Samsung BF3ON3T011/BOL User manual
Add to my manuals12 Pages
Samsung BF3ON3T011/BOL is a built-in oven that offers a wide range of features to make cooking easier and more enjoyable. With a generous 65-liter capacity, you can cook large meals for the whole family or entertain guests with ease. The oven's powerful 3400W output ensures fast and efficient cooking, while the various heating functions provide versatility for a variety of dishes.
advertisement
Beépíthető sütő használati útmutató
BF3ON3T
képzelje el a lehetőségeket
Köszönjük, hogy Samsung terméket vásárolt.
Regisztrálja a terméket a következő címen:
www.samsung.com/register
Az útmutató 100%-ban újrahasznosított papírból készult.
BF3ON3T_BOL-00382B_HU.indd 1 2011-06-02 2:25:59
HU
az útmutató használata
Köszönjük, hogy SAMSUNG beépíthető sütőt választott.
A használati útmutató fontos biztonsággal kapcsolatos tudnivalókat, valamint a készülék használatához és karbantartásához szükséges utasításokat tartalmaz.
Kérjük, a készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg azt, mert a későbbiekben szükség lehet rá.
A következő jelzésekkel találkozhat a használati útmutatóban:
Figyelem vagy vigyázat
*
Fontos
)
Megjegyzés
biztonsági előírások
A sütőt kizárólag villanyszerelő szakember helyezheti üzembe. A készülék beszerelését végző személy feladata a sütő elektromos hálózatra csatlakoztatása a vonatkozó biztonsági ajánlások figyelembevételével.
Elektromos biztonság
A szállítás során megsérült sütőt tilos a hálózatra csatlakoztatni.
• A készüléket kizárólag megfelelő szakképzettséggel rendelkező villanyszerelő csatlakoztathatja az elektromos hálózatra.
• Hibás vagy sérült készüléket ne próbáljon meg használatba venni.
• A készülék javítását kizárólag villanyszerelő szakember végezheti. A nem megfelelő javítás jelentős kockázattal jár a készülék használója és mások számára. A sütő javításával kapcsolatban forduljon SAMSUNG márkaszervizhez vagy a készülék forgalmazójához.
• Ha a csatlakozókábel sérült, ki kell cserélni a gyártótól vagy szervizképviselettől beszerezhető speciális kábelre vagy szerelékre. (Csak a rögzített kábelezésű készülékek esetében)
• Ha a készülék tápkábele sérült, azt a veszély megelőzése érdekében a gyártóval, a gyártó szervizképviseletével vagy hasonlóan képzett szakemberrel kell kicseréltetni. (csak a tápvezetékes készülékek esetében)
• Az elektromos vezetékek és kábelek nem érhetnek hozzá a sütőhöz.
• A sütőt engedélyezett áramkör-megszakítóval vagy biztosítékkal kell a hálózatra csatlakoztatni. Tilos több csatlakozóadapter vagy hosszabbítókábel használata.
• Az adattábla a sütő ajtajának jobb oldalán található.
• A készülék javításakor vagy tisztításakor meg kell szüntetni a készülék tápellátását.
• Körültekintően járjon el, ha elektromos berendezéseket csatlakoztat a sütő közelében levő aljzatokba.
• A készüléket nem üzemeltetheti olyan személy (beleértve a gyerekeket is), aki korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkezik, vagy aki nem rendelkezik a megfelelő tapasztalattal és jártassággal, kivéve, ha a biztonságáért felelős személy biztosítja számára a felügyeletet és elmagyarázza neki az eszköz használatát.
• A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy az áramellátás az üzembe helyezés után bármikor megszüntethető legyen. A tápellátás megszüntetéséhez a dugasznak hozzáférhetőnek kell lennie, vagy a bekötési előírásoknak megfelelően kapcsolót kell beiktatni a fix vezetékek közé.
Kézi párolás funkcióval rendelkező készülékek esetében ne használja a készüléket a vízcső meghibásodása esetén.
• Ha a vízcső megrepedt vagy eltört, ne használja a készüléket, és lépjen kapcsolatba a legközelebbi szervizközponttal.
• Ennek elmulasztása sérülést okozhat.
FIGYELEM: A hozzáférhető alkatrészek a használat során felforrósodhatnak. Az égési sérülések elkerülése érdekében kisgyerekek ne tartózkodjanak a készülék közelében.
FIGYELEM: A készülék és annak hozzáférhető részei használat közben felforrósodnak. Ezért ne érjen a sütő belsejében található fűtőelemekhez. 8 év alatti gyerekek felügyelet nélkül ne tartózkodjanak a sütő közelében.
FIGYELEM: Az izzócserét megelőzően – az áramütés elkerülése érdekében – a készüléket ki kell kapcsolni.
2
BF3ON3T_BOL-00382B_HU.indd 2 2011-06-02 2:25:59
Működés közbeni biztonság
• A sütőt kizárólag ételek otthoni elkészítéséhez tervezték.
• Használat közben a sütő belseje annyira felforrósodik, hogy égési sérülést okozhat. Tilos megérinteni a sütő fűtőelemeit vagy a készülék belsejét, míg azok ki nem hűltek.
• A sütőben tilos tűzveszélyes anyagokat tárolni.
• A sütő felülete felforrósodik, ha hosszabb ideig magas hőmérsékleten használja.
• Sütéskor ügyeljen arra, hogy az ajtó kinyitásakor hirtelen forró levegő és gőz csaphat ki a sütőből.
• Alkoholtartalmú ételek készítésekor előfordulhat, hogy az alkohol a magas hőmérsékleten elpárolog, a gőz pedig meggyulladhat, ha kapcsolatba kerül a sütő forró részeivel.
• Saját biztonsága érdekében ne használjon nagynyomású vízsugaras vagy gőztisztítót.
• A gyermekek tartózkodjanak biztonságos távolságban a működő sütőtől.
• Mélyhűtött élelmiszereket (pl. pizzát) a sütőrácson süssön. A sütőtálca a nagy hőmérsékletkülönbségek következtében eldeformálódhat.
• Tilos vizet önteni a forró sütőbe. Ez a zománcfelület sérülését okozhatja.
• Sütés közben a sütő ajtaja legyen zárva.
• Ne bélelje ki a sütő alját alufóliával, és ne helyezzen rá sütőtálcát vagy sütőformát. Az alufólia nem engedi át a hőt, ami a zománcfelület károsodását és nem megfelelő sütést eredményezhet.
• A gyümölcslevek eltávolíthatatlan foltot hagynak a sütő zománcozott felületén. Nagy nedvességtartalmú sütemények készítéséhez használjon mély tepsit.
• Ne hagyja az elkészült ételt a nyitott sütőajtón.
• Ügyeljen rá, hogy kisgyermekek ne játszhassanak a készülékkel.
• Használat során a készülék felforrósodik. Ezért ne érjen a sütő belsejében található fűtőelemekhez.
• Ha a készülék tápkábele sérült, azt a veszély megelőzése érdekében a gyártóval, a gyártó szervizképviseletével vagy hasonlóan képzett szakemberrel kell kicseréltetni.
• Ügyeljen rá, hogy gyermekek ne játszhassanak a készülékkel.
• A készülék nem üzemeltethető külső időzítő vagy különálló távirányító-rendszer segítségével.
• Ne használjon durva súrolókat vagy éles fém kaparókat a sütő ajtóüvegének tisztításához, mert ezek megkarcolhatják a felületet, ami az üveg megrepedését eredményezheti.
• A készüléket 8 év fölötti gyerekek és korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező, illetve a megfelelő tapasztalattal és jártassággal nem rendelkező személyek csak akkor használhatják, ha a biztonságukért felelős személy biztosítja számukra a felügyeletet, és elmagyarázza nekik az eszköz használatát és annak lehetséges veszélyeit. A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A készülék tisztítását és karbantartását gyerekek csak felügyelettel végezhetik.
• Saját biztonsága érdekében ne használjon nagynyomású vízsugaras vagy gőztisztítót.
• Tisztítás közben a sütő felülete jobban felmelegedhet, mint általában, ezért a gyerekeket ne engedje a sütő közelébe.
• Tisztítás előtt el kell távolítani a kifolyt folyadékot, a tisztítás idejére pedig csak a meghatározott eszközök maradhatnak a sütőben.
• Ha a készülék gőztisztítási vagy öntisztítási funkcióval rendelkezik, tisztítás előtt el kell távolítani a kifolyt folyadékot, a gőztisztítás, illetve öntisztítás idejére pedig semmilyen eszköz nem maradhat a sütőben.
• Ha a készülék öntisztítási funkcióval rendelkezik, öntisztítás közben a sütő felülete jobban felmelegedhet, mint
általában, ezért a gyerekeket ne engedje a sütő közelébe.
FIGYELEM :
A főzés befejezését követően se áramtalanítsa a készüléket.
lladékkezelésre vonatkozó előírások
A csomagolóanyag elhelyezése
• A készülék csomagolása újrahasznosítható anyagból készült.
• A csomagolóanyagot a helyi hulladéklerakó megfelelő szelektív gyűjtőtárolójában kell elhelyezni.
Használt készülékek leselejtezése
FIGYELEM: A használt készülékeket leselejtezés előtt tegye működésképtelenné, mert
úgy már nem jelentenek potenciális veszélyforrást.
Ehhez szüntesse meg a készülék hálózati csatlakozását, és távolítsa el a tápvezetéket.
A környezet védelme érdekében gondoskodni kell a készülék megfelelő leselejtezéséről.
• A készüléket tilos a háztartási hulladék között elhelyezni.
• A készülékek begyűjtéséről és a nyilvános gyűjtőhelyekről érdeklődjön a helyi hatóságoknál.
HU
3
BF3ON3T_BOL-00382B_HU.indd 3 2011-06-02 2:25:59
HU
Szerelés és karbantartás
Biztonsági előírások a szereléshez
A sütőt kizárólag villanyszerelő szakember szerelheti be. A készülék beszerelését végző személy feladata a sütő elektromos hálózatra történő csatlakoztatása, a vonatkozó biztonsági ajánlások figyelembevételével.
● A sütő beszerelésekor gondoskodni kell az aktív részek védelméről.
● A sütőnek helyet adó konyhaszekrénynek meg kell felelnie a DIN 68930 sz. szabványban foglalt stabilitási követelményeknek.
Műszaki adatok
\]]
\`\
\]W
Bemeneti feszültség / frekvencia
Térfogat (hasznos űrtartalom)
Kimeneti teljesítmény
Nettó tömeg
Tömeg csomagolással együtt
Készülékház (sz x ma x mé)
Sütőbelső (sz x ma x mé)
230 V ~ 50 Hz
65 ℓ max. 3400 W kb. 33 kg kb. 37 kg
595 x 595 x 566 mm
440 x 365 x 405 mm
\`\
YX
Hálózati csatlakozás
Ha a készüléket nem dugós csatlakozóval csatlakoztatja a hálózatra - a biztonsági előírásoknak való megfeleléshez
- többpólusú szakaszolókapcsolót (legalább 3 mm-es hézaggalggal) kell alkalmazni. A tápkábelnek (H05 RR-F vagy H05 VV-F, min. 1,5 m, 1,5 ~ 2,5 mm²) olyan hosszúnak kell lennie, hogy a csatlakozás abban az esetben se szűnjön meg, ha a sütő a szekrény előtt, a padlón áll. Csavarhúzóval nyissa ki a sütő hátoldalán lévő csatlakozófedelet, és lazítsa meg a kábelrögzítő csavarjait, mielőtt csatlakoztatná a vezetékeket a megfelelő csatlakozókhoz. A sütő földelése a ( ) csatlakozóval történik. Ha dugós csatlakozóval csatlakoztatja a sütőt a hálózatra, a csatlakozónak hozzáférhetőnek kell maradnia a sütő beépítése után is. A Samsung nem vállal felelősséget a hiányzó vagy nem megfelelő földelésre visszavezethető balesetekért.
\^Y
A készülék beépítése a szekrénybe
A sütőt felső- vagy alsószekrénybe kell beépíteni.
● A minimális távolságokat be kell tartani.
● Rögzítse a sütőt mindkét oldalon csavarokkal.
A beépítést követően távolítsa el a (műanyag) védőréteget a sütő ajtajáról és magáról a készülékről, illetve a sütő belsejéből.
min. 550 min. 560 min. 590 max. 600 min. 50
Felsőszekrény min. 550 min. 560 min. 600 min. 50
Alsószekrény
4
BF3ON3T_BOL-00382B_HU.indd 4 2011-06-02 2:26:00
A sütő részei és funkciói
Kezelőgombok
2
HU
1 4 3
1. Funkcióválasztó gomb
2. Ablakos kijelző
3. Hőmérséklet-szabályozó gomb
4. Időbeállító gomb
) Az előlap kivitele
Az elülső panel anyaga és színe választható: rozsdamentes acél, fehér, fekete és
üveg kivitel közül választhat. Minőségfejlesztési célból a sütő kivitele változhat.
Tartozékok
SÜTŐTÁLCA
A sütőtálca sütemények, kekszek és más tészták elkészítéséhez használható.
SÜTŐRÁCS
A sütőrácson grill és sült ételek készíthetők el. Tepsikhez és sütőedényekhez használható.
* Ügyeljen arra, hogy a tartozékokat megfelelően helyezze be a különböző szintekre.
A tálcák legalább 2 cm-rel a sütő alja felett legyenek, egyébként megsérülhet a zománcfelület.
* Óvatosan vegye ki az ételeket, illetve a tartozékokat a sütőből. A forró ételek, tartozékok és felületek égési sérülést okozhatnak!
Kihúzható vezetősínek (Külön megvásárolható)
• A sütőrostély vagy a tepsi behelyezéséhez először húzza ki a kívánt szinten a kihúzható vezetősínt.
• Helyezze a tálcát vagy a tepsit a vezetősínre, és teljesen tolja be a sütőbe. Csak azután csukja be a sütő ajtaját, hogy betolta a kihúzható vezetősínt a sütőbe.
5
BF3ON3T_BOL-00382B_HU.indd 5 2011-06-02 2:26:01
HU
Beállítások
Idő beállítása
Amikor a készüléket elöször áram alá helyezi állítsa be a pontos időt.
1 Nyomja meg az
Időbeállító gombot; az óra szimbóluma villog.
2 Forgassa el az
Időbeállító gombot; ezzel beállíthatja az
órát.
3 Nyomja meg az
Időbeállító gombot; a perc szimbóluma villog.
4 Forgassa el az
Időbeállító gombot; ezzel beállíthatja a percet.
Időzítő beállítása
5 A beállítás jóváhagyásához nyomja meg az
Időbeállító gombot.
1 Forgassa el az
Időbeállító gombot; ezzel beállíthatja az időzítőt.
2 A beállítás jóváhagyásához nyomja meg az
Időbeállító gombot.
) Az időzítő kikapcsolásához állítsa 0:00 beállításra.
Bekapcsolt időzítő mellett az időbeállító gomb megnyomásával megjelenítheti az aktuális időt.
Gyermekzárfunkció
1 Nyomja meg a
Time Select Knob
(Idõbeállító) gombot,
és tartsa lenyomva
3 másodpercig. (L) jelzés jelenik meg a kijelzõn.
6
BF3ON3T_BOL-00382B_HU.indd 6 2011-06-02 2:26:02
A sütő használata
A Gyors előmelegítés ( ) mód használata
A GYORS ELŐMELEGÍTÉS opció használatakor pillanatok alatt a beállított értékre növelheti a hőmérsékletet a sütőben.
Ezzel drasztikusan lecsökkenti az előmelegítés időtartamát.
Használja a GYORS ELŐMELEGÍTÉS opciót mindaddig, míg a sütő hőmérséklete el nem éri az előmelegítéshez beállított értéket. Azt követően kapcsolja át a sütőt Sütési módra.
Ételek grillezéséhez azonban ne használja a GYORS ELŐMELEGÍTÉS opciót.
A Sütési mód használata
Grill hőmérséklete
1 Alacsony
2 Közepes
3 Magas
Hőmérséklet beállítása sütéshez
(kivéve grillezéshez).
1 A Funkcióválasztó gomb elforgatásával állítsa be a megfelelő sütési időt.
2 A Hőmérséklet-szabályozó gomb elforgatásával állítsa be a megfelelő hőmérsékletet.
) A Grill funkció kiválasztásakor és 50 °C - 250 °C-os hőmérséklet beállításakor, illetve a Normál sütési mód kiválasztásakor és Grill 1 - 3 közötti hőmérséklet beállításakor, hangjelzés és megjelenő üzenet kéri a hőmérséklet visszaállítását.
Sütőfunkciók
Légkeverés
A légkeverés során keletkező hőt ventilátorok egyenletesen elosztják a sütőtérben. A funkciót fagyasztott ételekhez és sütéshez használja.
Ajánlott hőmérséklet: 170 °C
Felső fűtés + légkeverés
A felső fűtés és a légkeverés során keletkező hőt ventilátorok egyenletesen elosztják a sütőtérben. A funkciót ételek, pl. hús ropogósra sütéséhez használja.
Ajánlott hőmérséklet: 190 °C
Hagyományos
A hőt a felső és alsó fűtés biztosítja. A funkciót bármely étel normál
(ropogósra) sütéséhez használja.
Ajánlott hőmérséklet: 200 °C
Alsó fűtés + légkeverés
Az alsó fűtés és a légkeverés során keletkező hőt ventilátorok egyenletesen elosztják a sütőtérben. A funkciót pizza, kenyér és sütemények készítéséhez használja.
Ajánlott hőmérséklet: 190 °C
Nagyméretű grill
A hőt a nagyméretű grill biztosítja. A funkciót pl. lasagne készítéséhez és hús grillezéséhez használhatja.
Ajánlott hőmérséklet: Közepes
7
HU
BF3ON3T_BOL-00382B_HU.indd 7 2011-06-02 2:26:02
HU
A sütő használata (folytatás)
Az EN 60350 szabvány szerint
Sütés
A sütési időre vonatkozó ajánlások előmelegített sütőre értendőek.
Étel típusa
Étel és megjegyzések
Aprósütemény Süteményes tepsi
Zsiradék nélküli piskótatészta
Almás lepény
Tepsi a nagy sütőrostélyon
(sötét bevonatú,
ø 26 cm)
Nagy sütőrostély + süteményes tepsi +
2 szétnyitható tortaforma
(sötét bevonatú,
ø 20 cm)
Nagy sütőrostély +
2 szétnyitható sütőforma
(sötét bevonatú,
ø 20 cm)
Szint
2
1
1+3
1 Átlósan elhelyezve
Sütés mód
Hőm.
( °C)
Hagyományos 170-190
Hagyományos 160-180
Légkeverés 170-190
Hagyományos 180-200
Sütési idő (perc)
15-25
25-35
80-100
75-90
Grillezés
Melegítse elő az üres sütőt 5 percig a nagy grill funkcióval.
Ennél a funkciónál a maximum hőmérsékletet állítsa magasra.
Étel típusa Étel és megjegyzések Szint
Pirítós fehérkenyérből
Nagy méretű sütőrostély
Marhahúspogácsák Nagy méretű sütőrostély
Mély tepsi (a lecsöpögő zsiradék felfogásához)
5
4
3
Sütés mód
Nagy grill
Nagy grill
Hőm.
( °C)
Sütési idő
(perc) magas 1. körben: 1-2
2. körben: 1-1½ magas 1. körben: 7-10
2. körben: 5-8
8
BF3ON3T_BOL-00382B_HU.indd 8 2011-06-02 2:26:02
Tisztítás és ápolás
Kézi tisztítás
* Várja meg, míg a sütő és tartozékai kihűlnek, és csak ezt követően lásson hozzá a tisztításhoz.
A sütő belseje
● A sütő belsejének megtisztításához használjon tiszta kendőt, enyhe tisztítószert vagy meleg, szappanos vizet.
● Az ajtó tömítését ne tisztítsa meg kézzel.
● Ne használjon súrolópárnát vagy szivacsot.
● Makacs foltok eltávolításához használjon speciális sütőtisztítót.
● A burkolatot meleg vízzel, mosószerrel és puha nylon kefével tisztítsa meg.
Ne alkalmazzon agresszív tisztítószereket, kemény kefét, (fém) súrolópárnát, kést vagy más maró hatású anyagokat.
A sütő külseje
● A sütő külsejének megtisztításához használjon tiszta kendőt, enyhe tisztítószert vagy meleg, szappanos vizet.
● Konyhai törlőkendővel vagy konyharuhával törölje szárazra.
● Ne alkalmazzon súrolót, maró hatású tisztítószereket és anyagokat.
A sütő rozsdamentes acél előlapja
● Ne használjon fém súrolópárnát, kemény kefét és egyéb maró hatású anyagot. Ezek károsíthatják a sütő felületét.
A sütő alumínium előlapja
● Óvatosan törölje át a felületet tiszta, puha (mikroszálas) kendővel, és használjon enyhe tisztítószert.
Tartozékok
A tartozékokat minden használat után mossa meg, és törölje szárazra konyharuhával.
Szükség szerint áztassa a tartozékokat 30 percig meleg, szappanos vízben; így egyszerűbbé válik a megtisztításuk.
Az ajtó levétele
A sütő normál használata során tilos levenni az ajtót. Ha például tisztítási célokból mégis le kell venni, kövesse az alábbi utasításokat. FIGYELEM: A sütő ajtaja nehéz.
HU
70°
XU
1 Nyissa ki az ajtót,
és pattintsa ki teljesen mindkét ajtóbeakasztót.
YU
2 Csukja be az ajtót kb. 70°-kal. Fogja meg középen mindkét kezével a sütőajtó oldalait, és húzza/emelje meg, míg a beakasztók kipattannak a helyükről.
9
BF3ON3T_BOL-00382B_HU.indd 9 2011-06-02 2:26:04
HU
Tisztítás és ápolás (folytatás)
Az ajtóüveg eltávolítása
A sütőajtón három réteg üveglap található. A lapok kivehetők és megtisztíthatók.
1 . Nyomja meg az ajtó bal és jobb oldalán található mindkét gombot.
2 . Vegye le a fedelet,
és emelje le az 1.
üveglapot.
3 . Emelje fel a 2. üveget, és tisztítsa meg a lapokat langyos vízzel vagy mosogatószerrel, majd puha, tiszta ronggyal törölje őket szárazra.
) Az üvegajtó típusa típusonként (2EA - 4EA) eltérő.
A ki- és beszerelés módja azonban megegyezik.
) Az 1. belső üveg behelyezésekor a nyomtatás lefelé mutasson.
Izzócsere
* Áramütés veszélye!
Izzócsere előtt tegye a következőket:
● Kapcsolja ki a sütőt.
● Válassza le a sütőt az elektromos hálózatról.
● Tegyen törlőruhát a sütő aljába, hogy védje a véletlenül leeső izzót és üvegburát.
● Pótizzót a SAMSUNG szervizekben szerezhet be.
Hátsó sütővilágítás
1. Vegye le az üvegburát úgy, hogy elforgatja az óra járásával ellentétes irányba. Távolítsa el a fémgyűrűt és a lapos gyűrűt,
és tisztítsa meg a burát. Szükség szerint cserélje ki az izzót egy 300 °C-ig hőálló, sütőben használható izzóra (25 W, 230
V).
2. Ha szükséges, tisztítsa meg az üvegburát, a fém- és lapos gyűrűt.
3. Illessze a fém és lapos gyűrűt a burára.
4. Helyezze vissza az üvegburát arra a helyre, ahonnan az 1. lépésben levette, majd az óra járásával megegyező irányban csavarja be.
BF3ON3T_BOL-00382B_HU.indd 10
10
2011-06-02 2:26:04
Garancia és szerviz
GYIK és hibaelhárítás
Mit tegyek, ha nem melegít a sütő?
Próbálkozzon a következő műveletek valamelyikével:
● Lehet, hogy a sütő nincs bekapcsolva. Kapcsolja be a sütőt.
● Lehet, hogy nincs beállítva az idő. Állítsa be az időt (erről lásd az „Idő beállítása” c. részt).
● Ellenőrizze, hogy megtörténtek-e a szükséges beállítások.
● Előfordulhat, hogy az egyik biztosíték kiégett, vagy az áramkör-megszakító kioldott.
Cserélje ki a biztosítékot, vagy állítsa vissza az áramkört. Ha ez többször is előfordul, hívjon villanyszerelő szakembert.
Mit tegyek, ha a sütő annak ellenére sem melegszik fel, hogy beállítottam a funkciót és a hőmérsékletet?
Lehet, hogy probléma merült fel a belső elektromos csatlakozásokkal. Forduljon a szervizhez.
Mit tegyek, ha hibakód jelenik meg, és a sütő nem melegít?
Hiba lépett fel a belső elektromos áramkörben. Forduljon a szervizhez.
Mit tegyek, ha villog az időkijelző?
Áramszünet volt. Állítsa be az időt (erről lásd az „Idő beállítása” c. részt).
Mit tegyek, ha nem világít a sütő lámpája?
Nem működik a sütővilágítás. Cserélje ki az izzót (erről lásd az „Izzócsere“ c. részt).
Mit tegyek, ha a sütő ventilátora beállítás nélkül is működik?
A sütő használatát követően a ventilátor mindaddig működik, míg a sütő kihűl. Forduljon a szervizhez, ha a ventilátor azt követően is tovább működik, hogy a sütő kihűlt.
Hiba- és biztonsági kódok
Hiba- és biztonsági kódok
Általános funkciók Megoldás
E** 1)
-SE-
A sütő meghibásodása nem megfelelő teljesítményt eredményez, és biztonsági problémákat vet fel.
Haladéktalanul fejezze be a sütő használatát.
Forduljon a helyi SAMSUNG szerviz munkatársaihoz.
S-01
- - - -
BIZTONSÁGI LEÁLLÁS
A sütő a megadott hőmérsékleten hosszabb ideig tovább működött.
Nem az üzemmódhoz megfelelő hőmérsékletet választott.
Kapcsolja ki a sütőt, és vegye ki az ételt. Hagyja kihűlni a sütőt, és csak azt követően használja újra.
Válasszon az üzemmódnak megfelelő hőmérsékletet.
(lásd „A gyors előmelegítési mód használata” c. részt)
1) * Számokat vagy betűket jelöl.
HU
11
BF3ON3T_BOL-00382B_HU.indd 11 2011-06-02 2:26:04
A termék hulladékba helyezésének módszere (WEEE –
Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai)
Ez a jelzés a terméken, tartozékain vagy dokumentációján arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket és elektronikus tartozékait (pl. töltőegység, fejhallgató, USB kábel) nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. A szabálytalan hulladékba helyezés által okozott környezet- és egészségkárosodás megelőzése érdekében ezeket a tárgyakat különítse el a többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon az újrahasznosításukról az anyagi erőforrások fenntartható újrafelhasználásának elősegítése érdekében.
A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el az elhasznált termékeket a környezetvédelmi szempontból biztonságos újrahasznosítás céljából.
Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba beszállítójukkal, és vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit. Ezt a terméket és tartozékait nem szabad az egyéb közületi hulladékkal együtt kezelni.
ALBANIA
BOSNIA
BULGARIA
CROATIA
CZECH
HUNGARY
KOSOVO
MACEDONIA
MONTENEGRO
POLAND
RUMANIA
SERBIA
SLOVAKIA
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
42 27 5755
05 133 1999
07001 33 11
062 - SAMSUNG (062-726-7864)
800 - SAMSUNG (800-726786)
06-80-SAMSUNG(726-7864)
+381 0113216899
023 207 777
020 405 888
0 801 1SAMSUNG(172678)
022-607-93-33
08010 SAMSUNG (08010 726 7864) only from landline, local network Romtelecom
- local tariff / 021 206 01 10 for landline
and mobile,
normal tariff
0700 Samsung (0700 726 7864)
0800-SAMSUNG(0800-726-786)
8-800-77777
8000-7267
800-7267 www.samsung.com
BF3ON3T_BOL-00382B_HU.indd 12
Kódszám: DG68-00382B
2011-06-02 2:26:05
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project