Samsung YP-T7X Benutzerhandbuch

Add to my manuals
38 Pages

advertisement

Samsung YP-T7X Benutzerhandbuch | Manualzz

AH68-00000A (Rev 0.0)

- LCD mit 65000 Farben

- Wiedergabe von MP3-, WMA-,

Audio-ASF- und Ogg-Dateien

- Austauschbares Speichermedium

- Text- und Bildbetrachter

- MP3-Direktaufnahme

- UKW-Empfang

- SRS WOW Surround Sound

- High-Speed-Datentransfer über USB 2.0

- Upgrade-Funktion

- Integrierter Lithium-Ionen-Akku

- Sprachaufzeichnungsfunktion

2

Inhalt

I

Vorbereitungen

Sicherheitshinwiese..............................................................................................................................................4

Sicherheitshinweise für das Akku-Ladegeräta ....................................................................................................6

Aufladen des Akkus..............................................................................................................................................7

Leistungsmerkmale ..............................................................................................................................................8

Lieferumfang ......................................................................................................................................................11

Anordnung der Bedienelemente ........................................................................................................................12

I

Anschluss an einen PC

Anschluss an einen PC ......................................................................................................................................14

Manuelle Installation des USB-Treibers ..........................................................................................................18

Verwendung als austauschbares Speichermedium (PC) ..................................................................................22

Auf dem PC formatieren ................................................................................................................................22

Dateien herunter-/heraufladen ......................................................................................................................22

USB-Kabel trennen........................................................................................................................................23

Installation von Music Studio ..............................................................................................................................24

Verwendung von Music Studio ..........................................................................................................................25

Verwendung der Hilfe von Music Studio ............................................................................................................29

Installation von Multimedia Studio ......................................................................................................................30

Verwendung von Multimedia Studio ..................................................................................................................32

Verwendung der Hilfe von Multimedia Studio ....................................................................................................37

I

Grundfunktionen

Wiedergeben von Musik und Ausschalten des Players......................................................................................38

Hold-Funktion ....................................................................................................................................................39

Aufnehmen von Sprache ..................................................................................................................................39

Aufzeichnen von MP3-Dateien ..........................................................................................................................40

Suchen von Musik- und Sprachdateien ............................................................................................................41

Schleifenwiederholung ......................................................................................................................................42

Menüoptionen ....................................................................................................................................................43

Inhalt

I

Zusatzfunktionen

Das Verwenden der Navigation..........................................................................................................................44

Erstellen einer Playlist ......................................................................................................................................47

UKW-Radiobetrieb..............................................................................................................................................48

UKW-Aufnahme..................................................................................................................................................52

BAnzeigen von Bildern ......................................................................................................................................53

Anzeigen von Text..............................................................................................................................................54

Einstellen der erweiterten Funktionen ................................................................................................................55

Auswählen des Wiedergabemodus ....................................................................................................................56

Klangeinstellungen ............................................................................................................................................57

Anzeigeeinstellungen ........................................................................................................................................61

Aufnahmeeinstellungen ......................................................................................................................................64

Zeiteinstellungen ................................................................................................................................................65

Einstellung der Wiedergabegeschwindigkeit ......................................................................................................67

Löschen von Dateien ........................................................................................................................................68

Systemeinstellungen ..........................................................................................................................................69

I

Anhang

Menü-Übersicht ..................................................................................................................................................71

I

Kundendienst

Problembehebung ..............................................................................................................................................72

Technische Daten ..............................................................................................................................................74

3

4

Sicherheitshinwiese

Um Verletzungen und Schaden am Gerät zu vermeiden, sollten Sie alle Anweisungen genau durchlesen und verstehen.

Das Gerät keinen extremen

Temperaturen (über 35°C

–5°C) aussetzen. Von

Feuchtigkeit fern halten.

Den Player vor schweren

Stößen schützen.

Das Gerät nicht direktem

Sonnenlicht oder anderen

Wärmequellen aussetzen.

Das Gerät darf nicht mit flüchtigen Chemikalien, wie z. B. Benzol oder

Verdünnungsmittel, in

Berührung kommen.

Keine Fremdkörper in das

Gerät eindringen lassen.

Keine schweren Gegenstände auf den Player stellen.

Das Ladegerät nicht mit nassen Händen berühren.

Nicht an staubigen Orte aufbewahren.

Das Gerät niemals selbst zerlegen oder reparieren.

Bitte beachten Sie, dass wir jegliche Verantwortung für Schäden durch den Verlust von Daten aufgrund einer Betriebsstörung, Reparatur oder anderer

Ursachen ablehnen.

Sicherheitshinwiese

I

Ohrhörer

Befolgen Sie die Anweisungen zur Verkehrssicherheit

Tragen Sie die Ohrhörer auf keinen Fall beim Auto- oder Fahrradfahren.

Dies ist nicht nur gefährlich, sondern auch gesetzlich verboten.

Auch als Fußgänger sollten Sie die Ohrhörer im Straßenverkehr nicht tragen, denn besonders beim

Überqueren von Kreuzungen bei hoher Lautstärke besteht Unfallgefahr.

Schützen Sie Ihr Gehör

Stellen Sie die Lautstärke nicht zu hoch ein.

Mediziner warnen vor andauerndem Musikhören bei hoher Lautstärke.

Sollten Ihre Ohren anfangen zu klingeln, schalten Sie das Gerät aus oder reduzieren Sie die Lautstärke.

I

Umgebungsbedingungen bei Betrieb

Umgebungstemperatur: 5°C ~ 35°C

Luftfeuchtigkeit: 10% ~ 75%

I

Umwelthinweise

Beachten Sie bitte die örtlichen Richtlinien zur Entsorgung von Verpackungsmaterialien,

Batterien und ausgedienten elektronischen Geräten.

Die Verpackung des Players besteht aus Pappe, Polyethylen usw.; es werden keine unnötigen

Materialien eingesetzt.

5

Sicherheitshinweise für das Akku-Ladegeräta

ACHTUNG

Nicht öffnen! Stromschlaggefahr.

Die unisolierten Bauteile im Inneren des

Ladegerätes können einen Stromschlag verursachen

Zur eigenen Sicherheit das Gehäuse des

Ladegerätes nicht öffnen.

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung, um Probleme bei der Verwendung des

Ladegerätes zu vermeiden.

6

W a rr rr n u n g

- Das Ladegerät nicht in der Nähe von Wasser verwenden, um einen Brand oder Stromschlag zu vermeiden.

A cc cc h tt tt u n g

- Zur Vermeidung eines Stromschlags das Ladegerät nur an einer Netzsteckdose verwenden, in die der Stecker des Gerätes passt.

- Achten Sie darauf, dass der Stecker des Ladegerätes ganz in die Steckdose eingesteckt wird.

Aufladen des Akkus

Im Lieferumfang Ihres Players ist ein Ladegerät enthalten.

Schließen Sie das Ladegerät an eine

Netzsteckdose an.

Nach abgeschlossener Ladung erscheint die Meldung “FULLY CHARGED" im Display.

Das Gerät kann mit niedriger

Geschwindigkeit über den USB-Anschluss

Ihres Computer geladen werden.

❈ Die Akku-Ladezeit im Normalbetrieb beträgt etwa 2 Stunden.

A cc cc h tt tt u n g

- Zur Vermeidung von Brandgefahr nicht länger als 12 Stunden laden.

- Schließen Sie auf keinen Fall mehrere Geräte an dieselbe Steckdose an.

- Verwenden Sie keine beschädigten Akkus oder Ladegeräte.

- Der Akku muss vor dem ersten Gebrauch oder nach monatelanger Nichtbenutzung zunächst vollständig aufgeladen werden.

- Überladung verkürzt die Lebensdauer des Akkus.

- Akkus sind Verbrauchsgegenstände, ihre Kapazität nimmt allmählich ab.

- Zur Verlängerung der Lebensdauer des Akkus sollten Sie den vollständig geladenen Akku verwenden, bis er vollkommen entladen ist, und dann vor Gebrauch erneut vollständig aufladen. Wird der Akku geladen, obwohl er noch nicht ganz leer ist, verringert sich die Betriebsdauer des Akkus. In diesem Fall müssen mehrere Ladezyklen (vollständiges Laden und Entladen) wiederholt werden

- Gegenstände aus Metall, wie z. B. Halsketten oder Münzen, dürfen nicht mit den Kontakten

(Metallteilen) des Ladegerätes und des eingebauten Akkus in Berührung kommen.

Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.

- Berühren Sie das Ladegerät nicht mit nassen Händen.

7

Leistungsmerkmale

8

LCD mit 65000 Farben

Das LCD ermöglicht die Anzeige von Bildern in 65000 Farben.

Wiedergabe von MP3-, WMA-, Audio-ASF- und

Ogg-Dateien

Der Player unterstützt die Wiedergabe von MP3-, WMA-, Audio-ASF- und Ogg-

(Ogg Vorbis) Dateien.

❉ OGG ist ein neues Audiokompressionsformat, das völlig frei, offen und unpatentiert ist. Mehr Informationen erhalten Sie unter www.vorbis.com

Austauschbares Speichermedium

Mit dem Windows Explorer können Sie ganz einfach Dateien mittels Kopieren und

Einfügen auf den Player übertragen.

Text- und Bildbetrachter

Der Player kann als Text- und Bildbetrachter verwendet werden, um gespeicherte E-Bücher oder Bilder anzuzeigen.

Leistungsmerkmale

MP3-Direktaufnahme

Sie können Musik von CDs, Kassetten und Radio ohne PC in MP3-Dateien umwandeln.

UKW-Empfang

Mit dem automatischen Sendersuchlauf und dem Frequenzspeicher ist der

Empfang von Radioprogrammen ganz einfach.

SRS WOW Surround Sound

Die 3D-Surround-Funktion (SRS) verstärkt den Raumklang.

High-Speed-Datentransfer über USB 2.0

Datentransferrate max. 70 Mbps

9

10

Leistungsmerkmale

Upgrade-Funktion

Die integrierte Software kann je nach Verfügbarkeit aktualisiert werden.

Die neuesten Upgrades finden Sie auf unserer Website (www.samsung.com).

Integrierter Lithium-Ionen-Akku

Der integrierte Lithium-Akku bietet bis zu 10 Stunden Spielzeit.

❉ Die Zeit kann je nach Verwendung variieren.

Sprachaufzeichnungsfunktion

Sie können Sprachaufnahmen in hoher Qualität machen.

Lieferumfang

Tragetasche Modische Ohrhörer zum Umhängen

Ladegerät USB-Adapter für

Direktanschluss

Player

Bedienungsanleitung

USB-Kabel Line-In-Kabel Installations-CD

Modell

Eingebauter Speicher

YP-T7 H

128MB

YP-T7 V

256MB

YP-T7 X

512MB

YP-T7 Z

1GB

Die Kapazität des nutzbaren eingebauten Speichers ist geringer als angegeben, da die interne Firmware ebenfalls einen Teil des Speichers nutzt.

Die Änderung des Zubehör-Designs zur Produktverbesserung bleibt ohne Vorankündigung vorbehalten.

11

12

Anordnung der Bedienelemente

Mikrofon

Ohrhörer-Buchse

MENÜ, Richtungstasten:

Gehe zu Titel /

Schnellsuche /

Lautstärkeregelung

Display

Haken für Ohrhörer

Hold-Schalter

Wiedergabe-

/Pausentaste

Schleifenwiederholungstaste

Aufnahmetaste

Anordnung der Bedienelemente

I

Display

Anzeige des Wiedergabemodus

Anzeige von

Wiedergabe/Stopp/Pause

Equalizer- und SRS-Anzeige

Anzeige der Titelnummer

Anzeige für UKW-Timer-Aufnahme

Alarm-Anzeige

Batteriestandsanzeige

01:07

ROOT

Building Bridges

Anyone of us

006/011

- 00:58:03

Laufender Titel

Nächster Titel

Spielzeitanzeige

ENC

-Buchse

USB-Anschluss

Reset-Öffnung

13

Anschluss an einen PC

¤

Systemanforderungen

Der PC muss den folgenden

Spezifikationen entsprechen:

Pentium-Prozessor mit 200 MHz oder schneller

Windows 98 SE/ME/2000/XP

40 MB verfügbarer

Festplattenspeicherplatz

CD-ROM-Laufwerk

(Double Speed oder höher)

USB-Anschluss (2.0)

VGA-Grafikkarte

Unter Windows 98/98 SE müssen Sie vor Anschluss des Players an den PC den USB-Treiber installieren.

I

Installieren der Software

1

Legen Sie die Installations-CD in Ihr CD-ROM

Laufwerk.

Wählen Sie

[Install Player USB Driver].

Anschluss an einen PC

2

Zum Abschluss der Installation folgen Sie den angezeigten Anweisungen.

14

H ii ii n w e ii ii ss ss

- Melden Sie sich auf Ihrem PC als

Administrator (Hauptbenutzer) an und installieren Sie die mitgelieferte Software

(Music / Multimedia Studio) für Windows

2000 oder XP.

Fortsetzung ...

15

16

Anschluss an einen PC

I

Anschluss des Players an den PC mit dem USB-Kabel

1

Schließen Sie das USB-Kabel an den USB-Anschluss des PCs an.

2

Schließen Sie das andere Ende des USB-Kabels an die USB-Buchse auf der

Unterseite des Players an.

Wird das USB-Kabel bei der Ausführung eines Befehls oder während der

USB-Treiber-Installation getrennt, funktioniert der PC u. U. nicht ordnungsgemäß.

3

Bei der USB-Treiberinstallation erscheint eine Meldung, die besagt, dass nach einem neuen Gerät gesucht wird. Es kann vorkommen, dass dieses Bild nicht angezeigt wird. Sehen Sie im Gerätemanager nach, ob die Installation erfolgreich beendet worden ist.

Anschluss an einen PC

4

Bei der Installation des USB-Treibers erscheint "Samsung YP-T7 USB Device" unter [System Properties]

[Device Manager].

Windows 98:

Control Panel

System

Device Manager

Disk Drives

SAMSUNG YP-T7

Windows 2000/XP:

Start

Settings

Control Panel

System

Hardware

Device Manager

Disk Drives

SAMSUNG YP-T7 USB Device

17

Manuelle Installation des USB-Treibers

1

Wenn der Treiber nicht automatisch installiert wird, folgen Sie den

Anweisungen zur manuellen Installation des USB-Treibers.

Manuelle Installation des USB-Treibers

2

Klicken Sie auf [Control Panel]

[System]

[Device Manager].

3

Klicken Sie auf [YP-T7].

18

Der USB-Treiber befindet sich in

C:\WINDOWS/INF/MUSBA2.inf.

Wenn der Treiber nicht erscheint, klicken Sie auf Durchsuchen, um ihn ausfindig zu machen.

19

20

Manuelle Installation des USB-Treibers

4

Klicken Sie auf [Reinstall Driver].

Manuelle Installation des USB-Treibers

Der USB-Treiber befindet sich in

C:\WINDOWS/INF/MUSBA2.inf.

Wenn der Treiber nicht erscheint, klicken Sie auf Durchsuchen, um ihn ausfindig zu machen.

21

Verwendung als austauschbares Speichermedium (PC)

I

Auf dem PC formatieren

1

Wählen Sie das Wechselmedium-

Symbol, klicken Sie auf die rechte

Maustaste und wählen Sie

[Format].

2

Klicken Sie auf

[Start]

.

Sämtliche gespeicherten Dateien werden formatiert.

Sie können den Namen des

Wechselmediums durch Auswahl von

[Volume label] ändern.

22

A cc h tt u n g

- Es ist besondere Vorsicht geboten, da formatierte Dateien nicht wiederhergestellt werden können.

I

Dateien herunter-/heraufladen

1

Schließen Sie den Player über das mitgelieferte USB-Kabel an den PC an.

2

Öffnen Sie den Windows Explorer.

Im Windows Explorer wird ein Wechseldatenträger angezeigt.

Verwendung als austauschbares Speichermedium (PC)

3

Wählen Sie die zu speichernden Dateien aus. Ziehen Sie sie auf den jeweiligen Ordner im Wechseldatenträger und legen sie dort ab.

Kopieren Sie Musikdateien auf den Wechseldatenträger, Text in den Ordner TEXT und Bilder in den Ordner IMAGE.

I

USB-Kabel trennen

Nach Beendigung der Dateiübertragung muss das Kabel wie folgt getrennt werden:

1

Doppelklicken Sie auf den grünen Pfeil im

System-Tray rechts unten auf dem Bildschirm.

2

Wenn die Meldung

[Stop a Hardware device]

erscheint, klicken Sie auf

[OK]

und trennen Sie das USB-Kabel.

A cc cc h tt tt u n g

- Wird das USB-Kabel beim Übertragen von Dateien getrennt, kann es zu einer Funktionsstörung des Players kommen.

- Die Reihenfolge der Musikdateien im Windows Explorer kann von der Abspielfolge auf Ihrem Player abweichen.

23

24

Installation von Music Studio

Music Studio ist ein Programm, das das Abspielen von Musikdateien auf Ihrem PC ermöglicht.

1

Legen Sie die Installations-CD in Ihr

CD-ROM Laufwerk. Wählen Sie

[Install Samsung Music Studio]

aus.

2

Wählen Sie die Sprache aus.

Verwendung von Music Studio

I

Musik-Wiedergabe

1

Doppelklicken Sie auf das Symbol von Music Studio auf Ihrem PC.

Hauptfenster

Fenster "Wiedergabeliste"

Fenster "Dateiliste"

3

Zum Abschluss der Installation befolgen Sie die im Fenster angezeigten Anweisungen.

Weitere Informationen zur Verwendung von Music Studio finden Sie in der Hilfe.

2

Klicken Sie auf die Schaltfläche

[Open Files]

im Hauptfenster, um den Dialog

[Open]

aufzurufen und die Musikdateien zu wählen, die Sie abspielen wollen.

Klicken Sie anschließend auf

[Open]

.

Die gewählten Dateien werden automatisch abgespielt.

25

Verwendung von Music Studio

Sie können ein Album erstellen, das eine Sammlung Ihrer Lieblingslieder enthält.

I

Erstellen eines Albums

1

Doppelklicken Sie auf das Symbol Music Studio.

2

Klicken Sie im Fenster "Wiedergabeliste" auf

[Album List]

.

Das Fenster "Albumliste" wird angezeigt.

Verwendung von Music Studio

4

Nach der Erstellung des neuen Albums klicken Sie im Fenster "Dateiliste" auf

[To HDD Mode]

, um auf Ihrem Computer gespeicherte Musikdateien auszuwählen.

26

3

Wählen Sie mit der rechten Maustaste

[New Group]

, woraufhin der Dialog

[New

Album]

angezeigt wird. Weisen Sie dem neuen Album einen Namen und ein Bild zu.

5

Kopieren Sie die gewählten Titel per Drag und Drop in das Fenster

"Wiedergabeliste".

H ii ii n w e ii ii ss

- Klicken Sie im Fenster "Wiedergabeliste" auf

[Properties], wenn Sie den Namen und das Bild eines Albums ändern möchten.

Nach Aufruf des Fensters [Album Properties] weisen

Sie den gewünschten Namen und das gewünschte

Bild zu und klicken anschließend auf [OK].

Fortsetzung ...

27

Verwendung von Music Studio

Mit Music Studio können Sie Titel von einer Audio-CD in Dateien der Formate MP3 oder WMA

(Windows Media Audio) umwandeln.

I

Konvertieren von Musikdateien in andere Formate

1

Doppelklicken Sie auf das Symbol Music Studio.

2

Legen Sie eine Audio-CD in das CD-Laufwerk ein und klicken Sie im Fenster

"Dateiliste" auf [To CD-ROM Mode].

3

Nach Auswahl der umzuwandelnden Titel wählen Sie mit der rechten Maustaste das Dateiformat aus.

Die Titel werden in das gewählte Format umgewandelt.

Verwendung der Hilfe von Music Studio

Starten Sie Music Studio und drücken Sie F1.

Die Hilfe wird angezeigt.

Bewegen Sie den Cursor an den oberen Rand von Music Studio und klicken

Sie mit der rechten Maustaste. Die folgende Auswahl wird angezeigt.

Klicken Sie auf Hilfe und das Hilfe-Fenster wird angezeigt.

28

H ii ii n w e ii ii ss ss

- Konvertierte Dateien werden im Ordner C:\My Music gespeichert.

H ii ii n w e ii ii ss ss

- Die Musikerkennungstechnologie und zugehörige Daten werden von Gracenote und dem

Gracenote CDDB® Music Recognition ServiceSM zur Verfügung gestellt.

- Das Gracenote-Logo und der Gracenote-Namensschriftzug, das Gracenote-CDDB-Logo und der Gracenote-CDDB-Namensschriftzug sowie das Logo "Powered by Gracenote

CDDB" sind Warenzeichen von Gracenote.

29

30

Installation von Multimedia Studio

Multimedia Studio ist ein Programm zur Bildbearbeitung, Videowiedergabe,

Formatkonvertierung und Erstellung von MM-Alben.

1

Legen Sie die Installations-CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk.

Wählen Sie

[Install Multimedia Studio]

aus.

Installation von Multimedia Studio

3

Zum Abschluss der Installation befolgen Sie die im Fenster angezeigten

Anweisungen.

2

Wählen Sie die Sprache aus.

31

Verwendung von Multimedia Studio

Starten Sie Multimedia Studio vom Desktop aus.

I

Bilder bearbeiten

1

Wählen Sie aus dem Verzeichnisfenster von Multimedia Studio links oben den Ordner, der die zu bearbeitenden Bilder enthält.

Die Dateien werden rechts im Fenster "Dateiliste" angezeigt.

2

Wählen Sie das zu bearbeitende Bild aus.

Das gewählte Bild wird im Fenster [Preview image] angezeigt.

3

Klicken Sie auf [Edit Img].

Vom Fenster [Picture editor] ausgehend können Sie die unterschiedlichsten

Bearbeitungsfunktionen durchführen, wie Hintergrundbild ändern, Ebenen bearbeiten,

Cliparts einfügen, Rahmen erstellen usw.

Verwendung von Multimedia Studio

Dateien, die nicht mit Multimedia Studio geladen wurden, lassen sich nicht auf dem Bildschirm anzeigen.

I

Bilder übertragen

1

Schließen Sie den Player an den PC an.

2

Wählen Sie ein oder mehrere Bilder, die Sie übertragen möchten, aus.

3

Wählen Sie im Menü von Multimedia Studio die Optionen

[File] → [Export images to device].

4

Wählen Sie das angeschlossene Gerät im Fenster [Select device] aus und klicken Sie auf [OK].

32

H ii ii n w e ii ii ss ss

- Weitere Informationen dazu finden Sie in der Hilfe.

33

Verwendung von Multimedia Studio

5

Stellen Sie die Größe und den Verzeichnispfad des Bildes im Fenster

[Resize Images] ein und klicken Sie auf [OK].

Das Bild wird auf das gewählte Gerät übertragen.

Das übertragene Bild kann über den Bildbetrachter [Image Viewer] im Menü angesehen werden.

Die optimale Größe für eine Anzeige auf dem Player ist 96 x 96.

Bitte korrigieren Sie die Bildgröße, wenn das Bild auf dem Player nicht richtig dargestellt wird.

Verwendung von Multimedia Studio

Mit der Software Multimedia Studio können Sie ein Standbild aus einer Videodatei erfassen, als Bild abspeichern und auf den YP-T7 übertragen.

I

Videobilder erfassen

1

Klicken Sie in der Menüleiste von Multimedia Studio auf [Capture].

Das Media-Player-Fenster wird angezeigt.

2

Klicken Sie auf [Menu]

[Open] und wählen Sie das gewünschte Video aus.

Das gewählte Video wird gespielt.

34

H ii ii n w e ii ii ss ss

- Verzeichnispfad bezieht sich auf den Speicherplatz oder Ordner, wo die konvertierten Dateien auf

Ihrem PC gespeichert sind.

- Im Player gespeicherte Bilder können durch Auswahl von [File]

[Delete images from device] gelöscht werden.

- Weitere Informationen dazu finden Sie in der Hilfe.

35

Verwendung von Multimedia Studio

3

Klicken Sie auf [Capture] und dann auf [Capture], wenn das gewünschte

Bild erscheint.

Das gewählte Bild wird als Standbild erfasst.

4

Klicken Sie auf [Save].

Save This captured image: Speichert das aktuell gewählte Bild.

Save All captured images: Speichert alle erfassten Bilder.

5

Wählen Sie ein Zielverzeichnis aus dem Fenster [Save As] und klicken Sie auf [Save].

Das gewählte Bild wird gespeichert.

Verwendung der Hilfe von Multimedia Studio

Starten Sie Multimedia Studio und klicken Sie auf die Hilfe am oberen Bildschirmrand.

● Die Hilfe wird angezeigt.

1

2

36

H ii ii n w e ii ii ss ss

- Die Codecs für die Wiedergabe und Umwandlung von Videomaterial gehören nicht zum

Lieferumfang.

- Genauere Informationen finden Sie unter [Help].

- Der Player kann nur Einzelbilder wiedergeben. Videos können nicht abgespielt werden.

37

Wiedergeben von Musik und Ausschalten des Players

Stellen Sie sicher, dass das Gerät vollständig geladen ist und die Ohrhörer angeschlossen sind.

I

Gerät ein/ausschalten

Einschalten: Drücken Sie die Taste

√❙❙ zum Einschalten.

Ausschalten: Drücken und halten Sie die Taste √❙❙ zum Ausschalten.

I

Wiedergabe

Drücken Sie die Taste

√❙❙

.

Die Wiedergabe beginnt automatisch.

01:07

ROOT

Building Bridges

Anyone of us

006/011

- 00:58:03

I

Pause

Drücken Sie die Taste √❙❙ zur Unterbrechung der Wiedergabe.

Wird innerhalb von 10 Sekunden (oder einer durch den Benutzer festgelegten Zeitspanne) keine weitere Taste gedrückt, schaltet sich der Player automatisch aus.

Drücken Sie im Pausenmodus die Taste

√❙❙ noch einmal kurz, um die Wiedergabe fortzusetzen.

I

Einstellung der Lautstärke

Durch Drücken der Taste “M” nach oben/unten kann die

Lautstärke im Bereich von 00 bis 40 eingestellt werden.

38

H ii ii n w e ii ss

- Wenn der Dateiname nicht richtig angezeigt wird, gehen Sie zu

[Settings] [Display] [Language] und ändern Sie die Spracheinstellung.

- WMA-Dateien können nur als Musik abgespielt werden, wenn die Kompressionsrate

48 Kbps -192 Kbps beträgt.

- Die Abschaltzeit kann im Menü eingestellt werden.

- Die Lautstärke ist standardmäßig auf 25 eingestellt.

Wird der Player nach einer Erhöhung der Lautstärke über 25 zurückgesetzt, so wird danach die

Musik wieder mit der Standardlautstärke abgespielt.

Hold-Funktion

Im Hold-Modus sind alle Tasten gesperrt.

Das ist praktisch, wenn der Player beim Joggen oder Gehen verwendet wird.

Schieben Sie den Schalter in Pfeilrichtung.

Wenn eine Taste gedrückt wird, erscheint die Meldung “HOLD” auf dem Display.

Aufnehmen von Sprache

Wie man vom Sprachaufnahmemodus in einen anderen

Modus wechselt, entnehmen Sie bitte dem Abschnitt

"Modus wechseln" auf Seite 45.

1

Drücken und halten Sie die Taste

REC

, um mit der

Sprachaufzeichnung zu beginnen.

2

Drücken Sie die Taste

REC

erneut, um die Aufnahme zu beenden und die Datei zu speichern.

V004.MP3

01:07

+ 00:00:46

VOICE

V001.MP3

V002.MP3

V003.MP3

V004.MP3

H ii ii n w e ii ii ss

- Die Dateien werden in der Reihenfolge V001, V002 usw. aufgenommen und anschließend im MP3-Format im

Ordner VOICE abgespeichert.

- Wenn der Speicher voll ist, wird die Sprachaufzeichnung automatisch beendet.

- Im Radiobetrieb oder bei angeschlossenem Line-in-Kabel ist eine Sprachaufzeichnung nicht möglich.

- Akustische Signale sind während einer Aufnahme deaktiviert.

- Eine Aufnahme kann nur bei 1 MB oder mehr freiem Speicher gemacht werden.

- Wenn nach der Aufnahme eine Datei abgespielt wird, wechselt der Modus der Wiedergabe automatisch zum

Modus Ordnerwiedergabe.

- Ein Modell mit 256 MB kann bis zu 16 Stunden Sprache bei 32 Kbps aufnehmen (wenn es an das

Ladegerät angeschlossen ist). Bei Verwendung des integrierten Akkus kann das Gerät bis zu 9

Stunden Sprache aufnehmen.

39

40

Aufzeichnen von MP3-Dateien

Lesen Sie bitte auf Seite 45 unter "Modus wechseln", wie man vom Modus LINE-REC in einen anderen

Modus wechselt.

1

Verbinden Sie den Audio-Ausgang

(oder Line Out) eines externen

Gerätes über das Line-In-Kabel mit der ENC-Buchse des Players.

Drücken Sie die Wiedergabetaste am externen Gerät, um das Musikstück, das

Sie aufnehmen möchten, abzuspielen.

2

Halten Sie die Taste REC gedrückt, um die MP3-Aufnahme zu starten.

Bei Betätigung der Taste wird die Aufnahme unterbrochen, bei erneuter Betätigung wird sie fortgesetzt.

3

Wenn Sie während der Aufnahme die Taste REC drücken, wird die Aufnahme beendet und eine neue MP3-Datei erstellt.

Dateien werden in der Reihenfolge L001, L002, ... aufgenommen und im Ordner LINE_REC als MP3-Dateien gespeichert.

H ii ii n w e ii ii ss ss

- Bit-Raten können von 32 Kbps ~ 128 Kbps eingestellt werden.

- Akustische Signale sind während einer Aufnahme deaktiviert.

- Eine Aufnahme kann nur bei 1 MB oder mehr freiem Speicher gemacht werden.

- Wenn nach der Aufnahme eine Datei abgespielt wird, wechselt der Modus der Wiedergabe automatisch zum Modus Ordnerwiedergabe.

A cc cc h tt tt u n g

- Das Audiokabel darf während der Aufnahme nicht entfernt werden.

- Wenn der Akku nicht ausreichend aufgeladen ist, kann der Player die Datei nicht vollständig kodieren.

- Stellen Sie die Lautstärke der externen Tonquelle für die Aufnahme auf einen geeigneten Wert.

Bei extrem lauter Einstellung kann die Tonqualität leiden.

Suchen von Musik- und Sprachdateien

¤

Während der Wiedergabe nach bestimmten Stellen suchen

Schieben und halten Sie bei laufender Wiedergabe die Taste “M” nach links oder rechts, um nach einer bestimmten Stelle in der Musikdatei zu suchen.

Lassen Sie die Taste “M” los, um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren

¤

Titel während der Wiedergabe wechseln

Drücken Sie bei laufender Wiedergabe die Taste “M” kurz, um zum nächsten Titel zu springen.

Drücken Sie die Taste “M” innerhalb von 3 Sekunden nach Beginn der Wiedergabe kurz, um den vorherigen Titel abzuspielen.Drücken Sie die Taste “M” nach Ablauf von 5 Sekunden seit Beginn der Wiedergabe kurz, um das derzeitige Stück von

Anfang an zu spielen.

¤

Titel bei gestoppter Wiedergabe wechseln

Schieben Sie im Stopp- oder Pausenmodus die Taste “M” nach links oder rechts, um zum vorherigen bzw. nächsten Titel zu gelangen.

H ii n w e ii ss ss

- VBR-Datei (Variable Bit Rate): Eine Datei, bei der sich entsprechend dem Klangmaterial (z. B. Höhenpegel) die Kompressionsrate ständig ändert.

- Bei VBR-Dateien können Sie nicht zum vorherigen Titel springen, selbst wenn die Taste “M” innerhalb von 3

Sekunden nach Beginn der Wiedergabe betätigt wird.

- Als MP2 oder MP1 heruntergeladene Dateien können nicht abgespielt werden, auch wenn die Erweiterung auf MP3 geändert wurde.

41

42

¤

Schleifenwiederholung

¤

Startpunkt

Drücken Sie beim Abspielen von Drücken Sie am

Ende der Schleife die Taste A

B nochmals kurz.

A

↔ erscheint in der Anzeige.

Endpunkt

Drücken Sie am Ende der Schleife die Taste A

B nochmals kurz.

A

B erscheint in der Anzeige.

Die Passage wird fortlaufend wiederholt.

01:07

ROOT

Building Bridges

Anyone of us

006/011

- 00:58:03

01:07

ROOT

Building Bridges

Anyone of us

006/011

- 00:58:03

H ii ii n w e ii ii ss ss

- Drücken Sie bei der Wiedergabe einer Musikdatei die Taste A

B am Anfang der gewünschten

Schleife kurz.

- Die Schleifenwiederholung wird automatisch beendet, wenn die Tasten

❙œœ

,

√√❙ für den

Schnellsuchlauf gedrückt werden.

Menüoptionen

Drücken Sie die Taste “M”, um den Menümodus aufzurufen.

Navigieren Sie mit den Tasten , und drücken Sie kurz die Taste

“M”

zur

Auswahl des gewünschten Menüs.

Now Playing Navigation FM Radio Playlist

Image Viewer Text Viewer Settings Exit

Now playing : Zur Überpüfung des derzeit gespielten Titels.

Navigation : Zum Umschalten in den Navigationsmodus und Blättern in Dateien und Ordnern.

FM Radio : Zum Empfang von UKW-Radio.

Playlist : Zur ausschließlichen Wiedergabe von gewünschten Dateien.

Image Viewer : Zur Anzeige von Bilddateien.

Text Viewer : Zur Anzeige von Textdateien.

Settings : Zur Einstellung der Funktionen.

Exit : Zum Schließen des Menüs.

H ii n w e ii ii ss ss

- Der Menümodus wird beendet, wenn innerhalb von 10 Sekunden keine Taste gedrückt wird.

43

44

Das Verwenden der Navigation

Mit der Navigationsfunktion können Sie mühelos nach Dateien suchen oder in einen anderen

Modus umschalten.

1

DDrücken Sie zum Aufrufen der Navigationsfunktion die Taste “M” (außer im

UKW-Radiobetrieb) oder halten Sie die Taste “M” gedrückt, um das Menü zu

öffnen, und wählen Sie dann Navigation.

2

Wählen Sie eine Datei oder einen Ordner für die Wiedergabe aus.

● ❙œœ

: zu einem Ordner auf einer höheren Ebene.

● √√❙

: zu einem Ordner auf einer niedrigeren Ebene.

, : zu einem Ordner oder einer Datei im gleichen Verzeichnis.

: zum nächsten darunter liegenden Ordner. Wenn es einen niedrigeren Ordner gibt, wird die ausgewählte Datei der Playlist zugefügt.

3

Drücken Sie die Taste

√❙❙

.

Die gewählte Datei wird gespielt.

Navigation

Building Bridges

Anyone of us

Piano Man

Sweet Dream

10:07

ROOT

Building Bridges

Anyone of us

006/011

- 00:58:03

H ii ii n w e ii ii ss ss

- Halten Sie die Taste “M” gedrückt, um den Navigationsmodus zu verlassen.

Das Verwenden der Navigation

I

Modus wechseln

Sie können von einem Modus in einen anderen wechseln.

Das Beispiel zeigt, wie man vom Sprach- in den Musikmodus wechselt.

1

Drücken Sie im Modus

VOICE die Taste

“M”

.

2

Wechseln Sie mit in das

übergeordnete Menü.

VOICE

V001.MP3

V001~2.MP3

V001~3.MP3

V001~4.MP3

Navigation

IMAGE

LINE_REC

FM_REC

VOICE

3

Wählen Sie die gewünschte Musikdatei mit den Tasten , und drücken

Sie dann die Taste .

Die gewählte Datei wird gespielt.

Navigation

Building Bridges

Anyone of us

Piano Man

Sweet Dream

10:07

ROOT

Building Bridges

Anyone of us

006/011

- 00:58:03

H ii ii n w e ii ii ss

- Lesen Sie bitte unter “Menüoptionen”, wie man in den UKW-Radiobetrieb wechselt.

45

Das Verwenden der Navigation

46

I

Starten und Beenden der Wiedergabe von Ordnern

¤

Ordner wiedergeben

1

Drücken Sie die Taste

“M”

, um in den Navigationsmodus zu gelangen.

2

Navigieren Sie mit den Tasten , zum gewünschten Ordner und drücken

Sie anschließend die Taste

√❙❙

.

Wenn “ ” angezeigt wird, beginnt die Wiedergabe des gewählten Ordners.

Navigation

IMAGE

LINE_REC

FM_REC

VOICE

01:07

VOICE

VOO1.MP3

VOO2.MP3

005/010

- 02:58:03

¤

Ordnerwiedergabe beenden

1

Halten Sie die Taste “M” gedrückt, um das Menü aufzurufen.

2

Wählen Sie Settings

Play Mode.

3

Navigieren Sie mit , zu Normal und drücken Sie die Taste “M”.

Die Ordnerwiedergabe wird beendet.

Play Mode

Normal

Repeat One

Repeat Folder

Repeat All

10:07

ROOT

Building Bridges

Anyone of us

006/011

- 00:58:03

Erstellen einer Playlist

I

Playlist erstellen

- Wählen Sie im Navigationsmodus die gewünschte Datei und drücken

Sie dann die Taste

“M”

.

Die gewählte Datei wird markiert.

Zum Zurücksetzen der Playlist wählen Sie die markierte Datei im Navigationsmodus aus und drücken die Taste

"M"

noch einmal.

Navigation

Building Bridges

Anyone of us

Piano Man

Sweet Dream

Navigation

Building Bridges

Anyone of us

Piano Man

Sweet Dream

I

Wiedergabe der Playlist

1

Wählen Sie im Menü den Eintrag Playlist aus.

Die Playlist wird angezeigt.

2

Wählen Sie die zu spielende Datei und drücken Sie dann die Taste

√❙❙

.

Das Symbol “ ” erscheint und die gewählte Datei wird abgespielt.

Playlist

Building Bridges

Anyone of us

Piano Man

Sweet Dream

10:07

Playlist

Building Bridges

Anyone of us

001/006

- 00:58:03

47

UKW-Radiobetrieb

1

Wählen Sie im Menü UKW-Radio (siehe "Menüoptionen").

48

FM Radio

2

Im Menü UKW-Radio navigieren Sie mit , der Taste “M” zur gewünschten

Funktion und wählen dann durch drücken von “M” aus.

FM Radio

Normal

Preset

Auto Preset

Tuner FM Rec

10:07

87.50

MHz

H ii n w e ii ss ss

- Mono oder Stereo wird automatisch ausgewählt.

UKW-Radiobetrieb

I

UKW-Radio hören.

1

Wählen Sie FM Radio

Normal.

2

Mit den Tasten , gelangen Sie zur gewünschten

Frequenz.

Manuelle Suche:

, oder zu verringern.

drücken, um die Frequenz zu erhöhen

Automatische Suche:

, drücken und halten, um automatisch nach Sendefrequenzen zu suchen.

10:07

87.50

MHz

H ii ii n w e ii ii ss ss

- Halten Sie die Taste “M” gedrückt, um zum Menü FM Radio zurückzukehren.

I

Sender manuell speichern

1

Wählen Sie FM Radio

Normal.

10:07 10:07

2

Stellen Sie die zu speichernde

Frequenz mit , ein und drücken Sie dann die “M”-Taste.

87.50

MHz

87.50

MHz

PRESET

3

Wählen Sie mit den Tasten , eine Speicherplatznummer für die Frequenz aus und drücken Sie die Taste “M”.

Die gewählte Frequenz wird gespeichert.

49

UKW-Radiobetrieb

50

I

Gespeicherte Sender suchen

1

Wählen Sie FM Radio

Preset.

2

Gehen Sie mit , zur gewünschten Frequenz.

I

Sender automatisch speichern

Wählen Sie FM Radio

Auto Preset.

Die Frequenzen von 88,0 MHz bis 108,0 MHz werden automatisch ausgewählt und gespeichert.

Die Frequenzen werden automatisch gespeichert, beginnend mit 1.

H ii ii n w e ii ii ss ss

- Sie können bis zu 20 Frequenzen speichern.

I

Timer FM Rec

1

Wählen Sie FM Radio

Timer Rec

2

Wählen Sie mit der Taste , die Option Off (Aus), One

Day (Einmal) oder Every Day (Täglich) aus und drücken

Sie anschließend die Taste .

3

Wählen Sie mit , einen Sender zur Aufnahme und drücken Sie die Taste .

10:07

87.50

MHz

PRESET

10:07

91.90

MHz

AUTO PRESET

Timer FM Rec

One Day

87.50

MHz

TIME ¢

Timer FM Rec

One Day

108.00

MHz

TIME ¢

UKW-Radiobetrieb

4

Stellen Sie mit , die Start- und die Endzeit für die

UKW-Aufnahme ein.

Timer FM Rec

5

Nach der Auswahl von Timer Rec navigieren

Sie zu OK und drücken die Taste

“M”

.

START

AM 12 0 3

END

PM 13 : 1 0

OK

CANCEL

H ii ii n w e ii ii ss ss

- Der Player muss ausgeschaltet sein, wenn eine Timer-Aufnahme ansteht. Der Player schaltet sich zur vorbestimmten Zeit automatisch ein und beginnt mit der Aufnahme.

- Nach Einstellung der Timer-Aufnahme wird das Timer-Symbol angezeigt.

I

Preset Delete

1

Wählen Sie FM Radio

Del.Preset

2

Markieren Sie den zu löschenden Sender mit dessen

Speicherplatznummer und drücken Sie die Taste

“M”

.

Der Sender wird gelöscht.

Del.Preset

1. 87.50MHz

2. 89.10MHz

3. 91.90MHz

4. 95.90MHz

I

FM Region

1

Wählen Sie FM Radio

FM Region.

2

Stellen Sie den UKW-Empfangsbereich mit , ein und drücken Sie dann die “M”-Taste.

Worldwide :

Durchsucht UKW-Frequenzen zwischen 88,0 MHz und 108,0 MHz in Schritten von je 50 KHz.

Korea / US :

Durchsucht UKW-Frequenzen zwischen 88,0 MHz und 108,0 MHz in Schritten von je 100 KHz.

Japan :

Durchsucht UKW-Frequenzen zwischen 76,0 MHz und

108,0 MHz in Schritten von je 100 KHz.

FM Region

WorldWide

Korea / US

Japan

Return

51

UKW-Radiobetrieb

I

FM Search Level

1

Wählen Sie FM Radio

FM Search Level.

2

Stellen Sie die UKW-Empfindlichkeit für den Empfang mit , ein und drücken Sie dann die “M”-Taste.

Je höher die UKW-Empfindlichkeit ist, desto mehr Sender können empfangen werden.

High

Middle

Low

FM Search Level

High

Middle

Low

Return

UKW-Aufnahme

52

1

Halten Sie die Taste REC beim UKW-Empfang gedrückt.

Die Aufnahme der gegenwärtig empfangenen UKW-Sendung beginnt.

2

Drücken Sie die Taste

REC

erneut.

Eine Datei wird erstellt und die Aufnahme beendet.

Dateien werden in der Reihenfolge F001, F002, F003 ..

aufgenommen und im Ordner FM_REC als MP3-Dateien gespeichert.

10:07

REC

87.50

MHz

F001.MP3

+ 00:02:46

H ii ii n w e ii ii ss ss

- Akustische Signale sind während einer Aufnahme deaktiviert.

- Eine Aufnahme kann nur bei 1 MB oder mehr freiem Speicher gemacht werden.

- Wenn nach der Aufnahme eine Datei abgespielt wird, wechselt der Modus der Wiedergabe automatisch zum Modus Ordnerwiedergabe.

Anzeigen von Bildern

Sie können eine Bilddatei auswählen, die während der Musikwiedergabe angezeigt wird.

1

Wählen Sie im Menü die Option Image Viewer. (siehe "Menüoptionen")

Image Viewer

2

Wählen Sie die anzuzeigende Datei mit , und drücken Sie die Taste “M”.

Das gewählte Bild wird angezeigt.

Mit der Taste “M” kehren Sie zum Fenster [Image Viewer] zurück.

Image Viewer

Sea

Sky

Earth

Island

Island

001.jpg

002.jpg

003.jpg

004.jpg

H ii n w e ii ii ss ss

- Die optimale Bildgröße für das Gerät beträgt 96 X96. Bilder von mehr als 800 x 600 brauchen vermutlich länger, um angezeigt zu werden. Verwenden Sie bei zu großen Bildern Multimedia Studio, um die Größe zu korrigieren und das Bild wieder auf den Player zu übertragen.

- Wird eine Bilddatei nicht auf dem Display angezeigt, übertragen Sie sie mithilfe von Multimedia

Studio noch einmal, um sie korrekt darzustellen.

Anzeigen von Text

Mit dem Textbetrachter können Sie Textdateien von Ihrem PC lesen.

Textdateien müssen die Dateierweiterung .txt haben, damit sie mit dem

Textbetrachter angezeigt werden können.

Sie können einen Text zur Anzeige während der Musikwiedergabe wählen.

1

Wählen Sie im Menü die Option Text Viewer. (siehe "Menüoptionen")

54

Text Viewer

2

Wählen Sie den anzuzeigenden Text mit , und drücken Sie anschließend die Taste “M”.

Der gewählte Text wird angezeigt.

Mit der Taste “M” kehren Sie zum Fenster [Text Viewer] zurück.

Text Viewer

Design Book

Colorlist

Webdisign

The Little Prince

Text Viewer

The Little Prince1.txt

The Little Prince2.txt

The Little Prince3.txt

The Little Prince4.txt

If I have told you these details about the asteriod, and made a note of its

Einstellen der erweiterten Funktionen

1

Wählen Sie im Menü die Option Settings. (siehe "Menüoptionen")

Settings

2

Navigieren Sie mit den Tasten , zur gewünschten Funktion und drücken Sie die Taste

“M”

zur Bestätigung.

Mit

❙œœ oder Return kehren Sie zum vorherigen Menü zurück.

Settings

My Sound

Display

Record

Time

Settings

Play Mode

My Sound

Display

Record

Settings

Display

Record

Time

Play Speed

Settings

Play Mode

My Sound

Display

Record

Settings

Record

Time

Play Speed

Delete File

Settings

Play Mode

My Sound

Display

Record

Settings

Time

Play Speed

Delete File

System

Settings

Play Mode

My Sound

Display

Record

Settings

Play Speed

Delete File

System

Return

55

56

Auswählen des Wiedergabemodus

1

Halten Sie die Taste “M” gedrückt. Wählen Sie Settings

Play Mode.

2

Navigieren Sie mit den Tasten , zur gewünschten Funktion und wählen Sie sie mit der Taste

“M”

aus.

Play Mode

Normal

Repeat One

Repeat Folder

Repeat All

Play Mode

Repeat One

Repeat Folder

Repeat All

Shuffle Folder

Play Mode

Normal

Repeat One

Repeat Folder

Repeat All

Play Mode

Repeat Folder

Repeat All

Shuffle Folder

Shuffle All

Play Mode

Normal

Repeat One

Repeat Folder

Repeat All

Play Mode

Repeat All

Shuffle Folder

Shuffle All

Intro

Play Mode

Normal

Repeat One

Repeat Folder

Repeat All

Play Mode

Shuffle Folder

Shuffle All

Intro

Return

Normal : Die Titel werden der Reihe nach einmal wiedergegeben.

Repeat One : Ein Titel wird wiederholt.

Repeat Folder : Der aktuelle Ordner wird wiederholt.

Repeat All : Alle Titel werden wiederholt.

Shuffle Folder : Die Dateien im Ordner werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt.

Shuffle All : Die Titel werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben.

Intro : Die ersten Sekunden eines Musiktitels werden angespielt.

Return : Zum vorherigen Menü zurückkehren.

Klangeinstellungen

Halten Sie die Taste “M” gedrückt. Wählen Sie Settings

My Sound.

I

Preset EQ

Navigieren Sie mit den Tasten , zum gewünschten Klangmodus und drücken Sie dann die Taste

“M”

.

SRS

TruBass

WOW

Normal

Classic

Jazz

Rock

User EQ

Wählen Sie User EQ, um den Equalizer nach Wunsch einzustellen.

SRS : Sie hören einen 3D-Stereoklang.

TruBass : Durch diesen Bass-Verstärker wird dem Klang Fülle hinzufügt.

WOW :

Besteht aus den Funktionen SRS und TruBass.

Liefert gleichzeitig volle Bässe und einen 3D-Surround-Sound.

Preset EQ

SRS

TruBass

WOW

Normal

Preset EQ

Classic

Jazz

Rock

User EQ

H ii ii n w e ii ii ss ss

- ist ein Warenzeichen von SRS Labs, Inc.

WOW Technologie wird unter Lizenz von SRS Labs, Inc. integriert.

- Bitte die Lautstärke auf einen geeigneten Wert stellen, da unter Verwendung von SRS die

Lautstärke zunehmen kann.

- Dieses Gerät unterstützt Abtastfrequenzen von 32 kHz, 44,1 kHz und 48 kHz.

57

58

Klangeinstellungen

Halten Sie die Taste “M” gedrückt. Wählen Sie Settings

My Sound.

I

Bass Booster

Schalten Sie den Bass-Booster mit den Tasten , ein oder aus und drücken Sie die Taste

“M”.

Die Funktion Bass Booster steht nur dann zur Verfügung, wenn unter Preset EQ die Option Normal, Classic, Jazz oder

Rock gewählt wurde.

On:

Der Bass wird verstärkt.

Off:

Die Musikstücke werden normal abgespielt.

Bass Booster

On

Off

Return

I

Auto EQ

Aktivieren oder deaktivieren Sie die Funktion Auto EQ mit , und drücken Sie die Taste

“M”

.

On:

Der passende Klangeffekt (Classic, Rock, Jazz, SRS,

TruBass oder WOW) wird automatisch anhand der

ID3-Tag-Informationen ausgewählt.

Off:

Das Musikstück wird im z.Zt. gewählten EQ-Modus abgespielt.

Auto EQ

On

Off

Return

Settings

H ii ii n w e ii ii ss ss

- Was ist ein ID3-Tag?

Hierbei handelt es sich um einen MP3-Anhang, der Zusatzinformationen, wie z. B. Titel,

Interpret, Album, Jahr und Musikgenre, sowie ein Feld für Kommentare enthält.

Klangeinstellungen

H ii n w e ii ii ss ss

- Tabelle "Auto EQ"

ID3-Tag-Genre

Blues

Country

Disco

Hip-Hop

Metal

Pop

Rap

Rock

Industrial

Euro-Techno

Vocal

Fusion

Classical

Gospel

Musical

Chorus

Synphonic Rock

Celtic

Auto EQ

JAZZ

JAZZ

SRS

TruBass

TruBass

JAZZ

NORMAL

ROCK

NORMAL

TruBass

NORMAL

JAZZ

CLASSIC

SRS

SRS

SRS

ROCK

CLASSIC

ID3-Tag-Genre

Classic Rock

Dance

Funk

Jazz

New Age

R&B

Reggae

Techno

Soundtrack

Trip-Hop

Jazz + Funk

Trance

House

Soul

Rock & Roll

Acoustic

Gothic

AvantGarde

Auto EQ

TruBass

JAZZ

TruBass

JAZZ

JAZZ

JAZZ

JAZZ

WOW

NORMAL

TruBass

JAZZ

SRS

JAZZ

SRS

TruBass

NORMAL

ROCK

CLASSIC

59

Klangeinstellungen

Halten Sie die Taste “M” gedrückt. Wählen Sie Settings

My Sound.

I

WOW Set

● Wählen Sie mit der Taste , die gewünschte SRS-Funktion und drücken Sie anschließend die Taste

“M”

.

Die Funktion SRS steht nur dann zur Verfügung, wenn unter

Preset EQ die Option SRS, TruBass oder WOW gewählt wurde.

SRS :

SIe hören einen 3D-Stereoklang.

Sie können SRS-Werte mit den Tasten , zwischen 0 und 10 einstellen.

SRS

5

Settings

TruBass :

Durch diesen Bass-Verstärker wird dem Klang Fülle hinzufügt.

Sie können TruBass-Werte mit den Tasten , zwischen 0 und 10 einstellen.

TruBass

5

Settings

60

I

User EQ Set

Unter User EQ Set können Sie den Equalizer nach Ihren

Wünschen einstellen.

Navigieren Sie mit , nach links/rechts und stellen Sie mit , den Wert der entsprechenden Frequenz ein.

Drücken Sie nach Abschluss der Einstellungen die Taste “M”.

User EQ Set

Anzeigeeinstellungen

Halten Sie die Taste “M” gedrückt. Wählen Sie Settings

Display

¤

Scroll

[ Scroll Speed ]

Stellen Sie mit X,X die Scroll-Geschwindigkeit für den Durchlauf der Titel ein , .

High

Middle

Low.

Scroll Speed

High

Middle

Low

Return

[ Scroll Type ]

Wählen Sie den Scroll-Typ mit

,

.

Horizontal :

Musiktitel bewegt sich horizontal.

Vertical :

Musiktitel bewegt sich vertikal.

Scroll Type

Horizontal

Vertical

Return

¤

Play Time

Wählen Sie mit

, die Wiedergabezeit.

Count Up :

Die aktuelle Wiedergabezeit wird angezeigt.

Count Down :

Die verbleibende Wiedergabezeit gegenüber der

Gesamtzeit wird angezeigt.

Play Time

Count Up

Count Down

Return

61

Anzeigeeinstellungen

62

Halten Sie die Taste “M” gedrückt. Wählen Sie Settings

Display

¤

Play Screen

Wählen Sie mit

, den Wiedergabebildschirm.

Normal :

Der Wiedergabebildschirm wird wie eingangs ge wählt angezeigt.

Enlarged EQ :

Der EQ-Bildschirm wird während Wiedergabe angezeigt.

Play Screen

Normal

Enlarged EQ

Return

¤

Backlight Time

Stellen Sie mit

, die Dauer der

Hintergrundbeleuchtung zwischen 5 und 35 Sekunden ein.

Bei Aktivierung bleibt die Beleuchtung permanent eingeschaltet.

Backlight Time

5 sec

15 sec

25 sec

35 sec

Backlight Time

25 sec

35 sec

On

Return

¤

Contrast

Sie können mit stellen.

, den Kontrast des Displays von 0 bis 10 ein-

Contrast

5

Settings

¤

Tag Info.

Schalten Sie mit

, die Tag-Informationen ein- oder aus.

On:

Titel und Künstler werden während der Wiedergabe angezeigt.

Off:

Der Name der Musikdatei wird angezeigt.

Tag Info.

On

Off

Return

Anzeigeeinstellungen

H ii ii n w e ii ii ss ss

- Was ist ein ID3-Tag?

Hierbei handelt es sich um einen MP3-Anhang, der Zusatzinformationen, wie z. B.

Titel, Interpret, Album, Jahr und Musikgenre, sowie ein Feld für Kommentare enthält.

Halten Sie die Taste “M” gedrückt. Wählen Sie Settings

Display

¤

Screen Saver

Stellen Sie mit

, die Zeit für den Bildschirmschoner zwischen 5 und 45 Sekunden ein.

Wenn nach der Wiedergabe keine Taste betätigt wird, wird automatisch der Bildschirmschoner angezeigt.

Bei Deaktivierung wird der normale Wiedergabebildschirm angezeigt.

Screen Saver

Off

5 sec

15 sec

25 sec

Screen Saver

25 sec

35 sec

45 sec

Return

¤

Language

Stellen Sie mit

, die Sprache für die Anzeige der Tags und Menüs ein.

Language

English

Korean

Chinese(S)

Chinese(T)

Language

Japanese

Spanish

French

German

Language

Italian

Russian

Hungarian

Return

63

Aufnahmeeinstellungen

Halten Sie die Taste “M” gedrückt. Wählen Sie Settings

Record.

¤

Bit Rate

Stellen Sie mit

, die Aufnahmebitrate ein.

Wenn Sie Musik als MP3-Datei aufnehmen, können Sie eine der folgenden Bit-Raten wählen:

32 Kbps, 48 Kbps, 64 Kbps, 96 Kbps und 128 Kbps.

Eine höhere Bitrate führt zu besserer Qualität, benötigt aber auch mehr Speicherplatz.

Bit Rate

32 kbps

64 kbps

96 kbps

128 kbps

Bit Rate

128 kbps

160 kbps

192 kbps

Return

64

¤

Auto Sync

Stellen Sie mit

, die Zeit für die automatische Synchronisation zwischen 1-5 Sekunden ein.

AutoSync-Zeit ist eine Funktion zur Trennung und Speicherung von MP3-Dateien, wenn bei der Aufnahme für eine bestimmte Zeit kein Tonsignal anliegt.

Bei Einstellung von SYNC 1 stoppt die Aufnahme, und das Gerät schaltet in den Musikmodus um, wenn bei der Aufnahme eine Pause von 2 Sekunden ohne Tonsignal auftritt.

Wenn die AutoSync-Zeit deaktiviert ist, wird die Aufnahme auch über längere Pausen hinweg fortgesetzt und das Ergebnis als eine einzelne Datei abgespeichert.

Auto Sync

Off

Sync 1

1 sec

2 sec

Auto Sync

3 sec

4 sec

5 sec

Return

Aufnahmeeinstellungen

Halten Sie die Taste “M” gedrückt. Wählen Sie Settings

Record

¤

VOR

VOR ist eine Funktion zur Aktivierung einer Aufnahme durch die Stimme, wenn das Tonsignal leise oder zu weich ist.

Stellen Sie die sprachgesteuerte Aufnahme mit hohen oder tiefen Pegel ein.

High:

Für Sprachaufnahmen im Freien wählen.

, auf einen

Low:

Für Sprachaufnahmen in Räumen wählen.

Off:

Die Aufnahme wird unabhängig vom Stimmvolumen fortgesetzt.

VOR

High

Low

Off

Return

Zeiteinstellungen

Halten Sie die Taste “M” gedrückt. Wählen Sie Settings

Time

¤

Auto Off

Stellen Sie mit

3 Minuten ein.

, die Zeit für die automatische Abschaltung zwischen 10 Sekunden und

Wird nach Ende der Wiedergabe keine Taste betätigt, so schaltet das Gerät nach der voreingestellten Zeit automatisch ab.

Wenn Auto-Off auf Off gesetzt ist, wird die Funktion deaktiviert.

Auto Off

Off

10 sec

20 sec

30 sec

Auto Off

1 min

2 min

3 min

Return

65

Zeiteinstellungen

Halten Sie die Taste “M” gedrückt. Wählen Sie Settings

Time

¤

Auto Sleep

Sie können die Einschlafzeit mit , im Bereich von 15 bis 120 Minuten einstellen.

Der Player schaltet sich zur vorbestimmten Zeit automatisch aus.

Wenn Auto Sleep auf Off gesetzt ist, wird die Funktion deaktiviert.

Auto Sleep

Off

15 min

30 min

60 min

Auto Sleep

60 min

90 min

120 min

Return

¤

Alarm Set

1. Wählen Sie mit , die Einstellung der Weckzeit und navigieren

Sie mit zur nächsten Stufe.

2. Nach Einstellung des Alarms gehen Sie zu OK und drücken Sie die Taste “M”.

Der Player schaltet sich zur vorbestimmten Zeit automatisch ein.

Alarm Set

One Day

PM 11 : 1 0

OK

CANCEL

H ii ii n w e ii ii ss ss

- Der Player muss abgeschaltet sein, wenn eine Alarm-Funktion ansteht.

- Nach Einstellung des Alarms wird das Alarm-Symbol angezeigt.

66

¤

Watch Set

In diesem Menü kann die aktuelle Zeit eingestellt werden.

1. Stellen Sie mit , die Uhrzeit ein und navigieren Sie mit zur nächsten Stufe.

2. Nach Einstellung der Uhrzeit gehen Sie zu OK und drücken

Sie die Taste “M”.

Die aktuelle Uhrzeit wird angezeigt.

Watch Set

2004 12 0 3

PM 13 : 1 0

OK CANCEL

Zeiteinstellungen

Halten Sie die Taste “M” gedrückt. Wählen Sie Settings

Time

¤

Intro Time

Stellen Sie mit , die Anspielzeit auf 10, 20, 30 Sekunden oder 1 Minute ein.

Bei Auswahl der Anspielfunktion (Taste “M” gedrückt halten,

Select Settings

Play mode

Intro) wird jeweils der Anfang aller Dateien für die eingestellte Zeit abgespielt.

Intro Time

10 sec

20 sec

30 sec

1 min

Einstellung der Wiedergabegeschwindigkeit

Mit dieser Funktion können Sie die Musikstücke in beliebiger Geschwindigkeit abspielen.

1

Wählen Sie Settings

Play Speed.

2

Stellen Sie mit , die gewünschte Geschwindigkeit ein und drücken Sie die Taste “M”.

Je höher der Wert, desto schneller erfolgt die Wiedergabe, und je niedriger der Wert, desto langsamer ist die

Geschwindigkeit.

Play Speed

+

-1

0

_

67

68

Löschen von Dateien

1

Wählen Sie Settings

Delete File.

2

Wählen Sie mit , die zu löschende Datei und drücken Sie dann die Taste “M”.

VOICE

V001.MP3

V001~2.MP3

V001~3.MP3

V001~4.MP3

Delete File?

3

Navigieren Sie mit , zu OK und drücken Sie dann die Taste “M”.

Die gewählte Datei wird gelöscht.

Systemeinstellungen

Halten Sie die Taste “M” gedrückt. Wählen Sie Settings

System.

¤

Beep

Aktivieren oder deaktivieren Sie die Signaltöne mit , .

On:

Beim Betätigen der Tasten ist ein Signalton zu hören.

Off:

Es ertönen keine akustischen Signale.

Beep

On

Off

Return

¤

Fade Effect

Aktivieren oder deaktivieren Sie den Ein-/Ausblendeffekt mit , .

On:

Die Lautstärke steigt nach Beginn der Wiedergabe an.

Off:

Die Musik wird mit der eingestellten Lautstärke abgespielt.

Fade Effect

On

Off

Return

¤

Resume

Mit , können Sie Wiederaufnahmefunktion ein- oder ausschalten.

On:

Die Wiedergabe wird dort aufgenommen, wo sie zuvor gestoppt wurde.

Off:

Die Wiedergabe wird am Anfang der Datei, die zuletzt abgespielt wurde, fortgesetzt.

Resume

On

Off

Return

69

70

Systemeinstellungen

Halten Sie die Taste “M” gedrückt. Wählen Sie Settings

System.

¤

Default Set

Wählen Sie mit , die Option OK oder CANCEL.

OK :

Alle gewählten Einstellungen werden auf die

Werkseinstellungen zurückgesetzt.

Set as Default ?

¤

Format

Wählen Sie mit , die Option OK oder CANCEL.

OK :

Der Speicher wird formatiert und alle gespeicherten Dateien werden gelöscht.

H ii ii n w e ii ii ss ss

- Es wird empfohlen, die Formatierung über das Menü und nicht über den PC durchzuführen.

¤

About

Wenn Sie diesen Menüpunkt wählen, können Sie die Software-

Version, die Gesamtzahl der gespeicherten Musikstücke und die

Speicherkapazität abrufen.

H ii n w e ii ii ss ss

- Updates der Software finden Sie unter www.samsung.com.

Format?

About

Version

Files

Memory Size

Return

Menü-Übersicht

Verwenden Sie die Taste

“M”

zur Navigation und Auswahl.

71

72

Problembehebung

Die Software funktioniert nicht.

Prüfen Sie die empfohlenen PC-Spezifikationen.

Der Player funktioniert nicht und auf dem LCD-Display wird nichts angezeigt.

Drücken Sie die Taste RESET.

Ladegerät in die Steckdose stecken.

Im Wiedergabemodus wird nach dem Drücken der Taste

√❙❙

keine Musik wiedergegeben.

Sehen Sie nach, ob sich im Speicher des Players MP3- oder WMA-Dateien befinden.

Prüfen Sie, ob die HOLD-Taste aktiviert ist.

Es können keine Dateien heruntergeladen werden.

Überprüfen, ob der Treiber ordnungsgemäß auf dem Computer installiert worden ist.

● Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem Player und dem PC.

● Das Betriebssystem beschränkt die Anzahl der Dateien, die gespeichert werden können.

Erstellen Sie einen Unterordner für Ihre Musikdateien.

Überprüfen Sie, ob der Speicher voll ist.

Die Hintergrundbeleuchtung funktioniert nicht.

Die Einstellung der Hintergrundbeleuchtung überprüfen.

● Wenn die Batterie schwach ist, schaltet sich die Hintergrundbeleuchtung aus.

Die Tasten funktionieren nicht.

Die Einstellung des HOLD-Schalters überprüfen.

● Batterie entfernen und erneut einsetzen.

Problembehebung

Der Player schaltet sich ständig aus.

Im Stoppmodus schaltet sich das Gerät automatisch aus

(je nach Einstellung veränderlich).

Prüfen Sie, ob Dateien im Gerät gespeichert sind.

Das LCD-Display ist zu dunkel oder zu hell.

Kontrast überprüfen.

Der Dateiname wird nicht korrekt angezeigt.

Gehen Sie im Menü zu [Settings]

[Display]

[Language] und ändern Sie die

Sprachauswahl.

Der Player enthält Dateien, auf dem Display wird jedoch "No File" angezeigt.

Überprüfen Sie zunächst, ob ein Ordner abgespielt wird, und wechseln Sie dann den

Ordner mithilfe der Navigationsfunktion.

Im Navigationsmodus werden keine Bilder und Texte angezeigt.

Der Player lässt sich nicht ordnungsgemäß an den PC anschließen.

Win98 : Versuchen Sie nach der Installation des Treibers erneut, den Player anzuschließen.

WinME/2000/XP : Treiber entfernen und dann auf Start klicken, um Windows über

Windows Update zu aktualisieren. Nach der Auswahl wichtiger Updates und Service

Packs führen Sie die Aktualisierung ganz durch.

Versuchen Sie nach einem Neustart des PCs erneut, das Gerät anzuschließen.

73

74

Technische Daten

Modell

Speicherkapazität (intern)

Spannung

YP-T7

128MB(YP-T7 H), 256MB(YP-T7 V), 512MB( YP-T7 X), 1GB(YP-T7 Z)

3,7 V (Lithium-Polymer)

Spielzeit

Abmessungen/Gewicht

bis zu 10 Stunden (MP3 128Kbps, Lautstärke 20)

37 x 13,3 x 62 mm / 35,5 g

Gehäuse

Magnesium/Kunststoff/Aluminium

Rauschabstand

90 dB bei 20 kHz

Ausgangsleistung der Ohrhörerbuchse

5 mW/Kanal (16

)

Ausgangsfrequenzbereich

20Hz~20KHz

Temperatur bei Betrieb

UKW-Frequenz

UKW-Signal-Rausch-Verhältnis

UKW-Gesamtklirrfaktor

Nutzbare UKW-Empfindlichkeit

Datei-Unterstützung

-5 ~ +35°C(23~95°F)

87.5 ~ 108.0 MHz

45dB

1%

10dB

MPEG1/2/2.5 LAYER 3(8Kbps ~ 320Kbps, 8KHz ~ 48KHz)

MPEG1 LAYER 2(32Kbps ~ 384Kbps, 32KHz,44.1KHz,48KHz)

WMA,ASF(Audio) (8Kbps ~ 192Kbps, 8KHz ~ 44.1KHz), 0gg

ISO/IEC 10918-1 (JPEG), Anhang F – Sequenzieller Operations-Modus auf DCT-Basis

Technische Daten

Das Gerät, zu dem dieses Benutzerhandbuch gehört unterliegt den Bestimmungen zum intellektuellen Eigentum dritter Personen. Die Lizenz beschränkt sich auf die private, nichtkommerzielle Nutzung durch Endverbraucher im Zusammenhang mit lizenzierten Inhalten. Es sind keinerlei Rechte für die kommerzielle Nutzung erteilt.

Die Lizenz erstreckt sich lediglich auf dieses Gerät und deckt keine unlizenzierten Produkte oder Prozesse gem. ISO/IEC 11172-3 oder ISO/IEC 13818-3, die mit diesem Gerät verkauft oder durchgeführt werden. Die Lizenz erstreckt sich lediglich auf die Verwendung dieses Gerätes zum Kodieren/Dekodieren von

Musik-/Videodateien gem. SO/IEC 11172-3 oder ISO/IEC 13818-3.

Im Rahmen der Lizenz werden keine Rechte für Produktmerkmale oder Funktionen gewährt, die nicht der ISO/IEC 11172-3 oder ISO/IEC 13818-3 entsprechen.

75

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Flash memory 0.512 GB
  • Audio formats supported: MP3, OGG, WMA
  • 89 dB
  • Voice recording
  • Continuous audio playback time: 10 h Lithium-Ion (Li-Ion)

Related manuals