Samsung GT-B3410 User manual


Add to my manuals
78 Pages

advertisement

Samsung GT-B3410 User manual | Manualzz

GT-B3410

Korisnički priručnik

ii

Upotreba ovog priručnika

Ovaj je korisnički priručnik posebno oblikovan kao vodič kroz funkcije i značajke mobilnog telefona. Za brzi početak pogledajte

„Predstavljanje mobilnoga telefona”,

„Sastavljanje i priprema mobilnog telefona” i „Upotreba osnovnih funkcija”.

Ikone uputa

Prije nastavka upoznajte ikone koje se javljaju u ovom priručniku:

X

Upozorenje — situacije koje mogu uzrokovati ozljede korisnika

Oprez — okolnosti u kojima su moguća oštećenja telefona i ostale opreme

Napomena — napomene, savjeti za upotrebu ili dodatne informacije

Pogledajte — stranice sa srodnim sadržajem; na primjer:

X

str. 12

(predstavlja „pogledajte stranicu 12”)

[ ]

Slijedi — niz mogućnosti ili menija koje morate odabrati kako biste izveli korak; na primjer: unutar menija, odaberite

PorukeNova poruka (predstavljeno s Poruke, nakon čega slijedi Nova

poruka)

Uglate zagrade — tipke telefona, primjerice: [ ] (predstavlja tipku za Napajanje/Izlaz iz menija)

Podaci o autorskim pravima

Prava na sve tehnologije i proizvode koji su sadržani s telefonom vlasništvo su njihovih vlasnika:

• Bluetooth

®

je zaštitni znak tvrtke Bluetooth

SIG, Inc. u cijelom svijetu.

Bluetooth QD ID: B016017

• Java™ je zaštitni znak tvrtke Sun

Microsystems, Inc.

iii

iv

Sadržaj

Podaci o sigurnosti i upotrebi .................... 1

Sigurnosna upozorenja .............................. 1

Sigurnosne mjere opreza ........................... 4

Važne informacije o upotrebi ..................... 6

Predstavljanje mobilnoga telefona .......... 12

Sadržaj kutije ...........................................12

Dijelovi telefona .......................................13

Tipkovnica ................................................14

Tipkovnica QWERTY ...............................14

Ikone ........................................................16

Sastavljanje i priprema mobilnog telefona ................................................... 17

Umetnite SIM karticu i bateriju .................17

Punjenje baterije ......................................19

Umetanje memorijske kartice

(neobavezno) ...........................................20

Upotreba osnovnih funkcija .................... 22

Uključivanje i isključivanje telefona .......... 22

Upotreba dodirnog zaslona ...................... 23

Pristupanje menijima ............................... 24

Brzo otvaranje zaslona za sastavljanje poruke ............................. 24

Upotreba widgeta ..................................... 25

Prilagođavanje telefona ........................... 26

Upotreba osnovnih funkcija poziva .......... 28

Slanje i pregled poruka ............................ 29

Dodavanje i traženje kontakata ............... 32

Upotreba osnovnih funkcija kamere ........ 32

Slušanje glazbe ....................................... 34

Pretraživanje Interneta ............................. 37

Upotreba Google usluga .......................... 38

Upotreba naprednih funkcija ................... 39

Upotreba naprednih funkcija poziva ........ 39

Upotreba naprednih funkcija imenika ...... 42

Upotreba naprednih funkcija slanja poruka ...................................................... 43

Upotreba naprednih funkcija kamere ....... 45

Upotreba naprednih funkcija glazbe ........ 48

Upotreba alata i aplikacija ....................... 51

Upotreba Bluetooth bežične veze ............ 51

Uključivanje i slanje SOS poruke ............. 53

Aktiviranje značajke mobilnog lokatora .... 54

Upućivanje lažnih poziva ......................... 55

Snimanje i reproduciranje glasovnih zapisa ...................................... 56 v

Ispis slika ................................................. 56

Pregled fotografija i videozapisa na internetu .............................................. 57

Upotreba Java igrica i aplikacija .............. 57

Stvaranje i prikaz svjetskog vremena ...... 58

Postavljanje i upotreba alarma ................ 59

Upotreba kalkulatora ................................ 60

Pretvaranje valuta ili mjera ...................... 60

Postavljanje brojača za odbrojavanje ...... 60

Upotreba štoperice .................................. 61

Izrada novog zadatka .............................. 61

Izrada tekstualnog zapisa ........................ 61

Upravljanje kalendarom ........................... 61

Rješavanje problema ................................ a

Indeks ....................................................... d vi

Podaci o sigurnosti i upotrebi

Pridržavajte se sljedećih mjera opreza kako biste izbjegli opasne ili nezakonite situacije i osigurali vrhunsko djelovanje svojeg mobilnog telefona.

Sigurnosna upozorenja

Telefon držite izvan dosega male djece i ljubimaca

Telefon i svu opremu držite izvan dosega male djece ili životinja. Mali dijelovi mogu uzrokovati gušenje ili ozbiljne povrede ako se progutaju.

Zaštitite svoj sluh

Prekomjerno izlaganje preglasnim zvukovima može uzrokovati oštećenja sluha. Uvijek smanjite glasnoću prije nego što uključite slušalice u izvor zvuka te koristiti samo najnižu razinu glasnoće potrebnu da biste čuli razgovor ili glazbu.

1

Mobilne telefone i opremu instalirajte oprezno

Osigurajte da su mobilni telefoni ili povezana oprema koja je instalirana u vašem vozilu sigurno ugrađeni.

Izbjegavajte smještanje telefona i opreme u blizini ili na području gdje je ugrađen zračni jastuk. Neispravno instalirana bežična oprema može uzrokovati ozbiljnu povredu kada se zračni jastuci brzo napušu.

Oprezno rukujte i odlažite baterije i punjače

• Upotrebljavajte samo baterije i punjače koji su posebno oblikovani za vaš telefon i koje je odobrila tvrtka Samsung. Baterije i punjači koji nisu kompatibilni mogu uzrokovati ozbiljne povrede ili štetu na vašem telefonu.

• Baterije nemojte bacati u vatru. Prilikom odlaganja rabljenih baterija ili telefona slijedite sve lokalne odredbe.

• Nikada ne smještajte baterije ili telefone na ili u grijaće uređaje, kao što su mikrovalne pećnice, štednjaci ili radijatori. Baterije mogu eksplodirati ako su pregrijane.

• Nemojte razbijati ili bušiti bateriju. Izbjegavajte izlaganje baterije visokom izvanjskom pritisku koji može dovesti do unutarnjega kratkog spoja i pregrijavanja.

Izbjegavajte dodir s pejsmejkerima

Zadržite minimalni razmak od 15 cm između mobilnih telefona i pejsmejkera da biste izbjegli moguće smetnje, kao što preporučuju proizvođači i neovisna istraživačka skupina Wireless

Technology Research. Ako sumnjate da vaš telefon ometa pejsmejker ili neki drugi medicinski uređaj, isključite odmah telefon i kontaktirajte proizvođača pejsmejkera ili medicinskog uređaja za upute.

2

Isključite telefon u potencijalno eksplozivnim okružjima

Mobilni telefon nemojte koristiti na benzinskim crpkama ili u blizini zapaljivih goriva i kemikalija.

Isključite telefon kada se pojave znakovi upozorenja ili upute. Vaš telefon može uzrokovati eksplozije ili vatru u ili u blizini goriva ili područja pohrane i prijevoza kemijskih tvari te u područjima eksplozije.

Ne pohranjujte i ne prevozite zapaljive tekućine, plinove ili eksplozivne materijale u istom pretincu u kojem se nalazi telefon, njegovi dijelovi ili dodatna oprema.

Smanjite rizik od oštećenja uzrokovanih ponavljajućim pokretima

Telefon tijekom upotrebe držite opuštenim stiskom, tipke pritišćite lagano, upotrijebite posebne značajke koje smanjuju broj tipki koje morate pritiskati (kao što su predlošci i predviđanje teksta) i radite česte pauze.

Telefon nemojte koristiti ukoliko je zaslon napuknut ili razbijen

Slomljeno staklo ili akril može uzrokovati ozljede ruke i lica. Odnesite telefon u Samsungov servisni centar da biste zamijenili zaslon. Oštećenje uzrokovano nemarnim rukovanjem može poništiti jamstvo proizvođača.

3

Sigurnosne mjere opreza

Sigurnost u vožnji na prvome je mjestu

Izbjegavajte upotrebu telefona za vrijeme vožnje i poštujte odredbe koje ograničavaju upotrebu mobilnih telefona za vrijeme vožnje. Upotrijebite hands-free opremu kako biste povećali sigurnost kada je to moguće.

Slijedite sva sigurnosna upozorenja i odredbe

Pridržavajte se odredbi koje ograničavaju upotrebu mobilnoga telefona u određenom području.

Koristite samo Samsungov dodatni pribor

Upotreba opreme koja nije kompatibilna može oštetiti vaš telefon ili uzrokovati povredu.

Isključite telefon u blizini medicinske opreme

Vaš telefon može ometati medicinsku opremu u bolnicama ili ustanovama za zdravstvenu njegu. Slijedite sve odredbe, objavljena upozorenja i upute medicinskog osoblja.

Isključite telefon ili onemogućite bežične funkcije kada ste u zrakoplovu

Vaš telefon može izazvati smetnje sa zrakoplovnom opremom. Slijedite sve zrakoplovne odredbe i isključite telefon ili ga prebacite na način koji onemogućava bežične funkcije kada vas na to uputi zrakoplovno osoblje.

4

Zaštitite baterije i punjače od oštećenja

• Izbjegavajte izlaganje baterija na vrlo niskim ili vrlo visokim temperaturama (ispod 0 °C/32 °F ili iznad 45 °C/113 °F). Ekstremne temperature mogu smanjiti kapacitet punjenja ili trajanje baterija.

• Spriječite kontakt baterija s metalnim predmetima, to može izazvati povezivanje + i - polova baterija i dovesti do privremenog ili stalnog oštećenja baterije.

• Nikada ne upotrebljavajte oštećeni punjač ili bateriju.

Rukujte telefonom oprezno i pažljivo

• Nemojte rastavljati telefon zob rizika od strujnog udara.

• Pazite da se telefon ne smoči – tekućine mogu uzrokovati ozbiljno oštećenje i promijeniti boju oznake koja upućuje na oštećenje vodom unutar telefona. Nemojte rukovati telefonom s vlažnim rukama. Oštećenje vodom na telefonu može dovesti do prekida jamstva proizvođača.

• Izbjegavajte upotrebu ili pohranu telefona na prašnjavim, prljavim mjestima kako biste spriječili oštećenje pomičnih dijelova.

• Vaš telefon je kompleksan elektronski uređaj – zaštitite ga od utjecaja i grubog rukovanja da biste izbjegli ozbiljno oštećenje.

• Nemojte bojati telefon jer boja može začepiti pomične dijelove i spriječiti ispravan rad.

5

• Ako vaš telefon ima bljeskalicu kamere ili svjetlo, izbjegavajte njihovo korištenje u neposrednoj blizini očiju djece ili životinja.

• Telefon se može oštetiti pod utjecajem magnetskog polja. Nemojte upotrebljavati torbe ili dodatke s magnetskim zatvaranjem niti dozvoliti kontakt telefona s magnetskim poljima u dužim vremenskim razdobljima.

Izbjegavajte ometanje elektroničkih uređaja

Vaš telefon emitira radiofrekvencijske (RF) signale koji mogu ometati nezaštićenu ili neispravno zaštićenu elektroničku opremu, kao

što su pejsmejkeri, slušna pomagala, medicinski uređaji i drugi elektronički uređaji u kući ili vozilima.

Konzultirajte proizvođače svojih elektroničkih uređaja kako biste riješili probleme s interferencijom koje imate.

6

Važne informacije o upotrebi

Upotrebljavajte telefon u normalnom položaju

Izbjegavajte kontakt s unutarnjom antenom telefona.

Samo kvalificiranom osoblju dozvolite da servisira vaš telefon

Dozvolite li nekvalificiranom osoblju da servisira vaš telefon, to može rezultirati oštećenjem telefona i poništit će jamstvo.

Osigurajte maksimalan vijek trajanja baterije i punjača

• Izbjegavajte punjenje baterija više od jednog tjedna jer previše punjenja može skratiti vijek trajanja baterije.

• Nerabljene baterije s vremenom će se isprazniti i moraju se ponovo napuniti prije upotrebe.

• Isključite punjače iz izvora napajanja kada nisu u upotrebi.

• Upotrebljavajte baterije samo u svrhu za koju su namijenjene.

Budite pažljivi sa SIM karticama i memorijskim karticama

• Nemojte uklanjati karticu dok telefon šalje ili prima podatke jer to može rezultirati gubitkom podataka i/ili oštećenjem kartice ili telefona.

• Zaštitite kartice od jakih udara, statičkoga elektriciteta i električne buke s ostalih uređaja.

• Često pisanje i brisanje skratit će životni raspon memorijskih kartica.

• Nemojte dirati pozlaćene kontakte i polove prstima ili metalnim predmetima. Ako je potrebno očistiti karticu, brišite je mekom krpom.

Osigurajte pristup hitnim službama

Hitni pozivi s vašega telefona možda neće biti mogući u nekim područjima ili okolnostima. Prije putovanja u udaljena ili nerazvijena područja isplanirajte alternativnu metodu kontaktiranja osoblja hitnih službi.

Certifikat o specifičnoj brzini apsorpcije

(SAR)

Vaš telefon u skladu je sa standardima Europske unije (EU) kojima se ograničava izlaganje energiji radijske frekvencije (RF) koju emitira radio i telekomunikacijska oprema. Ovi standardi sprečavaju prodaju mobilnih telefona koji prelaze razinu maksimalna izlaganja (poznatu kao

Specifična brzina apsorpcije ili SAR) od 2,0 vata po kilogramu tjelesnoga tkiva.

7

Tijekom testiranja, maksimalni SAR koji je zabilježen za ovaj model bio je 0,354 vata po kilogramu. U uobičajenoj upotrebi stvarni SAR vjerojatno će biti mnogo niži, budući da je telefon oblikovan tako da emitira samo RF energiju nužnu za prijenos signala do najbliže bazne postaje. Automatskim emitiranjem nižih razina onda kada je to moguće, telefon smanjuje cjelokupno izlaganje RF energiji.

Izjava o usklađenosti na pozadini ovog priručnika prikazuje usklađenost vašeg telefona s Europskom direktivom o radijskoj i telekomunikacijskoj opremi

(R&TTE). Više informacija o SAR-u i povezanim

EU standardima saznajte na web-mjestu Samsung mobilnoga telefona.

Ispravno odlaganje proizvoda

(Električni i elektronički otpad)

(Primjenjivo u Europskoj Uniji i drugim europskim državama sa sustavima odvojenog prikupljanja)

Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi ukazuje na to da se proizvod i njegova elektronička oprema (npr., punjač, slušalice, USB kabel) ne bi trebali odlagati s ostalim kućanskim otpadom na kraju radnog vijeka. Da biste spriječili moguću štetu za okoliš ili ljudsko zdravlje nekontroliranim odlaganjem otpada, odvojite ovaj predmet od ostalih vrsta otpada i odgovorno reciklirajte kako biste promicali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa.

8

Korisnici u kućanstvima trebali bi kontaktirati prodavača kod kojega su kupili proizvod ili ured lokalne vlasti za pojedinosti o tome gdje i kako se ovaj predmet može odnijeti kako bi recikliranje bilo sigurno za okoliš.

Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora.

Ovaj proizvod i njegova elektronička oprema ne smije se miješati s drugim komercijalnim otpadom.

Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda

(Primjenjivo u Europskoj uniji i drugim europskim državama s odvojenim sustavima sabiranja)

Ova oznaka na bateriji, u priručniku ili na pakiranju pokazuje da se baterije iz ovog proizvoda na kraju svojeg radnog vijeka ne smiju odlagati s ostalim otpadom kućanstva.

Označeni kemijski simboli Hg, Cd ili Pb pokazuju da baterija sadrži živu, kadmij ili olovo u količinama iznad referentnih razina iz smjernice Vijeća Europe:

EC Directive 2006/66. Ako baterije nisu ispravno odložene, ovi kemijski elementi mogu oštetiti ljudsko zdravlje ili okoliš.

Da biste zaštitili prirodne izvore i promicali ponovnu uporabu materijala, molimo vas da odvajate baterije od ostalog otpada i reciklirate ih putem lokalnog sustava za besplatno vraćanje baterija.

9

Izjava o odricanju odgovornosti

Neki sadržaj i usluge koje su dostupne putem ovog uređaja pripadaju trećim stranama i zaštićene su autorskim pravima, patentima, zaštitnim znakom i/ili drugim zakonima o intelektualnom vlasništvu.

Takav sadržaj i usluge pružaju se jedino za osobnu nekomercijalnu upotrebu. Sadržaj i usluge ne smijete koristiti na način koji vlasnik sadržaja ili davatelj usluge nije prethodno ovlastio. Bilo koji sadržaj ili usluge prikazane na uređaju ne smijete mijenjati, kopirati, ponovno izdavati, učitavati, objavljivati, slati, prevoditi, prodavati, izrađivati izvedena dijela, iskorištavati ili distribuirati na bilo koji način ili medij, bez ograničavanja navedenog, osim ukoliko pripadajući vlasnik sadržaja ili davatelj usluge to izričito ne ovlasti.

„SADRŽAJ I USLUGE TREĆE STRANE

PRUŽAJU SE „KAKVI JESU”. SAMSUNG

NE JAMČI ZA DANI SADRŽAJ ILI USLUGE,

IZRIČITO NITI IMPLICITNO, U BILO KAKVE

SVRHE. SAMSUNG IZRIČITO SE ODRIČE

BILO KAKVIH IMPLICIRANIH JAMSTAVA,

UKLJUČUJUĆI ALI NE I OGRANIČENO NA

JAMSTVA VEZANA UZ MOGUĆNOST

PRODAJE ILI PRIKLADNOST ZA ODREĐENU

SVRHU. SAMSUNG NE JAMČI TOČNOST,

VALJANOST, PRAVOVREMENOST,

LEGALNOST ILI POTPUNOST SADRŽAJA

ILI USLUGA DOSTUPNIH PUTEM OVOG

UREĐAJA TE NI POD KOJIM OKOLNOSTIMA,

UKLJUČUJUĆI NEPAŽNJU, SAMSUNG NEĆE

BITI ODGOVORAN, BILO POD UGOVOROM

ILI IZVANUGOVORNO, ZA IZRAVNU,

POSREDNU, NENAMJERNU, POSEBNU

ILI POSLJEDIČNU ŠTETU, POSREDNIČKE

NAKNADE, TROŠKOVE ILI OSTALU ŠTETU

10

NASTALU USLIJED ILI U VEZI S OVDJE

NAVEDENIM INFORMACIJAMA, ILI KAO

REZULTAT UPOTREBE SADRŽAJA

ILI USLUGE OD VAŠE ILI BILO KOJE TREĆE

STRANE, ČAK I UKOLIKO JE MOGUĆNOST

TAKVIH ŠTETA BILA NAPOMENUTA.”

Usluge treće strane mogu u bilo koje vrijeme biti ukinute ili prekinute, a Samsung ne daje izjave ili jamstva da će bilo kakav sadržaj ili usluga ostati dostupna za bilo koje razdoblje. Sadržaj ili usluge treće strane emitirani su putem mreža ili prijenosnih sklopova nad kojima Samsung nema nadzor.

Bez ograničavanja na općenitost ove izjave o odgovornosti, Samsung se izričito odriče bilo kakve odgovornosti ili obveza za prekide ili uskraćivanja sadržaja ili usluge dostupne pomoću ovog uređaja.

Samsung nije odgovoran niti obavezan pružati usluge službe za korisnike povezane sa sadržajem i uslugama. Sva pitanja i zahtjeve za uslugu vezane uz sadržaj ili usluge potrebno je uputiti izravno na pripadajuće davatelje sadržaja i usluge.

11

12

Predstavljanje mobilnoga telefona

U ovom odjeljku saznajte više o izgledu mobilnog telefona, tipkama i ikonama.

Sadržaj kutije

Potražite sljedeće stavke u kutiji proizvoda:

• Mobilni telefon

• Baterija

• Prijenosni prilagodnik (punjač)

• Korisnički priručnik

• Predmeti koje ste dobili s telefonom mogu se razlikovati od ovdje navedenih ovisno o softveru i dodacima dostupnim u vašoj regiji ili ponudi davatelja internetskih usluga.

Dodatnu opremu možete nabaviti od lokalnog prodavača Samsungove opreme.

• Priložena oprema najbolje odgovara vašem telefonu.

Dijelovi telefona

Prednja strana telefona uključuje sljedeće tipke i značajke:

Tipkovnica

QWERTY

Slušalica

Tipka za glasnoću

Tipka

Zaključavanje

Tipka diktafona

Dodirni zaslon

Tipka za povratak

Tipka uključivanja/ isključivanja i izlaza iz menija

Mikrofon

Tipka za pozivanje

Ovisno o regiji, tipkovnica QWERTY može imati različit raspored.

Stražnja strana telefona uključuje sljedeće tipke i značajke:

Utičnica za vanjske slušalice

Objektiv kamere

Višenamjenska utičnica

Zvučnik

Poklopac baterije

Tipka za kameru Unutarnja antena

Dodirni zaslon i tipke možete zaključati kako biste spriječili neželjeno pokretanje bilo kojih funkcija telefona. Da biste zaključali, pritisnite tipku Zaključavanje. Za otključavanje pritisnite i držite tipku Zaključavanje ili dodirnite i držite ikonu zaključavanja na zaslonu.

13

Tipkovnica

Tipka

Biranje

Funkcija

Nazovite ili odgovorite na poziv; u načinu mirovanja vratite nedavno pozvane, propuštene ili primljene pozive

Povratak na prethodnu razinu

Natrag

Uključivanje i isključivanje/izlaz iz menija

Uključite i isključite telefon

(pritisnite i držite); završite poziv; unutar menija otkažite ulaz i vratite se u način mirovanja

Glasnoća Prilagodite glasnoću telefona

Zaključavanje

Zaključajte dodirni zaslon i tipke; otključajte dodirni zaslon i tipke

(pritisnite i držite)

14

Tipka

Diktafon

Fotoaparat

Funkcija

Otvorite zaslon diktafona; pokrenite snimanje glasovnog zapisa

(pritisnite i držite); na zaslonu FM radija pokrenite snimanje pjesama

U načinu mirovanja uključite kameru (pritisnite i držite); u načinu kamere snimite fotografiju ili videozapis

Tipkovnica QWERTY

Ovisno o regiji, tipkovnica QWERTY može imati različit raspored.

Tipka

Alfanumeričke tipke

Funkcija

Unesite brojeve, slova i posebne znakove; u načinu mirovanja pritisnite i držite [1] da biste pristupili

Govornoj pošti i [0] da biste unijeli međunarodni pozivni predbroj

Tipka

Shift

Alt

Simbol

Poruke

Razmak

Funkcija

Promjena velikih u mala slova i obratno, u polju za unos teksta

Upotrijebite znakove koji se nalaze u gornjem dijelu tipkovnice, u polju za unos teksta

Unesite simbole u polje za unos teksta

U načinu mirovanja otvorite prozor za sastavljanje nove poruke; u načinu mirovanja otvorite mapu dolaznih poruka za meni Poruke

(pritisnite i držite)

Umetnite razmak u polje za unos teksta; u načinu mirovanja prebacite se u profil Bešumno

(pritisnite i držite)

Tipka

4-smjerno kretanje

Backspace

Enter

Funkcija

U načinu mirovanja pristupite korisnički definiranim menijima

(ovisno o davatelju usluge, unaprijed postavljeni meniji mogu se razlikovati); unutar Menija, pomičite se kroz mogućnosti

Menija

Brisanje znakova; unutar menija vratite se na prethodnu razinu

Započnite novi redak za unos teksta; u načinu mirovanja odaberite označenu opciju menija ili potvrdite unos

15

Ikone

Saznajte više o ikonama koje se pojavljuju na zaslonu.

Ikona Definicija

Jakost signala

GPRS mreža je spojena

EDGE mreža je spojena

Poziv u tijeku

Aktivirana značajka SOS poruka

Spajanje na sigurnu web-stranicu

Aktivirano je preusmjeravanje poziva

Sinkroniziran s računalom

Roaming (izvan područja matične mreže)

Bluetooth je aktiviran

16

Ikona Definicija

Reprodukcija glazbe u tijeku

Reprodukcija glazbe pauzirana

FM radio uključen

Memorijska je kartica umetnuta

Novi SMS

Nova MMS poruka

Nova email poruka

Nova poruka govorne pošte

Uključen je alarm

Aktiviran profil Normalno

Aktiviran profil Bešumno

Razina napunjenosti baterije

Trenutno vrijeme

Sastavljanje i priprema mobilnog telefona

Započnite sa sastavljanjem i postavljanjem

mobilnog telefona za prvu upotrebu.

Umetnite SIM karticu i bateriju

Kada se pretplatite na mobilnu uslugu, primit ćete modul s identitetom pretplatnika (SIM karticu) s pojedinostima pretplate kao što su osobni identifikacijski broj (PIN) i dodatne usluge.

Da biste instalirali SIM karticu i bateriju:

1. Uklonite poklopac baterije.

Ako je telefon uključen, pritisnite i držite

[ ] da biste ga isključili.

17

2. Umetnite SIM karticu.

3. Umetnite bateriju.

• Umetnite SIM karticu u telefon s pozlaćenim kontaktima usmjerenima prema dolje.

• Bez umetanja SIM kartice možete upotrebljavati izvanmrežne usluge i neke menije telefona.

Provjerite je li držač memorijske kartice čvrsto blokiran, potom umetnite bateriju.

4. Vratite poklopac baterije.

18

Punjenje baterije

Prije prve upotrebe telefona morate napuniti bateriju.

1. Otvorite poklopac višefunkcijske utičnice s bočne strane telefona.

2. Uključite prijenosni prilagodnik u višefunkcijsku utičnicu.

S trokutom usmjerenim prema gore

Neispravno povezivanje prijenosnog prilagodnika može uzrokovati ozbiljnu štetu na telefonu. Jamstvo ne pokriva štetu uzrokovanu pogrešnom upotrebom.

3. Veliki nastavak prijenosnog punjača uključite u električnu utičnicu.

4. Kada se baterija u potpunosti napuni ( ikona postaje statična), isključite prijenosni punjač iz utičnice napajanja.

5. Isključite prijenosni prilagodnik iz telefona.

6. Zatvorite poklopac višefunkcijske utičnice.

O pokazatelju prazne baterije

Kada je baterija prazna, telefon će poslati ton upozorenja i poruku o praznoj bateriji.

Ikona baterije također će biti prazna i treperit će. Ako razina baterije postane preniska, telefon će se automatski isključiti.

Ponovo napunite bateriju da biste nastavili upotrebljavati telefon.

19

Umetanje memorijske kartice

(neobavezno)

Da biste pohranili multimedijske datoteke, morate umetnuti memorijsku karticu. Vaš telefon prihvaća microSD™ ili microSDHC™ memorijske kartice do 8 GB (ovisno o proizvođaču i vrsti memorijske kartice).

Formatiranje memorijske kartice na računalu može dovesti do nekompatibilnosti s telefonom.

Memorijsku karticu formatirajte samo na telefonu.

1. Uklonite poklopac baterije i bateriju.

2. Otključajte držač memorijske kartice.

3. Podignite držač memorijske kartice i umetnite memorijsku karticu kao što je prikazano.

20

4. Zatvorite držač memorijske kartice.

6. Vratite bateriju i poklopac baterije.

Da biste izvadili memorijsku karticu, uklonite poklopac baterije i bateriju, odblokirajte držač kartice i podignite ga, a zatim uklonite memorijsku karticu.

5. Zaključajte držač memorijske kartice.

21

22

Upotreba osnovnih funkcija

Saznajte kako izvesti osnovne operacije i upotrijebiti glavne značajke mobilnog telefona.

Uključivanje i isključivanje telefona

Da biste uključili telefon:

1. Pritisnite i držite [ ].

2. Unesite PIN i odaberite Obavljeno

(ako je potrebno).

Da biste isključili telefon, ponovite gore navedeni

1. korak.

Prebacite na profil Bez mreže

Prebacivanjem na izvanmrežni profil možete upotrijebiti izvanmrežne usluge telefona na područjima na kojima su bežični uređaji zabranjeni kao što su zrakoplovi i bolnice.

Za prebacivanje na izvanmrežni profil u načinu Meni odaberite PostavkeProfiliBez mreže

Spremi.

Slijedite sva istaknuta upozorenja i upute službenog osoblja kada se nalazite na područjima na kojima su bežični uređaji zabranjeni.

Upotreba dodirnog zaslona

Dodirni zaslon telefona omogućuje vam jednostavno odabiranje stavki ili obavljanje funkcija. Saznajte osnovne postupke upotrebe dodirnog zaslona.

Radi optimalne upotrebe dodirnog zaslona, prije upotrebe telefona skinite zaštitnu foliju sa zaslona.

• Dodirnite ikonu kako biste otvorili izbornik ili pokrenuli aplikaciju.

23

• Pomičite prstom gore ili dolje kako biste se premještali po okomitim popisima.

• Pomičite prstom lijevo ili desno kako biste se premještali po vodoravnim popisima.

Pristupanje menijima

Da biste pristupili menijima telefona:

1. U načinu mirovanja odaberite Meni da biste pristupili načinu izbornika.

2. Odaberite izbornik ili opciju.

3. Pritisnite tipku Natrag da biste se vratili za jednu razinu; pritisnite [ ] da biste se vratili u stanje mirovanja.

Brzo otvaranje zaslona za sastavljanje poruke

Saznajte kako brzo otvoriti alat za sastavljanje poruke putem otvaranja telefona.

1. U načinu menija odaberite Postavke

Zaslon i osvjetljenje

Brzi pristup

Uključeno

Spremi (ako je potrebno).

2. Pritisnite [ ] da biste se vratili u način mirovanja.

24

3. Otvorite telefon.

4. Okrenite telefon suprotno od smjera kazaljke na satu na pejzažni prikaz.

5. Stvaranje SMS ili MMS poruke.

Upotreba widgeta

Naučite upotrebljavati widgete na alatnoj traci widgeta.

• Neki se widgeti povezuju s web-uslugama.

Odabir widgeta temeljenog na webu može napraviti dodatne troškove.

• Dostupni widgeti mogu se razlikovati, ovisno o području ili davatelju usluge.

Otvaranje alatne trake widgeta

U načinu mirovanja odaberite strelicu u donjem lijevom dijelu ekrana da biste otvorili alatnu traku widgeta. Widgete na alatnoj traci widgeta možete preurediti ili premjestiti na zaslon u stanju mirovanja.

Premještanje widgeta na zaslon u stanju mirovanja

1. Otvorite alatnu traku widget.

2. Dovucite widget s alatne trake widgeta na zaslon u stanju mirovanja. Widget možete smjestiti bilo gdje na zaslonu.

Promjena widgeta

1. U načinu menija odaberite Postavke

Zaslon i osvjetljenjeWidget.

2. Odaberite widgete koje želite uključiti u alatnu traku widgeta i odaberite Spremi.

25

Prilagođavanje telefona

Bolje iskoristite svoj telefon prilagodbom koja odgovara vašim potrebama.

Prilagodite glasnoću zvuka tonova tipki

U načinu mirovanja pritisnite [ / ] i prilagodite glasnoću tonova tipki.

Podešavanje vibracije dodirnog zaslona

Možete prilagoditi vibraciju dodirnog zaslona.

1. U stanju mirovanja pritisnite [ / ].

2. Odaberite Vibracija i prilagodite jakost vibracije.

Prebacite na profil Bešumno ili s njega

U načinu menija odaberite Postavke

Profili

BešumnoSpremi.

Postavljanje profila telefona

Da biste promijenili ton zvona trenutnog profila:

1. U načinu menija odaberite PostavkeProfili.

2. Pomaknite se na profil koji upotrebljavate.

Ako upotrebljavate bešumni ili izvanmrežni profil, nećete moći promijeniti melodiju.

3. Odaberite Uredi

Ton poziva.

4. Odaberite kategoriju tona zvona → ton zvona.

5. Dvaput odaberite Spremi.

Da biste se prebacili na drugi profil, odaberite ga s popisa, a potom odaberite Spremi.

26

Da biste stvorili profil telefona:

1. U načinu menija odaberite Postavke

Profili.

2. Odaberite Novi.

3. Unesite naziv profila i odaberite Obavljeno.

4. Prema želji prilagodite postavke zvuka.

5. Nakon što ste završili, odaberite Spremi.

Odaberite pozadinu (način mirovanja)

1. U načinu menija odaberite Postavke

Zaslon i osvjetljenje

Pozadina.

2. Pomaknite se lijevo ili desno na sliku.

3. Odaberite Postavi.

Odaberite temu za zaslon

1. U načinu menija odaberite Postavke

Zaslon i osvjetljenje

Moja tema.

2. Odaberite temu i odaberite Spremi.

Zaključavanje telefona

1. U načinu menija odaberite Postavke

Sigurnost

Zaključavanje telefona

Uključeno

Spremi.

2. Unesite novu lozinku od četiri do osam znamenki i odaberite Obavljeno.

3. Ponovno unesite novu lozinku i odaberite

Obavljeno.

• Prilikom prvog pristupa meniju za koji je potrebna šifra, od vas će biti zatraženo da kreirate i potvrdite šifru.

• Samsung nije odgovoran za bilo koju vrstu gubitka lozinki ili osobnih podataka niti za druge štete koje uzrokuje ilegalni softver.

27

Upotreba osnovnih funkcija poziva

Saznajte kako pozivati ili odgovarati na pozive i upotrijebiti osnovne funkcije poziva.

Pozivanje

1. U načinu mirovanja odaberite Tipk. i unesite pozivni broj te broj telefona.

2. Pritisnite [ ] da biste birali broj.

3. Da biste završili poziv, pritisnite [ ].

Javljanje na poziv

1. Za prihvaćanje poziva pritisnite [ ].

2. Da biste završili poziv, pritisnite [ ].

Prilagodba glasnoće

Da biste prilagodili glasnoću tijekom poziva, pritisnite [ / ].

28

Upotreba funkcije zvučnika na telefonu

1. Tijekom poziva, odaberite

Da biste uključili zvučnik.

2. Da biste se prebacili na slušalicu, ponovo odaberite .

U bučnim okruženjima možda nećete moći čuti poziv ako upotrebljavate zvučnik. Za bolju zvučnu izvedbu upotrijebite normalan način rada.

Upotreba slušalica

Spajanjem pripadajućih slušalica u telefon možete pozivati i odgovarati na pozive.

• Da biste ponovo birali posljednji poziv, pritisnite gumb slušalica.

• Da biste odgovorili na poziv, pritisnite gumb slušalice.

• Za prekidanje poziva pritisnite i držite gumb slušalica.

Slanje i pregled poruka

Saznajte kako poslati ili pregledati SMS, MMS ili email poruke.

Slanje SMS ili MMS poruke

1. U načinu menija odaberite Poruke

Nova poruka

Poruka.

2. Odaberite Dodavanje primatelja

Ručni unos.

3. Unesite odredišni broj i odaberite Obavljeno.

4. Odaberite Dodavanje teksta.

5. Unesite tekst poruke i odaberite Obavljeno.

X

str. 30

Za slanje SMS poruke prijeđite na korak 7.

Da biste dodali multimediju, nastavite s

6. korakom.

6. Odaberite Dodaj multimedije, a zatim dodajte stavku.

7. Odaberite Pošalji za slanje poruke.

Slanje email poruke

1. U načinu menija odaberite Poruke

Nova porukaEmail.

2. Odaberite Dodavanje primatelja

Ručni unos.

3. Unesite email adresu i odaberite Obavljeno.

4. Odaberite Dodavanje naslova, unesite naslov i odaberite Obavljeno.

5. Odaberite Dodavanje teksta, unesite tekst email poruke i odaberite Obavljeno.

6. Odaberite Dodaj multimediju i dodajte datoteku (ako je potrebno).

7. Odaberite Pošalji za slanje poruke.

29

Unesite tekst

Pomoću dodirnog zaslona vašeg telefona ili tipkovnice QWERTY možete unijeti tekst i kreirati poruke ili bilješke.

Unesite tekst upotrebom virtualne tipkovnice

Kada otvorite polje za unos teksta, pojavit će se virtualna tipkovnica.

• Odaberite T9 da biste se prebacivali između načina T9 i ABC. Ovisno o državi, možda ćete moći pristupiti načinu unosa za svoj jezik.

• Odaberite Abc ili T9Ab da biste promijenili velika u mala pisana slova i obratno ili da biste se prebacili u numerički način.

• Odaberite kako biste se prebacili u simbolni način.

• Odaberite HR da biste promijenili jezik unosa.

Dostupni su sljedeći načini unosa teksta:

Način

ABC

T9

Broj

Simbol

Funkcija

Odaberite odgovarajuću virtualnu tipku sve dok se željeni znak ne pojavi na zaslonu.

1. Odaberite odgovarajuće virtualne tipke da biste unijeli čitavu riječ.

2. Kada se riječ ispravno prikaže, odaberite da biste unijeli razmak.

Ako se ne prikažu ispravne riječi, odaberite 0 da biste odabrali zamjensku riječ.

Odaberite odgovarajuću virtualnu tipku da biste unijeli broj.

Odaberite odgovarajuću virtualnu tipku da biste unijeli simbol.

30

Unos teksta na tipkovnici QWERTY

Nakon otvaranja telefona, možete upotrijebiti tipkovnicu QWERTY.

• Pritisnite [ ] da biste promijenili velika slova u mala i obrnuto.

• Pritisnite [Alt] da biste unijeli znakove iz gornjeg dijela tipki.

• Dotaknite [Sym] kako biste prešli u simbolni način.

• Pritisnite odgovarajuću tipku za unos znaka, broja i simbola.

Pregled SMS ili MMS poruka

1. U načinu menija odaberite Poruke

Poruke

Dolazne poruke.

2. Odaberite SMS ili MMS poruku.

Možete pogledati sve SMS ili MMS poruke koje su poslane ili primljene od određenog kontakta, primjerice messengera.

1. Otvorite telefon.

2. Pritisnite [ ] da biste se vratili u način mirovanja.

3. Okrenite telefon suprotno od smjera kazaljke na satu na pejzažni prikaz.

4. Odaberite Razgovori.

5. Odaberite kontakt.

Pregled email poruka

1. U načinu menija odaberite Poruke

Poruke

Email poruke.

2. Odaberite račun.

3. Odaberite Skidanje.

4. Odaberite email ili zaglavlje.

5. Ako ste odabrali zaglavlje, odaberite Preuzmi da biste pogledali sadržaj email poruke.

31

Dodavanje i traženje kontakata

Saznajte osnove upotrebe značajke imenika.

Dodavanje novog kontakta

1. U načinu mirovanja odaberite Tipk. i unesite telefonski broj.

2. Odaberite VišeSpremi u Imenik → memorijsku lokaciju (telefon ili SIM)

Novi.

3. Odaberite vrstu broja (ako je potrebno).

4. Unesite podatke o kontaktu.

5. Odaberite Spremi da biste kontakt dodali u memoriju.

Traženje kontakta

1. U načinu menija odaberite Imenik.

2. Odaberite Traži.

32

3. Unesite nekoliko početnih slova imena koje želite pronaći i odaberite Obavljeno.

4. Na popisu za pretraživanje odaberite ime kontakta.

Kada pronađete kontakt, možete:

• nazvati kontakt pritiskom na [ ];

• urediti podatke o kontaktu tako da odaberete Uredi.

Upotreba osnovnih funkcija kamere

Saznajte osnove snimanja i pregledavanja fotografija i videozapisa.

Snimanje fotografija

1. U načinu mirovanja pritisnite i držite [ ] da biste uključili fotoaparat.

2. Okrenite telefon suprotno od smjera kazaljke na satu na pejzažni prikaz.

3. Usmjerite kameru prema objektu i prema potrebi prilagodite sliku.

• Da biste postavili vrijednost ekspozicije, odaberite ili pritisnite navigacijske tipke

Gore ili Dolje na tipkovnici QWERTY.

• Da biste zumirali, pritisnite [ / ] ili pritisnite navigacijske tipke Lijevo ili Desno na tipkovnici QWERTY.

4. Pritisnite [ ] da biste snimili fotografiju.

Također možete pritisnuti [ ] na tipkovnici

QWERTY kako biste snimili fotografiju.

Fotografija se automatski sprema.

5. Pritisnite tipku Natrag ili [ ] da biste snimili drugu fotografiju (korak 3).

Nakon snimanja fotografija, odaberite za pregled fotografija.

Pregled fotografija

U načinu izbornika odaberite Datoteke

Slike

Moje fotografije → datoteku fotografije.

Tijekom pregleda fotografija, odaberite → ili za zumiranje. Pritisnite tipku Natrag da biste napustili zaslon zumiranja.

Snimanje videozapisa

1. U načinu mirovanja pritisnite i držite [ ] da biste uključili fotoaparat.

2. Okrenite telefon suprotno od smjera kazaljke na satu na pejzažni prikaz.

3. Odaberite da biste se prebacili u način za snimanje.

33

4. Usmjerite kameru prema objektu i prema potrebi prilagodite sliku.

• Da biste postavili vrijednost ekspozicije, odaberite ili pritisnite navigacijske tipke

Gore ili Dolje na tipkovnici QWERTY.

• Da biste zumirali, pritisnite [ / ] ili pritisnite navigacijske tipke Lijevo ili Desno na tipkovnici QWERTY.

5. Pritisnite [ ] da biste započeli snimanje.

Također možete pritisnuti [ ] na tipkovnici

QWERTY kako biste snimili fotografiju.

6. Pritisnite [ ] ili odaberite da biste zaustavili snimanje. Također možete pritisnuti [ ] na tipkovnici QWERTY kako biste snimili fotografiju.

Fotografija se automatski sprema.

7. Pritisnite tipku Natrag ili [ ] da biste snimili drugu fotografiju (korak 4).

Nakon snimanja videozapisa, odaberite za pregled videozapisa.

34

Pregled videozapisa

U načinu izbornika odaberite Datoteke

Video

Moj video → datoteku videozapisa.

Telefon može reproducirati videodatoteke razlučivosti 320 X 240 pri brzini od 12 fps.

Slušanje glazbe

Saznajte kako slušati glazbu preko MP3 playera ili FM radija.

Slušanje FM radija

1. Uključite priložene slušalice u telefon.

2. U načinu menija odaberite

AplikacijeFM

radio.

3. Pritisnite da biste uključili FM radio.

Također možete pritisnuti [ ] ili [ ] na tipkovnici QWERTY kako biste uključili

FM radio.

4. Odaberite Da da biste započeli automatsku prilagodbu.

Radio skenira i automatski sprema dostupne stanice.

Kada prvi put uključite FM radio, od vas će se zatražiti da pokrenete automatsku prilagodbu.

5. Upravljajte FM radijom pomoću sljedećih ikona i tipki:

Ikona/ tipka

/

Funkcija

Promjena izlaza zvuka

Ručno prilagodite radio stanice; automatski prilagodite radio stanicu

(dotaknite i držite)

Uključivanje FM radija

Isključivanje FM radija

Ikona/ tipka

/

/

/

Funkcija

Uključivanje ili isključivanje FM radija

Prilagodba glasnoće

Ručno uključite radio stanice; automatski prilagodite radio stanicu

(dotaknite i držite)

Slušanje glazbenih datoteka

Počnite s prijenosom datoteka u telefon ili na memorijsku karticu:

• Preuzimanjem s bežičnog interneta.

X

str. 37

• Preuzimanjem s računala putem izbornog programa Samsung PC Studio.

X

str. 48

• Primanjem putem Bluetooth veze.

X

str. 52

• Kopiranjem na memorijsku karticu.

X

str. 48

35

Nakon prijenosa datoteka u telefon ili na memorijsku karticu:

1. U načinu menija odaberite Glazba.

2. Odaberite glazbenu kategoriju i

→ glazbenu datoteku.

3. Reprodukciju regulirajte sljedećim ikonama i tipkama:

Ikona/ tipka

Funkcija

Pauziranje reprodukcije

Nastavljanje reprodukcije

Ponovno pokretanje reprodukcije; preskakanje unatrag (odaberite u roku od 3 sekunde); skeniranje unatrag u datoteci (pritisnite i držite)

Preskače prema naprijed; skenira prema naprijed u datoteci (dotaknite i držite)

36

Ikona/ tipka

/

/

Funkcija

Mijenja zvučni efekt

Mijenja način ponavljanja

Uključuje nasumičan način

Pauziranje ili nastavak reprodukcije

Prilagodba glasnoće

Ponovno pokretanje reprodukcije; preskakanje unatrag (pritisnite u roku od 3 sekunde); skeniranje unatrag u datoteci (pritisnite i držite) preskakanje unatrag; skeniranje unatrag u datoteci (pritisnite i držite)

Ako odaberete Datoteke i glazbenu datoteku, ne možete preskočiti naprijed niti natrag tijekom reprodukcije.

Pretraživanje Interneta

Saznajte kako pretraživati i spremati omiljene internetske stranice.

• Pristup bežičnom internetu i preuzimanje medijskog sadržaja možda će biti dodatno zaračunato.

• Meni pretraživača može biti drukčije označen, ovisno o vašem davatelju usluga.

• Dostupne ikone mogu se razlikovati, ovisno o području ili davatelju usluge.

Pregledavanje Internetskih stranica

1. U načinu menija odaberite Internet

Početna stranica da biste pokrenuli početnu stranicu davatelja internetskih usluga.

2. Krećite se internetskim stranicama pomoću sljedećih ikona:

Ikona Funkcija

Pomicanje web-stranicom prema naprijed ili prema natrag

Osvježavanje trenutne web-stranice

Zumiranje web-stranica

Promjena načina pogleda

Pristupanje popisu opcija preglednika

Označite omiljene internetske stranice

1. U načinu menija odaberite Internet

Favoriti.

2. Odaberite Novi.

3. Unesite naslov stranice i web-adresu (URL).

4. Odaberite Spremi.

37

Upotreba Google usluga

Naučite upotrebljavati različite Google usluge.

• Neke usluge možda neće biti dostupne, ovisno o regiji ili davatelju usluga.

• Koraci koje morate odabrati da biste upotrijebili ovu značajku mogu se razlikovati, ovisno o vašoj regiji ili davatelju usluga.

Povezivanje s Google pretraživanjem

1. U načinu menija odaberite Google

Traži.

2. Unesite ključnu riječ u polje za pretraživanje.

Povezivanje na Google Mail

1. U načinu menija odaberite GoogleMail.

2. Postavite Google račun i prijavite se.

3. Šaljite ili primajte email poruke.

38

Upotreba naprednih funkcija

Saznajte kako izvesti napredne operacije i upotrijebiti dodatne značajke mobilnog telefona.

Upotreba naprednih funkcija poziva

Saznajte o dodatnim postavkama pozivanja na telefonu.

Pregled i biranje propuštenih poziva

Telefon će na zaslonu prikazati propuštene pozive. Da biste pozvali broj propuštenog poziva:

1. Odaberite poziv iz widgeta za upozorenje o zadacima, a zatim odaberite Prikaz.

2. Pomaknite se na propušteni poziv koji želite birati.

3. Pritisnite [ ] da biste birali broj.

Pozivanje nedavno biranog broja

1. U načinu mirovanja pritisnite [ ] da biste prikazali popis nedavnih brojeva.

2. Odaberite željeni broj i odaberite Poziv ili pritisnite [ ] za biranje.

39

Stavite poziv na čekanje ili preuzmite poziv na čekanju

Odaberite da biste stavili poziv na čekanje ili odaberite da biste preuzeli poziv na čekanju.

Biranje drugog poziva

Ako mreža podržava ovu funkciju, možete nazvati drugi broj tijekom poziva:

1. Odaberite da biste stavili prvi poziv na čekanje.

2. Odaberite Tipk. i unesite drugi broj za biranje, a zatim pritisnite [ ].

3. Odaberite da biste se prebacili između dvaju poziva.

4. Da biste završili poziv na čekanju, odaberite

Više

KrajPoziv na čekanju.

5. Da biste završili poziv, pritisnite [ ].

40

Odgovaranje na drugi poziv

Ako vaša mreža podržava ovu funkciju, možete odgovoriti na drugi dolazni poziv:

1. Pritisnite [ ] za odgovaranje na drugi poziv.

Prvi će poziv automatski biti stavljen na čekanje.

2. Odaberite da biste se prebacili između dva poziva.

Poziv s više sudionika (konferencijski poziv)

1. Nazovite prvog sudionika kojeg želite dodati u poziv s više sudionika.

2. Dok ste spojeni s prvim sudionikom, pozovite drugoga sudionika.

Prvi će poziv automatski biti stavljen na čekanje.

3. Kada se spojite s drugim sudionikom, odaberite Više

Konferencijski poziv.

4. Ponavljajte 2. i 3. korak za dodavanje drugih sudionika (ako je potrebno).

5. Da biste završili poziv, pritisnite [ ].

Pozivanje međunarodnog broja

1. U načinu mirovanja odaberite Tipk. te dodirnite i držite 0 za umetanje znaka +.

2. Unesite čitav broj koji želite birati (pozivni broj države, područja i telefonski broj), a zatim za biranje odaberite Više

Poziv ili pritisnite

[ ] za biranje.

Nazovite kontakt iz imenika

Brojeve možete nazvati izravno iz imenika pomoću spremljenih kontakata.

X

str. 32

1. U načinu menija odaberite Imenik.

2. Odaberite željeni broj i odaberite i pritisnite

[ ] za biranje.

Odbijanje poziva

Da biste odbili dolazni poziv, pritisnite [ ].

Pozivatelj će čuti ton zauzeća.

Da biste automatski odbili pozive s određenih brojeva, upotrijebite automatsko odbijanje.

Da biste aktivirali automatsko odbijanje i postavili popis za odbijanje:

1. U načinu menija odaberite Postavke

Postavke aplikacija

PozivSvi pozivi

Auto. odbijanje.

2. Odaberite Uključeno pod Uključivanje.

3. Odaberite Lista odbacivanja.

4. Odaberite Novi.

5. Odaberite polje unosa broja.

6. Unesite broj za odbijanje i odaberite

Obavljeno.

41

7. Odaberite Kriterij podudaranja → opciju →

Odaberi.

8. Odaberite Spremi.

9. Ponovite korake 4-8 da biste dodali još brojeva.

10. Dvaput odaberite Spremi.

Upotreba naprednih funkcija imenika

Saznajte kako napraviti posjetnice, postaviti brojeve za brzo biranje i stvoriti grupe kontakata.

Izradite posjetnicu

1. U načinu menija odaberite Imenik.

2. Odaberite VišeMoja posjetnica.

3. Unesite osobne pojedinosti.

4. Odaberite Spremi.

Posjetnicu možete poslati tako da je dodate uz poruku ili email poruku ili prijenosom putem Bluetooth bežične veze.

Postavljanje brojeva za brzo biranje

1. U načinu menija odaberite Imenik.

2. Odaberite Više

Postavke Brzo biranje.

3. Odaberite brzi broj koji želite postaviti.

4. Odaberite kontakt → broj (ako je potrebno) kako biste pridružili broj.

Kontakt je spremljen uz broj za brzo biranje.

Sada možete pozvati kontakt sa zaslona za biranje tako da dotaknete i držite dodijeljen broj za brzo biranje.

42

Izrada grupe kontakata

Stvaranjem grupa kontakata možete dodjeljivati tonove zvona i ID fotografije pozivatelja svakoj grupi ili slati poruke čitavoj grupi. Počnite sa stvaranjem grupe:

1. U načinu menija odaberite Imenik.

2. Pomaknite se lijevo ili desno na Grupe.

3. Odaberite Novi.

4. Unesite naziv grupe i odaberite Obavljeno.

5. Da biste postavili sliku pozivatelja, odaberite novu grupu → Postavke grupa → polje slike → kategorija slike → slika → Postavi (prema potrebi).

6. Da biste postavili grupni ton zvona, odaberite polje tona zvona

→ kategorija tona zvona → ton zvona

Postavi (prema potrebi).

7. Odaberite Spremi.

Upotreba naprednih funkcija slanja poruka

Saznajte kako izrađivati i upotrebljavati obrasce za izradu novih poruka te upotrebljavati messengere.

Izrada SMS obrasca

1. U načinu menija odaberite Poruke

Obrasci

SMS obrasci.

2. Odaberite prazno mjesto za otvaranje prozora novog predloška.

3. Unesite tekst i dotaknite Obavljeno da biste spremili predložak.

Izrada MMS obrasca

1. U načinu menija odaberite Poruke

Obrasci

MMS obrasci.

2. Odaberite

Novi.

43

3. Napravite multimedijsku poruku, s naslovom i željenim dodacima, koju ćete iskoristili kao predložak.

X

str. 29

4. Odaberite Više

Spremi naObrasci da biste spremili predložak.

Umetanje SMS obrasca u novu poruku

1. U načinu menija odaberite Poruke

Nova

poruka

→ vrstu poruke.

2. U polju teksta predloška Više

Umetni

Obrazac

→ predložak.

Izradite poruku iz MMS obrasca

1. U načinu menija odaberite Poruke

Obrasci

MMS obrasci.

2. Odaberite željeni predložak.

3. Odaberite VišeUredi.

Vaš se predložak otvara kao nova multimedijska poruka.

44

Upotreba Bluetooth poruka

Saznajte kako razgovarati s obitelji ili prijateljima izravno putem Bluetooth bežične veze.

1. U načinu menija odaberite Poruke

Bluetooth poruke.

2. Odaberite Traženje.

3. Odaberite Da kako biste uključili bežičnu funkciju Bluetooth.

4. Odaberite uređaj.

5. Odaberite polje unosa poruke.

6. Unesite tekst poruke i odaberite Obavljeno.

7. Odaberite Pošalji.

8. Unesite PIN za Bluetooth bežičnu vezu ili

Bluetooth PIN drugog uređaja, ako postoji i odaberite OK.

Nakon što vlasnik drugog uređaja unese isti PIN ili prihvati povezivanje, uparivanje je dovršeno.

Ovisno o uređaju, unos PIN-a možda neće biti potreban.

Upotreba Palringo messengera

Saznajte kako razgovarati s prijateljima i obitelji.

1. U načinu menija odaberite IM poruke.

2. Odaberite MenuSign In.

3. Unesite korisničko ime i lozinku, a zatim odaberite Sign In.

Ako ste prijavljeni u messenger, popis kontakata prikazuje sve kontakte za messenger.

4. Odaberite kontakt s kojim želite razgovarati.

Otvara se zaslon za razgovor.

5. Unesite i pošaljite poruku.

Upotreba naprednih funkcija kamere

Saznajte kako snimiti fotografije u raznim načinima i kako prilagoditi postavke kamere.

Slikanje serije fotografija

1. U načinu mirovanja pritisnite i držite [ ] da biste uključili fotoaparat.

2. Okrenite telefon suprotno od smjera kazaljke na satu na pejzažni prikaz.

3. Odaberite

Uzastopno.

4. Napravite bilo koje potrebne prilagodbe.

5. Pritisnite i držite [ ] dok se ne snimi željeni broj fotografija.

45

Snimanje podijeljenih fotografija

1. U načinu mirovanja pritisnite i držite [ ] da biste uključili fotoaparat.

2. Odaberite

Mozaik.

3. Odaberite izgled slike.

4. Napravite bilo koje potrebne prilagodbe.

5. Pritisnite [ ] kako biste snimili fotografije za pojedini segment.

Snimanje fotografija s ukrasnim okvirima

1. U načinu mirovanja pritisnite i držite [ ] da biste uključili fotoaparat.

2. Okrenite telefon suprotno od smjera kazaljke na satu na pejzažni prikaz.

4. Odaberite okvir.

46

5. Napravite bilo koje potrebne prilagodbe.

6. Pritisnite [ ] da biste snimili fotografiju s okvirom.

Upotreba opcija kamere

Prije snimanja fotografije, odaberite da biste pristupili sljedećim opcijama:

Opcija

Način fotografiranja

Rezolucija

Funkcija

Promjena načina snimanja

Promjena opcije rezolucije

Odbrojavanje Odaberite vremensko kašnjenje

Kor. bijele boje

Prilagođavanje ravnoteže boja

Efekti

Tražilo

Primjena posebnog efekta

Promjena zaslona pogleda

Dodatno Promjena postavki kamere

Prije snimanja fotografije, odaberite →

Dodatno da biste pristupili sljedećim postavkama:

Postavka

Kvaliteta

Ekspozicija

Jedna

Zvuk okidača

Noćno

Postavljena memorija

Zadano ime

Funkcija

Prilagodba kvalitete fotografija

Odabir vrste mjerenja ekspozicije

Prilagodite način na koji kamera sprema snimljene fotografije

Odabir zvuka uzrokovan radnjom okidača

Ako želite, odaberite Noćni način

Odabir memorijskog mjesta za spremanje novih fotografija

Uredite zadani naziv za nove fotografije

Prije snimanja videa, odaberite da biste pristupili sljedećim opcijama:

Opcija Funkcija

Način snimanja

Promjena načina snimanja

Rezolucija

Promjena opcije rezolucije

Odbrojavanje Odaberite vremensko kašnjenje

Kor. bijele boje

Prilagođavanje ravnoteže boja

Efekti

Primjena posebnog efekta

Snimanje zvuka

Uključivanje ili isključivanje zvuka

Tražilo

Kvaliteta

Postavljena memorija

Promjena zaslona pogleda

Postavljanje kvalitete videozapisa

Odabir memorijskog mjesta za spremanje novih videozapisa

Zadano ime

Uredite zadani naziv za novi videozapis

47

Upotreba naprednih funkcija glazbe

Saznajte kako pripremiti glazbene datoteke, napraviti popise pjesama i pohraniti radio stanice.

Glazbene datoteke kopirajte pomoću programa Samsung PC Studio

1. U načinu menija odaberite Postavke

PC veze

Samsung PC studioSpremi.

2. Pomoću dodatnog računalnog podatkovnog kabela spojite višefunkcijsku utičnicu na telefonu s računalom.

3. Pokrenite Samsung PC Studio i kopirajte datoteke s računala na telefon.

Pogledajte pomoć za program Samsung

PC Studio za više informacija.

Kopiranje glazbenih datoteka na memorijsku karticu

1. Umetnite memorijsku karticu.

2. U načinu menija odaberite Postavke

PC

veze

Spremanje podatakaSpremi.

3. Pomoću dodatnog računalnog podatkovnog kabela spojite višefunkcijsku utičnicu na telefonu s računalom.

Kada se spojite, na računalu će se pojaviti skočni prozor.

4. Otvorite mapu kako biste pogledali datoteke.

5. Kopirajte datoteke s računala na memorijsku karticu.

Izrada popisa pjesama

1. U načinu menija odaberite Glazba

Popisi

pjesama.

2. Odaberite Novi.

48

3. Unesite naslov novog popisa pjesama i odaberite Obavljeno.

4. Odaberite novi popis pjesama.

5. Odaberite DodajPjesme.

6. Odaberite datoteke koje želite uključiti i odaberite Dodaj.

Prilagodba postavki MP3 playera

Naučite kako namjestiti postavke reprodukcije i zvuka za MP3 player.

1. U načinu menija odaberite Glazba.

2. Odaberite Postavke.

3. Namjestite postavke da prilagodite MP3 player:

Opcija Funkcija

Ponavljanje Mijenja način ponavljanja

Opcija Funkcija

Nasumično

Uključuje nasumičan način

Reprodukcija u pozadini

Postavite želite li nakon zatvaranja MP3 playera reproducirati glazbu u pozadini

Zvučni efekti

Auto. isključivanje glazbe

Promjena efekata zvuka

Postavite vremenski brojač za automatsko isključivanje MP3 playera

4. Odaberite Spremi.

Snimanje pjesama s FM radija

1. Uključite priložene slušalice u telefon.

2. U načinu menija odaberite Aplikacije

FM radio.

3. Odaberite za pokretanje FM radija.

49

4. Odaberite VišeSnimanje da biste započeli snimanje.

Možete pritisnuti i [ ] da biste započeli snimanje.

5. Nakon što ste završili, odaberite Zaustavi.

Glazbene će datoteke biti spremljene u FM

radio zapisi (unutar menija, odaberite

DatotekeGlazba).

Značajka snimanja razvijena je samo za snimanje glasa. Kvaliteta snimke bit će znatno lošija od digitalnog medija.

Automatsko spremanje radijskih postaja

1. Uključite priložene slušalice u telefon.

2. U načinu menija odaberite

AplikacijeFM

radio.

3. Odaberite za pokretanje FM radija.

4. Odaberite VišeAuto. traženje.

5. Odaberite Da da biste potvrdili (ako je potrebno).

Radio skenira i automatski sprema dostupne stanice.

50

Upotreba alata i aplikacija

Saznajte kako raditi s alatima mobilnog telefona i dodatnim programima.

Upotreba Bluetooth bežične veze

Saznajte o mogućnosti povezivanja telefona s drugim bežičnim uređajima u svrhu razmjene podataka i o upotrebi značajke handsfree.

Uključivanje Bluetooth bežične veze

1. U načinu menija odaberite Aplikacije

BluetoothUključivanje.

2. Odaberite Uključeno

Spremi.

3. Da biste omogućili uređajima da otkriju vaš telefon, odaberite Vidljivost

Uključeno

Spremi.

51

Traženje i uparivanje s drugim Bluetooth uređajima

1. U načinu menija odaberite Aplikacije

BluetoothMoji uređajiTraži novi

uređaj.

2. Odaberite uređaj.

3. Unesite PIN za Bluetooth bežičnu vezu ili

Bluetooth PIN drugog uređaja, ako postoji i odaberite Obavljeno.

Nakon što vlasnik drugog uređaja unese isti PIN ili prihvati povezivanje, uparivanje je dovršeno.

Ovisno o uređaju, unos PIN-a možda neće biti potreban.

Slanje podataka putem Bluetooth bežične veze

1. Odaberite datoteku ili stavku koju želite poslati iz jedne od aplikacija telefona.

2. Odaberite Pošalji putem

Bluetooth ili odaberite VišePošalji posjetnicu putem

Bluetooth (kod slanja kontaktnih podataka odredite koje podatke želite poslati).

Primanje podataka putem Bluetooth bežične veze

1. Unesite PIN za Bluetooth bežičnu vezu i odaberite Obavljeno (ako je potrebno).

2. Odaberite Da biste potvrdili da želite primiti podatke s uređaja (ako je potrebno).

52

Upotreba udaljenog SIM načina rada

U udaljenom SIM načinu možete upućivati ili odgovarati na pozive upotrebom bežične

Bluetooth (handsfree) opreme.

Da biste aktivirali udaljeni SIM način:

1. U načinu menija odaberite Aplikacije

BluetoothUdaljeni SIM način.

2. Odaberite Uključeno

Spremi.

Da biste upotrijebili udaljeni SIM način, pokrenite

Bluetooth vezu s Bluetooth pribora za služenje telefonom bez upotrebe ruku.

Bluetooth auto-oprema mora biti autorizirana. Da biste je autorizirali, odaberite uređaj i Autoriziraj uređaj.

Uključivanje i slanje SOS poruke

Kada imate hitni slučaj, možete poslati SOS poruku u kojoj tražite pomoć.

1. U načinu menija odaberite PorukeSOS

porukeOpcije slanja.

2. Odaberite Uključeno da biste uključili značajku slanja SOS poruka.

3. Odaberite Prazno pod stavkom Primatelji kako biste otvorili popis primatelja.

4. Odaberite Dodaj primateljeImenik da biste otvorili popis kontakata.

5. Odaberite željene kontakte.

6. Odaberite broj (ako je potrebno).

53

7. Kada ste gotovi s odabirom kontakata, odaberite Dodaj za povratak u popis primatelja.

8. Odaberite Spremi da biste spremili primatelje.

9. Pomaknite se dolje i postavite koliko puta će telefon ponavljati slanje SOS poruke.

10. Odaberite Spremi

Da.

Da biste poslali SOS poruku, telefon mora biti zatvoren i tipke zaključane. Pritisnite [ / ] četiri puta.

Kada pošaljete SOS poruku, sve funkcije telefona bit će ukinute sve dok ne pritisnete i zadržite tipku Zaključavanje.

Aktiviranje značajke mobilnog lokatora

Kada netko umeće novu SIM karticu u vaš telefon, značajka mobilnog lokatora automatski će slati broj kontakta dvama primateljima kako bi vam pomogla da locirate i vratite svoj telefon.

Za uključivanje mobilnog lokatora:

1. U načinu menija odaberite Postavke

SigurnostMobilni lokator.

2. Unesite lozinku i odaberite Obavljeno.

3. Odaberite Uključeno da biste uključili mobilni lokator.

4. Odaberite Prazno pod stavkom Primatelji kako biste otvorili popis primatelja.

5. Odaberite Dodaj primatelje

Imenik da biste otvorili popis kontakata.

6. Odaberite željene kontakte.

54

7. Odaberite broj (ako je potrebno).

8. Kada ste gotovi s odabirom kontakata, odaberite Dodaj za povratak u popis primatelja.

9. Odaberite Spremi da biste spremili primatelje.

10. Odaberite polje unosa pošiljatelja.

11. Unesite ime pošiljatelja i odaberite Obavljeno.

12. Odaberite SpremiPrihvati.

Upućivanje lažnih poziva

Dolazne pozive možete simulirati kada se želite izvući sa sastanka ili iz neželjenog razgovora.

Također se možete pretvarati da razgovarate sa sugovornikom tako da reproducirate snimljeni glas.

Upućivanje lažnog poziva

U načinu mirovanja pritisnite i držite [ ].

Snimanje glasa

1. U načinu menija odaberite Postavke

Postavke aplikacija

PozivLažni poziv

Glas lažnog poziva.

2. Odaberite Uključeno pod Glas lažnog poziva.

3. Odaberite Snimanje zvuka.

4. Odaberite da biste započeli snimanje.

5. Govorite u mikrofon.

6. Nakon što ste završili, odaberite .

7. Odaberite Nazad

Spremi kako biste postavili snimku kao odgovor sugovornika pri lažnom pozivu.

Promjena vremenske odgode prije lažnih poziva

1. U načinu menija odaberite Postavke

Postavke aplikacijaPozivLažni poziv

Odgoda poziva.

2. Odaberite opciju i odaberite Spremi.

55

Snimanje i reproduciranje glasovnih zapisa

Saznajte kako rukovati snimačem glasa na telefonu.

Snimanje glasovnog zapisa

1. U načinu mirovanja pritisnite [ ] da biste otvorili diktafon.

2. Odaberite Snimanje da biste započeli snimanje.

3. Zapis izgovorite u mikrofon.

4. Nakon što ste završili, odaberite ili Spremi.

Reprodukcija glasovnog zapisa

1. U načinu mirovanja pritisnite [ ] i odaberite

Moji zvučni zapisi.

2. Odaberite datoteku.

Pritisnite [ / ] da biste prilagodili glasnoću tijekom reprodukcije.

56

Ispis slika

Saznajte kako ispisati sliku putem USB veze ili

Bluetooth bežične veze.

Da biste sliku ispisali putem USB veze:

1. U načinu menija odaberite Postavke

PC veze

PisačSpremi.

2. Spojite višenamjensku utičnicu telefona s kompatibilnim pisačem.

3. Otvorite sliku.

X

str. 33

4. Odaberite VišeIspis putemUSB.

5. Postavite opcije ispisa i ispišite sliku.

Da biste sliku ispisali upotrebom Bluetooth bežične veze:

1. Otvorite sliku.

X

str. 33

2. Odaberite VišeIspis putemBluetooth

Ispis.

3. Odaberite pisač s omogućenom Bluetooth značajkom i uparite telefon s pisačem.

X

str. 52

4. Postavite opcije ispisa i ispišite sliku.

Pregled fotografija i videozapisa na internetu

Saznajte kako pristupiti internetskim stranicama i blogovima za dijeljenje i pregled fotografija i videozapisa.

Neke usluge možda neće biti dostupne, ovisno o regiji ili davatelju usluga.

1. U načinu menija odaberite Aplikacije

Društvene mreže.

2. Odaberite odredište za pregled.

3. Unesite svoj korisnički ID i lozinku za odredište (ako je potrebno).

Upotreba Java igrica i aplikacija

Saznajte kako igrati igrice i upotrebljavati programe koje omogućuje nagrađivana Java tehnologija.

Ovisno o softveru telefona, preuzimanje

Java datoteka možda nije podržano.

Preuzimanje igara ili aplikacija

1. U načinu menija odaberite Aplikacije

Igrice i ostalo

Više igrica.

Telefon se povezuje s internetskom stranicom koju je unaprijed postavio vaš davatelj usluge.

2. Potražite igru ili aplikaciju i preuzmite je na telefon.

57

Igranje igrica

1. U načinu menija odaberite

Aplikacije

Igrice i ostalo.

2. Odaberite igru s popisa, a zatim pratite upute na zaslonu.

Dostupne ikone mogu se razlikovati, ovisno o području ili davatelju usluge. Kontrole igara i opcije mogu se razlikovati.

Pokretanje aplikacije

1. Unutar menija, odaberite

AplikacijeIgrice

i ostalo

→ aplikaciju.

2. Odaberite Više za pristup popisu različitih opcija i postavki za program.

Stvaranje i prikaz svjetskog vremena

Saznajte kako pregledavati vrijeme u drugom gradu i postavite svjetske satove na vaš zaslon.

Stvaranje svjetskog sata

1. U načinu menija odaberite Organizator

Svjetsko vrijeme.

2. Odaberite Dodaj.

3. Pomaknite se lijevo ili desno da biste odabrali vremensku zonu.

4. Da biste postavili ljetno/zimsko vrijeme, odaberite .

5. Odaberite Dodaj za izradu svjetskog vremena.

6. Da biste dodali više brojeva, ponovite gornje korake 2-5.

58

Dodavanje svjetskog sata na zaslon

Pomoću widgeta za prikaz dvostrukog sata na zaslonu, možete prikazati vrijeme u dvije različite vremenske zone.

Kada napravite svjetske satove:

1. U načinu menija odaberite

Organizator

Svjetsko vrijeme.

2. Pomaknite se na svjetski sat koji želite dodati i pritisnite VišePostavi kao 2. sat.

Postavljanje i upotreba alarma

Saznajte kako postaviti i upravljati alarmima za važne događaje.

Postavljanje novog alarma

1. U načinu menija odaberite Alarmi.

2. Odaberite Novi.

3. Postavite pojedinosti alarma.

4. Odaberite Spremi.

Ako je telefon isključen, značajka automatskog uključivanja u određeno vrijeme automatski uključuje telefon i pokreće alarm.

Zaustavljanje alarma

Kada se alarm oglasi:

• Odaberite OK za zaustavljanje alarma s odgodom.

• Odaberite OK da biste prekinuli alarm s ponavljanjem ili odaberite Odgodi da biste utišali alarm do novog ponavljanja.

Isključivanje alarma

1. U načinu menija odaberite Alarmi.

2. Odaberite alarm koji želite deaktivirati, a zatim odaberite Isključeno pod stavkom Alarm.

3. Odaberite Spremi.

59

Upotreba kalkulatora

1. U načinu menija odaberite Organizator

Kalkulator.

2. Upotrijebite tipke koje odgovaraju zaslonu kalkulatora da biste izveli osnovne matematičke operacije.

Pretvaranje valuta ili mjera

1. U načinu menija odaberite Organizator

Konverter → vrstu pretvorbe.

2. U odgovarajuća polja unesite valute ili mjere i mjerne jedinice.

Postavljanje brojača za odbrojavanje

1. U načinu menija odaberite Aplikacije

Odbrojavanje.

2. Odaberite Postavi.

3. Unesite vremensko razdoblje za odbrojavanje i odaberite Obavljeno.

4. Odaberite Reproduciraj da biste pokrenuli ili pauzirali odbrojavanje.

5. Kada brojač istekne, odaberite OK da biste zaustavili upozorenje.

60

Upotreba štoperice

1. U načinu menija odaberite Aplikacije

Štoperica.

2. Odaberite Pokreni da biste pokrenuli i bilježili prolazno vrijeme.

3. Odaberite Krug da biste bilježili trajanje krugova.

4. Nakon što ste završili, odaberite Zaustavi.

5. Odaberite Poništi da biste izbrisali zabilježena vremena.

Izrada novog zadatka

1. U načinu menija odaberite Organizator

Obaveza.

2. Odaberite Novi.

3. Unesite pojedinosti zadatka i odaberite Spremi.

Izrada tekstualnog zapisa

1. U načinu menija odaberite Organizator

Zapis.

2. Odaberite Novi.

3. Unesite tekst zapisa i odaberite Obavljeno.

Upravljanje kalendarom

Saznajte kako promijeniti prikaz kalendara i stvarati događaje.

Promjena prikaza Kalendara

1. U načinu menija odaberite Organizator

Kalendar.

2. Odaberite Prikaz po

Dan ili Tjedan.

61

Izrada događaja

1. U načinu menija odaberite Organizator

Kalendar.

2. Odaberite Novi

→ vrstu događaja.

3. Unesite pojedinosti događaja kao što je zadano i odaberite Spremi.

Pregled događaja

Da biste pregledali događaje na određeni datum:

1. U načinu menija odaberite Organizator

Kalendar.

2. Odaberite datum na kalendaru.

3. Odaberite događaj za pregled njegovih pojedinosti.

Da biste pregledali događaje po vrsti događaja:

1. U načinu menija odaberite Organizator

Kalendar.

2. Odaberite Više

Događaji → vrstu događaja.

3. Odaberite događaj za pregled njegovih pojedinosti.

62

Rješavanje problema

Ako imate problema s telefonom, probajte ove postupke rješavanja problema prije nego što kontaktirate servisera.

Kad uključite telefon ili tijekom upotrebe dobivate upit za unos jednog od sljedećih kodova:

Kôd

Lozinka

PIN

Probajte ovako riješiti problem:

Kada je značajka zaključavanja telefona omogućena, morate unijeti šifru za telefon.

Pri prvoj uporabi telefona ili ako je omogućen unos PIN-a morate unijeti

PIN isporučen sa SIM karticom.

Značajku možete onemogućiti pomoću menija PIN zaključavanje izbornika.

Kôd

PUK

PIN2

Probajte ovako riješiti problem:

Vaša je SIM kartica blokirana. To je obično posljedica nekoliko uzastopnih unosa neispravnoga PIN-a. Morate upisati PUK koji ste dobili od davatelja usluga.

Kad pristupate meniju koji zahtijeva

PIN2, potrebno je unijeti PIN2 priložen uz SIM karticu. Pojedinosti možete doznati od mobilnog operatera.

a

Telefon traži umetanje SIM kartice.

Provjerite je li SIM kartica ispravno stavljena.

Telefon prikazuje „Nema mreže” ili „Greška mreže”.

• Kada se nalazite u područjima sa slabim signalom ili prijemom, možete izgubiti prijam.

Premjestite se na drugo područje i pokušajte ponovo.

• Ne možete pristupiti nekim opcijama bez pretplate. Više pojedinosti možete doznati od davatelja usluga.

Upisali ste broj, ali poziv nije biran.

• Provjerite jeste li pritisnuli tipku za biranje: [ ].

• Provjerite jeste li pristupili ispravnoj mobilnoj mreži.

• Provjerite jeste li postavili zabranu poziva za taj telefonski broj.

Pozivatelj vas ne može dobiti.

• Provjerite je li telefon uključen.

• Provjerite jeste li pristupili ispravnoj mobilnoj mreži.

• Provjerite jeste li postavili zabranu poziva za taj telefonski broj.

Sugovornik vas ne čuje kada govorite.

• Provjerite blokirate li ugrađeni mikrofon.

• Provjerite je li mikrofon blizu vaših usta.

• Ako upotrebljavate slušalice, provjerite jesu li ispravno spojene.

b

Telefon se oglašava kratkim zvukom i ikona baterije svijetli.

Baterija je prazna. Ponovo napunite ili zamijenite bateriju da biste nastavili s upotrebom telefona.

Kvaliteta zvuka za vrijeme razgovora vrlo je slaba

• Provjerite blokirate li unutarnju antenu telefona.

• Kada se nalazite u područjima sa slabim signalom ili prijemom, možete izgubiti prijam.

Premjestite se na drugo područje i pokušajte ponovo.

Odabrali ste kontakt za pozivanje, ali poziv nije biran.

• Provjerite je li ispravan broj pohranjen u kontaktnim podacima.

• Ponovo upišite i spremite broj ako je potrebno.

Baterija se ne puni pravilno ili se telefon ponekad sam isključi.

• Polovi baterije mogu biti prljavi. Obrišite oba pozlaćena kontakta čistom, mekanom tkaninom i ponovno pokušajte puniti bateriju.

• Ako se baterija više ne puni u potpunosti, bacite staru bateriju na odgovarajući način i zamijenite je novom baterijom.

Telefon je vruć na dodir.

Kada upotrebljavate aplikacije za koje je potrebno više napajanja, telefon se može zagrijati.

To je normalno i ne bi trebalo utjecati na vijek trajanja telefona ili izvedbu.

c

d

Indeks

alarmi deaktiviranje, 59 izrada, 59 zaustavljanje, 59 alati alarm, 59 brojač odbrojavanja, 60 kalendar, 61 kalkulator, 60 preračunavanje, 60

štoperica, 61 zadatak, 61

Bluetooth aktiviranje, 51 primanje podataka, 52 slanje podataka, 52 udaljeni SIM način rada, 53

Bluetooth poruke 44 baterija pokazatelj ispražnjenosti baterije, 19 punjenje, 19 ugradnja, 17 brojač pogledajte alate, brojač odbrojavanja brojač odbrojavanja pogledajte alate, brojač odbrojavanja

FM radio pohranjivanje postaja, 50 slušanje, 34 snimanje pjesama, 49 fotografije napredno snimanje, 45 pregled, 33 snimanje, 32

Google usluge 38

glasnoća glasnoća poziva, 28 glasnoća tonova tipki, 26 glasovni zapisi reprodukcija, 56 snimanje, 56 internet pogledajte web-preglednik izvanmrežni profil 22

Java pokretanje igara, 58 preuzimanje aplikacija, 57 pristup aplikacijama, 58 kalendar pogledajte alati, kalendar kalkulator pogledajte alati, kalkulator konferencijski pozivi pogledajte pozivi, više sudionika kontakti dodavanje, 32 izrada skupina, 43 traženje, 32 lažni pozivi pogledajte pozivi, upućivanje lažnih poziva

MP3 player izrada popisa pjesama, 48 prilagođavanje, 49 slušanje glazbe, 35 melodija zvona 26 memorijska kartica 20 mobilni lokator 54 multimedija pogledajte poruke

Palringo poruke 45 poruke pregled MMS-a, 31 pregled poruka e-pošte, 31 pregled SMS-a, 31

SMS poruke, 29 slanje IM poruka

(Bluetooth poruke), 44 slanje IM poruka

(Palringo poruke), 45 slanje MMS-a, 29 slanje poruka e-pošte, 29 posjetnice 42 pozadina 27 e

f pozivi biranje dodatnih poziva, 40 biranje propuštenih poziva, 39 iz imenika, 41 međunarodni brojevi, 41 napredne funkcije, 39 nedavno birani, 39 odbacivanje, 41 odgovaranje na dodatne pozive, 40 odgovaranje, 28 osnovne funkcije, 28 pregled propuštenih, 39 preuzimanje poziva na čekanju, 40 stavljanje poziva na čekanje, 40 upućivanje lažnih poziva, 55 upućivanje, 28 više sudionika, 40 predlošci multimedija, 43

SMS, 43 umetanje, 44 preglednik pogledajte web-preglednik pretvornik pogledajte alati, pretvornik profil bešumno 26 radio pogledajte FM radio

Samsung PC Studio 48

SIM kartica 17

SMS izrada zapisa, 61 unos, 30

SOS poruka 53 slike ispis, 56 slušalice 28 svjetski sat postavka dualnog prikaza, 59 svjetsko vrijeme izrada, 58

štoperica pogledajte alate, štoperica

tema 27 tonovi tipki 26 videozapisi pregled, 34 snimanje, 33 web-preglednik dodavanje oznaka, 37 pokretanje početne stranice, 37 widgeti 25 zadatak pogledajte alati, zadatak zaključavanje pogledajte zaključavanje telefona zaključavanje telefona 27 zajednice 57 zapis pogledajte tekstualni ili glasovni zapisi g

Izjava o usklađenosti (R&TTE)

Mi,

Samsung Electronics

izjavljujemo s punom odgovornošću da je proizvod

GSM mobilni telefon: GT-B3410

na koji se ova Izjava odnosi, izjavljujemo da je usklađen sa sljedećim standardima i/ili ostalim normativnim dokumentima.

SIGURNOST

EMC

SAR

MREŽA

EN 60950- 1 : 2001 +A11:2004

EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005)

EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005)

EN 301 489- 17 V1.2.1 (08-2002)

EN 50360 : 2001

EN 62209-1 : 2006

EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)

EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)

Ovime izjavljujemo da [su provedena sva potrebna radijska ispitivanja te da] je gore navedeni proizvod usklađen sa svim nužnim zahtjevima direktive 1999/5/EC.

Postupak procjene usklađenosti, naveden u Članku 10 i podrobnije opisan u Dodatku [IV] direktive 1999/5/EC, proveden je u suradnji sa sljedećim nadzornim tijelom/tijelima:

BABT, Forsyth House,

Churchfield Road,

Walton-on-Thames,

Surrey, KT12 2TD, UK

*

Oznaka: 0168

Tehnička je dokumentacija pohranjena na sljedećoj adresi:

Samsung Electronics QA Lab.

i na upit se može staviti na uvid.

(Predstavnik u Europskoj uniji)

Samsung Electronics Euro QA Lab.

Blackbushe Business Park, Saxony Way,

Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*

2009.09.30

Yong-Sang Park / S. Manager

(mjesto i datum izdavanja) (ime i potpis ovlaštene osobe)

* Ovo nije adresa Samsungova servisnog centra. Adresu i telefonske brojeve

Samsungova servisnog centra možete pronaći na jamstvenoj kartici.

Isto se tako možete obratiti predstavniku ili trgovcu Samsungove opreme kod kojega ste mobilni telefon kupili.

Neki dijelovi priručnika mogu se razlikovati u odnosu na telefon ovisno o softveru telefona ili davatelju usluga.

World Wide Web http://www.samsungmobile.com

Printed in Korea

Code No.: GH68-27464A

Croatian. 02/2010. Rev. 1.1

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Black
  • 6.6 cm (2.6") 320 x 240 pixels Touchscreen
  • Bluetooth 2.1+EDR
  • FM radio Multimedia Messaging Service (MMS)
  • Lithium-Ion (Li-Ion) 960 mAh

Related manuals

advertisement

Languages