Samsung GT-S3550 Lietotāja rokasgrāmata


Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Samsung GT-S3550 Lietotāja rokasgrāmata | Manualzz

GT-S3550

Mobilā tālruņa lietotāja rokasgrāmata

Šajā rokasgrāmatā sniegtā informācija var atšķirties no tālrunī redzamās atkarībā no tālrunī instalētās programmatūras vai jūsu pakalpojumu sniedzēja.

Bluetooth QD ID : B016358 www.samsungmobile.com

Printed in Korea

Code No.:GH68-27373A

Latvian. 11/2010. Rev. 1.1

informācija par drošību un lietošanu

Drošības brīdinājumi

Tālruņa glabāšana bērniem un mājdzīvniekiem nepieejamā vietā

Glabājiet tālruni un visus tā piederumus maziem bērniem un mājdzīvniekiem nepieejamā vietā. Norijot nelielās sastāvdaļas, var tikt izraisīta smakšana vai nopietni miesas bojājumi.

Dzirdes aizsardzība

Ilgi klausoties skaļu mūziku, var rasties dzirdes traucējumi. Pirms skaņas avotam pieslēdzat austiņas, vienmēr samaziniet skaļumu un izmantojiet tikai pēc iespējas mazākus skaļuma iestatījumus, lai varētu dzirdēt sarunu vai mūziku.

Piesardzība mobilo tālruņu un piederumu uzstādīšanā

Pārliecinieties, vai visi mobilie tālruņi un ar tiem saistītais aprīkojums, kas uzstādīts jūsu transportlīdzeklī, ir droši piestiprināts. Nenovietojiet tālruni un tā piederumus drošības gaisa spilvena izplešanās zonā vai tās tuvumā.

Nepareizi uzstādīts bezvadu aprīkojums straujas drošības gaisa spilvenu piepūšanās gadījumā var izraisīt nopietnus savainojumus.

Ievērojiet šos drošības norādījumus, lai izvairītos no bīstamām vai pretlikumīgām situācijām un nodrošinātu pēc iespējas efektīvāku mobilā tālruņa darbību.

Piesardzīga rīkošanās ar akumulatoru un lādētāju un to likvidēšana

Lietojiet tikai uzņēmuma Samsung apstiprinātos akumulatorus un lādētājus, kas ir īpaši paredzēti šim tālrunim. Nesaderīgi akumulatori un lādētāji var izraisīt nopietnus savainojumus vai sabojāt tālruni.

Nemetiet akumulatorus un tālruņus ugunī. Atbrīvojoties no nolietotajiem akumulatoriem vai tālruņiem, ievērojiet visus vietējos noteikumus.

Nenovietojiet akumulatorus vai tālruņus uz sildierīcēm vai to iekšienē, piemēram, mikroviļņu krāsnīs, plītīs vai radiatoros. Pārkarsis akumulators var uzsprāgt.

Nesaspiediet un nepārduriet akumulatoru. Nepakļaujiet akumulatoru augsta ārēja spiediena ietekmei, kas var izraisīt iekšēju īssavienojumu un pārkaršanu.

Izvairīšanās no elektrokardiostimulatoru darbības traucējumiem

Lai izvairītos no iespējamiem traucējumiem, ražotāji un neatkarīgā mobilo tehnoloģiju izpētes grupa “Wireless

Technology Research” iesaka saglabāt vismaz 15 cm (6 collu) lielu attālumu starp mobilajiem tālruņiem un elektrokardiostimulatoriem. Ja rodas iemesls aizdomām, ka jūsu tālrunis traucē elektrokardiostimulatoru vai citu medicīnisko iekārtu darbību, nekavējoties izslēdziet tālruni un sazinieties ar elektrokardiostimulatora vai medicīniskās iekārtas ražotāju, lai saņemtu ieteikumus.

Tālruņa izslēgšana sprādzienbīstamā vidē

Nelietojiet tālruni degvielas uzpildes stacijās (tehniskās apkopes stacijās), kā arī degvielas vai ķīmisku vielu tuvumā. Izslēdziet tālruni ikreiz, kad to norāda brīdinājuma zīmes vai instrukcijas. Šis tālrunis var izraisīt sprādzienu vai ugunsgrēku degvielas vai ķīmisku vielu krātuvēs, pārkraušanas un spridzināšanas darbu zonās vai to tuvumā.

Nekādā gadījumā neglabājiet ugunsbīstamus šķidrumus, gāzi vai sprādzienbīstamas vielas kopā ar tālruni, tā detaļām vai piederumiem.

Atkārtotu kustību izraisīto savainojumu riska mazināšana

Lietojot tālruni, neturiet to ciešā tvērienā, pogas spiediet viegli un izmantojiet īpašas funkcijas, kas samazina nepieciešamo pogu nospiedienu skaitu (piemēram, veidnes un intuitīvo tekstu), un izmantojiet biežus pārtraukumus.

Nelietojiet tālruni, ja tā ekrāns ir ieplaisājis vai salauzts

Ieplīsis stikls vai akrils var savainot jūsu rokas un seju.

Aiznesiet tālruni uz Samsung pakalpojumu centru, lai nomainītu ekrānu. Bojājumi, kas radušies neuzmanīgas rīcības dēļ, anulē ražotāja garantiju.

Drošības pasākumi

Satiksmes drošība – pirmajā vietā

Izvairieties no tālruņa lietošanas braukšanas laikā un ievērojiet visus noteikumus, kas ierobežo mobilo tālruņu lietošanu braukšanas laikā. Ja iespējams, izmantojiet brīvroku piederumus, lai palielinātu savu drošību.

Ievērojiet visus drošības brīdinājumus un noteikumus

Ievērojiet visus noteikumus, kas ierobežo mobilo tālruņu lietošanu noteiktā teritorijā.

Izmantojiet tikai Samsung apstiprinātos piederumus

Nesaderīgu piederumu lietošana var sabojāt šo tālruni vai izraisīt miesas bojājumus.

Izslēdziet tālruni medicīnisku iekārtu tuvumā

Tālrunis var traucēt medicīnisko iekārtu darbību slimnīcās vai veselības aprūpes iestādēs. Ievērojiet visus noteikumus, brīdinošos apzīmējumus un medicīniskā personāla norādījumus.

Izslēdziet tālruni vai dezaktivējiet ierīces bezvadu funkcijas, kad atrodaties lidmašīnā

Tālrunis var izraisīt lidmašīnas iekārtu darbības traucējumus. Ievērojiet visus lidsabiedrības noteikumus un izslēdziet tālruni vai arī ieslēdziet to režīmā, kurā ir dezaktivētas bezvadu funkcijas, ja to norāda lidsabiedrības personāls.

Sargājiet akumulatorus un lādētājus no bojājumiem

Nepakļaujiet akumulatoru ļoti zemas vai ļoti augstas temperatūras iedarbībai (temperatūrai, kas zemāka par 0 °C/32 °F vai augstāka par 45 °C/113 °F). Krasas temperatūras svārstības var mazināt akumulatoru uzlādes jaudu un kalpošanas laiku.

Akumulators nedrīkst saskarties ar metāla priekšmetiem, jo šādi var rasties savienojums starp akumulatora + un - spailēm, izraisot īslaicīgus vai neatgriezeniskus akumulatora bojājumus.

Nelietojiet bojātu lādētāju vai akumulatoru.

Rīkojieties ar tālruni uzmanīgi un pareizi

Neizjauciet savu tālruni, jo pastāv risks saņemt elektrisko triecienu.

Tālrunis nedrīkst kļūt mitrs – šķidrumi var izraisīt nopietnus bojājumus, un uzlīme, kas norāda ūdens izraisītus bojājumus tālrunī, maina krāsu. Nelietojiet tālruni, ja jums ir mitras rokas. Ūdens izraisītu bojājumu dēļ ražotāja garantija var tikt anulēta.

Lai izvairītos no kustīgo daļu bojājumiem, nelietojiet un neuzglabājiet tālruni putekļainās un netīrās vietās.

Šis tālrunis ir sarežģīta elektroniska ierīce – lai izvairītos no nopietniem bojājumiem, sargājiet to no triecieniem un nesaudzīgas lietošanas.

Nekrāsojiet tālruni, jo krāsa var bloķēt kustīgās daļas un traucēt to pareizu darbību.

Ja tālrunis ir aprīkots ar zibspuldzi vai gaismu, nelietojiet to bērnu vai dzīvnieku acu tuvumā.

Tālrunis var tikt bojāts, ja pakļaujat to magnētisko lauku iedarbībai. Neizmantojiet somiņas vai piederumus ar magnētiskiem slēdžiem un nepakļaujiet tālruni ilgstošai magnētisko lauku ietekmei.

Izvairieties no citu elektronisko ierīču darbības traucējumiem

Šis tālrunis raida radio frekvences (RF) signālus, kas var izraisīt darbības traucējumus neaizsargātām vai nepareizi aizsargātām elektroniskajām ierīcēm, piemēram, elektrokardiostimulatoriem, dzirdes aparātiem, medicīniskajām iekārtām un citām elektroniskajām ierīcēm mājās vai transportlīdzekļos.

Lai atrisinātu ar darbības traucējumiem saistītās problēmas, sazinieties ar atbilstošo elektronisko ierīču ražotājiem.

Svarīga lietošanas informācija

Lietojiet tālruni normālā stāvoklī

Neaizskariet tālruņa iekšējo antenu.

Iekšējā antena

Tālruņa remontu drīkst veikt tikai kvalificēti speciālisti

Ja tālruņa remontu ļaujat veikt nekvalificētām personām, var rasties tālruņa bojājumi un tikt anulēta tā garantija.

Nodrošiniet maksimālu akumulatora un lādētāja kalpošanas laiku

Nelādējiet akumulatoru ilgāk par vienu nedēļu, jo pārlādēšana var saīsināt akumulatora kalpošanas laiku.

Neizmantoti akumulatori laika gaitā izlādējas un pirms lietošanas ir no jauna jāuzlādē.

Ja nelietojat lādētāju, atvienojiet to no strāvas avota.

Lietojiet akumulatoru tikai tam paredzētajā nolūkā.

Saudzīgi lietojiet SIM kartes un atmiņas kartes

Neizņemiet karti, kamēr tālrunis pārsūta informāciju vai piekļūst tai, jo šādi var zaudēt datus un/vai sabojāt karti vai tālruni.

Sargājiet kartes no stipriem triecieniem, statiskās elektrības un citu ierīču radītiem elektriskiem traucējumiem.

Bieža informācijas ierakstīšana un dzēšana saīsina atmiņas karšu kalpošanas laiku.

Neaizskariet karšu zeltītos kontaktus vai spailes ar pirkstiem vai metāla priekšmetiem. Ja karte ir netīra, noslaukiet to ar mīkstu drāniņu.

Nodrošiniet piekļuvi avārijas dienestu pakalpojumiem

Dažās vietās un noteiktos apstākļos ar šo tālruni, iespējams, nevar veikt ārkārtas zvanus. Pirms dodaties uz attālu vietu vai mazattīstītu rajonu, ieplānojiet kādu citu metodi, kā sazināties ar avārijas dienestu personālu.

Informācija par īpašās absorbcijas koeficienta

(Specific Absorption Rate – SAR) sertifikātu

Šis tālrunis atbilst Eiropas Savienības standartiem, kas ierobežo cilvēku pakļaušanu radio un telesakaru ierīču izstarotās radio frekvences (RF) enerģijas iedarbībai.

Saskaņā ar šiem standartiem nedrīkst pārdot tādas mobilās ierīces, kas pārsniedz maksimālo izstarojuma līmeni

(pazīstams kā īpašās absorbcijas koeficients jeb SAR) – 2,0 vatus uz vienu kilogramu ķermeņa audu.

Pārbaudes laikā reģistrētā maksimālā SAR vērtība šim modelim bija 0,568 vati uz vienu kilogramu. Parastas lietošanas apstākļos faktiskā SAR vērtība, iespējams, ir daudz zemāka, jo tālrunis ir konstruēts tā, lai izstarotu tikai tādu daudzumu radiofrekvenču enerģijas, kāds nepieciešams, lai pārraidītu signālu līdz tuvākajai bāzes stacijai. Automātiski raidot pēc iespējas zemāka līmeņa starojumu, tālrunis samazina kopējo radiofrekvenču enerģijas iedarbību.

Paziņojums par atbilstību, kas iekļauts lietotāja rokasgrāmatā, apliecina šī tālruņa atbilstību Eiropas

Parlamenta un Padomes direktīvai par radioiekārtām un telekomunikāciju galiekārtām (R&TTI). Lai saņemtu papildinformāciju par SAR un atbilstošajiem ES standartiem, apmeklējiet Samsung mobilo tālruņu vietni.

Izstrādājuma pareiza likvidēšana

(Attiecas uz nolietotām elektriskām un elektroniskām ierīcēm)

(Spēkā Eiropas Savienībā un pārējās Eiropas valstīs, kas izmanto atkritumu dalītu savākšanu)

Šis uz izstrādājuma un tā piederumiem vai pievienotajā dokumentācijā izvietotais marķējums norāda, ka izstrādājumu un tā elektroniskos piederumus (piem., uzlādes ierīci, austiņas, USB kabeli) pēc ekspluatācijas laika beigām nedrīkst likvidēt kopā ar citiem sadzīves atkritumiem. Lai nepieļautu atkritumu nekontrolētas likvidēšanas radītu varbūtēju kaitējumu videi un cilvēku veselībai, lūdzam minētās ierīces nošķirt no citiem atkritumiem un disciplinēti nodot pienācīgai pārstrādei, tā sekmējot materiālo resursu atkārtotu izmantošanu.

Lai uzzinātu, kur un kā minētās ierīces iespējams nodot ekoloģiski drošai pārstrādei, mājsaimniecībām jāsazinās ar izstrādājuma pārdevēju vai savu pašvaldību.

Iestādēm un uzņēmumiem jāsazinās ar izstrādājuma piegādātāju un jāiepazīstas ar pirkuma līguma nosacījumiem. Izstrādājumu un tā elektroniskos piederumus nedrīkst nodot likvidēšanai kopā ar citiem iestāžu un uzņēmumu atkritumiem.

Šī izstrādājuma akumulatora pareiza utilizācija

(Piemērojama Eiropas Savienībā un citās Eiropas valstīs ar atsevišķām akumulatoru nodošanas sistēmām)

Šis marķējums uz akumulatora, rokasgrāmatā vai uz iepakojuma norāda, ka šī izstrādājuma akumulatoru pēc tā kalpošanas laika beigām nedrīkst izmest ar citiem sadzīves atkritumiem. Ja uz akumulatora ir atzīmēti ķīmiskie simboli, piem., Hg, Cd vai Pb, tie norāda, ka akumulators satur dzīvsudrabu, kadmiju vai svinu, kura saturs ir lielāks par

EK Direktīvā 2006/66 minētajiem lielumiem. Ja akumulatori tiek nepareizi likvidēti, šīs vielas var radīt kaitējumu cilvēku veselībai vai videi.

Lai aizsargātu dabas resursus un veicinātu materiālu otrreizēju izmantošanu, šķirojiet akumulatorus atsevišķi no citiem atkritumu veidiem un nododiet tos otrreizējai pārstrādei, izmantojot akumulatoru vietējo bezmaksas nodošanas sistēmu.

Tālruņa izkārtojums

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

1

Četrvirzienu navigācijas taustiņš

Ritiniet izvēļņu iespējas;

Dīkstāves režīmā piekļūstiet lietotāja definētajām izvēlnēm

Atkarībā no pakalpojumu sniedzēja noklusējuma sākuma ekrāns vai iepriekš iestatītās izvēlnes var atšķirties

2

Skaļuma taustiņš

Dīkstāves režīmā izmantojiet, lai regulētu taustiņu toņu skaļumu; nosūtītu SOS ziņu

SOS ziņu aktivizēšana un sūtīšana

3

Zvanīšanas taustiņš

Izmantojiet, lai zvanītu vai atbildētu uz zvanu; Dīkstāves režīmā izmantojiet, lai apskatītu pēdējos izsauktos numurus, neatbildētos vai saņemtos zvanus

4

Balss pasta pakalpojuma taustiņš

Dīkstāves režīmā izmantojiet, lai piekļūtu balss pastam

(nospiediet un turiet)

5

Izvēles taustiņi

Veiciet displeja lejasdaļā norādītās darbības

6

Apstiprinājuma taustiņš

Izvēlieties iezīmēto izvēlnes iespēju vai apstipriniet ievadītos datus; Dīkstāves režīmā palaidiet tīmekļa pārlūku vai piekļūstiet Izvēļņu režīmam.

Atkarībā no jūsu pakalpojumu sniedzēja vai reģiona šis taustiņš, iespējams, darbosies citādi

7

Izslēgšanas/izvēlnes aizvēršanas taustiņš

Izmantojiet, lai ieslēgtu un izslēgtu tālruni (nospiediet un turiet); beigtu sarunu; Izvēļņu režīmā atceltu ievadi un atgrieztos Dīkstāves režīmā

8

Kameras taustiņš

Dīkstāves režīmā ieslēdziet kameru (nospiediet un turiet);

Kameras režīmā fotografējiet vai ierakstiet videoklipu

9

Burtciparu taustiņi

10

Klusuma profila taustiņš

Dīkstāves režīmā aktivizējiet vai dezaktivējiet profilu Klusums

(nospiediet un turiet)

Tālruņa ekrāna augšdaļā tiek parādīti tālāk redzamie statusa indikatori:

Ikona Apraksts

Signāla stiprums

GPRS tīkls pievienots

EDGE tīkls pievienots

Notiek saruna

Aktivizēta zvanu pāradresācija

Aktivizēta SOS ziņu funkcija

Aktivizēts modinātājs

Tiek veidots savienojums ar drošu tīmekļa lapu

Viesabonēšana

(ārpus parastās pakalpojumu zonas)

Bluetooth savienojums aktivizēts

Sinhronizēts ar datoru

Ikona Apraksts

Jauna īsziņa (SMS)

Jauna multiziņa

(MMS)

Jauna balss pasta ziņa

Jauna e-pasta ziņa

Ieslēgts FM radio

Pārtraukts FM radio

Notiek mūzikas atskaņošana

Mūzikas atskaņošana ir apturēta

Ievietota atmiņas karte

Aktivizēts parastais profils

Aktivizēts klusuma profils

Akumulatora uzlādes līmenis

Pareizs laiks

SIM kartes un akumulatora ievietošana

1. Noņemiet akumulatora pārsegu un ievietojiet SIM karti.

Akumulatora pārsegs

SIM karte

2. Ievietojiet akumulatoru un uzlieciet atpakaļ akumulatora pārsegu.

Atmiņas kartes ievietošana

(papildiespēja)

Tālrunī var ievietot atmiņas kartes microSD™ vai microSDHC™, kuru ietilpība ir līdz pat 8 GB (atkarībā no atmiņas kartes ražotāja un veida).

Formatējot atmiņas karti datorā, tā var kļūt nesavietojama ar tālruni. Formatējiet atmiņas karti tikai tālrunī.

1. Noņemiet akumulatora pārsegu un izņemiet akumulatoru.

2. Atbloķējiet atmiņas kartes pārsegu.

Atmiņas kartes pārsegs

Akumulators

Akumulatora uzlāde

1. Pieslēdziet ceļojuma adapteri strāvai.

2. Pēc uzlādēšanas atvienojiet ceļojuma adapteri.

Uz maiņstrāvas kontaktligzdu

Neizņemiet akumulatoru no tālruņa pirms nav atvienots ceļojuma adapteris. Citādi iespējami tālruņa bojājumi.

3. Paceliet atmiņas kartes pārsegu un ievietojiet atmiņas karti tā, lai apzīmējums būtu vērsts uz augšu.

Atmiņas karte

4. Aizveriet un nofiksējiet atmiņas kartes pārsegu.

5. Ielieciet akumulatoru un aizveriet akumulatora pārsegu.

Norādījumu ikonas

[ ]

< >

Piezīme: piezīmes, padomi par lietošanu vai papildinformācija

Pēc tam: to iespēju vai izvēlņu secība, kas jāizvēlas, lai veiktu kādu darbību, piemēram, Izvēļņu režīmā izvēlieties ZiņasIzveidot ziņu (atbilst taustiņam

Ziņas, pēc tam Izveidot ziņu)

Kvadrātiekavas: tālruņa taustiņi, piemēram, [ ]

(atbilst ieslēgšanas, izslēgšanas/izvēlnes aizvēršanas taustiņam)

Leņķiekavas: izvēles taustiņi, ar kuriem regulē katram ekrānam atšķirīgās funkcijas, Piemēram,

< Labi> (apzīmē izvēles taustiņu Labi)

Tālruņa ieslēgšana vai izslēgšana

Lai ieslēgtu tālruni, veiciet tālāk minētās darbības.

1. Nospiediet un turiet [ ].

2. Ievadiet PIN kodu un nospiediet < Labi>

(ja nepieciešams).

3. Kad tiek atvērts iestatīšanas vednis, pielāgojiet savu tālruni pēc vajadzības, ņemot vērā ekrānā minētos norādījumus.

Lai izslēgtu tālruni, atkārtojiet 1. darbību.

Piekļuve izvēlnēm

Lai piekļūtu tālruņa izvēlnēm, veiciet tālāk minētās darbības.

1. Lai piekļūtu Izvēļņu režīmam, Dīkstāves režīmā nospiediet < Izvēlne>.

Atkarībā no reģiona vai pakalpojumu sniedzēja, iespējams, Izvēļņu režīmam varēsit piekļūt, nospiežot apstiprinājuma taustiņu. Kad izmantojat viedo sākuma ekrānu, nav iespējams izmantot apstiprināšanas taustiņu, lai piekļūtu Izvēļņu režīmam.

2. Lai ritinātu līdz izvēlnei vai iespējai, izmantojiet navigācijas taustiņu.

3. Lai apstiprinātu iezīmēto iespēju, nospiediet < Izvēlēties>,

< Labi> vai apstiprinājuma taustiņu.

4. Lai pārvietotos vienu līmeni augstāk, nospiediet

< Atpakaļ>; lai atgrieztos Dīkstāves režīmā, nospiediet

[ ].

Kad piekļūstat izvēlnei, kurai jāievada PIN2, ievadiet

SIM kartei piešķirto PIN2. Lai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.

Samsung neuzņemas atbildību par paroļu vai personīgās informācijas zaudējumu vai citiem kaitējumiem, ko radījusi nelegāla programmatūra.

Zvanīšana

1. Dīkstāves režīmā ievadiet reģiona kodu un tālruņa numuru.

2. Nospiediet [ ], lai izsauktu šo numuru.

3. Lai beigtu sarunu, nospiediet [ ].

Atbildēšana uz zvanu

1. Ienākošā zvana laikā nospiediet [ ].

2. Lai beigtu sarunu, nospiediet [ ].

Pielāgot skaļumu

Zvana signāla skaļuma pielāgošana

1. Izvēļņu režīmā izvēlieties Iestat.Skaņu profili.

2. Ritiniet līdz profilam, kuru izmantojat.

Ja izmantojat profilu Klusums vai Bezsaiste, nav iespējams pielāgot zvana signāla skaļumu.

3. Nospiediet < Rediģēt> → Skaļums Zvana signāls.

4. Ritiniet pa kreisi vai pa labi, lai pielāgotu skaļumu, un nospiediet < Sagl.>.

Balss skaļuma pielāgošana sarunas laikā

Sarunas laikā varat regulēt skaļumu, nospiežot [ / ].

Izmantojot skaļruņa funkciju trokšņainā vidē, būs grūti sadzirdēt personu, ar kuru runājat. Lai panāktu labāku skaņas kvalitāti, izmantojiet parasto tālruņa režīmu.

Zvana signāla maiņa

1. Izvēļņu režīmā izvēlieties Iestat.Skaņu profili.

2. Ritiniet līdz profilam, kuru izmantojat.

Ja izmantojat kluso vai bezsaistes profilu, zvana signālu nedrīkstat mainīt.

3. Nospiediet < Rediģēt> → Balss zvana signāls.

4. Izvēlieties atmiņas vietu → zvana signāls.

Lai pārslēgtos uz citu profilu, izvēlieties to no saraksta.

Pēdējo zvanīto numuru izsaukšana

1. Dīkstāves režīmā nospiediet [ ].

2. Ritiniet pa kreisi vai pa labi, lai izvēlētos zvana veidu.

3. Ritiniet uz augšu vai uz leju, līdz numuram vai vārdam.

4. Lai skatītu detalizētu informāciju par zvanu, nospiediet apstiprinājuma taustiņu vai [ ], lai izsauktu numuru.

Viedā sākuma ekrāna izmantošana

Viedais sākuma ekrāns ļauj piekļūt jūsu iecienītākajām programmām un kontaktiem un skatīt gaidāmos notikumus vai uzdevumus. Varat pielāgot viedo sākuma ekrānu, lai tas atbilstu jūsu preferencēm un vajadzībām.

Kad izmantojat viedo sākuma ekrānu, navigācijas taustiņš nedarbojas kā īsceļi.

Viedā sākuma ekrāna pielāgošana

1. Izvēļņu režīmā izvēlieties Iestat.Displejs Viedais

sākuma ekrāns.

2. Nospiediet < Rediģēt>.

3. Izvēlieties vienumus, kurus rādīt viedajā sākuma ekrānā.

4. Nospiediet < Iesp.> → <Saglabāt>.

5. Nospiediet apstiprinājuma taustiņu.

Varat mainīt gaidīšanas režīma stilu. Izvēļņu režīmā izvēlieties Iestat.Displejs Viedais sākuma

ekrāns un ritiniet pa kreisi vai pa labi līdz stilam, ko vēlaties izvēlēties.

Piekļuve viedā sākuma ekrāna vienumiem

Dīkstāves režīmā

Nospiediet navigācijas taustiņu, lai ritinātu vienumus viedajā sākuma ekrānā, un nospiediet apstiprināšanas taustiņu, lai izvēlētos vienumu. Tiek piedāvāti tālāk minētie vienumi.

Pieejamie vienumi var atšķirties atkarībā no pakalpojumu sniedzēja.

Īsceļu rīkjosla: lai piekļūtu jūsu iecienītākajām programmām. Varat pēc vēlēšanās pielāgot īsceļu rīkjoslu.

Mani draugi: piekļūstiet kontaktiem, kas ir saglabāti iecienītāko numuru sarakstā.

PIM lente: piekļūstiet gaidāmajiem notikumiem un uzdevumiem.

Mēneša kalendārs: skatiet mēnešu kalendāru.

Atsevišķs pulkstenis: iestatiet pašreizējo laiku un datumu.

Duālais pulkstenis: skatiet vietējo un pasaules laiku.

Īsceļu rīkjoslas pielāgošana

1. Izvēļņu režīmā izvēlieties Iestat. Displejs Viedais

sākuma ekrāns.

2. Nospiediet < Rediģēt>.

3. Ritiniet līdz Īsceļu rīkjosla un nospiediet <Iesp.> →

Rediģēt īsceļus.

4. Izvēlieties izvēlni, ko vēlaties mainīt, vai tukšu vietu un nospiediet < Rediģēt>.

5. Izvēlieties vajadzīgo izvēlni.

Nospiediet < Iesp.> → Atvērt, lai izvēlētos apakšizvēlnes

(ja nepieciešams).

6. Nospiediet < Sagl.> vai nospiediet <Iesp.> → Saglabāt.

Teksta ievade

Teksta ievades režīma maiņa

Turiet nospiestu [ ], lai pārslēgtos no T9 režīma uz ABC režīmu un pretēji. Atkarībā no reģiona var būt pieejams arī ievades režīms jūsu valodā.

Lai mainītu burtu reģistru vai pārslēgtos uz Ciparu režīmu, nospiediet [ ].

Nospiediet [ ], lai pārslēgtos uz Simbolu režīmu.

Turiet nospiestu [ ], lai piekļūtu rakstīšanas iespējām.

T9 režīms

1. Lai ievadītu visu vārdu, spiediet vajadzīgos burtcipara taustiņus.

2. Ja parādītais vārds ir pareizs, nospiediet [ 0], lai ievadītu atstarpi. Ja parādītais vārds nav pareizs, sarakstā izvēlieties citu vārdu.

ABC režīms

Nospiediet atbilstošo burtciparu taustiņu, līdz displejā ir redzama nepieciešamā rakstzīme.

Ciparu režīms

Nospiediet vajadzīgo burtcipara taustiņu, lai ievadītu ciparu.

Simbolu režīms

Nospiediet vajadzīgo burtcipara taustiņu, lai ievadītu simbolu.

Lai pārvietotu kursoru, nospiediet navigācijas taustiņu.

Lai dzēstu pa vienai rakstzīmei, nospiediet < Nodzēst>.

Lai ātri dzēstu rakstzīmes, turiet nospiestu < Nodzēst>.

Lai starp rakstzīmēm ievietotu atstarpi, nospiediet [ 0].

Lai ievadītu pieturzīmes angļu valodas ievades režīmos, nospiediet [ 1].

Jauna kontakta pievienošana

Atkarībā no pakalpojumu sniedzēja, iespējams, var iepriekš iestatīt vietu atmiņā, kur saglabāt jaunos kontaktus. Lai mainītu atmiņas vietu, Izvēļņu režīmā izvēlieties Tāl.kat. → <Iespējas> → Iestatījumi

Saglabāt jauno kontaktu → norādiet vietu atmiņā.

1. Dīkstāves režīmā ievadiet tālruņa numuru un nospiediet

< Iespējas>.

2. Izvēlieties Pievienot tālruņu katalogamIzveidot

kontaktu → norādiet vietu atmiņā (ja nepieciešams).

3. Izvēlieties ciparu veidu (ja nepieciešams).

4. Ievadiet kontaktinformāciju.

5. Nospiediet < Sagl.> vai nospiediet <Iesp.> → Saglabāt, lai saglabātu kontaktu atmiņā.

Ziņu sūtīšana un apskate

Īsziņu vai multiziņu sūtīšana

1. Izvēļņu režīmā izvēlieties ZiņasIzveidot ziņu.

2. Ievadiet adresāta numuru un ritiniet uz leju.

3. Ievadiet ziņas tekstu. ► Teksta ievade

Lai nosūtītu īsziņu, turpiniet no 5. darbības.

Lai pievienotu multividi, turpiniet no 4. darbības.

4. Nospiediet < Iesp.> Pievienot multividi un pievienojiet vienumu.

5. Lai nosūtītu ziņu, nospiediet apstiprinājuma taustiņu.

Īsziņu vai multiziņu skatīšana

1. Izvēļņu režīmā izvēlieties ZiņasIesūtne.

2. Izvēlieties īsziņu vai multiziņu.

Viltus zvanu veikšana

Ja nevēlaties piedalīties sapulcēs vai nevēlamās sarunās, varat simulēt ienākošos zvanus.

Lai veiktu viltus zvanu, iestatiet īsinājumtaustiņu.

Izvēļņu režīmā izvēlieties Iestat.TālrunisĪsceļi un iestatiet Viltus zvans īsinājumtaustiņu. Lai iestatītu īsinājumtaustiņu, dezaktivējiet viedo sākuma ekrānu.

Viltus zvana veikšana

Dīkstāves režīmā nospiediet īsinājumtaustiņu.

Kad tālrunis ir aizvērts un taustiņi – nobloķēti, četras reizes nospiediet īsinājumtaustiņu.

Mobilā meklētāja aktivizēšana

Kad kāds ievieto jūsu tālrunī jaunu SIM karti, mobilā meklētāja funkcija automātiski nosūtīs kontakta numuru diviem adresātiem, lai palīdzētu jums atrast un atgūt savu tālruni. Lai aktivizētu mobilo meklētāju, veiciet tālāk minētās darbības.

1. Izvēļņu režīmā izvēlieties Iestat.DrošībaMobilais

meklētājs.

2. Ievadiet paroli un nospiediet < Labi>.

Kad izmantosit Mobilais meklētājs pirmoreiz, jums lūgs izveidot un apstiprināt paroli.

3. Nospiediet apstiprināšanas taustiņu, lai ieslēgtu mobilā meklētāja funkciju.

4. Ritiniet uz leju un nospiediet apstiprinājuma taustiņu, lai atvērtu adresātu sarakstu.

5. Lai atvērtu kontaktu sarakstu, nospiediet < Iespējas> →

Tālruņu katalogs.

6. Izvēlieties kontaktu.

7. Izvēlieties numuru (ja nepieciešams).

8. Kad esat izvēlējies kontaktus, nospiediet < Izvēlēties>.

9. Lai saglabātu adresātus, nospiediet apstiprinājuma taustiņu.

10. Ritiniet uz leju un ievadiet sūtītāja vārdu.

11. Nospiediet < Sagl.> → <Pieņemt>.

SOS ziņu aktivizēšana un sūtīšana

Ja jums radusies ārkārtas situācija, varat nosūtīt SOS ziņu savai ģimenei vai draugiem.

SOS ziņas aktivizēšana

1. Izvēļņu režīmā izvēlieties ZiņasIestatījumi

SOS ziņasSūtīšanas iespējas.

2. Lai ieslēgtu SOS ziņas, nospiediet apstiprināšanas taustiņu.

3. Ritiniet uz leju un nospiediet apstiprinājuma taustiņu, lai atvērtu adresātu sarakstu.

4. Lai atvērtu kontaktu sarakstu, nospiediet < Iespējas> →

Meklēt.

5. Izvēlieties kontaktu.

6. Izvēlieties numuru (ja nepieciešams).

7. Kad esat izvēlējies kontaktus, nospiediet apstiprinājuma taustiņu, lai saglabātu adresātus.

8. Ritiniet uz leju un iestatiet, cik reizes jāatkārto SOS ziņa.

9. Nospiediet < Atpakaļ> → <>.

SOS ziņas sūtīšana

1. Lai iepriekš iestatītajiem numuriem nosūtītu SOS ziņu, kad tālrunis ir aizvērts un taustiņi bloķēti, četras reizes nospiediet [ / ].

Tālrunis pārslēdzas uz SOS režīmu un nosūta iepriekš iestatīto SOS ziņu.

2. Lai izietu no SOS režīma, nospiediet [ ].

Kameras lietošana

Fotoattēlu uzņemšana

1. Lai ieslēgtu kameru, Dīkstāves režīmā nospiediet un turiet [ ].

2. Pagrieziet tālruni pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam, lai iestatītu ainavas skatu.

3. Pavērsiet objektīvu pret filmējamo objektu un veiciet nepieciešamos pielāgojumus.

4. Lai uzņemtu fotoattēlu, nospiediet apstiprinājuma taustiņu vai [ ]. Fotoattēls tiek automātiski saglabāts.

Fotoattēlu apskate

Izvēļņu režīmā izvēlieties FailiAttēli → norādiet fotoattēla failu.

Videoklipu uzņemšana

1. Lai ieslēgtu kameru, Dīkstāves režīmā nospiediet un turiet [ ].

2. Pagrieziet tālruni pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam, lai iestatītu ainavas skatu.

3. Lai pārslēgtos us ierakstīšanas režīmu, nospiediet [ 1].

4. Pavērsiet objektīvu pret filmējamo objektu un veiciet nepieciešamos pielāgojumus.

5. Lai sāktu ierakstīšanu, nospiediet apstiprinājuma taustiņu vai [ ].

6. Lai pārtrauktu ierakstīšanu, nospiediet < > vai [ ].

Videoklips tiek automātiski saglabāts.

Videoklipu apskate

Izvēļņu režīmā izvēlieties FailiVideo → norādiet videofailu.

Mūzikas klausīšanās

1. Izvēļņu režīmā izvēlieties Mūzika Bibliotēka.

2. Izvēlieties mūzikas kategoriju → norādiet mūzikas failu.

3. Lai regulētu atskaņošanu, izmantojiet tālāk redzamos taustiņus.

Taustiņš Funkcija

Apstiprināt Apturēt vai atsākt atskaņošanu

/

Navigācija

Pielāgot skaļumu

Pa kreisi: atsākt atskaņošanu; pāriet atpakaļ

(nospiežot 2 sekunžu laikā); meklēt failā atpakaļ (nospiediet un turiet)

Pa labi: pāriet uz priekšu; meklēt failā uz priekšu (nospiediet un turiet)

Uz augšu: atvērt atskaņošanas sarakstu

Uz leju: mainīt atkārtošanas režīmu

Paziņojums par atbilstību (R&TTE)

Mēs, Samsung Electronics, saskaņā ar mūsu atbildību atzīstam, ka šis produkts,

GSM mobilais tālrunis: GT-S3550, uz ko attiecas šis paziņojums, atbilst tālāk norādīto standartu un/vai citu normatīvo dokumentu prasībām.

DROŠĪBA EN 60950-1 : 2006+A11:2009

EN 50332-1 : 2000

EMS EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)

EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)

EN 301 489-17 V2.1.1 (05-2009)

SAR

RADIO

EN 50360 : 2001

EN 62209-1 : 2006

EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)

EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)

Mēs ar šo paziņojam, ka [ir veikti visi būtiskie testi un] iepriekš minētā prece atbilst visām 1999/5/EK direktīvas galvenajām prasībām.

Ir ievērota atbilstības novērtējuma procedūra, kas minēta 10. punktā un izskaidrota

1999/5/EK direktīvas pielikumā [IV], iesaistot šādas pieteiktās iestādes:

BABT, Forsyth House,

Churchfield Road,

Walton-on-Thames,

Surrey, KT12 2TD, UK*

Identifikācijas zīme: 0168

Tehniskā dokumentācija tiek uzglabāta:

Samsung Electronics QA Lab.

un ir pieejama pēc pieprasījuma.

(Pārstāvis ES)

Samsung Electronics Euro QA Lab.

Blackbushe Business Park, Saxony Way,

Yateley, Hampshire, GU46 6GG, AK*

2010.11.16 Joong-Hoon Choi / Laboratorijas vadītājs

(izdošanas vieta un datums) (pilnvarotās personas vārds un paraksts)

* Šī nav Samsung servisa centra adrese. Samsung servisa centra adresi un tālruņa numuru skatiet garantijas kartē vai sazinieties ar mazumtirgotāju, no kura iegādājāties savu izstrādājumu.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement