advertisement
SyncMaster 943SN/943SNX/2043SN/2043SNX/
2243SN/2243SNX/2243LNX
LCD-monitor
Kasutusjuhend
Ohutusjuhised
Tähised
Märkus
Toodud ohutusjuhiste järgimine on vajalik teie ohutuse tagamiseks ja varakahjustuste vältimiseks.
Lugege ohutusjuhised hoolikalt läbi ja kasutage seadet őigesti.
Hoiatus/Ettevaatust
Juhiste eiramine vőib lőppeda kehavigastuste vői isegi surmaga.
Juhiste eiramine vőib kaasa tuua kehavigastusi vői varakahjustusi.
Olulised tähised
Keelatud
Ärge võtke seadet lahti
Ärge puutuge
Oluline lugeda ja aru saada
Eemaldage pistik pistikupesast
Maandage elektrilöögi vältimiseks
Toide
Kui arvutit pikemat aega ei kasutata, lülitage sisse režiim DPM.
Ekraanisäästja kasutamisel seadke see aktiivsesse režiimi.
Siintoodud pildid on ainult illustratiivsed ja ei pruugi alati (vői igas riigis) kohaldatavad olla.
Otsetee järelkujutise ärahoidmise juhistele
Ärge kasutage katkist toitejuhet või pistikut ega katkist või logisevat pistikupesa.
• Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.
Märgade kätega ei tohi toitepistikut seinakontakti ühendada või sealt eemaldada.
• See võib põhjustada elektrilöögi.
Veenduge, et ühendate toitejuhtme maandatud pistikupessa.
• Vastasel korral võib see põhjustada elektrilöögi või tekitada kehavigastusi.
Ohutusjuhised
Veenduge, et sisestate pistiku pistikupessa lõpuni ja õigesti.
• Vastasel korral kujutab see tulekahjuohtu.
Ärge väänake pistikut või tõmmake seda liiga tugevasti ega asetage sellele raskeid esemeid.
• Vastasel korral kujutab see tulekahjuohtu.
Ärge ühendage ühte pistikupessa mitut erinevat seadet.
• Tekkiv ülekuumenemine võib põhjustada tulekahju.
Ärge tõmmake toitejuhet pistikust välja, kui monitor töötab.
• See võib tekitada lühise ja sel moel seadet kahjustada.
Seadme eemaldamiseks toitevőrgust tuleb eemaldada pistik pistikupesast. Seetőttu peab pistik olema hőlpsasti ligipääsetav.
• See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.
Kasutage ainult tootja poolt pakutavat toitejuhet. Ärge kasutage mõne teise toote juurde kuuluvat toitejuhet.
• Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.
Installimine
Võtke kindlasti ühendust volitatud teeninduskeskusega, kui paigaldate seadme tolmusesse, kõrge või madala temperatuuriga, suure niiskusega või keemilisi ühendeid sisaldavasse keskkonda või kohta, kus seadet kasutatakse ööpäevaringselt (lennujaamad, raudteejaamad jne).
Vastasel juhul võib see kaasa tuua monitori tõsiseid kahjustusi.
Vältige monitori mahapillamist, kui seda liigutate.
• See võib kahjustada monitori või tekitada vigastusi selle kandjale.
Seadet peaks tõstma ja kandma vähemalt kaks inimest.
• Vastasel korral võib seade maha kukkuda ja tekitada kandjale kehavigastusi ja/või ise puruneda.
Kui paigutate seadme riiulisse või vitriini, siis jälgige, et seadme alustoe serv ei ulatuks üle riiuli ääre.
• Vastasel korral võib seade maha kukkuda ja põhjustada kehavigastusi.
• Riiul või vitriin, kuhu seadme paigutate, peab olema piisavalt suur.
Ohutusjuhised
ÄRGE PAIGUTAGE TOOTE LÄHEDUSSE KÜÜNLAID, SÄÄ-
SETÕRJEVAHENDIT, SIGARETTE EGA KÜTTESEADMEID.
• Vastasel korral kujutab see tulekahjuohtu.
Hoidke kütteseadmed toitejuhtmest ja seadmest võimalikult kaugel.
• Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.
Ärge paigutage seadet halva ventilatsiooniga kohta (raamaturiiulisse või kappi).
• Vastasel korral võib sisetemperatuuri tõus põhjustada tulekahju.
Asetage monitor ettevaatlikult paigale.
• Vastasel korral võite monitori kahjustada.
Ärge asetage seadet ekraanipidi põrandale.
• Vastasel korral võib ekraanipind kahjustuda.
Seinakronsteini peaks kindlasti paigaldama selleks volitatud ettevõte.
• Vastasel korral võib seade maha kukkuda ja põhjustada kehavigastusi.
• Kasutage kindlasti ettenähtud seinakronsteini.
Paigutage seade hästiventileeritud kohta. Jälgige, et seade jääks seinast vähemalt 10 cm kaugusele.
• Vastasel korral tekib sisetemperatuuri tõus, mis võib põhjustada tulekahju.
Jälgige, et pakendis kasutatav vinüülmaterjal ei satuks laste kätte.
• Laste kätte sattudes võib see kaasa tuua tõsised tagajärjed
(lämbumise).
Reguleeritava kõrgusega monitori puhul jälgige, et te allalastavat tuge ei puutuks või et ükski ese toe vastu ei läheks.
• See võib kahjustada monitori või tekitada vigastusi selle kandjale.
Puhastamine
Monitori korpuse või TFT-LCD-ekraani pinna puhastamiseks kasutage pehmet, kergelt niisutatud lappi.
Muu
Ohutusjuhised
Ärge pihustage puhastusvahendit otse seadme pinnale.
• See võib tekitada heledamaid laike ja struktuurikahjustusi ning ekraani pind võib maha kuluda.
Kasutage pehmet lappi ja üksnes monitori jaoks mõeldud puhastusvahendit. Kui peate kasutama muud puhastusvahendit, siis lahustage see veega vahekorras 1:10.
Pistiku harude puhastamiseks või tolmu pühkimiseks seinakontaktilt tuleb kasutada kuiva lappi.
• Vastasel korral kujutab see tulekahjuohtu.
Seadme puhastamise ajaks tuleb toitejuhe kindlasti vooluvõrgust eemaldada.
• Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.
Seadme puhastamisel eemaldage toitejuhe vooluvõrgust ja puhastage ka seda kuiva pehme lapiga.
• (Ärge kasutage keemilisi vahendeid (vaha, benseeni, alkoholi, lahustajat, putukatõrjevahendit, määret või puhastusvahendit).
Sellised vahendid võivad kahjustada seadme pinda ning tootemärgised maha kulutada.
Kuna seadme korpus on kergesti kriimustatav, tuleb puhastamisel kindlasti kasutada ettenähtud lappi.
• Kasutage selleks ette nähtud lappi ja väheses koguses vett. Et puhastamise käigus seadmele kriimustusi ei tekiks, tuleks enne puhastama asumist lappi põhjalikult kloppida.
Puhastamisel ärge pihustage vett otse seadme korpusele.
• Jälgige hoolikalt, et vesi seadmesse ei satuks või et see märjaks ei saaks.
• Vastasel korral võib see põhjustada elektrilöögi, tulekahju või häireid seadme töös.
Tegemist on kõrgepingeseadmega. Kasutajad ei tohi seadet mingil juhul ise lahti võtta, parandada ega muuta.
• Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju. Kui seade vajab remonti, võtke ühendust teeninduskeskusega.
Kui märkate, et seadmest tuleb imelikku lõhna või kostab ebatavalist heli, siis eemaldage toitejuhe kiiresti seinakontaktist ja võtke ühendust teeninduskeskusega.
• Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.
Ohutusjuhised
Ärge paigutage seadet kohta, kus esineb niiskust, tolmu, suitsu või vett, ega ka mitte autosse.
• Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.
Kui juhtute seadme maha pillama või kui korpus puruneb, lülitage seade kohe välja ja eemaldage toitejuhe. Võtke ühendust teeninduskeskusega.
• Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.
Äikese ajal ärge toitejuhet ega antennikaablit puutuge.
• Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.
Ärge nihutage monitori, sikutades seda üksnes juhtmest või signaalikaablist.
• Nii võib monitor maha kukkuda ja põhjustada lühise; seade võib kahjustuda või kaabli purunemise tõttu süttida.
Ärge tõstke või nihutage seadet ette- või tahapoole ega paremale või vasakule, hoides kinni ainult toitejuhtmest või signaalikaablist.
• Nii võib monitor maha kukkuda ja põhjustada lühise; seade võib kahjustuda või kaabli purunemise tõttu süttida.
Veenduge, et laud või kardin ei kataks ventilatsiooniava.
• Vastasel korral tekib sisetemperatuuri tõus, mis võib põhjustada tulekahju.
Ärge asetage seadmele veeanumaid, vaase, lillepotte või ravimeid ega metallist esemeid.
• Kui vesi või mõni võõrkeha satub seadmesse, eemaldage toitejuhe vooluvõrgust ja võtke ühendust teeninduskeskusega.
• See võib põhjustada häireid seadme töös, tekitada lühise või tulekahju.
Ärge kasutage ega hoidke seadme läheduses aerosoole ega muid kergestisüttivaid materjale.
• Vastasel korral võib see põhjustada plahvatuse või tulekahju.
Ärge lükake seadmesse (ventilatsiooniavade, portide jm kaudu) metallesemeid (vardaid, münte, nõelu või traadijuppe) ega süttivaid materjale (paberit, tikke).
• Kui vesi või mõni võõrkeha satub seadmesse, eemaldage toitejuhe vooluvõrgust ja võtke ühendust teeninduskeskusega.
• Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.
Kui kasutate pikemat aega liikumatut ekraani, võib tekkida järelkujutis või laik.
• Kui te monitori pikemat aega ei kasuta, lülitage sisse puhkerežiim või rakendage tööle liikuv ekraanisäästja.
Ohutusjuhised
Valige seadme jaoks sobiv eraldusvõime ja sagedus.
• Vastasel korral mõjub see silmadele halvasti.
Kui te end ekraanile pidevalt lähemale kallutate, mõjub see silmadele halvasti.
Silmade koormuse vähendamiseks tehke iga tunni tagant vähemalt viieminutiline paus.
Ärge asetage seda ebakindlale alusele, näiteks logisevale riiulile või ebatasasele pinnale ega kohta, kus esineb vibratsiooni.
• Vastasel korral võib seade maha kukkuda ja tekitada kehavigastusi ja/või puruneda.
• Seadme kasutamine kohas, kus esineb vibratsiooni, võib kaasa tuua seadme purunemise ja põhjustada seetõttu tulekahju.
Seadme viimisel ühest kohast teise tuleb see kõigepealt välja lülitada ning seejärel eemaldada toitejuhe, antennikaabel ja kõik
ülejäänud seadmega ühendatud kaablid.
• Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.
Jälgige, et lapsed seadme küljes ei ripuks ega selle otsa ei roniks.
• Seade võib alla kukkuda ja tekitada kehavigastusi või isegi surma.
Kui te seadet pikemat aega ei kasuta, võtke toitejuhe seinakontaktist välja.
• Vastasel korral võib kogunenud tolm põhjustada ülekuumenemise ning lühis või õhenenud isolatsioon võivad põhjustada tulekahju.
Ärge asetage seadmele raskeid esemeid või laste jaoks ahvatlevaid asju (mänguasju, kompvekke vm).
• Lapsed võivad ahvatleva asja kättesaamiseks üritada seadme otsa ronida, mis võib kaasa tuua kehavigastusi või isegi surma.
Ärge tõstke seadet tagurpidi ega viige seda ühest kohast teise, hoides kinni üksnes toest.
• Vastasel korral võib seade maha kukkuda ja tekitada kehavigastusi ja/või puruneda.
Ärge paigutage seadet otsese päikesevalguse kätte ega soojusallikate (kamin, radiaator) lähedusse.
• See lühendab seadme eluiga ja võib viia tulekahjuni.
Ohutusjuhised
Ärge pillake seadmele esemeid; hoidke seda mis tahes löökide eest.
• Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.
Ärge paigutage seadme lähedusse õhuniisutajat ega köögilauda.
• Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.
Gaasilekke korral ärge puudutage seadet ega toitepistikut;
õhutage ruum kiiresti.
• Sädeme tekkimine võib põhjustada plahvatuse või tulekahju.
Kui seade on olnud pikka aega sisse lülitatud, muutub ekraanipaneel kuumaks. Ärge seda puutuge.
• Hoidke väiksed lisatarvikud kohas, kust lapsed neid kätte ei saa.
Olge seadme kaldenurga või toe kõrguse reguleerimise juures ettevaatlik.
• Kui käsi või sõrmed seejuures kuhugi vahele jäävad, võivad tagajärjeks olla vigastused.
• Kui te seadet liiga palju ettepoole kallutate, võib see alla kukkuda ja põhjustada kehavigastusi.
Ärge paigaldage seadet liiga madalale, kus lapsed sellele kergesti ligi pääsevad.
• Vastasel korral võib seade maha kukkuda ja põhjustada kehavigastusi.
• Kuna seadme esiosa on raske, paigaldage see tasasele ja kindlale alusele.
Ärge asetage seadme peale raskeid esemeid.
• See võib kaasa tuua kehavigastusi ja/või seadet rikkuda.
Õiged kehaasendid monitori kasutamisel
Püüdke seadme kasutamisel hoida õiget kehaasendit.
• Püüdke hoida selg sirgena.
• Jälgige, et ekraani ja silmade vaheline kaugus jääks vahemikku 45 kuni 50 cm. Ekraan peaks asetsema silmadest veidi allpool.
• Püüdke seadme kasutamisel hoida õiget kehaasendit.
• Reguleerige monitori kaldenurka nii, et ekraanile ei peegelduks valgust.
Ohutusjuhised
• Püüdke hoida õlavarred maaga ristiasendis.
Hoidke käevarred ja käelabad samal kõrgusel.
• Hoidke küünarnukke 90-kraadise nurga all.
• Põlved peaksid olema üle 90 kraadise nurga all; hoidke tallad vastu põrandat. Hoidke käevarred südamest allpool.
Tutvustus
{943SN/943SNX/2243LNX} Pakendi sisu
Märkus
Veenduge, et monitoriga oleksid kaasas järgmised esemed.
Kui mõni ese on puudu, võtke ühendust edasimüüjaga.
Valikuliste tarvikute ostmiseks võtke ühendust edasimüüjaga.
Lahtipakkimine
Tüüp 1
Monitor ja lihttugi
Märkus
Programmi MagicRotation ei võimaldata, kuna lihttugi ei toeta pöördfunktsiooni.
Tüüp 2
Juhendid
Monitor ja HAS-tugi
Kiirjuhend Garantiikaart
(Kõigis asukohtades pole saadaval)
Kasutusjuhend
Tutvustus
Kaablid
Muu
D-Sub-kaabel Toitejuhe
Puhastuslapp
Märkus
Puhastuslapp kuulub ainult kõrgläikeliste musta värvi toodete juurde.
Teie monitor
Algsätted
Valige keel üles- või allanooleklahvi abil.
Kuvatav sisu kaob ekraanilt 40 sekundi pärast.
Vajutage toitenupp välja ja sisse. Nüüd kuvatakse see uuesti.
Seda saab kuvada kuni kolm (3) korda. Püüdke arvuti eraldusvõime reguleerida enne kui aeg läbi saab.
Märkus
Ekraanil kuvatav eraldusvõime on selle toote jaoks kõige optimaalsem.
Reguleerige oma arvuti eraldusvõimet nii, et see ühtiks käesoleva toote optimaalse eralduvõimega.
Esikülg
Tutvustus
NuppMENU [MENU/ ]
Avab ekraanimenüü ja väljub menüüst. Võimaldab väljuda ekraanimenüüst või eelmisse menüüsse tagasi pöörduda.
Customized Key[
]
Kohandatud nupu puhul võite vastavalt oma eelistustele kohandada klahvi otstarvet.
Märkus
Kohandatud klahvi saate soovikohase funktsiooni tarbeks konfigureerida jaotises Setup > Customized Key.
Nupp Brightness [ ]
Kui ekraanimenüüd parajasti ei kuvata, kasutage heleduse reguleerimiseks seda nuppu.
>> Klõpsake siin, et vaadata animatsiooniklippi
Reguleerimisnupud [ ]
Nende nuppude abil saate reguleerida menüüvalikuid.
Sisestusnupp [ ]
Aktiveerib esiletõstetud menüüvaliku.
Nupp AUTO
Seda nuppu saab kasutada automaatseks reguleerimiseks.
>> Klõpsake siin, et vaadata animatsiooniklippi
Tutvustus
Toitenupp [ ]
Selle nupu abil saate monitori sisse ja välja lülitada.
Toiteindikaator
Tavalise töörežiimi ajal põleb ühtlane sinine tuli; sätete salvestamist tähistab sinise tule vilkumine.
Märkus
Energiasäästurežiimi funktsioonide kohta leiate lisateavet kasutusjuhendi jaotises Energiasäästja. Kui te monitori ei kasuta või kui te selle juurest pikemaks ajaks lahkute, siis lülitage see energia kokkuhoidmiseks VÄLJA.
Tagaosa
Märkus
Monitori tagaosa konfiguratsioon võib erinevatel toodetel olla erinev.
Lihttugi HAS-tugi
POWER-port
Ühendage monitori toitejuhe monitori tagaküljel asuvasse porti POWER.
RGB IN-port
Ühendage D-sub-kaabel monitori tagaküljel asuvasse 15-pin-porti RGB IN.
Kensingtoni lukk
Kensingtoni lukk on seade süsteemi lukustamiseks avalikus kohas kasutamisel. (Lukustusseade tuleb osta eraldi.) Lukustusseadme kasutamise kohta küsige lisateavet selle müüjalt.
Märkus
Kensingtoni luku asukoht teleril vőib sőltuvalt mudelist olla erinev.
Vargusevastase Kensingtoni luku kasutamine
1. Sisestage lukustusseade LCD-monitori Kensingtoni avasse ja pöörake seda lukustamise suunas .
2. Ühendage Kensingtoni luku kaabel.
Tutvustus
3. Paigutage Kensingtoni lukk lauale vői tugevale liikumatule alusele.
Märkus
Kaabliühenduste kohta leiate lisateavet jaotisest {943SN/943SNX} Kaablite ühendamine.
Kaabli fikseerimisrőngas
• Kinnitage kaablid fikseerimisrõnga abil, nagu pildil näha.
{2043SN/2043SNX/2243SN/2243SNX} Pakendi sisu
Märkus
Veenduge, et monitoriga oleksid kaasas järgmised esemed.
Kui mõni ese on puudu, võtke ühendust edasimüüjaga.
Valikuliste tarvikute ostmiseks võtke ühendust edasimüüjaga.
Lahtipakkimine
Tüüp 1
Monitor ja lihttugi
Märkus
Programmi MagicRotation ei võimaldata, kuna lihttugi ei toeta pöördfunktsiooni.
Tüüp 2
Tutvustus
Tüüp 3
Monitor ja HAS-tugi
Monitor ja Kahe hingega tugi
Juhendid
Kaablid
Kiirjuhend Garantiikaart
(Kõigis asukohtades pole saadaval)
Kasutusjuhend
Muu
D-Sub-kaabel Toitejuhe
Puhastuslapp
Märkus
Puhastuslapp kuulub ainult kõrgläikeliste musta värvi toodete juurde.
Tutvustus
Teie monitor
Algsätted
Esikülg
Valige keel üles- või allanooleklahvi abil.
Kuvatav sisu kaob ekraanilt 40 sekundi pärast.
Vajutage toitenupp välja ja sisse. Nüüd kuvatakse see uuesti.
Seda saab kuvada kuni kolm (3) korda. Püüdke arvuti eraldusvõime reguleerida enne kui aeg läbi saab.
Märkus
Ekraanil kuvatav eraldusvõime on selle toote jaoks kõige optimaalsem.
Reguleerige oma arvuti eraldusvõimet nii, et see ühtiks käesoleva toote optimaalse eralduvõimega.
NuppMENU [MENU/ ]
Avab ekraanimenüü ja väljub menüüst. Võimaldab väljuda ekraanimenüüst või eelmisse menüüsse tagasi pöörduda.
Tutvustus
Customized Key[
]
Kohandatud nupu puhul võite vastavalt oma eelistustele kohandada klahvi otstarvet.
Märkus
Kohandatud klahvi saate soovikohase funktsiooni tarbeks konfigureerida jaotises Setup > Customized Key.
Nupp Brightness [ ]
Kui ekraanimenüüd parajasti ei kuvata, kasutage heleduse reguleerimiseks seda nuppu.
>> Klõpsake siin, et vaadata animatsiooniklippi
Reguleerimisnupud [ ]
Nende nuppude abil saate reguleerida menüüvalikuid.
Sisestusnupp [ ]
Aktiveerib esiletõstetud menüüvaliku.
Nupp AUTO
Seda nuppu saab kasutada automaatseks reguleerimiseks.
>> Klõpsake siin, et vaadata animatsiooniklippi
Toitenupp [ ]
Selle nupu abil saate monitori sisse ja välja lülitada.
Toiteindikaator
Tavalise töörežiimi ajal põleb ühtlane sinine tuli; sätete salvestamist tähistab sinise tule vilkumine.
Märkus
Energiasäästurežiimi funktsioonide kohta leiate lisateavet kasutusjuhendi jaotises Energiasäästja. Kui te monitori ei kasuta või kui te selle juurest pikemaks ajaks lahkute, siis lülitage see energia kokkuhoidmiseks VÄLJA.
Tagaosa
Märkus
Monitori tagaosa konfiguratsioon võib erinevatel toodetel olla erinev.
Tutvustus
Lihttugi HAS-tugi
POWER-port
Ühendage monitori toitejuhe monitori tagaküljel asuvasse porti POWER.
RGB IN-port
Ühendage D-sub-kaabel monitori tagaküljel asuvasse 15-pin-porti RGB IN.
Kensingtoni lukk
Kensingtoni lukk on seade süsteemi lukustamiseks avalikus kohas kasutamisel. (Lukustusseade tuleb osta eraldi.) Lukustusseadme kasutamise kohta küsige lisateavet selle müüjalt.
Märkus
Kensingtoni luku asukoht teleril vőib sőltuvalt mudelist olla erinev.
Vargusevastase Kensingtoni luku kasutamine
1. Sisestage lukustusseade LCD-monitori Kensingtoni avasse ja pöörake seda lukustamise suunas .
2. Ühendage Kensingtoni luku kaabel.
3. Paigutage Kensingtoni lukk lauale vői tugevale liikumatule alusele.
Märkus
Kaabliühenduste kohta leiate lisateavet jaotisest {943SN/943SNX} Kaablite ühendamine.
Kaabli fikseerimisrőngas
• Kinnitage kaablid fikseerimisrõnga abil, nagu pildil näha.
Ühendused
{943SN/943SNX} Kaablite ühendamine
Ühendage monitori toitejuhe monitori tagaküljel asuvasse porti power .
Ühendage monitori toitejuhe lähimasse seinakontakti.
Kasutage oma arvutiga sobivat ühendust.
Videokaardi D-sub- (analoog-) konnektori kasutamine.
• Ühendage signaalikaabel monitori tagaküljel paikneva 15-kontaktilisse D-sub-porti.
[RGB IN]
Ühendamine Macintoshiga.
• Ühendage monitor ja Macintoshi arvuti D-sub-ühenduskaabli abil.
Märkus
Kui monitor ja arvuti on ühendatud, võite need sisse lülitada ja neid kasutama hakata.
Toe kasutamine
Monitori kokkupanek
Ühendused
Lihttugi HAS-tugi
Monitor ja põhi
Alustoe kinnitamine
See monitor sobib VESA-ga kooskõlas oleva 75 mm x 75 mm kinnitusplaadiga.
Lihttugi HAS-tugi
A. Monitor
B. Kinnitusplaat (müüakse eraldi)
1. Lülitage monitor välja ja eemaldage toitejuhe.
2. Asetage LCD-monitor padjaga kaetud tasasele alusele ekraanipoolega alla.
3. Eemaldage kaks kruvi ja võtke seejärel tugi LCD-monitori küljest lahti.
4. Seadke kinnitusplaat kohakuti monitori tagaküljel asuva kinnitusplaadi aukudega ja keerake nelja kruvi abil (mis kuuluvad käsivars-tüüpi aluse komplekti) seinakonsooli või muu toe külge.
• Ärge kasutage standardmőőtmetest pikemaid kruvisid, sest need vőivad rikkuda teie monitori sisemuse.
• Seinakronsteinide puhul, mille kruvispetsifikatsioonid ei vasta VESA standarditele, vőivad kruvipikkused sőltuvalt spetsifikatsioonist olla erinevad.
Ühendused
• Ärge kasutage kruvisid, mis ei vasta VESA standardite kruvispetsifikatsioonidele.
Ärge keerake kruvisid liiga kõvasti kinni, sest nii võite toodet kahjustada või põhjustada selle allakukkumise, mis omakorda võib tekitada kehavigastusi.
Samsung ei vastuta selliste őnnetuste eest.
• Samsung ei vastuta toote kahjustuste vői kehavigastuste eest, mis vőivad tekkida juhul, kui kasutatakse VESA standarditele mittevastavat vői mitteettenähtud seinakronsteini vői kui tarbija ei järgi toote paigaldusjuhiseid.
• Monitori paigaldamiseks seinale tuleks teil osta seinale kinnitamise komplekt, mis võimaldab monitori paigaldamist 10 cm kaugusele seinapinnast.
• Lisateavet saate lähimast Samsungi teeninduskeskusest. Samsung Electronics ei vastuta kahjustuste eest, mis on tekkinud teistsuguse toe kasutamise tagajärjel.
• Kasutage seinakronsteini vastavalt rahvusvahelistele standarditele.
{2043SN/2043SNX} Kaablite ühendamine
Ühendage monitori toitejuhe monitori tagaküljel asuvasse porti power .
Ühendage monitori toitejuhe lähimasse seinakontakti.
Kasutage oma arvutiga sobivat ühendust.
Videokaardi D-sub- (analoog-) konnektori kasutamine.
• Ühendage signaalikaabel monitori tagaküljel paikneva 15-kontaktilisse D-sub-porti.
[RGB IN]
Ühendamine Macintoshiga.
• Ühendage monitor ja Macintoshi arvuti D-sub-ühenduskaabli abil.
Ühendused
Märkus
Kui monitor ja arvuti on ühendatud, võite need sisse lülitada ja neid kasutama hakata.
Toe kasutamine
Monitori kokkupanek
Lihttugi
HAS-tugi
Kahe hingega tugi
Monitor ja põhi
Alustoe kinnitamine
See monitor sobib VESA-ga kooskõlas oleva 75 mm x 75 mm kinnitusplaadiga.
Ühendused
Lihttugi (Kahe hingega tugi) HAS-tugi
A. Monitor
B. Kinnitusplaat (müüakse eraldi)
1. Lülitage monitor välja ja eemaldage toitejuhe.
2. Asetage LCD-monitor padjaga kaetud tasasele alusele ekraanipoolega alla.
3. Eemaldage kaks kruvi ja võtke seejärel tugi LCD-monitori küljest lahti.
4. Seadke kinnitusplaat kohakuti monitori tagaküljel asuva kinnitusplaadi aukudega ja keerake nelja kruvi abil (mis kuuluvad käsivars-tüüpi aluse komplekti) seinakonsooli või muu toe külge.
• Ärge kasutage standardmőőtmetest pikemaid kruvisid, sest need vőivad rikkuda teie monitori sisemuse.
• Seinakronsteinide puhul, mille kruvispetsifikatsioonid ei vasta VESA standarditele, vőivad kruvipikkused sőltuvalt spetsifikatsioonist olla erinevad.
• Ärge kasutage kruvisid, mis ei vasta VESA standardite kruvispetsifikatsioonidele.
Ärge keerake kruvisid liiga kõvasti kinni, sest nii võite toodet kahjustada või põhjustada selle allakukkumise, mis omakorda võib tekitada kehavigastusi.
Samsung ei vastuta selliste őnnetuste eest.
• Samsung ei vastuta toote kahjustuste vői kehavigastuste eest, mis vőivad tekkida juhul, kui kasutatakse VESA standarditele mittevastavat vői mitteettenähtud seinakronsteini vői kui tarbija ei järgi toote paigaldusjuhiseid.
• Monitori paigaldamiseks seinale tuleks teil osta seinale kinnitamise komplekt, mis võimaldab monitori paigaldamist 10 cm kaugusele seinapinnast.
• Lisateavet saate lähimast Samsungi teeninduskeskusest. Samsung Electronics ei vastuta kahjustuste eest, mis on tekkinud teistsuguse toe kasutamise tagajärjel.
• Kasutage seinakronsteini vastavalt rahvusvahelistele standarditele.
Ühendused
{2243SN/2243SNX} Kaablite ühendamine
Ühendage monitori toitejuhe monitori tagaküljel asuvasse porti power .
Ühendage monitori toitejuhe lähimasse seinakontakti.
Kasutage oma arvutiga sobivat ühendust.
Videokaardi D-sub- (analoog-) konnektori kasutamine.
• Ühendage signaalikaabel monitori tagaküljel paikneva 15-kontaktilisse D-sub-porti.
[RGB IN]
Ühendamine Macintoshiga.
• Ühendage monitor ja Macintoshi arvuti D-sub-ühenduskaabli abil.
Märkus
Kui monitor ja arvuti on ühendatud, võite need sisse lülitada ja neid kasutama hakata.
Toe kasutamine
Monitori kokkupanek
Lihttugi
Ühendused
HAS-tugi
Kahe hingega tugi
Monitor ja põhi
Alustoe kinnitamine
See monitor sobib VESA-ga kooskõlas oleva 100 mm x 100 mm kinnitusplaadiga.
Lihttugi (Kahe hingega tugi) HAS-tugi
A. Monitor
B. Kinnitusplaat (müüakse eraldi)
1. Lülitage monitor välja ja eemaldage toitejuhe.
2. Asetage LCD-monitor padjaga kaetud tasasele alusele ekraanipoolega alla.
3. Eemaldage kaks kruvi ja võtke seejärel tugi LCD-monitori küljest lahti.
4. Seadke kinnitusplaat kohakuti monitori tagaküljel asuva kinnitusplaadi aukudega ja keerake nelja kruvi abil (mis kuuluvad käsivars-tüüpi aluse komplekti) seinakonsooli või muu toe külge.
Ühendused
• Ärge kasutage standardmőőtmetest pikemaid kruvisid, sest need vőivad rikkuda teie monitori sisemuse.
• Seinakronsteinide puhul, mille kruvispetsifikatsioonid ei vasta VESA standarditele, vőivad kruvipikkused sőltuvalt spetsifikatsioonist olla erinevad.
• Ärge kasutage kruvisid, mis ei vasta VESA standardite kruvispetsifikatsioonidele.
Ärge keerake kruvisid liiga kõvasti kinni, sest nii võite toodet kahjustada või põhjustada selle allakukkumise, mis omakorda võib tekitada kehavigastusi.
Samsung ei vastuta selliste őnnetuste eest.
• Samsung ei vastuta toote kahjustuste vői kehavigastuste eest, mis vőivad tekkida juhul, kui kasutatakse VESA standarditele mittevastavat vői mitteettenähtud seinakronsteini vői kui tarbija ei järgi toote paigaldusjuhiseid.
• Monitori paigaldamiseks seinale tuleks teil osta seinale kinnitamise komplekt, mis võimaldab monitori paigaldamist 10 cm kaugusele seinapinnast.
• Lisateavet saate lähimast Samsungi teeninduskeskusest. Samsung Electronics ei vastuta kahjustuste eest, mis on tekkinud teistsuguse toe kasutamise tagajärjel.
• Kasutage seinakronsteini vastavalt rahvusvahelistele standarditele.
{2243LNX} Kaablite ühendamine
Ühendage monitori toitejuhe monitori tagaküljel asuvasse porti power .
Ühendage monitori toitejuhe lähimasse seinakontakti.
Kasutage oma arvutiga sobivat ühendust.
Videokaardi D-sub- (analoog-) konnektori kasutamine.
• Ühendage signaalikaabel monitori tagaküljel paikneva 15-kontaktilisse D-sub-porti.
Ühendused
[RGB IN]
Ühendamine Macintoshiga.
• Ühendage monitor ja Macintoshi arvuti D-sub-ühenduskaabli abil.
Märkus
Kui monitor ja arvuti on ühendatud, võite need sisse lülitada ja neid kasutama hakata.
Toe kasutamine
Monitori kokkupanek
Lihttugi HAS-tugi
Monitor ja põhi
Alustoe kinnitamine
See monitor sobib VESA-ga kooskõlas oleva 100 mm x 100 mm kinnitusplaadiga.
Lihttugi HAS-tugi
A. Monitor
B. Kinnitusplaat (müüakse eraldi)
1. Lülitage monitor välja ja eemaldage toitejuhe.
2. Asetage LCD-monitor padjaga kaetud tasasele alusele ekraanipoolega alla.
3. Eemaldage kaks kruvi ja võtke seejärel tugi LCD-monitori küljest lahti.
Ühendused
4. Seadke kinnitusplaat kohakuti monitori tagaküljel asuva kinnitusplaadi aukudega ja keerake nelja kruvi abil (mis kuuluvad käsivars-tüüpi aluse komplekti) seinakonsooli või muu toe külge.
• Ärge kasutage standardmőőtmetest pikemaid kruvisid, sest need vőivad rikkuda teie monitori sisemuse.
• Seinakronsteinide puhul, mille kruvispetsifikatsioonid ei vasta VESA standarditele, vőivad kruvipikkused sőltuvalt spetsifikatsioonist olla erinevad.
• Ärge kasutage kruvisid, mis ei vasta VESA standardite kruvispetsifikatsioonidele.
Ärge keerake kruvisid liiga kõvasti kinni, sest nii võite toodet kahjustada või põhjustada selle allakukkumise, mis omakorda võib tekitada kehavigastusi.
Samsung ei vastuta selliste őnnetuste eest.
• Samsung ei vastuta toote kahjustuste vői kehavigastuste eest, mis vőivad tekkida juhul, kui kasutatakse VESA standarditele mittevastavat vői mitteettenähtud seinakronsteini vői kui tarbija ei järgi toote paigaldusjuhiseid.
• Monitori paigaldamiseks seinale tuleks teil osta seinale kinnitamise komplekt, mis võimaldab monitori paigaldamist 10 cm kaugusele seinapinnast.
• Lisateavet saate lähimast Samsungi teeninduskeskusest. Samsung Electronics ei vastuta kahjustuste eest, mis on tekkinud teistsuguse toe kasutamise tagajärjel.
• Kasutage seinakronsteini vastavalt rahvusvahelistele standarditele.
Tarkvara kasutamine
Monitori draiver
Märkus
Kui operatsioonisüsteem küsib monitori draiverit, siis sisestage monitoriga kaasasolev CD-ROM. Draiveri installimine on iga operatsioonisüsteemi puhul veidi erinev. Järgige oma operatsioonisüsteemi kohta käivaid juhiseid.
Võtke tühi ketas ja laadige draiveri programm alla siintoodud Interneti-saidilt.
Interneti-sait: http://www.samsung.com/ (Worldwide)
Monitori draiveri installimine (automaatne)
1. Sisestage CD-plaat CD-ROM-draivi.
2. Klõpsake valikut "Windows".
3. Valige loendist oma monitori mudel; klõpsake nuppu "OK".
4. Kui kuvatakse järgmine sõnumiaken, siis klõpsake nuppu "Continue Anyway" (Jätka igal juhul). Nüüd klõpsake nuppu "OK" (Microsoft mid).
®
Windows
®
XP/2000 operatsioonisüstee-
30
Tarkvara kasutamine
Märkus
See monitori draiver on varustatud MS-i logoga ning selle installimine ei kahjusta teie süsteemi.
Sertifitseeritud draiveri leiate Samsung monitoride kodulehelt.
http://www.samsung.com/
Monitori draiveri installimine (käsitsi)
Microsoft
®
Windows Vista™‚ operatsioonisüsteem
1. Sisestage kasutusjuhendi CD oma CD-ROM-draivi.
2. Klõpsake käske (Start) ja "Control Panel" (Juhtpaneel). Seejärel topeltklõpsake üksust "Appearance and Personalization" (Ilme ja isikupärastamine).
3. Klõpsake üksusi "Personalization" (Isikupärastamine) ja "Display Settings" (Kuva sätted).
4. Klõpsake nuppu "Advanced Settings..." (Täpsemalt).
31
Tarkvara kasutamine
5. Klõpsake vahekaardi "Monitor" valikut "Properties" (Atribuudid). Kui nupp "Properties" (Atribuudid) on deaktiveeritud, siis on monitori konfigureerimine lõpule viidud.
Monitor on kasutamiseks valmis.
Kui kuvatakse joonisel näidatud sõnum "Windows needs..." (Windows peab...), klõpsake nuppu "Continue" (Jätka).
Märkus
Selle monitori draiver on varustatud MS-i logoga ning selle installimine ei kahjusta teie süsteemi.
Sertifitseeritud draiveri leiate Samsung monitoride kodulehelt.
6. Klõpsake vahekaardi "Driver" (Draiver) valikut "Update Driver" (Värskenda draiverit).
7. Märkige ruut "Browse my computer for driver software" (Otsi draiveritarkvara minu arvutist) ja klõpsake valikut "Let me pick from a list of device drivers on my computer" (Luba valida minu arvuti seadmedraiveritest).
32
Tarkvara kasutamine
8. Klõpsake nuppu "Have Disk..." (Võta ketas… ) ja valige kaust (näiteks D:\draiv), kus draiveri häälestusfail asub, ning klõpsake nuppu "OK".
9. Valige loendist oma monitori mudel ja klõpsake nuppu "Next" (Edasi).
10. Klõpsake järgmistel üksteise järel kuvatavatel ekraanidel nuppe "Close" (Sule) →
"Close" (Sule) → "OK" → "OK".
33
Tarkvara kasutamine
Microsoft
®
Windows
®
XP operatsioonisüsteem
1. Sisestage CD-plaat CD-ROM-draivi.
2. Klõpsake nuppe "Start" → "Control Panel" (Juhtpaneel) ja seejärel ikooni "Appearance and Themes" (Ilme ja kujundused).
3. Klõpsake ikooni "Display" (Kuva), valige vahekaart "Settings" (Sätted) ja klõpsake nuppu
"Advanced..." (Täpsemalt).
4. Klõpsake vahekaardi "Monitor" (Monitor) nuppu "Properties" (Atribuudid) ´ja valige vahekaart "Driver" (Draiver).
34
Tarkvara kasutamine
5. Klõpsake valikut "Update Driver..." (Draiveri värskendamine...) ja valige loendist üksus
"Install from a list or..." (Installi loendist või...) ning klõpsake nupppu "Next" (Edasi).
6. Valige käsk "Don't search, I will..." (Ära otsi, ma...), klõpsake seejärel nuppu "Next" (Edasi) ja siis käsku "Have disk" (Võta ketas).
7. Klõpsake nuppu "Browse" (Sirvi), valige A:(D:\Driver), leidke loendist oma monitori mudel ja klõpsake nuppu "Next" (Edasi).
8. Kui kuvatakse järgmine sõnumiaken, siis klõpsake nuppu "Continue Anyway" (Jätka igal juhul). Seejärel klõpsake nuppu "OK".
35
Tarkvara kasutamine
Märkus
See monitori draiver on varustatud MS-i logoga ning selle installimine ei kahjusta teie süsteemi.
Sertifitseeritud draiveri leiate Samsung monitoride kodulehelt.
http://www.samsung.com/
9. Klõpsake nuppu "Close" (Sule) ja seejärel mitu korda nuppu "OK".
10. Monitori draiveri installimine on lõpule viidud.
Microsoft
®
Windows
®
2000 operatsioonisüsteem
Kui ekraanil kuvatakse teade "Digital Signature Not Found" (Digitaalallkirja ei leitud), siis tehke järgmist.
1. Valige aknas "Insert disk" (Sisesta ketas) nupp "OK".
2. Klõpsake aknas "File Needed" (Vajalik fail) nuppu "Browse" (Sirvi)".
3. Valige A:(D:\Driver), klõpsake nuppu "Open" (Ava) ja siis nuppu "OK".
Kuidas installida
1. Klõpsake käske "Start", "Setting" (Sätted), "Control Panel" (Juhtpaneel).
2. Topeltklõpsake ikooni "Display" (Kuva).
36
Tarkvara kasutamine
3. Valige vahekaart "Settings" (Sätted) ja klõpsake nuppu "Advanced" (Täpsemalt).
4. Valige vahekaart "Monitor".
Variant 1: Kui nupp "Properties" (Atribuudid) pole aktiivne, siis tähendab see, et teie monitor on õigesti konfigureeritud. Palun peatage installimine.
Variant 2: Kui nupp "Properties" (Atribuudid) on aktiivne, siis klõpsake nuppu "Properties" (Atribuudid) ja tehke edasi järgmist.
5. Klõpsake valikut "Driver" (Draiver), siis käsku "Update Driver..." (Draiveri värskendamine) ning seejärel nuppu "Next" (Edasi).
6. Valige käsk "Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a specific driver" (Kuva selle seadme teadaolevate draiverite loend, et saaksin valida vastava printeri), siis klõpsake nuppu "Next" (Edasi) ja lõpuks käsku "Have disk" (Võta ketas).
7. Klõpsake nuppu "Browse" (Sirvi) ja valige siis A:(D:\Driver).
8. Klõpsake nuppu "Open" (Ava) ja edasi nuppu "OK".
9. Valige oma monitor, klõpsake nuppu "Next" (Edasi) ja siis uuesti nuppu "Next" (Edasi).
10. Seejärel klõpsake nuppe "Finish" (Valmis) ja "Close" (Sule).
Kui näete akent "Digital Signature Not Found" (Digitaalallkirja ei leitud), siis klõpsake nuppu "Yes" (Jah). Seejärel klõpsake nuppe "Finish" (Valmis) ja "Close" (Sule).
Operatsioonisüsteem Microsoft
®
Windows
®
Millennium
1. Klõpsake käske "Start", "Setting" (Sätted), "Control Panel" (Juhtpaneel).
2. Topeltklõpsake ikooni "Display" (Kuva).
3. Valige vahekaart "Settings" (Sätted) ja klõpsake nuppu "Advanced" (Täpsemalt).
4. Valige vahekaart "Monitor".
5. Klõpsake sektsioonis "Monitor Type" (Monitori tüüp) nuppu "Change" (Muuda).
6. Valige märkeruut "Specify the location of the driver" (Määra draiveri asukoht).
7. Valige märkeruut "Display a list of all the driver in a specific location" (Kuva draiveriloend kindlas asukohas) ja klõpsake nuppu "Next" (Edasi)".
8. Klõpsake nuppu "Have Disk" (Võta ketas).
9. Määrake A:\(D:\draiver) ja klõpsake nuppu "OK".
10. Valige märkeruut "Show all devices" (Kuva kõik seadmed), valige monitor, mis vastab arvutiga ühendatud monitorile, ning klõpsake nuppu "OK"".
11. Klõpsake järjest nuppe "Close" (Sule) ja "OK", kuni kuvaatribuutide dialoogiboks on suletud.
Operatsioonisüsteem Microsoft
®
Windows
®
NT
1. Klõpsake käske "Start", "Settings" (Sätted), "Control Panel" (Juhtpaneel) ning lõpuks topeltklõpsake ikooni "Display" (Kuva).
2. Kuva registreerimise teabe aknas klõpsake sätete vahekaarti ja seal valikut "All Display
Modes" (Kõik kuvarežiimid).
37
Tarkvara kasutamine
3. Valige soovitud režiim (eraldusvõime, värvide hulk ja Vertikaalsagedus) ning klõpsake nuppu "OK".
4. Klõpsake nuppu "Apply" (Rakenda), kui ekraan pärast nupu "Test" (Testi) klõpsamist korralikult töötab. Kui ekraanipilt on korras, valige mõni teine režiim (madalam eraldusvõime, värvi- või sagedusrežiim).
Märkus
Kui valikus All Display Modes ühtegi režiimi ei ole, valige eraldusvõime tase ja vertikaalsageduskasutusjuhendi jaotisest Preset Timing Modes.
Operatsioonisüsteem Linux
X-Window käivitamiseks tuleb luua X86Config-fail, mis on süsteemi sätetefaili tüüp.
1. Kui X86Config-fail on loodud, vajutage esimeses ja teises aknas nuppu "Enter" (Sisesta).
2. Kolmas aken on mõeldud hiire sätete jaoks.
3. Seadistage hiir vastavalt oma arvutile.
4. Järgmine aken on klaviatuuri häälestamiseks.
5. Seadistage klaviatuur vastavalt oma arvutile.
6. Järgmine aken on mõeldud monitori sätete jaoks.
7. Esmalt häälestage monitori horisontaalsagedus. (Sageduse võite sisestada otse.)
8. Häälestage monitori vertikaalsagedus. (Sageduse võite sisestada otse.)
9. Sisestage oma monitori mudeli nimi. See teave X-Window-süsteemi ei mõjuta.
10. Te olete monitori häälestamise lõpule viinud. Käivitage X-Window pärast teiste riistvarakomponentide häälestamist.
Natural Color
Natural Color tarkvaraprogramm
38
Tarkvara kasutamine
Üheks uuemaks arvutikasutusel esinevaks probleemiks on see, et printeriga väljaprinditud või skanneriga skannitud kujutised või digitaalkaamera piltide värvid ei ole päris samasugused kui monitoril. Selle probleemi lahendamiseks ongi välja töötatud programm Natural
Color. Tegemist on ettevõtete Samsung Electronics ja Korea Electronics & Telecommunications Research Institute (ETRI) koostöös sündinud värvijuhtimissüsteemiga. See süsteem, mille puhul ühtlustatakse monitori ja prinditud või skannitud kujutiste värvid, on kättesaadav ainult Samsungi monitoridel. Lisateavet leiate tarkvaraprogrammi spikrist F1.
Tarkvaraprogrammi Natural Color installimine
Sisestage CD-ROM-draivi Samsungi monitoriga kaasasolev CD. Kuvatakse programmi Natural Color algekraan. Programmi Natural Color installimiseks klõpsake algekraanil üksust
Natural Color.
Programmi käsitsi salvestamiseks sisestage Samsungi monitoriga kaasasolev CD CD-ROMdraivi, klõpsake Windowsi nuppu [Start] ja valige siis käsk [Run...] (Käivita...). Sisestage D:
\color\eng\setup.exe ja vajutage sisestusklahvi [Enter] (Sisesta). (Kui draiv, kuhu CD sisestatakse, pole D:\, siis sisestage õige draiv.)
Tarkvaraprogrammi Natural Color kustutamine
Valige menüü "Start" käsud ""Setting/Control Panel" (Sätted/Juhtpaneel) ja topeltklõpsake seejärel valikut "Add/Delete a program" (Programmide lisamine või eemaldamine). Valige loendist Natural Color ja klõpsake seejärel nuppu "Add/Delete" (Lisa/eemalda).
MagicTune™
Installimine
1. Sisestage installi-CD CD-ROM-draivi.
2. Klõpsake programmi MagicTune™ installifaili.
Märkus
Kui põhiekraanil tarkvara installimise hüpikakent ei kuvata, kasutage installimiseks CDl olevat MagicTune'i käivitusfaili.
3. Valige installimiskeel ja klõpsake nuppu "Next" (Edasi).
4. Kui ekraanile kuvatakse installiviisardi aken, klõpsake nuppu "Next" (Edasi).
5. Kasutustingimustega nõustumiseks klõpsake valikut "I agree to the terms of the license agreement" (Nõustun litsentsilepingu tingimustega).
6. Valige kaust, kuhu soovite programmi MagicTune™ installida.
7. Klõpsake valikut "Install" (Installi).
8. Kuvatakse aken "Installation Status" (Installi olek).
39
Tarkvara kasutamine
9. Klõpsake nuppu "Finish" (Valmis).
10. Kui installimine on lõppenud, kuvatakse töölaual programmi MagicTune™ käivitusfaili ikoon. Programmi käivitamiseks topeltklõpsake ikooni.
MagicTune™'i käivitusikooni ei pruugita teie arvutisüsteemi või monitori tehnilistest näitajatest sõltuvalt kuvada. Sel juhul vajutage klahvi F5.
Installiprobleemid
Programmi MagicTune™ installi võivad mõjutada videokaart, emaplaat või võrgukeskkond.
Süsteeminõuded
OS
• Windows 2000
• Windows XP Home Edition
• Windows XP Professional
• Windows Vista™
Soovitatav on programmi MagicTune™ kasutada rakendustega Windows
® või uuematega.
2000
Riistvara
• 32 MB mälu või rohkem
• 60 MB või rohkem kõvakettaruumi
Lisateavet leiate rakenduse MagicTune™ veebisaidilt.
Desinstallimine
Programmi MagicTune™ saab eemaldada Windows
®
üksuse Control Panel (Juhtpaneeli) jaotises "Add or Remove Programs" (Programmide lisamine või eemaldamine).
Järgmiste sammude abil saate programmi MagicTune™ eemaldada.
1. Valige käsud [Task Tray] (Süsteemisalv) → [Start] → [Settings] (Sätted) ja lõpuks menüüvalik [Control Panel] (Juhtpaneel). Kui kasutate programmi Windows menüü [Start] üksus [Control Panel] (Juhtpaneel).
®
XP, valige
2. Klõpsake aknas Control Panel (Juhtpaneel) ikooni "Add or Remove Programs" (Programmide lisamine või eemaldamine).
3. Kerige aknas "Add or Remove Programs" (Programmide lisamine või eemaldamine) allapoole, kuni leiate valiku "MagicTune™". Klõpsake üksust, et see valida.
4. Programmi eemaldamiseks klõpsake nuppu "Change/Remove" (Muuda/eemalda).
5. Desinstallimisprotsessi alustamiseks klõpsake nuppu "Yes" (Jah).
6. Oodake, kuni kuvatakse dialoogiboks "Uninstall Complete" (Desinstallimine lõpule viidud).
40
Tarkvara kasutamine
Märkus
Külastage rakenduse MagicTune™ veebisaiti, et saada tehnilist abi MagicTune™ kohta, tutvuda korduvate küsimuste ja vastustega ning hankida tarkvaravärskendusi.
MagicRotation
Installimine
1. Sisestage installi-CD CD-ROM-draivi.
2. Klõpsake programmi MagicRotation installifaili.
Märkus
Kui põhiekraanil tarkvara installimise hüpikakent ei kuvata, kasutage installimiseks CDl olevat MagicRotation'i käivitusfaili.
3. Valige installimiskeel ja klõpsake nuppu "Next" (Edasi).
4. Kui ekraanile kuvatakse installiviisardi aken, klõpsake nuppu "Next" (Edasi).
5. Kasutustingimustega nõustumiseks klõpsake valikut "I agree to the terms of the license agreement" (Nõustun litsentsilepingu tingimustega).
6. Valige kaust, kuhu soovite programmi MagicRotation installida.
7. Klõpsake valikut "Install" (Installi).
8. Kuvatakse aken "Setup Status" (Installi olek).
9. Klõpsake nuppu "Finish" (Valmis).
Selleks, et MagicRotation saaks korralikult toimida, tuleb süsteem taaskäivitada.
10. Kui installimine on lõppenud, kuvatakse töölaual programmi MagicRotation käivitusfaili ikoon.
Installiprobleemid
Programmi MagicRotation installi võivad mõjutada videokaart, emaplaat või võrgukeskkond.
41
Tarkvara kasutamine
Piirang
1. Selleks, et MagicRotation saaks korralikult toimida, peab "kuvadraiver" olema õigesti laaditud.
Installitav "kuvatraiver" peab olema tootja poolt pakutav draiveri värskeim versioon.
2. Kui mõned rakendused, näiteks Windowsi Media Player, Real Player jt, ei kuva filmifaile suundades 90, 180 ja 270 korralikult, toimige järgmiselt:
• Sulgege rakendus.
• Valige rakenduse vaatamiseks soovitud suund (90,180,270).
• Käivitage rakendus uuesti.
Enamikel juhtudel on probleem sellega lahendatud.
3. Süsteeme OpenGL ja DirectDraw (3D joonestamine) kasutavad rakendused ei tööta valitud suunarežiimidel (90,180,270), nt 3D mängud
4. Operatsioonisüsteemi DOS rakendused ei tööta täisekraanrežiimil valitud suunarežiimidel (90, 180, 270).
5. Kaherežiimilisust ei toetata operatsioonisüsteemides
®
, 98, ME, NT 4.0.
6. MagicRotation ei paku tuge värvussügavuse puhul 24 bitti piksli kohta (bitisügavus/ värvikvaliteet).
7. Enne graafikakaardi vahetamist on soovitav programmi MagicRotation tarkvara eemaldada.
Süsteeminõuded
OS
• Windows 98 SE
• Windows ME
• Windows NT 4.0
• Windows 2000
• Windows XP Home Edition
• Windows XP Professional
• Windows Vista™
Riistvara
• 128 MB või rohkem mälu (soovitatavalt)
• 25 MB või rohkem kõvakettaruumi
Teeninduspaketid
• On soovitatav, et installite oma süsteemi värskeima teeninduspaketi.
42
Tarkvara kasutamine
• Operatsioonisüsteemi Windows
®
‚ NT 4.0 puhul on soovitatav, et installite Internet Explorer 5.0 või uuema koos aktiivsete töölauakomponentidega.
Lisateavet leiate rakenduse MagicRotation veebisaidilt.
Windows
®
on ettevõtte Microsoft Corporation,Inc. registreeritud kaubamärk.
Desinstallimine
Programmi MagicRotation saab eemaldada Windows
®
üksuse Control Panel (Juhtpaneeli) jaotises "Add or Remove Programs" (Programmide lisamine või eemaldamine).
Järgmiste sammude abil saate programmi MagicRotation eemaldada.
1. Valige käsud [Task Tray] (Süsteemisalv) → [Start] → [Settings] (Sätted) ja lõpuks menüüvalik [Control Panel] (Juhtpaneel). Kui kasutate programmi Windows menüü [Start] üksus [Control Panel] (Juhtpaneel).
®
XP, valige
2. Klõpsake aknas Control Panel (Juhtpaneel) ikooni "Add or Remove Programs" (Programmide lisamine või eemaldamine).
3. Kerige aknas "Add or Remove Programs" (Programmide lisamine või eemaldamine) allapoole, kuni leiate valiku "MagicRotation". Klõpsake üksust, et see valida.
4. Programmi eemaldamiseks klõpsake nuppu "Change/Remove" (Muuda/eemalda).
5. Desinstallimisprotsessi alustamiseks klõpsake nuppu "Yes" (Jah).
6. Oodake, kuni kuvatakse dialoogiboks "Uninstall Complete" (Desinstallimine lõpule viidud).
7. Pärast desinstallimist tuleb süsteem desinstallimise lõpuleviimiseks taaskäivitada.
Märkus
Külastage rakenduse MagicRotation veebisaiti, et saada tehnilist abi MagicRotation kohta, tutvuda korduvate küsimuste ja vastustega ning hankida tarkvaravärskendusi.
Windows
®
on ettevõtte Microsoft Corporation,Inc. registreeritud kaubamärk
43
Monitori häälestamine
{943SN/943SNX} Otsefunktsioonid
AUTO
Kui vajutate nuppu "AUTO", kuvatakse automaatse häälestuse ekraan, nagu näha keskmisel animeeritud ekraanil.
Automaathäälestus võimaldab monitoril isehäälestuda sissetulevale analoog-signaalile.
Väärtused Fine, Coarse ja Position häälestatakse automaatselt.
Kui automaatne häälestus ei tööta korralikult, vajutage pildi täpsemaks reguleerimiseks veel nuppu "AUTO".
Kui muudate eraldusvõimet juhtpaneelil, käivitub automaatne häälestus automaatselt.
Ekraanimenüü lukustamine ja avamine
Nupu AUTO vajutamine pärast ekraanimenüü lukustamist
Monitori häälestamine
Nupu MENU vajutamine pärast ekraanimenüü lukustamist
Selle funktsiooniga lukustatakse ekraanimenüü, et olemasolevad sätted säilitada ning takistada teistel kasutajatel neid muutmast.
Lukustamine: ekraanimenüü lukustusfunktsiooni aktiveerimiseks hoidke vähemalt viis (5) sekundit all nuppu MENU.
Avamine: ekraanimenüü lukustusfunktsioonist vabastamiseks hoidke vähemalt viis (5) sekundit all nuppu MENU.
Monitori häälestamine
Märkus
Ka siis, kui ekraanimenüü lukustusfunktsioon on sisse lülitatud, saate vastavat nuppu kasutades muuta nii heledust kui ka kontrastsust ning reguleerida funktsiooni Customized Key
( ).
Customized key
Kohandatud nupu puhul võite vastavalt oma eelistustele kohandada klahvi otstarvet.
Pärast kohandatud nupule funktsiooni määramist saate sellele vastavat ekraani vaadata, kui vajutate nuppu [ ] ja klõpsate funktsiooni nime.
( Image Size - MagicBright - MagicColor - Color Effect)
Märkus
Kohandatud klahvi saate soovikohase funktsiooni tarbeks konfigureerida jaotises Setup >
Customized Key.
Brightness
Monitori häälestamine
Kui ekraanimenüüd parajasti ei kuvata, kasutage heleduse reguleerimiseks nuppu Brightness ( ).
Ekraanimenüü funktsioonid
Picture
Color
Image
OSD
Setup
Brightness Contrast MagicBright
MagicColor Color Tone Color Control
Coarse Fine
Color Effect Gamma
Sharpness H-Position V-Position
Language H-Position V-Position Transparency
Reset Customized
Key
Off Timer Image Size
Display
Time
Information
Picture
Brightness
(Ei ole kättesaadav valiku Dynamic Contrast režiimiMagicBright puhul.)
Monitori häälestamine
Ekraanimenüüd võite kasutada heleduse soovikohaseks reguleerimiseks.
MENU → → → , → MENU
Contrast
(Ei ole kättesaadav valiku Dynamic Contrast režiimiMagicBright puhul.)
Ekraanimenüüd võite kasutada kontrastsuse soovikohaseks reguleerimiseks.
( Pole kättesaadav programmi MagicColor režiimides Full ja Intelligent. )
MENU → → , → → , → MENU
MagicBright
Monitori häälestamine
Vajutage nuppu , et sirvida läbi saadaolevate eelnevalt konfigureeritud režiimide.
MagicBright on uus funktsioon, mis pakub optimaalseimat vaatamiskeskkonda sõltuvalt vaadatava kujutise sisust. Praegu on saadaval seitse erinevat režiimi: Custom, Text, Internet,
Game, Sport, Movie ja Dynamic Contrast. Igal režiimil on oma eelnevalt konfigureeritud heledusaste. Seitsme sätte hulgast sobiva valimiseks vajutage nuppu Customized Key.
• Custom
Ehkki meie insenerid on kõik väärtused hoolikalt valinud, võivad mõned eelkonfigureeritud väärtused teie silmade jaoks sobimatud tunduda.
Sel juhul kohandage heledust ja kontrastsust ekraanimenüü abil.
• Text
Dokumentide või rohkelt teksti sisaldavate materjalide jaoks.
• Internet
Erinevaid kujutisi (teksti ja jooniseid) sisaldavate materjalide jaoks.
• Game
Liikumist sisaldava materjali, näiteks mängude jälgimiseks.
• Sport
Liikumist sisaldava materjali, näiteks spordiülekande vaatamiseks.
• Movie
Liikumist sisaldava materjali, näiteks DVD või CD vaatamiseks.
• Dynamic Contrast
Monitori häälestamine
Dynamic Contrast tuvastab automaatselt sissetuleva signaali ja kohandab seadet optimaalseima kontrastsuse saavutamiseks.
MENU → → , → → , → MENU
Color
(Ei ole kättesaadav valiku Dynamic Contrast režiimiMagicBright puhul.)
MagicColor
MagicColor on uus tehnoloogia, mille Samsung on spetsiaalselt välja töötanud digitaalkujutiste parandamiseks ja loomulike värvide selgemaks esitamiseks ilma pildikvaliteeti kahjustamata.
• Off - viib tagasi tavalisse režiimi.
• Demo - ekraan enne MagicColori rakendamist on paremal pool; ekraan pärast Magic-
Colori rakendamist on vasakul pool.
• Full - lisaks erksatele loomulikele värvidele kuvab selgelt ka loomulikuma nahatooni.
• Intelligent - kuvab erksad loomulikud värvid selgelt.
MENU → , → → → , → MENU
Color Tone
Monitori häälestamine
Värvitooni saab muuta; valida võib nelja režiimi vahel.
• Cool - muudab valge värvi sinakaks.
• Normal - jätab valge valgeks.
• Warm - muudab valge värvi punakaks.
• Custom - valige see režiim juhul, kui soovite pilti oma eelistustele vastavalt kohandada.
( Pole kättesaadav programmi MagicColor režiimides Full ja Intelligent. )
MENU → , → → , → → , → MENU
Color Control
Monitori häälestamine
Reguleerib värvide Red, Green ja Blue tasakaalu.
( Pole kättesaadav programmi MagicColor režiimides Full ja Intelligent. )
MENU → , → → , → → , → → , → MENU
Color Effect
Üldilmet saab muuta ekraanivärve muutes.
( Pole kättesaadav programmi MagicColor režiimides Full ja Intelligent. )
Monitori häälestamine
Gamma
• Off • Grayscale • Green • Aqua • Sepia
• Off - ekraanil rakendatakse ekraaniefektide reguleerimiseks akromaatiline värvilahendus.
• Grayscale - kuvatakse musta ja valge vaikevärvid.
• Green - mustvalge ekraani puhul rakendatav rohelise värvi efekt.
• Aqua - mustvalge ekraani puhul rakendatav sinaka värvi efekt.
• Sepia - mustvalge ekraani puhul rakendatav seepiavärvuse efekt.
MENU → , → → , → → , → MENU
Gamma korrigeerimine muudab värvide erksuse pehmemaks.
• Mode 1 • Mode 2 • Mode 3
MENU → , → → , → → , → MENU
Image
Coarse
Monitori häälestamine
Fine
Eemaldab müra, näiteks vertikaaljooned.
Coarse-seadistus võib ekraani pildiala nihutada. Pildi saate uuesti keskele nihutada horisontaaljuhtimise menüü abil.
MENU → , → → → , → MENU
Monitori häälestamine
Eemaldab müra, näiteks horisontaaljooned.
Kui müra ei kao ka pärast Fine-häälestust, korrake häälestamist pärast sageduse (taktsageduse) reguleerimist.
MENU → , → → , → → , → MENU
Sharpness
Muudab pildi selgust.
( Pole kättesaadav programmi MagicColor režiimides Full ja Intelligent. )
MENU → , → → , → → , → MENU
H-Position
Monitori häälestamine
Muudab monitoriekraani horisontaalpaigutust.
MENU → , → → , → → , → MENU
V-Position
Muudab monitoriekraani vertikaalpaigutust.
MENU → , → → , → → , → MENU
OSD
Language
Monitori häälestamine
Võite valida ühe üheksast keelest.
Märkus
Valitud keel mõjutab üksnes ekraanimenüü keelt. Muudele arvutis leiduvatele programmidele see mõju ei avalda.
MENU → , → → → , → MENU
H-Position
Monitori häälestamine
Saate muuta ekraanimenüü horisontaalset paigutust monitori ekraanil.
MENU → , → → , → → , → MENU
V-Position
Saate muuta ekraanimenüü vertikaalset paigutust monitori ekraanil.
MENU → , → → , → → , → MENU
Transparency
Monitori häälestamine
Reguleerib ekraanimenüü tausta läbipaistvust.
• Off • On
MENU → , → → , → → , → MENU
Display Time
Kui teatud ajavahemiku jooksul mingeid häälestustoiminguid ei tehta, lülitub menüü automaatselt välja.
Monitori häälestamine
Setup
Reset
Võite määrata ajavahemiku, kui kaua menüüd enne väljalülitamist kuvatakse.
• 5 sec • 10 sec • 20 sec • 200 sec
MENU → , → → , → → , → MENU
Taastab toote algsed vaikesätted.
• No • Yes
MENU → , → → , → → MENU
Customized Key
Monitori häälestamine
Soovi korral saate ise määrata funktsiooni, mis aktiveeritakse nupu Customized Key ( ) vajutamisel.
Off Timer
MENU → , → → , → → , →MENU
Monitorid lülituvad kindlaksmääratud ajal automaatselt välja.
• Off • On
Monitori häälestamine
MENU → , → → , → → , → → , → MENU
Image Size
Soovi korral saate muuta monitoril kuvatava ekraani suurust.
• Auto • Wide
• Auto - ekraan kuvatakse kooskõlas sisendsignaali ekraani kuvasuhtega.
• Wide - täisekraan kuvatakse hoolimata sisendsignaali ekraani kuvasuhtest.
Märkus
• Tavarežiimis kättesaamatuid signaale ei toetata.
• Kui monitori jaoks optimaalse eraldusvõimega laiekraan kuvatakse teie arvutis, siis seda funktsiooni ei rakendata.
MENU → , → → , → → , → MENU
Information
Monitori häälestamine
Kuvab ekraanimeüül videoallika ja ekraanirežiimi.
MENU → , →MENU
{2043SN/2043SNX} Otsefunktsioonid
AUTO
Kui vajutate nuppu "AUTO", kuvatakse automaatse häälestuse ekraan, nagu näha keskmisel animeeritud ekraanil.
Monitori häälestamine
Automaathäälestus võimaldab monitoril isehäälestuda sissetulevale analoog-signaalile.
Väärtused Fine, Coarse ja Position häälestatakse automaatselt.
Kui automaatne häälestus ei tööta korralikult, vajutage pildi täpsemaks reguleerimiseks veel nuppu "AUTO".
Kui muudate eraldusvõimet juhtpaneelil, käivitub automaatne häälestus automaatselt.
Ekraanimenüü lukustamine ja avamine
Nupu AUTO vajutamine pärast ekraanimenüü lukustamist
Nupu MENU vajutamine pärast ekraanimenüü lukustamist
Monitori häälestamine
Selle funktsiooniga lukustatakse ekraanimenüü, et olemasolevad sätted säilitada ning takistada teistel kasutajatel neid muutmast.
Lukustamine: ekraanimenüü lukustusfunktsiooni aktiveerimiseks hoidke vähemalt viis (5) sekundit all nuppu MENU.
Avamine: ekraanimenüü lukustusfunktsioonist vabastamiseks hoidke vähemalt viis (5) sekundit all nuppu MENU.
Märkus
Ka siis, kui ekraanimenüü lukustusfunktsioon on sisse lülitatud, saate vastavat nuppu kasutades muuta nii heledust kui ka kontrastsust ning reguleerida funktsiooni Customized Key
( ).
Customized key
Monitori häälestamine
Kohandatud nupu puhul võite vastavalt oma eelistustele kohandada klahvi otstarvet.
Pärast kohandatud nupule funktsiooni määramist saate sellele vastavat ekraani vaadata, kui vajutate nuppu [ ] ja klõpsate funktsiooni nime.
( Image Size - MagicBright - MagicColor - Color Effect)
Märkus
Kohandatud klahvi saate soovikohase funktsiooni tarbeks konfigureerida jaotises Setup >
Customized Key.
Brightness
Monitori häälestamine
Kui ekraanimenüüd parajasti ei kuvata, kasutage heleduse reguleerimiseks nuppu Brightness ( ).
Ekraanimenüü funktsioonid
Picture
Color
Image
OSD
Setup
Brightness Contrast MagicBright
MagicColor Color Tone Color Control
Coarse Fine
Color Effect Gamma
Sharpness H-Position V-Position
Language H-Position V-Position Transparency
Reset Customized
Key
Off Timer Image Size
Display
Time
Information
Picture
Brightness
(Ei ole kättesaadav valiku Dynamic Contrast režiimiMagicBright puhul.)
Monitori häälestamine
Ekraanimenüüd võite kasutada heleduse soovikohaseks reguleerimiseks.
MENU → → → , → MENU
Contrast
(Ei ole kättesaadav valiku Dynamic Contrast režiimiMagicBright puhul.)
Ekraanimenüüd võite kasutada kontrastsuse soovikohaseks reguleerimiseks.
( Pole kättesaadav programmi MagicColor režiimides Full ja Intelligent. )
MENU → → , → → , → MENU
MagicBright
Monitori häälestamine
Vajutage nuppu , et sirvida läbi saadaolevate eelnevalt konfigureeritud režiimide.
MagicBright on uus funktsioon, mis pakub optimaalseimat vaatamiskeskkonda sõltuvalt vaadatava kujutise sisust. Praegu on saadaval seitse erinevat režiimi: Custom, Text, Internet,
Game, Sport, Movie ja Dynamic Contrast. Igal režiimil on oma eelnevalt konfigureeritud heledusaste. Seitsme sätte hulgast sobiva valimiseks vajutage nuppu Customized Key.
• Custom
Ehkki meie insenerid on kõik väärtused hoolikalt valinud, võivad mõned eelkonfigureeritud väärtused teie silmade jaoks sobimatud tunduda.
Sel juhul kohandage heledust ja kontrastsust ekraanimenüü abil.
• Text
Dokumentide või rohkelt teksti sisaldavate materjalide jaoks.
• Internet
Erinevaid kujutisi (teksti ja jooniseid) sisaldavate materjalide jaoks.
• Game
Liikumist sisaldava materjali, näiteks mängude jälgimiseks.
• Sport
Liikumist sisaldava materjali, näiteks spordiülekande vaatamiseks.
• Movie
Liikumist sisaldava materjali, näiteks DVD või CD vaatamiseks.
• Dynamic Contrast
Monitori häälestamine
Dynamic Contrast tuvastab automaatselt sissetuleva signaali ja kohandab seadet optimaalseima kontrastsuse saavutamiseks.
MENU → → , → → , → MENU
Color
(Ei ole kättesaadav valiku Dynamic Contrast režiimiMagicBright puhul.)
MagicColor
MagicColor on uus tehnoloogia, mille Samsung on spetsiaalselt välja töötanud digitaalkujutiste parandamiseks ja loomulike värvide selgemaks esitamiseks ilma pildikvaliteeti kahjustamata.
• Off - viib tagasi tavalisse režiimi.
• Demo - ekraan enne MagicColori rakendamist on paremal pool; ekraan pärast Magic-
Colori rakendamist on vasakul pool.
• Full - lisaks erksatele loomulikele värvidele kuvab selgelt ka loomulikuma nahatooni.
• Intelligent - kuvab erksad loomulikud värvid selgelt.
MENU → , → → → , → MENU
Color Tone
Monitori häälestamine
Värvitooni saab muuta; valida võib nelja režiimi vahel.
• Cool - muudab valge värvi sinakaks.
• Normal - jätab valge valgeks.
• Warm - muudab valge värvi punakaks.
• Custom - valige see režiim juhul, kui soovite pilti oma eelistustele vastavalt kohandada.
( Pole kättesaadav programmi MagicColor režiimides Full ja Intelligent. )
MENU → , → → , → → , → MENU
Color Control
Monitori häälestamine
Reguleerib värvide Red, Green ja Blue tasakaalu.
( Pole kättesaadav programmi MagicColor režiimides Full ja Intelligent. )
MENU → , → → , → → , → → , → MENU
Color Effect
Üldilmet saab muuta ekraanivärve muutes.
( Pole kättesaadav programmi MagicColor režiimides Full ja Intelligent. )
Monitori häälestamine
Gamma
• Off • Grayscale • Green • Aqua • Sepia
• Off - ekraanil rakendatakse ekraaniefektide reguleerimiseks akromaatiline värvilahendus.
• Grayscale - kuvatakse musta ja valge vaikevärvid.
• Green - mustvalge ekraani puhul rakendatav rohelise värvi efekt.
• Aqua - mustvalge ekraani puhul rakendatav sinaka värvi efekt.
• Sepia - mustvalge ekraani puhul rakendatav seepiavärvuse efekt.
MENU → , → → , → → , → MENU
Gamma korrigeerimine muudab värvide erksuse pehmemaks.
• Mode 1 • Mode 2 • Mode 3
MENU → , → → , → → , → MENU
Image
Coarse
Monitori häälestamine
Fine
Eemaldab müra, näiteks vertikaaljooned.
Coarse-seadistus võib ekraani pildiala nihutada. Pildi saate uuesti keskele nihutada horisontaaljuhtimise menüü abil.
MENU → , → → → , → MENU
Monitori häälestamine
Eemaldab müra, näiteks horisontaaljooned.
Kui müra ei kao ka pärast Fine-häälestust, korrake häälestamist pärast sageduse (taktsageduse) reguleerimist.
MENU → , → → , → → , → MENU
Sharpness
Muudab pildi selgust.
( Pole kättesaadav programmi MagicColor režiimides Full ja Intelligent. )
MENU → , → → , → → , → MENU
H-Position
Monitori häälestamine
Muudab monitoriekraani horisontaalpaigutust.
MENU → , → → , → → , → MENU
V-Position
Muudab monitoriekraani vertikaalpaigutust.
MENU → , → → , → → , → MENU
OSD
Language
Monitori häälestamine
Võite valida ühe üheksast keelest.
Märkus
Valitud keel mõjutab üksnes ekraanimenüü keelt. Muudele arvutis leiduvatele programmidele see mõju ei avalda.
MENU → , → → → , → MENU
H-Position
Monitori häälestamine
Saate muuta ekraanimenüü horisontaalset paigutust monitori ekraanil.
MENU → , → → , → → , → MENU
V-Position
Saate muuta ekraanimenüü vertikaalset paigutust monitori ekraanil.
MENU → , → → , → → , → MENU
Transparency
Monitori häälestamine
Reguleerib ekraanimenüü tausta läbipaistvust.
• Off • On
MENU → , → → , → → , → MENU
Display Time
Kui teatud ajavahemiku jooksul mingeid häälestustoiminguid ei tehta, lülitub menüü automaatselt välja.
Monitori häälestamine
Setup
Reset
Võite määrata ajavahemiku, kui kaua menüüd enne väljalülitamist kuvatakse.
• 5 sec • 10 sec • 20 sec • 200 sec
MENU → , → → , → → , → MENU
Taastab toote algsed vaikesätted.
• No • Yes
MENU → , → → , → → MENU
Customized Key
Monitori häälestamine
Soovi korral saate ise määrata funktsiooni, mis aktiveeritakse nupu Customized Key ( ) vajutamisel.
Off Timer
MENU → , → → , → → , →MENU
Monitorid lülituvad kindlaksmääratud ajal automaatselt välja.
• Off • On
Monitori häälestamine
MENU → , → → , → → , → → , → MENU
Image Size
Soovi korral saate muuta monitoril kuvatava ekraani suurust.
• Auto • Wide
• Auto - ekraan kuvatakse kooskõlas sisendsignaali ekraani kuvasuhtega.
• Wide - täisekraan kuvatakse hoolimata sisendsignaali ekraani kuvasuhtest.
Märkus
• Tavarežiimis kättesaamatuid signaale ei toetata.
• Kui monitori jaoks optimaalse eraldusvõimega laiekraan kuvatakse teie arvutis, siis seda funktsiooni ei rakendata.
MENU → , → → , → → , → MENU
Information
Monitori häälestamine
Kuvab ekraanimeüül videoallika ja ekraanirežiimi.
MENU → , →MENU
{2243SN/2243SNX} Otsefunktsioonid
AUTO
Kui vajutate nuppu "AUTO", kuvatakse automaatse häälestuse ekraan, nagu näha keskmisel animeeritud ekraanil.
Monitori häälestamine
Automaathäälestus võimaldab monitoril isehäälestuda sissetulevale analoog-signaalile.
Väärtused Fine, Coarse ja Position häälestatakse automaatselt.
Kui automaatne häälestus ei tööta korralikult, vajutage pildi täpsemaks reguleerimiseks veel nuppu "AUTO".
Kui muudate eraldusvõimet juhtpaneelil, käivitub automaatne häälestus automaatselt.
Ekraanimenüü lukustamine ja avamine
Nupu AUTO vajutamine pärast ekraanimenüü lukustamist
Nupu MENU vajutamine pärast ekraanimenüü lukustamist
Monitori häälestamine
Selle funktsiooniga lukustatakse ekraanimenüü, et olemasolevad sätted säilitada ning takistada teistel kasutajatel neid muutmast.
Lukustamine: ekraanimenüü lukustusfunktsiooni aktiveerimiseks hoidke vähemalt viis (5) sekundit all nuppu MENU.
Avamine: ekraanimenüü lukustusfunktsioonist vabastamiseks hoidke vähemalt viis (5) sekundit all nuppu MENU.
Märkus
Ka siis, kui ekraanimenüü lukustusfunktsioon on sisse lülitatud, saate vastavat nuppu kasutades muuta nii heledust kui ka kontrastsust ning reguleerida funktsiooni Customized Key
( ).
Customized key
Monitori häälestamine
Kohandatud nupu puhul võite vastavalt oma eelistustele kohandada klahvi otstarvet.
Pärast kohandatud nupule funktsiooni määramist saate sellele vastavat ekraani vaadata, kui vajutate nuppu [ ] ja klõpsate funktsiooni nime.
( Image Size - MagicBright - MagicColor - Color Effect)
Märkus
Kohandatud klahvi saate soovikohase funktsiooni tarbeks konfigureerida jaotises Setup >
Customized Key.
Brightness
Monitori häälestamine
Kui ekraanimenüüd parajasti ei kuvata, kasutage heleduse reguleerimiseks nuppu Brightness ( ).
Ekraanimenüü funktsioonid
Picture
Color
Image
OSD
Setup
Brightness Contrast MagicBright
MagicColor Color Tone Color Control
Coarse Fine
Color Effect Gamma
Sharpness H-Position V-Position
Language H-Position V-Position Transparency
Reset Customized
Key
Off Timer Image Size
Display
Time
Information
Picture
Brightness
(Ei ole kättesaadav valiku Dynamic Contrast režiimiMagicBright puhul.)
Monitori häälestamine
Ekraanimenüüd võite kasutada heleduse soovikohaseks reguleerimiseks.
MENU → → → , → MENU
Contrast
(Ei ole kättesaadav valiku Dynamic Contrast režiimiMagicBright puhul.)
Ekraanimenüüd võite kasutada kontrastsuse soovikohaseks reguleerimiseks.
( Pole kättesaadav programmi MagicColor režiimides Full ja Intelligent. )
MENU → → , → → , → MENU
MagicBright
Monitori häälestamine
Vajutage nuppu , et sirvida läbi saadaolevate eelnevalt konfigureeritud režiimide.
MagicBright on uus funktsioon, mis pakub optimaalseimat vaatamiskeskkonda sõltuvalt vaadatava kujutise sisust. Praegu on saadaval seitse erinevat režiimi: Custom, Text, Internet,
Game, Sport, Movie ja Dynamic Contrast. Igal režiimil on oma eelnevalt konfigureeritud heledusaste. Seitsme sätte hulgast sobiva valimiseks vajutage nuppu Customized Key.
• Custom
Ehkki meie insenerid on kõik väärtused hoolikalt valinud, võivad mõned eelkonfigureeritud väärtused teie silmade jaoks sobimatud tunduda.
Sel juhul kohandage heledust ja kontrastsust ekraanimenüü abil.
• Text
Dokumentide või rohkelt teksti sisaldavate materjalide jaoks.
• Internet
Erinevaid kujutisi (teksti ja jooniseid) sisaldavate materjalide jaoks.
• Game
Liikumist sisaldava materjali, näiteks mängude jälgimiseks.
• Sport
Liikumist sisaldava materjali, näiteks spordiülekande vaatamiseks.
• Movie
Liikumist sisaldava materjali, näiteks DVD või CD vaatamiseks.
• Dynamic Contrast
Monitori häälestamine
Dynamic Contrast tuvastab automaatselt sissetuleva signaali ja kohandab seadet optimaalseima kontrastsuse saavutamiseks.
MENU → → , → → , → MENU
Color
(Ei ole kättesaadav valiku Dynamic Contrast režiimiMagicBright puhul.)
MagicColor
MagicColor on uus tehnoloogia, mille Samsung on spetsiaalselt välja töötanud digitaalkujutiste parandamiseks ja loomulike värvide selgemaks esitamiseks ilma pildikvaliteeti kahjustamata.
• Off - viib tagasi tavalisse režiimi.
• Demo - ekraan enne MagicColori rakendamist on paremal pool; ekraan pärast Magic-
Colori rakendamist on vasakul pool.
• Full - lisaks erksatele loomulikele värvidele kuvab selgelt ka loomulikuma nahatooni.
• Intelligent - kuvab erksad loomulikud värvid selgelt.
MENU → , → → → , → MENU
Color Tone
Monitori häälestamine
Värvitooni saab muuta; valida võib nelja režiimi vahel.
• Cool - muudab valge värvi sinakaks.
• Normal - jätab valge valgeks.
• Warm - muudab valge värvi punakaks.
• Custom - valige see režiim juhul, kui soovite pilti oma eelistustele vastavalt kohandada.
( Pole kättesaadav programmi MagicColor režiimides Full ja Intelligent. )
MENU → , → → , → → , → MENU
Color Control
Monitori häälestamine
Reguleerib värvide Red, Green ja Blue tasakaalu.
( Pole kättesaadav programmi MagicColor režiimides Full ja Intelligent. )
MENU → , → → , → → , → → , → MENU
Color Effect
Üldilmet saab muuta ekraanivärve muutes.
( Pole kättesaadav programmi MagicColor režiimides Full ja Intelligent. )
Monitori häälestamine
Gamma
• Off • Grayscale • Green • Aqua • Sepia
• Off - ekraanil rakendatakse ekraaniefektide reguleerimiseks akromaatiline värvilahendus.
• Grayscale - kuvatakse musta ja valge vaikevärvid.
• Green - mustvalge ekraani puhul rakendatav rohelise värvi efekt.
• Aqua - mustvalge ekraani puhul rakendatav sinaka värvi efekt.
• Sepia - mustvalge ekraani puhul rakendatav seepiavärvuse efekt.
MENU → , → → , → → , → MENU
Gamma korrigeerimine muudab värvide erksuse pehmemaks.
• Mode 1 • Mode 2 • Mode 3
MENU → , → → , → → , → MENU
Image
Coarse
Monitori häälestamine
Fine
Eemaldab müra, näiteks vertikaaljooned.
Coarse-seadistus võib ekraani pildiala nihutada. Pildi saate uuesti keskele nihutada horisontaaljuhtimise menüü abil.
MENU → , → → → , → MENU
Monitori häälestamine
Eemaldab müra, näiteks horisontaaljooned.
Kui müra ei kao ka pärast Fine-häälestust, korrake häälestamist pärast sageduse (taktsageduse) reguleerimist.
MENU → , → → , → → , → MENU
Sharpness
Muudab pildi selgust.
( Pole kättesaadav programmi MagicColor režiimides Full ja Intelligent. )
MENU → , → → , → → , → MENU
H-Position
Monitori häälestamine
Muudab monitoriekraani horisontaalpaigutust.
MENU → , → → , → → , → MENU
V-Position
Muudab monitoriekraani vertikaalpaigutust.
MENU → , → → , → → , → MENU
OSD
Language
Monitori häälestamine
Võite valida ühe üheksast keelest.
Märkus
Valitud keel mõjutab üksnes ekraanimenüü keelt. Muudele arvutis leiduvatele programmidele see mõju ei avalda.
MENU → , → → → , → MENU
H-Position
Monitori häälestamine
Saate muuta ekraanimenüü horisontaalset paigutust monitori ekraanil.
MENU → , → → , → → , → MENU
V-Position
Saate muuta ekraanimenüü vertikaalset paigutust monitori ekraanil.
MENU → , → → , → → , → MENU
Transparency
Monitori häälestamine
Reguleerib ekraanimenüü tausta läbipaistvust.
• Off • On
MENU → , → → , → → , → MENU
Display Time
Kui teatud ajavahemiku jooksul mingeid häälestustoiminguid ei tehta, lülitub menüü automaatselt välja.
Monitori häälestamine
Setup
Reset
Võite määrata ajavahemiku, kui kaua menüüd enne väljalülitamist kuvatakse.
• 5 sec • 10 sec • 20 sec • 200 sec
MENU → , → → , → → , → MENU
Taastab toote algsed vaikesätted.
• No • Yes
MENU → , → → , → → MENU
Customized Key
Monitori häälestamine
Soovi korral saate ise määrata funktsiooni, mis aktiveeritakse nupu Customized Key ( ) vajutamisel.
Off Timer
MENU → , → → , → → , →MENU
Monitorid lülituvad kindlaksmääratud ajal automaatselt välja.
• Off • On
Monitori häälestamine
MENU → , → → , → → , → → , → MENU
Image Size
Soovi korral saate muuta monitoril kuvatava ekraani suurust.
• Auto • Wide
• Auto - ekraan kuvatakse kooskõlas sisendsignaali ekraani kuvasuhtega.
• Wide - täisekraan kuvatakse hoolimata sisendsignaali ekraani kuvasuhtest.
Märkus
• Tavarežiimis kättesaamatuid signaale ei toetata.
• Kui monitori jaoks optimaalse eraldusvõimega laiekraan kuvatakse teie arvutis, siis seda funktsiooni ei rakendata.
MENU → , → → , → → , → MENU
Information
Monitori häälestamine
Kuvab ekraanimeüül videoallika ja ekraanirežiimi.
MENU → , →MENU
{2243LNX} Otsefunktsioonid
AUTO
Kui vajutate nuppu "AUTO", kuvatakse automaatse häälestuse ekraan, nagu näha keskmisel animeeritud ekraanil.
Monitori häälestamine
Automaathäälestus võimaldab monitoril isehäälestuda sissetulevale analoog-signaalile.
Väärtused Fine, Coarse ja Position häälestatakse automaatselt.
Kui automaatne häälestus ei tööta korralikult, vajutage pildi täpsemaks reguleerimiseks veel nuppu "AUTO".
Kui muudate eraldusvõimet juhtpaneelil, käivitub automaatne häälestus automaatselt.
Ekraanimenüü lukustamine ja avamine
Nupu AUTO vajutamine pärast ekraanimenüü lukustamist
Nupu MENU vajutamine pärast ekraanimenüü lukustamist
Monitori häälestamine
Selle funktsiooniga lukustatakse ekraanimenüü, et olemasolevad sätted säilitada ning takistada teistel kasutajatel neid muutmast.
Lukustamine: ekraanimenüü lukustusfunktsiooni aktiveerimiseks hoidke vähemalt viis (5) sekundit all nuppu MENU.
Avamine: ekraanimenüü lukustusfunktsioonist vabastamiseks hoidke vähemalt viis (5) sekundit all nuppu MENU.
Märkus
Ka siis, kui ekraanimenüü lukustusfunktsioon on sisse lülitatud, saate vastavat nuppu kasutades muuta nii heledust kui ka kontrastsust ning reguleerida funktsiooni Customized Key
( ).
Customized key
Monitori häälestamine
Kohandatud nupu puhul võite vastavalt oma eelistustele kohandada klahvi otstarvet.
Pärast kohandatud nupule funktsiooni määramist saate sellele vastavat ekraani vaadata, kui vajutate nuppu [ ] ja klõpsate funktsiooni nime.
( Image Size - MagicBright - MagicColor - Color Effect)
Märkus
Kohandatud klahvi saate soovikohase funktsiooni tarbeks konfigureerida jaotises Setup >
Customized Key.
Brightness
Monitori häälestamine
Kui ekraanimenüüd parajasti ei kuvata, kasutage heleduse reguleerimiseks nuppu Brightness ( ).
Ekraanimenüü funktsioonid
Picture
Color
Image
OSD
Setup
Brightness Contrast MagicBright
MagicColor Color Tone Color Control
Coarse Fine
Color Effect Gamma
Sharpness H-Position V-Position
Language H-Position V-Position Transparency
Reset Customized
Key
Off Timer Image Size
Display
Time
Information
Picture
Brightness
(Ei ole kättesaadav valiku Dynamic Contrast režiimiMagicBright puhul.)
Monitori häälestamine
Ekraanimenüüd võite kasutada heleduse soovikohaseks reguleerimiseks.
MENU → → → , → MENU
Contrast
(Ei ole kättesaadav valiku Dynamic Contrast režiimiMagicBright puhul.)
Ekraanimenüüd võite kasutada kontrastsuse soovikohaseks reguleerimiseks.
( Pole kättesaadav programmi MagicColor režiimides Full ja Intelligent. )
MENU → → , → → , → MENU
MagicBright
Monitori häälestamine
Vajutage nuppu , et sirvida läbi saadaolevate eelnevalt konfigureeritud režiimide.
MagicBright on uus funktsioon, mis pakub optimaalseimat vaatamiskeskkonda sõltuvalt vaadatava kujutise sisust. Praegu on saadaval seitse erinevat režiimi: Custom, Text, Internet,
Game, Sport, Movie ja Dynamic Contrast. Igal režiimil on oma eelnevalt konfigureeritud heledusaste. Seitsme sätte hulgast sobiva valimiseks vajutage nuppu Customized Key.
• Custom
Ehkki meie insenerid on kõik väärtused hoolikalt valinud, võivad mõned eelkonfigureeritud väärtused teie silmade jaoks sobimatud tunduda.
Sel juhul kohandage heledust ja kontrastsust ekraanimenüü abil.
• Text
Dokumentide või rohkelt teksti sisaldavate materjalide jaoks.
• Internet
Erinevaid kujutisi (teksti ja jooniseid) sisaldavate materjalide jaoks.
• Game
Liikumist sisaldava materjali, näiteks mängude jälgimiseks.
• Sport
Liikumist sisaldava materjali, näiteks spordiülekande vaatamiseks.
• Movie
Liikumist sisaldava materjali, näiteks DVD või CD vaatamiseks.
• Dynamic Contrast
Monitori häälestamine
Dynamic Contrast tuvastab automaatselt sissetuleva signaali ja kohandab seadet optimaalseima kontrastsuse saavutamiseks.
MENU → → , → → , → MENU
Color
(Ei ole kättesaadav valiku Dynamic Contrast režiimiMagicBright puhul.)
MagicColor
MagicColor on uus tehnoloogia, mille Samsung on spetsiaalselt välja töötanud digitaalkujutiste parandamiseks ja loomulike värvide selgemaks esitamiseks ilma pildikvaliteeti kahjustamata.
• Off - viib tagasi tavalisse režiimi.
• Demo - ekraan enne MagicColori rakendamist on paremal pool; ekraan pärast Magic-
Colori rakendamist on vasakul pool.
• Full - lisaks erksatele loomulikele värvidele kuvab selgelt ka loomulikuma nahatooni.
• Intelligent - kuvab erksad loomulikud värvid selgelt.
MENU → , → → → , → MENU
Color Tone
Monitori häälestamine
Värvitooni saab muuta; valida võib nelja režiimi vahel.
• Cool - muudab valge värvi sinakaks.
• Normal - jätab valge valgeks.
• Warm - muudab valge värvi punakaks.
• Custom - valige see režiim juhul, kui soovite pilti oma eelistustele vastavalt kohandada.
( Pole kättesaadav programmi MagicColor režiimides Full ja Intelligent. )
MENU → , → → , → → , → MENU
Color Control
Monitori häälestamine
Reguleerib värvide Red, Green ja Blue tasakaalu.
( Pole kättesaadav programmi MagicColor režiimides Full ja Intelligent. )
MENU → , → → , → → , → → , → MENU
Color Effect
Üldilmet saab muuta ekraanivärve muutes.
( Pole kättesaadav programmi MagicColor režiimides Full ja Intelligent. )
Monitori häälestamine
Gamma
• Off • Grayscale • Green • Aqua • Sepia
• Off - ekraanil rakendatakse ekraaniefektide reguleerimiseks akromaatiline värvilahendus.
• Grayscale - kuvatakse musta ja valge vaikevärvid.
• Green - mustvalge ekraani puhul rakendatav rohelise värvi efekt.
• Aqua - mustvalge ekraani puhul rakendatav sinaka värvi efekt.
• Sepia - mustvalge ekraani puhul rakendatav seepiavärvuse efekt.
MENU → , → → , → → , → MENU
Gamma korrigeerimine muudab värvide erksuse pehmemaks.
• Mode 1 • Mode 2 • Mode 3
MENU → , → → , → → , → MENU
Image
Coarse
Monitori häälestamine
Fine
Eemaldab müra, näiteks vertikaaljooned.
Coarse-seadistus võib ekraani pildiala nihutada. Pildi saate uuesti keskele nihutada horisontaaljuhtimise menüü abil.
MENU → , → → → , → MENU
Monitori häälestamine
Eemaldab müra, näiteks horisontaaljooned.
Kui müra ei kao ka pärast Fine-häälestust, korrake häälestamist pärast sageduse (taktsageduse) reguleerimist.
MENU → , → → , → → , → MENU
Sharpness
Muudab pildi selgust.
( Pole kättesaadav programmi MagicColor režiimides Full ja Intelligent. )
MENU → , → → , → → , → MENU
H-Position
Monitori häälestamine
Muudab monitoriekraani horisontaalpaigutust.
MENU → , → → , → → , → MENU
V-Position
Muudab monitoriekraani vertikaalpaigutust.
MENU → , → → , → → , → MENU
OSD
Language
Monitori häälestamine
Võite valida ühe üheksast keelest.
Märkus
Valitud keel mõjutab üksnes ekraanimenüü keelt. Muudele arvutis leiduvatele programmidele see mõju ei avalda.
MENU → , → → → , → MENU
H-Position
Monitori häälestamine
Saate muuta ekraanimenüü horisontaalset paigutust monitori ekraanil.
MENU → , → → , → → , → MENU
V-Position
Saate muuta ekraanimenüü vertikaalset paigutust monitori ekraanil.
MENU → , → → , → → , → MENU
Transparency
Monitori häälestamine
Reguleerib ekraanimenüü tausta läbipaistvust.
• Off • On
MENU → , → → , → → , → MENU
Display Time
Kui teatud ajavahemiku jooksul mingeid häälestustoiminguid ei tehta, lülitub menüü automaatselt välja.
Monitori häälestamine
Setup
Reset
Võite määrata ajavahemiku, kui kaua menüüd enne väljalülitamist kuvatakse.
• 5 sec • 10 sec • 20 sec • 200 sec
MENU → , → → , → → , → MENU
Taastab toote algsed vaikesätted.
• No • Yes
MENU → , → → , → → MENU
Customized Key
Monitori häälestamine
Soovi korral saate ise määrata funktsiooni, mis aktiveeritakse nupu Customized Key ( ) vajutamisel.
Off Timer
MENU → , → → , → → , →MENU
Monitorid lülituvad kindlaksmääratud ajal automaatselt välja.
• Off • On
Monitori häälestamine
MENU → , → → , → → , → → , → MENU
Image Size
Soovi korral saate muuta monitoril kuvatava ekraani suurust.
• Auto • Wide
• Auto - ekraan kuvatakse kooskõlas sisendsignaali ekraani kuvasuhtega.
• Wide - täisekraan kuvatakse hoolimata sisendsignaali ekraani kuvasuhtest.
Märkus
• Tavarežiimis kättesaamatuid signaale ei toetata.
• Kui monitori jaoks optimaalse eraldusvõimega laiekraan kuvatakse teie arvutis, siis seda funktsiooni ei rakendata.
MENU → , → → , → → , → MENU
Information
Monitori häälestamine
Kuvab ekraanimeüül videoallika ja ekraanirežiimi.
MENU → , →MENU
Tõrkeotsing
{943SN/943SNX} Enesetesti funktsiooni kontroll
Märkus
Monitori enesetesti funktsioon võimaldab teil kontrollida, kas monitor töötab õigesti.
Enesetesti funktsiooni kontroll
1. Lülitage välja nii arvuti kui ka monitor.
2. Eemaldage videokaabel arvuti tagaküljelt.
3. Lülitage monitor sisse.
Kui monitor töötab korralikult, näete alltoodud joonisel olevat kasti.
Kast kuvatakse normaalsel töötamisel, kui videokaabel tuleb lahti või läheb katki.
4. Lülitage monitor välja ja ühendage videokaabel uuesti; seejärel lülitage nii arvuti kui monitor sisse.
Kui ka pärast seda toimingut jääb monitoriekraan pimedaks, siis kontrollige oma videokontrollerit ja arvutisüsteemi, sest viga ei ole monitoris.
Hoiatused
Kui midagi on lahti sisendsignaaliga, kuvatakse ekraanil hoiatus või muutub ekraan pimedaks hoolimata sellest, et toiteindikaatori LED-tuli põleb. Teates võidakse öelda, et monitor on väljaspool laotussagedust või et teil tuleks kontrollida signaalikaablit.
Keskkond
Monitori asukoht ja paigutus võivad mõjutada nii monitori töökvaliteeti kui ka muid omadusi.
Kui samas ruumis on subwoofer-tüüpi kõlareid, siis ühendage need lahti ja paigutage teistesse ruumidesse.
Eemaldage kõik elektroonikaseadmed (raadiod, ventilaatorid, kellad ja telefonid), mis jäävad monitorile lähemale kui üks meeter.
Kasulikke näpunäiteid
Monitor taasloob arvutist tulevaid visuaalseid signaale. Probleemide puhul arvuti või videokaardiga võib monitori ekraan muutuda mustaks; värvid võivad tuhmistuda, võib tekkida
Tõrkeotsing müra, videorežiimi võidakse mitte toetada jne. Sel juhul selgitage kõigepealt välja probleemi allikas ning võtke seejärel ühendust teeninduskeskuse või edasimüüjaga.
Monitori töökorras oleku kindlakstegemine
Kui ekraanil pilti ei ole või kui kuvatakse teated "Not Optimum Mode", "Recommended
Mode 1360 x 768 60 Hz", eemaldage kaabel arvuti küljest, kui monitor on sisse lülitatud.
Kui ekraanile ilmub teade või kui ekraan muutub valgeks, siis tähendab see, et monitor on töökorras.
Sel juhul otsige vea põhjust arvutist.
Kontroll-loend
Märkus
Enne abi otsimist vaadake läbi järgnev teave, et võimaluse korral probleemile ise lahendus leida. Kui vajate abi, valige telefoninumber, mille leiate infosektsioonist või võtke ühendust oma edasimüüjaga.
Ekraanil pole pilti. Monitori ei saa sisse lülitada.
Q: Kas toitejuhe on korralikult ühendatud?
A: Kontrollige toitejuhtme ühendust ja seinakontakti.
Q: Kas ekraanil kuvatakse teade "Check Signal Cable"?
A: (Ühendatud D-sub-kaabli abil)
Kontrollige signaalikaabli ühendust.
Q: Kui toide on sees, taaskäivitage oma arvuti, et näha algekraani (sisselogimisekraani).
A: Kui algekraan (sisselogimisekraan) ilmub, käivitage arvuti rakendusrežiimis (Windows
ME/XP/2000 puhul tõrkekindlas režiimis) ja muutke seejärel videokaardi sagedust.
(Lisateavet leiate jaotisest Eelseadistatud ajastusrežiimid)
Kui algekraani (sisselogimisekraani) ei ilmu, võtke ühendust teeninduskeskuse või edasimüüjaga.
Q: Kas näete ekraanil teateid "Not Optimum Mode", "Recommended Mode 1360 x 768 60
Hz"?
A: See teade kuvatakse juhul, kui videokaardi signaal ületab monitori poolt lubatud maksimaalse eraldusvõime ja sageduse.
A: Seadistage maksimaalne eraldusvõime ja sagedus, mida monitor saab toetada.
A: Kui ekraani sagedus ületab SXGA või 75 Hz, kuvatakse sõnum "Not Optimum Mode",
"Recommended Mode 1360 x 768 60 Hz". Kui ekraani sagedus ületab 85 Hz, töötab ekraan õigesti, kuid ikkagi kuvatakse sõnum "Not Optimum Mode", "Recommended
Mode 1360 x 768 60 Hz", mis aga ühe minuti pärast kaob.
Seadistage soovitatav režiim ühe minuti jooksul.
(See teave kuvatakse uuesti, kui süsteem taaskäivitatakse.)
Q: Ekraanil ei ole pilti. Kas monitori toiteindikaator vilgub 1-sekundilise intervalliga?
Tõrkeotsing
A: Monitor on Energiasäästja režiimis.
A: Vajutage monitori aktiveerimiseks mõnda klaviatuuri klahvi ja taastage ekraanipilt.
A: Kui pilti ikka veel ei ole, siis vajutage nuppu " ". Seejärel vajutage monitori aktiveerimiseks mõnda klaviatuuri klahvi ja taastage ekraanipilt.
Ekraanimenüüd pole näha.
Q: Kas olete ekraanimenüü (OSD) muutuste tegemise takistamiseks lukustanud?
A: Avage ekraanimenüü, hoides vähemalt 5 sekundit all klahvi [MENU / ].
Ekraanil on imelikud värvid või see on lihtsalt mustvalge.
Q: Kas ekraanil kuvatakse ainult ühte värvi, nagu oleks see tsellofaanpaberiga kaetud?
A: Kontrollige signaalikaabli ühendust.
A: Veenduge, et videokaart on täies mahus avasse sisestatud.
Q: Kas ekraanivärvid on pärast programmi kasutamist või rakenduste vahelist tõrget muutunud imelikuks?
A: Taaskäivitage oma arvuti.
Q: Kas videokaart on õigesti häälestatud?
A: Häälestage videokaart vastavalt videokaardi kasutusjuhendile.
Ekraan on äkitselt tasakaalust väljas.
Q: Kas olete vahetanud videokaarti või draiverit?
A: Reguleerige ekraanipildi paigutust ja suurust ekraanimenüü abil.
Q: Kas olete reguleerinud monitori eraldusvõimet või sagedust?
A: Reguleerige videokaardi eraldusvõimet ja sagedust.
(Lisateavet leiate jaotisest Eelseadistatud ajastusrežiimid).
Q: Ekraanitasakaalu häirete põhjuseks võivad olla videokaardi signaalitsüklid. Teavet paigutuse taasreguleerimise kohta leiate ekraanimenüüst.
Ekraan on fookusest väljas või ei saa ekraanimenüüd häälestada.
Q: Kas olete reguleerinud monitori eraldusvõimet või sagedust?
A: Reguleerige videokaardi eraldusvõimet ja sagedust.
(Lisateavet leiate jaotisest Eelseadistatud ajastusrežiimid).
LED-tuli vilgub, kuid ekraanil pilti pole.
Q: Kas menüüs ajastusseadistuste kontrollimisel on sagedus õigesti reguleeritud?
A: Reguleerige sagedus õigesti, kontrollides seda videokaardi kasutusjuhendist ja jaotisest Eelseadistatud ajastusrežiimid.
(Maksimaalne sagedus eraldusvõime kohta võib toodetel erineda.)
Tõrkeotsing
Ekraanil on näha ainult 16 värvi. Ekraanivärvid on pärast videokaardi vahetamist muutnud.
Q: Kas Windowsi värvid on õigesti häälestatud?
A: Windows XP :
Eraldusvõime määramiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Appearance and Themes (Ilme ja kujundused) → Display (Kuva) ja → Settings (Sätted).
A: Windows ME/2000 :
Eraldusvõime määramiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Display (Kuva)
→
Settings (Sätted).
Q: Kas videokaart on õigesti häälestatud?
A: Häälestage videokaart vastavalt videokaardi kasutusjuhendile.
Ilmub teade "Unrecognized monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor found" (Leitud tundmatu monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor).
Q: Kas olete monitori draiveri installinud?
A: Installige monitori draiver vastavalt Draiveri installijuhistele.
Q: Kontrollige videokaardi kasutusjuhendist, kas funktsiooni Plug & Play (VESA DDC) toetatakse.
A: Installige monitori draiver vastavalt Draiveri installijuhistele.
Lugege, kui funktsioon MagicTune™ korralikult ei tööta.
Q: MagicTune™ funktsioon on olemas vaid VGA standardiga Windowsi OS arvutitel, mis toetavad funktsiooni Plug and Play.
A: Et teada saada, kas teie arvutis saab funktsiooni MagicTune™ rakendada, järgige alltoodud samme (Windows XP puhul);
Control Panel (Juhtpaneel) → Performance and Maintenance (Toimingud ja haldus)
→
System (Süsteem) → Hardware (Riistvara) → Device Manager (Seadmehaldur) →
Monitors (Monitorid) → Pärast Plug and Play-monitori tähistamist otsige Plug and Playmonitori jaotisest new Hardware (Uus riistvara).
A: MagicTune™ on monitori juurde kuuluv lisatarkvara. Mõned graafikakaardid ei pruugi teie monitori toetada. Kui teil tekib graafikakaardiga probleeme, siis külastage meie veebisaiti ja uurige ühilduvate graafikakaartide loendit.
http://www.samsung.com/monitor/magictune
MagicTune™ ei tööta korralikult.
Q: Kas olete arvuti või video graafikakaarti vahetanud?
A: Laadige alla uusim programm. Programmi saab alla laadida saidilt http://www.samsung.com/monitor/magictune
Q: Kas te installisite programmi?
A: Pärast programmi esmakordset installimist taaskäivitage arvuti. Kui programmi koopia on juba installitud, siis eemaldage see, taaskäivitage arvuti ja installige programm
Tõrkeotsing uuesti. Pärast programmi installimist või eemaldamist tuleb arvuti taaskäivitada, et see normaalselt töötaks.
Märkus
Külastage saiti MagicTune™ ja laadige alla installitarkvara MagicTune™ MAC jaoks.
Monitoriga seotud probleemide korral kontrollige järgmist.
Kontrollige, kas toitejuhe ja videokaablid on arvutiga korralikult ühendatud.
Kontrollige, kas arvuti piiksub käivitamisel rohkem kui kolm korda.
(Kui jah, siis vajab arvuti emaplaat hooldust.)
Kui olete installinud uue videokaardi või kokku pannud uue arvuti, siis kontrollige, kas olete installinud ka adapteri (video-) draiveri ja monitori draiveri.
Vaadake, kas videoekraani laotussagedus jääb vahemikku 40 Hz ~ 75 Hz.
(Ärge kasutage kõrgemat sagedust kui 75 Hz, kui kasutate maksimaalset eraldusvõimet.)
Kui teil on probleeme adapteri (video-) draiveri installimisega, siis alglaadige arvuti tõrkevabas režiimis, eemaldage kuvaadapter käskudega "Control Panel" (Juhtpaneel) → "System" (Süsteem) → "Device Administrator" (Seadmehaldur) ning taaskäivitage arvuti, et adapteri (video-) draiver uuesti installida.
Märkus
Kui probleem tekib korduvalt, võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega.
Küsimused ja vastused
Q: Kuidas muuta sagedust?
A: Videokaardi ümberhäälestamisel võib sagedus muutuda.
A: Ärge unustage, et videokaardi toetus võib olla erinev, olenedes kasutatavast draiveriversioonist. (Täpsemat teavet leiate arvuti või videokaardi kasutusjuhendist.)
Q: Kuidas muuta eraldusvõimet?
A: Windows XP:
Eraldusvõime määramiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Appearance and Themes (Ilme ja kujundused) → Display (Kuva) ja → Settings (Sätted).
A: Windows ME/2000:
Eraldusvõime määramiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Display (Kuva)
→
Settings (Sätted).
* Üksikasjade kohta küsige teavet videokaardi tootjalt.
Q: Kuidas lülitada sisse energiasäästurežiim?
A: Windows XP:
Funktsiooni sisselülitamiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Appearance and Themes (Ilme ja kujundused) → Display (Kuva) ja → Screen saver (Ekraanisäästja).
Tõrkeotsing
Lülitage funktsioon sisse arvuti BIOS-SETUPis. (Vt. sellekohast infot Windowsi/arvuti kasutusjuhendist).
A: Windows ME/2000:
Funktsiooni sisselülitamiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Display (Kuva) → Screen Saver (Ekraanisäästja).
Lülitage funktsioon sisse arvuti BIOS-SETUPis. (Vt. sellekohast infot Windowsi/arvuti kasutusjuhendist).
Q: Kuidas puhastada väliskorpust/LCD-ekraani?
A: Eemaldage toitejuhe ja puhastage monitori pehme lapiga, mis on niisutatud kas puhastusvahendi või puhta veega.
Ärge jätke pinnale puhastusvahendijääke ega tekitage kriimustusi. Jälgige, et monitori sisemusse ei satuks vett.
Märkus
Enne abi otsimist vaadake läbi järgnev teave, et võimaluse korral probleemile ise lahendus leida. Kui vajate abi, valige telefoninumber, mille leiate infosektsioonist või võtke ühendust oma edasimüüjaga.
{2043SN/2043SNX} Enesetesti funktsiooni kontroll
Märkus
Monitori enesetesti funktsioon võimaldab teil kontrollida, kas monitor töötab õigesti.
Enesetesti funktsiooni kontroll
1. Lülitage välja nii arvuti kui ka monitor.
2. Eemaldage videokaabel arvuti tagaküljelt.
3. Lülitage monitor sisse.
Kui monitor töötab korralikult, näete alltoodud joonisel olevat kasti.
Kast kuvatakse normaalsel töötamisel, kui videokaabel tuleb lahti või läheb katki.
4. Lülitage monitor välja ja ühendage videokaabel uuesti; seejärel lülitage nii arvuti kui monitor sisse.
Kui ka pärast seda toimingut jääb monitoriekraan pimedaks, siis kontrollige oma videokontrollerit ja arvutisüsteemi, sest viga ei ole monitoris.
Hoiatused
Kui midagi on lahti sisendsignaaliga, kuvatakse ekraanil hoiatus või muutub ekraan pimedaks hoolimata sellest, et toiteindikaatori LED-tuli põleb. Teates võidakse öelda, et monitor on väljaspool laotussagedust või et teil tuleks kontrollida signaalikaablit.
Tõrkeotsing
Keskkond
Monitori asukoht ja paigutus võivad mõjutada nii monitori töökvaliteeti kui ka muid omadusi.
Kui samas ruumis on subwoofer-tüüpi kõlareid, siis ühendage need lahti ja paigutage teistesse ruumidesse.
Eemaldage kõik elektroonikaseadmed (raadiod, ventilaatorid, kellad ja telefonid), mis jäävad monitorile lähemale kui üks meeter.
Kasulikke näpunäiteid
Monitor taasloob arvutist tulevaid visuaalseid signaale. Probleemide puhul arvuti või videokaardiga võib monitori ekraan muutuda mustaks; värvid võivad tuhmistuda, võib tekkida müra, videorežiimi võidakse mitte toetada jne. Sel juhul selgitage kõigepealt välja probleemi allikas ning võtke seejärel ühendust teeninduskeskuse või edasimüüjaga.
Monitori töökorras oleku kindlakstegemine
Kui ekraanil pilti ei ole või kui kuvatakse teated "Not Optimum Mode", "Recommended
Mode 1600 x 900 60 Hz", eemaldage kaabel arvuti küljest, kui monitor on sisse lülitatud.
Kui ekraanile ilmub teade või kui ekraan muutub valgeks, siis tähendab see, et monitor on töökorras.
Sel juhul otsige vea põhjust arvutist.
Kontroll-loend
Märkus
Enne abi otsimist vaadake läbi järgnev teave, et võimaluse korral probleemile ise lahendus leida. Kui vajate abi, valige telefoninumber, mille leiate infosektsioonist või võtke ühendust oma edasimüüjaga.
Ekraanil pole pilti. Monitori ei saa sisse lülitada.
Q: Kas toitejuhe on korralikult ühendatud?
A: Kontrollige toitejuhtme ühendust ja seinakontakti.
Q: Kas ekraanil kuvatakse teade "Check Signal Cable"?
A: (Ühendatud D-sub-kaabli abil)
Kontrollige signaalikaabli ühendust.
Q: Kui toide on sees, taaskäivitage oma arvuti, et näha algekraani (sisselogimisekraani).
A: Kui algekraan (sisselogimisekraan) ilmub, käivitage arvuti rakendusrežiimis (Windows
ME/XP/2000 puhul tõrkekindlas režiimis) ja muutke seejärel videokaardi sagedust.
(Lisateavet leiate jaotisest Eelseadistatud ajastusrežiimid)
Tõrkeotsing
Kui algekraani (sisselogimisekraani) ei ilmu, võtke ühendust teeninduskeskuse või edasimüüjaga.
Q: Kas näete ekraanil teateid "Not Optimum Mode", "Recommended Mode 1600 x 900 60
Hz"?
A: See teade kuvatakse juhul, kui videokaardi signaal ületab monitori poolt lubatud maksimaalse eraldusvõime ja sageduse.
A: Seadistage maksimaalne eraldusvõime ja sagedus, mida monitor saab toetada.
A: Kui ekraani sagedus ületab SXGA või 75 Hz, kuvatakse sõnum "Not Optimum Mode",
"Recommended Mode 1600 x 900 60 Hz". Kui ekraani sagedus ületab 85 Hz, töötab ekraan õigesti, kuid ikkagi kuvatakse sõnum "Not Optimum Mode", "Recommended
Mode 1600 x 900 60 Hz", mis aga ühe minuti pärast kaob.
Seadistage soovitatav režiim ühe minuti jooksul.
(See teave kuvatakse uuesti, kui süsteem taaskäivitatakse.)
Q: Ekraanil ei ole pilti. Kas monitori toiteindikaator vilgub 1-sekundilise intervalliga?
A: Monitor on Energiasäästja režiimis.
A: Vajutage monitori aktiveerimiseks mõnda klaviatuuri klahvi ja taastage ekraanipilt.
A: Kui pilti ikka veel ei ole, siis vajutage nuppu " ". Seejärel vajutage monitori aktiveerimiseks mõnda klaviatuuri klahvi ja taastage ekraanipilt.
Ekraanimenüüd pole näha.
Q: Kas olete ekraanimenüü (OSD) muutuste tegemise takistamiseks lukustanud?
A: Avage ekraanimenüü, hoides vähemalt 5 sekundit all klahvi [MENU / ].
Ekraanil on imelikud värvid või see on lihtsalt mustvalge.
Q: Kas ekraanil kuvatakse ainult ühte värvi, nagu oleks see tsellofaanpaberiga kaetud?
A: Kontrollige signaalikaabli ühendust.
A: Veenduge, et videokaart on täies mahus avasse sisestatud.
Q: Kas ekraanivärvid on pärast programmi kasutamist või rakenduste vahelist tõrget muutunud imelikuks?
A: Taaskäivitage oma arvuti.
Q: Kas videokaart on õigesti häälestatud?
A: Häälestage videokaart vastavalt videokaardi kasutusjuhendile.
Ekraan on äkitselt tasakaalust väljas.
Q: Kas olete vahetanud videokaarti või draiverit?
A: Reguleerige ekraanipildi paigutust ja suurust ekraanimenüü abil.
Q: Kas olete reguleerinud monitori eraldusvõimet või sagedust?
A: Reguleerige videokaardi eraldusvõimet ja sagedust.
Tõrkeotsing
(Lisateavet leiate jaotisest Eelseadistatud ajastusrežiimid).
Q: Ekraanitasakaalu häirete põhjuseks võivad olla videokaardi signaalitsüklid. Teavet paigutuse taasreguleerimise kohta leiate ekraanimenüüst.
Ekraan on fookusest väljas või ei saa ekraanimenüüd häälestada.
Q: Kas olete reguleerinud monitori eraldusvõimet või sagedust?
A: Reguleerige videokaardi eraldusvõimet ja sagedust.
(Lisateavet leiate jaotisest Eelseadistatud ajastusrežiimid).
LED-tuli vilgub, kuid ekraanil pilti pole.
Q: Kas menüüs ajastusseadistuste kontrollimisel on sagedus õigesti reguleeritud?
A: Reguleerige sagedus õigesti, kontrollides seda videokaardi kasutusjuhendist ja jaotisest Eelseadistatud ajastusrežiimid.
(Maksimaalne sagedus eraldusvõime kohta võib toodetel erineda.)
Ekraanil on näha ainult 16 värvi. Ekraanivärvid on pärast videokaardi vahetamist muutnud.
Q: Kas Windowsi värvid on õigesti häälestatud?
A: Windows XP :
Eraldusvõime määramiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Appearance and Themes (Ilme ja kujundused) → Display (Kuva) ja → Settings (Sätted).
A: Windows ME/2000 :
Eraldusvõime määramiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Display (Kuva)
→
Settings (Sätted).
Q: Kas videokaart on õigesti häälestatud?
A: Häälestage videokaart vastavalt videokaardi kasutusjuhendile.
Ilmub teade "Unrecognized monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor found" (Leitud tundmatu monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor).
Q: Kas olete monitori draiveri installinud?
A: Installige monitori draiver vastavalt Draiveri installijuhistele.
Q: Kontrollige videokaardi kasutusjuhendist, kas funktsiooni Plug & Play (VESA DDC) toetatakse.
A: Installige monitori draiver vastavalt Draiveri installijuhistele.
Lugege, kui funktsioon MagicTune™ korralikult ei tööta.
Q: MagicTune™ funktsioon on olemas vaid VGA standardiga Windowsi OS arvutitel, mis toetavad funktsiooni Plug and Play.
A: Et teada saada, kas teie arvutis saab funktsiooni MagicTune™ rakendada, järgige alltoodud samme (Windows XP puhul);
Tõrkeotsing
Control Panel (Juhtpaneel) → Performance and Maintenance (Toimingud ja haldus)
→
System (Süsteem) → Hardware (Riistvara) → Device Manager (Seadmehaldur) →
Monitors (Monitorid) → Pärast Plug and Play-monitori tähistamist otsige Plug and Playmonitori jaotisest new Hardware (Uus riistvara).
A: MagicTune™ on monitori juurde kuuluv lisatarkvara. Mõned graafikakaardid ei pruugi teie monitori toetada. Kui teil tekib graafikakaardiga probleeme, siis külastage meie veebisaiti ja uurige ühilduvate graafikakaartide loendit.
http://www.samsung.com/monitor/magictune
MagicTune™ ei tööta korralikult.
Q: Kas olete arvuti või video graafikakaarti vahetanud?
A: Laadige alla uusim programm. Programmi saab alla laadida saidilt http://www.samsung.com/monitor/magictune
Q: Kas te installisite programmi?
A: Pärast programmi esmakordset installimist taaskäivitage arvuti. Kui programmi koopia on juba installitud, siis eemaldage see, taaskäivitage arvuti ja installige programm uuesti. Pärast programmi installimist või eemaldamist tuleb arvuti taaskäivitada, et see normaalselt töötaks.
Märkus
Külastage saiti MagicTune™ ja laadige alla installitarkvara MagicTune™ MAC jaoks.
Monitoriga seotud probleemide korral kontrollige järgmist.
Kontrollige, kas toitejuhe ja videokaablid on arvutiga korralikult ühendatud.
Kontrollige, kas arvuti piiksub käivitamisel rohkem kui kolm korda.
(Kui jah, siis vajab arvuti emaplaat hooldust.)
Kui olete installinud uue videokaardi või kokku pannud uue arvuti, siis kontrollige, kas olete installinud ka adapteri (video-) draiveri ja monitori draiveri.
Vaadake, kas videoekraani laotussagedus jääb vahemikku 50 Hz ~ 76 Hz.
(Ärge kasutage kõrgemat sagedust kui 75 Hz, kui kasutate maksimaalset eraldusvõimet.)
Kui teil on probleeme adapteri (video-) draiveri installimisega, siis alglaadige arvuti tõrkevabas režiimis, eemaldage kuvaadapter käskudega "Control Panel" (Juhtpaneel) → "System" (Süsteem) → "Device Administrator" (Seadmehaldur) ning taaskäivitage arvuti, et adapteri (video-) draiver uuesti installida.
Märkus
Kui probleem tekib korduvalt, võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega.
Küsimused ja vastused
Q: Kuidas muuta sagedust?
A: Videokaardi ümberhäälestamisel võib sagedus muutuda.
A: Ärge unustage, et videokaardi toetus võib olla erinev, olenedes kasutatavast draiveriversioonist. (Täpsemat teavet leiate arvuti või videokaardi kasutusjuhendist.)
Tõrkeotsing
Q: Kuidas muuta eraldusvõimet?
A: Windows XP:
Eraldusvõime määramiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Appearance and Themes (Ilme ja kujundused) → Display (Kuva) ja → Settings (Sätted).
A: Windows ME/2000:
Eraldusvõime määramiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Display (Kuva)
→
Settings (Sätted).
* Üksikasjade kohta küsige teavet videokaardi tootjalt.
Q: Kuidas lülitada sisse energiasäästurežiim?
A: Windows XP:
Funktsiooni sisselülitamiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Appearance and Themes (Ilme ja kujundused) → Display (Kuva) ja → Screen saver (Ekraanisäästja).
Lülitage funktsioon sisse arvuti BIOS-SETUPis. (Vt. sellekohast infot Windowsi/arvuti kasutusjuhendist).
A: Windows ME/2000:
Funktsiooni sisselülitamiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Display (Kuva) → Screen Saver (Ekraanisäästja).
Lülitage funktsioon sisse arvuti BIOS-SETUPis. (Vt. sellekohast infot Windowsi/arvuti kasutusjuhendist).
Q: Kuidas puhastada väliskorpust/LCD-ekraani?
A: Eemaldage toitejuhe ja puhastage monitori pehme lapiga, mis on niisutatud kas puhastusvahendi või puhta veega.
Ärge jätke pinnale puhastusvahendijääke ega tekitage kriimustusi. Jälgige, et monitori sisemusse ei satuks vett.
Märkus
Enne abi otsimist vaadake läbi järgnev teave, et võimaluse korral probleemile ise lahendus leida. Kui vajate abi, valige telefoninumber, mille leiate infosektsioonist või võtke ühendust oma edasimüüjaga.
{2243SN/2243SNX} Enesetesti funktsiooni kontroll
Märkus
Monitori enesetesti funktsioon võimaldab teil kontrollida, kas monitor töötab õigesti.
Enesetesti funktsiooni kontroll
1. Lülitage välja nii arvuti kui ka monitor.
2. Eemaldage videokaabel arvuti tagaküljelt.
3. Lülitage monitor sisse.
Kui monitor töötab korralikult, näete alltoodud joonisel olevat kasti.
Tõrkeotsing
Kast kuvatakse normaalsel töötamisel, kui videokaabel tuleb lahti või läheb katki.
4. Lülitage monitor välja ja ühendage videokaabel uuesti; seejärel lülitage nii arvuti kui monitor sisse.
Kui ka pärast seda toimingut jääb monitoriekraan pimedaks, siis kontrollige oma videokontrollerit ja arvutisüsteemi, sest viga ei ole monitoris.
Hoiatused
Kui midagi on lahti sisendsignaaliga, kuvatakse ekraanil hoiatus või muutub ekraan pimedaks hoolimata sellest, et toiteindikaatori LED-tuli põleb. Teates võidakse öelda, et monitor on väljaspool laotussagedust või et teil tuleks kontrollida signaalikaablit.
Keskkond
Monitori asukoht ja paigutus võivad mõjutada nii monitori töökvaliteeti kui ka muid omadusi.
Kui samas ruumis on subwoofer-tüüpi kõlareid, siis ühendage need lahti ja paigutage teistesse ruumidesse.
Eemaldage kõik elektroonikaseadmed (raadiod, ventilaatorid, kellad ja telefonid), mis jäävad monitorile lähemale kui üks meeter.
Kasulikke näpunäiteid
Monitor taasloob arvutist tulevaid visuaalseid signaale. Probleemide puhul arvuti või videokaardiga võib monitori ekraan muutuda mustaks; värvid võivad tuhmistuda, võib tekkida müra, videorežiimi võidakse mitte toetada jne. Sel juhul selgitage kõigepealt välja probleemi allikas ning võtke seejärel ühendust teeninduskeskuse või edasimüüjaga.
Monitori töökorras oleku kindlakstegemine
Kui ekraanil pilti ei ole või kui kuvatakse teated "Not Optimum Mode", "Recommended
Mode 1920 x 1080 60 Hz", eemaldage kaabel arvuti küljest, kui monitor on sisse lülitatud.
Kui ekraanile ilmub teade või kui ekraan muutub valgeks, siis tähendab see, et monitor on töökorras.
Sel juhul otsige vea põhjust arvutist.
Tõrkeotsing
Kontroll-loend
Märkus
Enne abi otsimist vaadake läbi järgnev teave, et võimaluse korral probleemile ise lahendus leida. Kui vajate abi, valige telefoninumber, mille leiate infosektsioonist või võtke ühendust oma edasimüüjaga.
Ekraanil pole pilti. Monitori ei saa sisse lülitada.
Q: Kas toitejuhe on korralikult ühendatud?
A: Kontrollige toitejuhtme ühendust ja seinakontakti.
Q: Kas ekraanil kuvatakse teade "Check Signal Cable"?
A: (Ühendatud D-sub-kaabli abil)
Kontrollige signaalikaabli ühendust.
Q: Kui toide on sees, taaskäivitage oma arvuti, et näha algekraani (sisselogimisekraani).
A: Kui algekraan (sisselogimisekraan) ilmub, käivitage arvuti rakendusrežiimis (Windows
ME/XP/2000 puhul tõrkekindlas režiimis) ja muutke seejärel videokaardi sagedust.
(Lisateavet leiate jaotisest Eelseadistatud ajastusrežiimid)
Kui algekraani (sisselogimisekraani) ei ilmu, võtke ühendust teeninduskeskuse või edasimüüjaga.
Q: Kas näete ekraanil teateid "Not Optimum Mode", "Recommended Mode 1920 x 1080
60 Hz"?
A: See teade kuvatakse juhul, kui videokaardi signaal ületab monitori poolt lubatud maksimaalse eraldusvõime ja sageduse.
A: Seadistage maksimaalne eraldusvõime ja sagedus, mida monitor saab toetada.
A: Kui ekraani sagedus ületab SXGA või 75 Hz, kuvatakse sõnum "Not Optimum Mode",
"Recommended Mode 1920 x 1080 60 Hz". Kui ekraani sagedus ületab 85 Hz, töötab ekraan õigesti, kuid ikkagi kuvatakse sõnum "Not Optimum Mode", "Recommended
Mode 1920 x 1080 60 Hz", mis aga ühe minuti pärast kaob.
Seadistage soovitatav režiim ühe minuti jooksul.
(See teave kuvatakse uuesti, kui süsteem taaskäivitatakse.)
Q: Ekraanil ei ole pilti. Kas monitori toiteindikaator vilgub 1-sekundilise intervalliga?
A: Monitor on Energiasäästja režiimis.
A: Vajutage monitori aktiveerimiseks mõnda klaviatuuri klahvi ja taastage ekraanipilt.
A: Kui pilti ikka veel ei ole, siis vajutage nuppu " ". Seejärel vajutage monitori aktiveerimiseks mõnda klaviatuuri klahvi ja taastage ekraanipilt.
Ekraanimenüüd pole näha.
Q: Kas olete ekraanimenüü (OSD) muutuste tegemise takistamiseks lukustanud?
A: Avage ekraanimenüü, hoides vähemalt 5 sekundit all klahvi [MENU / ].
Tõrkeotsing
Ekraanil on imelikud värvid või see on lihtsalt mustvalge.
Q: Kas ekraanil kuvatakse ainult ühte värvi, nagu oleks see tsellofaanpaberiga kaetud?
A: Kontrollige signaalikaabli ühendust.
A: Veenduge, et videokaart on täies mahus avasse sisestatud.
Q: Kas ekraanivärvid on pärast programmi kasutamist või rakenduste vahelist tõrget muutunud imelikuks?
A: Taaskäivitage oma arvuti.
Q: Kas videokaart on õigesti häälestatud?
A: Häälestage videokaart vastavalt videokaardi kasutusjuhendile.
Ekraan on äkitselt tasakaalust väljas.
Q: Kas olete vahetanud videokaarti või draiverit?
A: Reguleerige ekraanipildi paigutust ja suurust ekraanimenüü abil.
Q: Kas olete reguleerinud monitori eraldusvõimet või sagedust?
A: Reguleerige videokaardi eraldusvõimet ja sagedust.
(Lisateavet leiate jaotisest Eelseadistatud ajastusrežiimid).
Q: Ekraanitasakaalu häirete põhjuseks võivad olla videokaardi signaalitsüklid. Teavet paigutuse taasreguleerimise kohta leiate ekraanimenüüst.
Ekraan on fookusest väljas või ei saa ekraanimenüüd häälestada.
Q: Kas olete reguleerinud monitori eraldusvõimet või sagedust?
A: Reguleerige videokaardi eraldusvõimet ja sagedust.
(Lisateavet leiate jaotisest Eelseadistatud ajastusrežiimid).
LED-tuli vilgub, kuid ekraanil pilti pole.
Q: Kas menüüs ajastusseadistuste kontrollimisel on sagedus õigesti reguleeritud?
A: Reguleerige sagedus õigesti, kontrollides seda videokaardi kasutusjuhendist ja jaotisest Eelseadistatud ajastusrežiimid.
(Maksimaalne sagedus eraldusvõime kohta võib toodetel erineda.)
Ekraanil on näha ainult 16 värvi. Ekraanivärvid on pärast videokaardi vahetamist muutnud.
Q: Kas Windowsi värvid on õigesti häälestatud?
A: Windows XP :
Eraldusvõime määramiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Appearance and Themes (Ilme ja kujundused) → Display (Kuva) ja → Settings (Sätted).
A: Windows ME/2000 :
Tõrkeotsing
Eraldusvõime määramiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Display (Kuva)
→
Settings (Sätted).
Q: Kas videokaart on õigesti häälestatud?
A: Häälestage videokaart vastavalt videokaardi kasutusjuhendile.
Ilmub teade "Unrecognized monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor found" (Leitud tundmatu monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor).
Q: Kas olete monitori draiveri installinud?
A: Installige monitori draiver vastavalt Draiveri installijuhistele.
Q: Kontrollige videokaardi kasutusjuhendist, kas funktsiooni Plug & Play (VESA DDC) toetatakse.
A: Installige monitori draiver vastavalt Draiveri installijuhistele.
Lugege, kui funktsioon MagicTune™ korralikult ei tööta.
Q: MagicTune™ funktsioon on olemas vaid VGA standardiga Windowsi OS arvutitel, mis toetavad funktsiooni Plug and Play.
A: Et teada saada, kas teie arvutis saab funktsiooni MagicTune™ rakendada, järgige alltoodud samme (Windows XP puhul);
Control Panel (Juhtpaneel) → Performance and Maintenance (Toimingud ja haldus)
→
System (Süsteem) → Hardware (Riistvara) → Device Manager (Seadmehaldur) →
Monitors (Monitorid) → Pärast Plug and Play-monitori tähistamist otsige Plug and Playmonitori jaotisest new Hardware (Uus riistvara).
A: MagicTune™ on monitori juurde kuuluv lisatarkvara. Mõned graafikakaardid ei pruugi teie monitori toetada. Kui teil tekib graafikakaardiga probleeme, siis külastage meie veebisaiti ja uurige ühilduvate graafikakaartide loendit.
http://www.samsung.com/monitor/magictune
MagicTune™ ei tööta korralikult.
Q: Kas olete arvuti või video graafikakaarti vahetanud?
A: Laadige alla uusim programm. Programmi saab alla laadida saidilt http://www.samsung.com/monitor/magictune
Q: Kas te installisite programmi?
A: Pärast programmi esmakordset installimist taaskäivitage arvuti. Kui programmi koopia on juba installitud, siis eemaldage see, taaskäivitage arvuti ja installige programm uuesti. Pärast programmi installimist või eemaldamist tuleb arvuti taaskäivitada, et see normaalselt töötaks.
Märkus
Külastage saiti MagicTune™ ja laadige alla installitarkvara MagicTune™ MAC jaoks.
Monitoriga seotud probleemide korral kontrollige järgmist.
Kontrollige, kas toitejuhe ja videokaablid on arvutiga korralikult ühendatud.
Kontrollige, kas arvuti piiksub käivitamisel rohkem kui kolm korda.
Tõrkeotsing
(Kui jah, siis vajab arvuti emaplaat hooldust.)
Kui olete installinud uue videokaardi või kokku pannud uue arvuti, siis kontrollige, kas olete installinud ka adapteri (video-) draiveri ja monitori draiveri.
Vaadake, kas videoekraani laotussagedus jääb vahemikku 50 Hz ~ 75 Hz.
(Ärge kasutage kõrgemat sagedust kui 75 Hz, kui kasutate maksimaalset eraldusvõimet.)
Kui teil on probleeme adapteri (video-) draiveri installimisega, siis alglaadige arvuti tõrkevabas režiimis, eemaldage kuvaadapter käskudega "Control Panel" (Juhtpaneel) → "System" (Süsteem) → "Device Administrator" (Seadmehaldur) ning taaskäivitage arvuti, et adapteri (video-) draiver uuesti installida.
Märkus
Kui probleem tekib korduvalt, võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega.
Küsimused ja vastused
Q: Kuidas muuta sagedust?
A: Videokaardi ümberhäälestamisel võib sagedus muutuda.
A: Ärge unustage, et videokaardi toetus võib olla erinev, olenedes kasutatavast draiveriversioonist. (Täpsemat teavet leiate arvuti või videokaardi kasutusjuhendist.)
Q: Kuidas muuta eraldusvõimet?
A: Windows XP:
Eraldusvõime määramiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Appearance and Themes (Ilme ja kujundused) → Display (Kuva) ja → Settings (Sätted).
A: Windows ME/2000:
Eraldusvõime määramiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Display (Kuva)
→
Settings (Sätted).
* Üksikasjade kohta küsige teavet videokaardi tootjalt.
Q: Kuidas lülitada sisse energiasäästurežiim?
A: Windows XP:
Funktsiooni sisselülitamiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Appearance and Themes (Ilme ja kujundused) → Display (Kuva) ja → Screen saver (Ekraanisäästja).
Lülitage funktsioon sisse arvuti BIOS-SETUPis. (Vt. sellekohast infot Windowsi/arvuti kasutusjuhendist).
A: Windows ME/2000:
Funktsiooni sisselülitamiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Display (Kuva) → Screen Saver (Ekraanisäästja).
Lülitage funktsioon sisse arvuti BIOS-SETUPis. (Vt. sellekohast infot Windowsi/arvuti kasutusjuhendist).
Q: Kuidas puhastada väliskorpust/LCD-ekraani?
Tõrkeotsing
A: Eemaldage toitejuhe ja puhastage monitori pehme lapiga, mis on niisutatud kas puhastusvahendi või puhta veega.
Ärge jätke pinnale puhastusvahendijääke ega tekitage kriimustusi. Jälgige, et monitori sisemusse ei satuks vett.
Märkus
Enne abi otsimist vaadake läbi järgnev teave, et võimaluse korral probleemile ise lahendus leida. Kui vajate abi, valige telefoninumber, mille leiate infosektsioonist või võtke ühendust oma edasimüüjaga.
{2243LNX} Enesetesti funktsiooni kontroll
Märkus
Monitori enesetesti funktsioon võimaldab teil kontrollida, kas monitor töötab õigesti.
Enesetesti funktsiooni kontroll
1. Lülitage välja nii arvuti kui ka monitor.
2. Eemaldage videokaabel arvuti tagaküljelt.
3. Lülitage monitor sisse.
Kui monitor töötab korralikult, näete alltoodud joonisel olevat kasti.
Kast kuvatakse normaalsel töötamisel, kui videokaabel tuleb lahti või läheb katki.
4. Lülitage monitor välja ja ühendage videokaabel uuesti; seejärel lülitage nii arvuti kui monitor sisse.
Kui ka pärast seda toimingut jääb monitoriekraan pimedaks, siis kontrollige oma videokontrollerit ja arvutisüsteemi, sest viga ei ole monitoris.
Hoiatused
Kui midagi on lahti sisendsignaaliga, kuvatakse ekraanil hoiatus või muutub ekraan pimedaks hoolimata sellest, et toiteindikaatori LED-tuli põleb. Teates võidakse öelda, et monitor on väljaspool laotussagedust või et teil tuleks kontrollida signaalikaablit.
Keskkond
Monitori asukoht ja paigutus võivad mõjutada nii monitori töökvaliteeti kui ka muid omadusi.
Kui samas ruumis on subwoofer-tüüpi kõlareid, siis ühendage need lahti ja paigutage teistesse ruumidesse.
Tõrkeotsing
Eemaldage kõik elektroonikaseadmed (raadiod, ventilaatorid, kellad ja telefonid), mis jäävad monitorile lähemale kui üks meeter.
Kasulikke näpunäiteid
Monitor taasloob arvutist tulevaid visuaalseid signaale. Probleemide puhul arvuti või videokaardiga võib monitori ekraan muutuda mustaks; värvid võivad tuhmistuda, võib tekkida müra, videorežiimi võidakse mitte toetada jne. Sel juhul selgitage kõigepealt välja probleemi allikas ning võtke seejärel ühendust teeninduskeskuse või edasimüüjaga.
Monitori töökorras oleku kindlakstegemine
Kui ekraanil pilti ei ole või kui kuvatakse teated "Not Optimum Mode", "Recommended
Mode 1680 x 1050 60 Hz", eemaldage kaabel arvuti küljest, kui monitor on sisse lülitatud.
Kui ekraanile ilmub teade või kui ekraan muutub valgeks, siis tähendab see, et monitor on töökorras.
Sel juhul otsige vea põhjust arvutist.
Kontroll-loend
Märkus
Enne abi otsimist vaadake läbi järgnev teave, et võimaluse korral probleemile ise lahendus leida. Kui vajate abi, valige telefoninumber, mille leiate infosektsioonist või võtke ühendust oma edasimüüjaga.
Ekraanil pole pilti. Monitori ei saa sisse lülitada.
Q: Kas toitejuhe on korralikult ühendatud?
A: Kontrollige toitejuhtme ühendust ja seinakontakti.
Q: Kas ekraanil kuvatakse teade "Check Signal Cable"?
A: (Ühendatud D-sub-kaabli abil)
Kontrollige signaalikaabli ühendust.
Q: Kui toide on sees, taaskäivitage oma arvuti, et näha algekraani (sisselogimisekraani).
A: Kui algekraan (sisselogimisekraan) ilmub, käivitage arvuti rakendusrežiimis (Windows
ME/XP/2000 puhul tõrkekindlas režiimis) ja muutke seejärel videokaardi sagedust.
(Lisateavet leiate jaotisest Eelseadistatud ajastusrežiimid)
Kui algekraani (sisselogimisekraani) ei ilmu, võtke ühendust teeninduskeskuse või edasimüüjaga.
Q: Kas näete ekraanil teateid "Not Optimum Mode", "Recommended Mode 1680 x 1050
60 Hz"?
A: See teade kuvatakse juhul, kui videokaardi signaal ületab monitori poolt lubatud maksimaalse eraldusvõime ja sageduse.
A: Seadistage maksimaalne eraldusvõime ja sagedus, mida monitor saab toetada.
A: Kui ekraani sagedus ületab SXGA või 75 Hz, kuvatakse sõnum "Not Optimum Mode",
"Recommended Mode 1680 x 1050 60 Hz". Kui ekraani sagedus ületab 85 Hz, töötab
Tõrkeotsing ekraan õigesti, kuid ikkagi kuvatakse sõnum "Not Optimum Mode", "Recommended
Mode 1680 x 1050 60 Hz", mis aga ühe minuti pärast kaob.
Seadistage soovitatav režiim ühe minuti jooksul.
(See teave kuvatakse uuesti, kui süsteem taaskäivitatakse.)
Q: Ekraanil ei ole pilti. Kas monitori toiteindikaator vilgub 1-sekundilise intervalliga?
A: Monitor on Energiasäästja režiimis.
A: Vajutage monitori aktiveerimiseks mõnda klaviatuuri klahvi ja taastage ekraanipilt.
A: Kui pilti ikka veel ei ole, siis vajutage nuppu " ". Seejärel vajutage monitori aktiveerimiseks mõnda klaviatuuri klahvi ja taastage ekraanipilt.
Ekraanimenüüd pole näha.
Q: Kas olete ekraanimenüü (OSD) muutuste tegemise takistamiseks lukustanud?
A: Avage ekraanimenüü, hoides vähemalt 5 sekundit all klahvi [MENU / ].
Ekraanil on imelikud värvid või see on lihtsalt mustvalge.
Q: Kas ekraanil kuvatakse ainult ühte värvi, nagu oleks see tsellofaanpaberiga kaetud?
A: Kontrollige signaalikaabli ühendust.
A: Veenduge, et videokaart on täies mahus avasse sisestatud.
Q: Kas ekraanivärvid on pärast programmi kasutamist või rakenduste vahelist tõrget muutunud imelikuks?
A: Taaskäivitage oma arvuti.
Q: Kas videokaart on õigesti häälestatud?
A: Häälestage videokaart vastavalt videokaardi kasutusjuhendile.
Ekraan on äkitselt tasakaalust väljas.
Q: Kas olete vahetanud videokaarti või draiverit?
A: Reguleerige ekraanipildi paigutust ja suurust ekraanimenüü abil.
Q: Kas olete reguleerinud monitori eraldusvõimet või sagedust?
A: Reguleerige videokaardi eraldusvõimet ja sagedust.
(Lisateavet leiate jaotisest Eelseadistatud ajastusrežiimid).
Q: Ekraanitasakaalu häirete põhjuseks võivad olla videokaardi signaalitsüklid. Teavet paigutuse taasreguleerimise kohta leiate ekraanimenüüst.
Ekraan on fookusest väljas või ei saa ekraanimenüüd häälestada.
Q: Kas olete reguleerinud monitori eraldusvõimet või sagedust?
A: Reguleerige videokaardi eraldusvõimet ja sagedust.
(Lisateavet leiate jaotisest Eelseadistatud ajastusrežiimid).
Tõrkeotsing
LED-tuli vilgub, kuid ekraanil pilti pole.
Q: Kas menüüs ajastusseadistuste kontrollimisel on sagedus õigesti reguleeritud?
A: Reguleerige sagedus õigesti, kontrollides seda videokaardi kasutusjuhendist ja jaotisest Eelseadistatud ajastusrežiimid.
(Maksimaalne sagedus eraldusvõime kohta võib toodetel erineda.)
Ekraanil on näha ainult 16 värvi. Ekraanivärvid on pärast videokaardi vahetamist muutnud.
Q: Kas Windowsi värvid on õigesti häälestatud?
A: Windows XP :
Eraldusvõime määramiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Appearance and Themes (Ilme ja kujundused) → Display (Kuva) ja → Settings (Sätted).
A: Windows ME/2000 :
Eraldusvõime määramiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Display (Kuva)
→
Settings (Sätted).
Q: Kas videokaart on õigesti häälestatud?
A: Häälestage videokaart vastavalt videokaardi kasutusjuhendile.
Ilmub teade "Unrecognized monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor found" (Leitud tundmatu monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor).
Q: Kas olete monitori draiveri installinud?
A: Installige monitori draiver vastavalt Draiveri installijuhistele.
Q: Kontrollige videokaardi kasutusjuhendist, kas funktsiooni Plug & Play (VESA DDC) toetatakse.
A: Installige monitori draiver vastavalt Draiveri installijuhistele.
Lugege, kui funktsioon MagicTune™ korralikult ei tööta.
Q: MagicTune™ funktsioon on olemas vaid VGA standardiga Windowsi OS arvutitel, mis toetavad funktsiooni Plug and Play.
A: Et teada saada, kas teie arvutis saab funktsiooni MagicTune™ rakendada, järgige alltoodud samme (Windows XP puhul);
Control Panel (Juhtpaneel) → Performance and Maintenance (Toimingud ja haldus)
→
System (Süsteem) → Hardware (Riistvara) → Device Manager (Seadmehaldur) →
Monitors (Monitorid) → Pärast Plug and Play-monitori tähistamist otsige Plug and Playmonitori jaotisest new Hardware (Uus riistvara).
A: MagicTune™ on monitori juurde kuuluv lisatarkvara. Mõned graafikakaardid ei pruugi teie monitori toetada. Kui teil tekib graafikakaardiga probleeme, siis külastage meie veebisaiti ja uurige ühilduvate graafikakaartide loendit.
http://www.samsung.com/monitor/magictune
Tõrkeotsing
MagicTune™ ei tööta korralikult.
Q: Kas olete arvuti või video graafikakaarti vahetanud?
A: Laadige alla uusim programm. Programmi saab alla laadida saidilt http://www.samsung.com/monitor/magictune
Q: Kas te installisite programmi?
A: Pärast programmi esmakordset installimist taaskäivitage arvuti. Kui programmi koopia on juba installitud, siis eemaldage see, taaskäivitage arvuti ja installige programm uuesti. Pärast programmi installimist või eemaldamist tuleb arvuti taaskäivitada, et see normaalselt töötaks.
Märkus
Külastage saiti MagicTune™ ja laadige alla installitarkvara MagicTune™ MAC jaoks.
Monitoriga seotud probleemide korral kontrollige järgmist.
Kontrollige, kas toitejuhe ja videokaablid on arvutiga korralikult ühendatud.
Kontrollige, kas arvuti piiksub käivitamisel rohkem kui kolm korda.
(Kui jah, siis vajab arvuti emaplaat hooldust.)
Kui olete installinud uue videokaardi või kokku pannud uue arvuti, siis kontrollige, kas olete installinud ka adapteri (video-) draiveri ja monitori draiveri.
Vaadake, kas videoekraani laotussagedus jääb vahemikku 56 Hz ~ 75 Hz.
(Ärge kasutage kõrgemat sagedust kui 75 Hz, kui kasutate maksimaalset eraldusvõimet.)
Kui teil on probleeme adapteri (video-) draiveri installimisega, siis alglaadige arvuti tõrkevabas režiimis, eemaldage kuvaadapter käskudega "Control Panel" (Juhtpaneel) → "System" (Süsteem) → "Device Administrator" (Seadmehaldur) ning taaskäivitage arvuti, et adapteri (video-) draiver uuesti installida.
Märkus
Kui probleem tekib korduvalt, võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega.
Küsimused ja vastused
Q: Kuidas muuta sagedust?
A: Videokaardi ümberhäälestamisel võib sagedus muutuda.
A: Ärge unustage, et videokaardi toetus võib olla erinev, olenedes kasutatavast draiveriversioonist. (Täpsemat teavet leiate arvuti või videokaardi kasutusjuhendist.)
Q: Kuidas muuta eraldusvõimet?
A: Windows XP:
Eraldusvõime määramiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Appearance and Themes (Ilme ja kujundused) → Display (Kuva) ja → Settings (Sätted).
A: Windows ME/2000:
Tõrkeotsing
Eraldusvõime määramiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Display (Kuva)
→
Settings (Sätted).
* Üksikasjade kohta küsige teavet videokaardi tootjalt.
Q: Kuidas lülitada sisse energiasäästurežiim?
A: Windows XP:
Funktsiooni sisselülitamiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Appearance and Themes (Ilme ja kujundused) → Display (Kuva) ja → Screen saver (Ekraanisäästja).
Lülitage funktsioon sisse arvuti BIOS-SETUPis. (Vt. sellekohast infot Windowsi/arvuti kasutusjuhendist).
A: Windows ME/2000:
Funktsiooni sisselülitamiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Display (Kuva) → Screen Saver (Ekraanisäästja).
Lülitage funktsioon sisse arvuti BIOS-SETUPis. (Vt. sellekohast infot Windowsi/arvuti kasutusjuhendist).
Q: Kuidas puhastada väliskorpust/LCD-ekraani?
A: Eemaldage toitejuhe ja puhastage monitori pehme lapiga, mis on niisutatud kas puhastusvahendi või puhta veega.
Ärge jätke pinnale puhastusvahendijääke ega tekitage kriimustusi. Jälgige, et monitori sisemusse ei satuks vett.
Märkus
Enne abi otsimist vaadake läbi järgnev teave, et võimaluse korral probleemile ise lahendus leida. Kui vajate abi, valige telefoninumber, mille leiate infosektsioonist või võtke ühendust oma edasimüüjaga.
Tehnilised andmed
Üldandmed
Üldandmed
Mudeli nimi SyncMaster 943SN
LCD-paneel
Suurus
Ekraani mõõtmed
Punktisamm
18,5-tolline (47 cm)
409,8 mm (H) x 230,4 mm (V)
0,3 mm (H) x 0,3 mm (V)
Sünkroonimine
Horisontaalne 31 ~ 80 kHz
Vertikaalne: 56 ~ 75 Hz
Ekraanivärvid
16,7M
Eraldusvõime
Optimaalne eraldusvõime
Maksimaalne eraldusvõime
1360 x 768 sagedusel 60 Hz
1360 x 768 sagedusel 60 Hz
Sisendsignaal, lõpetatud
RGB Analoog
0,7 Vp-p ± 5 %
Eraldi H/V sünkr., komposiit, SOG
TTL-tase (V kõrge ≥ 2,0 V, V madal ≤ 0,8 V)
Maksimaalne pikslisagedus
137 MHz (Analoog)
Toiteallikas
AC 100 - 240 V~ (+/- 10%), 50/60 Hz ± 3 Hz
Signaalikaabel
15pin - 15pin D-sub-kaablile, eemaldatav
Mõõtmed (L x K x S) / kaal (lihttugi)
443,0 x 283,5 x 64,4mm (ilma toeta)
443,0 x 354,6 x 184,9 mm (koos toega) / 3,65 kg
Mõõtmed (L x K x S) / kaal (HAS-tugi)
443,0 x 283,5 x 61,5mm (ilma toeta)
Tehnilised andmed
Mõõtmed (L x K x S) / kaal (HAS-tugi)
443,0 x 342,8 x 190,2 mm (koos toega) / 4,85 kg
VESA paigaldusliides
75 mm x 75 mm
Keskkonna-alased asjaolud
Kasutamine Temperatuur: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Hoidmine
Õhuniiskus: 10 % ~ 80 %, mittekondenseeruv
Temperatuur: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Õhuniiskus: 5% ~ 95%, mittekondenseeruv
Plug and Play-funktsiooni kasutamine
Seda monitori saab kasutada kõikide süsteemidega, mis ühilduvad funktsiooniga
Plug & Play. Monitori ja arvutisüsteemi omavaheline sobivus tagab parimad kasutustingimused ja monitori häälestuse. Enamasti käivitub monitori installimine automaatselt, välja arvatud juhul, kui kasutaja soovib valida alternatiivsed seadistused.
Lubatud punktid
Selle seadme puhul on tegu TFT-LCD-paneeliga, mille valmistamisel on kasutatud täiustatud pooljuhttehnoloogiat täpsusega üle 1ppm (ühe miljondiku). Mõnikord võivad PUNASED, ROHELISED, SINISED ja VALGED pikslid olla erksamad; näha võib olla üksikuid musti piksleid. Tegemist ei ole kvaliteediprobleemiga ja te võite seadet rahulikult edasi kasutada.
Näiteks on selle toote puhul TFT-LCD alapikslite arv 3.133.440.
Märkus
Kujundus ja tehnilised andmed võivad muutuda ilma eelneva teadaandeta.
B-klassi seade (infokommunikatsiooniseade kodutarbijale)
Käesolev seade on kooskõlas elektromagnetilise ühilduvuse direktiividega kodukasutajaile ja seda võib kasutada kõigis piirkondades, sealhulgas tavalistes elamupiirkondades. (B-klassi seade emiteerib vähem elektromagnetlaineid kui A-klassi seade.)
Energiasäästja
Sellel monitoril on sisseehitatud toitehaldussüsteem Energiasäästja. Süsteem hoiab energiat kokku nii, et lülitab monitori energiasäästurežiimi sisse, kui seadet pole teatud kindla ajavahemiku jooksul kasutatud. Kui vajutate mõnda klaviatuuriklahvi, naaseb monitor automaatselt tavapärasesse töörežiimi. Kui te monitori ei kasuta või kui te selle juurest pikemaks ajaks lahkute, siis lülitage see energia kokkuhoidmiseks VÄLJA. Energiasäästurežiim Energiasäästja toimib koos teie arvutisse installitud VESA DPMiga ühilduva videokaardiga. Selle funktsiooni häälestamiseks kasutage oma arvutisse installitud tarkvarautiliiti.
Olek
Toiteindikaator
Tavaline töörežiim Energiasäästurežiim
Sees Vilgub
Energiatarve Vähem kui 20 vatt Vähem kui 1 vatt
Toide väljas (toitenupp)
EPA/ENERGY 2000
Väljas
Vähem kui 1 vatt
Tehnilised andmed
See monitor on kooskõlas EPA ENERGY STAR millel on VESA DPM funktsioon.
®
ja EN-
ERGY2000 nõuetega, kui seda kasutatakse arvutiga,
ENERGY STAR
®
partnerina kinnitab SAMSUNG, et käesoleva toote puhul on järgitud ENERGY STAR energia tõhusa kasutamise kohta.
®
juhiseid
Eelseadistatud ajastusrežiimid
Kui arvuti edastatud signaal kattub järgmiste eelseadistatud ajastusrežiimidega, häälestatakse ekraan automaatselt. Kui signaal on erinev, võib ekraanipilt kaduda, hoolimata sellest, et toite LED-tuli põleb. Teavet ekraani häälestuse kohta leiate videokaardi kasutusjuhendist; vaadake alltoodud andmeid.
Kuvarežiim
IBM, 640 x 350
IBM, 720 x 400
MAC, 640 x 480
MAC, 832 x 624
VESA, 640 x 480
VESA, 640 x 480
VESA, 640 x 480
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 1024 x 768
VESA, 1024 x 768
VESA, 1024 x 768
VESA, 1360 x 768
Horisontaalsagedus
(kHz)
31,469
31,469
35,000
49,726
31,469
37,861
37,500
35,156
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
47,712
Vertikaalsagedus (Hz)
70,086
70,087
66,667
74,551
59,940
72,809
75,000
56,250
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
60,015
Pikslisagedus (MHz)
Sünkr. polaarsus (H/V)
25,175
28,322
30,240
57,284
25,175
31,500
31,500
36,000
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
85,500
+/+
+/+
-/-
-/-
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
+/+
+/-
-/+
-/-
-/-
-/-
Horisontaalsagedus
Aega, mis kulub ühe rea - mis ühendab horisontaalis ekraani paremat äärt vasakuga - skannimiseks, nimetatakse horisontaaltsükliks; horisontaaltsükli ümberpööratud näitu nimetatakse horisontaalsageduseks. Ühik: kHz
Vertikaalsagedus
Sarnaselt päevavalguslambiga peab ekraan kordama sama kujutist palju kordi ühes sekundis, kuvamaks kasutaja jaoks ekraanile kujutist. Selle korduva protsessi toimumise sagedust sekundis nimetatakse vertikaalsageduseks või värskendussageduseks.
Ühik: Hz
Tehnilised andmed
Üldandmed
Üldandmed
Mudeli nimi SyncMaster 943SNX
LCD-paneel
Suurus
Ekraani mõõtmed
Punktisamm
18,5-tolline (47 cm)
409,8 mm (H) x 230,4 mm (V)
0,3 mm (H) x 0,3 mm (V)
Sünkroonimine
Horisontaalne 31 ~ 80 kHz
Vertikaalne: 56 ~ 75 Hz
Ekraanivärvid
16,7M
Eraldusvõime
Optimaalne eraldusvõime
Maksimaalne eraldusvõime
1360 x 768 sagedusel 60 Hz
1360 x 768 sagedusel 60 Hz
Sisendsignaal, lõpetatud
RGB Analoog
0,7 Vp-p ± 5 %
Eraldi H/V sünkr., komposiit, SOG
TTL-tase (V kõrge ≥ 2,0 V, V madal ≤ 0,8 V)
Maksimaalne pikslisagedus
137 MHz (Analoog)
Toiteallikas
AC 100 - 240 V~ (+/- 10%), 50/60 Hz ± 3 Hz
Signaalikaabel
15pin - 15pin D-sub-kaablile, eemaldatav
Mõõtmed (L x K x S) / kaal (lihttugi)
443,0 x 283,5 x 64,4mm (ilma toeta)
443,0 x 354,6 x 184,9 mm (koos toega) / 3,65 kg
Mõõtmed (L x K x S) / kaal (HAS-tugi)
443,0 x 283,5 x 61,5mm (ilma toeta)
443,0 x 342,8 x 190,2 mm (koos toega) / 4,85 kg
Tehnilised andmed
VESA paigaldusliides
75 mm x 75 mm
Keskkonna-alased asjaolud
Kasutamine Temperatuur: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Hoidmine
Õhuniiskus: 10 % ~ 80 %, mittekondenseeruv
Temperatuur: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Õhuniiskus: 5% ~ 95%, mittekondenseeruv
Plug and Play-funktsiooni kasutamine
Seda monitori saab kasutada kõikide süsteemidega, mis ühilduvad funktsiooniga
Plug & Play. Monitori ja arvutisüsteemi omavaheline sobivus tagab parimad kasutustingimused ja monitori häälestuse. Enamasti käivitub monitori installimine automaatselt, välja arvatud juhul, kui kasutaja soovib valida alternatiivsed seadistused.
Lubatud punktid
Selle seadme puhul on tegu TFT-LCD-paneeliga, mille valmistamisel on kasutatud täiustatud pooljuhttehnoloogiat täpsusega üle 1ppm (ühe miljondiku). Mõnikord võivad PUNASED, ROHELISED, SINISED ja VALGED pikslid olla erksamad; näha võib olla üksikuid musti piksleid. Tegemist ei ole kvaliteediprobleemiga ja te võite seadet rahulikult edasi kasutada.
Näiteks on selle toote puhul TFT-LCD alapikslite arv 3.133.440.
Märkus
Kujundus ja tehnilised andmed võivad muutuda ilma eelneva teadaandeta.
B-klassi seade (infokommunikatsiooniseade kodutarbijale)
Käesolev seade on kooskõlas elektromagnetilise ühilduvuse direktiividega kodukasutajaile ja seda võib kasutada kõigis piirkondades, sealhulgas tavalistes elamupiirkondades. (B-klassi seade emiteerib vähem elektromagnetlaineid kui A-klassi seade.)
Energiasäästja
Sellel monitoril on sisseehitatud toitehaldussüsteem Energiasäästja. Süsteem hoiab energiat kokku nii, et lülitab monitori energiasäästurežiimi sisse, kui seadet pole teatud kindla ajavahemiku jooksul kasutatud. Kui vajutate mõnda klaviatuuriklahvi, naaseb monitor automaatselt tavapärasesse töörežiimi. Kui te monitori ei kasuta või kui te selle juurest pikemaks ajaks lahkute, siis lülitage see energia kokkuhoidmiseks VÄLJA. Energiasäästurežiim Energiasäästja toimib koos teie arvutisse installitud VESA DPMiga ühilduva videokaardiga. Selle funktsiooni häälestamiseks kasutage oma arvutisse installitud tarkvarautiliiti.
Olek
Toiteindikaator
Tavaline töörežiim Energiasäästurežiim
Sees Vilgub
Energiatarve Vähem kui 20 vatt Vähem kui 1 vatt
Toide väljas (toitenupp)
EPA/ENERGY 2000
Väljas
Vähem kui 1 vatt
Tehnilised andmed
See monitor on kooskõlas EPA ENERGY STAR millel on VESA DPM funktsioon.
®
ja EN-
ERGY2000 nõuetega, kui seda kasutatakse arvutiga,
ENERGY STAR
®
partnerina kinnitab SAMSUNG, et käesoleva toote puhul on järgitud ENERGY STAR energia tõhusa kasutamise kohta.
®
juhiseid
Eelseadistatud ajastusrežiimid
Kui arvuti edastatud signaal kattub järgmiste eelseadistatud ajastusrežiimidega, häälestatakse ekraan automaatselt. Kui signaal on erinev, võib ekraanipilt kaduda, hoolimata sellest, et toite LED-tuli põleb. Teavet ekraani häälestuse kohta leiate videokaardi kasutusjuhendist; vaadake alltoodud andmeid.
Kuvarežiim
IBM, 640 x 350
IBM, 720 x 400
MAC, 640 x 480
MAC, 832 x 624
VESA, 640 x 480
VESA, 640 x 480
VESA, 640 x 480
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 1024 x 768
VESA, 1024 x 768
VESA, 1024 x 768
VESA, 1360 x 768
Horisontaalsagedus
(kHz)
31,469
31,469
35,000
49,726
31,469
37,861
37,500
35,156
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
47,712
Vertikaalsagedus (Hz)
70,086
70,087
66,667
74,551
59,940
72,809
75,000
56,250
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
60,015
Pikslisagedus (MHz)
Sünkr. polaarsus (H/V)
25,175
28,322
30,240
57,284
25,175
31,500
31,500
36,000
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
85,500
+/+
+/+
-/-
-/-
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
+/+
+/-
-/+
-/-
-/-
-/-
Horisontaalsagedus
Aega, mis kulub ühe rea - mis ühendab horisontaalis ekraani paremat äärt vasakuga - skannimiseks, nimetatakse horisontaaltsükliks; horisontaaltsükli ümberpööratud näitu nimetatakse horisontaalsageduseks. Ühik: kHz
Vertikaalsagedus
Sarnaselt päevavalguslambiga peab ekraan kordama sama kujutist palju kordi ühes sekundis, kuvamaks kasutaja jaoks ekraanile kujutist. Selle korduva protsessi toimumise sagedust sekundis nimetatakse vertikaalsageduseks või värskendussageduseks.
Ühik: Hz
Tehnilised andmed
Üldandmed
Üldandmed
Mudeli nimi SyncMaster 2043SN
LCD-paneel
Suurus
Ekraani mõõtmed
Punktisamm
20 tolli (50cm)
442,8 mm (H) x 249,075 mm (V)
0,2768 mm (H) x 0,2768 mm (V)
Sünkroonimine
Horisontaalne 31 ~ 80 kHz
Vertikaalne: 56 ~ 75 Hz
Ekraanivärvid
16,7M
Eraldusvõime
Optimaalne eraldusvõime
Maksimaalne eraldusvõime
1600 x 900 sagedusel 60 Hz
1600 x 900 sagedusel 75 Hz
Sisendsignaal, lõpetatud
RGB Analoog
0,7 Vp-p ± 5 %
Eraldi H/V sünkr., komposiit, SOG
TTL-tase (V kõrge ≥ 2,0 V, V madal ≤ 0,8 V)
Maksimaalne pikslisagedus
146 MHz (Analoog)
Toiteallikas
AC 100 - 240 V~ (+/- 10%), 50/60 Hz ± 3 Hz
Signaalikaabel
15pin - 15pin D-sub-kaablile, eemaldatav
Mõõtmed (L x K x S) / kaal (lihttugi)
479,0 x 306,0 x 64,9 mm (ilma toeta)
479,0 x 392,4 x 217,5 mm (koos toega) / 4,5 kg
Mõõtmed (L x K x S) / kaal (HAS-tugi)
479,0 x 306,0 x 64,9 mm (ilma toeta)
479,0 x 363,4 x 200,0 mm (koos toega) / 5,4 kg
Tehnilised andmed
Mõõtmed (L x K x S) / kaal (Kahe hingega tugi)
479,0 x 306,0 x 64,9 mm (ilma toeta)
479,0 x 417,2 x 231 mm (koos toega) / 5,1 kg
VESA paigaldusliides
75 mm x 75 mm
Keskkonna-alased asjaolud
Kasutamine Temperatuur: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Hoidmine
Õhuniiskus: 10 % ~ 80 %, mittekondenseeruv
Temperatuur: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Õhuniiskus: 5% ~ 95%, mittekondenseeruv
Plug and Play-funktsiooni kasutamine
Seda monitori saab kasutada kõikide süsteemidega, mis ühilduvad funktsiooniga
Plug & Play. Monitori ja arvutisüsteemi omavaheline sobivus tagab parimad kasutustingimused ja monitori häälestuse. Enamasti käivitub monitori installimine automaatselt, välja arvatud juhul, kui kasutaja soovib valida alternatiivsed seadistused.
Lubatud punktid
Selle seadme puhul on tegu TFT-LCD-paneeliga, mille valmistamisel on kasutatud täiustatud pooljuhttehnoloogiat täpsusega üle 1ppm (ühe miljondiku). Mõnikord võivad PUNASED, ROHELISED, SINISED ja VALGED pikslid olla erksamad; näha võib olla üksikuid musti piksleid. Tegemist ei ole kvaliteediprobleemiga ja te võite seadet rahulikult edasi kasutada.
Näiteks on selle toote puhul TFT-LCD alapikslite arv 4.320.000.
Märkus
Kujundus ja tehnilised andmed võivad muutuda ilma eelneva teadaandeta.
B-klassi seade (infokommunikatsiooniseade kodutarbijale)
Käesolev seade on kooskõlas elektromagnetilise ühilduvuse direktiividega kodukasutajaile ja seda võib kasutada kõigis piirkondades, sealhulgas tavalistes elamupiirkondades. (B-klassi seade emiteerib vähem elektromagnetlaineid kui A-klassi seade.)
Energiasäästja
Sellel monitoril on sisseehitatud toitehaldussüsteem Energiasäästja. Süsteem hoiab energiat kokku nii, et lülitab monitori energiasäästurežiimi sisse, kui seadet pole teatud kindla ajavahemiku jooksul kasutatud. Kui vajutate mõnda klaviatuuriklahvi, naaseb monitor automaatselt tavapärasesse töörežiimi. Kui te monitori ei kasuta või kui te selle juurest pikemaks ajaks lahkute, siis lülitage see energia kokkuhoidmiseks VÄLJA. Energiasäästurežiim Energiasäästja toimib koos teie arvutisse installitud VESA DPMiga ühilduva videokaardiga. Selle funktsiooni häälestamiseks kasutage oma arvutisse installitud tarkvarautiliiti.
Olek
Toiteindikaator
Tavaline töörežiim Energiasäästurežiim
Sees Vilgub
Toide väljas (toitenupp)
EPA/ENERGY 2000
Väljas
Tehnilised andmed
Olek Tavaline töörežiim Energiasäästurežiim
Energiatarve Vähem kui 25 vatt Vähem kui 1 vatt
Toide väljas (toitenupp)
EPA/ENERGY 2000
Vähem kui 1 vatt
See monitor on kooskõlas EPA ENERGY STAR millel on VESA DPM funktsioon.
®
ja EN-
ERGY2000 nõuetega, kui seda kasutatakse arvutiga,
ENERGY STAR
®
partnerina kinnitab SAMSUNG, et käesoleva toote puhul on järgitud ENERGY STAR energia tõhusa kasutamise kohta.
®
juhiseid
Eelseadistatud ajastusrežiimid
Kui arvuti edastatud signaal kattub järgmiste eelseadistatud ajastusrežiimidega, häälestatakse ekraan automaatselt. Kui signaal on erinev, võib ekraanipilt kaduda, hoolimata sellest, et toite LED-tuli põleb. Teavet ekraani häälestuse kohta leiate videokaardi kasutusjuhendist; vaadake alltoodud andmeid.
Kuvarežiim
IBM, 640 x 350
IBM, 720 x 400
MAC, 640 x 480
MAC, 832 x 624
MAC, 1152 x 870
VESA, 640 x 480
VESA, 640 x 480
VESA, 640 x 480
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 1024 x 768
VESA, 1024 x 768
VESA, 1024 x 768
VESA, 1152 x 864
VESA, 1280 x 800
VESA, 1280 x 800
VESA, 1280 x 960
VESA, 1280 x 1024
VESA, 1280 x 1024
VESA, 1440 x 900
VESA, 1440 x 900
VESA, 1600 x 900
Horisontaalsagedus
(kHz)
31,469
31,469
35,000
49,726
68,681
31,469
37,861
37,500
35,156
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
67,500
49,702
62,795
60,000
63,981
79,976
55,935
70,635
55,540
Vertikaalsagedus (Hz)
70,069
75,029
75,000
59,810
74,934
60,000
60,020
75,025
59,887
74,984
59,978
70,086
70,087
66,667
74,551
75,062
59,940
72,809
75,000
56,250
60,317
72,188
75,000
60,004
Pikslisagedus (MHz)
Sünkr. polaarsus (H/V)
75,000
78,750
108,000
83,500
106,500
108,000
108,000
135,000
106,500
136,750
97,750
25,175
28,322
30,240
57,284
100,000
25,175
31,500
31,500
36,000
40,000
50,000
49,500
65,000
-/+
+/+
+/+
+/+
-/-
+/+
+/+
-/+
-/+
-/+
+/-
+/+
+/+
+/+
-/-
-/-
-/-
-/-
+/+
+/-
-/+
-/-
-/-
-/-
Tehnilised andmed
Horisontaalsagedus
Aega, mis kulub ühe rea - mis ühendab horisontaalis ekraani paremat äärt vasakuga - skannimiseks, nimetatakse horisontaaltsükliks; horisontaaltsükli ümberpööratud näitu nimetatakse horisontaalsageduseks. Ühik: kHz
Vertikaalsagedus
Sarnaselt päevavalguslambiga peab ekraan kordama sama kujutist palju kordi ühes sekundis, kuvamaks kasutaja jaoks ekraanile kujutist. Selle korduva protsessi toimumise sagedust sekundis nimetatakse vertikaalsageduseks või värskendussageduseks.
Ühik: Hz
Üldandmed
Üldandmed
Mudeli nimi SyncMaster 2043SNX
LCD-paneel
Suurus
Ekraani mõõtmed
Punktisamm
20 tolli (50cm)
442,8 mm (H) x 249,075 mm (V)
0,2768 mm (H) x 0,2768 mm (V)
Sünkroonimine
Horisontaalne 31 ~ 80 kHz
Vertikaalne: 56 ~ 75 Hz
Ekraanivärvid
16,7M
Eraldusvõime
Optimaalne eraldusvõime
Maksimaalne eraldusvõime
1600 x 900 sagedusel 60 Hz
1600 x 900 sagedusel 75 Hz
Sisendsignaal, lõpetatud
RGB Analoog
0,7 Vp-p ± 5 %
Eraldi H/V sünkr., komposiit, SOG
TTL-tase (V kõrge ≥ 2,0 V, V madal ≤ 0,8 V)
Maksimaalne pikslisagedus
146 MHz (Analoog)
Toiteallikas
AC 100 - 240 V~ (+/- 10%), 50/60 Hz ± 3 Hz
Tehnilised andmed
Signaalikaabel
15pin - 15pin D-sub-kaablile, eemaldatav
Mõõtmed (L x K x S) / kaal (lihttugi)
479,0 x 306,0 x 64,9 mm (ilma toeta)
479,0 x 392,4 x 217,5 mm (koos toega) / 4,5 kg
Mõõtmed (L x K x S) / kaal (HAS-tugi)
479,0 x 306,0 x 64,9 mm (ilma toeta)
479,0 x 363,4 x 200,0 mm (koos toega) / 5,4 kg
Mõõtmed (L x K x S) / kaal (Kahe hingega tugi)
479,0 x 306,0 x 64,9 mm (ilma toeta)
479,0 x 417,2 x 231 mm (koos toega) / 5,1 kg
VESA paigaldusliides
75 mm x 75 mm
Keskkonna-alased asjaolud
Kasutamine Temperatuur: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Hoidmine
Õhuniiskus: 10 % ~ 80 %, mittekondenseeruv
Temperatuur: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Õhuniiskus: 5% ~ 95%, mittekondenseeruv
Plug and Play-funktsiooni kasutamine
Seda monitori saab kasutada kõikide süsteemidega, mis ühilduvad funktsiooniga
Plug & Play. Monitori ja arvutisüsteemi omavaheline sobivus tagab parimad kasutustingimused ja monitori häälestuse. Enamasti käivitub monitori installimine automaatselt, välja arvatud juhul, kui kasutaja soovib valida alternatiivsed seadistused.
Lubatud punktid
Selle seadme puhul on tegu TFT-LCD-paneeliga, mille valmistamisel on kasutatud täiustatud pooljuhttehnoloogiat täpsusega üle 1ppm (ühe miljondiku). Mõnikord võivad PUNASED, ROHELISED, SINISED ja VALGED pikslid olla erksamad; näha võib olla üksikuid musti piksleid. Tegemist ei ole kvaliteediprobleemiga ja te võite seadet rahulikult edasi kasutada.
Näiteks on selle toote puhul TFT-LCD alapikslite arv 4.320.000.
Märkus
Kujundus ja tehnilised andmed võivad muutuda ilma eelneva teadaandeta.
B-klassi seade (infokommunikatsiooniseade kodutarbijale)
Käesolev seade on kooskõlas elektromagnetilise ühilduvuse direktiividega kodukasutajaile ja seda võib kasutada kõigis piirkondades, sealhulgas tavalistes elamupiirkondades. (B-klassi seade emiteerib vähem elektromagnetlaineid kui A-klassi seade.)
Tehnilised andmed
Energiasäästja
Sellel monitoril on sisseehitatud toitehaldussüsteem Energiasäästja. Süsteem hoiab energiat kokku nii, et lülitab monitori energiasäästurežiimi sisse, kui seadet pole teatud kindla ajavahemiku jooksul kasutatud. Kui vajutate mõnda klaviatuuriklahvi, naaseb monitor automaatselt tavapärasesse töörežiimi. Kui te monitori ei kasuta või kui te selle juurest pikemaks ajaks lahkute, siis lülitage see energia kokkuhoidmiseks VÄLJA. Energiasäästurežiim Energiasäästja toimib koos teie arvutisse installitud VESA DPMiga ühilduva videokaardiga. Selle funktsiooni häälestamiseks kasutage oma arvutisse installitud tarkvarautiliiti.
Olek
Toiteindikaator
Tavaline töörežiim Energiasäästurežiim
Sees Vilgub
Energiatarve Vähem kui 25 vatt Vähem kui 1 vatt
Toide väljas (toitenupp)
EPA/ENERGY 2000
Väljas
Vähem kui 1 vatt
See monitor on kooskõlas EPA ENERGY STAR millel on VESA DPM funktsioon.
®
ja EN-
ERGY2000 nõuetega, kui seda kasutatakse arvutiga,
ENERGY STAR
®
partnerina kinnitab SAMSUNG, et käesoleva toote puhul on järgitud ENERGY STAR energia tõhusa kasutamise kohta.
®
juhiseid
Eelseadistatud ajastusrežiimid
Kui arvuti edastatud signaal kattub järgmiste eelseadistatud ajastusrežiimidega, häälestatakse ekraan automaatselt. Kui signaal on erinev, võib ekraanipilt kaduda, hoolimata sellest, et toite LED-tuli põleb. Teavet ekraani häälestuse kohta leiate videokaardi kasutusjuhendist; vaadake alltoodud andmeid.
Kuvarežiim
IBM, 640 x 350
IBM, 720 x 400
MAC, 640 x 480
MAC, 832 x 624
MAC, 1152 x 870
VESA, 640 x 480
VESA, 640 x 480
VESA, 640 x 480
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 1024 x 768
VESA, 1024 x 768
VESA, 1024 x 768
VESA, 1152 x 864
VESA, 1280 x 800
Horisontaalsagedus
(kHz)
31,469
31,469
35,000
49,726
68,681
31,469
37,861
37,500
35,156
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
67,500
49,702
Vertikaalsagedus (Hz)
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
75,000
59,810
70,086
70,087
66,667
74,551
75,062
59,940
72,809
75,000
56,250
60,317
Pikslisagedus (MHz)
Sünkr. polaarsus (H/V)
25,175
28,322
30,240
57,284
100,000
25,175
31,500
31,500
36,000
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
83,500
+/+
+/+
-/-
-/-
+/+
+/+
-/+
-/-
-/-
+/+
+/+
+/-
-/+
-/-
-/-
-/-
-/-
Tehnilised andmed
Kuvarežiim
VESA, 1280 x 800
VESA, 1280 x 960
VESA, 1280 x 1024
VESA, 1280 x 1024
VESA, 1440 x 900
VESA, 1440 x 900
VESA, 1600 x 900
Horisontaalsagedus
(kHz)
62,795
60,000
63,981
79,976
55,935
70,635
55,540
Vertikaalsagedus (Hz)
74,934
60,000
60,020
75,025
59,887
74,984
59,978
Pikslisagedus (MHz)
Sünkr. polaarsus (H/V)
106,500
108,000
108,000
135,000
106,500
136,750
97,750
-/+
+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
+/-
Horisontaalsagedus
Aega, mis kulub ühe rea - mis ühendab horisontaalis ekraani paremat äärt vasakuga - skannimiseks, nimetatakse horisontaaltsükliks; horisontaaltsükli ümberpööratud näitu nimetatakse horisontaalsageduseks. Ühik: kHz
Vertikaalsagedus
Sarnaselt päevavalguslambiga peab ekraan kordama sama kujutist palju kordi ühes sekundis, kuvamaks kasutaja jaoks ekraanile kujutist. Selle korduva protsessi toimumise sagedust sekundis nimetatakse vertikaalsageduseks või värskendussageduseks.
Ühik: Hz
Üldandmed
Üldandmed
Mudeli nimi SyncMaster 2243SN
LCD-paneel
Suurus
Ekraani mõõtmed
Punktisamm
Sünkroonimine
Horisontaalne 31 ~ 80 kHz
Vertikaalne: 56 ~ 75 Hz
Ekraanivärvid
16,7M
21,5-tolline (54 cm)
477,504 mm (H) x 268,596 mm (V)
0,248 mm (H) x 0,248 mm (V)
Eraldusvõime
Optimaalne eraldusvõime
Maksimaalne eraldusvõime
1920 x 1080 sagedusel 60 Hz
1920 x 1080 sagedusel 60 Hz
Tehnilised andmed
Sisendsignaal, lõpetatud
RGB Analoog
0,7 Vp-p ± 5 %
Eraldi H/V sünkr., komposiit, SOG
TTL-tase (V kõrge ≥ 2,0 V, V madal ≤ 0,8 V)
Maksimaalne pikslisagedus
164 MHz (Analoog)
Toiteallikas
AC 100 - 240 V~ (+/- 10%), 50/60 Hz ± 3 Hz
Signaalikaabel
15pin - 15pin D-sub-kaablile, eemaldatav
Mõõtmed (L x K x S) / kaal (lihttugi)
513,0 x 326,5 x 65,5 mm (ilma toeta)
513,0 x 401,5 x 217,5 mm (koos toega) / 4,60 kg
Mõõtmed (L x K x S) / kaal (HAS-tugi)
513,0 x 326,5 x 65,5 mm (ilma toeta)
505,5 x 364 x 200,2 mm (koos toega) / 5,15 kg
Mõõtmed (L x K x S) / kaal (Kahe hingega tugi)
513,0 x 326,5 x 71,3 mm (ilma toeta)
505,5 x 435,5 x 231 mm (koos toega) / 5,65 kg
VESA paigaldusliides
100 mm x 100 mm
Keskkonna-alased asjaolud
Kasutamine Temperatuur: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Hoidmine
Õhuniiskus: 10 % ~ 80 %, mittekondenseeruv
Temperatuur: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Õhuniiskus: 5% ~ 95%, mittekondenseeruv
Plug and Play-funktsiooni kasutamine
Seda monitori saab kasutada kõikide süsteemidega, mis ühilduvad funktsiooniga
Plug & Play. Monitori ja arvutisüsteemi omavaheline sobivus tagab parimad kasutustingimused ja monitori häälestuse. Enamasti käivitub monitori installimine automaatselt, välja arvatud juhul, kui kasutaja soovib valida alternatiivsed seadistused.
Tehnilised andmed
Lubatud punktid
Selle seadme puhul on tegu TFT-LCD-paneeliga, mille valmistamisel on kasutatud täiustatud pooljuhttehnoloogiat täpsusega üle 1ppm (ühe miljondiku). Mõnikord võivad PUNASED, ROHELISED, SINISED ja VALGED pikslid olla erksamad; näha võib olla üksikuid musti piksleid. Tegemist ei ole kvaliteediprobleemiga ja te võite seadet rahulikult edasi kasutada.
Näiteks on selle toote puhul TFT-LCD alapikslite arv 6.220.800.
Märkus
Kujundus ja tehnilised andmed võivad muutuda ilma eelneva teadaandeta.
B-klassi seade (infokommunikatsiooniseade kodutarbijale)
Käesolev seade on kooskõlas elektromagnetilise ühilduvuse direktiividega kodukasutajaile ja seda võib kasutada kõigis piirkondades, sealhulgas tavalistes elamupiirkondades. (B-klassi seade emiteerib vähem elektromagnetlaineid kui A-klassi seade.)
Energiasäästja
Sellel monitoril on sisseehitatud toitehaldussüsteem Energiasäästja. Süsteem hoiab energiat kokku nii, et lülitab monitori energiasäästurežiimi sisse, kui seadet pole teatud kindla ajavahemiku jooksul kasutatud. Kui vajutate mõnda klaviatuuriklahvi, naaseb monitor automaatselt tavapärasesse töörežiimi. Kui te monitori ei kasuta või kui te selle juurest pikemaks ajaks lahkute, siis lülitage see energia kokkuhoidmiseks VÄLJA. Energiasäästurežiim Energiasäästja toimib koos teie arvutisse installitud VESA DPMiga ühilduva videokaardiga. Selle funktsiooni häälestamiseks kasutage oma arvutisse installitud tarkvarautiliiti.
Olek
Toiteindikaator
Tavaline töörežiim Energiasäästurežiim
Sees Vilgub
Energiatarve Vähem kui 45 vatt Vähem kui 1 vatt
Toide väljas (toitenupp)
EPA/ENERGY 2000
Väljas
Vähem kui 1 vatt
See monitor on kooskõlas EPA ENERGY STAR millel on VESA DPM funktsioon.
®
ja EN-
ERGY2000 nõuetega, kui seda kasutatakse arvutiga,
ENERGY STAR
®
partnerina kinnitab SAMSUNG, et käesoleva toote puhul on järgitud ENERGY STAR energia tõhusa kasutamise kohta.
®
juhiseid
Eelseadistatud ajastusrežiimid
Kui arvuti edastatud signaal kattub järgmiste eelseadistatud ajastusrežiimidega, häälestatakse ekraan automaatselt. Kui signaal on erinev, võib ekraanipilt kaduda, hoolimata sellest, et toite LED-tuli põleb. Teavet ekraani häälestuse kohta leiate videokaardi kasutusjuhendist; vaadake alltoodud andmeid.
Kuvarežiim
IBM, 640 x 350
IBM, 720 x 400
MAC, 640 x 480
Horisontaalsagedus
(kHz)
31,469
31,469
35,000
Vertikaalsagedus (Hz)
70,086
70,087
66,667
Pikslisagedus (MHz)
Sünkr. polaarsus (H/V)
25,175
28,322
30,240
+/-
-/+
-/-
Tehnilised andmed
Kuvarežiim
MAC, 832 x 624
MAC, 1152 x 870
VESA, 640 x 480
VESA, 640 x 480
VESA, 640 x 480
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 1024 x 768
VESA, 1024 x 768
VESA, 1024 x 768
VESA, 1152 x 864
VESA, 1280 x 800
VESA, 1280 x 800
VESA, 1280 x 960
VESA, 1280 x 1024
VESA, 1280 x 1024
VESA, 1440 x 900
VESA, 1440 x 900
VESA, 1600 x 1200
VESA, 1680 x 1050
VESA, 1920 x 1080
Horisontaalsagedus
(kHz)
49,726
68,681
31,469
37,861
37,500
35,156
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
67,500
49,702
62,795
60,000
63,981
79,976
55,935
70,635
75,000
65,290
66,587
Vertikaalsagedus (Hz)
74,551
75,062
59,940
72,809
75,000
56,250
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
75,000
59,810
74,934
60,000
60,020
75,025
59,887
74,984
60,000
59,954
59,934
Pikslisagedus (MHz)
Sünkr. polaarsus (H/V)
57,284
100,000
25,175
31,500
31,500
36,000
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
83,500
106,500
108,000
108,000
135,000
106,500
136,750
162,000
146,250
138,500
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/-
-/-
-/-
-/-
-/-
+/+
-/+
-/+
+/+
-/+
-/+
+/+
+/+
-/+
+/-
Horisontaalsagedus
Aega, mis kulub ühe rea - mis ühendab horisontaalis ekraani paremat äärt vasakuga - skannimiseks, nimetatakse horisontaaltsükliks; horisontaaltsükli ümberpööratud näitu nimetatakse horisontaalsageduseks. Ühik: kHz
Vertikaalsagedus
Sarnaselt päevavalguslambiga peab ekraan kordama sama kujutist palju kordi ühes sekundis, kuvamaks kasutaja jaoks ekraanile kujutist. Selle korduva protsessi toimumise sagedust sekundis nimetatakse vertikaalsageduseks või värskendussageduseks.
Ühik: Hz
Üldandmed
Üldandmed
Mudeli nimi SyncMaster 2243SNX
Tehnilised andmed
LCD-paneel
Suurus
Ekraani mõõtmed
Punktisamm
21,5-tolline (54 cm)
477,504 mm (H) x 268,596 mm (V)
0,248 mm (H) x 0,248 mm (V)
Sünkroonimine
Horisontaalne 31 ~ 80 kHz
Vertikaalne: 56 ~ 75 Hz
Ekraanivärvid
16,7M
Eraldusvõime
Optimaalne eraldusvõime
Maksimaalne eraldusvõime
1920 x 1080 sagedusel 60 Hz
1920 x 1080 sagedusel 60 Hz
Sisendsignaal, lõpetatud
RGB Analoog
0,7 Vp-p ± 5 %
Eraldi H/V sünkr., komposiit, SOG
TTL-tase (V kõrge ≥ 2,0 V, V madal ≤ 0,8 V)
Maksimaalne pikslisagedus
164 MHz (Analoog)
Toiteallikas
AC 100 - 240 V~ (+/- 10%), 50/60 Hz ± 3 Hz
Signaalikaabel
15pin - 15pin D-sub-kaablile, eemaldatav
Mõõtmed (L x K x S) / kaal (lihttugi)
513,0 x 326,5 x 65,5 mm (ilma toeta)
513,0 x 401,5 x 217,5 mm (koos toega) / 4,60 kg
Mõõtmed (L x K x S) / kaal (HAS-tugi)
513,0 x 326,5 x 65,5 mm (ilma toeta)
505,5 x 364 x 200,2 mm (koos toega) / 5,15 kg
Mõõtmed (L x K x S) / kaal (Kahe hingega tugi)
513,0 x 326,5 x 71,3 mm (ilma toeta)
505,5 x 435,5 x 231 mm (koos toega) / 5,65 kg
Tehnilised andmed
VESA paigaldusliides
100 mm x 100 mm
Keskkonna-alased asjaolud
Kasutamine Temperatuur: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Hoidmine
Õhuniiskus: 10 % ~ 80 %, mittekondenseeruv
Temperatuur: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Õhuniiskus: 5% ~ 95%, mittekondenseeruv
Plug and Play-funktsiooni kasutamine
Seda monitori saab kasutada kõikide süsteemidega, mis ühilduvad funktsiooniga
Plug & Play. Monitori ja arvutisüsteemi omavaheline sobivus tagab parimad kasutustingimused ja monitori häälestuse. Enamasti käivitub monitori installimine automaatselt, välja arvatud juhul, kui kasutaja soovib valida alternatiivsed seadistused.
Lubatud punktid
Selle seadme puhul on tegu TFT-LCD-paneeliga, mille valmistamisel on kasutatud täiustatud pooljuhttehnoloogiat täpsusega üle 1ppm (ühe miljondiku). Mõnikord võivad PUNASED, ROHELISED, SINISED ja VALGED pikslid olla erksamad; näha võib olla üksikuid musti piksleid. Tegemist ei ole kvaliteediprobleemiga ja te võite seadet rahulikult edasi kasutada.
Näiteks on selle toote puhul TFT-LCD alapikslite arv 6.220.800.
Märkus
Kujundus ja tehnilised andmed võivad muutuda ilma eelneva teadaandeta.
B-klassi seade (infokommunikatsiooniseade kodutarbijale)
Käesolev seade on kooskõlas elektromagnetilise ühilduvuse direktiividega kodukasutajaile ja seda võib kasutada kõigis piirkondades, sealhulgas tavalistes elamupiirkondades. (B-klassi seade emiteerib vähem elektromagnetlaineid kui A-klassi seade.)
Energiasäästja
Sellel monitoril on sisseehitatud toitehaldussüsteem Energiasäästja. Süsteem hoiab energiat kokku nii, et lülitab monitori energiasäästurežiimi sisse, kui seadet pole teatud kindla ajavahemiku jooksul kasutatud. Kui vajutate mõnda klaviatuuriklahvi, naaseb monitor automaatselt tavapärasesse töörežiimi. Kui te monitori ei kasuta või kui te selle juurest pikemaks ajaks lahkute, siis lülitage see energia kokkuhoidmiseks VÄLJA. Energiasäästurežiim Energiasäästja toimib koos teie arvutisse installitud VESA DPMiga ühilduva videokaardiga. Selle funktsiooni häälestamiseks kasutage oma arvutisse installitud tarkvarautiliiti.
Olek
Toiteindikaator
Tavaline töörežiim Energiasäästurežiim
Sees Vilgub
Energiatarve Vähem kui 45 vatt Vähem kui 1 vatt
Toide väljas (toitenupp)
EPA/ENERGY 2000
Väljas
Vähem kui 1 vatt
Tehnilised andmed
See monitor on kooskõlas EPA ENERGY STAR millel on VESA DPM funktsioon.
®
ja EN-
ERGY2000 nõuetega, kui seda kasutatakse arvutiga,
ENERGY STAR
®
partnerina kinnitab SAMSUNG, et käesoleva toote puhul on järgitud ENERGY STAR energia tõhusa kasutamise kohta.
®
juhiseid
Eelseadistatud ajastusrežiimid
Kui arvuti edastatud signaal kattub järgmiste eelseadistatud ajastusrežiimidega, häälestatakse ekraan automaatselt. Kui signaal on erinev, võib ekraanipilt kaduda, hoolimata sellest, et toite LED-tuli põleb. Teavet ekraani häälestuse kohta leiate videokaardi kasutusjuhendist; vaadake alltoodud andmeid.
Kuvarežiim
IBM, 640 x 350
IBM, 720 x 400
MAC, 640 x 480
MAC, 832 x 624
MAC, 1152 x 870
VESA, 640 x 480
VESA, 640 x 480
VESA, 640 x 480
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 1024 x 768
VESA, 1024 x 768
VESA, 1024 x 768
VESA, 1152 x 864
VESA, 1280 x 800
VESA, 1280 x 800
VESA, 1280 x 960
VESA, 1280 x 1024
VESA, 1280 x 1024
VESA, 1440 x 900
VESA, 1440 x 900
VESA, 1600 x 1200
VESA, 1680 x 1050
VESA, 1920 x 1080
Horisontaalsagedus
(kHz)
31,469
31,469
35,000
49,726
68,681
31,469
37,861
37,500
35,156
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
67,500
49,702
62,795
60,000
63,981
79,976
55,935
70,635
75,000
65,290
66,587
Vertikaalsagedus (Hz)
70,069
75,029
75,000
59,810
74,934
60,000
60,020
75,025
59,887
74,984
60,000
59,954
59,934
70,086
70,087
66,667
74,551
75,062
59,940
72,809
75,000
56,250
60,317
72,188
75,000
60,004
Pikslisagedus (MHz)
Sünkr. polaarsus (H/V)
75,000
78,750
108,000
83,500
106,500
108,000
108,000
135,000
106,500
136,750
162,000
146,250
138,500
25,175
28,322
30,240
57,284
100,000
25,175
31,500
31,500
36,000
40,000
50,000
49,500
65,000
-/+
+/+
+/+
+/+
-/-
+/+
+/+
-/+
-/+
-/+
+/+
-/+
+/-
+/+
+/+
+/+
-/-
-/-
-/-
-/-
+/+
+/-
-/+
-/-
-/-
-/-
Tehnilised andmed
Horisontaalsagedus
Aega, mis kulub ühe rea - mis ühendab horisontaalis ekraani paremat äärt vasakuga - skannimiseks, nimetatakse horisontaaltsükliks; horisontaaltsükli ümberpööratud näitu nimetatakse horisontaalsageduseks. Ühik: kHz
Vertikaalsagedus
Sarnaselt päevavalguslambiga peab ekraan kordama sama kujutist palju kordi ühes sekundis, kuvamaks kasutaja jaoks ekraanile kujutist. Selle korduva protsessi toimumise sagedust sekundis nimetatakse vertikaalsageduseks või värskendussageduseks.
Ühik: Hz
Üldandmed
Üldandmed
Mudeli nimi SyncMaster 2243LNX
LCD-paneel
Suurus
Ekraani mõõtmed
Punktisamm
Sünkroonimine
Horisontaalne
Vertikaalne:
Ekraanivärvid
16,7M
21,6-tolline (54 cm)
464,94 mm (H) x 290,58 mm (V)
0,276 mm (H) x 0,276 mm (V)
30 ~ 81 kHz
56 ~ 75 Hz
Eraldusvõime
Optimaalne eraldusvõime
Maksimaalne eraldusvõime
1680 x 1050 sagedusel 60 Hz
1680 x 1050 sagedusel 60 Hz
Sisendsignaal, lõpetatud
RGB Analoog
0,7 Vp-p ± 5 %
Eraldi H/V sünkr., komposiit, SOG
TTL-tase (V kõrge ≥ 2,0 V, V madal ≤ 0,8 V)
Maksimaalne pikslisagedus
146 MHz (Analoog)
Toiteallikas
AC 100 - 240 V~ (+/- 10%), 50/60 Hz ± 3 Hz
Tehnilised andmed
Signaalikaabel
15pin - 15pin D-sub-kaablile, eemaldatav
Mõõtmed (L x K x S) / kaal (lihttugi)
505,5 x 331,5 x 72,0 mm (ilma toeta)
505,5 x 417,2 x 217,5 mm (koos toega) / 5,35 kg
Mõõtmed (L x K x S) / kaal (HAS-tugi)
505,5 x 331,5 x 67,6 mm (ilma toeta)
505,5 x 375,4 x 200,0 mm (koos toega) / 6,35 kg
VESA paigaldusliides
100 mm x 100 mm
Keskkonna-alased asjaolud
Kasutamine Temperatuur: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Hoidmine
Õhuniiskus: 10 % ~ 80 %, mittekondenseeruv
Temperatuur: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Õhuniiskus: 5% ~ 95%, mittekondenseeruv
Plug and Play-funktsiooni kasutamine
Seda monitori saab kasutada kõikide süsteemidega, mis ühilduvad funktsiooniga
Plug & Play. Monitori ja arvutisüsteemi omavaheline sobivus tagab parimad kasutustingimused ja monitori häälestuse. Enamasti käivitub monitori installimine automaatselt, välja arvatud juhul, kui kasutaja soovib valida alternatiivsed seadistused.
Lubatud punktid
Selle seadme puhul on tegu TFT-LCD-paneeliga, mille valmistamisel on kasutatud täiustatud pooljuhttehnoloogiat täpsusega üle 1ppm (ühe miljondiku). Mõnikord võivad PUNASED, ROHELISED, SINISED ja VALGED pikslid olla erksamad; näha võib olla üksikuid musti piksleid. Tegemist ei ole kvaliteediprobleemiga ja te võite seadet rahulikult edasi kasutada.
Näiteks on selle toote puhul TFT-LCD alapikslite arv 5.292.000.
Märkus
Kujundus ja tehnilised andmed võivad muutuda ilma eelneva teadaandeta.
B-klassi seade (infokommunikatsiooniseade kodutarbijale)
Käesolev seade on kooskõlas elektromagnetilise ühilduvuse direktiividega kodukasutajaile ja seda võib kasutada kõigis piirkondades, sealhulgas tavalistes elamupiirkondades. (B-klassi seade emiteerib vähem elektromagnetlaineid kui A-klassi seade.)
Energiasäästja
Sellel monitoril on sisseehitatud toitehaldussüsteem Energiasäästja. Süsteem hoiab energiat kokku nii, et lülitab monitori energiasäästurežiimi sisse, kui seadet pole teatud kindla ajavahemiku jooksul kasutatud. Kui vajutate mõnda klaviatuuriklahvi, naaseb monitor automaatselt
Tehnilised andmed tavapärasesse töörežiimi. Kui te monitori ei kasuta või kui te selle juurest pikemaks ajaks lahkute, siis lülitage see energia kokkuhoidmiseks VÄLJA. Energiasäästurežiim Energiasäästja toimib koos teie arvutisse installitud VESA DPMiga ühilduva videokaardiga. Selle funktsiooni häälestamiseks kasutage oma arvutisse installitud tarkvarautiliiti.
Olek
Toiteindikaator
Energiatarve
Tavaline töörežiim Energiasäästurežiim
Sinine Sinine vilkuv
45 vatti 1 vatti
Toide väljas (toitenupp)
EPA/ENERGY 2000
Väljas
1 vatti
See monitor on kooskõlas EPA ENERGY STAR millel on VESA DPM funktsioon.
®
ja EN-
ERGY2000 nõuetega, kui seda kasutatakse arvutiga,
ENERGY STAR
®
partnerina kinnitab SAMSUNG, et käesoleva toote puhul on järgitud ENERGY STAR energia tõhusa kasutamise kohta.
®
juhiseid
Eelseadistatud ajastusrežiimid
Kui arvuti edastatud signaal kattub järgmiste eelseadistatud ajastusrežiimidega, häälestatakse ekraan automaatselt. Kui signaal on erinev, võib ekraanipilt kaduda, hoolimata sellest, et toite LED-tuli põleb. Teavet ekraani häälestuse kohta leiate videokaardi kasutusjuhendist; vaadake alltoodud andmeid.
Kuvarežiim
IBM, 640 x 350
IBM, 640 x 480
IBM, 720 x 400
MAC, 640 x 480
MAC, 832 x 624
MAC, 1152 x 870
VESA, 640 x 480
VESA, 640 x 480
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 1024 x 768
VESA, 1024 x 768
VESA, 1024 x 768
VESA, 1152 x 864
VESA, 1280 x 960
VESA, 1280 x 1024
VESA, 1680 x 1050
Horisontaalsagedus
(kHz)
31,469
31,469
31,469
35,000
49,726
68,681
37,861
37,500
35,156
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
67,500
60,000
79,976
64,674
Vertikaalsagedus (Hz)
56,250
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
75,000
70,086
59,940
70,087
66,667
74,551
75,062
72,809
75,000
60,000
75,025
59,883
Pikslisagedus (MHz)
Sünkr. polaarsus (H/V)
25,175
25,175
28,322
30,240
57,284
100,000
31,500
31,500
36,000
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
108,000
135,000
119,000
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
+/-
-/-
-/-
-/-
-/-
+/-
-/-
-/+
-/-
Tehnilised andmed
Horisontaalsagedus
Aega, mis kulub ühe rea - mis ühendab horisontaalis ekraani paremat äärt vasakuga - skannimiseks, nimetatakse horisontaaltsükliks; horisontaaltsükli ümberpööratud näitu nimetatakse horisontaalsageduseks. Ühik: kHz
Vertikaalsagedus
Sarnaselt päevavalguslambiga peab ekraan kordama sama kujutist palju kordi ühes sekundis, kuvamaks kasutaja jaoks ekraanile kujutist. Selle korduva protsessi toimumise sagedust sekundis nimetatakse vertikaalsageduseks või värskendussageduseks.
Ühik: Hz
Teave
{943SN/943SNX} Paremaks kuvamiseks
Parima pildikvaliteedi saamiseks reguleerige arvuti eraldusvõimet ja ekraani värskendussagedust nii, nagu allpool kirjeldatud. Ekraanipilt võib jääda ebaühtlaseks, kui TFT-LCD kvaliteet pole parim.
• Eraldusvõime: 1360 x 768
• Vertikaalsagedus (värskendussagedus): 60 Hz
Selle seadme puhul on tegu TFT-LCD-TFT-LCD-ekraaniga, mille valmistamisel on kasutatud täiustatud pooljuhttehnoloogiat täpsusega üle 1ppm (ühe miljondiku) ja üle selle. Mõnikord võivad PUNASED, ROHELISED, SINISED ja VALGED pikslid olla erksamad; näha võib olla üksikuid musti piksleid. Tegemist ei ole kvaliteediprobleemiga ja te võite seadet rahulikult edasi kasutada.
• Näiteks on selle toote puhul TFT-LCD alapikslite arv 3.133.440.
Monitori ja selle korpuse väliseks puhastamiseks kasutage väheses soovitatud koguses puhastusvahendit ning pehmet lappi. Ärge LCD pinda hõõruge, vaid pühkige õrnalt.
Liiga tugev nühkimine võib jätta hõõrumisjälje.
Kui pildikvaliteet teid ei rahulda, saate seda parandada, käivitades funktsiooni
"Auto Adjustment", mis kuvatakse ekraanile automaatse nupu klõpsamisel.
Kui müra ei kao ka pärast automaatset häälestust, kasutage häälestusfunktsiooni
Fine/Coarse.
Liikumatu ekraanipildi pikemaajalisel kuvamisel võib tekkida järelkujutis või hägusus.
Kui peate monitori juurest pikemaks ajaks lahkuma, lülitage sisse energiasäästurežiim või kasutage liikuvat ekraanisäästjat.
TOOTETEAVE (säilkuvamoonutuseta)
LCD-monitoridel ja -teleritel võib ühelt kujutiselt teisele lülitumisel ilmneda säilkuvast tulenev moonutus, eriti pärast liikumatu kujutise pikaaegset kuvamist.
Käesoleva juhendi eesmärk on tutvustada LCD-toodete õiget kasutusviisi, et vältida säilkuvast tulenevaid moonutusi.
Garantii
Garantii ei hõlma säilkuva tõttu tekkinud mis tahes kahjustusi.
Garantii ei hõlma luminofoori kulumiskahjustusi.
Mis on säilkuva?
LCD-ekraani normaalsel kasutamisel säilkuvamoonutust ei esine. Kui aga sama kujutis on kuvatud pikema aja jooksul, tekib vedelkristalli kapseldava kahe elektroodi vahel kerge elektrilaengute erinevus. Selle tulemusel võib vedelkristall ekraanil teatud kohtadesse koguneda. Seega säilib uuele videokujutisele lülitudes
Teave eelmine kujutis. Kõigil monitoridel (kaasa arvatud LCD) esineb säilkuvast tulenevaid moonutusi. Tegu ei ole defektiga.
Palun järgige alltoodud juhiseid, et kaitsta oma LCD-monitori säilkuva eest.
Toide väljas, Ekraanisäästja või energiasäästurežiim
Näide)
• Kui kasutate liikumatut kujutist, lülitage toide välja.
• Pärast 20-tunnist kasutamist lülitage toide 4 tunniks välja
• Pärast 12-tunnist kasutamist lülitage toide 2 tunniks välja
• Kui võimalik, kasutage ekraanisäästjat
• Soovitatav on kasutada ühevärvilist ekraanisäästjat või liikuvat kujutist.
• Aktiveerige arvuti kuvaatribuutide toiteskeemis monitori väljalülitamise funktsioon.
Soovitusi erirakendusteks
Näide) Lennujaamad, transiidikeskused, väärtpaberiturud, pangad ja kontrollsüsteemid. Kuvasüsteemi häälestamisel on soovitatav järgida alltoodud juhiseid:
Kuvage infot koos logo või liikuva kujutise tsükliga.
Näide) Tsükkel: kuvage infot 1 tund, pärast mida kuvage 1 minut logo või liikuvat kujutist.
Muutke perioodiliselt värviskeemi (kasutage 2 erinevat värvi).
Näide) Vaheldage värviskeemi 2 värviga iga 30 minuti järel.
Vältige märkide ja taustavärvide kombinatsiooni, mille heleduse vahe on väga suur.
Vältige halle toone, sest need võivad hõlpsasti säilkuvamoonutust tekitada.
• Vältige: väga erineva heledusastmega värve (must ja valge, hall)
Näide)
• Soovitatavad seaded: heledad värvid, mille heledus erineb vähesel määral.
• Muutke märkide ja tausta värvi iga 30 minuti järel
Teave
Näide)
• Muutke liikuvaid märke iga 30 minuti järel.
Näide)
Parim viis monitori kaitsmiseks säilkuva vastu on lülitada toide välja või aktiveerida arvuti või süsteemi ekraanisäästja, kui te monitori ei kasuta.
Säilkuva ei teki, kui LCD-ekraani kasutatakse normaaltingimustes.
Normaaltingimuste all mõeldakse pidevas muutumises olevat videokujutist. Kui
LCD-ekraanil esitatakse pikemat aega (üle 12 tunni) liikumatut kujutist, võib vedelkristalli piksleid töötlevate elektroodide vahel tekkida kerge elektrilaengute erinevus. Aja jooksul elektroodide vaheline elektrilaengute erinevus suureneb, põhjustades vedelkristallide kallet. Sel juhul võib kujutise vahetumisel näha ka eelmist kujutist.
Selle ärahoidmiseks tuleks vähendada kogunenud elektrilaengute erinevust.
Teave
See LCD-monitor vastab ISO13406-2 nõuetele (Pixel fault Class II)
{2043SN/2043SNX} Paremaks kuvamiseks
Parima pildikvaliteedi saamiseks reguleerige arvuti eraldusvõimet ja ekraani värskendussagedust nii, nagu allpool kirjeldatud. Ekraanipilt võib jääda ebaühtlaseks, kui TFT-LCD kvaliteet pole parim.
• Eraldusvõime: 1600 x 900
• Vertikaalsagedus (värskendussagedus): 60 Hz
Selle seadme puhul on tegu TFT-LCD-TFT-LCD-ekraaniga, mille valmistamisel on kasutatud täiustatud pooljuhttehnoloogiat täpsusega üle 1ppm (ühe miljondiku) ja üle selle. Mõnikord võivad PUNASED, ROHELISED, SINISED ja VALGED pikslid olla erksamad; näha võib olla üksikuid musti piksleid. Tegemist ei ole kvaliteediprobleemiga ja te võite seadet rahulikult edasi kasutada.
• Näiteks on selle toote puhul TFT-LCD alapikslite arv 4.320.000.
Monitori ja selle korpuse väliseks puhastamiseks kasutage väheses soovitatud koguses puhastusvahendit ning pehmet lappi. Ärge LCD pinda hõõruge, vaid pühkige õrnalt.
Liiga tugev nühkimine võib jätta hõõrumisjälje.
Teave
Kui pildikvaliteet teid ei rahulda, saate seda parandada, käivitades funktsiooni
"Auto Adjustment", mis kuvatakse ekraanile automaatse nupu klõpsamisel.
Kui müra ei kao ka pärast automaatset häälestust, kasutage häälestusfunktsiooni
Fine/Coarse.
Liikumatu ekraanipildi pikemaajalisel kuvamisel võib tekkida järelkujutis või hägusus.
Kui peate monitori juurest pikemaks ajaks lahkuma, lülitage sisse energiasäästurežiim või kasutage liikuvat ekraanisäästjat.
TOOTETEAVE (säilkuvamoonutuseta)
LCD-monitoridel ja -teleritel võib ühelt kujutiselt teisele lülitumisel ilmneda säilkuvast tulenev moonutus, eriti pärast liikumatu kujutise pikaaegset kuvamist.
Käesoleva juhendi eesmärk on tutvustada LCD-toodete õiget kasutusviisi, et vältida säilkuvast tulenevaid moonutusi.
Garantii
Garantii ei hõlma säilkuva tõttu tekkinud mis tahes kahjustusi.
Garantii ei hõlma luminofoori kulumiskahjustusi.
Mis on säilkuva?
LCD-ekraani normaalsel kasutamisel säilkuvamoonutust ei esine. Kui aga sama kujutis on kuvatud pikema aja jooksul, tekib vedelkristalli kapseldava kahe elektroodi vahel kerge elektrilaengute erinevus. Selle tulemusel võib vedelkristall ekraanil teatud kohtadesse koguneda. Seega säilib uuele videokujutisele lülitudes eelmine kujutis. Kõigil monitoridel (kaasa arvatud LCD) esineb säilkuvast tulenevaid moonutusi. Tegu ei ole defektiga.
Palun järgige alltoodud juhiseid, et kaitsta oma LCD-monitori säilkuva eest.
Toide väljas, Ekraanisäästja või energiasäästurežiim
Näide)
• Kui kasutate liikumatut kujutist, lülitage toide välja.
• Pärast 20-tunnist kasutamist lülitage toide 4 tunniks välja
• Pärast 12-tunnist kasutamist lülitage toide 2 tunniks välja
• Kui võimalik, kasutage ekraanisäästjat
• Soovitatav on kasutada ühevärvilist ekraanisäästjat või liikuvat kujutist.
• Aktiveerige arvuti kuvaatribuutide toiteskeemis monitori väljalülitamise funktsioon.
Soovitusi erirakendusteks
Näide) Lennujaamad, transiidikeskused, väärtpaberiturud, pangad ja kontrollsüsteemid. Kuvasüsteemi häälestamisel on soovitatav järgida alltoodud juhiseid:
Teave
Kuvage infot koos logo või liikuva kujutise tsükliga.
Näide) Tsükkel: kuvage infot 1 tund, pärast mida kuvage 1 minut logo või liikuvat kujutist.
Muutke perioodiliselt värviskeemi (kasutage 2 erinevat värvi).
Näide) Vaheldage värviskeemi 2 värviga iga 30 minuti järel.
Vältige märkide ja taustavärvide kombinatsiooni, mille heleduse vahe on väga suur.
Vältige halle toone, sest need võivad hõlpsasti säilkuvamoonutust tekitada.
• Vältige: väga erineva heledusastmega värve (must ja valge, hall)
Näide)
• Soovitatavad seaded: heledad värvid, mille heledus erineb vähesel määral.
• Muutke märkide ja tausta värvi iga 30 minuti järel
Näide)
• Muutke liikuvaid märke iga 30 minuti järel.
Näide)
Teave
Parim viis monitori kaitsmiseks säilkuva vastu on lülitada toide välja või aktiveerida arvuti või süsteemi ekraanisäästja, kui te monitori ei kasuta.
Säilkuva ei teki, kui LCD-ekraani kasutatakse normaaltingimustes.
Normaaltingimuste all mõeldakse pidevas muutumises olevat videokujutist. Kui
LCD-ekraanil esitatakse pikemat aega (üle 12 tunni) liikumatut kujutist, võib vedelkristalli piksleid töötlevate elektroodide vahel tekkida kerge elektrilaengute erinevus. Aja jooksul elektroodide vaheline elektrilaengute erinevus suureneb, põhjustades vedelkristallide kallet. Sel juhul võib kujutise vahetumisel näha ka eelmist kujutist.
Selle ärahoidmiseks tuleks vähendada kogunenud elektrilaengute erinevust.
See LCD-monitor vastab ISO13406-2 nõuetele (Pixel fault Class II)
{2243SN/2243SNX} Paremaks kuvamiseks
Parima pildikvaliteedi saamiseks reguleerige arvuti eraldusvõimet ja ekraani värskendussagedust nii, nagu allpool kirjeldatud. Ekraanipilt võib jääda ebaühtlaseks, kui TFT-LCD kvaliteet pole parim.
• Eraldusvõime: 1920 x 1080
• Vertikaalsagedus (värskendussagedus): 60 Hz
Teave
Selle seadme puhul on tegu TFT-LCD-TFT-LCD-ekraaniga, mille valmistamisel on kasutatud täiustatud pooljuhttehnoloogiat täpsusega üle 1ppm (ühe miljondiku) ja üle selle. Mõnikord võivad PUNASED, ROHELISED, SINISED ja VALGED pikslid olla erksamad; näha võib olla üksikuid musti piksleid. Tegemist ei ole kvaliteediprobleemiga ja te võite seadet rahulikult edasi kasutada.
• Näiteks on selle toote puhul TFT-LCD alapikslite arv 6.220.800.
Monitori ja selle korpuse väliseks puhastamiseks kasutage väheses soovitatud koguses puhastusvahendit ning pehmet lappi. Ärge LCD pinda hõõruge, vaid pühkige õrnalt.
Liiga tugev nühkimine võib jätta hõõrumisjälje.
Kui pildikvaliteet teid ei rahulda, saate seda parandada, käivitades funktsiooni
"Auto Adjustment", mis kuvatakse ekraanile automaatse nupu klõpsamisel.
Kui müra ei kao ka pärast automaatset häälestust, kasutage häälestusfunktsiooni
Fine/Coarse.
Liikumatu ekraanipildi pikemaajalisel kuvamisel võib tekkida järelkujutis või hägusus.
Kui peate monitori juurest pikemaks ajaks lahkuma, lülitage sisse energiasäästurežiim või kasutage liikuvat ekraanisäästjat.
TOOTETEAVE (säilkuvamoonutuseta)
LCD-monitoridel ja -teleritel võib ühelt kujutiselt teisele lülitumisel ilmneda säilkuvast tulenev moonutus, eriti pärast liikumatu kujutise pikaaegset kuvamist.
Käesoleva juhendi eesmärk on tutvustada LCD-toodete õiget kasutusviisi, et vältida säilkuvast tulenevaid moonutusi.
Garantii
Garantii ei hõlma säilkuva tõttu tekkinud mis tahes kahjustusi.
Garantii ei hõlma luminofoori kulumiskahjustusi.
Mis on säilkuva?
LCD-ekraani normaalsel kasutamisel säilkuvamoonutust ei esine. Kui aga sama kujutis on kuvatud pikema aja jooksul, tekib vedelkristalli kapseldava kahe elektroodi vahel kerge elektrilaengute erinevus. Selle tulemusel võib vedelkristall ekraanil teatud kohtadesse koguneda. Seega säilib uuele videokujutisele lülitudes eelmine kujutis. Kõigil monitoridel (kaasa arvatud LCD) esineb säilkuvast tulenevaid moonutusi. Tegu ei ole defektiga.
Palun järgige alltoodud juhiseid, et kaitsta oma LCD-monitori säilkuva eest.
Toide väljas, Ekraanisäästja või energiasäästurežiim
Näide)
• Kui kasutate liikumatut kujutist, lülitage toide välja.
• Pärast 20-tunnist kasutamist lülitage toide 4 tunniks välja
Teave
• Pärast 12-tunnist kasutamist lülitage toide 2 tunniks välja
• Kui võimalik, kasutage ekraanisäästjat
• Soovitatav on kasutada ühevärvilist ekraanisäästjat või liikuvat kujutist.
• Aktiveerige arvuti kuvaatribuutide toiteskeemis monitori väljalülitamise funktsioon.
Soovitusi erirakendusteks
Näide) Lennujaamad, transiidikeskused, väärtpaberiturud, pangad ja kontrollsüsteemid. Kuvasüsteemi häälestamisel on soovitatav järgida alltoodud juhiseid:
Kuvage infot koos logo või liikuva kujutise tsükliga.
Näide) Tsükkel: kuvage infot 1 tund, pärast mida kuvage 1 minut logo või liikuvat kujutist.
Muutke perioodiliselt värviskeemi (kasutage 2 erinevat värvi).
Näide) Vaheldage värviskeemi 2 värviga iga 30 minuti järel.
Vältige märkide ja taustavärvide kombinatsiooni, mille heleduse vahe on väga suur.
Vältige halle toone, sest need võivad hõlpsasti säilkuvamoonutust tekitada.
• Vältige: väga erineva heledusastmega värve (must ja valge, hall)
Näide)
• Soovitatavad seaded: heledad värvid, mille heledus erineb vähesel määral.
• Muutke märkide ja tausta värvi iga 30 minuti järel
Näide)
• Muutke liikuvaid märke iga 30 minuti järel.
Näide)
Teave
Parim viis monitori kaitsmiseks säilkuva vastu on lülitada toide välja või aktiveerida arvuti või süsteemi ekraanisäästja, kui te monitori ei kasuta.
Säilkuva ei teki, kui LCD-ekraani kasutatakse normaaltingimustes.
Normaaltingimuste all mõeldakse pidevas muutumises olevat videokujutist. Kui
LCD-ekraanil esitatakse pikemat aega (üle 12 tunni) liikumatut kujutist, võib vedelkristalli piksleid töötlevate elektroodide vahel tekkida kerge elektrilaengute erinevus. Aja jooksul elektroodide vaheline elektrilaengute erinevus suureneb, põhjustades vedelkristallide kallet. Sel juhul võib kujutise vahetumisel näha ka eelmist kujutist.
Selle ärahoidmiseks tuleks vähendada kogunenud elektrilaengute erinevust.
Teave
See LCD-monitor vastab ISO13406-2 nõuetele (Pixel fault Class II)
{2243LNX} Paremaks kuvamiseks
Parima pildikvaliteedi saamiseks reguleerige arvuti eraldusvõimet ja ekraani värskendussagedust nii, nagu allpool kirjeldatud. Ekraanipilt võib jääda ebaühtlaseks, kui TFT-LCD kvaliteet pole parim.
• Eraldusvõime: 1680 x 1050
• Vertikaalsagedus (värskendussagedus): 60 Hz
Selle seadme puhul on tegu TFT-LCD-TFT-LCD-ekraaniga, mille valmistamisel on kasutatud täiustatud pooljuhttehnoloogiat täpsusega üle 1ppm (ühe miljondiku) ja üle selle. Mõnikord võivad PUNASED, ROHELISED, SINISED ja VALGED pikslid olla erksamad; näha võib olla üksikuid musti piksleid. Tegemist ei ole kvaliteediprobleemiga ja te võite seadet rahulikult edasi kasutada.
• Näiteks on selle toote puhul TFT-LCD alapikslite arv 5.292.000.
Monitori ja selle korpuse väliseks puhastamiseks kasutage väheses soovitatud koguses puhastusvahendit ning pehmet lappi. Ärge LCD pinda hõõruge, vaid pühkige õrnalt.
Liiga tugev nühkimine võib jätta hõõrumisjälje.
Teave
Kui pildikvaliteet teid ei rahulda, saate seda parandada, käivitades funktsiooni
"Auto Adjustment", mis kuvatakse ekraanile automaatse nupu klõpsamisel.
Kui müra ei kao ka pärast automaatset häälestust, kasutage häälestusfunktsiooni
Fine/Coarse.
Liikumatu ekraanipildi pikemaajalisel kuvamisel võib tekkida järelkujutis või hägusus.
Kui peate monitori juurest pikemaks ajaks lahkuma, lülitage sisse energiasäästurežiim või kasutage liikuvat ekraanisäästjat.
TOOTETEAVE (säilkuvamoonutuseta)
LCD-monitoridel ja -teleritel võib ühelt kujutiselt teisele lülitumisel ilmneda säilkuvast tulenev moonutus, eriti pärast liikumatu kujutise pikaaegset kuvamist.
Käesoleva juhendi eesmärk on tutvustada LCD-toodete õiget kasutusviisi, et vältida säilkuvast tulenevaid moonutusi.
Garantii
Garantii ei hõlma säilkuva tõttu tekkinud mis tahes kahjustusi.
Garantii ei hõlma luminofoori kulumiskahjustusi.
Mis on säilkuva?
LCD-ekraani normaalsel kasutamisel säilkuvamoonutust ei esine. Kui aga sama kujutis on kuvatud pikema aja jooksul, tekib vedelkristalli kapseldava kahe elektroodi vahel kerge elektrilaengute erinevus. Selle tulemusel võib vedelkristall ekraanil teatud kohtadesse koguneda. Seega säilib uuele videokujutisele lülitudes eelmine kujutis. Kõigil monitoridel (kaasa arvatud LCD) esineb säilkuvast tulenevaid moonutusi. Tegu ei ole defektiga.
Palun järgige alltoodud juhiseid, et kaitsta oma LCD-monitori säilkuva eest.
Toide väljas, Ekraanisäästja või energiasäästurežiim
Näide)
• Kui kasutate liikumatut kujutist, lülitage toide välja.
• Pärast 20-tunnist kasutamist lülitage toide 4 tunniks välja
• Pärast 12-tunnist kasutamist lülitage toide 2 tunniks välja
• Kui võimalik, kasutage ekraanisäästjat
• Soovitatav on kasutada ühevärvilist ekraanisäästjat või liikuvat kujutist.
• Aktiveerige arvuti kuvaatribuutide toiteskeemis monitori väljalülitamise funktsioon.
Soovitusi erirakendusteks
Näide) Lennujaamad, transiidikeskused, väärtpaberiturud, pangad ja kontrollsüsteemid. Kuvasüsteemi häälestamisel on soovitatav järgida alltoodud juhiseid:
Teave
Kuvage infot koos logo või liikuva kujutise tsükliga.
Näide) Tsükkel: kuvage infot 1 tund, pärast mida kuvage 1 minut logo või liikuvat kujutist.
Muutke perioodiliselt värviskeemi (kasutage 2 erinevat värvi).
Näide) Vaheldage värviskeemi 2 värviga iga 30 minuti järel.
Vältige märkide ja taustavärvide kombinatsiooni, mille heleduse vahe on väga suur.
Vältige halle toone, sest need võivad hõlpsasti säilkuvamoonutust tekitada.
• Vältige: väga erineva heledusastmega värve (must ja valge, hall)
Näide)
• Soovitatavad seaded: heledad värvid, mille heledus erineb vähesel määral.
• Muutke märkide ja tausta värvi iga 30 minuti järel
Näide)
• Muutke liikuvaid märke iga 30 minuti järel.
Näide)
Teave
Parim viis monitori kaitsmiseks säilkuva vastu on lülitada toide välja või aktiveerida arvuti või süsteemi ekraanisäästja, kui te monitori ei kasuta.
Säilkuva ei teki, kui LCD-ekraani kasutatakse normaaltingimustes.
Normaaltingimuste all mõeldakse pidevas muutumises olevat videokujutist. Kui
LCD-ekraanil esitatakse pikemat aega (üle 12 tunni) liikumatut kujutist, võib vedelkristalli piksleid töötlevate elektroodide vahel tekkida kerge elektrilaengute erinevus. Aja jooksul elektroodide vaheline elektrilaengute erinevus suureneb, põhjustades vedelkristallide kallet. Sel juhul võib kujutise vahetumisel näha ka eelmist kujutist.
Selle ärahoidmiseks tuleks vähendada kogunenud elektrilaengute erinevust.
See LCD-monitor vastab ISO13406-2 nõuetele (Pixel fault Class II)
Lisa
{943SN/943SNX} Võtke ühendust SAMSUNGIGA KOGU MAAILMAS SAMSUNG
WORLDWIDE
Märkus
Kui teil on Samsungi toodete kohta küsimusi või kommentaare, siis pöörduge palun SAM-
SUNGI klienditeeninduse poole.
U.S.A
CANADA
MEXICO
North America
1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us
1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca
01-800-SAMSUNG
(726-7864) http://www.samsung.com/mx
ARGENTINE
BRAZIL
Latin America
0800-333-3733
0800-124-421 http://www.samsung.com/ar http://www.samsung.com/br
CHILE
COLOMBIA
COSTA RICA
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
HONDURAS
4004-0000
800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/cl
01-8000112112
0-800-507-7267 http://www.samsung.com/co http://www.samsung.com/latin
1-800-10-7267
800-6225
1-800-299-0013
800-7919267 http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin
JAMAICA
NICARAGUA
PANAMA
PUERTO RICO
1-800-234-7267
00-1800-5077267
800-7267
1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA
TRINIDAD & TO-
BAGO
VENEZUELA
1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latin
1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/latin
0-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin
Lisa
AUSTRIA
BELGIUM
CZECH REPUBLIC 800-SAMSUNG
(800-726786)
Europe
0810-SAMSUNG (7267864, €
0.07/min)
02 201 2418 http://www.samsung.com/at http://www.samsung.com/be http://www.samsung.com/cz
DENMARK
EIRE
FINLAND
FRANCE
8-SAMSUNG (7267864)
0818 717 100
30-6227 515
3260 ‘dites’ SAMSUNG (€
0,15/Min) http://www.samsung.com/dk http://www.samsung.com/ie http://www.samsung.com/fi http://www.samsung.com/fr
GERMANY
0825 08 65 65 (€ 0,15/Min)
01805 - SAMSUNG
(7267864) (€ 0,14/Min) http://www.samsung.de
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NORWAY
POLAND
06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/hu
800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/it
02 261 03 710
NETHERLANDS 0900 - SAMSUNG (7267864
€ 0,10/Min)
3-SAMSUNG (7267864)
0 - 801 - 1SAMSUNG
(172678) http://www.samsung.com/lu http://www.samsung.com/nl http://www.samsung.com/no http://www.samsung.com/pl
PORTUGAL
022-607-93-33
808
(7267864)
20-SAMSUNG http://www.samsung.com/pt
SLOVAKIA
SPAIN
0800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/sk
902-1-SAMSUNG(902 172
678) http://www.samsung.com/es
SWEDEN
SWITZERLAND
075-SAMSUNG (726 78 64) http://www.samsung.com/se
0848-SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min) http://www.samsung.com/ch
U.K
0845 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/uk
ESTONIA
LATVIA
LITHUANIA
KAZAKHSTAN
KYRGYZSTAN
RUSSIA
TADJIKISTAN
UKRAINE
CIS
800-7267
8000-7267
8-800-77777
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
8-800-555-55-55
8-10-800-500-55-500
8-800-502-0000 http://www.samsung.ee
http://www.samsung.com/lv http://www.samsung.lt
http://www.samsung.com/ kz_ru http://www.samsung.ru
http://www.samsung.ua
Lisa
UZBEKISTAN
CIS
8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com/ kz_ru
AUSTRALIA
CHINA
INDIA
1300 362 603
Asia Pacific
800-810-5858
400-810-5858 http://www.samsung.com/au http://www.samsung.com/cn
010-6475 1880
HONG KONG:3698 - 4698 http://www.samsung.com/hk
3030 8282 http://www.samsung.com/in
1800 110011
INDONESIA
JAPAN
MALAYSIA
1-800-3000-8282
0800-112-8888
0120-327-527
1800-88-9999
NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG(0800 726
786)
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG
(726-7864)
SINGAPORE
THAILAND http://www.samsung.com/id http://www.samsung.com/jp http://www.samsung.com/my http://www.samsung.com/nz http://www.samsung.com/ph
1800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sg
1800-29-3232 http://www.samsung.com/th
TAIWAN
VIETNAM
02-689-3232
0800-329-999
1 800 588 889 http://www.samsung.com/tw http://www.samsung.com/vn
Middle East & Africa
SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/za
TURKEY
U.A.E
444 77 11
800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/tr http://www.samsung.com/ae
8000-4726
Terminid
Punktisamm
Vertikaalsagedus
Monitoril olev kujutis koosneb punastest, rohelistest ja sinistest punktidest. Mida lähemal on punktid üksteisele, seda kõrgem on eraldusvõime. Vahemaad kahe sama värvi punkti vahel nimetatakse punktisammuks (dot pitch). Ühik: mm
Ekraani tuleb mitmeid kordi sekundis värskendada, et ekraanil kujutis luua ja see vaataja jaoks kuvada. Selle korduva protsessi toimumise sagedust sekundis nimetatakse vertikaalsageduseks või värskendussageduseks. Ühik: Hz
Näide. Kui sama tuli vilgub 60 korda sekundis, on tegu sagedusega 60 Hz.
Lisa
Horisontaalsagedus
"Interlace"- ja "Non-Interlace"-meetodid
Plug & Play
Eraldusvõime
Aega, mis kulub ühe rea - mis ühendab horisontaalis ekraani paremat äärt vasakuga - skannimiseks, nimetatakse horisontaaltsükliks. Horisontaalse tsükli ümberpööratud näitu nimetatakse horisontaalsageduseks. Ühik: kHz
Ekraani horisontaalridade näitamist järjest ülalt alla nimetatakse "Non-Interlace"-meeetodiks; paaritute ridade ja seejärel paaris ridade näitamist nimetatakse "Interlace"-meetodiks (nn. ülerealaotus). Enamikus monitorides kasutatakse
"Non-Interlace"-meeetodit, tagamaks kujutise selgust. "Interlace"-meetod on kasutusel televiisorites.
See on funktsioon, mis tagab kasutajale parima kvaliteediga kujutise, võimaldades arvutil ja monitoril omavahel automaatselt infot vahetada. Antud monitor vastab rahvusvaheliselt aktsepteeritud isehäälestusfunktsiooni standardile VE-
SA DDC.
Horisontaalsete ja vertikaalsete punktide arvu, mis moodustavad ekraanipildi, nimetatakse “eraldusvõimeks”. See arv tähistab ekraanipildi täpsust. Kõrgem eraldusvõime sobib väga erinevate toimingute puhul, kuna ekraanil kuvatakse rohkem pilditeavet.
Näide. Kui eraldusvõime on 1360 x 768, tähendab see, et kuva koosneb 1360 horisontaalpunktist (horisontaalne eraldusvõime) ja 768 vertikaalpunktist (vertikaalne eraldusvõime).
Õige kõrvaldamisviis
Õige viis toote kasutusest kõrvaldamiseks (elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed) - Ainult Euroopa
Selline tähistus tootel või selle dokumentidel näitab, et toodet ei tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos muude olmejäätmetega. Selleks, et vältida jäätmete kontrollimatu kõrvaldamisega seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele ning edendada materiaalsete vahendite säästvat taaskasutust, eraldage toode muudest jäätmetest ja suunake taasringlusse.
Kodukasutajad saavad teavet keskkonnaohutu ringlussevõtu kohta kas toote müüjalt või keskkonnaametist.
Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima ostulepingu tingimusi ja sätteid. Toodet ei tohi panna muude hävitamiseks mõeldud kaubandusjäätmete hulka.
Volitused
Käesolevas dokumendis esitatud teave võib muutuda eelnevalt ette teatamata.
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Kõik õigused reserveeritud.
Selle materjali mis tahes viisil reprodutseerimine ilma ettevõtte Samsung Electronics Co., Ltd.
loata on rangelt keelatud.
Lisa
Samsung Electronics Co., Ltd. ei võta endale vastutust selles materjalis esinevate vigade eest ega juhuslike või muude kahjustuste eest, mis on seotud antud materjali hankimise või kasutamisega.
Samsung on ettevõtte Samsung Electronics Co., Ltd. registreeritud kaubamärk; Microsoft,
Windows ja Windows NT on ettevõtte Microsoft Corporation registreeritud kaubamärgid; VE-
SA, DPM ja DDC on organisatsiooni Video Electronics Standard Association registreeritud kaubamärgid; ENERGY STAR
®
nimi ja logo on USA Keskkonnakaitseagentuuri (EPA) registreeritud kaubamärgid. ENERGY STAR
®
partnerina kinnitab Samsung Electronics Co.,
Ltd., et käesoleva toote puhul on järgitud ENERGY STAR
®
juhiseid energia tõhusa kasutamise kohta. Kõik ülejäänud mainitud tootenimed võivad olla kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid, mis kuuluvad nende omanikele.
{2043SN/2043SNX} Võtke ühendust SAMSUNGIGA KOGU MAAILMAS SAMSUNG
WORLDWIDE
Märkus
Kui teil on Samsungi toodete kohta küsimusi või kommentaare, siis pöörduge palun SAM-
SUNGI klienditeeninduse poole.
U.S.A
CANADA
MEXICO
North America
1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us
1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca
01-800-SAMSUNG
(726-7864) http://www.samsung.com/mx
ARGENTINE
BRAZIL
CHILE
COLOMBIA
COSTA RICA
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
HONDURAS
JAMAICA
NICARAGUA
PANAMA
PUERTO RICO
Latin America
0800-333-3733
0800-124-421 http://www.samsung.com/ar http://www.samsung.com/br
4004-0000
800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/cl
01-8000112112
0-800-507-7267 http://www.samsung.com/co http://www.samsung.com/latin
1-800-10-7267
800-6225
1-800-299-0013
800-7919267 http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin
1-800-234-7267
00-1800-5077267
800-7267
1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin
Lisa
REP. DOMINICA
TRINIDAD & TO-
BAGO
VENEZUELA
Latin America
1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latin
1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/latin
0-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin
AUSTRIA
BELGIUM
CZECH REPUBLIC 800-SAMSUNG
(800-726786)
Europe
0810-SAMSUNG (7267864, €
0.07/min)
02 201 2418 http://www.samsung.com/at http://www.samsung.com/be http://www.samsung.com/cz
DENMARK
EIRE
FINLAND
FRANCE
8-SAMSUNG (7267864)
0818 717 100
30-6227 515
3260 ‘dites’ SAMSUNG (€
0,15/Min) http://www.samsung.com/dk http://www.samsung.com/ie http://www.samsung.com/fi http://www.samsung.com/fr
GERMANY
0825 08 65 65 (€ 0,15/Min)
01805 - SAMSUNG
(7267864) (€ 0,14/Min) http://www.samsung.de
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NORWAY
POLAND
06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/hu
800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/it
02 261 03 710
NETHERLANDS 0900 - SAMSUNG (7267864
€ 0,10/Min)
3-SAMSUNG (7267864)
0 - 801 - 1SAMSUNG
(172678) http://www.samsung.com/lu http://www.samsung.com/nl http://www.samsung.com/no http://www.samsung.com/pl
PORTUGAL
022-607-93-33
808
(7267864)
20-SAMSUNG http://www.samsung.com/pt
SLOVAKIA
SPAIN
0800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/sk
902-1-SAMSUNG(902 172
678) http://www.samsung.com/es
SWEDEN
SWITZERLAND
075-SAMSUNG (726 78 64) http://www.samsung.com/se
0848-SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min) http://www.samsung.com/ch
U.K
0845 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/uk
CIS
ESTONIA
LATVIA
800-7267
8000-7267 http://www.samsung.ee
http://www.samsung.com/lv
Lisa
LITHUANIA
KAZAKHSTAN
KYRGYZSTAN
RUSSIA
TADJIKISTAN
UKRAINE
UZBEKISTAN
8-800-77777
8-800-555-55-55
8-800-502-0000
CIS
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
8-10-800-500-55-500
8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.lt
http://www.samsung.com/ kz_ru http://www.samsung.ru
http://www.samsung.ua
http://www.samsung.com/ kz_ru
AUSTRALIA
CHINA
INDIA
1300 362 603
Asia Pacific
800-810-5858
400-810-5858 http://www.samsung.com/au http://www.samsung.com/cn
010-6475 1880
HONG KONG:3698 - 4698 http://www.samsung.com/hk
3030 8282 http://www.samsung.com/in
1800 110011
INDONESIA
JAPAN
MALAYSIA
1-800-3000-8282
0800-112-8888
0120-327-527
1800-88-9999
NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG(0800 726
786)
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG
(726-7864)
SINGAPORE
THAILAND http://www.samsung.com/id http://www.samsung.com/jp http://www.samsung.com/my http://www.samsung.com/nz http://www.samsung.com/ph
1800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sg
1800-29-3232 http://www.samsung.com/th
TAIWAN
VIETNAM
02-689-3232
0800-329-999
1 800 588 889 http://www.samsung.com/tw http://www.samsung.com/vn
Middle East & Africa
SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/za
TURKEY
U.A.E
444 77 11
800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/tr http://www.samsung.com/ae
8000-4726
Terminid
Punktisamm Monitoril olev kujutis koosneb punastest, rohelistest ja sinistest punktidest. Mida lähemal on punktid üksteisele, seda kõrgem on eraldusvõime. Vahemaad kahe sama värvi
Lisa
Vertikaalsagedus
Horisontaalsagedus
"Interlace"- ja "Non-Interlace"-meetodid
Plug & Play
Eraldusvõime punkti vahel nimetatakse punktisammuks (dot pitch). Ühik: mm
Ekraani tuleb mitmeid kordi sekundis värskendada, et ekraanil kujutis luua ja see vaataja jaoks kuvada. Selle korduva protsessi toimumise sagedust sekundis nimetatakse vertikaalsageduseks või värskendussageduseks. Ühik: Hz
Näide. Kui sama tuli vilgub 60 korda sekundis, on tegu sagedusega 60 Hz.
Aega, mis kulub ühe rea - mis ühendab horisontaalis ekraani paremat äärt vasakuga - skannimiseks, nimetatakse horisontaaltsükliks. Horisontaalse tsükli ümberpööratud näitu nimetatakse horisontaalsageduseks. Ühik: kHz
Ekraani horisontaalridade näitamist järjest ülalt alla nimetatakse "Non-Interlace"-meeetodiks; paaritute ridade ja seejärel paaris ridade näitamist nimetatakse "Interlace"-meetodiks (nn. ülerealaotus). Enamikus monitorides kasutatakse
"Non-Interlace"-meeetodit, tagamaks kujutise selgust. "Interlace"-meetod on kasutusel televiisorites.
See on funktsioon, mis tagab kasutajale parima kvaliteediga kujutise, võimaldades arvutil ja monitoril omavahel automaatselt infot vahetada. Antud monitor vastab rahvusvaheliselt aktsepteeritud isehäälestusfunktsiooni standardile VE-
SA DDC.
Horisontaalsete ja vertikaalsete punktide arvu, mis moodustavad ekraanipildi, nimetatakse “eraldusvõimeks”. See arv tähistab ekraanipildi täpsust. Kõrgem eraldusvõime sobib väga erinevate toimingute puhul, kuna ekraanil kuvatakse rohkem pilditeavet.
Näide. Kui eraldusvõime on 1600 x 900, tähendab see, et kuva koosneb 1600 horisontaalpunktist (horisontaalne eraldusvõime) ja 900 vertikaalpunktist (vertikaalne eraldusvõime).
Õige kõrvaldamisviis
Õige viis toote kasutusest kõrvaldamiseks (elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed) - Ainult Euroopa
Selline tähistus tootel või selle dokumentidel näitab, et toodet ei tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos muude olmejäätmetega. Selleks, et vältida jäätmete kontrollimatu kõrvaldamisega seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele ning edendada materiaalsete vahendite säästvat taaskasutust, eraldage toode muudest jäätmetest ja suunake taasringlusse.
Kodukasutajad saavad teavet keskkonnaohutu ringlussevõtu kohta kas toote müüjalt või keskkonnaametist.
Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima ostulepingu tingimusi ja sätteid. Toodet ei
Lisa
Õige viis toote kasutusest kõrvaldamiseks (elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed) - Ainult Euroopa tohi panna muude hävitamiseks mõeldud kaubandusjäätmete hulka.
Volitused
Käesolevas dokumendis esitatud teave võib muutuda eelnevalt ette teatamata.
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Kõik õigused reserveeritud.
Selle materjali mis tahes viisil reprodutseerimine ilma ettevõtte Samsung Electronics Co., Ltd.
loata on rangelt keelatud.
Samsung Electronics Co., Ltd. ei võta endale vastutust selles materjalis esinevate vigade eest ega juhuslike või muude kahjustuste eest, mis on seotud antud materjali hankimise või kasutamisega.
Samsung on ettevõtte Samsung Electronics Co., Ltd. registreeritud kaubamärk; Microsoft,
Windows ja Windows NT on ettevõtte Microsoft Corporation registreeritud kaubamärgid; VE-
SA, DPM ja DDC on organisatsiooni Video Electronics Standard Association registreeritud kaubamärgid; ENERGY STAR
®
nimi ja logo on USA Keskkonnakaitseagentuuri (EPA) registreeritud kaubamärgid. ENERGY STAR
®
partnerina kinnitab Samsung Electronics Co.,
Ltd., et käesoleva toote puhul on järgitud ENERGY STAR
®
juhiseid energia tõhusa kasutamise kohta. Kõik ülejäänud mainitud tootenimed võivad olla kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid, mis kuuluvad nende omanikele.
{2243SN/2243SNX} Võtke ühendust SAMSUNGIGA KOGU MAAILMAS SAMSUNG
WORLDWIDE
Märkus
Kui teil on Samsungi toodete kohta küsimusi või kommentaare, siis pöörduge palun SAM-
SUNGI klienditeeninduse poole.
U.S.A
CANADA
MEXICO
North America
1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us
1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca
01-800-SAMSUNG
(726-7864) http://www.samsung.com/mx
ARGENTINE
BRAZIL
CHILE
COLOMBIA
COSTA RICA
ECUADOR
EL SALVADOR
Latin America
0800-333-3733
0800-124-421 http://www.samsung.com/ar http://www.samsung.com/br
4004-0000
800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/cl
01-8000112112
0-800-507-7267 http://www.samsung.com/co http://www.samsung.com/latin
1-800-10-7267
800-6225 http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin
Lisa
GUATEMALA
HONDURAS
JAMAICA
NICARAGUA
Latin America
1-800-299-0013
800-7919267
1-800-234-7267
00-1800-5077267 http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin
PANAMA
PUERTO RICO
800-7267
1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA
TRINIDAD & TO-
BAGO
VENEZUELA
1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latin
1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/latin
0-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin
AUSTRIA
BELGIUM
CZECH REPUBLIC 800-SAMSUNG
(800-726786)
Europe
0810-SAMSUNG (7267864, €
0.07/min)
02 201 2418 http://www.samsung.com/at http://www.samsung.com/be http://www.samsung.com/cz
DENMARK
EIRE
FINLAND
FRANCE
8-SAMSUNG (7267864)
0818 717 100
30-6227 515
3260 ‘dites’ SAMSUNG (€
0,15/Min) http://www.samsung.com/dk http://www.samsung.com/ie http://www.samsung.com/fi http://www.samsung.com/fr
GERMANY
0825 08 65 65 (€ 0,15/Min)
01805 - SAMSUNG
(7267864) (€ 0,14/Min) http://www.samsung.de
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NORWAY
POLAND
06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/hu
800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/it
02 261 03 710
NETHERLANDS 0900 - SAMSUNG (7267864
€ 0,10/Min)
3-SAMSUNG (7267864)
0 - 801 - 1SAMSUNG
(172678) http://www.samsung.com/lu http://www.samsung.com/nl http://www.samsung.com/no http://www.samsung.com/pl
PORTUGAL
022-607-93-33
808
(7267864)
20-SAMSUNG http://www.samsung.com/pt
Lisa
SLOVAKIA
SPAIN
Europe
0800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/sk
902-1-SAMSUNG(902 172
678) http://www.samsung.com/es
SWEDEN
SWITZERLAND
075-SAMSUNG (726 78 64) http://www.samsung.com/se
0848-SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min) http://www.samsung.com/ch
U.K
0845 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/uk
ESTONIA
LATVIA
LITHUANIA
KAZAKHSTAN
KYRGYZSTAN
RUSSIA
TADJIKISTAN
UKRAINE
UZBEKISTAN
800-7267
8000-7267
8-800-77777
8-800-555-55-55
8-800-502-0000
CIS
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
8-10-800-500-55-500
8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.ee
http://www.samsung.com/lv http://www.samsung.lt
http://www.samsung.com/ kz_ru http://www.samsung.ru
http://www.samsung.ua
http://www.samsung.com/ kz_ru
AUSTRALIA
CHINA
INDIA
1300 362 603
Asia Pacific
800-810-5858
400-810-5858 http://www.samsung.com/au http://www.samsung.com/cn
010-6475 1880
HONG KONG:3698 - 4698 http://www.samsung.com/hk
3030 8282 http://www.samsung.com/in
1800 110011
INDONESIA
JAPAN
MALAYSIA
1-800-3000-8282
0800-112-8888
0120-327-527
1800-88-9999
NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG(0800 726
786)
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG
(726-7864)
SINGAPORE
THAILAND http://www.samsung.com/id http://www.samsung.com/jp http://www.samsung.com/my http://www.samsung.com/nz http://www.samsung.com/ph
1800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sg
1800-29-3232 http://www.samsung.com/th
TAIWAN
VIETNAM
02-689-3232
0800-329-999
1 800 588 889 http://www.samsung.com/tw http://www.samsung.com/vn
Lisa
Middle East & Africa
SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/za
TURKEY
U.A.E
444 77 11
800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/tr http://www.samsung.com/ae
8000-4726
Terminid
Punktisamm
Vertikaalsagedus
Horisontaalsagedus
"Interlace"- ja "Non-Interlace"-meetodid
Plug & Play
Eraldusvõime
Monitoril olev kujutis koosneb punastest, rohelistest ja sinistest punktidest. Mida lähemal on punktid üksteisele, seda kõrgem on eraldusvõime. Vahemaad kahe sama värvi punkti vahel nimetatakse punktisammuks (dot pitch). Ühik: mm
Ekraani tuleb mitmeid kordi sekundis värskendada, et ekraanil kujutis luua ja see vaataja jaoks kuvada. Selle korduva protsessi toimumise sagedust sekundis nimetatakse vertikaalsageduseks või värskendussageduseks. Ühik: Hz
Näide. Kui sama tuli vilgub 60 korda sekundis, on tegu sagedusega 60 Hz.
Aega, mis kulub ühe rea - mis ühendab horisontaalis ekraani paremat äärt vasakuga - skannimiseks, nimetatakse horisontaaltsükliks. Horisontaalse tsükli ümberpööratud näitu nimetatakse horisontaalsageduseks. Ühik: kHz
Ekraani horisontaalridade näitamist järjest ülalt alla nimetatakse "Non-Interlace"-meeetodiks; paaritute ridade ja seejärel paaris ridade näitamist nimetatakse "Interlace"-meetodiks (nn. ülerealaotus). Enamikus monitorides kasutatakse
"Non-Interlace"-meeetodit, tagamaks kujutise selgust. "Interlace"-meetod on kasutusel televiisorites.
See on funktsioon, mis tagab kasutajale parima kvaliteediga kujutise, võimaldades arvutil ja monitoril omavahel automaatselt infot vahetada. Antud monitor vastab rahvusvaheliselt aktsepteeritud isehäälestusfunktsiooni standardile VE-
SA DDC.
Horisontaalsete ja vertikaalsete punktide arvu, mis moodustavad ekraanipildi, nimetatakse “eraldusvõimeks”. See arv tähistab ekraanipildi täpsust. Kõrgem eraldusvõime sobib väga erinevate toimingute puhul, kuna ekraanil kuvatakse rohkem pilditeavet.
Näide. Kui eraldusvõime on 1920 x 1080, tähendab see, et kuva koosneb 1920 horisontaalpunktist (horisontaalne eraldusvõime) ja 1080 vertikaalpunktist (vertikaalne eraldusvõime).
Lisa
Õige kõrvaldamisviis
Õige viis toote kasutusest kõrvaldamiseks (elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed) - Ainult Euroopa
Selline tähistus tootel või selle dokumentidel näitab, et toodet ei tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos muude olmejäätmetega. Selleks, et vältida jäätmete kontrollimatu kõrvaldamisega seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele ning edendada materiaalsete vahendite säästvat taaskasutust, eraldage toode muudest jäätmetest ja suunake taasringlusse.
Kodukasutajad saavad teavet keskkonnaohutu ringlussevõtu kohta kas toote müüjalt või keskkonnaametist.
Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima ostulepingu tingimusi ja sätteid. Toodet ei tohi panna muude hävitamiseks mõeldud kaubandusjäätmete hulka.
Volitused
Käesolevas dokumendis esitatud teave võib muutuda eelnevalt ette teatamata.
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Kõik õigused reserveeritud.
Selle materjali mis tahes viisil reprodutseerimine ilma ettevõtte Samsung Electronics Co., Ltd.
loata on rangelt keelatud.
Samsung Electronics Co., Ltd. ei võta endale vastutust selles materjalis esinevate vigade eest ega juhuslike või muude kahjustuste eest, mis on seotud antud materjali hankimise või kasutamisega.
Samsung on ettevõtte Samsung Electronics Co., Ltd. registreeritud kaubamärk; Microsoft,
Windows ja Windows NT on ettevõtte Microsoft Corporation registreeritud kaubamärgid; VE-
SA, DPM ja DDC on organisatsiooni Video Electronics Standard Association registreeritud kaubamärgid; ENERGY STAR
®
nimi ja logo on USA Keskkonnakaitseagentuuri (EPA) registreeritud kaubamärgid. ENERGY STAR
®
partnerina kinnitab Samsung Electronics Co.,
Ltd., et käesoleva toote puhul on järgitud ENERGY STAR
®
juhiseid energia tõhusa kasutamise kohta. Kõik ülejäänud mainitud tootenimed võivad olla kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid, mis kuuluvad nende omanikele.
{2243LNX} Võtke ühendust SAMSUNGIGA KOGU MAAILMAS SAMSUNG WORLD-
WIDE
Märkus
Kui teil on Samsungi toodete kohta küsimusi või kommentaare, siis pöörduge palun SAM-
SUNGI klienditeeninduse poole.
U.S.A
CANADA
MEXICO
North America
1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us
1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca
01-800-SAMSUNG
(726-7864) http://www.samsung.com/mx
Lisa
ARGENTINE
BRAZIL
Latin America
0800-333-3733
0800-124-421 http://www.samsung.com/ar http://www.samsung.com/br
CHILE
COLOMBIA
COSTA RICA
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
HONDURAS
4004-0000
800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/cl
01-8000112112
0-800-507-7267 http://www.samsung.com/co http://www.samsung.com/latin
1-800-10-7267
800-6225
1-800-299-0013
800-7919267 http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin
JAMAICA
NICARAGUA
PANAMA
PUERTO RICO
1-800-234-7267
00-1800-5077267
800-7267
1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA
TRINIDAD & TO-
BAGO
VENEZUELA
1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latin
1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/latin
0-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin
AUSTRIA
BELGIUM
CZECH REPUBLIC 800-SAMSUNG
(800-726786)
Europe
0810-SAMSUNG (7267864, €
0.07/min)
02 201 2418 http://www.samsung.com/at http://www.samsung.com/be http://www.samsung.com/cz
DENMARK
EIRE
FINLAND
FRANCE
GERMANY
8-SAMSUNG (7267864)
0818 717 100
30-6227 515
3260 ‘dites’ SAMSUNG (€
0,15/Min) http://www.samsung.com/dk http://www.samsung.com/ie http://www.samsung.com/fi http://www.samsung.com/fr
0825 08 65 65 (€ 0,15/Min)
01805 - SAMSUNG
(7267864) (€ 0,14/Min) http://www.samsung.de
Lisa
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS 0900 - SAMSUNG (7267864
€ 0,10/Min)
NORWAY
POLAND
02 261 03 710
Europe
06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/hu
800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/it
3-SAMSUNG (7267864)
0 - 801 - 1SAMSUNG
(172678) http://www.samsung.com/lu http://www.samsung.com/nl http://www.samsung.com/no http://www.samsung.com/pl
PORTUGAL
022-607-93-33
808
(7267864)
20-SAMSUNG http://www.samsung.com/pt
SLOVAKIA
SPAIN
0800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/sk
902-1-SAMSUNG(902 172
678) http://www.samsung.com/es
SWEDEN
SWITZERLAND
075-SAMSUNG (726 78 64) http://www.samsung.com/se
0848-SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min) http://www.samsung.com/ch
U.K
0845 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/uk
ESTONIA
LATVIA
LITHUANIA
KAZAKHSTAN
KYRGYZSTAN
RUSSIA
TADJIKISTAN
UKRAINE
UZBEKISTAN
AUSTRALIA
CHINA
INDIA
INDONESIA
JAPAN
800-7267
8000-7267
8-800-77777
8-800-555-55-55
8-800-502-0000
CIS
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
8-10-800-500-55-500
8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.ee
http://www.samsung.com/lv http://www.samsung.lt
http://www.samsung.com/ kz_ru http://www.samsung.ru
http://www.samsung.ua
http://www.samsung.com/ kz_ru
1300 362 603
Asia Pacific
800-810-5858
400-810-5858
1-800-3000-8282
0800-112-8888
0120-327-527 http://www.samsung.com/au http://www.samsung.com/cn
010-6475 1880
HONG KONG:3698 - 4698 http://www.samsung.com/hk
3030 8282 http://www.samsung.com/in
1800 110011 http://www.samsung.com/id http://www.samsung.com/jp
Lisa
1800-88-9999
Asia Pacific
MALAYSIA
NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG(0800 726
786)
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG
(726-7864)
SINGAPORE
THAILAND http://www.samsung.com/my http://www.samsung.com/nz http://www.samsung.com/ph
1800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sg
1800-29-3232 http://www.samsung.com/th
TAIWAN
VIETNAM
02-689-3232
0800-329-999
1 800 588 889 http://www.samsung.com/tw http://www.samsung.com/vn
Middle East & Africa
SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/za
TURKEY
U.A.E
444 77 11
800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/tr http://www.samsung.com/ae
8000-4726
Terminid
Punktisamm
Vertikaalsagedus
Horisontaalsagedus
"Interlace"- ja "Non-Interlace"-meetodid
Plug & Play
Eraldusvõime
Monitoril olev kujutis koosneb punastest, rohelistest ja sinistest punktidest. Mida lähemal on punktid üksteisele, seda kõrgem on eraldusvõime. Vahemaad kahe sama värvi punkti vahel nimetatakse punktisammuks (dot pitch). Ühik: mm
Ekraani tuleb mitmeid kordi sekundis värskendada, et ekraanil kujutis luua ja see vaataja jaoks kuvada. Selle korduva protsessi toimumise sagedust sekundis nimetatakse vertikaalsageduseks või värskendussageduseks. Ühik: Hz
Näide. Kui sama tuli vilgub 60 korda sekundis, on tegu sagedusega 60 Hz.
Aega, mis kulub ühe rea - mis ühendab horisontaalis ekraani paremat äärt vasakuga - skannimiseks, nimetatakse horisontaaltsükliks. Horisontaalse tsükli ümberpööratud näitu nimetatakse horisontaalsageduseks. Ühik: kHz
Ekraani horisontaalridade näitamist järjest ülalt alla nimetatakse "Non-Interlace"-meeetodiks; paaritute ridade ja seejärel paaris ridade näitamist nimetatakse "Interlace"-meetodiks (nn. ülerealaotus). Enamikus monitorides kasutatakse
"Non-Interlace"-meeetodit, tagamaks kujutise selgust. "Interlace"-meetod on kasutusel televiisorites.
See on funktsioon, mis tagab kasutajale parima kvaliteediga kujutise, võimaldades arvutil ja monitoril omavahel automaatselt infot vahetada. Antud monitor vastab rahvusvaheliselt aktsepteeritud isehäälestusfunktsiooni standardile VE-
SA DDC.
Horisontaalsete ja vertikaalsete punktide arvu, mis moodustavad ekraanipildi, nimetatakse “eraldusvõimeks”. See
Lisa arv tähistab ekraanipildi täpsust. Kõrgem eraldusvõime sobib väga erinevate toimingute puhul, kuna ekraanil kuvatakse rohkem pilditeavet.
Näide. Kui eraldusvõime on 1680 x 1050, tähendab see, et kuva koosneb 1680 horisontaalpunktist (horisontaalne eraldusvõime) ja 1050 vertikaalpunktist (vertikaalne eraldusvõime).
Õige kõrvaldamisviis
Õige viis toote kasutusest kõrvaldamiseks (elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed) - Ainult Euroopa
Selline tähistus tootel või selle dokumentidel näitab, et toodet ei tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos muude olmejäätmetega. Selleks, et vältida jäätmete kontrollimatu kõrvaldamisega seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele ning edendada materiaalsete vahendite säästvat taaskasutust, eraldage toode muudest jäätmetest ja suunake taasringlusse.
Kodukasutajad saavad teavet keskkonnaohutu ringlussevõtu kohta kas toote müüjalt või keskkonnaametist.
Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima ostulepingu tingimusi ja sätteid. Toodet ei tohi panna muude hävitamiseks mõeldud kaubandusjäätmete hulka.
Volitused
Käesolevas dokumendis esitatud teave võib muutuda eelnevalt ette teatamata.
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Kõik õigused reserveeritud.
Selle materjali mis tahes viisil reprodutseerimine ilma ettevõtte Samsung Electronics Co., Ltd.
loata on rangelt keelatud.
Samsung Electronics Co., Ltd. ei võta endale vastutust selles materjalis esinevate vigade eest ega juhuslike või muude kahjustuste eest, mis on seotud antud materjali hankimise või kasutamisega.
Samsung on ettevõtte Samsung Electronics Co., Ltd. registreeritud kaubamärk; Microsoft,
Windows ja Windows NT on ettevõtte Microsoft Corporation registreeritud kaubamärgid; VE-
SA, DPM ja DDC on organisatsiooni Video Electronics Standard Association registreeritud kaubamärgid; ENERGY STAR
®
nimi ja logo on USA Keskkonnakaitseagentuuri (EPA) registreeritud kaubamärgid. ENERGY STAR
®
partnerina kinnitab Samsung Electronics Co.,
Ltd., et käesoleva toote puhul on järgitud ENERGY STAR
®
juhiseid energia tõhusa kasutamise kohta. Kõik ülejäänud mainitud tootenimed võivad olla kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid, mis kuuluvad nende omanikele.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 1 LCD-monitor
- 2 Ohutusjuhised
- 2 Tähised
- 2 Toide
- 3 Installimine
- 4 Puhastamine
- 5 Muu
- 10 Tutvustus
- 10 {943SN/943SNX/2243LNX} Pakendi sisu
- 10 Lahtipakkimine
- 11 Teie monitor
- 11 Algsätted
- 12 Esikülg
- 13 Tagaosa
- 14 {2043SN/2043SNX/2243SN/2243SNX} Pakendi sisu
- 14 Lahtipakkimine
- 16 Teie monitor
- 16 Algsätted
- 16 Esikülg
- 17 Tagaosa
- 19 Ühendused
- 19 {943SN/943SNX} Kaablite ühendamine
- 20 Toe kasutamine
- 20 Monitori kokkupanek
- 20 Alustoe kinnitamine
- 21 {2043SN/2043SNX} Kaablite ühendamine
- 22 Toe kasutamine
- 22 Monitori kokkupanek
- 22 Alustoe kinnitamine
- 24 {2243SN/2243SNX} Kaablite ühendamine
- 24 Toe kasutamine
- 24 Monitori kokkupanek
- 25 Alustoe kinnitamine
- 26 {2243LNX} Kaablite ühendamine
- 27 Toe kasutamine
- 27 Monitori kokkupanek
- 27 Alustoe kinnitamine
- 43 Monitori häälestamine
- 43 {943SN/943SNX} Otsefunktsioonid
- 43 AUTO
- 43 Ekraanimenüü lukustamine ja avamine
- 45 Customized key
- 46 Brightness
- 46 Ekraanimenüü funktsioonid
- 46 Picture
- 46 Brightness
- 47 Contrast
- 48 MagicBright
- 49 Color
- 49 MagicColor
- 50 Color Tone
- 51 Color Control
- 51 Color Effect
- 52 Gamma
- 53 Image
- 53 Coarse
- 53 Fine
- 54 Sharpness
- 55 H-Position
- 55 V-Position
- 56 OSD
- 56 Language
- 57 H-Position
- 57 V-Position
- 58 Transparency
- 58 Display Time
- 59 Setup
- 59 Reset
- 60 Customized Key
- 60 Off Timer
- 61 Image Size
- 62 Information
- 62 {2043SN/2043SNX} Otsefunktsioonid
- 62 AUTO
- 63 Ekraanimenüü lukustamine ja avamine
- 65 Customized key
- 66 Brightness
- 66 Ekraanimenüü funktsioonid
- 66 Picture
- 66 Brightness
- 67 Contrast
- 68 MagicBright
- 69 Color
- 69 MagicColor
- 70 Color Tone
- 71 Color Control
- 71 Color Effect
- 72 Gamma
- 73 Image
- 73 Coarse
- 73 Fine
- 74 Sharpness
- 75 H-Position
- 75 V-Position
- 76 OSD
- 76 Language
- 77 H-Position
- 77 V-Position
- 78 Transparency
- 78 Display Time
- 79 Setup
- 79 Reset
- 80 Customized Key
- 80 Off Timer
- 81 Image Size
- 82 Information
- 82 {2243SN/2243SNX} Otsefunktsioonid
- 82 AUTO
- 83 Ekraanimenüü lukustamine ja avamine
- 85 Customized key
- 86 Brightness
- 86 Ekraanimenüü funktsioonid
- 86 Picture
- 86 Brightness
- 87 Contrast
- 88 MagicBright
- 89 Color
- 89 MagicColor
- 90 Color Tone
- 91 Color Control
- 91 Color Effect
- 92 Gamma
- 93 Image
- 93 Coarse
- 93 Fine
- 94 Sharpness
- 95 H-Position
- 95 V-Position
- 96 OSD
- 96 Language
- 97 H-Position
- 97 V-Position
- 98 Transparency
- 98 Display Time
- 99 Setup
- 99 Reset
- 100 Customized Key
- 100 Off Timer
- 101 Image Size
- 102 Information
- 102 {2243LNX} Otsefunktsioonid
- 102 AUTO
- 103 Ekraanimenüü lukustamine ja avamine
- 105 Customized key
- 106 Brightness
- 106 Ekraanimenüü funktsioonid
- 106 Picture
- 106 Brightness
- 107 Contrast
- 108 MagicBright
- 109 Color
- 109 MagicColor
- 110 Color Tone
- 111 Color Control
- 111 Color Effect
- 112 Gamma
- 113 Image
- 113 Coarse
- 113 Fine
- 114 Sharpness
- 115 H-Position
- 115 V-Position
- 116 OSD
- 116 Language
- 117 H-Position
- 117 V-Position
- 118 Transparency
- 118 Display Time
- 119 Setup
- 119 Reset
- 120 Customized Key
- 120 Off Timer
- 121 Image Size
- 122 Information
- 123 Tõrkeotsing
- 123 {943SN/943SNX} Enesetesti funktsiooni kontroll
- 123 Enesetesti funktsiooni kontroll
- 123 Hoiatused
- 123 Keskkond
- 123 Kasulikke näpunäiteid
- 124 Kontroll-loend
- 127 Monitoriga seotud probleemide korral kontrollige järgmist.
- 127 Küsimused ja vastused
- 128 {2043SN/2043SNX} Enesetesti funktsiooni kontroll
- 128 Enesetesti funktsiooni kontroll
- 128 Hoiatused
- 129 Keskkond
- 129 Kasulikke näpunäiteid
- 129 Kontroll-loend
- 132 Monitoriga seotud probleemide korral kontrollige järgmist.
- 132 Küsimused ja vastused
- 133 {2243SN/2243SNX} Enesetesti funktsiooni kontroll
- 133 Enesetesti funktsiooni kontroll
- 134 Hoiatused
- 134 Keskkond
- 134 Kasulikke näpunäiteid
- 135 Kontroll-loend
- 137 Monitoriga seotud probleemide korral kontrollige järgmist.
- 138 Küsimused ja vastused
- 139 {2243LNX} Enesetesti funktsiooni kontroll
- 139 Enesetesti funktsiooni kontroll
- 139 Hoiatused
- 139 Keskkond
- 140 Kasulikke näpunäiteid
- 140 Kontroll-loend
- 143 Monitoriga seotud probleemide korral kontrollige järgmist.
- 143 Küsimused ja vastused
- 145 Tehnilised andmed
- 145 Üldandmed
- 146 Energiasäästja
- 147 Eelseadistatud ajastusrežiimid
- 148 Üldandmed
- 149 Energiasäästja
- 150 Eelseadistatud ajastusrežiimid
- 151 Üldandmed
- 152 Energiasäästja
- 153 Eelseadistatud ajastusrežiimid
- 154 Üldandmed
- 156 Energiasäästja
- 156 Eelseadistatud ajastusrežiimid
- 157 Üldandmed
- 159 Energiasäästja
- 159 Eelseadistatud ajastusrežiimid
- 160 Üldandmed
- 162 Energiasäästja
- 163 Eelseadistatud ajastusrežiimid
- 164 Üldandmed
- 165 Energiasäästja
- 166 Eelseadistatud ajastusrežiimid
- 168 Teave
- 168 {943SN/943SNX} Paremaks kuvamiseks
- 168 TOOTETEAVE (säilkuvamoonutuseta)
- 171 {2043SN/2043SNX} Paremaks kuvamiseks
- 172 TOOTETEAVE (säilkuvamoonutuseta)
- 174 {2243SN/2243SNX} Paremaks kuvamiseks
- 175 TOOTETEAVE (säilkuvamoonutuseta)
- 178 {2243LNX} Paremaks kuvamiseks
- 179 TOOTETEAVE (säilkuvamoonutuseta)
- 182 Lisa
- 182 {943SN/943SNX} Võtke ühendust SAMSUNGIGA KOGU MAAILMAS SAMSUNG WORLDWIDE
- 184 Terminid
- 185 Õige kõrvaldamisviis
- 185 Volitused
- 186 {2043SN/2043SNX} Võtke ühendust SAMSUNGIGA KOGU MAAILMAS SAMSUNG WORLDWIDE
- 188 Terminid
- 189 Õige kõrvaldamisviis
- 190 Volitused
- 190 {2243SN/2243SNX} Võtke ühendust SAMSUNGIGA KOGU MAAILMAS SAMSUNG WORLDWIDE
- 193 Terminid
- 194 Õige kõrvaldamisviis
- 194 Volitused
- 194 {2243LNX} Võtke ühendust SAMSUNGIGA KOGU MAAILMAS SAMSUNG WORLDWIDE
- 197 Terminid
- 198 Õige kõrvaldamisviis
- 198 Volitused