advertisement
▼
Scroll to page 2
of 47
TC300 LED-TELERIMONITOR (MFM TV) Kasutusjuhend Täname, et ostsite Samsungi toote. Täisotsinguma teenuse saamiseks registreerige oma toode aadressil www.samsung.com/register Kasutusjuhendis olevad joonised ja pildid on esitatud vaid viiteks ja võivad tegelikust tootest erineda. Toote kujundust ja tehnilisi andmeid võidakse ilma ette teatamata muuta. Digitaalse LED-ekraani teatis 1. 2. 3. 4. 5. 6. Digitaalse teleriga (DVB) seotud funktsioonid on saadaval ainult riikides/piirkondades, kus edastatakse DVB-T (MPEG2 ja MPEG4 AVC) maapealseid digitaalsignaale või kus teil on juurdepääs ühilduvale DVB-C (MPEG2 ja MPEG4 AAC) kaabel-TV teenusele. Kontrollige oma kohalikult edasimüüjalt DVB-T- või DVB-C-signaalide vastuvõtmise võimalikkust. DVB-T on DVB Euroopa konsortsiumi standard digitaalringhäälingu maapealseks edastamiseks, DVB-C on standard digitaalse LED-kuva edastamiseks kaabli kaudu. Kuigi see LED-kuvaseade vastab uusimatele DVB-T- ja DVB-C-standarditele, ei saa alates [augustist 2008] tagada ühilduvust tulevaste DVB-T digitaalsete maapealsete edastuste ja DVB-C digitaalsete kaabeledastustega. Olenevalt LED-kuvaseadme kasutamise riigist/piirkonnast võib mõnede kaabeltelevisiooni teenuste pakkujatega kaasneda lisatasusid, nt hoolduse eest, ning võib-olla peate nõustuma nende ettevõtete tingimustega. Mõned digitaalse LED-i kuvafunktsioonid ei pruugi mõnes riigis või piirkonnas saadaval olla ja DVB-C ei pruugi mõne kaabelteenusepakkuja puhul korralikult töötada. Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma kohaliku Samsungi klienditeeninduskeskusega. ✎✎ LED-ekraani vastuvõtukvaliteeti võib mõjutada edastusviisi erinevus riigiti. Küsige LED-ekraani jõudluse kohta kohalikult SAMSUNGi volitatud edasimüüjalt või Samsungi klienditeenindusest, kas seda saab LED-ekraani ümber konfigureerides parandada või mitte. Liikumatu pildi hoiatus Vältige liikumatute piltide (nt jpeg-pildifailide) või liikumatute pildielementide (nt LED-ekraani saatelogo, panoraami või 4:3 pildivormingu, ekraani allservas oleva börsi- või uudisteriba) kuvamist ekraanil. Liikumatu pildi püsiv kuvamine võib põhjustada ekraanil varikujutist, mis mõjutab pildikvaliteeti. Sellise ohu vähendamiseks järgige allolevaid soovitusi. • Vältige sama kanali kuvamist LED-ekraanil pikema aja vältel. • Püüdke kõiki pilte kuvada alati täisekraanil ja kasutage parima sobivuse saamiseks LED-kuvaseadme pildivormingu menüüd. • Vähendage heledust ja kontrasti soovitud pildikvaliteedi saamiseks vajalike minimaalsete nõutavate väärtusteni. Väärtuste ületamine võib sissepõlemist Kiirotsingndada. • Kasutage sageli kõiki LED-ekraani funktsioone, mis on mõeldud pildisäilimise ja ekraanipõlemise vähendamiseks. Vaadake üksikasju kasutusjuhendi vastavast jaotisest. Paigalduskoha kindlustamine Õige ventilatsiooni tagamiseks säilitage toote ja muude objektide (nt seinte) vahel nõutud vahemaad. Vastasel juhul võib toote sisetemperatuuri tõusmise tõttu tekkida tulekahju või probleem tootega. ✎✎ LED-ekraani tegelik välimus võib olenevalt mudelist erineda käesolevas kasutusjuhendis olevatest piltidest. ✎✎ Olge LED-ekraani puudutamisel ettevaatlik. Mõned osad võivad olla veidi kuumad. Paigaldamine alusele Paigaldamine seinakinnitusele 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm • Hooldustasu võidakse küsida, kui: –– (a) kutsute kohale tehniku, kuid tootel ei leita mingit viga (nt kui te pole lugenud käesolevat kasutusjuhendit). –– (b) toote seadme parandusse, kuid sel ei leita mingit viga (nt kui te pole lugenud käesolevat kasutusjuhendit). • Sellise hooldustasu suurusest teavitatakse teid enne tööd või koduvisiiti. Eesti 2 Sisu Alustamine 4 4 11 12 13 Ohutusjuhised Tarvikud Juhtpaneeli ülevaade Kaugjuhtimispuldi ülevaade Ühendused 14 14 14 15 16 17 19 Ühendamine antenniga Seadistus (algne seadistamine) Ühendamine AV-seadmega Ühendamine pesasse COMMON INTERFACE Heliseadme ja arvuti ühendamine Sisendallika muutmine Põhifunktsioonid 19 20 20 22 23 25 27 30 Menüüdes liikumine Nupu INFO kasutamine (kava Praegu ja tulemas) Kanalimenüü kasutamine Kanalimenüü Pildimenüü Helimenüü Süsteemimenüü Toemenüü 19 Täpsemad funktsioonid Muu teave EESTI 31 38 31 Media Play kasutamine 38 39 40 41 45 Analoogkanali teletekstifunktsioon Paigaldamine seinakinnitusele / lauapealsele alusele Vargusevastane Kensingtoni lukk Tõrkeotsing Tehnilised andmed Vaadake sümbolit! t Seda funktsiooni saab kasutada, kui vajutate kaugjuhtimispuldil nuppu TOOLST. Märkus Tähistab lisateavet. Eesti 3 Alustamine Ohutusjuhised Ohutusjuhiste ikoonid Hoiatus Ettevaatust! Selle ikooniga tähistatud ettevaatusabinõu mittejärgimine võib põhjustada tõsiseid vigastusi või isegi surma. Selle ikooniga tähistatud ettevaatusabinõu mittejärgimine võib põhjustada kehavigastusi või seadet kahjustada. Ärge seda tehke. Seda tuleb järgida. ETTEVAATUST! ELEKTRILÖÖGIOHT. MITTE AVADA! See sümbol näitab, et sees on kõrgepinge. Toote mis tahes sisemise osaga kokkupuutumine võib olla ohtlik. ETTEVAATUST! ELEKTRILÖÖGIOHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KAANT (EGA TAGAKÜLGE). SEADME SEES POLE ÜHTEGI KASUTAJA HOOLDATAVAT OSA. LASKE KÕIKI HOOLDUSTÖID TEHA KVALIFITSEERITUD TEHNIKUL. See sümbol näitab, et tootega on kaasas oluline kasutust ja hooldust puudutav kirjalik teave. ¦¦ Toitega seotud teave ✎✎ Järgmised pildid on mõeldud viiteks ning võivad sõltuvalt mudelitest ja riikidest erineda. Hoiatus ! Vältige kahjustatud toitejuhtme või pistiku ja lahtise elektrikontakti kasutamist. xx Vastasel juhul võib tulemuseks olla elektrilöök või tulekahju. Vältige mitme elektriseadme ühendamist ühte seinakontakti. xx Vastasel juhul võib seinakontakti ülekuumenemine põhjustada tulekahju. Vältige toiteallika ühendamist vooluvõrku ja selle eemaldamist vooluvõrgust märgade kätega. xx Vastasel juhul võib tulemuseks olla elektrilöök. Sisestage toitepistik tugevalt kontakti. xx Vastasel juhul võib tulemuseks olla tulekahju. Ühendage toitejuhe kindlasti maandatud seinakontakti (ainult 1. isolatsiooniklassi seade). xx Vastasel juhul võib tulemuseks olla elektrilöök või kehavigastus. ! Vältige toitejuhtme liigset painutamist või väänamist ning ärge asetage sellele raskeid esemeid. xx Vastasel juhul võib juhe kahjustuda ning tekitada elektrilöögi või tulekahju. Eesti 4 Alustamine Hoidke toitejuhe ja toode soojusallikatest eemal. x Vastasel juhul võib tulemuseks olla elektrilöök või tulekahju. ! Kui toitepistiku või seinakontakti klemmid on tolmused, puhastage need kuiva lapiga. x Vastasel juhul võib tulemuseks olla tulekahju. Ettevaatust! Vältige toitepistiku eemaldamist vooluvõrgust, kui toode töötab. x Vastasel juhul võib elektrilöök toodet kahjustada. ! Toitepistiku eemaldamisel seinakontaktist hoidke kindlasti kinni pistikust, mitte juhtmest. x Vastasel juhul võib tulemuseks olla elektrilöök või tulekahju. ! ! Kasutage kindlasti ainult meie ettevõtte tarnitud toitejuhet. Samuti ärge kasutage ühegi teise elektriseadme toitejuhet. x Vastasel juhul võib tulemuseks olla elektrilöök või tulekahju. Ühendage toitepistik hõlpsalt ligipääsetavasse seinakontakti. x Kui tootega ilmneb probleem, tuleb toitepistik vooluvõrgust eemaldada, et elektritoide Täisotsingult katkestada. Ainult tootel olevat toitenuppu kasutades ei saa elektritoidet Täisotsingult katkestada. ¦ Paigaldamisega seotud teave Hoiatus Vältige tootele põlevate küünalde ja sääsetõrjesuitsude asetamist. x Vastasel juhul võib tulemuseks olla tulekahju. ! Vältige toote paigaldamist halva ventilatsiooniga kohta, nt raamaturiiulisse või kappi. x Vastasel juhul võib sisemine ülekuumenemine põhjustada tulekahju. Vältige toote paigaldamist kohta, mis on ebastabiilne või liigselt vibreeriv, nt ebakindlale või kaldus riiulile. x Toode võib maha kukkuda ning saada kahjustusi või põhjustada kehavigastusi. x Toote kasutamine ülemäärase vibratsiooniga kohtades võib tekitada probleeme tootega või põhjustada tulekahju. ! ! Paluge paigaldustehnikul või vastaval ettevõttel paigaldada toode seinale. x Vastasel juhul võivad tekkida kehavigastused. x Kasutage kindlasti ettenähtud seinakinnitust. Hoidke toote pakendamiseks kasutatud kilekotid lastest eemal. x Kui lapsed panevad kilekoti endale pähe, võivad nad lämbuda. Vältige toote paigaldamist tolmusesse, niiskesse (saun), õlisesse, suitsusesse või märga (vihmapiisad) kohta ning sõidukisse. x Selle tulemuseks olla elektrilöök või tulekahju. Eesti 5 Alustamine ! Vältige toote paigaldamist kohta, kuhu langeb otsene päikesevalgus või mis on soojusallika (nt kamina või radiaatori) lähedal. x See võib lühendada toote kasutusiga või põhjustada tulekahju. Vältige toote paigaldamist kohta, kus lapsed võivad selleni ulatuda. x Kui laps katsub toodet, võib see kukkuda ja põhjustada kehavigastusi. x Kuna esiosa on raskem, paigaldage toode tasasele ja stabiilsele pinnale. Painutage välisantenni kaabel majja sisenemise kohas allapoole, et vihmavesi ei voolaks sisse. x Kui vihmavesi satub tootesse, võib tulemuseks olla elektrilöök või tulekahju. Paigaldage antenn kõrgepingekaablitest kaugele eemale. x Kui antenn puudutab kõrgepingekaablit või vajub sellele peale, võib tulemuseks olla elektrilöök või tulekahju. ! Ettevaatust! ! SAMSUNG ! Ärge laske tootel selle teisaldamise ajal maha kukkuda. x Selle tulemuseks võivad olla probleemid tootega või kehavigastused. Ärge asetage toodet kummuli põrandale. x See võib kahjustada toote paneeli. Kui paigaldate toote konsoolile või riiulile, veenduge, et toote esiosa ei ulatuks konsoolist või riiulist ettepoole. x Vastasel juhul võib toode maha kukkuda ja põhjustada kahjustusi või kehavigastusi. x Kasutage kindlasti toote suurusele vastavat kappi või riiulit. Toote mahapanekul käsitlege seda õrnalt. x Vastasel juhul võivad tulemuseks olla probleemid tootega või kehavigastused. ! Kui toode paigaldatakse kohta, mille keskkonnatingimused muutuvad märgatavalt, võib ümbritseva keskkonna tõttu tekkida tõsine kvaliteediprobleem. Sellisel juhul paigaldage toode alles pärast mõne meie hooldustehnikuga nõu pidamist. x Mikroskoopilise tolmu, kemikaalide, liiga kõrge või madala temperatuuri, kõrge niiskusega kohad, lennu- või rongijaamad, kus toodet pidevalt kasutatakse. Eesti 6 Alustamine ¦ Puhastamisega seotud teave Hoiatus Enne toote puhastamist eemaldage toitejuhe vooluvõrgust. x Vastasel juhul võib tulemuseks olla elektrilöök või tulekahju. Toote puhastamisel ärge pihustage vett otse toote osadele. x Veenduge, et vesi ei satuks tootesse. x Vastasel juhul võib tulemuseks olla tulekahju, elektrilöök või probleem tootega. ! Ettevaatust! Vältige puhastusvahendi pihustamist otse tootele. x See võib põhjustada toote välispinna värvimuutust või pragunemist või paneeli väljatulekut. Kui toote puhastamine üksnes kaasasoleva lapi abil ei õnnestu, kasutage pehmet, ainult ekraanipuhastusvahendiga niisutatud lappi ja pühkige toodet sellega. x Kui teil ekraanipuhastusvahendit käepärast ei ole, lahjendage enne toote puhastamist puhastusvahendit veega vahekorras 1:10. ! ! Toote puhastamiseks eemaldage toitejuhe ja puhastage toode kaasasoleva puhastuslapiga. x Vältige toote puhastamisel kemikaalide, nt vaha, benseeni, alkoholi, lahusti, sääsetõrjevahendi, aroomaine, määrde või puhastusvahendi, kasutamist. See võib põhjustada välispinna deformeerumist või värvi eemaldumist. Kuna toote välispinda on lihtne kriimustada, kasutage kindlasti kaasasolevat puhastuslappi. ! ¦ Kasutamisega seotud teave Hoiatus Kuna toodet läbib kõrgepinge, ärge mitte kunagi võtke toodet koost lahti, ärge parandage ega muutke seda ise. x Vastasel juhul võib tulemuseks olla tulekahju või elektrilöök. x Kui toode vajab parandamist, võtke ühendust hoolduskeskusega. ! Toote teisaldamiseks lülitage toide välja ning eemaldage toitejuhe vooluvõrgust, antennikaabel ja kõik muud tootega ühendatud juhtmed. x Vastasel juhul võib juhe kahjustuda ning tekitada elektrilöögi või tulekahju. Eesti 7 Alustamine ! ! Kui tootest tuleb veidrat müra, põlemislõhna või suitsu, eemaldage kohe toitepistik vooluvõrgust ja võtke ühendust hoolduskeskusega. xx Vastasel juhul võib tulemuseks olla elektrilöök või tulekahju. Ärge lubage lastel toote küljes rippuda ega sellel ronida. xx Vastasel juhul võib toode maha kukkuda ning põhjustada vigastusi või surma. Kui pillate toote maha või kui korpus on kahjustunud, lülitage toide välja ja eemaldage toitejuhe vooluvõrgust. Võtke ühendust hoolduskeskusega. xx Vastasel juhul võib tulemuseks olla tulekahju või elektrilöök. Ärge asetage tootele midagi, nt mänguasju või küpsiseid. xx Kui laps sirutab end üle toote, et sealt midagi võtta, võib toode või tema soovitud ese maha kukkuda ning põhjustada vigastusi või isegi surma. Tormi või äikese korral eemaldage toitejuhe vooluvõrgust ja ärge mingil juhul puudutage antennikaablit, kuna see võib olla ohtlik. xx Vastasel juhul võib tulemuseks olla elektrilöök või tulekahju. Vältige esemete pillamist tootele ja selle löömist. xx Vastasel juhul võib tulemuseks olla elektrilöök või tulekahju. Toote liigutamisel ärge tõmmake seda toitejuhtmest ega antennikaablist. xx Vastasel juhul võib juhe kahjustuda ja põhjustada tulekahju, elektrilöögi või probleemi tootega. Ärge tõstke ega liigutage toodet, hoides ainult toitejuhtmest või signaalikaablist. xx Vastasel juhul võib juhe kahjustuda ja põhjustada tulekahju, elektrilöögi või probleemi tootega. Olge ettevaatlik, et te ei blokeeriks ventilatsiooniava laudlina või kardinaga. xx Vastasel juhul võib sisemine ülekuumenemine põhjustada tulekahju. ! GAS ! Gaasilekke korral ärge toodet ega toitepistikut puudutage ning õhutage ruumi viivitamatult. xx Säde võib põhjustada plahvatuse või tulekahju. xx Ärge puudutage tormi või äikese ajal toitejuhet ega antennikaablit. Vältige kergsüttivate pihustite ja esemete kasutamist toote lähedal ja ärge asetage neid sinna. xx Selle tulemuseks olla plahvatus või tulekahju. ! 100 Vältige metallesemete, nt söögipulgad, mündid või juukseklambrid, või süttivate esemete pistmist tootesse (ventilatsiooniavadesse, portidesse jne). xx Kui vesi või muud ained satuvad tootesse, lülitage toide välja, eemaldage toitejuhe vooluvõrgust ja võtke ühendust hoolduskeskusega. xx Vastasel juhul võib tulemuseks olla probleem tootega, elektrilöök või tulekahju. Eesti 8 Alustamine Vältige vedelikuga nõude (nt vaaside, lillepottide, joogitasside), kosmeetika või ravimite või metallesemete asetamist tootele. x Kui vesi või muud ained satuvad tootesse, lülitage toide välja, eemaldage toitejuhe vooluvõrgust ja võtke ühendust hoolduskeskusega. x Vastasel juhul võib tulemuseks olla probleem tootega, elektrilöök või tulekahju. Ärge vajutage tugevalt tootele. Toode võib deformeeruda või kahjustuda. Ettevaatust! ! Pildi seismajäämine pikaks ajaks võib tekitada ekraanile püsiva pildi või pleki. x Kui te toodet pikemat aega ei kasuta, kasutage energiasäästurežiimi või seadke ekraanisäästja liikuva pildi režiimile. -_! Kui toodet pikema aja jooksul ei kasutata, nt kodust lahkudes, eemaldage toitejuhe seinakontaktist. x Vastasel juhul võib tolm koguneda ja ülekuumeneda ning põhjustada tulekahju, lühise või elektrilöögi. Määrake toote jaoks sobiv eraldusvõime ja sagedus. x Vastasel juhul võib see silmi väsitada. Vältige toote keeramist tagurpidi või toote liigutamist, hoides ainult alusest. x Selle tulemusel võib toode maha kukkuda ning põhjustada toote kahjustumist või kehavigastusi. Toote pidev liiga lähedalt vaatamine võib teie silmanägemist kahjustada. Vältige niisuti või pliidi kasutamist toote lähedal. x Vastasel juhul võib tulemuseks olla elektrilöök või tulekahju. Kui vaatate ekraani pikemat aega järjest, laske silmadel vahepeal kindlasti puhata (viis minutit tunnis). x See leevendab silmade väsimust. Kuna kuvapaneel on pikemaaegse kasutamise järel kuum, siis ärge toodet puudutage. ! ! ! Eesti 9 Alustamine Hoidke väikesed tarvikud kohas, kus lapsed neile ligi ei pääseks. ! ! Vältige raske eseme asetamist tootele. xx Vastasel juhul võivad tulemuseks olla probleemid tootega või kehavigastused. Kui kaugjuhtimispuldist on patareid välja võetud, jälgige, et lapsed ei paneks neid endale suhu. Pange patarei kohta, kust lapsed neid kätte ei saaks. xx Kui laps on patarei endale suhu pistnud, pöörduge kohe arsti poole. ! ! Olge toote nurga või aluse kõrguse muutmisel ettevaatlik. xx Kui teie käsi või sõrm jääb vahele, võib see saada vigastada. xx Kui toode on liiga kaldus, võib see maha kukkuda ja põhjustada vigastusi. Patareide vahetamisel sisestage need õiget pidi (+, –). xx Vastasel juhul võib patarei kahjustuda või põhjustada vedeliku lekkimise tõttu tulekahju, kehavigastusi või kahjustusi. Patareid (ja laetavad akud) pole tavajäätmed ning need tuleb anda taaskäitlusse. Klient vastutab kasutatud patareide või laetavate akude taaskäitlusse andmise eest. xx Klient võib tagastada kasutatud patareid või laetavad akud lähimasse jäätmekäitluskeskusse või kauplusse, mis müüb sama tüüpi patareisid või laetavaid akusid. Kasutage ainult ettenähtud standardseid patareisid. Ärge kasutage korraga uusi ja kasutatud patareisid. xx Patarei võib katki minna või lekkima hakata ja põhjustada tulekahju, vigastusi või saastet (kahjustusi). Eesti 10 Alustamine Tarvikud ✎✎Veenduge, et teie LED-ekraaniga on kaasas järgmised esemed. Kui mõni neist on puudu, võtke ühendust edasimüüjaga. ✎✎Esemete värv ja kuju võivad olenevalt mudelist erineda. ✎✎Kaableid, mida komplektis pole, saab osta eraldi. ✎✎Vaadake, et mõni tarvik poleks jäänud karbi avamisel pakkematerjali varju peitu. [[ETTEVAATUST! SISESTAGE KINDLALT, ET VÄLTIDA SEADME KÜLJEST LAHTITULEKUT xx xx xx Kasutusjuhend Kaugjuhtimispult ja patareid (2 x AAA) Garantiikaart / ohutusjuhend (mõnes kohas pole saadaval) yy Aluse liitmik xx xx xx Kiirjuhend Puhastuslapp Toitejuhe yy Alus yy D-Sub-kaabel yy Helikaabel yy Komponentkaabel yy Stereokaabel Sisendkaablid (müügil eraldi) yy HDMI–DVI-kaabel yy HDMI-kaabel y Eesti 11 Alustamine Juhtpaneeli ülevaade ✎✎Toote värv ja kuju võivad olenevalt mudelist erineda. Juhtpaneel SOURCE E Kõigi saadaolevate sisendallikate vahel valimiseks. Kasutage seda nuppu ekraanimenüüs, kui soovite kasutada kaugjuhtimispuldi nuppu ENTERE. MENU Kuvab ekraanimenüü, teie LED-ekraani funktsioonide ekraanikuva. Y z Helitugevuse reguleerimiseks. Kasutage ekraanikuval nuppe Y samamoodi nagu kaugjuhtimispuldi nuppe l ja r. Kanalite vahetamiseks. Kasutage ekraanikuval nuppe z samamoodi nagu kaugjuhtimispuldi nuppe u ja d. P (Toide) LED-ekraani sisse- või väljalülitamiseks. Toitenäidik Vilgub ja kustub, kui toide on sees, ning süttib ooterežiimis. Kaugjuhtimispuldi andur Suunake kaugjuhtimispult LED-ekraani sellesse punkti. Ooterežiim Ärge jätke oma LED-ekraani pikemaks ajaks ooterežiimile (kui lahkute näiteks kodust, et minna puhkusele). Kuigi toitenupp on välja lülitatud, kulub siiski veidi elektrit. Kõige õigem oleks toitejuhe vooluvõrgust eemaldada. Eesti 12 Alustamine Kaugjuhtimispuldi ülevaade ✎✎See on spetsiaalne vaegnägijatele mõeldud kaugjuhtimispult, mille kanali- ja numbrinuppudel on Braille' punktkiri. Teleri sisse- ja väljalülitamiseks. Saadaolevate videoallikate kuvamiseks ja valimiseks. Kanalitele otse juurdepääsuks. Kordamööda suvandite Teletext ON, Double, Mix või OFF valimiseks. Helitugevuse reguleerimiseks. Põhi-ekraanimenüü kuvamiseks. Kuvab sisu avalehe, mis sisaldab suvandeid Kanaliloend, Telekava, Media Play, Ajakavahaldur ja Allikas. Sageli kasutatavate funktsioonide Kiirotsingsti valimiseks. Eelmisele kanalile naasmiseks. Heli ajutiseks vaigistamiseks. Kanalite vahetamiseks. Ekraanil kanaliloendi kuvamiseks. EPG (elektroonilise saatekava) kuvamiseks. Teabe kuvamiseks teleriekraanil. Kursori liigutamiseks ja üksuse valimiseks. Seade kinnitamiseks. Eelmisesse menüüsse naasmiseks. Menüüst väljumiseks. Kasutage neid nuppe vastavalt ekraanil kuvatavale juhisele. PIP: lülitab funktsiooni PIP sisse või välja. P.SIZE: suvandi Pildi suurus valimiseks. AD/SUBT.: helikirjelduse sisse- ja väljalülitamiseks (mõnes kohas pole saadaval) / digitaalsete subtiitrite kuvamiseks. Neid nuppe kasutage režiimis Media Play. Patareide paigaldamine (patarei suurus: AAA) Eesti 13 Ühendused Ühendamine antenniga LED-ekraani esmakordsel sisselülitamisel jätkatakse automaatselt põhiseadetega. Eelseadistamine: toite ja antenni ühendamine. ✎✎ ANT OUT Sisendtoide Seadistus (algne seadistamine) LED-ekraani esmakordsel sisselülitamisel aitavad järjest kuvatavad ekraaniviibad konfigureerida põhiseadeid. Vajutage nuppu POWERP. Seadistus on saadaval ainult siis, kui sisendi allikas on seatud suvandile TV. ✎✎Enne LED-ekraani sisselülitamist veenduge, et antennikaabel on ühendatud. 1 2 Menüükeele valimine 3 4 Piirkonna valimine Suvandi Poedemo või Kodukasutus valimine Automaathäälestus P Vajutage menüükeele valimiseks nuppu u või d. Kui olete lõpetanud, vajutage kaks korda nuppu ENTERE. Vajutage nuppu u või d, seejärel nuppu ENTERE. xx Valige režiim Kodukasutus. Režiim Poedemo on mõeldud jaemüügikeskkondadele. xx Seadme seadete tagasiviimiseks režiimilt Poedemo režiimile Kodukasutus (standardne): vajutage LED-ekraani helitugevuse nuppu. Kui näete helitugevuse ekraanikuva, vajutage nuppu MENU ja hoidke seda viis sekundit all. xx Poedemo on mõeldud vaid kauplustes kuvamiseks. Selle valimisel ei saa mõningaid funktsioone kasutada. Kui vaatate kodus, valige režiim Kodukasutus. Vajutage nuppu ENTERE. Valige sobiv piirkond, vajutades selleks nuppu u või d. Valiku kinnitamiseks vajutage nuppu ENTERE. Õige suvandi valimiseks vajutage nuppu u või d, seejärel vajutage kaks korda nuppu ENTERE. Otsida ja salvestada kanalid teie televiisorisse. Kas teil on vaja kanaleid otsida? xx Jah, mul on vaja. Kõik kanalid on saadaval ja salvestatud televiisorisse. (Vajalik on funktsiooni Automaathäälestus kasutamine) xx Ei, mul ei ole vaja. Minu digiboks pakub kõiki kanaleid, mis on kättesaadavad, nii et ma ei vaja kanalite otsimist. Seda valides saate Seadistuse lõpule viia. ✎✎ xx 5 Antenn/kaabel: valige mällusalvestatav antenniallikas. Digitaalne & analoog / Digitaalne / Analoog: valige mällusalvestatav kanaliallikas. Rohkem üksikasju võite vaadata lk 22. Suvandi Kellarežiim saate seadistada automaatselt või käsitsi. xx Automaatne: valige see ajavöönd, kus asute (olenevalt riigist). xx Käsitsi: võimaldab praeguse kuupäeva ja kellaaja käsitsi määrata. Kui klient valib 4. sammus suvandi „Ei, mul ei ole vaja.”, saab kella määrata vaid käsitsi. Vajutage nuppu ENTERE. ✎✎ Suvandi Kellarežiim seadistamine ✎✎ 6 Valmis Kui soovite selle funktsiooni lähtestada ... Valige suvandid Süsteem – Seadistus (algne seadistamine). Sisestage oma 4-kohaline PIN-kood. Vaike-PIN on „0-0-0-0”. Kui soovite PIN-koodi muuta, kasutage funktsiooni Muutke PIN-i. Kodus peaksite funktsiooni Seadistus (MENU → Süsteem) uuesti läbi viima, kuigi seda poes juba tegite. Kui olete PIN-koodi unustanud, vajutage selle lähtestamiseks väärtusele „0-0-0-0” kaugjuhtimispuldi nuppe ooterežiimis järgmises järjekorras: POWER (väljas) → MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (sees). ✎✎ Eesti 14 Ühendused Ühendamine AV-seadmega HDMI- või HDMI–DVI-kaabli kasutamine (kuni 1080p) Saadaolevad seadmed: DVD-, Blu-ray-mängija, HD-kaabliboks, HD STB (teleriboks) satelliitvastuvõtja, VCR HDMI OUT DVD-/ Blu-ray-mängija DVI OUT DVD-/ Blu-ray-mängija R AUDIO OUT W ✎✎HDMI IN(DVI) / PC/DVI AUDIO IN xx Kui HDMI–DVI-kaabel on ühendatud HDMI IN(DVI)-porti, siis heli ei tööta. xx Kui LED-ekraaniga on ühendatud HDMI-režiimi vanemat versiooni kasutav välisseade, ei pruugita pilti korralikult (või üldse) kuvada või ei pruugi heli töötada. Sellise probleemi ilmnemisel küsige välisseadme tootjalt teavet HDMI versiooni kohta ja kui see on aegunud, paluge täiendust. xx Ostke kindlasti serditud HDMI-kaabel. Vastasel korral ei pruugita pilti kuvada või võib ilmneda ühendustõrge. xx Soovitatav on kasutada tavapärast Kiirotsingt HDMI-kaablit või ethernetikaablit. See toode ei toeta etherneti-funktsiooni HDMI kaudu. Scart-kaabli kasutamine Saadaolevad seadmed: DVD, VCR VCR/DVD EXT EXT (RGB) ✎✎Režiimis Ext. toetab DTV-väljund ainult MPEG SD videot ja heli. Eesti 15 Ühendused Komponentkaabli (kuni 1080p) või heli-/videokaabli (ainult 480i) kasutamine Saadaolevad seadmed: DVD-, Blu-ray-mängija, kaabliboks, STB satelliitvastuvõtja, VCR Helikaabel (pole kaasas) Videokaabel (pole kaasas) Y PR PB W R Y W W R AUDIO OUT VIDEO OUT COMPONENT / AV IN R-AUDIO-L Seade R W R R B G Helikaabel (pole kaasas) Komponentkaabel (pole kaasas) R R Punane W Valge R B G Punane Sinine Roheline W AUDIO OUT R-AUDIO-L R R B G COMPONENT OUT PR PB Seade Y R Punane W Valge Y Kollane ✎✎Porti AV IN sisestamise korral ei vasta pistikuAV IN [Y/VIDEO] värv (roheline) videokaabli värvile (kollane). ✎✎Parema pildikvaliteedi saamiseks on komponentühendus soovitatav luua A/V-ühenduse kaudu. Ühendamine pesasse COMMON INTERFACE (Ainult Euroopas, Türgis, Alžeerias, Lõuna-Aafrikas ja SRÜ-s) CI või CI+ kaardi kasutamine Tasuliste kanalite vaatamiseks tuleb sisestada CI või CI+ kaart. xx Kui te CI või CI+ kaarti ei sisesta, kuvavad mõned kanalid teate „Scrambled Signal” (Šifreeritud signaal). xx Telefoninumbrit, CI või CI+ kaardi ID-d, hosti ID-d ja muid andmeid sisaldav sidumisteave kuvatakse umbes 2–3 minuti pärast. Tõrketeate kuvamisel pöörduge oma teenusepakkuja poole. xx Kui kanaliteabe konfigureerimine on lõppenud, kuvatakse teade „Updating Completed” (Värskendamine lõppenud), mis näitab, et kanaliloend on värskendatud. ✎✎MÄRKUS xx CI või CI+ kaardi peate hankima kohalikult kaabelteenuse pakkujalt. xx CI või CI+ kaardi eemaldamisel tõmmake see käega ettevaatlikult välja, kuna kaardi mahapillamine võib seda kahjustada. xx Sisestage CI või CI+ kaart kaardile märgitud suunas. xx Pesa COMMON INTERFACE asukoht võib mudelist olenevalt erineda. xx CI või CI+ kaarti ei toetata mõnes riigis ja piirkonnas. Kontrollige vastavat teavet volitatud edasimüüjalt. xx Probleemide korral võtke ühendust teenusepakkujaga. xx Sisestage CI või CI+ kaart, mis toetab praegusi antenniseadeid. Ekraanipilt on moonutatud või ei kuvata seda üldse. Eesti 16 Ühendused Heliseadme ja arvuti ühendamine HDMI-, HDMI–DVI- või D-sub-kaabli kasutamine ✎ Olenevalt arvutist ei pruugita HDMI-kaabli kaudu ühendamist toetada. HDMI-kaabel (pole kaasas) HDMI–DVI (pole kaasas) Stereokaabel Stereokaabel D-Sub-kaabel Eesti 17 Ühendused Kuvarežiimid (D-Subi ja HDMI/DVI sisend) Optimaalne eraldusvõime: 1366 x 768 pikslit (ainult mudel T19C300) Režiim IBM VESA DMT MAC VESA DMT VESA DMT VESA DMT VESA DMT VESA DMT MAC VESA DMT VESA DMT VESA DMT VESA DMT VESA DMT Kuvarežiim Eraldusvõime Horisontaalne sagedus (kHz) Vertikaalne sagedus (Hz) Pikslikell (MHz) Polaarsuse sünkroonimine (H/V) 720 x 400 70Hz 31,469 70,087 28,322 -/+ 640 x 480 60Hz 31,469 59,940 25,175 -/- 640 x 480 67Hz 35,000 66,667 30,240 -/- 640 x 480 72Hz 37,861 72,809 31,500 -/- 640 x 480 75Hz 37,500 75,000 31,500 -/- 800 x 600 60Hz 37,879 60,317 40,000 +/+ 800 x 600 72Hz 48,077 72,188 50,000 +/+ 800 x 600 75Hz 46,875 75,000 49,500 +/+ 832 x 624 75Hz 49,726 74,551 57,284 -/- 1024 x 768 60Hz 48,363 60,004 65,000 -/- 1024 x 768 70Hz 56,476 70,069 75,000 -/- 1024 x 768 75Hz 60,023 75,029 78,750 +/+ 1280 x 720 60Hz 45,000 60,000 74,250 +/+ 1366 x 768 60Hz 47,712 59,790 85,500 +/+ Horisontaalne sagedus (kHz) Vertikaalne sagedus (Hz) Pikslikell (MHz) Polaarsuse sünkroonimine (H/V) Optimaalne eraldusvõime: 1920 x 1080 pikslit Kuvarežiim Režiim IBM VESA DMT MAC VESA DMT VESA DMT VESA DMT VESA DMT VESA DMT MAC VESA DMT VESA DMT VESA DMT VESA DMT MAC VESA DMT VESA DMT VESA DMT VESA DMT VESA DMT VESA DMT VESA DMT VESA DMT VESA DMT Eraldusvõime 720 x 400 70Hz 31,469 70,087 28,322 -/+ 640 x 480 60Hz 31,469 59,940 25,175 -/- 640 x 480 67Hz 35,000 66,667 30,240 -/- 640 x 480 72Hz 37,861 72,809 31,500 -/- 640 x 480 75Hz 37,500 75,000 31,500 -/- 800 x 600 60Hz 37,879 60,317 40,000 +/+ 800 x 600 72Hz 48,077 72,188 50,000 +/+ 800 x 600 75Hz 46,875 75,000 49,500 +/+ 832 x 624 75Hz 49,726 74,551 57,284 -/- 1024 x 768 60Hz 48,363 60,004 65,000 -/- 1024 x 768 70Hz 56,476 70,069 75,000 -/- 1024 x 768 75Hz 60,023 75,029 78,750 +/+ 1152 x 864 75Hz 67,500 75,000 108,000 +/+ 1152 x 870 75Hz 68,681 75,062 100,000 -/- 1280 x 720 60Hz 45,000 60,000 74,250 +/+ 1280 x 800 60Hz 49,702 59,810 83,500 -/+ 1280 x 1024 60Hz 63,981 60,020 108,000 +/+ 1280 x 1024 75Hz 79,976 75,025 135,000 +/+ 1366 x 768 60Hz 47,712 59,790 85,500 +/+ 1440 x 900 60Hz 55,935 59,887 106,500 -/+ 1600 x 900RB 60Hz 60,000 60,000 108,000 +/+ 1680 x 1050 60Hz 65,290 59,954 146,250 -/+ 1920 x 1080 60Hz 67,500 60,000 148,500 +/+ ✎✎MÄRKUS xx Ülerealaotusega režiimi ei toetata. xx Kui valitud on mittestandardne videovorming, ei pruugi seade õigesti töötada. xx Režiime Eraldi ja Komposiit toetatakse. Režiimi SOG (Sync On Green) ei toetata. Eesti 18 Ühendused Sisendallika muutmine Nime muutmine Allikas SOURCEs→ TOOLST → Nime muutmine → ENTERE SOURCE s→ Allikas Kui vajutate suvandis Allikas nuppu TOOLST, saate välisele sisendallikale määrata soovikohase nime. Kasutage seda LED-ekraani või väliste sisendallikate (nt DVD- või Blu-ray-mängija, kaabliboksi või STB satelliitvastuvõtja) ühendamiseks. ■■ VCR / DVD / Kaabel-STB / Satelliit-STB / PVR STB / AV-vastuvõtja / Mäng / Videokaamera / PC / DVI PC / DVI-seadmed / TV / IPTV / Blu-ray / HD DVD / DMA: sisendpesasse ühendatud seadme nimi, et hõlbustada teil sisendallika valimist. ■■ TV / Ext. / PC / HDMI/DVI / AV / USB / komponent ✎✎Suvandis Allikas, on ühendatud ✎✎Kui ühendate arvuti HDMI-DVI kaabli abil porti HDMI ✎✎TV, PC ja Ext. on alati aktiveeritud. ✎✎Kui ühendate arvuti HDMI-DVI kaabli abil porti HDMI IN (DVI), peaksite LED-ekraani seadma suvandis Nime muutmine režiimile PC. sisendallikas esile tõstetud. IN (DVI), peaksite LED-ekraani seadma suvandis Nime muutmine režiimile DVI-PC. ✎✎Kui ühendate AV-seadmed HDMI-DVI kaabli abil porti HDMI IN (DVI), peaksite LED-ekraani seadma suvandis Nime muutmine režiimile DVI-seadmed. Teave SOURCEs → TOOLST→ Teave → ENTERE Saate vaadata üksikasjalikku teavet valitud välisseadme kohta. Põhifunktsioonid Menüüdes liikumine Ekraanikuva kasutamine Enne LED-kuva kasutamist järgige allolevaid samme, et õppida menüüdes liikumist ning erinevate funktsioonide valimist ja reguleerimist. 3 1 2 Juurdepääs võib erineda olenevalt valitud menüüst. 1 MENU m 2 3 4 5 ▲/▼ 6 7 ENTER E ENTER E ▲/▼ ◄/► 4 1 ENTERE / suunanupp: Kursori liigutamiseks ja üksuse valimiseks. Seade kinnitamiseks. EXIT e Ekraanil kuvatakse põhimenüü valikud: Pilt, Heli, Kanal, Süsteem, Tugi. Valige ikoon nupuga ▲ või ▼. Alammenüü avamiseks vajutage nuppu ENTERE. Valige soovitud alammenüü nupuga ▲ või ▼. Reguleerige üksuse väärtust nupuga ◄ või ►. Ekraanikuva reguleerimine võib erineda olenevalt valitud menüüst. Konfigureerimise lõpetamiseks vajutage nuppu ENTERE. Vajutage nuppu EXIT. 2 Nupp RETURN: Eelmisesse menüüsse naasmiseks. 3 Nupp MENU: Põhi-ekraanimenüü kuvamiseks. 4 Nupp EXIT: ekraanimenüüst väljumine. Eesti 19 Põhifunktsioonid Nupu INFO kasutamine (kava Praegu ja tulemas) Kanali vaate kasutamine Kuva tuvastab praeguse kanali ja teatud helivideo seadete oleku. Kava Praegu ja tulemas kuvab igapäevast LED-kuva saatekavateadet iga kanali kohta vastavalt saadete ajale. x Praeguse kanali vaatamise ajal soovitud saate kohta teabe kuvamiseks kerige klahvidega l / r. (Oleneb kanalist.) x Teiste kanalite kohta teabe saamiseks kerige klahvidega u / d. Kui soovite liikuda praegu valitud kanalile, vajutage nuppu ENTERE. Telekava 17.00 Tei 19. juuli IL MEDICO E LO STRGONE DTV-ant. 6 R4 DTT 16:55 - 17:55 IL MEDICO E LO STREGONE - 2 TEMPO 5 Varsti eetris Kanali vaade – kõik Täna 17:00 17:30 1 1futech Teave puudub 2 24ore.tv Teave puudub 3 BBC World Teave puudub 4 Class News Teave puudub 5 Coming Soon Teave puudub 6 R4 DTT IL MEDICO E LO STREGONE 18:00 TG 4 a Sche. Mgr b –24 tundi { +24 tundi } Kan-rež. 18:30 Teave puudub Teave k Lehekülg E Vaata • Kuvatav pilt võib erineda olenevalt mudelist. DTV-ant. Stereo Kõik 17.02 Tei 19. juuli Pealkirja pole Coming Soon 576i 4:3 SD 5 Üksikasjalik teave puudub. Itaalia x x a Teave x • Kuvatav pilt võib erineda olenevalt mudelist. x Kanalimenüü kasutamine Vajutage nuppu CONTENT, et valida suvand Sisu avaleht, seejärel valige soovitud menüü. Avaneb vastav kuva. Sisu avaleht x x x a Punane (Sche. Mgr): avab suvandi Ajakavahaldur. b Roheline (-24 tundi): kuvab 24 tunni jooksul edastatavate saadete loendi. { Kollane (+24 tundi): kuvab pärast 24 tundi edastatavate saadete loendi. } Sinine (Kan-rež.): saate valida aknas Kanali vaade kuvatavate kanalite tüübi. (Teave): kuvab valitud saate üksikasjad. k (Lehekülg): liigub järgmisele või eelmisele leheküljele. E (Vaata / Ajastus) – Praeguse saate valimine võimaldab valitud saadet vaadata. – Tulevase saate valimine reserveerib valitud saate vaatamiseks. Ajastuse tühistamiseks vajutage uuesti nuppu ENTERE ja valige käsk Tühista ajastused. Ajakavahaldur CONTENT → Sisu avaleht → Ajakavahaldur → ENTERE Kanaliloend Telekava Media Play Ajakavahaldur Allikas R Naase • Kuvatav pilt võib erineda olenevalt mudelist. Saate vaatamiseks reserveeritud kanali kuvada, seda muuta või selle kustutada. Funktsiooni Vaatamise ajakava kasutamine Telekava CONTENT → Sisu avaleht → Telekava → ENTERE EPG (elektroonilise saatekava) teavet pakuvad edastajad. Edastajate pakutava saadete ajakava abil võite saated, mida soovite vaadata, eelnevalt määrata, nii et teler lülitub määratud ajal automaatselt vastavalt valitud saate kanalile. Saatekirjed võidakse kuvada tühjana või aegununa olenevalt kanali olekust. Saate soovitud kanali seada määratud ajal automaatselt kuvama. Funktsiooni kasutamiseks seadistage kõigepealt praegune kellaaeg. 1. Vajutage nuppu ENTERE, et valida suvand Ajakavahaldur. 2. Saate käsitsi ajastamiseks vajutage nuppu TOOLST või a . Avaneb kuva Vaatamise ajakava. 3. Vajutage nuppe u / d / l / r, et määrata suvand Antenn, Kanal, Kordus, Kuupäev või Algusaeg. Eesti 20 Põhifunktsioonid xx xx xx Antenn: valige soovitud antenniallikas. Kanal: valige soovitud kanal. Kordus: valige vastavalt soovile kas Üks kord, Käsitsi, Lau~Püh, Esm~Ree või Iga päev. Kui valite suvandi Käsitsi, saate määrata soovitud päeva. ✎✎ Tähis c näitab, et kuupäev on valitud. xx xx Kuupäev: saate määrata soovitud kuupäeva. See on saadaval, kui valite jaotises Kordus suvandi Üks kord. ✎✎ Algusaeg: saate määrata soovitud algusaja. Kuval Teave saate muuta või tühistada reserveeringuteavet. ✎✎ xx Lukusta/ava võimaldab kanali lukustada, nii et seda ei saa valida ega vaadata. ✎✎ See funktsioon on saadaval ainult siis, kui suvand Kanalilukk on seatud olekusse Sees. ✎✎ Ilmub PIN-koodi sisestamise kuva. Sisestage oma 4-kohaline PIN-kood (vaikekood on „0-0-0-0”). PIN-koodi saate muuta suvandi Muutke PIN-i abil. xx Kanali nime muutmine (ainult analoogkanalite puhul): määrake oma kanali nimi. ✎✎ Sõltuvalt koodekist ei pruugita seda funktsiooni toetada. xx Tühista ajastused: saate tühistada vaatamiseks reserveeritud saate. xx Muuda: saate muuta vaatamiseks reserveeritud saadet. xx Naase: saate naasta eelmisele kuvale. xx Muuda kanali number : Numbri muutmiseks vajutage soovitud numbrinuppe. ✎✎ Seda funktsiooni ei pruugita olenevalt piirkonnast toetada. xx Kustuta: saate kanali kustutada, et kuvataks ainult teie soovitud kanalid. xx Teave: kuvab kanali nime, eraldusvõime, pildirežiimi, Kanaliloend keele jne (mõni on saadaval ainult DTV puhul) xx Sordi: saate muuta loendi järjestust kanali nime või CONTENT → Kanaliloend → ENTERE numbri alusel. (Ainult DIGITAALSE kanali puhul) Saate vaadata kõiki leitud kanaleid. xx Muuda Antenna: lülitab valikule Antenn või Kaabel. xx Redig.-rež.: saate valida soovitud kanali ja seda muuta.  Kanaliloend Kõik 1 1futech 2 24ore.tv 3 BBC World 4 Class News 5 Coming Soon 6 R4 DTT IL MEDICO E LO STREGONE a1 C2 a2 C4 T Tööriistad L Kan-rež. E Vaata k Lehekülg ■■ l r (Kan-rež.): liikuge kanalitüübi juurde, mida soovite kuvada ekraanil Kanaliloend. ✎✎ Suvand võib olenevalt riigist erineda. ■■ E (Vaata / Teave): saate valitud kanalit vaadata / kuvab valitud saate üksikasjad. ■■ k (Lehekülg): liigub järgmisele või eelmisele leheküljele. Funktsiooni Vaatamise ajakava kasutamine kasutamine suvandis Kanaliloend (olenevalt kanalitest) ✎✎Kui vajutate kaugjuhtimispuldil üks kord nuppu CH LIST, Kui seadistate suvandis Kanaliloend funktsiooni Vaatamise ajakava, saate saateid määrata ainult suvandis Progr. vaade. 1. Vajutage nuppu CH LIST, seejärel valige soovitud digitaalkanal. Toimingunuppude kasutamine suvandiga Kanaliloend 2. Vajutage nuppu TOOLST ja valige suvand Progr. vaade. ■■ T (Tööriistad): nupu Tööriistad vajutamine võimaldab kontrollida järgmisi funktsioone. 3. Vajutage soovitud saate valimiseks nuppe u / d, seejärel vajutage nuppu E (Teave). • Kuvatav pilt võib erineda olenevalt mudelist. kuvatakse ekraanil kohe Kanaliloend. xx Progr. vaade: vajutage soovitud saate valimiseks nuppe u/d, seejärel vajutage nuppu ENTERE. (Ainult DIGITAALSE kanali puhul) xx Muuda lemmikuid: saate sageli vaadatavad kanalid määrata lemmikuteks. 4. Valige suvand Vaatamise ajakava ning kui olete lõpetanud, vajutage nuppu ENTERE. ✎✎Kui soovite funktsiooni Vaatamise ajakava tühistada, järgige samme 1–3. Valige suvand Tühista ajastused. ✎✎ Valige suvand Muuda lemmikuid, seejärel vajutage nuppu ENTERE. –– Kui kanal on juba lemmikutesse lisatud, kuvatakse suvand Muuda lemmikuid. Eesti 21 Põhifunktsioonid Kanalimenüü ¦¦ Kanalite uuesti häälestamine MENUm → Kanal → ENTERE Antenn (Antenn / kaabel)t Enne, kui teie teler saab alustada saadaolevate kanalite mällusalvestamist, peate määrama LED-ekraaniga ühendatud signaaliallika tüübi. ■■ Kaablivõrgu otsingusuvand (Oleneb riigist) Saate määrata kaabelvõrgu otsinguks täiendavaid suvandeid, nt sageduse ja sümbolikiirus. –– Algsagedus / Lõppsagedus: saate määrata alg- või lõppsageduse (riigiti erinev). –– Sümboli määr: kuvab saadaolevad sümbolikiirused. –– Modulatsioon: kuvab saadaolevad modulatsiooniväärtused. Käsitsi häälestamine Võimaldab kanaleid LED-ekraanil käsitsi otsida ja salvestada. Riik (Oleneb riigist) Ilmub PIN-koodi sisestamise kuva. Sisestage oma 4-kohaline PIN-kood. ✎✎Valige oma riik, et LED-ekraan saaks edastatavad kanalid õigesti automaatselt häälestada. ■■ Digitaalkanal: saate muuta riiki digitaalkanalite jaoks. ■■ Analoogkanal: saate muuta riiki analoogkanalite jaoks. Automaathäälestus ✎✎Kui kanal on funktsiooni Kanalilukk abil lukustatud, kuvatakse PIN-i sisestamise aken. ■■ Digitaalkanali häälestamine: digitaalkanalite otsimine. 1. Vajutage nuppu ENTERE, et valida suvand Uus. ✎✎ Kui valite Antenn → Antenn: Kanal, Sagedus, Ribalaius ✎✎ Kui valite Antenn → Kaabel: Sagedus, Modulatsioon, Sümboli määr 2. Vajutage nuppu d, et valida suvand Otsi. Kui otsing on lõppenud, värskendatakse kanalit kanaliloendis. ■■ Analoogkanali häälestamine: analoogkanalite otsimine. (Oleneb riigist) ✎✎Automaatselt määratud kanalinumbrid ei pruugi vastata tegelikele või soovitud kanalinumbritele. Kui kanal on funktsiooni Kanalilukk abil lukustatud, kuvatakse PIN-i sisestamise aken. ■■ Automaathäälestus –– Antenn / kaabel: valige mällusalvestatav antenniallikas. Digitaalne & analoog / Digitaalne / Analoog: valige mällusalvestatav kanaliallikas. ✎✎ Kui valite Kaabel → Digitaalne & analoog või Digitaalne: sisestage väärtus kaabelkanalite otsimiseks. xx Otsingurežiim(Täisotsing / Võrk / Kiirotsing): Valib suvandi Otsingurežiim seaded valikutest Täisotsing / Võrk / Kiirotsing. xx Võrk (Automaatne/Käsitsi): suvandi Võrgu ID seadistusrežiimi valimine Automaatne või Käsitsi. xx Võrgu ID: kui suvandi Võrk seadistuseks on valitud Käsitsi, saate suvandi Võrgu ID määrata numbrinuppude abil. xx Sagedus: kuvab kanali sageduse. (Igas riigis erinev) xx Modulatsioon: kuvab saadaolevad modulatsiooniväärtused. xx Sümboli määr: kuvab saadaolevad sümbolikiirused. 1. Vajutage nuppu ENTERE, et valida suvand Uus. 2. Määrake suvandid Saade, Värvisüsteem, Helisüsteem, Kanal ja Otsi. 3. Vajutage nuppu d, et valida suvand Salvesta. Kui otsing on lõppenud, värskendatakse kanalit kanaliloendis. Kanaliloendi edastus Ilmub PIN-koodi sisestamise kuva. Sisestage oma 4-kohaline PIN-kood. Imporditakse või eksporditakse kanalite kaart. Funktsiooni kasutamiseks peaksite ühendama USBmäluseadme. ■■ Importimine USB-lt: kanaliloend imporditakse USB-lt. ■■ Ekspordi USB-le: kanaliloend eksporditakse USB-le. See funktsioon on saadaval, kui USB on ühendatud. ✎✎USB-vorming peab olema FAT32. Peenhäälestus (Ainult analoogkanalite puhul) Kui vastuvõtt on hea, ei ole kanalit vaja peenhäälestada, kuna see toimub otsingu ja salvestamise ajal automaatselt. Kui signaal on nõrk või hajutatud, peenhäälestage kanal käsitsi. Kerige vasakule või paremale, kuni pilt on selge. ✎✎Seaded rakenduvad ainult praegu vaadatavale kanalile. ✎✎Salvestatud peenhäälestatud kanalid tähistatud tärniga „*” (näete seda kanaliribal oleva kanalinumbri kõrval paremal pool). ✎✎Peenhäälestuse tühistamiseks valige suvand Taast. Eesti 22 Põhifunktsioonid Pildimenüü ¦¦ Eelseadistatud pildirežiimi muutmine MENUm → Pilt → Pildirežiim → ENTERE Pildirežiim t Valige eelistatud pilditüüp. ✎✎Arvutiga ühendamisel on suvandi Pildirežiim puhul saadaval ainult valikud Standardne ja Meelelahutus. ■■ Dünaamiline: sobilik valges ruumis. ■■ Standardne: sobilik tavalises keskkonnas. ■■ Film: sobilik filmide vaatamiseks pimedas ruumis. ■■ Meelelahutus: sobilik filmide vaatamiseks ja mängude mängimiseks. ✎✎ See on saadaval ainult arvutiühenduse korral. Kuva reguleerimine ■■ Pildi suurus: teie kaabliboks-/ satelliitvastuvõtjal võib olla ka oma ekraanisuuruste seadistus. Soovitame siiski tungivalt, et kasutaksite suurema osa ajast 16:9 režiimi. Automaatlaiekraan: reguleerib pildisuuruse automaatselt kuvasuhtele 16:9. 16:9: seab pildi laiekraanrežiimile 16:9. Lai suum: teeb pildi suuremaks kui 4:3. Suvandit Asend saate reguleerida nuppude u / d abil. ✎✎ Suum: suurendab 16:9 laiekraanpilti vertikaalselt, et mahutada see ekraanile. Suvandit Suum või Asend saate reguleerida nuppude u / d abil. ✎✎ 4:3: seab pildi põhirežiimile (4:3). ✎✎ Ärge vaadake 4:3 formaati kaua aega. Ekraani vasakul ja paremal küljel ning keskel kuvatavad jäljed või ääred võivad põhjustada pildi säilimist (ekraani sissepõlemist), mida garantii ei kata. ¦¦ Pildiseadete reguleerimine MENUm → Pilt → ENTERE Samsung MagicAngle Reguleerib ekraani vaatenurka, et parandada pildikvaliteeti vastavalt teie vaatamisasendile. ■■ Samsung MagicAngle: kui vaatate ekraani nurga all, mis on all- või ülalpool igale asendile vastava režiimi seadistust, saate samasuguse pildikvaliteedi nagu vaataks ekraani otse eest. xx Väljas: valige eesmises asendis vaatamisel. xx Nõjatusrežiim: valige veidi altpoolt vaatamisel. xx Seismisrežiim: valige ülemises asendis vaatamisel. ■■ Režiim: ekraani vaatenurga reguleerimine. ✎✎Kui Samsung MagicAngle on seatud suvandile Nõjatusrežiim või Seismisrežiim, pole suvand Gamma saadaval. Taustavalgus / Kontrastsus / Heledus / Teravus / Värv / Toon (R/P) Teie teleril on pildikvaliteedi juhtimiseks mitmeid seadistussuvandeid. ✎✎MÄRKUS xx PAL-süsteemi analoogrežiimides TV, PC, AV pole funktsioon Toon (R/P) saadaval. xx Arvutiga ühendamisel saate muuta ainult suvandeid Taustavalgus, Kontrastsus, Heledus ja Teravus. xx Seadeid saab reguleerida ja salvestada iga LEDekraaniga ühendatud välisseadme puhul. xx Pildiheleduse vähendamine vähendab energiakulu. Mahuta ekraanile: kuvab HDMI (720p/1080i/1080p) või komponendi (720p/1080i/1080p) signaalide sisestamisel Täisotsingu pildi ilma servi maha lõikamata. Suvandit Asend saate reguleerida nuppude u / d / l / r abil. ✎✎ ✎✎MÄRKUS xx Olenevalt sisendallikast võivad pildisuuruse suvandid olla erinevad. xx Saadaolevad üksused võivad erineda olenevalt valitud režiimist. xx Arvutiga ühendamisel saab reguleerida ainult režiime 16:9 ja 4:3. xx Seadeid saab reguleerida ja salvestada iga LED-ekraani sisendisse ühendatud välisseadme jaoks. xx Kui kasutate funktsiooni Mahuta ekraanile koos HDMI 720p sisendiga, lõigatakse ülalt, alt, vasakult ja paremalt üks rida maha nagu üleskannimise funktsioonis. ■■ Suum/Asend: saate nupu u / d / l / r abil reguleerida pildi suurust ja asendit. ✎✎ See on saadaval ainult siis, kui pildi suurus on seatud valikule Suum ja Lai suum. ✎✎ Režiimis Lai suum saate reguleerida ainult asendit. ✎✎ Lähtestamine: Lähtestage Suum ja Asend vaikeseadetele. ■■ Kuva suurus 4:3 (16:9 / Lai suum / Suum / 4:3): saadaval ainult siis, kui pildi suurus on seatud valikule Automaatlaiekraan. Saate määratleda soovitud pildisuuruseks 4:3 WSS (Wide Screen Service – laiekraanteenus) või originaalsuuruse. Iga Euroopa riik nõuab erinevat pildisuurust. ✎✎ Pole saadaval režiimides HDMI, Komponent ja HDMI/ DVI. Eesti 23 Põhifunktsioonid ■■ Arvutikuva reguleerimine ✎✎ Saadaval ainult režiimis PC. xx Jäme / Peen: eemaldab või vähendab pildimüra. Kui müraeemalduseks ei piisa ainult peenhäälestusest, reguleerige sagedust võimalikult hästi (Jäme) ja seejärel peenhäälestage uuesti. Kui müra on vähendatud, reguleerige pilti uuesti, et see oleks joondatud ekraani keskele. xx Asend: arvutiekraani asendit saate reguleerida suunanooltega (u / d / l / r). xx Image Reset: taastab pildi vaikeseaded. Automaatreguleeriminet Sageduse väärtusi / asendit ja peenhäälestust reguleeritakse automaatselt. ✎✎See on saadaval ainult režiimis PC. Teleri kasutamine arvuti (PC) ekraanina Arvutitarkvara seadistamine (Windows XP põhjal) Olenevalt Windowsi versioonist ja videokaardist võivad teie arvuti tegelikud kuvad erineda. Sellisel juhul kasutatakse peaaegu alati sama põhilist seadistusteavet. (Pöörduge oma arvutitootja või Samsungi edasimüüja poole, kui see nii ei ole.) 1. Klõpsake Windowsi Start-menüüs suvandil Control Panel (Juhtpaneel). xx xx xx xx ¦¦ Pildisuvandite muutmine Täpsemad seaded MENUm → Pilt → Täpsemad seaded → ENTERE (Täpsemad seaded on saadaval režiimides Standardne / Film) Võrreldes eelmiste mudelitega on Samsungi uuel LED-ekraanil palju täpsem pilt. ✎✎Arvutiga ühendamisel saate muuta ainult suvandit Valge tasakaal. Täpsemad seaded 1080 pikslit]. (T19C300: 1366 X 768 pikslit) xx Kui teie kuvaseadete dialoogikastis on olemas ka vertikaalse sageduse suvand, on selle õige väärtus 60 või 60 Hz. Vastasel juhul klõpsake lihtsalt nuppu OK ja sulgege dialoogikast. Õige asendi säilitamine toote kasutamisel Kõrge Must tonaalsus Väljas Ainult RGB-režiim Värvikooslus 0 Väljas Loomulik Valge tasakaal 3. Klõpsake suvandil Display (Kuva), avaneb kuva dialoogikast. xx Õige suuruseseade (eraldusvõime) [Optimaalne: 1920 X Dünaam. kontr. Nahatoon 2. Klõpsake juhtpaneeli aknas suvandil Appearance and Themes (Ilme ja kujundused). Avaneb kuva dialoogikast. 4. Liikuge kuva dialoogikastis vahekaardile Settings (Seaded). Reguleerige toote nurka nii, et valgus ei peegelduks ekraanilt tagasi. Hoidke oma küünarnukid õige nurga all ja käsivarred käeseljaga ühel joonel. Hoidke küünarnukid õige nurga all. Asetage oma kannad otse vastu maad, hoides põlvi 90-kraadise või suurema nurga all, ning säilitage käsivarte asendit, nii et need oleks südamest allpool. Gamma 0  ■■ Dünaam. kontr. (Väljas / Madal / Keskmine / Kõrge): saate reguleerida kuva kontrastsust. ■■ Must tonaalsus (Väljas / Tume / Tumedam / Tumedaim): saate valida musta tooni taseme, et reguleerida kuva sügavust. ■■ Nahatoon: saate rõhutada roosat „nahatooni”. ■■ Ainult RGB-režiim (Väljas / Punane / Roheline / Sinine): kuvab punase, rohelise ja sinise värvi, et värvitooni ja küllastust peenreguleerida. ■■ Värvikooslus (Automaatne / Loomulik): saate reguleerida pildi loomiseks saadaolevate värvide vahemikku. ■■ Valge tasakaal: saate reguleerida värvitemperatuuri loomulikuma pildi saavutamiseks. R-Offset / G-Offset / B-Offset: saate reguleerida iga värvi (punase, rohelise, sinise) tumedusastet. R-Gain / G-Gain / B-Gain: saate reguleerida iga värvi (punase, rohelise, sinise) heledusastet. Lähtestamine: saate taastada suvandi Valge tasakaal vaikeseaded. Hoidke toote kasutamisel õiget asendit. xx Hoidke selg sirge. xx Ekraan peaks olema silmadest 45–50 cm (15–19 tolli) kaugusel. Vaadake alla ekraani poole, nii et nägu oleks otse ekraani suunas. ■■ Gamma: saate reguleerida peamise värvi intensiivsust. ■■ Liikumisvalgustus (Väljas / Sees): saate heleduse juhtimisega vähendada energiakulu. Eesti 24 Põhifunktsioonid Helimenüü Pildivalikud MENUm → Pilt → Pildivalikud → ENTERE ✎ Arvutiga ühendamisel saate muuta ainult suvandit Värvitoon. Pildivalikud Värvitoon Standardne Digitaalne mürafil. Automaatne MPEG-i mürafilter Automaatne HDMI musta tase Madal Filmirežiim Väljas ¦ Eelseadistatud helirežiimi muutmine MENUm → Heli → Helirežiim → ENTERE Helirežiim t ■ Standardne: saate valida tavalise helirežiimi. ■ Muusika: võimendab muusika üle häälte. ■ Film: pakub filmidele parimat heli. ■ Selge kõne: võimendab kõne üle muude helide. ■ Võimendus: suurendab kõrgsageduslike helide intensiivsust, et võimaldada vaegkuuljatel paremini kuulda. ✎ Kui suvand Valige kõlar on seatud valikule Väline kõlar, on Helirežiim inaktiivne. ■ Värvitoon (Jahe / Standardne / Soe1 / Soe2) ✎ ✎ ■ Soe1 või Soe2 inaktiveeritakse, kui pildirežiimiks on Dünaamiline. Seadeid saab reguleerida ja salvestada iga LEDekraani sisendisse ühendatud välisseadme jaoks. Digitaalne mürafil. (Väljas / Madal / Keskmine / Kõrge / Automaatne / Autovisualiseerimine): kui teie LED-ekraani vastuvõetav edastussignaal on nõrk, võite aktiveerida funktsiooni Digitaalne mürafil., mis vähendab ekraanile jääda võivat staatilist ja varikujutist. ✎ Heliefekt MENUm → Heli → Heliefekt → ENTERE (Ainult standardses helirežiimis) ■ SRS TruSurround HD (Väljas / Sees) t See funktsioon pakub virtuaalset 5.1-kanalilist ruumilist heli kahe kõlari kaudu, kasutades HRTF-tehnoloogiat (Head Related Transfer Function). ■ SRS TruDialog (Väljas / Sees) See funktsioon võimaldab suurendada kõne intensiivsust üle taustamuusika või heliefektide, et dialoog oleks selgemini kuuldav. ■ Ekvalaiser Võimaldab reguleerida helirežiimi. – Tasakaal V/P: võimaldab reguleerida parema ja vasaku kõlari vahelist tasakaalu. 100Hz / 300Hz / 1 kHz / 3 kHz / 10 kHz (ribalaiuse reguleerimine): võimaldab reguleerida teatud ribalaiuste sagedustaset. – Lähtestamine: taastab ekvalaiseri vaikeseaded. Kui signaal on nõrk, proovige teisi valikuid, kuni kuvatakse parim pilt. Autovisualiseerimine: kuvab signaali tugevuse analoogkanalite vahetamisel. Saadaval ainult analoogkanalite puhul. ✎ ✎ ¦ Heliseadete reguleerimine Kui riba on roheline, on vastuvõetav signaal parim võimalik. ■ MPEG-i mürafilter (Väljas / Madal / Keskmine / Kõrge / Automaatne): vähendab MPEG-müra, et pakkuda parandatud pildikvaliteeti. ■ HDMI musta tase (Madal / Tavaline): saate valida musta tooni taseme, et reguleerida kuva sügavust. ■ Filmirežiim (Väljas / Auto1 / Auto2): seadistab LEDekraani filmisignaale kõigist allikatest automaatselt tundma ja töötlema ning reguleerib pildikvaliteedi optimaalseks. ✎ ✎ ✎ Saadaval ainult HDMI-režiimis (RGB-signaalid). Saadaval telerirežiimis, HDMI (1080i). Kui ekraan ei tundu olevat loomulik, muutke suvandis Filmirežiim selle valikuks Väljas / Auto1 / Auto2. Pildi lähtestamine (Jah / Ei) Taastab teie praeguse pildirežiimi vaikeseaded. Eesti 25 Põhifunktsioonid ¦¦ Helisüsteemid jne MENUm → Heli → ENTERE ■■ Dolby Digitali kmp (Line / RF): see funktsioon minimeerib signaali ebavõrdsust Dolby digitaalsignaali ja häälesignaali (st MPEG-heli, HE-AAC, ATV-heli) vahel. ✎✎ Valige Line, kui soovite saada dünaamilist heli, ning RF, kui soovite vähendada öisel ajal erinevust valjude ja mahedate helide vahel. Ülekande helivalikud ■■ Heli keel (Ainult digitaalkanalite puhul) Saate muuta heli keelte vaikeväärtust. Saadaolev keel võib olenevalt ülekandest erineda. ✎✎ ■■ Heli vorming (Ainult digitaalkanalite puhul) Saate valida heli vormingu. ■■ Heli kirjeldus (Pole kõikjal saadaval; ainult digitaalkanalite puhul) Funktsioon kasutab AD (heli kirjeldus) puhul helivoogu, mis saadetakse edastajalt koos põhiheliga. Heli kirjeldus (Väljas / Sees): saate helikirjelduse funktsiooni sisse või välja lülitada. ✎✎ ✎✎ Helitugevus: saate reguleerida helikirjelduse helitugevust. Lisaseaded (Ainult digitaalkanalite puhul) ■■ DTV helitase (MPEG / HE-AAC): see funktsioon võimaldab vähendada helisignaali (mis on üks digitaalse TV edastuse ajal vastuvõetud signaalidest) ebavõrdsuse soovitud tasemele. ✎✎ Vastavalt edastussignaali tüübile saab suvandit Line: saate seada –31 dB-st (viide) kõrgemate või madalamate signaalide väljundtaseme väärtusele –20 dB või –31 dB. RF: saate seada –20 dB-st (viide) kõrgemate või madalamate signaalide väljundtaseme väärtusele –10 dB või –20 dB. Kõlari seaded ■■ Valige kõlar (Väline kõlar / TV kõlar):põhikõlari ja heli vastuvõtja erineva kodeerimiskiiruse tõttu võib tekkida helikaja. Sellisel juhul seadke TV valikuks Väline kõlar. ✎✎ Kui suvand Valige kõlar on seatud valikule Väline kõlar, ei tööta helitugevuse ja vaigistamise (MUTE) nupud ning heliseaded on piiratud. ✎✎ Kui suvand Valige kõlar on seatud valikule Väline kõlar. xx TV kõlar: Väljas; Väline kõlar: Sees ✎✎ Kui suvand Valige kõlar on seatud valikule TV kõlar. xx TV kõlar: Sees; Väline kõlar: Sees ✎✎ Kui videosignaali pole, on mõlemad kõlarid vaigistatud. ✎✎ Seeria TC300 puhul pole see saadaval. ■■ Autom. helitugevus (Väljas/Tavaline/Öörežiim): Kanalite helitugevuse võrdsustamiseks seadke valikule Tavaline. Öörežiim: see režiim pakub täiustatud heli, võrreldes režiimiga Tavaline, tekitamata peaaegu üldse müra. See on kasulik öösiti. MPEG/HE-AAC reguleerida vahemikus –10 dB kuni 0 dB. Heli lähtest. (Jah / Ei) reguleerige seda vastavalt vahemikus 0 kuni –10. Kõigi heli tehaseseadete taastamine. ✎✎ Helitugevuse suurendamiseks või vähendamiseks ¦¦ Helirežiimi valimine t Kui valite suvandi Dual fg, kuvatakse ekraanil praegune helirežiim. A2 Stereo NICAM Stereo Heli tüüp Mono Stereo Dual Mono Stereo Dual Dual f-g Mono Stereo ↔ Mono Dual f ↔ Dual g Mono Mono ↔ Stereo Mono ↔ Dual f Dual g Vaikeseade Automaatne muutmine Dual f Automaatne muutmine Dual f ✎✎Kui valiku Stereo signaal on nõrk ja toimub automaatne lülitumine, lülitage valikule Mono. ✎✎Aktiveeritakse ainult stereohelisignaali puhul. ✎✎Saadaval ainult juhul, kui sisendi Allikas on seatud valikule TV. Eesti 26 Põhifunktsioonid Süsteemimenüü Sisse-/väljalülitustaimeri seadistamine ■ ¦ Kellaaja seadistamine MENUm → Süsteem → ENTERE Sisselülitustaimer S.-lülitustaimer 1 / S.-lülitustaimer 2 / S.-lülitustaimer 3 : valida saab kolme erineva sisselülitustaimeri seadistuse vahel. Kõigepealt peate seadistama kella. S.-lülitustaimer 1 Aeg ■ Seadistus Kell: kella seadistamine mitmesuguste LED-ekraani ajafunktsioonide kasutamiseks. ✎ Iga kord, kui vajutate nuppu INFO, kuvatakse praegune kellaaeg. ✎ Kui ühendate toitejuhtme lahti, peate kella uuesti seadistama. Püh x Aja automaatseks määramiseks peab antenn olema ühendatud. Käsitsi: saate praeguse aja käsitsi seadistada. ✎ Olenevalt ülekandejaamast ja signaalist ei pruugi automaatne ajaseadistus olla täpne. Sellisel juhul määrake aeg käsitsi. Kella seadistus: määrake päev, kuu, aasta, tunnid ja minutid käsitsi. Saadaval ainult juhul, kui Kellarežiim on seatud valikule Käsitsi. ✎ ✎ Suvandite päev, kuu, aasta, tunnid ja minutid väärtused saate sisestada otse kaugjuhtimispuldi numbriklahvidega. Ajavöönd (Automaatne / Käsitsi) (olenevalt riigist): valige oma ajavöönd. See funktsioon on saadaval ainult juhul, kui suvand Kellarežiim on seatud valikule Automaatne. ✎ – GMT (GMT-3:00~GMT-1:00 / GMT / GMT+1:00~GMT+ 12:00): saate valida oma ajavööndi. See funktsioon on saadaval ainult juhul, kui suvand Ajavöönd on seatud valikule Käsitsi. ✎ – Suveajafun.(Suveaja valimine) (Väljas/Sees): saate suveaja määramise funktsiooni sisse või välja lülitada. See funktsioon on saadaval ainult juhul, kui suvand Ajavöönd on seatud valikule Käsitsi. ✎ Unetaimeri kasutamine ■ Unetaimer t: lülitab LED-ekraani eelmääratud aja möödudes automaatselt välja (30, 60, 90, 120, 150 ja 180 minutit). ✎ Funktsiooni Unetaimer tühistamiseks valige suvand Väljas. Tei Kol Nel Ree Lau 0:00 Helitugevus 20 Allikas Automaatne: saate praeguse kellaaja automaatselt määrata, kasutades digitaalkanali kellaaega. ✎ Esm Aeg Kellarežiim (Automaatne / Käsitsi) x Väljas TV Aerial DTV Kanal 1 Sulge R Naase Seadistus: valige vastavalt soovile Väljas, Üks kord, Iga päev, Esm~Ree, Esm~Lau, Lau~Püh või Käsitsi. Kui valite suvandi Käsitsi, saate määrata päeva taimeri aktiveerimiseks. Tähis c näitab teie valitud päeva. ✎ Aeg: saate määrata tunnid ja minutid. Helitugevus: saate määrata soovitud helitugevuse. Allikas: Valige soovitud sisendallikas, kui LED-ekraan automaatselt sisse lülitub. (USB saate valida ainult juhul, kui LED-ekraaniga on ühendatud USB-seade.) Aerial (kui suvand Allikas on seatud valikule TV): valige ATV või DTV. Kanal (kui suvand Allikas on seatud valikule TV): valige soovitud kanal. Muusika / Foto (kui suvand Allikas on seatud valikule USB): valige USB-seadme muusika- või fotofaile sisaldav kaust, mida esitatakse, kui LED-ekraan automaatselt sisse lülitub. MÄRKUS x Kui USB-seadmel pole ühtegi muusikafaili või valitud pole muusikat sisaldav kaust, ei tööta taimerifunktsioon korralikult. x Kui USB-seadmel on ainult üks fotofail, ei esitata slaidiseanssi. x Kui kausta nimi on liiga pikk, ei saa kausta valida. x Iga teie kasutatav USB on määratud oma kaustale. Kui kasutate rohkem kui ühte sama tüüpi USBseadet, veenduge, et kõigil USB-seadmele määratud kaustadel on erinev nimi. x Funktsiooni Sisselülitustaimer puhul on soovitatav kasutada USB-mälupulka ja mitme kaardi lugejat. x Funktsioon Sisselülitustaimer ei pruugi töötada sisseehitatud akudega USB-seadmete, MP3mängijate või teatud tootjate PMP-dega, kuna nende seadmete tuvastamine võtab kaua aega. ✎ Eesti 27 Põhifunktsioonid ■ Väljalülitustaimer V.-lülitustaimer 1 / V.-lülitustaimer 2 / V.-lülitustaimer 3 : valida saab kolme erineva väljalülitustaimeri seadistuse vahel. Kõigepealt peate seadistama kella. Väljas Esm Tei Kol Aeg Nel MENUm → Süsteem → Eco-lahendus → ENTERE Eco-lahendus V.-lülitustaimer 1 Seadistus Püh ¦ Säästlikud lahendused Ree ■ Energiasääst (Väljas / Madal / Keskmine / Kõrge / Pilt välja)t: saate reguleerida LED-ekraani heledust, et vähendada energiakulu. Kui valite suvandi Pilt välja, lülitub ekraan välja, kuid heli jääb sisselülitatuks. Ekraani sisselülitamiseks vajutage mis tahes nuppu, välja arvatud helitugevuse nupp. ■ Vaikne puhkerežiim (Väljas / 15 min / 30 min / 60 min): soovimatu energiakulu vältimiseks määrake, kui kauaks peaks LED-ekraan jääma sisselülitatuks, kui signaale vastu ei võeta. Lau 0:00 Sulge R Naase Seadistus: valige vastavalt soovile Väljas, Üks kord, Iga päev, Esm~Ree, Esm~Lau, Lau~Püh või Käsitsi. Kui valite suvandi Käsitsi, saate määrata päeva taimeri aktiveerimiseks. Tähis c näitab teie valitud päeva. ✎ ✎ ■ Aeg: saate määrata tunnid ja minutid. ¦ Saadete lukustamine MENUm → Süsteem → Turvaseaded → ENTERE Turvaseaded ✎ Enne seadistuskuva avaneb PIN-koodi sisestuskuva. ✎ Sisestage oma 4-kohaline PIN-kood (vaikekood on „0-0-00”). PIN-koodi saate muuta suvandi Muutke PIN-i abil. ■ Kanalilukk (Väljas/Sees): saate kanalid suvandis Channel Manager lukustada, et takistada loata kasutajatel, nt lastel, vaadata sobimatuid programme. ✎ ■ ✎ ■ Auto Power Off (Väljas / Sees): aitab energiat kokku hoida, lülitades LED-ekraani automaatselt välja, kui nelja tunni jooksul pole kasutaja midagi teinud. ¦ Muud funktsioonid MENUm → Süsteem → ENTERE Keel ■ ■ Menüü keel: saate määrata menüükeele. Teleteksti keel: saate määrata soovitud teletekstikeele. ✎ ■ Saadaval ainult juhul, kui sisendi Allikas on seatud valikule TV. Vanusepiirangu lukk (olenevalt riigist): takistab volitamata kasutajatel (nt lastel) vaadata sobimatuid programme, kasutades selleks kasutaja määratud neljakohalist PINkoodi. Kui valitud kanal on lukus, kuvatakse sümbol „\”. Funktsioon on inaktiivne, kui arvuti on energiasäästurežiimis. Kui ülekandel pole valitud keel saadaval, on vaikekeeleks inglise keel. Eeliskeel (Peamine heli / Teine heli / Peamised subtiitrid / Teised subtiitrid): valige keel, mis on kanali valimisel vaikekeeleks. Subtiitrid Kasutage seda menüüd režiimi Subtiitrid seadistamiseks. Suvandi Vanusepiirangu lukk üksused erinevad olenevalt riigist. ■ Subtiitrid (Väljas / Sees): saate subtiitrid sisse või välja lülitada. Muutke PIN-i: avab kuva Muutke PIN-i. Valige PIN-koodi jaoks mis tahes neli numbrit ja sisestage need. Muutke oma LED-ekraani seadistamiseks vajalikku isiklikku ID-koodi. Sisestage uuesti samad neli numbrit. Kui kinnituskuva kaob, on teie PIN-kood mällu salvestatud. ■ Subtitle Mode (Tavaline / Vaegkuuljatele): saate määrata subtiitrirežiimi. ■ Subtiitrikeel: saate määrata subtiitrite keele. ✎ ✎ Kui vaadatav saade ei toeta funktsiooni Vaegkuuljatele, aktiveerub Eeliskeel automaatselt ka suvandi Vaegkuuljatele valimisel. Kui ülekandel pole valitud keel saadaval, on vaikekeeleks inglise keel. Eesti 28 Põhifunktsioonid Digitaaltekst (Keela / Luba) (Ainult Ühendkuningriigis) Kui saadet edastatakse koos digitaaltekstiga, on see funktsioon lubatud. Automaatkaitse aeg ■■ Väljas / 2 tundi / 4 tundi / 8 tundi / 10 tundi: Kui ekraan jääb seisva pildiga kasutaja määratud ajaks tegevusetusse olekusse, aktiveerub ekraanisäästja, et vältida ekraanile varikujutiste teket. Üldine 1. Ostke CI CAM-i moodul lähimalt edasimüüjalt või telefoni teel. 2. Sisestage CI või CI+ kaart tugevasti CAM-i noolega näidatud suunas. 3. Sisestage CI või CI+ kaardiga CAM ühisliidese pesasse noolega näidatud suunas, nii et see joonduks pesaga paralleelselt. 4. Kontrollige, kas näete šifreeritud signaaliga kanalil pilti. ¦¦ Pilt pildis (PIP) MENUm → Süsteem → PIP → ENTERE ■■ Max energiasääst (Väljas / Sees): lülitab energiakulu vähendamiseks arvutimonitori välja, kui arvutit teatud aja jooksul ei kasutata. PIP t ■■ Mängurežiim (Väljas / Sees): Kui ühendate mängukonsooli, nt PlayStation™ või Xbox™, saate mängurežiimi valimisel nautida palju realistlikumat mängu. ✎✎MÄRKUS ✎✎MÄRKUS xx Mängurežiimi ettevaatusabinõud ja piirangud –– Mängukonsooli lahtiühendamiseks ja teise välisseadme ühendamiseks seadke suvand Mängurežiim seadistusmenüüs olekusse Väljas. –– Kui kuvate LED-kuva suvandis Mängurežiim, väreleb ekraan kergelt. xx Mängurežiim pole saadaval, kui sisendallikaks on määratud TV või PC. xx Pärast mängukonsooli ühendamist seadke suvand Mängurežiim olekusse Sees. Kahjuks võite märgata halvemat pildikvaliteeti. xx Kui Mängurežiim on olekus Sees: –– Pilt on seatud valikule Standardne ja Heli seatud valikule Film. ■■ Paneelilukk (Väljas/Sees): saate kõik esipaneeli klahvid korraga lukustada või avada. Kui paneelilukk on sisse lülitatud, ei tööta ükski esipaneeli klahv. ■■ Boot-logo (Väljas/Sees): kuvab LED-ekraani sisselülitamisel Samsungi logo. Saate vaadata LED-ekraani tuunerit ja ühte välist videoallikat samaaegselt. PIP (Pilt pildis) ei tööta samas režiimis. xx PIP-heli jaoks vaadake suvandi Heli valik juhiseid. xx Kui lülitate PIP-režiimis vaatamise ajal LED-ekraani välja, kaob PIP aken. xx Kui kasutate põhiekraani mängu või karaoke jaoks, võite märgata, et PIP aknas olev pilt muutub veidi ebaloomulikuks. xx Kui suvand Vanusepiirangu lukk on rakendatud, ei saa funktsiooni PIP kasutada. xx PIP seaded Põhipilt HDMI, HDMI (PC), komponent, PC Alampilt TV ■■ PIP (Väljas / Sees): saate funktsiooni PIP aktiveerida või inaktiveerida. ■■ Kanal: valige alamkuva jaoks kanal. ■■ Suurus (Õ / Ã): valige alampildi suurus. ■■ Asend (à / – / — / œ): valige alampildi asend. ■■ Heli valik (Põhi / Alamekraan): saate valida režiimis PIP soovitud heli (Põhi / Alamekraan). Ühisliides ¦¦ DivX®-i nõudevideo ■■ CI-menüü: võimaldab kasutajal valida CAM-i pakutud menüüst. Valige PC-kaardi menüül põhinev CI-menüü. ■■ CAM-video teisendkodeerimine: Lülitage CAM-video teisendkodeerimine automaatrežiimile või välja. Kuvab telerile autoriseeritud registreerimiskoodi. Kui lähete DivX-i veebisaidile ja registreerute, saate alla laadida VOD registreerimisfaili. Kui esitate VOD registreerimise meediumisisu abil, on registreerumine lõpule viidud. ■ Rakenduse info: saate vaadata CI-pesasse sisestatud CAM-il ja CAM-i sisestatud CI või CI+ kaardil olevat teavet. CAM-i võite installida igal ajal, ükskõik, kas LED-ekraan on sisse või välja lülitatud. ✎✎Lisateavet DivX® VOD kohta leiate aadressilt http://vod. divx.com. Eesti 29 Põhifunktsioonid Toemenüü MENUm → Tugi → ENTERE Enesetest ✎✎Enesetest võib mõne sekundi aega võtta. See on osa LED-ekraani tavapärasest tööst. ■■ Pildi testimine (Jah / Ei): kasutage seda pildiprobleemide kontrollimiseks. Jah: kui testmustrit ei kuvata või sellel esineb müra, valige Jah. Probleem võib olla LED-ekraaniga. Abi saamiseks võtke ühendust Samsungiga. Ei: kui testmuster kuvatakse õigesti, valige Ei. Probleem võib olla välisseadmega. Kontrollige ühendusi. Probleemi püsimisel vaadake välisseadme kasutusjuhendit. ■■ Heli testimine (Jah / Ei): kasutage heliprobleemide kontrollimiseks sisseehitatud meloodiat. Jah: kui kuulete heli testimise ajal heli ainult ühest kõlarist või üldse mitte, valige Jah. Probleem võib olla LEDekraaniga. Abi saamiseks võtke ühendust Samsungiga. Ei: kui kuulete kõlaritest heli, valige Ei. Probleem võib olla välisseadmega. Kontrollige ühendusi. Probleemi püsimisel vaadake välisseadme kasutusjuhendit. Uusima versiooni installimine ■■ USB abil: Teleri külg sisestage telerisse aadressilt www. samsung.com alla USB-draiv laaditud püsivara uuendusfaili sisaldav USB-draiv. Olge ettevaatlik, et te ei katkestaks toiteühendust ega eemaldaks USB-draivi enne, kui uuendused on lõpule viidud. Kui püsivara uuendamine on lõpule viidud, lülitub teler automaatselt välja ja sisse. Tarkvara uuendamise ajal taastuvad teie seadistatud video ja heli vaikeseaded. Soovitame teil oma seaded kirja panna, et saaksite need pärast uuendamist hõlpsasti taastada. ■■ Kanali kaudu: tarkvara uuendamine ülekandesignaali kaudu. ✎✎ Kui funktsioon valitakse tarkvara edastamise ajal, otsitakse ja laaditakse tarkvara automaatselt alla. ✎✎ Tarkvara allalaadimiseks vajalik aeg sõltub signaali olekust. ■■ Alternatiivne tarkvara: asendab praeguse tarkvara alternatiivsega. ■■ Signaaliinfo: (ainult digitaalkanalite puhul) kanali vastuvõtukvaliteet on kas suurepärane või pole kanalid saadaval. Reguleerige signaali tugevuse suurendamiseks antenni. ■■ Ooterežiimi värskendus (Väljas / 1 tunni pärast / 2 tunni pärast / 00:00 / 02:00 / 12:00 / 14:00): käsitsi uuendamine viiakse valitud ajal automaatselt läbi. Kuna seadme toide on sisemiselt sisse lülitatud, võib ekraan LED-toote puhul olla nõrgalt sisse lülitatud. See võib jätkuda kauem kui üks tund, kuni tarkvara uuendamine on lõpule viidud. ■■ Lähtestamine: kõik seaded, välja arvatud võrguseaded, lähtestatakse tehase vaikeseadetele. Võtke Samsungiga ühendust Tarkvarauuendus Vaadake seda teavet, kui teie LED-ekraan ei tööta korralikult või kui soovite tarkvara uuendada. Leiate teavet meie kõnekeskuste kohta ning selle kohta, kuidas tooteid ja tarkvara alla laadida. Tarkvarauuendus võib toimuda kas ülekandesignaali kaudu või uusima tarkvara allalaadimisega saidilt www.samsung.com USBmäluseadmele. Praegune versioon on versioon tarkvarast, mis on LED-ekraani installitud. Sisu avaleht Saate nautida mitmesugust kasulikku sisu. ✎✎Tarkvara on esitatud vormingus Aasta/kuu/päev_versioon. Tarkvarauuendus USB abil Kanali kaudu Alternatiivne tarkvara Ooterežiimi värskendus 2 tunni pärast  Eesti 30 Täpsemad funktsioonid Media Play kasutamine Media Play / Videod / Nautige USB massmäluklassi (MSC) seadmele salvestatud video-, foto ja muusikafaile. Cruzer Blade 3,23 GB vaba / 3,55 GB Videod 1. Vajutage nuppu CONTENT. 2. Vajutage nuppu l / r, et valida soovitud menüü (Media Play), seejärel vajutage nuppu ENTERE. Fotod Muusika CONTENT → Media Play → ENTERE R Naase • Kuvatav pilt võib erineda olenevalt mudelist. ¦ USB-seadme ühendamine 1. Lülitage teler sisse. 2. Ühendage foto- ja muusikafaile sisaldav USB-seade teleri küljel asuvasse USBpesasse. 3. Kui USB-seade on teleriga ühendatud, kuvatakse hüpikaken. Seejärel saate valida suvandi Seade on ühendatud. Teleri külg USB-draiv ✎ Litsentsimata multimeediumfailide puhul ei pruugi see õigesti töötada. ✎ Vajalik teave enne Media Play kasutamist. x x x x MTP-d (meediumiedastusprotokolli) ei toetata. x x USB-kõvaketast ei toetata. x x x x x Ärge ühendage USB-seadet laadimise ajal lahti. x x Kui ühendatud on rohkem kui kaks PTP-seadet, saate korraga kasutada ainult ühte. x Kui USB-seadme ühendamisel või kasutamisel kuvatakse ülepingehoiatuse teade, ei pruugita seadet ära tunda või see võib olla rikutud. Failisüsteem toetab FAT16, FAT32 ja NTFS-i. Teatud tüüpi USB-digitaalkaamerad ja -heliseadmed ei pruugi selle teleriga ühilduda. Media Play toetab ainult USB massmäluklassi (MSC) seadmeid. MSC on massmäluklassi ainult hulgitransportimise seade. MSC-d on näiteks mälupulgad, mälukaardilugejad ja USB-kõvakettad (USB-jaoturit ei toetata). Seadmed tuleb ühendada otse teleri USB-porti. Enne seadme ühendamist teleriga varundage oma failid, et vältida nende kahjustamist või andmete kaotsiminekut. SAMSUNG ei vastuta failide kahjustumise ega andmete kadumise eest. Mida kõrgem on pildi eraldusvõime, seda kauem võtab selle ekraanile kuvamine aega. JPEG maksimaalne toetatud eraldusvõime on 15 360 X 8640 pikslit. Toetuseta või vigaste failide korral kuvatakse teade „Not Supported File Format” (Toetuseta failivorming). Tasuliselt saidilt alla laaditud, DRM-iga MP3-sid ei saa esitada. Digitaalõiguste haldus (DRM) on tehnoloogia, mis toetab sisu loomist, levitamist ja haldamist integreeritud ja mitmekülgsel moel, kaasa arvatud sisupakkujate õiguste ja huvide kaitsmine, sisu illegaalse kopeerimise takistamine ning arveldamiste ja kokkulepete haldamine. Kui ühendatud on rohkem kui kaks MSC-seadet, ei pruugita mõnda neist ära tunda. Suuremat voolu (üle 500 mA või 5 V) nõudvat USB-seadet ei pruugita toetada. Eesti 31 Täpsemad funktsioonid x x x x Kui teleril puudub suvandis Automaatkaitse aeg määratud aja jooksul sisend, käivitub ekraanisäästja. x Media Play toetab ainult järjestikust jpeg-vormingut. Teleri ühendamisel võib mõne välise kõvakettadraivi puhul käivituda automaatselt energiasäästurežiim. USB-pikenduskaabli kasutamisel ei pruugi USB-seade faile ära tunda või ei saa seadmel olevaid faile lugeda. Kui teleriga ühendatud USB-seadet ära ei tunta, seadmel olevate failide loend on vigane või mõnda loendis olevat faili ei esitata, ühendage USB-seade arvutiga, vormindage seade ja kontrollige ühendust. ¦ Ekraanikuva Liikuge nuppude u / d / l / r abil soovitud failini ja seejärel vajutage nuppu ENTERE. Fail esitatakse. Media Play kuva võib erineda olenevalt selle avamise viisist. Teave: kuvab valitud sisu kategooria (nt muusika), seadme (nt USB-draiv), kausta/faili nime ja lehe. Sisurežiim: saate valida soovitud sisukategooria. Media Play / Videod / Kõrgem kaust 2/8 Cruzer.../Video_02.AVI Video_01 1. jaan 2012 Video_02 Video_03 1. jaan 2012 1. jaan 2012 Video_04 Video_05 1. jaan 2012 1. jaan 2012 Video_06 Video_07 1. jaan 2012 1. jaan 2012 Video_02.AVI 1. jaan 2012 17,6 MB Kuvab valitud faili teabe. Video_08 1. jaan 2012 �µ Lehe liigutamineE Esita T Tööriistad R Naase • Kuvatav pilt võib erineda olenevalt mudelist. Toimingunupud • � Liigu eelmisele lehele. Saadaval ainult suvandis Muusika. • µ Liigu järgmisele lehele. Saadaval ainult suvandis Muusika. • EEsita: esitab meediumifaili. • T Tööriistad: kuvab suvandimenüü. • R Naase: mine eelmisse sammu. Eesti 32 Täpsemad funktsioonid Videod Video esitamine 1. 2. Vajutage nuppe l / r / u / d, et valida faililoendist soovitud video. Vajutage nuppu ENTERE või ∂ (Esita). x x Valitud faili nimi kuvatakse faili esitamise ajal ülaservas. x x Video taasesituse ajal saate nuppude l ja r abil otsida. Kui videoaja teave on teadmata, ei kuvata esitusaega ja edenemisriba. Taasesituse ajal saate kasutada nuppe π (REW) ja µ (FF). ✎ Selles režiimis võite nautida mängus sisalduvaid videolõike, kuid mitte mängida mängu ennast. • Kuvatav pilt võib erineda olenevalt mudelist. Toetatud subtiitrivormingud – Väline Nimetus Laiend MPEG-4 Timed text .ttxt SAMI .smi SubRip .srt SubViewer .sub Micro DVD .sub või .txt SubStation Alpha .ssa Advanced SubStation Alpha .ass Powerdivx .psb Nimetus Konteiner – Sisemine Xsub AVI SubStation Alpha MKV Advanced SubStation Alpha MKV SubRip MKV MPEG-4 Timed text MP4 Eesti 33 Täpsemad funktsioonid Toetatud videovormingud Faililaiend Konteiner Videokodek Eraldusvõime Kaadrisagedus Bitikiirus (kaadrit/s) (Mbit/s) DivX 3.11 / 4.x / 5.1 / 6.0 *.avi *.mkv *.asf *.wmv *.mp4 *.3gp *.vro *.mpg *.mpeg *.ts *.tp *.trp *.m2ts *.mts *.divx H.264 BP / MP 1920 x 1080 / HP 20 [40] Ei sisalda: FMO / ASO / RS Toetab: BP / MP / HP tase 4.1 AC3 LPCM ADMPCM(IMA, MS) AAC HE-AAC WMA DD+ MPEG(MP3) VC1 SP / MP /A P L3 tugi, L4 DTS Core tugi puudub Vorbis Lihtprofiili keskmine tase Põhiprofiili kõrge tase Täpsema profiili tase 3 WMV9 tugi Profile3, piiratud SD eraldusvõimega H.263 Motion JPEG Helikodek GMC tugi puudub MPEG4 SP / ASP AVI MKV ASF MP4 3GP VRO VOB PS TS Kommentaarid 640 x 480 30 10 Window Media Video v9 1920 x 1080 20 [40] MPEG2 Kõrge profiili kõrge tase MPEG1 MPEG-1, välja arvatud D-pilt Eesti 34 Täpsemad funktsioonid Muud piirangud ✎ MÄRKUS x x x Kui kodeki sisuga on probleeme, siis kodekit ei toetata. x x Kui registritabel on vigane, siis funktsiooni Seek (Jump) ei toetata. Kui konteineris olev teave on vale ja failis tõrge, ei saa konteiner seda korralikult esitada. Kui sisu standardne bitikiirus/kaadrisagedus on ülaltoodud tabelis loetletud ühilduvast kaadrisagedusest kõrgem, ei pruugi heli või video töötada. Kui esitate videot võrguühenduse kaudu, võite märgata faili hakkimist. Nimetus x x x x Vorming Toetab kuni H.264, tase 4.1 H.264 FMO / ASO / RS, VC1 SP / MP / AP L4 ja AVCHD tugi puudub. MPEG4 SP, ASP: – alla 1280 X 720: max 60 kaadrit. – üle 1280 X 720: max 30 kaadrit. GMC 2 ei toetata. x x x Toetab kuni: WMA 7, 8, 9, STD WMA 9 PRO ei toeta 2 kanalit ületavat multikanalit ega kadudeta heli. WMA diskreetimissagedust 22 050 Hz mono ei toetata. Fotod Foto (või slaidiseansi) kuvamine 1. Vajutage nuppu u / d / l / r, et valida faililoendist soovitud foto. 2. Vajutage nuppu ENTERE. – Kui valitud foto kuvatakse, vajutage slaidiseansi käivitamiseks nuppu ENTERE. – Slaidiseansi ajal kuvatakse kõik faililoendis olevad failid järjekorras. Media Play / Fotod / Kõrgem kaust Cruzer... / Fotod / 0801181... .JPG 7 / 1000 0801181247070.JPG 1. jaan 2012 663.0KB 1920 x 1080 ✎ Muusikafaile saab slaidiseansi ajal automaatselt esitada, valides Taustamuusika sees. �µ Lehe liigutamine E EsitaT Tööriistad R Naase ✎ Suvandit Taustamuusika ei saa muuta, enne kui BGM on • Kuvatav pilt võib erineda olenevalt mudelist. laadimise lõpetanud. Toetatud pildivormingud Faililaiend Vorming Eraldusvõime 15360 x 8640 *.jpg JPEG *.bmp BMP 1920 x 1080 *.mpo MPO 15360 x 8640 Eesti 35 Täpsemad funktsioonid Muusika Muusika esitamine 1. Vajutage nuppu u / d, et valida faililoendist soovitud Muusika. 2. Vajutage nuppu ENTERE. Media Play / Muusika / Cruzer... / Muusika / Music_01.mp3 Kõrgem kaust ✎ Kuvab ainult järgmises tabelis loetletud toetatud vormingus muusikafailid. Teiste laienditega faile ei kuvata, isegi kui need on samale USB-seadmele salvestatud. ✎ Kui MP3-failide esitamisel on heli ebanormaalne, reguleerige menüüs Heli suvandit Ekvalaiser. (Ülemoduleeritud MP3-fail võib põhjustada heliprobleemi.) Music_01 Singer 1 Music_02 Singer 2 Music_03 Singer 3 Music_04 Singer 4 Music_05 Singer 5 Music_06 Singer 6 Music_07 Singer 7 Music_08 Singer 8 Music_09 Singer 9 Music_01 Singer 1 2003 Fallen Other 2:36 / 5:00 b{ Lehe liigutamine E EsitaT Tööriistad R Naase • Kuvatav pilt võib erineda olenevalt mudelist. Valitud muusika esitamine 1. Vajutage nuppu TOOLST ja valige suvand Valiku esitam. 2. Valige soovitud muusika. 3. Vajutage nuppu TOOLST ja valige suvand Valiku esitam. ✎ ✎ Valitud failide kõrval kuvatakse tähis c. Kogu muusikavaliku tühistamiseks vajutage nuppu Vali kõik / Tühista kõik valikud. Toetatud muusikafailivormingud Faililaiend Tüüp Kodek *.mp3 MPEG MPEG1 heli kiht 3 *.m4a *.mpa *.aac *.3ga MPEG4 AAC *.flac FLAC FLAC *.ogg OGG Vorbis *.wma WMA WMA Eesti 36 Täpsemad funktsioonid ¦¦ Media Play – täpsemad funktsioonid Videote/fotode/muusika esitamisvalikute menüü Vajutage nuppu TOOLST ning seejärel saate teha järgmist. Kategooria Toimingud Videod Fotod Režiim Juhuesit. Saate muusikat esitada juhuslikus järjestuses. Kordusrežiim Saate meediumifaile korduvalt esitada. > Režiim Pilt Saate reguleerida pildiseadistust. > > Helirežiim Saate reguleerida heliseadistust. > > Alusta slaidiseanssi / LÕPETA slaidiseanss Saate slaidiseanssi alustada või selle peatada. Muusika > > > > Slaidiseansi kiirus Saate valida slaidiseansi kiiruse slaidiseansi ajal. > Taustamuusika sees Saate slaidiseansi ajal taustamuusika sisse või välja lülitada. > Background Music Setting Saate slaidiseansi vaatamise ajal taustamuusika valida. > Suum Saate pilte täisekraanrežiimis suumida. > Pööra Saate pilte täisekraanrežiimis pöörata. Teave Saate vaadata üksikasjalikku teavet esitatava faili kohta. > > > Valiku esitam. Saate esitada valitud üksusi. > > > Pealk. otsing Saate liikuda otse järgmise pealkirjani. > Aja otsing Saate filmis nuppude l ja r abil üheminutilise intervalliga otsida. > Pildi suurus Saate pildi suurust reguleerida vastavalt oma eelistusele. > Subtiitrid Saate määrata subtiitrite olekuks Sees / Väljas. > Subtiitrite seaded Vaadake videofaili koos subtiitritega. See suvand on saadaval ainult siis, kui subtiitrifaili nimi vastab videofaili nimele. > Heli keel Vaadake videot enda valitud toetatud keeles. See suvand on saadaval ainult voogesituse tüüpi failide korral, mis toetavad mitme helivormingu esitamist. > > Eesti 37 Muu teave Analoogkanali teletekstifunktsioon Teletekstiteenuse indeksileht pakub teavet teenuse kasutamise kohta. Teletekstiteabe õigesti kuvamiseks peab kanali vastuvõtt olema stabiilne. Vastasel juhul võib teave olla puudulik või ei pruugita mõnda lehte kuvada. ✎✎Teleteksti lehekülgi saate vahetada, kui vajutate kaugjuhtimispuldi numbrinuppe. 1 / (Teletekst sisse/miks./välja): aktiveerib teletekstirežiimi praegusel kanalil. Teletekstirežiimi katmiseks praegu edastatava kuvaga vajutage seda nuppu kaks korda. Teletekstist väljumiseks vajutage nuppu üks kord. 2 8 (salvesta): salvestab teleteksti leheküljed. 3 6 (indeks): kuvab teleteksti vaatamise ajal indeksilehe (sisukorra). 4 4 (suurus): kuvab teleteksti ekraani ülaosas kahekordse suurusega. Teksti liigutamiseks ekraani alaosasse vajutage nuppu uuesti. Tavakuvale naasmiseks vajutage nuppu veel üks kord. 5 9 (hoia): hoiab kuva praegusel lehel, kui sellel peaks olema veel automaatselt järgnevaid lehti. Tagasivõtmiseks vajutage nuppu uuesti. 6 Värvinupud (punane, roheline, kollane, sinine): kui ülekandeettevõte kasutab süsteemi FASTEXT, on teleteksti leheküljel erinevad teemad värvidega tähistatud ja neid saab valida vastavat värvi nuppude abil. Vajutage soovitud teemale vastavat värvi nuppu. Kuvatakse uus värvikoodidega lehekülg. Siin saate üksusi samal viisil valida. Eelmise või järgmise lehekülje kuvamiseks vajutage vastavat värvi nuppu. 7 0 (režiim): valib teletekstirežiimi (LIST/ FLOF). Kui vajutate nuppu režiimis LIST, lülitub režiim loendi salvestamise režiimile. Loendi salvestamise režiimis saate teleteksti lehekülje salvestada loendisse nupu 8 (salvesta) abil. 1 8 1 (alamleht): kuvab saadaoleva alamlehe. 9 2 (järgmine lehekülg): kuvab 7 teleteksti järgmise lehekülje. 0 3 (eelmine lehekülg): kuvab teleteksti eelmise lehekülje. 5 (näita): kuvab varjatud teksti (nt ! mõistatuste vastused). Tavakuva taastamiseks vajutage nuppu uuesti. @ 7 (tühista): kahandab teletekstikuva selle katmiseks praeguse saatega. 8 Tavaline teleteksti lehekülg 9 2 0 3 4 ! 5 @ 6 Osa A B C D E F Sisu Valitud leheküljenumber Ülekandekanali tunnus Praegune leheküljenumber või otsingutähised Kuupäev ja kellaaeg Tekst Olekuteave; FASTEXT-i teave Eesti 38 Muu teave Paigaldamine seinakinnitusele / lauapealsele alusele Ettevalmistused enne seinakinnituse / lauapealse aluse paigaldamist 1. Lülitage toode välja ja eemaldage toitejuhe seinakontaktist. 2. Asetage paneeli kaitsmiseks pehme riie või tekk tasasele pinnale ja asetage toode sellele kummuli. 3. Hoidke toote põhikorpust käega. Aluse eemaldamiseks tõmmake seda joonisel noolega näidatud suunas. Paigaldamine seinakinnitusele / lauapealsele alusele 1 2 A 3 A 4 A Seinakinnitus / lauapealse aluse kinnitus B B Seinakinnituskomplekt / lauapealne alus (pole kaasas) [[ETTEVAATUST! Tähtis Ärge kasutage seinakinnituse paigaldamiseks pikemaid kruvisid kui 14 mm (L14). 4. Joondage seinakinnitus / lauapealne alus monitori/LED-ekraaniga ja kinnitage see tugevalt, keerates kruvi kõvasti kinni. 5. Joondage tootel olev ühenduskoha soon aluse (lauapealse aluse, seinakinnituse või muu toe) soonega ja kinnitage tugevalt, keerates kruvi kõvasti kinni. Eesti 39 Muu teave ✎✎MÄRKUS xx Kui kasutate pikemaid kui standardspetsifikatsioonidega määratud kruve, võivad need toote sisemust kahjustada. xx VESA standardspetsifikatsioonidega mitteühilduvate seinakinnituste puhul võib kruvi pikkus erineda olenevalt vastavatest spetsifikatsioonidest. xx Vältige VESA standardspetsifikatsioonidega mitteühilduvate kruvide kasutamist ja kruvide paigaldamist liigse jõuga. Toode võib maha kukkuda ja saada kahjustusi või tekitada kehavigastusi. Samsung ei vastuta mingite kahjustuste ega vigastuste eest. xx Samsung ei vastuta mingite kahjustuste ega vigastuste eest, mis on tekkinud tehnilistele näitajatele mittevastava seinakinnituse / lauapealse aluse kasutamise tõttu või juhul, kui seadet pole paigaldanud volitatud paigaldustehnik. xx Toote paigaldamiseks seinakinnituse abil ostke kinnitus, mis jätab seina ja toote vahele vähemalt 10 cm (3,93 tolli) ruumi. xx Kasutage rahvusvahelistele spetsifikatsioonidele vastavat seinakinnitust. Vargusevastane Kensingtoni lukk Samsung ei tarni Kensingtoni lukku. See on seade, mida kasutatakse süsteemi füüsiliseks kinnitamiseks, kui kasutate seda avalikus kohas. Luku välimus ja lukustusviis võib olenevalt tootjast erineda joonisel kujutatust. Täiendavat teavet õige kasutamise kohta vaadake Kensingtoni luku kasutusjuhendist. <Teleri tagakülg> 1 ✎✎Leidke LED-ekraani tagaküljel ikoon K. Kensingtoni pesa asub ikooni K kõrval. Toote lukustamiseks toimige järgmiselt. 1. Keerake Kensingtoni luku kaabel ümber suure statsionaarse eseme, nt laua või tooli. 2. Libistage lukuga kaabliots läbi aasaga kaabliotsa. <Valikuline> 3. Sisestage lukustusseade toote Kensingtoni pesasse (1). 4. Sulgege lukk. ✎✎Need on üldised juhised. Täpseid juhiseid vaadake lukustusseadmega kaasas olevast kasutusjuhendist. ✎✎Lukustusseade tuleb osta eraldi. ✎✎Kensingtoni pesa asukoht võib olenevalt LED-ekraani mudelist erineda. Eesti 40 Muu teave Tõrkeotsing Kui teil on LED-ekraani kohta küsimusi, vaadake kõigepealt seda loendit. Kui ükski neist tõrkeotsingu näpunäidetest ei sobi, külastage veebisaiti www.samsung.com ja klõpsake valikul Tugi või võtke ühendust kasutusjuhendi tagaküljel viidatud teeninduskeskusega. Probleemid Lahendused ja selgitused Pildikvaliteet Kõigepealt viige läbi Pildi testimine ja kontrollige, kas teie LED-ekraan kuvab testpilti õigesti. (Avage suvandid MENU – Tugi - Enesetest – Pildi testimine.) Kui testpilt kuvatakse õigesti, võib kehva pildi põhjuseks olla allikas või signaal. LED-ekraani pilt ei näe välja sama hea kui poes. • Kui teil on analoog-kaabli-/teleriboks, vahetage see digitaalse teleriboksi vastu välja. Kasutage HD (kõrglahutusega) pildikvaliteedi saamiseks HDMI-d. • Kaabli-/satelliidiabonendid: proovige kanalijadast HD-jaamu. • Antenniühendus: proovige HD-jaamu pärast automaathäälestuse läbiviimist. ✎✎ Paljud HD-kanalid on skaleeritud SD- (standardlahutusega) sisust. • Reguleerige kaabli/teleriboksi videoväljundi eraldusvõime väärtusele 1080i või 720p. • Veenduge, et vaatate LED-ekraani vähimalt suuruse ja signaali eraldusvõime põhjal soovitatud vahemaalt. Pilt on moonutatud: makroplokitõrge, väikesed ruudud, punktid, pikseldus. • Pildimoonutusi võib põhjustada videosisu tihendus, eriti Kiirotsingsti liikuvate piltide puhul, nt spordisündmused ja põnevusfilmid. • Pildimoonutusi võib põhjustada signaali madal tase või halb kvaliteet. See pole LED-ekraani probleem. • LED-ekraani lähedal (kuni 1 m) kasutatavad mobiiltelefonid võivad põhjustada nii analoog- kui ka digitaal-LED-ekraani pildimüra. Värv või heledus on kehv. • Reguleerige LED-ekraani menüüs pildisuvandeid. (Avage suvand Pildirežiim/Värv/Heledus/Teravus.) • Reguleerige LED-ekraani menüüs suvandit Energiasääst. (Avage suvandid MENU - Süsteem - Ecolahendus - Energiasääst.) • Proovige pilti lähtestada, et vaadata selle vaikesuvandeid. (Avage suvandid MENU - Pilt - Pildi lähtestamine.) Ekraani äärel on punktiirjoon. • Kui pildi suurus on seatud suvandile Mahuta ekraanile, muutke see suvandile 16:9. • Muutke kaabli-/satelliitboksi eraldusvõimet. Kanalite vahetamisel pilt hangub, on moonutatud või kuvatakse viivitusega. • Kaabliboksiga ühendamise korral proovige kaabliboks lähtestada. Ühendage vahelduvvoolujuhe uuesti ja oodake, kuni kaabliboks taaskäivitub. Selleks võib aega kuluda kuni 20 minutit. • Seadke kaabliboksi väljunderaldusvõime väärtusele 1080i või 720p. Helikvaliteet Kõigepealt viige läbi Heli testimine ja kontrollige, kas teie LED-ekraani heli töötab õigesti. (Avage suvandid MENU - Tugi - Enesetest - Heli testimine.) Kui heli on OK, võib heliprobleemi põhjuseks olla allikas või signaal. Heli pole üldse või see on maksimaalse helitugevuse juures liiga madal. • Kontrollige oma LED-ekraaniga ühendatud seadme (kaabli-/satelliitboksi, DVD-/Blu-ray-mängija jne) helitugevust. Pilt on hea, kuid heli puudub. • Kui kasutate DVI–HDMI-kaablit, ei toeta LED-kuvaseade heli. • Taaskäivitage ühendatud seade, ühendades seadme toitekaabli uuesti. • Kui teie LED-ekraanil on kõrvaklapipesa, veenduge, et sinna midagi ühendatud poleks. Kõlarid võivad teha sobimatut müra. • Antenni- või kaabliühenduste puhul kontrollige signaali tugevust. Madal signaalitase võib põhjustada helimoonutusi. Pilt puudub, video puudub LED-ekraan ei lülitu sisse. • Veenduge, et vahelduvvoolujuhe on tugevasti seinakontakti ja LED-ekraaniga ühendatud. • Kontrollige, kas seinakontakt on töökorras. • Proovige vajutada LED-ekraani nuppu POWER, et teha kindlaks, kas probleem pole kaugjuhtimispuldis. Kui LED-ekraan lülitub sisse, vaadake allolevat jaotist „Kaugjuhtimispult ei tööta”. LED-ekraan lülitub automaatselt välja. • • • • Veenduge, et Unetaimer on seatud menüüs Aeg olekusse Väljas. Kui LED-ekraaniga on ühendatud arvuti, kontrollige selle toiteseadeid. Veenduge, et vahelduvvoolujuhe on tugevasti seinakontakti ja LED-ekraaniga ühendatud. Kui vaatate LED-ekraani antenni- või kaabliühendusega, lülitub LED-ekraan signaali puudumisel 10–15 minuti pärast välja. Eesti 41 Muu teave Probleemid Pilt/video puudub. Lahendused ja selgitused • Kontrollige kaabliühendusi (eemaldage kõik LED-ekraani ja välisseadmetega ühendatud kaablid ning ühendage need uuesti). • Seadke oma välisseadme (kaabli-/teleriboksi, DVD- või Blu-ray-mängija jne) videoväljundid vastavalt LED-ekraani sisendühendustele. Näiteks kui välisseadme väljund on HDMI, tuleb see ühendada LEDekraani HDMI-sisendisse. • Veenduge, et ühendatud seadmed on sisse lülitatud. • Valige kindlasti õige LED-ekraani allikas, vajutades LED-ekraani kaugjuhtimispuldi nuppu SOURCE. • Taaskäivitage ühendatud seade, ühendades seadme toitekaabli uuesti. RF (kaabli/antenni) ühendus LED-ekraan ei võta kõiki kanaleid vastu. • Kontrollige, kas antennikaabel on tugevasti ühendatud. • Proovige kanaliloendisse lisakanalite lisamiseks funktsiooni Seadistus (algne seadistamine). Avage suvandid Menu – Süsteem –Seadistus (algne seadistamine) ja oodake, kuni kõik saadaolevad kanalid on salvestatud. • Veenduge, et antenn on õigesti paigutatud. Pilt on moonutatud: makroplokitõrge, väikesed ruudud, punktid, pikseldus. • Pildimoonutusi võib põhjustada videosisu tihendus, eriti Kiirotsingsti liikuvate piltide puhul, nt spordisündmused ja põnevusfilmid. • Pildimoonutusi võib põhjustada madal signaalitase. See pole LED-ekraani probleem. Muud probleemid Pilti ei kuvata täisekraanil. • HD-kanalitel on ekraani mõlemal küljel mustad ribad, kui kuvatakse ülesskaleeritud SD (4:3) pilti. • Mustad ribad ekraani üla- ja allservas kuvatakse filmide ajal, mille kuvasuhe on teie LED-ekraani omast erinev. • Reguleerige oma välisseadme või LED-ekraani pildisuuruse suvandid täisekraanile. Kaugjuhtimispult ei tööta. • Asendage kaugjuhtimispuldi patareid ja sisestage need õiget pidi jälgides polaarsust (+/–). • Puhastage kaugjuhtimispuldi anduri edastusaken. • Proovige kaugjuhtimispult suunata 5–6 jala (1,5–1,8 m) kauguselt otse LED-ekraanile. Kaabli-/teleriboksi kaugjuhtimispult ei lülita LED-ekraani sisse ega välja või ei reguleeri helitugevust. • Programmeerige kaabli-/teleriboksi kaugjuhtimispult LED-ekraani juhtima. Vaadake SAMSUNGi LEDekraani koodi kaabli-/teleriboksi kasutusjuhendist. Kuvatakse teade „Režiimi ei toetata”. • Kontrollige LED-ekraani toetatud eraldusvõimet ja reguleerige vastavalt sellele välisseadme väljunderaldusvõimet. LED-ekraanist tuleb plastmassilõhna. • See lõhn on normaalne ja kaob aja jooksul. LED-ekraani suvand Signaaliinfo pole menüüs Enesetest saadaval. • Funktsioon on saadaval ainult digitaalkanalite puhul antenni-/RF-/koaksiaalkaabli ühendusest. LED-ekraan on paremale või vasakule kaldus. • Eemaldage lauapealne alus LED-ekraani küljest ja paigaldage uuesti. Lauapealse aluse paigaldamisega on raskusi. • Veenduge, et LED-ekraan on asetatud tasasele pinnale. Kui LED-ekraani küljest ei õnnestu kruvisid eemaldada, kasutage magnetiseeritud kruvikeerajat. Menüü Kanal on hall (pole saadaval). • Menüü Kanal on saadaval ainult siis, kui LED-ekraani allikas on valitud. Teie seaded kaovad 30 minuti pärast või iga kord, kui lülitate LED-ekraani välja. • Kui LED-ekraan on režiimis Poedemo, lähtestab see heli- ja pildiseaded iga 30 minuti järel. Valige režiimi Poedemo asemel režiim Kodukasutus. Seda saate teha toiminguga Seadistus (algne seadistamine). Vajutage telerirežiimi valimiseks nuppu SOURCE ja avage suvandid MENU →Süsteem → Seadistus (algne seadistamine) → ENTERE. Heli või video on katkendlik. • Kontrollige kaabliühendusi ja ühendage need uuesti. • Heli- või videokadu võib olla põhjustatud liiga jäikade või jämedate kaablite kasutamisest. Veenduge, et kaablid on pikaajaliseks kasutamiseks piisavalt painduvad. Kui paigaldate LED-ekraani seinale, soovitame kasutada 90-kraadiste liitmikega kaableid. Näete väikesi osakesi, kui vaatate LEDekraani lähedalt kaadri äärest. • See on toote kujundusosa ega ole defekt. Eesti 42 Muu teave Probleemid Lahendused ja selgitused Menüü PIP pole saadaval. • PIP funktsioon on saadaval ainult HDMI-allika kasutamise korral. Lülitasite LED-ekraani 45 minutit tagasi välja, kuid see lülitus uuesti sisse. • See on normaalne. LED-ekraan kasutab LED-ekraani vaatamise ajal allalaaditud püsivara täiendamiseks ise funktsiooni OTA (Over the Aerial). Kuvatakse teade „Ebaühtlane signaal” või „Signaal puudub / Signaal nõrk”. • Kui kasutate CAM-kaarti (CI/CI+), kontrollige, kas see on sisestatud ühisliidese pesasse. • Probleemi püsimisel tõmmake CAM-kaart LED-ekraanist välja ja sisestage uuesti pesasse. Pildi-/heliprobleemid korduvad. • Kontrollige ja muutke signaali/allikat. Lauapealse aluse kummipatjade ja mööbli pinnaviimistlus võivad omavahel reageerida. • Selle vältimiseks kasutage mööbliga kokkupuutuvates LED-ekraani punktides vildipatju. ✎ See paneel sisaldab alampiksleid, mille tekitamiseks on vaja keerulist tehnoloogiat. Sellegipoolest võivad ekraanil olla mõned heledad või tumedad pikslid. Need pikslid ei mõjuta toote jõudlust. ¦ Hoiundamine ja hooldus ✎ LED-ekraanile pandud kleepsude eemaldamisel võib ekraanile jääda veidi mustust. LED-ekraani vaatamiseks eemaldage mustus. ✎ Toote välispind ja ekraan võivad puhastamise ajal saada kriimustusi. Kriimustuste vältimiseks pühkige välispinda ja ekraani hoolikalt kaasasoleva lapiga või pehme riidetükiga. Ärge pihustage vett ega puhastusvahendit otse tootele. Tootesse Puhastage toodet vähese veega niisutatud pehme lapiga. pääsev vedelik võib põhjustada tõrkeid, tulekahju või elektrilööki. [ ETTEVAATUST! Kui kõrgus A on külgedel erinev, reguleerige kõrgusi. Eesti 43 Muu teave Litsents TheaterSound HD, SRS and the symbol are trademarks of SRS Labs, Inc.TheaterSound HD technology is incorporated under licence from SRS Labs, Inc. Toodetud ettevõtte Dolby Laboratories litsentsi alusel. Dolby ja kahekordne D sümbol on ettevõtte Dolby Laboratories kaubamärgid. 2.0 Channel Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks & DTS 2.0 Channel is a trademarks of DTS, Inc. Product includes software. © DTS, Inc. All Rights Reserved. Terminid HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia Interface ning HDMI logo on Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides ettevõtte HDMI Licensing LLC kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid. DivX Certified® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content. DivX®, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license. ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation. This is an official DivX Certified® device that plays DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX videos. ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play purchased DivX Video-onDemand (VOD) movies. To obtain your registration code, locate the DivX VOD section in your device setup menu. Go to vod.divx. com for more information on how to complete your registration. Covered by one or more of the following U.S. patents: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274 Avatud lähtekoodi litsentsi teatis Kui kasutate avatud lähtekoodiga tarkvara, on toote menüüs saadaval avatud lähtekoodi litsentsid. Avatud lähtekoodi litsentsi teatis (Open Source Licence Notice) on saadaval ainult ingliskeelsena. WEEE Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks (elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed) (Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult) Selline tähistus tootel või selle tarvikutel või dokumentidel näitab, et toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid (nt laadija, peakomplekt, USB-kaabel) ei tohi kasutusaja lõppemisel käidelda koos muude olmejäätmetega. Selleks et vältida jäätmete kontrollimatu käitlemisega seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele ning edendada materiaalsete vahendite säästvat taaskasutust, eraldage need esemed muudest jäätmetest ja suunake need vastutustundlikult taasringlusse. Kodukasutajad saavad teavet nende esemete keskkonnaohutu taaskasutamise kohta kas toote müüjalt või keskkonnaametist. Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima ostulepingu tingimusi ja sätteid. Toodet ega selle elektroonilisi tarvikuid ei tohi panna muude hävitamiseks mõeldud kaubandusjäätmete hulka. Őige viis toote akude kasutusest kőrvaldamiseks (Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult) Selline tähistus akul, dokumentidel vői pakendil näitab, et toote akusid ei tohi kasutusaja lőppemisel käidelda koos muude olmejäätmetega. Keemilised elemendid Hg, Cd, vői Pb näitavad, et aku elavhőbeda, kaadmiumi vői plii sisaldus on EÜ direktiivi 2006/66 sihttasemest suurem. Kui akusid ei käidelda őigel viisil, vőib nende sisu pőhjustada tervise-vői keskkonnakahjustusi. Selleks, et kaitsta loodusvarasid ja edendada materjalide taaskasutamist, eraldage akud muudest jäätmetest ja suunake need taaskasutusse kohaliku, tasuta teenusena pakutava akude tagastussüsteemi abil. Eesti 44 Muu teave Tehnilised andmed Temperatuur: 10 ~ 40 °C (50 ~ 104 °F) Niiskus: 10...80%, mittekondenseeruv Töötamisel Keskkonnating imused Temperatuur: -20°C ~ 45°C (-4°F ~ 113°F) Niiskus: 5...95%, mittekondenseeruv Hoiundamisel Kalle -1°(±2°) ~ 20°(±2°) Analoog: B/G, D/K, L, I (olenevalt teie riigi valikust) Digitaalne: DVB-T/DVB-C LED-kuvasüsteem Analoog: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60 Digitaalne: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, [email protected], [email protected] Värvi-/videosüsteem Helisüsteem BG, DK, L, NICAM, MPEG1, DD, DD+, HEAAC Video: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 480p Heli: 2 kanaliga lineaarne PCM 32/44,1/48 kHz, 16/20/24 bitti. HDMI IN Mudeli nimi Ekraani suurus (diagonaal) Kuva eraldusvõime T19C300 T22C300 T24C300 18,5 tolli (47 cm) 21,5 tolli (54 cm) 24 tolli (61 cm) 1366 x 768 @ 60Hz Heli (väljund) Mõõtmed (L X S X K) Kaal 1920 x 1080 @ 60Hz 5W x 2 (Aluseta) 444,7 x 48,5 x 278,2 mm 509,7 x 47 x 318,2 mm 569,2 x 49 x 349,4 mm (Alusega) 444,7 x 187 x 356,4 mm 509,7 x 195 x 396,6 mm 569,2 x 195 x 428 mm (Aluseta) 3,05 kg 3,7 kg 4,15 kg (Alusega) 3,3 kg 3,95 kg 4,45 kg ✎✎MÄRKUS •• Kujundust ja tehnilisi andmeid võidakse muuta ilma ette teatamata. •• Teavet toiteallika kohta ja lisateavet energiatarbe kohta vaadake tootele kinnitatud sildilt. •• Olenevalt riigist ei pruugi mõnda mudelit olla võimalik osta. •• Kui toitekatkestuslülitit pole, puudub energiatarve ainult siis, kui toitejuhe on eemaldatud. •• Ekraani toitehaldusfunktsioon DPM (Display Power Management) ei tööta, kui kasutate seda koos toote pordiga HDMI IN (DVI). Eesti 45 Võtke ühendust SAMSUNGIGA KOGU MAAILMAS (SAMSUNG WORLD WIDE) Kui teil on Samsungi toodete kohta küsimusi või kommentaare, pöörduge SAMSUNGI klienditeeninduse poole. Riik Veebisait Klienditeeninduskeskus EUROPE AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be_fr (French) BOSNIA 05 133 1999 www.samsung.com BULGARIA 07001 33 11 , normal tariff www.samsung.com CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 7864) www.samsung.com CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o.,Oasis Florenc, Sokolovská 394/17, 180 00, Praha 8 DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com FINLAND 09 85635050 www.samsung.com FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com GERMANY 0180 5 SAMSUNG bzw. 0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,42 €/Min.) www.samsung.com CYPRUS 8009 4000 only from landline (+30) 210 6897691 from mobile and land line www.samsung.com GREECE 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line www.samsung.com HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com MACEDONIA 023 207 777 www.samsung.com MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) ( € 0,10/Min) www.samsung.com NORWAY 815 56480 www.samsung.com POLAND 0 801-1SAMSUNG (172-678) +48 22 607-93-33 www.samsung.com PORTUGAL 80820-SAMSUNG (808 20 7267) www.samsung.com ROMANIA 08008 SAMSUNG (08008 726 7864) TOLL FREE No. www.samsung.com SERBIA 0700 SAMSUNG (0700 726 7864) www.samsung.com SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com SWITZERLAND 0848 - SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch (German) www.samsung.com/ch_fr (French) U.K 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com EIRE 0818 717100 www.samsung.com LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com LATVIA 8000-7267 www.samsung.com ESTONIA 800-7267 www.samsung.com CIS RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com GEORGIA 0-800-555-555 www.samsung.com ARMENIA 0-800-05-555 www.samsung.com AZERBAIJAN 088-55-55-555 www.samsung.com KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500(GSM: 7799) www.samsung.com UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 www.samsung.com Riik Klienditeeninduskeskus Veebisait TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com MONGOLIA +7-800-555-55-55 www.samsung.com UKRAINE 0-800-502-000 www.samsung.com/ua (Ukrainian) BELARUS 810-800-500-55-500 MOLDOVA 0-800-614-40 www.samsung.com/ua_ru (Russian) www.samsung.com www.samsung.com ASIA PACIFIC AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) www.samsung.com CHINA 400-810-5858 www.samsung.com HONG KONG (852) 3698 - 4698 www.samsung.com/hk (Chinese) www.samsung.com/hk_en (English) INDIA 1800 1100 11 3030 8282 1800 3000 8282 1800 266 8282 www.samsung.com INDONESIA 0800-112-8888 021-5699-7777 www.samsung.com JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com PHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG (726-7864) for PLDT 1-800-3-SAMSUNG(726-7864) for Digitel 1-800-8-SAMSUNG(726-7864) for Globe02-5805777 www.samsung.com SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com THAILAND 1800-29-3232 02-689-3232 www.samsung.com TAIWAN 0800-329-999 0266-026-066 www.samsung.com VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com MIDDLE EAST U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com OMAN 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ae (English) www.samsung.com/ae_ar (Arabic) KUWAIT 183-2255 www.samsung.com/ae (English) www.samsung.com/ae_ar (Arabic) BAHRAIN 8000-4726 www.samsung.com/ae (English) www.samsung.com/ae_ar (Arabic) EGYPT 08000-726786 www.samsung.com JORDAN 800-22273 065777444 www.samsung.com MOROCCO 080 100 2255 www.samsung.com SAUDI ARABIA 9200-21230 www.samsung.com/ae (English) www.samsung.com/ae_ar (Arabic) TURKEY 444 77 11 www.samsung.com AFRICA NIGERIA 0800-726-7864 www.samsung.com GHANA 0800-10077 www.samsung.com 0302-200077 COTE D' LVOIRE 8000 0077 www.samsung.com SENEGAL 800-00-0077 www.samsung.com CAMEROON 7095- 0077 www.samsung.com KENYA 0800 724 000 www.samsung.com UGANDA 0800 300 300 www.samsung.com TANZANIA 0685 88 99 00 www.samsung.com SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864 ) www.samsung.com BOTSWANA 0800-726-000 www.samsung.com NAMIBIA 8197267864 www.samsung.com ANGOLA 91-726-7864 www.samsung.com ZAMBIA 211350370 www.samsung.com © 2013 Samsung Electronics Co., Ltd. Kõik õigused kaitstud. BN46-00319A-01 BN46-00319A-00
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- 61 cm (24") LED TN+Film
- Full HD 1920 x 1080 pixels 16:9
- 5 ms 250 cd/m² 1000:1
- 23 W