Samsung HW-H355 User manual


Add to my manuals
92 Pages

advertisement

Samsung HW-H355 User manual | Manualzz

HW-H355

Wireless Audio - Soundbar

(Active Speaker System) user manual

imagine the possibilities

Thank you for purchasing this Samsung product.

To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register

2

features

SoundConnect

SoundConnect lets you play TV audio from a Bluetooth compliant Samsung TV on your Wireless Audio - Soundbar via a Bluetooth connection, and control the sound.

3D SOUND PLUS

The 3D SOUND PLUS feature adds depth and spaciousness to your listening experience.

Special Sound mode

You can select from 5 different sound modes - MUSIC, VOICE, SPORTS, CINEMA, and STANDARD - depending on the type of content you want to enjoy.

Multi-function Remote Control

You can use the remote control supplied with your Soundbar to control the TV connected to this unit. (Works only for Samsung

TVs.)

The remote control has a TV hotkey that enables you to perform various operations with the simple press of a button.

Active Speaker System

This unit features an Active Speaker System that provides high sound quality in a single slim unit.

This unit does not require any satellite loudspeakers or speaker cabling, which are normally associated with conventional surround sound systems.

USB Host support

You can connect and play music files from external USB storage devices such as MP3 players,

USB thumb drives, etc. using the Soundbar's USB HOST function.

Bluetooth Function

You can connect a Bluetooth device to the Soundbar and enjoy music with high quality stereo, all without wires!

LICENSE

2.0 Channel

For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited.DTS,the Symbol, &

DTS and the Symbol together are registered trademarks, and DTS 2.0 Channel is a trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc. All

Rights Reserved.

safety information

SAFETY WARNINGS

TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER(OR BACK).

NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

This symbol indicates “dangerous voltage” inside the product that presents a risk of electric shock or personal injury.

This symbol indicates important instructions accompanying the product.

WARNING : To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture.

CAUTION : TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.

• This apparatus shall always be connected to a AC outlet with a protective grounding connection.

• To disconnect the apparatus from the mains, the plug must be pulled out from the mains socket, therefore the mains plug shall be readily operable.

CAUTION

• Do not expose this apparatus to dripping or splashing. Do not put objects filled with liquids, such as vases on the apparatus.

• To turn this apparatus off completely, you must pull the power plug out of the wall socket. Consequently, the power plug must be easily and readily accessible at all times.

3

PRECAUTIONS

Ensure that the AC power supply in your house complies with the power requirements listed on the identification sticker located on the back of your product. Install your product horizontally, on a suitable base (furniture), with enough space around it for ventilation (3~4 inches, 7~10 cm). Make sure the ventilation slots are not covered. Do not place the unit on amplifiers or other equipment which may become hot. This unit is designed for continuous use. To fully turn off the unit, disconnect the AC plug from the wall outlet. Unplug the unit if you intend to leave it unused for a long period of time.

During thunderstorms, disconnect the AC plug from the wall outlet. Voltage peaks due to lightning could damage the unit.

Do not expose the unit to direct sunlight or other heat sources.

This could lead to overheating and cause the unit to malfunction.

Phones

Protect the product from moisture (vases, coffee cups, etc.), and excess heat (fireplaces, heaters, etc.) or equipment creating strong magnetic or electric fields. Disconnect the power cable from the AC supply if the unit malfunctions. Your product is not intended for industrial use. This product is for personal use only.

Condensation may occur if your product has been stored in cold temperatures. If transporting the unit during the winter, wait approximately 2 hours until the unit has reached room temperature before using.

The batteries used with this product contain chemicals that are harmful to the environment.

Do not dispose of batteries in the general household trash.

Do not dispose of batteries in a fire.

Do not short circuit, disassemble or overheat the batteries.

Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.

Replace only with the same or equivalent type.

4

contents

FEATURES

2

SAFETY INFORMATION

3

GETTING STARTED

6

DESCRIPTIONS

7

REMOTE CONTROL

9

CONNECTIONS

11

FUNCTIONS

13

2 Features

2 License

3 Safety warnings

4 Precautions

6 Before reading the user’s manual

6 What’s included

7 Front Panel

8 Rear Panel

8 Installing the ferrite core on the Subwoofer speaker cable

9 Tour of the remote control

11 Installing the wall mount

12 Connecting an external device using Audio

(Analog) cable or Optical (Digital) cable

13 Input mode

13 Bluetooth

15 SoundConnect

16 USB

17 Using the remote control

20 Software upgrade

TROUBLESHOOTING

21

APPENDIX

22

21 Troubleshooting

22 Specifications

5

getting started

BEFORE READING THE USER’S MANUAL

Note the following terms before reading the user manual.

Icons used in this manual

Icon Term

Caution

Definition

Indicates a situation where a function does not operate or settings may be canceled.

Note Indicates tips or instructions on the page that help you operate a function.

Safety Instructions and Troubleshooting

1) Be sure to familiarize yourself with the Safety Instructions before using this product. (See page 3)

2) If a problem occurs, check Troubleshooting. (See page 21)

Copyright

©

2014 Samsung Electronics Co.,Ltd.

All rights reserved; no part or whole of this user’s manual may be reproduced or copied without the prior written permission of Samsung Electronics Co.,Ltd.

WHAT’S INCLUDED

Check for the supplied accessories shown below.

POWER TV POWER

OPTICAL AUX USB TV SOURCE

REPEAT

AUTO POWER

DIMMER

TV VOL TV CH AUDIO SYNC

TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT

SOUND EFFECT

VOL

SMART VOLUME

MUTE

VOL

DRC

AH59-02548A

(Wall Mount L: 1EA)

Remote Control /

Batteries (AAA size)

User Manual

(Wall Mount R: 1EA)

Bracket-Wall Mount

(Holder-screw:2EA)

(Screw:2EA)

Screw USB Cable

(          )

6

Power Cord Adapter Audio Cable Toroidal Ferrite Core

▪ The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above.

Use the dedicated USB cable to connect external USB devices to the unit.

Wall Mount Guide

descriptions

FRONT PANEL

1 2 3

4

POWER BUTTON Turns the Wireless Audio - Soundbar on and off.

FUNCTION

BUTTON

VOLUME +/-

Selects the D.IN, AUX, BT, TV, USB input.

- While the Soundbar is on, pressing the ( ) button for more than

3 seconds sets the button to act as MUTE button.

To cancel MUTE button setup, press ( ) button for more than 3 seconds again.

Controls the volume level.

DISPLAY Displays the current mode.

▪ When you turn on this unit, there will be a 4 to 5 second delay before it produces sound.

7

descriptions

REAR PANEL

1

2

OPTICAL IN

OPTICAL

OUT

5

AUX IN OPTICAL IN

3

4

AUX IN OPTICAL IN

SUBWOOFER

CONNECTOR

TERMINAL

White

Connects the connector jack of the Subwoofer.

IN

USB PORT

R

2. Connect the AC power adaptor's mini-plug to Power Supply In on the unit.

3. Connect the AC adapter's power cord to a wall outlet.

Connect USB devices such as MP3 players here to the play files on the devices.

- Use the supplied USB Cable if you have installed the product on a wall.

Connect to the digital (optical) output of an external device.

OPTICAL IN

5

AUX IN Connect to the Analog output of an external device.

▪ When disconnecting the power cable of the AC power adaptor from the wall outlet, pull the plug. Do not pull the cable.

▪ Do not connect this unit or other components to an AC outlet until all connections between components are complete.

INSTALLING THE FERRITE CORE ON THE SUBWOOFER SPEAKER CABLE

Red

AUDIO

OUT

L

R

White

OPTICAL

OUT

AUX IN

8

White

AUDIO

OUT

L

R

Lift up to release the lock and open the core.

Red

Place the Subwoofer speaker cable on the opened core.

Close the lock.

White

AUDIO

OUT

L

R

Red

remote control

TOUR OF THE REMOTE CONTROL

POWER BUTTON

Turns the Wireless Audio -

Soundbar on and off.

AUX

Press the AUX mode.

OPTICAL

Press the Optical mode.

REPEAT

Select Repeat File, All, Random.

TV VOLUME

Adjusts the TV volume level.

TV CHANNEL

Switches between the available TV channels.

TV MUTE

Mutes the sound from the TV. Press again to restore the sound to the previous volume level.

CONTROL BUTTON

Play, pause, or stop playing a music file, or search forwards or backwards for a music file.

SOUND EFFECT

Selects the Sound Effect:

(MUSIC, VOICE, SPORTS,

CINEMA, and STANDARD)

S/W LEVEL, VOLUME

Adjusts the Subwoofer level.

Adjusts the volume level of the unit.

3D SOUND PLUS

This feature adds depth and spaciousness to the sound.

POWER TV POWER

OPTICAL AUX

USB/

TV SOURCE

REPEAT

AUTO POWER SoundConnect

TV VOL TV CH AUDIO SYNC

TV MUTE TV INFO TV PRE-CH DIMMER

SOUND EFFECT

VOL

SMART VOLUME

MUTE

VOL

TONE

TV POWER BUTTON

Turns your Samsung TV on and off.

USB, BLUETOOTH

Press the USB/ BLUETOOTH mode.

TV SOURCE

Press to select a connected TV's video source.

SoundConnect

This produces TV sound on your

Soundbar via a Bluetooth connection and controls the sound.

AUTO POWER

Synchronizes the Soundbar to a connected Optical source via the

Optical jack so it turns on automatically when you turn on your TV.

AUDIO SYNC

Used to help sync video to audio when connected to a digital TV.

DIMMER

You can control the brightness of the

Display.

TV INFO, TV PRE-CH

Displays the current TV status.

Moves to the previous TV channel.

SMART VOLUME

Regulates and stabilizes the volume level against a drastic volume change.

TONE

Individual BASS, TREBLE adjustment. Use

VOL adjustment keys.

MUTE

Mutes the sound from the unit.

Press again to restore the sound to the previous volume level.

9

10

remote control

Installing batteries in the Remote Control

1.

Lift the cover at the back of the remote control upward as shown.

2.

Install two AAA size batteries.

Make sure to match the “+” and “–” ends of the batteries with the diagram inside the compartment.

3.

Replace the cover.

Assuming typical TV usage, the batteries last for about one year.

Operational Range of the Remote Control

You can use the remote control up to 23 feet (7 meters) in a straight line from the unit. You can also operate the remote at a horizontal angle of up to 30° from the remote control sensor.

▪ Surround Sound Expansion Technology is Powered by Sonic Emotion.

The remote control can operate TVs made by SAMSUNG only.

Depending on the TV you are using, you may not be able to operate your TV with this remote control. If you can't, operate the TV using the TV's remote control.

connections

INSTALLING THE WALL MOUNT

You can use the wall mount bracket to mount this unit on a wall.

Installation Precautions

• Install on a vertical wall only.

• For the installation, avoid a location with high temperature or humidity, or a wall that cannot sustain the weight of the set.

• Check the strength of the wall. If the wall is not strong enough to support the unit, reinforce the wall or install the unit on a different wall that can support the unit's weight.

• Purchase and use the fixing screws or anchors appropriate for the kind of wall you have (plaster board, iron board, wood, etc.). If possible, fix the support screws into wall studs.

• Purchase wall mounting screws according to the type and thickness of the wall you will mount the Soundbar on.

• Diameter : M5

• Length: 1 3/8 in (35 mm) or longer recommended.

• Connect cables from the unit to external devices before you install it on the wall.

• Make sure the unit is turned off and unplugged before you install it. Otherwise, it may cause an electric shock.

2 inches(5 cm) or more

1. Place the installation guide against the wall surface.

• The installation guide must be placed parallel to the wall.

• Installation should be done at least 2 inches (5 cm) below the TV.

2. Mark the location where the screws will go through on the wall using a pen, and then remove the installation guide.

( )

3. Fasten the wall mount and screw to the marked location.

• The left and right mounts are different shapes.

4. Secure the two holder screws to the screw holes on the back of the

Soundbar's main body, one on the left and one on the right.

5. Insert the USB cable into the unit before installing it on the wall.

6. Set the holder screws on the back of the Soundbar into the grooves of the wall mount.

For safe installation, make sure to push the holder screws all the way to the bottom of the grooves.

Using the Soundbar with Wall Mount

Detaching the Wall Mount

1 .Pull the Soundbar upwards as shown in the figure to separate it from the wall mount.

[Wall Mounting the Soundbar]

Using the Soundbar with Wall Mount

[Detaching the Soundbar from the Wall Mount]

Do not hang onto the installed unit and avoid any impact to the unit.

Secure the unit firmly to the wall so that it does not fall off. If the unit falls off, it may cause an injury or damage the product.

When the unit is installed on a wall, please make sure that children do not pull any of the connecting cables, as it may cause it to fall.

For the optimal performance of a wall mount installation, install the speaker system at least 2 inches (5 cm) below the TV.

For your safety, if you do not mount the unit on the wall, install it on a secure, flat surface where it is unlikely to fall.

11

OPTICAL IN

OPTICAL

OUT

12

connections

CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE USING AUDIO (ANALOG)

CABLE OR OPTICAL (DIGITAL) CABLE

This unit comes equipped with one optical in digital jack and one audio analog in jack, giving you two ways to connect it to a TV.

AUX IN OPTICAL IN

Audio Cable

Red White

Optical Cable

(not supplied) or

L

R

BD/DVD player/

Set-top box/

Game console

AUX IN

Connect AUX IN (Audio) on the main unit to the AUDIO OUT of the TV or Source Device.

Be sure to match connector colors.

OPTICAL

OUT or,

OPTICAL IN

Connect the Digital Input on the main unit to the OPTICAL OUT of the TV or Source Device.

OUT

AUDIO

OUT

▪ Do not connect the power cord of this product or your TV to the wall outlet until all connections between components are complete.

▪ Before moving or installing this product, be sure to turn off the power and disconnect the power cord.

White

L

R

Red

Red White

L

R

AUX IN

OPTICAL

OUT

White

AUDIO

OUT

L

R

Red

functions

INPUT MODE

You can select D.IN, AUX, BT, TV input or USB input.

Press an appropriate button on the remote control to select a desired mode, or press ( ) to select one from:

D.IN, AUX, BT, TV or USB mode.

Input mode

Optical Digital input

AUX input

BLUETOOTH mode

TV mode

USB mode

Display

D.IN

AUX

BT

TV

USB POWER TV POWER

The unit turns off automatically in the following situations:

OPTICAL AUX

• BT/TV/USB/D.IN MODE

- If there is not connected for about 25 minutes.

• AUX Mode

- When the AUX cable is connected, if no key is pressed on the remote or unit panel for about 8 hours.

- If the AUX cable is disconnected for about 25 minutes.

▪ Use the provided cable if a USB flash memory device cannot be connected directly to the unit.

S/W

LEVEL

S/W

LEVEL

BLUETOOTH

3

PLUS

You can use a Bluetooth device to enjoy music with high quality stereo sound, all without wires!

What is Bluetooth?

Bluetooth is a technology that enables Bluetooth-compliant devices to interconnect easily with each other using a short wireless connection.

• A Bluetooth device may cause noise or malfunction, depending on usage, when:

- A part of your body is in contact with the receiving/transmitting system of the Bluetooth device or the

Soundbar.

- It is subject to electrical variation from obstructions caused by a wall, corner, or office partition.

- It is exposed to electrical interference from same frequency-band devices including medical equipment, microwave ovens, and wireless LANs.

• Pair the Soundbar with the Bluetooth device while they are close together.

• The further the distance is between Soundbar and Bluetooth device, the worse the quality is.

If the distance exceeds the Bluetooth operational range, the connection is lost.

• In poor reception-sensitivity areas, the Bluetooth connection may not work properly.

• The Bluetooth connection only works when the Bluetooth device is close to the set. The connection will be automatically cut off if the Bluetooth device is out of range. Even within range, the sound quality may be degraded by obstacles such as walls or doors.

• This wireless device may cause electric interference during its operation.

13

functions

To connect the Soundbar to a Bluetooth device

Check if the Bluetooth device supports the Bluetooth compliant stereo headset function.

Connect

Bluetooth device

1. Press the USB/Bluetooth button on the remote control of the Soundbar to display the BT message.

• You will see BT READY on the front display of the Soundbar.

2. On the Bluetooth device you want to connect, open the Bluetooth menu.(Refer to the Bluetooth device's user manual.)

3. Select the Stereo headset menu on the Bluetooth device.

• You will see a list of scanned devices.

4. Select "[Samsung] Soundbar" from the list.

• When the Soundbar is connected to the Bluetooth device, it will display Device name ➡ BT on the front display.

• If the Bluetooth device has failed to pair with the Soundbar, delete the previous “[Samsung] Soundbar” found by the Bluetooth device and have it search for the Soundbar again.

14

• If the Soundbar is in another mode (except TV mode), you can shift it to Bluetooth mode using your smart device.

5. Play music on the connected device.

• You can listen to the music playing on the connected Bluetooth device over the Wireless Audio - Soundbar system.

• In BT mode, Repeat functions are not available. For some Bluetooth device, Play/Stop/Next/Prev function are not available.

▪ You may be required to enter a PIN code (password) when connecting the Bluetooth device to the Soundbar. If the PIN code input window appears, enter <0000>.

▪ The Soundbar supports SBC data (44.1kHz, 48kHz).

▪ The AVRCP feature is supported.

▪ Connect only to a Bluetooth device that supports the A2DP (AV) function.

▪ You cannot connect to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free) function.

▪ Only one Bluetooth device can be paired at a time.

▪ Once you have turned off Soundbar and the pairing is disconnected, the pairing will not be restored automatically. To reconnect, you must pair the device again.

▪ The Soundbar may not run the Bluetooth Search or Connection functions properly in the following cases:

If there is a strong electrical field around Soundbar.

If several Bluetooth devices are simultaneously paired with Soundbar.

If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions

Note that such devices as microwave ovens, wireless LAN adaptors, fluorescent lights, and gas stoves use the same frequency range as the Bluetooth device, which can cause electric interference.

To disconnect the Bluetooth device from the Soundbar

You can disconnect the Bluetooth device from the Soundbar.

For instructions, see the Bluetooth device's user manual.

• The Soundbar will be disconnected.

• When the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the Soundbar will display

BT DISCONNECTED on the front display.

To disconnect the Soundbar from the Bluetooth device

Press the ( ) button on the front panel of the Soundbar to switch from BT to another mode or turn off the Soundbar.

• The connected Bluetooth device will wait a certain amount of time for a response from the Soundbar before terminating the connection. (Disconnection time may differ, depending on the Bluetooth device)

• The currently connected device will be disconnected.

▪ In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the

Soundbar and the Bluetooth device exceeds 16.25 ft. (5m).

▪ If the Bluetooth device comes back into the effective range after disconnecting, you can restart the

Soundbar to restore the pairing with the Bluetooth device.

Using the Bluetooth Power On

When the Soundbar is turned off, connecting your smart device to the Soundbar via Bluetooth connection to turn it on.

• Pair your smart device with the Soundbar via Bluetooth. (For information on Bluetooth connection, refer to your smart device’s manual.)

• Turn the Soundbar off, and then press and hold the F. button on the Soundbar front panel until the Soundbar displays Bluetooth Power On.

• Now, whenever the Soundbar is off, and you initiate a Bluetooth connection with your smart device, the

Soundbar will turn itself on automatically in Bluetooth mode.

▪ Select the desired music to play from your smart device.

SOUNDCONNECT

SoundConnect lets you play TV audio from a Bluetooth compliant SAMSUNG TV on your Wireless Audio -

Soundbar via a Bluetooth connection.

• To produce TV sound on your Soundbar via a Bluetooth connection, you need to pair your Soundbar to a Bluetooth compliant TV. Once the pairing is established, the pairing information is recorded and kept. No further Bluetooth connection messages will appear.

• Bring the Soundbar and the TV close together before pairing.

• The unit will play the TV's audio when it is set to SoundConnect mode and paired with the TV.

• If you change to another mode, other than TV mode, or turn off the Soundbar, you will hear audio from the TV’s speakers again.

To connect the Soundbar to a Bluetooth compatible Samsung TV

1. Turn on the Samsung TV and Soundbar.

2. Set Add New Device in the TV’s SoundConnect Setting menu to On.

• Depending on your TV, the TV’s Setting menu may have a SoundShare menu item instead of a SoundConnect menu item.

3. Press the (F.) button to change the mode of the Soundbar to TV. A message asking whether to proceed with Bluetooth pairing and “[Samsung] Soundbar” appears on the TV screen.

4. Select <Yes> on the TV screen. The TV pairs with the Soundbar.

Connect

15

functions

• Once the pairing is established, when you change the Soundbar to the TV mode from other input modes, it will automatically connect to the TV.

• The Soundbar will play the TV's audio when it is connected to the TV.

• Changing the Soundbar from TV mode to any other mode will cancel the SoundConnect connection.

• If you want to cancel the existing pairing of the Soundbar to a TV and pair your Soundbar to a different TV:

- Press the PLAY/PAUSE button on the Soundbar for 5 seconds in the TV input mode to cancel the existing pairing. You can now pair it to a different TV.

- In the SoundConnect mode, you can control the volume and mute using either the TV remote or the

Soundbar remote.

▪ TV SoundConnect operation range

- recommended pairing range: within 20 inches (within 50cm)

- recommended operation range: within 16.25 ft. (5m)

▪ If the distance between the Soundbar and Samsung TV is over 16.25 ft. (5m), the connection or the sound can be cut off. If this occurs, connect to the Samsung TV again within the operational range.

▪ Make sure the Samsung TV's SoundConnect mode is on before you use this function.

▪ The PLAY, NEXT, PREV, STOP buttons will not work in the SoundConnect mode.

▪ Bluetooth Power On function

- The Soundbar will be powered on automatically when you turn the TV on if you connected the TV and

Soundbar with the SoundConnect function.

- You can toggle this function On/Off by pressing ( ) button of front panel over 5 seconds when Soundbar is powered off. If set to Off, the product turns off automatically when the TV turns off, but it does not turn on automatically.

- This feature is supported by TVs released beginning in 2013.

▪ The SoundConnect feature is supported by select models released from 2012. Check whether your TV supports SoundConnect(SoundShare) before you begin. (For more information, refer to the user's guide of your TV.)

USB

1. Connect the USB device to the USB port on the side of the unit.

2. Press the ( ) button on the front panel of the Soundbar repeatedly until USB appears.

3. USB appears on the display screen and then disappears.

• The Wireless Audio - Soundbar connection is complete.

Before you connect a USB device

Be aware of the following:

• If the file name of a folder on a USB device exceeds 10 characters, it is not shown on the Soundbar's display.

• This product may not be compatible with certain types of USB storage media.

• The Soundbar supports the FAT16 and FAT32 file systems.

- The NTFS file system is not supported.

16

• Connect USB devices directly to the USB port of the product. Otherwise, you may encounter a USB compatibility problem.

• Do not connect multiple storage devices to the product via a multi-card reader. It may not operate properly.

• Digital camera PTP protocols are not supported.

• Do not remove the USB device while it is being read.

• DRM-protected music files (MP3, WMA) from a commercial web site will not be played.

• External HDDs are not supported.

• Mobile phone devices are not supported.

• File Format Type Compatibility list:

Format

*.mp3

*.wma

*.aac

*.wav

*.Ogg

*.Flac

Codec

MPEG 1 Layer2

MPEG 1 Layer3

MPEG 2 Layer3

Wave_Format_MSAudio1

Wave_Format_MSAudio2

AAC

AAC-LC

HE-AAC

-

OGG 1.1.0

FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1

※ Supporting Sampling Rate above 16KHz

USING THE REMOTE CONTROL

Play/Pause/Stop

During playback, press the +#,@ button.

• Press the +# button to pause playing the file .

Press the +# button again to play the file.

• To stop playback, press the Stop (@) button during playback.

Skip Forward/Back

During playback, press the [,] button.

• When there is more than one file and you press the ] button, the next file is selected.

• When there is more than one file and you press the [ button, the previous file is selected.

Using the REPEAT function

Repeat playback allows you to repeatedly play a file, repeat all, randomly play files, or turn Repeat off.

Press the REPEAT button.

• REPEAT OFF : Cancels Repeat Playback.

• REPEAT FILE : Repeat playing a track.

• REPEAT ALL : Repeat playing all tracks.

• REPEAT RANDOM : Plays tracks in random order. (A track that has already been played may be played again.)

▪ You can set the REPEAT function while playing back music from a

USB drive.

3D SOUND

PLUS

S/W

LEVEL

3D SOUND

PLUS

REPEAT

3D SOUND

PLUS

S/W

LEVEL

17

functions

Muting the sound

This is useful when answering a doorbell or telephone call.

1. To mute the sound of this unit, press the MUTE button on the remote control.

2. To mute the TV, press the TV MUTE ( ) button on the remote control.

3. Press MUTE/ TV MUTE ( ) on the remote control again (or press

VOLUME +/–) to restore the sound.

Using the 3D SOUND PLUS function

The 3D SOUND PLUS feature adds depth and spaciousness to the sound.

Press 3D SOUND PLUS on the remote control.

• Each time the button is pressed, the selection changes as follows :

3D SOUND PLUS OFF ➡ 3D SOUND PLUS MUSIC ➡ 3D SOUND

PLUS MOVIE

▪ When you turn on 3D Sound Plus, the Sound Effect and Smart

Volume functions will automatically change to OFF.

Using the SMART VOLUME function

This will regulate and stabilize the volume level against a drastic volume change caused by a channel change or scene transition.

Press SMART VOLUME on the remote control.

• Each time the button is pressed, the selection changes as follows :

SMART VOLUME ON ➡ SMART VOLUME OFF

▪ When you turn on Smart Volume, the Sound Effect and 3D SOUND

PLUS function will automatically change to OFF.

Using the SOUND EFFECT function

• You can select from 5 different sound modes - MUSIC, VOICE, SPORTS,

CINEMA, and STANDARD- depending on the type of sources you want to enjoy.

Press SOUND EFFECT on the remote control.

• Select the STANDARD mode if you want to enjoy the original sound.

▪ We recommend that you select a Sound Effect based on the source material and your personal taste.

▪ When you choose a Sound Effect mode (except STANDARD), 3D

SOUND PLUS and Smart Volume functions are automatically set to

OFF.

Using the S/W LEVEL function

You can control the base volume with the S/W Level button on the remote control.

1. Press the S/W LEVEL button on the remote control.

2. “SW 0” appears on the display.

3. Press or button on the LEVEL key if you want to increase or decrease the subwoofer volume. You can set it from SW -6 to SW +6.

18

S/W

LEVEL

MUTE

S/W

LEVEL

3D SOUND

PLUS

SOUND EFFECT

S/W

LEVEL

3D SOUND

PLUS

S/W

LEVEL

S/W

LEVEL

3 33D SOUND

PLUS

SMART VOLUME

S/W

LEVEL

SOUND EFFECT

S/W

LEVEL

3 POWER

S/W

LEVEL

S/W

LEVEL

3D SOUND

PLUS

S/W

LEVEL

Using the AUTO POWER LINK function

The Wireless Audio - Soundbar is automatically turns on when you turn on the TV or any other device connected to the Soundbar with the optical cable.

Press AUTO POWER on the remote control of this unit.

• The Auto power link function turns on and off each time you press AUTO POWER.

AUTO POWER LINK

ON

OFF

Display

POWER LINK ON

POWER LINK OFF

Using the DIMMER function

This feature control the brightness of the Display.

Press DIMMER on the remote control of this unit.

Each time the button is pressed, the selection changes as follows :

DIMMER ON ➡ DIMMER OFF

Using the AUDIO SYNC function

Video may appear out of synch with the audio if the Soundbar is connected to a digital TV. If this occurs, adjust the audio delay time to match the video.

Press AUDIO SYNC +/–. on the remote control of this unit.

• You can use the + , - buttons to set the audio delay time between 0 ms and 300 ms.

▪ In USB mode TV mode or BT mode, the Audio Sync function may not work.

Using the TONE function

Press TONE on the remote control of this unit.

• Each time the button is pressed, the selection changes as follows :

TREBLE ➡ BASS.Press VOL + or VOL - button to increase or decrease the Treble or Bass volume. You can set the Tone setting for each from -3 to

+3.

S/W

LEVEL

3

TV MUTE

S/W

LEVEL

DIMMER

S/W

LEVEL

3D SOUND

PLUS

S/W

LEVEL

AUX

AUDIO SYNC

S/W

LEVEL

MUTE S/W

LEVEL

S/W

LEVEL

3D SOUND

PLUS

S/W

LEVEL

TONE

19

20

functions

Using the TV functions (with Samsung TVs only)

• Press TV SOURCE on the remote control to change the TV's input source.

• Press TV INFO on the remote control to display the TV channel information.

• Press TV CH on the remote control to select the TV channel.

• Press TV VOL on the remote control to increase or decrease the volume level.

• Use TV PRE-CH button to move to the previous TV channel in TV mode.

▪ When you press the SoundConnect button, the TV's sound is transmitted through the Soundbar system via a Bluetooth connection. The Soundbar also controls the sound volume, sound quality, etc.

▪ The remote control can operate TVs made by SAMSUNG only.

TV VOL TV CH

TV INFO TV PRE-CH

TV SOURCE

S/W

LEVEL

3D SOUND

PLUS

S/W

LEVEL

SOFTWARE UPGRADE

Samsung may offer upgrades for the Wireless Audio - Soundbar's system firmware in the future.

If an upgrade is offered, you can upgrade the firmware by connecting a USB drive with the firmware upgrade stored on it to the USB port on your

Soundbar.

Note that if there are multiple upgrade files, you must load them onto the

USB drive singly and use them to upgrade the firmware one at a time.

Please visit Samsung.com or contact the Samsung call center to receive more information about downloading upgrade files.

▪ Insert a USB drive containing the firmware upgrade into the USB port on the main unit.

▪ Do not disconnect the power or remove the USB drive while upgrades are being applied. The main unit will turn off automatically after completing the firmware upgrade.

When software is upgraded, settings you have made will return to their default (factory) settings.

We recommend you write down your settings so that you can easily reset them after the upgrade.

▪ Once upgrading the product software is completed, turn off the product and then press and hold (@) button for a while to reset the product.

▪ If the firmware fails to upgrade, we recommend formatting the USB device in FAT16 and trying again.

▪ For upgrading purposes, do not format the USB drive in NTFS format because it is not a supported file system.

Depending on the manufacturer, some USB devices may not be supported.

troubleshooting

Before requesting service, please check the following.

Symptom Check

The unit will not turn on.

Remedy

• Is the power cord plugged into the outlet?

• Connect the power plug to the outlet.

A function does not work when the button is pressed.

• Is there static electricity in the air?

• Disconnect the power plug and connect it again.

Sound is not produced.

• Is the unit properly connected to your TV?

• Is the Mute function on?

• Is the volume set to minimum?

• Connect it correctly.

• Press the Mute button to cancel the function.

• Adjust the volume.

The Picture does not appear on a TV when the function is selected.

• Is the TV connected properly?

• Connect it correctly.

The remote control does not work.

• Are the batteries drained?

• Is the distance between remote control and main unit too far?

• Replace with new batteries.

• Move closer to the unit.

The sound from the left/right channels are reversed.

• Are the left/right audio output cables from the TV connected properly?

• Check the left/right channel and connect it/them correctly.

The SoundConnect (TV pairing) failed.

• Does your TV support

SoundConnect?

• Is your TV firmware the latest version?

• Does an error occur when connecting?

• Reset the TV MODE and connect again.

• SoundConnect is supported by some Samsung TVs released after 2012. Check your TV to see if it supports

SoundConnect.

• Update your TV with the latest firmware.

• Contact the call center.

• Press button for 5 seconds to reset the product.

21

appendix

SPECIFICATIONS

GENERAL

AMPLIFIER

USB

Weight

Main unit

Subwoofer

Dimensions

(W x H x D)

Main unit

Subwoofer

943 x 49 x 59.9 mm

152 x 300 x 284 mm

Operating temperature range +5 °C to +35 °C

Operating humidity range

Rated output power

Main unit

Subwoofer

5V/0.5A

1.75 kg

3.0 kg

10 % to 75 %

30W/CH, 8O

HM,

THD = 10%, 1kHz

60W, 3O

HM,

THD = 10%, 100Hz

S/N ratio (analog input) 60 dB

Separation(1kHz) 50 dB

* S/N ratio, distortion, separation and usable sensitivity are based on measurement using AES (Audio

Engineering Society) guidelines.

*: Nominal specification

- Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice.

- Weight and dimensions are approximate.

- For the power supply and Power Consumption, refer to the label attached to the product.

Hereby, Samsung Electronics, declares that this Wireless Audio - Soundbar is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.

The official Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support > Search Product Support and enter the model name.

This equipment may be operated in all EU countries.

22

Contact SAMSUNG WORLD WIDE

If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care Centre.

Area

` Europe

Contact Centre  Web Site

AUSTRIA 0800 - SAMSUNG (0800 - 7267864) www.samsung.com/at/support

BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be/support

(Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) www.samsung.com/support BOSNIA

BULGARIA

051 331 999

07001 33 11 , sharing cost

CROATIA 062 726 786 www.samsung.com/bg/support www.samsung.com/hr/support

CZECH

800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support

Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 -

Praha 4

DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support www.samsung.com/fi/support www.samsung.com/fr/support

FINLAND 030-6227 515

FRANCE 01 48 63 00 00

GERMANY

CYPRUS

0180 6 SAMSUNG bzw.

0180 6 7267864*

0180 6 67267864*

(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)

8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/de/support

GREECE

HUNGARY

80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line

(+30) 210 6897691 from mobile and land line

0680SAMSUNG (0680-726-786)

0680PREMIUM (0680-773-648)

ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864)

LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/gr/support http://www.samsung.com/hu/ support www.samsung.com/it/support www.samsung.com/support

Area Contact Centre

MONTENE-

GRO

020 405 888

SLOVENIA

NETHER-

LANDS

NORWAY

080 697 267

090 726 786

0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/

Min)

815 56480

POLAND

0 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 **

*(całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora)

** (koszt połączenia według taryfy operatora)

PORTUGAL 808 20 7267

ROMANIA

08008 SAMSUNG (08008 726 7864)

TOLL FREE No.

SERBIA 011 321 6899

SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG(0800-726 786)

SPAIN

SWEDEN

0034902172678

0771 726 7864 (SAMSUNG)

SWITZER-

LAND

0848 726 78 64 (0848-SAMSUNG)

U.K

EIRE

0330 SAMSUNG (7267864)

0818 717100

LITHUANIA 8-800-77777

LATVIA 8000-7267

ESTONIA 800-7267

Web Site www.samsung.com/support www.samsung.com/si/support www.samsung.com/nl/support www.samsung.com/no/support www.samsung.com/pl/support www.samsung.com/pt/support www.samsung.com/ro/support www.samsung.com/rs/support www.samsung.com/sk/support www.samsung.com/es/support www.samsung.com/se/support www.samsung.com/ch/support

(German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) www.samsung.com/uk/support www.samsung.com/ie/support www.samsung.com/lt/support www.samsung.com/lv/support www.samsung.com/ee/support

[Correct disposal of batteries in this product]

Correct Disposal of This Product

(Waste Electrical & Electronic Equipment)

(Applicable in countries with separate collection systems)

This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC

Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the environment.

To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of waste and recycle them through your local, free battery return system.

(Applicable in countries with separate collection systems)

This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.

Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling.

Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

HW-H355

Wireless Audio - Soundbar

(système avec enceintes actives)

Manuel d'utilisation imaginez les possibilités

Merci d’avoir choisi un appareil Samsung.

Pour recevoir une assistance plus complète, veuillez enregistrer votre produit sur

www.samsung.com/register

2

caractéristiques

SoundConnect

SoundConnect vous permet de lire le son d’un téléviseur Samsung compatible avec le Bluetooth sur votre barre de son sans fil via une connexion Bluetooth et de contrôler le son.

3D SOUND PLUS

La fonctionnalité 3D SOUND PLUS ajoute de la profondeur et de la grandeur au son.

Mode sonore spécial

Vous avez le choix entre cinq modes de sons différents : MUSIC, VOICE, SPORTS, CINEMA et STANDARD, selon le type de contenu dont vous souhaitez profiter.

Télécommande multifonction

Vous pouvez utiliser la télécommande fournie avec votre barre de son pour contrôler le téléviseur connecté à cette unité.

(Fonctionne uniquement avec les téléviseurs Samsung)

Elle est pourvue d'une touche d'accès rapide au téléviseur permettant d'activer plusieurs options d'une simple pression sur les touches.

Système avec enceintes actives

Cet ensemble est doté d'un système avec enceintes actives qui offre une haute qualité sonore dans une seule unité peu encombrante.

Cet ensemble ne nécessite aucun haut-parleur satellite ni câbles, généralement présents dans les systèmes ambiophoniques classiques.

Prise en charge de la fonction Hôte USB

Vous pouvez connecter des périphériques de stockage USB externes (lecteur MP3, clés USB, etc.) afin d’en lire les fichiers musicaux à l’aide de la fonction USB HOST de la barre audio.

Fonction Bluetooth

Vous pouvez connecter un périphérique Bluetooth à la barre audio pour écouter de la musique avec un son stéréo de haute qualité, tout cela sans fil !

LICENCE

2.0 Channel

Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. Dolby et le symbole représentant deux D sont des marques de commerce de

Dolby Laboratories.

2.0 Channel

Pour les brevets DTS, consultez le site http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, le symbole, et DTS et le symbole qui lui est associé sont des marques déposées, et DTS 2.0 Channel est une marque déposée de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.

informations relatives à la sécurité

AVERTISSEMENTS

POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE

PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.

ATTENTION

Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse à l’intérieur de l’appareil.

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.

NE PAS OUVRIR

Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence de directives importantes dans la documentation accompagnant cet appareil.

AVERTISSEMENT : Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’

humidité.

MISE EN GARDE : POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES, BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN PRENANT SOIN

D'INSÉRER LA TIGE LARGE DANS LA FENTE LARGE.

• Cet appareil doit toujours être branché à une prise terre.

• Pour déconnecter l’appareil du circuit principal, la prise doit être débranchée de la prise principale ; il est de ce fait nécessaire que la prise principale soit facile d'accès.

ATTENTION

• Évitez toute projection d’eau sur l’appareil. Ne posez jamais d’objet contenant un liquide (ex : un vase) dessus.

• Pour éteindre complètement l'appareil, vous devez retirer le cordon d'alimentation de la prise murale. Par conséquent, le cordon d'alimentation doit être facilement accessible à tout moment.

3

PRÉCAUTIONS

Assurez-vous que l'alimentation électrique de votre maison est conforme à la plaque d'identification située au dos de votre produit.

Posez votre produit à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7 à 10 cm autour de l'appareil afin d’assurer une ventilation correcte de celui-ci. Faites attention à ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne posez pas l'ensemble sur un amplificateur ou un autre appareil susceptible de chauffer. Cet ensemble est conçu pour une utilisation en continu. Pour entièrement éteindre l'appareil, débranchez la fiche CA de la prise murale. Débranchez l'appareil si vous envisagez de ne pas l'utiliser durant une longue période.

En cas d'orage, débranchez la fiche de l'appareil de la prise murale.

Les surtensions occasionnées par l'orage pourraient endommager votre appareil.

N'exposez pas l'ensemble aux rayons directs du soleil ou à toute autre source de chaleur. Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un dysfonctionnement de l’appareil.

Phones

Protégez le produit de l'humidité (comme les vases) et d'une chaleur excessive (comme une cheminée) ou de tout équipement capable de créer des champs magnétiques ou électriques. Débranchez le câble d'alimentation en cas de dysfonctionnement.

Votre produit n'est pas prévu pour un usage industriel. Ce produit ne peut

être utilisé qu'à des fins personnelles.

Une condensation peut se former si le produit ou un disque a été stocké

à basse température. Si vous devez transporter l'ensemble pendant l'hiver, attendez environ 2 heures que l'appareil ait atteint la température de la pièce avant de l'utiliser.

Les piles utilisées dans ce produit peuvent contenir des produits chmiques dangereux pour l'environnement.

Ne jetez pas les piles dans votre poubelle habituelle.

Ne vous débarrassez pas des piles en les faisant brûler.

Les piles ne doivent pas être court-circuitées, démontées ou subir de surchauffe.

Le remplacement incorrect de la batterie entraîne un risque d'explosion.

Ne la remplacez que par une batterie du même type.

4

sommaire

CARACTÉRISTIQUES

2

INFORMATIONS RELATIVES À LA

SÉCURITÉ

3

DÉMARRAGE

6

DESCRIPTIONS

7

TÉLÉCOMMANDE

9

BRANCHEMENTS

11

2 Caractéristiques

2 Licence

3 Avertissements

4 Précautions

6 Avant de lire le manuel d'utilisation

6 Contenu

7 Façade

8 Panneau arrière

8 Installation du noyau torique en ferrite sur le câble des enceintes du caisson de graves

9 Présentation de la télécommande

11 Installation de la fixation murale

12 Connexion d'un périphérique externe à l'aide d'un câble audio (analogique) ou optique (numérique)

FONCTIONS

13 13 Mode d’entrée

13 Bluetooth

15 SoundConnect

16 USB

17 Utilisation de la télécommande

20 Mise à jour du logiciel

21 Dépannage

DÉPANNAGE

21

ANNEXE

22 22 Spécifications

5

démarrage

AVANT DE LIRE LE MANUEL D'UTILISATION

Prenez connaissance des termes suivants avant de lire le manuel d'utilisation.

Icônes utilisées dans le présent manuel

Icône Terme

Attention

Définition

Indique une situation pour laquelle une fonction ne fonctionne pas ou que des paramètres peuvent être annulés.

Remarque

Donne des conseils ou des instructions permettant d'améliorer l'utilisation de chaque fonction.

Consignes de sécurité et dépannage

1) Familiarisez-vous avec les Consignes de sécurité avant d'utiliser ce produit. (Reportez-vous à la page 3)

2) En cas de problème, consultez la section Dépannage. (Reportez-vous à la page 21)

Copyright

©2014 Samsung Electronics Co.,Ltd.

Tous droits réservés. Le présent manuel d'utilisation ne peut être reproduit ou copié, en partie ou dans son intégralité, sans l'autorisation écrite préalable de Samsung Electronics Co., Ltd.

CONTENU

Vérifiez la présence des accessoires fournis présentés ci-dessous.

POWER TV POWER

OPTICAL AUX USB TV SOURCE

REPEAT

AUTO POWER

DIMMER

TV VOL TV CH AUDIO SYNC

TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT

SOUND EFFECT

VOL

SMART VOLUME

MUTE

VOL

DRC

AH59-02548A

(Fixation rurale Gauche : 1EA)

(Vis du support : 2)

(Vis : 2)

Télécommande/ Piles

(type AAA)

Manuel d'utilisation

(Fixation rurale Droite : 1EA)

Fixation de support mural Vis Câble USB

(          )

6

Cordon d'alimentation Adaptateur Câble auxiliaire Noyau torique en ferrite

Guide du système de fixation murale

▪ L'aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.

Utilisez le câble USB dédié pour connecter des périphériques USB à l'unité.

descriptions

FAÇADE

1 2 3

4

BOUTON POWER Permet d'allumer et d'éteindre la barre audio sans fil.

BOUTON DE

FONCTIONS

Permet de sélectionner les entrées D.IN, AUX, BT, TV, USB.

- Lorsque la barre de son est sous tension, si vous appuyez sur le bouton ( ) pendant plus de 3 secondes, le bouton fonctionne en

MUTE (SILENCIEUX). Pour annuler la configuration du bouton

MUTE (SILENCIEUX), appuyez à nouveau sur le bouton ( ) pendant plus de 3 secondes.

VOLUME +/Permet de régler le volume.

AFFICHAGE Affiche le mode actuellement sélectionné.

▪ Lorsque vous mettez l'unité sous tension, il faut compter 4 ou 5 secondes de retard avant le déclenchement du son.

7

descriptions

PANNEAU ARRIÈRE

1

2

OPTICAL IN

OPTICAL

OUT

5

AUX IN OPTICAL IN

3

4

AUX IN OPTICAL IN

BORNE DU

CONNECTEUR DU

CAISSON DE

GRAVES

Permet de connecter la prise du connecteur au caisson de graves.

ENTRÉE DE

L

PORT USB d’alimentation secteur.

2. Branchez la prise la plus petite de l’adaptateur CA à l’entrée de l’alimentation de l’unité.

3. Branchez le cordon d'alimentation de l’adaptateur CA à une prise murale.

Connectez ici des périphériques USB comme des lecteurs MP3 pour lire des fichiers sur les périphériques.

- Utilisez le Câble USB fourni lorsque vous avez installé l'appareil sur le mur.

ENTRÉE OPTIQUE Permet la connexion à la sortie (optique) numérique d’un appareil externe.

5

ENTRÉE AUX Permet la connexion à la sortie analogique d’un périphérique externe.

▪ Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation de l'adaptateur CA de la prise murale, veillez à maintenir la fiche. Ne tirez pas sur le câble.

Ne branchez pas cette unité ou d'autres composants sur une prise CA jusqu'à ce que tous ces branchements entre les composants soient terminés.

INSTALLATION DU NOYAU TORIQUE EN FERRITE SUR LE CÂBLE DES ENCEINTES DU

CAISSON DE GRAVES

8

Soulevez pour déverrouiller et ouvrir le noyau en ferrite.

White

AUDIO

OUT

L

R

Red

Placez le câble des enceintes du caisson de graves sur le noyau ouvert.

Verrouillez à nouveau le noyau.

Red

AUDIO

OUT

L

R

White

OPTICAL

OUT

White

AUDIO

OUT

L

R

Red

AUX IN

télécommande

PRÉSENTATION DE LA TÉLÉCOMMANDE

BOUTON POWER

Permet d'allumer et d'éteindre la barre audio sans fil.

AUX

Appuyez sur le mode AUX.

OPTICAL

Appuyez sur le mode optique.

REPEAT

Sélectionnez Répéter le fichier, Tout, Aléatoire.

VOLUME SONORE DU TÉLÉVISEUR

Règle le niveau de volume du téléviseur.

CHAÎNE DE TÉLÉVISION

Permet de commuter entre les chaînes TV disponibles.

TV MUTE

Permet de couper le son du téléviseur.

Appuyez à nouveau pour rétablir le son

à son niveau de volume précédent.

BOUTON DE COMMANDE

Permet de lire, mettre en pause ou arrêter la lecture d'un fichier musical, ou de rechercher le fichier musical suivant ou précédent.

SOUND EFFECT

Permet de sélectionner les Effets sonores :

(MUSIC (MUSIQUE), VOICE (VOIX),

SPORTS (SPORTS), CINEMA (CINEMA) et

STANDARD (STANDARD))

S/W LEVEL, VOLUME

Règle le niveau du caisson de basses.

Règle le niveau de volume de l’unité.

3D SOUND PLUS

Cette fonction ajoute de la profondeur et de l’espace au son.

POWER TV POWER

OPTICAL AUX

USB/

TV SOURCE

REPEAT

AUTO POWER SoundConnect

TV VOL TV CH AUDIO SYNC

TV MUTE TV INFO TV PRE-CH DIMMER

SOUND EFFECT

VOL

SMART VOLUME

MUTE

VOL

TONE

BOUTON TV POWER

Permet d'allumer/d'éteindre le téléviseur

Samsung.

USB, Bluetooth

Appuyez sur le mode USB/Bluetooth.

TV SOURCE

Appuyez ici pour connecter une source vidéo du téléviseur.

SoundConnect

Le son du téléviseur est émis sur votre barre audio via une connexion Bluetooth et le son est contrôlé.

AUTO POWER

Permet de synchroniser la barre audio à une source optique via la prise optique pour que le produit s'allume automatiquement lorsque vous allumez votre télévision.

AUDIO SYNC

Permet de synchroniser les signaux vidéo et audio lors de la connexion de l’appareil à un téléviseur numérique.

DIMMER

Vous pouvez régler la luminosité de l'affichage.

TV INFO, TV PRE-CH

Permet de visionner les informations relatives aux chaînes de télévision. Permet de revenir

à la chaîne de télévision précédente.

SMART VOLUME

Contrôle et stabilise le niveau du volume pour éviter toute variation sonore spectaculaire.

TONE

Réglage individuel des graves et des aigus.

Permet d'utiliser les touches de réglage du volume.

MUTE

Permet de mettre l'appareil en sourdine. Appuyez de nouveau sur cette touche pour restaurer le volume initial.

9

10

télécommande

Installation des piles dans la télécommande

1.

Soulevez le couvercle situé à l'arrière de la télécommande comme indiqué.

2.

Insérez deux piles de type AAA.

Vérifiez bien que les pôles + et - des piles sont placés comme indiqué sur le diagramme représenté à l'intérieur du compartiment.

3.

Repositionnez le couvercle.

Dans un schéma d'utilisation classique, les piles durent environ un an.

Portée de la Télécommande

La portée de la télécommande en ligne droite est d'environ 7 mètres. Elle fonctionne également inclinée selon un angle horizontal de 30° maximum par rapport au capteur de la télécommande.

La technologie d’extension du son surround a été développée par Sonic Emotion.

La télécommande n'est opérationnelle que sur les téléviseurs Samsung.

Cette télécommande risque de ne pas fonctionner sur tous les téléviseurs. Si vous ne pouvez pas, utilisez le téléviseur via sa télécommande.

branchements

INSTALLATION DE LA FIXATION MURALE

Vous pouvez utiliser le support de fixation mural pour fixer l’unité au mur.

Précautions d’installation

• Procédez à l'installation sur un mur vertical uniquement.

• Pour l’installation, évitez les températures extrêmes et l’humidité ou encore un mur pas assez solide pour supporter le poids de l’appareil.

• Vérifiez la solidité du mur. Si le mur n'est pas assez solide pour supporter l'appareil, renforcez le mur ou installez l'appareil sur un autre mur pouvant supporter son poids.

• Achetez et utilisez les vis de fixation ou l’ancrage appropriés au type de mur dont vous disposez (plaque de plâtre, fer forgé, bois, etc.).

Si possible, fixez les vis de fixation dans les poteaux du mur.

• Achetez des vis pour fixation murale en fonction du type et de l'épaisseur du mur sur lequel vous souhaitez installer la Soundbar.

• Diamètre : M5

• Longueur : L 35 mm ou plus recommandée

• Branchez les câbles entre l'appareil et les périphériques externes avant de l'installer sur le mur.

• Veillez à éteindre et débrancher l’unité avant installation. Autrement, vous vous exposeriez à un risque de décharge électrique.

5 cm minimum

1. Placez le guide d'installation contre la surface murale.

Le guide d'installation doit être de niveau.

Installez à au moins 5 cm sous le téléviseur, si le téléviseur est monté sur le mur.

( )

2. Indiquez la position sur laquelle les vis vont traverser le mur à l'aide d'un stylo, puis retirez le guide d'installation.

3. Serrez les fixations murales et les vis sur les positions indiquées.

• Les fixations de gauche et de droite ont une forme différente.

4. Serrez les deux vis du support sur les trous des vis à l'arrière du corps principal de la Soundbar, une sur la gauche et une sur la droite.

5. Insérez un Câble USB sur l'appareil avant de l'installer sur le mur.

6. Placez les vis des supports à l'arrière de la Soundbar dans les rainures de la fixation murale. Pour une installation en toute sécurité, assurez-vous de pousser les vis des supports jusqu'au dessous des rainures.

Démontage de la fixation murale

1 .

Tirez la Soundbar vers le haut comme indiqué sur l’illustration pour la détacher de la fixation murale.

Utilisation de la Soundbar avec le système de fixation murale

[Fixation murale de la Soundbar]

Utilisation de la Soundbar avec le système de fixation murale

[Démontage de la Soundbar du système de fixation murale]

● Ne vous appuyez pas sur l’unité montée et évitez de la soumettre à des chocs ou des chutes.

● Fixez fermement l’unité au mur afin qu’elle ne tombe pas. La chute de l’appareil peut provoquer des blessures ou endommager le produit.

● Lorsque l’unité est fixée au mur, veillez à ce qu’un enfant ne tire pas sur les câbles de connexion au risque de faire tomber l’appareil.

● Pour optimiser l'installation d'une fixation murale, installez les enceintes à au moins 5 cm sous le téléviseur, si le téléviseur est monté sur le mur.

● Pour votre sécurité, dans le cas où vous ne l’utilisez pas en montage mural, veuillez installer l’unité sur une surface plane sécurisée où elle ne risque pas de tomber.

11

OPTICAL IN

OPTICAL

OUT

12

branchements

CONNEXION D'UN PÉRIPHÉRIQUE EXTERNE À L'AIDE D'UN CÂBLE

AUDIO (ANALOGIQUE) OU OPTIQUE (NUMÉRIQUE)

Cette section présente les deux méthodes (numérique et analogique) de connexion de l’unité au téléviseur.

Cet appareil est équipé d'une prise numérique optique et d'une prise analogique audio pour la connexion à un téléviseur.

AUX IN OPTICAL IN

Câble Audio

Câble Optique

(non fourni)

AUDIO

OUT

L

R ou

OPTICAL

OUT

Lecteur BD/

DVD/Décodeur/

Console de jeux

AUX IN (ENTRÉE AUX)

Connectez la prise AUX IN (ENTRÉE AUX) (Audio) de l’unité principale à la prise AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) du téléviseur ou du périphérique source.

Veillez à respecter les codes couleur.

ou,

OPTICAL IN (ENTRÉE OPTIQUE)

Branchez la prise d’entrée numérique de l’unité principale sur la sortie OPTICAL OUT du téléviseur ou de l’appareil source.

White

AUDIO

OUT ▪

▪ Ne branchez pas le cordon d’alimentation de ce produit ou de votre téléviseur dans la

L prise murale avant que toutes les connexions entre les différents composants n’aient été effectuées.

Avant de déplacer ou d'installer ce produit, éteignez-le et débranchez le cordon d'alimentation.

R

Red

Red

AUDIO

OUT

L

R

White

AUX IN

White

AUDIO

OUT

L

R

Red

fonctions

MODE D’ENTRÉE

Vous pouvez sélectionner l'entrée D.IN, AUX, BT, TV ou bien l'entrée USB.

Actionnez le bouton approprié sur la télécommande pour sélectionner le mode souhaité ou appuyez sur ( ) pour sélectionner l'un des modes suivants :

Mode D.IN, AUX, BT, TV ou USB.

Mode d'entrée Affichage

Entrée Optique numérique

Entrée AUX

Mode BLUETOOTH

Mode TV

D.IN

AUX

BT

TV

POWER TV POWER

Mode USB USB

OPTICAL AUX

L'appareil s'éteint automatiquement sous les conditions suivantes:

• MODE BT/TV/USB/D.IN

- Si la prise n’est pas branchée pendant environ 25 minutes.

• Mode AUX

- Lorsque le câble AUX est branché et qu'aucune touche de la télécommande ou de l’appareil n’est pressée pendant 8 heures.

- Si le câble AUX est débranché pendant environ 25 minutes.

▪ S/W S/W

Utilisez le câble fourni si la mémoire flash USB ne peut pas être connectée directement à l'appareil.

3D SOUND

PLUS

BLUETOOTH

Vous pouvez utiliser un périphérique Bluetooth pour écouter de la musique avec un son stéréo de haute qualité, tout cela sans fil!

Qu'est-ce que le système Bluetooth ?

Le système Bluetooth est une technologie qui permet de connecter facilement entre eux des périphériques compatibles Bluetooth à l'aide d'une liaison sans fil courte distance.

• Ce périphérique Bluetooth peut générer du bruit ou créer des dysfonctionnements en fonction des conditions d'utilisation lorsque:

- Une partie de votre corps est en contact avec le système de réception/transmission du périphérique

Bluetooth ou de la barre audio.

- Il est soumis à des variations électriques provenant d'obstructions provoquées par un mur, un coin ou des cloisonnements de bureaux.

- Il est exposé à des interférences électriques provenant d'appareils utilisant la même bande de fréquences (exemple : équipements médicaux, fours à micro-ondes et réseaux LAN sans fil).

• Associez la barre audio et le périphérique Bluetooth en les maintenant à une faible distance.

• Plus la distance est grande entre la barre audio et le périphérique Bluetooth, plus la qualité de la transmission se dégrade. Si la distance excède la portée du périphérique Bluetooth, la connexion est perdue.

• Dans les zones où la réception est faible, la connexion Bluetooth peut ne pas fonctionner correctement.

• La connexion Bluetooth ne fonctionne que lorsqu'elle est proche de l'appareil. La connexion s’interrompt automatiquement lorsque cette plage est dépassée. Même si la distance est respectée, il est possible que la qualité sonore soit détériorée par des obstacles (ex. : murs, portes).

• Ce périphérique sans fil peut provoquer des interférences électriques durant son fonctionnement.

13

fonctions

Pour connecter la barre audio à un périphérique Bluetooth

Vérifiez si le périphérique Bluetooth prend en charge la fonction des écouteurs stéréo compatible Bluetooth.

Connexion

Périphérique Bluetooth

14

1. Appuyez sur le bouton USB/Bluetooth de la télécommande de la barre audio pour afficher le message BT (Bluetooth).

• Le message BT READY apparaît sur la façade de la barre de son.

2. Sur le périphérique Bluetooth que vous désirez connecter, ouvrez le menu Bluetooth. (Reportez-vous pour cela au manuel d'utilisation de ce périphérique.)

3. Sélectionnez le menu des écouteurs stéréo sur le périphérique Bluetooth.

• Vous afficherez la liste des périphériques connectés.

4. Sélectionnez "[Samsung] Soundbar" dans la liste.

• Lorsque la barre audio est connectée au périphérique Bluetooth, Device name (Nom du périphérique)

➡ BT (Bluetooth) s'affiche sur la façade.

• Si l'association du périphérique Bluetooth et de la barre audio a échoué, supprimez le précédent «

[Samsung] Soundbar » identifié par le périphérique Bluetooth et faites-lui rechercher la barre audio à nouveau.

• Si la barre de son est sur un autre mode (sauf le mode TV), vous pouvez la faire basculer vers le mode

Bluetooth à l’aide de votre périphérique intelligent.

5. Lisez de la musique sur le périphérique connecté.

• Vous pouvez maintenant écouter la musique enregistrée sur le périphérique Bluetooth connecté depuis votre barre audio.

• En mode BT (Bluetooth), la fonction Repeat (Répétition) n'est pas disponible. Les fonctions PLAY/

STOP/NEXT/PREV (LECTURE/ARRET/SUIV./PREC.) ne sont pas disponibles pour certains périphériques Bluetooth.

▪ Il peut vous être demandé de saisir un code PIN (mot de passe) lors de la connexion du périphérique Bluetooth à la barre audio. Si la fenêtre de saisie du code PIN apparaît, entrez

<0000>.

▪ La barre audio prend en charge les données SBC (44,1 kHz, 48 kHz).

▪ La fonctionnalité AVRCP est prise en charge.

▪ Effectuez uniquement la connexion à un périphérique Bluetooth qui prend en charge la fonction

A2DP (AV).

▪ Vous ne pouvez pas effectuer une connexion à un périphérique Bluetooth qui prend en charge uniquement la fonction HF (Mains libres).

▪ Un seul périphérique Bluetooth peut être associé à la fois.

▪ Une fois la barre audio éteinte et le périphérique associé déconnecté, l'association ne sera pas restaurée automatiquement. Pour les reconnecter, vous devez associer le périphérique à nouveau.

▪ La barre audio peut ne pas exécuter les fonctions Bluetooth Search ou Connection correctement dans les cas suivants :

En présence d'un champ électrique puissant autour de la barre audio.

Si plusieurs périphériques Bluetooth sont associés simultanément à la barre audio.

Si le périphérique Bluetooth est éteint, mal positionné ou s'il connaît des dysfonctionnements.

Notez que des appareils tels que des fours à micro-ondes, des adaptateurs LAN sans fil, des lampes fluorescentes et des fours à gaz pour chauffage des locaux utilisent la même plage de fréquences que le périphérique Bluetooth, ce qui peut provoquer des interférences électriques.

Pour déconnecter le périphérique Bluetooth de la barre audio

Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth de la barre audio. (Pour les instructions, reportezvous au manuel d'utilisation de ce périphérique.)

• La barre audio sera déconnectée.

• Lorsque la barre de son est déconnectée du périphérique Bluetooth, le message « BT

DISCONNECTED» (BT DÉCONNECTÉ) s’affiche en façade.

Pour déconnecter la barre audio du périphérique Bluetooth

Appuyez sur le bouton ( ) en façade de la barre audio pour passer du mode BT (Bluetooth) à un autre mode ou éteindre la barre audio.

• Le périphérique Bluetooth attend un certain temps la réponse de la barre audio avant de mettre fin à la connexion. (Le temps de déconnexion peut varier en fonction du périphérique Bluetooth.)

• Le périphérique actuellement connecté est déconnecté.

▪ En mode Bluetooth, la connexion sera perdue si la distance entre la barre audio et le périphérique

Bluetooth dépasse 5 m (16,25 pieds).

▪ Si le périphérique Bluetooth est replacé dans la portée conseillée après sa déconnexion, vous pouvez redémarrer la barre de son pour rétablir la liaison avec le périphérique Bluetooth.

Utiliser la mise en marche par Bluetooth

Lorsque la barre de son est hors tension, connectez votre dispositif intelligent à la barre de son à l’aide d’une connexion Bluetooth pour la mettre en marche.

• Associez votre périphérique intelligent avec la barre de son via Bluetooth. (Pour plus d’informations sur la connexion Bluetooth, reportez-vous au manuel de votre dispositif intelligent.) de son jusqu’à ce que la mise sous tension Bluetooth soit indiquée.

• Maintenant, lorsque la barre de son est éteinte, et vous pouvez démarrer une connexion Bluetooth avec votre périphérique intelligent, la barre de son s'allume elle-même automatiquement en mode Bluetooth.

▪ Sélectionnez la musique que vous souhaitez lire à partir de votre dispositif intelligent.

SOUNDCONNECT

SoundConnect vous permet de lire le son d’un téléviseur SAMSUNG compatible avec le Bluetooth sur votre barre de son sans fil via une connexion Bluetooth.

• Afin que le son du téléviseur soit émis sur la barre de son via une connexion Bluetooth, vous devez commencer par apparier votre barre de son avec le téléviseur compatible avec le Bluetooth. Une fois cette association établie, les informations d’association sont enregistrées et conservées. Aucun autre message sur la connexion Bluetooth n’apparaît.

• Maintenez la barre de son et le téléviseur à proximité avant l’appariement.

• L’appareil lit le son du téléviseur lorsqu’il est en mode SoundConnect et apparié à celui-ci.

• Si vous passez à un autre mode, sauf le mode TV, ou si vous désactivez la barre de son, le son est à nouveau émis par les enceintes du téléviseur.

Connexion de la barre de son à un téléviseur Samsung compatible avec le Bluetooth

1. Allumez le téléviseur Samsung et la barre audio.

2. Réglez Add New Device sur On dans le menu Paramètres TV SoundConnect du téléviseur.

• En fonction de votre téléviseur, le menu de réglage du téléviseur peut comporter l’élément de menu SoundShare au lieu de l’élément de menu SoundConnect.

3. Appuyez sur le bouton (F.) pour passer du mode de barre de son vers le mode de téléviseur. Un message vous demandant si vous souhaitez procéder à l’appariement Bluetooth et « [Samsung] Soundbar » (Barre de son [Samsung]) apparaît sur l’écran du téléviseur.

4. Sélectionnez <Yes> (Oui) sur l’écran du téléviseur. Le téléviseur est apparié avec la barre de son.

Connexion

15

fonctions

• Une fois que l'appariement est établi, lorsque vous remplacez le mode de la barre de son (ou un autre mode d’entrée) par le mode TV, la connexion au téléviseur est établie automatiquement.

• La barre de son lit le son du téléviseur lorsqu’il est connecté à celui-ci.

• Le remplacement d'une autre mode par le mode TV de la barre de son annule la connexion SoundConnect.

• Si vous souhaitez annuler l’association existante entre la barre de son et un téléviseur et apparier votre barre de son à un autre téléviseur :

- Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE (LECTURE/PAUSE) de la barre audio pendant 5 secondes en mode d'entrée TV pour annuler l'association existante. Vous pouvez maintenant l'associer à un autre téléviseur.

- En mode SoundConnect, vous pouvez contrôler le volume et le mode silencieux en utilisant soit la télécommande du téléviseur soit la télécommande de la barre de son.

▪ Portée de fonctionnement SoundConnect du téléviseur

- portée de l'appariement recommandée : 50 cm maxi.

- portée de fonctionnement recommandée : 5 m maxi.

▪ Si la distance entre la barre de son et le téléviseur Samsung est supérieure à 5 m (16,25 pieds), la connexion ou le son peut être coupé(e). Le cas échéant, connectez à nouveau au téléviseur Samsung dans la plage opérationnelle.

▪ Assurez-vous que le mode SoundConnect du téléviseur est activé avant d'utiliser cette fonction.

▪ Les boutons PLAY (LECTURE), NEXT (SUIVANT), PREV (PRÉCÉDENT), STOP (ARRÊT) ne fonctionnent pas en mode SoundConnect.

▪ Fonction de mise en marche par Bluetooth

- La barre de son est mise sous tension automatiquement dès que vous allumez le téléviseur si vous avez connecté le téléviseur et la barre de son avec la fonction SoundConnect.

- Vous pouvez alterner l'activation/la désactivation de cette fonction en appuyant sur le bouton ( ) situé en façade pendant plus de 5 secondes lorsque la barre audio est hors tension. Si elle est désactivée, l'appareil s'éteint automatiquement lorsque le téléviseur s'éteint, mais il ne s'allume pas automatiquement.

- Cette fonctionnalité est prise en charge par les téléviseurs créés à partir de l’année 2013.

▪ La fonction SoundConnect est prise en charge par les modèles sélectionnés sortis depuis 2012.

Vérifiez si votre téléviseur prend en charge la fonction SoundConnect (SoundShare) avant de commencer. (Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur.)

USB

1. Branchez le périphérique USB sur le port USB situé sur le côté de l'appareil.

2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton ( )situé en façade de la barre audio jusqu’à ce que le message « USB » s’affiche.

3. La mention USB apparaît brièvement à l’écran.

• La connexion à la barre audio sans fil est terminée.

Avant de connecter un périphérique USB

L'utilisateur doit connaître les points suivants :

• Si le nom de fichier d’un dossier sur un périphérique USB dépasse

10 caractères, il ne s'affiche pas sur l’écran de la barre de son.

• Ce produit peut ne pas être compatible avec certains types de support de stockage USB.

• La barre de son prend en charge les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32.

- Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge.

16

• Connectez un périphérique USB directement au port USB du produit.

Dans le cas contraire, vous pouvez rencontrer un problème de compatibilité USB.

• Ne connectez pas plusieurs périphériques de stockage au produit via un lecteur à cartes multiples Il peut ne pas fonctionner correctement.

• Les protocoles PTP des caméras numériques ne sont pas pris en charge.

• Ne retirez pas le périphérique USB lorsqu'il est en cours de lecture.

• Les fichiers musicaux protégés par la technologie DRM (MP3, WMA) d'un site Web commercial ne seront pas lus.

• Les disques durs externes ne sont pas pris en charge.

• Les téléphones mobiles ne sont pas pris en charge.

• Liste de compatibilités

Format

*.mp3

*.wma

*.aac

*.wav

*.Ogg

*.Flac

Codec

MPEG 1 Couche 2

MPEG 1 Couche 3

MPEG 2 Couche 3

Wave_Format_MSAudio1

Wave_Format_MSAudio2

AAC

AAC-LC

HE-AAC

-

OGG 1.1.0

FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1

※ Prend en charge un débit d'échantillonnage supérieur à 16 KHz

UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE

Lecture/Pause/Arrêt

Pendant la lecture, appuyez sur les boutons +#,@.

• Appuyez sur le bouton +# pour mettre en pause la lecture du fichier.

Appuyez à nouveau sur le bouton +# pour lire le fichier.

• Pour interrompre la lecture, appuyez sur le bouton Arrêt (@) durant la lecture.

Saut en Avant/en Arrière

Pendant la lecture, appuyez sur les boutons [,].

• Lorsqu'il y a plusieurs fichiers et si vous appuyez sur le bouton ], le fichier suivant est sélectionné.

• Lorsqu'il y a plusieurs fichiers et si vous appuyez sur le bouton [, le fichier précédent est sélectionné.

Utilisation de la fonction REPEAT

Répéter la lecture vous permet de lire un fichier de manière répétée, de répéter tout, de lire les fichiers de manière aléatoire ou de désactiver la fonction Repeat.

Appuyez sur le bouton REPEAT.

• REPEAT OFF : permet d'annuler la lecture répétée.

• REPEAT FILE : permet de répéter la lecture d'une plage.

• REPEAT ALL : permet de répéter la lecture de toutes les plages.

• REPEAT RANDOM : permet de lire les plages dans un ordre aléatoire.

(Une plage qui a déjà été lue peut être lue à nouveau.)

▪ Vous pouvez régler la fonction REPEAT durant la lecture de la musique d'un périphérique USB.

3D SOUND

PLUS

S/W

LEVEL

3D SOUND

PLUS

REPEAT

3D SOUND

PLUS

S/W

LEVEL

17

18

fonctions

Mise en sourdine

Cette fonction se révèle particulièrement utile lorsqu’il vous faut aller ouvrir votre porte d’entrée ou répondre à un appel téléphonique.

1. Pour couper le son de cet appareil, appuyez sur le bouton MUTE de la télécommande.

2. Pour couper le son du téléviseur, appuyez sur le bouton TV MUTE

( ) de la télécommande.

3. Appuyez sur MUTE / TV MUTE ( ) de la télécommande à nouveau

(ou appuyez sur VOLUME +/–) pour rétablir le son.

Utilisation de la fonction 3D SOUND PLUS

La fonctionnalité 3D Sound Plus permet d'ajouter de la profondeur et de la grandeur au son.

Appuyez sur le bouton 3D SOUND PLUS de la télécommande.

• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous modifiez la sélection comme suit : 3D SOUND PLUS OFF ➡ 3D SOUND PLUS

MUSIC ➡ 3D SOUND PLUS MOVIE

▪ Lorsque vous activez la fonction 3D Sound Plus, les fonctions

Sound Effect et Smart Volume sont automatiquement désactivées.

Utilisation de la fonction SMART VOLUME

Cette fonction contrôle et stabilise le volume en cas de fortes variations sonores lors d'un changement de canal ou d’une transition de scène.

Appuyez sur le bouton SMART VOLUME de la télécommande.

• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous modifiez la sélection comme suit : SMART VOLUME ON ➡ SMART VOLUME OFF

▪ Lorsque vous activez la fonction Smart Volume, les fonctions Sound

Effect et 3D SOUND PLUS sont automatiquement désactivées.

Utilisation des SOUND EFFECT

Vous avez le choix entre cinq modes de sons différents : MUSIC

(MUSIQUE), VOICE (VOIX), SPORTS (SPORTS), CINEMA (CINEMA) et

STANDARD –STANDARD), selon le type de source dont vous souhaitez profiter.

Appuyez sur le bouton SOUND EFFECT de la télécommande.

• Sélectionnez le mode STANDARD si vous souhaitez bénéficier du son original.

▪ Nous vous recommandons de sélectionner un Effet sonore basé sur l'équipement source et votre goût personnel.

▪ Lorsque vous choisissez un mode Sound Effect (autre que

STANDARD), les fonctions 3D SOUND PLUS et Smart Volume sont automatiquement désactivées.

Utilisation de la fonction S/W LEVEL

Vous pouvez contrôler le volume de base à l’aide de la touche S/W Level de la télécommande.

1. Appuyez sur la touche S/W LEVEL de la télécommande.

2. La mention “SW 0” s’affiche.

3. Appuyez sur le bouton ou de la touche LEVEL pour augmenter ou baisser le volume du caisson de graves. Vous pouvez effectuer le réglage sur une valeur comprise entre SW -6 et SW +6.

S/W

LEVEL

TV PRE-CH TV EXIT

MUTE

LEVEL

3

PLUS

3D SOUND

PLUS

S/W

LEVEL

3 33D SOUND

SMART VOLUME

S/W

LEVEL

SOUND EFFECT

S/W

LEVEL

3D SOUND

PLUS

S/W

LEVEL

S/W

LEVEL

3D SOUND

PLUS

S/W

LEVEL

Utilisation de la fonction AUTO POWER LINK

La barre audio sans fil est automatiquement activée lorsque vous mettez sous tension le téléviseur ou tout autre périphérique connecté à la barre audio à l'aide du câble optique.

Appuyez sur la touche AUTO POWER de la télécommande de cet ensemble.

• La fonction Auto Power Link s’active ou se désactive à chaque fois que vous appuyez sur AUTO POWER.

AUTO POWER LINK

ACTIVÉ

DÉSACTIVÉ

Affichage

POWER LINK ON

POWER LINK OFF

Utilisation de la fonction DIMMER

Appuyez sur la touche Dimmer pour régler la luminosité de l'affichage.

Appuyez sur la touche DIMMER de la télécommande de l’unité.

• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous modifiez la sélection comme suit : DIMMER ON ➡ DIMMER OFF

Utilisation de la fonction AUDIO SYNC

La vidéo et le son peuvent être désynchronisés si la barre audio est branchée à un téléviseur numérique. Si cela se produit, ajustez le temps de retard audio en fonction de la vidéo.

Appuyez sur la touche AUDIO SYNC +/–. de la télécommande de l’unité.

• Vous pouvez utiliser le bouton + , - pour régler le retard audio sur une valeur comprise entre 0 ms et 300 ms.

▪ En mode USB, en mode TV ou en mode BT, la fonction Audio

Sync (Synchr. Audio) peut ne pas fonctionner.

Utilisation de la fonction TONE

Appuyez sur la touche TONE de la télécommande de l’unité.

• Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, les fonctions défilent dans l’ordre suivant : TREBLE ➡ BASS. Appuyez sur le bouton VOL + ou VOL - pour augmenter ou baisser le volume des basses ou des aigus. Vous pouvez régler le paramètre Tone (Ton) de chaque élément sur une valeur comprise entre -3 et +3.

S/W

LEVEL

3

PLUS

S/W

LEVEL

DIMMER

S/W

LEVEL

3

PLUS

S/W

LEVEL

AUX

AUDIO SYNC

S/W

LEVEL

3 33D SOUND

S/W

LEVEL

3D SOUND

PLUS

S/W

LEVEL

SMART VOLUME

S/W

LEVEL

TONE

19

20

fonctions

Utilisation de la fonction TV (uniquement avec les téléviseurs Samsung)

• Appuyez sur le bouton TV SOURCE situé sur la télécommande pour changer la source d’entrée du téléviseur.

• Appuyez sur le bouton TV INFO de la télécommande pour afficher les informations concernant les chaînes de télévision.

• Appuyez sur le bouton TV CH de la télécommande pour sélectionner la chaîne de télévision.

• Appuyez sur le bouton TV VOL de la télécommande pour augmenter ou réduire le volume sonore.

• Utilisez le bouton TV PRE-CH pour revenir à la chaîne de télévision précédente en mode TV.

▪ Lorsque vous appuyez sur le bouton SoundConnect, le son du téléviseur est transmis à travers le système de la barre audio via une connexion Bluetooth. La barre audio contrôle également le volume du son, la qualité du son, etc.

▪ La télécommande n'est opérationnelle que sur les téléviseurs

SAMSUNG.

TV VOL TV CH

TV INFO TV PRE-CH

S/W

LEVEL

3D SOUND

PLUS

TV SOURCE

S/W

LEVEL

MISE À JOUR DU LOGICIEL

Samsung peut proposer à l’avenir des mises à niveau pour le micrologiciel du système de la barre audio sans fil.

Si une mise à niveau est proposée, vous pouvez mettre le micrologiciel à niveau en connectant un périphérique USB, contenant la mise à niveau du micrologiciel, au port USB de votre barre audio.

Notez qu'en présence de plusieurs fichiers de mise à niveau, vous devez simplement les charger sur le périphérique USB et les utiliser pour mettre à niveau le micrologiciel l'un après l'autre.

Veuillez visiter le site Web Samsung.com ou contacter le centre d’assistance téléphonique de Samsung pour recevoir de plus amples informations concernant le téléchargement des fichiers de mise à niveau.

▪ Insérez un périphérique USB contenant la mise à niveau du micrologiciel dans le port USB situé sur l’unité principale.

▪ Veillez à ne pas débrancher l'alimentation ni à retirer le lecteur USB lorsque les mises à niveau sont en cours d'exécution. L’unité principale s’éteint automatiquement une fois que la mise à niveau du micrologiciel est terminée. Une fois le logiciel mis à niveau, les paramètres sont réinitialisés sur leur valeur par défaut. Nous vous conseillons de consigner vos réglages par écrit afin de pouvoir facilement les spécifier à nouveau après la mise à niveau.

▪ Une fois que la mise à niveau de l’appareil est terminée, éteignez-le puis appuyez sur le bouton (@) et maintenez-le enfoncé pendant un moment pour réinitialiser l'appareil.

▪ En cas d’échec de la mise à niveau du micrologiciel, nous vous recommandons de convertir le périphérique USB au format FAT16 et de réessayer la mise à niveau.

▪ Pour les besoins de la mise à niveau, ne convertissez jamais les données USB au format NTFS car ce système de fichiers n'est pas pris en charge sur l'appareil.

▪ Tout dépendant du fabricant, le périphérique USB pourrait ne pas être compatible.

dépannage

Avant de contacter l'assistance, veuillez lire ce qui suit.

Problème Vérification

L'ensemble ne s'allume pas.

Solution

• Le cordon d'alimentation est-il branché dans la prise?

• Branchez la fiche d'alimentation

électrique dans la prise murale.

La fonction ne s'active pas lorsque vous appuyez sur le bouton correspondant.

• L'air est-il chargé en électricité statique?

• Débranchez la fiche d'alimentation électrique et rebranchez-la.

Aucun son n'est émis.

• L’unité est-elle correctement reliée au téléviseur?

• La fonction Mute est-elle activée?

• Le volume est-il réglé au minimum?

• Branchez-les correctement.

• Appuyez sur la touche Mute pour annuler cette fonction.

• Réglez le volume.

Aucune image n'apparaît sur le téléviseur lorsque la fonction est sélectionnée.

Le son provenant des canaux gauche/droit est inversé.

• Le téléviseur est-il correctement branché?

La télécommande ne fonctionne pas.

• Les piles sont-elles usées?

• La distance entre la télécommande et l'unité principale est-elle trop importante?

• Remplacez-les.

• Rapprochez-vous de l’appareil.

• L’émission se fait-elle correctement sur les câbles audio de sortie gauche/droit en provenance du téléviseur?

• Branchez-le correctement.

• Vérifiez le canal gauche/droit et connectez-le correctement.

La fonction SoundConnect

(association du téléviseur) a échoué.

• Votre téléviseur prend-il en

charge le SoundConnect ?

• La version du micrologiciel du téléviseur est-elle la plus récente?

• Une erreur s’est-elle produite lors de la connexion?

• Réinitialisez le MODE TV et connectez à nouveau.

• SoundConnect est pris en

charge par certains téléviseurs

Samsung commercialisés après

2012. Vérifiez si votre téléviseur

prend en charge SoundConnect.

• Mettez votre téléviseur à jour avec la version du micrologiciel la plus récente.

• Contactez le centre d'appels.

• Appuyez sur le bouton pendant 5 secondes pour réinitialiser le produit.

21

annexe

SPÉCIFICATIONS

GÉNÉRAL

USB

Poids

Unité principale

5 V/0,5 A

1,75 kg

Caisson de basses 3,0 kg

Dimensions

(L x H x P)

Unité principale 943 x 49 x 59,9 mm

Caisson de basses 152 x 300 x 284 mm

Plage de températures en fonctionnement de + 5 à + 35°C

Plage d'humidité en fonctionnement de 10 à 75 %

Puissance de sortie nominale

Unité principale 30W/CH, 8O

HM,

THD = 10%, 1kHz

Caisson de basses 60W, 3OHM, THD = 10%, 100Hz

AMPLIFICATEUR

Rapport signal/bruit (entrée analogique) 60 dB

Séparation (1 kHz) 50 dB

* Le rapport signal/bruit, la distorsion, la séparation et la sensibilité utilisable sont basés sur des mesures effectuées à l'aide des directives AES (Audio Engineering Society).

*: Caractéristiques nominales

- Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis.

- Le poids et les dimensions sont approximatifs.

- Pour l’alimentation et la consommation d’énergie, reportez-vous à l'étiquette apposée sur l'appareil.

Par la présente, Samsung Electronics déclare que ce Crystal Surround Air Track est conforme avec les exigences essentielles et autres dispositions relatives de la Directive 1999/5/EC.

Vous pouvez visualiser la Déclaration de Conformité via le site Web http://www.samsung.com, allez sur Support (Assistance) > Search Product Support (Recherche de l'assistance de l'appareil) puis entrez le nom de modèle.

Cet équipement peut être utilisé dans tous les pays de l'Union Européenne.

22

Comment contacter Samsung dans le monde

Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le

Service Consommateurs Samsung.

Zone Centre de contact  Site Internet

AUSTRIA

BELGIUM

BOSNIA

BULGARIA

CROATIA

CZECH

DENMARK

FINLAND

FRANCE

0800 - SAMSUNG (0800 -

7267864) www.samsung.com/at/support

02-201-24-18

030-6227 515

01 48 63 00 00

0180 6 SAMSUNG bzw.

0180 6 7267864* www.samsung.com/be/support

(Dutch) www.samsung.com/be_fr/ support (French)

051 331 999

07001 33 11 , sharing cost www.samsung.com/support www.samsung.com/bg/support

062 726 786 www.samsung.com/hr/support

800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support

70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support www.samsung.com/fi/support www.samsung.com/fr/support

GERMANY (*0,20 €/Anruf aus dem dt.

Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) www.samsung.com/de/support

CYPRUS

8009 4000 only from landline, toll free

80111-SAMSUNG (80111 726

7864) only from land line www.samsung.com/gr/support

GREECE

HUNGARY

(+30) 210 6897691 from mobile and land line

0680SAMSUNG (0680-726-786)

0680PREMIUM (0680-773-648) http://www.samsung.com/hu/ support

ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support

LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/support

Zone Centre de contact  Site Internet

MONTENEGRO 020 405 888

SLOVENIA

080 697 267

090 726 786

0900-SAMSUNG (0900-7267864)

NETHERLANDS

NORWAY

(€ 0,10/Min)

815 56480

POLAND

0 801-172-678* lub +48 22

607-93-33 **

* (całkowity koszt połączenia jak za

1 impuls według taryfy operatora)

PORTUGAL

ROMANIA

SERBIA

SLOVAKIA

SPAIN

SWEDEN

SWITZERLAND

U.K

EIRE

LITHUANIA

LATVIA

ESTONIA www.samsung.com/support www.samsung.com/si/support www.samsung.com/nl/support www.samsung.com/no/support www.samsung.com/pl/support

** (koszt połączenia według taryfy operatora)

808 20 7267

0848 726 78 64

(0848-SAMSUNG)

0330 SAMSUNG (7267864)

0818 717100 www.samsung.com/pt/support

08008 SAMSUNG (08008 726

7864) TOLL FREE No.

011 321 6899 www.samsung.com/rs/support

0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.samsung.com/sk/support

0034902172678

0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/ro/support www.samsung.com/es/support www.samsung.com/se/support www.samsung.com/ch/support

(German) www.samsung.com/ch_fr/ support (French) www.samsung.com/uk/support www.samsung.com/ie/support

8-800-77777

8000-7267

800-7267 www.samsung.com/lt/support www.samsung.com/lv/support www.samsung.com/ee/support

[Elimination des batteries de ce produit]

(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)

Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement.

Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit

(Déchets d’équipements électriques et électroniques)

(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)

Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble

USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets.

Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.

Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.

Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.

HW-H355

Wireless Audio - Soundbar

(Active Speaker-systeem)

gebruikershandleiding ongekende mogelijkheden

Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product.

Registreer uw product op

www.samsung.com/register

2

programmaonderdelen

SoundConnect

Met SoundConnect kunt u het tv-geluid van een Samsung-televisie met Bluetooth-functionaliteit via een Bluetooth-verbinding afspelen op uw Soundbar voor draadloze audio en kunt u het geluid regelen.

3D SOUND PLUS

De 3D SOUND PLUS-functie voegt diepte en ruimtelijkheid toe aan uw luisterbeleving.

De modus Speciaal geluid

U kunt uit 5 verschillende geluidsmodi kiezen (MUSIC (Muziek), VOICE (Spraak), SPORTS (Sport), CINEMA (Bioscoop) en

STANDARD (Standaard)), afhankelijk van het type inhoud waarvan u wilt genieten.

De multifunctionele afstandsbediening

U kunt de afstandsbediening die bij uw Soundbar is geleverd gebruiken voor het bedienen van de televisie die met het apparaat is verbonden. (werkt alleen voor Samsung-tv's)

De afstandsbediening heeft een sneltoets voor televisie, waarmee u door een simpele druk op de knop verschillende handelingen kunt uitvoeren.

Active Speaker-systeem

Dit apparaat is uitgerust met het Active Speaker-systeem dat een uitstekende geluidskwaliteit levert in één apparaat.

Voor dit apparaat is geen satellietluidspreker of kabel nodig zoals bij de meeste gangbare systemen voor surroundgeluid.

Ondersteuning voor USB-host

Met behulp van de USB HOST-functie van de Soundbar kunt u externe USB-opslagapparaten, zoals een MP3-speler of een

USB-thumbdrive, aansluiten en de muziekbestanden die daarop zijn opgeslagen afspelen.

Bluetooth-functie

U kunt een Bluetooth-apparaat verbinden met de Soundbar en zo geheel draadloos genieten van muziek met een kwalitatief hoogwaardig stereogeluid.

LICENTIE

2.0 Channel

Raadpleeg http://patents.dts.com voor DTS-patenten. Vervaardigd onder licentie van DTS Licensing Limited. DTS, het symbool en DTS en het symbool samen zijn gedeponeerde handelsmerken, en DTS 2.0 Channel is een handelsmerk van DTS, Inc.

© DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.

veiligheidsinformatie

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

OPEN NOOIT DE BEHUIZING VAN DIT APPARAAT, WANT DAN LOOPT U HET GEVAAR EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE

KRIJGEN. DE BEHUIZING BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE U ZELF KUNT REPAREREN. LAAT ONDERHOUD OVER AAN DE

VAKHANDEL.

CAUTION

Dit symbool geeft aan dat onderdelen in het apparaat onder levensgevaarlijke spanning staan, waardoor u een elektrische schok kunt krijgen.

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN Dit symbool geeft aan dat de bijgeleverde documentatie belangrijke aanwijzingen voor de bediening en het onderhoud bevat.

WAARSCHUWING : Om het gevaar voor een elektrische schok te vermijden dient u dit apparaat niet aan regen of vocht bloot te stellen.

LET OP : OM EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN, ZORGT U DAT HET BREDE UITEINDE VAN DE

STEKKER IN DE BREDE OPENING ZIT EN VOLLEDIG IS INGESTOKEN.

• Dit apparaat moet altijd aangesloten worden op een stroomingang met een geaard stopcontact.

• Om het apparaat los te koppelen van de stroomtoevoer, moet de stekker uit de stopcontact getrokken worden, daarom moet de stroomstekker gemakkelijk bereikbaar zijn.

LET OP

• Stel dit apparaat niet bloot aan druppels of spatten. Plaats geen objecten op het apparaat die gevuld zijn met water (zoals een vaas).

• Als u dit apparaat volledig wilt uitschakelen, moet u de stekker uit het stopcontact trekken. Vervolgens moet de stekker altijd onder handbereik zijn.

3

VOORZORGSMAATREGELEN

Controleer of de stroomvoorziening in uw huis overeenkomt met die op de identificatiesticker aan de achterkant van het product. Plaats de speler horizontaal op een geschikte ondergrond (meubelstuk) met genoeg ruimte er omheen voor ventilatie (7 -10 cm). Zorg dat de ventilatieopeningen niet worden geblokkeerd. Plaats het apparaat niet op versterkers of andere apparaten die warm kunnen worden. Dit apparaat is bedoeld voor continu gebruik. Om het toestel volledig uit te schakelen, trekt u de stekker uit het stopcontact. Haal de stekker van het toestel uit het stopcontact als u het een lange tijd niet gaat gebruiken.

Haal bij onweer de stekker uit het stopcontact. Bliksem kan spanningspieken veroorzaken waardoor het apparaat beschadigd kan raken.

Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht of andere warmtebronnen.

Dit kan oververhitting veroorzaken en ertoe leiden dat het apparaat niet goed functioneert.

Phones

Bescherm het product tegen vocht (bijv. vazen) en overmatige warmte

(bijv. een open haard) of tegen apparatuur die sterke magnetische of elektrische velden veroorzaakt. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet goed functioneert.

Dit product is niet bedoeld voor industrieel gebruik. Dit product is uitsluitend bestemd voor particulier gebruik.

Wanneer het product of een schijf bij een lage temperatuur wordt bewaard, kan condensatie optreden. Als u het apparaat in de winter verplaatst, wacht u ongeveer 2 uur totdat het apparaat weer op kamertemperatuur is voordat u deze gaat gebruiken.

De batterijen die in dit product worden gebruikt, bevatten chemicaliën die schadelijk zijn voor het milieu.

Gooi batterijen niet met het gewone huisvuil weg.

Werp de batterijen niet in het vuur.

De batterijen mogen niet worden gedemonteerd, kortgesloten of oververhit.

Bij incorrecte plaatsing van de batterijen bestaat ontploffingsgevaar.

Vervang batterijen alleen door andere van hetzelfde type.

4

inhoud

PROGRAMMAONDERDELEN

2

VEILIGHEIDSINFORMATIE

3

AAN DE SLAG

6

BESCHRIJVINGEN

7

AFSTANDSBEDIENING

9

AANSLUITINGEN

11

FUNCTIES

13

2 Programmaonderdelen

2 Licentie

3 Veiligheidsinstructies

4 Voorzorgsmaatregelen

6 Vordat u de gebruikershandleiding leest

6 Meegeleverde onderdelen

7 Voorpaneel

8 Achterpaneel

8 De ferrietkern op de kabel van de subwoofer monteren

9 Uitleg over de afstandsbediening

11 Wandmontage

12 Een extern apparaat aansluiten via een audiokabel (analoog) of optische kabel (digitaal)

13 Invoermodus

13 Bluetooth

15 SoundConnect

16 USB

17 De afstandsbediening gebruiken

20 Software-upgrade

PROBLEMEN OPLOSSEN

21

BIJLAGE

22

21 Problemen oplossen

22 Specificaties

5

aan de slag

VORDAT U DE GEBRUIKERSHANDLEIDING LEEST

Let op de volgende voorwaarden voordat u de gebruikershandleiding leest.

Pictogrammen die in de handleiding worden gebruiktl

Pictogram Term

Let op

Definitie

Geeft een situatie aan waarin een functie niet werkt of waarin instellingen mogelijk worden geannuleerd.

Opmerking

Het betreft hier tips of instructies op de pagina voor de werking van de functies.

Veiligheidsinstructies en probleemoplossing

1) Zorg dat u bekend bent met de veiligheidsinstructies voordat u dit product gebruikt. (Zie pagina 3)

2) Wanneer zich een probleem voordoet, kunt u Problemen oplossen raadplegen. (Zie pagina 21)

Copyright

©2014 Samsung Electronics Co.,Ltd.

Alle rechten voorbehouden. De gebruikershandleiding of gedeelten eruit mogen niet worden gereproduceerd of gekopieerd zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Samsung

Electronics Co., Ltd.

MEEGELEVERDE ONDERDELEN

Controleer de meegeleverde accessoires die hieronder weergegeven staan.

POWER TV POWER

OPTICAL AUX USB TV SOURCE

REPEAT

AUTO POWER

DIMMER

TV VOL TV CH AUDIO SYNC

TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT

SOUND EFFECT

VOL

SMART VOLUME

MUTE

VOL

DRC

AH59-02548A

(Muurbevestiging L: 1 EA)

(Muurbevestiging R: 1 EA)

Afstandbediening /

Batterijen (formaat AAA)

Gebruikershandleiding Bracket-Wall Mount

(Houder-schroef:2EA)

(Schroef:2EA)

Schroef USB-kabel

(          )

Stroomsnoer Adapter AUX-kabel Toroïdale ferrietkern

Sjabloon Voor

Muurbevestiging

6

▪ De accessoires kunnen er lichtjes anders uitzien dan de bovenstaande illustraties.

▪ Gebruik de speciale USB-kabel om externe USB-apparaten op het apparaat aan te sluiten.

beschrijvingen

VOORPANEEL

1 2 3

4

KNOP POWER

(AAN/UIT)

FUNCTIETOETS

VOLUME +/-

Hiermee schakelt u de Draadloze Audio – Soundbar in en uit.

Hiermee wordt de D.IN-, AUX-, BT-, TV- of USB-ingang geselecteerd.

- Wanneer de Soundbar is ingeschakeld en u de toets ( ) meer dan 3 seconden ingedrukt houdt, fungeert de toets als MUTEtoets om het geluid te dempen. U kunt de instelling van de toets als MUTE-toets annuleren door de toets ( ) opnieuw langer dan 3 seconden ingedrukt te houden.

Hiermee kunt u het volumeniveau bedienen.

WEERGAVE Hiermee wordt de huidige modus aangegeven.

▪ Wanneer u dit apparaat inschakelt, is er een vertraging van 4 tot 5 seconden voordat er geluid wordt weergegeven.

7

beschrijvingen

ACHTERPANEEL

1

2

OPTICAL IN

OPTICAL

OUT

5

AUX IN OPTICAL IN

3

4

AUX IN OPTICAL IN

SUBWOOFER-

AANSLUITING

Aansluiting voor de stekker van de subwoofer.

L

VOEDINGSINGANG

R

USB-POORT

1. Sluit het netsnoer van de wisselstroomadapter aan op de adapter.

2. Sluit de ministekker van de wisselstroomadapter aan op de voedingsingang van het apparaat.

OUT

3. Sluit het netsnoer van de wisselstroomadapter aan op een stopcontact.

Hier kunt u USB-apparaten zoals MP3-spelers aansluiten om bestanden af te spelen op de apparaten.

- Gebruik de meegeleverde USB-kabel als u het product aan de wand hebt bevestigd.

Aansluiten op de digitale uitvoer (optisch) van een extern apparaat.

OPTICAL IN

5

AUX IN Sluit aan op de analoge uitvoer van een extern apparaat.

▪ Houd de voedingsadapter bij het verwijderen uit het stopcontact vast aan de stekker. Trek niet aan de kabel.

Sluit dit apparaat of andere componenten niet aan op een stopcontact totdat alle verbindingen met de componenten gereed zijn.

DE FERRIETKERN OP DE KABEL VAN DE SUBWOOFER MONTEREN

Red

AUDIO

OUT

L

R

White

OPTICAL

OUT

AUX IN

8

Til omhoog om te ontgrendelen en de kern te openen.

White

AUDIO

OUT

L

R

Red

Plaats de kabel van de subwoofer op de geopende kern.

Vergrendel weer.

White

AUDIO

OUT

L

R

Red

afstandsbediening

UITLEG OVER DE AFSTANDSBEDIENING

KNOP POWER

Hiermee schakelt u de Draadloze

Audio – Soundbar in en uit.

AUX

De AUX-modus selecteren.

OPTICAL (OPTISCH)

De optische modus selecteren.

REPEAT selecteer Repeat File, All of Random.

TV-VOLUME beschikbare tv-kanalen. Hiermee kunt u het volumeniveau van de tv aanpassen.

TV-KANAAL

Hiermee schakelt u tussen de beschikbare tv-kanalen.

TV MUTE

Hiermee wordt het geluid van de tv gedempt. Opnieuw drukken om het geluid terug te zetten naar het vorige volumeniveau.

REGELKNOP

Een muziekbestand afspelen, pauzeren of het afspelen stoppen, of vooruit of achteruit naar het muziekbestand zoeken.

SOUND EFFECT

Hiermee selecteert u het geluidseffect:

((MUSIC (Muziek), VOICE (Spraak),

SPORTS (Sport), CINEMA (Bioscoop) en

STANDARD (Standaard))

S/W LEVEL, VOLUME

Hiermee past u het subwooferniveau aan.

Hiermee past u het volumeniveau van het apparaat aan.

3D SOUND PLUS

Deze functie voegt diepte en ruimtelijkheid aan het geluid toe.

POWER TV POWER

OPTICAL AUX

USB/

TV SOURCE

REPEAT

AUTO POWER SoundConnect

TV VOL TV CH AUDIO SYNC

TV MUTE TV INFO TV PRE-CH DIMMER

SOUND EFFECT

VOL

SMART VOLUME

MUTE

VOL

TONE

KNOP TV POWER

Hiermee schakelt u de Samsung-tv in en uit.

USB, Bluetooth

De USB/ Bluetooth-modus selecteren.

TV SOURCE

Druk hierop om de videobron voor een aangesloten tv te selecteren.

SoundConnect

Hiermee kunt u het tv-geluid van uw

Soundbar laten weergeven via een

Bluetooth-verbinding en kunt u het geluid regelen.

AUTO POWER

Synchroniseert de Soundbar die verbonden is met een optische bron via de optische aansluiting, zodat deze automatisch wordt ingeschakeld wanneer u uw tv aanzet.

AUDIO SYNC

Wordt gebruikt om te helpen de video met de audio te synchroniseren wanneer het apparaat is verbonden met een digitale tv.

DIMMER

U kunt de helderheid van het display instellen.

TV INFO, TV PRE-CH (TV VORIG KAN.)

Huidige tv-status weergeven.

Naar het vorige tv-kanaal.

SMART VOLUME

Hiermee reguleert en stabiliseert u het volumeniveau tegen grote volumewijzigingen.

TONE

Afzonderlijke instelling van lage tonen

(BASS) en hoge tonen (TREBLE).

Gebruik de toetsen voor de volumeinstelling (VOL).

MUTE

Hiermee wordt het geluid van het apparaat gedempt. Opnieuw drukken om het geluid terug te zetten naar het vorige volumeniveau.

9

10

afstandsbediening

Batterijen in de afstandsbediening plaatsen

1.

Til de klep aan de achterkant van de afstandsbediening op volgens de afbeelding.

2.

Plaats twee AAA-batterijen. Zorg dat de

'+' en '-' aan de uiteinden van de batterijen overeenkomen met het diagram in de batterijruimte.

3.

Plaats de klep terug. Bij normaal gebruik van de televisie gaan de batterijen ongeveer een jaar mee.

Gebruiksbereik van de afstandsbediening

De afstandsbediening heeft een bereik van ongeveer 7 meter in een rechte lijn. De afstandsbediening kan ook worden gebruikt in een horizontale hoek van maximaal 30° ten opzichte van de sensor van de afstandsbediening.

De technologie voor uitbreiding voor surroundgeluid is afkomstig van Sonic Emotion.

Met de afstandsbediening kunt u alleen Samsung-televisies bedienen.

Afhankelijk van de televisie die u gebruikt, kunt u mogelijk uw tv niet met deze afstandsbediening bedienen.

Als dat niet lukt, moet u de tv bedienen via de afstandsbediening van de tv.

aansluitingen

WANDMONTAGE

U kunt de muurbevestiging gebruiken om het apparaat aan de muur te bevestigen.

Voorzorgsmaatregelen bij de installatie

• Alleen op een verticale muur installeren.

• Bij de installatie moet u hoge temperaturen of vochtigheid, of een muur die het gewicht van het apparaat niet kan ondersteunen, vermijden.

• Controleer of de wand stevig genoeg is. Als de wand niet sterk genoeg is om de eenheid te ondersteunen, moet u de wand verstevigen of de wand aanbrengen op een andere wand die het gewicht van de eenheid wel kan ondersteunen.

• Koop en gebruik bevestigingsschroeven of ankers die geschikt zijn voor uw soort muur (gipsplaat, plaatijzer, hout enz.). Monteer de bevestigingsschroeven indien mogelijk in de wandstijlen.

• Schaf schroeven voor wandmontage aan op basis van het type en de dikte van de muur waaraan u de Soundbar wilt monteren.

• Diameter: M5

• Lengte: L 35 mm of langer aanbevolen

• Sluit de kabels van het toestel op de externe apparaten aan voordat u het aan de muur bevestigt.

• Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld en losgekoppeld voordat u dit installeert. Anders kan dit elektrische schokken veroorzaken.

5 cm of meer

1. Plaats de installatiehandleiding tegen het wandoppervlak.

• Zorg dat u de installatiehandleiding waterpas houdt.

• Installeer de Soundbar minimaal 5 cm onder de TV als de TV aan de muur is bevestigd.

2. Gebruik een pen om de locatie te markeren waar de schroeven in de muur komen en verwijder de installatiehandleiding.

( )

3. Bevestig de muurbeugels en schroeven op de gemarkeerde locaties.

• De linker- en rechterbeugel zijn verschillend van vorm.

4. Draai de twee bevestigingsschroeven in de schroefgaten aan de achterzijde van de Soundbar, één aan de rechterkant en één aan de linkerkant.

5. Breng de USB-kabel aan op het apparaat voordat u deze aan de wand installeert.

6. Plaats de schroeven in de achterkant van de Soundbar in de groeven van de muurbeugels. Met het oog op de veiligheid moet u ervoor zorgen dat u de schroeven volledig tot aan de onderkant van de groeven drukt.

De Soundbar gebruiken met muurbevestiging

[De Soundbar aan de muur bevestigen]

DE WANDBEUGEL VERWIJDEREN

1 . Trek de Soundbar omhoog zoals weergegeven in de afbeelding om het apparaat los te koppelen van de wandbeugel.

De Soundbar gebruiken met muurbevestiging

[De Soundbar loskoppelen van de muurbevestiging]

Ga niet aan het geïnstalleerde apparaat hangen en laat het apparaat niet vallen.

Bevestig het apparaat stevig aan de muur zodat dit niet naar beneden valt. Als het apparaat valt, kan dit persoonlijk letsel veroorzaken of kan het product beschadigd raken.

Wanneer het apparaat aan een muur is bevestigd, moet u oppassen dat kinderen niet aan de kabels trekken. Het apparaat kan dan namelijk vallen.

Om de prestaties van de Soundbar bij bevestiging aan een muur te optimaliseren, installeert u het luidsprekersysteem minimaal 5 cm onder de TV wanneer de TV aan de muur is bevestigd.

Als u het apparaat niet aan de muur bevestigt, plaats het apparaat dan voor uw eigen veiligheid op een vast, vlak oppervlak, zodat het apparaat niet kan vallen.

11

OPTICAL IN

OPTICAL

OUT

aansluitingen

EEN EXTERN APPARAAT AANSLUITEN VIA EEN AUDIOKABEL

(ANALOOG) OF OPTISCHE KABEL (DIGITAAL)

Dit gedeelte gaat over de twee manieren (digitaal en analoog) waarop het apparaat op de televisie kan worden aangesloten.

Dit apparaat is voorzien van één optische digitale aansluiting en één analoge audio-aansluiting voor het aansluiten van een tv.

AUX IN

Audiokabel

OPTICAL IN

AUDIO

OUT

L

R of

Optische kabel

(niet bijgeleverd)

OPTICAL

OUT

Bd/dvd-speler/ set-top box/ spelcomputer

AUX IN

Sluit de ingang AUX IN (Audio) op de hoofdeenheid aan op de uitgang AUDIO OUT van de tv of het bronapparaat.

Zorg dat de kleuren van de aansluitingen met elkaar overeenkomen.

of,

OPTICAL IN

Sluit de digitale invoer van het hoofdapparaat aan op de uitgang OPTICAL OUT van de tv of het bronapparaat.

White

AUDIO

OUT

L

▪ Sluit dit apparaat of uw tv niet op de stroom aan totdat alle verbindingen tussen de apparaten gereed zijn.

▪ Schakel het product uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u dit product gaat verplaatsen of installeren.

R

Red

12

Red

AUDIO

OUT

L

R

White

AUX IN

OPTICAL

OUT

White

AUDIO

OUT

L

R

Red

functies

INVOERMODUS

U kunt D.IN-, AUX-, BT-, TV- invoer of USB-invoer selecteren.

Druk op de gepaste knop op de afstandsbediening om de gewenste modus te selecteren of druk op ( ) om te kiezen uit: de modus D.IN, AUX, BT, TV of USB.

Invoermodus

Optisch digitale invoer

AUX-invoer

BLUETOOTH-modus

TV-modus

USB-modus

Beeldscherm

D.IN

AUX

BT

TV

USB

POWER

TV POWER

Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld in de volgende omstandigheden: OPTICAL

• De modus BT/TV/USB/D.IN

- Indien deze 25 minuten niet is verbonden.

• AUX-modus

- Wanneer de AUX-kabel is aangesloten, als er ongeveer 8 uur geen toets wordt ingedrukt op de afstandsbediening of het paneel van het apparaat.

- Als de AUX-kabel ongeveer 25 minuten is losgekoppeld.

AUX

▪ Gebruik de bijgeleverde kabel indien het USB-flashgeheugen niet rechtstreeks op het toestel kan worden aangesloten.

S/W

LEVEL

S/W

LEVEL

3D SOUND

PLUS

BLUETOOTH

U kunt een Bluetooth-apparaat gebruiken om draadloos van muziek te genieten met stereogeluid van een hoge kwaliteit.

Wat is Bluetooth?

Bluetooth is een technologie waardoor compatibele apparaten eenvoudig op elkaar aangesloten kunnen worden via een korte, draadloze verbinding.

• Een Bluetooth-apparaat kan, afhankelijk van gebruik, lawaai of storingen veroorzaken, wanneer:

- Een deel van het lichaam in contact komt met het zend-/ontvangstsysteem van het Bluetooth-apparaat of de Soundbar.

- Er spanningsvariatie is als gevolg van belemmering door muren, hoeken of scheidingswanden.

- Het wordt blootgesteld aan elektrische interferentie door apparatuur die dezelfde frequentie gebruikt, bijvoorbeeld medische apparatuur, magnetrons en draadloze LAN’s.

• Koppel de Soundbar met het Bluetooth-apparaat terwijl ze zich dicht bij elkaar bevinden.

• Hoe groter de afstand tussen de Soundbar en het Bluetooth-apparaat is, hoe minder de kwaliteit. Als de afstand groter is dan het maximale bereik van het Bluetooth-apparaat, wordt de verbinding verbroken.

• In gebieden met slechte ontvangst werkt de Bluetooth-verbinding mogelijk niet naar behoren.

• De Bluetooth-verbinding werkt alleen als hij zich dicht bij het televisietoestel bevindt. Als de afstand groter wordt, wordt de verbinding automatisch verbroken. Zelfs binnen dit bereik kan de geluidskwaliteit verslechteren door obstakels zoals muren of deuren.

• Dit draadloze apparaat kan elektrische interferentie veroorzaken tijdens zijn werking.

13

functies

De Soundbar verbinden met een Bluetooth-apparaat

Controleer of het Bluetooth-apparaat de Bluetooth-compatibele stereo-hoofdtelefoonfunctie ondersteunt.

Aansluiten

14

Bluetooth-apparaat

1. Druk op de knop USB/Bluetooth op de afstandsbediening van de Soundbar om het BT-bericht weer te geven.

• U ziet BT READY op het scherm aan de voorzijde van de Soundbar.

2. Open het Bluetooth-menu op het Bluetooth-apparaat waarmee u verbinding wilt maken. (Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het Bluetooth-apparaat.)

3. Selecteer het menu voor een stereohoofdtelefoon op het Bluetooth-apparaat.

• Er wordt een lijst van aangesloten apparaten weergegeven.

4. Selecteer "[Samsung] Soundbar" in de lijst.

• Wanneer de Soundbar is verbonden met het Bluetooth-apparaat, verschijnt Device name (apparaatnaam)

➡ BT op het voorste display.

• Indien het Bluetooth-apparaat niet met de Soundbar kan worden gekoppeld, verwijdert u de vorige

"[Samsung] Soundbar" gevonden door het Bluetooth-apparaat en laat u het opnieuw zoeken naar de

Soundbar.

• Als de Soundbar zich in een andere modus bevindt (behalve de TV-modus) kunt u deze met uw smartapparaat overschakelen naar de Bluetooth-modus.

5. Muziek afspelen op het aangesloten apparaat.

• U kunt de muziek die wordt afgespeeld op het aangesloten Bluetooth-apparaat, rechtstreeks via het

Draadloze Audio - Soundbar-systeem beluisteren.

• In de BT-modus zijn herhalingsfuncties niet beschikbaar. Op sommige Bluetooth-apparaten is de functie

PLAY/STOP/NEXT/PREV (Afspelen/Stoppen/Volgende/Vorige) niet beschikbaar.

▪ Mogelijk moet u een pincode (wachtwoord) opgeven wanneer u verbinding maakt tussen het Bluetoothapparaat en de Soundbar. Als het invoerscherm voor de pincode verschijnt, geeft u de code <0000> op.

▪ De Soundbar ondersteunt SBC-data (44,1 kHz, 48 kHz).

▪ De functie AVRCP wordt ondersteund.

▪ Sluit alleen aan op een Bluetooth-apparaat dat de functie A2DP (AV) ondersteunt.

▪ U kunt geen verbinding maken met een Bluetooth-apparaat dat hier alleen de functie HF (handenvrij) ondersteunt.

▪ U kunt slechts één Bluetooth-apparaat tezelfdertijd koppelen.

▪ Wanneer u de Soundbar hebt uitgeschakeld en de koppeling wordt verbroken, zal de koppeling niet automatisch worden hersteld. U moet het apparaat opnieuw koppelen om opnieuw verbinding te maken.

▪ De functies Bluetooth zoeken of Verbinden werken mogelijk niet goed in Soundbar in de volgende gevallen:

indien er zich een sterk elektrisch veld rond de Soundbar bevindt.

-

indien verschillende Bluetooth-apparaten tegelijkertijd met de Soundbar worden gekoppeld.

Indien het Bluetooth-apparaat is uitgeschakeld, niet is geplaatst of defect is.

Let op, apparaten zoals magnetrons, draadloos-LAN-adapters, tl-lampen en gasfornuizen gebruiken hetzelfde frequentiebereik als het Bluetooth-apparaat. Dat kan tot elektrische interferentie leiden.

De verbinding tussen het Bluetooth-apparaat en de Soundbar verbreken

U kunt de verbinding tussen het Bluetooth-apparaat en de Soundbar verbreken. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het Bluetooth-apparaat voor instructies.

• De verbinding met de Soundbar wordt verbroken.

• Wanneer de verbinding tussen de Soundbar en het Bluetooth-apparaat wordt verbroken, verschijnt BT

DISCONNECTED (BT-verbinding verbroken) op het display aan de voorzijde.

De verbinding tussen de Soundbar en het Bluetooth-apparaat verbreken

Druk op de knop ( ) op het voorpaneel van de Soundbar om van BT over te schakelen naar een andere modus of om de Soundbar uit te schakelen.

• Het verbonden Bluetooth-apparaat wacht een bepaalde tijd op een reactie van de Soundbar alvorens de verbinding te verbreken. (Hoe lang het duurt voordat de verbinding wordt verbroken, kan per Bluetoothapparaat verschillen.)

• Het aangesloten apparaat wordt losgekoppeld.

▪ De Bluetooth-verbinding kan worden verbroken als in de Bluetooth-verbindingsmodus de afstand tussen de Soundbar en het Bluetooth-apparaat meer dan 5 meter is.

▪ Wanneer het Bluetooth-apparaat weer binnen het effectieve bereik komt nadat de verbinding is verbroken, kunt u de Soundbar opnieuw opstarten om de koppeling met het Bluetooth-apparaat te herstellen.

Inschakelen via Bluetooth

Wanneer de Soundbar is uitgeschakeld, kunt u deze inschakelen door met uw smart-apparaat een Bluetoothverbinding met de Soundbar te maken.

• Verbind uw smart-apparaat met de Soundbar via Bluetooth. (Raadpleeg de handleiding van uw smartapparaat voor informatie over de Bluetooth-koppeling.)

• Schakel de Soundbar uit en houd de toets F. op het voorpaneel van de Soundbar ingedrukt totdat Bluetooth

Power On (Inschakelen via Bluetooth) wordt weergegeven.

• Wanneer de Soundbar is uitgeschakeld, en u een Bluetooth-verbinding start met uw smart-apparaat, wordt de Soundbar automatisch ingeschakeld in de Bluetooth-modus.

▪ Selecteer de muziek die u wilt afspelen op uw smartapparaat.

SOUNDCONNECT

Met SoundConnect kunt u het tv-geluid van een Samsung-televisie met Bluetooth-functionaliteit via een

Bluetooth-verbinding afspelen op uw Soundbar voor draadloze audio.

• Voordat u het geluid van uw televisie via een Bluetooth-verbinding op de Soundbar kunt afspelen, moet u een koppeling maken tussen de

Soundbar en een televisie met Bluetooth-functionaliteit. Nadat de koppeling tot stand is gebracht, worden de koppelingsgegevens vastgelegd en bewaard. Er verschijnen geen verdere berichten over de Bluetooth-verbinding.

• Houd de Soundbar en de televisie bij elkaar in de buurt voordat u een koppeling tot stand brengt.

• De unit speelt het geluid van de televisie af wanneer deze ingesteld op de modus SoundConnect en is gekoppeld met de televisie.

• Als u overschakelt naar een andere modus, behalve de modus TV, of de Soundbar uitschakelt, hoort u het geluid weer via de luidsprekers van de TV.

De Soundbar verbinden met een Samsung-televisie met Bluetooth-functionaliteit

1. Schakel de Samsung tv en de Soundbar in.

2. Zet de instelling Add New Device van het menu SoundConnect Setting op On.

• Afhankelijk van uw televisie, kan het instellingenmenu van de televisie een menu-item SoundShare bevatten in plaats van SoundConnect.

3. Druk op de toets (F.) om de modus van de Soundbar te wijzigen in TV. Er verschijnt een bericht om u te vragen of u een

Bluetooth-koppeling wilt maken en op het televisiescherm verschijnt “[Samsung] Soundbar”.

4. Selecteer <Yes> (Ja) op het tv-scherm. Er wordt een koppeling gemaakt tussen de televisie en de Soundbar.

Aansluiten

15

functies

• Nadat de koppeling tot stand is gebracht, wordt automatisch een verbinding met de televisie gemaakt wanneer u de modus van de Soundbar vanuit een andere modus overschakelt naar de modus TV.

• De unit zal de audio van de televisie afspelen wanneer deze is verbonden met de televisie.

• Wanneer u de Soundbar overschakelt van de modus TV naar een andere modus, wordt de SoundConnectverbinding geannuleerd.

• Als u de bestaande koppeling van de Soundbar met een televisie wilt annuleren en uw Soundbar wilt koppelen met een andere televisie:

- Houd de knop PLAY /PAUSE op de Soundbar gedurende 5 seconden ingedrukt in de tv-invoermodus om de bestaande koppeling te annuleren. U kunt nu een koppeling maken naar een andere tv.

- In de modus SoundConnect kunt u het volume regelen en dempen met de afstandsbediening van de TV of de Soundbar.

▪ Bedieningsbereik voor TV SoundConnect

- aanbevolen koppelingsbereik: binnen 50 cm

- aanbevolen werkingsbereik: binnen 5 m

▪ Als de afstand tussen de Soundbar en de Samsung-televisie meer bedraagt dan 5 m, kan de verbinding of het geluid wegvallen. Als dit gebeurt, maakt u nogmaals verbinding met de Samsungtelevisie binnen het operationele bereik.

▪ Zorg ervoor dat de modus SoundConnect van de Samsung-televisie is ingeschakeld voordat u deze functie gebruikt.

▪ De knoppen PLAY (Afspelen), NEXT (Volgende), PREV (Vorige), STOP (Stoppen) werken niet in de modus SoundConnect.

▪ De functie Inschakelen via Bluetooth

- De Soundbar wordt automatisch ingeschakeld wanneer u de televisie inschakelt als u de televisie en

Soundbar hebt verbonden met behulp van de functie SoundConnect.

- U kunt deze functie aan- en uitzetten door de -toets op het voorpaneel ten minste 5 seconden ingedrukt te houden terwijl Soundbar is uitgeschakeld. Als deze functie is uitgezet, schakelt het product automatisch uit wanneer de tv wordt uitgezet, maar het product wordt niet automatisch ingeschakeld.

- Deze functie wordt ondersteund door tv's die zijn uitgebracht vanaf 2013.

▪ De functie SoundConnect wordt ondersteund op bepaalde modellen die op de markt zijn gekomen vanaf 2012. Controleer of uw TV SoundConnect (of SoundShare) ondersteunt voordat u begint.

(Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw tv voor meer informatie.)

USB

1. Sluit het USB-apparaat aan op de USB-poort aan de kant van de eenheid.

2. Druk meerdere malen op de knop ( ) op het voorste paneel van de Soundbar totdat USB wordt weergegeven.

3. USB verschijnt een ogenblik op het scherm en verdwijnt dan weer.

• De Draadloze Audio - Soundbar-verbinding is voltooid.

Avant de connecter un périphérique USB

Let op het volgende:

• Als de naam van een map of bestand op een USB-apparaat langer is dan 10 tekens, wordt die niet weergegeven op het display van de Soundbar.

• Het is mogelijk dat dit product niet compatibel is met bepaalde types USB-opslagmedia.

• De Soundbar ondersteunt de bestandssystemen FAT16 en

FAT32.

- Het NTFS-systeem wordt niet ondersteund.

16

• Sluit het USB-apparaat rechtstreeks aan op de USB-poort van het toestel. Als u dat niet doet, kan er een probleem zijn met de USB-compatibiliteit.

• Sluit niet meerdere opslagapparaten op het product aan via een multikaartlezer. Het is mogelijk dat dat niet goed werkt.

• PTP-protocollen van digitale camera's worden niet ondersteund.

• Verwijder het USB-apparaat niet terwijl het wordt gelezen.

• Het is mogelijk dat muziekbestanden met DRM-beveiliging (MP3, WMA) van een commerciële website niet worden afgespeeld.

• Externe vaste schijven worden niet ondersteund.

• Mobiele telefoons worden niet ondersteund.

• Compatibiliteitslijst

Formaat

*.mp3

*.wma

*.aac

*.wav

*.Ogg

*.Flac

Codec

MPEG 1 Layer2

MPEG 1 Layer3

MPEG 2 Layer3

Wave_Format_MSAudio1

Wave_Format_MSAudio2

AAC

AAC-LC

HE-AAC

-

OGG 1.1.0

FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1

※ Ondersteunt een samplingfrequentie van meer dan 16KHz

DE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN

Afspelen / Pauzeren / Stoppen

Druk tijdens het afspelen op de toets +#,@.

• Druk op de toets +# om het afspelen van het bestand te pauzeren.

Druk nogmaals op de toets +# om het afspelen van het bestand te hervatten.

• Druk tijdens het afspelen op de toets Stop (@) om het afspelen te stoppen.

Volgende / Vorige

Druk tijdens het afspelen op de toets [,].

• Wanneer er meer dan één bestand is en u drukt op de knop ], wordt het volgende bestand geselecteerd.

• Wanneer er meer dan één bestand is en u drukt op de knop [, wordt het vorige bestand geselecteerd.

De REPEAT-functie gebruiken

Met de functie Afspelen herhalen kunt u een bestand herhaald afspelen, alles herhaald afspelen, bestanden willekeurig afspelen of Herhaald afspelen uitschakelen.

Druk op de toets REPEAT.

• HERHALEN UITSCHAKELEN: Afspelen herhalen uitschakelen.

• BESTAND HERHALEN: Het afspelen van een nummer herhalen.

• ALLES HERHALEN: Het afspelen van alle nummers herhalen.

• WILLEKEURIG HERHALEN: Alle tracks worden in willekeurige volgorde afgespeeld. (Het is mogelijk dat een nummer dat al werd afgespeeld, opnieuw wordt afgespeeld.)

▪ U kunt de functie REPEAT (HERHALEN) instellen tijdens het afspelen van muziek vanaf een USB-station.

S/W

LEVEL

3

PLUS

S/W

LEVEL

3D SOUND

PLUS

S/W

LEVEL

REPEAT

3D SOUND

PLUS

S/W

LEVEL

AUDIO SYNC

DRC

S/W

LEVEL

S/W

LEVEL

17

functies

Het geluid dempen

Deze functie komt van pas als iemand aanbelt of als de telefoon gaat.

1. Om het geluid van dit toestel te dempen, drukt u op de knop MUTE van de afstandsbediening.

2. Om het geluid van de tv te dempen, drukt u op de knop TV MUTE

( ) op de afstandsbediening.

3. Druk op MUTE / TV MUTE ( ) op de afstandsbediening (of druk op

VOLUME +/–) om het geluid opnieuw weer te laten geven.

De 3D SOUND PLUS-functie gebruiken

De functie 3D Sound Plus voegt diepte en ruimtelijkheid aan het geluid toe.

Druk op 3D SOUND PLUS op de afstandsbediening.

• Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de selectie als volgt gewijzigd : 3D SOUND PLUS OFF ➡ 3D SOUND PLUS MUSIC ➡ 3D

SOUND PLUS MOVIE

▪ Wanneer u 3D Sound Plus inschakelt, worden het geluidseffect en de Smart Volume-functies automatisch gewijzigd in OFF (UIT).

De SMART VOLUME-functie gebruiken

Hiermee regelt en stabiliseert u het volumeniveau om grote veranderingen in het volume te voorkomen als u van kanaal wisselt of de scène verandert.

Druk op SMART VOLUME op de afstandsbediening.

• Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de selectie als volgt gewijzigd : SMART VOLUME ON ➡ SMART VOLUME OFF

▪ Wanneer u Smart Volume inschakelt, worden het geluidseffect en de functie 3D SOUND PLUS automatisch worden gewijzigd in OFF

(UIT).

De SOUND EFFECT-functie gebruiken

U kunt uit 5 verschillende geluidsmodi kiezen - MUSIC, VOICE, SPORTS,

CINEMA en STANDARD - afhankelijk van het type bron dat u wilt afspelen.

Druk op SOUND EFFECT op de afstandsbediening.

• Selecteer de modus STANDARD als u naar het oorspronkelijke geluid wilt luisteren.

▪ We raden u aan een geluidseffect te selecteren dat is gebaseerd op het bronmateriaal en uw persoonlijke smaak.

▪ Wanneer u een geluidseffectmodus selecteert (behalve

STANDARD), worden 3D SOUND PLUS en de functies Smart

Volume automatisch uitgeschakeld.

De S/W LEVEL-functie gebruiken

U kunt het basisvolume instellen met de toets S/W Level op de afstandsbediening.

1. Druk op de toets S/W LEVEL op de afstandsbediening.

2. “SW 0” wordt weergegeven op het display.

3. Druk op de knop of op de toets LEVEL als u het volume van de subwoofer wilt verhogen of verlagen. U kunt het volume instellen van SW

-6 tot SW +6.

18

S/W

LEVEL

MUTE S/W

LEVEL

3D SOUND

PLUS

S/W

LEVEL

3D SOUND

PLUS

S/W

LEVEL

S/W

LEVEL

3 33D SOUND

REPEAT

SMART VOLUME

S/W

LEVEL

SOUND EFFECT

3

OPTICAL USB TV SOURCE

S/W

LEVEL

3D SOUND

PLUS

S/W

LEVEL

De DRC-functie gebruiken

De Draadloze Audio – Soundbar Track wordt automatisch ingeschakeld wanneer u een tv of een ander apparaat inschakelt dat met de optische kabel is aangesloten op de Soundbar.

Druk op AUTO POWER op de afstandsbediening van dit apparaat.

• De functie voor automatische voeding wordt in- of uitgeschakeld als u op

AUTO POWER drukt.

AUTO POWER LINK

ON

OFF

Beeldscherm

POWER LINK ON

POWER LINK OFF

De DIMMER-functie gebruiken

Druk op Dimmer om de helderheid van het display in te stellen.

Druk op DIMMER op de afstandsbediening van dit apparaat.

• Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de selectie als volgt gewijzigd : DIMMER ON ➡ DIMMER OFF

De AUDIO SYNC-functie gebruiken

De videobeelden lopen mogelijk niet synchroon met het geluid als de

Soundbar is aangesloten op een digitale tv. Als dit het geval is, kunt u de vertragingstijd van het geluid aanpassen zodat het klopt met de beelden.

Druk op AUDIO SYNC +/–. op de afstandsbediening van dit apparaat.

• U kunt de vertragingstijd van de audio tussen 0 ms en 300 ms instellen met de knop + , -.

▪ In de USB-modus, TV-modus of BT-modus werkt de functie Audio

Sync (Audiosynchr.) mogelijk niet.

De TONE-functie gebruiken

Druk op TONE op de afstandsbediening van dit apparaat.

• Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de selectie als volgt gewijzigd: TREBLE (Hoge tonen) ➡ BASS (Lage tonen). Druk op

VOL + of VOL - om het volume van de hoge of lage tonen te verhogen of te verlagen. U kunt de tooninstelling in beide gevallen instellen tussen -3 en +3.

S/W

LEVEL

REPEAT

3

PLUS

S/W

LEVEL

DIMMER

S/W

LEVEL

3D SOUND

PLUS

S/W

LEVEL

AUX

AUDIO SYNC

S/W

LEVEL

S/W

LEVEL

3

PLUS

S/W

LEVEL

SMART VOLUME

S/W

LEVEL

TONE

19

20

functies

De TV-functie gebruiken (alleen bij Samsung-tv’s)

• Druk op de afstandsbediening op TV SOURCE (Tv-bron) om de invoerbron van de tv te wijzigen.

• Druk op de knop TV INFO op de afstandsbediening om de TVkanaalinformatie weer te geven.

• Druk op de knop TV CH op de afstandsbediening om een kanaal te selecteren.

• Druk op TV VOL op de afstandsbediening om het volumeniveau te verhogen of te verlagen.

• Gebruik de knop TV PRE-CH (TV vorig kan.) om naar het vorige tv-kanaal te gaan in de tv-modus.

▪ Als u op de knop SoundConnect drukt, wordt het geluid van de tv door het Soundbar-systeem weergegeven via een Bluetoothverbinding. De Soundbar reguleert ook het volume, de geluidskwaliteit, en nog meer.

▪ Met de afstandsbediening kunt u alleen Samsung-televisies bedienen.

3D SOUND

PLUS

TV VOL TV CH

TV INFO TV PRE-CH

TV SOURCE

SOFTWARE-UPGRADE

Samsung kan in de toekomst upgrades voor de firmware van het

Draadloze Audio - Soundbar-systeem aanbieden.

Indien een upgrade wordt aangeboden, kunt u de firmware upgraden door een USB-station waarop de firmware-upgrade is opgeslagen aan te sluiten op de USB-poort van uw Soundbar.

Let op, als er meerdere upgradebestanden zijn, moet u telkens één ervan op het USB-station zetten en ze één voor één gebruiken om de firmware te upgraden.

Ga naar Samsung.com of neem contact op met het callcenter van

Samsung voor meer informatie over het downloaden van upgradebestanden.

▪ Plaats een USB-station met de firmware-upgrade in de USB-poort op het hoofdapparaat.

▪ Koppel de stroomvoorziening niet los en verwijder het USB-station niet terwijl upgrades worden toegepast.

Het hoofdapparaat zal automatisch worden uitgeschakeld na het voltooien van de firmware-upgrade.

Wanneer er een upgrade van de software wordt uitgevoerd, worden uw instellingen teruggezet naar de fabrieksinstellingen (standaard). We raden u aan uw instellingen ergens te noteren, zodat u deze na de upgrade eenvoudig opnieuw kunt instellen.

▪ Als het bijwerken van de productsoftware is voltooid, schakel dan het product uit, druk op de knop (@) en houd deze even ingedrukt om het product te resetten.

▪ Als de firmware niet kan worden bijgewerkt, raden we u aan het USB-apparaat te formatteren in FAT16 en het nogmaals te proberen.

▪ Formatteer USB-gegevens niet in NTFS in verband met de upgrade, want dit bestandssysteem wordt niet ondersteund.

▪ Afhankelijk van de fabrikant worden sommige USB-opslagapparaten mogelijk niet ondersteund.

problemen oplossen

Controleer het volgende voordat u contact met ons opneemt.

Symptoom Controleren

Het apparaat wordt niet ingeschakeld.

• Is de stekker aangesloten op het stopcontact?

Remedie

• Sluit de stekker aan op het stopcontact.

Een functie werkt niet als de knop wordt ingedrukt.

• Is er statische elektriciteit in de lucht?

• Haal de stekker uit het stopcontact en sluit deze opnieuw aan.

Ik hoor geen geluid.

• Is het apparaat goed op uw tv aangesloten?

• Is de functie voor geluid dempen aan?

• Is het volume minimaal?

• Sluit deze apparaten correct aan.

• Druk op de toets MUTE om de functie uit te schakelen.

• Regel het volume.

Er verschijnt geen beeld op de tv na het selecteren van functie.

• Is de tv goed aangesloten?

• Sluit dit apparaat correct aan.

Afstandsbediening werkt niet.

Het geluid van het linker/rechter kanaal is omgekeerd.

• Zijn de batterijen leeg?

• Is de afstand tussen de afstandsbediening en de speler niet te groot?

• Plaats nieuwe batterijen.

• Ga dichter naar de eenheid.

• Zijn de audio-uitvoerkabels van de tv links en rechts goed aangesloten?

• Controleer het linker/rechter kanaal en sluit alles goed aan.

De SoundConnect (tv-koppeling) werkt niet.

• Ondersteunt uw televisie TV

SoundConnect?

• Gebruikt u de laatste versie van uw tv-firmware?

• Is er een fout opgetreden tijdens de koppeling?

• Reset de TV-modus en maak opnieuw een verbinding.

•SoundConnect wordt

ondersteund op bepaalde

Samsung-televisie die na 2012

op de markt zijn gekomen,

Controleer of uw televisie

SoundConnect ondersteunt.

• Update uw tv met de nieuwste firmware.

• Neem contact op met de klantenservice.

• Houd 5 seconden lang ingedrukt om het apparaat te resetten.

21

bijlage

SPECIFICATIES

ALG EMEEN

VERSTERKER

USB 5V/0,5A

Hoofdapparaat 1,75kg

Gewicht

Subwoofer 3,0kg

Hoofdapparaat 943 x 49 x 59,9 mm

Afmetingen

(b x h x d)

Subwoofer 152 x 300 x 284 mm

Temperatuurbereik voor gebruik + 5 °C - + 35 °C

Vochtigheidspercentage voor gebruik 10 % - 75 %

Uitvoervermogen

Hoofdapparaat 30 W/CH, 8 OHM, THD = 10 %, 1 kHz

Subwoofer 60 W, 3 OHM, THD = 10 %, 100 Hz

S/N-ratio (analoge invoer)

Verschil (1kHz)

60dB

50dB

* S/N (signaal-ruis)-ratio, vervorming, verschil en bruikbare gevoeligheid zijn gebaseerd op metingen uitgevoerd volgens de AES (Audio Engineering Society)-richtlijnen.

*: Nominale specificatie

- Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specificaties zonder voorafgaande waarschuwing te wijzigen.

- Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.

- Voor de stroomtoevoer en het energieverbruik raadpleegt u het aan het product bevestigde label.

Hierbij verklaart Samsung Electronics dat dit/deze Wireless Audio - Soundbar voldoet aan de essentiële vereisten en overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.

U kunt de officiële conformiteitsverklaring vinden op http://www.samsung.com.

Ga naar Support > Productsupport zoeken en voer de modelnaam in.

Deze apparatuur mag worden gebruikt in alle EU-landen.

22

Contact Samsung wereldwijd

Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten, verzoeken wij u contact op te nemen met de consumenten service- en informatie dienst van Samsung.

Gebied Contactcenter  Website

AUSTRIA

BELGIUM

BOSNIA

BULGARIA

CROATIA

CZECH

DENMARK

FINLAND

FRANCE

0800 - SAMSUNG (0800 -

7267864) www.samsung.com/at/support

02-201-24-18

051 331 999

07001 33 11 , sharing cost

062 726 786 www.samsung.com/be/support

(Dutch) www.samsung.com/be_fr/ support (French) www.samsung.com/support www.samsung.com/bg/support www.samsung.com/hr/support

800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support

70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support

030-6227 515

01 48 63 00 00

0180 6 SAMSUNG bzw. www.samsung.com/fi/support www.samsung.com/fr/support

GERMANY

0180 6 7267864*

(*0,20 €/Anruf aus dem dt.

Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) www.samsung.com/de/support

CYPRUS

8009 4000 only from landline, toll free

80111-SAMSUNG (80111 726

7864) only from land line www.samsung.com/gr/support

GREECE

(+30) 210 6897691 from mobile and land line

0680SAMSUNG (0680-726-786) http://www.samsung.com/hu/

HUNGARY

ITALIA

0680PREMIUM (0680-773-648)

800-SAMSUNG (800.7267864)

LUXEMBURG 261 03 710 support www.samsung.com/it/support www.samsung.com/support

Gebied Contactcenter  Website

MONTENEGRO 020 405 888

080 697 267

SLOVENIA

090 726 786

0900-SAMSUNG (0900-7267864)

NETHERLANDS

NORWAY

(€ 0,10/Min)

815 56480

0 801-172-678* lub +48 22

607-93-33 **

* (całkowity koszt połączenia jak za

POLAND

PORTUGAL

1 impuls według taryfy operatora)

** (koszt połączenia według taryfy operatora)

808 20 7267

ROMANIA

SERBIA

SLOVAKIA

SPAIN

SWEDEN

SWITZERLAND www.samsung.com/support www.samsung.com/si/support www.samsung.com/nl/support www.samsung.com/no/support www.samsung.com/pl/support

0848 726 78 64

(0848-SAMSUNG) www.samsung.com/pt/support

08008 SAMSUNG (08008 726

7864) TOLL FREE No.

011 321 6899 www.samsung.com/ro/support

0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/rs/support

0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.samsung.com/sk/support

0034902172678 www.samsung.com/es/support www.samsung.com/se/support www.samsung.com/ch/support

(German) www.samsung.com/ch_fr/ support (French)

U.K

EIRE

LITHUANIA

LATVIA

ESTONIA

0330 SAMSUNG (7267864)

0818 717100

8-800-77777

8000-7267

800-7267 www.samsung.com/uk/support www.samsung.com/ie/support www.samsung.com/lt/support www.samsung.com/lv/support www.samsung.com/ee/support

[Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product]

(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)

Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC. Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid van mensen of het milieu.

Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving.

Correcte verwijdering van dit product

(elektrische & elektronische afvalapparatuur)

(Van toepassing in landen waar afval gescheiden wordt ingezameld)

Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.

Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.

Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd.

HW-H355

Wireless Audio - Soundbar

(Aktives Lautsprechersystem)

Bedienungsanleitung

Erleben Sie die Möglichkeiten

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Samsung entschieden haben.

Registrieren Sie Ihr Produkt unter

www.samsung.com/register

2

merkmale

SoundConnect

Mit SoundConnect können Sie den Ton Ihres Fernsehgeräts von einem Bluetooth kompatiblen Samsung Fernsehgerät auf

Ihrer Kabellosen Audio - Soundbar über eine Bluetooth-Verbindung wiedergeben und den Ton steuern.

3D SOUND PLUS

Diese 3D SOUND PLUS fügt Ihrem Klangerlebnis Tiefe und Räumlichkeit hinzu.

Spezial Klangmodus

Sie können je nach Art der Quelle, die Sie wiedergeben möchten, unter den 5 verschiedenen Tonarten MUSIC, VOICE,

SPORTS, CINEMA und STANDARD wählen.

Multifunktionsfernbedienung

Sie können die mit Ihrer Soundbar mitgelieferte Fernbedienung verwenden, um das mit diesem Gerät verbundene

Fernsehgerät zu bedienen. (Nur zusammen mit Samsung-Fernsehgeräten funktionsfähig)

Die Fernbedienung verfügt über eine Hotkey-Taste für das Fernsehgerät, mit der Sie mittels eines einfachen Tastendrucks verschiedene Operationen ausführen können.

Aktives Lautsprechersystem

Dieses Gerät ist ein aktives Lautsprechersystem, das eine qualitativ hochwertige Tonqualität in einem einzelnen schlanken

Gerät liefert.

Für dieses Gerät benötigt man keine Verkabelung und zusätzlichen Lautsprecher, die normalerweise mit herkömmlichen

Surround- Soundsystemen assoziiert werden.

Unterstützung der USB-Host-Funktion

Mit der USB-Host-Funktion der Soundbar können Sie externe USB-Speichergeräte wie MP3-Player oder USB-Flash-

Speicher anschließen und darauf enthaltene Dateien wiedergeben.

Bluetooth Funktion

Sie können ein Bluetooth-Gerät an die Soundbar anschließen und Musik in hoher Klangqualität genießen - ganz ohne störende Kabel!

LIZENZ

2.0 Channel

Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby sowie das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby®

Laboratories.

2.0 Channel

Informationen zu DTS-Patenten finden Sie unter http://patents.dts.com. Hergestellt unter Lizenz von DTS Licensing Limited.

DTS, das Symbol, und DTS zusammen mit dem Symbol sind eingetragene Warenzeichen. DTS 2.0 Channel ist ein

Warenzeichen von DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.

sicherheitsinformationen

HINWEISE ZUR SICHERHEIT

ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN DARF DIESES GERÄT NICHT GEÖFFNET WERDEN. ES ENTHÄLT KEINE

BAUTEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET ODER REPARIERT WERDEN KÖNNEN.

WARTUNGS- UND REPARATURARBEITEN DÜRFEN NUR VON FACHPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN.

WARNUNG

Gefahr elektrischer Schläge!

Gerät nicht öffnen!

Im Gerät befinden sich Hochspannung führende Teile, die elektrische Schläge verursachen können.

Die Dokumentation zu diesem Gerät enthält wichtige Hinweise zu Betrieb und Wartung.

ACHTUNG : Um elektrische Schläge zu vermeiden, richten Sie den breiten Kontaktstift des Steckers an dem breiten

Steckplatz aus, und stecken Sie den Stecker voll ein.

WARNUNG : Setzen Sie das Gerät nicht Nässe oder Feuchtigkeit aus, um die Gefahr eines Brandes bzw. eines elektrischen

Schlags zu vermeiden.

• Dieses Gerät darf nur an eine Netzsteckdose mit Schutzerdung angeschlossen werden.

• Um das Gerät vom Netzbetrieb zu trennen, muss der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen werden. Deshalb sollte der Netzstecker jederzeit zugänglich und leicht trennbar sein.

ACHTUNG

• Das Gerät keinem Spritz- oder Tropfwasser aussetzen. Keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter, wie Vasen auf das Gerät stellen.

• Um das Gerät vollständig auszuschalten, muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden. Somit muss der

Netzstecker immer bequem erreichbar sein.

3

HINWEISE

Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung in Ihrem Haus den auf der Rückseite Ihres Produkts angegebenen Anforderungen entpricht.

Stellen Sie Ihr Produkt horizontal auf einer geeigneten Unterlage (Möbel) auf, so dass rundherum ausreichend Platz (7–10 cm) zur Belüftung bleibt. Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen nicht abgedeckt sind. Stellen Sie das Gerät nicht auf Verstärker oder andere Geräte, die heiß werden können. Das Gerät ist für Dauerbetrieb eingerichtet. Um das Gerät vollständig auszuschalten, den

Stecker aus der Steckdose ziehen. Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts wenn Sie beabsichtigen, es für längere Zeit nicht zu nutzen.

4

Ziehen Sie bei Gewittern das Stromkabel aus der Steckdose.

Durch Blitze verursachte Spannungsspitzen können zur Beschädigung des Geräts führen.

Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung oder anderen

Wärmequellen fern. Dies kann zu einer Überhitzung führen und zu einer

Fehlfunktion des Geräts führen.

Phones

Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit (z. B. Vasen), übermäßiger

Hitze (z. B. Kamine) oder Geräten, die starke magnetische oder ele trische

Felder erzeugen. Trennen Sie das Netzkabel bei Fehlfunktionen des

Geräts von der Stromversorgung.

Ihr Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Verwenden

Sie dieses Produkt nur für den privaten Bereich.

Wenn Ihr Produkt oder die CD bei kalten Temperaturen aufbewahrt wurden, kann Kondensation auftreten. Wenn Sie das Gerät bei kaltenTemperaturen transportiert haben, warten Sie mit der Inbetriebnahme circa 2

Stunden, bis das Gerät Raumtemperatur erreicht hat.

Die in diesem Produkt verwendeten Batterien enthalten umweltschädliche

Chemikalien.

Entsorgen Sie die Batterien nicht im Hausmüll.

Entsorgen Sie Batterien niemals in einem Feuer.

Schließen Sie die Batterien nicht kurz, zerlegen und überhitzen Sie sie nicht.

Bei unsachgemäßem Austausch von Batterien besteht Explosionsgefahr.

Setzen Sie nur Batterien des gleichen oder eines gleichwertigen Typs ein.

Inhalt

MERKMALE

2

SICHERHEITSINFORMATIONEN

3

ERSTE SCHRITTE

6

BESCHREIBUNGEN

7

FERNBEDIENUNG

9

ANSCHLÜSSE

11

2 Merkmale

2 Lizenz

3 Hinweise zur Sicherheit

4 Hinweise

6 Wichtige informationen zum Gebrauch der

Bedienungsanleitung

6 Lieferumfang

7 Vorderseite

8 Rückseite

8 Anbringen des ferrit kerns am lautsprecherkabel des subwoofers

9 Funktionen der Fernbedienung

11 Montage der Wandhalterung

12 Anschließen eines externen Geräts mithilfe eines Audiokabels (analog) oder optischen

Kabels (digital)

FUNKTIONEN

13 13 Eingangsmodus

13 Bluetooth

15 SoundConnect

16 USB

17 Verwenden der Fernbedienung

20 Software Aktualisierung

21 Fehlersuche

FEHLERSUCHE

21

ANHANG

22 22 Technische Daten

5

erste schritte

WICHTIGE INFORMATIONEN ZUM GEBRAUCH DER

BEDIENUNGSANLEITUNG

Achten Sie beim Lesen der Bedienungsanleitung auf die folgenden Hinweise.

Symbole in dieser Bedienungsanleitung

Symbol Begriff

Achtung

Hinweis

Definition

Zeigt eine Situation an, in der eine Funktion nicht funktioniert oder Einstellungen abgebrochen werden können.

Hierbei handelt es sich um Tipps oder Anweisungen zu den jeweiligen

Funktionen.

Sicherheitsanweisungen und Fehlersuche

1) Machen Sie sich mit den Sicherheitsanweisungen vertraut, bevor Sie dieses Produkt nutzen. (Siehe Seite 3)

2) Falls ein Problem auftritt, schlagen Sie im Kapitel zur Fehlerbehebung nach. (Siehe Seite 21)

Copyright

©2014 Samsung Electronics Co.,Ltd.

Alle Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Samsung Electronics Co., Ltd. ist das vollständige oder teilweise Reproduzieren oder Kopieren dieser Bedienungsanleitung nicht gestattet.

LIEFERUMFANG

Überprüfen Sie, ob das im Folgenden aufgeführte Zubehör mitgeliefert wurde.

POWER TV POWER

OPTICAL AUX USB TV SOURCE

REPEAT

AUTO POWER

DIMMER

TV VOL TV CH AUDIO SYNC

TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT

SOUND EFFECT

VOL

SMART VOLUME

MUTE

VOL

DRC

AH59-02548A

(Wandhalterung L: 1EA)

(Halterung Schraube: 2 STCK.)

(Schraube: 2 STCK.)

Fernbedienung /

AAABatterien

Benutzerhandbuch

(Wandhalterung R: 1EA)

Halterung zur wandbefestigung

Schraube USB-Kabel

(          )

Netzkabel Netzteil Aux Kabel Ferritringkern

Montageschablone für die Wandhalterung

6

▪ Das mitgelieferte USB-Kabel dient für den Anschluss eines externen USB-Geräts.

Verwenden Sie das zugehörige USB-Kabel, um externe USB-Geräte an die Einheit anzuschließen.

beschreibungen

VORDERSEITE

1 2 3

4

TASTEEIN-/

AUSSCHALTEN

EINGANGS

WAHLSCHALTER

Schaltet die Kabellose Audio - Soundbar ein und aus.

Des D.IN, AUX, BT, TV, USB Eingangs.

- Wenn die Soundbar eingeschaltet ist und die ( ) Taste länger als

3 Sekunden gedrückt wird, wird die Funktion dieser Taste auf

MUTE umgestellt. Um die MUTE Funktion dieser Taste wieder aufzuheben, die ( ) Taste erneut für mehr als 3 Sekunden gedrückt halten.

LAUTSTÄRKE +/Zum Einstellen der Lautstärke.

ANZEIGE Aktuellen Modus anzeigen.

▪ Wenn Sie dieses Gerät einschalten, vergeht eine Verzögerungszeit von 4 bis 5 Sekunden, bevor eine Tonausgabe erfolgt.

7

beschreibungen

RÜCKSEITE

1

2

OPTICAL IN

OPTICAL

OUT

5

AUX IN OPTICAL IN

3

4

AUX IN OPTICAL IN

SUBWOOFER

White

ANSCHLUSSBUCHSE

AUDIO

OUT

Hier den Anschlussstecker des Subwoofers anschließen.

USB PORT

OPTICAL IN

R

1. Stecken Sie das Netzkabel des Netzgeräts in die Steckdose.

2. Schließen Sie den Ministecker des Netzteils an den

Stromversorgungsanschluss am Gerät an.

3. Stecken Sie das Netzkabel in eine Netzsteckdose.

Schließen Sie USB-Geräte, wie MP3-Player hier an, um die Dateien auf diesen Geräten wiederzugeben.

- Verwenden Sie den mitgelieferten USB-Kabel, wenn Sie das Gerät an der Wand installieren.

Zum Anschließen des digitalen (optischen) Ausgangs eines externen Geräts.

5

AUX IN Für den Anschluss an den Analogausgang eines externen Geräts.

▪ Beim Herausziehen des Netzteilkabels aus der Steckdose das Kabel am Stecker anfassen. Ziehen Sie nicht am Kabel.

▪ Schließen Sie dieses Gerät oder andere Komponenten erst dann an die Steckdose an, wenn alle Verbindungen zwischen den Komponenten hergestellt wurden.

ANBRINGEN DES FERRIT KERNS AM LAUTSPRECHERKABEL DES SUBWOOFERS

8

Anheben, um den

Verschluss zu öffnen und den Kern aufklappen.

White

AUDIO

OUT

L

R

Red

Das Lautsprecherkabel des Subwoofers in den geöffneten Kern einlegen.

Den Verschluss wieder schließen.

Red

L

R

White

OPTICAL

OUT

White

AUDIO

OUT

L

R

Red

AUX IN

fernbedienung

FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG

POWER

Schaltet die Kabellose Audio -

Soundbar ein und aus.

AUX

Drücken, um auf den AUX

Eingang umzuschalten.

OPTICAL (OPTISCH)

Drücken, um auf den optischen

Eingang umzuschalten.

REPEAT

Auswahl von Datei, Alle, in zufälliger Reihenfolge wiederholen.

TV LAUTSTÄRKE

Stellt die Lautstärke ein.

TV KANAL

Zum Wechsel zwischen den verfügbaren TV-Kanälen.

TV MUTE

Schaltet den Ton vom Fernsehgerät stumm. Um den Ton wieder in der vorherigen Lautstärke zu hören, drücken Sie diese Taste erneut.

STEUERTASTEN

Wiedergabe, unterbrechen oder anhalten einer Musikdatei, oder Suche nach einer

Musikdatei vorwärts bzw. rückwärts.

SOUND EFFECT

Auswahl des Klangeffekts: (MUSIC,

VOICE, SPORTS, CINEMA und

STANDARD)

S/W LEVEL, VOLUME

Stellt die Lautstärke des Subwoofers ein.

Stellt die Lautstärke des Gerätes ein.

3D SOUND PLUS

Diese Funktion fügt dem Klang

Tiefe und Räumlichkeit hinzu.

POWER TV POWER

OPTICAL AUX

USB/

TV SOURCE

REPEAT

AUTO POWER SoundConnect

TV VOL TV CH AUDIO SYNC

TV MUTE TV INFO TV PRE-CH DIMMER

SOUND EFFECT

VOL

SMART VOLUME

MUTE

VOL

TONE

TV POWER

Zum Ein- und Ausschalten des

Samsung-Fernsehgerätes.

USB, BLUETOOTH

Drücken, um auf den USB/

BLUETOOTH Eingang umzuschalten.

TV SOURCE

Zum Auswählen der Fernsehvideoquelle.

SoundConnect

Diese Funktion gibt den Ton des Fernsehgeräts auf Ihrer Soundbar über eine Bluetooth

Verbindung wieder und regelt den Klang.

AUTO POWER

Synchronisiert die Soundbar über den Optical

Anschluss mit einer optischen Quelle, sodass die Soundbar automatisch eingeschaltet wird, wenn Sie Ihr Fernsehgerät einschalten.

AUDIO SYNC

Hilft bei der Audio Videosynchronisierung wenn mit einem digitalen Fernseher verbunden ist.

DIMMER

Sie können die Helligkeit des

Displays regulieren.

TV INFO, TV PRE-CH

Zeigt den aktuellen TV Status an.

Wechselt zum zuletzt angesehenen

Fernsehsender.

SMART VOLUME

Regelt und stabilisiert die Lautstärke bei einer drastischen Lautstärkeänderung.

TONE

Individuelle BASS und TREBLE

Einstellung. Verwenden Sie die VOL

Einstelltasten

MUTE

Zum Stummschalten des Geräts. Um den

Ton wieder in der vorherigen Lautstärke zu hören, drücken diese Taste erneut.

9

10

fernbedienung

Batterien in die Fernbedienung einsetzen

1.

Heben Sie die Abdeckung an der

Rückseite der Fernbedienung wie dargestellt hoch.

2.

Legen Sie zwei AAA-Batterien ein.

Achten Sie darauf, dass die Pole der

Batterien wie im Batteriefach angezeigt ausgerichtet sind.

3.

Schieben Sie die Abdeckung wieder auf die Fernbedienung.

Bei normaler Nutzung des

Fernsehers halten die Batterien ungefähr ein Jahr.

Reichweite der Fernbedienung

Die Fernbedienung hat eine Reichweite von bis zu ca. 7 Metern. Sie kann auch in einem Winkel von bis zu 30° zum Fernbedienungssensor verwendet werden.

▪ Die Surround Sound Expansion Technologie stammt von Sonic Emotion.

Es können nur Fernsehgeräte von Samsung mit der Fernbedienung bedient werden.

Es kann vorkommen, dass das von Ihnen verwendete Fernsehgerät mit dieser Fernbedienung nicht zu steuern ist. Wenn Sie das Fernsehgerät nicht mit dieser Fernbedienung bedienen können, verwenden Sie bitte die Fernbedienung des Fernsehgeräts.

anschlüsse

MONTAGEDER WANDHALTERUNG

Sie können die Wandhalterung verwenden, um diese Einheit an der Wand zu befestigen.

Montagehinweise

• Nur an einer senkrechten Wand montieren.

• Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht in einer feuchten oder heißen Umgebung angebracht wird und die Wand das Gewicht der

Anlage aushält.

• Überprüfen Sie die Stabilität der Wand. Wenn die Wand nicht stabil genug ist, um dieses Gerät zu halten, verstärken Sie die Wand oder installieren Sie das Gerät an einer anderen Wand, die das Gewicht des Geräts tragen kann.

• Verwenden Sie die für Ihre Wand geeigneten Befestigungsschrauben oder Dübel (Gipskartonplatte, Stahlplatte, Holz, usw.). Wenn möglich die Schrauben in den Wandträgern befestigen.

• Besorgen Sie sich für die Wand, an der Sie die Soundbar befestigen wollen, geeignete Befestigungsschrauben.

• Durchmesser : M5

• Länge : L 35 mm oder länger wird empfohlen

• Schließen Sie die externen Geräte an dieses Gerät an, bevor Sie es an der Wand installieren.

• Achten Sie darauf, dass das Gerät ausgeschaltet ist, und trennen Sie das Gerät vor der Montage vom Netzstecker. Ansonsten besteht das Risiko elektrischer Schläge.

5 cm oder mehr.

1. Legen Sie die Installationsschablone an die Wand.

Die Montageschablone muss waagerecht ausgerichtet sein.

Montieren Sie das Gerät mindestens 5 cm unter dem Fernsehgerät, wenn das

Fernsehgerät an der Wand befestigt ist.

( )

2. Markieren Sie die Stellen, an denen die Schrauben befestigt werden sollen mit einem Stift, und entfernen Sie anschließend die Montageschablone.

3. Legen Sie die Wandhalterungen an und schrauben Sie sie an den markierten

Stellen fest.

Linke und rechte Halterung haben jeweils eine unterschiedliche Form.

4. Schrauben Sie die zwei Halteschrauben in die Schraubenöffnungen auf der

Rückseite des Soundbar-Gehäuses jeweils auf der linken und rechten Seite ein.

5. Schließen Sie den USB-Kabel an das Gerät an, bevor Sie es an der Wand installieren.

Die Soundbar mit der Wandhalterung verwenden

6. Führen Sie die Schrauben auf der Rückseite der Soundbar in die Schlitze der Wandhalterungen ein. Um das Gerät sicher zu befestigen, müssen die

Halteschrauben ganz nach unten bis zum Ende des Schlitzes gedrückt werden.

Entfernen der wandhalterung

1 .

Ziehen Sie die Soundbar wie in der Abbildung dargestellt nach oben, um sie aus der

Wandhalterung herauszunehmen.

[Die Soundbar an der Wandhalterung befestigen]

Die Soundbar mit der Wandhalterung verwenden

[Die Soundbar aus der Wandhalterung entfernen]

Halten Sie sich nicht an dem angebrachten Gerät fest und vermeiden Sie Stöße und das das Gerät herunterfällt.

Befestigen Sie die Einheit sicher an der Wand, so dass sie nicht herunterfallen kann. Andernfalls kann es zu

Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.

Stellen Sie nach der Wandmontage der Einheit sicher, dass Kinder die Verbindungskabel nicht herausziehen können, da das Gerät sonst möglicherweise herunterfallen kann.

Um bei Wandmontage die optimale Leistung zu erzielen, muss das Lautsprechersystem wenigstens 5 cm unter dem

Fernsehgerät installiert werden, wenn das Fernsehgerät an der Wand befestigt ist.

Wenn Sie das Gerät nicht an der Wand befestigen, stellen Sie es zu Ihrer Sicherheit auf einem ebenen Untergrund auf, von dem es nicht herunterfallen kann.

11

OPTICAL IN

OPTICAL

OUT

anschlüsse

ANSCHLIESSEN EINES EXTERNEN GERÄTS MITHILFE EINES

AUDIOKABELS (ANALOG) ODER OPTISCHEN KABELS (DIGITAL)

In diesem Abschnitt werden zwei Möglichkeiten (digital und analog) erklärt, wie das Gerät an das Fernsehgerät angeschlossen werden kann.

Dieses Gerät ist mit einem optischen Digitalanschluss und einem analogen Audioanschluss ausgestattet, um ein Fernsehgerät anzuschließen.

AUX IN OPTICAL IN

Audiokabel

Optisches Kabel

(nicht im Lieferumfang enthalten)

AUDIO

OUT

L oder

OPTICAL

OUT

R

BD/DVD Player/

Set-Top- Box/

Game Konsole

AUX IN

Verbinden Sie den AUX IN Eingang (Audio) am Hauptgerät mit dem AUDIO OUT Ausgang des Fernsehgeräts oder Quellgeräts.

Achten Sie darauf, dass die Farben der Steckverbinder übereinstimmen.

oder,

OPTICAL IN

Verbinden Sie den AUDIO IN Eingang am Hauptgerät mit dem AUDIO OUT Ausgang des Fernsehgeräts oder

Quellgeräts.

White

▪ Stecken Sie das Netzkabel dieses Produkts oder Ihres Fernsehgeräts erst dann in die

Steckdose, wenn alle Verbindungen zwischen den Komponenten hergestellt wurden.

▪ Bevor Sie dieses Gerät installieren oder an einer anderen Stelle aufstellen, müssen Sie es ausschalten und den Netzstecker ziehen.

L

R

Red

12

Red

AUDIO

OUT

L

R

White

AUX IN

White

Red

L

R

funktionen

EINGANGSMODUS

Sie können zwischen D.IN, AUX, BT, TV Eingang oder USB Eingang wählen.

Drücken Sie die entsprechende Taste auf der Fernbedienung, um den gewünschten Modus auszuwählen oder drücken Sie ( ), um zwischen dem

D.IN, AUX, BT, TV oder USB Eingang zu wählen.

Eingangsmodus

Optischer Digital Eingang

AUX-Eingang

BLUETOOTH Modus

TV-Modus

USB-Modus

Display

D.IN

AUX

BT

TV

USB

POWER TV POWER

Das Gerät schaltet sich unter den folgenden Bedingungen automatisch ab:

• BT/TV/USB/D.IN MODE

- Wenn seit ca. 25 Minuten kein Gerät angeschlossen ist.

• AUX Modus

OPTICAL AUX

- Bei angeschlossenem AUX-Kabel, wenn seit circa 8 Stunden keine

Bedienung einer Taste auf der Fernbedienung oder auf dem Bedienfeld des Geräts erfolgt ist.

- Wenn seit 25 Minuten kein AUX-Kabel angeschlossen ist.

▪ Verwenden Sie das mitgelieferte Kabel, wenn der USB-Speicher nicht direkt an das Gerät angeschlossen werden kann.

BLUETOOTH

3D SOUND

PLUS

Hören Sie Ihren Lieblingshit in bestem Stereo-Sound über ein Bluetooth-fähiges Gerät - ganz ohne Kabel!

Was ist Bluetooth?

Bluetooth ist eine neue Technologie, mit der es möglich ist, Bluetooth-fähige Geräte über eine kurze

Funkverbindung miteinander zu verbinden.

• Ein Bluetooth Gerät kann Störungen erzeugen oder falsch funktionieren, wenn:

- Wenn das Empfangs-/Sendesystem eines Bluetooth-Geräts oder der Soundbar berührt wird.

- Die Funkübertragung durch Wände, Ecken oder Bürotrennwände behindert wird.

- Interferenzen mit Geräten auftreten, welche dasselbe Frequenzband verwenden, wie medizinische

Geräte, Mikrowellenherde oder Funknetzwerke.

• Um eine Verbindung zwischen der Soundbar und einem Bluetooth-Gerät herzustellen, müssen sich diese Geräte nah beieinander befinden.

• Mit zunehmender Entfernung zwischen der Soundbar und dem Bluetooth-Gerät nimmt die Qualität der

Bluetooth-Verbindung ab. Wenn die Distanz den Bluetooth-Betriebsbereich übersteigt, geht die

Verbindung verloren.

• In Gebieten mit geringer Empfangssensibilität ist die Funktion der Bluetooth-Verbindung möglicherweise eingeschränkt.

• Die Bluetooth-Verbindung funktioniert nur mit Geräten in unmittelbarer Nähe. Die Verbindung wird automatisch unterbrochen, wenn dieser Radius überschritten wird. Selbst innerhalb dieses Radius kann die Klangqualität durch Hindernisse wie Mauern oder Türen beeinträchtigt werden.

• Dieses Funkgerät kann Interferenzen während des Betriebs verursachen.

13

funktionen

Anschließen eines Bluetooth-Geräts an die Soundbar

Vergewissern Sie sich, dass das Bluetooth-Gerät die Stereo-Headsets Funktion unterstützt.

Verbinden

Bluetooth-Gerät

14

1. Drücken Sie die USB/Bluetooth Taste auf der Fernbedienung der Soundbar, um die BT Meldung anzuzeigen.

• Auf dem Frontdisplay der Soundbar wird BT READY angezeigt.

2. Öffnen Sie das Bluetooth-Menü auf dem Bluetooth-Gerät, dass Sie anschließen wollen. (Weitere

Informationen dazu finden Sie der Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts.)

3. Wählen Sie auf dem Bluetooth-Gerät das Stereo-Headset-Menü aus.

• Wird eine Liste der erkannten Geräte angezeigt.

4. Wählen Sie "[Samsung] Soundbar" aus der Liste.

• Wenn die Soundbar an das Bluetooth Gerät angeschlossen ist, wird Device name ➡ BT auf dem

Frontdisplay angezeigt.

• Wenn der Verbindungsaufbau zwischen dem Bluetooth-Gerät und der Soundbar fehlgeschlagen ist, entfernen Sie die zuvor vom Bluetooth-Gerät gefundene "[Samsung] Soundbar" und führen Sie die

Suche nach der Soundbar erneut durch.

• Wenn sich die Soundbar in einem anderen Modus befindet (mit Ausnahme des TV-Modus), können

Sie es mithilfe Ihres Smart Device in den Bluetooth-Modus umschalten.

5. Starten sie auf dem verbundenen Gerät die Musikwiedergabe.

• Sie können nun die vom Bluetooth-Gerät wiedergegebenen Musiktitel über die Kabellose Audio -

Soundbar hören.

• Im BT-Modus stehen die Wiederholungsfunktionen nicht zu Verfügung. Bei einigen Bluetooth-Geräten steht die PLAY/STOP/NEXT/PREV Funktion nicht zur Verfügung.

▪ Eventuell müssen Sie einen PIN-Code (Kennwort) eingeben, wenn die Verbindung zwischen dem

Bluetooth-Gerät und der Soundbar hergestellt werden soll. Wenn Sie zur Eingabe des PIN-Codes aufgefordert werden, geben Sie <0000> ein.

▪ Die Soundbar unterstützt SBC data (44.1kHz, 48kHz).

▪ Die AVRCP Funktion wird unterstützt.

▪ Nur an ein Bluetooth-Gerät anschließen, das die A2DP (AV) Funktion unterstützt.

▪ Sie können kein Bluetooth-Gerät verwenden, das nur die HF (Hands Free) Funktion unterstützt.

▪ Es kann nur eine Verbindung zu einem Bluetooth-Gerät hergestellt werden.

▪ Nachdem die Soundbar ausgeschaltet und die Verbindung unterbrochen wurde, wird nach erneutem Einschalten die Verbindung nicht automatisch wieder hergestellt. Die Verbindung muss erneut hergestellt werden.

▪ Die Soundbar kann die Bluetooth Suche- oder Verbindungsfunktionen in folgenden Fällen eventuell nicht korrekt ausführen:

Wenn sich die Soundbar in einem starken elektrischen Feld befindet.

Wenn mit mehreren Bluetooth-Geräten gleichzeitig eine Verbindung zur Soundbar hergestellt wurde.

Wenn das Bluetooth-Gerät ausgeschaltet oder nicht angeschlossen ist oder nicht richtig funktioniert.

Beachten Sie, dass Geräte, wie Mikrowellenherde, WLAN-Geräte, Leuchtstoffröhren und

Gasöfen denselben Frequenzbereich wie Bluetooth-Geräte verwenden, wodurch es zu

Interferenzen kommen kann.

Trennen des Bluetooth-Geräts von der Soundbar

Sie können die Verbindung zwischen Bluetooth-Gerät und Soundbar trennen. Die Anleitung hierzu finden

Sie in der Bedienungsanleitung des Bluetooth-Geräts.

• Die Verbindung zur Soundbar wird getrennt.

• Wenn die Soundbar vom Bluetooth-Gerät getrennt ist, wird auf dem Display der Soundbar Anzeige BT

DISCONNECTED angezeigt.

Trennen der Soundbar vom Bluetooth-Gerät

Drücken Sie die ( ) Taste auf der Vorderseite der Soundbar, um von BT auf einen anderen Modus umzuschalten oder die Soundbar auszuschalten.

• Das angeschlossene Bluetooth-Gerät wartet eine gewisse Zeit auf die Antwort der Soundbar, bevor es die Verbindung unterbricht. (Je nach Bluetooth-Gerät kann der Zeitraum bis zur Trennung der

Verbindung variieren)

• Die Verbindung mit dem aktuell verbundenen Gerät wird getrennt.

▪ Die Bluetooth-Verbindung wird unterbrochen, wenn der Abstand zwischen der Soundbar und dem verwendeten Bluetooth-Gerät mehr als 5m beträgt.

▪ Wenn sich das Bluetooth-Gerät nach Trennung der Verbindung wieder in Reichweite befindet, können Sie die Soundbar neu starten, um die Verbindung mit dem Bluetooth-Gerät wieder herzustellen.

Einschalten des Geräts über Bluetooth

Wenn Ihr Smart Device über eine Bluetooth-Verbindung mit der Soundbar verbunden ist, können Sie die ausgeschaltete Soundbar über die Bluetooth-Verbindung einschalten.

• Stellen Sie eine Bluetooth-Verbindung zwischen der Soundbar und Ihrem Smart Device her. (Weitere

Informationen über die Bluetooth-Verbindung finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Smart Device.)

• Wenn die Soundbar ausgeschaltet ist und Sie eine Bluetooth-Verbindung mit Ihrem Smart Device herstellen, schaltet sich nun die Soundbar automatisch im Bluetooth-Modus ein.

▪ Wählen Sie die gewünschten Musiktitel, die von Ihrem Smart Device wiedergeben möchten.

SOUNDCONNECT

Mit SoundConnect können Sie den Ton Ihres Fernsehgeräts von einem Bluetooth kompatiblen SAMSUNG

Fernsehgerät auf Ihrer Kabellosen Audio - Soundbar über eine Bluetooth-Verbindung wiedergeben.

• Um den Ton des Fernsehgeräts auf Ihrer Soundbar über eine Bluetooth Verbindung wiederzugeben, müssen Sie zuerst die Soundbar mit einem Bluetooth kompatiblen Fernsehgerät verbinden. Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, werden die Informationen der

Verbindung gespeichert. Es werden keine weiteren Bluetooth-Verbindungsmeldungen mehr angezeigt.

• Stellen Sie die Soundbar und das Fernsehgerät vor dem Verbindungsaufbau nah beieinander auf.

• Der Ton des Fernsehgeräts wird über die Soundbar wiedergegeben, wenn es in den SoundConnect Modus eingestellt und mit einem

Fernsehgerät verbunden ist.

• Wenn Sie vom TV-Modus in einen anderen Modus umschalten oder die Soundbar ausschalten, wird der Ton wieder über das Fernsehgerät wiedergegeben.

Anschließen der Soundbar an ein Bluetooth kompatibles Samsung Fernsehgerät

1. Schalten Sie das Samsung Fernsehgerät und die Soundbar ein.

2. Stellen Sie Neues Gerät hinzufügen im Menü SoundConnect Einstellungen des Fernsehgeräts auf Ein.

• In Abhängigkeit von Ihrem Fernsehgerät kann im Einstellungen Menü des Fernsehgeräts der Menüeintrag SoundShare anstelle des

Eintrags SoundConnect erscheinen.

3. Drücken Sie die ( ) Taste, um den Modus der Soundbar auf TV umzuschalten. Es erscheint eine Meldung mit der Frage,

Bildschirm des Fernsehgeräts.

4. Wählen Sie <Ja> auf dem Fernsehbildschirm. Das Fernsehgerät stellt eine Verbindung mit der Soundbar her.

Verbindungsaufbau

15

funktionen

• Nachdem die Verbindung hergestellt ist, wird die Verbindung zum Fernsehgerät automatisch aktiviert, wenn die

Soundbar von einem anderen Modus in den TV-Modus umgeschaltet wird.

• Der Ton des Fernsehgeräts wird über die Soundbar wiedergegeben, wenn es an ein Fernsehgerät angeschlossen ist.

• Wenn die Soundbar vom TV-Modus in einen anderen Modus umgeschaltet wird, wird die SoundConnect

Verbindung beendet.

• Wenn Sie die bestehende Verbindung der Soundbar zu einem Fernsehgerät beenden und Ihre Soundbar mit einem neuen Fernsehgerät verbinden möchten:

- Drücken Sie im TV Modus die PLAY/PAUSE Taste an der Soundbar für 5 Sekunden, um die bestehende

Verbindung abzubrechen. Sie können nun eine Verbindung zu einem anderen Fernsehgerät herstellen.

- Im SoundConnect Modus können Sie die Lautstärke und die Stummschaltung entweder mit der

Fernbedienung des Fernsehgeräts oder der Soundbar steuern.

▪ TV SoundConnect Reichweite

- Empfohlener Abstand für den Verbindungsaufbau: max. 50cm

- Empfohlener Abstand beim Betrieb: max. 5m

▪ Wenn der Abstand zwischen der Soundbar und dem Samsung Fernsehgerät mehr als 5m beträgt, kann die Verbindung oder der Ton unterbrochen werden. Wenn dieser Fall eintritt, die Verbindung zum

Samsung Fernsehgerät innerhalb der Übertragungsreichweite erneut herstellen.

▪ Stellen Sie sicher, dass der SoundConnect Modus des Fernsehgeräts eingeschaltet ist, bevor Sie diese

Funktion verwenden.

▪ Die PLAY, NEXT, PREV, STOP Tasten sind im SoundConnect Modus nicht verfügbar.

▪ Bluetooth Power On Funktion

- Die Soundbar wird automatisch eingeschaltet, wenn das Fernsehgerät eingeschaltet wird und die

Soundbar und das Fernsehgerät über die SoundConnect Funktion miteinander verbunden sind.

- Sie können diese Funktion ein- und ausschalten, indem Sie die ( ) Taste auf der Vorderseite bei abgeschalteter Soundbar für mehr als 5 Sekunden gedrückt halten. Wenn die Funktion ausgeschaltet ist, schaltet sich das Gerät automatisch ab, wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet wird, es wird jedoch nicht automatisch eingeschaltet.

- Diese Funktion wird von Fernsehgeräten unterstützt, die seit beginn des Jahres 2013 auf dem Markt erschienen sind.

▪ Die SoundConnect Funktion wird von bestimmten Modellen unterstützt, die ab 2012 auf dem Markt gekommen sind. Prüfen Sie, bevor Sie beginnen, ob SoundConnect (SoundShare) von Ihrem

Fernsehgerät unterstützt wird. (Für weitere Informationen schlagen Sie bitte in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts nach.)

USB

1. Schließen Sie das USB-Gerät an der USB-Schnittstelle an, die sich seitlich am Gerät befindet.

2. Drücken Sie die ( ) Taste auf der Vorderseite der Soundbar mehrmals, bis USB erscheint.

3. Auf dem Display wird kurz USB angezeigt.

• Die Verbindung mit der Kabellosen Audio - Soundbar ist hergestellt.

Bevor Sie ein USB-Gerät anschließen

Beachten Sie das Folgende:

• Wenn die Länge eines Ordnernamens auf dem USB-Gerät 10 Zeichen

überschreitet, wird er nicht auf dem Display der Soundbar angezeigt.

• Dieses Gerät kann unter Umständen nicht mit allen USB-

Speichergeräten kompatibel sein.

• Von der Soundbar werden die Dateisysteme FAT16 und FAT 32 unterstützt.

- Das NTFS-Dateisystem wird nicht unterstützt.

16

• Schließen Sie das USB-Gerät direkt an den USB-Anschluss des Geräts an. Anderenfalls können

Kompatibilitätsprobleme mit dem USB-Gerät auftreten.

• Schließen Sie nicht mehrere Speichergeräte über einen Mehrfach-Kartenleser an das Gerät an. Dies kann zu Fehlfunktionen führen.

• PTP- Protokolle für Digitalkameras werden nicht unterstützt.

• Das USB-Gerät nicht während des Lesevorgangs abtrennen.

• DRM-geschützte Musikdateien (MP3, WMA) von kommerziellen Webseiten werden nicht wiedergegeben.

• Externe Festplatten werden nicht unterstützt.

• Mobiltelefone werden nicht unterstützt.

• Kompatibilitätsliste

Format

*.mp3

*.wma

*.aac

*.wav

*.Ogg

*.Flac

Codec

MPEG 1 Layer2

MPEG 1 Layer3

MPEG 2 Layer3

Wave_Format_MSAudio1

Wave_Format_MSAudio2

AAC

AAC-LC

HE-AAC

-

OGG 1.1.0

FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1

※ Unterstützt Abtastfrequenzen über 16KHz

VERWENDEN DER FERNBEDIENUNG

Wiedergabe/Pause/Stopp

Drücken Sie während der Wiedergabe die +#,@ Taste.

• Drücken Sie die +# Taste, um die Wiedergabe der Datei vorübergehend anzuhalten.

Drücken Sie die +# Taste erneut, um die Wiedergabe der Datei fortzusetzen.

• Drücken Sie während der Wiedergabe die Stopp Taste (@).

3

TV VOL AUDIO SYNC

Vorwärts/Rückwärts springen

Drücken Sie während der Wiedergabe die [,] Taste.

• Wenn mehrere Dateien vorhanden sind und Sie die ] Taste drücken, wird die nächste Datei ausgewählt.

• Wenn mehrere Dateien vorhanden sind und Sie die [ Taste drücken, wird die vorherige Datei ausgewählt.

Verwendung der REPEAT-Funktion

Diese Funktion ermöglicht es, eine Datei zu wiederholen, alles zu wiederholen, die Dateien in zufälliger Reihenfolge wiederzugeben oder die Wiederholfunktion auszuschalten.

Drücken Sie die Taste REPEAT.

• WIEDERHOLUNG AUS : Bricht die wiederholte Wiedergabe ab.

• DATEI WIEDERHOLEN : Wiederholt die Wiedergabe eines Titels.

• ALLE WIEDERHOLEN : Wiederholt die Wiedergabe aller Titel.

• ZUFÄLLIG WIEDERHOLEN : Gibt die Titel in zufälliger Reihenfolge wieder.

(Ein Titel der bereits wiedergegeben wurde, kann erneut abgespielt werden.)

▪ Sie können die REPEAT Funktion während der Musikwiedergabe vom USB-Laufwerk einstellen.

S/W

LEVEL

3D SOUND

PLUS

REPEAT

3D SOUND

PLUS

S/W

LEVEL

17

18

funktionen

Stummschaltung

Diese Funktion ist im Falle eines Telefonanrufs oder beim Ertönen einer

Türglocke sehr hilfreich.

1. Um den Ton dieses Geräts stumm zu schalten, müssen Sie die MUTE

Taste auf der Fernbedienung drücken.

2. Um den Ton des Fernsehgeräts stumm zu schalten, müssen Sie die

TV MUTE ( ) aste auf der Fernbedienung drücken.

3. Drücken Sie die MUTE / TV MUTE ( ) auf der Fernbedienung erneut

(oder drücken Sie VOLUME +/–) um den Ton wieder einzuschalten.

Verwenden der 3D SOUND PLUS-Funktion

Diese 3D Sound Plus Funktion fügt dem Klang Tiefe und Räumlichkeit hinzu.

Drücken Sie die 3D SOUND PLUS Taste auf der Fernbedienung.

• Durch wiederholtes Drücken der Taste ändert sich die Auswahl wie folgt :

3D SOUND PLUS OFF ➡ 3D SOUND PLUS MUSIC ➡ 3D SOUND

PLUS MOVIE

▪ Wenn Sie die 3D Sound Plus Funktion einschalten, werden die

Klangeffekt Funktion und intelligente Lautstärkeregelung automatisch abgeschaltet.

Verwendung der SMART VOLUME-Funktion

Durch diese Funktion, wird die Lautstärke bei einer drastischen

Lautstärkeänderung, z. B. durch das Umschalten auf einen anderen

Kanal oder einen Szenenwechsel, geregelt und stabilisiert.

Drücken Sie die SMART VOLUME Taste auf der Fernbedienung.

• Durch wiederholtes Drücken der Taste ändert sich die Auswahl wie folgt :

SMART VOLUME ON ➡ SMART VOLUME OFF

▪ Wenn Sie die intelligente Lautstärkeregelung einschalten, werden die Klangeffekte und §D SOUND PLUS Funktion automatisch ausgeschaltet.

Verwendung der SOUND EFFECT-Funktion

Sie können je nach Art der Quelle, die Sie wiedergeben möchten, unter den 5 verschiedenen Tonarten MUSIC, VOICE, SPORTS, CINEMA und

STANDARD wählen.

Drücken Sie die SOUND EFFECT Taste auf der Fernbedienung.

• Stellen Sie den STANDARD Modus ein, wenn Sie den Originalklang wiedergeben möchten.

▪ Wir empfehlen, den Klangmodus je nach Quellmaterial und Ihren persönlichen Vorlieben auszuwählen.

▪ Wenn Sie einen Klangeffekt (mit Ausnahme von STANDARD) wählen, werden die 3D SOUND PLUS Funktion und intelligente

Lautstärkeregelung automatisch ausgeschaltet.

Verwendung der S/W LEVEL-Funktion

Sie können das Base-Volume (die ber Taste S/W Level auf der

Fernbedienung regeln.

1. Drücken Sie die Taste S/W LEVEL auf der Fernbedienung.

2. “SW 0” wird im Display angezeigt.

3. Drücken Sie oder auf der LEVEL (PEGEL) Taste, wenn Sie die

Lautstärke des Subwoofers erhöhen oder verringern wollen. Der Pegel kann von SW -6 bis SW +6 eingestellt werden.

3 TV MUTE

PLUS

MUTE

S/W

LEVEL

3D SOUND

PLUS

S/W

LEVEL

3 33D SOUND

PLUS

AUX MUTE

SMART VOLUME

SOUND EFFECT

S/W

LEVEL

S/W

LEVEL

3 33D SOUND

USB TV SOURCE

3D SOUND

PLUS

Verwendung der AUTO POWER LINK-Funktion

Die Kabellose Audio - Soundbar wird automatisch eingeschaltet, wenn

Sie das Fernsehgerät oder ein anderes, über ein optisches Kabel an die

Soundbar angeschlossenes Gerät einschalten.

Drücken Sie auf der Fernbedienung für dieses Gerät auf die Taste AUTO POWER.

• Jedes Mal, wenn Sie AUTO POWER drücken, wird die automatische

Power-Link- Funktion entweder ein- oder ausgeschaltet.

AUTO POWER LINK

EIN

AUS

Display

POWER LINK ON

POWER LINK OFF

Verwendung der DIMMER-Funktion

Drücken Sie Dimmer um die Helligkeit des Displays zu regulieren.

Drücken Sie auf der Fernbedienung dieses Geräts die Taste DIMMER.

• Durch wiederholtes Drücken der Taste ändert sich die Auswahl wie folgt :

DIMMER ON ➡ DIMMER OFF

Verwenden der AUDIO SYNC-Funktion

Wenn die Soundbar an einen digitalen Fernseher angeschlossen ist, kann eine Zeitverzögerung zwischen Ton und Bild auftreten. Passen Sie in diesem Fall die Audio-Verzögerungszeit dem Video an.

Drücken Sie auf der Fernbedienung dieses Geräts die Taste AUDIO SYNC +/–.

• Sie können die Tasten + , - verwenden um die Audio-Verzögerung auf einen Wert zwischen 0 und 300 Millisekunden einzustellen.

▪ Im USB-Modus, TV-Modus oder BT-Modus steht die Audio Sync

Funktion nicht zur Verfügung.

Verwendung der TONE-Funktion

Drücken Sie auf der Fernbedienung dieses Geräts die Taste TONE.

• Durch wiederholtes Drücken der Taste ändert sich die Auswahl wie folgt:

TREBLE ➡ BASS. Drücken Sie die VOL + oder VOL - Taste, um die

Bässe oder Höhen zu verstärken oder abzuschwächen. Sie können die Toneinstellungen jeweils zwischen -3 und +3 regeln.

3D SOUND

TV MUTE DIMMER

S/W

LEVEL

3D SOUND

PLUS

S/W

LEVEL

AUX

AUDIO SYNC

S/W

LEVEL

3 33D SOUND

S/W

LEVEL

SMART VOLUME

3D SOUND

PLUS

TONE

19

funktionen

Verwendung der TV-Funktion (nur mit Samsung

Fernsehgeräten)

• Drücken Sie TV SOURCE auf der Fernbedienung, um die Eingangsquelle des Fernsehgeräts umzuschalten.

• Drücken Sie TV INFO auf der Fernbedienung, um die TV-Kanalinformationen anzuzeigen.

• Drücken Sie zur Auswahl eines TV-Kanals auf der Fernbedienung die Taste

TV CH.

• Drücken Sie TV VOL auf der Fernbedienung, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern.

• Verwenden Sie die TV PRE-CH auf der Fernbedienung, um im TV-Modus zum vorherigen Kanal zurückzukehren.

▪ Wenn Sie die SoundConnect Taste drücken, wird der Ton des

Fernsehgeräts durch die Soundbar über die Bluetooth

Verbindung übertragen. Die Lautstärke und der Klang werden ebenfalls von der Soundbar gesteuert.

▪ Es können nur Fernsehgeräte von Samsung mit dieser

Fernbedienung

TV VOL TV CH

TV INFO TV PRE-CH

TV SOURCE

S/W

LEVEL

3D SOUND

PLUS

S/W

LEVEL

SOFTWARE AKTUALISIERUNG

Samsung kann unter Umständen in der Zukunft Firmware-Aktualisierungen für die Kabellose Audio - Soundbar zur Verfügung stellen.

Wenn ein Update verfügbar ist, kann die Firmware durch Anschließen eines

USB-Laufwerks mit dem Firmware Update an den USB-Anschluss Ihrer

Soundbar aktualisiert werden.

Beachten Sie, dass wenn mehrere Update Dateien zur Verfügung stehen, diese einzeln auf das USB-Laufwerk kopiert und nacheinander verwendet werden müssen, um die Firmware zu aktualisieren. Besuchen Sie bitte

Samsung.com oder setzen Sie sich mit Samsung Kundendienst in

Verbindung, um weitere Informationen über das Herunterladen von

Aktualisierungen zu erhalten.

Schließen Sie ein USB-Laufwerk mit der Firmware Aktualisierung an den USB-Anschluss des

Hauptgeräts an.

Beachten Sie, dass während der Aktualisierung den Netzstecker nicht ausgezogen wird, und entfernen Sie ebenfalls das USB-Gerät nicht. Das Gerät schaltet sich nach Abschluss der

Firmwareaktualisierung automatisch aus. Beim Aktualisieren der Software werden sämtliche

Einstellungen auf den Standard (Werkeinstellung) zurückgesetzt. Sie sollten sich Ihre

Einstellungen notieren, um sie nach der Aktualisierung wieder vornehmen zu können.

Nachdem die Aktualisierung der Software des Produkts abgeschlossen ist, das Gerät abschalten und anschließend die (

@

) Taste für eine Weile gedrückt halten, um das Gerät zurückzusetzen.

Falls die Aktualisierung der Firmware fehlschlägt empfehlen wir, das USB-Gerät im FAT16

Format zu formatieren und die Aktualisierung erneut zu versuchen.

Zum Zweck der Aktualisierung, formatieren Sie nicht die USB-Dateien auf NTFS weil die

Systemdatei nicht unterstützt wird.

Je nach Hersteller werden einige USB-Kartenlesegeräte möglicherweise nicht unterstützt.

20

fehlersuche

Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, überprüfen Sie bitte die folgenden Punkte.

Problem Überprüfung Behebung

Das Gerät lässt sich nicht einschalten.

• Ist der Netzstecker an eine

Steckdose angeschlossen?

• Schließen Sie den Netzstecker an die Steckdose an.

Das Gerät reagiert nicht auf das

Drücken von Tasten.

Es wird kein Ton wiedergegeben.

• Ist die Luft elektrostatisch aufgeladen?

• Ziehen Sie den Netzstecker, und schließen Sie ihn wieder an die Steckdose an.

• Ist die Einheit richtig an Ihr

Fernsehgerät angeschlossen?

• Wurde das Gerät auf stumm geschalten?

• Ist die Lautstärke auf minimal eingestellt?

• Schließen Sie diese korrekt an.

• Drücken Sie die Taste Mute, um die Funktion zu deaktivieren.

• Stellen Sie die Lautstärke ein.

Bei Auswahl der Funktion wird kein

Bild auf dem Fernsehgerät angezeigt.

• Ist das Fernsehgerät richtig angeschlossen?

• Schließen Sie diese richtig an.

Die Fernbedienung funktioniert nicht.

• Sind die Batterien leer?

• Ist die Entfernung zwischen

Fernbedienung und Gerät zu groß?

• Legen Sie neue Batterien ein.

• Näher an das Gerät heranrücken.

Der Ton aus dem linken bzw. rechten

Kanal wird umgekehrt ausgegeben.

• Ist das Kabel für den linken bzw. rechten Audioausgang des Fernsehgeräts richtig angeschlossen?

• Überprüfen Sie, ob eine

Verwechslung zwischen linkem und rechtem Kanal vorliegt, und beheben Sie diese gegebenenfalls.

SoundConnect (Verbindungsaufbau mit dem Fernsehgerät) funktioniert nicht.

• Wird SoundConnect von

Ihrem Fernsehgerät unterstützt?

• Verfügen Sie über die neueste

Firmware Version?

• Tritt ein Fehler beim

Verbindungsaufbau auf?

• Setzen Sie den TV MODE zurück und stellen Sie erneut eine Verbindung her.

• SoundConnect wird von bestimmten Samsung

Fernsehgeräten unterstützt, die nach 2012 auf dem Markt erschienen sind. Prüfen Sie, ob

SoundConnect von Ihrem

Fernsehgerät unterstützt wird.

• Aktualisieren Sie die Firmware

Ihres Fernsehgeräts auf die neueste Version.

• Drücken Sie die Taste 5

Sekunden lang, um das Gerät zurückzusetzen.

21

anhang

TECHNISCHE DATEN

ALLGEMEIN

USB

Gewicht

Haupteinheit

Subwoofer

Abmessungen

(B × H × T)

Haupteinheit

Subwoofer

Betriebstemperatur

Zulässige Luftfeuchtigkeit

Nennausgangsleistung

Haupteinheit

Subwoofer

VERSTÄRKER

Signal-Rausch-Verhältnis (analoger Eingang)

Kanaltrennung (1 kHz)

5V / 0,5A

1,75 kg

3,0 kg

943 x 49 x 59,9 mm

152 x 300 x 284 mm

+ 5 °C bis 35 °C

10 % bis 75 %

30W/Kanal, 8OHM, THD = 10%, 1kHz

60W, 3OHM, THD = 10%, 100Hz

60 dB

50 dB

* Signal-Rausch-Verhältnis, Kanaltrennung, Signalstörungen und verwendbare Empfindlichkeit basieren auf den Richtwerten der AES (Audio Engineering Society).

*: Nominelle Spezifikation

- Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor.

- Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen.

- Informationen bezüglich der Netzspannung und Stromaufnahme könne Sie dem Typenschild am Gerät entnehmen.

Samsung Electronics erklärt hiermit, dass dieses Crystal Surround Air Track mit den grundlegenden

Anforderungen und anderen maßgeblichen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG übereinstimmt.

Die offizielle Übereinstimmungserklärung finden Sie auf der Webseite http://www.samsung.com. Öffnen

Sie Support und geben Sie bei Produktsuche den Modellnamen ein.

Dieses Gerät darf in allen EG-Staaten betrieben werden.

22

Kontakt zu Samsung

Falls Sie Fragen oder Anregungen zu Samsung-Produkten haben, freuen wir uns über Ihre Kontaktaufnahme mit der

Samsung-Kundenbetreuung .

Region Kontakt Zentrum  Website

AUSTRIA

0800 - SAMSUNG (0800 -

7267864) www.samsung.com/at/support

BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be/support

(Dutch) www.samsung.com/be_fr/

BOSNIA

BULGARIA

CROATIA

CZECH

DENMARK

FINLAND

FRANCE

051 331 999

07001 33 11 , sharing cost

062 726 786 support (French) www.samsung.com/support www.samsung.com/bg/support www.samsung.com/hr/support

800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support

70 70 19 70

030-6227 515

01 48 63 00 00

0180 6 SAMSUNG bzw. 0180 6 www.samsung.com/dk/support www.samsung.com/fi/support www.samsung.com/fr/support

7267864*

(*0,20 €/Anruf aus dem dt.

www.samsung.com/de/support GERMANY

Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)

8009 4000 only from landline, toll

CYPRUS

HUNGARY free

80111-SAMSUNG (80111 726

7864) only from land line www.samsung.com/gr/support

GREECE

ITALIA

LUXEMBURG

(+30) 210 6897691 from mobile and land line

0680SAMSUNG (0680-726-

786)

261 03 710

MONTENEGRO 020 405 888 http://www.samsung.com/hu/ support

0680PREMIUM (0680-773-648)

800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support www.samsung.com/support www.samsung.com/support

Region Kontakt Zentrum  Website

SLOVENIA

NETHER-

LANDS

NORWAY

080 697 267

090 726 786

0900-SAMSUNG (0900-

7267864)(€ 0,10/Min)

815 56480

0 801-172-678* lub +48 22

607-93-33 **

* (całkowity koszt połączenia

POLAND jak za 1 impuls według taryfy operatora)

** (koszt połączenia według taryfy operatora)

PORTUGAL 808 20 7267

ROMANIA

08008 SAMSUNG (08008 726

SERBIA

SLOVAKIA

SPAIN

SWEDEN www.samsung.com/si/support www.samsung.com/nl/support www.samsung.com/no/support www.samsung.com/pl/support www.samsung.com/pt/support

7864) TOLL FREE No.

011 321 6899

0800 - SAMSUNG(0800-726

786) www.samsung.com/ro/support www.samsung.com/rs/support www.samsung.com/sk/support

0034902172678 www.samsung.com/es/support

0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se/support

0848 726 78 64

(0848-SAMSUNG) www.samsung.com/ch/support

(German) SWITZER-

LAND

U.K

EIRE

LITHUANIA

LATVIA

ESTONIA www.samsung.com/ch_fr/ support (French)

0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support

0818 717100

8-800-77777

8000-7267

800-7267 www.samsung.com/ie/support www.samsung.com/lt/support www.samsung.com/lv/support www.samsung.com/ee/support

(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)

Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation oder Verpackung gibt an, dass die Batterie zu diesem Produkt nach seiner

Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Wenn die Batterie mit den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt der Batterie

über den in der EG-Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten. Wenn

Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden, können sie der menschlichen

Gesundheit bzw. der Umwelt schaden.

Bitte helfen Sie, die natürlichen Ressourcen zu schützen und die nachhaltige

Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern, indem Sie die Batterien von anderen Abfällen getrennt über Ihr örtliches kostenloses Altbatterie-

Rücknahmesystem entsorgen.

Korrekte Entsorgung von Altgeräten

(Elektroschrott)

(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)

Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen

Dokumentation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z. B.

Ladegerät,Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden.

Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.

Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben können. Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische

Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.

AH68-02676B-02

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • 2.1 channels 120 W Dolby Digital, DTS
  • Soundbar speaker RMS power: 60 W
  • Passive subwoofer Subwoofer RMS power: 60 W
  • Black
  • Wired & Wireless Bluetooth

Related manuals

Download PDF

advertisement