advertisement
AH68−
01629H(Rev 0.0)
AH68−
01633G(Rev 0.0)
− Odtwarzanie plików MP3, WMA, ASF i Ogg
− Funkcja przenośnego dysku z danymi
− Funkcja bezpośredniego nagrywania plików MP3
− Funkcja dźwięku trójwymiarowego 3D Sound
− USB 2.0
− Możliwość uaktualniania
− 20 godzin ciągłego odtwarzania
− Dyktafon
yp_t6els_pol.qxp 2005-01-30 18:05 Page 2
Spis treści
I
Przygotowania
Instrukcje bezpieczeństwa ..................................................................................................................................4
Funkcje ................................................................................................................................................................6
Części składowe ..................................................................................................................................................8
Umiejscowienie elementów sterowania (yepp) ....................................................................................................9
I
Podłączenie do komputera
Podłączanie yepp'a do komputera PC ..............................................................................................................11
Manualna instalacja sterownika USB ................................................................................................................15
Używanie urządzenia jako dysku wymiennego (PC) ........................................................................................18
● Pobieranie/wysyłanie plików..........................................................................................................................18
● Odłączanie kabla USB ..................................................................................................................................18
● Formatowanie................................................................................................................................................19
Instalacja oprogramowania yepp studio ............................................................................................................20
Poruszanie się po plikach Pomocy w yepp studio ............................................................................................21
I
Funkcje podstawowe
Odtwarzanie muzyki i wyłączanie urządzenia....................................................................................................22
Funkcja blokady Hold ........................................................................................................................................23
Dyktafon ............................................................................................................................................................23
Nagrywanie MP3 ................................................................................................................................................24
Wyszukiwanie plików muzycznych / głosowych ................................................................................................25
2
Spis treści
I
Funkcje dodatkowe
Powtarzanie zaznaczonego fragmentu Loop Repeating....................................................................................26
Opcje MENU ......................................................................................................................................................27
Używanie Nawigacji............................................................................................................................................28
Programowanie listy odtwarzania ......................................................................................................................31
Ustawienia funkcji zaawansowanych ................................................................................................................32
Wybór trybu odtwarzania....................................................................................................................................33
Ustawienia trybu Equalizera EQ ........................................................................................................................34
● Tryby Equalizera ............................................................................................................................................34
● Wzmocnienie basów Bass Booster ..............................................................................................................34
● Ustawienia efektów WOW ............................................................................................................................35
● Ustawienia EQ użytkownika ..........................................................................................................................36
Wyświetlacz........................................................................................................................................................37
● Szybkość przewijania menu ..........................................................................................................................37
● Czas ..............................................................................................................................................................37
● Podświetlenie ................................................................................................................................................38
● Kontrast ........................................................................................................................................................38
● System Tag....................................................................................................................................................39
● Język ............................................................................................................................................................39
Ustawienia systemu............................................................................................................................................40
Nagrywanie ........................................................................................................................................................42
Czas automatycznego wyłączenia zasilania ......................................................................................................43
Zarządzanie plikami ..........................................................................................................................................44
I
Dodatek
Wygląd MENU ..................................................................................................................................................45
I
Obsługa klienta
Rozwiązywanie problemów ................................................................................................................................46
Dane techniczne ................................................................................................................................................48
3
yp_t6els_pol.qxp 2005-01-30 18:05 Page 4
Instrukcje bezpieczeństwa
Przeczytaj i postaraj się przyswoić wszystkie instrukcje, aby uniknąć zranienia i uszkodzenia sprzętu.
Nie wystawiaj urządzenia na ekstremalne temperatury
(powyżej 35 o
C lub poniżej −5 o
C).
Nie wystawiaj na działanie wilgoci.
Nie wywieraj dużego nacisku na urządzenie.
Nie dopuszczaj do dostania się jakichkolwiek zanieczyszczeń do wnętrza urządzenia.
Nie dopuszczaj do wywierania nacisku na urządzenie podczas noszenia go na szyi.
Nie wystawiaj urządzenia na działanie substancji chemicznych jak benzen i rozcieńczalniki.
Wyjmuj baterie jeżeli chcesz pozostawić urządzenie bez używania przez dłuższy czas.
Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie światło słoneczne lub w pobliżu źródeł ciepła.
Nie przechowuj urządzenia w zakurzonych miejscach.
Nie podejmuj prób demontażu i samodzielnych napraw.
Instrukcje bezpieczeństwa
I
Słuchawki
Przestrzegaj przepisów ruchu drogowego
● Nie używaj słuchawek podczas kierowania pojazdem lub jazdy na rowerze. Jest to nie tylko niebezpieczne, ale również niezgodne z prawem.
● Słuchanie muzyki podczas poruszania się po ulicach, szczególnie podczas przechodzenia przez jezdnię na skrzyżowaniach może spowodować wypadek.
Chroń swoje uszy
● Nie ustawiaj poziomu głośności zbyt wysoko. Lekarze przestrzegają przed zbyt głośnym słuchaniem muzyki.
● Jeżeli usłyszysz “dzwonienie” w uszach, przestań używać urządzenie lub ścisz poziom głośności podczas słuchania.
I
Warunki otoczenia podczas używania
● Temperatura otoczenia: 5 o
C ~ 35 o
C (41 o
F ~95 o
F)
Wilgotność: 10 ~ 75%
I
Informacje na temat środowiska
● Postępuj zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi pozbywania się opakowań, baterii i starych urządzeń elektronicznych.
● Opakowania yepp'a są wykonane z kartonu, polietylenu etc. i nie zawierają żadnych niepotrzebnych materiałów.
✽ Prosimy o zapamiętanie, że nie ponosimy odpowiedzialności za uszkodzenia lub utratę danych w następstwie uszkodzenia, prób samodzielnych napraw urządzenia lub z innych przyczyn.
4 5
yp_t6els_pol.qxp 2005-01-30 18:05 Page 6
Funkcje
Odtwarzanie plików MP3, WMA, ASF i Ogg
● Urządzenie odtwarza pliki: MP3, WMA, ASF i Ogg.
Dysk wymienny
●
Można z łatwością kopiować i przenosić pliki do odtwarzacza yepp za pomocą
Windows Explorer.
Bezpośrednie nagrywanie MP3
●
Można konwertować muzykę z płyt CD, kaset i radia na pliki MP3 bez używania komputera PC.
Dźwięk trójwymiarowy 3D Sound
●
Funkcja dźwięku 3D dodaje do odtwarzanego dźwięku wrażenie przestrzeni.
6
Funkcje
USB 2.0
● Maksymalna szybkość przesyłania danych wynosi 18 Mbps.
Możliwość uaktualniania
● Można pobierać i instalować uaktualnienia zainstalowanych programów, jeśli są dostępne, a także funkcje dodatkowe, KODEKI, itp. W poszukiwaniu uaktualnień prosimy sprawdzić stronę (http://www.samsungyepp.com).
20 godzin ciągłego odtwarzania
● Niniejsze urządzenie wykorzystuje do zasilania jedną baterię alkaliczną AAA/LR03.
Czas działania może dochodzić do 20 godzin. Rzeczywisty czas odtwarzania może różnić się w zależności od typu i pojemności używanej baterii.
Dyktafon
●
Można wykonywać nagrania głosowe wysokiej jakości.
7
yp_t6els_pol.qxp 2005-01-30 18:06 Page 8
Części składowe Umiejscowienie elementów sterowania
Futerał
Stylowe słuchawki typu naszyjnik
Płyta instalacyjna
CD
Instrukcja obsługi
Wyświetlacz ciekłokrystaliczny
Ucho zaczepu na słuchawki
Przycisk MENU / Nawigacji /
Joystick przejście do utworu / przycisk szybkości wyszukiwania / przyciski regulacji głośności
Mikrofon
Przycisk powtarzania zaznaczonego fragmentu Loop Repeat
Przycisk nagrywania
Przycisk Odtwarzanie / Pauza
8
Odtwarzacz yepp
Jedna bateria
(typu 1.5V AAA/LR03)
Kabel podłączeniowy
Line In
Kabel USB Adapter bezpośredniego połączenia USB
Model
Wbudowana pamięć
YP−T6 H
128MB
YP−T6 V
256MB
YP−T6 X
512MB
YP−T6 Z
1GB
● Pojemność dostępnej pamięci jest mniejsza niż wskazana w tabeli ponieważ zainstalowane oprogramowanie urządzenia również z niej korzysta.
● Wygląd akcesoriów jest przedmiotem ciągłego ulepszania i może się zmieniać bez uprzedniego poinformowania.
Port podłączeniowy dla kabla USB
Gniazdo ENC
Przełącznik blokady przycisków Hold
Pokrywa przedziału baterii
Gniazdo słuchawkowe
Ciąg dalszy...
9
yp_t6els_pol.qxp 2005-01-30 18:06 Page 10
Umiejscowienie elementów sterowania
I
Wyświetlacz
Wskaźnik numeru odtwarzanego utworu
Wskaźnik
Odtwarzanie/Stop/Pauza
Wskaźnik odtwarzania utworu
Wskaźnik Equalizera, SRS
Wskaźnik trybu odtwarzania
Wskaźnik pozostałej mocy baterii
Wskaźnik tytułu (utwór i artysta)
Wskaźnik czasu odtwarzania
I
Instalacja baterii
Wskaźnik następnego utworu z listy
1
Przesuń pokrywę przedziału baterii w kierunku pokazanym strzałką aby go otworzyć.
2
Włóż baterię zwracając uwagę na biegunowość baterii ( + ,− ) i wciśnij pokrywę przedziału baterii wciskając ją w kierunku pokazanym strzałką.
✍
Z a p a m ii ii ę tt a jj jj
− Nie ustawiaj ciężkich przedmiotów na pokrywie baterii.
➡
10
Podłączenie do komputera PC
❖
Wymagania systemowe.
System komputera musi spełniać następujące wymagania:
● Pentium 200MHz lub szybszy.
● Windows 98 SE/ME/2000/XP.
● 40MB dostępnego miejsca na twardymdysku.
● Napęd CD−ROM (z dwukrotną lub większą szybkością odczytu).
● Wyposażenie w port USB (2.0).
● Grafika VGA
✍
Z a p a m ii ii ę tt a jj jj
− Zainstaluj system operacyjny pod kontem Administratora w Windows 200 lub XP. W przeciwnym razie instalacja nie będzie zakończona.
− Windows ME, 2000 i XP potrafią samodzielnie rozpoz− nać dostarczony program bez jego instalacji. Instalacja jest jednak konieczna, jeżeli chcesz formatować yeppa i aktualizować jego oprogramowanie firmowe.
− Jeżeli program YP−T6 nie został zainstalowany w sys− temie Windows 98, nie będzie się on potrafił komuni− kować z urządzeniem jako dyskiem przenośnym.
Na początku należy zainstalować sterownik USB.
Przed podłączeniem yeppa do komputera PC, upewnij się, że zainstalowałeś sterownik USB.
Jeżeli pojawi się wskazanie "Add New Hardware Wizard" wciśnij klawisz [Cancel] i zainstaluj sterownik USB.
I
Instalacja oprogramowania
1
Włóż płytę instalacyjną CD do napędu CD−ROM.
Wybierz [Install yepp USB Driver]
Kliknij
Ciąg dalszy...
11
yp_t6els_pol.qxp 2005-01-30 18:06 Page 12
12
Podłączenie do komputera PC
2
Postępuj zgodnie z instrukcjami w kolejnych oknach by zakończyć instalację.
N
Kliknij
N
Kliknij
N
Podłączanie yeppa do komputera PC
I
Podłączanie yeppa do komputera PC za pomocą kabla USB
1
Podłącz kabel USB do portu USB z tyłu komputera PC.
2
Podłącz drugi koniec kabla USB do portu USB na spodzie obudowy yeppa.
● Jeżeli odłączysz kabel USB od komputera PC podczas wprowadzania poleceń lub rozpoczęcia instalacji sterownika USB, Twój komputer PC może nie działać prawidłowo.
3
Sterownik USB będzie zainstalowany i pojawi się wiadomość na temat wyszukiwania nowego urządzenia w komputerze. Podczas instalacji może nie być włączony ekran wyświetlacza. Przejdź do menadżera urządzeń, aby sprawdzić czy instalacja została pomyślnie zakończona.
4
Po zainstalowaniu sterownik USB "SAMSUNG YP−MT6 USB Device" pojawi się w
[System Properties (Właściwości Systemu)]
➝ [Device Manager (Menadżer Urządzeń)].
Kliknij
N
Kliknij
Kabel podłączeniowy USB
USB connect cable
Ciąg dalszy...
13
yp_t6els_pol.qxp 2005-01-30 18:06 Page 14
Podłączenie do komputera PC
Sposób spra wdz enia ster o wnika USB:
Windows 98:
Panel sterowania
➝
Windows 2000:
Panel sterowania
➝
Samsung yepp YP−MT6 USB Device
Windows XP:
Panel sterowania
➝
Stacje dysków
➝
➝ Sprzęt ➝
➝ Urządzenie USB Samsung yepp YP−MT6
14
5
Jeżeli sterownik USB nie będzie zainstalowany automatycznie, przeczytaj wskazówki na następnej stronie.
Manualna instalacja sterownika USB
Przejdź do rozdziału "Pobieranie / wysyłanie plików", jeżeli sterownik jest zainstalowany.
Jeżeli tak nie jest, postępuj według poniższych instrukcji:
I
Kiedy podczas instalacji sterownika USB wystąpi błąd
1
Sprawdź menadżera urządzeń.
Windows 98,ME:
Panel sterowania
➝
Windows 2000:
System
➝
Panel sterowania
➝
System
➝
Menadżer Urządzeń
Windows XP:
Panel sterowania
➝
Menadżer Urządzeń
System
➝
Menadżer Urządzeń
Sprzęt
➝
Sprzęt
➝
2
Sprawdź czy przy liście urządzeń (oznaczonych jako nieznane lub urządzenie
USB) znajdują się symbole pytajnika lub wykrzyknika.
3
Dwukrotnie kliknij na urządzeniu oznaczonym symbolem wykrzyknika lub pytajnika.
✍
Z a p a m ii ii ę tt a jj jj
− Jeżeli używasz Windows 2000 i twoja wersja nie rozpoznaje sterownika USB, prosimy o pobranie i zainstalowanie ostatniego Service Packa z witryny windowsupdate.microsoft.com
− Metoda instalacji może różnić się w zależności od typu komputera lub systemu operacyjnego.
Skontaktuj się ze sprzedawcą swojego komputera lub z centrum serwisowym by uzyskać informacje na temat instalacji.
− Jeżeli problemy podczas instalacji sterownika USB nie znikną, rozłącz i ponownie podłącz kabel
USB po wyłączeniu i ponownym uruchomieniu systemu.
15
yp_t6els_pol.qxp 2005-01-30 18:06 Page 16
16
Manualna instalacja sterownika USB
4
Po wybraniu sterownika kliknij na klawisz [Update Driver]
5
Kliknij [Next].
Kliknij
6
Wybierz wyszukiwanie kompatybilnego sterownika i następnie kliknij na klawisz
[Next].
7
Kliknij [Next] aby zakończyć.
Kliknij
Kliknij
Kliknij
Manualna instalacja sterownika USB
I
W Windows 98
Postępuj zgodnie z instrukcjami w kolejnych oknach by zakończyć instalację.
➡ ➡
Kliknij
Kliknij Kliknij
Lokalizacja sterownika USB
[CD ROM]\setup\Drivers
➡
Kliknij Kliknij
: Aby zakończyć instalację, musisz ponownie uruchomić komputer
✍
U w a g a
− Nie można używać yepp'a jako dysku wymiennego w systemie Windows 98, jeżeli nie zainstaluje się programu YP−T6. Upewnij się wcześniej, że jest zainstalowany plik sterownika USB.
17
yp_t6els_pol.qxp 2005-01-30 18:06 Page 18
Używanie urządzenia jako dysku wymiennego
I
Pobieranie / wysyłanie plików
1
Podłącz odtwarzacz yepp do komputera PC za pomocą kabla USB.
2
Otwórz Windows Explorer w komputerze PC.
● W Windows Explorer wyświetli się ikona dysku wymiennego
3
Wybierz pliki przeznaczone do zapisania, przeciągnij i opuść na ikonie dysku wymiennego. (w kolejności numerycznej, alfabetycznej)
● Jeśli zmienisz nazwy plików muzycznych w Windows Explorer na np. 001* * * , 002* * *..., pliki muzyczne będą wtedy odtwarzane w kolejności swoich numerów.
✍
Z a n o tt tt u jj jj
− Podczas pobierania/wysyłania plików pojawia się wiadomość "WRITING/READING". Odłączenie kabla
USB w czasie, gdy jest wyświetlona wiadomość
"WRITING /READING" może spowodować błędne działanie urządzenia.
− Wyświetlona kolejność plików muzycznych w Windows
Explorer może różnić się od kolejności odtwarzania w urządzeniu.
I
Odłączanie kabla USB
Po zakończeniu przesyłania danych musisz odłączyć kabel w następujący sposób:
1
Dwukrotnie kliknij na zielonej strzałce w pasku zadań w dolnym prawym rogu ekranu.
Kliknij
18
Ciąg dalszy...
Używanie urządzenia jako dysku wymiennego
2
Kiedy pojawi się wiadomość
[Hardware device
stopped] wciśnij przycisk
[OK] i odłącz kabel USB.
N
Kliknij
I
Formatowanie
1
Wybierz ikonę dysku wymiennego i kliknij prawym przyciskiem myszy aby wybrać [Format].
2
Wciśnij przycisk [Start].
● Wszystkie zapisane pliki będą sformatowane.
● Można zmienić nazwę dysku wymiennego wybierając [Volume label].
Kliknij
✍
Z a p a m ii ii ę tt a jj jj
Kliknij
− Poprzez formatowanie urządzenie przywracane są wszystkie fabryczne ustawienia menu.
− Należy zachować ostrożność podczas formatowania ponieważ usunięte pliki nie mogą być już odzyskane.
19
yp_t6els_pol.qxp 2005-01-30 18:06 Page 20
Instalacja oprogramowania yepp studio
yepp Studio to program, który konwertuje i odtwarza pliki muzyczne w komputerze PC.
1
Włóż płytę instalacyjną do napędu CD−
ROM. Wybierz [Install yepp studio].
2
Wybierz język.
Kliknij
Kliknij
3
Postępuj zgodnie z instrukcjami w kolejnych oknach by zakończyć instalację.
● Prosimy o zapoznanie się z informacjami w plikach Pomocy na temat używania yepp Studio.
Kliknij
Poruszanie się po plikach Pomocy
Uruchom yepp Studio i wciśnij przycisk F1.
● Pojawią się pliki pomocy.
Przesuń strzałkę na górny pasek programu yepp Studio i kliknij prawym przyciskiem myszy. Pojawi się poniższe okno wyboru.
● Kliknij Help i otworzy się okno pomocy.
➡
✍
Z a p a m ii ii ę tt a jj jj
− Technologia rozpoznawania muzyki i związanych z nią danych są dostarczane przez Gracenote i Gracenote CDDB® Music Recognition Service(SM).
− CDDB jest zastrzeżonym znakiem handlowym Gracenote. Logo Gracenote i czcionka logo, logo
Gracenote CDDB i projekt logo oraz "Powered by Gracenote CDDB" są znakami handlowymi
Gracenote. Music Recognition Service i MRS są znakami handlowymi Gracenote.
Kliknij
Kliknij
20 21
yp_t6els_pol.qxp 2005-01-30 18:06 Page 22
22
Odtwarzanie muzyki i wyłączanie urządzenia
I
Włączanie i wyłączanie urządzenia
Włączanie: Wciśnij i przytrzymaj przycisk aby włączyć zasilanie odtwarzacza.
Wyłączanie: Wciśnij i przytrzymaj przycisk aby wyłączyć zasilanie odtwarzacza.
I
Odtwarzanie muzyki (Power On)
Wciśnij przycisk .
● Odtwarzanie rozpocznie się.
I
Pauza odtwarzania (Power Off)
Wciśnij przycisk podczas odtwarzania.
● Jeśli żaden przycisk nie zostanie wciśnięty w ciągu 10 sekund (czas zależy od ustawienia), urządzenie wyłączy się automatycznie.
● W trybie pauzy odtwarzania ponownie, krótko wciśnij przycisk aby przywrócić odtwarzanie muzyki.
I
Regulacja głośności
Przesuń joystick w górę lub w dół aby ustawić głośność w zakresie od 00 do 30.
✍
Z a p a m ii ę tt tt a jj jj
− Jeżeli nazwa pliku nie jest wyświetlona w prawidłowy sposób przejdź do [Settings]
➔ [Display]
➔ [Language] i następnie zmień ustawienia językowe. Po zmianie ustawień językowych język menu ekranowego zmieni się odpowiednio.
− Pliki WMA mogą być odtwarzane tylko jako pliki muzyczne z kompresją o wartości od
48Kbps ~ 192Kbps
− Czas automatycznego wyłączania urządzenia może być ustawiany poprzez menu.
Funkcja blokady przycisków Hold
W trybie blokady Hold nie działają przyciski sterowania.
Przesuń przełącznik na odtwarzaczu w kierunku pokazanym strzałką.
❈ Po wciśnięciu przycisku na wyświetlaczu pojawi się wiadomość " HOLD!".
Dyktafon
✽ Aby przejść do innych trybów pracy z trybu dyktafonu
przeczytaj rozdział "Zmiana trybu pracy"
.
1
Wciśnij i przytrzymaj przycisk REC by rozpocząć nagrywanie pliku głosowego.
2
Ponownie wciśnij przycisk REC aby zakończyć nagrywanie i zapisać nowy plik głosowy.
✍
Z a p a m ii ii ę tt a jj jj
− Nagranie jest wykonywane w kolejności (V001, V002, itp.) i pliki są zapisywane w formacie WAV w folderze VOICE.
− Jeżeli nie ma miejsca w pamięci urządzenia, nagrywanie głosowe zakończy się automatycznie.
23
yp_t6els_pol.qxp 2005-01-30 18:06 Page 24
Nagrywanie MP3
✽
Aby przejść do innych trybów pracy z trybu LINE_ENC przeczytaj rozdział "Zmiana trybu pracy".
1
Połącz wyjście audio w zewnętrznym źródle sygnału (lub port Line Out) z portem ENC w odtwarzaczu za pomocą kabla Line.
24
2
Wciśnij przycisk REC aby rozpocząć nagrywanie w formacie MP3.
● Jeżeli wciśniesz wówczas przycisk , nagrywanie będzie wstrzymane i ponowne wciśnięcie przycisku spowoduje przywrócenie nagrywania.
3
Jeżeli wciśniesz przycisk REC podczas nagrywania, nagrywanie zatrzyma się i powstanie plik.
● Nagrywanie jest wykonywane w kolejności (L001, L002...) i pliki po nagraniu są zapisywane w formacie MP3 w folderze LINE_ENC.
✍
Z a p a m ii ii ę tt tt a jj jj
− Szybkości odczytu mogą być ustawione w zakresie 32Kbps ~ 128Kbps.
− Podczas monitorowania nagrywania można regulować poziom głośności.
✍
Z a n o tt tt u jj jj
− Nie odłączaj kabla Line podczas Nagrywania.
− Jeżeli bateria jest niewystarczająco naładowana, nagrywanie nie będzie wykonywane.
− Wyreguluj poziom głośności zewnętrznego źródła dźwięku do odpowiedniego poziomu i rozpocznij nagrywanie. Jeżeli poziom głośności będzie bardzo wysoki, jakość dźwięku może się pogorszyć.
Wyszukiwanie plików muzycznych / głosowych
❖
Wyszukiwanie konkretnych fragmentów w trybie odtwarzania
● Wciśnij w lewą stronę i przytrzymaj joystick podczas odtwarzania aby wyszukać żądaną część pliku.
● Zwolnij jostick, by powrócić do normalnego odtwarzania.
❖
Zmiana utworów podczas odtwarzania
● Jeżeli podczas odtwarzania krótko wciśniesz przycisk , będzie odtwarzany następny utwór.
● Jeżeli podczas odtwarzania krótko wciśniesz przycisk przed upływem pięciu sekund od rozpoczęcia odtwarzania utworu, będzie odtwarzany poprzedni utwór.
Jeżeli wciśniesz przycisk po upływie pięciu sekund od rozpoczęcia odtwarzania utworu, będzie on odtwarzany od początku.
❖
Zmiana utworów w trybie zatrzymania
● Wciśnij joystick w prawo lub lewo w trybie zatrzymania aby przejść do poprzedniego / następnego utworu.
✍
Z a p a m ii ii ę tt a jj jj
− Pliki VBR (Variable Bit Rate): pliki MP3, których wartość kompresji zmienia się podczas odtwa− rzania w zależności od typu dźwięków jak mocniejsze fragmenty.
− Podczas odtwarzania plików VBR obrócenie dźwigni w kierunku w ciągu 5 sekund od rozpoczęcia odtwarzania utworu może nie spowodować odtwarzania poprzedniego pliku.
− Niniejszy odtwarzacz może nie odtwarzać plików MP2 lub MP1 z rozszerzeniem zmienionym na MP3.
25
yp_t6els_pol.qxp 2005-01-30 18:06 Page 26
Powtarzanie zaznaczonego fragmentu
❖
Punkt rozpoczęcia
Podczas odtwarzania pliku muzycznego krótko wciśnij przycisk A
↔B na początku fragmentu, który chcesz powtarzać.
Na wyświetlaczu pojawi się wskazanie A
↔.
❖
Punkt zakończenia
Krótko wciśnij przycisk A
↔B, aby ustawić punkt końca zaznaczanego fragmentu.
Na wyświetlaczu pojawi się wskazanie A
↔B.
Zaznaczony fragment będzie odtwarzany powtarzalnie.
✍
Z a p a m ii ę tt tt a jj
− Krótko wciśnij przycisk A
↔B aby wyłączyć funkcję powtarzania zaznaczonego fragmentu.
− Funkcja powtarzania Loop Repeat jest automatycznie wyłączana w chwili uruchomienia szybkiego przeszukiwania za pomocą przycisków , .
Opcje MENU
Wciśnij i przytrzymaj przycisk by włączyć tryb MENU.
Użyj przycisków , do przejścia i krótko wciśnij przycisk by wybrać żądane menu.
Wciśnij i przytrzymaj przycisk by opuścić tryb MENU.
● Now playing : Do sprawdzenia aktualnie odtwarzanego pliku.
● Navigation : Do przejścia w tryb Nawigacji.
● Playlist : Do odtwarzania tylko wybranych plików.
● Settings : Do ustawiania funkcji odtwarzacza.
● Exit : Do opuszczenia MENU.
✍
Z a p a m ii ii ę tt a jj jj
− Tryb menu będzie wyłączony jeżeli przez ponad 15 sekund nie będzie wciśnięty żaden przycisk.
27
yp_t6els_pol.qxp 2005-01-30 18:06 Page 28
Używanie Nawigacji
Można z łatwością wyszukać pliki lub przełączyć tryb odtwarzania za pomocą funkcji Nawigacji.
1
Wciśnij i przytrzymaj przycisk by przejść do trybu Nawigacji.
lub wciśnij i przytrzymaj przycisk by przejść do Menu i następnie w menu wybierz Navigation.
2
Wybierz plik lub folder, który chcesz odtwarzać.
●
●
●
●
: Podczas przechodzenia do wyższego poziomu folderu.
: Podczas przechodzenia do niższego poziomu folderu.
, : Podczas przechodzenia do pliku lub folderu w tym samym folderze.
: Przejście do niższego poziomu folderu. Jeżeli nie ma niższego poziomu folderu, wybrany plik będzie przypisany do listy odtwarzania.
3
Wciśnij przycisk
● Wybrany plik będzie odtwarzany.
✍
Z a p a m ii ii ę tt tt a jj jj
− Wciśnij i przytrzymaj przycisk w trybie Nawigacji aby opuścić tryb Nawigacji.
28
Używanie Nawigacji
I
Zmiana trybu pracy
Można zmienić tryb pracy w następujący sposób.
Np.) Zmiana trybu Dyktafon (Voice) na tryb muzyczny (Music).
1
Wciśnij przycisk w trybie Dyktafonu.
2
Użyj przycisku do przejścia do wyższego folderu.
3
Użyj przycisków , do przejścia do żądanego pliku muzycznego i wciśnij przycisk .
● Po zmianie trybu na Music wybrany plik będzie odtwarzany.
29
yp_t6els_pol.qxp 2005-01-30 18:06 Page 30
Używanie Nawigacji
I
Odtwarzanie zawartości / Opuszczanie folderu
❖
Odtwarzanie folderu
1
Wciśnij przycisk by przejść do trybu Nawigacji.
2
Użyj przycisków , do przejścia do żądanego folderu i wciśnij przycisk .
● Po pojawieniu się ikony " " będzie odtwarzany wybrany plik.
❖
Opuszczenie odtwarzania folderu
1
Wciśnij przycisk podczas odtwarzania folderu by przejść do trybu
Nawigacji.
2
Użyj przycisków , do wyboru żądanego pliku i wciśnij przycisk .
● Po opuszczeniu odtwarzania folderu pojawi się ikona " " i wybrany plik będzie odtwarzany.
Programowanie listy odtwarzania
I
Programowanie listy odtwarzania
− Przejdź do żądanego pliku w trybie Nawigacji i wciśnij przycisk .
● Wybrany plik będzie zaznaczony.
● Aby zakończyć programowanie listy odtwarzania, przejdź do zaznaczonego pliku w trybie
Nawigacji i ponownie wciśnij przycisk .
I
Odtwarzanie zaprogramowanej listy utworów
1
Wciśnij i przytrzymaj przycisk A
↔B w trybie Music lub wybierz w menu Playlist.
● Wyświetli się zaprogramowana lista utworów.
2
Przejdź do pliku wybranego do odtwarzania i wciśnij przycisk .
● Wybrany plik będzie odtwarzany i wyświetli się wskazanie “ “.
30 31
yp_t6els_pol.qxp 2005-01-30 18:06 Page 32
Ustawienia funkcji zaawansowanych
1
Wybierz Settings w MENU. (Patrz "Opcje MENU")
2
W menu Settings po przejściu do żądanej funkcji za pomocą przycisków , wciśnij przycisk by ją wybrać.
● Aby przejść do poprzedniego menu użyj przycisku lub wybierz Return.
Wybór trybu odtwarzania
1
W menu Settings wybierz Play Mode.
2
W trybie odtwarzania Play mode użyj przycisków , do przejścia do żądanego menu i wciśnij przycisk .
● Normal: Do odtwarzania kolejno wszystkich utworów po jednym razie.
● Repeat one: Do powtarzania odtwarzania jednego utworu.
● Repeat all: Do powtarzania odtwarzania wszystkich utworów.
● Shuffle: Do odtwarzania utworów w kolejności przypadkowej.
● Intro: Do odtwarzania początkowych 10 sekund każdego utworu.
● Return: Do przejścia do poprzedniego menu.
32 33
yp_t6els_pol.qxp 2005-01-30 18:06 Page 34
Ustawienia trybu EQ
1
W menu Settings wybierz My Sound.
2
W My Sound użyj przycisków , do przejścia do żądanego trybu dźwięku i wciśnij przycisk .
I
Zaprogramowane ustawienia EQ
● Użyj przycisków , do przejścia do wybranego trybu dźwięku i następnie wciśnij
● SRS →
● Wybierz tryb użytkownika User EQ by samodzielnie dostosować ustawienia equalizera do własnych upodobań.
I
Wzmocnienie basów Bass Booster
● Użyj przycisków , do włączenia (On) lub wyłączenia (Off) Bass Booster i następnie wciśnij przycisk .
34
● Funkcja Bass Booster działa tylko z wybranymi zapro− gramowanymi trybami EQ Normal, Classic, Jazz lub Rock.
● On: podczas odtwarzania muzyki słychać wzmocnione brzmienie basów.
● Off: Muzyka jest odtwarzana z wcześniej wybranym ustawieniem dźwięku.
Ustawienia trybu EQ
I
Ustawienia efektów WOW
●
Użyj przycisków , by wybrać żądaną funkcję SRS i następnie wciśnij przycisk .
● Funkcja SRS jest włączona tylko po wybraniu SRS,
TruBass lub WOW spośród zaprogramowanych ustawień equalizera.
● SRS :
Będzie słyszalny trójwymiarowy dźwięk stereo.
Użyj przycisków , by wyregulować poziom SRS od 0 do 10.
● TruBass : Jest to funkcja wzmocnienia niskich tonów doda− jąca pełniejszego brzmienia. Użyj przycisków , by wyregulować poziom TruBass od 0 do 10.
● Focus :
Można cieszyć się czystszym brzmieniem podczas odtwarzania muzyki. Użyj przycisków , by wyregulować Focus i następnie wciśnij przycisk .
High
→ → Low
● Optimum : Optymalizuje działanie funkcji SRS odpowiednio do urządzenia podłączonego do jednostki głównej.
Użyj przycisków , by przejść do podłączone− go urządzenia i następnie wciśnij przycisk .
Earphone (Słuchawki)
→ słuchawkowy)
→ → Carpack
(Głośniki samochodowe)
35
yp_t6els_pol.qxp 2005-01-30 18:07 Page 36
Ustawienia trybu EQ
I
Ustawienia trybu użytkownika EQ
● Jeżeli wybierzesz tryb ustawień własnych użytkownika EQ, parametry equalizera mogą być regulowane ręcznie.
● Użyj przycisków , by przejść w prawo lub w lewo i użyj przycisków , do regulowania poziomu.
Wciśnij przycisk po zakończeniu ustawień.
✍
Z a p a m ii ii ę tt tt a jj jj
− jest znakiem handlowym SRS Labs, Inc.
Technologia WOW jest załączana na podstawie licencji SRS Labs, Inc.
− Prosimy o wyregulowanie głośności na odpowiednim poziomie, ponieważ używanie ustawień SRS może spowodować zwiększenie głośności.
− Niniejsze urządzenie współpracuje z częstotliwościami próbkowania 32KHz, 44.1KHz lub 48KHz.
− Nie można ustawiać poziomu funkcji SRS w trybie nagrywania plików głosowych dyktafonu.
W menu Settings wybierz Display.
❖
Szybkość przewijania.
● Użyj , aby ustawić szybkość przewijania tytułu utworu na wyświetlaczu z X1 do X5 .
❖
Czas wyświetlania
● Użyj przycisków , by wybrać czas wyświetlania.
● Count Up: Wyświetlanie aktualnego czasu odtwarzania.
● Count Down: Wyświetlanie pozostałego czasu odtwarzania.
● Total Time: Wyświetlanie całkowitego czasu odtwarzania.
Wyświetlacz
36 37
yp_t6els_pol.qxp 2005-01-30 18:07 Page 38
Wyświetlacz
❖
Podświetlenie
[ Jog ]
● Użyj przycisków , do ustawienia włączenia podświet− lenia Light−On w zakresie od wyłączenia Off do 60 sekund.
● Po ustawieniu opcji On, podświetlenie jest włączone na stałe.
[ Wyświetlacz ]
● Użyj przycisków , do ustawienia czasu wyłączenia podświetlenia LCD Light−Off w zakresie od wyłączenia Off do 60 sekund.
● Po ustawieniu opcji On, podświetlenie jest włączone na stałe.
❖
Kontrast
● Użyj przycisków , do ustawień jasności ekranu w zakresie od 0 do 10.
❖
System Tag
● Użyj przycisków , do włączenia (On) lub wyłączenia (Off).
● On: Wyświetlanie informacji na temat pliku jeżeli takie są w nim zapisane. Wyświetla się nazwa pliku muzycznego, jeżeli nie ma on informacji Tag.
● Off: Wyświetlanie nazwy pliku muzycznego.
Wyświetlacz
❖
Język
● Użyj przycisków , by wybrać język wyświetlania informacji Tag i menu.
● Chiński(S) →
Włoski
→
→ Chiński(T) →
→ Japoński →
38 39
yp_t6els_pol.qxp 2005-01-30 18:07 Page 40
Ustawienia systemu
W menu Settings wybierz System.
❖
Pamięć ostatniego utworu (Resume)
● Użyj przycisków , by włączyć (On) lub wyłączyć (Off).
● On: Odtwarzanie muzyki od ostatnio odtwarzanego utworu po ostatnim zatrzymaniu odtwarzania.
● Off: Odtwarzanie muzyki od początku po poprzednim zatrzymaniu odtwarzania.
❖
Domyślny poziom głośności
● Użyj przycisku , do ustawienia domyślnego poziomu głośności w zakresie od 0 do 30(Max).
● Jeżeli głośność jest ustawiona na poziomie powyżej domyślnego, po wyłączeniu i ponownym włączeniu odtwarzacza dźwięk będzie odtwarzany na poziomie domyślnym.
● Jeżeli zasilanie będzie włączone ponownie po ustawieniu wcześniej głośności w zakresie poniżej poziomu domyślnego, muzyka będzie odtwarzana z ustawionym uprzednio poziomem głośności.
40
Ustawienia systemu
❖
Ustawienia domyślne
● Użyj przycisków , by uruchomić (Yes) lub nie (No) przywrócenie ustawień fabrycznych.
● Yes: Wszystkim wybranym ustawieniom przywrócone będą ustawienia fabryczne.
● No: Ustawienia pozostaną z wybranymi wartościami.
❖
Informacje o odtwarzaczu (About)
● Po wybraniu funkcji About wyświetlają się informacje na temat wersji oprogramowania całkowitą liczbę utworów i dostępną pojemność pamięci.
41
yp_t6els_pol.qxp 2005-01-30 18:07 Page 42
Nagrywanie
W menu Settings wybierz Record.
❖
Szybkość odczytu
● Użyj przycisków , aby ustawić szybkość odczytu.
● Podczas nagrywania muzyki jako pliku MP3 można wybrać jedną z następujących szybkości odczytu danych:
32Kbps, 48Kbps, 64Kbps, 96Kbps i 128Kbps.
❖
Czas synchronizacji Auto Sync
● Użyj przycisku , aby ustawić czas, po którym rozpocznie się zapisywanie z automatycznym tworzeniem plików Auto
Sync w zakresie od 1 do 5 sekund.
● Czas Auto Sync jest funkcją służącą do podzielenia i zapisywania plików MP3 w chwili, kiedy nie słychać żadnego dźwięku podczas procesu nagrywania MP3.
● W ustawieniu SYNC 1, nagrywanie zatrzymuje się i przechodzi do trybu Music jeśli nie ma podczas zapisu żadnego dźwięku przez ponad 1 sekundę.
● Jeżeli czas Auto Sync jest ustawiony w opcji OFF, nagrywanie jest kontynuowane nawet jeżeli nie słychać żadnego dźwięku i po zakończeniu daje jeden plik.
42
Czas wyłączenia urządzenia
W menu Settings wybierz Time.
❖
Automatyczne wyłączenie zasilania
● Użyj przycisków , do ustawienia czasu wyłączenia
Power−Off w zakresie od 0 do 30 minut.
● Jeżeli nie będzie wciśnięty żaden przycisk po zatrzymaniu odtwarzania, urządzenie automatycznie wyłączy się po upływie ustawionego czasu.
● Jeżeli wyłączysz automatykę wyłączania zasilania odtwarzacz nie wyłączy się automatycznie.
❖
Sleep
● Użyj przycisków , do ustawień czasu wyłączenia
Sleep w czasach wyłączenia 15, 30, 60, 90 lub 120 minut.
Po ich upływie odtwarzacz wyłączy się automatycznie.
● Dostępne są czasy wyłączenia Sleep 15, 30, 60, 90 i 120 minut i po ich upływie odtwarzacz wyłączy się automatycznie.
● Jeżeli ustawisz opcję Off, odtwarzacz nie wyłączy się automatycznie.
❖
Czas Intro
● Użyj przycisków , do ustawień czasu na 10, 20, 30, lub 60 sekund.
● Po wybraniu funkcji Intro będą odtwarzane początkowe fragmenty wszystkich plików o ustawionej długości w sekundach.
10
43
yp_t6els_pol.qxp 2005-01-30 18:07 Page 44
44
Zarządzanie plikami
W menu Settings wybierz File.
I
Usuwanie
1
W File wybierz opcję usuwania Delete.
2
Użyj przycisków , aby przejść do pliku, który chcesz usunąć i następnie wciśnij przycisk .
3
Użyj przycisków , by wybrać Confirm .
● Wybrany plik będzie usunięty.
I
Formatowanie
1
W File wybierz opcję formatowania Format.
2
Użyj przycisków , aby przejść do Confirm i następnie wciśnij przycisk .
● Urządzenie będzie sformatowane.
✍
Z a p a m ii ii ę tt a jj jj
− Podczas formatowania wszystkie pliki będą usunięte z wbudowanej pamięci urządzenia.
− Zalecamy przeprowadzanie formatowania za pośrednictwem komputera PC, który ma zainstalowany odpowiedni program, ponieważ formatowanie poprzez Menu zajmuje dużo czasu.
Wygląd MENU
●
Użyj przycisku do poruszania się po menu i wyboru opcji.
45
yp_t6els_pol.qxp 2005-01-30 18:07 Page 46
46
Rozwiązywanie problemów
Nie działa oprogramowanie.
● Więcej szczegółów znajduje się w “wymaganiach systemowych komputera PC”.
Yepp nie działa i nic nie pojawia się na wyświetlaczu LCD.
● Sprawdź naładowanie baterii.
● Sprawdź prawidłowe ułożenie biegunów baterii ( + , – )
● Po podłączeniu do komputera PC uruchom program uaktualniający YP−T6
Updater na pulpicie by pobrać uaktualnienie programu.
W trybie ODTWARZANIA muzyka nie jest odtwarzana po wciśnięciu .
● Sprawdź czy w pamięci urządzenia są zapisane pliki MP3 lub WMA.
● Sprawdź czy przełącznik blokady przycisków HOLD jest ustawiony w pozycji blokady.
Pliki nie mogą być pobierane.
● Sprawdź czy w komputerze jest prawidłowo zainstalowany sterownik.
● Sprawdź połączenie pomiędzy yeppem i komputerem.
● Sprawdź i/lub wymień baterie, włącz zasilanie odtwarzacza.
● System operacyjny ogranicza liczbę plików możliwych do zapisania.
Prosimy o zapisywanie plików muzycznych w utworzonym subfolderze.
● Sprawdź czy pamięć nie jest pełna.
Nie działa podświetlenie wyświetlacza.
● Sprawdź ustawienia podświetlenia wyświetlacza.
● Kiedy spada poziom naładowania baterii, funkcja podświetlenia jest wyłączona.
Nie działają przyciski.
● Sprawdź ustawienie przycisku blokady Hold.
● Wyjmij i ponownie włóż baterie do odtwarzacza.
Rozwiązywanie problemów
Yepp pozostaje wyłączony.
● W trybie zatrzymania zasilanie wyłączy się automatycznie po upływie dziesięciu sekund
(zmienne w zależności od ustawień).
● Sprawdź czy w pamięci urządzenia są zapisane pliki. Jeżeli nie, yepp wyłączy się.
Są problemy ze wskazaniem czasu w trybie odtwarzania podczas odtwarzania pliku o zmiennej szybkości odczytu VBR.
● Podczas odtwarzania pliku VBR (Variable Bit Rate) wyświetla się wskazanie "VBR SONG".
Okno wyświetlacza jest ciemne.
● Sprawdź ustawienia kontrastu.
Nazwa pliku nie wyświetla się prawidłowo.
● Przejdź w Menu do [Settings] ➔ [Display] ➔ [Language] i zmień ustawienia językowe.
W pamięci yeppa znajdują się pliki, ale na ekranie pojawia się wskazanie "No File".
● Po sprawdzeniu czy jest odtwarzany folder użyj funkcji Nawigacji do zmiany folderu.
● Po podłączeniu do komputera PC uruchom program uaktualniający YP−T6
Updater na pulpicie by pobrać uaktualnienie programu.
Nie potrafię prawidłowo podłączyć yeppa do komputera PC.
● Win98 : spróbuj ponownego podłączenia do PC po zainstalowaniu sterownika.
● WinME : usuń sterownik yepp Driver i wciśnij Start na pulpicie by uruchomić program
Windows Update. Po wybraniu istotnych uaktualnień i pakietów service pack, wykonaj wszystkie instalacje.
● Win2000/XP : spróbuj podłączyć yepp po ponownym uruchomieniu komputera PC.
47
yp_t6els_pol.qxp 2005-01-30 18:07 Page 48
Dane techniczne
48
Model YP−T6
Pojemność wbudowanej pamięci 128MB(YP−T6 H), 256MB(YP−T6 V), 512MB(YP−T6 X), 1GB(YP−T6 Z)
Napięcie
Czas odtwarzania
Wymiary / Waga
Obudowa
1.5V X 1 (bateria alkaliczna AAA/LR03)
Do 20 godzin (bateria alkaliczna, MP3 128Kbps, poziom głośności 15)
22 X 55 X 23 mm / 30 g (bez baterii)
Plastik / Aluminium
Poziom hałasu 89dB z 20KHz LPF
Moc wyjścia słuchawkowego jack 5mW/CH (16
Ω)
Zakres częstotliwości wyjścia 20Hz~20KHz
Zakres temperatur pracy
Odtwarzane pliki
−5 ~ +35˚C(23~95˚F)
MPEG1/2/2.5 Warstwa 3 (8Kbps ~ 320Kbps, 8KHz ~ 48KHz)
WMA, ASF (8Kbps ~ 192Kbps, 8KHz ~ 48KHz), Ogg
Urządzenie, do którego załączono niniejszą instrukcję obsługi jest przedmiotem praw własności intelektualnych oraz określonych licencji i praw majątkowych właściwych stron trzecich. Licencja na urządzenie jest ograniczona do prawa do użytku prywat− nego, nie publicznego ani komercyjnego, dla prywatnych użytkowników (konsumen− tów), w sposób określony w licencji. Nie przekazuje się praw ani licencji do zastosowań komercyjnych urządzenia. Niniejsza licencja dotyczy tego i tylko tego urządzenia oraz nie obejmuje żadnego nielicencjonowanego urządzenia ani procesu zawartego w ISO/IEC 11172−3 lub ISO/IEC 13818−3, używanego lub sprzedawanego razem z niniejszym urządzeniem. Niniejsza licencja obejmuje tylko użytkowanie niniejszego produktu do zapisywania i dekodowania plików audio zawartych w regulacjach ISO/IEC
11172−3 lub ISO/IEC 13818−3. Żadne inne prawa nie są objęte niniejszą licencją, które mogłyby dotyczyć funkcji lub wyposażenia produktu nie objętych regulacjami
ISO/IEC 11172−3 lub ISO/IEC 13818−3.
MEMO
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Flash memory 0.256 GB
- OLED
- Equalizer
- FM radio Voice recording
- Line-in
- Continuous audio playback time: 20 h
Related manuals
advertisement
Table of contents
- - Instrukcje bezpieczeństwa
- - Funkcje
- - Części składowe
- - Umiejscowienie elementów sterowania (yepp)
- - Podłączanie yepp'a do komputera PC
- 4 Manualna instalacja sterownika USB
- 7 Używanie urządzenia jako dysku wymiennego (PC)
- 7 ● Pobieranie/wysyłanie plików
- 7 ● Odłączanie kabla USB
- 8 ● Formatowanie
- 9 Instalacja oprogramowania yepp studio
- 10 Poruszanie się po plikach Pomocy w yepp studio
- 11 Odtwarzanie muzyki i wyłączanie urządzenia
- 12 Funkcja blokady Hold
- 12 Dyktafon
- 13 Nagrywanie MP
- 14 Wyszukiwanie plików muzycznych / głosowych
- 15 Powtarzanie zaznaczonego fragmentu Loop Repeating
- 16 Opcje MENU
- 17 Używanie Nawigacji
- 20 Programowanie listy odtwarzania
- 21 Ustawienia funkcji zaawansowanych
- 22 Wybór trybu odtwarzania
- 23 Ustawienia trybu Equalizera EQ
- 23 ● Tryby Equalizera
- 23 ● Wzmocnienie basów Bass Booster
- 24 ● Ustawienia efektów WOW
- 25 ● Ustawienia EQ użytkownika