Samsung MW731K Εγχειρίδιο χρήσης


Add to my manuals
40 Pages

advertisement

Samsung MW731K Εγχειρίδιο χρήσης | Manualzz

MW731K

MW732K

MW733K

Φούρνος μικροκυμάτων

Οδηγίες χρήσης και Οδηγός ψησίματος

φανταστείτε τις δυνατότητες

Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν

της Samsung. Για να λάβετε πιο ολοκληρωμένο

σέρβις, δηλώστε το προϊόν σας στη διεύθυνση www.samsung.com/register

Σας ενημερώνουμε ότι η εγγύηση Samsung ΔΕΝ καλύπτει επισκέψεις από το

τμήμα σέρβις για επεξήγηση της λειτουργίας του προϊόντος, διόρθωση εσφαλμένης

εγκατάστασης ή πραγματοποίηση συνήθους καθαρισμού ή συντήρησης.

Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης έχει κατασκευαστεί από 100 % ανακυκλωμένο χαρτί.

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EL_131004.indd 1 2013-10-04 �� 4:51:51

ΧρΗσΗ του ΕγΧΕΙρΙδΙου οδΗγΙώΝ

Μόλις αγοράσατε έναν φούρνο μικροκυμάτων SAMSUNG. Οι οδηγίες

χρήστη περιέχουν χρήσιμες πληροφορίες για το ψήσιμο με το φούρνο

μικροκυμάτων σας:

• Προφυλάξεις ασφαλείας

• Κατάλληλα εξαρτήματα και μαγειρικά σκεύη

• Χρήσιμες συμβουλές ψησίματος

• Συμβουλές ψησίματος

υπομΝΗμΑ συμβοΛώΝ ΚΑΙ ΕΙΚοΝΙδΙώΝ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Κίνδυνοι ή μη ασφαλείς χειρισμοί που μπορεί να οδηγήσουν

σε σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο.

ΠΡΟΣΟΧΗ

Κίνδυνοι ή μη ασφαλείς χειρισμοί που μπορεί να οδηγήσουν

σε μικρό τραυματισμό ή στην πρόκληση ζημιών.

Προειδοποίηση: Κίνδυνος

πυρκαγιάς

Προειδοποίηση: Ηλεκτρικό

ρεύμα

ΜΗΝ επιχειρήσετε.

ΜΗΝ αποσυναρμολογείτε.

Αποσυνδέστε το φις

τροφοδοσίας από την πρίζα.

Καλέστε το κέντρο σέρβις για

βοήθεια.

Σημαντικό

Προειδοποίηση: Καυτή

επιφάνεια

Προειδοποίηση: Εκρηκτικό υλικό

ΜΗΝ αγγίζετε.

Ακολουθήστε αυστηρά τις

οδηγίες.

Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή

είναι γειωμένη προκειμένου να

αποφευχθεί η ηλεκτροπληξία.

Σημείωση

σΗμΑΝτΙΚΕσ οδΗγΙΕσ γΙΑ τΗΝ ΑσφΑΛΕΙΑ

δΙΑβΑστΕ προσΕΚτΙΚΑ ΚΑΙ φυΛΑΞτΕ γΙΑ

μΕΛΛοΝτΙΚΗ ΑΝΑφορΑ.

Φροντίστε να ακολουθείτε πάντα αυτές τις προφυλάξεις

ασφαλείας.

προτού χρησιμοποιήσετε το φούρνο, βεβαιωθείτε ότι

ακολουθείτε τις παρακάτω οδηγίες.

προΕΙδοποΙΗσΗ

(μόνο λειτουργία μικροκυμάτων)

προΕΙδοποΙΗσΗ: Εάν η πόρτα ή οι τσιμούχες

της πόρτας έχουν υποστεί ζημιά, δεν θα πρέπει να

χρησιμοποιείτε το φούρνο, μέχρις ότου επισκευαστεί από έμπειρο τεχνικό.

προΕΙδοποΙΗσΗ: Η διαδικασία του σέρβις ή της

επισκευής του φούρνου, που περιλαμβάνει αφαίρεση του

καλύμματος προστασίας από την ενέργεια μικροκυμάτων,

είναι επικίνδυνη και θα πρέπει να εκτελείται από ικανούς

τεχνικούς.

προΕΙδοποΙΗσΗ: Τα υγρά και άλλες τροφές δεν

πρέπει να ζεσταίνονται σε στεγανοποιημένα δοχεία,

καθώς είναι επιρρεπή σε εκρήξεις.

Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση.

2

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EL_131004.indd 2 2013-10-04 �� 4:51:53

προΕΙδοποΙΗσΗ: Να αφήνετε τα παιδιά να

χρησιμοποιούν το φούρνο χωρίς επίβλεψη μόνον όταν

τους έχουν δοθεί επαρκείς οδηγίες, ώστε να είναι σε θέση

να χρησιμοποιήσουν το φούρνο με ασφαλή τρόπο και να

κατανοούν τους κινδύνους της ακατάλληλης χρήσης.

προΕΙδοποΙΗσΗ: Αυτή η συσκευή μπορεί να

χρησιμοποιείται από παιδιά ηλικίας άνω των 8 ετών και άτομα

με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές

ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης εάν βρίσκονται

υπό επίβλεψη ή εάν τους δοθούν οδηγίες σχετικά με τη χρήση

της συσκευής με ασφαλή τρόπο και εφόσον κατανοούν τους

σχετικούς κινδύνους. Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη

συσκευή. Ο καθαρισμός και οι εργασίες συντήρησης από τον

χρήστη δεν θα πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά,

εκτός εάν είναι 8 ετών και άνω και βρίσκονται υπό επίβλεψη.

Να χρησιμοποιείτε μόνο σκεύη που είναι κατάλληλα για

φούρνους μικροκυμάτων.

Όταν ζεσταίνετε φαγητό σε πλαστικά ή χάρτινα δοχεία,

να παρακολουθείτε το φούρνο γιατί υπάρχει κίνδυνος

ανάφλεξης.

Ο φούρνος μικροκυμάτων προορίζεται για το ζέσταμα

τροφίμων και αφεψημάτων. Η αποξήρανση τροφίμων ή το στέγνωμα ρούχων και το ζέσταμα θερμαντικών

επιθεμάτων, παντοφλών, σφουγγαριών, υγρών ρούχων

και παρόμοιων αντικειμένων ενδέχεται να ενέχουν κίνδυνο

τραυματισμού, ανάφλεξης ή πυρκαγιάς.

3

2

σΗμΑΝτΙΚΕσ οδΗγΙΕσ γΙΑ τΗΝ ΑσφΑΛΕΙΑ

δΙΑβΑστΕ προσΕΚτΙΚΑ ΚΑΙ φυΛΑΞτΕ γΙΑ

μΕΛΛοΝτΙΚΗ ΑΝΑφορΑ.

Φροντίστε να ακολουθείτε πάντα αυτές τις προφυλάξεις

ασφαλείας.

προτού χρησιμοποιήσετε το φούρνο, βεβαιωθείτε ότι

ακολουθείτε τις παρακάτω οδηγίες.

προΕΙδοποΙΗσΗ

(μόνο λειτουργία μικροκυμάτων)

προΕΙδοποΙΗσΗ: Εάν η πόρτα ή οι τσιμούχες

της πόρτας έχουν υποστεί ζημιά, δεν θα πρέπει να

χρησιμοποιείτε το φούρνο, μέχρις ότου επισκευαστεί από έμπειρο τεχνικό.

προΕΙδοποΙΗσΗ: Η διαδικασία του σέρβις ή της

επισκευής του φούρνου, που περιλαμβάνει αφαίρεση του

καλύμματος προστασίας από την ενέργεια μικροκυμάτων,

είναι επικίνδυνη και θα πρέπει να εκτελείται από ικανούς

τεχνικούς.

προΕΙδοποΙΗσΗ: Τα υγρά και άλλες τροφές δεν

πρέπει να ζεσταίνονται σε στεγανοποιημένα δοχεία,

καθώς είναι επιρρεπή σε εκρήξεις.

Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση.

προΕΙδοποΙΗσΗ: Να αφήνετε τα παιδιά να

χρησιμοποιούν το φούρνο χωρίς επίβλεψη μόνον όταν

τους έχουν δοθεί επαρκείς οδηγίες, ώστε να είναι σε θέση

να χρησιμοποιήσουν το φούρνο με ασφαλή τρόπο και να

κατανοούν τους κινδύνους της ακατάλληλης χρήσης.

προΕΙδοποΙΗσΗ: Αυτή η συσκευή μπορεί να

χρησιμοποιείται από παιδιά ηλικίας άνω των 8 ετών και άτομα

με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές

ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης εάν βρίσκονται

υπό επίβλεψη ή εάν τους δοθούν οδηγίες σχετικά με τη χρήση

της συσκευής με ασφαλή τρόπο και εφόσον κατανοούν τους

σχετικούς κινδύνους. Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη

συσκευή. Ο καθαρισμός και οι εργασίες συντήρησης από τον

χρήστη δεν θα πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά,

εκτός εάν είναι 8 ετών και άνω και βρίσκονται υπό επίβλεψη.

Να χρησιμοποιείτε μόνο σκεύη που είναι κατάλληλα για

φούρνους μικροκυμάτων.

Όταν ζεσταίνετε φαγητό σε πλαστικά ή χάρτινα δοχεία,

να παρακολουθείτε το φούρνο γιατί υπάρχει κίνδυνος

ανάφλεξης.

Ο φούρνος μικροκυμάτων προορίζεται για το ζέσταμα

τροφίμων και αφεψημάτων. Η αποξήρανση τροφίμων ή το στέγνωμα ρούχων και το ζέσταμα θερμαντικών

επιθεμάτων, παντοφλών, σφουγγαριών, υγρών ρούχων

και παρόμοιων αντικειμένων ενδέχεται να ενέχουν κίνδυνο

τραυματισμού, ανάφλεξης ή πυρκαγιάς.

3

Εάν βγαίνει καπνός, απενεργοποιήστε ή αποσυνδέστε

τη συσκευή και κρατήστε την πόρτα κλειστή για να

συγκρατήσετε τις φλόγες.

προΕΙδοποΙΗσΗ: Το ζέσταμα αφεψημάτων σε φούρνο

μικροκυμάτων ενδέχεται να προκαλέσει καθυστερημένο

εκρηκτικό βρασμό και, ως εκ τούτου, θα πρέπει να

προσέχετε ιδιαίτερα όταν κρατάτε το δοχείο.

προΕΙδοποΙΗσΗ: Το περιεχόμενο των μπιμπερό και

των βάζων με παιδικές τροφές πρέπει να ανακινείται ή να

αναδεύεται και να γίνεται έλεγχος της θερμοκρασίας πριν

από την κατανάλωση, για την αποφυγή εγκαυμάτων.

Τα αβγά με το κέλυφός τους και τα βραστά αβγά δεν

θα πρέπει να ζεσταίνονται σε φούρνους μικροκυμάτων,

καθώς ενδέχεται να εκραγούν ακόμα και μετά το ζέσταμα

στο φούρνο μικροκυμάτων.

Ο φούρνος θα πρέπει να καθαρίζεται τακτικά και να

αφαιρούνται τυχόν υπολείμματα τροφών.

Εάν ο φούρνος δεν διατηρηθεί καθαρός, μπορεί να

προκληθεί φθορά στην επιφάνεια, η οποία ενδέχεται να

επηρεάσει αρνητικά τη διάρκεια ζωής της συσκευής και να

προκληθούν επικίνδυνες καταστάσεις.

Η συσκευή δεν προορίζεται για εγκατάσταση σε οδικά

οχήματα, τροχόσπιτα και άλλα παρόμοια οχήματα.

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EL_131004.indd 3 2013-10-04 �� 4:51:53

Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα

(συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με περιορισμένες

φυσικές, αισθητικές ή νοητικές ικανότητες ή με απώλεια

εμπειρίας και γνώσης, εκτός εάν βρίσκονται υπό εποπτεία ή τους έχουν δοθεί οδηγίες για τη χρήση της συσκευής

από άτομο που είναι υπεύθυνο για την ασφάλειά τους.

Τα παιδιά θα πρέπει να επιτηρούνται έτσι ώστε να

διασφαλίζεται πως δεν παίζουν με τη συσκευή.

Αν το καλώδιο παροχής ρεύματος καταστραφεί, θα

πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, από

εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις ή από κάποιον

ειδικευμένο τεχνικό, έτσι ώστε να αποφευχθεί κάθε

κίνδυνος.

προΕΙδοποΙΗσΗ: Τα υγρά ή άλλες τροφές δεν πρέπει

να ζεσταίνονται σε στεγανοποιημένα δοχεία, καθώς είναι

επιρρεπή σε εκρήξεις.

Η συσκευή δεν πρέπει να καθαρίζεται με πίδακα νερού.

Αυτός ο φούρνος θα πρέπει να τοποθετηθεί στη σωστή

κατεύθυνση και στο σωστό ύψος που να επιτρέπουν την

εύκολη πρόσβαση στην κοιλότητα του φούρνου και στην

περιοχή των κουμπιών ελέγχου.

Προτού χρησιμοποιήσετε το φούρνο για πρώτη φορά, θα

πρέπει να τον θέσετε σε λειτουργία με το μπολ νερού επί

10 λεπτά και μετά να τον χρησιμοποιήσετε.

4

Αν από το φούρνο εξέρχεται περίεργος θόρυβος, οσμή

καμένου ή καπνός, αποσυνδέστε αμέσως το καλώδιο

ρεύματος και επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κέντρο

σέρβις.

Ο φούρνος μικροκυμάτων πρέπει να τοποθετηθεί με

τέτοιον τρόπο, ώστε να υπάρχει πρόσβαση στο φις.

Ο φούρνος μικροκυμάτων προορίζεται για χρήση

μόνον επάνω στον πάγκο της κουζίνας, ο φούρνος

μικροκυμάτων δεν πρέπει να τοποθετείται μέσα σε

ντουλάπι.

προΕΙδοποΙΗσΗ

(μόνο λειτουργία φούρνου) - προαιρετικό

προΕΙδοποΙΗσΗ: Όταν η συσκευή βρίσκεται σε

τρόπο λειτουργίας συνδυασμού ψησίματος, τα παιδιά

θα πρέπει να χρησιμοποιούν το φούρνο μόνο υπό

επίβλεψη, λόγω των υψηλών θερμοκρασιών που

αναπτύσσονται μέσα στο φούρνο.

Κατά τη χρήση της συσκευής επικρατούν υψηλές

θερμοκρασίες. Προσέχετε να μην έρθετε σε επαφή με

τα θερμαντικά στοιχεία που υπάρχουν στο εσωτερικό

του φούρνου.

προΕΙδοποΙΗσΗ: Στα σημεία πρόσβασης ενδέχεται

να επικρατούν υψηλές θερμοκρασίες κατά τη χρήση.

Κρατήστε μακριά τα μικρά παιδιά.

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EL_131004.indd 4 2013-10-04 �� 4:51:53

Απαγορεύεται η χρήση ατμοκαθαριστή.

προΕΙδοποΙΗσΗ: Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει

τεθεί εκτός λειτουργίας προτού αντικαταστήσετε τη

λάμπα για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

προΕΙδοποΙΗσΗ: Στη συσκευή και στα

προσβάσιμα σημεία επικρατούν υψηλές θερμοκρασίες

κατά τη χρήση. Προσέχετε να μην έρθετε σε επαφή

με τα θερμαντικά στοιχεία. Διατηρήστε μακριά από

τη συσκευή τα παιδιά ηλικίας κάτω των 8 ετών, εκτός

εάν βρίσκονται υπό συνεχή επιτήρηση.

Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιείται από παιδιά

ηλικίας άνω των 8 ετών και άτομα με μειωμένες

σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης εάν βρίσκονται υπό

επίβλεψη ή εάν τους δοθούν οδηγίες σχετικά με τη

χρήση της συσκευής με ασφαλή τρόπο και εφόσον

κατανοούν τους σχετικούς κινδύνους. Τα παιδιά δεν

πρέπει να παίζουν με τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η

συντήρηση δεν θα πρέπει να πραγματοποιούνται από

τα παιδιά χωρίς επίβλεψη.

Μην χρησιμοποιείτε σκληρά καθαριστικά με

αποξεστικά ή αιχμηρά μεταλλικά εργαλεία απόξεσης

για να καθαρίσετε τη γυάλινη επιφάνεια της πόρτας

του φούρνου, διότι μπορεί να γρατσουνίσετε την

επιφάνεια και να προκληθεί θραύση του γυαλιού.

5

4

Αν από το φούρνο εξέρχεται περίεργος θόρυβος, οσμή

καμένου ή καπνός, αποσυνδέστε αμέσως το καλώδιο

ρεύματος και επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κέντρο

σέρβις.

Ο φούρνος μικροκυμάτων πρέπει να τοποθετηθεί με

τέτοιον τρόπο, ώστε να υπάρχει πρόσβαση στο φις.

Ο φούρνος μικροκυμάτων προορίζεται για χρήση

μόνον επάνω στον πάγκο της κουζίνας, ο φούρνος

μικροκυμάτων δεν πρέπει να τοποθετείται μέσα σε

ντουλάπι.

προΕΙδοποΙΗσΗ

(μόνο λειτουργία φούρνου) - προαιρετικό

προΕΙδοποΙΗσΗ: Όταν η συσκευή βρίσκεται σε

τρόπο λειτουργίας συνδυασμού ψησίματος, τα παιδιά

θα πρέπει να χρησιμοποιούν το φούρνο μόνο υπό

επίβλεψη, λόγω των υψηλών θερμοκρασιών που

αναπτύσσονται μέσα στο φούρνο.

Κατά τη χρήση της συσκευής επικρατούν υψηλές

θερμοκρασίες. Προσέχετε να μην έρθετε σε επαφή με

τα θερμαντικά στοιχεία που υπάρχουν στο εσωτερικό

του φούρνου.

προΕΙδοποΙΗσΗ: Στα σημεία πρόσβασης ενδέχεται

να επικρατούν υψηλές θερμοκρασίες κατά τη χρήση.

Κρατήστε μακριά τα μικρά παιδιά.

Απαγορεύεται η χρήση ατμοκαθαριστή.

προΕΙδοποΙΗσΗ: Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει

τεθεί εκτός λειτουργίας προτού αντικαταστήσετε τη

λάμπα για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

προΕΙδοποΙΗσΗ: Στη συσκευή και στα

προσβάσιμα σημεία επικρατούν υψηλές θερμοκρασίες

κατά τη χρήση. Προσέχετε να μην έρθετε σε επαφή

με τα θερμαντικά στοιχεία. Διατηρήστε μακριά από

τη συσκευή τα παιδιά ηλικίας κάτω των 8 ετών, εκτός

εάν βρίσκονται υπό συνεχή επιτήρηση.

Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιείται από παιδιά

ηλικίας άνω των 8 ετών και άτομα με μειωμένες

σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης εάν βρίσκονται υπό

επίβλεψη ή εάν τους δοθούν οδηγίες σχετικά με τη

χρήση της συσκευής με ασφαλή τρόπο και εφόσον

κατανοούν τους σχετικούς κινδύνους. Τα παιδιά δεν

πρέπει να παίζουν με τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η

συντήρηση δεν θα πρέπει να πραγματοποιούνται από

τα παιδιά χωρίς επίβλεψη.

Μην χρησιμοποιείτε σκληρά καθαριστικά με

αποξεστικά ή αιχμηρά μεταλλικά εργαλεία απόξεσης

για να καθαρίσετε τη γυάλινη επιφάνεια της πόρτας

του φούρνου, διότι μπορεί να γρατσουνίσετε την

επιφάνεια και να προκληθεί θραύση του γυαλιού.

Η θερμοκρασία των προσβάσιμων επιφανειών

μπορεί να είναι υψηλή όταν η συσκευή βρίσκεται σε

λειτουργία.

Η πόρτα ή η εξωτερική επιφάνεια ενδέχεται να

αναπτύξουν υψηλές θερμοκρασίες όταν η συσκευή

βρίσκεται σε λειτουργία.

Να τοποθετείτε τη συσκευή και το καλώδιό της σε

σημείο που δεν φτάνουν παιδιά κάτω των 8 ετών.

Οι συσκευές δεν προορίζονται για χρήση με τη

βοήθεια εξωτερικού χρονοδιακόπτη ή χωριστού

συστήματος τηλεχειρισμού.

Αυτό το προϊόν αποτελεί εξοπλισμό ISM Ομάδας

2 Κατηγορίας B. Η Ομάδα 2 περιλαμβάνει όλο τον

εξοπλισμό ISM στον οποίο παράγεται ή/και χρησιμοποιείται

σκόπιμα ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων με τη μορφή

ηλεκτρομαγνητικής ακτινοβολίας για την επεξεργασία του

υλικού και του εξοπλισμού EDM και συγκόλλησης τόξου.

Ο εξοπλισμός Κατηγορίας Β είναι κατάλληλος για χρήση

σε κατοικίες και σε εγκαταστάσεις που είναι απευθείας

συνδεδεμένες σε δίκτυο παροχής ρεύματος χαμηλής

τάσης, το οποίο τροφοδοτεί κτήρια που χρησιμοποιούνται

για οικιακούς σκοπούς.

5

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EL_131004.indd 5 2013-10-04 �� 4:51:54

ΕγΚΑτΑστΑσΗ του φουρΝου μΙΚροΚυμΑτώΝ

Τοποθετήστε το φούρνο σε επίπεδη και οριζόντια

επιφάνεια, σε ύψος 85 cm από το δάπεδο. Η επιφάνεια θα

πρέπει να αντέχει με ασφάλεια το βάρος του φούρνου.

1. Κατά την τοποθέτηση του φούρνου, για

τον επαρκή αερισμό του, φροντίστε να

αφήσετε τουλάχιστον 10 cm κενό πίσω

από το φούρνο και στις πλευρές του και

20 cm

επάνω

85 cm από

το δάπεδο

10 cm

πίσω

10 cm

πλευρικά

20 cm χώρο προς τα επάνω.

2. Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας που υπάρχουν

στο εσωτερικό του φούρνου.

3. Τοποθετήστε το δακτύλιο κύλισης και τον

περιστρεφόμενο δίσκο. Βεβαιωθείτε ότι ο δίσκος

περιστρέφεται ελεύθερα.

(Μόνο για μοντέλα με περιστρεφόμενο δίσκο)

4. Αυτός ο φούρνος μικροκυμάτων πρέπει να τοποθετηθεί

με τέτοιον τρόπο ώστε να υπάρχει πρόσβαση στο φις.

Εάν το καλώδιο παροχής ρεύματος είναι

κατεστραμμένο, πρέπει να αντικατασταθεί από τον

κατασκευαστή, από εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο

σέρβις ή από κάποιον ειδικευμένο τεχνικό, ώστε να

αποφευχθεί κάθε κίνδυνος. Για τη δική σας ασφάλεια,

συνδέστε το καλώδιο σε μια κατάλληλη γειωμένη πρίζα

εναλλασσόμενου ρεύματος.

Μην τοποθετείτε το φούρνο μικροκυμάτων σε σημείο

6

με πολλή ζέστη ή υγρασία, όπως για παράδειγμα,

κοντά σε συμβατικό φούρνο ή καλοριφέρ. Πρέπει να

τηρούνται οι προδιαγραφές τροφοδοσίας ρεύματος

του φούρνου και, σε περίπτωση που χρησιμοποιηθεί

κάποιο καλώδιο επέκτασης, πρέπει να φέρει τις ίδιες

προδιαγραφές με το καλώδιο ρεύματος του φούρνου.

Σκουπίστε το εσωτερικό και την τσιμούχα της πόρτας

με ένα υγρό πανί, προτού χρησιμοποιήσετε το φούρνο

μικροκυμάτων για πρώτη φορά.

ΚΑθΑρΙσμοσ του φουρΝου μΙΚροΚυμΑτώΝ

Τα παρακάτω εξαρτήματα του φούρνου μικροκυμάτων

θα πρέπει να καθαρίζονται τακτικά, προκειμένου να

αποφευχθεί η συσσώρευση λίπους και υπολειμμάτων

τροφών:

• Εσωτερικές και εξωτερικές επιφάνειες

• Πόρτα και τσιμούχες πόρτας

• Περιστρεφόμενος δίσκος και δακτύλιοι κύλισης

(Μόνο για μοντέλα με Περιστρεφόμενο δίσκο)

πΑΝτοτΕ να φροντίζετε, ώστε οι τσιμούχες της

πόρτας να είναι καθαρές και η πόρτα να κλείνει

κανονικά.

Εάν ο φούρνος δεν διατηρηθεί καθαρός, μπορεί να

προκληθεί φθορά στην επιφάνεια η οποία ενδέχεται να

επηρεάσει αρνητικά τη διάρκεια ζωής της συσκευής και

να προκληθούν επικίνδυνες καταστάσεις.

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EL_131004.indd 6 2013-10-04 �� 4:51:54

1. Καθαρίστε τις εξωτερικές επιφάνειες με ένα μαλακό

πανί και χλιαρό νερό με σαπούνι. Ξεπλύνετε και

στεγνώστε.

2. Αφαιρέστε τυχόν πιτσιλιές ή λεκέδες από τις

εσωτερικές επιφάνειες του φούρνου με πανί που έχετε

βουτήξει σε σαπουνάδα. Ξεπλύνετε και στεγνώστε.

3. Για την αφαίρεση τροφών που έχουν κολλήσει και την

απομάκρυνση των μυρωδιών, τοποθετήστε στο φούρνο ένα φλιτζάνι αραιωμένο χυμό λεμονιού και θερμάνετε

για δέκα λεπτά στο μέγιστο επίπεδο ισχύος.

4. Να πλένετε το πιάτο (πλένεται σε πλυντήριο πιάτων) όποτε απαιτείται.

μΗΝ ρίχνετε νερό στις οπές εξαερισμού.

ποτΕ μην χρησιμοποιείτε αποξεστικά καθαριστικά ή

χημικά διαλυτικά. Προσέξτε ιδιαίτερα όταν καθαρίζετε

τις τσιμούχες της πόρτας για να βεβαιωθείτε ότι τα

σωματίδια δεν:

• Συσσωρεύονται

• Εμποδίζουν το σωστό κλείσιμο της πόρτας

Καθαρίζετε το εσωτερικό του φούρνου μικροκυμάτων

μετά από κάθε χρήση χρησιμοποιώντας ένα ήπιο

διάλυμα καθαρισμού, αλλά αφήνετε το φούρνο

μικροκυμάτων να κρυώσει προτού τον καθαρίσετε,

προκειμένου να αποφύγετε τυχόν τραυματισμούς.

7

6

με πολλή ζέστη ή υγρασία, όπως για παράδειγμα,

κοντά σε συμβατικό φούρνο ή καλοριφέρ. Πρέπει να

τηρούνται οι προδιαγραφές τροφοδοσίας ρεύματος

του φούρνου και, σε περίπτωση που χρησιμοποιηθεί

κάποιο καλώδιο επέκτασης, πρέπει να φέρει τις ίδιες

προδιαγραφές με το καλώδιο ρεύματος του φούρνου.

Σκουπίστε το εσωτερικό και την τσιμούχα της πόρτας

με ένα υγρό πανί, προτού χρησιμοποιήσετε το φούρνο

μικροκυμάτων για πρώτη φορά.

ΚΑθΑρΙσμοσ του φουρΝου μΙΚροΚυμΑτώΝ

Τα παρακάτω εξαρτήματα του φούρνου μικροκυμάτων

θα πρέπει να καθαρίζονται τακτικά, προκειμένου να

αποφευχθεί η συσσώρευση λίπους και υπολειμμάτων

τροφών:

• Εσωτερικές και εξωτερικές επιφάνειες

• Πόρτα και τσιμούχες πόρτας

• Περιστρεφόμενος δίσκος και δακτύλιοι κύλισης

(Μόνο για μοντέλα με Περιστρεφόμενο δίσκο)

πΑΝτοτΕ να φροντίζετε, ώστε οι τσιμούχες της

πόρτας να είναι καθαρές και η πόρτα να κλείνει

κανονικά.

Εάν ο φούρνος δεν διατηρηθεί καθαρός, μπορεί να

προκληθεί φθορά στην επιφάνεια η οποία ενδέχεται να

επηρεάσει αρνητικά τη διάρκεια ζωής της συσκευής και

να προκληθούν επικίνδυνες καταστάσεις.

1. Καθαρίστε τις εξωτερικές επιφάνειες με ένα μαλακό

πανί και χλιαρό νερό με σαπούνι. Ξεπλύνετε και

στεγνώστε.

2. Αφαιρέστε τυχόν πιτσιλιές ή λεκέδες από τις

εσωτερικές επιφάνειες του φούρνου με πανί που έχετε

βουτήξει σε σαπουνάδα. Ξεπλύνετε και στεγνώστε.

3. Για την αφαίρεση τροφών που έχουν κολλήσει και την

απομάκρυνση των μυρωδιών, τοποθετήστε στο φούρνο ένα φλιτζάνι αραιωμένο χυμό λεμονιού και θερμάνετε

για δέκα λεπτά στο μέγιστο επίπεδο ισχύος.

4. Να πλένετε το πιάτο (πλένεται σε πλυντήριο πιάτων) όποτε απαιτείται.

μΗΝ ρίχνετε νερό στις οπές εξαερισμού.

ποτΕ μην χρησιμοποιείτε αποξεστικά καθαριστικά ή

χημικά διαλυτικά. Προσέξτε ιδιαίτερα όταν καθαρίζετε

τις τσιμούχες της πόρτας για να βεβαιωθείτε ότι τα

σωματίδια δεν:

• Συσσωρεύονται

• Εμποδίζουν το σωστό κλείσιμο της πόρτας

Καθαρίζετε το εσωτερικό του φούρνου μικροκυμάτων

μετά από κάθε χρήση χρησιμοποιώντας ένα ήπιο

διάλυμα καθαρισμού, αλλά αφήνετε το φούρνο

μικροκυμάτων να κρυώσει προτού τον καθαρίσετε,

προκειμένου να αποφύγετε τυχόν τραυματισμούς.

Κατά τον καθαρισμό του επάνω τμήματος

στο εσωτερικό της κοιλότητας, στρέψτε το

θερμαντικό στοιχείο προς τα κάτω κατά 45 °

για να διευκολυνθείτε κατά τον καθαρισμό του.

(Μόνο για μοντέλα με περιστρεφόμενο θερμαντικό στοιχείο)

φυΛΑΞΗ ΚΑΙ ΕπΙσΚΕυΗ του φουρΝου

μΙΚροΚυμΑτώΝ

Πρέπει να παίρνετε μερικές απλές προφυλάξεις όταν αποθηκεύετε ή στέλνετε για σέρβις το φούρνο

μικροκυμάτων.

Ο φούρνος δεν πρέπει να χρησιμοποιείται εάν η πόρτα ή οι

τσιμούχες της πόρτας έχουν φθαρεί:

• Σπασμένη ασφάλεια

• Φθαρμένες τσιμούχες

• Παραμορφωμένο ή αλλοιωμένο περίβλημα του

φούρνου

Οι επισκευές θα πρέπει να γίνονται αποκλειστικά από

ειδικευμένο τεχνικό σέρβις

ποτΕ μην αφαιρείτε το εξωτερικό περίβλημα από

το φούρνο. Εάν ο φούρνος είναι ελαττωματικός και

χρειάζεται σέρβις ή έχετε αμφιβολίες για την κατάστασή

του:

• Αποσυνδέστε τον από την πρίζα

• Επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κέντρο σέρβις

7

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EL_131004.indd 7 2013-10-04 �� 4:51:54

Αν θέλετε να αποθηκεύσετε το φούρνο σας προσωρινά,

επιλέξτε έναν ξηρό χώρο, χωρίς σκόνη.

Λόγος: Η σκόνη και η υγρασία ενδέχεται να βλάψουν τα

λειτουργικά μέρη του φούρνου.

Αυτός ο φούρνος μικροκυμάτων δεν προορίζεται για

εμπορική χρήση.

Για λόγους ασφαλείας, η αντικατάσταση του λαμπτήρα

δεν πρέπει να πραγματοποιείται από εσάς. Επικοινωνήστε

με το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο

εξυπηρέτησης πελατών της Samsung, προκειμένου να

αντικαταστήσει το λαμπτήρα ένας ειδικευμένος τεχνικός.

προΕΙδοποΙΗσΗ

Οι τροποποιήσεις ή οι επισκευές της συσκευής θα πρέπει να γίνονται

αποκλειστικά από ειδικευμένο τεχνικό.

Μην ζεσταίνετε υγρά και άλλα τρόφιμα σε στεγανοποιημένα δοχεία

για τη λειτουργία μικροκυμάτων.

Για την ασφάλειά σας, μην χρησιμοποιείτε συσκευές καθαρισμού με

νερό υπό πίεση ή συσκευές εκτόξευσης ατμού.

Μην τοποθετείτε αυτή τη συσκευή κοντά σε θερμαντικό στοιχείο ή

εύφλεκτο υλικό, σε υγρό, λιπαρό ή σκονισμένο μέρος, σε μέρος το

οποίο είναι εκτεθειμένο στο άμεσο ηλιακό φως και στο νερό ή όπου

ενδέχεται να υπάρξει διαρροή αερίου ή σε ανώμαλο έδαφος.

Αυτή η συσκευή πρέπει να είναι κατάλληλα γειωμένη σύμφωνα με

τους τοπικούς και εθνικούς κανονισμούς.

Απομακρύνετε τακτικά όλες τις ξένες ουσίες, όπως η σκόνη και το

νερό, από την υποδοχή του φις τροφοδοσίας και τα σημεία επαφής,

χρησιμοποιώντας ένα στεγνό πανί.

8

Μην τραβάτε και μην κάμπτετε υπερβολικά το καλώδιο ρεύματος και

μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω σε αυτό.

Σε περίπτωση διαρροής αερίου (όπως αέριο προπανίου, υγραέριο

κ.λπ.), πραγματοποιήστε αμέσως εξαερισμό χωρίς να αγγίξετε το φις

τροφοδοσίας.

Μην αγγίζετε το φις τροφοδοσίας με βρεγμένα χέρια.

Μην θέτετε τη συσκευή εκτός λειτουργίας αποσυνδέοντας το φις

τροφοδοσίας όταν βρίσκεται σε εξέλιξη κάποια λειτουργία.

Μην εισάγετε τα δάχτυλά σας ή ξένες ουσίες. Εάν εισέλθει στη

συσκευή οποιαδήποτε ξένη ουσία, όπως νερό, αποσυνδέστε το φις

τροφοδοσίας και επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κέντρο σέρβις.

Μην ασκείτε υπερβολική πίεση και μην τραντάζετε τη συσκευή.

Μην τοποθετείτε το φούρνο πάνω από εύθραυστα αντικείμενα, όπως

ο νεροχύτης ή κάποιο γυάλινο αντικείμενο.

Μην χρησιμοποιείτε βενζίνη διαλυτικό, οινόπνευμα, ατμοκαθαριστή ή

καθαριστικό υπό υψηλή πίεση για να καθαρίσετε τη συσκευή.

Βεβαιωθείτε ότι η τάση ρεύματος, η συχνότητα και το ηλεκτρικό

ρεύμα είναι ίδια με τις προδιαγραφές του προϊόντος.

Στερεώστε καλά το φις τροφοδοσίας στην πρίζα. Μην χρησιμοποιείτε

προσαρμογέα ρεύματος, καλώδιο επέκτασης ή μετασχηματιστή.

Μην αγκιστρώνετε το καλώδιο ρεύματος σε μεταλλικό αντικείμενο

και μη βάζετε το καλώδιο ρεύματος ανάμεσα σε αντικείμενα ή πίσω

από το φούρνο.

Μην χρησιμοποιείτε φθαρμένο φις τροφοδοσίας, φθαρμένο καλώδιο

ρεύματος ή χαλαρή πρίζα. Εάν το φις τροφοδοσίας ή το καλώδιο

ρεύματος υποστεί βλάβη, επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κέντρο

σέρβις.

Μην ρίχνετε ή μην ψεκάζετε με νερό απευθείας στο φούρνο.

Μην τοποθετείτε αντικείμενα πάνω ή μέσα στο φούρνο ή πάνω στην

πόρτα του φούρνου.

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EL_131004.indd 8 2013-10-04 �� 4:51:56

Μην ψεκάζετε την επιφάνεια του φούρνου με πτητικά υλικά, όπως

εντομοκτόνα.

Μην τοποθετείτε εύφλεκτα υλικά μέσα στο φούρνο. Προσέχετε

ιδιαίτερα όταν ζεσταίνετε φαγητά ή ποτά που περιέχουν αλκοόλ,

καθώς οι ατμοί του αλκοόλ ενδέχεται να έρθουν σε επαφή με καυτό

μέρος του φούρνου.

Κρατήστε τα παιδιά μακριά από την πόρτα όταν την ανοίξετε ή την

κλείνετε, διότι μπορεί να χτυπήσουν πάνω στην πόρτα ή να πιαστούν

τα δάχτυλά τους στην πόρτα.

προΕΙδοποΙΗσΗ: Το ζέσταμα αφεψημάτων σε φούρνο

μικροκυμάτων ενδέχεται να προκαλέσει καθυστερημένο εκρηκτικό

βρασμό και, ως εκ τούτου, θα πρέπει να προσέχετε ιδιαίτερα όταν

κρατάτε το δοχείο. Για να αποφύγετε αυτό το ενδεχόμενο, αφήνετε

ΠΑΝΤΑ ένα χρονικό περιθώριο τουλάχιστον 20 δευτερολέπτων

μετά την απενεργοποίηση του φούρνου, ώστε να εξισώνεται η

θερμοκρασία. Ανακινήστε κατά το ζέσταμα, εάν είναι απαραίτητο, και

ΠΑΝΤΟΤΕ να ανακινείτε μετά από το ζέσταμα.

Σε περίπτωση εγκαύματος, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες

ΠΡΩΤΩΝ ΒΟΗΘΕΙΩΝ:

• Βυθίστε την περιοχή του εγκαύματος σε κρύο νερό για

τουλάχιστον 10 λεπτά.

• Καλύψτε με έναν καθαρό, στεγνό επίδεσμο.

• Μην χρησιμοποιήσετε κρέμες, έλαια και λοσιόν.

προσοΧΗ

Να χρησιμοποιείτε μόνο σκεύη που είναι κατάλληλα για φούρνους

μικροκυμάτων. ΜΗΝ χρησιμοποιείτε μεταλλικά, σερβίτσια με χρυσή ή

ασημένια διακόσμηση, σουβλιά, πιρούνια κ.λπ.

Να αφαιρείτε τα σύρματα σύσφιξης από χάρτινες και πλαστικές

σακούλες.

Λόγος: Ενδέχεται να δημιουργηθεί ηλεκτρικό τόξο ή σπινθήρας και να

υποστεί ζημιά ο φούρνος.

Μην χρησιμοποιείτε το φούρνο μικροκυμάτων για να στεγνώσετε

χαρτιά ή ρούχα.

9

8

Μην τραβάτε και μην κάμπτετε υπερβολικά το καλώδιο ρεύματος και

μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω σε αυτό.

Σε περίπτωση διαρροής αερίου (όπως αέριο προπανίου, υγραέριο

κ.λπ.), πραγματοποιήστε αμέσως εξαερισμό χωρίς να αγγίξετε το φις

τροφοδοσίας.

Μην αγγίζετε το φις τροφοδοσίας με βρεγμένα χέρια.

Μην θέτετε τη συσκευή εκτός λειτουργίας αποσυνδέοντας το φις

τροφοδοσίας όταν βρίσκεται σε εξέλιξη κάποια λειτουργία.

Μην εισάγετε τα δάχτυλά σας ή ξένες ουσίες. Εάν εισέλθει στη

συσκευή οποιαδήποτε ξένη ουσία, όπως νερό, αποσυνδέστε το φις

τροφοδοσίας και επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κέντρο σέρβις.

Μην ασκείτε υπερβολική πίεση και μην τραντάζετε τη συσκευή.

Μην τοποθετείτε το φούρνο πάνω από εύθραυστα αντικείμενα, όπως

ο νεροχύτης ή κάποιο γυάλινο αντικείμενο.

Μην χρησιμοποιείτε βενζίνη διαλυτικό, οινόπνευμα, ατμοκαθαριστή ή

καθαριστικό υπό υψηλή πίεση για να καθαρίσετε τη συσκευή.

Βεβαιωθείτε ότι η τάση ρεύματος, η συχνότητα και το ηλεκτρικό

ρεύμα είναι ίδια με τις προδιαγραφές του προϊόντος.

Στερεώστε καλά το φις τροφοδοσίας στην πρίζα. Μην χρησιμοποιείτε

προσαρμογέα ρεύματος, καλώδιο επέκτασης ή μετασχηματιστή.

Μην αγκιστρώνετε το καλώδιο ρεύματος σε μεταλλικό αντικείμενο

και μη βάζετε το καλώδιο ρεύματος ανάμεσα σε αντικείμενα ή πίσω

από το φούρνο.

Μην χρησιμοποιείτε φθαρμένο φις τροφοδοσίας, φθαρμένο καλώδιο

ρεύματος ή χαλαρή πρίζα. Εάν το φις τροφοδοσίας ή το καλώδιο

ρεύματος υποστεί βλάβη, επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κέντρο

σέρβις.

Μην ρίχνετε ή μην ψεκάζετε με νερό απευθείας στο φούρνο.

Μην τοποθετείτε αντικείμενα πάνω ή μέσα στο φούρνο ή πάνω στην

πόρτα του φούρνου.

Μην ψεκάζετε την επιφάνεια του φούρνου με πτητικά υλικά, όπως

εντομοκτόνα.

Μην τοποθετείτε εύφλεκτα υλικά μέσα στο φούρνο. Προσέχετε

ιδιαίτερα όταν ζεσταίνετε φαγητά ή ποτά που περιέχουν αλκοόλ,

καθώς οι ατμοί του αλκοόλ ενδέχεται να έρθουν σε επαφή με καυτό

μέρος του φούρνου.

Κρατήστε τα παιδιά μακριά από την πόρτα όταν την ανοίξετε ή την

κλείνετε, διότι μπορεί να χτυπήσουν πάνω στην πόρτα ή να πιαστούν

τα δάχτυλά τους στην πόρτα.

προΕΙδοποΙΗσΗ: Το ζέσταμα αφεψημάτων σε φούρνο

μικροκυμάτων ενδέχεται να προκαλέσει καθυστερημένο εκρηκτικό

βρασμό και, ως εκ τούτου, θα πρέπει να προσέχετε ιδιαίτερα όταν

κρατάτε το δοχείο. Για να αποφύγετε αυτό το ενδεχόμενο, αφήνετε

ΠΑΝΤΑ ένα χρονικό περιθώριο τουλάχιστον 20 δευτερολέπτων

μετά την απενεργοποίηση του φούρνου, ώστε να εξισώνεται η

θερμοκρασία. Ανακινήστε κατά το ζέσταμα, εάν είναι απαραίτητο, και

ΠΑΝΤΟΤΕ να ανακινείτε μετά από το ζέσταμα.

Σε περίπτωση εγκαύματος, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες

ΠΡΩΤΩΝ ΒΟΗΘΕΙΩΝ:

• Βυθίστε την περιοχή του εγκαύματος σε κρύο νερό για

τουλάχιστον 10 λεπτά.

• Καλύψτε με έναν καθαρό, στεγνό επίδεσμο.

• Μην χρησιμοποιήσετε κρέμες, έλαια και λοσιόν.

προσοΧΗ

Να χρησιμοποιείτε μόνο σκεύη που είναι κατάλληλα για φούρνους

μικροκυμάτων. ΜΗΝ χρησιμοποιείτε μεταλλικά, σερβίτσια με χρυσή ή

ασημένια διακόσμηση, σουβλιά, πιρούνια κ.λπ.

Να αφαιρείτε τα σύρματα σύσφιξης από χάρτινες και πλαστικές

σακούλες.

Λόγος: Ενδέχεται να δημιουργηθεί ηλεκτρικό τόξο ή σπινθήρας και να

υποστεί ζημιά ο φούρνος.

Μην χρησιμοποιείτε το φούρνο μικροκυμάτων για να στεγνώσετε

χαρτιά ή ρούχα.

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EL_131004.indd 9

9

Να χρησιμοποιείτε μικρότερους χρόνους για μικρότερες ποσότητες

φαγητού ώστε να αποτρέψετε την υπερθέρμανση και το κάψιμο του

φαγητού.

Μην βυθίζετε το καλώδιο ρεύματος ή το φις τροφοδοσίας στο νερό

και κρατήστε το καλώδιο ρεύματος μακριά από θερμότητα.

Τα αβγά με το κέλυφός τους και τα βραστά αβγά δεν θα πρέπει

να ζεσταίνονται σε φούρνους μικροκυμάτων, καθώς ενδέχεται να

εκραγούν μετά το ζέσταμα στο φούρνο μικροκυμάτων. Επίσης, μην

ζεσταίνετε φιάλες, βάζα και δοχεία αεροστεγή ή με κενό αέρος,

καρύδια με το κέλυφός τους, ντομάτες κ.λπ.

Μην καλύπτετε τις θυρίδες εξαερισμού με πανί ή χαρτί. Μπορεί

να προκληθεί πυρκαγιά, καθώς ο καυτός αέρας βγαίνει από το

φούρνο. Ο φούρνος ενδέχεται επίσης να υπερθερμανθεί και να

απενεργοποιηθεί αυτόματα, και θα παραμείνει εκτός λειτουργίας έως ότου ψυχθεί επαρκώς.

Να χρησιμοποιείτε πάντα γάντια φούρνου κατά την απομάκρυνση του

πιάτου από το εσωτερικό του φούρνου, για την αποφυγή ακούσιων

εγκαυμάτων.

Ανακατεύετε τα υγρά κατά το ζέσταμα ή μετά από αυτό και αφήνετέ

τα να σταθούν για τουλάχιστον 20 δευτερόλεπτα μετά το ζέσταμα,

προκειμένου να αποφύγετε τον εκρηκτικό βρασμό.

Σταθείτε σε απόσταση ενός βραχίονα από το φούρνο κατά το άνοιγμα της πόρτας, για να αποφύγετε την πρόκληση εγκαυμάτων

από τον καυτό αέρα ή καπνό που βγαίνει.

Μην χρησιμοποιείτε το φούρνο μικροκυμάτων όταν είναι κενός. Ο

φούρνος μικροκυμάτων θα σταματήσει αυτόματα να λειτουργεί επί

30 λεπτά για λόγους ασφαλείας. Συνιστούμε να τοποθετείτε πάντα ένα ποτήρι νερό στο εσωτερικό του φούρνου για να απορροφά

την ενέργεια μικροκυμάτων, σε περίπτωση που ο φούρνος τεθεί

εσφαλμένα σε λειτουργία.

Κατά την εγκατάσταση του φούρνου, φροντίστε να αφήσετε

τον κενό χώρο που ορίζεται σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης. (Βλ.

Εγκατάσταση του φούρνου μικροκυμάτων.)

2013-10-04 �� 4:51:58

Να προσέχετε όταν συνδέετε άλλες ηλεκτρικές συσκευές σε πρίζες

που βρίσκονται κοντά στο φούρνο.

προφυΛΑΞΕΙσ γΙΑ τΗΝ ΑποτροπΗ πΙθΑΝΗσ υπΕρβοΛΙΚΗσ ΕΚθΕσΗσ

σΕ ΕΝΕργΕΙΑ μΙΚροΚυμΑτώΝ.(μοΝο ΛΕΙτουργΙΑ μΙΚροΚυμΑτώΝ)

Η μη τήρηση των ακόλουθων μέτρων προφύλαξης ενδέχεται να προκαλέσει επιβλαβή έκθεση σε

ενέργεια μικροκυμάτων.

(α) Σε καμία περίπτωση δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείτε το φούρνο με την πόρτα

ανοιχτή, να παρεμβαίνετε στις μανδαλώσεις ασφαλείας (ασφάλειες πόρτας) και να

εισαγάγετε ξένα αντικείμενα στις οπές της μανδάλωσης ασφαλείας.

(β) ΜΗΝ τοποθετείτε κανένα αντικείμενο ανάμεσα στην πόρτα και στην πρόσοψη του

φούρνου και μην αφήνετε φαγητό ή υπολείμματα καθαριστικού να συσσωρεύονται

στις επιφάνειες στεγανοποίησης. Φροντίστε να διατηρείτε καθαρή την πόρτα και τις

επιφάνειες στεγανοποίησής της, σκουπίζοντας μετά από κάθε χρήση με ένα βρεγμένο

πανί και, στη συνέχεια, με ένα μαλακό στεγνό πανί.

(γ) Εάν ο φούρνος έχει υποστεί βλάβη, ΜΗΝ τον χρησιμοποιείτε, μέχρις ότου

επισκευαστεί από τεχνικό ειδικευμένο σε φούρνους μικροκυμάτων και εκπαιδευμένο

από τον κατασκευαστή. Είναι ιδιαίτερα σημαντικό, η πόρτα του φούρνου να κλείνει

καλά και να μην έχει γίνει καμία ζημιά στα παρακάτω μέρη:

(1) πόρτα (στρέβλωση)

(2) αρθρώσεις πόρτας (σπασμένες ή χαλαρές)

(3) τσιμούχες πόρτας και επιφάνειες στεγανοποίησης

(δ) Απαγορεύεται η προσαρμογή ή η επισκευή του φούρνου από τεχνικό προσωπικό

που δεν είναι κατάλληλα ειδικευμένο στους φούρνους μικροκυμάτων και δεν έχει

εκπαιδευτεί από τον κατασκευαστή.

Η Samsung θα χρεώσει ένα ποσό επισκευής για την αντικατάσταση ενός εξαρτήματος ή για

την επισκευή αισθητικού ελαττώματος, εάν η ζημιά που έχει υποστεί η μονάδα ή/και η ζημιά ή η απώλεια του εξαρτήματος προκλήθηκαν από τον πελάτη. Τα αντικείμενα που καλύπτει ο όρος αυτός περιλαμβάνουν:

(α) Πόρτα, λαβή, εξωτερικό περίβλημα ή πίνακας ελέγχου που έχουν υποστεί

βαθούλωμα, γρατσουνιές ή έχουν σπάσει.

(β) Δίσκος, οδηγός κύλισης, σύνδεσμος ή σχάρα που έχουν σπάσει ή λείπουν.

• Χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή μόνο για το σκοπό για τον οποίο προορίζεται, όπως

περιγράφεται στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης. Οι Προειδοποιήσεις και οι Σημαντικές

οδηγίες ασφαλείας που περιλαμβάνονται σε αυτό το εγχειρίδιο δεν καλύπτουν όλες

τις πιθανές συνθήκες και καταστάσεις που μπορεί να προκύψουν. Αποτελεί δική σας

ευθύνη να χρησιμοποιείτε κοινή λογική και να προσέχετε κατά την εγκατάσταση, τη

συντήρηση και το χειρισμό της συσκευής σας.

• Λόγω του ότι οι παρακάτω οδηγίες λειτουργίας καλύπτουν διάφορα μοντέλα, τα

χαρακτηριστικά του φούρνου μικροκυμάτων σας μπορεί να διαφέρουν ελαφρώς από

αυτά που περιγράφονται σε αυτό το εγχειρίδιο, ενώ ενδέχεται να μην ισχύουν όλα τα

σύμβολα προειδοποίησης. Εάν έχετε ερωτήσεις ή ανησυχίες, επικοινωνήστε με το

πλησιέστερο κέντρο σέρβις ή αναζητήστε βοήθεια και πληροφορίες στη διαδικτυακή

τοποθεσία www.samsung.com.

• Αυτός ο φούρνος μικροκυμάτων έχει σχεδιαστεί για το ζέσταμα φαγητού. Προορίζεται

μόνο για οικιακή χρήση. Μην ζεσταίνετε κανενός είδους υφάσματα ή μαξιλάρια

με γέμιση από σπόρους, τα οποία θα μπορούσαν να προκαλέσουν εγκαύματα και

πυρκαγιά. Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη για ζημιές που προκαλούνται

από την ακατάλληλη ή λανθασμένη χρήση της συσκευής.

• Εάν ο φούρνος δεν διατηρηθεί καθαρός, μπορεί να προκληθεί φθορά στην επιφάνεια

η οποία ενδέχεται να επηρεάσει αρνητικά τη διάρκεια ζωής της συσκευής και να

προκληθούν επικίνδυνες καταστάσεις.

σώστΗ ΑπορρΙψΗ Αυτου του προϊοΝτοσ

(ΑποβΛΗτΑ ΗΛΕΚτρΙΚου & ΗΛΕΚτροΝΙΚου ΕΞοπΛΙσμου)

10

(Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)

Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το

συνοδεύουν, υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής, ακουστικά,

καλώδιο USB) δεν θα πρέπει να ρίπτονται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα μετά το τέλος του

κύκλου ζωής τους. Προκειμένου να αποφευχθούν ενδεχόμενες βλαβερές συνέπειες στο περιβάλλον ή

την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης διάθεσης απορριμμάτων, σας παρακαλούμε να διαχωρίσετε αυτά τα

προϊόντα από άλλους τύπους απορριμμάτων και να τα ανακυκλώσετε, ώστε να βοηθήσετε στην βιώσιμη

επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων.

Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία είτε με το κατάστημα απ’ όπου αγόρασαν αυτό

το προϊόν, είτε με τις κατά τόπους υπηρεσίες, προκειμένου να πληροφορηθούν τις λεπτομέρειες σχετικά

με τον τόπο και τον τρόπο με τον οποίο μπορούν να δώσουν αυτά τα προϊόντα για ασφαλή προς το

περιβάλλον ανακύκλωση.

Οι επιχειρήσεις-χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επαφή με τον προμηθευτή τους και να ελέγξουν τους όρους και τις προϋποθέσεις του συμβολαίου αγοράς. Αυτό το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα

δεν θα πρέπει να αναμιγνύονται με άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση.

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EL_131004.indd 10 2013-10-04 �� 4:51:58

πΕρΙΕΧομΕΝΑ

Φούρνος .................................................................................................11

Πίνακας ελέγχου ......................................................................................12

Εξαρτήματα .............................................................................................12

Ρύθμιση της ώρας ...................................................................................13

Ψήσιμο/Ζέσταμα .....................................................................................13

Βαθμίδες ισχύος ......................................................................................14

Διακοπή ψησίματος .................................................................................14

Προσαρμογή του χρόνου ψησίματος .......................................................14

Ρύθμιση της λειτουργίας εξοικονόμησης ενέργειας ..................................14

Χρήση της λειτουργίας άμεσου ζεστάματος/ψησίματος ...........................15

Ρυθμίσεις άμεσου ζεστάματος/ψησίματος ...............................................15

Χρήση της λειτουργίας αυτόματης ταχείας απόψυξης .............................16

Ρυθμίσεις αυτόματης ταχείας απόψυξης ..................................................16

Ψήσιμο πολλαπλών βαθμίδων .................................................................17

Οδηγός χρήσης μαγειρικών σκευών .........................................................18

Λύσεις σε πιθανές απορίες ή προβλήματα ...............................................19

Τεχνικές προδιαγραφές ...........................................................................19

11

• Χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή μόνο για το σκοπό για τον οποίο προορίζεται, όπως

περιγράφεται στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης. Οι Προειδοποιήσεις και οι Σημαντικές

οδηγίες ασφαλείας που περιλαμβάνονται σε αυτό το εγχειρίδιο δεν καλύπτουν όλες

τις πιθανές συνθήκες και καταστάσεις που μπορεί να προκύψουν. Αποτελεί δική σας

ευθύνη να χρησιμοποιείτε κοινή λογική και να προσέχετε κατά την εγκατάσταση, τη

συντήρηση και το χειρισμό της συσκευής σας.

• Λόγω του ότι οι παρακάτω οδηγίες λειτουργίας καλύπτουν διάφορα μοντέλα, τα

χαρακτηριστικά του φούρνου μικροκυμάτων σας μπορεί να διαφέρουν ελαφρώς από

αυτά που περιγράφονται σε αυτό το εγχειρίδιο, ενώ ενδέχεται να μην ισχύουν όλα τα

σύμβολα προειδοποίησης. Εάν έχετε ερωτήσεις ή ανησυχίες, επικοινωνήστε με το

πλησιέστερο κέντρο σέρβις ή αναζητήστε βοήθεια και πληροφορίες στη διαδικτυακή

τοποθεσία www.samsung.com.

• Αυτός ο φούρνος μικροκυμάτων έχει σχεδιαστεί για το ζέσταμα φαγητού. Προορίζεται

μόνο για οικιακή χρήση. Μην ζεσταίνετε κανενός είδους υφάσματα ή μαξιλάρια

με γέμιση από σπόρους, τα οποία θα μπορούσαν να προκαλέσουν εγκαύματα και

πυρκαγιά. Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη για ζημιές που προκαλούνται

από την ακατάλληλη ή λανθασμένη χρήση της συσκευής.

• Εάν ο φούρνος δεν διατηρηθεί καθαρός, μπορεί να προκληθεί φθορά στην επιφάνεια

η οποία ενδέχεται να επηρεάσει αρνητικά τη διάρκεια ζωής της συσκευής και να

προκληθούν επικίνδυνες καταστάσεις.

σώστΗ ΑπορρΙψΗ Αυτου του προϊοΝτοσ

(ΑποβΛΗτΑ ΗΛΕΚτρΙΚου & ΗΛΕΚτροΝΙΚου ΕΞοπΛΙσμου)

10

(Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)

Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το

συνοδεύουν, υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής, ακουστικά,

καλώδιο USB) δεν θα πρέπει να ρίπτονται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα μετά το τέλος του

κύκλου ζωής τους. Προκειμένου να αποφευχθούν ενδεχόμενες βλαβερές συνέπειες στο περιβάλλον ή

την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης διάθεσης απορριμμάτων, σας παρακαλούμε να διαχωρίσετε αυτά τα

προϊόντα από άλλους τύπους απορριμμάτων και να τα ανακυκλώσετε, ώστε να βοηθήσετε στην βιώσιμη

επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων.

Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία είτε με το κατάστημα απ’ όπου αγόρασαν αυτό

το προϊόν, είτε με τις κατά τόπους υπηρεσίες, προκειμένου να πληροφορηθούν τις λεπτομέρειες σχετικά

με τον τόπο και τον τρόπο με τον οποίο μπορούν να δώσουν αυτά τα προϊόντα για ασφαλή προς το

περιβάλλον ανακύκλωση.

Οι επιχειρήσεις-χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επαφή με τον προμηθευτή τους και να ελέγξουν τους όρους και τις προϋποθέσεις του συμβολαίου αγοράς. Αυτό το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα

δεν θα πρέπει να αναμιγνύονται με άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση.

πΕρΙΕΧομΕΝΑ

Φούρνος .................................................................................................11

Πίνακας ελέγχου ......................................................................................12

Εξαρτήματα .............................................................................................12

Ρύθμιση της ώρας ...................................................................................13

Ψήσιμο/Ζέσταμα .....................................................................................13

Βαθμίδες ισχύος ......................................................................................14

Διακοπή ψησίματος .................................................................................14

Προσαρμογή του χρόνου ψησίματος .......................................................14

Ρύθμιση της λειτουργίας εξοικονόμησης ενέργειας ..................................14

Χρήση της λειτουργίας άμεσου ζεστάματος/ψησίματος ...........................15

Ρυθμίσεις άμεσου ζεστάματος/ψησίματος ...............................................15

Χρήση της λειτουργίας αυτόματης ταχείας απόψυξης .............................16

Ρυθμίσεις αυτόματης ταχείας απόψυξης ..................................................16

Ψήσιμο πολλαπλών βαθμίδων .................................................................17

Οδηγός χρήσης μαγειρικών σκευών .........................................................18

Λύσεις σε πιθανές απορίες ή προβλήματα ...............................................19

Τεχνικές προδιαγραφές ...........................................................................19

φουρΝοσ

1 2

5 6

1. ΠΟΡΤΑ

2. ΟΠΕΣ ΕΞΑΕΡΙΣΜΟΥ

3. ΦΩΣ

4. ΟΘΟΝΗ

5. ΑΣΦΑΛΕΙΕΣ ΠΟΡΤΑΣ

7

3 4

8 9 10 11

6. ΠΕΡΙΣΤΡΕΦΟΜΕΝΟΣ ΔΙΣΚΟΣ

7. ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ

8. ΔΑΚΤΥΛΙΟΣ ΚΥΛΙΣΗΣ

9. ΟΠΕΣ ΜΑΝΔΑΛΩΣΗΣ

ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

10. ΚΟΥΜΠΙ ΑΝΟΙΓΜΑΤΟΣ

ΠΟΡΤΑΣ

11. ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ

11

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EL_131004.indd 11 2013-10-04 �� 4:51:58

πΙΝΑΚΑσ ΕΛΕγΧου

1

2 7

3

4 8

9

5

6

1. ΟΘΟΝΗ

2. ΕΠΙΛΟΓΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

ΑΥΤΟΜΑΤΗΣ ΤΑΧΕΙΑΣ

ΑΠΟΨΥΞΗΣ

3. ΕΠΙΛΟΓΗ ΑΥΤΟΜΑΤΟΥ

ΖΕΣΤΑΜΑΤΟΣ/ΨΗΣΙΜΑΤΟΣ

4. ΚΟΥΜΠΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝ

10

11

5. ΚΟΥΜΠΙ ΡΥΘΜΙΣΗΣ ΧΡΟΝΟΥ

6. ΚΟΥΜΠΙ STOP

7. ΕΠΙΛΟΓΗ ΒΑΡΟΥΣ

8. ΡΥΘΜΙΣΗ ΡΟΛΟΓΙΟΥ

9. ΚΟΥΜΠΙ +30 ΔΕΥΤ.

10. ΚΟΥΜΠΙ ΕΝΑΡΞΗ

11. ΚΟΥΜΠΙ ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗΣ

ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ

ΕΞΑρτΗμΑτΑ

Ανάλογα με το μοντέλο που αγοράσατε, έχετε στην κατοχή σας και

ορισμένα εξαρτήματα, τα οποία μπορείτε να χρησιμοποιήσετε με ποικίλους

τρόπους.

1. δακτύλιος κύλισης, προορίζεται για τοποθέτηση

στο κέντρο του φούρνου.

σκοπός: Ο δακτύλιος κύλισης στηρίζει τον

περιστρεφόμενο δίσκο.

2. περιστρεφόμενος δίσκος, προορίζεται για

τοποθέτηση επάνω στο δακτύλιο κύλισης, με

εφαρμογή του κεντρικού σφιγκτήρα στο σύνδεσμο.

σκοπός: Ο περιστρεφόμενος δίσκος αποτελεί

την κύρια επιφάνεια ψησίματος.

Μπορεί να αφαιρεθεί εύκολα για να

καθαριστεί.

μΗΝ χρησιμοποιείτε το φούρνο μικροκυμάτων χωρίς το δακτύλιο

κύλισης και χωρίς τον περιστρεφόμενο δίσκο.

12

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EL_131004.indd 12 2013-10-04 �� 4:51:59

ρυθμΙσΗ τΗσ ώρΑσ

Ο φούρνος μικροκυμάτων διαθέτει ενσωματωμένο ρολόι. Όταν συνδεθεί

στην τροφοδοσία ρεύματος οι ενδείξεις «:0», «88:88» ή «12:00» θα

εμφανιστούν αυτόματα στην οθόνη.

Ρυθμίστε την τρέχουσα ώρα. Η ώρα μπορεί να προβληθεί είτε με ένδειξη

24 ωρών είτε με ένδειξη 12 ωρών. Πρέπει να ρυθμίσετε το ρολόι:

• Όταν εγκαταστήσετε το φούρνο μικροκυμάτων για πρώτη φορά

• Μετά από διακοπή ρεύματος

Μην ξεχάσετε να επαναφέρετε το ρολόι κατά την εναλλαγή θερινής-

χειμερινής ώρας.

Αυτόματη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας

Εάν δεν επιλέξετε καμία λειτουργία ενόσω η συσκευή βρίσκεται στη

διαδικασία ρύθμισης ή λειτουργίας με προσωρινή διακοπή, η λειτουργία

ακυρώνεται και το ρολόι θα εμφανιστεί μετά από 25 λεπτά. Η λάμπα

του ΦΟΥΡΝΟΥ θα σβήσει μετά από 5 λεπτά σε περίπτωση που η

πόρτα του φούρνου είναι ανοιχτή.

1. Για την εμφάνιση της ώρας στην...

Ένδειξη 24 ωρών

Ένδειξη 12 ωρών

Πατήστε το κουμπί Clock (ρολόι) ( ) μία ή δύο

φορές.

2. Ρυθμίστε την ώρα με το κουμπί h και τα λεπτά με

το κουμπί min.

3. Όταν εμφανιστεί η σωστή ώρα, πατήστε πάλι το

κουμπί Clock (ρολόι) ( ) για την εκκίνηση του

ρολογιού.

Αποτέλεσμα: Η ώρα θα εμφανίζεται μόνον όταν

ο φούρνος μικροκυμάτων δεν είναι

σε χρήση

13

12

ΕΞΑρτΗμΑτΑ

Ανάλογα με το μοντέλο που αγοράσατε, έχετε στην κατοχή σας και

ορισμένα εξαρτήματα, τα οποία μπορείτε να χρησιμοποιήσετε με ποικίλους

τρόπους.

1. δακτύλιος κύλισης, προορίζεται για τοποθέτηση

στο κέντρο του φούρνου.

σκοπός: Ο δακτύλιος κύλισης στηρίζει τον

περιστρεφόμενο δίσκο.

2. περιστρεφόμενος δίσκος, προορίζεται για

τοποθέτηση επάνω στο δακτύλιο κύλισης, με

εφαρμογή του κεντρικού σφιγκτήρα στο σύνδεσμο.

σκοπός: Ο περιστρεφόμενος δίσκος αποτελεί

την κύρια επιφάνεια ψησίματος.

Μπορεί να αφαιρεθεί εύκολα για να

καθαριστεί.

μΗΝ χρησιμοποιείτε το φούρνο μικροκυμάτων χωρίς το δακτύλιο

κύλισης και χωρίς τον περιστρεφόμενο δίσκο.

ρυθμΙσΗ τΗσ ώρΑσ

Ο φούρνος μικροκυμάτων διαθέτει ενσωματωμένο ρολόι. Όταν συνδεθεί

στην τροφοδοσία ρεύματος οι ενδείξεις «:0», «88:88» ή «12:00» θα

εμφανιστούν αυτόματα στην οθόνη.

Ρυθμίστε την τρέχουσα ώρα. Η ώρα μπορεί να προβληθεί είτε με ένδειξη

24 ωρών είτε με ένδειξη 12 ωρών. Πρέπει να ρυθμίσετε το ρολόι:

• Όταν εγκαταστήσετε το φούρνο μικροκυμάτων για πρώτη φορά

• Μετά από διακοπή ρεύματος

Μην ξεχάσετε να επαναφέρετε το ρολόι κατά την εναλλαγή θερινής-

χειμερινής ώρας.

Αυτόματη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας

Εάν δεν επιλέξετε καμία λειτουργία ενόσω η συσκευή βρίσκεται στη

διαδικασία ρύθμισης ή λειτουργίας με προσωρινή διακοπή, η λειτουργία

ακυρώνεται και το ρολόι θα εμφανιστεί μετά από 25 λεπτά. Η λάμπα

του ΦΟΥΡΝΟΥ θα σβήσει μετά από 5 λεπτά σε περίπτωση που η

πόρτα του φούρνου είναι ανοιχτή.

1. Για την εμφάνιση της ώρας στην...

Ένδειξη 24 ωρών

Ένδειξη 12 ωρών

Πατήστε το κουμπί Clock (ρολόι) ( ) μία ή δύο

φορές.

2. Ρυθμίστε την ώρα με το κουμπί h και τα λεπτά με

το κουμπί min.

3. Όταν εμφανιστεί η σωστή ώρα, πατήστε πάλι το

κουμπί Clock (ρολόι) ( ) για την εκκίνηση του

ρολογιού.

Αποτέλεσμα: Η ώρα θα εμφανίζεται μόνον όταν

ο φούρνος μικροκυμάτων δεν είναι

σε χρήση

ψΗσΙμο/ΖΕστΑμΑ

Η ακόλουθη διαδικασία εξηγεί τον τρόπο ψησίματος ή ζεστάματος

φαγητού. ΠΑΝΤΟΤΕ να ελέγχετε τις ρυθμίσεις ψησίματος πριν την

απομάκρυνσή σας από το φούρνο.

Πρώτα, τοποθετήστε το φαγητό στο κέντρο του περιστρεφόμενου δίσκου

και κλείστε την πόρτα.

1. Πατήστε το κουμπί Power Level (βαθμίδα

ισχύος) ( ).

Αποτέλεσμα: Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη

800 W (μέγιστη ισχύς ψησίματος):

Επιλέξτε την κατάλληλη βαθμίδα ισχύος πατώντας και

πάλι το κουμπί Power Level (βαθμίδα ισχύος) ( ), έως ότου εμφανιστεί η αντίστοιχη ένδειξη σε watt.

Ανατρέξτε στον πίνακα βαθμίδων ισχύος που υπάρχει

στην επόμενη σελίδα.

2. Ορίστε το χρόνο ψησίματος πατώντας το κουμπί

10 min (10 λεπτά), 1 min (1 λεπτό) και

10 s (10 δευτ.).

3. Πατήστε το κουμπί Start (Έναρξη) ( ).

Αποτέλεσμα: Το φως του φούρνου ανάβει και ο

περιστρεφόμενος δίσκος αρχίζει να

περιστρέφεται.

Η διαδικασία ψησίματος αρχίζει και, μόλις

ολοκληρωθεί, θα ηχήσει ένας χαρακτηριστικός ήχος

τέσσερις φορές.

ποτέ μην θέτετε το φούρνο μικροκυμάτων σε λειτουργία όταν είναι

κενός.

13

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EL_131004.indd 13 2013-10-04 �� 4:52:00

βΑθμΙδΕσ ΙσΧυοσ

Μπορείτε να επιλέξετε ανάμεσα στις παρακάτω βαθμίδες ισχύος.

βαθμίδα ισχύος

ΥΨΗΛΗ

ΜΕΤΡΙΑ ΥΨΗΛΗ

ΜΕΤΡΙΑ

ΜΕΤΡΙΑ ΧΑΜΗΛΗ

ΑΠΟΨΥΞΗ ( )

ΧΑΜΗΛΗ

Έξοδος

800 W

600 W

450 W

300 W

180 W

100 W

Εάν επιλέξετε υψηλότερη βαθμίδα ισχύος, πρέπει να μειώσετε το

χρόνο ψησίματος.

Εάν επιλέξετε χαμηλότερη βαθμίδα ισχύος, πρέπει να αυξήσετε το

χρόνο ψησίματος.

προσΑρμογΗ του ΧροΝου ψΗσΙμΑτοσ

Μπορείτε να αυξήσετε το χρόνο ψησίματος, πατώντας το κουμπί +30s μία

φορά, κάθε φορά που θέλετε να προσθέσετε τα 30 δευτερόλεπτα.

1. Πατήστε το κουμπί +30s μία φορά, κάθε φορά που

θέλετε να προσθέσετε 30 δευτερόλεπτα.

2. Πατήστε το κουμπί Start (Έναρξη) ( ).

δΙΑΚοπΗ ψΗσΙμΑτοσ

Μπορείτε να διακόψετε το ψήσιμο οποιαδήποτε στιγμή για να ελέγξετε το

φαγητό.

1. Για προσωρινή διακοπή:

Ανοίξτε την πόρτα.

Αποτέλεσμα: Η διαδικασία ψησίματος

διακόπτεται. Για τη συνέχιση του

ψησίματος, κλείστε την πόρτα και πατήστε πάλι το

κουμπί Start (Έναρξη) ( ).

2. Για οριστική διακοπή:

Πατήστε το κουμπί Stop (διακοπή) ( ).

Αποτέλεσμα: Η διαδικασία ψησίματος

διακόπτεται. Εάν επιθυμείτε να

ακυρώσετε τις ρυθμίσεις ψησίματος, πατήστε πάλι το

κουμπί Stop (διακοπή) ( ).

Μπορείτε να ακυρώσετε οποιαδήποτε ρύθμιση προτού αρχίσετε το

ψήσιμο, πατώντας το κουμπί Stop (διακοπή) ( ).

14

ρυθμΙσΗ τΗσ ΛΕΙτουργΙΑσ ΕΞοΙΚοΝομΗσΗσ

ΕΝΕργΕΙΑσ

Ο φούρνος διαθέτει λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας. Η λειτουργία

αυτή εξοικονομεί ηλεκτρικό ρεύμα όταν ο φούρνος είναι εκτός λειτουργίας.

• Πατήστε το κουμπί Energy Save (Εξοικονόμηση

ενέργειας).

• Για να διακόψετε τη λειτουργία Energy Save

(Εξοικονόμηση ενέργειας), ανοίξτε την πόρτα ή

πατήστε οποιοδήποτε κουμπί. Ο φούρνος είναι έτοιμος για χρήση.

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EL_131004.indd 14 2013-10-04 �� 4:52:00

ΧρΗσΗ τΗσ ΛΕΙτουργΙΑσ ΑμΕσου ΖΕστΑμΑτοσ/

ψΗσΙμΑτοσ

Με τη λειτουργία άμεσου ζεστάματος/ψησίματος, ο χρόνος ψησίματος

ορίζεται αυτόματα.

Μπορείτε να προσαρμόσετε τον αριθμό των μερίδων, πατώντας το

κατάλληλο κουμπί άμεσου ζεστάματος όσες φορές απαιτείται.

Πρώτα, τοποθετήστε το φαγητό στο κέντρο του περιστρεφόμενου δίσκου

και κλείστε την πόρτα.

Πατήστε το κουμπί Instant Reheat/Cook (Άμεσο

ζέσταμα/ψήσιμο) όσες φορές απαιτείται.

Αποτέλεσμα: Πατήστε το κουμπί Start (Έναρξη)

( ) για να ξεκινήσει το ψήσιμο.

Μόλις ολοκληρωθεί:

1) Ηχεί ο χαρακτηριστικός ήχος του φούρνου τέσσερις

φορές.

2) Το σήμα υπενθύμισης τέλους της διαδικασίας θα

ηχήσει 3 φορές. (μία φορά ανά λεπτό)

3) Στην οθόνη θα εμφανιστεί και πάλι η τρέχουσα ώρα.

παράδειγμα: Πατήστε το κουμπί Drinks (Ποτά) μία φορά για να

ζεστάνετε ένα φλιτζάνι καφέ. Ανατρέξτε στον πίνακα

που υπάρχει στην επόμενη σελίδα.

Να χρησιμοποιείτε μόνο σκεύη κατάλληλα για φούρνους

μικροκυμάτων.

15

14

προσΑρμογΗ του ΧροΝου ψΗσΙμΑτοσ

Μπορείτε να αυξήσετε το χρόνο ψησίματος, πατώντας το κουμπί +30s μία

φορά, κάθε φορά που θέλετε να προσθέσετε τα 30 δευτερόλεπτα.

1. Πατήστε το κουμπί +30s μία φορά, κάθε φορά που

θέλετε να προσθέσετε 30 δευτερόλεπτα.

2. Πατήστε το κουμπί Start (Έναρξη) ( ).

ρυθμΙσΗ τΗσ ΛΕΙτουργΙΑσ ΕΞοΙΚοΝομΗσΗσ

ΕΝΕργΕΙΑσ

Ο φούρνος διαθέτει λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας. Η λειτουργία

αυτή εξοικονομεί ηλεκτρικό ρεύμα όταν ο φούρνος είναι εκτός λειτουργίας.

• Πατήστε το κουμπί Energy Save (Εξοικονόμηση

ενέργειας).

• Για να διακόψετε τη λειτουργία Energy Save

(Εξοικονόμηση ενέργειας), ανοίξτε την πόρτα ή

πατήστε οποιοδήποτε κουμπί. Ο φούρνος είναι έτοιμος για χρήση.

ΧρΗσΗ τΗσ ΛΕΙτουργΙΑσ ΑμΕσου ΖΕστΑμΑτοσ/

ψΗσΙμΑτοσ

Με τη λειτουργία άμεσου ζεστάματος/ψησίματος, ο χρόνος ψησίματος

ορίζεται αυτόματα.

Μπορείτε να προσαρμόσετε τον αριθμό των μερίδων, πατώντας το

κατάλληλο κουμπί άμεσου ζεστάματος όσες φορές απαιτείται.

Πρώτα, τοποθετήστε το φαγητό στο κέντρο του περιστρεφόμενου δίσκου

και κλείστε την πόρτα.

Πατήστε το κουμπί Instant Reheat/Cook (Άμεσο

ζέσταμα/ψήσιμο) όσες φορές απαιτείται.

Αποτέλεσμα: Πατήστε το κουμπί Start (Έναρξη)

( ) για να ξεκινήσει το ψήσιμο.

Μόλις ολοκληρωθεί:

1) Ηχεί ο χαρακτηριστικός ήχος του φούρνου τέσσερις

φορές.

2) Το σήμα υπενθύμισης τέλους της διαδικασίας θα

ηχήσει 3 φορές. (μία φορά ανά λεπτό)

3) Στην οθόνη θα εμφανιστεί και πάλι η τρέχουσα ώρα.

παράδειγμα: Πατήστε το κουμπί Drinks (Ποτά) μία φορά για να

ζεστάνετε ένα φλιτζάνι καφέ. Ανατρέξτε στον πίνακα

που υπάρχει στην επόμενη σελίδα.

Να χρησιμοποιείτε μόνο σκεύη κατάλληλα για φούρνους

μικροκυμάτων.

15

ρυθμΙσΕΙσ ΑμΕσου ΖΕστΑμΑτοσ/ψΗσΙμΑτοσ

Στον ακόλουθο πίνακα αναφέρονται τα διάφορα προγράμματα άμεσου

ζεστάματος, οι ποσότητες, οι χρόνοι παραμονής και οι απαραίτητες συστάσεις.

τρόφιμο/

Κουμπί

1. Έτοιμα

γεύματα

2. Κατεψυγμένα έτοιμα γεύματα

3. Ποτά

(Καφές, γάλα,

τσάι, νερό σε

θερμοκρασία

δωματίου)

μέγεθος

μερίδας

300-350 g

400-450 g

300-350 g

400-450 g

150 ml

(1 φλιτζάνι)

250 ml

(1 κούπα)

Χρόνος

παραμονής

3 λεπτά

συστάσεις

Τοποθετήστε το σε ένα

κεραμικό πιάτο και καλύψτε

το με διαφανή μεμβράνη

για φούρνο μικροκυμάτων.

Αυτό το πρόγραμμα είναι

κατάλληλο για γεύματα που

περιλαμβάνουν 3 συστατικά

(π.χ. κρέας με σάλτσα,

λαχανικά και συνοδευτικό όπως

πατάτες, ρύζι ή μακαρόνια).

4 λεπτά Ελέγξτε εάν το πιάτο του έτοιμου κατεψυγμένου

γεύματος είναι κατάλληλο

για φούρνους μικροκυμάτων.

Τρυπήστε τη μεμβράνη

του έτοιμου γεύματος.

Τοποθετήστε το κατεψυγμένο έτοιμο γεύμα στο κέντρο. Αυτό

το πρόγραμμα είναι κατάλληλο

για κατεψυγμένα έτοιμα

γεύματα που περιλαμβάνουν

3 συστατικά (π.χ. κρέας

με σάλτσα, λαχανικά και

συνοδευτικό όπως πατάτες,

ρύζι ή μακαρόνια).

1-2 λεπτά Βάλτε το υγρό σε ένα κεραμικό

φλιτζάνι και ζεστάνετέ το

χωρίς να το σκεπάσετε.

Τοποθετήστε το φλιτζάνι (150 ml) ή την κούπα (250 ml) στο

κέντρο του περιστρεφόμενου

δίσκου. Ανακινήστε προσεκτικά

πριν και μετά από το τέλος του

χρόνου παραμονής.

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EL_131004.indd 15 2013-10-04 �� 4:52:01

ΧρΗσΗ τΗσ ΛΕΙτουργΙΑσ ΑυτομΑτΗσ τΑΧΕΙΑσ ΑποψυΞΗσ

Με τη λειτουργία αυτόματης ταχείας απόψυξης, μπορείτε να αποψύξετε

κρέας, πουλερικά, ψάρι ή φρούτα/μούρα.

Ο χρόνος απόψυξης και η βαθμίδα ισχύος ορίζονται αυτόματα. Εσείς απλώς

επιλέγετε το πρόγραμμα και το βάρος.

Να χρησιμοποιείτε μόνο πιάτα κατάλληλα για φούρνους μικροκυμάτων.

Πρώτα, τοποθετήστε το κατεψυγμένο φαγητό στο κέντρο του

περιστρεφόμενου δίσκου και κλείστε την πόρτα.

1. Πατήστε το κουμπί Rapid Defrost (ταχεία

απόψυξη) ( ).

Αποτέλεσμα: Στην οθόνη εμφανίζεται η

ακόλουθη ένδειξη:

Πατήστε το κουμπί Rapid Defrost (Ταχεία απόψυξη) ( ) μία η

περισότερες φορές, ανάλογα με τον τύπο του φαγητού που θέλετε να

αποψύξετε. Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στον πίνακα

που υπάρχει στην επόμενη σελίδα.

2. Επιλέξτε το βάρος του φαγητού, πατώντας το

κουμπί 100g. Μπορείτε να ρυθμίσετε το βάρος έως

και την τιμή των 1500 g.

3. Πατήστε το κουμπί Start (Έναρξη) ( ).

Αποτέλεσμα:

 Η διαδικασία απόψυξης αρχίζει.

 Στο μεσοδιάστημα της

απόψυξης, θα ηχήσει ένας χαρακτηριστικός ήχος

υπενθύμισης για να γυρίσετε το φαγητό από την άλλη πλευρά.

 Πατήστε και πάλι το κουμπί Start (Έναρξη) ( ) για

την ολοκλήρωση της απόψυξης.

Μπορείτε επίσης να αποψύξετε φαγητό με μη αυτόματο τρόπο. Για

να το κάνετε αυτό, επιλέξτε τη λειτουργία μικροκυμάτων ψησίματος/

ζεστάματος με επίπεδο ισχύος 180 W. Για περισσότερες λεπτομέρειες,

ανατρέξτε στην ενότητα με τίτλο «Ψήσιμο/Ζέσταμα» στη σελίδα 13.

16

ρυθμΙσΕΙσ ΑυτομΑτΗσ τΑΧΕΙΑσ ΑποψυΞΗσ

Στον ακόλουθο πίνακα αναφέρονται τα διάφορα προγράμματα Αυτόματης ταχείας

απόψυξης, οι ποσότητες, οι χρόνοι παραμονής και οι απαραίτητες συστάσεις.

Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας πριν από την απόψυξη. Τοποθετήστε το

κρέας, το πουλερικό, το ψάρι ή τα φρούτα/μούρα σε ένα κεραμικό πιάτο.

Κωδικός/

φαγητό

1.Κρέας

μερίδα Χρόνος

παραμονής

συστάσεις

200-1500 g 20-90 λεπτά Καλύψτε τις άκρες με

αλουμινόχαρτο. Γυρίστε το κρέας

από την άλλη πλευρά, όταν

ακούσετε τον χαρακτηριστικό ήχο από το φούρνο. Αυτό το

πρόγραμμα είναι κατάλληλο για

μοσχάρι, αρνί, χοιρινό, μπριζόλες,

παϊδάκια και κιμά.

2.Πουλερικά 200-1500 g 20-90 λεπτά Καλύψτε τα πόδια και τις

φτερούγες στα άκρα τους με

αλουμινόχαρτο. Γυρίστε το

πουλερικό από την άλλη πλευρά, όταν ακούσετε το χαρακτηριστικό ήχο από το φούρνο. Αυτό το

πρόγραμμα είναι κατάλληλο τόσο

για ολόκληρο κοτόπουλο όσο και

για κομμάτια κοτόπουλου.

3.Ψάρι 200-1500 g 20-80 λεπτά Καλύψτε την ουρά του ψαριού

με αλουμινόχαρτο. Γυρίστε το

ψάρι από την άλλη πλευρά, όταν

ακούσετε το χαρακτηριστικό ήχο από το φούρνο. Αυτό το

πρόγραμμα είναι κατάλληλο τόσο

για ολόκληρο ψάρι όσο και για

φιλέτα ψαριού.

4.Φρούτα/

Μούρα

100-600 g 5-20 λεπτά Απλώστε ομοιόμορφα τα φρούτα

σε ένα ρηχό, γυάλινο πιάτο. Αυτό

το πρόγραμμα είναι κατάλληλο

για όλα τα είδη φρούτων.

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EL_131004.indd 16 2013-10-04 �� 4:52:02

ψΗσΙμο ποΛΛΑπΛώΝ βΑθμΙδώΝ

Αυτός ο φούρνος μικροκυμάτων διαθέτει πρόγραμμα ψησίματος τριών

βαθμίδων.

Παράδειγμα: Θέλετε να αποψύξετε το φαγητό και να το ψήσετε

χωρίς να χρειαστεί να επαναφέρετε τις ρυθμίσεις

του φούρνου μετά από κάθε βαθμίδα. Επομένως,

μπορείτε να αποψύξετε και να ψήσετε ένα ψάρι 500 g

σε τρεις βαθμίδες:

 Απόψυξη

 Ψήσιμο I

 Ψήσιμο II

Με τη λειτουργία ψησίματος πολλαπλών βαθμίδων, μπορείτε να

επιλέξετε τη χρήση δύο ή τριών βαθμίδων. Εάν επιλέξετε τρεις

βαθμίδες, η πρώτη βαθμίδα πρέπει να είναι η απόψυξη. Μην πατήσετε

το κουμπί Start (Έναρξη) ( ), μέχρις ότου ρυθμίσετε και την τελευταία

βαθμίδα.

1. Πατήστε το κουμπί Rapid Defrost (ταχεία

απόψυξη) ( ) μία ή περισσότερες φορές.

2. Ορίστε το βάρος, πατώντας τα κουμπιά 100g όσες

φορές απαιτείται (στο παράδειγμα, 500 g).

3. Πατήστε το κουμπί Power Level (βαθμίδα

ισχύος) ( ).

Λειτουργία μικροκυμάτων (I) :

; εάν χρειάζεται, ορίστε τη βαθμίδα ισχύος

πατώντας και πάλι το κουμπί Power Level

(Βαθμίδα ισύος) ( ) μία ή περισσότερες φορές.

(στο παράδειγμα, 600 W)

4. Ορίστε το χρόνο ψησίματος, πατώντας τα κουμπιά

10 min (10 λεπτά), 1 min (1 λεπτό) και 10 s (10

δευτ.) όσες φορές απαιτείται (στο παράδειγμα, 4

λεπτά).

17

16

ρυθμΙσΕΙσ ΑυτομΑτΗσ τΑΧΕΙΑσ ΑποψυΞΗσ

Στον ακόλουθο πίνακα αναφέρονται τα διάφορα προγράμματα Αυτόματης ταχείας

απόψυξης, οι ποσότητες, οι χρόνοι παραμονής και οι απαραίτητες συστάσεις.

Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας πριν από την απόψυξη. Τοποθετήστε το

κρέας, το πουλερικό, το ψάρι ή τα φρούτα/μούρα σε ένα κεραμικό πιάτο.

Κωδικός/

φαγητό

1.Κρέας

μερίδα Χρόνος

παραμονής

συστάσεις

200-1500 g 20-90 λεπτά Καλύψτε τις άκρες με

αλουμινόχαρτο. Γυρίστε το κρέας

από την άλλη πλευρά, όταν

ακούσετε τον χαρακτηριστικό ήχο από το φούρνο. Αυτό το

πρόγραμμα είναι κατάλληλο για

μοσχάρι, αρνί, χοιρινό, μπριζόλες,

παϊδάκια και κιμά.

2.Πουλερικά 200-1500 g 20-90 λεπτά Καλύψτε τα πόδια και τις

φτερούγες στα άκρα τους με

αλουμινόχαρτο. Γυρίστε το

πουλερικό από την άλλη πλευρά, όταν ακούσετε το χαρακτηριστικό ήχο από το φούρνο. Αυτό το

πρόγραμμα είναι κατάλληλο τόσο

για ολόκληρο κοτόπουλο όσο και

για κομμάτια κοτόπουλου.

3.Ψάρι 200-1500 g 20-80 λεπτά Καλύψτε την ουρά του ψαριού

με αλουμινόχαρτο. Γυρίστε το

ψάρι από την άλλη πλευρά, όταν

ακούσετε το χαρακτηριστικό ήχο από το φούρνο. Αυτό το

πρόγραμμα είναι κατάλληλο τόσο

για ολόκληρο ψάρι όσο και για

φιλέτα ψαριού.

4.Φρούτα/

Μούρα

100-600 g 5-20 λεπτά Απλώστε ομοιόμορφα τα φρούτα

σε ένα ρηχό, γυάλινο πιάτο. Αυτό

το πρόγραμμα είναι κατάλληλο

για όλα τα είδη φρούτων.

ψΗσΙμο ποΛΛΑπΛώΝ βΑθμΙδώΝ

Αυτός ο φούρνος μικροκυμάτων διαθέτει πρόγραμμα ψησίματος τριών

βαθμίδων.

Παράδειγμα: Θέλετε να αποψύξετε το φαγητό και να το ψήσετε

χωρίς να χρειαστεί να επαναφέρετε τις ρυθμίσεις

του φούρνου μετά από κάθε βαθμίδα. Επομένως,

μπορείτε να αποψύξετε και να ψήσετε ένα ψάρι 500 g

σε τρεις βαθμίδες:

 Απόψυξη

 Ψήσιμο I

 Ψήσιμο II

Με τη λειτουργία ψησίματος πολλαπλών βαθμίδων, μπορείτε να

επιλέξετε τη χρήση δύο ή τριών βαθμίδων. Εάν επιλέξετε τρεις

βαθμίδες, η πρώτη βαθμίδα πρέπει να είναι η απόψυξη. Μην πατήσετε

το κουμπί Start (Έναρξη) ( ), μέχρις ότου ρυθμίσετε και την τελευταία

βαθμίδα.

1. Πατήστε το κουμπί Rapid Defrost (ταχεία

απόψυξη) ( ) μία ή περισσότερες φορές.

5. Πατήστε το κουμπί Power Level (βαθμίδα

ισχύος) ( ).

Λειτουργία μικροκυμάτων (II):

πατώντας και πάλι το κουμπί Power Level

(Βαθμίδα ισύος) ( ) μία ή περισσότερες φορές.

(στο παράδειγμα, 450 W)

6. Ορίστε το χρόνο ψησίματος, πατώντας τα κουμπιά

10 min (10 λεπτά), 1 min (1 λεπτό) και 10 s (10

δευτ.) όσες φορές απαιτείται (στο παράδειγμα,

5 λεπτά).

7. Πατήστε το κουμπί Έναρξη ( ).

Αποτέλεσμα: Επιλέγονται οι τρεις λειτουργίες

[απόψυξη και ψήσιμο(Ι, ΙΙ)]. Ανάλογα

με τη λειτουργία απόψυξης που

επιλέξατε, ενδέχεται να ηχήσει ένας χαρακτηριστικός ήχος υπενθύμισης για να γυρίσετε το φαγητό από την άλλη πλευρά.

 Μόλις ολοκληρωθεί το ψήσιμο, ηχεί ένας

χαρακτηριστικός ήχος τέσσερις φορές.

2. Ορίστε το βάρος, πατώντας τα κουμπιά 100g όσες

φορές απαιτείται (στο παράδειγμα, 500 g).

3. Πατήστε το κουμπί Power Level (βαθμίδα

ισχύος) ( ).

Λειτουργία μικροκυμάτων (I) :

; εάν χρειάζεται, ορίστε τη βαθμίδα ισχύος

πατώντας και πάλι το κουμπί Power Level

(Βαθμίδα ισύος) ( ) μία ή περισσότερες φορές.

(στο παράδειγμα, 600 W)

4. Ορίστε το χρόνο ψησίματος, πατώντας τα κουμπιά

10 min (10 λεπτά), 1 min (1 λεπτό) και 10 s (10

δευτ.) όσες φορές απαιτείται (στο παράδειγμα, 4

λεπτά).

17

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EL_131004.indd 17 2013-10-04 �� 4:52:02

οδΗγοσ ΧρΗσΗσ μΑγΕΙρΙΚώΝ σΚΕυώΝ

Προκειμένου να ψηθεί το φαγητό στο φούρνο μικροκυμάτων, τα μικροκύματα θα πρέπει

να έχουν τη δυνατότητα να εισχωρήσουν στο φαγητό χωρίς να υπάρξουν αντανακλάσεις ή να απορροφηθούν από το πιάτο που χρησιμοποιείται. Πρέπει να δίνετε ιδιαίτερη

προσοχή κατά την επιλογή των μαγειρικών σκευών. Εάν στο σκεύος αναγράφεται ότι

είναι ασφαλές για χρήση σε φούρνο μικροκυμάτων (microwave-safe), δεν χρειάζεται να

ανησυχείτε. Στον ακόλουθο πίνακα αναφέρονται διάφοροι τύποι μαγειρικών σκευών, η

καταλληλότητα και ο τρόπος χρήσης τους σε φούρνο μικροκυμάτων.

μαγειρικά σκεύη σχόλια

Αλουμινόχαρτο

Ασφαλές

για φούρνο

μικροκυμάτων

✓ ✗

σκεύος τηγανίσματος

πορσελάνινα και πήλινα

σκεύη

πολυεστερικά χάρτινα

πιάτα μιας χρήσης

συσκευασία fast-food

• Δοχεία από

πολυστυρένιο

• Χάρτινες σακούλες ή

εφημερίδα

• Ανακυκλωμένο χαρτί ή

μεταλλική διακόσμηση

γυάλινα σκεύη

• Σκεύη τραπεζιού

ανθεκτικά στη θέρμανση

• Σκεύη από λεπτό γυαλί

Μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε μικρές ποσότητες

για προστασία από το υπερβολικό ψήσιμο.

Ενδέχεται να δημιουργηθεί ηλεκτρικό τόξο,

εάν βρίσκεται πολύ κοντά στα τοιχώματα του

φούρνου ή εάν χρησιμοποιείται σε μεγάλη

ποσότητα.

Μην ζεσταίνετε για περισσότερο από οκτώ λεπτά.

Τα σκεύη από πορσελάνη, τα κεραμικά σκεύη,

τα σκεύη από φαγεντιανή και φωσφορική

πορσελάνη, είναι συνήθως κατάλληλα, εκτός και

αν φέρουν μεταλλική διακόσμηση.

Ορισμένα κατεψυγμένα φαγητά είναι

συσκευασμένα σε τέτοια πιάτα.

Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για το ζέσταμα του

φαγητού. Πιθανή υπερθέρμανση θα προκαλέσει

την τήξη του πολυστυρενίου.

Ενδέχεται να πιάσει φωτιά.

Μπορεί να δημιουργηθεί ηλεκτρικό τόξο.

Μπορούν να χρησιμοποιηθούν, εκτός αν φέρουν

μεταλλική διακόσμηση.

Μπορούν να χρησιμοποιηθούν για το ζέσταμα

φαγητού ή υγρών. Το λεπτό γυαλί ενδέχεται να

σπάσει ή να ραγίσει εάν θερμανθεί απότομα.

18

μαγειρικά σκεύη

• Γυάλινα βάζα

μέταλλο

• Πιάτα

• Σύρματα σύσφιξης

συσκευασίας

κατεψυγμένων

προϊόντων

Χαρτί

• Πιάτα, φλιτζάνια,

χαρτοπετσέτες και χαρτί

κουζίνας

• Ανακυκλωμένο χαρτί

πλαστικό

• Δοχεία

• Διαφανής μεμβράνη

• Σακούλες κατεψυγμένων

Κερόκολλα ή λαδόκολλα

Ασφαλές

για φούρνο

μικροκυμάτων

σχόλια

Πρέπει να αφαιρεθεί το κάλυμμα. Κατάλληλα

μόνο για ζέσταμα.

✓ ✗

Μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτρικό τόξο ή

πυρκαγιά.

Για ψήσιμο μικρής χρονικής διάρκειας και ζέσταμα.

Επίσης, για την απορρόφηση της επιπλέον

υγρασίας.

Μπορεί να δημιουργηθεί ηλεκτρικό τόξο.

Ιδιαίτερα εάν είναι θερμοπλαστικά με αντοχή στη

θερμότητα. Ορισμένα άλλα πλαστικά ενδέχεται

να παραμορφωθούν ή να αποχρωματιστούν κάτω

από υψηλές θερμοκρασίες. Μην χρησιμοποιείτε

πλαστική μελαμίνη.

Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη διατήρηση της

υγρασίας. Δεν θα πρέπει να έρχεται σε επαφή

με το φαγητό. Προσέξτε κατά την αφαίρεση της

μεμβράνης, καθώς ενδέχεται να διαφύγει καυτός

ατμός.

Μόνον εάν μπορούν να βράσουν ή να

χρησιμοποιηθούν σε φούρνους. Δεν θα πρέπει να

είναι αεροστεγείς. Τρυπήστε με ένα πιρούνι, εάν

χρειάζεται.

Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη διατήρηση της

υγρασίας και την αποφυγή πιτσιλισμάτων.

✓ : συνιστάται

✓✗ : Χρήση με προσοχή

✗ : μη ασφαλές

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EL_131004.indd 18 2013-10-04 �� 4:52:02

ΛυσΕΙσ σΕ πΙθΑΝΕσ ΑπορΙΕσ Η προβΛΗμΑτΑ

Εάν αντιμετωπίζετε κάποιο από τα ακόλουθα προβλήματα, δοκιμάστε τις

λύσεις που αναφέρονται παρακάτω.

Είναι φυσιολογικό.

Υγρασία στο εσωτερικό του φούρνου.

• Ροή αέρα περιμετρικά της πόρτας και στο εξωτερικό περίβλημα.

• Αντανάκλαση φωτός περιμετρικά της πόρτας και του εξωτερικού

περιβλήματος.

• Διαφυγή ατμού περιμετρικά της πόρτας ή από τις οπές αερισμού.

Ο φούρνος δεν τίθεται σε λειτουργία με το πάτημα του κουμπιού ( ).

Είναι η πόρτα τελείως κλειστή;

Το φαγητό είναι εντελώς άψητο.

Ρυθμίσατε σωστά το χρονοδιακόπτη ή/και πατήσατε το κουμπί ( );

• Είναι η πόρτα κλειστή;

• Υπερφορτώσατε το ηλεκτρικό κύκλωμα και κάηκε κάποια ασφάλεια ή

ενεργοποιήθηκε κάποιος ασφαλειοδιακόπτης;

Το φαγητό είναι υπερβολικά ή ελάχιστα ψημένο.

Ρυθμίσατε σωστά τη διάρκεια ψησίματος για το συγκεκριμένο τύπο φαγητού;

• Επιλέξατε την κατάλληλη βαθμίδα ισχύος;

Δημιουργία σπινθήρα και κρότου στο εσωτερικό του φούρνου (τόξο).

Χρησιμοποιήσατε πιάτο με μεταλλική διακόσμηση;

• Αφήσατε κάποιο πιρούνι ή κάποιο άλλο μεταλλικό σκεύος μέσα στο φούρνο;

• Μήπως το αλουμινόχαρτο βρίσκεται πολύ κοντά στα εσωτερικά τοιχώματα;

Ο λαμπτήρας δεν λειτουργεί.

• Για λόγους ασφαλείας, η αντικατάσταση του λαμπτήρα δεν πρέπει

να πραγματοποιείται από εσάς. Επικοινωνήστε με το πλησιέστερο

εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Samsung, προκειμένου

να αντικαταστήσει το λαμπτήρα ένας ειδικευμένος τεχνικός.

Ο φούρνος προκαλεί παρεμβολές με ραδιόφωνα ή τηλεοράσεις.

Ενδέχεται να υπάρξουν μικρές παρεμβολές σε τηλεοράσεις ή ραδιόφωνα

κατά τη λειτουργία του φούρνου. Είναι φυσιολογικό. Για να επιλύσετε αυτό το

πρόβλημα, τοποθετήστε το φούρνο μακριά από τηλεοράσεις, ραδιόφωνα και

κεραίες.

19

18

μαγειρικά σκεύη

• Γυάλινα βάζα

μέταλλο

• Πιάτα

• Σύρματα σύσφιξης

συσκευασίας

κατεψυγμένων

προϊόντων

Χαρτί

• Πιάτα, φλιτζάνια,

χαρτοπετσέτες και χαρτί

κουζίνας

• Ανακυκλωμένο χαρτί

πλαστικό

• Δοχεία

• Διαφανής μεμβράνη

• Σακούλες κατεψυγμένων

Κερόκολλα ή λαδόκολλα

Ασφαλές

για φούρνο

μικροκυμάτων

σχόλια

Πρέπει να αφαιρεθεί το κάλυμμα. Κατάλληλα

μόνο για ζέσταμα.

✓ ✗

Μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτρικό τόξο ή

πυρκαγιά.

Για ψήσιμο μικρής χρονικής διάρκειας και ζέσταμα.

Επίσης, για την απορρόφηση της επιπλέον

υγρασίας.

Μπορεί να δημιουργηθεί ηλεκτρικό τόξο.

Ιδιαίτερα εάν είναι θερμοπλαστικά με αντοχή στη

θερμότητα. Ορισμένα άλλα πλαστικά ενδέχεται

να παραμορφωθούν ή να αποχρωματιστούν κάτω

από υψηλές θερμοκρασίες. Μην χρησιμοποιείτε

πλαστική μελαμίνη.

Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη διατήρηση της

υγρασίας. Δεν θα πρέπει να έρχεται σε επαφή

με το φαγητό. Προσέξτε κατά την αφαίρεση της

μεμβράνης, καθώς ενδέχεται να διαφύγει καυτός

ατμός.

Μόνον εάν μπορούν να βράσουν ή να

χρησιμοποιηθούν σε φούρνους. Δεν θα πρέπει να

είναι αεροστεγείς. Τρυπήστε με ένα πιρούνι, εάν

χρειάζεται.

Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη διατήρηση της

υγρασίας και την αποφυγή πιτσιλισμάτων.

✓ : συνιστάται

✓✗ : Χρήση με προσοχή

✗ : μη ασφαλές

ΛυσΕΙσ σΕ πΙθΑΝΕσ ΑπορΙΕσ Η προβΛΗμΑτΑ

Εάν αντιμετωπίζετε κάποιο από τα ακόλουθα προβλήματα, δοκιμάστε τις

λύσεις που αναφέρονται παρακάτω.

Είναι φυσιολογικό.

Υγρασία στο εσωτερικό του φούρνου.

• Ροή αέρα περιμετρικά της πόρτας και στο εξωτερικό περίβλημα.

• Αντανάκλαση φωτός περιμετρικά της πόρτας και του εξωτερικού

περιβλήματος.

• Διαφυγή ατμού περιμετρικά της πόρτας ή από τις οπές αερισμού.

Ο φούρνος δεν τίθεται σε λειτουργία με το πάτημα του κουμπιού ( ).

Είναι η πόρτα τελείως κλειστή;

Το φαγητό είναι εντελώς άψητο.

Ρυθμίσατε σωστά το χρονοδιακόπτη ή/και πατήσατε το κουμπί ( );

• Είναι η πόρτα κλειστή;

• Υπερφορτώσατε το ηλεκτρικό κύκλωμα και κάηκε κάποια ασφάλεια ή

ενεργοποιήθηκε κάποιος ασφαλειοδιακόπτης;

Το φαγητό είναι υπερβολικά ή ελάχιστα ψημένο.

Ρυθμίσατε σωστά τη διάρκεια ψησίματος για το συγκεκριμένο τύπο φαγητού;

• Επιλέξατε την κατάλληλη βαθμίδα ισχύος;

Δημιουργία σπινθήρα και κρότου στο εσωτερικό του φούρνου (τόξο).

Χρησιμοποιήσατε πιάτο με μεταλλική διακόσμηση;

• Αφήσατε κάποιο πιρούνι ή κάποιο άλλο μεταλλικό σκεύος μέσα στο φούρνο;

• Μήπως το αλουμινόχαρτο βρίσκεται πολύ κοντά στα εσωτερικά τοιχώματα;

Ο λαμπτήρας δεν λειτουργεί.

• Για λόγους ασφαλείας, η αντικατάσταση του λαμπτήρα δεν πρέπει

να πραγματοποιείται από εσάς. Επικοινωνήστε με το πλησιέστερο

εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Samsung, προκειμένου

να αντικαταστήσει το λαμπτήρα ένας ειδικευμένος τεχνικός.

Ο φούρνος προκαλεί παρεμβολές με ραδιόφωνα ή τηλεοράσεις.

Ενδέχεται να υπάρξουν μικρές παρεμβολές σε τηλεοράσεις ή ραδιόφωνα

κατά τη λειτουργία του φούρνου. Είναι φυσιολογικό. Για να επιλύσετε αυτό το

πρόβλημα, τοποθετήστε το φούρνο μακριά από τηλεοράσεις, ραδιόφωνα και

κεραίες.

19

Εάν υπάρξει παρεμβολή που μπορεί να γίνει αντιληπτή από τον

μικροεπεξεργαστή του φούρνου, ενδέχεται να μηδενιστεί η οθόνη. Για να

επιλύσετε το πρόβλημα, αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας και επανασυνδέστε

το. Επαναρυθμίστε την ώρα.

Εάν οι παραπάνω οδηγίες δεν σας καλύπτουν για την επίλυση του

προβλήματός σας, επικοινωνήστε με την τοπική υπηρεσία εξυπηρέτησης

πελατών της SAMSUNG.

Διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες:

• Το μοντέλο και οι σειριακοί αριθμοί συνήθως αναγράφονται στο πίσω μέρος

του φούρνου

• Τα στοιχεία της εγγύησής σας

• Σαφή περιγραφή του προβλήματος

Κατόπιν επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο ή την υπηρεσία

εξυπηρέτησης μετά την πώληση της SAMSUNG.

τΕΧΝΙΚΕσ προδΙΑγρΑφΕσ

Η SAMSUNG προσπαθεί συνεχώς να βελτιώνει τα προϊόντα της. Επομένως, οι προδιαγραφές

σχεδιασμού και αυτές οι οδηγίες χρήσης ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση.

MW731K / MW732K / MW733K

230 V ~ 50 Hz

μοντέλο

Πηγή ρεύματος

Κατανάλωση ισχύος

Μικροκύματα

Ισχύς εξόδου

Συχνότητα λειτουργίας

Μάγνητρο

Μέθοδος ψύξης

Διαστάσεις (Π x Υ x Β)

Εξωτερικά

Κοιλότητα φούρνου

Όγκος

Βάρος

Καθαρό

1150 W

100 W / 800 W (IEC-705)

2450 MHz

OM75S (31)

Μοτέρ με ανεμιστήρα ψύξης

489 x 275 x 320 mm

330 x 211 x 309 mm

20 λίτρα

11,0 kg περίπου

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EL_131004.indd 19 2013-10-04 �� 4:52:02

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EL_131004.indd 20

Κωδικός: DE68-03893S-02

2013-10-04 �� 4:52:03

mw731k mw732k mw733k

Microwave Oven

Owner’s Instructions & Cooking Guide imagine the possibilities

Thank you for purchasing this Samsung product.

To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register

Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance.

This manual is made with 100 % recycled paper.

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EN_131004.indd 1 2013-10-04 �� 4:47:53

Using this instrUction booklet

You have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s

Instructions contain valuable information on cooking with your microwave oven:

• Safety precautions

• Suitable accessories and cookware

• Useful cooking tips

• Cooking tips legend for symbols and icons

WARNING

Hazards or unsafe practices that may result in severe

personal injury or death.

CAUTION

Hazards or unsafe practices that may result in minor

personal injury or property damage.

Warning; Fire hazard

Warning; Electricity

Do NOT attempt.

Do NOT disassemble.

Unplug the power plug from the wall socket.

Call the service center for help.

Important

Warning; Hot surface

Warning; Explosive material

Do NOT touch.

Follow directions explicitly.

Make sure the machine is grounded to prevent electric shock.

Note important safety instrUctions

READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE

REFERENCE.

Make sure that these safety precautions are obeyed at all times.

Before using the oven, confirm that the following instructions are followed.

WARNING (Microwave function only)

WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person.

WARNING: It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy.

WARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode.

This appliance is intended to be used in household only.

2

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EN_131004.indd 2 2013-10-04 �� 4:47:54

WARNING: Only allow children to use the oven without supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understands the hazards of improper use.

WARNING: This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are aged from 8 years and above and supervised.

Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens.

When heating food in plasitic or paper containers, keep an eye on the oven due to the possibility of ignitions.

3

2 important safety instrUctions

READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE

REFERENCE.

Make sure that these safety precautions are obeyed at all times.

Before using the oven, confirm that the following instructions are followed.

WARNING (Microwave function only)

WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person.

WARNING: It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy.

WARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode.

This appliance is intended to be used in household only.

WARNING: Only allow children to use the oven without supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understands the hazards of improper use.

WARNING: This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are aged from 8 years and above and supervised.

Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens.

When heating food in plasitic or paper containers, keep an eye on the oven due to the possibility of ignitions.

The microwave oven is intended for heating food and beverages. Drying of food or clothing and heating of warming pads, slippers, sponges, damp cloth and similar may lead to risk of injury, ignition or fire.

If smoke is emitted, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames.

WARNING: Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling, therefore care must be taken when handling the container.

WARNING: The contents of feeding bottles and baby food jars shall be stirred or shaken and the temperature checked before consumption, in order to avoid burns.

Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode, even after microwave heating has ended.

The oven should be cleaned regularly and any food deposites removed.

3

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EN_131004.indd 3 2013-10-04 �� 4:47:55

Failure to maintain the oven in a clean conditioin could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation.

The appliance is not intended for installing in road vehicles, caravans and similar vehicles etc.

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

WARNING: Liquids or other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode;

The appliance should not be cleaned with a water jet.

4

This oven should be positioned proper direction and height permitting easy access to cavity and control area.

Before using the your oven first time, oven should be operated with the water during 10 minute and then used.

If the oven generates a strange noise, a burning smell, or smoke is emitted, unplug the power plug immediately and contact your nearest service center.

The microwave oven has to be positioned so that plug is accessible.

The microwave oven is intended to be used on the counter or counter top use only, the microwave oven shall not be placed in a cabinet.

WARNING

(Oven function only) - Optional

WARNING: When the appliance is operated in the combination mode, children should only use the oven under adult supervision due to the temperatures generated.

During use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven.

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EN_131004.indd 4 2013-10-04 �� 4:47:55

WARNING: Accessible parts may become hot during use. Young children should be kept away.

A steam cleaner is not to be used.

WARNING: Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock.

WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use.

Care should be taken to avoid touching heating elements.

Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised.

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.

5

4

This oven should be positioned proper direction and height permitting easy access to cavity and control area.

Before using the your oven first time, oven should be operated with the water during 10 minute and then used.

If the oven generates a strange noise, a burning smell, or smoke is emitted, unplug the power plug immediately and contact your nearest service center.

The microwave oven has to be positioned so that plug is accessible.

The microwave oven is intended to be used on the counter or counter top use only, the microwave oven shall not be placed in a cabinet.

WARNING

(Oven function only) - Optional

WARNING: When the appliance is operated in the combination mode, children should only use the oven under adult supervision due to the temperatures generated.

During use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven.

WARNING: Accessible parts may become hot during use. Young children should be kept away.

A steam cleaner is not to be used.

WARNING: Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock.

WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use.

Care should be taken to avoid touching heating elements.

Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised.

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.

5

Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.

The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating.

The door or the outer surface may get hot when the appliance is operating.

Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.

Appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.

This product is a Group 2 Class B ISM equipment.

The definition of group 2 which contains all ISM equipment in which radio-frequency energy is intentionally generated and/or used in the form of electromagnetic radiation for the treatment of material, and EDM and arc welding equipment.

For Class B equipment is equipment suitable for use in domestic establishments and in establishments directly connected to a low voltage power supply network which supplies buildings used for domestic purposes.

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EN_131004.indd 5 2013-10-04 �� 4:47:55

installing yoUr microwave oven

Place the oven on a flat level surface 85 cm above the floor. The surface should be strong enough to safety bear the weight of the oven.

1. When you install your oven, make sure there is adequate ventilation for your oven by leaving at least 10 cm (4 inches)

20 cm above

85 cm of the floor

10 cm behind

10 cm on the side of space behind and, on the sides of the oven and 20 cm (8 inches) of space above.

2. Remove all packing materials inside the oven.

3. Install the roller ring and turntable. Check that the turntable rotates freely.

(Turntable type model only)

4. This microwave oven has to be positioned so that plug is accessible.

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

For your personal safety, plug the cable into a proper AC earthed socket.

Do not install the microwave oven in hot or damp surroundings like next to a traditional

6 oven or radiator. The power supply specifications of the oven must be respected and any extension cable used must be of the same standard as the power cable supplied with the oven. Wipe the interior and the door seal with a damp cloth before using your microwave oven for the first time.

cleaning yoUr microwave oven

The following parts of your microwave oven should be cleaned regularly to prevent grease and food particles from building up:

• Inside and outside surfaces

• Door and door seals

• Turntable and Roller rings

(Turntable type model only)

ALWAYS ensure that the door seals are clean and the door closes properly.

Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation.

1. Clean the outside surfaces with a soft cloth and warm, soapy water. Rinse and dry.

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EN_131004.indd 6 2013-10-04 �� 4:47:55

2. Remove any splashes or stains on the inside surfaces of oven with a soapy cloth.

Rinse and dry.

3. To loosen hardened food particles and remove smells, place a cup of diluted lemon juice in the oven and heat for ten minutes at maximum power.

4. Wash the dishwasher-safe plate whenever necessary.

DO NOT spill water in the vents. NEVER use any abrasive products or chemical solvents.Take particular care when cleaning the door seals to ensure that no particles:

• Accumulate

• Prevent the door from closing correctly

Clean the microwave oven cavity right after each use with a mild detergent solution, but let the microwave oven cool down before cleaning in order to avoid injury.

When cleaning the upper part inside the cavity, it will be convenient to turn heater downward by 45 ° and clean it.

7

6 oven or radiator. The power supply specifications of the oven must be respected and any extension cable used must be of the same standard as the power cable supplied with the oven. Wipe the interior and the door seal with a damp cloth before using your microwave oven for the first time.

cleaning yoUr microwave oven

The following parts of your microwave oven should be cleaned regularly to prevent grease and food particles from building up:

• Inside and outside surfaces

• Door and door seals

• Turntable and Roller rings

(Turntable type model only)

ALWAYS ensure that the door seals are clean and the door closes properly.

Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation.

1. Clean the outside surfaces with a soft cloth and warm, soapy water. Rinse and dry.

2. Remove any splashes or stains on the inside surfaces of oven with a soapy cloth.

Rinse and dry.

3. To loosen hardened food particles and remove smells, place a cup of diluted lemon juice in the oven and heat for ten minutes at maximum power.

4. Wash the dishwasher-safe plate whenever necessary.

DO NOT spill water in the vents. NEVER use any abrasive products or chemical solvents.Take particular care when cleaning the door seals to ensure that no particles:

• Accumulate

• Prevent the door from closing correctly

Clean the microwave oven cavity right after each use with a mild detergent solution, but let the microwave oven cool down before cleaning in order to avoid injury.

When cleaning the upper part inside the cavity, it will be convenient to turn heater downward by 45 ° and clean it.

7

(Swing heater model only) storing and repairing yoUr microwave oven

A few simple precautions should be taken when storing or having your microwave oven serviced.

The oven must not be used if the door or door seals are damaged:

• Broken hinge

• Deteriorated seals

• Distorted or bent oven casing

Only a qualified microwave service technician should perform repair

NEVER remove the outer casing from the oven. If the oven is faulty and needs servicing or you are in doubt about its condition:

• Unplug it from the wall socket

• Contact the nearest after-sales service centre

If you wish to store your oven away temporarily, choose a dry, dustfree place.

Reason : Dust and damp may adversely affect the working parts in the oven.

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EN_131004.indd 7 2013-10-04 �� 4:47:55

This microwave oven is not intended for commercial use.

The Light bulb should not be replaced in person for safety reasons.

Please contact nearest authorised

Samsung customer care to arrange for a qualified engineer to replace the bulb.

WARNING

Only qualified staff should be allowed to modify or repair the appliance.

Do not heat liquids and other food in sealed containers for microwave function.

For your safety, do not use high-pressure water cleaners or steam jet cleaners.

Do not install this appliance; near heater, inflammable material; in a humid, oily or dusty location, in a location exposed to direct sunlight and water or where gas may leak; on un level ground.

This appliance must be properly grounded in accordance with local and national codes.

Remove all foreign substances such as dust or water from the power plug terminals and contact points using a dry cloth on a regular basis.

Do not pull or excessively bend or place heavy objecton the power cord.

In the event of a gas leak (such as propane gas, LP gas, etc.), ventilate immediately without touching the power plug.

Do not touch the power plug with wet hands.

8

Do not turn the appliance off by unplugging the power plug while an operation is in progress.

Do not insert fingers or foreign substances, If any foreign substance such as water has entered the appliance, unplug the power plug and contact your nearest service centre.

Do not apply excessive pressure or impact to the appliance.

Do not place the oven over a fragile object such as a sink or glass object.

Do not use benzene, thinner, alcohol, steam cleaner or high pressure cleaner to clean the appliance.

Ensure that the power voltage, frequency and current are the same as those of the product specifications.

Plug the power plug into the wall socket firmly. Do not use a multiple plug adapter, an extension cord or an electric transformer.

Do not hook the power cord on a metal object, insert the power cord between the objects or behind the oven.

Do not use a damaged power plug, damaged power cord or loose wall socket. When the power plug or power cord is damaged, contact your nearest service centre.

Do not pour or directly spray water onto the oven.

Do not place objects on the oven, inside or on the door of the oven.

Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface of the oven.

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EN_131004.indd 8 2013-10-04 �� 4:47:58

Do not store flammable materials in the oven. Take special care when heating dishes or drinks that contain alcohol as alcohol vapours may contact a hot part of the oven.

Keep children away from the door when opening or closing it as they may bump themselves on the door or catch their fingers in the door.

WARNING: Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling,therefore care must be taken when handling the container; To prevent this situation ALWAYS allow a standing time of at least 20 seconds after the oven has been switched off so that the temperature can equalize. Stir during heating, if necessary, and ALWAYS stir after heating.

In the event of scalding, follow these FIRST AID instructions:

• Immerse the scalded area in cold water for at least 10 minutes.

• Cover with a clean, dry dressing.

• Do not apply any creams, oils or lotions.

CAUTION

Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens; DO NOT use any metallic containers, Dinnerware with gold or silver trimmings,

Skewers, forks, etc.

Remove wire twist ties from paper or plastic bags.

Reason: Electric arcing or sparking may occur and may damage the oven.

Do not use your microwave oven to dry papers or clothes.

Use shorter times for smaller amounts of food to prevent overheating and burning food.

9

8

Do not turn the appliance off by unplugging the power plug while an operation is in progress.

Do not insert fingers or foreign substances, If any foreign substance such as water has entered the appliance, unplug the power plug and contact your nearest service centre.

Do not apply excessive pressure or impact to the appliance.

Do not place the oven over a fragile object such as a sink or glass object.

Do not use benzene, thinner, alcohol, steam cleaner or high pressure cleaner to clean the appliance.

Ensure that the power voltage, frequency and current are the same as those of the product specifications.

Plug the power plug into the wall socket firmly. Do not use a multiple plug adapter, an extension cord or an electric transformer.

Do not hook the power cord on a metal object, insert the power cord between the objects or behind the oven.

Do not use a damaged power plug, damaged power cord or loose wall socket. When the power plug or power cord is damaged, contact your nearest service centre.

Do not pour or directly spray water onto the oven.

Do not place objects on the oven, inside or on the door of the oven.

Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface of the oven.

Do not store flammable materials in the oven. Take special care when heating dishes or drinks that contain alcohol as alcohol vapours may contact a hot part of the oven.

Keep children away from the door when opening or closing it as they may bump themselves on the door or catch their fingers in the door.

WARNING: Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling,therefore care must be taken when handling the container; To prevent this situation ALWAYS allow a standing time of at least 20 seconds after the oven has been switched off so that the temperature can equalize. Stir during heating, if necessary, and ALWAYS stir after heating.

In the event of scalding, follow these FIRST AID instructions:

• Immerse the scalded area in cold water for at least 10 minutes.

• Cover with a clean, dry dressing.

• Do not apply any creams, oils or lotions.

CAUTION

Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens; DO NOT use any metallic containers, Dinnerware with gold or silver trimmings,

Skewers, forks, etc.

Remove wire twist ties from paper or plastic bags.

Reason: Electric arcing or sparking may occur and may damage the oven.

Do not use your microwave oven to dry papers or clothes.

Use shorter times for smaller amounts of food to prevent overheating and burning food.

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EN_131004.indd 9

9

Do not immerse the power cable or power plug in water and keep the power cable away from heat.

Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode, even after microwave heating has ended; Also do not heat airtight or vacuum-sealed bottles, jars, containers, nuts inshells, tomatoes etc.

Do not cover the ventilation slots with cloth or paper.

They may catch fire as hot air escapes from the oven. The oven may also overheat and switch itself off automatically, and will remain off until it cools sufficiently.

Always use oven mitts when removing a dish from the oven to avoid unintentional burns.

Stir liquids halfway during heating or after heating ends and allow the liquid stand at least 20 seconds after heating to prevent eruptive boiling.

Stand at arms length from the oven when opening the door to avoid getting scalded by escaping hot air or steam.

Do not operate the microwave oven when it is empty. The microwave oven will automatically shut down for 30 minutes for safety purposes. We recommend placing a glass of water inside the oven at all times to absorb microwave energy in case the microwave oven is started accidentally.

Install the oven in compliance with the clearances stated in this manual. (See installing your microwave oven.)

Take care when connecting other electrical appliances to sockets near the oven.

2013-10-04 �� 4:47:59

precaUtions to avoid possible exposUre to excessive microwave energy.

(microwave fUnction only)

Failure to observe the following safety precautions may result in harmful exposure to microwave energy.

(a) Under no circumstances should any attempt be made to operate the oven with the door open or to tamper with the safety interlocks (door latches) or to insert anything into the safety interlock holes.

(b) Do NOT place any object between the oven door and front face or allow food or cleaner residues to accumulate on sealing surfaces.

Ensure that the door and door sealing surfaces are kept clean by wiping after use first with a damp cloth and then with a soft dry cloth.

(c) Do NOT operate the oven if it is damaged until it has been repaired by a qualified microwave service technician trained by the manufacturer. It is particularly important that the oven door closes properly and that there is no damage to the:

(1) door (bent)

(2) door hinges (broken or loose)

(3) door seals and sealing surfaces

(d) The oven should not be adjusted or repaired by anyone other than a properly qualified microwave service technician trained by the manufacturer.

Samsung will charge a repair fee for replacing an accessory or repairing a cosmetic defect if the damage to the unit and/or damage to or loss of the accessory was caused by the customer. Items this stipulation covers include:

(a) A Dented, Scratched, or Broken Door, Handle, Out-Panel, or Control

Panel.

(b) A Broken or missing Tray, Guide Roller, Coupler, or Wire Rack.

• Use this appliance only for its intended purpose as described in this instruction manual. Warnings and Important Safety Instructions in this manual do not cover all possible conditions and situations that may occur. It is your responsibility to use common sense, caution, and care when installing, maintaining, and operating your appliance.

• Because these following operating instructions cover various models, the characteristics of your microwave oven may differ slightly from those described in this manual and not all warning signs may be applicable. If you have any questions or concerns, contact your nearest service centre or find help and information online at www.

samsung.com.

• This microwave oven is supposed for heating food. It is intended for domestic home-use only. Do not heat any type of textiles or cushions filled with grains, which could cause burns and fire. The manufacturer cannot be held liable for damage caused by improper or incorrect use of the appliance.

• Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possible result in a hazardous situation.

correct disposal of this prodUct

(waste electrical & electronic eqUipment)

(Applicable in countries with separate collection systems)

This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.

Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling.

Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

10

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EN_131004.indd 10 2013-10-04 �� 4:47:59

CONTENTS

Oven .......................................................................................................11

Control panel ...........................................................................................12

Accessories .............................................................................................12

Setting the time .......................................................................................13

Cooking/Reheating ..................................................................................13

Power levels ............................................................................................14

Stopping the cooking ..............................................................................14

Adjusting the cooking time.......................................................................14

Setting the energy save mode .................................................................14

Using the instant reheat/cook feature.......................................................15

Instant reheat/cook settings .....................................................................15

Using the auto rapid defrost feature .........................................................16

Auto rapid defrost settings .......................................................................16

Multistage cooking ..................................................................................17

Cookware guide ......................................................................................18

What to do if you are in doubt or have a problem.....................................19

Technical specifications ...........................................................................19

11

10

• Because these following operating instructions cover various models, the characteristics of your microwave oven may differ slightly from those described in this manual and not all warning signs may be applicable. If you have any questions or concerns, contact your nearest service centre or find help and information online at www.

samsung.com.

• This microwave oven is supposed for heating food. It is intended for domestic home-use only. Do not heat any type of textiles or cushions filled with grains, which could cause burns and fire. The manufacturer cannot be held liable for damage caused by improper or incorrect use of the appliance.

• Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possible result in a hazardous situation.

correct disposal of this prodUct

(waste electrical & electronic eqUipment)

(Applicable in countries with separate collection systems)

This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.

Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling.

Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

CONTENTS

Oven .......................................................................................................11

Control panel ...........................................................................................12

Accessories .............................................................................................12

Setting the time .......................................................................................13

Cooking/Reheating ..................................................................................13

Power levels ............................................................................................14

Stopping the cooking ..............................................................................14

Adjusting the cooking time.......................................................................14

Setting the energy save mode .................................................................14

Using the instant reheat/cook feature.......................................................15

Instant reheat/cook settings .....................................................................15

Using the auto rapid defrost feature .........................................................16

Auto rapid defrost settings .......................................................................16

Multistage cooking ..................................................................................17

Cookware guide ......................................................................................18

What to do if you are in doubt or have a problem.....................................19

Technical specifications ...........................................................................19

OVEN

1 2

5 6

1. DOOR

2. VENTILATION HOLES

3. LIGHT

4. DISPLAY

5. DOOR LATCHES

7

3 4

8 9 10 11

6. TURNTABLE

7. COUPLER

8. ROLLER RING

9. SAFETY INTERLOCK HOLES

10. OPEN DOOR PUSH BUTTON

11. CONTROL PANEL

11

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EN_131004.indd 11 2013-10-04 �� 4:47:59

CONTROL PANEL

1

2 7

3

4 8

9

5

6

10

11

1. DISPLAY

2. AUTO RAPID DEFROST

FEATURE SELECTION

3. AUTO REHEAT/COOK

SELECTION

4. MICROWAVE MODE BUTTON

5. TIME SETTING BUTTON

6. STOP BUTTON

7. WEIGHT SELECTION

8. CLOCK SETTING

9. +30s BUTTON

10. START BUTTON

11. ENERGY SAVE BUTTON

ACCESSORIES

Depending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in a variety of ways.

1. Roller ring, to be placed in the centre of the oven.

Purpose : The roller ring supports the turntable.

2. Turntable, to be placed on the roller ring with the centre fitting to the coupler.

Purpose : The turntable serves as the main cooking surface; it can be easily removed for cleaning.

DO NOT operate the microwave oven without the roller ring and turntable.

12

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EN_131004.indd 12 2013-10-04 �� 4:48:00

SETTING THE TIME

Your microwave oven has an inbuilt clock. When power is supplied, “:0”,

“88:88” or “12:00” is automatically displayed on the display.

Please set the current time. The time can be displayed in either the 24- hour or 12-hour notation. You must set the clock:

• When you first install your microwave oven

• After a power failure

Do not forget to reset the clock when you switch to and from summer and winter time.

Auto energy saving function

If you do not select any function when appliance is in the middle of setting or operating with temporary stop condition, function is canceled and clock will be displayed after 25 minutes.

Oven Lamp will be turned off after 5 minutes with door open condition.

1. To display the time in the...

24-hour notation

12-hour notation

Press the Clock ( ) button once or twice.

2. Set the hour with the h button and the minutes with the min button.

3. When the right time is displayed, press the Clock ( ) button again to start the clock.

Result : The time is displayed whenever you are not using the microwave oven.

13

12

ACCESSORIES

Depending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in a variety of ways.

1. Roller ring, to be placed in the centre of the oven.

Purpose : The roller ring supports the turntable.

2. Turntable, to be placed on the roller ring with the centre fitting to the coupler.

Purpose : The turntable serves as the main cooking surface; it can be easily removed for cleaning.

DO NOT operate the microwave oven without the roller ring and turntable.

SETTING THE TIME

Your microwave oven has an inbuilt clock. When power is supplied, “:0”,

“88:88” or “12:00” is automatically displayed on the display.

Please set the current time. The time can be displayed in either the 24- hour or 12-hour notation. You must set the clock:

• When you first install your microwave oven

• After a power failure

Do not forget to reset the clock when you switch to and from summer and winter time.

Auto energy saving function

If you do not select any function when appliance is in the middle of setting or operating with temporary stop condition, function is canceled and clock will be displayed after 25 minutes.

Oven Lamp will be turned off after 5 minutes with door open condition.

1. To display the time in the...

24-hour notation

12-hour notation

Press the Clock ( ) button once or twice.

2. Set the hour with the h button and the minutes with the min button.

COOKING/REHEATING

The following procedure explains how to cook or reheat food.

ALWAYS check your cooking settings before leaving the oven unattended.

First, place the food in the centre of the turntable and close the door.

1. Press the Power Level ( ) button.

Result : The 800 W (maximum cooking power) indications are displayed:

Select the appropriate power level by pressing the Power Level ( ) button again until the corresponding wattage is displayed. Refer to the power level table on the next page.

2. Set the cooking time by pressing the 10 min, 1 min and 10 s button.

3. Press the Start ( ) button.

Result : The oven light comes on and the turntable starts rotating.

Cooking starts and when it has finished the oven beeps four times.

Never switch the microwave oven on when it is empty.

3. When the right time is displayed, press the Clock ( ) button again to start the clock.

Result : The time is displayed whenever you are not using the microwave oven.

13

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EN_131004.indd 13 2013-10-04 �� 4:48:01

POWER LEVELS

You can choose among the power levels below.

Power Level

HIGH

MEDIUM HIGH

MEDIUM

MEDIUM LOW

DEFROST ( )

LOW

Output

800 W

600 W

450 W

300 W

180 W

100 W

If you select higher power level, the cooking time must be decreased.

If you select lower power level, the cooking time must be increased.

STOPPING THE COOKING

You can stop cooking at any time to check the food.

1. To stop temporarily;

Open the door.

Result : Cooking stops. To resume cooking, close the door and press Start ( ) again.

2. To stop completely;

Press the Stop ( ) button.

Result : The cooking stops.

If you wish to cancel the cooking settings, press the Stop ( ) button again.

You can cancel any setting before starting cooking by simply pressing

Stop ( ) button.

ADjUSTING THE COOKING TIME

You can increase the cooking time by pressing the +30s button once for each 30 seconds to be added.

1. Press the +30s button once for each 30 seconds to be added.

2. Press the Start ( ) button.

SETTING THE ENERGY SAVE MODE

The oven has an Energy save mode. This facility saves electricity when the oven is not in use.

• Press the Energy Save button.

• To remove Energy Save mode, open the door or press any button. The oven is ready for use.

14

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EN_131004.indd 14 2013-10-04 �� 4:48:01

USING THE INSTANT REHEAT/COOK FEATURE

With the Instant Reheat feature, the cooking time is set automatically.

You can adjust the number of servings by pressing the appropriate Instant

Reheat button the required number of times.

First, place the food in the centre of the turntable and close the door.

Press the Instant Reheat/Cook button which you want the required number of times.

Result : Press Start ( ) button to start cooking. When it has finished:

1) The oven beeps four times.

2) The end reminder signal will beep 3 times. (once every minute)

3) The current time is displayed again.

Example: Press the Drinks button once times to reheat one cups of coffee. Refer to the table on the next page.

Use only recipients that are microwave-safe.

15

14

ADjUSTING THE COOKING TIME

You can increase the cooking time by pressing the +30s button once for each 30 seconds to be added.

1. Press the +30s button once for each 30 seconds to be added.

2. Press the Start ( ) button.

SETTING THE ENERGY SAVE MODE

The oven has an Energy save mode. This facility saves electricity when the oven is not in use.

• Press the Energy Save button.

• To remove Energy Save mode, open the door or press any button. The oven is ready for use.

USING THE INSTANT REHEAT/COOK FEATURE

With the Instant Reheat feature, the cooking time is set automatically.

You can adjust the number of servings by pressing the appropriate Instant

Reheat button the required number of times.

First, place the food in the centre of the turntable and close the door.

Press the Instant Reheat/Cook button which you want the required number of times.

Result : Press Start ( ) button to start cooking. When it has finished:

1) The oven beeps four times.

2) The end reminder signal will beep 3 times. (once every minute)

3) The current time is displayed again.

Example: Press the Drinks button once times to reheat one cups of coffee. Refer to the table on the next page.

Use only recipients that are microwave-safe.

INSTANT REHEAT/COOK SETTINGS

The following table presents the various Instant Reheat Programmes, quantities, standing times and appropriate recommendations.

Food/Button Serving size

1. Ready

Meals

300-350 g

400-450 g

2. Frozen

Ready Meals

3. Drinks

(Coffee, milk, tea, water with room temperature)

300-350 g

400-450 g

150 ml

(1 cup)

250 ml

(1 mug)

Standing time

Recommendations

3 min.

Put on a ceramic plate and cover it with microwave cling film. This programme is suitable for meals consisting of 3 components (e.g. meat with sauce, vegetables and side dish like potatoes, rice or pasta).

4 min.

Take frozen ready meal and check if dish is suitable for microwave. Pierce film of ready meal. Put the frozen ready meal in the centre. This programme is suitable for frozen ready meals consisting of 3 components (e.g. meat with sauce, vegetables and a side dish like potatoes, rice or pasta).

1-2 min.

Pour into a ceramic cup and reheat uncovered.

Place cup (150 ml) or mug (250 ml) in the centre of turntable.

Stir carefully before and after standing time.

15

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EN_131004.indd 15 2013-10-04 �� 4:48:03

USING THE AUTO RAPID DEFROST FEATURE

The auto rapid defrost feature enables you to defrost meat, poultry, fish or fruit/berry.

The defrost time and power level are set automatically. You simply select the programme and the weight.

Use only dishes that are microwave-safe.

First, place the frozen food in the centre of the turntable and close the door.

1. Press the Rapid Defrost ( ) button.

Result : The following indication is displayed:

Press the Rapid Defrost ( ) button one or more times according to the type of food to be defrosted. Refer to the table on the next page for further details.

2. Select the food weight by pressing the 100 g button.

It is possible to set up to a maximum of 1500 g.

3. Press the Start ( ) button.

Result :

 Defrosting begins.

 The oven beeps halfway through defrosting to remind you to turn the food over.

 Press Start ( ) button again to finish defrosting.

You can also defrost food manually. To do so, select the microwave cooking/reheating function with a power level of 180 W. Refer to the section entitled “Cooking/Reheating” on page 13 for further details.

AUTO RAPID DEFROST SETTINGS

The following table presents the various Auto Rapid Defrost programmes, quantities, standing times and appropriate recommendations.

Remove all kinds of package material before defrosting. Place meat, poultry, fish and fruit/berry on a ceramic plate.

Code/Food

1.Meat

Portion Standing time

Recommendations

200-1500 g 20-90 min. Shield the edges with aluminium foil. Turn the meat over, when the oven beeps.

This programme is suitable for beef, lamb, pork, steaks, chops, minced meat.

2.Poultry

3.Fish

200-1500 g 20-90 min. Shield the leg and wing tips with aluminium foil. Turn the poultry over, when the oven beeps. This programme is suitable for whole chicken as well as for chicken portions.

200-1500 g 20-80 min. Shield the tail of a whole fish with aluminium foil. Turn the fish over, when the oven beeps. This programme is suitable for whole fishes as well as for fish fillets.

4.Fruit/Berry 100-600 g 5-20 min.

Spread fruits evenly into a flat glass dish.

This programme is suitable for all kind of fruits.

MULTISTAGE COOKING

Your microwave oven can be programmed to cook food up to three stages.

Example: You wish to defrost food and cook it without having to reset the oven after each stage. You can thus defrost and cook a 500 g fish in three stages:

 Defrosting

 Cook I

 Cook II

You can set between two and three stages in multistage cooking.

If you set three stage, the first stage must be defrosting.

Don’t press Start ( ) button until you’ve set the final stage.

1. Press the Rapid Defrost ( ) button once or more times.

2. Set the weight by pressing the 100 g buttons the appropriate number of times (500 g in the example).

3. Press the Power Level ( ) button.

The microwave mode (I) :

; if necessary, set the power level by pressing the Power Level ( ) button again one or more times. (600 W in the example)

4. Set the cooking time by pressing the 10 min, 1 min and 10 s buttons the appropiate number of times (4 minutes in the example).

16 17

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EN_131004.indd 16 2013-10-04 �� 4:48:04

16

AUTO RAPID DEFROST SETTINGS

The following table presents the various Auto Rapid Defrost programmes, quantities, standing times and appropriate recommendations.

Remove all kinds of package material before defrosting. Place meat, poultry, fish and fruit/berry on a ceramic plate.

Code/Food

1.Meat

Portion Standing time

Recommendations

200-1500 g 20-90 min. Shield the edges with aluminium foil. Turn the meat over, when the oven beeps.

This programme is suitable for beef, lamb, pork, steaks, chops, minced meat.

2.Poultry

3.Fish

200-1500 g 20-90 min. Shield the leg and wing tips with aluminium foil. Turn the poultry over, when the oven beeps. This programme is suitable for whole chicken as well as for chicken portions.

200-1500 g 20-80 min. Shield the tail of a whole fish with aluminium foil. Turn the fish over, when the oven beeps. This programme is suitable for whole fishes as well as for fish fillets.

4.Fruit/Berry 100-600 g 5-20 min.

Spread fruits evenly into a flat glass dish.

This programme is suitable for all kind of fruits.

MULTISTAGE COOKING

Your microwave oven can be programmed to cook food up to three stages.

Example: You wish to defrost food and cook it without having to reset the oven after each stage. You can thus defrost and cook a 500 g fish in three stages:

 Defrosting

 Cook I

 Cook II

You can set between two and three stages in multistage cooking.

If you set three stage, the first stage must be defrosting.

Don’t press Start ( ) button until you’ve set the final stage.

1. Press the Rapid Defrost ( ) button once or more times.

2. Set the weight by pressing the 100 g buttons the appropriate number of times (500 g in the example).

5. Press the Power Level ( ) button.

The microwave mode (II) :

; if necessary, set the power level by pressing the Power Level ( ) button again one or more times.

(450 W in the example)

6. Set the cooking time by pressing the 10 min, 1 min and 10 s buttons the appropriate number of times (5 minutes in the example).

7. Press the Start ( ) button.

Result : The three modes [defrosting and cooking (I, II)] are selected on after.

According to the defrosting mode that you have chosen, the oven may beep half way through defrosting to remind you to turn the food over.

 When cooking is over, the oven beeps four times.

3. Press the Power Level ( ) button.

The microwave mode (I) :

; if necessary, set the power level by pressing the Power Level ( ) button again one or more times. (600 W in the example)

4. Set the cooking time by pressing the 10 min, 1 min and 10 s buttons the appropiate number of times (4 minutes in the example).

17

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EN_131004.indd 17 2013-10-04 �� 4:48:05

COOKWARE GUIDE

To cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to penetrate the food, without being reflected or absorbed by the dish used.

Care must therefore be taken when choosing the cookware. If the cookware is marked microwave-safe, you do not need to worry.

The following table lists various types of cookware and indicates whether and how they should be used in a microwave oven.

Cookware Microwavesafe

Comments

Aluminum foil

✓ ✗

Browning plate

China and earthenware

Can be used in small quantities to protect areas against overcooking.

Arcing can occur if the foil is too close to the oven wall or if too much foil is used.

Do not preheat for more than eight minutes.

Porcelain, pottery, glazed earthenware and bone china are usually suitable, unless decorated with a metal trim.

Some frozen foods are packaged in these dishes.

Disposable polyester cardboard dishes

Fast-food packaging

• Polystyrene cups containers

Can be used to warm food.

Overheating may cause the polystyrene to melt.

May catch fire.

• Paper bags or newspaper

• Recycled paper or metal trims

Glassware

• Oven-to-table ware

May cause arcing.

Can be used, unless decorated with a metal trim.

18

Cookware

• Fine glassware

• Glass jars

Metal

• Dishes

• Freezer bag twist ties

Paper

• Plates, cups, napkins and kitchen paper

• Recycled paper

Plastic

• Containers

• Cling film

• Freezer bags

Microwavesafe

Comments

Can be used to warm foods or liquids. Delicate glass may break or crack if heated suddenly.

Must remove the lid. Suitable for warming only.

✓ ✗

May cause arcing or fire.

For short cooking times and warming.

Also to absorb excess moisture.

May cause arcing.

Particularly if heat-resistant thermoplastic. Some other plastics may warp or discolour at high temperatures. Do not use melamine plastic.

Can be used to retain moisture.

Should not touch the food. Take care when removing the film as hot steam will escape.

Only if boilable or oven-proof. Should not be airtight. Prick with a fork, if necessary.

Can be used to retain moisture and prevent spattering.

Wax or greaseproof paper

✓ : Recommended

✓✗

: Use caution

: Unsafe

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EN_131004.indd 18 2013-10-04 �� 4:48:05

WHAT TO DO IF YOU ARE IN DOUBT OR HAVE A

PROBLEM

If you have any of the problems listed below try the solutions given.

This is normal.

Condensation inside the oven.

• Air flow around the door and outer casing.

• Light reflection around the door and outer casing.

• Steam escaping from around the door or vents.

The oven does not start when you press the ( ) button.

Is the door completely closed?

The food is not cooked at all.

Have you set the timer correctly and/or pressed the ( ) button?

• Is the door closed?

• Have you overloaded the electric circuit and caused a fuse to blow or a breaker to be triggered?

The food is either overcooked or undercooked.

Was the appropriate cooking length set for the type of food?

• Was an appropriate power level chosen?

Sparking and cracking occur inside the oven (arcing).

Have you used a dish with metal trimmings?

• Have you left a fork or other metal utensil inside the oven?

• Is aluminum foil too close to the inside walls?

The light bulb is not working.

• The Light bulb should not be replaced in person for safety reasons.

Please contact nearest authorised Samsung customer care, to arrange for a qualified engineer to replace the bulb.

The oven causes interference with radios or televisions.

Slight interference may be observed on televisions or radios when the oven is operating. This is normal. To solve this problem, install the oven away from televisions, radios and aerials.

If interference is detected by the oven’s microprocessor, the display may be reset. To solve this problem, disconnect the power plug and reconnect it. Reset the time.

19

18

Cookware

• Fine glassware

• Glass jars

Metal

• Dishes

• Freezer bag twist ties

Paper

• Plates, cups, napkins and kitchen paper

• Recycled paper

Plastic

• Containers

• Cling film

• Freezer bags

Microwavesafe

Comments

Can be used to warm foods or liquids. Delicate glass may break or crack if heated suddenly.

Must remove the lid. Suitable for warming only.

✓ ✗

May cause arcing or fire.

For short cooking times and warming.

Also to absorb excess moisture.

May cause arcing.

Particularly if heat-resistant thermoplastic. Some other plastics may warp or discolour at high temperatures. Do not use melamine plastic.

Can be used to retain moisture.

Should not touch the food. Take care when removing the film as hot steam will escape.

Only if boilable or oven-proof. Should not be airtight. Prick with a fork, if necessary.

Can be used to retain moisture and prevent spattering.

Wax or greaseproof paper

✓ : Recommended

✓✗

: Use caution

: Unsafe

WHAT TO DO IF YOU ARE IN DOUBT OR HAVE A

PROBLEM

If you have any of the problems listed below try the solutions given.

This is normal.

Condensation inside the oven.

• Air flow around the door and outer casing.

• Light reflection around the door and outer casing.

• Steam escaping from around the door or vents.

The oven does not start when you press the ( ) button.

Is the door completely closed?

The food is not cooked at all.

Have you set the timer correctly and/or pressed the ( ) button?

• Is the door closed?

• Have you overloaded the electric circuit and caused a fuse to blow or a breaker to be triggered?

The food is either overcooked or undercooked.

Was the appropriate cooking length set for the type of food?

• Was an appropriate power level chosen?

Sparking and cracking occur inside the oven (arcing).

Have you used a dish with metal trimmings?

• Have you left a fork or other metal utensil inside the oven?

• Is aluminum foil too close to the inside walls?

The light bulb is not working.

• The Light bulb should not be replaced in person for safety reasons.

Please contact nearest authorised Samsung customer care, to arrange for a qualified engineer to replace the bulb.

The oven causes interference with radios or televisions.

Slight interference may be observed on televisions or radios when the oven is operating. This is normal. To solve this problem, install the oven away from televisions, radios and aerials.

If interference is detected by the oven’s microprocessor, the display may be reset. To solve this problem, disconnect the power plug and reconnect it. Reset the time.

19

If the above guidelines do not enable you to solve the problem, then contact your local SAMSUNG customer service centre.

Please have the following information read;

• The model and serial numbers, normally printed on the rear of the oven

• Your warranty details

• A clear description of the problem

Then contact your local dealer or SAMSUNG aftersales service.

TECHNICAL SPECIFICATIONS

SAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design specifications and these user instructions are thus subject to change without notice.

MW731K / MW732K / MW733K

230 V ~ 50 Hz

Model

Power source

Power consumption

Microwave

Output power

Operating frequency

Magnetron

Cooling method

Dimensions (W x H x D)

Outside

Oven cavity

Volume

Weight

Net

1150 W

100 W / 800 W (IEC-705)

2450 MHz

OM75S(31)

Cooling fan motor

489 x 275 x 320 mm

330 x 211 x 309 mm

20 liter

11.0 kg approx

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EN_131004.indd 19 2013-10-04 �� 4:48:05

MW731K_ELE-DE68-03893S-02_EN_131004.indd 20

Code No.: DE68-03893S-02

2013-10-04 �� 4:48:05

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement

Table of contents