Samsung 2233RZ Kasutusjuhend


Add to my manuals
53 Pages

advertisement

Samsung 2233RZ Kasutusjuhend | Manualzz

LCD Monitor

Kasutusjuhend

SyncMaster 2233RZ

Ohutusjuhised

Tähised

Märkus

Toodud ohutusjuhiste järgimine on vajalik teie ohutuse tagamiseks ja varakahjustuste vältimiseks.

Lugege ohutusjuhised hoolikalt läbi ja kasutage seadet őigesti.

Hoiatus/Ettevaatust

Juhiste eiramine vőib lőppeda kehavigastuste vői isegi surmaga.

Juhiste eiramine vőib kaasa tuua kehavigastusi vői varakahjustusi.

Olulised tähised

Keelatud

Ärge võtke seadet lahti

Ärge puutuge

Oluline lugeda ja aru saada

Eemaldage pistik pistikupesast

Maandage elektrilöögi vältimiseks

Toide

Kui arvutit pikemat aega ei kasutata, lülitage sisse režiim DPM.

Ekraanisäästja kasutamisel seadke see aktiivsesse režiimi.

Siintoodud pildid on ainult illustratiivsed ja ei pruugi alati (vői igas riigis) kohaldatavad olla.

Otsetee järelkujutise ärahoidmise juhistele

Ärge kasutage katkist toitejuhet või pistikut ega katkist või logisevat pistikupesa.

• Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.

Märgade kätega ei tohi toitepistikut seinakontakti ühendada või sealt eemaldada.

• See võib põhjustada elektrilöögi.

Veenduge, et ühendate toitejuhtme maandatud pistikupessa.

• Vastasel korral võib see põhjustada elektrilöögi või tekitada kehavigastusi.

Ohutusjuhised

Veenduge, et sisestate pistiku pistikupessa lõpuni ja õigesti.

• Vastasel korral kujutab see tulekahjuohtu.

Ärge väänake pistikut või tõmmake seda liiga tugevasti ega asetage sellele raskeid esemeid.

• Vastasel korral kujutab see tulekahjuohtu.

Ärge ühendage ühte pistikupessa mitut erinevat seadet.

• Tekkiv ülekuumenemine võib põhjustada tulekahju.

Ärge eemaldage toitejuhet ajal, kui seadet kasutate.

• See võib tekitada lühise ja sel moel seadet kahjustada.

Seadme eemaldamiseks toitevőrgust tuleb eemaldada pistik pistikupesast. Seetőttu peab pistik olema hőlpsasti ligipääsetav.

• See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.

Kasutage ainult tootja poolt pakutavat toitejuhet. Ärge kasutage mõne teise toote juurde kuuluvat toitejuhet.

• Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.

Installimine

Võtke kindlasti ühendust volitatud teeninduskeskusega, kui paigaldate seadme tolmusesse, kõrge või madala temperatuuriga, suure niiskusega või keemilisi

ühendeid sisaldavasse keskkonda või kohta, kus seadet kasutatakse ööpäevaringselt (lennujaamad, raudteejaamad jne).

Vastasel juhul võib see kaasa tuua monitori tõsiseid kahjustusi.

Vältige monitori mahapillamist, kui seda liigutate.

• See võib kahjustada monitori või tekitada vigastusi selle kandjale.

Seadet peaks tõstma ja kandma vähemalt kaks inimest.

• Vastasel korral võib seade maha kukkuda ja tekitada kandjale kehavigastusi ja/või ise puruneda.

Kui paigutate seadme riiulisse või vitriini, siis jälgige, et seadme alustoe serv ei ulatuks üle riiuli ääre.

• Vastasel korral võib seade maha kukkuda ja põhjustada kehavigastusi.

• Riiul või vitriin, kuhu seadme paigutate, peab olema piisavalt suur.

Ohutusjuhised

ÄRGE PAIGUTAGE TOOTE LÄHEDUSSE KÜÜNLAID, SÄÄSE-

TÕRJEVAHENDIT, SIGARETTE EGA KÜTTESEADMEID.

• Vastasel korral kujutab see tulekahjuohtu.

Hoidke kütteseadmed toitejuhtmest ja seadmest võimalikult kaugel.

• Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.

Ärge paigutage seadet halva ventilatsiooniga kohta (raamaturiiulisse või kappi).

• Vastasel korral võib sisetemperatuuri tõus põhjustada tulekahju.

Asetage monitor ettevaatlikult paigale.

• Vastasel korral võite monitori kahjustada.

Ärge asetage seadet ekraanipidi põrandale.

• Vastasel korral võib ekraanipind kahjustuda.

Seinakronsteini peaks kindlasti paigaldama selleks volitatud ettevõte.

• Vastasel korral võib seade maha kukkuda ja põhjustada kehavigastusi.

• Kasutage kindlasti ettenähtud seinakronsteini.

Paigutage seade hästiventileeritud kohta. Jälgige, et seade jääks seinast vähemalt 10 cm kaugusele.

• Vastasel korral tekib sisetemperatuuri tõus, mis võib põhjustada tulekahju.

Jälgige, et pakendis kasutatav vinüülmaterjal ei satuks laste kätte.

• Laste kätte sattudes võib see kaasa tuua tõsised tagajärjed (lämbumise).

Reguleeritava kõrgusega monitori puhul jälgige, et te allalastavat tuge ei puutuks või et ükski ese toe vastu ei läheks.

• See võib kahjustada monitori või tekitada vigastusi selle kandjale.

Puhastamine

Monitori korpuse või TFT-LCD-ekraani pinna puhastamiseks kasutage pehmet, kergelt niisutatud lappi.

Ärge pihustage puhastusvahendit otse seadme pinnale.

• See võib tekitada heledamaid laike ja struktuurikahjustusi ning ekraani pind võib maha kuluda.

Muu

Ohutusjuhised

Kasutage pehmet lappi ja üksnes monitori jaoks mõeldud puhastusvahendit. Kui peate kasutama muud puhastusvahendit, siis lahustage see veega vahekorras 1:10.

Pistiku harude puhastamiseks või tolmu pühkimiseks seinakontaktilt tuleb kasutada kuiva lappi.

• Vastasel korral kujutab see tulekahjuohtu.

Seadme puhastamise ajaks tuleb toitejuhe kindlasti vooluvõrgust eemaldada.

• Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.

Seadme puhastamisel eemaldage toitejuhe vooluvõrgust ja puhastage ka seda kuiva pehme lapiga.

• (Ärge kasutage keemilisi vahendeid (vaha, benseeni, alkoholi, lahustajat, putukatõrjevahendit, määret või puhastusvahendit). Sellised vahendid võivad kahjustada seadme pinda ning tootemärgised maha kulutada.

Kuna seadme korpus on kergesti kriimustatav, tuleb puhastamisel kindlasti kasutada ettenähtud lappi.

• Kasutage selleks ette nähtud lappi ja väheses koguses vett. Et puhastamise käigus seadmele kriimustusi ei tekiks, tuleks enne puhastama asumist lappi põhjalikult kloppida.

Puhastamisel ärge pihustage vett otse seadme korpusele.

• Jälgige hoolikalt, et vesi seadmesse ei satuks või et see märjaks ei saaks.

• Vastasel korral võib see põhjustada elektrilöögi, tulekahju või häireid seadme töös.

Tegemist on kõrgepingeseadmega. Kasutajad ei tohi seadet mingil juhul ise lahti võtta, parandada ega muuta.

• Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju. Kui seade vajab remonti, võtke ühendust teeninduskeskusega.

Kui märkate, et seadmest tuleb imelikku lõhna või kostab ebatavalist heli, siis eemaldage toitejuhe kiiresti seinakontaktist ja võtke ühendust teeninduskeskusega.

• Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.

Ärge paigutage seadet kohta, kus esineb niiskust, tolmu, suitsu või vett, ega ka mitte autosse.

• Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.

Ohutusjuhised

Kui juhtute seadme maha pillama või kui korpus puruneb, lülitage seade kohe välja ja eemaldage toitejuhe. Võtke ühendust teeninduskeskusega.

• Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.

Äikese ajal ärge toitejuhet ega antennikaablit puutuge.

• Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.

Ärge nihutage monitori, sikutades seda üksnes juhtmest või signaalikaablist.

• Nii võib monitor maha kukkuda ja põhjustada lühise; seade võib kahjustuda või kaabli purunemise tõttu süttida.

Ärge tõstke või nihutage seadet ette- või tahapoole ega paremale või vasakule, hoides kinni ainult toitejuhtmest või signaalikaablist.

• Nii võib monitor maha kukkuda ja põhjustada lühise; seade võib kahjustuda või kaabli purunemise tõttu süttida.

Veenduge, et laud või kardin ei kataks ventilatsiooniava.

• Vastasel korral tekib sisetemperatuuri tõus, mis võib põhjustada tulekahju.

Ärge asetage seadmele veeanumaid, vaase, lillepotte või ravimeid ega metallist esemeid.

• Kui vesi või mõni võõrkeha satub seadmesse, eemaldage toitejuhe vooluvõrgust ja võtke ühendust teeninduskeskusega.

• See võib põhjustada häireid seadme töös, tekitada lühise või tulekahju.

Ärge kasutage ega hoidke seadme läheduses aerosoole ega muid kergestisüttivaid materjale.

• Vastasel korral võib see põhjustada plahvatuse või tulekahju.

Ärge lükake seadmesse (ventilatsiooniavade, portide jm kaudu) mingeid metallesemeid (vardaid, münte, nõelu või traadijuppe) ega süttivaid materjale (paberit, tikke).

• Kui vesi või mõni võõrkeha satub seadmesse, eemaldage toitejuhe vooluvõrgust ja võtke ühendust teeninduskeskusega.

• Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.

Kui kasutate pikemat aega liikumatut ekraani, võib tekkida järelkujutis või laik.

• Kui te monitori pikemat aega ei kasuta, lülitage sisse puhkerežiim või rakendage tööle liikuv ekraanisäästja.

Valige seadme jaoks sobiv eraldusvõime ja sagedus.

• Vastasel korral mõjub see silmadele halvasti.

Ohutusjuhised

Kui te end ekraanile pidevalt lähemale kallutate, mõjub see silmadele halvasti.

Silmade koormuse vähendamiseks tehke iga tunni tagant vähemalt viieminutiline paus.

Ärge asetage seda ebakindlale alusele, näiteks logisevale riiulile või ebatasasele pinnale ega kohta, kus esineb vibratsiooni.

• Vastasel korral võib seade maha kukkuda ja tekitada kehavigastusi ja/või puruneda.

• Seadme kasutamine kohas, kus esineb vibratsiooni, võib kaasa tuua seadme purunemise ja põhjustada seetõttu tulekahju.

Seadme viimisel ühest kohast teise tuleb see kõigepealt välja lülitada ning seejärel eemaldada toitejuhe, antennikaabel ja kõik ülejäänud seadmega ühendatud kaablid.

• Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.

Jälgige, et lapsed seadme küljes ei ripuks ega selle otsa ei roniks.

• Seade võib alla kukkuda ja tekitada kehavigastusi või isegi surma.

Kui te seadet pikemat aega ei kasuta, võtke toitejuhe seinakontaktist välja.

• Vastasel korral võib kogunenud tolm põhjustada ülekuumenemise ning lühis või õhenenud isolatsioon võivad põhjustada tulekahju.

Ärge asetage seadmele raskeid esemeid või laste jaoks ahvatlevaid asju (mänguasju, kompvekke vm).

• Lapsed võivad ahvatleva asja kättesaamiseks üritada seadme otsa ronida, mis võib kaasa tuua kehavigastusi või isegi surma.

Ärge tõstke seadet tagurpidi ega viige seda ühest kohast teise, hoides kinni üksnes toest.

• Vastasel korral võib seade maha kukkuda ja tekitada kehavigastusi ja/või puruneda.

Ärge paigutage seadet otsese päikesevalguse kätte ega soojusallikate

(kamin, radiaator) lähedusse.

• See lühendab seadme eluiga ja võib viia tulekahjuni.

Ärge pillake seadmele esemeid; hoidke seda mis tahes löökide eest.

• Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.

Ohutusjuhised

Ärge paigutage seadme lähedusse õhuniisutajat ega köögilauda.

• Vastasel korral võib see põhjustada lühise või tulekahju.

Gaasilekke korral ärge puudutage seadet ega toitepistikut; õhutage ruum kiiresti.

• Sädeme tekkimine võib põhjustada plahvatuse või tulekahju.

Kui seade on olnud pikka aega sisse lülitatud, muutub ekraanipaneel kuumaks. Ärge seda puutuge.

• Hoidke väiksed lisatarvikud kohas, kust lapsed neid kätte ei saa.

Olge seadme kaldenurga või toe kõrguse reguleerimise juures ettevaatlik.

• Kui käsi või sõrmed seejuures kuhugi vahele jäävad, võivad tagajärjeks olla vigastused.

• Kui te seadet liiga palju ettepoole kallutate, võib see alla kukkuda ja põhjustada kehavigastusi.

Ärge paigaldage seadet liiga madalale, kus lapsed sellele kergesti ligi pääsevad.

• Vastasel korral võib seade maha kukkuda ja põhjustada kehavigastusi.

• Kuna seadme esiosa on raske, paigaldage see tasasele ja kindlale alusele.

Ärge asetage seadme peale raskeid esemeid.

• See võib kaasa tuua kehavigastusi ja/või seadet rikkuda.

Õiged kehaasendid monitori kasutamisel

Püüdke seadme kasutamisel hoida õiget kehaasendit.

• Püüdke hoida selg sirgena.

• Jälgige, et ekraani ja silmade vaheline kaugus jääks vahemikku 45 kuni 50 cm. Ekraan peaks asetsema silmadest veidi allpool.

• Püüdke seadme kasutamisel hoida õiget kehaasendit.

• Reguleerige monitori kaldenurka nii, et ekraanile ei peegelduks valgust.

• Püüdke hoida õlavarred maaga ristiasendis. Hoidke käevarred ja käelabad samal kõrgusel.

• Hoidke küünarnukke 90-kraadise nurga all.

Ohutusjuhised

• Põlved peaksid olema üle 90 kraadise nurga all; hoidke tallad vastu põrandat. Hoidke käevarred südamest allpool.

Tutvustus

Pakendi sisu

Märkus

3D-funktsiooni kasutamiseks peab programm olema 3D-versioonis ja teil tuleb kanda nVidia 3D-prille.

Kuna graafikakaart (videokaart) peab 3D nautimiseks samuti toetama 3D-funktsiooni, küsige nVidialt kinnitust, kas teie graafikakaart ühildub.

Märkus

Veenduge, et monitoriga oleksid kaasas järgmised esemed.

Kui mõni ese on puudu, võtke ühendust edasimüüjaga.

Valikuliste tarvikute ostmiseks võtke ühendust edasimüüjaga.

Lahtipakkimine

Monitor

Juhendid

Kaablid

Kiirjuhend Garantiikaart

(Kõigis asukohtades pole saadaval)

Kasutusjuhend

Toitejuhe DVI-kaabel

Tutvustus

Muu

Puhastuslapp Kaabli fikseerimisrőngas

Märkus

Puhastuslapp kuulub ainult kõrgläikeliste musta värvi toodete juurde.

Teie monitor

Algsätted

Esikülg

Valige keel üles- või allanooleklahvi abil.

Kuvatav sisu kaob ekraanilt 40 sekundi pärast.

Vajutage toitenupp välja ja sisse. Nüüd kuvatakse see uuesti.

Seda saab kuvada kuni kolm (3) korda. Püüdke arvuti eraldusvõime reguleerida enne kui aeg läbi saab.

Märkus

Ekraanil kuvatav eraldusvõime on selle toote jaoks kõige optimaalsem.

Reguleerige oma arvuti eraldusvõimet nii, et see ühtiks käesoleva toote optimaalse eralduvõimega.

NuppMENU [MENU/ ]

Tutvustus

Avab ekraanimenüü ja väljub menüüst. Võimaldab väljuda ekraanimenüüst või eelmisse menüüsse tagasi pöörduda.

Nupp Brightness [ ]

Kui ekraanimenüüd parajasti ei kuvata, kasutage heleduse reguleerimiseks seda nuppu.

>> Klõpsake siin, et vaadata animatsiooniklippi

Contrast [ ]

Kui ekraanimenüüd (OSD) ei kuvata, kasutage kontrastsuse reguleerimiseks vastavat nuppu.

>> Klõpsake siin, et vaadata animatsiooniklippi

Reguleerimisnupud [ ]

Nende nuppude abil saate reguleerida menüüvalikuid.

Sisestusnupp [ ]

Aktiveerib esiletõstetud menüüvaliku.

Customized Key[ ]

Kohandatud nupu puhul võite vastavalt oma eelistustele kohandada klahvi otstarvet.

Märkus

Kohandatud klahvi saate soovikohase funktsiooni tarbeks konfigureerida jaotises

Setup > Customized Key.

Toitenupp [ ]

Selle nupu abil saate seadme sisse ja välja lülitada.

Toiteindikaator

See tuli süttib tavalise töörežiimi puhul ning vilgub üks kord, kui reguleeritud sätteid salvestatakse.

Märkus

Energiasäästurežiimi funktsioonide kohta leiate lisateavet kasutusjuhendi jaotises

Energiasäästja. Kui te monitori ei kasuta või kui te selle juurest pikemaks ajaks lahkute, siis lülitage see energia kokkuhoidmiseks VÄLJA.

Tagaosa

Märkus

Monitori tagaosa konfiguratsioon võib erinevatel toodetel olla erinev.

Tutvustus

POWER-port

Ühendage monitori toitejuhe monitori tagaküljel asuvasse porti POWER.

DVI IN-port

Kensingtoni lukk

Ühendage DVI-kaabel monitori tagaküljel asuvasse porti DVI IN.

Märkus

DVI koos HDCP-ga : HDCP töötab ainult ühekanalilisel (Single Link) režiimil (60 Hz).

(Seda ei toetata kahekanalilisel (Dual Link) režiimil.)

Kaabli fikseerimisrőngas

Tutvustus

Kensingtoni lukk on seade süsteemi lukustamiseks avalikus kohas kasutamisel. Lukustusseade tuleb osta eraldi. Välimus ja lukustusmeetod vőivad sőltuvalt tootjast olla illustratsioonist erinevad. Et oskaksite Kensingtoni lukku őigesti kasutada, tutvuge kaasasoleva juhendiga. Lukustusseade tuleb osta eraldi.

Märkus

Kensingtoni luku asukoht teleril vőib sőltuvalt mudelist olla erinev.

Vargusevastase Kensingtoni luku kasutamine

1.

Sisestage lukustusseade monitoril asuvasse

Kensingtoni avasse ( ) ja pöörake seda lukustamise suunas ( ).

2.

Ühendage Kensingtoni luku kaabel.

3.

Paigutage Kensingtoni lukk lauale vői tugevale liikumatule alusele.

Kinnitage kaablid fikseerimisrõnga abil, nagu pildil näha.

Märkus

Kaabliühenduste kohta leiate lisateavet jaotisest Kaablite ühendamine.

Ühendused

Kaablite ühendamine

Ühendage monitori toitejuhe monitori tagaküljel asuvasse porti power .

Ühendage monitori toitejuhe lähimasse seinakontakti.

Kasutage oma arvutiga sobivat ühendust.

Videokaardi DVI- (digitaal-) konnektori kasutamine.

• Ühendage DVI-kaabel monitori tagaküljel asuvasse porti DVI IN.

[DVI IN]

Ühendamine Macintoshiga.

• Ühendage monitor ja Macintoshi arvuti DVI-ühenduskaabli abil.

Märkus

Kui monitor ja arvuti on ühendatud, võite need sisse lülitada ja neid kasutama hakata.

Toe kasutamine

Aluse kokkumurdmine

Ühendused

Märkus

Saate monitori ülespoole kallutada vahemikus -1˚ kuni 20˚.(±1,0˚)

Alustoe kinnitamine

See monitor sobib VESA-ga kooskõlas oleva 100 mm x 100 mm kinnitusplaadiga.

Monitor

Kinnitusplaat (müüakse eraldi)

1.

Lülitage monitor välja ja eemaldage toitejuhe.

2.

Asetage LCD-monitor padjaga kaetud tasasele alusele ekraanipoolega alla.

3.

Eemaldage LCD-monitorilt tugiseade.

4.

Seadke kinnitusplaat kohakuti monitori tagaküljel asuva kinnitusplaadi aukudega ja keerake nelja kruvi abil (mis kuuluvad käsivars-tüüpi aluse komplekti) seinakonsooli või muu toe külge.

• Ärge kasutage standardmőőtmetest pikemaid kruvisid, sest need vőivad rikkuda teie monitori sisemuse.

Ühendused

• Seinakronsteinide puhul, mille kruvispetsifikatsioonid ei vasta VESA standarditele, vőivad kruvipikkused sőltuvalt spetsifikatsioonist olla erinevad.

• Ärge kasutage kruvisid, mis ei vasta VESA standardite kruvispetsifikatsioonidele.

Ärge keerake kruvisid liiga kõvasti kinni, sest nii võite toodet kahjustada või põhjustada selle allakukkumise, mis omakorda võib tekitada kehavigastusi.

Samsung ei vastuta selliste őnnetuste eest.

• Samsung ei vastuta toote kahjustuste vői kehavigastuste eest, mis vőivad tekkida juhul, kui kasutatakse VESA standarditele mittevastavat vői mitte-ettenähtud seinakronsteini vői kui tarbija ei järgi toote paigaldusjuhiseid.

• Monitori paigaldamiseks seinale tuleks teil osta seinale kinnitamise komplekt, mis võimaldab monitori paigaldamist 10 cm kaugusele seinapinnast.

• Lisateavet saate lähimast Samsungi teeninduskeskusest. Samsung Electronics ei vastuta kahjustuste eest, mis on tekkinud teistsuguse toe kasutamise tagajärjel.

• Kasutage seinakronsteini vastavalt rahvusvahelistele standarditele.

Tarkvara kasutamine

Monitori draiver

Märkus

Kui operatsioonisüsteem küsib monitori draiverit, siis sisestage monitoriga kaasasolev CD-ROM. Draiveri installimine on iga operatsioonisüsteemi puhul veidi erinev.

Järgige oma operatsioonisüsteemi kohta käivaid juhiseid.

Võtke tühi ketas ja laadige draiveri programm alla siintoodud Interneti-saidilt.

Interneti-sait:

http://www.samsung.com/ (Worldwide)

Monitori draiveri installimine (automaatne)

1.

Sisestage CD-plaat CD-ROM-draivi.

2.

Klõpsake valikut "Windows".

3.

Valige loendist oma monitori mudel; klõpsake nuppu "OK".

4.

Kui kuvatakse järgmine sõnumiaken, siis klõpsake nuppu "Continue Anyway" (Jätka igal juhul).

Nüüd klõpsake nuppu "OK" (Microsoft

®

Windows

®

XP/2000 operatsioonisüsteemid).

Märkus

See monitori draiver on varustatud MS-i logoga ning selle installimine ei kahjusta teie süsteemi.

Tarkvara kasutamine

Sertifitseeritud draiveri leiate Samsung monitoride kodulehelt.

http://www.samsung.com/

Monitori draiveri installimine (käsitsi)

Microsoft

®

Windows Vista™‚ operatsioonisüsteem

1.

Sisestage kasutusjuhendi CD oma CD-ROM-draivi.

2.

Klõpsake käske (Start) ja "Control Panel" (Juhtpaneel). Seejärel topeltklõpsake üksust "Appearance and Personalization" (Ilme ja isikupärastamine).

3.

Klõpsake üksusi "Personalization" (Isikupärastamine) ja "Display Settings" (Kuva sätted).

4.

Klõpsake nuppu "Advanced Settings..." (Täpsemalt).

5.

Klõpsake vahekaardi "Monitor" valikut "Properties" (Atribuudid). Kui nupp "Properties" (Atribuudid) on deaktiveeritud, siis on monitori konfigureerimine lõpule viidud. Monitor on kasutamiseks valmis.

Kui kuvatakse joonisel näidatud sõnum "Windows needs..." (Windows peab...), klõpsake nuppu

"Continue" (Jätka).

Tarkvara kasutamine

Märkus

Selle monitori draiver on varustatud MS-i logoga ning selle installimine ei kahjusta teie süsteemi.

Sertifitseeritud draiveri leiate Samsung monitoride kodulehelt.

6.

Klõpsake vahekaardi "Driver" (Draiver) valikut "Update Driver" (Värskenda draiverit).

7.

Märkige ruut "Browse my computer for driver software" (Otsi draiveritarkvara minu arvutist) ja klõpsake valikut "Let me pick from a list of device drivers on my computer" (Luba valida minu arvuti seadmedraiveritest).

8.

Klõpsake nuppu "Have Disk..." (Võta ketas… ) ja valige kaust (näiteks D:\draiv), kus draiveri häälestusfail asub, ning klõpsake nuppu "OK".

Tarkvara kasutamine

9.

Valige loendist oma monitori mudel ja klõpsake nuppu "Next" (Edasi).

10. Klõpsake järgmistel üksteise järel kuvatavatel ekraanidel nuppe "Close" (Sule) → "Close" (Sule)

→ "OK" → "OK".

Microsoft

®

Windows

®

XP operatsioonisüsteem

Tarkvara kasutamine

1.

Sisestage CD-plaat CD-ROM-draivi.

2.

Klõpsake nuppe "Start" → "Control Panel" (Juhtpaneel) ja seejärel ikooni "Appearance and

Themes" (Ilme ja kujundused).

3.

Klõpsake ikooni "Display" (Kuva), valige vahekaart "Settings" (Sätted) ja klõpsake nuppu "Advanced..." (Täpsemalt).

4.

Klõpsake vahekaardi "Monitor" (Monitor) nuppu "Properties" (Atribuudid) ´ja valige vahekaart

"Driver" (Draiver).

5.

Klõpsake valikut "Update Driver..." (Draiveri värskendamine...) ja valige loendist üksus "Install from a list or..." (Installi loendist või...) ning klõpsake nupppu "Next" (Edasi).

Tarkvara kasutamine

6.

Valige käsk "Don't search, I will..." (Ära otsi, ma...), klõpsake seejärel nuppu "Next" (Edasi) ja siis käsku "Have disk" (Võta ketas).

7.

Klõpsake nuppu "Browse" (Sirvi), valige A:(D:\Driver), leidke loendist oma monitori mudel ja klõpsake nuppu "Next" (Edasi).

8.

Kui kuvatakse järgmine sõnumiaken, siis klõpsake nuppu "Continue Anyway" (Jätka igal juhul).

Seejärel klõpsake nuppu "OK".

Märkus

See monitori draiver on varustatud MS-i logoga ning selle installimine ei kahjusta teie süsteemi.

Sertifitseeritud draiveri leiate Samsung monitoride kodulehelt.

http://www.samsung.com/

9.

Klõpsake nuppu "Close" (Sule) ja seejärel mitu korda nuppu "OK".

Tarkvara kasutamine

10. Monitori draiveri installimine on lõpule viidud.

Microsoft

®

Windows

®

2000 operatsioonisüsteem

Kui ekraanil kuvatakse teade "Digital Signature Not Found" (Digitaalallkirja ei leitud), siis tehke järgmist.

1.

Valige aknas "Insert disk" (Sisesta ketas) nupp "OK".

2.

Klõpsake aknas "File Needed" (Vajalik fail) nuppu "Browse" (Sirvi)".

3.

Valige A:(D:\Driver), klõpsake nuppu "Open" (Ava) ja siis nuppu "OK".

Kuidas installida

1.

Klõpsake käske "Start", "Setting" (Sätted), "Control Panel" (Juhtpaneel).

2.

Topeltklõpsake ikooni "Display" (Kuva).

3.

Valige vahekaart "Settings" (Sätted) ja klõpsake nuppu "Advanced" (Täpsemalt).

4.

Valige vahekaart "Monitor".

Variant 1: Kui nupp "Properties" (Atribuudid) pole aktiivne, siis tähendab see, et teie monitor on

õigesti konfigureeritud. Palun peatage installimine.

Variant 2: Kui nupp "Properties" (Atribuudid) on aktiivne, siis klõpsake nuppu "Properties" (Atribuudid) ja tehke edasi järgmist.

5.

Klõpsake valikut "Driver" (Draiver), siis käsku "Update Driver..." (Draiveri värskendamine) ning seejärel nuppu "Next" (Edasi).

6.

Valige käsk "Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a specific driver" (Kuva selle seadme teadaolevate draiverite loend, et saaksin valida vastava printeri), siis klõpsake nuppu "Next" (Edasi) ja lõpuks käsku "Have disk" (Võta ketas).

7.

Klõpsake nuppu "Browse" (Sirvi) ja valige siis A:(D:\Driver).

8.

Klõpsake nuppu "Open" (Ava) ja edasi nuppu "OK".

Tarkvara kasutamine

9.

Valige oma monitor, klõpsake nuppu "Next" (Edasi) ja siis uuesti nuppu "Next" (Edasi).

10. Seejärel klõpsake nuppe "Finish" (Valmis) ja "Close" (Sule).

Kui näete akent "Digital Signature Not Found" (Digitaalallkirja ei leitud), siis klõpsake nuppu

"Yes" (Jah). Seejärel klõpsake nuppe "Finish" (Valmis) ja "Close" (Sule).

Operatsioonisüsteem Microsoft

®

Windows

®

Millennium

1.

Klõpsake käske "Start", "Setting" (Sätted), "Control Panel" (Juhtpaneel).

2.

Topeltklõpsake ikooni "Display" (Kuva).

3.

Valige vahekaart "Settings" (Sätted) ja klõpsake nuppu "Advanced" (Täpsemalt).

4.

Valige vahekaart "Monitor".

5.

Klõpsake sektsioonis "Monitor Type" (Monitori tüüp) nuppu "Change" (Muuda).

6.

Valige märkeruut "Specify the location of the driver" (Määra draiveri asukoht).

7.

Valige märkeruut "Display a list of all the driver in a specific location" (Kuva draiveriloend kindlas asukohas) ja klõpsake nuppu "Next" (Edasi)".

8.

Klõpsake nuppu "Have Disk" (Võta ketas).

9.

Määrake A:\(D:\draiver) ja klõpsake nuppu "OK".

10. Valige märkeruut "Show all devices" (Kuva kõik seadmed), valige monitor, mis vastab arvutiga

ühendatud monitorile, ning klõpsake nuppu "OK"".

11. Klõpsake järjest nuppe "Close" (Sule) ja "OK", kuni kuvaatribuutide dialoogiboks on suletud.

Operatsioonisüsteem Microsoft

®

Windows

®

NT

1.

Klõpsake käske "Start", "Settings" (Sätted), "Control Panel" (Juhtpaneel) ning lõpuks topeltklõpsake ikooni "Display" (Kuva).

2.

Kuva registreerimise teabe aknas klõpsake sätete vahekaarti ja seal valikut "All Display

Modes" (Kõik kuvarežiimid).

3.

Valige soovitud režiim (eraldusvõime, värvide hulk ja Vertikaalsagedus) ning klõpsake nuppu

"OK".

4.

Klõpsake nuppu "Apply" (Rakenda), kui ekraan pärast nupu "Test" (Testi) klõpsamist korralikult töötab. Kui ekraanipilt on korras, valige mõni teine režiim (madalam eraldusvõime, värvi- või sagedusrežiim).

Märkus

Kui valikus All Display Modes ühtegi režiimi ei ole, valige eraldusvõime tase ja vertikaalsageduskasutusjuhendi jaotisest Preset Timing Modes.

Operatsioonisüsteem Linux

X-Window käivitamiseks tuleb luua X86Config-fail, mis on süsteemi sätetefaili tüüp.

1.

Kui X86Config-fail on loodud, vajutage esimeses ja teises aknas nuppu "Enter" (Sisesta).

2.

Kolmas aken on mõeldud hiire sätete jaoks.

Tarkvara kasutamine

3.

Seadistage hiir vastavalt oma arvutile.

4.

Järgmine aken on klaviatuuri häälestamiseks.

5.

Seadistage klaviatuur vastavalt oma arvutile.

6.

Järgmine aken on mõeldud monitori sätete jaoks.

7.

Esmalt häälestage monitori horisontaalsagedus. (Sageduse võite sisestada otse.)

8.

Häälestage monitori vertikaalsagedus. (Sageduse võite sisestada otse.)

9.

Sisestage oma monitori mudeli nimi. See teave X-Window-süsteemi ei mõjuta.

10. Te olete monitori häälestamise lõpule viinud. Käivitage X-Window pärast teiste riistvarakomponentide häälestamist.

Natural Color

Natural Color tarkvaraprogramm

Üheks uuemaks arvutikasutusel esinevaks probleemiks on see, et printeriga väljaprinditud või skanneriga skannitud kujutised või digitaalkaamera piltide värvid ei ole päris samasugused kui monitoril.

Selle probleemi lahendamiseks ongi välja töötatud programm Natural Color. Tegemist on ettevõtete

Samsung Electronics ja Korea Electronics & Telecommunications Research Institute (ETRI) koostöös sündinud värvijuhtimissüsteemiga. See süsteem, mille puhul ühtlustatakse monitori ja prinditud või skannitud kujutiste värvid, on kättesaadav ainult Samsungi monitoridel. Lisateavet leiate tarkvaraprogrammi spikrist F1.

Tarkvaraprogrammi Natural Color installimine

Sisestage CD-ROM-draivi Samsungi monitoriga kaasasolev CD. Kuvatakse programmi Natural Color algekraan. Programmi Natural Color installimiseks klõpsake algekraanil üksust Natural Color.

Programmi käsitsi salvestamiseks sisestage Samsungi monitoriga kaasasolev CD CD-ROM-draivi, klõpsake Windowsi nuppu [Start] ja valige siis käsk [Run...] (Käivita...). Sisestage D:\color\eng\setup.exe ja vajutage sisestusklahvi [Enter] (Sisesta). (Kui draiv, kuhu CD sisestatakse, pole D:\, siis sisestage õige draiv.)

Tarkvara kasutamine

Tarkvaraprogrammi Natural Color kustutamine

Valige menüü "Start" käsud ""Setting/Control Panel" (Sätted/Juhtpaneel) ja topeltklõpsake seejärel valikut "Add/Delete a program" (Programmide lisamine või eemaldamine). Valige loendist Natural

Color ja klõpsake seejärel nuppu "Add/Delete" (Lisa/eemalda).

MultiScreen

Installimine

1.

Sisestage installi-CD CD-ROM-draivi.

2.

Klõpsake programmi MultiScreen installifaili.

Märkus

Kui põhiekraanil tarkvara installimise hüpikakent ei kuvata, kasutage installimiseks CD-l olevat

MultiScreen'i käivitusfaili.

3.

Kui ekraanile kuvatakse installiviisardi aken, klõpsake nuppu "Next" (Edasi).

4.

Kasutustingimustega nõustumiseks klõpsake valikut "I agree to the terms of the license agreement" (Nõustun litsentsilepingu tingimustega).

5.

Valige kaust, kuhu soovite programmi MultiScreen installida.

6.

Klõpsake valikut "Install" (Installi).

7.

Kuvatakse aken "Installation Status" (Installi olek).

8.

Klõpsake nuppu "Finish" (Valmis).

9.

Kui installimine on lõppenud, kuvatakse töölaual programmi Multiscreen käivitusfaili ikoon.

Programmi käivitamiseks topeltklõpsake ikooni.

Multiscreen'i käivitusikooni ei pruugita teie arvutisüsteemi või monitori tehnilistest näitajatest sõltuvalt kuvada. Sel juhul vajutage klahvi F5.

Installiprobleemid

Programmi MultiScreen installi võivad mõjutada videokaart, emaplaat või võrgukeskkond.

Süsteeminõuded

OS

• Windows 2000

• Windows XP Home Edition

• Windows XP Professional

Tarkvara kasutamine

• Windows Vista™

Soovitatav on programmi MultiScreen kasutada rakendustega Windows

®

2000 või uuematega.

Riistvara

• 32 MB mälu või rohkem

• 60 MB või rohkem kõvakettaruumi

Desinstallimine

Programmi Multiscreen saab eemaldada Windows

®

üksuse Control Panel (Juhtpaneeli) jaotises "Add or Remove Programs" (Programmide lisamine või eemaldamine).

Järgmiste sammude abil saate programmi Multiscreen eemaldada.

Valige menüü "Start" käsud ""Setting/Control Panel" (Sätted/Juhtpaneel) ja topeltklõpsake seejärel valikut "Add/Delete a program" (Programmide lisamine või eemaldamine).

Valige loendist Multiscreen ja klõpsake seejärel nuppu "Add/Delete" (Lisa/eemalda).

Monitori häälestamine

Otsefunktsioonid

Ekraanimenüü lukustamine ja avamine

Selle funktsiooniga lukustatakse ekraanimenüü, et olemasolevad sätted säilitada ning takistada teistel kasutajatel neid muutmast.

Lukustamine: ekraanimenüü lukustusfunktsiooni aktiveerimiseks hoidke vähemalt viis (5) sekundit all nuppu MENU.

Avamine: ekraanimenüü lukustusfunktsioonist vabastamiseks hoidke vähemalt viis (5) sekundit all nuppu MENU.

Märkus

Ka siis, kui ekraanimenüü lukustusfunktsioon on sisse lülitatud, saate vastavat nuppu kasutades muuta nii heledust kui ka kontrastsust ning reguleerida funktsiooni Customized Key ( ).

Customized key

Kohandatud nupu puhul võite vastavalt oma eelistustele kohandada klahvi otstarvet.

Pärast kohandatud nupule funktsiooni määramist saate sellele vastavat ekraani vaadata, kui vajutate nuppu [ ] ja klõpsate funktsiooni nime.

( MagicBright - Image Size)

Märkus

Kohandatud klahvi saate soovikohase funktsiooni tarbeks konfigureerida jaotises Setup > Customized

Key.

Brightness

Monitori häälestamine

Contrast

(

Kui ekraanimenüüd parajasti ei kuvata, kasutage heleduse reguleerimiseks nuppu Brightness

).

Kui ekraanimenüüd (OSD) ei kuvata, kasutage kontrastsuse reguleerimiseks nuppu Contrast ( ).

Ekraanimenüü funktsioonid

Picture

Color

Image

OSD

Setup

Information

Brightness Contrast MagicBright

Color Tone Color Control

Gamma

Sharpness

Language Transparency

Reset Customized

Key

Display Time

Off Timer Image Size

Picture

Brightness

(Ei ole kättesaadav valiku Dynamic Contrast režiimiMagicBright puhul.)

Monitori häälestamine

Contrast

Ekraanimenüüd võite kasutada heleduse soovikohaseks reguleerimiseks.

MENU →

→ → , → MENU

(Ei ole kättesaadav valiku Dynamic Contrast režiimiMagicBright puhul.)

Ekraanimenüüd võite kasutada kontrastsuse soovikohaseks reguleerimiseks.

MENU →

→ , → → , → MENU

MagicBright

Vajutage nuppu , et sirvida läbi saadaolevate eelnevalt konfigureeritud režiimide.

MagicBright on uus funktsioon, mis pakub optimaalseimat vaatamiskeskkonda sõltuvalt vaadatava

kujutise sisust. Praegu on saadaval seitse erinevat režiimi: Custom, Text, Internet, Game, Sport,

Monitori häälestamine

Movie ja Dynamic Contrast. Igal režiimil on oma eelnevalt konfigureeritud heledusaste. Seitsme sätte

hulgast sobiva valimiseks vajutage nuppu Customized Key.

Custom

Ehkki meie insenerid on kõik väärtused hoolikalt valinud, võivad mõned eelkonfigureeritud väärtused teie silmade jaoks sobimatud tunduda.

Sel juhul kohandage heledust ja kontrastsust ekraanimenüü abil.

Text

Dokumentide või rohkelt teksti sisaldavate materjalide jaoks.

Internet

Erinevaid kujutisi (teksti ja jooniseid) sisaldavate materjalide jaoks.

Game

Liikumist sisaldava materjali, näiteks mängude jälgimiseks.

Sport

Liikumist sisaldava materjali, näiteks spordiülekande vaatamiseks.

Movie

Liikumist sisaldava materjali, näiteks DVD või CD vaatamiseks.

Dynamic Contrast

Dynamic Contrast tuvastab automaatselt sissetuleva signaali ja kohandab seadet optimaalseima

kontrastsuse saavutamiseks.

MENU →

→ , → → , → MENU

Color

(Ei ole kättesaadav valiku Dynamic Contrast režiimiMagicBright puhul.)

Color Tone

Värvitooni saab muuta; valida võib nelja režiimi vahel.

Cool - muudab valge värvi sinakaks.

Monitori häälestamine

Normal - jätab valge valgeks.

Warm - muudab valge värvi punakaks.

Custom - valige see režiim juhul, kui soovite pilti oma eelistustele vastavalt kohandada.

MENU → , →

→ → , → MENU

Color Control

Gamma

Reguleerib värvide Red, Green ja Blue tasakaalu.

MENU → , →

→ , → → , → → , → MENU

Gamma korrigeerimine muudab värvide erksuse pehmemaks.

Mode 1

Mode 2

Mode 3

MENU → , →

→ , → → , → MENU

Image

Sharpness

Monitori häälestamine

OSD

Language

Muudab pildi selgust.

MENU → , →

→ → , → MENU

Võite valida ühe üheksast keelest.

Märkus

Valitud keel mõjutab üksnes ekraanimenüü keelt. Muudele arvutis leiduvatele programmidele see mõju ei avalda.

MENU → , →

→ → , → MENU

Transparency

Monitori häälestamine

Reguleerib ekraanimenüü tausta läbipaistvust.

Off

On

MENU → , →

→ , → → , → MENU

Display Time

Kui teatud ajavahemiku jooksul mingeid häälestustoiminguid ei tehta, lülitub menüü automaatselt välja.

Võite määrata ajavahemiku, kui kaua menüüd enne väljalülitamist kuvatakse.

5 sec

10 sec

20 sec

MENU → , →

→ , → → , → MENU

200 sec

Setup

Reset

Monitori häälestamine

Taastab toote algsed vaikesätted.

No

Yes

MENU → , →

→ → , → MENU

Customized Key

Soovi korral saate ise määrata funktsiooni, mis aktiveeritakse nupu Customized Key ( )vajutamisel.

MENU → , →

→ , → → , →MENU

Off Timer

Monitori häälestamine

Monitorid lülituvad kindlaksmääratud ajal automaatselt välja.

Off

On

MENU → , →

→ , → → , → → , → MENU

Image Size

Soovi korral saate muuta monitoril kuvatava ekraani suurust.

Auto

Wide

Auto - ekraan kuvatakse kooskõlas sisendsignaali ekraani kuvasuhtega.

Wide - täisekraan kuvatakse hoolimata sisendsignaali ekraani kuvasuhtest.

Märkus

• Tavarežiimis kättesaamatuid signaale ei toetata.

• Kui monitori jaoks optimaalse eraldusvõimega laiekraan kuvatakse teie arvutis, siis seda funktsiooni ei rakendata.

MENU → , →

→ , → → , → MENU

Information

Kuvab ekraanimeüül videoallika ja ekraanirežiimi.

MENU → , →MENU

Tõrkeotsing

Enesetesti funktsiooni kontroll

Märkus

Monitori enesetesti funktsioon võimaldab teil kontrollida, kas monitor töötab õigesti.

Enesetesti funktsiooni kontroll

1.

Lülitage välja nii arvuti kui ka monitor.

2.

Eemaldage videokaabel arvuti tagaküljelt.

3.

Lülitage monitor sisse.

Kui monitor töötab korralikult, näete alltoodud joonisel olevat kasti.

Kast kuvatakse normaalsel töötamisel, kui videokaabel tuleb lahti või läheb katki.

4.

Lülitage monitor välja ja ühendage videokaabel uuesti; seejärel lülitage nii arvuti kui monitor sisse.

Kui ka pärast seda toimingut jääb monitoriekraan pimedaks, siis kontrollige oma videokontrollerit ja arvutisüsteemi, sest viga ei ole monitoris.

Hoiatused

Kui midagi on lahti sisendsignaaliga, kuvatakse ekraanil hoiatus või muutub ekraan pimedaks hoolimata sellest, et toiteindikaatori LED-tuli põleb. Teates võidakse öelda, et monitor on väljaspool laotussagedust või et teil tuleks kontrollida signaalikaablit.

Keskkond

Monitori asukoht ja paigutus võivad mõjutada nii monitori töökvaliteeti kui ka muid omadusi.

Kui samas ruumis on subwoofer-tüüpi kõlareid, siis ühendage need lahti ja paigutage teistesse ruumidesse.

Eemaldage kõik elektroonikaseadmed (raadiod, ventilaatorid, kellad ja telefonid), mis jäävad monitorile lähemale kui üks meeter.

Kasulikke näpunäiteid

Monitor taasloob arvutist tulevaid visuaalseid signaale. Probleemide puhul arvuti või videokaardiga võib monitori ekraan muutuda mustaks; värvid võivad tuhmistuda, võib tekkida müra, videorežiimi

Tõrkeotsing võidakse mitte toetada jne. Sel juhul selgitage kõigepealt välja probleemi allikas ning võtke seejärel

ühendust teeninduskeskuse või edasimüüjaga.

Monitori töökorras oleku kindlakstegemine

Kui ekraanil pilti ei ole või kui kuvatakse teated "Not Optimum Mode", "Recommended Mode 1680 x 1050 120 Hz", eemaldage kaabel arvuti küljest, kui monitor on sisse lülitatud.

Kui ekraanile ilmub teade või kui ekraan muutub valgeks, siis tähendab see, et monitor on töökorras.

Sel juhul otsige vea põhjust arvutist.

Kontroll-loend

Märkus

Enne abi otsimist vaadake läbi järgnev teave, et võimaluse korral probleemile ise lahendus leida. Kui vajate abi, valige telefoninumber, mille leiate infosektsioonist või võtke ühendust oma edasimüüjaga.

Ekraanil pole pilti. Monitori ei saa sisse lülitada.

Q: Kas toitejuhe on korralikult ühendatud?

A: Kontrollige toitejuhtme ühendust ja seinakontakti.

Q: Kas ekraanil kuvatakse teade "Check Signal Cable"?

A: Kontrollige signaalikaabli ühendust.

(Ühendatud DVI-kaabli abil)

Vajutage nuppu " ", et monitor kontrolliks sisendisignaali allika üle.

Q: Kui toide on sees, taaskäivitage oma arvuti, et näha algekraani (sisselogimisekraani).

A: Kui algekraan (sisselogimisekraan) ilmub, käivitage arvuti rakendusrežiimis (Windows ME/XP/

2000 puhul tõrkekindlas režiimis) ja muutke seejärel videokaardi sagedust.

(Lisateavet leiate jaotisest Eelseadistatud ajastusrežiimid)

Kui algekraani (sisselogimisekraani) ei ilmu, võtke ühendust teeninduskeskuse või edasimüüjaga.

Q: Kas näete ekraanil teateid "Not Optimum Mode", "Recommended Mode 1680 x 1050 120

Hz"?

A: See teade kuvatakse juhul, kui videokaardi signaal ületab monitori poolt lubatud maksimaalse eraldusvõime ja sageduse.

A: Seadistage maksimaalne eraldusvõime ja sagedus, mida monitor saab toetada.

A: Kui ekraani sagedus ületab SXGA või 75 Hz, kuvatakse sõnum "Not Optimum Mode", "Rec-

ommended Mode 1680 x 1050 120 Hz". Kui ekraani sagedus ületab 85 Hz, töötab ekraan õigesti,

kuid ikkagi kuvatakse sõnum "Not Optimum Mode", "Recommended Mode 1680 x 1050 120

Hz", mis aga ühe minuti pärast kaob.

Seadistage soovitatav režiim ühe minuti jooksul.

(See teave kuvatakse uuesti, kui süsteem taaskäivitatakse.)

Q: Ekraanil ei ole pilti. Kas monitori toiteindikaator vilgub 1-sekundilise intervalliga?

Tõrkeotsing

A: Monitor on Energiasäästja režiimis.

A: Vajutage monitori aktiveerimiseks mõnda klaviatuuri klahvi ja taastage ekraanipilt.

A:

Kui pilti ikka veel ei ole, siis vajutage nuppu " ". Seejärel vajutage monitori aktiveerimiseks mõnda klaviatuuri klahvi ja taastage ekraanipilt.

Q: Ühendatud DVI-kaabli abil?

A: Tühi ekraan võib olla põhjustatud süsteemi alglaadimisest enne DVI-kaabliga ühendamist või

DVI-kaabli lahti- ja uuesti ühendamisest süsteemi töötamise ajal, sest mõned graafikakaardid ei saada välja videosignaale. Ühendage DVI-kaabel ja taaskäivitage süsteem.

Ekraanimenüüd pole näha.

Q: Kas olete ekraanimenüü (OSD) muutuste tegemise takistamiseks lukustanud?

A: Avage ekraanimenüü, hoides vähemalt 5 sekundit all klahvi [MENU / ].

Ekraanil on imelikud värvid või see on lihtsalt mustvalge.

Q: Kas ekraanil kuvatakse ainult ühte värvi, nagu oleks see tsellofaanpaberiga kaetud?

A: Kontrollige signaalikaabli ühendust.

A: Veenduge, et videokaart on täies mahus avasse sisestatud.

Q: Kas ekraanivärvid on pärast programmi kasutamist või rakenduste vahelist tõrget muutunud imelikuks?

A: Taaskäivitage oma arvuti.

Q: Kas videokaart on õigesti häälestatud?

A: Häälestage videokaart vastavalt videokaardi kasutusjuhendile.

Ekraan on äkitselt tasakaalust väljas.

Q: Kas olete vahetanud videokaarti või draiverit?

A: Reguleerige ekraanipildi paigutust ja suurust ekraanimenüü abil.

Q: Kas olete reguleerinud monitori eraldusvõimet või sagedust?

A: Reguleerige videokaardi eraldusvõimet ja sagedust.

(Lisateavet leiate jaotisest Eelseadistatud ajastusrežiimid).

Q: Ekraanitasakaalu häirete põhjuseks võivad olla videokaardi signaalitsüklid. Teavet paigutuse taasreguleerimise kohta leiate ekraanimenüüst.

Ekraan on fookusest väljas või ei saa ekraanimenüüd häälestada.

Q: Kas olete reguleerinud monitori eraldusvõimet või sagedust?

A: Reguleerige videokaardi eraldusvõimet ja sagedust.

(Lisateavet leiate jaotisest Eelseadistatud ajastusrežiimid).

Tõrkeotsing

LED-tuli vilgub, kuid ekraanil pilti pole.

Q: Kas menüüs ajastusseadistuste kontrollimisel on sagedus õigesti reguleeritud?

A: Reguleerige sagedus õigesti, kontrollides seda videokaardi kasutusjuhendist ja jaotisest Eelseadistatud ajastusrežiimid.

(Maksimaalne sagedus eraldusvõime kohta võib toodetel erineda.)

Ekraanil on näha ainult 16 värvi. Ekraanivärvid on pärast videokaardi vahetamist muutnud.

Q: Kas Windowsi värvid on õigesti häälestatud?

A: Windows XP :

Eraldusvõime määramiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Appearance and Themes

(Ilme ja kujundused) → Display (Kuva) ja → Settings (Sätted).

A: Windows ME/2000 :

Eraldusvõime määramiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Display (Kuva) → Settings (Sätted).

Q: Kas videokaart on õigesti häälestatud?

A: Häälestage videokaart vastavalt videokaardi kasutusjuhendile.

Ilmub teade "Unrecognized monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor found" (Leitud tundmatu monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor).

Q: Kas olete monitori draiveri installinud?

A: Installige monitori draiver vastavalt Draiveri installijuhistele.

Q: Kontrollige videokaardi kasutusjuhendist, kas funktsiooni Plug & Play (VESA DDC) toetatakse.

A: Installige monitori draiver vastavalt Draiveri installijuhistele.

Monitoriga seotud probleemide korral kontrollige järgmist.

Kontrollige, kas toitejuhe ja videokaablid on arvutiga korralikult ühendatud.

Kontrollige, kas arvuti piiksub käivitamisel rohkem kui kolm korda.

(Kui jah, siis vajab arvuti emaplaat hooldust.)

Kui olete installinud uue videokaardi või kokku pannud uue arvuti, siis kontrollige, kas olete installinud ka adapteri (video-) draiveri ja monitori draiveri.

Vaadake, kas videoekraani laotussagedus jääb vahemikku 56 Hz ~ 75 Hz.

(Ärge kasutage kõrgemat sagedust kui 75 Hz, kui kasutate maksimaalset eraldusvõimet.)

Kui teil on probleeme adapteri (video-) draiveri installimisega, siis alglaadige arvuti tõrkevabas režiimis, eemaldage kuvaadapter käskudega "Control Panel" (Juhtpaneel) → "System" (Süsteem) →

"Device Administrator" (Seadmehaldur) ning taaskäivitage arvuti, et adapteri (video-) draiver uuesti installida.

Märkus

Kui probleem tekib korduvalt, võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega.

Tõrkeotsing

Küsimused ja vastused

Q: Kuidas muuta sagedust?

A: Videokaardi ümberhäälestamisel võib sagedus muutuda.

A: Ärge unustage, et videokaardi toetus võib olla erinev, olenedes kasutatavast draiveriversioonist.

(Täpsemat teavet leiate arvuti või videokaardi kasutusjuhendist.)

Q: Kuidas muuta eraldusvõimet?

A: Windows XP:

Eraldusvõime määramiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Appearance and Themes

(Ilme ja kujundused) → Display (Kuva) ja → Settings (Sätted).

A: Windows ME/2000:

Eraldusvõime määramiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Display (Kuva) → Settings (Sätted).

* Üksikasjade kohta küsige teavet videokaardi tootjalt.

Q: Kuidas lülitada sisse energiasäästurežiim?

A: Windows XP:

Funktsiooni sisselülitamiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Appearance and

Themes (Ilme ja kujundused) → Display (Kuva) ja → Screen saver (Ekraanisäästja).

Lülitage funktsioon sisse arvuti BIOS-SETUPis. (Vt. sellekohast infot Windowsi/arvuti kasutusjuhendist).

A: Windows ME/2000:

Funktsiooni sisselülitamiseks valige käsud Control Panel (Juhtpaneel) → Display (Kuva) →

Screen Saver (Ekraanisäästja).

Lülitage funktsioon sisse arvuti BIOS-SETUPis. (Vt. sellekohast infot Windowsi/arvuti kasutusjuhendist).

Q: Kuidas puhastada väliskorpust/LCD-ekraani?

A: Eemaldage toitejuhe ja puhastage monitori pehme lapiga, mis on niisutatud kas puhastusvahendi või puhta veega.

Ärge jätke pinnale puhastusvahendijääke ega tekitage kriimustusi. Jälgige, et monitori sisemusse ei satuks vett.

Märkus

Enne abi otsimist vaadake läbi järgnev teave, et võimaluse korral probleemile ise lahendus leida. Kui vajate abi, valige telefoninumber, mille leiate infosektsioonist või võtke ühendust oma edasimüüjaga.

Tehnilised andmed

Üldandmed

Üldandmed

Mudeli nimi SyncMaster 2233RZ

LCD-paneel

Suurus

Ekraani mõõtmed

Punktisamm

Sünkroonimine

Horisontaalne

Vertikaalne:

Ekraanivärvid

16,7M

22 tolli (55 cm)

473,76 mm (H) x 296,1 mm (V)

0,282 mm (H) x 0,282 mm (V)

30 ~ 135 kHz

56 ~ 75 Hz,120 Hz

Eraldusvõime

Optimaalne eraldusvõime

1680 x 1050 sagedusel 120 Hz

Maksimaalne eraldusvõime

1680 x 1050 sagedusel 120 Hz

Sisendsignaal, lõpetatud

tehnoloogiaga DVI(Digital Visual Interface) ühilduv digitaalne RGB

75 Ω± 10 %

Maksimaalne pikslisagedus

245 MHz (Digitaalne)

Toiteallikas

AC 100 - 240 V~ (+/- 10%), 50/60 Hz ± 3 Hz

Signaalikaabel

DVI-D – DVI-D vaheline konnektor, eemaldatav

Mõõtmed (L x K x S) / kaal (lihttugi)

516,8 x 372,7 x 71,2 mm (ilma toeta)

516,8 x 421,3 x 208,7 mm (koos toega) / 5,2 kg

VESA paigaldusliides

100 mm x 100 mm

Keskkonna-alased asjaolud

Kasutamine Temperatuur: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)

Tehnilised andmed

Keskkonna-alased asjaolud

Õhuniiskus: 10 % ~ 80 %, mittekondenseeruv

Hoidmine Temperatuur: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)

Õhuniiskus: 5% ~ 95%, mittekondenseeruv

Plug and Play-funktsiooni kasutamine

Seda monitori saab kasutada kõikide süsteemidega, mis ühilduvad funktsiooniga Plug &

Play. Monitori ja arvutisüsteemi omavaheline sobivus tagab parimad kasutustingimused ja monitori häälestuse. Enamasti käivitub monitori installimine automaatselt, välja arvatud juhul, kui kasutaja soovib valida alternatiivsed seadistused.

Lubatud punktid

Selle seadme puhul on tegu TFT-LCD-paneeliga, mille valmistamisel on kasutatud täiustatud pooljuhttehnoloogiat täpsusega üle 1ppm (ühe miljondiku). Mõnikord võivad PU-

NASED, ROHELISED, SINISED ja VALGED pikslid olla erksamad; näha võib olla

üksikuid musti piksleid. Tegemist ei ole kvaliteediprobleemiga ja te võite seadet rahulikult edasi kasutada.

Näiteks on selle toote puhul TFT-LCD alapikslite arv 5.292.000.

Märkus

Kujundus ja tehnilised andmed võivad muutuda ilma eelneva teadaandeta.

B-klassi seade (infokommunikatsiooniseade kodutarbijale)

Käesolev seade on kooskõlas elektromagnetilise ühilduvuse direktiividega kodukasutajaile ja seda võib kasutada kõigis piirkondades, sealhulgas tavalistes elamupiirkondades. (B-klassi seade emiteerib vähem elektromagnetlaineid kui A-klassi seade.)

Energiasäästja

Sellel monitoril on sisseehitatud toitehaldussüsteem Energiasäästja. Süsteem hoiab energiat kokku nii, et lülitab monitori energiasäästurežiimi sisse, kui seadet pole teatud kindla ajavahemiku jooksul kasutatud. Kui vajutate mõnda klaviatuuriklahvi, naaseb monitor automaatselt tavapärasesse töörežiimi.

Kui te monitori ei kasuta või kui te selle juurest pikemaks ajaks lahkute, siis lülitage see energia kokkuhoidmiseks VÄLJA. Energiasäästurežiim Energiasäästja toimib koos teie arvutisse installitud

VESA DPMiga ühilduva videokaardiga. Selle funktsiooni häälestamiseks kasutage oma arvutisse installitud tarkvarautiliiti.

Olek

Toiteindikaator

Energiatarve

Tavaline töörežiim Energiasäästurežiim

Sees

50 vatti

Vilgub

Vähem kui 1 vatt

Toide väljas (toitenupp)

EPA/ENERGY 2000

Väljas

Vähem kui 1 vatt

See monitor on kooskõlas EPA ENERGY STAR

®

ja ENER-

GY 2000 nõuetega, kui seda kasutatakse arvutiga, millel on

VESA DPM funktsioon.

ENERGY STAR

®

partnerina kinnitab SAMSUNG, et käesoleva toote puhul on järgitud ENERGY STAR

®

juhiseid energia tõhusa kasutamise kohta.

Tehnilised andmed

Eelseadistatud ajastusrežiimid

Kui arvuti edastatud signaal kattub järgmiste eelseadistatud ajastusrežiimidega, häälestatakse ekraan automaatselt. Kui signaal on erinev, võib ekraanipilt kaduda, hoolimata sellest, et toite LED-tuli põleb.

Teavet ekraani häälestuse kohta leiate videokaardi kasutusjuhendist; vaadake alltoodud andmeid.

Kuvarežiim

VESA, 1680 x 1050

VESA, 1680 x 1050

1680 x 1050

1680 x 1050

Horisontaalsagedus

(kHz)

64,674

133,424

118,800

108,000

Vertikaalsagedus (Hz)

Pikslisagedus

(MHz)

Sünkr. polaarsus (H/V)

59,883

119,986

110,000

100,000

119,000

245,500

218,592

198,720

+/-

+/-

+/+

+/+

Horisontaalsagedus

Aega, mis kulub ühe rea - mis ühendab horisontaalis ekraani paremat äärt vasakuga - skannimiseks, nimetatakse horisontaaltsükliks; horisontaaltsükli ümberpööratud näitu nimetatakse horisontaalsageduseks. Ühik: kHz

Vertikaalsagedus

Sarnaselt päevavalguslambiga peab ekraan kordama sama kujutist palju kordi ühes sekundis, kuvamaks kasutaja jaoks ekraanile kujutist. Selle korduva protsessi toimumise sagedust sekundis nimetatakse vertikaalsageduseks või värskendussageduseks. Ühik: Hz

Teave

Paremaks kuvamiseks

Parima pildikvaliteedi saamiseks reguleerige arvuti eraldusvõimet ja ekraani värskendussagedust nii, nagu allpool kirjeldatud. Ekraanipilt võib jääda ebaühtlaseks, kui TFT-

LCD kvaliteet pole parim.

• Eraldusvõime: 1680 x 1050

• Vertikaalsagedus (värskendussagedus): 120 Hz

Selle seadme puhul on tegu TFT-LCD-TFT-LCD-ekraaniga, mille valmistamisel on kasutatud täiustatud pooljuhttehnoloogiat täpsusega üle 1ppm (ühe miljondiku) ja üle selle.

Mõnikord võivad PUNASED, ROHELISED, SINISED ja VALGED pikslid olla erksamad; näha võib olla üksikuid musti piksleid. Tegemist ei ole kvaliteediprobleemiga ja te võite seadet rahulikult edasi kasutada.

• Näiteks on selle toote puhul TFT-LCD alapikslite arv 5.292.000.

Monitori ja selle korpuse väliseks puhastamiseks kasutage väheses soovitatud koguses puhastusvahendit ning pehmet lappi. Ärge LCD pinda hõõruge, vaid pühkige õrnalt.

Liiga tugev nühkimine võib jätta hõõrumisjälje.

Kui pildikvaliteet teid ei rahulda, saate seda parandada, käivitades funktsiooni "Auto

Adjustment", mis kuvatakse ekraanile automaatse nupu klõpsamisel.

Kui müra ei kao ka pärast automaatset häälestust, kasutage häälestusfunktsiooni Fine/

Coarse.

Liikumatu ekraanipildi pikemaajalisel kuvamisel võib tekkida järelkujutis või hägusus.

Kui peate monitori juurest pikemaks ajaks lahkuma, lülitage sisse energiasäästurežiim või kasutage liikuvat ekraanisäästjat.

TOOTETEAVE (säilkuvamoonutuseta)

LCD-monitoridel ja -teleritel võib ühelt kujutiselt teisele lülitumisel ilmneda säilkuvast tulenev moonutus, eriti pärast liikumatu kujutise pikaaegset kuvamist.

Käesoleva juhendi eesmärk on tutvustada LCD-toodete õiget kasutusviisi, et vältida säilkuvast tulenevaid moonutusi.

Garantii

Garantii ei hõlma säilkuva tõttu tekkinud mis tahes kahjustusi.

Garantii ei hõlma luminofoori kulumiskahjustusi.

Mis on säilkuva?

LCD-ekraani normaalsel kasutamisel säilkuvamoonutust ei esine. Kui aga sama kujutis on kuvatud pikema aja jooksul, tekib vedelkristalli kapseldava kahe elektroodi vahel kerge elektrilaengute erinevus. Selle tulemusel võib vedelkristall ekraanil teatud kohtadesse koguneda. Seega säilib uuele videokujutisele lülitudes eelmine kujutis. Kõigil monitoridel

(kaasa arvatud LCD) esineb säilkuvast tulenevaid moonutusi. Tegu ei ole defektiga.

Teave

Palun järgige alltoodud juhiseid, et kaitsta oma LCD-monitori säilkuva eest.

Toide väljas, Ekraanisäästja või energiasäästurežiim

Näide)

• Kui kasutate liikumatut kujutist, lülitage toide välja.

• Pärast 20-tunnist kasutamist lülitage toide 4 tunniks välja

• Pärast 12-tunnist kasutamist lülitage toide 2 tunniks välja

• Kui võimalik, kasutage ekraanisäästjat

• Soovitatav on kasutada ühevärvilist ekraanisäästjat või liikuvat kujutist.

• Aktiveerige arvuti kuvaatribuutide toiteskeemis monitori väljalülitamise funktsioon.

Soovitusi erirakendusteks

Näide) Lennujaamad, transiidikeskused, väärtpaberiturud, pangad ja kontrollsüsteemid.

Kuvasüsteemi häälestamisel on soovitatav järgida alltoodud juhiseid:

Kuvage infot koos logo või liikuva kujutise tsükliga.

Näide) Tsükkel: kuvage infot 1 tund, pärast mida kuvage 1 minut logo või liikuvat kujutist.

Muutke perioodiliselt värviskeemi (kasutage 2 erinevat värvi).

Näide) Vaheldage värviskeemi 2 värviga iga 30 minuti järel.

Vältige märkide ja taustavärvide kombinatsiooni, mille heleduse vahe on väga suur.

Vältige halle toone, sest need võivad hõlpsasti säilkuvamoonutust tekitada.

• Vältige: väga erineva heledusastmega värve (must ja valge, hall)

Näide)

• Soovitatavad seaded: heledad värvid, mille heledus erineb vähesel määral.

• Muutke märkide ja tausta värvi iga 30 minuti järel

Näide)

Teave

• Muutke liikuvaid märke iga 30 minuti järel.

Näide)

Parim viis monitori kaitsmiseks säilkuva vastu on lülitada toide välja või aktiveerida

arvuti või süsteemi ekraanisäästja, kui te monitori ei kasuta.

Säilkuva ei teki, kui LCD-ekraani kasutatakse normaaltingimustes.

Normaaltingimuste all mõeldakse pidevas muutumises olevat videokujutist. Kui LCD-ekraanil esitatakse pikemat aega (üle 12 tunni) liikumatut kujutist, võib vedelkristalli piksleid töötlevate elektroodide vahel tekkida kerge elektrilaengute erinevus. Aja jooksul elektroodide vaheline elektrilaengute erinevus suureneb, põhjustades vedelkristallide kallet. Sel juhul võib kujutise vahetumisel näha ka eelmist kujutist.

Selle ärahoidmiseks tuleks vähendada kogunenud elektrilaengute erinevust.

Teave

See LCD-monitor vastab ISO13406-2 nõuetele (Pixel fault Class II)

Lisa

Võtke ühendust SAMSUNGIGA KOGU MAAILMAS ( SAMSUNG WORLDWIDE)

Märkus

Kui teil on Samsungi toodete kohta küsimusi või kommentaare, siis pöörduge palun SAMSUNGI klienditeeninduse poole.

U.S.A

CANADA

MEXICO

North America

1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us

1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca

01-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/mx

ARGENTINE

BRAZIL

Latin America

0800-333-3733

0800-124-421 http://www.samsung.com/ar http://www.samsung.com/br

CHILE

COLOMBIA

COSTA RICA

ECUADOR

EL SALVADOR

GUATEMALA

HONDURAS

JAMAICA

NICARAGUA

PANAMA

PUERTO RICO

4004-0000

800-SAMSUNG(726-7864)

01-8000112112

0-800-507-7267

1-800-10-7267

800-6225

1-800-299-0013

800-7919267

1-800-234-7267

00-1800-5077267

800-7267

1-800-682-3180

REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com/cl http://www.samsung.com/co http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin

TRINIDAD & TO-

BAGO

1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/latin

VENEZUELA 0-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin

AUSTRIA

Europe

0810 - SAMSUNG(7267864, €

0.07/min) http://www.samsung.com/at

BELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be

CZECH REPUBLIC 800-SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.com/cz

DENMARK

EIRE

FINLAND

FRANCE

8 - SAMSUNG(7267864)

0818 717 100 http://www.samsung.com/dk http://www.samsung.com/ie

30 - 6227 515 http://www.samsung.com/fi

3260 'dites' SAMSUNG (€ 0,15/

Min) http://www.samsung.com/fr

Lisa

GERMANY

HUNGARY

ITALIA

Europe

0825 08 65 65 (€ 0,15/Min)

01805 - SAMSUNG (7267864, €

0.14/Min) http://www.samsung.de

06-80-SAMSUNG(726-7864)

800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/hu http://www.samsung.com/it

LUXEMBURG 02 261 03 710 http://www.samsung.com/lu

NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (7267864, €

0,10/Min) http://www.samsung.com/nl

NORWAY

POLAND

3 - SAMSUNG(7267864)

0 - 801 - 1SAMSUNG(172678) http://www.samsung.com/no http://www.samsung.com/pl

PORTUGAL

SLOVAKIA

SPAIN

022-607-93-33

80820-SAMSUNG(7267864) http://www.samsung.com/pt

0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sk

902 - 1 - SAMSUNG (902 172

678) http://www.samsung.com/es

075 - SAMSUNG(726 78 64) http://www.samsung.com/se SWEDEN

SWITZERLAND 0848 - SAMSUNG(7267864,

CHF 0.08/min) http://www.samsung.com/ch

U.K

0845 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/uk

ESTONIA

LATVIA

LITHUANIA

KAZAKHSTAN

KYRGYZSTAN

RUSSIA

TADJIKISTAN

UKRAINE

UZBEKISTAN

CIS

800-7267

8000-7267

8-800-77777

8-10-800-500-55-500

00-800-500-55-500

8-800-555-55-55

8-10-800-500-55-500

8-800-502-0000

8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.ee

http://www.samsung.com/lv http://www.samsung.lt

http://www.samsung.com/kz_ru http://www.samsung.ru

http://www.samsung.ua

http://www.samsung.com/kz_ru

AUSTRALIA

CHINA

INDIA

INDONESIA

JAPAN

1300 362 603

800-810-5858

Asia Pacific

400-810-5858

010-6475 1880

HONG KONG:3698 - 4698

3030 8282

1800 110011

1-800-3000-8282

0800-112-8888

0120-327-527 http://www.samsung.com/au http://www.samsung.com/cn http://www.samsung.com/hk http://www.samsung.com/in http://www.samsung.com/id http://www.samsung.com/jp

Lisa

Asia Pacific

MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my

NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726

786) http://www.samsung.com/nz

PHILIPPINES

SINGAPORE

THAILAND

1800-10-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ph

1800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sg

1800-29-3232 http://www.samsung.com/th

TAIWAN

VIETNAM

02-689-3232

0800-329-999

1 800 588 889 http://www.samsung.com/tw http://www.samsung.com/vn

Middle East & Africa

SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/za

TURKEY

U.A.E

444 77 11

800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/tr http://www.samsung.com/ae

8000-4726

Terminid

Punktisamm

Vertikaalsagedus

Horisontaalsagedus

"Interlace"- ja "Non-Interlace"meetodid

Plug & Play

Eraldusvõime

Monitoril olev kujutis koosneb punastest, rohelistest ja sinistest punktidest. Mida lähemal on punktid üksteisele, seda kõrgem on eraldusvõime. Vahemaad kahe sama värvi punkti vahel nimetatakse punktisammuks (dot pitch). Ühik: mm

Ekraani tuleb mitmeid kordi sekundis värskendada, et ekraanil kujutis luua ja see vaataja jaoks kuvada. Selle korduva protsessi toimumise sagedust sekundis nimetatakse vertikaalsageduseks või värskendussageduseks. Ühik: Hz

Näide. Kui sama tuli vilgub 60 korda sekundis, on tegu sagedusega

60 Hz.

Aega, mis kulub ühe rea - mis ühendab horisontaalis ekraani paremat äärt vasakuga - skannimiseks, nimetatakse horisontaaltsükliks. Horisontaalse tsükli ümberpööratud näitu nimetatakse horisontaalsageduseks. Ühik: kHz

Ekraani horisontaalridade näitamist järjest ülalt alla nimetatakse

"Non-Interlace"-meeetodiks; paaritute ridade ja seejärel paaris ridade näitamist nimetatakse "Interlace"-meetodiks (nn. ülerealaotus). Enamikus monitorides kasutatakse "Non-Interlace"-meeetodit, tagamaks kujutise selgust. "Interlace"-meetod on kasutusel televiisorites.

See on funktsioon, mis tagab kasutajale parima kvaliteediga kujutise, võimaldades arvutil ja monitoril omavahel automaatselt infot vahetada. Antud monitor vastab rahvusvaheliselt aktsepteeritud isehäälestusfunktsiooni standardile VESA DDC.

Horisontaalsete ja vertikaalsete punktide arvu, mis moodustavad ekraanipildi, nimetatakse “eraldusvõimeks”. See arv tähistab ekraanipildi täpsust. Kõrgem eraldusvõime sobib väga erinevate toimingute puhul, kuna ekraanil kuvatakse rohkem pilditeavet.

Lisa

Näide. Kui eraldusvõime on 1680 x 1050, tähendab see, et kuva koosneb 1680 horisontaalpunktist (horisontaalne eraldusvõime) ja

1050 vertikaalpunktist (vertikaalne eraldusvõime).

Õige kõrvaldamisviis

Õige viis toote kasutusest kõrvaldamiseks (elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed) - Ainult Euroopa

Selline tähistus tootel või selle dokumentidel näitab, et toodet ei tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos muude olmejäätmetega. Selleks, et vältida jäätmete kontrollimatu kõrvaldamisega seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele ning edendada materiaalsete vahendite säästvat taaskasutust, eraldage toode muudest jäätmetest ja suunake taasringlusse.

Kodukasutajad saavad teavet keskkonnaohutu ringlussevõtu kohta kas toote müüjalt või keskkonnaametist.

Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima ostulepingu tingimusi ja sätteid. Toodet ei tohi panna muude hävitamiseks mõeldud kaubandusjäätmete hulka.

Volitused

Käesolevas dokumendis esitatud teave võib muutuda eelnevalt ette teatamata.

© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. Kõik õigused reserveeritud.

Selle materjali mis tahes viisil reprodutseerimine ilma ettevõtte Samsung Electronics Co., Ltd. loata on rangelt keelatud.

Samsung Electronics Co., Ltd. ei võta endale vastutust selles materjalis esinevate vigade eest ega juhuslike või muude kahjustuste eest, mis on seotud antud materjali hankimise või kasutamisega.

Samsung on ettevõtte Samsung Electronics Co., Ltd. registreeritud kaubamärk; Microsoft, Windows ja Windows NT on ettevõtte Microsoft Corporation registreeritud kaubamärgid; VESA, DPM ja DDC on organisatsiooni Video Electronics Standard Association registreeritud kaubamärgid; ENERGY

STAR

®

nimi ja logo on USA Keskkonnakaitseagentuuri (EPA) registreeritud kaubamärgid. ENERGY

STAR

®

partnerina kinnitab Samsung Electronics Co., Ltd., et käesoleva toote puhul on järgitud EN-

ERGY STAR

®

juhiseid energia tõhusa kasutamise kohta. Kõik ülejäänud mainitud tootenimed võivad olla kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid, mis kuuluvad nende omanikele.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • 55.9 cm (22")
  • 1680 x 1050 pixels
  • 3 ms 300 cd/m² 1000:1
  • 50 W

Related manuals

advertisement

Table of contents