Samsung BD-P2500 Manual do usuário

Add to my manuals
70 Pages

advertisement

Samsung BD-P2500 Manual do usuário | Manualzz
BD-P2500
Blu-ray Disc Player
manual do utilizador
imagine as possibilidades
Obrigado por ter adquirido este produto Samsung.
Para receber assistência completa,
registe o seu produto na página
www.samsung.com/global/register
Principais funções do novo
Leitor de Discos Blu-ray
Funções do leitor
Suporte de vários tipos de disco
Suporte de discos Blu-ray (BD-ROM, BD-RE, BD-R), Vídeo DVD, DVD-RW/-R (apenas modo V e modo finalizado) e
CD de áudio.
HDMI (High Definition Multimedia Interface- Interface multimédia de alta definição)
A HDMI reduz o ruído da imagem criando um caminho de sinal de vídeo/áudio digital puro entre o
leitor e o televisor.
Certificação DivX
DivX® é um formato de vídeo digital criado pela DivX, Inc. Este dispositivo é oficialmente certificado
para DivX ou DivX Ultra e reproduz vídeo DivX.
Funções dos Disco Blu-ray
Os Discos Blu-ray podem armazenar 25 GB (uma camada) ou 50 GB (duas camadas) num disco com lado único cerca de 5 a 10 vezes a capacidade de um DVD. Os Discos Blu-ray também suportam a melhor qualidade de
vídeo HD disponível no mercado - Uma grande capacidade significa uma melhor qualidade de vídeo. Além disso,
um Disco Blu-ray tem o mesmo formato e aspecto que um DVD.
* As seguintes funções dos Discos Blu-ray dependem dos discos e podem variar.
O aspecto e forma de navegação das funções varia também de disco para disco.
Nem todos os discos têm as funções descritas abaixo.
Realces de vídeo
O formato BD-ROM suporta três codecs de vídeo altamente avançados, incluindo AVC, VC-1 e MPEG-2.
Estão também disponíveis as resoluções de vídeo HD :
• 1920 x 1080 Alta definição
• 1280 x 720 Alta definição
Para uma reprodução de alta definição
Para ver conteúdo de alta definição em discos Blu-ray, é necessário um HDTV (televisor de alta definição). Alguns
discos podem requerer a utilização do terminal HDMI OUT do leitor para reproduzir conteúdo de alta definição.
A capacidade de ver conteúdos de alta definição nos discos Blu-ray pode ser limitada dependendo da resolução
do seu televisor.
Planos gráficos
Além da camada de vídeo HD, estão disponíveis
duas camadas de vídeo individuais com
resolução Full HD (1920 x 1080).
Uma das camadas está atribuída a gráficos
relacionados com vídeo (como legendas) e a
outra camada está atribuída a elementos gráficos
interactivos, como botões ou menus.
Podem estar disponíveis diversos efeitos para
eliminar, esbater e deslocar, em ambas as
camadas.
2_ Português
PLAY MOVIE
LANGUAGES
SCENE SELECTIONS
PREVIEWS
Planos
gráficos
▼
3
Vídeo HD
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Gráficos de menus
Suportam animação e gráficos com resolução Full de cores ultrapassando, assim, em larga escala, as capacidades
do DVD-Video. Contrariamente ao DVD, é possível aceder aos menus durante a reprodução de vídeo.
Sons dos menus
Quando realça ou selecciona uma opção de menu num Disco Blu-ray, pode ouvir sons como cliques de botões ou
uma voz a explicar a escolha do menu realçada.
Menus de várias páginas/de contexto
Contrariamente ao que acontece no DVD-Vídeo, a reprodução não é
interrompida sempre que se acede a um novo ecrã de menu. Devido à
capacidade dos Discos Blu-ray carregarem previamente o disco sem
interrupção da reprodução, os menus podem ter várias páginas.
Pode percorrer as páginas do menu ou seleccionar diferentes caminhos
do menu enquanto a reprodução de vídeo e áudio continua em segundo
plano.
PLAY MOVIE
LANGUAGES
SCENE SELECTIONS
PREVIEWS
▼
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Interactividade
Alguns Discos Blu-ray podem conter menus animados e jogos de trivialidades.
Apresentações de diapositivos que podem ser percorridas pelo utilizador
Com os Discos Blu-ray, pode percorrer várias imagens estáticas enquanto o som continua a ser reproduzido.
Legendas
Dependendo do conteúdo do Disco Blu-ray, pode seleccionar diferentes estilos, formatos e cores de tipos de letra
para as legendas; as legendas também podem ser animadas, percorridas ou mais ou menos esbatidas.
BD-LIVE
Pode utilizar um disco Blu-ray com suporte de BD-LIVE através da ligação à rede para usufruir de vários conteúdos
fornecidos pelo fabricante do disco.
COMPONENTES INCLUÍDOS
Verifique em baixo os acessórios fornecidos.
STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
TV
STANDBY/ON
PAUSE
Composite (Composto) (Vídeo), Cabo de
áudio Esquerdo/Direito
Pilhas do telecomando (tamanho AAA)
OK
Manual do Utilizador
Guia de consulta rápida
Telecomando
Português _3
Informações de segurança
AVISO
PARA REDUZIR OS RISCOS DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO RETIRE A TAMPA (OU PARTE DE TRÁS).
NÃO EXISTEM NO INTERIOR PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO UTILIZADOR. DEIXE A
MANUTENÇÃO PARA PESSOAL TÉCNICO QUALIFICADO.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO
ABRIR
Este símbolo indica a existência,
dentro do aparelho, de "tensão
perigosa" que representa um risco
de choque eléctrico ou lesão
pessoal.
CUIDADO: PARA REDUZIR OS RISCOS DE CHOQUES
ELÉCTRICOS, NÃO RETIRE A TAMPA (OU PARTE
POSTERIOR). NÃO EXISTEM, NO INTERIOR, PEÇAS
QUE POSSAM SER REPARADAS PELO UTILIZADOR. A
MANUTENÇÃO DEVE SER EFECTUADA POR PESSOAL
TÉCNICO QUALIFICADO.
Este símbolo identifica
informações importantes que
acompanham o produto.
Não instale este equipamento num espaço confinado como, por exemplo, uma estante de livros ou um espaço
semelhante.
AVISO : Para evitar danos que podem resultar em perigo de incêndio ou de choque eléctrico, não exponha este
aparelho à chuva ou à humidade.
CUIDADO : O LEITOR DE BLU-RAY DISC UTILIZA UM RAIO LASER INVISÍVEL QUE PODE CAUSAR
EXPOSIÇÃO A RADIAÇÕES PERIGOSAS, SE DIRECCIONADO. UTILIZE O LEITOR DE BLU-RAY
DISC CORRECTAMENTE, DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
CUIDADO
ESTE PRODUTO UTILIZA UM LASER.
A UTILIZAÇÃO DE COMANDOS, AJUSTES OU PROCEDIMENTOS DIFERENTES DOS ESPECIFICADOS NESTE
MANUAL PODE RESULTAR NA EXPOSIÇÃO A RADIAÇÕES PERIGOSAS.
NÃO RETIRE AS TAMPAS NEM TENTE EFECTUAR QUALQUER TIPO DE REPARAÇÕES SOZINHO. DEIXE A
MANUTENÇÃO PARA PESSOAL QUALIFICADO.
Este produto cumpre os regulamentos da CE quando são utilizados cabos e conectores blindados para o ligar a
outros aparelhos. Para evitar interferências electromagnéticas com outros aparelhos eléctricos, tais como rádios e
televisões, utilize cabos e conectores blindados para as ligações.
NOTA IMPORTANTE
O cabo de alimentação deste aparelho inclui uma ficha moldada que incorpora um fusível. O valor do fusível é
indicado no lado dos pinos da ficha. Se for necessário substituí-lo, utilize um fusível aprovado para BS1362 com o
mesmo valor.
Nunca utilize a ficha sem a tampa do fusível, se esta for destacável. Se for necessário substituir a tampa do fusível,
a nova tampa tem de ser da mesma cor que o lado dos pinos da ficha. Poderá adquirir tampas de substituição no
seu agente.
No caso de a ficha fornecida não ser adequada para as tomadas existentes na sua residência ou de o cabo não
ser suficientemente longo para chegar a uma tomada de electricidade, deve obter um cabo de extensão de
segurança aprovado ou contactar o seu agente para obter assistência.
No entanto, se não existir outra alternativa para além de cortar a ficha, retire o fusível e descarte a ficha de forma
segura. Não ligue a ficha a uma tomada de electricidade, porque existe o risco de choque eléctrico se tocar no
cabo flexível descarnado.Para desligar o aparelho da corrente, tem de retirar a ficha da tomada eléctrica, pelo que a
ficha tem de estar facilmente acessível.
4_ Informações de segurança
O produto que acompanha este manual do utilizador foi licenciado de acordo com certos direitos de propriedade
intelectual de determinados terceiros. Esta licença está limitada ao uso não comercial privado por consumidores
finais para conteúdo licenciado.
PRECAUÇÕES
Instruções de segurança importantes
Antes de utilizar a unidade, leia estas instruções de utilização com atenção. Siga todas as instruções de segurança
apresentadas abaixo. Guarde estas instruções de utilização num local acessível, para consulta futura.
1)
Leia estas instruções.
2)
Guarde estas instruções.
3)
Tenha atenção a todos os avisos.
4)
Siga todas as instruções.
5)
Não utilize este leitor perto de água.
6)
Limpe-o apenas com um pano seco.
7)
Não tape quaisquer aberturas de ventilação e instale-o de acordo com as instruções do fabricante.
8)
Não o instale perto de fontes de calor como, por exemplo, radiadores, sistemas de aquecimento ou outros
leitores (incluindo amplificadores) que produzam calor.
9)
A ficha polarizada ou com ligação à terra tem um importante objectivo de segurança. As fichas polarizadas
têm duas lâminas, uma mais larga que a outra. Uma ficha com ligação à terra inclui duas lâminas e um terceiro
pino. A lâmina larga ou o terceiro pino visam garantir a sua segurança. Se a ficha fornecida não for adequada
para a tomada utilizada, consulte um electricista para substituir a tomada obsoleta.
10) Proteja o cabo de alimentação, para que não seja deformado nem entalado,
especialmente nas fichas, nos conectores e no ponto onde os cabos saem do leitor.
11) Utilize apenas ligações/acessórios especificados pelo fabricante.
12) Utilize apenas o carrinho, suporte, tripé, apoio ou mesa especificado pelo fabricante
ou vendido com o leitor. Se utilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o carrinho
com o leitor, de modo a evitar lesões no caso de o conjunto tombar.
13) Desligue o leitor durante trovoadas ou quando não o utilizar durante muito tempo.
14) Para qualquer reparação, contacte sempre pessoal técnico qualificado. Pode ser necessária uma reparação
no caso de o leitor sofrer qualquer tipo de dano como, por exemplo, cabo ou ficha de alimentação danificados,
líquido derramado ou entrada de objectos no leitor, exposição do leitor à chuva ou à humidade, funcionamento
incorrecto ou queda do leitor.
Português _5
● INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Não são concedidos quaisquer direitos para uso comercial. A licença não cobre nenhum produto para além deste
produto e a licença não é extensível a nenhum produto ou processo não licenciado, que esteja em conformidade
com a norma ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3, usado ou vendido em combinação com este produto. A
licença cobre apenas a utilização deste produto para codificar e/ou descodificar ficheiros de áudio que estejam em
conformidade com a norma ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Não são concedidos quaisquer direitos nesta
licença para características ou funções do produto que não estejam em conformidade com a norma ISO/IEC
11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
Informações de segurança
Cuidados no manuseamento
• Antes de ligar outros componentes a este leitor de Discos Blu-ray, certifique-se de que os desliga a todos.
• Não desloque o leitor disco Blu-ray enquanto um disco estiver a ser reproduzido, porque se o fizer o disco pode
riscar-se ou quebrar-se ou as peças internas do leitor podem danificar-se.
• Não coloque um vaso de flores cheio de água ou quaisquer objectos de metal pequenos próximo do leitor de
Disco Blu-ray.
• Tenha cuidado para não colocar a mão dentro do tabuleiro do disco.
• Não coloque no tabuleiro qualquer objecto que não seja um disco.
• Interferências exteriores como, por exemplo, relâmpagos e electricidade estática, podem afectar o funcionamento
normal deste leitor de disco Blu-ray. Se tal ocorrer, desligue e volte a ligar o leitor de Discos Blu-ray com o botão
STANDBY/ON ou desligue e volte a ligar o cabo de alimentação CA à respectiva tomada. O leitor de Disco Bluray deve funcionar normalmente.
• Certifique-se de que retira o disco e desliga o leitor de Disco Blu-ray depois de o utilizar.
• Desligue o cabo de alimentação de CA da respectiva tomada quando não tencionar utilizar o leitor de Discos Bluray durante muito tempo.
• Para limpar o disco, efectue um movimento em linha recta da parte interior para a parte exterior do disco.
• Não exponha o leitor a quaisquer líquidos.
• Quando a ficha CA está ligada a uma tomada de parede, o leitor continua a consumir energia (modo de repouso)
mesmo estando desligado.
• Não exponha o leitor a gotas ou salpicos e não coloque objectos com líquidos, como jarras, em cima do leitor.
• Para desligar o leitor da corrente, tem de retirar a ficha da tomada eléctrica, pelo que a ficha tem de estar
facilmente acessível.
Manutenção da caixa
Por questões de segurança, desligue o cabo de alimentação de CA da respectiva tomada.
• Não utilize benzina, diluente nem outros solventes para a limpeza.
• Limpe a caixa com um pano macio.
Restrições da reprodução
• Este leitor pode não responder a todos os comandos de funcionamento pois alguns disco Blu-ray, DVD ou CD
apenas um funcionamento e funções específicas ou limitadas durante a reprodução. Não se trata de um defeito
do leitor.
• A Samsung não pode garantir que este leitor reproduza todos os discos com os logótipos disco Blu-ray, DVD e
CD pois os formatos dos discos podem sofrer evoluções e podem ocorrer problemas e erros durante a criação
do software dos disco Blu-ray, DVD e CD e/ou no fabrico dos discos.
Este leitor também funciona de forma diferente de um leitor de DVD normal ou de outros equipamentos AV. Se
tem qualquer questão ou problema na reprodução de disco Blu-ray, DVD ou CD neste leitor, contacte o centro
de apoio a clientes SAMSUNG. Pode também consultar resto deste Manual para obter mais informações sobre
as restrições de reprodução.
6_ Informações de segurança
Conteúdos
Componentes incluídos
4
5
Aviso
Precauções
ANTES DE UTILIZAR
9
10
13
Antes de consultar o Manual do Utilizador
Tipo de disco e características
Guardar e gerir os discos
DESCRIÇÃO
14
15
16
Painel Frontal
Visor do painel frontal
Painel posterior
TELECOMANDO
17
18
18
19
20
Guia do telecomando
Configurar o telecomando
Acerca das pilhas
Códigos de televisores controláveis
Ligação a um televisor com cabo HDMI
(Grande Qualidade)
Função de detecção automática de HDMI
Ligação a um televisor com cabo DVI
Ligação a um televisor (Componente)
(Melhor Qualidade)
Ligação a um televisor (Vídeo) (Boa
Qualidade)
Ligação a um sistema de áudio
(Amplificador de 2 canais)
Ligação a um sistema de áudio
(Amplificador de 7.1 canais)
Ligação a um sistema de áudio (Dolby
Digital, amplificador DTS)
Ligação a um sistema de áudio
(Amplificador com suporte de HDMI)
Ligar à rede
2
4
9
14
17
20
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
LIGAÇÕES
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
30
31
31
32
32
33
Antes da reprodução
Navegação nos menus do ecrã
Reproduzir um disco
Configura a melodia de alimentação ligada/desligada
Utilizar as funções Search e Skip
Reprodução em câmara lenta / Reprodução
STEP passo a passo
CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA
34
Acertar o relógio
34
35
35
Configurar as opções de idioma
FUNÇÕES BÁSICAS DO LEITOR DE
DISCOS BLU-RAY
CONFIGURAÇÃO DO IDIOMA
Português _7
● CONTEÚDOS
3
PRINCIPAIS FUNÇÕES DO NOVO
LEITOR DE DISCOS BLU-RAY
Conteúdos
36
Configurar as opções de áudio
CONFIGURAÇÃO VISUALIZAÇÃO
39
Programar as opções de visualização
CONFIGURAÇÃO HDMI
42
Definir as opções de Configuração HDMI
CONFIGURAÇÃO PARENTAL
44
Configurar o Controle Parental
CONFIGURAÇÃO DA REDE
46
47
47
48
48
49
Configuração TCP/IP
Configuração Proxy
Configuração do servidor de NTP (Utilizada
para Recuperar informações de hora do
servidor de NTP)
MAC Address
Ligação à Internet BD-LIVE
Gestão de dispositivos do sistema
ACTUALIZAÇÃO DO SISTEMA
50
52
52
Actualização de firmware
Informações de sistema
Notificação de actualização de firmware
VER UM FILME
53
54
CONFIGURAÇÃO DO ÁUDIO
36
39
42
44
46
GESTÃO DO ARMAZENAMENTO
PERMANENTE
49
50
53
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
62
66
Utilizar a função Visualização
Utilizar o menu do disco e o menu de
contexto/de títulos
Reprodução repetitiva
Seleccionar o idioma de áudio
Seleccionar o idioma das legendas
Alterar o ângulo da câmara
Definições BONUSVIEW
BD-LIVE
Utilizar a função Bookmark
Reproduzir um Audio CD (CD-DA)
Elementos do ecrã Audio CD (CD-DA)
Botões do telecomando utilizados na
reprodução de CDs de áudio (CD-DA)
Repetir CDs Áudio (CD-DA)
Resolução de problemas
ANEXO
66
Características técnicas
OUVIR MÚSICA
8_ Conteúdos
61
64
66
55
56
57
57
58
58
59
61
61
62
Antes de utilizar
ANTES DE CONSULTAR O MANUAL DO UTILIZADOR
Certifique-se de que verifica os seguintes termos antes de consultar o manual do utilizador.
Ícones utilizados neste manual
h
g
f
Z
C
V
B
D
M
● ANTES DE UTILIZAR
Ícone
Termo
Definição
BD-ROM
Diz respeito a uma função disponível no BD-ROM.
BD-RE
Diz respeito a uma função disponível no BD-RE.
BD-R
Diz respeito a uma função disponível no BD-R.
DVD-VIDEO
Diz respeito a uma função disponível DVD-VIDEO em discos DVD-Video ou
DVD-R/ DVD-RW que foram gravados e finalizados no modo de vídeo.
DVD-RW
Diz respeito a uma função disponível em DVD-RW (modo V e apenas finalizado)
DVD-R
Diz respeito a uma função disponível em DVD-R (modo V e apenas finalizado)
Audio CD
Diz respeito a uma função disponível num CD-RW/CD-R de áudio (formato
CD-DA).
DivX
Diz respeito a uma função disponível em discos CD-R/-RW, DVD-R.
Note
Diz respeito a sugestões ou instruções existentes que visam ajudar a utilizar
cada uma das funções.
Acerca da utilização deste manual do utilizador
1) Antes de utilizar este produto, certifique-se de que está familiarizado com as instruções de
segurança. (Consulte a página 4~6)
2) Se surgir um problema, consulte o capítulo Resolução de problemas. (Consulte as páginas 64~65)
Copyright
©2008 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Todos os direitos reservados. Não é permitido reproduzir ou copiar partes ou a totalidade deste manual
do utilizador sem autorização prévia, por escrito, da Samsung Electronics Co.,Ltd.
Português _9
Antes de utilizar
TIPO DE DISCO E CARACTERÍSTICAS
Tipos de discos que podem ser reproduzidos
Tipos de discos
BD-ROM
BD-RE/BD-R
DVD-VIDEO
Logótipo do
Conteúdo gravado
disco
AUDIO + VIDEO
AUDIO + VIDEO
Tempo máx. de reprodução
(minutos)
Forma do disco
O tempo de reprodução
depende do título
Lado único
Lado único (12 cm)
240
Dois lados (12 cm)
480
Lado único (8 cm)
80
Dois lados (8 cm)
160
DVD-RW
(modo V e apenas
finalizado)
AUDIO + VIDEO
12 cm (4.7GB)
480
(EX :Reprodução prolongada)
DVD-R
(modo V e apenas
finalizado)
AUDIO + VIDEO
12 cm (4.7GB)
480
(EX : Reprodução prolongada)
AUDIO-CD
AUDIO
Filme DivX
DivX
Lado único (12 cm)
74
Lado único (8 cm)
20
Lado único (12 cm)
–
Lado único (8 cm)
–
Logótipos de discos que podem ser reproduzidos
Blu-ray Disc
Dolby Digital Plus
Digital Audio
Dolby TrueHD
Sistema de transmissão
PAL no Reino Unido,
França, Alemanha, etc..
Stereo
DivX
BD-LIVE
Java
Discos que não podem ser reproduzidos
• Discos Blu-ray com um código de região diferente de
“Região B”.
• DVD-Video com número de região diferente de “2” ou
“ALL”
• HD DVD
• DVD-RAM
10_ Antes de utilizar
•
•
•
•
Disco DVD-R 3.9 GB para edição.
DVD-RW(modo VR)
DVD-ROM/PD/MV-Disc, etc
CVD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I/LD
[Nota]
• Pode não ser possível reproduzir alguns discos comerciais e DVDs adquiridos fora da sua região. Quando
se tenta reproduzir esses discos, aparece "No disc." ou "Please check the regional code of the disc.".
• Se os discos DVD-R/-RW não tiverem sido correctamente gravados no formato DVD-Video não
podem ser reproduzidos.
• O aparelho não reproduz conteúdos gravados em CD-RW/CD-R e DVD-RW/-R, tais como ficheiros
mpg, mov, wma, mp3 e JPEG.
• Suporta a reprodução de DivX a partir de um disco.
O leitor de disco Blu-ray e os discos estão codificados por região. Para que os discos possam ser
reproduzidos, estes códigos de região têm de coincidir. Se os códigos não coincidirem, o disco não é
reproduzido.. O código de região deste leitor de Discos Blu-ray é descrito no painel traseiro do leitor Blu-ray.
Tipo de disco
Blu-ray
DVD-Video
Código de região
B
2
Código de região Blu-ray
A
Área
América do Norte, América Central, América do Sul, Coreia, Japão, Taiwan, Hong Kong e
Sudeste Asiático.
B
Europa, Gronelândia, Territórios Franceses, Médio Oriente, África, Austrália e Nova Zelândia.
C
Índia, China, Rússia, Ásia Central e do Sul.
Código de região de DVD
Área
1
Os E.U.A., territórios pertencentes ao E.U.A. e Canadá
2
Europa, Japão, Médio Oriente, Egipto, África do Sul, Gronelândia
3
Taiwan, Coreia, Filipinas, Indonésia, Hong Kong
4
México, América do Sul, América Central, Austrália, Nova Zelândia, Ilhas do Pacífi co, Caraíbas
5
Rússia, Europa Oriental, Índia, a maior parte de África, Coreia do Norte, Mongólia
6
China
Compatibilidade dos Discos Blu-ray
Blu-ray é um formato novo e em desenvolvimento. Por este motivo, podem surgir problemas de
compatibilidade. Por este motivo, podem surgir questões de compatibilidade entre os formatos novos e os
existentes. Nem todos os discos são compatíveis e nem todos os discos podem ser reproduzidos. Para obter
mais informações, consulte também o Aviso sobre Conformidade e compatibilidade deste manual. Se tiver
algum problema de compatibilidade, contacte o centro de apoio a clientes SAMSUNG.
M
A reprodução pode não funcionar com alguns tipos de disco ou quando são executadas operações
específicas, tais como a alteração do ângulo e das proporções. As caixas dos discos incluem informações
detalhadas sobre os mesmos.
 Evite que o disco fique sujo ou riscado. Se a superfície de gravação for contaminada com impressões digitais,
sujidade, pó, riscos ou depósitos de fumo de cigarro pode impossibilitar a reprodução do disco.
 Ao reproduzir uma música BD-J, o carregamento pode demorar mais tempo do que o de uma
faixa normal ou algumas funções podem ser executadas de forma mais lenta.
Português _11
● ANTES DE UTILIZAR
Código de região
Antes de utilizar
Tipos de Disco
❖ BD-ROM
Discos Blu-ray Read Only Memory. Os discos BD-ROM contêm dados pré-gravados. Embora os BDROM possam conter qualquer tipo de dados, a maioria dos discos BD-ROM contêm filmes no formato
High Definition para reprodução em leitores de Discos Blu-ray. Este aparelho reproduz discos BD-ROM
comerciais pré-gravados.
❖ BD-RE/BD-R
Blu-ray Disc Regravável (BD-RE)/Blu-ray Disc Gravável (BD-R). BD-RE/BD-R é o formato ideal para
efectuar cópias de segurança ou gravar vídeos pessoais.
❖ DVD-Video
• Um disco versátil digital (DVD) pode conter até 135 minutos de imagens, 8 idiomas de áudio e 32 idiomas
de legendas. Está equipado com tecnologia de compressão de imagens MPEG-2 e som surround Dolby
Digital, permitindo ao utilizador usufruir de imagens nítidas e reais com a qualidade do cinema.
• Ao mudar da primeira para a segunda camada de um DVD Video, pode ocorrer uma distorção
momentânea da imagem e do som. Não se trata de uma anomalia da unidade.
• Assim que um DVD-RW/-R gravado no modo de vídeo tiver sido finalizado, torna-se num DVD Video. Os
DVDs comerciais pré-gravados (pré-impressos) com filmes também são designados por DVD-Videos.
Este aparelho consegue reproduzir DVDs comerciais pré-gravados (discos DVD-Video) com filmes.
❖ Audio CD
• Disco áudio em que é gravado áudio PCM a 44,1kHz.
• Este aparelho consegue reproduzir o formato de áudio CD-DA, bem como discos CD-RW e CD-R.
• Este aparelho pode não reproduzir alguns discos CD-RW ou CD-R, devido às condições da gravação.
❖ CD-RW/-R
• Utilize um disco CD-R/RW de 700MB (80 minutos). Se possível, não utilize o disco acima ou um de
800MB (90 minutos) porque pode não conseguir reproduzi-lo.
• Se o disco CD-RW/-R não tiver sido gravado numa sessão fechada, pode verificar-se um tempo de
espera no início da reprodução do disco e podem não ser reproduzidos todos os ficheiros gravados.
• É possível que alguns discos CD-RW/R não possam ser reproduzidos com esta unidade,
dependendo do dispositivo utilizado para os gravar. No caso de conteúdo gravado em suporte CDRW/-R a partir de CDs de utilização pessoal, a respectiva reprodutibilidade pode variar de acordo
com o conteúdo e os discos.
❖ Reprodução de discos DVD-R
• Assim que um DVD-R gravado no modo de vídeo tiver sido finalizado, torna-se num DVD-Video.
• Esta unidade pode reproduzir discos DVD-R gravados e finalizados por um videogravador de DVD
Samsung. Pode não ser possível reproduzir alguns discos DVD-R, dependendo do disco e das
condições da gravação.
❖ Reprodução de discos DVD-RW
• Pode reproduzir discos DVD-RW gravados no modo de vídeo e finalizado.
• Assim que um DVD-RW gravado no modo de vídeo tiver sido finalizado, torna-se num DVD-Video. A
capacidade de reprodução pode depender das condições de gravação.
Formato dos discos
❖ DVD-RW/-R (V)
• Este é um formato utilizado para gravar dados em discos DVD-RW ou DVD-R. O disco pode ser
reproduzido neste leitor de disco Blu-ray depois de finalizado.
❖ DivX
•
•
•
•
•
•
CD-R/-RW, DVD-R
É possível reproduzir ficheiros de vídeo com as seguintes extensões. : .avi, .divx, .AVI, .DIVX
Formato DivX Vídeo (Codec) : DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x (sem QPEL nem GMC)
Formato DivX Audio (Codec) : MP3, MPEG1 Audio Layer2, AC3, DTS
Formatos de ficheiros de legendas suportados: .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass
Não é possível reproduzir discos com resolução superior a 720 x 576 pixels.
12_ Antes de utilizar
❖ AVCHD (Advanced Video Codec High Definition)
M
Alguns discos do formato AVCHD podem não ser reproduzidos, dependendo das condições de gravação.
Os discos do formato AVCHD necessitam de ser finalizados.
 O “x.v.Color” oferece uma gama de cores maior do que a dos discos de câmara de vídeo DVD normais.
GUARDAR E GERIR OS DISCOS
Manuseamento de discos
❖ Forma do disco
• Utilize discos com formas normais. Se utilizar um disco irregular (com uma
forma especial), poderá danificar este leitor de Discos Blu-ray.
❖ Segurar nos discos
• Evite tocar na superfície gravada do disco.
❖ Discos Blu-ray
• Se não utilizar o aparelho durante um longo período de tempo, retire o disco
Blu-ray do leitor e guarde-o na capa.
• Tenha cuidado para não deixar impressões digitais ou riscar a superfície do disco Blu-ray.
❖ DVD-RW e DVD-R
• Utilize um produto de limpeza opcional de discos PD (LF-K200DCA1 nas zonas em que estiver à
venda). Para limpar discos DVD-RW/-R, não utilize produtos de limpeza nem panos concebidos
para CDs.
❖ DVD-Video, Audio-CD
• Utilize um pano macio para limpar a sujidade ou contaminação existente no disco.
❖ Cuidados ao manusear discos
• Não escreva no lado impresso com uma esferográfica ou um lápis.
• Não utilize produtos de limpeza de discos anti-estáticos ou em spray.
Também não deve utilizar produtos químicos voláteis, tais como benzina ou
diluente.
• Não coloque etiquetas ou autocolantes nos discos. (Não utilize discos
reparados com fita adesiva exposta ou com restos de etiquetas soltos.)
• Não utilize protecções ou capas à prova de riscos.
• Não utilize discos impressos com as impressoras de etiquetas disponíveis no mercado.
• Não utilize discos deformados ou rachados.
Guardar os discos
Tenha cuidado para não danificar os discos, porque os dados que contêm são muito vulneráveis ao ambiente
• Não os guarde em locais expostos à luz solar directa.
• Guarde-os numa área fresca e arejada.
• Guarde-os na vertical.
• Guarde-os numa caixa de protecção limpa.
• Se deslocar rapidamente o leitor de Discos Blu-ray de um local frio para um local quente, pode
formar-se condensação nas peças de funcionamento e na lente, ocasionando uma reprodução
incorrecta do disco. Se isso acontecer, aguarde duas horas antes de ligar a ficha à tomada. Depois,
introduza o disco e tente reproduzi-lo novamente.
Português _13
● ANTES DE UTILIZAR
• Este leitor pode reproduzir discos do formato AVCHD. Geralmente, estes discos são gravados e
utilizados em câmaras de vídeo.
• O formato AVCHD é um formato de alta definição para câmaras de vídeo digitais.
• O formato MPEG-4 AVC/H.264 tem a capacidade de comprimir imagens com uma maior eficácia
relativamente ao formato de compressão de imagens convencional.
• Alguns discos AVCHD utilizam o formato “x.v.Color”.
• Este leitor pode reproduzir discos do formato AVCHD que utilizem o formato “x.v.Color”.
• “x.v.Color” é uma marca comercial da Sony Corporation.
• “AVCHD” e o logótipo AVCHD são marcas comerciais da Matsushita Electronic Industrial Co.,
Ltd. e Sony Corporation.
Descrição
PAINEL FRONTAL
1
2
3
8 7
14_ Descrição
6
5 4
BOTÃO STANDBY/ON
Liga e desliga o leitor de Discos Blu-ray.
TABULEIRO DO DISCO
Abre-se para que introduza um disco.
BOTÃO PLAY/PAUSE
Reproduz um disco ou interrompe a reprodução.
BOTÕES SEARCH/SKIP
Permitem aceder ao título/capítulo/faixa seguinte ou recuar para o título/capítulo/faixa
anterior.
BOTÃO STOP
Interrompe a reprodução do disco..
VISOR
Apresenta o estado de reprodução, tempo, etc.
Sensor do telecomando
Detecta sinais do controlo remoto.
BOTÃO OPEN/CLOSE
Abre e fecha o tabuleiro do disco.
VISOR DO PAINEL FRONTAL
● DESCRIÇÃO
Indicador de funções
relacionadas com a
reprodução, Open/Close
Acende-se quando são seleccionados os botões de funções relacionadas com a
reprodução e abrir/fechar.
Indicador de disco:
acende
se quando existe um disco no suporte.
Indicadores do tipo de
disco
Acende-se para indicar o tipo de disco presente no suporte.
Indicador USB
Acende-se quando o USB está ligado.
Indicador HDMI
Acende-se quando o HDMI está ligado.
Indicador da resolução
Indica a resolução 1080p, 1080i ou 720p quando o HDMI ou P/ componentes
estiverem ligados.
Indicador STATUS
Indicador do tempo de reprodução/estado actual.
Português _15
Descrição
PAINEL POSTERIOR
2
3
4
5
1
6
2
7
8
B
Ventoinha
A ventoinha está sempre a rodar quando o
aparelho está ligado. Quanto instalar o produto,
mantenha uma distância mínima de 10 cm em
redor de toda a ventoinha
M
USB HOST
Utilizado para efectuar alterações de software com uma unidade USB. E também pode
ser utilizado para actualizações de firmware.
LAN
Pode ser igualmente utilizado para ligação ao BD-LIVE ou para actualização de
firmware.
HDMI OUT
Com um cabo HDMI, ligue este terminal de saída HDMI ao terminal de entrada HDMI da
sua televisão para obter a melhor qualidade de imagem e ao Receptor para obter a
melhor qualidade de som.
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
Liga-se a um Receptor.
COMPONENT
VIDEO OUT
Permite ligar a equipamentos que tenham uma entrada de vídeo de componentes.
AUDIO OUT
Permite ligar à entrada de áudio de equipamento externo através de cabos de áudio.
VIDEO OUT
Permite ligar à entrada de equipamento externo através de um cabo de vídeo.
7.1CH ANALOG
AUDIO OUT
Ligue a uma entrada analógica de 7.1 canais de um amplifi cador A/V (Ao ligar a um
sistema de cinema em casa de 5,1 canais ou a um receptor, ligue todas as tomadas de
saída de áudio analógico do leitor, excepto as saídas surround posteriores esquerda e
direita)
Actualizações de software através da tomada de anfitrião USB devem ser executadas apenas com uma
memória USB.
 As unidades USB de grande capacidade podem não ser inseridas quando está ligado um cabo de rede ou HDMI.
16_ Descrição
Telecomando
GUIA DO TELECOMANDO
Colocar pilhas no telecomando
2. Introduza duas pilhas de tamanho AAA.
Certifique-se de que faz corresponder as
extremidades “+” e “–” das pilhas com o
diagrama no interior do compartimento.
3. Coloque novamente a tampa.
Tendo como referência a utilização típica de um
televisor, as pilhas duram cerca de um ano.
Botão OPEN/CLOSE
Para abrir e fechar o tabuleiro de discos..
STANDBY/ON
Botão STANDBY/ON
OPEN/
CLOSE
TV
STANDBY/ON
Botão TV STANDBY/ON
Botão TV INPUT SEL.
Depois da configuração, permite definir a fonte de entrada
no televisor.
Botões NUMÉRICOS
Botão CANCEL
Botão SLOW
Sempre que carregar neste botão, o disco reproduz
lentamente.
Botões PAUSE
PAUSE
Botões REVERSE/FORWARD SKIP
Botão STOP
Carregue para saltar para trás ou para a frente.
Carregue para parar a reprodução de um disco.
Botões PLAY
Botões REVERSE/FORWARD SEARCH
Carregue para reproduzir um disco.
Carregue para procurar para trás ou para a frente
num disco.
Botão TV VOL
Botão TV PROG
Regulação do volume do televisor
Carregue neste botão para seleccionar um
programa de TV.
Botão MENU
Botão TV MUTE
Permite aceder ao menu de configuração do leitor de
Disco Blu-ray.
Permite silenciar as colunas do televisor.
Botões OK/DIRECTION
Botão INFO
Permite ver a defi nição ou o estado actual do
disco.
Carregue para efectuar uma pausa na reprodução de
um disco.
Botão RETURN
OK
Botão EXIT
Botão DISC MENU
Utilize este botão para aceder ao menu do disco.
Botões COLOR : VERMELHO(A),
VERDE(B), AMARELO(C), AZUL(D)
Utilizado para aceder a funções especiais nos
discos BD-J (consoante o disco).
Botão AUDIO
Utilize este botão para aceder a diversas funções de
áudio de
um disco (Disco Blu-ray/DVD).
Botão MARKER
Utilize para marcar uma posição durante a reprodução
de um disco.
Botão SUBTITLE
Carregue neste botão para alternar entre os idiomas das
legendas do disco Blu-ray/DVD.
Botão POPUP MENU/TITLE MENU
Utilize este botão para aceder ao menu de
contexto/de título.
Botão REPEAT A-B
Permite-lhe repetir a reprodução de uma
determinada secção.
Botão BONUSVIEW
Utilize para ligar ou desligar a função BONUSVIEW
nos Blu-Ray Discs suportados.
Botão REPEAT
Permite-lhe repetir um título, capítulo, faixa ou disco.
Português _17
● TELECOMANDO
1. Levante a tampa na parte posterior do
telecomando, como mostra a imagem.
Telecomando
CONFIGURAR O TELECOMANDO
Pode controlar determinadas funções do televisor com este telecomando.
Os botões das funções de controlo incluem: TV STANDBY/ON, TV PROG ,/., TV VOL +/–, TV MUTE, TV
INPUT SEL..
Para determinar se o seu televisor é compatível, siga as instruções abaixo.
1. Ligue o televisor.
2. Aponte o telecomando para o televisor.
3. Carregue sem soltar o botão TV STANDBY/ON e introduza o código de dois dígitos que
corresponde à marca do seu televisor, carregando nos botões numéricos correspondentes.
(consulte a página seguinte para ver a lista de códigos).
O televisor desliga-se se for compatível com o telecomando.
Está programado para funcionar com o telecomando.
M
Se estiverem indicados vários códigos para a marca do televisor, tente um de cada vez até encontrar um que
funcione.
 Se substituir as pilhas do telecomando, deve definir novamente o código da marca.
Em seguida, pode controlar o televisor com os seguintes botões depois de carregar no botão TV.
Botão
TV STANDBY/ON
TV INPUT SEL.
TV VOL (+/–)
TV PROG (,/.)
TV MUTE
M
Função
Utilizado para ligar e desligar o televisor.
Utilizado para seleccionar uma fonte externa.
Utilizado para regular o volume do televisor.
Utilizado para seleccionar o canal pretendido.
Utilizado para ligar e desligar o som.
As funções indicadas acima não funcionam necessariamente em todos os televisores. Se tiver algum
problema deve utilizar os comandos existentes no televisor.
ACERCA DAS PILHAS
Se o telecomando não funcionar correctamente:
•
•
•
•
Verifique a polaridade +/– das pilhas (pilha seca)
Verifique se as pilhas estão gastas.
Verifique se o sensor do telecomando se encontra obstruído por obstáculos.
Verifique se existe alguma luz fluorescente próxima do dispositivo.
Elimine as pilhas de acordo com os regulamentos
ambientais locais. Não as coloque no caixote do lixo.
I
A bateria recarregável incorporada neste produto não é substituível pelo utilizador. Para obter informações
sobre a respectiva substituição, contacte o seu fornecedor de serviços.
18_ Telecomando
CÓDIGOS DE TELEVISORES CONTROLÁVEIS
Marca
SAMSUNG
Código
TV STANDBY/ON+01, +02, +03, +04, +05, +06, +07, +08, +09
AIWA
TV STANDBY/ON+82
ANAM
TV STANDBY/ON+10, +11, +12, +13, +14, +15, +16, +17, +18
TV STANDBY/ON+57
BLAUPUNKT
TV STANDBY/ON+71
BRANDT
TV STANDBY/ON+73
BRIONVEGA
TV STANDBY/ON+57
CGE
TV STANDBY/ON+52
CONTINENTAL EDISON
TV STANDBY/ON+75
DAEWOO
TV STANDBY/ON+19, +20, +23, +24, +25, +26, +27, +28, +29, +30, +31, +32, +33, +34
EMERSON
TV STANDBY/ON+64
FERGUSON
TV STANDBY/ON+73
FINLUX
TV STANDBY/ON+06, +49, +57
FORMENTI
TV STANDBY/ON+57
FUJITSU
TV STANDBY/ON+84
GRADIENTE
TV STANDBY/ON+70
GRUNDIG
TV STANDBY/ON+49, +52, +71
HITACHI
TV STANDBY/ON+60, +72, +73, +75
IMPERIAL
TV STANDBY/ON+52
JVC
TV STANDBY/ON+61, +79
LG
TV STANDBY/ON+06, +19, +20, +21, +22, +78
LOEWE
TV STANDBY/ON+06, +69
LOEWE OPTA
TV STANDBY/ON+06, +57
MAGNAVOX
TV STANDBY/ON+40
METZ
TV STANDBY/ON+57
MITSUBISHI
MIVAR
TV STANDBY/ON+06, +48, +62, +65
TV STANDBY/ON+52, +77
NEC
TV STANDBY/ON+83
NEWSAN
TV STANDBY/ON+68
NOBLEX
TV STANDBY/ON+66
NOKIA
TV STANDBY/ON+74
NORDMENDE
TV STANDBY/ON+72, +73, +75
PANASONIC
TV STANDBY/ON+53, +54, +74, +75
PHILIPS
TV STANDBY/ON+06, +55, +56, +57
PHONOLA
TV STANDBY/ON+06, +56, +57
PIONEER
TV STANDBY/ON+58, +59, +73, +74
RADIOLA
TV STANDBY/ON+06, +56
RADIOMARELLI
TV STANDBY/ON+57
RCA
TV STANDBY/ON+45, +46
REX
TV STANDBY/ON+74
SABA
TV STANDBY/ON+57, +72, +73, +74, +75
SALORA
TV STANDBY/ON+74
SANYO
TV STANDBY/ON+41, +42, +43, +44, +48
SCHNEIDER
TV STANDBY/ON+06
SELECO
TV STANDBY/ON+74
SHARP
TV STANDBY/ON+36, +37, +38, +39, +48
SIEMENS
TV STANDBY/ON+71
SINGER
TV STANDBY/ON+57
SINUDYNE
TV STANDBY/ON+57
SONY
TELEAVA
TELEFUNKEN
THOMSON
THOMSON ASIA
TOSHIBA
TV STANDBY/ON+35, +48
TV STANDBY/ON+73
TV STANDBY/ON+67, +73, +75, +76
TV STANDBY/ON+72, +73, +75
TV STANDBY/ON+80, +81
TV STANDBY/ON+47, +48, +49, +50, +51, +52
WEGA
TV STANDBY/ON+57
YOKO
TV STANDBY/ON+06
ZENITH
TV STANDBY/ON+63
Português _19
● TELECOMANDO
BANG & OLUFSEN
Ligações
Nesta secção são descritos diversos métodos para ligação do leitor de Discos Bluray a outros componentes externos.
LIGAÇÃO A UM TELEVISOR COM CABO HDMI (GRANDE QUALIDADE)
1. Com um cabo HDMI-HDMI (não incluído), ligue o terminal HDMI OUT, existente na parte de trás do leitor de
Discos Blu-ray, ao terminal HDMI IN do seu televisor.
2. Carregue no selector de entrada no telecomando do televisor até que o sinal HDMI do leitor de Discos Blu-ray
apareça no ecrã do televisor.
• Se tiver definido o controlo remoto para operar a sua televisão (consulte as páginas 18 e 19), carregue no
botão TV INPUT SEL. do controlo remoto e seleccione HDMI como a fonte externa da televisão.
2
B
Cabo HDMI
(não incluído)
M
Se ligar ou desligar o cabo HDMI durante a reprodução de um ficheiro CDDA, o leitor pára a reprodução.
 Se o leitor estiver ligado à televisão no modo de saída de HDMI 1080p, deverá utilizar um cabo HDMI de alta
velocidade (categoria 2).
20_ Ligações
FUNÇÃO DE DETECÇÃO AUTOMÁTICA DE HDMI
A saída de vídeo do leitor muda automaticamente para o modo HDMI se ligar um cabo HDMI com a alimentação
ligada (consulte a página 41).
M
Dependendo do televisor, certas resoluções de saída HDMI podem não funcionar.
Consulte o manual do utilizador do televisor.
 Se um cabo HDMI estiver ligado do leitor a uma televisão, a saída do leitor de Blu-ray Disc é programada
(Consulte a página 41)
 Se ligar o leitor ao televisor utilizando o cabo HDMI pela primeira vez ou se o televisor for novo, a resolução de
saída HDMI é definida automaticamente para a resolução mais alta do televisor.
 Se ligar um televisor Samsung ao leitor de disco Blu-ray utilizando um cabo HDMI, o leitor pode ser facilmente
controlado através do telecomando do televisor. (Esta função só está disponível com televisores Samsung
compatíveis com a funcionalidade Anynet+.) (Consulte as páginas 42~43)
• HDMI (High Definition Multimedia Interface - Interface multimédia de alta definição)
HDMI é uma interface que activa a transmissão digital de dados de vídeo e áudio com apenas um
conector.
Com a HDMI, o leitor de Discos Blu-ray transmite um sinal de vídeo e áudio digital e apresenta uma
imagem nítida num televisor que tenha uma tomada de entrada HDMI.
• Descrição da ligação HDMI
Conector HDMI - Suporta dados de vídeo e de áudio digital (LPCM ou fluxo de bits).
- A HDMI emite apenas um sinal digital puro para o televisor.
- Se o televisor não for compatível com HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection - Protecção
de conteúdos digitais com elevada largura de banda), surgem interferências no ecrã.
• Por que razão a Samsung utiliza a HDMI?
Os televisores analógicos requerem um sinal de vídeo/áudio analógico. No entanto, quando se
reproduz um Blu-ray Disc/DVD, os dados transmitidos a um televisor são digitais. Deste modo, é
necessário ter um conversor de formato digital para analógico (no leitor de Discos Blu-ray) ou um
conversor de formato analógico para digital (no televisor). Durante esta conversão, a qualidade da
imagem degrada-se devido ao ruído e à perda de sinal. A tecnologia HDMI é superior porque não
requer a conversão do formato digital para analógico e transmite um sinal digital puro do leitor para o
televisor.
• O que é a HDCP?
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection - Protecção de conteúdos digitais com elevada
largura de banda) é um sistema que impede que o conteúdo de um Blu-ray Disc/DVD emitido via
HDMI seja copiado. Oferece uma ligação digital segura entre uma fonte de vídeo (PC, DVD. etc.) e um
dispositivo de visualização (televisor, projector, etc.). Os conteúdos são codificados no dispositivo
fonte para impedir que sejam efectuadas cópias não autorizadas.
• O que é Anynet+?
Anynet+ é uma função prática que proporciona o funcionamento deste aparelho através de
televisores Samsung com a funcionalidade Anynet+.
- Se o seu televisor Samsung tiver um logótipo
, significa que suporta a função Anynet+.
- Se ligar o leitor e inserir um disco, o leitor começa a reproduzir o disco e o televisor liga
automaticamente e passa para o modo HDMI.
- Se ligar o leitor e carregar no botão Play com um disco inserido, o televisor liga automaticamente e
passa para o modo HDMI.
Português _21
● LIGAÇÕES
automaticamente para resolução de saída HDMI, no espaço de 10 segundos.
 Se ambos os modos Component e HDMI estiverem ligados, o modo HDMI é seleccionado automaticamente.
Ligações
LIGAÇÃO A UM TELEVISOR COM CABO DVI
1. Com um cabo HDMI-DVI (não incluído), ligue o terminal HDMI OUT, existente na parte de trás do leitor de
Discos Blu-ray, ao terminal DVI-IN do seu televisor.
2. Com os cabos áudio, ligue os terminais AUDIO (vermelho e branco) OUT, existentes na parte de trás do leitor
de Discos Blu-ray, aos terminais AUDIO (vermelho e branco) IN do seu televisor. Ligue o leitor de disco Bluray e o televisor.
3. Carregue no selector de entrada no telecomando do televisor até que o sinal DVI do leitor de Discos Blu-ray
apareça no ecrã do televisor..
• Se tiver definido o controlo remoto para operar a sua televisão (consulte as páginas 18 e 19), carregue no
botão TV INPUT SEL. do controlo remoto e seleccione HDMI como a fonte externa da televisão.
Ligar o cabo HDMI com o leitor de Blu-ray Disc ligado irá fazer com que a saída de vídeo do leitor mude
automaticamente para o modo HDMI (consulte a página 41).
M
Dependendo do televisor, certas resoluções de saída HDMI podem não funcionar.
Consulte o manual do utilizador do televisor.
 Se um cabo HDMI-DVI estiver ligado à televisão, a resolução de saída do leitor de Blu-ray Disc é programada
automaticamente para HDMI , no espaço de 10 segundos.
 Se ambos os modos Component e HDMI estiverem ligados, o modo HDMI é seleccionado automaticamente.
(Consulte a página 41)
 Se ligar o leitor ao televisor utilizando o cabo HDMI pela primeira vez ou se o televisor for novo, a resolução de
saída HDMI é definida automaticamente para a resolução mais alta do televisor
 Se ligar ou desligar o cabo HDMI durante a reprodução de um ficheiro CDDA, o leitor pára a reprodução.
2
B
Cabo HDMI-DVI
(Não incluído)
Cabo de áudio
VERMELHO BRANCO
22_ Ligações
LIGAÇÃO A UM TELEVISOR (COMPONENTE) (MELHOR QUALIDADE)
- Ligar ao televisor com cabos de componente de vídeo.
- Poderá usufruir de imagens de excelente qualidade com reprodução de cores extremamente precisa.
O componente de vídeo separa o elemento da imagem em sinais de preto e branco (Y), azul (PB) e vermelho (PR)
para apresentar imagens de grande nitidez. (Os sinais áudio são produzidos através da saída áudio.)
1. Com cabos de componentes de vídeo (não incluído), ligue os terminais COMPONENT VIDEO OUT, existentes
na parte de trás do leitor de Discos Blu-ray, aos terminais COMPONENT IN do seu televisor.
3. Carregue no selector de entrada no telecomando do televisor até que o sinal de componente do leitor de Discos
Blu-ray apareça no ecrã do televisor.
• Se tiver definido o controlo remoto para operar a sua televisão (consulte as páginas 18 e 19), carregue no
botão TV INPUT SEL. do controlo remoto e seleccione COMPONENT como a fonte externa da televisão.
2
B
Cabo de componentes
(Não incluído)
Cabo de áudio
(Áudio)VERMELHO
M
BRANCO VERMELHO AZUL
VERDE
Dependendo do fabricante, os terminais dos componentes do seu televisor podem estar assinalados com
“R-Y, B-Y, Y” ou “Cr, Cb, Y” em vez de “Pr, Pb, Y”. O número e a posição dos terminais podem variar,
dependendo do seu televisor. Consulte o manual do utilizador do televisor.
 Pode seleccionar entre várias definições de resolução para Blu-ray Discs como, por exemplo, 1080i, 720p,
576p/480p e 576i/480i, dependendo do tipo de disco. (Consulte a página 41)
 A resolução real pode ser diferente da definição no modo SETUP se ambos os cabos Componente e HDMI
estiverem ligados. A resolução pode também ser diferente, dependendo do disco. (Consulte a página 41)
 Na reprodução de um DVD, se as fichas de HDMI e de componentes estiverem ligadas e se seleccionar o
modo Componentes, o menu de programação do ecrã irá apresentar uma resolução de saída de 1080p. Mas
a resolução é 576i/480i.
Português _23
● LIGAÇÕES
2. Com os cabos áudio, ligue os terminais AUDIO (vermelho e branco) OUT, existentes na parte de trás do leitor
de disco Blu-ray, aos terminais AUDIO (vermelho e branco) IN do seu televisor. Ligue o leitor de Discos Bluray e o televisor.
Ligações
LIGAÇÃO A UM TELEVISOR (VÍDEO) (BOA QUALIDADE)
1. Com os cabos vídeo/áudio, ligue os terminais VIDEO (amarelo)/AUDIO (vermelho e branco) OUT, existentes
na parte de trás do leitor de Discos Blu-ray, aos terminais VIDEO (amarelo)/AUDIO (vermelho e branco) IN do
seu televisor.
2. Ligue o leitor de Discos Blu-ray e o televisor.
3. Carregue no selector de entrada no telecomando do televisor até que o sinal de vídeo do leitor de Discos Bluray apareça no ecrã do televisor.
• Se tiver definido o controlo remoto para operar a sua televisão (consulte as páginas 18 e 19), carregue no
botão TV INPUT SEL. do controlo remoto e seleccione VIDEO como a fonte externa da televisão.
2
B
VERMELHO BRANCO AMARELO
M
Se colocar o cabo áudio demasiado perto do cabo de alimentação, pode gerar algum ruído.
 Se quiser ligar a um amplificador, consulte a página de ligações do amplificador. (Consulte as páginas 25 a 28)
 O número e a posição dos terminais podem variar, dependendo do seu televisor. Consulte o manual do
utilizador do televisor.
 Se existir um terminal de entrada áudio no televisor, ligue-o ao terminal [AUDIO OUT][esquerdo] (branco) do
leitor de Discos Blu-ray.
 A fonte VIDEO é sempre de saída na resolução 576i/480i, independentemente da resolução definida no menu
SETUP. (Consulte a página 41)
24_ Ligações
LIGAÇÃO A UM SISTEMA DE ÁUDIO (AMPLIFICADOR DE 2 CANAIS)
1. Com os cabos de áudio, ligue os terminais AUDIO (vermelho e branco) OUT, existentes na parte de trás do
leitor de Discos Blu-ray, aos terminais AUDIO (vermelho e branco) IN do seu amplificador.
3. Ligue o leitor de Discos Blu-ray, o televisor e o amplificador.
4. Carregue no botão de selecção da entrada do amplificador para seleccionar external input de forma a poder
ouvir som no leitor de Discos Blu-ray. Consulte o manual do utilizador do amplificador para programar a
respectiva entrada áudio.
2
B
Cabo de áudio
Amp. stereo 2 canais
VERMELHO BRANCO
M
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. “Dolby” e o símbolo de duplo-D são marcas comerciais da Dolby
Laboratories.
 Fabricado ao abrigo da licença da patente #: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 e
outras patentes, dos EUA e de outros países, emitidas ou cuja aprovação esteja pendente. DTS é uma marca
comercial registada e os logótipos DTS, Símbolo, DTS-HD e DTS-HD Advanced Digital Out são marcas
comerciais da DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Todos os direitos reservados.
Português _25
● LIGAÇÕES
2. Com o(s) cabo(s) de sinal de vídeo, ligue os terminais HDMI, COMPONENT, ou VIDEO OUT existentes na
parte de trás do leitor de Discos Blu-ray, ao terminal HDMI, COMPONENT, ou VIDEO IN do seu televisor,
como descrito nas páginas 20 a 24.
Ligações
LIGAÇÃO A UM SISTEMA DE ÁUDIO (AMPLIFICADOR DE 7.1 CANAIS)
1. Com os cabos de áudio, ligue os terminais 7.1 ANALOG AUDIO OUT (Front R, Front L, CENTER,
SUBWOOFER, Surround L, Surround R, SURR.BACK L , SURR.BACK R) existentes na parte de trás do
leitor de disco Blu-ray aos terminais 7.1 Channel ANALOG AUDIO IN (Front R, Front L, CENTER,
SUBWOOFER, Surround L, Surround R, SURR.BACK L , SURR.BACK R) do seu amplificador.
2. Com o(s) cabo(s) de sinal de vídeo, ligue os terminais HDMI, COMPONENT, ou VIDEO OUT existentes na
parte de trás do leitor de disco Blu-ray, ao terminal HDMI, COMPONENT, ou VIDEO IN do seu televisor, como
descrito nas páginas 20 a 24.
3. Ligue o leitor de disco Blu-ray, o televisor e o amplificador.
4. Carregue no botão de selecção da entrada do amplificador para seleccionar external input de forma a poder
ouvir som no leitor de disco Blu-ray. Consulte o manual do utilizador do amplificador para programar a
respectiva entrada áudio.
2
B
Amplificador de 7.1 canais
M
Baixe o volume quando ligar o amplificador. Um som súbito demasiado alto pode danificar os altifalantes e
provocar lesões auditivas.
 Regule o som no ecrã de menus, de acordo com o amplificador. (Consulte as páginas 36 a 37)
 A posição dos terminais pode ser diferente, dependendo do amplificador. Consulte o manual do utilizador do
amplificador.
 As saídas frontais da esquerda e da direita do leitor e o amplificador de 7.1 canais têm de estar ligados para
ouvir áudio do menu do disco a partir de determinados discos de Blu-Ray.
 Se ligar a um sistema de cinema em casa de 5,1 canais ou a um receptor, ligue todas as tomadas de saída
de áudio analógico do leitor, excepto as saídas surround posteriores esquerda e direita.
26_ Ligações
LIGAÇÃO A UM SISTEMA DE ÁUDIO (DOLBY DIGITAL,
AMPLIFICADOR DTS)
2. Com o(s) cabo(s) de sinal de vídeo, ligue os terminais HDMI , COMPONENT, ou VIDEO OUT existentes na
parte de trás do leitor de Discos Blu-ray, aos terminais HDMI, COMPONENT, ou VIDEO IN do seu televisor,
como descrito nas páginas 20 a 24.
3. Ligue o leitor de Discos Blu-ray, o televisor e o amplificador.
4. Carregue no botão de selecção da entrada do amplificador para seleccionar external input de forma a poder
ouvir som no leitor de Discos Blu-ray. Consulte o manual do utilizador do amplificador para programar a
respectiva entrada áudio.
2
B
M
Baixe o volume quando ligar o amplificador. Um som súbito demasiado alto pode danificar os altifalantes e
provocar lesões auditivas.
 Regule o som no ecrã de menus, de acordo com o amplificador. (Consulte as páginas 35 a 36)
 A posição dos terminais pode ser diferente, dependendo do amplificador. Consulte o manual do utilizador do
amplificador.
 Ao utilizar esta ligação, o som dos discos com pista de som LPCM apenas será emitido pelos dois canais
frontais.
Português _27
● LIGAÇÕES
1. Utilizar o cabo óptico (não incluído), ligue o terminal DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL), existente na parte de
trás do leitor de Discos Blu-ray, ao terminal DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) do amplificador. Se utilizar um cabo
coaxial (não incluído), ligue o terminal DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL), existente na parte de trás do leitor de
Discos Blu-ray, ao terminal DIGITAL AUDIO IN (COAXIAL) do amplificador.
Ligações
LIGAÇÃO A UM SISTEMA DE ÁUDIO (AMPLIFICADOR COM
SUPORTE DE HDMI)
1. Com um cabo HDMI-HDMI (não incluído), ligue o terminal HDMI OUT, existente na parte de trás do leitor de
Discos Blu-ray, ao terminal HDMI IN do seu amplificador.
2. Com um cabo HDMI-HDMI, ligue o terminal HDMI OUT do amplificador ao terminal HDMI IN do seu televisor.
3. Ligue o leitor de Discos Blu-ray, o televisor e o amplificador.
4. Carregue no botão de selecção da entrada do amplificador para seleccionar external input de forma a poder
ouvir som no leitor de Discos Blu-ray. Consulte o manual do utilizador do amplificador para programar a
respectiva entrada áudio.
2
B
M
Baixe o volume quando ligar o amplificador. Um som súbito demasiado alto pode danificar os altifalantes e
provocar lesões auditivas.
 Regule o som no ecrã de menus, de acordo com o amplificador. (Consulte as páginas 35 a 36)
 A posição dos terminais HDMI pode ser diferente, dependendo do amplificador. Consulte o manual do
utilizador do amplificador.
28_ Ligações
LIGAR À REDE
Pode utilizar um adaptador LAN para estabelecer ligação ao BD-LIVE ou actualizar o firmware actual.
2
B
Porta de rede
Modem de banda larga
(com router integrado)
Ligação com um router
(porex., DSL)
Router
Modem de banda larga
Ou
Serviço de
banda larga
Serviço de
banda larga
Porta de rede
M
Porta de rede
O acesso pela Internet ao Servidor de Actualizações da Samsung poderá não ser permitido, consoante o router que
utilizar ou conforme a política do fornecedor ISP.Para obter mais informações, contacte o seu fornecedor ISP (Internet
Service Provider).
 Os utilizadores de DSL devem utilizar um router para estabelecer a ligação à rede.
Português _29
● LIGAÇÕES
1. Utilizando o cabo Direct LAN (cabo UTP, não incluído), ligue o terminal LAN na parte posterior do leitor de
Discos Blu-ray ao terminal LAN do modem.
• Ligue para aceder ao serviço BD-LIVE.
• Ligue para obter actualizações de software do Servidor de Actualizações da Samsung.
Funções básicas do leitor de
Discos Blu-ray
Esta secção apresenta as funções básicas de reprodução por tipo de disco.
ANTES DA REPRODUÇÃO
• Ligue o televisor e configure-o para a entrada de vídeo correcta (a entrada à qual está ligado o leitor de Blu-ray).
• Se ligou um sistema de áudio externo ao equipamento, deve ligá-lo e programar a entrada de áudio correcta.
Após a ligação do leitor, da primeira vez que carregar no botão STANDBY/ON, aparece este ecrã:
Se quiser seleccionar um idioma, carregue num botão
NUMÉRICO. (Este ecrã só aparece quando ligar o leitor pela
MENU LANGUAGE SELECTION
primeira vez.) Se o idioma do ecrã não for definido, as
Press 1 for English
definições podem variar de cada vez que liga e desliga o
Pulsar 2 para Español
Touche 3 pour Français
aparelho. Por essa razão, deve certificar-se de que selecciona
Drücken Sie 4 für Deutsch
Premere 5 per Italiano
o idioma que pretende utilizar.
Druk op 6 voor Nederlands
Depois de seleccionar um idioma de menu, pode alterá-lo
Macrovision : BBS42
carregando no botão
existente no painel frontal do
aparelho durante mais de 5 segundos sem nenhum disco
introduzido no leitor. Depois, aparece novamente a janela
MENU LANGUAGE SELECTION na qual pode repor o seu
idioma preferido.
M
Discos que podem ser reproduzidos neste leitor (nos seguintes discos, a capacidade de reprodução poderá
depender das condições de gravação.)
• BD-ROM
• BD-RE
• BD-R
• DVD-R
• CD-RW/-R
• CD-RW/CD-R
• DivX
• O aparelho não pode reproduzir alguns CD-R, CD-RW e DVD-R devido ao tipo de disco ou às condições de gravação.
 Discos que não podem ser reproduzidos neste leitor.
• HD DVD
• DVD+RW
• DVD-ROM
• DVD-RAM
• CD-ROM
• CVD
• Super Audio CD (excepto a camada CD)
• DVD+R
• CDV
• CD-I
• Apenas é reproduzida a faixa de áudio dos CDGs e não os gráficos.
 Disco Blu-ray é um formato novo e em desenvolvimento. Por este motivo, podem surgir questões de
compatibilidade entre os formatos novos e os existentes. Nem todos os discos são compatíveis e nem todos
os discos podem ser reproduzidos. Para obter mais informações, consulte também as secções Tipo de disco e
características e Aviso sobre Conformidade e compatibilidade deste manual. Se tiver algum problema de
compatibilidade, contacte o centro de apoio a clientes SAMSUNG.
 O aparelho não reproduz CD-RW/CD-R e DVD-RW/-R com conteúdos gravados como, por exemplo, ficheiros
mpg, mov, wma, mp3 e JPEG.
30_ Funções básicas
NAVEGAÇÃO NOS MENUS DO ECRÃ
System Information
System Setup
Setup
Time Zone
Language Setup
Clock Set
Audio
Power On/Off sound
Subtitle
Persistent Storage Management
DivX Subtitle
DivX(R) Registration
Disc Menu
System Update
Menu
Audio Setup
Display Setup
Digital Output
PCM Down Sampling
TV Aspect
Movie Frame (24 Fs)
Dynamic Compression
Speaker Setup
Resolution
Screen Message
Front Display
Anynet+ (HDMI-CEC)
HDMI Setup
HDMI Format
Network Setup
Sharpness
TCP/IP
DVD Noise Reduction
Proxy
NTP Server
MAC Address
BD-LIVE Internet Connection
Parental Setup
Parental Lock
Rating Level
New Password
REPRODUZIR UM DISCO
1. Carregue no botão OPEN/CLOSE ( ).
O indicador luminoso STANDBY apaga-se e o tabuleiro abre-se.
2. Coloque um disco com cuidado no tabuleiro com a respectiva etiqueta voltada para cima.
3. Carregue no botão PLAY (
M
) ou OPEN/CLOSE (
) para fechar o tabuleiro de discos.
Quando interromper a reprodução do disco, o leitor regista o ponto onde parou para que, quando voltar a
carregar no botão PLAY ( ), retome a reprodução exactamente nesse ponto.
Em alguns discos BD (BD-J), esta função pode ser proibida.
 Carregue duas vezes no botão STOP ( ) durante a reprodução para desactivar a função Resume.
 Para fazer uma pausa na reprodução, carregue no botão PAUSE ( ) durante a reprodução.
Para retomar a reprodução, volte a carregar no botão PLAY (
).
 Se o leitor for mantido em modo de paragem durante mais de 5 minutos sem qualquer acção por parte do
utilizador, aparece uma protecção de ecrã no televisor. Se deixar o leitor no modo de protecção de ecrã
durante mais de 30 minutos, a alimentação é automaticamente desligada, excepto durante a reprodução de
CDDA. (Função de desactivação automática)
 Se não for premido qualquer botão durante 5 minutos no modo de pausa, a operação é interrompida (excepto
no caso de alguns tipos de disco Blu-ray).
Português _31
● FUNÇÕES BÁSICAS
Video
Music
Funções básicas do leitor de
Discos Blu-ray
CONFIGURA A MELODIA DE ALIMENTAÇÃO LIGADA/DESLIGADA
Quando liga ou desliga o leitor, é emitida uma breve melodia.
1. Com o aparelho no modo Stop, carregue no botão MENU.
2. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Setup e, em seguida, carregue no botão OK ou ►.
3. carregue nos botões ▲▼ para seleccionar system setup e, em seguida, carregue no botão OK ou ►.
4. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar o Power On/Off sound, desligado e, em seguida,
carregue no botão OK ou ►.
5. carregue nos botões ▲▼ para seleccionar off. ou on. e, em seguida, carregue no botão ok ou ►.
6. Carregue no botão MENU para sair do menu de configuração.
UTILIZAR AS FUNÇÕES SEARCH E SKIP
Durante a reprodução, pode efectuar pesquisas rápidas em capítulos ou faixas e utilizar a função Skip para saltar
para a selecção seguinte.
hgfZCVD
Fazer uma procura num capítulo ou faixa
Durante a reprodução, carregue no botão SEARCH (
Blu-ray, DVD-Video
).
 X 2  X 4  X 8  X 16  X 32  X 128
DivX
X2X4X8
AUDIO CD (CD-DA)
X2X4X8
• Para regressar à velocidade normal de reprodução, prima o botão PLAY (
M
).
Não se ouve o som durante o modo de procura.
hgfZCVD
Saltar faixas
Durante a reprodução, carregue no botão SKIP (
).
Se carregar no botão SKIP ( ) durante a reprodução de um Blu-ray Disc/DVD, passa para o capítulo
seguinte. Se carregar no botão SKIP ( ), passa para o início do capítulo.
Se voltar a carregar, regressa ao início do capítulo anterior.
32_ Funções básicas
Reprodução em câmara lenta
hgfZCVD
Durante a reprodução, carregue no botão SLOW do controlo remoto.
• Se carregar no botão SLOW, a velocidade de reprodução é reduzida para 1/8  1/4  1/2
• Para voltar à velocidade de reprodução normal, carregue no botão PLAY ( ).
M
Este ícone (
) indica que carregou numa tecla errada.
 Não se ouve o som durante a reprodução em câmara lenta.
 A reprodução em câmara lenta só funciona no sentido progressivo.
Reprodução STEP passo a passo
hgfZCVD
No modo de pausa, carregue no botão PAUSE ( ).
• Sempre que carregar no botão PAUSE ( ) aparece uma nova imagem.
• Para regressar à velocidade normal de reprodução, prima o botãoPLAY (
M
).
Não se ouve o som durante o modo STEP.
 A reprodução passo a passo só funciona no sentido progressivo.
Português _33
● FUNÇÕES BÁSICAS
REPRODUÇÃO EM CÂMARA LENTA / REPRODUÇÃO STEP PASSO
A PASSO
Configuração do sistema
Pode configurar as definições do leitor para uma utilização optimizada, conforme o
seu ambiente doméstico.
ACERTAR O RELÓGIO
Seleccionar o fuso horário
1. Com o aparelho no modo Stop, carregue no botão
MENU.
2. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Setup e, em
seguida, carregue no botão OK ou ►.
System Information
Music
No Disc
Setup
3. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar System
Setup e, em seguida, carregue no botão OK ou ►.
4. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Time Zone e,
em seguida, carregue no botão OK ou ►.
System Setup
Time Zone
Language Setup
Clock Set
Audio Setup
Power On/Off sound : On
Display Setup
Persistent Storage Management
HDMI Setup
DivX(R) Registration
Network Setup
System Update
Parental Setup
5. Utilize o botão ◄► para posicionar o cursor no fuso
horário pretendido e prima o botão OK.
Time Zone
Music
No Disc
Setup
System Information
System Setup
Time Zone
Language Setup
Clock Set
Audio Setup
System Update
Display Setup
HDMI SetupGMT + 00:00
London, Lisbon
Network Setup
Parental Setup
s Save
M
² Return
Para definir a hora automaticamente, defina o servidor NTP como ligado (consulte a página 47).
Acertar o relógio
Para efectuar a configuração, siga os passos 1 a 3 acima indicados.
4. Prima os botões ▲▼ para seleccionar Clock Set e, em
seguida, prima o botão OK ou ►.
5. Prima os botões ◄► para avançar para “da”, “hr” e
“min.”. Acerte a data e a hora premindo os botões ▲▼ e,
em seguida, prima o botão OK.
System Information
Time Zone
Music
No Disc
Setup
System Setup
Clock Set
Language Setup
Power On/Off sound : On
Audio Setup
Persistent Storage Management
Display Setup
DivX(R) Registration
HDMI Setup
System Update
Network Setup
Parental Setup
System Information
Time Zone
Music
No Disc
System Setup
Setup
Clock Set
hr.Power
min.On/Off sound : On
Audio
Setup
JAN/01/2008
02Persistent
05 Storage Management
Display Setup
Tuesday
HDMI Setups Save
Network Setup
Parental Setup
34_ Configuração do sistema
Clock Set
Language
da. Setup
System Update
² Return
Configuração do idioma
CONFIGURAR AS OPÇÕES DE IDIOMA
Quando programar as opções de idioma do áudio, das legendas, do menu do disco e do menu do leitor, estas
opções são aplicadas automaticamente sempre que vir um filme.
Se pretender escolher um idioma diferente para o áudio e as legendas da reprodução de um disco, pode
também utilizar o menu do disco para efectuar a selecção.
1. Com o aparelho no modo Stop, carregue no botão
MENU.
No Disc
Music
System Setup
Setup
Language Setup
2. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Setup e, em
seguida, carregue no botão OK ou ►.
Audio Setup
Display Setup
HDMI Setup
Network Setup
Parental Setup
3. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Language
Setup e, em seguida, carregue no botão OK ou ►.
Aparece o menu de configuração do idioma.
No Disc
Music
System Setup
Setup
Language Setup
Audio
Audio Setup
Subtitle
: Automatic
Display Setup
DivX Subtitle
: Western
HDMI Setup
Disc Menu
: English
Network Setup
Menu
: Automatic
: Original
Parental Setup
4. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar a opção de
idioma pretendida e carregue no botão OK ou ►.
•
•
•
•
•
No Disc
Audio : Relativo ao idioma de áudio do disco.
Subtitle : Relativo às legendas do disco.
DivX Subtitle : Relativo às legendas DivX.
Disc Menu : Relativo ao menu do disco incluído no disco
Menu : Relativo ao menu no ecrã do leitor de Discos Blu-ray.
Music
System Setup
Setup
Language Setup
Audio
: Original
Audio Setup
Subtitle
English
: Automatic
Français
Display Setup
DivX Subtitle
HDMI Setup
Disc Menu
: Español
English
Network Setup
Menu
: Italiano
English
Deutsch
Parental Setup
5. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar o idioma pretendido e carregue no botão OK.
M
Carregue no botão RETURN ou ◄ para voltar ao menu anterior. Carregue no botão MENU para sair do menu.
 O idioma seleccionado só aparece se for suportado pelo disco
 Se o idioma das legendas aparecer com um tipo de letra ilegível, altere a opção DivX Subtitle (Legenda DivX)
para a região adequada. Se ainda assim não funcionar, significa que esse formato não é suportado.
Português _35
● CONFIGURAÇÃO DO IDIOMA
M
Configuração do áudio
CONFIGURAR AS OPÇÕES DE ÁUDIO
Permite configurar o dispositivo de áudio e o estado do som, em função
do sistema de áudio utilizado com o leitor.
1. Com o aparelho no modo Stop, carregue no botão
MENU.
System Setup
No Disc
Music
Language Setup
Setup
Audio Setup
Display Setup
HDMI Setup
Network Setup
2. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Setup e
depois no botão OK ou ►.
Parental Setup
3. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Audio Setup
e depois no botão OK ou ►.
4. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar a opção de
áudio pretendida a partir das opções descritas abaixo e,
em seguida, carregue no botão OK ou ►.
System Setup
No Disc
Music
Language Setup
Setup
Audio Setup
Digital Output
Display Setup
PCM Down Sampling : On
HDMI Setup
Dynamic Compression : On
5. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar o item
pretendido e depois no botão OK.
6. Cada uma das opções de áudio é descrita
detalhadamente em seguida.
M
: PCM
Network Setup
Parental Setup
Carregue no botão RETURN ou ◄ para voltar ao menu anterior. Carregue no botão MENU para sair do menu.
Digital Output
Os Blu-ray Discs podem incluir três sequências de áudio.
System Setup
- Áudio principal : A pista de som principal do disco
- Áudio secundário : Fornece o áudio para a janela
BONUSVIEW de um Blu-ray Disc.
No Disc
Music
Language Setup
Setup
Audio Setup
Digital Output
Display Setup
Bitstream(Re-encode)
PCM Down Sampling : On
Bitstream(Audiophile)
Dynamic Compression : On
HDMI Setup
- Efeitos de áudio : Num Blu-ray Disc, são emitidos sinais
sonoros quando selecciona opções num
menu (dependendo do disco)
: PCM
PCM
Network Setup
Parental Setup
Selecções para Saída digital
Conf.
PCM
Definição
Maior Intensidade
Menor intensidade
Pode desfrutar de áudio
Não poderá ouvir som DTS-HD
Descodifica, em simultâneo, principal, secundário e efeitos
Master Audio com esta
sequências de áudio principais, de áudio em simultâneo.
definição, mesmo utilize um
secundárias e de efeitos de
Pode também usufruir de som receptor HDMI 1.3 com função
áudio, convertendo-as em
Dolby TrueHD mesmo que o de descodificação de DTS-HD
áudio PCM.
receptor utilizado não
Master Audio.
descodifique Dolby TrueHD.
Descodifica em simultâneo
sequências de áudio principais,
Pode desfrutar de áudio
Bitstream secundárias e de efeitos de
principal, secundário e efeitos
(Re-encode) áudio convertendo-as em áudio de áudio em simultâneo.
PCM. Depois, recodifica o áudio
PCM em fluxo de bits DTS.
Fornece apenas a pista de som Pode desfrutar de som DTSprimária (banda sonora
HD Master Audio se tiver um
A qualidade do som poderá ser
inferior relativamente às
configurações PCM e Fluxo de
bits (alta qualidade).
Bitstream
Não poderá ouvir áudio
principal do filme) para que o receptor HDMI 1.3 com função
(Audiophile) receptor possa descodificar o de descodificação de DTS-HD secundário e efeitos de áudio.
fluxo de bits de som.
36_ Configuração do áudio
Master Audio.
Utilização recomendada
Opção recomendada se tiver um receptor
HDMI 1.1 ou HDMI 1.2 sem
descodificação de DTS-HD Master Audio.
Também recomendada se utilizar
um cabo óptico para o som e o
receptor não fizer descodificação
de Dolby Digital ou DTS.
Opção recomendada se não tiver
um receptor com suporte de
HDMI mas tiver um receptor
com entrada óptica com
capacidade de descodificação
de DTS.
Opção recomendada se tiver um
receptor HDMI 1.3 com função
de descodificação de DTS-HD
Master Audio.
M
Se seleccionou uma banda sonora LPCM num disco, a saída é automaticamente definida como PCM.
 Certifique-se de que selecciona a saída digital correcta porque poderá não ouvir qualquer som ou ouvir ruído
extremamente alto.
o sinal de áudio é emitido como PCM.
 A sequência secundária e os efeitos de áudio não serão reproduzidos com DVDs padrão.
 Alguns Blu-ray Discs não possuem áudio secundário e efeitos de áudio.
 Esta configuração da Saída digital não efectua a saída de áudio analógico (esquerda/direita) ou de áudio HDMI
na sua televisão. Efectua a saída óptica e de áudio HDMI quando ligada a um receptor.
 Quando o leitor efectua a saída de fluxo de bits de áudio HD (Dolby TrueHD ou DTS-HD Master Audio) a partir
do cabo óptico para um receptor HDMI 1.3, apenas o áudio PCM em 2 canais poderá ser ouvido.
 Se reproduzir faixas de áudio MPEG, a saída de áudio é PCM, independentemente da selecção de saída digital
(PCM ou Bitstream).
PCM Down Sampling
• On : Seleccione esta opção sempre que o amplificador
ligado ao leitor não for compatível com sinais de 96KHz.
Os sinais de 96 KHz são convertidos para 48 KHz
• Off : Seleccione esta opção sempre que o amplificador
ligado ao leitor for compatível com sinais de 96KHz.
Os sinais são emitidos sem qualquer alteração.
M
System Setup
No Disc
Music
Language Setup
Digital Output
Setup
Audio Setup
PCM Down Sampling : On
On
Display Setup
Off
Dynamic Compression : On
: PCM
HDMI Setup
Network Setup
Parental Setup
Mesmo que a opção PCM Down Sampling esteja desactivada, alguns discos apenas permitem a emissão de
sinais de frequência reduzida através de saídas digitais ópticas.
HDMI
• Se a sua televisão não for compatível com formatos multicanal comprimidos (Dolby Digital, DTS), o
aparelho poderá reproduzir áudio PCM downmix em 2 canais, mesmo que tenha definido Fluxo de
bits (Recodificação ou Alta qualidade) no menu de configuração.
• Caso a sua televisão não seja compatível com frequências de amostragem superiores a 48 kHz, o
aparelho poderá reproduzir áudio PCM de amostra reduzida de 48 kHz mesmo que tenha definido a
"Redução de amos. PCM" como "Desl.".
Dynamic Compression
Esta opção apenas se encontra activa quando é detectado
um sinal Dolby Digital.
• Off : Pode ver o filme através da opção de gama dinâmica
padrão.
• On : Quando as bandas sonoras de filmes são reproduzidas
com um nível de volume baixo ou através de altifalantes de
pequena dimensão, o sistema pode aplicar uma
compressão adequada para tornar o conteúdo mais baixo
mais nítido e evitar alterações de volume demasiado
pronunciadas.
System Setup
No Disc
Digital Output
: PCM
Music
Language Setup
PCM Down Sampling : On
Setup
Audio Setup
Dynamic Compression : On
Off
Display Setup
HDMI Setup
Network Setup
Parental Setup
Português _37
● CONFIGURAÇÃO DO ÁUDIO
 Se o dispositivo HDMI (receptor, televisor) não for compatível com formatos comprimidos (Dolby Digital, DTS),
Configuração do áudio
Speaker Setup
Se ligou o leitor a um Amplifi cador/Receptor ou a um sistema de cinema em casa através das saídas
analógicas de 7.1 canais, tem de defi nir as opções das colunas de modo a obter o melhor som.
Para configurar, siga os passos 1 a 3 em "Configurar as
opções de áudio" na página 36.
4. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar
Speaker Setup e depois no botão OK ou ►.
System Setup
No Disc
Music
Language Setup
Setup
Audio Setup
Display Setup
HDMI Setup
5. Prima os botões ▲▼ para seleccionar a coluna
pretendida e, em seguida, prima OK para alterar a
configuração da coluna.
6. Quando concluir este procedimento, utilize os botões ▲▼
para seleccionar Save e, em seguida, carregue no botão
OK.
Se não pretender guardar as definições, utilize os botões
▲▼◄► para seleccionar Cancelar e, em seguida,
carregue no botão OK.
Network Setup
Parental Setup
No Disc
System Setup
PCM Down Sampling : On
Music
Language Setup
Dynamic Compression : On
Setup
Audio Setup
Speaker Setup
Display Setup
HDMI Setup
Network Setup
Parental Setup
Speaker Setup
Front (L, R)
Large, Small
Center (C)
Large, Small, None
PCM Down Sampling : On
Language Setup
Music
Speaker Setup
No Disc
Surround (LS, RS)
Large, Small, None
Setup
Display Setup
Network Setup
Subwoofer (LFE)
On, Off
Surround Back
(LSB, RSB)
Large, Small, None
Dynamic Compression : On
Speaker Setup
Audio Setup
Parental Setup
Front
LFE
Center
Surround
Surround Back
Save
a Test Tone
s Select
:
:
:
:
:
Large
On
Small
Small
Small
Cancel
² Return
Speaker
• Large : Emite um som de banda completa de baixos inferiores a 100 Hz.
• Small : Se a opção LFE estiver activada, os baixos inferiores a 100 Hz serão emitidos a partir do
Subwoofer em vez das colunas. Se a opção LFE estiver desactivada e Front Speaker estiver definido
para Large, o som é emitido a partir da coluna frontal.
• None : Seleccione esta opção para desactivar as colunas.
Subwoofer Speaker
• On : Seleccione esta opção para utilizar a coluna do subwoofer.
• Off : Seleccione esta opção para desactivar a coluna do subwoofer.
(Esta opção só pode ser seleccionada se as colunas frontais (esquerda+direita) estiverem definidas
para Large.)
Prima o botão VERMELHO(A)
• Será enviado um sinal de teste pela ordem L C R RS RSB LSB LS LFE para se
certificar de que as colunas estão correctamente configuradas.
• Para terminar o sinal de teste, carregue novamente no botão VERMELHO (A).
• Só é possível activar o sinal de teste quando não existirem discos na unidade.
• A saída do sinal de teste apenas com saídas analógicas de 7,1 canais.
M
Prima o botão RETURN para regressar ao menu anterior.
38_ Configuração do áudio
Configuração visualização
PROGRAMAR AS OPÇÕES DE VISUALIZAÇÃO
Esta função permite configurar as definições do ecrã do televisor. Esta
função depende do tipo de disco ou de televisor. Pode não funcionar
com alguns discos ou televisores.
Language Setup
No Disc
Music
Audio Setup
Setup
Display Setup
HDMI Setup
Network Setup
Parental Setup
2. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Setup e
depois no botão OK ou ►.
3. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Display Setup
e depois no botão OK ou ►.
Aparece o menu de configuração de vídeo.
4. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar a opção de
visualização pretendida de entre as opções das páginas
seguintes.
Language Setup
No Disc
Music
Audio Setup
Setup
Display Setup
TV Aspect
: 16:9 Normal
HDMI Setup
Movie Frame (24 Fs)
: Off
Network Setup
Resolution
: 1080i
Parental Setup
Screen Message
: On
Front Display
: Bright
5. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar o item de
submenu pretendido de uma opção de visualização de
vídeo e, em seguida, carregue no botão OK.
6. Cada uma das opções de vídeo é descrita
pormenorizadamente em seguida.
M
Carregue no botão RETURN ou ◄ para voltar ao menu anterior. Carregue no botão MENU para sair do menu.
TV Aspect
Dependendo do tipo de televisor, pode ajustar a definição do ecrã. (relação altura/largura)
• 4:3 Letter Box :
Seleccione esta opção para ver a relação total de
altura/largura do ecrã 16:9 do Blu-ray Disc/DVD,
mesmo que o seu televisor apenas possua um
ecrã com uma relação 4:3. Aparecem barras
pretas nas partes superior e inferior do ecrã
Language Setup
No Disc
Music
Audio Setup
Setup
Display Setup
TV Aspect
HDMI Setup
Movie Frame (24 Fs)
Network Setup
Resolution
4:3 Pan-Scan
: Off
16:9 Wide
: 1080i
16:9 Normal
Parental Setup
Screen Message
: On
Front Display
: Bright
• 4:3 Pan-Scan :
Seleccione quando pretende ver o vídeo do Bluray Disc/DVD em 16:9 sem as barras negras em
cima e em baixo, mesmo que tenha uma televisão
com um formato de imagem de 4:3 (As partes
esquerda e direita da imagem são cortadas).
4:3 Wide
Letter Box
: 16:9
• 16:9 Wide :
Pode ver a imagem 16:9 completa no televisor panorâmico.
• 16:9 Normal :
Alguns filmes (fonte 4:3) serão apresentados no formato 4:3 Pillarbox (barras negras nos lados
da imagem), mesmo que o formato 16:9 normal esteja seleccionado.
M
Dependendo do tipo de disco, alguns formatos poderão não estar disponíveis.
 Se seleccionar um formato de imagem diferente do formato de imagem do ecrã da sua televisão, as imagens
poderão parecer distorcidas.
Português _39
● CONFIGURAÇÃO VISUALIZAÇÃO
1. Com o aparelho no modo Stop, carregue no botão
MENU.
Configuração visualização
Movie Frame (24 Fs)
Geralmente, os filmes são filmados a 24 fotogramas por
segundo. Alguns discos Bluray dispõem de capacidade de
reprodução a esta taxa de fotogramas. Definir a
funcionalidade Movie Frame (24Fs) como ON, permite-lhe
ajustar a saída HDMI do leitor de Blu-ray para 24 fotogramas
por segundo para obter uma melhor qualidade de imagem.
Language Setup
No Disc
Music
Audio Setup
TV Aspect
: 16:9 Wide
Setup
Display Setup
Movie Frame (24 Fs)
: Off
On
HDMI Setup
Resolution
Off
: 1080i
Network Setup
Screen Message
: On
Parental Setup
Front Display
: Bright
Só pode usufruir da funcionalidade Movie Fame (24Fs) num
televisor que suporte esta taxa de fotogramas.
Só é possível seleccionar este menu nos modos de resolução de saída HDMI 1080i ou 1080p.
Dependendo do disco, podem estar incluídos dois tipos de fontes: Material de filme (24 fotogramas) e
material de vídeo (30 fotogramas). Quando a definição alterna entre Filme (24 fotogramas) e Vídeo (30
fotogramas), o ecrã pode ficar intermitente durante alguns segundos.
Resolução
Define a resolução de saída do sinal de vídeo dos modos
Component e HDMI.
• Os números 576i/480i, 576p/480p, 720p, 1080p e 1080i
indicam o número de linhas de vídeo. O “i” e o “p” indicam
se a leitura é entrelaçada ou progressiva, respectivamente.
No Disc
Language Setup
TV Aspect
: 16:9 Wide
Music
Audio Setup
Movie Frame (24 Fs)
: Off
Setup
Display Setup
Resolution
HDMI Setup
Screen Message
Network Setup
Front Display
Parental Setup
: 1080p
1080i
: On
720p
: Bright
576p/480p
576i/480i
- 1080p : Emite 1080 linhas de vídeo progressivo (apenas
HDMI).
- 1080i : Emite 1080 linhas de vídeo entrelaçado.
- 720p : Emite 720 linhas de vídeo progressivo.
- 576p/480p : Emite 576/480 linhas de vídeo progressivo.
- 576i/480i : Emite 576/480 linhas de vídeo entrelaçado
(apenas componente).
Se o televisor ligado não suportar a área de selecção de vídeo
ou a resolução seleccionada, é apresentada a seguinte
mensagem:
Photo
No Disc
Setup
!
Language Setup
TV Aspect
Audio Setup
Movie Frame (24 Fs)
Setup
If Display
no pictures
are shownResolution
after the selection,
please wait for 15 seconds. And then,
theHDMI
resolution
Setup will be reverted
Screen Message
to the previous value automatically.
Parental Setup
Front Display
Would you like to make a selection?
System Upgrade
Yes
: 16:9 Wide
: Off
: 1080p
: On
: Bright
No
Se seleccionar Yes e a resolução não for suportada, o ecrã
do televisor ficará em branco. Aguarde 15 segundos para que
a resolução reverta automaticamente para o valor anterior.
M
Se o ecrã estiver em branco, mantenha premido o botão $ no painel frontal do leitor durante mais de
5 segundos (sem um disco inserido). Todas as definições são repostas para os valores de origem. Siga os
passos indicados na página anterior para aceder a cada um dos modos e seleccione a configuração de
visualização suportada pelo seu televisor.
 Quando as predefinições de fábrica forem repostas, todos os dados do utilizador guardados no
armazenamento permanente serão eliminados.
40_ Configuração visualização
❖ Resolução de acordo com o modo de saída
• Reprodução de Disco Blu-ray
Saída
HDMI
Configuração
Component
(HDMI&Comp. ligados/ Apenas Comp. ligados)
VIDEO
1080p, Movie Frame(24Fs) desligada
1080p
1080i
576i (480i)
1080p/1080i, Movie Frame (24Fs) ligada
1080p@24F
576i (480i) / 1080i
576i (480i)
1080i, Movie Frame (24Fs) desligada
1080i
1080i
576i (480i)
720p
720p
576i (480i)
576p (480p)
576i (480i) / 576p (480p)
576i (480i)
576i (480i)
576p (480p)
576i (480i)
576i (480i)
HDMI
Component
(HDMI&Comp. ligados/ Apenas Comp. ligados)
VIDEO
1080p
1080p
576i (480i) / 576p (480p)
576i (480i)
1080i
1080i
576i (480i) / 576p (480p)
576i (480i)
720p
720p
576i (480i) / 576p (480p)
576i (480i)
576p (480p)
576p (480p)
576i (480i) / 576p (480p)
576i (480i)
576i (480i)
576p (480p)
576i (480i)
576i (480i)
• Reprodução de DVD
Saída
Configuração
M
Na reprodução de um DVD, se as fichas de HDMI e de componentes estiverem ligadas mas se estiver a utilizar a
saída de componentes, o menu de programação no ecrã irá apresentar uma resolução de saída de 1080p. Mas
a resolução é 576i/480i.
 Este leitor dispõe da funcionalidade de detecção automática de HDMI. Quando o leitor é ligado em primeiro
lugar a um televisor via HDMI, a saída do leitor é automaticamente definida como HDMI.
 Se a funcionalidade de detecção automática de HDMI não funcionar, não é possível seleccionar a resolução
1080p ou Movie Frame (24 Fs).
 O disco Blu-ray tem de dispor da funcionalidade de 24 fotogramas para ser possível utilizar o modo
Movie Frame (24 Fs).
Screen Message
• On : Mostra mensagens relacionadas com o modo de
funcionamento.
• Off : Não mostra mensagens relacionadas com o modo de
funcionamento.
No Disc
Language Setup
Movie Frame (24 Fs)
Music
Audio Setup
Resolution
: Off
: 1080i
Setup
Display Setup
Screen Message
: On
On
HDMI Setup
Front Display
Off
: Bright
Network Setup
Parental Setup
Front Display
• Automatic : O visor fica escuro durante a reprodução e
iluminado quando o aparelho se encontra no modo Stop.
• Dim : Seleccione esta opção para iluminar ligeiramente a
janela de informações.
• Bright : Seleccione esta opção para iluminar a janela de
informações.
No Disc
Language Setup
Resolution
: 1080i
Music
Audio Setup
Screen Message
: On
Setup
Display Setup
Front Display
Automatic
: Bright
Dim
HDMI Setup
Bright
Network Setup
Parental Setup
Português _41
● CONFIGURAÇÃO VISUALIZAÇÃO
720p
576p (480p)
Configuração HDMI
DEFINIR AS OPÇÕES DE CONFIGURAÇÃO HDMI
1. Com o aparelho em modo Stop, carregue no botão MENU.
2. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Setup e, em
seguida, carregue no botão OK ou ►.
Audio Setup
No Disc
Music
Display Setup
Setup
HDMI Setup
Network Setup
3. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar HDMI Setup
e, em seguida, carregue no botão OK ou ►.
É apresentado o menu HDMI setup.
Parental Setup
4. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar a opção de
visualização pretendida (Anynet ou Formato) e, em
seguida, carregue no botão OK ou ►
Anynet+ (HDMI-CEC) (Apenas produtos Samsung)
Quando a opção HDMI estiver ligada, pode utilizar a função Anynet+.
• On : As funções Anynet+ estão disponíveis.
• Off : As funções Anynet+ não estão disponíveis.
Audio Setup
No Disc
Music
Display Setup
Setup
HDMI Setup
Anynet+ (HDMI-CEC) : On
Network Setup
HDMI Format
Off
: TV
Parental Setup
O que é Anynet+?
Anynet+ é uma função prática que proporciona o
funcionamento deste aparelho através de outros produtos
Samsung que disponham da funcionalidade Anynet+.
Pode controlar este aparelho através do controlo remoto de
uma televisão Samsung ou ligando a televisão e o sistema de cinema em casa Samsung. Inicie a
reprodução de um disco premindo apenas o botão PLAY, no controlo remoto da televisão
M
Esta função não está disponível se o cabo HDMI não suportar CEC.
Como utilizar a função Anynet+
1. Ligue o Leitor de Blu-ray a um televisor Samsung através de um cabo HDMI.
(Consulte as páginas 20~21)
2. Defina a função Anynet+ (HDMI CEC) como “On” no Leitor de Blu-ray .
3. Defina a função Anynet+ no televisor. (Consulte o manual de instruções do televisor para obter mais
informações.
Funções Anynet+
• Reprodução com uma tecla
Pode ligar a televisão e o sistema de cinema em casa Samsung, bem como reproduzir o disco
inserido neste aparelho, premindo simplesmente o botão PLAY no controlo remoto da televisão.
• Visualização com uma tecla
Seleccione “Watching Blu-ray ” ou “Connected to Blu-ray Disc player” (dependendo do menu do
televisor) no menu Anynet+ do televisor. O leitor de Blu-ray liga automaticamente e o televisor passa
para o modo HDMI.
• Ligação ao telecomando
Pode controlar este leitor com o telecomando de um televisor Samsung.
• Botões disponíveis no controlo remoto da televisão Samsung: Estes botões funcionam do mesmo
modo que os botões do controlo remoto deste leitor de Disco Blu-ray.
- Botões de controlo da reprodução :
- Botões de funcionamento do menu :
- Botões numéricos :
- Botões de cores : A B C D
OK
42_ Configuração HDMI
M
● CONFIGURAÇÃO HDMI
Menu Anynet+ do televisor
Ao premir o botão Anynet+ no telecomando do televisor
n
Samsung, são apresentadas as seguintes opções de
BD Player
View TV
visualização no ecrã (OSD).
Select Device
Record
• Menu do Leitor de Disco Blu-ray
Menu on Device
- Ao reproduzir um filme : surge o menu do disco (idêntico ao
Device Operation
Receiver : Off
botão DISC MENU do telecomando do leitor de Blu-ray)
Setup
>Move
sOK
- No modo Stop : surge o menu SETUP (idêntico ao botão
eExit
MENU do telecomando do
leitor de Blu-ray.)
• Menu de funcionamento do leitor de Disco Blu-ray
- Ao reproduzir um DVD VIDEO, DVD-RW/-R, BD-ROM, BD-RE: apresenta INFO OSD
(idêntico ao botão INFO do telecomando do leitor)
Estes menus variam consoante o televisor Samsung.
HDMI Format
Pode optimizar a saída HDMI para efectuar a ligação a um
televisor ou monitor.
• TV : Seleccione se estiver ligado a um televisor via HDMI.
Audio Setup
No Disc
Music
Display Setup
Anynet+ (HDMI-CEC) : On
Setup
HDMI Setup
HDMI Format
: TV
Monitor
Network Setup
• Monitor : Seleccione se estiver ligado a um monitor via
HDMI.
Parental Setup
Se o leitor estiver ligado a um televisor, a opção Monitor não
está disponível.
M
A televisão ou monitor têm de ser ligados ao leitor antes de seleccionar esta opção.
Sharpness(Nitidez)
Para ajustar a nitidez da imagem.
(Off, Low, Middle, High)
No Disc
Audio Setup
Anynet+ (HDMI-CEC) : On
Music
Display Setup
HDMI Format
: TV
Setup
HDMI Setup
Sharpness
: Off
High
Network Setup
Middle
DVD Noise Reduction : Off
Low
Parental Setup
Off
Redução de ruído de DVD
Esta definição pode ser utilizada para reduzir o ruído da
imagem nos discos DVD, no ecrã. (Off, Low, Middle, High)
Esta função não funciona com discos Blu-ray.
No Disc
Audio Setup
HDMI Format
: TV
Music
Display Setup
Sharpness
: Off
Setup
HDMI Setup
DVD Noise Reduction : Off
High
Middle
Network Setup
Parental Setup
Low
Off
Português _43
Configuração parental
CONFIGURAR O CONTROLE PARENTAL
A função Parental Lock funciona em conjunto com os disco Blu-ray/DVDs aos quais foi atribuído uma determinada
classificação, a qual ajuda o utilizador a controlar qual o tipo de disco Blu-ray/DVDs que a sua família pode ver.
Podem existir até 8 níveis de classificação num disco.
hZ
1. Com o aparelho no modo Stop, carregue no botão
MENU.
2. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Setup e
depois no botão OK ou ►.
3. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar
Parental Setup e depois no botão OK ou ►.
Quando utilizar o leitor de Discos Blu-ray pela primeira vez,
aparece a mensagem “Enter New password”.
HDMI Setup
No Disc
Music
Network Setup
Setup
Parental Setup
HDMI Setup
Music
No Disc
Network Setup
Parental Setup
Setup
Parental Setup
Enter New password.
« Number
4. Introduza a palavra-passe de 4 dígitos utilizando os botões
numéricos do telecomando.
Aparece a mensagem “Confirm the password”. Introduza
novamente a sua palavra-passe.
² Return
HDMI Setup
Music
No Disc
Network Setup
Parental Setup
Setup
Parental Setup
Confirm the password.
« Number
5. Carregue no botão OK ou ► para seleccionar
Parental Lock.
² Return
HDMI Setup
No Disc
Music
Network Setup
Setup
Parental Setup
Parental Lock
: Off
Rating Level
: 1 (Kids)
New Password
6. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar On ou Off e,
em seguida, carregue no botão OK.
M
Carregue no botão RETURN ou ◄ para voltar ao menu anterior.
Carregue no botão MENU para sair do menu.
Se se esqueceu da palavra-passe
1. Retire o disco.
2. Carregue sem soltar o botão $, existente no painel frontal, durante 5 segundos ou mais.
• Todas as programações são repostas aos valores de origem.
M
Quando as predefinições de fábrica forem repostas, todos os dados do utilizador guardados no
armazenamento permanente serão eliminados.
44_ Configuração parental
Definir o nível de classificação
1. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Rating Level
e, em seguida, carregue no botão OK ou ►.
HDMI Setup
No Disc
Music
Network Setup
Parental Lock
: Off
Setup
Parental Setup
Rating Level
: 8 (Adults)
7
6
5
4
3
2
1 (Kids)
2. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar o nível de
classificação que pretende utilizar e, em seguida, carregue
no botão OK ou.
Por exemplo, se seleccionou o nível 6, os discos que
tenham sido classificados com o nível 7, 8 não são
reproduzidos. Um número superior indica que o programa
foi concebido apenas por adultos.
O Nível 1 é o mais restritivo e o Nível 8 é o menos restritivo.
HDMI Setup
No Disc
Music
Network Setup
Parental Lock
: Off
Setup
Parental Setup
Rating Level
: 8 (Adults)
New Password
Alterar a palavra-passe
1. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar New Password
e, em seguida, carregue no botão OK ou ►.
No Disc
2. Introduza a palavra-passe de 4 dígitos utilizando os botões
numéricos do telecomando. Aparece a mensagem
“Enter New password.”
HDMI Setup
Parental Lock
: Off
Music
Network Setup
Rating Level
: 8 (Adults)
Setup
Parental Setup
New Password
HDMI Setup
Parental Lock
: Off
Network Setup
Rating Level
: 8 (Adults)
Music
No Disc
Parental Setup
Setup
Parental Setup
New Password
Enter New password.
« Number
3. Introduza novamente a palavra-passe utilizando os botões
numéricos do telecomando.
Music
No Disc
² Return
HDMI Setup
Parental Lock
: Off
Network Setup
Rating Level
: 8 (Adults)
Parental Setup
Setup
Parental Setup
New Password
Confirm the password.
« Number
² Return
Português _45
● CONFIGURAÇÃO PARENTAL
New Password
Configuração da rede
Pode efectuar a actualização do seu leitor através do servidor da Samsung.
Siga os passos seguintes para assegurar a melhor ligação ao servidor da Samsung para o
seu leitor.
Para obter mais informações acerca das definições correctas, verifique as definições de
rede do seu computador ou contacte o seu fornecedor de serviços de Internet.
CONFIGURAÇÃO TCP/IP
1. Com o aparelho no modo de paragem/sem disco, prima o
botão MENU.
Display Setup
2. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Setup e
depois no botão OK ou ►.
No Disc
Music
HDMI Setup
Setup
Network Setup
TCP/IP
Parental Setup
Proxy
NTP Server
3. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Network
Setup e depois no botão OK ou ►.
: Off
MAC Address
BD-LIVE Internet
Connection
: Allow (Valid Only)
4. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar TCP/IP e
depois no botão OK ou ►.
5. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionarDHCP e
depois no botão OK ou ►.
Display Setup
HDMI Setup
Music
TCP/IP
: On
Setup DHCP Network Setup
No Disc
IP Address
M
Se a opção DHCP estiver definida como Lig., não é possível
seleccionar o Endereço IP, a Máscara de sub-rede ou a Porta
de ligação.
:
TCP/IP
000 .
000 .
000 .
000
Parental Setup
Subnet Mask
: 255 .
Proxy
255 . 255 . 000
Gateway
:
000 .Server
000 . 000
NTP
DNS
:
Automatic
Primary DNS
:
000 .
MAC
Address
000 . 000 . 000
Secondary DNS
:
000 .
000 .
Save
000 .
000 .
: Off
000
Cancel
s Select
² Return
 Se a opção DNS estiver definida como Automático, não é possível
seleccionar DNS primário/ secundário.
6. Carregue nos botões ▲▼ para
seleccionar o item pretendido e, em
seguida, carregue no botão OK.
HDMI Setup
Parental Setup
Music
TCP/IP
No Disc
Setup DHCP
:
Subnet Mask
Gateway
DNS
• Se DHCP estiver definido como Desl.
e DNS como Manual, introduza as
definições do seu Endereço IP,
Máscara de sub-rede, Porta de
ligação e DNS primário (o DNS
secundário é opcional).
System Information
System Upgrade
: Off
IP Address
Primary DNS
Secondary DNS
Network Setup
000 .
000 .
:
255 .
Upgrade
Start. 000
255 . 255
:
000 .
000 . 000 . 000 N : Off
Modem(28.8Kbps)
:
Manual
:
000 .
:
000 .
Save
000 .
000
000 .
000 .
000
000 .
000 .
000
Configuração
disponível
Cancel
s Select
² Return
HDMI Setup
Parental Setup
Music
TCP/IP
No Disc
• Se DHCP estiver definido como Lig. e
DNS como Manual, introduza a
definição do seu DNS Primário (o
DNS secundário é opcional).
System Information
: On
Setup DHCP System Upgrade
IP Address
:
Subnet Mask
Gateway
DNS
Primary DNS
Secondary DNS
Network Setup
000 .
000 .
000 .
000
:
255 .
255 .
255 .
000
:
000 .
000
. 000 . 000 N : Off
Modem(28.8Kbps)
:
Manual
:
000 .
:
000 .
Save
000 .
000 .
000 .
000
000 .
000
Cancel
s Select
² Return
Configuração não
disponível
Configuração
disponível
HDMI Setup
Parental Setup
Music
TCP/IP
• Se DHCP estiver definido como Lig. e
DNS como Automático, não
necessita de configurações
adicionais.
46_ Configuração da rede
No Disc
System Information
: On
Setup DHCP System Upgrade
IP Address
:
Subnet Mask
Network Setup
000 .
000 .
000 .
000
:
255 .
Upgrade
Start. 000
255 . 255
Gateway
:
000 .
000 . 000 . 000 N : Off
Modem(28.8Kbps)
DNS
:
Automatic
Primary DNS
Secondary DNS
:
000 .
:
000 .
Save
000 .
000 .
000
000 .
000 .
000
Cancel
s Select
² Return
Configuração não
disponível
M
Ao seleccionar um item, utilize os botões numéricos e os botões ▲▼◄►.
 Se as configurações automáticas não funcionarem, contacte o seu fornecedor de internet.
8. Se não pretender guardar as definições, utilize os botões ▲▼◄► para seleccionar Cancelar e, em
seguida, carregue no botão OK.
M
O Endereço IP utilizado neste manual destina-se apenas a fins ilustrativos. Terá de consultar as suas
configurações de rede para obter o Endereço IP real.
 Para obter as configurações do Endereço IP, Máscara de sub-rede, Porta de ligação e DNS primário, verifique
as definições de rede do seu computador ou contacte o seu fornecedor ISP.
CONFIGURAÇÃO PROXY
Um servidor proxy trata dos pedidos enviando-os para outros servidores.
Se necessitar de configurar as definições proxy, introduza as definições especificadas pelo fornecedor
ISP.Para configurar, siga os passos 1 a 3 da "Configuração TCP/IP" na página 46.
4. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Proxy e, em
seguida, carregue no botão OK ou ►.
• Server
• Port
• User
• Password
Display Setup
No Disc
Music
Proxy
HDMI Setup
TCP/IP
Setup
Proxy
Network Setup
: Off
Proxy
:
Parental Setup
: 8080
NTP Server
Server
Port
User
Password
:
:
Save
Cancel
s Select
M
: Off
MAC Address
² Return
Para obter mais informações, contacte o seu fornecedor ISP (Internet Service Provider).
CONFIGURAÇÃO DO SERVIDOR DE NTP (UTILIZADA PARA
RECUPERAR INFORMAÇÕES DE HORA DO SERVIDOR DE NTP)
Para configurar, siga os passos 1 a 3 da "Configuração TCP/IP" na página 46.
4. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar o NTP Server
e, em seguida, carregue no botão OK ou ►.
• On : o leitor liga-se automaticamente ao servidor da
Internet para ajustar as definições de hora.
• Off : O leitor não liga ao servidor da Internet para ajustar
as definições de hora.
No Disc
Display Setup
TCP/IP
Music
HDMI Setup
Proxy
Setup
Network Setup
NTP Server
Parental Setup
MAC Address
: Off
On
Off
BD-LIVE Internet
Connection
: Allow (Valid Only)
Português _47
● CONFIGURAÇÃO DA REDE
7. Quando concluir este procedimento, utilize os botões ▲▼ para seleccionar Guardar e, em seguida,
carregue no botão OK.
Configuração da rede
MAC ADDRESS
Apresenta o Endereço de MAC do leitor.
Um Endereço de MAC (Media Access Control address) é um identificador único associado à maior parte
das placas de rede.É um endereço que funciona como um nome para uma placa de rede específica.
Não pode ser alterado.
1. Com o aparelho no modo de paragem/sem disco, prima o
botão MENU.
2. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Setup e
depois no botão OK ou ►.
Display Setup
Music
No Disc
Setup
Proxy
HDMI Setup
NTP Server
Network Setup
MAC Address
Parental Setup
MAC Address
Network Setup
00 : 16 : 6c : 1a Upgrade
: 7a : f1 Start
3. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Network
Setup e depois no botão OK ou ►.
OK
4. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar MAC Address
e depois no botão OK ou ►.
O Endereço de MAC é apresentado.
M
A Samsung não é responsável por qualquer avaria ou operação incorrecta decorrente de falhas na ligação à
Internet ou erros de comunicação. A Samsung não é responsável por falhas na ligação do utilizador à Internet.
 O utilizador poderá não ter acesso a alguns serviços da Internet consoante as limitações do seu fornecedor de
serviços da Internet.
 Qualquer taxa decorrente da ligação à Internet é da exclusiva responsabilidade do utilizador.
 É necessário um modem DSL para utilizar o serviço DSL. Poderá existir entre o utilizador e o fornecedor ISP
um acordo quanto ao número de dispositivos simultâneos de ligação à internet. Ao abrigo desse acordo, o PC
do utilizador e o leitor de disco Blu-ray poderão não utilizar a rede em simultâneo.
 Poderá não ser permitido ao utilizador utilizar um router, consoante a política do fornecedor ISP.
LIGAÇÃO À INTERNET BD-LIVE
A ligação à Internet pode ficar limitada durante a utilização dos conteúdos BD-LIVE.
1. Com o aparelho no modo de paragem/sem disco, prima o
botão MENU.
2. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Setup e
depois no botão OK ou ►.
No Disc
Display Setup
NTP Server
Music
HDMI Setup
MAC Address
Setup
Network Setup
BD-LIVE Internet
Connection
: Off
: Allow
(All)(All)
Allow
Allow (Valid Only)
Parental Setup
Prohibit
3. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Network
Setup e depois no botão OK ou ►.
4. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar BD-LIVE
Internet Connection e depois no botão OK ou ►.
• Allow (All) : A ligação à Internet será permitida para todos os conteúdos BD LIVE.
• Allow (Valid Only) : A ligação à Internet apenas será permitida para os conteúdos BD-LIVE com
um certificado válido.
• Prohibit : Não será permitida qualquer ligação à Internet para qualquer conteúdo BD LIVE.
48_ Configuração da rede
Gestão do armazenamento permanente
GESTÃO DE DISPOSITIVOS DO SISTEMA
Pode gerir os dados do utilizador guardados no armazenamento permanente.
1. Com o aparelho em modo Stop, carregue no botão
MENU.
2. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Setup e
depois no botão OK ou ►.
Clock Set
Power On/Off sound : On
Music
Setup
No Disc
3. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar System
Setup e depois no botão OK ou ►.
System Setup
Persistent Storage Management
Language Setup
DivX(R) Registration
Audio Setup
System Update
Display Setup
HDMI Setup
Network Setup
Parental Setup
4. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Persistent
Storage Management e depois no botão OK ou ►.
BD
Persistent Storage Management
- Para formatar a memória flash Utilize o botão ▲▼ para seleccionar uma memória flash
interna/externa que pretende formatar e, em seguida, prima o
botão AMARELO (C).
Internal Flash Memory
Select Device
External Flash Memory
• Total Size
130(MB)
• Available Size
130(MB)
Descrição da Informação do dispositivo (Armazenamento) do
Leitor
b Set Default
Format
² Setup
• Total Size : Tamanho total do dispositivo (armazenamento)
• Available Size : Tamanho disponível no dispositivo (armazenamento).
M
As informações do tamanho da memória do dispositivo actual (armazenamento) estão localizadas à direita do menu
PSM.
 No modo de memória externa, a reprodução do disco será interrompida se desligar o dispositivo USB durante a
reprodução.
 Recomenda-se a utilização de um dispositivo USB que suporte protocolos USB 2.0, formato FAT32 e 4 MB ou mais
de velocidade de leitura / gravação.
 A função de retomar a reprodução pode não funcionar após alterar uma opção na Gestão do armazenamento
permanente.
REGISTO DO DivX(R)
Utilize o código de registo para registar este leitor de discos Blu-ray no formato DivX(R) Video On
Demand. Para obter mais informações, visite www.divx.com/vod
Português _49
● GESTÃO DO ARMAZENAMENTO PERMANENTE
O armazenamento permanente (Memória Flash interna : Aprox. 1GByte) é uma
memória incorporada no leitor para guardar conteúdos do disco Blu-ray. O
armazenamento permanente (memória flash interna : Aprox. 1GByte) é onde o leitor
armazena conteúdos como filmes e outras funcionalidades especiais transferidas
de discos Blu-ray.
Actualização do sistema
A Samsung poderá oferecer futuramente actualizações ao firmware do leitor de Blu-ray.Para actualizar este
firmware deve:
1. Aceder a samsung.com e consultar a página “SUPPORT” (SUPORTE) para transferir o firmware mais recente.
Pode utilizar um CD-R ou uma memória USB para efectuar a actualização de firmware. Para obter mais
informações, consulte o “Upgrade Manual” (manual de actualizações) no sítio da Web acima indicado.
ou
2. Ligue o terminal LAN do leitor ao terminal LAN do modem (consulte a página 29) e siga os passos abaixo indicados.
ACTUALIZAÇÃO DE FIRMWARE
1. Com o aparelho no modo Sem disco, carregue no botão
MENU.
2. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Setup e, em
seguida, carregue no botão OK ou ►.
Music
No Disc
System Setup
Setup
Language Setup
Audio Setup
Display Setup
3. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar System Setup e,
em seguida, carregue no botão OK ou ►.
HDMI Setup
Network Setup
Parental Setup
4. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar System Update e,
em seguida, carregue no botão OK ou ►.
Persistent Storage Management
DivX(R) Registration
Music
No Disc
System Setup
Setup
System Update
Language Setup
Audio Setup
Display Setup
HDMI Setup
Network Setup
Parental Setup
5. O leitor verificará automaticamente o estado de ligação do cabo
ou da rede. A janela de verificação da ligação é apresentada.
Persistent Storage Management
DivX(R) Registration
Music
No Disc
System Setup
System Update
Setup
System Update
1 2 3 4
Language Setup
Audio Setup
Now, Checking.
Display Setup
Please wait...
 Se for possível efectuar a actualização : São apresentadas
informações sobre a versão actual e sobre novas versões de
firmware numa caixa de mensagem.
HDMI Setup
Network Setup
Parental Setup
Persistent Storage Management
DivX(R) Registration
Music
No Disc
System Update
1 2 3 4
Language Setup
The new update data was found.
Audio Current
Setup Version : XXXXX
System Setup
System Update
Setup
 Se não for possível efectuar a actualização : É apresentada a
seguinte descrição na caixa de mensagem.
Start
Cancel
• Se o cabo não estiver ligado :
"This system can not connect to internet for update.
Please, check the network setup"
• Se ocorreu uma falha na ligação à rede :
"This system can not connected to internet for update.
Please, check the network setup"
• Se não foi lançada uma versão posterior (a versão mais
OK
recente já foi instalada) :
"The latest version of the firmware is already installed. There
is no need to update."
• Se estiver um disco inserido no leitor :
"Please maintain "No Disc" state for network update."
Esta mensagem indica que terá de remover todos os discos do aparelho para efectuar a
actualização.
• Se o servidor não estiver disponível:
“Update Server is under maintenance. Please try again later.”
Display New
SetupVersion : XXXXX
HDMI Setup
Network Setup
Parental Setup
Persistent Storage Management
DivX(R) Registration=
Music
No Disc
Setup
System Update
System Setup
System Update
1 2 3 4
Language Setup
This system can not connect
Audio
to Setup
internet for update.
Please,
Display
Setupcheck the network setup.
HDMI Setup
Network Setup
Parental Setup
50_ Actualização do sistema
6. Para efectuar a actualização do sistema, carregue nos botões
◄► para seleccionar Start e, em seguida, carregue no botão.
Persistent Storage Management
DivX(R) Registration
Music
No Disc
Setup
System Setup
System Update
System Update
1 2 3 4
Language
Setup data was found.
The new update
AudioCurrent
Setup Version : XXXXX
New Version : XXXXX
Display Setup
HDMI Start
Setup
Cancel
Network Setup
Parental Setup
7. É iniciada a actualização do sistema.
Persistent Storage Management
DivX(R) Registration
No Disc
Setup
System Update
System Setup
System Update
1 2 3 4
Language Setup
Downloading update data...
Audio
Please,Setup
do not turn off the power.
60%
Display Setup
HDMI Setup Cancel
Network Setup
Parental Setup
8. Se seleccionar Cancelar durante o processo de transferência,
é apresentada uma caixa de mensagem solicitando que
confirme a selecção.
Se pretender cancelar a transferência, seleccione Sim e
carregue no botão OK.
Persistent Storage Management
DivX(R) Registration
Music
No Disc
Setup
System Update
System Setup
System Update
1 2 3 4
Language Setup
Do you
wantSetup
to cancel the update operation?
Audio
Display Setup
Yes
HDMI Setup
No
Network Setup
Parental Setup
Persistent Storage Management
DivX(R) Registration
Music
9. A verificação irá continuar. Uma vez concluída a transferência,
a actualização do firmware é iniciada automaticamente.
No Disc
Setup
System Update
System Setup
System Update
1 2 3 4
Language Setup
Verifying update data
AudioPlease
Setup wait.
Display Setup
HDMI Setup
Network Setup
Parental Setup
Persistent Storage Management
10. Quando a instalação estiver concluída, o leitor desliga-se
automaticamente após 5 segundos.
Todas as definições são repostas para as predefinições de
fábrica quando iniciar o sistema novamente. Nessa altura, é
apresentada a janela de selecção do idioma do menu.
DivX(R) Registration
Music
No Disc
Setup
System Update
System Setup
System Update
1 2 3 4
Firmware
Language
SetupUpdate.
Now, Processing...
Audio Setup
Please, do not turn off the power.
Display
TheSetup
power will be off automatically
update is finished.
HDMIafter
Setup
Network Setup
Parental Setup
M
Se pretender cancelar a actualização durante o processo de transferência dos respectivos dados, carregue no botão
OK É apresentada uma mensagem de confirmação.
Se seleccionar “Yes”, o processo de actualização é concluído e se seleccionar “No”, o sistema prossegue com
o processo de actualização.
 Não desligue o leitor durante a actualização do sistema. Caso contrário, este poderá não funcionar
correctamente.
 Não desligue o leitor durante a Actualização do sistema, uma vez que este poderá não funcionar correctamente.
 Actualizações de software através da tomada de anfitrião USB são possíveis apenas com uma memória USB.
Não garantimos que outros dispositivos USB funcionem (por ex.: leitor de MP3).
 Deverá existir apenas um ficheiro de actualização de firmware na memória USB para o leitor poder efectuar correctamente
a actualização.
 As unidades USB de grande capacidade podem não ser inseridas quando está ligado um cabo de rede ou HDMI.
Português _51
● ACTUALIZAÇÃO DO SISTEMA
Music
Actualização do sistema
INFORMAÇÕES DE SISTEMA
Quando a actualização do firmware estiver concluída, verifique os detalhes de firmware seguindo os passos abaixo indicados.
1. Com o aparelho no modo Sem disco, carregue no botão
MENU.
2. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Setup e, em
seguida, carregue no botão OK ou ►.
Music
No Disc
Setup
System Setup
Language Setup
Audio Setup
3. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar System
Setup e, em seguida, carregue no botão OK ou ►.
Display Setup
HDMI Setup
Network Setup
Parental Setup
4. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar System
Information e, em seguida, carregue no botão OK ou ►.
Poderá ver informações detalhadas sobre o firmware
actual.
Music
No Disc
5. Carregue no botão OK para seleccionar OK.
É apresentado o menu de Confi guração do sistema.
Setup
System Setup
System Information
Language Setup
Time Zone
Audio Setup
Clock Set
Display Setup
Power On/Off sound : On
HDMI Setup
Persistent Storage Management
Network Setup
DivX(R) Registration
Parental Setup
System Update
Music
No Disc
Setup
System Setup
System Information
System Information
Language Setup
Clock Set
S/W : XXXXXX_XXXX
Audio
Setup
Region
: B/2 (BD/DVD)Time Zone
Display Setup
HDMI Setup
Power On/Off sound : On
OK
Persistent Storage Management
Network Setup
DivX(R) Registration
Parental Setup
System Update
NOTIFICAÇÃO DE ACTUALIZAÇÃO DE FIRMWARE
O menu de contexto é apresentado quando uma versão mais recente de firmware, do que a do leitor de Blu-ray
Disc, está disponível no servidor de actualizações da SAMSUNG, se o leitor de Blu-ray Disc estiver ligado e com
acesso à rede.
• Yes : Seleccione esta opção para actualizar agora.
• No : Seleccione esta opção se pretender actualizar mais tarde.
System Update
New Firmware is released.
Do you want to update now?
Yes
52_ Actualização do sistema
No
Ver um filme
UTILIZAR A FUNÇÃO VISUALIZAÇÃO
hgfZCV
BD
● VER UM FILME
1. Durante a reprodução, carregue no botão INFO do
telecomando.
• Se o título actual de um Blu-ray Disc tiver a
funcionalidade BONUSVIEW, carregue no botão INFO,
na secção BONUSVIEW, para apresentar informações
relacionadas com a BONUSVIEW.
Info
Title
: 001/006
Chapter
: 001/016
Playing Time : 00:04:17
Audio
: 1/1 ENG 2CH
Subtitle
: 0/1 Off
Angle
: 01/01
§ Change
s Select
2. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar o item
pretendido.
3. Carregue nos botões ◄► para efectuar a mudança de
configuração pretendida e, em seguida, carregue no botão
OK.
• Pode utilizar os botões numéricos do telecomando para
aceder directamente a um título, capítulo ou para iniciar
a reprodução numa determinada altura.
4. Para fazer o ecrã desaparecer, carregue novamente no botão
INFO.
M
<Menu INFO para a secção BONUSVIEW>
BD
Info
Title
: 001/006
Chapter
: 001/016
Playing Time
: 00:04:17
Audio
: 1/1 ENG 2CH
Subtitle
: 0/1 Off
Angle
: 01/01
BONUSVIEW Video
: 01/01
BONUSVIEW Audio
: 1/1 ENG 2CH
§ Change
s Select
Se estiver a reproduzir conteúdos a partir do menu Info, algumas funções poderão não funcionar, consoante o disco.
 Title : Para aceder ao título pretendido quando existir mais do que um no disco. Por exemplo, se existir mais
do que um filme num Blu-ray/DVD, cada filme é identificado como um Título.
 Chapter : A maioria dos Blu-ray Discs/DVD é gravada em capítulos para facilitar a procura de determinado
capítulo.
 Playing Time : Permite a reprodução do filme a partir de determinada altura. É preciso introduzir a hora de
início como referência. A função de procura temporal não funciona em alguns discos.
 Audio : Refere-se ao idioma da banda sonora do filme. Um disco Blu-ray pode conter até 32 idiomas de áudio
e um DVD até 8.
 Subtitle : Refere-se aos idiomas das legendas disponíveis no disco. Pode escolher o idioma das legendas ou,
se preferir, pode ver o filme sem legendas. Um disco Blu-ray pode conter até 255 idiomas de legendas e um
DVD até 32.
 Angle : Quando uma determinada cena num Blu-ray Disc/DVD tem vários ângulos de câmara, pode
seleccionar a função ANGLE.
 BONUSVIEW Video / BONUSVIEW Audio : Pode configurar o Vídeo da BONUSVIEW ou o Áudio da BONUSVIEW,
caso o título actual de um Disco Blu-ray apareça na secção BONUSVIEW. Contudo, as opções de Vídeo da
BONUSVIEW / Áudio da BONUSVIEW serão desactivadas num Disco Blu-ray que não suporte a função
BONUSVIEW.
Português _53
Ver um filme
UTILIZAR O MENU DO DISCO E O MENU DE CONTEXTO/DE TÍTULOS
hZ
Utilizar o menu do disco
1. Durante a reprodução, carregue no botão DISC MENU
do telecomando.
PLAY MOVIE
LANGUAGES
2. Carregue nos botões ▲▼◄► para efectuar a selecção
pretendida e, em seguida, carregue no botão ► ou OK.
• Os itens de configuração do menu do disco podem
variar de disco para disco.
PREVIEWS
▼
3
M
SCENE SELECTIONS
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Dependendo do disco, a função Disc Menu pode não estar disponível.
Z
Utilizar o menu de títulos
1. Durante a reprodução, carregue no botão TITLE MENU do telecomando.
2. Carregue nos botões ▲▼◄► para fazer a programação pretendida e, em seguida, carregue no
botão OK.
• As opções de configuração do menu de títulos podem variar de disco para disco.
M
Dependendo do disco, a opção Title Menu pode não estar disponível.
 A opção Title Menu só aparece se o disco tiver, pelo menos, dois títulos.
gf
Reproduzir a Lista de títulos
1. Com o aparelho no modo de paragem/Reprodução,
carregue no botão DISC MENU ou TITLE MENU.
2. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar uma entrada da
Lista de títulos que pretenda reproduzir e, em seguida,
carregue no botão ► ou OK.
A entrada (título) seleccionada é reproduzida.
BD
RE
Video
Music
Setup
Title 007
00:03:32
Title 008
00:04:36
Title 009
00:04:17
Title 010
00:04:11
Title 011
00:04:07
Title 012
00:04:46
Title 013
Title 014
00:04:21
00:03:43
#/$ Page
- Acede à lista de reprodução Para aceder à Lista reprodução, carregue no botão VERMELHO(A).
54_ Ver um filme
h
Utilizar o menu de contexto
1. Durante a reprodução, carregue no botão POPUP MENU
do telecomando.
MAIN MENU
AUDIO SET UP
▼
3
M
SCENE SELECTIONS
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Dependendo do disco, a opção Popup Menu pode não estar disponível.
REPRODUÇÃO REPETITIVA
Permite repetir o capítulo ou título actual.
Reprodução repetitiva
1. Durante a reprodução, carregue no botão REPEAT do
telecomando.
Aparece o ecrã de repetição.
hgfZCV
Repeat
Off
2. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Chapter
ou Title.
• O Blu-ray Disc/DVD repete a reprodução por capítulo
ou título.
3. Para voltar à reprodução normal, carregue novamente no botão REPEAT, depois nos botões ▲▼
para seleccionar Off.
M
Dependendo do disco, a função Repeat pode não estar disponível.
Utilizar a função de repetição A-B
hgfZCV
1. Durante a reprodução carregue no botão REPEAT A-B do controlo remoto.
2. Carregue no botão REPEAT A-B no ponto onde pretende iniciar a reprodução repetitiva (A).
3. Carregue no botão REPEAT A-B no ponto onde pretende parar a reprodução repetitiva (B).
4. Para voltar à reprodução normal, carregue no botão CANCEL.
M
O ponto B só pode ser definido 5 segundos depois de iniciada a reprodução do ponto A.
Português _55
● VER UM FILME
2. Carregue nos botões ▲▼◄► ou no botão OK para
seleccionar o meu pretendido.
• As opções de configuração do menu de contexto
podem variar de disco para disco.
SUBTITLES
Ver um filme
hgfZD
SELECCIONAR O IDIOMA DE ÁUDIO
Pode seleccionar um idioma de áudio pretendido de forma rápida e fácil através do botão AUDIO.
Utilizar o botão AUDIO
1. Carregue no botão AUDIO durante a reprodução.
O idioma é alterado sempre que carregar no botão
repetidamente.
• Os idiomas de áudio são representados por
abreviaturas.
Audio
1/4 ENG DTS Multi CH
2. Para eliminar o ícone AUDIO, carregue no botão CANCEL
ou RETURN.
Utilizar o botão INFO
1. Durante a reprodução, carregue no botão INFO do telecomando.
2. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar o idioma de áudio.
3. Carregue nos botões ◄► do controlo remoto para seleccionar o idioma de áudio pretendido.
M
Esta função depende dos idiomas de áudio codificados no disco e pode não estar disponível.
 Um disco Blu-ray Disc pode conter até 32 idiomas de áudio e um DVD até 8.
 Dependendo do tipo de disco, pode utilizar o botão Audio para alterar a banda sonora de áudio, bem como o
idioma de áudio.
Alguns discos Blu-ray podem permitir a selecção de banda sonora de áudio LPCM de vários canais ou Dolby
Digital em bandas sonoras em Inglês.
 Caso o Blu-ray Disc tenha uma secção BONUSVIEW, as informações sobre o modo primário / secundário
também são apresentadas.
Utilize o botão ◄► para alternar entre os modos de áudio primário e secundário.
 O indicador ◄► não será apresentado no ecrã se a secção BONSUVIEW não contiver definições de Áudio da
BONUSVIEW.
56_ Ver um filme
SELECCIONAR O IDIOMA DAS LEGENDAS
Pode seleccionar as legendas pretendidas de forma rápida e fácil através do botão SUBTITLE.
hZD
Utilizar o botão SUBTITLE
1. Carregue no botão SUBTITLE. As legendas são alteradas
sempre que carregar no botão repetidamente. Os idiomas
das legendas são representados por abreviaturas.
Subtitle
1/7 ENG
● VER UM FILME
2. Para eliminar o ícone SUBTITLE, carregue no botão
CANCEL ou RETURN.
Utilizar o botão INFO
1. Durante a reprodução, carregue no botão INFO do telecomando.
2. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Subtitle.
3. Carregue nos botões ◄► do telecomando para seleccionar o idioma pretendido para as legendas.
M
Conforme o disco Blu-ray/DVD, poderá alterar as legendas no menu do disco. Carregue no botão DISC MENU.
 Esta função depende das legendas codificadas no disco e pode não estar disponível em todos os Blu-ray Disc/DVDs.
 Um disco Blu-ray pode conter até 255 idiomas de legendas e um DVD até 32.
 Caso o Blu-ray Disc tenha uma secção BONUSVIEW, as informações sobre o modo primário / secundário
também são apresentadas.
 Esta função altera em simultâneo as legendas principais e secundárias.
 O número de legendas corresponde à soma das legendas primárias e secundárias.
ALTERAR O ÂNGULO DA CÂMARA
Quando uma determinada cena num Blu-ray Disc/DVD tem vários ângulos de câmara, pode seleccionar
a função ANGLE.
hZ
tilizar o botão ANGLE
1. Durante a reprodução, carregue no botão INFO do
telecomando.
2. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar Angle.
BD
Info
Title
: 001/006
Chapter
: 001/016
Playing Time : 00:04:17
3. Carregue nos botões ◄► ou pode utilizar os botões
numéricos do telecomando para seleccionar o ângulo
pretendido.
M
Audio
: 1/8 ENG Multi CH
Subtitle
: Off
Angle
: 01/01
§ Change
¨ Move
Se o disco possuir apenas um ângulo de câmara, esta funcionalidade não pode ser utilizada. Actualmente, poucos
discos apresentam esta funcionalidade.
 Pode não ser possível utilizar estas funções; tudo depende do disco.
Português _57
Ver um filme
DEFINIÇÕES BONUSVIEW
A função Bonusview permite ver conteúdo adicional (como por exemplo, comentários) numa janela mais pequena,
enquanto o filme é reproduzido.
Se o Blu-ray Disc actual tiver a função BONUSVIEW, pode utilizar o botão BONUSVIEW para definir a BONUSVIEW
como On. ou Off..
h
Utilizar o botão BONUSVIEW
1. Se o título actual de um Blu-ray Disc tiver a função
BONUSVIEW, o ícone BONUSVIEW será apresentado
na secção BONUSVIEW no ecrã da televisão.
BONUSVIEW
2. Sempre que premir o botão BONUSVIEW, pode alternar
entre BONUSVIEW On. e BONUSVIEW Off.
BONUSVIEW
M
Pode alterar as definições detalhadas da função BONUSVIEW no menu INFO (consultar a página 53: selecção
de áudio secundário, sequências de vídeo e legendas, etc.).
 Ao mudar o Vídeo da BONUSVIEW, o Áudio da BONUSVIEW é alterado automaticamente, de acordo com o
Vídeo da BONUSVIEW.
 Se o disco Blu-ray suportar apenas áudio BONUSVIEW, basta premir o botão BONUSVIEW para activar ou
desactivar o áudio secundário.
BD-LIVE™
O leitor de Blu-ray suporta BD-LIVE que permite usufruir de uma variedade de conteúdos de serviços interactivos
fornecidos pelo fabricante do disco através da ligação à rede.
Utilizar o disco BD-LIVE
1. Ligue o adaptador LAN (consulte a página 29) e leia as informações sobre a configuração da
rede (consulte as páginas 46 a 48).
2. Introduza um disco Blue-ray que suporte BD-LIVE.
3. Seleccione BD-LIVE suportado no disco para poder usufruir de vários conteúdos.
M
A forma de utilização do BD-LIVE e das funções pode variar, consoante o disco.
58_ Ver um filme
UTILIZAR A FUNÇÃO BOOKMARK
Esta função permite marcar secções de um disco Blu-ray/DVD para facilitar a sua localização posteriormente.
1. Durante a reprodução, carregue no botão MARKER do
telecomando.
É apresentado o ecrã Marcador.
Marker
BD
►
00:12:13 / 01:53:26
2. Quando a cena pretendida aparecer, carregue no botão OK.
A cena seleccionada é guardada
Add
Add
Add
Add
§ Move
3. Para marcar outra secção, carregue nos botões ◄► para
aceder à posição seguinte.
4. Quando a cena pretendida aparecer, carregue novamente
no botão OK.
A cena é guardada na posição seleccionada e são
apresentadas as informações de hora do marcador.
Add
Add
e Exit
►
T:1
00:12:17
00:12:21 / 01:53:26
Add
Add
Add
§ Move
Add
Add
s Play
Add
Add
e Exit
Marker
BD
►
T:1
00:12:17
a Delete
M
Add
s Add
Marker
BD
a Delete
• Repita o procedimento acima para marcar outras
posições.
• Pode marcar até 8 cenas.
Add
00:12:33 / 01:53:26
T:1
00:12:27
Add
Add
§ Move
Add
s Play
Add
Add
Add
e Exit
Se abrir o suporte do disco e o fechar a seguir, as informações relativas aos marcadores desaparecem.
 Em alguns discos BD (BD-J), a função de marcador pode ser proibida.
Português _59
● VER UM FILME
hgfZCV
Utilizar o botão MARKER
Ver um filme
Reproduzir um marcador
1. Durante a reprodução, carregue no botão MARKER do
telecomando.
2. Carregue nos botões ◄► para seleccionar uma cena
marcada.
3. Carregue no botão OK ou PLAY(
Marker
BD
►
T:1
00:12:17
00:12:21 / 01:53:26
T:1
00:12:27
Add
a Delete
Add
§ Move
Add
Add
s Play
Add
Add
e Exit
) para iniciar a reprodução a partir da cena seleccionada.
Apagar um marcador
1. Durante a reprodução, carregue no botão MARKER do
telecomando.
Marker
BD
►
T:1
00:12:17
00:13:11 / 01:53:26
T:1
00:12:27
T:1
00:12:53
a Delete
2. Carregue nos botões ◄► para seleccionar uma cena
marcada.
T:1
00:12:59
s Play
Add
Add
e Exit
►
T:1
00:12:17
00:13:27 / 01:53:26
T:1
00:12:27
T:1
00:12:53
T:1
00:12:55
§ Move
T:1
00:12:57
T:1
00:12:59
s Play
Add
Add
e Exit
Marker
BD
►
T:1
00:12:17
a Delete
60_ Ver um filme
T:1
00:12:57
Marker
BD
a Delete
3. Carregue no botão VERMELHO(A) para eliminar o
marcador seleccionado.
T:1
00:12:55
§ Move
00:13:38 / 01:53:26
T:1
00:12:27
T:1
00:12:53
T:1
00:12:55
§ Move
T:1
00:12:57
s Play
Add
Add
e Exit
Add
Ouvir música
B
REPRODUZIR UM AUDIO CD (CD-DA)
1. Introduza um CD áudio (CD-DA) no tabuleiro.
A primeira faixa é reproduzida automaticamente.
TRACK 001
CD
01/12
►
00:01:29 / 00:04:06
● OUVIR MÚSICA
2. Para passar para Music List, carregue no botão STOP ou
RETURN.
O ecrã da Lista de músicas é apresentado na sua
televisão.
a Play Mode
3. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar a faixa que
pretende reproduzir e, em seguida, carregue no botão
OK.
Video
Music
CD
Setup
TRACK 001
00:03:20
TRACK 002
00:03:32
TRACK 003
00:04:36
TRACK 004
00:04:17
TRACK 005
00:04:11
TRACK 006
00:04:07
TRACK 007
00:04:46
TRACK 008
00:04:21
#/$ Page
b Playlist
ELEMENTOS DO ECRÃ AUDIO CD (CD-DA)
Mostra o tipo de suporte..
TRACK 001
CD
►
01/12
00:01:29 / 00:04:06
Faixa (música) actual
Apresenta o número da faixa que está a ser
reproduzida.
Barra de estado da reprodução.
a Play Mode
Apresenta o índice de reprodução e o número total
de faixas.
Tempo de reprodução actual / total.
Mostra os botões de CORES disponíveis. (consulte
a página seguinte para obter informações sobre a
utilização dos botões de Cores).
Português _61
Ouvir música
BOTÕES DO TELECOMANDO UTILIZADOS NA REPRODUÇÃO DE
CDS DE ÁUDIO (CD-DA)
1. Botão PAUSE ( ) : Pausa a reprodução.
2. Botão SKIP ( ) : Durante a reprodução, passa para a faixa
seguinte. Passa para a página seguinte de Music List ou de
Playlist.
3. Botão PLAY ( ) : Reproduz a faixa seleccionada.
4. Botões ▲▼ : Selecciona uma faixa (música) ou uma pasta em
Music List ou Playlist.
5. Botões de CORES : VERMELHO(A), VERDE(B), AMARELO(C)
• Botão VERMELHO(A) : Selecciona o modo Play (Repetição)
durante a reprodução.
• Botão VERDE(B) : Aceda à Lista reprodução a partir da Lista
de músicas ou aceda à Lista de músicas a partir da Lista
reprodução.
• Botão AMARELO(C) : Reproduz a Playlist.
OK
6. Botões ◄►
► : Reproduz a faixa aplicável, de acordo com a posição actual.
◄ : Avança para o menu.
7. Botão OK : Reproduz a faixa (canção) seleccionada.
8. Botão STOP ( ) : Pára a reprodução de uma faixa (canção)
9. Carregue nos botões SEARCH (
) :Reprodução rápida
10. Botão SKIP ( ) : Se carregou neste botão após três segundos
de reprodução, a faixa actual é novamente reproduzida a partir
do início. No entanto, se carregou neste botão até três
segundos após a reprodução ser iniciada, é reproduzida a faixa
anterior. Também utilizado para efectuar a deslocação por
página em Lista de músicas ou em Lista reprodução.
REPETIR CDS ÁUDIO (CD-DA)
Durante a reprodução, carregue várias vezes no botão REPEAT ou VERMELHO(A) para seleccionar o modo
de repetição pretendido.
Normal • Normal : As faixas existentes no disco são reproduzidas pela ordem em que foram.
•
Repeat Track
Random
•
- A opção Aleatório reproduz as faixas de um disco aleatoriamente.
Repeat All : Repete todas as faixas.
•
- Para voltar à reprodução normal Carregue várias vezes no botão REPEAT ou no botão VERMELHO(A) para voltar à reprodução normal.
62_ Ouvir música
Lista de reprodução
Pode criar uma lista de reprodução com um máximo de 99 faixas.
Video
Music
CD
Setup
2. Para passar para Lista de músicas, carregue no botão
STOP ou RETURN.
É apresentado o ecrã Lista de músicas.
TRACK 006
00:03:20
TRACK 007
00:03:32
TRACK 008
00:04:36
TRACK 009
00:04:17
TRACK 010
00:04:11
TRACK 011
00:04:07
TRACK 012
00:04:46
TRACK 013
00:04:21
TRACK 014
00:03:43
#/$ Page
b Playlist
Music List
3. Carregue no botão VERDE(B)
Playlist
Video
Music
TRACK 001
Setup
TRACK 002
CD
TRACK 003
TRACK 004
TRACK 005
TRACK 006
TRACK 007
TRACK 008
b Music List
4. Carregue nos botões ▲▼ para seleccionar uma faixa e,
em seguida, carregue no botão OK para adicionar a
mesma a Playlist. Repita este procedimento para adicionar
mais faixas.
Playlist Play
s Add
Music List
Video
Playlist
TRACK 005
01.TRACK 002
Music
TRACK 006
Setup
TRACK 007
03.TRACK 004
TRACK 008
04.TRACK 006
CD
02.TRACK 003
TRACK 009
TRACK 010
TRACK 011
TRACK 012
TRACK 013
b Music List
Playlist Play
s Add
Music List
5. Se houver uma faixa indesejada na lista de músicas,
carregue no botão ▲▼ para a seleccionar e, em seguida,
carregue no botão OK.
• A faixa seleccionada é apagada.
Video
Playlist
TRACK 005
Music
TRACK 006
01.TRACK 002
Setup
TRACK 007
02.TRACK 003
TRACK 008
03.TRACK 004
TRACK 009
04.TRACK 006
CD
TRACK 010
TRACK 011
TRACK 012
TRACK 013
b Music List
6. Carregue no botão AMARELO(C) para reproduzir as
faixas seleccionadas.
Quando a faixa terminar, a faixa seguinte é reproduzida
automaticamente.
7. Para editar a Lista reprodução, carregue no botão STOP
ou RETURN.
TRACK 001
CD
►
Playlist Play
s Delete
01/12
00:01:29 / 00:04:06
a Play Mode
8. Para aceder à Lista de músicas, prima o botão Verde (B)
ou RETURN.
M
Não é possível reproduzir discos com ficheiros JPEG ou MP3.
Português _63
● OUVIR MÚSICA
1. Introduza um CD de áudio (CD-DA) no suporte do disco.
No caso de um CD de áudio, a primeira faixa é
reproduzida automaticamente.
Resolução de problemas
Antes de pedir assistência, efectue as seguintes verificações.
PROBLEMA
SOLUÇÃO
Não consegue fazer operações com o
telecomando.
• Verifique as pilhas do telecomando. Pode ser preciso substituí-las.
• Nunca utilize o telecomando a uma distância superior a 6,1 m.
• Retire as pilhas e carregue sem soltar um ou mais botões durante vários
minutos para esgotar o microprocessador dentro do telecomando e assim
reprogramá-lo. Reintroduza as pilhas e tente utilizar o telecomando
novamente.
Não consegue reproduzir o disco.
• Verifique se o disco foi introduzido com a etiqueta virada para cima.
• Verifique o código de região do disco Blu-ray/DVD.
A opção Disc Menu não aparece.
• Verifique se o disco tem menu.
O ícone
aparece no ecrã.
• Este ícone é apresentado quando é carregado um botão incorrectamente.
• Não é possível completar as funções ou acções neste momento porque :
1. O software do disco Blu-ray/DVD não o permite.
2. O software do disco Blu-ray/DVD não suporta a função (por exemplo,
ângulos).
3. A função não está disponível neste momento.
4. Solicitou um número de título, de secção, ou um tempo de procura,
fora do intervalo válido.
O modo de reprodução é diferente da
selecção feita no menu Setup.
• Algumas das funções seleccionadas no modo Setup podem não funcionar
correctamente, se o disco não estiver codificado com a função
correspondente.
Não é possível alterar a relação altura/
largura do ecrã.
• A relação altura/largura do ecrã é fixa nos disco Blu-ray/DVDs.
• Não se trata de um problema no leitor.
Não se ouve som.
• Verifique se seleccionou a opção de saída digital correcta no menu
Audio Options.
O ecrã está bloqueado
• Carregue no botão $ (no painel frontal) durante mais de 5 segundos
sem nenhum disco no interior. Todas as programações são repostas aos
valores de origem.
• Quando as predefinições de fábrica forem repostas, todos os dados do
utilizador guardados no armazenamento permanente serão eliminados.
64_ Resolução de problemas
SOLUÇÃO
Se a saída HDMI estiver definida para
uma resolução que não seja suportada
pelo seu televisor (por exemplo, 1080p),
a imagem pode não ser apresentada no
televisor.
• Carregue no botão $ (no painel frontal) durante mais de 5 segundos
sem nenhum disco no interior. Todas as programações são repostas aos
valores de origem.
• Quando as predefinições de fábrica forem repostas, todos os dados do
utilizador guardados no armazenamento permanente serão eliminados.
Esqueceu-se da palavra-passe
• Carregue no botão $ (no painel frontal) durante mais de 5 segundos
sem nenhum disco no interior. Todas as definições, incluindo a palavrapasse, são repostas aos valores de origem. Não recorra a esta opção salvo
estritamente necessário.
• Quando as predefinições de fábrica forem repostas, todos os dados do
utilizador guardados no armazenamento permanente serão eliminados.
Se surgirem outros problemas.
• Aceda ao índice, procure a secção do manual de instruções que contém
explicações sobre o problema actual e siga novamente o procedimento.
• Se o problema persistir, contacte o centro de assistência Samsung
autorizado mais próximo.
A imagem tem interferências ou está
distorcida
• Verifique se o disco não está sujo ou riscado.
• Limpe o disco.
Nenhuma saída HDMI.
• Verifique a ligação entre o televisor e a tomada HDMI do leitor de
Discos Blu-ray.
• Verifique se o seu televisor suporta resoluções de entrada HDMI
576p/480p/720p/1080i/1080p.
Ecrã de saída HDMI anormal.
• Se surgirem interferências no ecrã, significa que o televisor não é
compatível com HDCP (High-bandwidth Digital content protection Protecção de conteúdos digitais com elevada largura de banda).
M
Quando as predefinições de fábrica forem repostas, todos os dados do utilizador guardados no armazenamento
permanente serão eliminados.-
Português _65
● RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
PROBLEMA
Anexo
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Geral
Requisitos de alimentação
AC 110~240V, 50/60Hz
Consumo de energia
36 W
Peso
3,1 Kg
Dimensões
430(W) × 271 (D) × 59 (H) mm
Limites da temperatura de
funcionamento
+5°C a +35°C
Limites da humidade de
funcionamento
10 % a 75 %
BD (Disco Blu-ray)
Velocidade de leitura : 4,917m/sec
Velocidade de leitura : 3,49 ~ 4,06 m/seg.
DVD (Digital Versatile Disc)
Disc
CD : 12cm (COMPACT DISC)
CD : 8cm (COMPACT DISC)
Vídeo composto
Tempo de reprodução aproximado (disco de lado único, camada única)
: 135 min.
Velocidade de leitura : 4,8 ~ 5,6 m/seg.
Tempo máximo de reprodução : 74 min.
Velocidade de leitura : 4,8 ~ 5,6 m/seg.
Tempo máximo de reprodução : 20 min.
1 canal : 1,0 Vp-p (75 Ω de carga)
Disco Blu-ray/DVD : 576i/480i
Y : 1,0 Vp-p (75 Ω de carga)
Video Output
Pr : 0,70 Vp-p (75 Ω de carga)
Vídeo por componentes
Pb : 0,70 Vp-p (75 Ω de carga)
Disco Blu-ray : 1080i, 720p, 576p/480p, 576i/480i
DVD : 576p/480p, 576i/480i
Video/Audio
HDMI
2 canais
Audio Output
1080p, 1080i, 720p, 576p/480p
áudio de vários canais PCM, áudio de fluxos de dados
E(1/E), D(2/D)
7.1 canais
F/L, F/R, R/L, R/R, C/T, S/W, SBR, SBL
Saída de áudio digital
Óptico
*Frequência de resposta
*Relação S/N
Amostragem de 48 kHz : 4 Hz a 22 kHz
Amostragem de 96 kHz : 4 Hz a 44 kHz
110 dB
*Gama dinâmica
100 dB
*Distorção harmónica total
0.003%
*: Especificação nominal
- A Samsung Electronics Co., Ltd reserva-se o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
- Os pesos e dimensões apresentados são valores aproximados.
66_ Anexo
PROTECÇÃO CONTRA CÓPIA
NEM TODOS os discos são compatíveis
• Sujeito às restrições descritas abaixo e as indicadas ao longo do
manual, incluindo na secção Tipo de disco e características
deste manual, os tipos de discos que podem ser reproduzidos
são: discos BD-ROM, DVD-Video e Audio CD comerciais prégravados; discos BD-RE / BD-R, discos DVD-RW / DVD-R; e
discos CD-RW / CD-R.
• Outros discos para além dos indicados acima não podem e/ou
não se destinam a serem reproduzidos neste leitor. E alguns dos
discos indicados acima podem não ser reproduzidos por um ou
mais dos motivos indicados abaixo.
• Os discos HD DVD não podem ser reproduzidos neste produto.
• A Samsung não pode garantir que este leitor reproduza todos os
discos com os logótipos BD-ROM, BD-RE, BD-R, DVD-Video,
DVD-RW / DVD-R e CD-RW / CD-R; este leitor pode não
responder a todos os comandos de funcionamento ou activar
todas as funções de cada um dos discos. Estas e outras
questões de compatibilidade entre os formatos novos e os
existentes dos discos e do leitor podem surgir pelos seguintes
motivos:
- o formato Blu-ray é um formato novo e em desenvolvimento e
este leitor pode não activar todas as funções dos discos Bluray porque algumas funções podem ser opcionais, podem ter
sido adicionadas outras funções ao formato Blu-ray após a
produção deste leitor e algumas das funções disponíveis
podem estar sujeitas a disponibilidade posterior;
- nem todas as versões de formatos de discos novas ou
existentes são suportadas por este leitor;
- os formatos de discos novos e existentes podem ser revistos,
alterados, actualizados, melhorados e/ou acrescentados;
- alguns discos são produzidos de forma a permitirem apenas
um funcionamento e funções específicas ou limitadas durante a
reprodução;
- algumas funções podem ser opcionais, podem ter sido
acrescentadas outras funções após a produção deste leitor ou
algumas das funções disponíveis podem estar sujeitas a
disponibilidade posterior;
- alguns discos com os logótipos BD-ROM, BD-RE, BD-R, DVDVideo, DVD-RW / DVD-R e CD-RW / CD-R podem ainda ser
discos não normalizados;
- alguns discos podem não ser reproduzidos dependendo do
respectivo estado físico ou das condições da gravação;
- podem ocorrer problemas e erros durante a criação do
software dos Blu-ray, DVD e/ou no fabrico dos discos;
- este leitor funciona de forma diferente de um leitor de DVD
normal ou de outros equipamentos AV; e/ou
- por motivos indicados neste manual e por outro(s) motivo(s)
identificados e divulgados pelo centro de apoio a clientes
SAMSUNG.
• Se tiver algum problema de compatibilidade dos discos ou com
o funcionamento do leitor, contacte o centro de apoio a clientes
SAMSUNG. Pode também contactar o centro de apoio a
clientes SAMSUNG para obter informações actualizadas sobre
este leitor.
• Para obter mais informações sobre as restrições de reprodução
e compatibilidade dos discos, consulte as secções Precauções,
Antes de ler o Manual do utilizador, Tipo de disco e
características e Antes da reprodução deste manual.
Português _67
● ANEXO
• Devido à aprovação do AACS (Advanced Access
Content System - Sistema avançado de acesso a
conteúdos) como sistema de protecção de conteúdos
para o formato Blu-ray Disc, semelhante à utilização do
CSS (Content Scramble System - Sistema de
codificação de conteúdos) para o formato DVD, impõemse algumas restrições à reprodução, à saída do sinal
analógico, etc., dos conteúdos protegidos por AACS. O
funcionamento deste produto e as respectivas restrições
podem variar dependendo do momento da compra, pois
essas restrições podem ser adoptadas e/ou alteradas
pelo AACS depois da produção deste produto. Além
disso, BD-ROM Mark e BD+ são também utilizados
como sistema de protecção de conteúdos para o
formato Blu-ray, o que impõe algumas restrições,
incluindo restrições de reprodução para os conteúdos
protegidos por BD-ROM Mark e/ou BD+. Para obter
mais informações sobre AACS, BD-ROM Mark, BD+ ou
sobre este produto, contacte o centro de apoio a clientes
SAMSUNG.
• Muitos discos Blu-ray/DVD encontram-se codificados
com um sistema de protecção contra cópia. Por este
motivo, apenas deve ligar o leitor de Disco Blu-ray
directamente ao televisor e não a um videogravador. A
ligação a um videogravador resulta em imagens
distorcidas provocadas pelos discos Blu-ray/DVD
protegidos contra cópia.
• Este produto incorpora tecnologia de protecção dos
direitos de autor que se encontra protegida por
determinadas patentes registadas nos E.U.A. e outros
direitos de propriedade intelectual que pertencem à
Macrovision Corporation e a outros proprietários. A
utilização desta tecnologia de protecção dos direitos de
autor deve ser autorizada pela Macrovision Corporation e
foi concebida para utilizações domésticas e outras
visualizações limitadas excepto nos casos
expressamente autorizados pela Macrovision
Corporation. É proibido qualquer procedimento de
desmontagem ou remontagem.
• Ao abrigo das leis de direitos de autor dos Estados
Unidos e das leis de direitos de autor de outros países a
gravação, utilização, visualização, distribuição ou
visualização repetida de programas televisivos, cassetes
de vídeo, BDs, DVDs, CDs e outros materiais não
autorizados podem ser punidas com processos civis ou
criminais contra si.
• Para a saída de leitura progressiva para leitores
de Blu-ray Disc : OS CONSUMIDORES DEVEM
TER EM ATENÇÃO QUE NEM TODOS OS
APARELHOS DE TELEVISÃO DE ALTA DEFINIÇÃO
SÃO COMPLETAMENTE COMPATÍVEIS COM
ESTE PRODUTO E PODEM SURGIR ERROS NA
IMAGEM. EM CASO DE PROBLEMAS DE IMAGEM
NO MODO DE LEITURA PROGRESSIVA,
RECOMENDA-SE QUE O UTILIZADOR MUDE A
LIGAÇÃO PARA A SAÍDA DE “DEFINIÇÃO
PADRÃO”. SE EXISTIREM QUESTÕES RELATIVAS
À COMPATIBILIDADE ENTRE UM TELEVISOR E
ESTE PRODUTO, CONTACTE O NOSSO CENTRO
DE ASSISTÊNCIA AO CLIENTE.
Aviso sobre conformidade e
compatibilidade
PORTUGAL
Este produto Samsung é garantido por um período de vinte e quatro (24)eses a partir da data de compra
original,contra defeitos de fabrico e/ou mão de obra.
No caso de ser necessária a intervenção ao abrigo da Garantia,o produto pode ser reparado num dos
Concessionários de Assistência Técnica da Samsung distribuídos pelo País,ou através do retalhista onde foi
adquirido.Em caso de necessidade,os Concessionários de Assistência Técnica da Samsung noutros Estados
Membros da União Europeia cumprirão com as condições de garantia existentes nesses Estados.Mais
esclarecimentos ou informações complementares sobre os Concessionários de Assistência Técnica da
Samsung poderão ser obtidos em:
SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA,
2740-298 Porto Salvo Lagoas Park,
Edificio 5B, Piso 0 Porto Salvo Portugal
http://www.samsung.com/pt
Linha Azul: 80820-SAMSUNG(726-7864)
CONDIÇÕES DE GARANTIA
1. A Garantia só é válida se,quando o pedido de intervenção ao abrigo da mesma,o cartão de Garantia
estiver completa e correctamente preenchido,for apresentado conjuntamente com o documento original de
compra e o número de série do produto não tiver sido alterado.
2. As obrigações da Samsung limitam-se à reparação ou,por sua iniciativa,substituição do produto ou partes
defeituosas.
3. Para obter assistência de forma rápida,recorra aos Concessionários de Assistência Técnica da Samsung,
que fornecem níveis de serviço e tempos de reparação o mais optimizados possíveis.Qualquer intervenção
feita por serviços estranhos à Samsung,e sem a sua devida autorização,não será reembolsada e será
declinada toda e qualquer responsabilidade inerente a estragos causados no aparelho no âmbito das
citadas intervenções.
4. Este produto não é considerado defeituoso em materiais ou mão de obra,para efeitos de alterações e/ou
adaptações necessárias para países ou locais para os quais não foi inicialmente concebido. Esta Garantia
não cobre os encargos nem os prejuízos resultantes das referidas alterações e/ou adaptações.
5. Esta Garantia não abrange nenhuma das seguintes situações:
a) Verificações periódicas,manutenção e reparação de peças sujeitas a desgaste natural.
b) Custos relativos a remoção ou instalação do produto.
c) Uso ou instalação incorrectas,incluindo a utilização do produto em condições para as quais não foi
previamente concebido e fabricado.
d) Estragos causados pela luz,águas,fogo,fenómenos da natureza,guerra,distúrbios públicos,voltagem
incorrecta,ventilação imprópria,quedas,pancadas,ou qualquer outra causa fora do controlo da Samsung.
6. Esta garantia é válida para qualquer pessoa que legalmente adquira a posse do aparelho durante o seu
respectivo período.
7. Esta Garantia não afecta os direitos estatutários do consumidor previstos na legislação nacional em
aplicável, nomeadamente o Decreto-Lei n.º67/2003,nem os direitos que o consumidor tem em relação ao
retalhista, resultantes do contrato de compra e venda efectuado. Na ausência da legislação aplicável,esta
Garantia será o único e exclusivo recurso ao consumidor;nem a Samsung Electrónica Portuguesa,S.A.,
nem as suas Companhias Subsidiárias ou Distribuidores poderão ser responsabilizados por quaisquer
danos acidentais ou provocados por quebra de qualquer Garantia expressa ou implícita deste produto.
Contacte SAMSUNG GLOBAL
Se tem algumas dúvidas ou comentários sobre os produtos Samsung,contacte por favor a nossa linha de
apoio a clientes Samsung.
Região
North America
Latin America
País
CANADA
MEXICO
U.S.A
ARGENTINE
BRAZIL
CHILE
NICARAGUA
HONDURAS
COSTA RICA
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
JAMAICA
PANAMA
PUERTO RICO
REP. DOMINICA
TRINIDAD & TOBAGO
VENEZUELA
COLOMBIA
BELGIUM
CZECH REPUBLIC
DENMARK
FINLAND
FRANCE
Europe
CIS
Asia Pacific
Middle East &
Africa
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
U.K
EIRE
AUSTRIA
SWITZERLAND
RUSSIA
KAZAKHSTAN
UZBEKISTAN
KYRGYZSTAN
TADJIKISTAN
UKRAINE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
AUSTRALIA
NEW ZEALAND
CHINA
HONG KONG
INDIA
INDONESIA
JAPAN
MALAYSIA
PHILIPPINES
SINGAPORE
THAILAND
TAIWAN
VIETNAM
TURKEY
SOUTH AFRICA
U.A.E
Centro de apoio ao cliente 1-800-SAMSUNG(726-7864)
01-800-SAMSUNG(726-7864)
1-800-SAMSUNG(726-7864)
0800-333-3733
0800-124-421, 4004-0000
800-SAMSUNG(726-7864)
00-1800-5077267
800-7919267
0-800-507-7267
1-800-10-7267
800-6225
1-800-299-0013
1-800-234-7267
800-7267
1-800-682-3180
1-800-751-2676
1-800-SAMSUNG(726-7864)
0-800-100-5303
01-8000112112
02 201 2418
800-726-786 (800 - SAMSUNG)
70 70 19 70
030-6227 515
3260 SAMSUNG (€ 0,15/Min)
08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)
01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min)
06-80-SAMSUNG(726-7864)
800-SAMSUNG(726-7864)
02 261 03 710
0900-SAMSUNG (726-7864 € 0,10/Min)
815-56 480
0 801 801 881, 022-607-93-33
80820-SAMSUNG(726-7864)
0800-SAMSUNG(726-7864)
902-1-SAMSU(72678)
0771-400 200
0845 SAMSUNG (7267864)
0818 717 100
0800-SAMSUNG(726-7864)
0800-SAMSUNG(726-7864)
8-800-555-55-55
8-10-800-500-55-500
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
8-10-800-500-55-500
8-800-502-0000
8-800-77777
8000-7267
800-7267
1300 362 603
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
800-810-5858, 400-810-5858, 010-6475 1880
3698-4698
3030 8282, 1800 110011, 1-800-3000-8282
0800-112-8888
0120-327-527
1800-88-9999
1800-10-SAMSUNG(726-7864)
1800-SAMSUNG(726-7864)
1800-29-3232, 02-689-3232
0800-329-999
1 800 588 889
444 77 11
0860-SAMSUNG(726-7864 )
800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726
Sítio da Web
www.samsung.com/ca
www.samsung.com/mx
www.samsung.com/us
www.samsung.com/ar
www.samsung.com/br
www.samsung.com/cl
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/latin
www.samsung.com.co
www.samsung.com/be
www.samsung.com/cz
www.samsung.com/dk
www.samsung.com/fi
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
www.samsung.com/hu
www.samsung.com/it
www.samsung.com/lu
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/no
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
www.samsung.com/sk
www.samsung.com/es
www.samsung.com/se
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/ie
www.samsung.com/at
www.samsung.com/ch
www.samsung.ru
www.samsung.com/kz_ru
www.samsung.com/kz_ru
www.samsung.ua
www.samsung.lt
www.samsung.com/lv
www.samsung.ee
www.samsung.com/au
www.samsung.com/nz
www.samsung.com/cn
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/in
www.samsung.com/id
www.samsung.com/jp
www.samsung.com/my
www.samsung.com/ph
www.samsung.com/sg
www.samsung.com/th
www.samsung.com/tw
www.samsung.com/vn
www.samsung.com/tr
www.samsung.com/za
www.samsung.com/ae
Eliminação correcta das baterias existentes neste produto
(Aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha de baterias separados.)
Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica que as baterias existentes neste produto não
devem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida
útil. Onde existentes, os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém mercúrio, cádmio ou
chumbo acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE 2006/66. Se as baterias não forem correctamente
eliminadas, estas substâncias poderão ser prejudiciais para a saúde humana ou para o meio ambiente.
Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos materiais, separe as baterias dos outros tipos de
resíduos e recicle-as através do sistema gratuito de recolha local de baterias.
Eliminação Correcta Deste Produto
(Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com os
resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente e à saúde
humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos deverá separar este equipamento de outros tipos de
resíduos e reciclá-lo de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar ou o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades
oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem levar este produto para permitir efectuar
uma reciclagem segura em termos ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de
compra. Este produto não deverá ser misturado com outros resíduos comerciais para eliminação.
AK68-01738B-01

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement