Samsung AS24P6GED/AFR Manuale utente


Add to my manuals
26 Pages

advertisement

Samsung AS24P6GED/AFR Manuale utente | Manualzz

OWNER’S INSTRUCTIONS

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUEL D’UTILISATION

ISTRUZIONI PER L’USO

MANUAL DE INSTRUÇÕES

GEBRAUCHSANWEISUNG

√¢∏°π∂™ Ã∏™∆∏

Indoor unit Outdoor unit

AS07P2GED

SC07APGD

SC07ZP2D

AS09P2GBD

AS09P2GED

SC09APGD

SC09ZP2D

AS12P4GBD

AS12P4GED

SC12APGD

SC12ZP4D

AS18PJGB

AS18PJGE

SC18AP0D

SC18ZPJ

AS24P6GBD

AS24P6GED

SC24AP6D

SC24ZP6D

US07P2GED

SC07APGDX

SC07ZP2DX

US09P2GBD

US09P2GED

SC09APGDX

SC09ZP2DX

US12P4GBD

US12P4GED

SC12APGDX

SC12ZP4DX

US18PJGB

US18PJGE

SC18AP0DX

SC18ZPJX

US24P6GBD

US24P6GED

SC24AP6DX

SC24ZP6DX

Split-type Room Air Conditioner

(Cool)

Aire acondicionado doméstico sistema Split

(Refrigeración)

Climatiseur de type Séparé

(Refroidissement)

Condizionatore d’aria per ambienti ad unità Separate

(Raffreddamento)

Aparelho de ar condicionado tipo Split

(Refrigeração)

Geteilte raumklimaanlage

(Kühlen)

¢IAIPOYMENO K§IMATI™TIKO ¢øMATIOY

(æ‡Í˘)

E S F I P D G DB98-21143A(2)

P-

2

Registe o seu produto e participe das nossas promoções no site : www.samsung.com/global/register

Precauções de Segurança

Ao utilizar o aparelho de ar condicionado, devem ser consideradas as seguintes precauçoes de segurança.

ATENÇÃO

D

URANTE

F

UNCIONAMENTO

Perigo de choque eléctrico.

Poderá causar ferimentos ou morte.

Desligue todas as fontes de fornecimento de energia eléctrica antes da instalação, utilização ou limpeza.

Para evitar qualquer perigo,isto deverá ser feito pelo seu fabricante ou uma agência aprovada de serviço ou um técnico reconhecido.

◆ Os utilizadores deste aparelho não deverão tentar reparar o aparelho.

Em vez disso, recomenda-se chamar uma agência aprovada de serviço ou mesmo a loja onde comprou o aparelho.

◆ Nunca derramar nenhum líquido dentro da unidade.

Se o caso acontecer, desligue a unidade e contacte uma agência aprovada de serviço.

◆ Não introduzir nada entre as lâminas de saída de ar para evitar os danos do ventilador interior ou quaisquer prejuízos.

Particularmente, não deixar as crianças perto da unidade.

◆ Não colocar nenhuns obstáculos em frente da unidade.

◆ Nunca derramar nenhum líquido dentro da unidade.

Se o caso acontecer, desligue o disjuntor utilizado para o aparelho e contacte um técnico reconhecido.

◆ Verifique se a unidade está ventilada correctamente: Não colocar roupas ou outros materiais em cima da unidade.

◆ Se o comando a distância não for utilizado durante um tempo prolongado, retire as pilhas. (Se aplicável)

◆ Quando utilizar um comando a distância, a distância não deverá ser mais de 7 metros do aparelho de ar condicionado. (Se aplicável)

F IM DA UTILIZAÇÃO DA

UNIDADE

O UTROS

◆ Antes de remover e deitar fora o aparelho, é necessário retirar as pilhas e eliminá-las seguramente por razões de reciclagem.

◆ Quando necessitar de remover e deitar fora a unidade, consulte o seu fabricante. Se os canos forem retirados incorrectamente, o refrigerante poder-se-á escoar e entrar em contacto com a pele, provocando ferimentos. A libertação do refrigerante na atmosfera poderá também danificar o ambiente.

◆ Recicle ou deite fora os materiais de embalagem do aparelho de uma forma consciente em relação ao meio-ambiente.

◆ Nunca armazenar ou transportar a parte superior do aparelho de ar condicionado para baixo ou de lado para evitar os danos ao compressor.

◆ O aparelho não poderá ser utilizado por crianças sem supervisão: as crianças devem ser educadas para não brincar com o aparelho.

◆ A corrente máxima é medida de acordo com o padrão da IEC para segurança e a corrente é medida de acordo com o padrão da ISO para eficiência de energia.

índice

◆ P REPARAR O APARELHO

Precauções de Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2

■ Ilustração da Unidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

■ Telecomando - Botões e visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

■ Como começar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

■ Introduzir as pilhas no telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

◆ F

UNCIONAMENTO DO APARELHO

Seleccionar o modo de funcionamento automático . . . . . . .

9

■ Refrigeração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Alterar a temperatura da sala rapidamente . . . . . . . . . . . . . . 11

■ Desumidificação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Ventilação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

■ Selecção do modo de poupança de energia . . . . . . . . . . . . . . . . 14

■ Gerar anião . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

■ Regular a direcção do fluxo de ar verticalmente . . . . . . . . . 16

■ Regular a direcção do fluxo de ar horizontalmente . . . . . . 17

◆ P

ROGRAMAR O APARELHO

■ Programação do Temporizador(Ligar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

■ Programação do Temporizador(Desligar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Programar o temporizador “Dormir” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

◆ R

ECOMENDAÇÕES SOBRE A UTILIZAÇÃO

■ Recomendações relativas ao funcionamento . . . . . . . . . . . . 21

Variações de temperatura e humidade . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

■ Utilizar o aparelho sem o telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Resolução de problemas comuns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

■ Limpeza do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

■ Limpar Deodorizing e Bio Filtro (Opção) . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Eliminação Correcta Deste Produto

(Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)

Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente e à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos deverá separar este equipamento de outros tipos de resíduos e reciclá-lo de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais.

Os utilizadores domésticos deverão contactar ou o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais.

Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto não deverá ser misturado com outros resíduos comerciais para eliminação.

P-

3

P-

4

Ilustração da Unidade

O desenho e a forma são sujeitos a mudanças conforme modelo.

Unidade Interior

Grade automática Entrada de ar Sensor de temperatura da sala

Filtro de ar

(por trás da grelha)

Lâminas de saída do ar

Interruptor de

Ligar/Desligar

Sensor do telecomando

Indicador de tempo

Indicador de temporizador de descanso

Programação de velocidade da ventoinha

Indicador de funcionamento

Programar a temperatura e a temperatura da sala

Indicador de anião

N o tt tt a ◆ Se desejar ligar/desligar a visualização durante o funcionamento, oprima o botão do comando.

◆ O sensor de temperatura da sala detecta a temperatura da sala à volta do sensor e visualiza a temperatura no painel de visualização.

Unidade Exterior

US07P2GED SC07ZP2DX

US09P2GBD US09P2GED SC09ZP2DX

US12P4GBD US12P4GED SC12ZP4DX

Entrada de ar (de trás)

Saída de ar

Unidade Exterior SC07APGDX SC09APGDX SC12APGDX

Entrada de ar (de trás)

Válvula conectora

Saída de ar

Válvula conectora

(Interior)

Unidade Exterior US18PJGB US18PJGE SC18ZPJX

Entrada de ar (de trás)

Saída de ar

Válvula conectora

(Interior)

Unidade Exterior

SC18AP0DX

US24P6GBD US24P6GED SC24AP6DX SC24ZP6DX

Entrada de ar (de trás)

Saída de ar

Válvula conectora

P-

5

P-

6

Telecomando - Botões e visor

Indicador de transmissão do telecomando

Indicador de pilha descarregada

Velocidade do ventilador

Indicador de anião

Modo de dormir

Programação do

Temporizador(Ligar)

Botão On/Off

Botão de selecção do modo de funcionamento

(Automático, Refrigeração,

Desumidificação, Ventilação)

Botão de regulação da velocidade do ventilador

Botão de selecção do modo de Turbo

Botão do temporizador(Ligar)

Botão de temporizador(Desligar)

Modo de funcionamento

( Automático, Refrigeração,

Desumidificação, Ventilação)

Modo de Turbo

Regulação da temperatura

Direcção do fluxo de ar

Programação do Temporizador(Desligar)

Poupança de energia

Botões de regulação da temperatura

Botão On/Off de Digital

Botão de direcção de circulação de ar

Botao de poupança de energia

Botão de Programação/

Cancelamento de tempo

Botão de selecção do modo de Dormir

Botão de anião

Como começar

Acabou de adquirir um aparelho de ar condicionado e mandou-o instalar por um técnico especializado.

Este Manual de Instruções contem informações muito importantes sobre o modo de utilizar o aparelho. Por isso, pedimos-lhe que o leia atentamente, pois ele irá ajudá-lo a tirar o maior partido das características do aparelho.

Este manual está organizado da seguinte forma.

As páginas 4 e 6 contêm ilustrações de:

- As unidades interior e exterior

- O telecomando (botões e visor)

Essas ilustrações ajudá-lo-ão a identificar os botões e a compr eender os símbolos apresentados no visor.

No manual, encontrará uma série de precessos graduais para cada funcionamento disponível.

Nas ilustrações incluídas nos procedimentos, são usados três símbolos diferentes:

PREMIR EMPURRAR MANTER PREMIDO

P-

7

P-

8

Introduzir as pilhas no telecomando

Deve Introduzir ou substituir as pilhas do telecomando quando:

Adquire o aparelho de ar condicionado

O telecomando deixa de funcionar bem

N o tt a ◆ Utilize duas pilhas AAA, LR03 1,5V.

◆ Não utilize pilhas usadas ou de tipos diferentes em simultâneo.

◆ Após 12 meses, mesmo sem utilização, as pilhas podem ficar totalmente descarregadas.

1 Com o polegar, empurre a tampa do compartimento das pilhas, na parte de trás do telecomando, na direcção da seta, e retire-a.

2 Introduza as suas pilhas, respeitando as polaridades :

◆ + na pilha com o + no telecomando

◆ - na pilha com o - no telecomando

3 Feche a tampa, fazendo-a deslizar até a sentir encaixar.

Seleccionar o modo de funcionamento automático

Pode colocar o aparelho de ar condicionado no modo automático, utilizando o telecomando. No modo Automático, a temperatura mais favorável e a velocidade da ventoinha são seleccionadas automaticamente.

1 Se necessário, prima o botão (ligar/desligar).

Resultado: ◆ O indicador de funcionamento na unidade interior liga-se.

◆ O aparelho começa a funcionar no modo que estava seleccionado na última vez que o aparelho foi usado.

◆ A unidade interior emite um apito.

IM PORTANTE O aparelho de ar condicionado está equipado com o mecanismo de protecção que evita que ele fique danificado quando começa a funcionar após ter:

◆ Sido ligado à corrente

◆ Sido desligado

Passados três minutos, o aparelho começa a funcionar normalmente.

2 Se não apareça no visor do comando, prima o botão no comando uma vez ou quantas necessárias até que apareça.

Resultado: ◆ Quando preme o botão , a unidade interior apita cada vez.

◆ O aparelho começa a funcionar no modo AUTO.

N o tt tt a Pode mudar de modo sempre que quiser.

P-

9

P-

10

Refrigeração

Seleccione o modo COOL, se pretende regular a :

Temperatura de refrigeração

Velocidade do ventilador durante a refrigeração

1 Se necessário, prima o botão (ligar/desligar).

Resultado: ◆ O indicador de funcionamento na unidade interior liga-se.

◆ O aparelho começa a funcionar no modo que estava seleccionado na última vez que o aparelho foi usado.

◆ A unidade interior emite um apito.

IM PORTANTE O aparelho de ar condicionado está equipado com o mecanismo de protecção que evita que ele fique danificado quando começa a funcionar após ter:

◆ Sido ligado à corrente

◆ Sido desligado

Passados três minutos, o aparelho começa a funcionar normalmente.

2 Se não apareça no visor do comando, prima o botão no comando uma vez ou quantas necessárias até que apareça.

Resultado: ◆ Quando preme o botão , a unidade interior apita cada vez.

◆ O aparelho começa a funcionar no modo COOL.

N o tt tt a Pode mudar de modo sempre que quiser.

3 Para regular a temperatura, prima o botão uma vez ou quantas necessárias até que a temperatura desejada apareça.

As temperaturas possíveis são entre 18 O C e 30 O C, inclusive.

Resultado: ◆ Sempre que prime o botão :

- A temperatura altera-se 1 O C

- A unidade interior emite um apito

◆ A refrigeração só começará a funcionar se a temperatura da sala for superior à seleccionada.

◆ Quando a temperatura da sala atinge a temperatura programada, o aparelho de ar condicionado parará o arrefecimento, mas a ventoinha continuará a funcionar.

4 Seleccione a velocidade do ventilador, premindo o botão uma vez ou quantas necessárias até que apareça a intensidade desejada :

Automático(rodando :

Baixa

)

Média

Alta

Resultado: Sempre que prime o botão interior apita.

, a unidade

5 Para regular a direcção de fluxo de ar, consulte as páginas 16 e 17.

Alterar a temperatura da sala rapidamente

O funcionamento de refrigeração TURBO é usado para refrigerar a sua sala o mais rápido possível.

E x e m p ll ll o : Ao chegar a casa, acha que a sala está muito quente.

Por isso, quer que a temperatura abaixe o mais rápido possível.

A função Turbo faz durante 30 minutos com que o aparelho funcione na sua potência máxima, antes de voltar automaticamente ao modo e à temperatura seleccionados anterior.

1 Se necessário, prima o botão (ligar/desligar).

Resultado: ◆ O indicador de funcionamento na unidade interior liga-se.

◆ O aparelho começa a funcionar no modo que estava seleccionado na última vez que o aparelho foi usado.

◆ A unidade interior emite um apito.

2 Prima o botão .

Resultado: ◆ As definições da temperatura e ventilador são automaticamente reguladas.

◆ O aparelho irá refrigerar a sala o mais rápido possível.

◆ Passados 30 minutos, o aparelho volta automaticamente ao modo, à temperatura e à velocidade de ventilação anteriores. Mas, se premir o botão no modo de

DRY(SECAGEM) ou de FAN(VENTILADOR), muda-se automaticamente para o modo AUTO(AUTOMÁTICO).

3 Se quiser parar o funcionamento de turbo antes de 30 minutos para terminar, prima o botão de novo.

Resultado: O aparelho volta automaticamente ao modo, à temperatura e à velocidade de ventilação anteriores.

4 Para regular a direcção de fluxo de ar, consulte as páginas 16 e 17.

P-

11

P-

12

Desumidificação

Se a atmosfera da sala estiver muito húmida, pode remover a humidade elevada sem abaixar a temperatura da sala demais.

1 Se necessário, prima o botão (ligar/desligar).

Resultado: ◆ O indicador de funcionamento na unidade interior liga-se.

◆ O aparelho começa a funcionar no modo que estava seleccionado na última vez que o aparelho foi usado.

◆ A unidade interior emite um apito.

IM PORTANTE O aparelho de ar condicionado está equipado com o mecanismo de protecção que evita que ele fique danificado quando começa a funcionar após ter:

◆ Sido ligado à corrente

◆ Sido desligado

Passados três minutos, o aparelho começa a funcionar normalmente.

2 Se não apareça no visor do comando, prima o botão no comando uma vez ou quantas necessárias até que apareça.

Resultado: ◆ Quando preme o botão , a unidade interior apita cada vez.

◆ O aparelho começa a funcionar no modo SECAGEM.

N o tt tt a Pode mudar de modo sempre que quiser.

3 Para regular a temperatura, prima o botão uma vez ou quantas necessárias até que a temperatura desejada apareça.

As temperaturas possíveis são entre 18

O

C e 30

O

C, inclusive.

Resultado: ◆ Sempre que prime o botão

- A temperatura altera-se 1 O C

:

- A unidade interior emite um apito

◆ O aparelho começa a remover a humidade elevada; a quantidade de ar é automaticamente regulada.

4 Para regular a direcção de fluxo de ar, consulte as páginas 16 e 17.

Ventilação

Se a atmosfera da sala estiver muito abafada, pode ventilá-la, regulando para o ventilador.

1 Se necessário, prima o botão (ligar/desligar).

Resultado: ◆ O indicador de funcionamento na unidade interior liga-se.

◆ O aparelho começa a funcionar no modo que estava seleccionado na última vez que o aparelho foi usado.

◆ A unidade interior emite um apito.

2 Se não apareça no visor do comando, prima o botão uma vez ou quantas necessárias até que apareça.

no comando

Resultado: ◆ Quando preme o botão , a unidade interior apita cada vez.

◆ O aparelho começa a funcionar no modo FAN.

◆ A temperatura será automaticamente regulada.

N o tt tt a Pode mudar de modo sempre que quiser.

3 Seleccione a velocidade do ventilador, premindo o botão uma vez ou quantas necessárias até que apareça a intensidade desejada :

Baixa

Média

Resultado:

Alta

Sempre que prime o botão , a unidade interior apita.

4 Para regular a direcção de fluxo de ar, consulte as páginas 16 e 17.

P-

13

P-

14

Selecção do modo de poupança de energia

Se desejar poupar a energia quando utilizar o aparelho, seleccione o modo de poupança de energia carregando o botão de poupança de energia.

1 Se necessário, prima o botão (ligar/desligar).

Resultado: ◆ O indicador de funcionamento na unidade interior liga-se.

◆ O aparelho começa a funcionar no modo que estava seleccionado na última vez que o aparelho foi usado.

◆ A unidade interior emite um apito.

IM PORTANTE O aparelho de ar condicionado está equipado com o mecanismo de protecção que evita que ele fique danificado quando começa a funcionar após ter:

◆ Sido ligado à corrente

◆ Sido desligado

Passados três minutos, o aparelho começa a funcionar normalmente.

2 Seleccione o modo ARREFECIMENTO oprimindo o botão .

N o tt tt a Poderá seleccionar o modo de poupança de energia apenas no modo ARREFECIMENTO.

3 Prima o botão .

Resultado: ◆ A unidade interior emite um apito.

◆ O aparelho funciona no modo de poupança de energia.

◆ A lâmina externa do fluxo de ar move-se para cima e para baixo.

◆ Para parar o modo de poupança de energia, oprima o de novo.

4 Para regular a temperatura, prima o botão uma vez ou quantas necessárias até que a temperatura desejada apareça. As temperaturas possíveis são entre 26 O C e 30 O C, inclusive.

N o tt tt a Se desejar ajustar a temperatura menos de 26 O C, cancele o modo de poupança de energia antes de ajustar a temperatura.

5 Para seleccionar a velocidade da ventoinha, oprima o botão uma ou mais vezes até a programação desejada aparecer.

6 Para regular a direcção de fluxo de ar, consulte as páginas 16 e 17.

Gerar anião

O aparelho de ar condicionado poderá gerar anião com um ionizador da unidade interior. Como é um funcionamento adicional, poderá seleccioná-lo durante qualquer modo, mesmo que o aparelho esteja desligado.

1 Prima o botão .

Resultado: ◆ O aparelho gera anião.

◆ A unidade interior emite um apito.

N o tt a Se oprimir o botão durante Off, o aparelho será ligado automaticamente e gerará anião no modo de Ventilação com a Baixa velocidade da ventoinha.

2 Se desejar parar o funcionamento de Anião, oprima o botão outra vez.

Resultado: O aparelho volta automaticamente ao modo,

à temperaturae à velocidade de ventilação anteriores.

3 Para regular a direcção de fluxo de ar, consulte as páginas 16 e 17.

P-

15

P-

16

Regular a direcção do fluxo de ar verticalmente

Dependendo da posição da unidade interior na parede da sala, é possível regular a posição das lâminas de saída do ar, localizada na parte baixa da unidade, aumentando assim a eficiência do aparelho.

1 Prima o botão uma vez ou quantas necessárias como pedido.

Resultado: As lâminas exteriores são orientadas verticalmente.

RECOMENDAÇÃO Durante...

A refrigeração

Oriente as lâminas...

Para cima.

2 Se quiser mudar a direcção das lâminas para cima ou para baixo automaticamente enquanto o aparelho está a funcionar, prima o botão

.

Resultado: As lâminas passam a oscilar verticalmente, relativamente

à posição básica definida.

3 Para parar as lâminas se moverem para cima ou para baixo, prima o botão

.

N o tt tt a Se o aparelho for...

Desligado

Novamente ligado

As lâminas são...

Fechadas completamente.

Ajuste ã posição forçado inicial.

Regular a direcção do fluxo de ar horizontalmente

Existem dois grupos de lâminas de saída do ar no aparelho interior.

Tal como as lâminas de saída de ar podem ser reguladas verticalmente, as lâminas interiores podem ser reguladas horizontalmente.

1 Regule cada grupo de lâminas interiores à posição pedida, empurrando ou puxando-as de lados.

P-

17

P-

18

Programação do Temporizador(Ligar)

Pode programar o temporizador para Ligar o aparelho de ar condicionado a horas determinadas. Pode programar o período de 30 minutos a 24 horas.

1 Para programar a hora de funcionamento, prima o botão uma vez ou quantas necessárias até que apareça a hora desejada.

As horas possíveis são entre 0,5 hora e 24 horas, inclusive.

2 Prima o botão (Programar/Cancelar) para completar a programação.

Resultado: : ◆ A hora restante aparece.

◆ O piscar do indicador da hora pára.

◆ Passados 10 segundos, o modo seleccionado e a temperatura desaparecem no painel do comando.

◆ O aparelho liga automaticamente quando chegar à hora programada, desaparecendo a programação do temporizador para ligar.

3 Para seleccionar um modo de função antecipadamente, oprima o botão até que o modo desejado seja demonstrado no comando.

Resultado: : ◆ O aparelho de ar condicionado funcionará no modo seleccionado quando estiver ligado.

Cancelar o Programa do Temporizador(Ligar)

Prima o botão de (Programar/Cancelar).

N o tt tt a ◆ Se oprimir o botão quando o temporizador Off está programado para Off, o temporizador cancela-se também.

Programação do Temporizador(Desligar)

Pode programar o Temporizador para Desligar o aparelho de ar condicionado a horas determinadas. Pode programar o período de 30 minutos a 24 horas.

1 Para programar a hora de funcionamento, prima o botão uma vez ou quantas necessárias até que apareça a hora desejada.

As horas possíveis são entre 0,5 hora e 24 horas, inclusive.

2 Prima o botão (Programar/Cancelar) para completar a programação.

Resultado: : ◆ A hora restante aparece.

◆ O piscar do indicador da hora pára.

◆ O aparelho desliga automaticamente quando chegar à hora programada, desaparecendo a programação do temporizador para desligar.

E x e m p ll ll o Para programar a hora de ligar após duas horas e funcioná-lo durante 2 horas :

1. Prima o botão de até que apareça ‘2,0 Hr’.

2. Prima o botão de (Programar/Cancelar).

3. Prima o botão de até que apareça ‘4,0 Hr’.

N o tt a

4. Prima o botão de (Programar/Cancelar).

Pode ver ou mudar o modo de temporizador e/ou da temperatura, premindo o botão de ou o botão depois de programar o temporizador para desligar.

Cancelar o programa do temporizador(Desligar)

Prima o botão de (Programar/Cancelar).

N o tt tt a ◆ Se oprimir o botão quando o temporizador On está programado para On, o temporizador cancela-se também.

P-

19

P-

20

Programar o temporizador “Dormir”

Enquanto está a refrigerar a sua sala, pode programar o temporizador

“Sleep”(Dormir) para se desligar automaticamente após o período de 6 horas.

N o tt a Se quiser que o aparelho se desligue a uma determinada hora, consulte a página 19.

1 Certifique-se se seleccionou o modo de refrigeração.

2 Prima o botão .

Resultado: : ◆ A unidade interior emite um apito.

◆ O aparelho será controlado da forma indicada nas figuras que se seguem.

Refrigeração A temperatura aumenta

1°C por hora.

Quando tiver aumentada

2°C (passados 2 horas), a temperatura será mantida constante durante quatro horas.

Set

TEMP.

Hora de início Hora final

Cancelar o programa do temporizador “Sleep”

Se não quiser utilizar a programação do temporizador “Sleep”, pode anulá-la em qualquer altura.

Prima o botão .

Resultado: : ◆ A unidade interior emite um apito.

◆ não aparece mais.

◆ O aparelho fica a funcionar normalmente.

Recomendações relativas ao funcionamento

Estas algumas recomendações que deve ser respeitadas quando utilizar o aparelho de ar condicionado.

Tópico Recomendação

Falta de corrente Se houver a falta de corrente durante o funcionamento do aparelho, este desligar-se-á. Quando a energia for reposta, o ar condicionado começa automaticamente a funcionar novamente.

P-

21

P-

22

Variações de temperatura e humidade

A tabela seguinte indica os valores limites de temperatura e humidade, dentro dos quais o aparelho de ar condicionado pode ser utilizado.

Se usar o aparelho com...

Temperaturas elevadas

Temperaturas baixas

Níveis de humidade elevada

Então...

O dispositivo de protecção automático poderá disparar, fazendo com que o aparelho pare.

O permutador de calor poderá congelar, causando perda de água ou mau funcionamento.

Poderá ocorrer condensação de água na superfície da unidade interior, se o aparelho for usado por um período de tempo prolongado.

Modo Temperatura exterior

Refrigeração 21°C a 43°C aprox.

Desumidificação 18°C a 43°C aprox.

Temperatura interior

18°C a 32°C aprox.

18°C a 32°C aprox.

Humidade interior

80% ou menos

-

❇ Se a refrigeração for usado a mais de 33°C (temperatura interior) então, não atingirá as melhores capacidades.

Utilizar o aparelho sem o telecomando

No caso de perder o telecomando ou de este se avariar, pode comandar directamente o aparelho a partir da unidade interior.

1 Incline a grade frontal mais baixa para baixo.

2 Para ligar o aparelho, prima o botão On/Off, no lado direito da unidade interior.

Resultado: ◆ A luz de funcionamento da unidade interior acende.

◆ A unidade interior emite um apito.

◆ O aparelho começa a funcionar no modo mais adequado à temperatura da sala:

Temperatura da sala

Igual ou superior a 21°C

Modo de funcionamento

Refrigeração

3 Para apagar el aire acondicionado, vuelva a presione el interruptor

On/Off.

N o tt tt a Aunque se haya encendido el aire acondicionado por medio del interruptor On/Off, es posible controlar su funcionamiento utilizando el control remoto del modo habitual.

Resolução de problemas comuns

Antes de chamar um técnico do serviço pós-venda, efectue as verificações indicadas a seguir.

Poderá poupar tempo e dinheiro em serviços desnecessários.

Problema

O aparelho não funciona

Explicação/Solução

◆ Verifique se o disjuntor do circuito do aparelho está ligado.

◆ Verifique se o indicador de funcionamento na unidade interior está ligado: se necessário, prima (ligar/desligar) no telecomando.

◆ Verifique se o indicador do temporizador da unidade interior está acesa.

Se assim for:

- Espere até à hora programada e o aparelho começar a funcionar automaticamente

- Cancele o programa do temporizador (consulte as páginas 18 e 19)

O aparelho não funciona com o telecomando

O aparelho não a refrigeração

◆ Verifique se não existem obstáculos entre o utilizador e a unidade interior.

◆ Verifique as pilhas do telecomando.

◆ Verifique a sua distância da unidade interior (sete metros ou menos).

Não ouve o apito quando prime

(ligar/desligar) no telecomando

◆ Certifique-se de que está a apontar o telecomando para o sensor do comando no direito da unidade interior.

◆ Substitua as pilhas, se necessário.

◆ Verifique se está seleccionado o modo de funcionamento correcto

(Automático, Refrigeração).

◆ A temperatura da sala pode ser demasiado baixa.

◆ Pode haver poeira a bloquear a protecção do filtro; consulte a página

24 para saber como proceder à limpeza do aparelho.

◆ Certifique-se de que não há qualquer obstáculo em frente da unidade exterior.

A velocidade do ventilador não muda, quando preme o botão

A direcção de fluxo de ar não muda, quando preme o botão

◆ Certifique-se o modo de funcionamento está programado a

COOL(REFRIGERAÇÃO) ou FAN(VENTILADOR); no modo AUTO(AUTOMÁTICO), a velocidade do ventilador muda-se automaticamente e no modo de DRY(SECAGEM),

é programado ao AUTO(AUTOMÁTICO).

◆ Verifique se de que o aparelho está ligado; se necessário, prima (ligar/desligar) no telecomando.

O temporizador não é activado correctamente

◆ Verifique se o temporizador foi programado correctamente; consulte as páginas 18 e 19.

Durante o funcionamento do aparelho, penetram cheiros na sala

◆ Ventile a sala.

P-

23

Limpeza do aparelho

Suporte de grade

Grade frontal inferior

Colchete

Ranhura do corpo do aparelho

Para utilizar o seu sistema de ar condicionado em melhores condiçãoes, recomenda-se limpar o aparelho uma vez em cada duas semanas, com regularidade, para remover a poeira acumulada no filtro de ar.

IM PORTANTE

Antes de limpar o aparelho, certifique-se de que desliga o disjuntor do circuito da unidade.

1 Incline a grade frontal mais baixa para baixo.

2 Levante a grade superior levemente e depois abra a grade puxando as partes direita e esquerda.

3 Desmonte a grade frontal superior abrindo a grade completamente.

4 Levante o fundo dos filtros de ar e baixe para soltá-los.

5 Limpe o pó completamente nos filtros de ar com um aspirador ou uma escova.

6 Quando terminar, insira a parte superior dos filtros na sua abertura e empurre para baixo as pontas no fundo até que se encaixem no lugar.

7 Limpe a grade frontal com um pano húmido e detergente suave

(NÃO utilize benzol, solvente ou outros químicos).

8 Fixe a parte esquerda do suporte de grade, e depois introduza a parte direita do suporte de grade.

N o tt a ◆ Se o aparelho não foi utilizado durante muito tempo, ponha o ventilador a funcionar durante 3 ou 4 horas, para secar o interior do aparelho.

Para fechar a grade frontal superior completamente depois de limpar os filtros, ligue e depois desligue o aparelho.

P-

24

Limpar Deodorizing e Bio Filtro (Opção)

O seu aparelho de ar condicionado está equipado com o filtro desodorizante e Bio filtro. Estes removem cheiros e poeiras da sua sala.

Tem de limpar os filtros cada 3 meses.

1 Abra a grade frontal superior puxando os lados direito e esquerdo.

2 Puxar para fora deodorizing and Bio Filtro.

3 Limpe os filtros com água e depois seque-os na sombra.

4 Insira os filtros na posição original.

N o tt a Pode mudar a posição dos filtros, entre os mesmos.

5 Feche a grade frontal.

✴✴ 07/09/12 ✴✴

Bio Filtro Filtro desodorizante

✴✴ 18/24 ✴✴

Filtro desodorizante

Bio Filtro

P-

25

THIS AIR CONDITIONER IS MANUFACTURED BY:

ESTE AIRE ACONDICIONADO HA SIDO FABRICADO POR:

CE CLIMATISEUR EST FABRIQUE PAR:

QUESTO CONDIZIONATORE D’ARIA È PRODOTTO DA:

ESTE APARELHO DE AR CONDICIONADO É FABRICADO POR:

DIESE KLIMAANLAGE IST FABRIZIERT VON:

AYTH H ™Y™KEYH KATA™KEYA™THKE A¶O:

ELECTRONICS

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals