advertisement
Echipamentului multifuncţional monocrom cu laser
Ghidul utilizatorului
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Toate drepturile rezervate.
Acest Ghid al utilizatorului este furnizat numai în scop informativ. Toate informaţiile incluse în prezentul document se supun modificărilor fără notificare.
Compania Samsung Electronics nu este răspunzătoare pentru niciun fel de modificări, daune directe sau indirecte, survenite de la, sau în legătură cu utilizarea acestui ghid al utilizatorului.
• SCX-4500 reprezintă nume de modele ale Samsung Electronics Co., Ltd.
• Samsung şi sigla Samsung sunt mărci comerciale ale companiei Samsung Electronics Co., Ltd.
• Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 şi Windows 2008 Server R2 sunt fie mărci înregistrate, fie mărci comerciale ale Microsoft Corporation.
• UFST® şi MicroType™ sunt mărci comerciale înregistrate ale companiei Monotype Imaging Inc.
• TrueType, LaserWriter şi Macintosh sunt mărci comerciale înregistrate ale companiei Apple Computer, Inc.
• Toate celelalte mărci şi nume de produse sunt mărci comerciale ale companiilor sau organizaţiilor respective.
• Informaţii din sursă deschisă sunt disponibile pe site-ul web al Samsung, www.samsung.com.
• Consultaţi fişierul LICENSE.txt de pe CD-ROM-ul furnizat pentru informaţiile cu privire la licenţa de tip sursă deschisă.
contact samsung worldwide
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
COUNTRY/REG
ION
CUSTOMER CARE
CENTER
WEB SITE
ARGENTINE
AUSTRALIA
AUSTRIA
BELARUS
BELGIUM
BRAZIL
CANADA
CHILE
CHINA
COLOMBIA
COSTA RICA
CZECH
REPUBLIC
DENMARK
ECUADOR
8-SAMSUNG (7267864)
1-800-10-7267
EL SALVADOR
800-6225
ESTONIA
KAZAKHSTAN
KYRGYZSTAN
FINLAND
FRANCE
GERMANY
GUATEMALA
HONDURAS
HONG KONG
0800-333-3733
1300 362 603
0810-SAMSUNG (7267864,
€ 0.07/min)
810-800-500-55-500 www.samsung.com/ar www.samsung.com/au www.samsung.com/at
02 201 2418 www.samsung/ua www.samsung.com/ua_ru www.samsung.com/be
(Dutch) www.samsung.com/be_fr
(French) www.samsung.com/br 0800-124-421
4004-0000
1-800-SAMSUNG
(726-7864) www.samsung.com/ca
800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/cl
400-810-5858
010-6475 1880 www.samsung.com/cn
01-8000112112
0-800-507-7267 www.samsung.com.co
www.samsung.com/latin
800-SAMSUNG
(800-726786) www.samsung.com/cz
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc,
Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
800-7267
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
30-6227 515
01 4863 0000
01805 - SAMSUNG
(726-7864 € 0,14/min)
1-800-299-0013
800-7919267
3698-4698 www.samsung.com/dk www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/ee www.samsung.com/kz_ru www.samsung.com/fi www.samsung.com/fr www.samsung.de
www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/hk www.samsung.com/hk_en/
COUNTRY/REG
ION
CUSTOMER CARE
CENTER
WEB SITE
HUNGARY
INDIA
INDONESIA
ITALIA
JAMAICA
JAPAN
LATVIA
LITHUANIA
LUXEMBURG
MALAYSIA
MEXICO
MOLDOVA
06-80-SAMSUNG
(726-7864)
3030 8282
1800 110011
1800 3000 8282 www.samsung.com/hu www.samsung.com/in
0800-112-8888 www.samsung.com/id
800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/it
1-800-234-7267
0120-327-527 www.samsung.com/latin www.samsung.com/jp
8000-7267
8-800-77777
02 261 03 710
1800-88-9999
01-800-SAMSUNG
(726-7864)
00-800-500-55-500 www.samsung.com/lv www.samsung.com/lt www.samsung.com/lu www.samsung.com/my www.samsung.com/mx www.samsung/ua www.samsung.com/ua_ru www.samsung.com/nl
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG
(0900-7267864) (€
0,10/min)
NEW ZEALAND
0800 SAMSUNG (0800 726
786)
NICARAGUA
NORWAY
00-1800-5077267
3-SAMSUNG (7267864)
PANAMA
PHILIPPINES
POLAND
PORTUGAL
800-7267
1800-10-SAMSUNG
(726-7864)
1-800-3-SAMSUNG
(726-7864)
1-800-8-SAMSUNG
(726-7864)
02-5805777
0 801 1SAMSUNG
(172678)
022-607-93-33
80820-SAMSUNG
(726-7864)
PUERTO RICO
1-800-682-3180
REP. DOMINICA
1-800-751-2676
EIRE
0818 717 100 www.samsung.com/nz www.samsung.com/latin www.samsung.com/no www.samsung.com/latin www.samsung.com/ph www.samsung.com/pl www.samsung.com/pt www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/ie
COUNTRY/REG
ION
CUSTOMER CARE
CENTER
RUSSIA
SINGAPORE
8-800-555-55-55
1800-SAMSUNG
(726-7864)
SLOVAKIA
0800-SAMSUNG
(726-7864)
SOUTH AFRICA
0860 SAMSUNG
(726-7864)
SPAIN
SWEDEN
902-1-SAMSUNG(902 172
678)
0771 726 7864
(SAMSUNG)
SWITZERLAND
0848-SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min)
TADJIKISTAN
TAIWAN
8-10-800-500-55-500
0800-329-999
THAILAND
TRINIDAD &
TOBAGO
TURKEY
U.A.E
U.K
U.S.A
UKRAINE
1800-29-3232
02-689-3232
1-800-SAMSUNG
(726-7864)
444 77 11
800-SAMSUNG (726-7864)
8000-4726
0845 SAMSUNG
(726-7864)
1-800-SAMSUNG
(7267864)
8-800-502-0000
UZBEKISTAN
VENEZUELA
VIETNAM
8-10-800-500-55-500
0-800-100-5303
1 800 588 889
WEB SITE
www.samsung.ru
www.samsung.com/sg www.samsung.com/sk www.samsung.com/za www.samsung.com/es www.samsung.com/se www.samsung.com/ch www.samsung.com/tw www.samsung.com/th www.samsung.com/latin www.samsung.com/tr www.samsung.com/ae www.samsung.com/uk www.samsung.com/us www.samsung/ua www.samsung.com/ua_ru www.samsung.com/kz_ru www.samsung.com/latin www.samsung.com/vn
C
UPRINS
1. Introducere
2. Prezentare generală a software-ului
3. Noţiuni de bază
4. Încărcarea originalelor şi a suporturilor de imprimare
5. Copierea
6. Scanarea
7. Noţiuni de bază pentru imprimare
8. Întreţinerea
9. Depanarea
10. Comandarea consumabilelor şi accesoriilor
11. Specificaţii
12. Glosar
Index
Despre acest ghid al utilizatorului
Acest ghid al utilizatorului furnizează informaţii pentru înţelegerea de bază a maşinii precum şi explicaţii detaliate la fiecare pas din timpul utilizării reale.
Atât utilizatorii novici cât şi cei profesionişti pot să consulte acest ghid pentru instalarea şi utilizarea maşinii.
Această explicaţie este bazată în principal pe sistemul de operare
Microsoft Windows.
Unii termeni din acest ghid sunt interschimbabili, ca mai jos.
• Document este sinonim cu original.
• Hârtie este sinonim cu suport sau suport de imprimare.
Tabelul următor prezintă convenţiile din acest ghid.
Convenţie Descriere
Aldin
Exemplu
Start Copy
Se utilizează pentru texte de pe afişaj sau pentru imprimări efective la maşină.
Atenţie a furniza informaţii suplimentare sau specificaţii detaliate ale funcţiilor şi caracteristicilor maşinii.
Se utilizează pentru a transmite informaţii utilizatorului pentru a proteja maşina de deteriorări mecanice sau funcţionare defectuoasă.
Notă de subsol
(Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Se utilizează pentru a furniza informaţii mai detaliate cu privire la anumite cuvinte sau la o frază.
Se utilizează pentru a ghida utilizatorii la pagina de referinţă pentru informaţiile suplimentare detaliate.
Notă
Formatul de dată poate fi diferit de la ţară la ţară.
Atenţie
Nu atingeţi suprafaţa verde de sub cartuşul de imprimare.
a. pagini pe minut
(Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Unde se găsesc mai multe informaţii
Puteţi găsi informaţii pentru configurarea şi utilizarea maşinii în următoarele resurse, fie imprimate, fie pe ecran.
Ghid de instalare rapidă
Furnizează informaţii despre configurarea maşinii şi aceasta vă obligă să urmaţi instrucţiunile din ghid pentru a pregăti maşina.
Ghid online pentru utilizator
Ajutor pentru driverul imprimantei
Vă furnizează instrucţiuni pas cu pas pentru utilizarea integrală a caracteristicilor maşinii şi conţine informaţii pentru întreţinerea maşinii, depanare şi instalarea accesoriilor.
De asemenea, acest ghid al utilizatorului conţine Secţiune de software care vă oferă informaţii despre modul de imprimare a documentelor cu maşina dvs. pe diverse sisteme de operare şi despre modul de utilizare a programelor utilitare software incluse.
Notă
Aveţi posibilitatea să accesaţi ghidul utilizatorului în alte limbi, din folderul
Manual de pe CD-ul cu software-ul imprimantei.
Vă pune la dispoziţie informaţii de ajutor cu privire la proprietăţile driverului imprimantei şi instrucţiuni în vederea configurării proprietăţilor pentru imprimare. Pentru a accesa un ecran de ajutor pentru driverul imprimantei, faceţi clic pe Help din caseta de dialog pentru proprietăţile imprimantei.
Site-ul Web
Samsung
Dacă aveţi acces la Internet, puteţi obţine ajutor, asistenţă, drivere de imprimantă, manuale şi informaţii despre modul de comandare, la site-ul Web Samsung, www.samsungprinter.com
.
i
Informaţii pentru siguranţă şi reglementări
Prevederi importante şi Informaţii pentru siguranţă
La utilizarea dispozitivului trebuie respectate aceste prevederi de minimă siguranţă pentru a reduce pericolul de foc, şoc electric şi de rănire a persoanelor:
1 Citiţi şi înţelegeţi toate aceste instrucţiuni.
2 Utilizaţi bunul simţ la fiecare utilizare a aparatelor electrice.
3 Respectaţi toate avertismentele şi instrucţiunile marcate pe dispozitiv şi în materialele ce însoţesc dispozitivul.
4 Daca o instrucţiune de utilizare pare să contrazică informaţiile de siguranţă, urmaţi informaţiile de siguranţă. Este posibil să fi înţeles greşit instrucţiunea de utilizare. Dacă nu puteţi rezolva contradicţia, pentru asistenţă contactaţi reprezentantul de vânzări sau de service.
5 Deconectaţi dispozitivul de la priza de c.a. de perete şi/sau mufa de telefon înainte de curăţare. Nu utilizaţi agenţi de curăţare lichizi sau aerosol. Pentru curăţare utilizaţi numai o lavetă umedă.
6 Nu aşezaţi dispozitivul pe un cărucior instabil, stativ sau masă.
Acesta poate să cadă cauzând pagube grave.
7 Dispozitivul nu trebuie aşezat niciodată pe, lângă sau deasupra unui radiator, aparat de încălzire, aparat de aer condiţionat sau conductă de ventilaţie.
8 Nu permiteţi prinderea cablului sub nici un obiect. Nu amplasaţi dispozitivul în zone în care cablurile vor fi supuse la călcare de către persoane.
9 Nu supraîncărcaţi prizele de perete şi prelungitoarele. Aceasta poate diminua performanţele şi poate provoca pericol de foc sau şoc electric.
10 Nu permiteţi animalelor de casă să roadă cablurile de c.a., telefon sau de interfaţă ale PC-ului.
11 Nu împingeţi niciodată obiecte de nici o categorie în dispozitiv prin carcasă sau deschiderile acesteia. Acestea pot atinge puncte periculoase de tensiune, provocând pericol de foc sau şoc electric.
Nu vărsaţi lichid de nicio natură pe sau în dispozitiv.
12 Pentru a reduce pericolul de şoc electric nu dezasamblaţi dispozitivul.
Când este necesară repararea, duceţi dispozitivul la un tehnician de service calificat. Deschiderea sau înlăturarea capacelor vă poate expune la tensiuni periculoase sau alte riscuri. Reasamblarea incorectă poate provoca şoc electric la următoarea utilizare a dispozitivului.
13 Deconectaţi dispozitivul de la mufa de telefon, PC şi de la priza de CA şi recurgeţi la personal calificat de service în următoarele condiţii:
• Când orice parte din cablul de alimentare, mufă sau cablul de conectare este deteriorată sau uzată.
• Dacă în dispozitiv a fost vărsat lichid.
• Dacă dispozitivul a fost expus la ploaie sau apă.
• Dacă dispozitivul nu funcţionează adecvat, instrucţiunile fiind respectate.
• Dacă dispozitivul a fost scăpat, sau carcasa pare a fi deteriorată.
• Dacă dispozitivul prezintă o schimbare subită şi distinctă a performanţelor.
14 Reglaţi numai acele comenzi precizate în instrucţiunile de utilizare.
Reglarea inadecvată a altor comenzi poate provoca daune şi poate necesita lucrări de reparare majore din partea unui tehnician calificat, pentru readucerea dispozitivului la starea de funcţionare.
15 Evitaţi utilizarea dispozitivului în timpul unei furtuni cu fulgere. Poate exista un pericol minor de şoc electric cauzat de fulgere. Dacă este posibil, deconectaţi alimentarea cu c.a. şi cablul de telefon pe parcursul furtunii.
16 Pentru funcţionarea în siguranţă trebuie utilizat cablul de alimentare furnizat cu dispozitivul. Dacă utilizaţi un cablu mai lung de 2 m la dispozitiv de 110 V, acesta trebuie să fie de tipul 16 AWG
1
sau mai mare.
17 Utilizaţi numai cablu de telefon Nr 26 AWG sau mai mare.
18 PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI.
Declaraţie de Siguranţă Laser
Imprimanta este certificată în S.U.A. pentru a se conforma cerinţelor
DHHS 21 CFR, capitolul 1 Subcapitolul J pentru produse laser
Clasa I (1) şi în alte zone, este certificată ca produs laser de Clasa I conform cerinţelor IEC 825.
Produsele laser din Clasa I nu sunt considerate periculoase. Sistemul laser şi imprimanta sunt concepute pentru a nu exista acces uman la radiaţii laser peste nivelul Clasei I în timpul utilizării normale, întreţinerii utilizatorului sau în condiţii de service prescrise.
AVERTISMENT
Nu utilizaţi şi nu efectuaţi service la imprimantă având capacul de protecţie
înlăturat de pe montajul Laser/Scanner. Raza reflectată, chiar şi invizibilă, vă poate afecta ochii.
ii
1 AWG: American Wire Gauge (Standardul American pentru Cabluri)
La utilizarea produsului trebuie respectate aceste prevederi de minimă siguranţă pentru a reduce pericolul de foc, şoc electric şi de rănire a persoanelor:
Siguranţa Ozonului
În timpul funcţionării normale acest dispozitiv produce ozon. Ozonul produs nu prezintă pericol utilizatorului.
Totuşi, este recomandat ca dispozitivul să fie utilizat
într-o zonă bine ventilată.
Daca aveţi nevoie de informaţii suplimentare cu privire la ozon vă rugăm cereţi aceste informaţii la cel mai apropiat comerciant Samsung.
Economie de Energie
Această imprimantă conţine tehnologie avansată de conservare a energiei ce reduce consumul de energie când nu este utilizată.
Când imprimanta nu primeşte date o perioadă
îndelungată de timp, consumul de energie este scăzut.
ENERGY STAR şi marca ENERGY STAR sunt mărci înregistrate în Statele
Unite. Pentru mai multe informaţii despre programul ENERGY STAR vizitaţi http://www.energystar.gov.
Reciclare
Vă rugăm reciclaţi sau înlăturaţi materialul de împachetare pentru acest produs într-un mod responsabil şi ecologic.
Evacuarea corectă a acestui produs (reziduuri provenind din aparatură electrică şi electronică)
Acest marcaj inscripţionat pe produs, pe accesorii sau în materialele care le însoţesc indică faptul că produsul şi accesoriile sale electronice (de exemplu, încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul duratei lor de utilizare.
Pentru a preveni posibila afectare a mediului sau a sănătăţii umane prin eliminarea necontrolată a deşeurilor, vă rugăm să separaţi aceste produse de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi în mod responsabil, pentru a promova reutilizarea susţinută a resurselor materiale. Utilizatorii casnici trebuie să contacteze fie comerciantul de la care au cumpărat produsul, fie biroul administraţiei locale, pentru detalii cu privire la locul şi modul de reciclare ecologică. Utilizatorii comerciali trebuie să contacteze furnizorul şi să verifice termenii şi condiţiile contractului de achiziţie. Acest produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie amestecate cu alte deşeuri comerciale pentru eliminare.
Emisii în Frecvenţă Radio
Informaţii FCC pentru utilizator
Acest dispozitiv este conform cu Partea 15 din regulamentul FCC.
Funcţionarea se supune următoarelor două condiţii:
• Acest dispozitiv nu va cauza interferenţe periculoase şi
• Acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă captată, inclusiv interferenţe ce pot provoca funcţionarea nedorită.
Acest echipament a fost testat şi este în conformitate cu limitele Clasei B de dispozitive digitale, respectând Partea 15 din regulamentul FCC.
Aceste limite sunt stabilite pentru a asigura o protecţie rezonabilă
împotriva interferenţelor dăunătoare într-o instalaţie rezidenţială. Acest echipament generează, utilizează şi poate radia energie în frecvenţă radio, iar dacă nu este instalat şi utilizat conform instrucţiunilor poate provoca interferenţe dăunătoare comunicaţiilor radio. Totuşi, nu se garantează absenţa interferenţelor într-o anumită instalaţie. Dacă acest echipament provoacă interferenţe recepţiilor radio sau TV, fapt ce poate fi determinat prin pornirea şi oprirea echipamentului, utilizatorul este
încurajat să corecteze interferenţa prin una sau mai multe dintre următoarele măsuri:
• Reorientarea sau repoziţionarea antenei de recepţie.
• Mărirea distanţei dintre echipament şi receptor.
• Conectarea echipamentului la o priză diferită de cea a circuitului la care este conectat receptorul.
• Pentru ajutor consultaţi comerciantul sau un tehnician Radio/TV experimentat.
Atenţie
Schimbările sau modificările, ne-aprobate în special de către producător, responsabil pentru conformitate, pot anula autoritatea utilizatorului de a opera echipamentul.
iii
Reglementări asupra Interferenţelor Radio Canadiene
Acest aparat digital nu depăşeşte limitele de emisii în frecvenţă radio ale
Clasei B pentru aparate digitale după cum a fost stabilit în standardul pentru echipamente ce provoacă interferenţe numit „Aparate Digitale”,
ICES-003 al Industriei şi Ştiinţei Canadiene.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur : « Appareils Numériques », ICES-003
édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Marcarea FAX
Actul de protecţie a consumatorului pentru telefoane din 1991 face ilegală, pentru orice persoană, utilizarea unui computer sau a altui dispozitiv electronic pentru a trimite orice mesaj printr-un telefon sau facsimil, numai dacă un astfel de mesaj conţine o margine superioară şi inferioară pentru fiecare pagină transmisă sau dacă pe prima pagină este conţinut un astfel de mesaj:
(1) data şi ora transmiterii
(2) identificarea, fie a firmei, a persoanei de afaceri sau a persoanei ce trimite mesajul; şi
(3) numărul de telefon fie a dispozitivului de trimitere, firmei, persoanei juridice sau peroanei fizice.
Compania de telefoane poate efectua modificări în infrastructura de comunicaţii, funcţionarea echipamentului sau în procedurile în care o astfel de acţiune este rezonabil necesară pentru desfăşurarea activităţii şi nu este considerată inconsistentă cu regulile şi reglementările din FCC
Partea 68. Dacă astfel de modificări presupun trecerea în incompatibilitate, a oricărui terminal al unui client, faţă de infrastructura companiei de telefoane sau necesitatea unor modificări sau transformări a unui astfel de echipament terminal sau dacă afectează material funcţionarea sau performanţele, clientul va primi o înştiinţare în scris corespunzătoare, pentru a avea posibilitatea de a menţine funcţionarea neîntreruptă.
Numărul de echivalenţă al telefonului
Numărul de echivalenţă al telefonului şi numărul de înregistrare FCC pentru acest dispozitiv poate fi găsit pe eticheta de pe partea inferioară sau posterioară. În unele situaţii este posibil să fie nevoie să furnizaţi aceste numere companiei de telefoane.
Numărul de echivalenţă al telefonului (REN) este o măsură a sarcinii electrice din cablul de telefon şi este utilă pentru determinarea situaţiei în care aţi „supraîncărcat” linia. Instalarea mai multor tipuri de echipament pe aceeaşi linie de telefon poate provoca probleme în efectuarea şi primirea de apeluri, în special primirea de apeluri când linia este apelată. Suma tuturor numerelor de echivalenţă ale apelurilor pentru echipamentele de pe linia de telefon trebuie să fie mai mică de cinci pentru ca serviciul companiei de telefoane să fie sigur. În unele cazuri suma cinci poate fi nefuncţională pe linia dumneavoastră. Dacă oricare din echipamentele telefonice nu funcţionează adecvat, acesta trebuie scos imediat de pe linia telefonică, deoarece, poate cauza daune reţelei de telefonie.
AVERTISMENT
Reglementările FCC afirmă că schimbările sau modificările la acest echipament, neaprobate în special de către producător, pot anula autoritatea utilizatorului de a utiliza acest echipament. În cazul în care echipamentul terminal provoacă daune reţelei de telefonie, compania de telefoane trebuie să anunţe clientul că serviciul poate fi întrerupt. Totuşi, dacă înştiinţarea prealabilă nu este necesară, compania poate suspenda temporar serviciul, cu condiţia ca aceasta să: a) Anunţe prompt clientul.
b) Ofere clientului posibilitatea de a corecta problema echipamentului.
c) Informeze clientul asupra dreptului de a face plângere la comisia federală de comunicaţii conform procedurilor expuse în litera E a părţii 68 din regulamentul şi reglementările FCC.
De asemenea trebuie să ştiţi că:
• Dispozitivul dumneavoastră nu este conceput pentru conectarea la un sistem digital PBX.
• Dacă intenţionaţi să utilizaţi un modem de computer sau fax modem pe aceeaşi linie cu dispozitivul, este posibil să întâmpinaţi probleme, de transmitere şi recepţie, cu tot echipamentul. Este recomandat ca nici un alt echipament, cu excepţia unui telefon obişnuit, să nu împartă aceeaşi linie cu dispozitivul dumneavoastră.
• Dacă în zonă există frecvenţe mari sau unde de supratensiune, vă recomandăm să instalaţi protecţii contra supratensiunii pentru linia de telefon şi cea de alimentare. Protecţiile contra supratensiunii pot fi achiziţionate de la comerciant sau de la magazinele speciale de telefoane şi electronice.
• La programarea numerelor de urgenţă şi/sau testarea apelurilor de urgenţă, utilizaţi un număr normal pentru a înştiinţa dispecerul serviciului de urgenţă de intenţiile dumneavoastră. Dispecerul vă va oferi informaţii suplimentare despre modul de a testa numărul de urgenţă.
• Aceast dispozitiv nu poate fi utilizat prin serviciul cu monede sau linii colective.
• Acest dispozitiv oferă cuplaj magnetic la aparatele auditive.
• Puteţi conecta, în siguranţă, acest echipament la reţeaua de telefonie prin intermediul unei mufe modulare standard USOC RJ-11C.
iv
Declaraţie de Conformitate (Ţări Europene)
Aprobări şi Certificări
Marcajul CE aplicat acestui produs simbolizează declaraţia de conformitate a Samsung Electronics Co.,
Ltd. cu următoarele directive aplicabile 93/68/CEE de la datele indicate:
Declaraţia de conformitate poate fi consultată la pagina www.samsung.com/printer, navigaţi la Support > Download center şi introduceţi numele imprimantei dvs. pentru a naviga la EuDoC.
Ianuarie 1, 1995: Directiva Consiliului 73/23/CEE alinierea legilor statelor membre cu privire la echipamentul de tensiune joasă.
Ianuarie 1, 1996: Directiva Consiliului 89/336/CEE (92/31/EEC), alinierea legilor statelor membre cu privire la compatibilitatea electromagnetică.
Martie 9, 1999: Directiva Consiliului 1999/5/CE asupra echipamentului radio şi echipamentele terminale de telecomunicaţie şi recunoaşterea comună a conformităţii.
O declaraţie completă, ce defineşte Directivele relevante şi standardele la care se face referinţă pot fi obţinute de la reprezentantul dumneavoastră Samsung Electronics Co., Ltd.
Certificare CE
Certificare la 1999/5/CE Echipament Radio & Directiva pentru
Echipament Terminal de Telecomunicaţii (FAX)
Acest produs Samsung a fost auto-certificat de către Samsung pentru conectarea la un singur terminal pan-European prin reţeaua de telefonie publică analog (PSTN) în conformitate cu Directiva 1999/5/CE. Produsul a fost conceput să funcţioneze cu PTSN-uri naţionale şi este compatibil cu PBX-uri din ţări Europene:
În cazul în care apar probleme, în primă instanţă, trebuie să contactaţi laboratorul Euro QA Samsung Electronics Co., Ltd.
Produsul a fost testat împotriva TBR 21. Pentru asistarea şi aplicarea echipamentului terminal conform acestui standard Institutul European de Standarde în Telecomunicaţii ETSI a emis un document consultativ
(EG 201 121) care conţine observaţii şi cerinţe suplimentare pentru asigurarea compatibilităţii reţelei de terminale TBR 21. Produsul a fost conceput pentru şi este total în conformitate cu toate observaţiile consultative conţinute în acest document.
Înlocuirea prizei montate
(numai pentru Marea Britanie)
Important
Cablul de alimentare pentru acest aparat este prevăzut cu o mufă
(BS 1363) de 13 amperi şi are o siguranţă de 13 amperi. Când schimbaţi sau examinaţi siguranţa, trebuie să remontaţi siguranţa corectă de
13 amperi. Apoi trebuie să înlocuiţi capacul siguranţei. Dacă aţi pierdut capacul siguranţei nu utilizaţi mufa până când nu montaţi alt capac.
Vă rugăm contactaţi persoana de la care aţi cumpărat aparatul.
Mufa de 13 amperi este cel mai folosit tip în Marea Britanie şi poate fi potrivită. Totuşi, unele clădiri (în principal cele vechi) nu au prize normale de 13 amperi. Trebuie să cumpăraţi un adaptor adecvat pentru mufă. Nu
îndepărtaţi mufa turnată.
Avertisment
Dacă tăiaţi mufa turnată, aruncaţi-o cât mai curând.
Nu puteţi refolosi mufa şi există pericolul de şoc electric dacă o introduceţi într-o priză.
Avertisment important:
Acest aparat trebuie să fie împământat.
Firele din cablul de alimentare au următorul cod al culorilor:
• verde şi galben: împământare
• albastru: nul
• maro: fază
Dacă firele din cablul de alimentare nu se potrivesc la culoare cu mufa, procedaţi astfel:
Trebuie să conectaţi firul cu verde şi galben la pinul marcat cu litera „E” sau pentru siguranţă „simbolul de împământare” sau la culoarea verde şi galben sau verde.
Trebuie să conectaţi firul albastru la pinul marcat cu litera „N” sau culoarea neagră.
Trebuie să conectaţi firul maro la pinul marcat cu litera „L” sau culoarea roşie.
Trebuie să aveţi o siguranţă de 13 amperi în mufă, adaptor sau la panoul de distribuţie.
v
1
Introducere
Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs multifuncţional Samsung.
Maşina dvs. vă pune la dispoziţie funcţii de imprimare, copiere şi scanare.
Acest capitol include:
•
•
Prezentarea generală a maşinii
•
Prezentare generală a panoului de control
Atenţie
Acest produs este foarte lucios. Aveţi grijă să nu se zgârie suprafaţa în timpul instalării.
Imprimare în diferite medii
• Puteţi imprima de pe diverse sisteme de operare, cum ar fi Windows, Linux şi Macintosh.
• Maşina este echipată cu o interfaţă USB.
Copierea originalelor la calitate ridicată
Copiaţi originale şi le imprimaţi cu calitate şi dimensiune
îmbunătăţită a imaginii.
Caracteristici speciale
Noua dvs. maşină este echipată cu caracteristici speciale.
Imprimare la calitate şi viteză excelente
• Puteţi să imprimaţi la o rezoluţie de până la
600 x 600 dpi ieşire efectivă.
• Maşina imprimă hârtie de dimensiune A4 cu până la 16 ppm a
şi hârtie de dimensiune Letter cu până la 17 ppm.
Trataţi cu flexibilitate diferite opţiuni pentru hârtie
Tava de 100 de coli acceptă hârtie simplă cu dimensiuni variate.
Scanarea originalelor
• Scanaţi în culori şi utilizaţi comprimarea precisă a formatelor JPEG, TIFF şi PDF.
• Utilizaţi un buton pentru a scana originalul spre computerul conectat.
Crearea documentelor profesionale
• Imprimaţi filigrane. Puteţi particulariza documentele dvs. cu cuvinte, precum „Confidenţial”. Consultaţi
Secţiune de software.
• Imprimaţi postere. Textul şi imaginile fiecărei pagini din document sunt mărite şi imprimate în cadrul foii de hârtie, după care pot fi aranjate împreună pentru a forma un poster. Consultaţi Secţiune de software.
Economie de timp şi de bani
• Pentru a economisi hârtie, puteţi să imprimaţi mai multe pagini pe o singură coală de hârtie.
• Această maşină economiseşte energia electrică în mod automat, prin reducerea substanţială a consumului atunci când nu este utilizată.
a. pagini pe minut
1.1
<Introducere>
Acestea sunt principalele componente ale maşinii.
Vedere din faţă
Prezentarea generală a maşinii
3
4
1
2
5
6 panou de control capac scaner capac superior tavă de ieşire suport ieşire tavă
7 buton deschidere tavă
8
11 geam scaner
9 pârghie capac superior
10 cartuş de imprimare capac interior
Note
• Toate ilustraţiile din acest ghid al utilizatorului pot să difere faţă de maşina dvs.
• Suprafaţa tăvii de ieşire poate deveni fierbinte dacă imprimaţi un mare număr de pagini odată. Asiguraţi-vă că nu atingeţi suprafaţa respectivă şi nu permiteţi apropierea copiilor de aceasta.
1.2
<Introducere>
Vedere din spate
1
2 capac posterior comutator alimentare
3
4 priză de alimentare port USB
1.3
<Introducere>
Prezentare generală a panoului de control
1
2
3
4
5 afişaj
Prezintă starea curentă şi adresează solicitări în timpul funcţionării.
Mesajul este prezentat cu anumite LED-uri ca mai jos. LED-urile funcţionează cu mesaje scurte pe un afişaj.
• LED eroare
Clipeşte când survine o eroare la maşină. Dacă clipeşte rapid, maşina s-a oprit dintr-un anumit motiv. Pentru a rezolva problema, verificaţi mesajul afişat.
• LED indicator al lipsei hârtiei
Clipeşte când hârtia din tavă s-a terminat.
• LED toner
Clipeşte când cartuşul de imprimare este aproape gol sau nu este un cartuş original Samsung. Dacă clipeşte rapid, cartuşul de imprimare este complet gol. Verificaţi mesajul afişat şi înlocuiţi cartuşul de imprimare.
• LED indicator pentru blocaje de hârtie
Clipeşte când apare un blocaj de hârtie în maşină. Verificaţi mesajul de pe ecran pentru a îndepărta hârtia blocată.
Pentru informaţii suplimentare privind mesajele afişate, consultaţi
butoane de copiere
Copies: Creşte numărul de pagini imprimate. Numărul se poate modifica prin utilizarea săgeţilor în sus/în jos. Se pot adăuga valori până la 99.
Reduce/Enlarge: Apăsaţi acest buton pentru a micşora sau mări o imagine pe hârtie. Pentru a modifica dimensiunea, trebuie să utilizaţi săgeţile în sus/în jos.
Darkness: Defineşte gradul de obscuritate. Utilizaţi săgeţile în sus/
în jos pentru a modifica nivelul de luminozitate/întunecime din paginile imprimate.
Săgeţile în sus/în jos: Efectuează deplasarea la valoarea următoare când este apăsat unul din butoanele de copiere.
6
7
8
9
Stop/Clear: Opreşte o operaţie în orice moment. De asemenea, puteţi să imprimaţi un raport pentru maşină, apăsând acest buton timp de aproximativ 4 secunde.
Scan to PC: Scanează un original către computer.
Start Copy: Porneşte o lucrare de copiere.
Puteţi să alimentaţi sau să întrerupeţi alimentarea panoului de control ţinând apăsat acest buton timp de câteva secunde.
1.4
<Introducere>
2
Prezentare generală a software-ului
Acest capitol vă oferă o prezentare generală a software-ului livrat împreună cu maşina. Mai multe detalii despre modul de utilizare a software-ului sunt prezentate în Secţiune de software.
Acest capitol include:
•
•
Caracteristicile driverelor de imprimantă
•
Software livrat
După ce aţi configurat maşina şi aţi conectat-o la calculatorul dvs., trebuie să instalaţi software-ul imprimantei şi scanerului. Dacă sunteţi utilizator Windows sau Macintosh, instalaţi software-ul de pe CD-ul furnizat, iar dacă sunteţi utilizator Linux, descărcaţi şi instalaţi software-ul de pe site-ul Samsung (www.samsung.com/printer).
Sistem de operare
Windows
Cuprins
• Driver de imprimantă: Utilizaţi acest driver pentru a beneficia integral de avantajele caracteristicilor maşinii.
• Driver scaner: Driverele TWAIN şi Windows
Image Acquisition (WIA) sunt disponibile pentru scanarea documentelor pe maşina dvs.
• Smart Panel: Acest program vă permite să monitorizaţi starea maşinii şi vă alertează când survine o eroare în timpul imprimării.
• SmarThru a
: Acesta este software-ul însoţitor bazat pe Windows, pentru maşina dvs. multifuncţională.
• Ghidul utilizatorului, în format PDF.
Linux
• Driver de imprimare Linux: Utilizaţi acest driver pentru a executa maşina dintr-un computer Linux şi pentru a imprima documente.
• SANE: Utilizaţi acest driver pentru a scana documente.
Macintosh • Driver de imprimare Macintosh: Utilizaţi acest driver pentru a executa maşina dintr-un computer
Macintosh şi pentru a imprima documente.
• Driver de scanare: Driverul TWAIN este disponibil pentru scanarea documentelor pe maşina dvs.
• Smart Panel: Acest program vă permite să monitorizaţi starea maşinii şi vă alertează când survine o eroare în timpul imprimării.
a. Vă permite să editaţi o imagine scanată în multe moduri, utilizând un editor de imagine eficace şi vă permite să trimiteţi imaginea prin e-mail. De asemenea, puteţi deschide un alt program editor de imagine, precum Adobe
Photoshop, din SmarThru. Pentru detalii, faceţi referire la ajutorul de pe ecran furnizat în programul SmarThru.
2.1
<Prezentare generală a software-ului>
Caracteristicile driverelor de imprimantă
Driverele imprimantei acceptă următoarele caracteristici standard:
• Dimensiunea, orientarea hârtiei şi tipul de suport
• Numărul de copii
În plus, puteţi utiliza diverse caracteristici speciale de imprimare. Tabelul de mai jos afişează o prezentare generală a caracteristicilor acceptate de driverele imprimantei:
Caracteristică
Opţiune de calitate pentru maşină
Imprimare postere
Mai multe pagini pe coală
(câte N)
Windows
O
Imprimare cu încadrare în pagină
Imprimare la scară
O
O
Filigran O
Suprapunere O
O
O
Linux
O
X X
O (2, 4) O (2, 4, 6,
9, 16)
X X
X
X
X
Macintosh
O
O
X
X
Cerinţe de sistem
Înainte de a începe, asiguraţi-vă că sistemul dvs. îndeplineşte următoarele cerinţe:
Windows
Maşina acceptă următoarele sisteme de operare Windows.
SISTEM
DE
OPERAR
E
CERINŢĂ (RECOMANDAT)
PROCESOR RAM
SPAŢIU
LIBER PE
HARD DISK
600 MB
Windows
2000
Windows
XP
Pentium II 400
MHz (Pentium III
933 MHz)
Pentium III 933
MHz (Pentium IV
1 GHz)
Pentium III 933
MHz (Pentium IV
1 GHz)
64 MB
(128 MB)
(128 MB)
(256 MB)
1,5 GB
Windows
Server
2003
Windows
Server
2008
Windows
Vista
Windows
7
Windows
Server
2008
Pentium IV 1
GHz (Pentium IV
2 GHz)
Pentium IV 3
GHz
Procesor
Pentium IV 1
GHz pe 32 biţi sau 64 biţi sau unul mai performant
128 MB
(512 MB)
512 MB
(2.048 MB)
512 MB
(1.024 MB)
1 GB
(2 GB)
1,25 GB la
2 GB
10 GB
15 GB
16 GB
• Suport pentru grafică DirectX 9 cu memorie de 128
MB (pentru activarea temei Aero)
• Unitate DVD-R/W
Procesoare
Pentium IV 1
GHz (x86) sau
1,4 GHz (x64) (2
GHz sau mai rapide)
512 MB
(2.048 MB)
10 GB
Note
• Internet Explorer 5.0 sau o versiune ulterioară este cerinţa minimă pentru toate sistemele de operare Windows.
• Utilizatorii care au drept de administrator pot instala softwareul.
2.2
<Prezentare generală a software-ului>
Linux
Element
Sistem de operare
CPU
RAM
Spaţiu liber pe discul fix
Software
Cerinţe
• Red Hat 8 ~ 9
• Fedora Core 1 ~ 4
• Mandrake 9.2 ~ 10.1
• SuSE 8.2 ~ 9.2
Pentium IV 1 GHz sau superior
256 MO sau mai mult
1 GO sau mai mult
• Linux Kernel 2.4 sau o variantă ulterioară
• Glibc 2.2 sau o variantă ulterioară
• CUPS
• SANE
Note
• Pentru a lucra cu imagini scanate mari, este necesară alocarea unei partiţii swap de 300 MO sau mai mult.
• Driverul de scaner Linux acceptă rezoluţia optică la maxim.
Macintosh
SISTEM
DE
OPERAR
10.5
10.6
E
Mac OS X
10.3 – 10.4
Mac OS X
Mac OS X
CERINŢĂ (RECOMANDAT)
PROCESOR
• Procesor Intel
• PowerPC G4/
G5
RAM
SPAŢIU
LIBER PE
HARD DISK
• 128 MB pentru un Mac bazat pe
PowerPC
(512 MB)
• 512 MB pentru un Mac bazat pe Intel
(1 GB)
1 GB
• Procesor Intel
• PowerPC G4/
G5 de
867 MHz sau mai rapid
512 MB (1 GB)
• Procesor Intel 1 GB (2 GB)
1 GB
10 GB
2.3
<Prezentare generală a software-ului>
3
Noţiuni de bază
Acest capitol vă prezintă instrucţiuni pas cu pas pentru configurarea maşinii.
Acest capitol include:
•
•
Configurarea hardware
Această secţiune prezintă paşii pentru a configura componentele hardware explicate în Ghid de instalare rapidă. Asiguraţi-vă că citiţi
Ghidul de instalare rapidă şi că finalizaţi paşii următori.
1
Selectaţi un loc stabil.
Alegeţi un loc neted şi stabil, cu spaţiu adecvat pentru circulaţia aerului. Lăsaţi spaţiu suplimentar pentru deschiderea capacelor şi tăvilor.
Zona trebuie să fie bine ventilată şi departe de lumina directă a soarelui sau de sursele de căldură, frig şi umiditate. Nu aşezaţi maşina aproape de marginile biroului sau ale mesei.
Aşezaţi maşina pe o suprafaţă plană şi stabilă care să nu-i permită o înclinare mai mare decât 2 mm (0,08 inchi). În caz contrar, poate fi afectată calitatea imprimării.
2
Despachetaţi maşina şi verificaţi toate elementele conţinute.
3
Îndepărtaţi banda care strânge maşina.
4
Instalaţi ambele cartuşe de imprimare.
5
Încărcaţi hârtie. (Consultaþi „Încărcarea hârtiei în tavă” de la pagina 4.5.)
6
Asiguraţi-vă că toate cablurile sunt conectate la maşină.
7
Porniţi maşina.
8
Instalaţi software-ul. Consultaţi Secţiune de software.
Notă
Când driverul de imprimantă este în curs de instalare, programul de instalare a driverului detectează informaţiile despre variabilele locale ale sistemului de operare şi setează dimensiunea implicită a hârtiei pentru maşină. Dacă utilizaţi alte variabile locale Windows, trebuie să modificaţi dimensiunea hârtiei pentru maşină, astfel încât să corespundă dimensiunii de hârtie utilizate în mod obişnuit. Mergeţi la proprietăţile imprimantei pentru a modifica dimensiunea hârtiei, după finalizarea instalării.
Atenţie
Când mutaţi maşina nu o înclinaţi sau nu o întoarceţi cu faţa în jos. În caz contrar, interiorul maşinii poate fi murdărit de toner, care poate cauza defectarea maşinii sau o calitate de imprimare necorespunzătoare.
Imprimarea este corespunzătoare la altitudini mai mici decât
1.000 m (3.281 picioare). Pentru a optimiza imprimarea, consultaţi setarea de altitudine. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
3.1
<Noţiuni de bază>
Reglarea de altitudine
Calitatea imprimării este afectată de presiunea atmosferică, dependentă de înălţimea poziţiei maşinii faţă de nivelul mării. Următoarele informaţii vă vor ghida în legătură cu modul de setare a maşinii pentru o calitate optimă a imprimării.
Altitudinea de peste 1.000 m (3.281 picioare), poate afecta calitatea imprimării, cauzând aderenţa slabă a tonerului sau imprimarea în culori deschise.
Înainte de a seta valoarea altitudinii, găsiţi altitudinea la care utilizaţi maşina.
Pentru a seta maşina pentru altitudine ridicată, urmaţi pasul de mai jos:
Notă
Procedura următoare este pentru Windows XP. Pentru alte sisteme de operare Windows, consultaţi Ghidul utilizatorului
Windows corespunzător sau ajutorul online.
1
Faceţi clic pe meniul Start din Windows.
2
Selectaţi Imprimante şi faxuri.
3
Selectaţi pictograma Samsung SCX-4500 Series.
4
Faceţi clic cu butonul din dreapta al mouse-ului pe pictograma driverului de imprimantă şi selectaţi Proprietăţi.
5
Faceţi clic pe fila Printer şi selectaţi High Altitude Correction.
6
Faceţi clic pe OK.
3.2
<Noţiuni de bază>
4
Încărcarea originalelor şi a suporturilor de imprimare
Acest capitol vă iniţiază în modul de încărcare în maşină a originalelor şi a suporturilor de imprimare.
Acest capitol include:
•
•
Selectarea suportului de imprimare
•
•
Setarea dimensiunii şi tipului de hârtie
Încărcarea originalelor
Pentru a încărca un original în vederea copierii şi scanării, puteţi utiliza geamul scanerului.
1
Ridicaţi şi deschideţi capacul scanerului.
2
Plasaţi originalul cu faţa în jos pe geamul scanerului şi aliniaţi-l cu ghidajele de înregistrare din colţul din stânga-jos al geamului.
3
Închideţi capacul scanerului.
Note
• Lăsând deschis capacul scanerului în timpul copierii, ar putea fi afectate calitatea copierii şi consumul de toner.
• Murdăria de pe geamul scanerului ar putea cauza apariţia unor puncte negre pe documentele imprimate. Păstraţi întotdeauna
curat geamul scanerului. (Pagina 8.3)
• Dacă doriţi să copiaţi o documentaţie în genul unei broşuri, cum ar fi o revistă, porniţi copierea cu capacul scanerului deschis.
4.1
<Încărcarea originalelor şi a suporturilor de imprimare>
Selectarea suportului de imprimare
Puteţi să imprimaţi pe o varietate de suporturi de imprimare, precum hârtie simplă, etichete şi folii transparente. Utilizaţi întotdeauna suporturi de imprimare care corespund recomandărilor specifice maşinii dvs.
Suporturile de imprimare care nu corespund recomandărilor precizate
în acest ghid al utilizatorului pot cauza următoarele probleme:
• Calitate slabă a imprimării
• Creşterea numărului de blocaje de hârtie
• Uzura prematură a maşinii
Proprietăţile precum greutatea, compoziţia, fibra şi conţinutul de umiditate sunt factori importanţi care afectează performanţa maşinii şi calitatea la ieşire. Când alegeţi materialele de imprimare, aveţi în vedere următoarele considerente:
• Tipul, dimensiunea şi greutatea suportului de imprimare pentru maşina dvs. sunt descrise ulterior în această secţiune.
• Rezultatul dorit: Suportul de imprimare pe care îl alegeţi trebuie să corespundă proiectului dvs.
• Luminozitatea: Unele suporturi de imprimare sunt mai albe decât altele şi produc imagini mai clare şi mai vibrante.
• Netezimea suprafeţei: Netezimea suportului de imprimare afectează precizia aspectului imprimării pe hârtie.
Note
• Unele suporturi de imprimare, cu toate că se conformează tuturor recomandărilor din această secţiune, nu produc rezultate satisfăcătoare. Acest efect poate avea cauze precum manevrarea necorespunzătoare, nivelele inacceptabile de temperatură şi umiditate sau alte variabile asupra cărora
Samsung nu are control.
• Înainte de a achiziţiona cantităţi mari de suport de imprimare, asiguraţi-vă că acesta îndeplineşte cerinţele specificate în acest ghid al utilizatorului.
Atenţie
Utilizarea suporturilor de imprimare care nu îndeplinesc aceste specificaţii poate cauza probleme în urma cărora sunt necesare reparaţii. Astfel de reparaţii nu sunt acoperite de garanţia acordată de Samsung sau de contractele de service.
Recomandări pentru selectarea şi stocarea suporturilor de imprimare
Când selectaţi sau încărcaţi hârtie sau alte materiale de imprimare, respectaţi aceste recomandări:
• Utilizaţi întotdeauna suporturi de imprimare care corespund specificaţiilor
• Încercarea de a imprima pe hârtie umedă, îndoită, încreţită sau ruptă poate cauza blocaje de hârtie şi o calitate slabă a imprimării.
• Pentru o calitate de imprimare optimă, utilizaţi numai hârtie de copiator de foarte bună calitate, special recomandată pentru utilizarea cu maşini laser.
• Evitaţi să utilizaţi următoarele tipuri de suporturi:
- Hârtie cu scris în relief, cu perforaţii sau cu o textură care este prea netedă sau prea aspră
- Hârtie velină care se poate şterge
- Hârtie multi-paginată
- Hârtie sintetică şi hârtie reactivă termic
- Hârtie fără carbon şi hârtie de calc
Utilizarea acestor tipuri de hârtie poate avea ca rezultat blocaje de hârtie, mirosuri chimice şi deteriorarea maşinii.
• Depozitaţi suportul de imprimare în ambalajul topului până când sunteţi gata de a-l utiliza. Puneţi cutiile pe paleţi sau pe rafturi, nu pe podea. Nu plasaţi obiecte grele deasupra hârtiei, indiferent dacă este ambalată sau neambalată. Păstraţi suporturile de imprimare departe de umezeală sau de alte condiţii care pot cauza încreţirea sau
îndoirea acestora.
• Stocaţi suporturile de imprimare neutilizate la temperaturi între 15 °C şi 30 °C. Umiditatea relativă trebuie să fie cuprinsă între 10% şi 70%.
• Depozitaţi suporturile de imprimare neutilizate într-un înveliş care le izolează de umezeală, precum o cutie sau o pungă de plastic, pentru a preveni umezirea sau murdărirea acestora.
• Pentru a evita blocajele, încărcaţi în tavă tipurile de suporturi speciale coală cu coală.
• Pentru a împiedica lipirea între ele a suporturilor de imprimare, precum foliile transparente sau colile de etichete, scoateţi-le pe măsură ce sunt imprimate.
4.2
<Încărcarea originalelor şi a suporturilor de imprimare>
Specificaţii privind suporturile de imprimare
Notă
•
Datorită naturii produsului, suporturile de tip plic nu pot fi utilizate cu maşina dvs.
•Utilizaţi numai tipurile de suporturi de imprimare specificate mai jos.
Tip Format Dimensiuni Greutate a
Capacitate b
Hârtie simplă
Letter
A4
JIS B5
ISO B5
A5
A6
Executiv
216 x 279 mm (8,5 x 11 inchi)
210 x 297 mm (8,26 x 11,69 inchi)
182 x 257 mm (7,16 x 10,11 inchi)
176 x 250 mm (6,93 x 9,84 inchi)
148 x 210 mm (5,82 x 8,26 inchi)
105 x 148 mm (4,13 x 5,82 inchi)
184 x 267 mm (7,25 x 10,5 inchi) de la 60 la 120 g/m pentru tavă
2
100 coli de hârtie de
75 g/m
2
pentru tavă
Folie transparentă c
Letter, A4 Consultaţi secţiunea Hârtie simplă de la 138 la 146 g/m
2
1 coală pentru tavă
Etichete
Carton
Letter, A4
Letter, A4
Consultaţi secţiunea Hârtie simplă
Consultaţi secţiunea Hârtie simplă de la 120 la 150 g/m
2 de la 60 la 120 g/m
2
1 coală pentru tavă
1 coală pentru tavă
Dimensiune minimă (particularizată) 105 x 148 mm (4,13 x 5,83 inchi) de la 60 la 120 g/m
2
pentru tavă
Dimensiune maximă (particularizată) 216 x 297 mm (8,5 x 11,69 inchi) a. Dacă greutatea suportului este de peste 105 g/m
2
, încărcaţi hârtiile în tavă una câte una.
b. Capacitatea maximă poate diferi în funcţie de greutatea, grosimea şi condiţiile de mediu aferente suportului.
c. Suporturi recomandate: Folie transparentă pentru imprimante cu laser produse de HP, Xerox şi 3M. Nu se recomandă utilizarea foliilor transparente pe suport de hârtie precum Xerox 3R91334, care pot produce blocaje sau se pot zgâria.
Note
• Când utilizaţi hârtie groasă (90 ~ 120 g/m
2
), selectaţi Thick Paper la tipul de hârtie. Consultaţi pagina 4.6.
• Când utilizaţi hârtie subţire (sub 70 g/m
2
), selectaţi Thin Paper la tipul de hârtie. Consultaţi pagina 4.6.
Dimensiuni de suporturi acceptate în fiecare mod
Mod Format
Mod copiere Letter, A4, Executive, JIS B5, A5, A6
Imprimare pe o singură faţă Letter, A4, Executive, JIS B5, ISO B5, A5, A6, particularizat tavă
Sursă
4.3
<Încărcarea originalelor şi a suporturilor de imprimare>
Recomandări pentru suporturi de imprimare speciale
Tip suport
Folii transparente
Recomandări
• Pentru a evita defectarea maşinii, utilizaţi numai folii transparente proiectate spre a fi utilizate la maşini cu laser.
• Foliile transparente utilizate la maşină trebuie să poată rezista la temperatura cuptorului maşinii.
Verificaţi specificaţiile maşinii dvs. pentru a vizualiza
temperatura din cuptor, consultaţi pagina 11.1.
• Aşezaţi-le pe o suprafaţă plană după scoaterea lor din maşină.
• Nu le lăsaţi perioade lungi de timp în tava pentru hârtie. Se poate acumula pe ele praf şi murdărie, rezultând imprimări cu pete.
• Pentru a preveni murdărirea prin amprente, manevraţi-le cu grijă.
• Pentru a preveni ştergerea, nu expuneţi mult timp la lumina soarelui foliile transparente imprimate.
• Asiguraţi-vă că foliile transparente nu sunt
încreţite, îndoite şi nu au nicio margine ruptă.
Atenţie
Suporturi recomandate: Folie transparentă pentru imprimante cu laser produse de HP, Xerox şi 3M. Nu se recomandă utilizarea foliilor transparente pe suport de hârtie precum
Xerox 3R91334, care pot produce blocaje sau se pot zgâria.
Notă
Dacă maşina dvs. nu se alimentează corect cu suporturile de imprimare transparente, puneţi o coală de hârtie goală sub folia transparentă şi încercaţi din nou.
Tip suport
Etichete
Carton sau materiale cu dimensiuni particularizate
Recomandări
• Pentru a evita defectarea maşinii, utilizaţi numai etichete proiectate pentru a fi utilizate la maşini cu laser.
• Când selectaţi etichete, luaţi în considerare următorii factori:
- Adezivii: Materialul adeziv trebuie să fie stabil la temperatura cuptorului maşinii. Verificaţi specificaţiile maşinii dvs. pentru a vizualiza
temperatura din cuptor, consultaţi pagina 11.1.
- Aranjarea: Utilizaţi numai etichete care nu au spatele expus între ele. Etichetele se pot dezlipi de pe colile care prezintă spaţii între etichete, cauzând blocaje periculoase.
- Ondulaţiile: Înainte de a imprima, etichetele trebuie să fie netede, cu o ondulaţie mai mică de 13 mm pe fiecare direcţie.
- Starea: Nu utilizaţi etichete cu încreţituri, bule sau cu tendinţă de dezlipire.
• Asiguraţi-vă că între etichete nu există material adeziv expus. Zonele expuse pot cauza dezlipirea etichetelor în timpul imprimării, având ca urmare blocaje de hârtie. De asemenea adezivul expus poate cauza defectarea componentelor maşinii.
• Nu treceţi de mai multe ori prin maşină aceeaşi coală de etichete. Suportul de adeziv este proiectat numai pentru o singură trecere prin maşină.
• Nu utilizaţi etichete care sunt parţial dezlipite de coala suport sau prezintă încreţituri, bule sau sunt deteriorate în alt mod.
• Nu imprimaţi pe suporturi mai mici de 105 mm pe lăţime sau 148 mm pe lungime.
• În aplicaţia software, setaţi marginile la cel puţin
6,4 mm distanţă faţă de muchiile materialului.
Notă
Dacă apar blocaje la alimentarea cu carton, răsuciţi coala şi încercaţi din nou.
4.4
<Încărcarea originalelor şi a suporturilor de imprimare>
Tip suport
Hârtie preimprimată
Recomandări
• Hârtia cu antet trebuie imprimată cu cerneală rezistentă la căldură care nu se va topi, nu se va vaporiza sau nu va realiza emisii periculoase când va fi supusă la temperatura cuptorului imprimantei pentru 0,1 secunde. Verificaţi specificaţiile maşinii dvs. pentru a vizualiza
temperatura din cuptor, consultaţi pagina 11.1.
• Cerneala pentru hârtie cu antet trebuie să fie neinflamabilă şi nu trebuie să afecteze în mod dăunător rolele imprimantei.
• Formularele şi hârtiile cu antet trebuie să fie sigilate
într-un înveliş care le izolează de umezeală, pentru a împiedica modificările de structură în timpul depozitării.
• Înainte de a încărca hârtie preimprimată, precum formularele şi hârtia cu antet, verificaţi dacă cerneala de pe hârtie este uscată. În timpul procesului de topire, cerneala umedă este posibil să nu mai rămână fixată în hârtia preimprimată, reducând calitatea imprimării.
Încărcarea hârtiei în tavă
Încărcaţi în tavă suporturile de imprimare pe care le utilizaţi pentru majoritatea lucrărilor dvs. de imprimare. Tava poate cuprinde maxim
100 de coli de hârtie simplă de 75 g/m
2
.
1
Apăsaţi butonul de deschidere a tăvii şi tava va sări în afară. Trageţi tava complet în afară.
2
Puneţi hârtia cu faţa de imprimat în jos.
3
Aliniaţi tava cu slotul şi glisaţi-o în interiorul maşinii.
4
După încărcarea hârtiei, setaţi tipul şi dimensiunea hârtiei pentru tavă. Consultaţi Secţiune de software pentru imprimare de la PC.
Notă
Puteţi încărca hârtie imprimată anterior. Faţa imprimată trebuie poziţionată în sus cu o margine neîndoită în partea din spate.
Dacă întâmpinaţi probleme la alimentarea cu hârtie, rotiţi hârtia
în poziţie inversă. Reţineţi că nu este garantată calitatea imprimării.
Notă
Când tava nu se închide corespunzător, trageţi tava pe jumătate afară şi încercaţi din nou.
4.5
<Încărcarea originalelor şi a suporturilor de imprimare>
Modificarea dimensiunii hârtiei din tavă
Pentru a încărca dimensiuni de hârtie diferite, cum ar fi hârtie cu dimensiune particularizată, trebuie să reglaţi ghidajele pentru hârtie.
2
După introducerea hârtiei în tavă, în timp ce strângeţi ghidajul pentru lăţimea hârtiei ca în imagine, mutaţi-l spre teancul de hârtie până când atinge uşor laterala teancului. Nu apăsaţi ghidajul prea strâns pe marginea hârtiei; ghidajul poate îndoi hârtia.
1
2
ghidaj pentru lungimea hârtiei ghidaj pentru lăţimea hârtiei
1
Reglaţi ghidajul pentru lungimea hârtiei la lungimea dorită a hârtiei.
Este setat în prealabil pe dimensiunea Letter sau A4 în funcţie de ţară. Pentru a încărca altă dimensiune, ţineţi pârghia şi mutaţi ghidajul în poziţia corespunzătoare.
Note
• Nu împingeţi prea departe ghidajele pentru lăţimea hârtiei pentru a nu deforma materialele.
• Dacă nu reglaţi ghidajele pentru lăţimea hârtiei, este posibil să apară blocaje de hârtie.
Note
• Tava este presetată la dimensiunile Letter sau A4, în funcţie de ţară.
• De exemplu, dacă dorii să modificaţi dimensiune în Letter, apucaţi maneta din partea din spate a tăvii şi rotiţi-o în sensul acelor de ceasornic.
Setarea dimensiunii şi tipului de hârtie
Setările pe care le modificaţi rămân efective numai cât timp utilizaţi programul curent. Pentru a face modificările permanente, faceţi-le în folderul Imprimante.
Notă
Procedura următoare este pentru Windows XP. Pentru alte sisteme de operare Windows, consultaţi Ghidul utilizatorului
Windows corespunzător sau ajutorul online.
1
Faceţi clic pe butonul Start de pe ecranul computerului.
2
Selectaţi Imprimante şi faxuri.
3
Faceţi clic cu butonul din dreapta al mouse-ului pe pictograma driverului de imprimantă şi selectaţi Preferinţe imprimare.
4
Faceţi clic pe fila Paper, şi modificaţi setările din Paper Options.
5
Faceţi clic pe OK.
4.6
<Încărcarea originalelor şi a suporturilor de imprimare>
5
Copierea
Acest capitol vă oferă informaţii despre utilizarea maşinii ca şi copiator.
Acest capitol include:
•
•
Modificarea setărilor pentru fiecare copie
Copierea originalelor
Aceasta este procedura normală şi obişnuită pentru copierea originalelor.
1
Aşezaţi originalele pe geamul scanerului, utilizând câte un singur document, cu faţa în jos.
2
Particularizaţi setările de copiere, inclusiv dimensiunea copiei, obscuritatea şi dimensiunea hârtiei, utilizând butoanele de pe panoul de control.
3
Apăsaţi Copies şi selectaţi numărul de copii utilizând săgeţile în sus/în jos, dacă este necesar.
Pentru a începe copierea, apăsaţi Start Copy de la panoul de control.
Note
• Lăsând deschis capacul scanerului în timpul copierii, ar putea fi afectate calitatea copierii şi consumul de toner.
• Pentru a revoca lucrarea curentă de copiere, apăsaţi Stop/Clear de la panoul de control.
• Dacă doriţi să copiaţi o documentaţie în genul unei broşuri, cum ar fi o revistă, porniţi copierea cu capacul scanerului deschis.
Modificarea setărilor pentru fiecare copie
Maşina vă oferă setări pentru copiere, astfel încât puteţi să realizaţi o copie rapid şi uşor. Totuşi, dacă doriţi să modificaţi opţiunile pentru fiecare copie, utilizaţi butoanele funcţiei de copiere de pe panoul de control.
Notă
Dacă apăsaţi Stop/Clear în timp ce setaţi opţiunile de copiere, toate opţiunile pe care le-aţi setat pentru lucrarea curentă de copiere vor fi revocate şi readuse la starea lor implicită. Sau acestea vor reveni automat la starea implicită după ce maşina finalizează copierea în curs.
Micşorarea sau mărirea copiilor
Puteţi micşora sau mări dimensiunea unei imagini copiate de la 50% la 199%.
1
Apăsaţi Reduce/Enlarge.
2
Apăsaţi săgeţile în sus/în jos pentru a selecta setarea dorită.
Notă
Când efectuaţi o copie micşorată, pot apărea linii negre în partea inferioară a copiei.
Modificarea obscurităţii
Dacă aveţi un original care conţine marcaje slabe sau imagini întunecate, puteţi regla luminozitatea, realizând o copie care este mai uşor de citit.
1
Apăsaţi Darkness.
2
Apăsaţi săgeţile în sus/în jos pentru a selecta setarea dorită.
Notă
Dacă selectaţi valoarea mai mare, veţi obţine imprimate mai
întunecate şi mai clare, dar va creşte consumul de toner.
5.1
<Copierea>
Setarea dimensiunii hârtiei
1
Asiguraţi-vă că aţi instalat driverul de imprimantă cu CD-ul cu software-ul de imprimantă furnizat.
2
În Windows, faceţi clic pe Start > Programe sau Toate programele >
Samsung SCX-4500 Series > Smart Panel.
3
Faceţi clic pe Printer Setting.
4
Faceţi clic pe Copy > Paper Size. Selectaţi valoarea corespunzătoare din lista verticală, apoi faceţi clic pe Apply.
Selectarea tipului pentru original (Text/Foto)
1
Asiguraţi-vă că aţi instalat driverul de imprimantă cu CD-ul cu software-ul de imprimantă furnizat.
2
În Windows, faceţi clic pe Start > Programe sau Toate programele >
Samsung SCX-4500 Series > Smart Panel.
3
Faceţi clic pe Printer Setting.
4
Faceţi clic pe Copy > Original Type. Selectaţi valoarea corespunzătoare din lista verticală, apoi faceţi clic pe Apply.
• Text: Se utilizează pentru documente care conţin mai ales text.
• Text/Photo: Se utilizează pentru originale cu combinaţie de text şi fotografii.
• Photo: Se utilizează când originalele sunt fotografii.
5.2
<Copierea>
6
Scanarea
La scanarea cu maşina vi se permite să transformaţi originalele în fişiere digitale.
Consultaţi partea Scanare din Secţiune de software.
Acest capitol include:
•
•
Scanarea către o aplicaţie utilizând o conexiune locală
Elemente de bază ale scanării
Maşina oferă modurile următoare de scanare a unei imagini utilizând o conexiune locală:
• Prin intermediul uneia dintre aplicaţiile setate în prealabil de prelucrare a imaginilor. Prin scanarea unei imagini se lansează aplicaţia selectată, permiţându-vă să controlaţi procesul de scanare.
• Prin programul SmarThru™ livrat împreună cu maşina. Prin scanarea unei imagini se lansează SmarThru™ şi vă permite să controlaţi procesul de scanare.
• Prin driverul Windows Images Acquisition (WIA). Consultaţi Secţiune
de software.
• Prin software-ul compatibil TWAIN: Puteţi să utilizaţi alt software inclusiv Adobe Photoshop Deluxe şi Adobe Photoshop.
Scanarea către o aplicaţie utilizând o conexiune locală
1
Asiguraţi-vă că maşina şi computerul sunt pornite şi că sunt interconectate corect.
2
Pentru încărcarea originalelor aşezaţi un singur original cu faţa în jos pe geamul scanerului.
3
Apăsaţi Scan to PC, apoi imaginea scanată se va stoca pe computer.
6.1
<Scanarea>
7
Noţiuni de bază pentru imprimare
În acest capitol se explică activităţile obişnuite de imprimare. Maşina vă permite să imprimaţi din aplicaţii diferite din Windows, Macintosh sau Linux.
Notă
Procedura următoare este pentru sistemul de operare Windows.
Pentru Linux şi Macintosh, consultaţi Secţiune de software.
Imprimarea unui document
Paşii exacţi pentru imprimarea unui document pot fi diferiţi în funcţie de aplicaţia pe care o utilizaţi.
1
Deschideţi documentul pe care doriţi să-l imprimaţi.
2
Selectaţi Imprimare din meniul Fişier. Se afişează fereastra Imprimare.
Aspectul acesteia poate să fie uşor diferit în funcţie de aplicaţie.
3
Selectaţi driverul de imprimantă din lista Selectare imprimantă.
4
Pentru a începe lucrarea de imprimare, faceţi clic pe OK sau pe
Imprimare în fereastra Imprimare.
Pentru detalii despre imprimare, consultaţi Secţiune de software.
Revocarea unei lucrări de imprimare
Dacă lucrarea de imprimare aşteaptă într-o coadă de imprimare sau în spoolerul de imprimare, cum ar fi grupul de imprimante din Windows, ştergeţi lucrarea după cum urmează:
1
Faceţi clic pe meniul Start din Windows.
2
Pentru Windows Me, selectaţi Settings, apoi Printers.
Pentru Windows XP/2003, selectaţi Imprimante şi faxuri.
Pentru Windows Vista/2008, selectaţi Panou de control, apoi
Imprimante.
Pentru Windows 7, selectaţi Panou de control > Hardware şi sunet
> Dispozitive şi imprimante.
Pentru Windows 2008 R2, selectaţi Panou de control > Hardware >
Dispozitive şi imprimante.
3
Pentru Windows 2000, XP, 2003, 2008 şi Vista, faceţi dublu clic pe maşina dvs.
Pentru Windows 7 şi Windows Server 2008 R2, faceţi clic dreapta pe pictograma imprimantei > meniurile de context > Se vede ce se
imprimă.
4
Din meniul Document, selectaţi Revocare.
Notă
De asemenea, puteţi accesa această fereastră făcând dublu clic pe pictograma de imprimantă din colţul din dreapta-jos de pe desktopul Windows.
De asemenea, puteţi să revocaţi lucrarea de imprimare curentă apăsând
Stop/Clear de pe panoul de control.
7.1
<Noţiuni de bază pentru imprimare>
8
Întreţinerea
Acest capitol furnizează informaţii despre întreţinerea maşinii şi a cartuşului de imprimare.
Acest capitol include:
•
Imprimarea unui raport pentru maşină
•
•
•
•
Înlocuirea cartuşului de imprimare
•
Imprimarea unui raport pentru maşină
Ţineţi apăsat butonul Stop/Clear timp de aproximativ 4 secunde în vederea imprimării unui raport pentru maşină.
Curăţarea maşinii
Pentru a menţine calitatea imprimării, respectaţi procedurile de curăţare de mai jos, de fiecare dată când cartuşul de imprimare este înlocuit sau dacă apar probleme de calitate a imprimării şi a scanării.
Atenţie
• Curăţarea carcasei maşinii cu materiale de curăţat cu un conţinut mare de alcool, solvent sau alte substanţe poate să conducă la decolorarea sau deteriorarea carcasei.
• Dacă există urme de toner pe maşină sau în zona învecinată, vă recomandăm să curăţaţi tonerul cu o cârpă sau o lavetă umezită în apă. Dacă utilizaţi un aspirator, tonerul se ridică în aer şi poate fi dăunător.
• După curăţare, ştergeţi carcasa pentru a înlătura umezeala.
Curăţarea exteriorului
Asiguraţi-vă că aţi curăţat murdăria de pe cârpa furnizată, înainte de a şterge carcasa. Înainte de a curăţa carcasa, pulverizaţi apă de 4-6 ori pe cârpa furnizată sau pe altă cârpă folosită în acest scop şi ştergeţi într-o singură direcţie.
Curăţarea interiorului
În timpul procesului de imprimare, în maşină se pot acumula particule de hârtie, toner şi praf. Aceste acumulări pot să cauzeze probleme de calitate a imprimării, precum urme sau pete de toner. Prin curăţarea interiorului maşinii se elimină sau se reduc aceste probleme. Pentru curăţarea componentelor din interiorul maşinii, contactaţi reprezentanţa de service.
1
Apăsaţi pârghia de la capacul superior şi deschideţi complet capacul superior.
2
Apucaţi mânerele de pe cartuşul de imprimare şi trageţi pentru a scoate cartuşul din maşină.
Atenţie
• Nu atingeţi cu mâinile sau cu alt material suprafaţa verde, tamburul OPC sau faţa cartuşului de imprimare. Utilizaţi mânerul de la fiecare cartuş pentru a evita atingerea acestei zone.
• Dacă lăsaţi deschis capacul superior mai mult de câteva minute, tamburul OPC poate fi expus la lumină. Expunerea la lumină va cauza deteriorarea tamburului OPC. Închideţi capacul superior dacă instalarea trebuie întreruptă dintr-un anumit motiv.
8.1
<Întreţinerea>
3
Folosind o cârpă uscată, fără scame, ştergeţi praful şi tonerul vărsat
în zona cartuşelor de imprimare şi din cavităţile acestora.
5
Glisaţi cartuşul de imprimare înapoi în maşină.
Notă
În cazul în care îmbrăcămintea dvs. s-a murdărit de toner, ştergeţi-o cu o cârpă uscată, apoi spălaţi-o cu apă rece.
Apa fierbinte fixează tonerul în ţesătură.
4
Tamponaţi uşor banda de sticlă (LSU) de la interiorul uşii frontale pentru a vedea dacă bumbacul se înnegreşte de la murdărie.
6
Ţineţi capacul superior şi închideţi-l încet, cu atenţie, până când se blochează în siguranţă.
Notă
În cazul în care capacul superior nu este complet închis, maşina nu va funcţiona.
Atenţie
Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetele, deoarece capacul superior este foarte greu.
8.2
<Întreţinerea>
Curăţarea unităţii de scanare
Păstrarea unităţii de scanare curată, ajută la asigurarea celor mai bune copii posibile. Vă sugerăm să curăţaţi unitatea de scanare la începutul fiecărei zile de lucru şi, dacă este nevoie, şi în timpul zilei.
1
Umeziţi cu puţină apă o cârpă moale, fără scame sau un prosop de hârtie.
2
Ridicaţi şi deschideţi capacul scanerului.
3
Ştergeţi suprafaţa geamului scanerului până când este curat şi uscat.
Întreţinerea cartuşului
Stocarea cartuşului de imprimare
Pentru a obţine cele mai bune rezultate de la cartuşul de imprimare, ţineţi cont de următoarele recomandări:
• Nu scoateţi cartuşul de imprimare din pachet până nu este gata de utilizare.
• Nu reumpleţi cartuşul de imprimare. Garanţia maşinii nu acoperă deteriorarea cauzată de utilizarea unui cartuş reîncărcat.
• Depozitaţi cartuşele de imprimare în acelaşi mediu ca şi maşina.
• Pentru a preveni deteriorarea cartuşului de imprimare, nu îl expuneţi la lumină mai mult de câteva minute.
Durata estimată de viaţă a cartuşului
Productivitatea cartuşului de imprimare depinde de cantitatea de toner necesară pentru lucrarea de imprimare. Productivitatea medie pentru un cartuş de imprimare nou este de 2.000 de pagini standard în conformitate cu standardul ISO/IEC 19752. (Productivitatea medie pentru cartuşul de imprimare original furnizat cu maşina este de 1.000 pagini standard.)
De asemenea, numărul real poate să difere în funcţie de densitatea de imprimare a paginilor pe care imprimaţi, iar numărul de pagini poate fi influenţat de mediul de exploatare, de intervalul de imprimare, de tipul şi dimensiunea suporturilor de imprimare. Dacă imprimaţi multe imagini, poate fi necesar să înlocuiţi cartuşul mai des.
Redistribuirea tonerului
Când nivelul de tonerul este scăzut, LED-ul toner ( ) clipeşte lent.
Poate să cauzeze pe hârtie zone estompate sau slabe. Puteţi îmbunătăţi temporar calitatea imprimării prin redistribuirea tonerului.
Pentru informaţii detaliate despre mesajele de eroare, consultaţi
Notă
În unele cazuri, dungile albe sau imprimarea slabă pot apărea
în continuare, chiar dacă aţi redistribuit tonerul.
1
2
3
capac scaner foaie albă geam scaner
4
Ştergeţi partea de dedesubt a capacului scanerului şi foaia albă până când sunt curate şi uscate.
5
Închideţi capacul scanerului.
8.3
<Întreţinerea>
1
Apăsaţi pârghia capacului superior şi deschideţi complet capacul superior.
3
Ţinând marginile laterale ale cartuşului de imprimare, clătinaţi-l bine dintr-o parte într-alta pentru a redistribui tonerul.
2
Apucaţi mânerele cartuşului de imprimare şi trageţi pentru a scoate cartuşul de la maşină.
Atenţie
• Nu atingeţi suprafaţa verde, tamburul OPC sau partea frontală a cartuşului de imprimare, cu mâinile sau cu orice alt material.
Utilizaţi mânerul la fiecare cartuş pentru a evita atingerea suprafeţei sale.
• Dacă lăsaţi capacul superior deschis mai mult de câteva minute, tamburul OPC poate fi expus la lumină. Aceasta va cauza deteriorarea tamburului OPC. Dacă instalarea trebuie oprită pentru orice motiv, închideţi capacul superior.
Notă
În cazul în care v-aţi murdărit pe îmbrăcăminte cu toner, ştergeţi-o cu o cârpă uscată, apoi spălaţi-o cu apă rece.
Apa fierbinte fixează tonerul în ţesătură.
4
Glisaţi cartuşul de imprimare înapoi în maşină.
8.4
<Întreţinerea>
5
Ţineţi capacul superior şi închideţi-l încet şi cu grijă, până când capacul este bine înzăvorât.
Înlocuirea cartuşului de imprimare
Când cartuşul de imprimare s-a golit complet:
• LED-ul toner ( ) clipeşte rapid şi mesajele referitoare la toner de pe afişaj indică momentul în care trebuie înlocuit cartuşul de imprimare.
Pentru informaţii detaliate despre mesajele de eroare, consultaţi
• Maşina se opreşte din imprimat.
În această situaţie, cartuşul de imprimare trebuie înlocuit. Verificaţi tipul
cartuşului de imprimare pentru maşină. (Consultaþi „Consumabile” de la pagina 10.1.)
1
Opriţi maşina, apoi aşteptaţi câteva minute pentru ca maşina să se răcească.
2
Apăsaţi pârghia capacului superior şi deschideţi complet capacul superior.
Notă
În cazul în care capacul superior nu este complet închis, maşina nu va funcţiona.
Atenţie
Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetele, deoarece capacul superior este foarte greu.
8.5
<Întreţinerea>
3
Apucaţi mânerele cartuşului de imprimare gol şi trageţi pentru a scoate cartuşul de la maşină.
5
Ţinând marginile laterale ale cartuşului de imprimare, clătinaţi-l bine dintr-o parte într-alta pentru a redistribui tonerul.
6
Puneţi cartuşul de imprimare pe o suprafaţă plană, ca în imagine, şi scoateţi hârtia care acoperă cartuşul de imprimare.
4
Scoateţi din pachet un cartuş nou de imprimare.
Atenţie
• Nu utilizaţi obiecte ascuţite precum cuţite sau foarfece pentru a deschide pachetul cartuşului de imprimare. Este posibil să deterioraţi suprafaţa cartuşului de imprimare.
• Pentru a împiedica deteriorarea, nu expuneţi la lumină cartuşul de imprimare mai mult de câteva minute. Acoperiţi-l cu o coală de hârtie pentru a-l proteja, dacă este necesar.
Atenţie
• Nu atingeţi suprafaţa verde, tamburul OPC sau partea frontală a fiecărui cartuşului de imprimare, cu mâinile sau cu orice alt material. Utilizaţi mânerul la fiecare cartuş pentru a evita atingerea suprafeţei sale.
• Dacă lăsaţi capacul superior deschis mai mult de câteva minute, tamburul OPC poate fi expus la lumină. Aceasta va cauza deteriorarea tamburului OPC. Dacă instalarea trebuie oprită pentru orice motiv, închideţi capacul superior.
Notă
În cazul în care v-aţi murdărit pe îmbrăcăminte cu toner, ştergeţi-o cu o cârpă uscată, apoi spălaţi-o cu apă rece.
Apa fierbinte fixează tonerul în ţesătură.
8.6
<Întreţinerea>
7
Introduceţi pe poziţie cartuşul de imprimare.
Atenţie
Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetele, deoarece capacul superior este foarte greu.
8
Ţineţi capacul superior şi închideţi-l încet şi cu grijă, până când capacul este bine înzăvorât.
Întreţinerea componentelor
Pentru a evita problemele de calitate a imprimării şi de alimentare cu hârtie rezultate în urma uzării componentelor şi pentru a menţine maşina
în condiţii optime de funcţionare, următoarele componente vor trebui
înlocuite când se ajunge la numărul de pagini specificat sau când durata de viaţă a componentelor a expirat.
Componente Productivitate (medie)
Rolă de transfer Aprox. 50.000 de pagini
Unitatea cuptorului Aprox. 50.000 de pagini
Rolă de alimentare cu hârtie Aprox. 50.000 de pagini
Vă recomandăm insistent ca aceste operaţii de întreţinere să fie efectuate de un furnizor de servicii autorizat, de dealerul sau comerciantul de la care aţi cumpărat maşina. Garanţia nu acoperă
înlocuirea componentelor de întreţinere după expirarea duratei lor de viaţă.
Notă
În cazul în care capacul superior nu este complet închis, maşina nu va funcţiona.
8.7
<Întreţinerea>
9
Depanarea
Acest capitol oferă informaţii utile referitoare la activităţile de efectuat în cazul apariţiei unei probleme.
Acest capitol include:
•
Sfaturi pentru evitarea blocajelor de hârtie
•
Îndepărtarea blocajelor de hârtie
•
Interpretarea mesajelor de pe afişaj
•
Sfaturi pentru evitarea blocajelor de hârtie
Prin selectarea tipurilor corecte de suporturi de imprimare se pot evita majoritatea blocajelor de hârtie. Când se produce un blocaj de hârtie,
urmaţi paşii specificaţi la pagina 9.1.
• Respectaţi procedurile de la pagina 4.5. Asiguraţi-vă că ghidajele
reglabile sunt poziţionate corect.
• Nu supraîncărcaţi tava. Asiguraţi-vă că nivelul de hârtie este sub marcajul de capacitate pentru hârtie de pe interiorul tăvii.
• Nu scoateţi hârtie din tavă cât timp maşina este în curs de imprimare.
• Îndoiţi, vânturaţi şi îndreptaţi hârtia înainte de a o încărca.
• Nu utilizaţi hârtie încreţită, umedă sau foarte ondulată.
• Nu puneţi mai multe tipuri de hârtie în aceeaşi tavă.
• Utilizaţi numai suporturi de imprimare recomandate. (Consultaţi pagina 4.6)
• Asiguraţi-vă că suportul de imprimare este aşezat în tavă conform recomandărilor, cu faţa de imprimat în jos.
Îndepărtarea blocajelor de hârtie
Pentru a localiza şi a îndepărta blocajul de hârtie, consultaţi tabelul de mai jos
.
Afişare stare
LED-ul indicator pentru blocaje de hârtie( clipeşte
)
Explicaţie Soluţie
În zona de alimentare cu hârtie şi în spatele maşinii
Îndepărtaţi blocajul.
În spate şi în interiorul maşinii Îndepărtaţi blocajul.
În zona de ieşire Îndepărtaţi blocajul.
Atenţie
Pentru a evita ruperea hârtiei, trageţi hârtia blocată încet, cu grijă. Urmaţi instrucţiunile din secţiunile următoare pentru a îndepărta blocajul.
În zona de alimentare cu hârtie şi în spatele maşinii
Dacă hârtia este blocată în zona de alimentare cu hârtie şi în spatele maşinii, urmaţi paşii de mai jos pentru a îndepărta hârtia blocată.
1
Apăsaţi butonul de deschidere a tăvii.
2
Trageţi tava în poziţia deschis.
3
Scoateţi hârtia blocată trăgând-o cu grijă afară, ca în figura de mai jos.
9.1
<Depanarea>
4
Aliniaţi tava cu slotul şi glisaţi-o în maşină.
Atenţie
Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetele, deoarece capacul superior este foarte greu.
5
Apăsaţi pârghia capacului superior şi deschideţi complet capacul superior.
7
Dacă LED-ul pentru hârtie clipeşte, mergeţi la pasul următor.
8
Deschideţi capacul posterior.
6
Ţineţi capacul superior şi închideţi-l încet şi cu grijă, până când capacul este bine înzăvorât.
9
Scoateţi cu atenţie hârtia blocată din maşină.
Notă
În cazul în care capacul superior nu este complet închis, maşina nu va funcţiona.
9.2
<Depanarea>
Atenţie
Nu atingeţi cuptorul din interiorul maşinii. Este fierbinte şi poate cauza arsuri! Temperatura de funcţionare a cuptorului este foarte ridicată. Aveţi grijă când scoateţi hârtia din maşină.
10 Ţineţi ambele margini ale capacului posterior şi aliniaţi-l ca în figura următoare. Apăsaţi ferm capacul posterior până când se fixează pe poziţie.
2
Scoateţi cu atenţie hârtia blocată din maşină.
Notă
În cazul în care capacul din spate nu este închis complet, poate apărea un blocaj de hârtie.
11 Deschideţi şi închideţi ferm capacul superior. Maşina va relua imprimarea.
În spate şi în interiorul maşinii
Dacă hârtia este blocată în spate şi în interiorul maşinii, urmaţi paşii de mai jos pentru a îndepărta hârtia blocată.
1
Deschideţi capacul posterior.
Atenţie
Nu atingeţi cuptorul din interiorul maşinii. Este fierbinte şi poate cauza arsuri! Temperatura de funcţionare a cuptorului este foarte ridicată. Aveţi grijă când scoateţi hârtia din maşină.
3
Ţineţi ambele margini ale capacului posterior şi aliniaţi-l ca în figura următoare. Apăsaţi ferm capacul posterior până când se fixează pe poziţie.
Notă
În cazul în care capacul din spate nu este închis complet, poate apărea un blocaj de hârtie.
9.3
<Depanarea>
4
Apăsaţi pârghia capacului superior şi deschideţi complet capacul superior.
7
Apăsaţi pârghia capacului superior şi deschideţi complet capacul superior.
8
Apucaţi mânerele cartuşului de imprimare şi trageţi pentru a scoate cartuşul în afara maşinii.
5
Ţineţi capacul superior şi închideţi-l încet şi cu grijă, până când capacul este bine înzăvorât.
Notă
În cazul în care capacul superior nu este complet închis, maşina nu va funcţiona.
Atenţie
Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetele, deoarece capacul superior este foarte greu.
Atenţie
• Nu atingeţi suprafaţa verde, tamburul OPC sau partea frontală a fiecărui cartuşului de imprimare, cu mâinile sau cu orice alt material. Utilizaţi mânerul la fiecare cartuş pentru a evita atingerea suprafeţei sale.
• Dacă lăsaţi capacul superior deschis mai mult de câteva minute, tamburul OPC poate fi expus la lumină. Aceasta va cauza deteriorarea tamburului OPC. Dacă instalarea trebuie oprită pentru orice motiv, închideţi capacul superior.
Notă
În cazul în care v-aţi murdărit pe îmbrăcăminte cu toner, ştergeţi-o cu o cârpă uscată, apoi spălaţi-o cu apă rece.
Apa fierbinte fixează tonerul în ţesătură.
9
Scoateţi cu atenţie hârtia blocată din maşină.
6
Dacă LED-ul pentru hârtie clipeşte, mergeţi la pasul următor.
9.4
<Depanarea>
Atenţie
Nu atingeţi cuptorul din interiorul maşinii. Este fierbinte şi poate cauza arsuri! Temperatura de funcţionare a cuptorului este foarte ridicată. Aveţi grijă când scoateţi hârtia din maşină.
10 După scoaterea hârtiei blocate, căutaţi hârtie care poate fi blocată în alte părţi ale maşinii.
11 Glisaţi cartuşul de imprimare înapoi în maşină.
2
Dacă este vizibilă o porţiune lungă a hârtiei, trageţi-o drept afară.
12 Închideţi ferm capacul superior. Maşina va relua imprimarea.
În zona de ieşire
Dacă hârtia este blocată în zona de ieşire a hârtiei, urmaţi paşii de mai jos pentru a elibera hârtia blocată.
1
Apăsaţi pârghia capacului superior şi deschideţi complet capacul superior.
Dacă la scoaterea hârtiei există rezistenţă, nu mai trageţi şi treceţi
Atenţie
Nu atingeţi cuptorul din interiorul maşinii. Este fierbinte şi poate cauza arsuri! Temperatura de funcţionare a cuptorului este foarte ridicată. Aveţi grijă când scoateţi hârtia din maşină.
3
Ţineţi capacul superior şi închideţi-l încet şi cu grijă, până când capacul este bine înzăvorât.
9.5
<Depanarea>
Notă
În cazul în care capacul superior nu este complet închis, maşina nu va funcţiona.
Atenţie
Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetele, deoarece capacul superior este foarte greu.
5
Scoateţi cu atenţie hârtia blocată din maşină.
4
Deschideţi capacul interior.
6
Închideţi capacul interior.
7
După scoaterea hârtiei blocate, căutaţi hârtie care poate fi blocată în alte părţi ale maşinii.
8
Închideţi ferm capacul superior. Maşina va relua imprimarea.
1
capac interior
Atenţie
Nu atingeţi cuptorul din interiorul maşinii. Este fierbinte şi poate cauza arsuri! Temperatura de funcţionare a cuptorului este foarte ridicată. Aveţi grijă când scoateţi hârtia din maşină.
9.6
<Depanarea>
Interpretarea mesajelor de pe afişaj
Mesajele apar în fereastra programului Smart Panel sau pe afişajul panoului de control pentru a indica starea sau erorile maşinii. Pentru a
înţelege semnificaţia mesajelor în vederea corectării problemelor, după caz, consultaţi tabelele de mai jos.
Notă
În cazul în care apelaţi la service, este foarte indicat să îi furnizaţi reprezentantului de service conţinutul mesajului afişat.
Ecran de stare
OPEN
Explicaţie
Capacul nu este
închis complet.
Există o problemă la maşină.
LED-ul clipeşte
LED-ul clipeşte
Nu există hârtie
în tavă.
Soluţie
Apăsaţi capacul până când se aude un clic.
Deconectaţi cablul de alimentare şi conectaţi-l la loc. Dacă problema persistă, contactaţi reprezentanţa de service.
Încărcaţi hârtie în tavă.
LED-ul clipeşte
LED-ul clipeşte rar
LED-ul clipeşte rapid
T1
În zona de alimentare cu hârtie şi în partea din spate a maşinii.
Partea din spate şi interiorul maşinii.
În zona de ieşire.
Cartuşul de imprimare corespunzător este aproape gol.
Îndepărtaţi hârtia blocată.
Îndepărtaţi hârtia blocată.
Îndepărtaţi hârtia blocată.
Scoateţi cartuşul de imprimare corespunzător şi agitaţi-l bine. În acest fel, puteţi să restabiliţi temporar operaţiile de
Înlocuiţi cartuşul de imprimare cu unul nou.
Cartuşul de imprimare nu este instalat corect sau nu este instalat.
Reinstalaţi cartuşul de imprimare de două sau de trei ori. Dacă problema persistă, înseamnă că nu este detectat cartuşul de imprimare. Vă rugăm contactaţi reprezentanţa
Cartuşul de imprimare indicat de săgeată nu este potrivit pentru maşina dvs.
Instalaţi un cartuş de imprimare Samsung original, proiectat pentru maşina dvs.
9.7
<Depanarea>
Ecran de stare
T2
T3
Explicaţie
S-a atins limita de utilizare a cartuşului de imprimare indicat de săgeată.
Cartuşul de imprimare indicat de săgeată nu este un cartuş
Samsung original.
Soluţie
Acest mesaj apare când s-a epuizat tonerul şi maşina se opreşte din imprimat. Înlocuiţi cartuşul de imprimare corespunzător cu un cartuş
Samsung original.
Înlocuiţi cartuşul de imprimare corespunzător cu un cartuş Samsung
Rezolvarea altor probleme
Următoarea diagramă conţine unele condiţii care pot surveni şi soluţiile recomandate. Urmaţi soluţiile sugerate până când problema respectivă este soluţionată. Dacă problema persistă, apelaţi la service.
Probleme de alimentare cu hârtie
Condiţie
Hârtia se blochează în timpul imprimării.
Colile de hârtie se lipesc una de alta.
Mai multe coli de hârtie nu se alimentează.
Soluţii sugerate
Îndepărtaţi blocajul de hârtie. (Consultaþi
„Îndepărtarea blocajelor de hârtie” de la pagina 9.1.)
• Asiguraţi-vă că nu este prea multă hârtie în tavă. Tava poate să ţină până la 100 de coli de hârtie.
• Asiguraţi-vă că utilizaţi tipul corect de hârtie.
(Consultaþi „Specificaţii privind suporturile de imprimare” de la pagina 4.3.)
• Scoateţi hârtia din tavă şi îndoiţi-o sau vânturaţi-o.
• Condiţiile de umiditate pot conduce la lipirea colilor între ele.
• Este posibil ca în tavă să fie stivuite diferite tipuri de hârtie. Încărcaţi numai hârtie de acelaşi tip, dimensiune şi greutate.
• În cazul în care mai multe coli au cauzat un blocaj de hârtie, îndepărtaţi blocajul de hârtie.
(Consultaþi „Îndepărtarea blocajelor de hârtie” de la pagina 9.1.)
Hârtia nu avansează în maşină.
• Hârtia nu a fost încărcată corect. Scoateţi hârtia din tavă şi reîncărcaţi-o corect.
• În tavă este prea multă hârtie. Scoateţi din tavă hârtia în exces.
• Hârtia este prea groasă. Rotiţi hârtia pe aceeaşi parte sau întoarceţi-o pe partea cealaltă şi
încercaţi din nou. Utilizaţi numai hârtie care corespunde specificaţiilor cerute de maşină.
(Consultaþi „Specificaţii privind suporturile de imprimare” de la pagina 4.3.)
• Îndepărtaţi orice obiect care împiedică avansul hârtiei în interiorul maşinii.
Condiţie
Hârtia continuă să se blocheze.
Soluţii sugerate
• În tavă este prea multă hârtie. Scoateţi din tavă hârtia în exces.
• Se utilizează un tip de hârtie incorect. Utilizaţi numai hârtie care corespunde specificaţiilor
cerute de maşină. (Consultaþi „Specificaţii privind suporturile de imprimare” de la pagina 4.3.)
• Este posibil să existe reziduuri în maşină.
Deschideţi capacul superior şi îndepărtaţi reziduurile.
9.8
<Depanarea>
Probleme de imprimare
Condiţie
Maşina nu imprimă.
Cauză posibilă Soluţii sugerate
Maşina nu primeşte energie electrică.
Maşina nu este selectată ca imprimantă implicită.
Verificaţi conexiunile cablului de alimentare. Verificaţi comutatorul de alimentare şi sursa de alimentare.
Selectaţi un nume de maşină ca imprimantă implicită în
Windows.
Verificaţi următoarele la maşină:
• Capacul nu este închis. Închideţi capacul.
• Hârtia este blocată. Îndepărtaţi blocajul de hârtie.
(Consultaþi „Îndepărtarea blocajelor de hârtie” de la pagina 9.1.)
• Nu este încărcată hârtie. Încărcaţi hârtie.
(Consultaþi „Încărcarea hârtiei în tavă” de la pagina 4.5.)
• Cartuşul de imprimare nu este instalat. Instalaţi cartuşul de imprimare.
Dacă survine o eroare de sistem, contactaţi reprezentantul de service.
Cablul de conexiune dintre computer şi maşină nu este conectat corespunzător.
Deconectaţi cablul imprimantei şi reconectaţi-l.
Cablul de conexiune dintre computer şi maşină este defect.
Setarea de port este incorectă.
Este posibil ca maşina să fie configurată incorect.
Dacă este posibil, ataşaţi cablul la alt computer care funcţionează corespunzător şi imprimaţi o lucrare. De asemenea, puteţi încerca să utilizaţi un alt cablu de imprimantă.
Verificaţi setarea de imprimantă din Windows pentru a vă asigura că lucrarea de imprimare este trimisă la portul corect. În cazul în care computerul are mai multe porturi, asiguraţi-vă că maşina este ataşată la portul corect.
Verificaţi proprietăţile imprimantei pentru a vă asigura că toate setările de imprimare sunt corecte.
Condiţie
Maşina selectează materiale de imprimare dintr-o sursă de hârtie necores– punzătoare.
O lucrare de imprimare este extrem de lentă.
Jumătate din pagină este goală.
Cauză posibilă
Este posibil ca driverul de imprimantă să fie instalat incorect.
Maşina funcţionează defectuos.
Opţiunea pentru hârtie, care a fost selectată în proprietăţile maşinii, poate să fie incorectă.
Este posibil ca lucrarea să fie foarte complexă.
Este posibil ca setarea pentru orientarea paginilor să fie incorectă.
Dimensiunile hârtiei şi setările pentru dimensiunile hârtiei nu corespund.
Soluţii sugerate
Reparaţi software-ul de imprimantă. Consultaţi
Secţiune de software.
Verificaţi mesajul afişat pe panoul de control pentru a vedea dacă maşina indică o eroare de sistem. Contactaţi un reprezentant de service.
La multe aplicaţii software, selecţia sursei de hârtie se găseşte în fila Paper din cadrul proprietăţilor imprimantei.
Selectaţi sursa de hârtie corectă. Consultaţi ecranul de ajutor al driverului de imprimantă.
Reduceţi complexitatea paginii sau încercaţi să reglaţi setările de calitate a imprimării, cum ar fi ajustarea rezoluţiei.
Modificaţi orientarea paginilor
în aplicaţia dvs. Consultaţi ecranul de ajutor al driverului de imprimantă.
Asiguraţi-vă că dimensiunile pentru hârtie din setările driverului de imprimantă corespund hârtiei din tavă.
Sau asiguraţi-vă că dimensiunile pentru hârtie din setările driverului de imprimantă corespund cu selecţia pentru hârtie din setările aplicaţiei software pe care o utilizaţi.
9.9
<Depanarea>
Condiţie
Maşina imprimă, dar textul este greşit, deformat sau incomplet.
Paginile se imprimă, dar sunt goale.
Cauză posibilă
Cablul imprimantei este slăbit sau defect.
A fost selectat un driver de imprimantă necorespunzător.
Aplicaţia software funcţionează defectuos.
Sistemul de operare funcţionează defectuos.
Cartuşul de imprimare este defect sau nu mai are toner.
Este posibil ca fişierul să conţină pagini goale.
Unele componente, precum controlerul sau placa, pot fi defecte.
Incompatibilitate între fişierul PDF şi produsele Acrobat.
Fişierul
PDF nu se imprimă corect - unele porţiuni lipsesc din grafice, text sau ilustraţii.
Calitatea de imprimare a fotografiilor nu este bună.
Imaginile nu sunt clare.
Rezoluţia fotografiei este foarte scăzută.
Soluţii sugerate
Deconectaţi cablul imprimantei şi reconectaţi-l. Încercaţi o lucrare de imprimare pe care aţi efectuat-o deja cu succes.
Dacă este posibil, ataşaţi cablul şi maşina la alt computer şi încercaţi o lucrare de imprimare care ştiţi că funcţionează. În sfârşit,
încercaţi un nou cablu de imprimantă.
Verificaţi meniul de selectare a imprimantelor din aplicaţie, pentru a vă asigura că este selectată maşina dvs.
Încercaţi să imprimaţi o lucrare de la altă aplicaţie.
Ieşiţi din Windows şi reiniţializaţi computerul. Opriţi maşina şi porniţi-o din nou.
Redistribuiţi tonerul, dacă este necesar.
Dacă este necesar, înlocuiţi cartuşul de imprimare.
Verificaţi fişierul pentru a vă asigura că nu conţine pagini goale.
Contactaţi un reprezentant de service.
Imprimarea fişierului PDF ca imagine poate permite imprimarea fişierului. Activaţi
Print As Image în opţiunile de imprimare din Acrobat.
Notă:
În cazul când imprimaţi un fişier PDF ca imagine, imprimarea va dura mai mult timp.
Reduceţi dimensiunea fotografiei. În cazul în care măriţi dimensiunea fotografiei din aplicaţia software, rezoluţia se va reduce.
9.10
<Depanarea>
Probleme de calitate a imprimării
Dacă interiorul maşinii este murdar sau dacă hârtia a fost încărcată incorect, este posibil să scadă calitatea imprimării. Consultaţi tabelul de mai jos pentru a rezolva problema.
Condiţie
Imprimare slabă sau estompată
Pete de toner
Soluţii sugerate
Dacă pe pagină apare o dungă albă verticală sau o zonă estompată:
• Rezerva de toner este insuficientă. Este posibil să măriţi temporar durata de viaţă a cartuşului de imprimare. Dacă în acest fel nu se îmbunătăţeşte calitatea imprimării, instalaţi un nou cartuş de imprimare.
• Este posibil ca hârtia să nu îndeplinească specificaţiile pentru hârtie; de exemplu, hârtia este prea umedă sau aspră.
(Consultaþi „Specificaţii privind suporturile de imprimare” de la pagina 4.3.)
• Dacă întreaga pagină este slab imprimată, setarea rezoluţiei de imprimare este prea scăzută sau este activat modul de economisire a tonerului. Ajustaţi rezoluţia de imprimare şi dezactivaţi modul de economisire a tonerului.
Consultaţi ecranul de ajutor al driverului de imprimantă şi, respectiv, consultaţi Secţiune de software.
• O combinaţie de defecte de estompare sau murdărire a colilor imprimate poate indica faptul că trebuie curăţat cartuşul de imprimare.
Contactaţi un reprezentant de service.
• Este posibil să fie murdară suprafaţa părţii unităţii de scanare laser (LSU) din interiorul maşinii. Curăţaţi banda de sticlă LSU
• Este posibil ca hârtia să nu îndeplinească specificaţiile; de exemplu, hârtia poate să fie
prea umedă sau aspră. (Consultaþi „Specificaţii privind suporturile de imprimare” de la pagina 4.3.)
• Este posibil să fie necesară curăţarea căii de rulare a hârtiei. Contactaţi un reprezentant de service.
Condiţie
Zone cu toner neimprimat
Pete albe
Soluţii sugerate
Dacă pe pagină apar la întâmplare zone estompate, în general rotunde:
• O singură coală de hârtie poate fi defectă.
Încercaţi reimprimarea lucrării.
• Conţinutul de umiditate a hârtiei este neuniform sau hârtia are puncte umede pe suprafaţă. Încercaţi o altă marcă de hârtie.
(Consultaþi „Specificaţii privind suporturile de imprimare” de la pagina 4.3.)
• Lotul de hârtie nu este bun. Din cauza proceselor de fabricaţie, este posibil ca unele zone să respingă tonerul. Încercaţi un alt fel sau o altă marcă de hârtie.
• Dacă efectuând aceşti paşi problema nu se corectează, contactaţi un reprezentant de service.
Apar puncte albe pe pagină:
• Este posibil să fie necesară curăţarea căii de rulare a hârtiei. Contactaţi un reprezentant de service.
Linii verticale
Fundal color sau negru
Dacă apar dungi verticale negre pe pagină:
• Probabil cartuşul de imprimare a fost zgâriat.
Scoateţi cartuşul de imprimare şi instalaţi unul nou.
Dacă apar dungi verticale albe pe pagină:
• Este posibil să fie murdară suprafaţa părţii unităţii de scanare laser (LSU) din interiorul maşinii. Curăţaţi banda de sticlă LSU
Dacă umbrirea fundalului devine prea accentuată:
• Schimbaţi hârtia cu una mai uşoară.
(Consultaþi „Specificaţii privind suporturile de imprimare” de la pagina 4.3.)
• Verificaţi condiţiile de mediu: condiţiile de uscăciune excesivă (umiditate scăzută) sau un nivel ridicat de umiditate (peste 80% RH) pot accentua umbrirea fundalului.
• Scoateţi vechiul cartuşul de imprimare şi
instalaţi unul nou. (Consultaþi „Înlocuirea cartuşului de imprimare” de la pagina 8.5.)
Condiţie
Mâzgălire cu toner
Soluţii sugerate
• Curăţaţi interiorul maşinii. Contactaţi un reprezentant de service pentru a curăţa interiorul maşinii.
• Verificaţi tipul şi calitatea hârtiei. (Consultaþi
„Specificaţii privind suporturile de imprimare” de la pagina 4.3.)
Defecte verticale repetate
Împrăştierea tonerului pe fundal
Caractere deformate
Dacă în mod repetat apar semne pe partea imprimată a paginii, la intervale regulate:
• Curăţaţi interiorul maşinii. Contactaţi un reprezentant de service pentru a curăţa interiorul maşinii. După curăţarea interiorului maşinii, dacă mai aveţi aceleaşi probleme, instalaţi un nou cartuş de imprimare.
(Consultaþi „Înlocuirea cartuşului de imprimare” de la pagina 8.5.)
• Este posibil ca unele componente ale maşinii să aibă toner pe ele. Dacă defectele apar pe partea din spate a paginii, problema se va corecta de la sine după câteva pagini.
• Este posibil să se fi deteriorat ansamblul cuptorului. Contactaţi un reprezentant de service.
Împrăştierea tonerului pe fundal este rezultatul distribuirii la întâmplare a particulelor de toner pe pagina imprimată.
• Este posibil ca hârtia să fie prea umedă.
Încercaţi imprimarea pe un alt lot de hârtie.
Nu deschideţi pachetele de hârtie decât atunci când este necesar, pentru ca hârtia să nu absoarbă prea multă umiditate.
• Dacă împrăştierea tonerului pe fundal acoperă
întreaga suprafaţă a unei pagini imprimate, ajustaţi rezoluţia de imprimare în aplicaţia software sau în proprietăţile imprimantei.
• Dacă forma caracterelor este improprie şi produce imagini cu goluri, stocul de hârtie poate fi prea lucios. Încercaţi altă hârtie.
(Consultaþi „Specificaţii privind suporturile de imprimare” de la pagina 4.3.)
• Dacă forma caracterelor este improprie şi produce un efect de ondulare, este posibil ca unitatea scanerului să necesite service.
Contactaţi un reprezentant de service.
9.11
<Depanarea>
Condiţie
Pagină înclinată
Soluţii sugerate
• Asiguraţi-vă că hârtia este încărcată corespunzător.
• Verificaţi tipul şi calitatea hârtiei. (Consultaþi
„Specificaţii privind suporturile de imprimare” de la pagina 4.3.)
• Asiguraţi-vă că hârtia sau alte materiale sunt încărcate corespunzător şi că ghidajele nu presează nici prea mult, dar nici prea puţin teancul de hârtie.
Ondulaţii sau valuri
• Asiguraţi-vă că hârtia este încărcată corespunzător.
• Verificaţi tipul şi calitatea hârtiei. Atât temperatura ridicată cât şi umiditatea pot cauza
ondularea hârtiei. (Consultaþi „Specificaţii privind suporturile de imprimare” de la pagina 4.3.)
• Întoarceţi invers teancul de hârtie din tavă.
De asemenea, încercaţi să rotiţi hârtia din tavă cu 180°.
Cute sau pliuri
• Asiguraţi-vă că hârtia este încărcată corespunzător.
• Verificaţi tipul şi calitatea hârtiei. (Consultaþi
„Specificaţii privind suporturile de imprimare” de la pagina 4.3.)
• Întoarceţi invers teancul de hârtie din tavă.
De asemenea, încercaţi să rotiţi hârtia din tavă cu 180°.
Paginile imprimate sunt murdare pe spate
Verificaţi dacă sunt scurgeri de toner. Curăţaţi interiorul maşinii. Contactaţi un reprezentant de service.
Pagini negre
• Este posibil să nu fie instalat corespunzător cartuşul de imprimare. Scoateţi cartuşul şi reintroduceţi-l.
• Cartuşul de imprimare poate fi defect şi trebuie înlocuit. Scoateţi cartuşul de imprimare
şi instalaţi unul nou. (Consultaþi „Înlocuirea cartuşului de imprimare” de la pagina 8.5.)
• Este posibil să fie necesară repararea maşinii.
Contactaţi un reprezentant de service.
Condiţie
Toner cu aderenţă slabă
Goluri în litere
Dungi orizontale
Încreţire
Soluţii sugerate
• Curăţaţi interiorul maşinii. Contactaţi un reprezentant de service pentru a curăţa interiorul maşinii. După curăţarea interiorului maşinii, dacă mai aveţi aceleaşi probleme, contactaţi un reprezentant de service.
• Verificaţi tipul şi calitatea hârtiei. (Consultaþi
„Specificaţii privind suporturile de imprimare” de la pagina 4.3.)
• Scoateţi cartuşul de imprimare, apoi instalaţi
unul nou. (Consultaþi „Înlocuirea cartuşului de imprimare” de la pagina 8.5.)
• Dacă problema persistă, este posibil să fie necesară repararea maşinii. Contactaţi un reprezentant de service.
Golurile din litere sunt zone albe în interiorul caracterelor care ar trebui să fie complet negre:
• Dacă utilizaţi folii transparente, încercaţi alt tip de astfel de folii. Din cauza compoziţiei foliilor transparente, unele goluri din litere sunt normale.
• Este posibil să imprimaţi pe suprafaţa necorespunzătoare a hârtiei. Scoateţi hârtia şi întoarceţi-o.
• Este posibil ca hârtia să nu îndeplinească
specificaţiile pentru hârtie. (Consultaþi
„Specificaţii privind suporturile de imprimare” de la pagina 4.3.)
Dacă apar dungi orizontale aliniate sau mâzgălituri:
• Este posibil să nu fie instalat corespunzător cartuşul de imprimare. Scoateţi cartuşul şi reintroduceţi-l.
• Cartuşul de imprimare poate fi defect.
Scoateţi cartuşul de imprimare şi instalaţi
unul nou. (Consultaþi „Înlocuirea cartuşului de imprimare” de la pagina 8.5.)
• Dacă problema persistă, este posibil să fie necesară repararea maşinii. Contactaţi un reprezentant de service.
Dacă pagina imprimată este curbată sau dacă hârtia nu avansează în maşină:
• Întoarceţi invers teancul de hârtie din tavă.
De asemenea, încercaţi să rotiţi hârtia din tavă cu 180°.
9.12
<Depanarea>
Condiţie
O imagine necunoscută apare
în mod repetat pe următoarele câteva pagini sau apare toner cu aderenţă slabă, imprimare în culori deschise sau murdărire.
Soluţii sugerate
Probabil maşina este utilizată la o altitudine de 1.000 m (3.281 picioare) sau mai mult.
Altitudinea mare poate afecta calitatea imprimării, cauzând aderenţa slabă a tonerului sau imprimarea în culori deschise. Puteţi să setaţi această opţiune din fila Printer din proprietăţile driverului de imprimantă.
Probleme de copiere
Condiţie
Copiile sunt prea luminate sau prea
întunecate.
Pe copii apar pete de murdărie, linii sau semne.
Imaginea de pe copie este oblică.
Se imprimă copii goale.
Imaginea se şterge uşor de pe copie.
Apar blocaje frecvente ale hârtiei pentru copii.
Soluţii sugerate
Utilizaţi săgeţile Darkness pentru a întuneca sau a lumina fundalurile copiilor.
• Dacă defectele sunt pe original, apăsaţi săgeţile Darkness pentru a lumina fundalul copiilor.
• Dacă pe original nu sunt defecte, curăţaţi
unitatea de scanare. (Pagina pagina 8.3)
• Asiguraţi-vă că originalul este aşezat cu faţa
în jos pe geamul scanerului.
• Verificaţi că hârtia pentru copie este încărcată corect.
Asiguraţi-vă că originalul este aşezat cu faţa în jos pe geamul scanerului.
• Înlocuiţi hârtia din tavă cu hârtie dintr-un pachet nou.
• În zone cu umiditate mare, nu lăsaţi hârtia în maşină pe perioade mari de timp.
• Vânturaţi teancul de hârtie, apoi întoarceţi-l invers în tavă. Înlocuiţi hârtia din tavă cu hârtie nouă. Verificaţi/reglaţi ghidajele pentru hârtie, dacă este necesar.
• Asiguraţi-vă că hârtia este de greutatea corespunzătoare. Se recomandă hârtie de 75 g/m
2
.
• După înlăturarea unui blocaj de hârtie, verificaţi dacă nu a rămas în maşină hârtie sau bucăţi de hârtie pentru copii.
Condiţie
Cartuşul de imprimare face mai puţine copii decât s-a estimat, înainte de a rămâne fără toner.
Soluţii sugerate
• Este posibil ca originalele să conţină imagini, zone compacte sau linii groase. De exemplu, originalele pot fi formulare, buletine informative, cărţi sau alte documente care utilizează mai mult toner.
• Este posibil ca maşina să fi fost pornită şi oprită frecvent.
• Este posibil să fi fost lăsat deschis capacul scanerului în timpul realizării copiilor.
Probleme la scanare
Condiţie
Scanerul nu funcţionează.
Unitatea scanează foarte lent.
Soluţii sugerate
• Asiguraţi-vă că aţi aşezat originalul de scanat cu faţa în jos pe geamul scanerului.
• Este posibil să nu fie disponibilă memorie suficientă pentru documentul pe care doriţi să îl scanaţi. Încercaţi funcţia de prescanare pentru a vedea dacă această funcţie lucrează.
Încercaţi să micşoraţi rata de rezoluţie pentru scanare.
• Verificaţi dacă este conectat corespunzător cablul imprimantei.
• Asiguraţi-vă că nu este defect cablul imprimantei. Schimbaţi cablul cu unul care ştiţi ca e bun. Dacă este necesar, înlocuiţi cablul.
• Verificaţi dacă scanerul este configurat corect.
Verificaţi setarea de scanare în configuraţia
SmarThru sau în aplicaţia pe care doriţi să o utilizaţi pentru a vă asigura că lucrarea scanerului este trimisă la portul corect.
• Verificaţi dacă maşina imprimă datele primite.
Dacă da, scanaţi documentul după ce s-au imprimat datele primite.
• Imaginile se scanează mai încet decât textul.
9.13
<Depanarea>
Condiţie
Pe ecranul computerului apare mesajul:
• „Device can't be set to the H/W mode you want.”
• „Port is being used by another program.”
• „Port is Disabled.”
• „Scanner is busy receiving or printing data.
When the current job is completed, try again.”
• „Invalid handle.”
• „Scanning has failed.”
Soluţii sugerate
• Este posibil să fie în derulare o lucrare de copiere sau de imprimare. Încercaţi lucrarea din nou după finalizarea acelei lucrări.
• Portul selectat este în uz. Reporniţi computerul şi încercaţi din nou.
• Driverul scanerului nu este instalat sau mediul de exploatare nu este configurat corect.
• Asiguraţi-vă că maşina este conectată corect şi că sursa de alimentare este pornită, apoi reporniţi computerul.
• Este posibil să nu fie conectat corect cablul
USB sau să fie oprită sursa de alimentare.
Probleme obişnuite pentru Windows
Condiţie
Apare mesajul „File in Use” în timpul instalării.
Soluţii sugerate
Ieşiţi din toate aplicaţiile software. Eliminaţi toate aplicaţiile din grupul Lansare, apoi reporniţi Windows. Reinstalaţi driverul de imprimantă.
Închideţi toate celelalte aplicaţii, reiniţializaţi
Windows şi încercaţi din nou să imprimaţi.
Apar mesajele
„General
Protection Fault”,
„Exception OE”,
„Spool32” sau
„Illegal Operation”.
Apar mesajele
„Fail To Print”,
„A machine timeout error occurred.”
Aceste mesaje pot să apară în timpul imprimării.
Aşteptaţi până când maşina termină imprimarea.
Dacă mesajul apare în mod standby sau după ce imprimarea s-a finalizat, verificaţi conexiunea şi/sau dacă a survenit o eroare.
Notă
Pentru informaţii suplimentare despre mesajele de eroare din
Windows, consultaţi ghidul utilizatorului pentru Microsoft
Windows, care a fost livrat împreună cu computerul..
Probleme obişnuite pentru Linux
Problemă
Maşina nu imprimă.
Cauze şi soluţii posibile
• Verificaţi dacă driverul de imprimantă este instalat în sistem. Deschideţi Unified Driver configurator şi treceţi la fila Printers din fereastra Printers configuration pentru a vizualiza lista cu imprimantele disponibile.
Asiguraţi-vă că maşina dvs. este afişată în listă. În caz contrar, invocaţi expertul Add new printer pentru a configura dispozitivul.
• Verificaţi dacă imprimanta a pornit. Deschideţi
Printers configuration şi selectaţi maşina din lista de imprimante. Examinaţi descrierea din panoul Selected printer. Dacă informaţia de stare conţine şirul „(stopped)”, apăsaţi butonul
Start. După aceasta, funcţionarea normală a imprimantei trebuie să se fi restabilit. Dacă au apărut unele probleme la imprimare, este posibil să fie activată starea „stopped”.
De exemplu, în cazul unei încercări de a imprima un document atunci când un port este solicitat de o aplicaţie de scanare.
• Verificaţi dacă portul nu este ocupat.
Deoarece componentele funcţionale ale echipamentului MFP (imprimantă şi scaner) partajează aceeaşi interfaţă (port) I/O, este posibilă situaţia de accesare simultană a aceluiaşi port de către diferite aplicaţii de tip „consumator”. Pentru a evita posibile conflicte, la un moment dat numai una dintre acestea are permisiunea de a prelua controlul asupra dispozitivului. Celălalt
„consumator” va întâlni răspunsul „device busy”. Trebuie să deschideţi configuraţia porturilor şi să selectaţi portul alocat imprimantei dvs. În panoul Selected port puteţi vedea dacă portul este ocupat de altă aplicaţie. În acest caz, trebuie să aşteptaţi ca lucrarea curentă de imprimare să se finalizeze sau să apăsaţi butonul Release port, dacă sunteţi sigur că aplicaţia proprietar curentă nu funcţionează corespunzător.
• Verificaţi dacă aplicaţia are opţiuni speciale de imprimare, cum ar fi „-oraw”. Dacă opţiunea
„-oraw” este specificată în parametrul liniei de comandă, eliminaţi-o pentru a imprima corespunzător. Pentru Gimp front-end, selectaţi „print” -> „Setup printer” şi editaţi parametrul liniei de comandă din elementul de comandă.
9.14
<Depanarea>
Problemă
Maşina nu apare în lista de scanere.
Cauze şi soluţii posibile
• Verificaţi dacă maşina este ataşată la computer. Asiguraţi-vă că este conectată corect prin portul USB şi că este pornită.
• Verificaţi dacă driverul de scaner pentru maşina dvs. este instalat în sistem.
Deschideţi Unified Driver configurator, treceţi la Scanners configuration, apoi apăsaţi Drivers. Asiguraţi-vă că driverul cu numele corespunzător pentru maşina dvs. este listat în fereastră. Verificaţi dacă portul nu este ocupat. Deoarece componentele funcţionale ale echipamentului MFP
(imprimantă şi scaner) partajează aceeaşi interfaţă (port) I/O, este posibilă situaţia de accesare simultană a aceluiaşi port de către diferite aplicaţii de tip „consumator”.
Pentru a evita posibile conflicte, la un moment dat numai una dintre acestea are permisiunea de a prelua controlul asupra dispozitivului. Celălalt „consumator” va
întâlni răspunsul „device busy”. Acest lucru se poate întâmpla la începutul procedurii de scanare şi va apărea caseta de mesaj corespunzătoare.
• Pentru a identifica sursa problemei, trebuie să deschideţi configuraţia de porturi şi să selectaţi portul alocat scanerului dvs.
Simbolul portului /dev/mfp0 corespunde destinaţiei LP:0 afişate în opţiunile scanerului,
/dev/mfp1 este asociat cu LP:1 şi aşa mai departe. Porturile USB încep de la /dev/mfp4, astfel încât scanerul de pe USB:0 este asociat cu /dev/mfp4 şi aşa mai departe,
în mod secvenţial. În panoul Selected port puteţi vedea dacă portul este ocupat de altă aplicaţie. În acest caz, trebuie să aşteptaţi ca lucrarea curentă să se finalizeze sau să apăsaţi butonul Release port, dacă sunteţi sigur că proprietarul curent al portului nu funcţionează corespunzător.
Problemă
Maşina nu scanează.
Nu se poate scana prin
Gimp front-end.
Cauze şi soluţii posibile
• Verificaţi dacă aţi încărcat un document în maşină.
• Verificaţi dacă maşina este conectată la computer. Asiguraţi-vă că este conectată corect în cazul în care se raportează o eroare
I/O în timpul scanării.
• Verificaţi dacă portul nu este ocupat. Deoarece componentele funcţionale ale echipamentului
MFP (imprimantă şi scaner) partajează aceeaşi interfaţă (port) I/O, este posibilă situaţia de accesare simultană a aceluiaşi port de către diferite aplicaţii de tip „consumator”.
Pentru a evita posibile conflicte, la un moment dat numai una dintre acestea are permisiunea de a prelua controlul asupra dispozitivului.
Celălalt „consumator” va întâlni răspunsul
„device busy”. Acest lucru se poate întâmpla la începutul procedurii de scanare şi se va afişa caseta de mesaj corespunzătoare.
Pentru a identifica sursa problemei, trebuie să deschideţi configuraţia de porturi şi să selectaţi portul alocat scanerului dvs. Simbolul portului
/dev/mfp0 corespunde destinaţiei LP:0 afişate
în opţiunile scanerului, /dev/mfp1 este asociat cu LP:1 şi aşa mai departe. Porturile USB
încep de la /dev/mfp4, astfel încât scanerul de pe USB:0 este asociat cu /dev/mfp4 şi aşa mai departe, în mod secvenţial. În panoul Selected port puteţi vedea dacă portul este ocupat de altă aplicaţie. În acest caz, trebuie să aşteptaţi ca lucrarea curentă să se finalizeze sau să apăsaţi butonul Release port, dacă sunteţi sigur că proprietarul curent al portului nu funcţionează corespunzător.
• Verificaţi dacă Gimp front-end are „Xsane:
Device dialog” în meniul „Acquire”. În caz contrar, trebuie să instalaţi plug-inul Xsane pentru Gimp pe computerul dvs. Puteţi să găsiţi pachetul plugin-ului Xsane pentru
Gimp pe CD-ul de distribuţie Linux sau pe pagina de Internet Gimp. Pentru informaţii detaliate, consultaţi Help pentru CD-ul de distribuţie Linux sau pentru aplicaţia Gimp front-end.
Dacă doriţi să utilizaţi un alt tip de aplicaţie pentru scanare, consultaţi Help pentru aplicaţie.
9.15
<Depanarea>
Problemă
A apărut eroarea
„Cannot open port device file” în timpul imprimării unui document.
Când imprimaţi un document prin reţea
în SuSE 9.2, maşina nu imprimă.
Cauze şi soluţii posibile
Evitaţi schimbarea parametrilor pentru lucrarea de imprimare (prin LPR GUI, de exemplu) în timpul executării unei lucrări de imprimare. Versiuni cunoscute de server
CUPS întrerup lucrarea de imprimare atunci când opţiunile de imprimare sunt modificate, apoi încercaţi să reluaţi lucrarea de la început.
Deoarece Unified Linux Driver blochează portul în timpul imprimării, întreruperea bruscă a executării driverului menţine portul blocat şi, prin urmare, inaccesibil lucrărilor de imprimare ulterioare. În cazul apariţiei acestei situaţii,
încercaţi să eliberaţi portul.
Versiunea CUPS (Common Unix Printing
System) distribuită cu SuSE Linux 9.2
(cups-1.1.21) are o problemă la imprimarea cu IPP (Internet Printing Protocol). Utilizaţi imprimarea prin soclu în loc de IPP sau instalaţi cea mai recentă versiune de CUPS
(cups-1.1.22 sau o versiune ulterioară).
Probleme obişnuite pentru Macintosh
Problemă
Fişierul PDF nu se imprimă corect - unele porţiuni lipsesc din grafice, text sau ilustraţii.
Soluţii sugerate
Incompatibilitate între fişierul PDF şi produsele Acrobat.
Imprimarea fişierului PDF ca imagine poate permite imprimarea fişierului.
Activaţi Print as Image în opţiunile de imprimare din Acrobat.
Notă:
În cazul când imprimaţi un fişier
PDF ca imagine, imprimarea va dura mai mult timp.
Actualizaţi sistemul de operare Mac la
OS 10.3.3 sau la o versiune ulterioară.
Documentul s-a imprimat, dar lucrarea de imprimare nu a dispărut din spooler
în Mac OS 10.3.2.
Unele fonturi nu sunt imprimate corect din programul
Adobe Illustrator.
Este posibil ca acele fonturi să nu fie acceptate de maşină. Porniţi programul
Adobe Illustrator, faceţi clic pe File >
Print > fila Illustrator. Apoi, verificaţi
Force Fonts to Download şi reîncercaţi.
9.16
<Depanarea>
10
Comandarea consumabilelor şi accesoriilor
Acest capitol cuprinde informaţii despre achiziţionarea de cartuşe şi accesorii disponibile pentru imprimantă.
Acest capitol include:
•
•
Consumabile
Când tonerul se termină, puteţi să comandaţi următoarele tipuri de cartuşe de imprimare pentru maşină:
Tip Productivitate medie a
Cod componentă
Productivitate standard Aprox. 2.000 de pagini ML-D1630A a. Valoare de productivitate declarată în conformitate cu ISO/IEC 19752.
Atenţie
Când comandaţi un cartuş de imprimare nou sau consumabile, trebuie să le achiziţionaţi din aceeaşi ţară din care aţi achiziţionat maşina. În caz contrar, cartuşul de imprimare sau consumabilele vor fi incompatibile cu maşina, deoarece configuraţia cartuşului de imprimare sau a consumabilelor diferă în funcţie de ţară.
Cum se achiziţionează
Pentru a comanda consumabile sau accesorii autorizate de Samsung, contactaţi dealerul local Samsung sau reprezentantul magazinului de unde aţi achiziţionat maşina sau vizitaţi www.samsungprinter.com
şi selectaţi ţara/regiunea pentru informaţii despre apelarea serviciului de asistenţă tehnică.
10.1
<Comandarea consumabilelor şi accesoriilor>
11
Specificaţii
Acest capitol include:
•
•
Specificaţii pentru imprimantă
•
•
Notă
Numerele incluse în acest document se supun modificărilor în conformitate cu mediul de instalare.
Specificaţii generale
Element Specificaţii şi descrieri
Capacitate de alimentare cu hârtie a
Capacitate la evacuarea hârtiei
Consumabile
Sursă de alimentare, valori nominale
100 de pagini multiple pentru hârtie simplă
(75 g/m
2
)
30 de coli (cu faţa în sus)
Sistem cu un singur cartuş de imprimare
110 – 127 V c.a. sau 220 – 240 V c.a.
Examinaţi eticheta maşinii, cu valorile nominale pentru tensiune, frecvenţă (Hz) şi tipul de curent electric pentru maşina dvs.
Consum de putere
Nivel de zgomot b
Mod de funcţionare medie: Mai puţin de 350 W
Mod Repaus: Mai puţin de 8,12 W
Modul Nealimentat: 0 W
Mod Standby: Mai puţin de 38 dBA
Mod Scanare/Imprimare: Mai puţin de 45 dBA
Mediu de exploatare Temperatură: De la 10 °C la 32 °C
(De la 50 °F la 89,6 °F)
Umiditate: De la 20% la 80% umiditate relativă
Afişaj productivitate cartuş de imprimare c
Memorie
Dimensiuni exterioare
(l x L x h)
Modul cu LED albastru (65 de puncte)
Cartuş de imprimare cu productivitate medie standard de 2.000 de pagini. Valoare de productivitate declarată în conformitate cu
ISO/IEC 19752.
(Se livrează cu cartuş de imprimare pentru
1.000 de pagini.) d
8 MO (Neextensibilă)
332 x 393 x 162,3 mm
11.1
<Specificaţii>
Element
Greutate
Greutate ambalaj
Specificaţii şi descrieri
8,6 Kg (inclusiv consumabilele)
Hârtie: 1,84 Kg
Plastic: 0,267 Kg
a. Pentru detalii privind capacitatea de alimentare cu hârtie, consultaţi pagina 4.3.
b. Nivel de presiune sonoră, ISO 7779.
c. Productivitatea medie a cartuşului a fost declarată în conformitate cu
ISO/IEC 19752. Numărul de pagini poate fi influenţat de mediul de exploatare, intervalul de imprimare, tipul şi dimensiunea suportului de imprimare.
d. Variază în funcţie de configuraţia produsului.
Specificaţii pentru imprimantă
Element Descriere
Metodă de imprimare
Viteză de imprimare a
Imprimare cu rază laser
Până la 16 ppm pentru A4
(17 ppm pentru Letter)
Timp de imprimare a primei pagini
Din momentul pornirii la rece: Mai puţin de
15 secunde
Rezoluţie de imprimare Până la 600 x 600 dpi ieşire efectivă
Limbaj de imprimare
SO - compatibilitate şi driver b
SPL (Samsung Printer Language)
Windows 2000/XP/2003/2008/Vista/7/
Server 2008 R2, diverse SO Linux, Mac
10.3 ~ 10.6
Interfaţă USB 2.0
a. Viteza de imprimare va fi afectată de sistemul de operare utilizat, capacitatea de calcul, software-ul de aplicaţie, metoda de conectare, tipul şi dimensiunea suportului de imprimare şi complexitatea lucrării.
b. Vizitaţi www.samsungprinter.com
pentru descărcarea celei mai recente versiuni de software.
Specificaţii copiator
Element
Viteză de copiere a
Descriere
Până la 16 cpm pentru A4 (17 cpm pentru Letter)
Timp de copiere a primei pagini
Rezoluţie de copiere
Din momentul pornirii la rece: Mai puţin de
15 secunde
Scanare: Până la 600 x 300 dpi (Text, Text/Foto) până la 600 x 600 dpi (Foto)
Imprimare: Până la 600 x 600 dpi
(Text, Text/Foto, Foto) de la 50 la 199% Coeficient de transfocare
Copii multiple De la 1 până la 99 de pagini a. Viteza de copiere este valabilă pentru copierea multiplă a unui singur document.
Specificaţii scaner
Element Descriere
Compatibilitate
Calitate culoare
Calitate mono
Tonuri de gri
TWAIN standard/WIA standard
Metodă de scanare Color CIS
Rezoluţie Optică: Max. 600 x 600 dpi (Mono şi color)
Îmbunătăţită: 4.800 x 4.800 dpi
Max. 297 mm (11,7 inchi) Lungime efectivă de scanare
Lăţime efectivă de scanare
Max. 208 mm (8,2 inchi)
24 biţi
1 bit pentru liniaritate şi semiton
8 biţi pentru tonuri de gri
256 de niveluri
11.2
<Specificaţii>
12
Glosar
Acoperire
Acesta este termenul privind imprimarea, utilizat pentru măsurarea utilizării tonerului la imprimare şi utilizat în general ca acoperire de 5%.
Acoperirea de 5% înseamnă că o hârtie A4 are pe ea aproximativ 5% imagine sau text. Astfel, dacă hârtia sau originalul au imagini complicate sau mult text pe ele, acoperirea va fi de peste 5% şi în acelaşi timp, utilizarea tonerului va fi proporţională cu acoperirea.
Cartuş de imprimare
Este un gen de flacon cu toner, în interiorul unei maşini ca imprimanta.
Tonerul este o pulbere utilizată la imprimantele cu laser şi la fotocopiatoare, care formează textul şi imaginile de pe hârtia imprimată. Tonerul poate fi topit prin căldura cuptorului, cauzând aderarea sa la fibrele hârtiei.
DPI
Aceasta este măsura rezoluţiei care se utilizează pentru imprimare sau scanare. În general, mai multe puncte pe inch rezultă într-o rezoluţie mai ridicată, detalii mai vizibile în imagine şi o dimensiune mai mare a fişierului.
Implicit
Primul set de valori.
ISO
Organizaţia Internaţională pentru Standardizare (International Organization for Standardization - ISO) este un corp internaţional de standardizare care este constituit din reprezentanţi ai corpurilor naţionale de standardizare.
Produce standarde industriale şi comerciale la nivel mondial.
Fişier PRN
O interfaţă pentru un driver de dispozitiv, acesta permite software-ului să interacţioneze cu driverul de dispozitiv utilizând apelurile de sistem pentru intrare/ieşire, ceea ce simplifică multe activităţi.
LED
O diodă electroluminescentă (LED) este un dispozitiv semiconductor care indică starea unei maşini.
Panou de control
Un panou de control este o zonă netedă unde sunt afişate instrumente de control sau de monitorizare. Acestea se găsesc în partea superioară sau frontală a maşinii.
Portable Document Format (PDF - format portabil de document) este un format patentat de fişier, dezvoltat de Adobe Systems pentru reprezentarea documentelor bidimensionale într-un format independent de dispozitiv şi de rezoluţie.
PPM
Pagini pe minut. PPM arată viteza imprimantei, câte pagini poate o imprimantă să imprime efectiv pe minut.
Regim de exploatare
Regimul de exploatare este numărul de pagini care nu afectează performanţa imprimantei într-o lună. În general, imprimanta are limitare pentru durata de viaţă, cum ar fi numărul de pagini pe an. Durata de viaţă
înseamnă capacitatea medie de imprimate, în general în cadrul perioadei de garanţie. De exemplu, dacă regimul de exploatare este de 48.000 de pagini pe lună, presupunând 20 de zile lucrătoare, limitarea pentru imprimantă este de 2.400 de pagini pe zi, ceea ce nu este o valoare mică.
Rezoluţie
Exactitatea unei imagini, măsurată în puncte pe inch (dpi). Cu cât este mai mare valoarea dpi, cu atât este rezoluţia mai mare.
Semiton
Acesta este un tip de imagine care simulează tonuri de gri prin modificarea numărului de puncte. Suprafeţele colorate intens sunt constituite dintr-un număr mare de puncte, în timp ce suprafeţele mai deschise sunt constituite dintr-un număr mai mic de puncte.
Suport de imprimare
Suporturi, precum hârtie, plicuri, etichete şi folii transparente, care pot fi utilizate la o imprimantă, un scaner, un fax sau un copiator.
Tambur OPC
Un mecanism care realizează o imagine virtuală pentru imprimare utilizând o rază laser emis de la o imprimantă cu laser şi este de obicei de culoare verde sau gri şi are formă cilindrică. O unitate de expunere a unui tambur se uzează încet prin utilizarea sa de către imprimantă şi trebuie înlocuit în mod corespunzător deoarece este zgâriat de materialele abrazive din hârtie.
Tonuri de gri
Nuanţe de gri care reprezintă porţiuni deschise şi închise la culoare ale unei imagini când imaginilor color li se face conversia în tonuri de gri; culorile sunt reprezentate prin diverse nuanţe de gri.
Unitatea cuptorului
Aceasta este componenta unei imprimante cu laser care realizează fuzionarea tonerului pe suportul de imprimare. Este compus din două role fierbinţi. După ce tonerul este transferat pe hârtie, unitatea cuptorului aplică presiune şi căldură pentru a asigura faptul că tonerul rămâne permanent pe hârtie, motiv pentru care hârtia este fierbinte când iese dintr-o imprimantă cu laser.
12.1
<Glosar>
URL
Uniform Resource Locator (URL - adresă uniformă pentru localizarea resurselor) este adresa globală a documentelor şi resurselor de pe
Internet. Prima parte a adresei indică ce protocol se utilizează, a doua parte specifică adresa IP sau numele de domeniu unde este localizată resursa.
USB
Universal serial bus (USB - magistrală serială universală) este un standard care a fost dezvoltat de USB Implementers Forum, Inc., pentru a conecta computere şi dispozitive periferice. Spre deosebire de portul paralel, USB este destinat conectării concurente a unui singur port USB de la computer la mai multe dispozitive periferice.
12.2
<Glosar>
I
NDEX
B
blocaj
scoaterea hârtiei din tava 9.1
sfaturi pentru evitarea blocajelor de
C
CD cu software-ul imprimantei 2.1
calitate
rezolvare probleme la imprimare 9.10
comandarea consumabilelor 10.1
consumabile
comandarea consumabilelor 10.1
durata de viaţă estimată a cartuşului de
copie
copiere
rezolvare probleme la copiere 9.12
curăţare
D
driver
G
H
hârtie
probleme de alimentare cu hârtie 9.8
setarea dimensiunii hârtiei pentru tavă 4.6
I
Î
înlocuire componente
întreţinere
întreţinerea componentelor 8.7
L
Linux
M
Macintosh
mesaj pe ecranul de afişare 9.7
O
încărcare pe geamul scanerului 4.1
P
problemă, soluţionare
probleme
R
S
scanare
rezolvare probleme la scanare 9.13
suporturi de imprimare
selectarea suportului de imprimare 4.2
T
reglarea lăţimii şi lungimii 4.6
tip original
U
USB
W
Windows
1
Imprimantă Samsung
Secţiune de software
S
ECŢIUNE DE SOFTWARE
C
UPRINS
NSTALAREA SOFTWARE
-
ULUI IMPRIMANTEI ÎN SISTEMUL DE OPERARE
W
INDOWS
PERAŢIUNI ELEMENTARE DE IMPRIMARE
MPRIMAREA AVANSATĂ
1
ARTAJAREA LOCALĂ A IMPRIMANTEI
CANAREA
TILIZAREA PROGRAMULUI
S
MART
P
ANEL
2
TILIZAREA IMPRIMANTEI ÎN
L
INUX
TILIZAREA IMPRIMANTEI CU UN CALCULATOR
M
ACINTOSH
3
1
Instalarea software-ului imprimantei în sistemul de operare Windows
Acest capitol include:
•
Instalarea software-ului imprimantei
•
Modificarea limbii de afişare a software-ului
•
Reinstalarea software-ului imprimantei
•
Dezinstalarea software-ului imprimantei
Instalarea software-ului imprimantei
Puteţi instala software-ul imprimantei pentru imprimare locală.
Pentru a instala pe calculator software-ul imprimantei, executaţi procedura de instalare corespunzătoare, în funcţie de imprimanta utilizată.
Un driver de imprimantă este un produs software care permite calculatorului să comunice cu imprimanta. Procedura de instalare a driverelor poate diferi în funcţie de sistemul de operare utilizat.
Toate aplicaţiile care rulează pe calculatorul dumneavoastră trebuie
închise înainte de a începe instalarea.
O imprimantă locală este o imprimantă conectată direct la calculatorul dumneavoastră utilizând cablul de imprimantă furnizat
împreună cu imprimanta, de exemplu un cablu USB sau un cablu paralel.
Puteţi instala software-ul imprimantei utilizând metoda tipică sau metoda personalizată.
N
OTĂ
:
În cazul în care, în timpul instalării, este afişată fereastra
„Program asistent pentru instalare hardware nou”, faceţi clic pe din colţul din dreapta sus al casetei pentru a închide fereastra, sau faceţi clic pe Revocare.
Aceasta este opţiunea recomandată pentru majoritatea utilizatorilor.
Vor fi instalate toate componentele necesare pentru operaţiunile imprimantei.
1
Asiguraţi-vă că imprimanta este conectată la calculator şi este pornită.
2
Introduceţi CD-ROM-ul furnizat în unitatea CD-ROM.
În mod normal, CD-ROM-ul va rula automat, iar fereastra de instalare va fi afişată.
Dacă nu este afişată fereastra de instalare, faceţi clic pe Start şi apoi pe Executare. Tastaţi X:\Setup.exe, înlocuind „X” cu litera care corespunde unităţii dumneavoastră de hard disk şi apoi faceţi clic pe OK.
Dacă utilizaţi Windows Vista, Windows 7 şi Windows Server
2008 R2, faceţi clic pe Start
→ Toate programele → Accesorii
→ Executare şi tastaţi X:\Setup.exe.
Dacă fereastra Redare automată este afişată în
Windows Vista, Windows 7 şi Windows Server 2008 R2, faceţi clic pe Executare Setup.exe în câmpul Instalare sau
executare program şi apoi faceţi clic pe Continuare în fereastra Control cont utilizator.
3
Faceţi clic pe Next.
• Dacă este necesar, selectaţi o limbă din lista derulantă.
• View User’s Guide: Vă permite să vizualizaţi Manualul de utilizare. În cazul în care calculatorul dumneavoastră nu are
Adobe Acrobat instalat, faceţi clic pe această opţiune, iar
Adobe Acrobat Reader va fi instalat automat pe calculator.
4
Instalarea software-ului imprimantei în sistemul de operare Windows
4
Selectaţi tipul de instalare. Faceţi clic pe Next.
7
Pentru a vă înregistra ca utilizator al unei imprimante Samsung
în scopul de a primi informaţii de la firma Samsung, selectaţi caseta de validare şi faceţi clic pe Finish. Sunteţi direcţionat spre site-ul web al firmei Samsung.
În caz contrar, faceţi clic pe Finish.
• Typical: Instalează cele mai uzuale componente software pentru imprimanta dumneavoastră. Aceasta este opţiunea recomandată pentru majoritatea utilizatorilor.
• Custom: Vă permite să selectaţi componentele pe care doriţi să le instalaţi.
N
OTĂ
:
În cazul în care imprimanta nu este conectată la calculator, va fi afişată următoarea fereastră.
N
OTĂ
:
În cazul în care, după finalizarea configurării, imprimanta nu funcţionează corect, reinstalaţi driverul imprimantei. A se vedea
„Reinstalarea software-ului imprimantei” la pagina 6.
Modificarea limbii de afişare a software-ului
După instalarea software-ului, puteţi modifica limba de afişare a acestuia.
1
Faceţi clic pe meniul Start din Windows.
2
Selectaţi Programe sau Toate programele şi apoi numele
driverului imprimantei dumneavoastră.
3
Selectaţi Language Selection.
4
Selectaţi limba dorită din fereastra de selectare a limbii şi faceţi clic pe OK.
• După conectarea imprimantei, faceţi clic pe Next.
• Dacă nu doriţi să conectaţi în acest moment imprimanta, faceţi clic pe Next şi apoi pe No în următorul ecran. Apoi, instalarea va
începe, iar la terminarea instalării nu va fi imprimată o pagină de test.
• Fereastra de instalare care apare în acest Manual de utilizare poate diferi în funcţie de imprimanta şi interfaţa utilizate.
5
După finalizarea instalării, este afişată o fereastră care vă
întreabă dacă doriţi să imprimaţi o pagină de test. Dacă doriţi să imprimaţi o pagină de test, selectaţi caseta de validare şi faceţi clic pe Next.
În caz contrar, faceţi clic pe Next şi săriţi peste la pasul 7.
6
În cazul în care pagina de test este imprimată corect, faceţi clic pe Yes.
În caz contrar, faceţi clic pe No pentru a o imprima din nou.
5
Instalarea software-ului imprimantei în sistemul de operare Windows
Reinstalarea software-ului imprimantei
În cazul în care instalarea eşuează, puteţi reinstala software-ul.
1
Porniţi sistemul de operare Windows.
2
Din meniul Start selectaţi Programe sau Toate programele
→
numele driverului imprimantei dumneavoastră
→
Maintenance.
3
Selectaţi Repair şi faceţi clic pe Next
.
Va fi afişată o listă de componente; puteţi reinstala separat oricare dintre elementele acestei liste.
N
OTĂ
:
În cazul în care imprimanta nu este conectată la calculator, va fi afişată următoarea fereastră.
Dezinstalarea software-ului imprimantei
1
Porniţi sistemul de operare Windows.
2
Din meniul Start selectaţi Programe sau Toate programele
→
numele driverului imprimantei dumneavoastră
→
Maintenance.
3
Selectaţi Remove şi faceţi clic pe Next.
Va fi afişată o listă de componente; puteţi dezinstala separat oricare dintre elementele acestei liste.
4
Selectaţi componentele pe care doriţi să le dezinstalaţi şi faceţi clic pe Next.
5
Atunci când calculatorul vă solicită să confirmaţi selecţia, faceţi clic pe Yes.
Driverul selectat şi toate componentele acestuia sunt eliminate din calculator.
6
După dezinstalarea software-ului, faceţi clic pe Finish.
• După conectarea imprimantei, faceţi clic pe Next.
• Dacă nu doriţi să conectaţi în acest moment imprimanta, faceţi clic pe Next şi apoi pe No în următorul ecran. Apoi, instalarea va
începe, iar la terminarea instalării nu va fi imprimată o pagină de test.
• Fereastra de reinstalare care apare în acest Manual de utilizare poate diferi în funcţie de imprimanta şi interfaţa utilizate.
4
Selectaţi componentele pe care doriţi să le reinstalaţi şi faceţi clic pe Next.
Dacă selectaţi numele driverului imprimantei
dumneavoastră şi reinstalaţi software-ul imprimantei pentru imprimare locală, este afişată fereastra care vă întreabă dacă doriţi să imprimaţi o pagină de test. Procedaţi după cum urmează: a. Pentru a imprima o pagină de test, selectaţi caseta de validare şi faceţi clic pe Next.
b. În cazul în care pagina de test este imprimată corect, faceţi clic pe Yes.
În caz contrar, faceţi clic pe No pentru a o imprima din nou.
5
După finalizarea reinstalării, faceţi clic pe Finish.
6
Instalarea software-ului imprimantei în sistemul de operare Windows
2
Operaţiuni elementare de imprimare
Acest capitol explică opţiunile şi sarcinile uzuale de imprimare în
Windows.
Acest capitol include:
•
•
Imprimarea într-un fişier (PRN)
•
-
-
-
-
-
-
-
Utilizarea unei setări favorite
-
Imprimarea unui document
N
OTE
:
• Fereastra Properties a driverului imprimantei dumneavoastră care apare în acest Manual de utilizare poate diferi în funcţie de imprimanta utilizată. Cu toate acestea, structura tuturor ferestrelor de proprietăţi ale imprimantei este similară.
• Stabiliţi care sunt sistemele de operare compatibile cu imprimanta dumneavoastră. Consultaţi secţiunea
Compatibilitatea cu sistemele de operare din capitolul
Specificaţiile imprimantei din Manualul de utilizare al imprimantei dumneavoastră.
• Dacă doriţi să aflaţi numele exact al imprimantei dumneavoastră, puteţi consulta CD-ROM-ul furnizat.
Procedura următoare descrie paşii necesari în general pentru imprimarea din diverse aplicaţii Windows. Paşii exacţi pentru imprimarea unui document pot diferi în funcţie de aplicaţia utilizată.
Consultaţi Manualul de utilizare al aplicaţiei software pentru a afla procedura exactă de imprimare.
1
Deschideţi documentul pe care doriţi să îl imprimaţi.
2
Selectaţi Print din meniul File. Este afişată fereastra Imprimare.
Această fereastră poate arăta uşor diferit în funcţie de aplicaţie.
Principalele setări de imprimare sunt selectate în fereastra
Imprimare. Printre aceste setări se numără numărul de copii şi intervalul de imprimare.
Asiguraţi-vă că imprimanta dumneavoastră este selectată.
3
Selectaţi driverul imprimantei dumneavoastră din lista derulantă Name.
Pentru a beneficia de funcţiile de imprimare oferite de driverul imprimantei dumneavoastră, faceţi clic pe Properties sau pe
Preferences în fereastra Imprimare a aplicaţiei. Pentru
informaţii detaliate, a se vedea „Setările imprimantei” la pagina 8.
Dacă fereastra Imprimare include un buton sau o filă Setup,
Printer sau Options, faceţi clic pe elementul respectiv. Apoi, faceţi clic pe Properties în ecranul următor.
Faceţi clic pe OK pentru a închide fereastra de proprietăţi ale imprimantei.
4
Pentru a începe operaţiunea de imprimare, faceţi clic pe OK sau pe Print în fereastra Imprimare.
7
Operaţiuni elementare de imprimare
Imprimarea într-un fişier (PRN)
În anumite cazuri, veţi dori să salvaţi datele de imprimare într-un fişier, în vederea utilizării ulterioare.
Pentru a crea un fişier:
1
Bifaţi caseta Print to file din fereastra Print.
2
Selectaţi un director şi atribuiţi fişierului un nume, apoi faceţi clic pe OK.
Setările imprimantei
Puteţi utiliza fereastra de proprietăţi ale imprimantei, fereastră care vă permite să accesaţi toate opţiunile de imprimantă de care aveţi nevoie atunci când utilizaţi imprimanta. Atunci când sunt afişate proprietăţile imprimantei, puteţi vizualiza şi modifica setările necesare pentru operaţiunea de imprimare dorită.
Fereastra de proprietăţi ale imprimantei poate diferi în funcţie de sistemul de operare. Acest Manual de utilizare pentru software prezintă fereastra Proprietăţi pentru Windows XP.
Fereastra Properties a driverului imprimantei dumneavoastră care apare în acest Manual de utilizare poate diferi în funcţie de imprimanta utilizată.
Dacă accesaţi proprietăţile imprimantei prin intermediul directorului
Imprimante, puteţi vizualiza file suplimentare de tip Windows
(consultaţi Manualul de utilizare pentru Windows) şi fila Printer (a se
vedea „Fila Printer” la pagina 11).
N
OTE
:
• Majoritatea aplicaţiilor Windows vor anula şi înlocui setările specificate de dumneavoastră în driverul imprimantei. Modificaţi mai întâi toate setările de imprimare disponibile în aplicaţia software şi apoi modificaţi celelalte setări prin intermediul driverului imprimantei.
• Setările modificate vor rămâne în vigoare numai pe parcursul utilizării programului curent. Pentru ca modificările efectuate de
dumneavoastră să devină permanente, efectuaţi-le în directorul
Imprimante.
• Procedura care urmează se aplică pentru Windows XP. Pentru alte sisteme de operare Windows, consultaţi Manualul de utilizare sau ghidul online aferente respectivului sistem Windows.
1. Faceţi clic pe butonul Start din Windows.
2. Selectaţi Imprimante şi faxuri.
3. Selectaţi pictograma driverului imprimantei
dumneavoastră.
4. Faceţi clic dreapta pe pictograma driverului imprimantei şi selectaţi Preferinţe imprimare.
5. Modificaţi setările în fiecare filă, apoi faceţi clic pe OK.
8
Operaţiuni elementare de imprimare
Fila Layout
Fila Layout furnizează opţiuni pentru reglarea modului în care documentul apare pe pagina imprimată.
Fila Paper
Utilizaţi următoarele opţiuni pentru a seta specificaţiile principale de manipulare a hârtiei atunci când accesaţi proprietăţile imprimantei. A
se vedea „Imprimarea unui document” la pagina 7 pentru mai multe
informaţii privind accesarea proprietăţilor imprimantei.
Faceţi clic pe fila Paper pentru a accesa diversele proprietăţi ale hârtiei.
Paper Orientation
Paper Orientation vă permite să selectaţi direcţia de imprimare a informaţilor pe o pagină.
• Portrait imprimă de-a lungul lăţimii paginii, în format de scrisoare.
• Landscape imprimă de-a lungul lungimii, în format de foaie de calcul.
• Rotate vă permite să rotiţi pagina cu numărul selectat de grade.
Portrait
Landscape
Layout Options
Layout Options vă permite să selectaţi opţiuni avansate de imprimare. Puteţi selecta Multiple Pages per Side şi Poster
Printing.
• Pentru informaţii detaliate, a se vedea „Imprimarea de afişe” la pagina 14.
Copies
Copies vă permite să selectaţi numărul de copii care trebuie imprimate. Puteţi selecta un număr de copii cuprins între 1 şi 999.
Paper Options
Size
Size vă permite să setaţi dimensiunea hârtiei încărcate în tavă.
Dacă dimensiunea dorită nu este inclusă în caseta Size, faceţi clic pe Custom. La afişarea ferestrei Custom Paper Setting, setaţi dimensiunea hârtiei şi faceţi clic pe OK. Setarea apare în listă, astfel
încât poate fi selectată.
Source
Asiguraţi-vă că Source este setată la tava de hârtie corespunzătoare.
Type
Setaţi Type pentru a corespunde hârtiei încărcate în tava de pe care doriţi să imprimaţi. Astfel, veţi obţine imprimări de cea mai bună calitate. În caz contrar, este posibil să nu obţineţi calitatea dorită a imprimării.
Scaling Printing
Scaling Printing vă permite să scalaţi automat sau manual proiectul de imprimat pe o pagină. Puteţi selecta dintre None,
Reduce/Enlarge şi Fit to Page.
9
Operaţiuni elementare de imprimare
Fila Graphics
Utilizarea următoarelor opţiuni de Grafică vă permite să reglaţi calitatea de imprimare conform cerinţele dumneavoastră de
imprimare. A se vedea „Imprimarea unui document” la pagina 7
pentru mai multe informaţii privind accesarea proprietăţilor imprimantei.
Faceţi clic pe fila Graphic pentru a afişa proprietăţile prezentate mai jos.
Advanced Options
Puteţi accesa setările avansate făcând clic pe butonul Advanced
Options.
• Grayscale Enhancement: permite utilizatorilor să păstreze detaliile imaginilor din natură şi să îmbunătăţească claritatea şi contrastul tonurilor de gri, atunci când se imprimă documente în tonuri de gri.
• Print All Text To Black: Atunci când este bifată opţiunea Print
All Text To Black, întregul text din document va fi imprimat cu culoare neagră compactă, indiferent de culoarea afişată pe ecran.
• Print All Text To Darken: Atunci când este bifată opţiunea Print
All Text To Darken, întregul text din document poate fi imprimat cu o culoare mai întunecată decât cea a unui document normal.
Unele imprimante nu suportă această funcţie.
Resolution
Opţiunile de rezoluţie pe care le puteţi selecta pot diferi în funcţie de modelul de imprimantă.
Cu cât setarea are o valoare mai mare, cu atât caracterele şi imaginile grafice imprimate vor fi mai clare. De asemenea, setarea la o valoare mai mare poate mări timpul necesar imprimării unui document.
Toner Save Mode
Selectarea acestei opţiuni prelungeşte durata de viaţă a cartuşului de toner şi reduce costurile pe pagină fără a duce la o scădere semnificativă a calităţii imprimării.
Unele imprimante nu suportă această funcţie.
• Printer Setting: Dacă selectaţi această opţiune, această funcţie este determinată de setarea efectuată prin intermediul panoului de control al imprimantei.
• On: Selectaţi această opţiune pentru a permite imprimantei să utilizeze mai puţin toner pe fiecare pagină.
• Off: Dacă nu este necesar să economisiţi tonerul atunci când imprimaţi un document, selectaţi această opţiune.
10
Operaţiuni elementare de imprimare
Fila Extras
Puteţi selecta opţiunile de ieşire pentru documentul dumneavoastră.
A se vedea „Imprimarea unui document” la pagina 7 pentru mai
multe informaţii privind accesarea proprietăţilor imprimantei.
Faceţi clic pe fila Extras pentru a accesa următoarea funcţie:
Fila About
Utilizaţi fila About pentru a afişa notificarea referitoare la copyright şi numărul versiunii driverului. Dacă aveţi un browser Internet, vă puteţi conecta la Internet făcând clic pe pictograma site-ului web. A se
vedea „Imprimarea unui document” la pagina 7 pentru mai multe
informaţii privind accesarea proprietăţilor imprimantei.
Fila Printer
Dacă accesaţi proprietăţile imprimantei prin intermediul directorului
Imprimante, puteţi vizualiza fila Printer. Puteţi seta configuraţia imprimantei.
Procedura care urmează se aplică pentru Windows XP. Pentru alte sisteme de operare Windows, consultaţi Manualul de utilizare sau ghidul online aferente respectivului sistem Windows.
1
Faceţi clic pe meniul Start din Windows.
2
Selectaţi Imprimante şi faxuri.
3
Selectaţi pictograma driverului imprimantei dumneavoastră.
4
Faceţi clic dreapta pe pictograma driverului imprimantei şi selectaţi Properties.
5
Faceţi clic pe fila Printer şi setaţi opţiunile.
Watermark
Puteţi crea o imagine-text de fundal ce va fi imprimată pe fiecare pagină a documentului. Pentru informaţii detaliate, a se vedea
„Utilizarea filigranurilor” la pagina 15.
Overlay
Suprapunerile sunt deseori utilizate în locul formularelor preimprimate şi al hârtiei cu antet. Pentru informaţii detaliate, a se
vedea „Utilizarea suprapunerilor” la pagina 16.
Output Options
• Print Subset: Puteţi seta succesiunea de imprimare a paginilor.
Selectaţi ordinea de imprimare din lista derulantă.
- Normal (1,2,3): Imprimanta imprimă toate paginile, de la prima pagină până la ultima pagină.
- Reverse All Pages (3,2,1): Când utilizaţi această caracteristică, nu este necesar să sortaţi colile imprimate în teancuri.
- Print Odd Pages: Imprimanta imprimă numai paginile cu numere impare ale documentului.
- Print Even Pages: Imprimanta imprimă numai paginile cu numere pare ale documentului.
11
Operaţiuni elementare de imprimare
Utilizarea unei setări favorite
Opţiunea Favorites, vizibilă pe fiecare filă de proprietăţi, vă permite să salvaţi setările curente ale proprietăţilor în vederea utilizării viitoare.
Pentru a salva un element Favorites:
1
Modificaţi setările în fiecare filă, conform necesităţilor.
2
Introduceţi un nume pentru element în caseta de introducere text Favorites.
Utilizarea fişierului Ajutor
Imprimanta dumneavoastră are un ecran de ajutor care poate fi activat făcând clic pe butonul Ajutor din fereastra de proprietăţi ale imprimantei. Aceste ecrane de ajutor oferă informaţii detaliate privind funcţiile imprimantei oferite de driverul acesteia.
De asemenea, puteţi face clic pe din colţul din dreapta sus al ferestrei şi apoi puteţi face clic pe orice setare.
3
Faceţi clic pe Save.
Atunci când salvaţi Favorites, sunt salvate toate setările curente ale driverului.
Pentru a utiliza o setare salvată, selectaţi elementul din lista derulantă Favorites. În acest moment, imprimanta este setată în conformitate cu setarea Favorite selectată.
Pentru a şterge un element Favorite, selectaţi-l din listă şi faceţi clic pe Delete.
De asemenea, puteţi restaura setările implicite ale driverului imprimantei selectând Printer Default din listă.
12
Operaţiuni elementare de imprimare
3
Imprimarea avansată
Acest capitol explică opţiunile de imprimare şi activităţile de imprimare avansată.
N
OTĂ
:
• Fereastra Proprietăţi a driverului imprimantei dumneavoastră care apare în acest Manual de utilizare poate diferi în funcţie de imprimanta utilizată. Cu toate acestea, structura tuturor ferestrelor de proprietăţi ale imprimantei este similară.
• Dacă doriţi să aflaţi numele exact al imprimantei dumneavoastră, puteţi consulta CD-ROM-ul furnizat.
Acest capitol include:
•
Imprimarea mai multor pagini pe o singură coală de hârtie
•
•
Imprimarea unui document la scară micşorată sau mărită
•
Adaptarea documentului la o dimensiune de hârtie selectată
•
•
1 2
3 4
Imprimarea mai multor pagini pe o singură coală de hârtie (imprimarea până la N)
Puteţi selecta numărul de pagini pe care doriţi să le imprimaţi pe o singură coală de hârtie. Pentru a imprima mai multe pagini pe o singură coală de hârtie, dimensiunile paginilor vor fi reduse, iar paginile vor fi ordonate în ordinea specificată de dumneavoastră.
Puteţi imprima până la 16 pagini pe o singură coală de hârtie.
1
Pentru a modifica setările de imprimare din aplicaţia software,
accesaţi proprietăţile imprimantei. A se vedea „Imprimarea unui document” la pagina 7.
2
În fila Layout, selectaţi Multiple Pages per Side din lista derulantă Layout Type.
3
Selectaţi numărul de pagini pe care doriţi să le imprimaţi pe o coală (1, 2, 4, 6, 9 sau 16) în lista derulantă Pages per Side.
4
Selectaţi ordinea paginilor prin intermediul listei derulante Page
Order, dacă este necesar.
Bifaţi Print Page Border pentru a imprima un chenar în jurul fiecărei pagini de pe coală.
5
Faceţi clic pe fila Paper, selectaţi sursa, dimensiunile şi tipul hârtiei.
6
Faceţi clic pe OK şi imprimaţi documentul.
13
Imprimarea avansată
Imprimarea de afişe
Această funcţie permite să imprimaţi un singur document pe 4, 9 sau
16 coli de hârtie, în scopul lipirii foilor împreună pentru a forma un sigur document de mărimea unui afiş.
1
Pentru a modifica setările de imprimare din aplicaţia software,
accesaţi proprietăţile imprimantei. A se vedea „Imprimarea unui document” la pagina 7.
2
Faceţi clic pe fila Layout, selectaţi Poster Printing în lista derulantă Layout Type.
3
Configuraţi opţiunea de afiş:
Puteţi selecta modul de machetare a paginii din Poster<2x2>,
Poster<3x3> sau Poster<4x4>. Dacă selectaţi Poster<2x2>, rezultatul va fi adaptat automat (prin întindere) pentru a acoperi
4 pagini fizice.
Imprimarea unui document la scară micşorată sau mărită
Puteţi modifica dimensiunea conţinutului unei pagini pentru ca aceasta să apară mai mică sau mai mare pe pagina imprimată.
1
Pentru a modifica setările de imprimare din aplicaţia software,
accesaţi proprietăţile imprimantei. A se vedea „Imprimarea unui document” la pagina 7.
2
În fila Paper, selectaţi Reduce/Enlarge din lista derulantă
Printing Type.
3
Introduceţi procentul de scalare în caseta Percentage de introducere valori.
De asemenea, puteţi face clic pe butonul sau pe butonul .
4
Selectaţi sursa, dimensiunile şi tipul hârtiei în Paper Options.
5
Faceţi clic pe OK şi imprimaţi documentul.
Specificaţi, în milimetri sau inci, dimensiunea marginii de suprapunere a paginilor, pentru a facilita lipirea ulterioară a acestora.
3,8 mm
3,8 mm
4
Faceţi clic pe fila Paper, selectaţi sursa, dimensiunile şi tipul hârtiei.
5
Faceţi clic pe OK şi imprimaţi documentul. Puteţi finaliza afişul lipind foile împreună.
A
Adaptarea documentului la o dimensiune de hârtie selectată
Această funcţie a imprimantei vă permite să scalaţi proiectul de imprimat pentru orice dimensiune de hârtie, indiferent de dimensiunile documentului în format digital. Acest lucru poate fi util atunci când doriţi să verificaţi detaliile de fineţe ale unui document de dimensiuni reduse.
1
Pentru a modifica setările de imprimare din aplicaţia software,
accesaţi proprietăţile imprimantei. A se vedea „Imprimarea unui document” la pagina 7.
2
În fila Paper, selectaţi Fit to Page din lista derulantă Printing
Type.
3
Selectaţi dimensiunea corectă din lista derulantă Output size.
4
Selectaţi sursa, dimensiunile şi tipul hârtiei în Paper Options.
5
Faceţi clic pe OK şi imprimaţi documentul.
14
Imprimarea avansată
Utilizarea filigranurilor
Opţiunea Filigran vă permite să imprimaţi text peste un document existent. De exemplu, puteţi imprima, pe prima pagină a unui document sau pe toate paginile acestuia, cu litere mari, de culoare gri, în diagonală, cuvintele „VERSIUNE PRELIMINARĂ” sau
„CONFIDENŢIAL”.
Există mai multe filigranuri predefinite livrate împreună cu imprimanta, iar acestea pot fi modificate; de asemenea, puteţi adăuga noi filigranuri în listă.
Utilizarea unui filigran existent
1
Pentru a modifica setările de imprimare din aplicaţia software,
accesaţi proprietăţile imprimantei. A se vedea „Imprimarea unui document” la pagina 7.
2
Faceţi clic pe fila Extras şi selectaţi filigranul dorit din lista derulantă Watermark. Filigranul selectat va fi afişat în câmpul de previzualizare.
3
Faceţi clic pe OK şi începeţi imprimarea.
N
OTĂ
:
În câmpul de previzualizare este prezentat modul în care va arăta pagina imprimată.
Crearea unui filigran
1
Pentru a modifica setările de imprimare din aplicaţia software,
accesaţi proprietăţile imprimantei. A se vedea „Imprimarea unui document” la pagina 7.
2
Faceţi clic pe fila Extras şi apoi faceţi clic pe butonul Edit din secţiunea Watermark. Este afişată fereastra Edit Watermark.
3
Introduceţi un mesaj text în caseta Watermark Message. Puteţi introduce până la 40 de caractere. Mesajul este afişat în fereastra de previzualizare.
În cazul în care caseta First Page Only este bifată, filigranul este imprimat numai pe prima pagină.
4
Selectaţi opţiunile de imprimare a filigranului.
În secţiunea Font Attributes, puteţi selecta numele, stilul şi dimensiunea fontului şi nuanţa de gri a acestuia; unghiul filigranului poate fi setat în secţiunea Message Angle.
5
Faceţi clic pe Add pentru a adăuga un nou filigran în listă.
6
La finalizarea editării, faceţi clic pe OK şi începeţi imprimarea.
Pentru a opri imprimarea filigranului, selectaţi (No Watermark) din lista derulantă Watermark.
Editarea unui filigran
1
Pentru a modifica setările de imprimare din aplicaţia software,
accesaţi proprietăţile imprimantei. A se vedea „Imprimarea unui document” la pagina 7.
2
Faceţi clic pe fila Extras şi apoi faceţi clic pe butonul Edit din secţiunea Watermark. Este afişată fereastra Edit Watermark.
3
Selectaţi filigranul pe care doriţi să îl editaţi din lista Current
Watermarks şi modificaţi mesajul şi opţiunile acestuia.
4
Faceţi clic pe Update pentru a salva modificările.
5
Faceţi clic pe OK până când ieşiţi din fereastra Printing.
Ştergerea unui filigran
1
Pentru a modifica setările de imprimare din aplicaţia software,
accesaţi proprietăţile imprimantei. A se vedea „Imprimarea unui document” la pagina 7.
2
În fila Extras, faceţi clic pe butonul Edit din secţiunea
Watermark. Este afişată fereastra Edit Watermark.
3
Selectaţi filigranul pe care doriţi să îl ştergeţi din lista Current
Watermarks şi faceţi clic pe Delete.
4
Faceţi clic pe OK până când ieşiţi din fereastra Printing.
15
Imprimarea avansată
Dear ABC
Regards
WORLD BEST
WORLD BEST
Utilizarea suprapunerilor
Ce este o suprapunere?
O suprapunere este compusă din text şi/sau imagini memorate pe hard disk-ul calculatorului (HDD) într-un format special de fişier care poate fi imprimat pe orice document. Suprapunerile sunt deseori utilizate în locul formularelor pre-imprimate şi al hârtiei cu antet. Ca alternativă pentru hârtia pre-imprimată cu antet, puteţi crea o suprapunere care să conţină exact aceleaşi informaţii incluse de obicei în antet. Pentru a imprima o scrisoare cu antetul firmei dumneavoastră, nu este necesar să încărcaţi în imprimantă hârtie pre-imprimată cu antet. Este suficient să comandaţi imprimarea suprapunerii de tip antet.
Crearea unei noi suprapuneri de pagină
Pentru a utiliza o suprapunere de pagină, trebuie să creaţi o nouă suprapunere de pagină care să conţină sigla sau imaginea dumneavoastră.
1
Creaţi sau deschideţi un document care conţine un text sau o imagine ce trebuie utilizate în noua suprapunere de de pagină.
Amplasaţi elementele respective exact aşa cum doriţi ca ele să apară atunci când sunt imprimate ca suprapunere.
2
Pentru a salva documentul ca suprapunere, accesaţi
proprietăţile imprimantei. A se vedea „Imprimarea unui document” la pagina 7.
3
Faceţi clic pe fila Extras şi apoi faceţi clic pe butonul Edit din secţiunea Overlay.
4
În fereastra Edit Overlay, faceţi clic pe Create Overlay.
5
În fereastra Create Overlay, introduceţi un nume de cel mult opt caractere în caseta File name. Selectaţi calea de destinaţie, dacă este necesar. (Directorul implicit este
C:\Formover).
6
Faceţi clic pe Save. Numele este afişat în caseta Overlay List.
7
Faceţi clic pe OK sau pe Yes pentru a finaliza procedura de creare.
Fişierul nu este imprimat. Acesta este memorat pe unitatea de hard disk a calculatorului.
N
OTĂ
:
Dimensiunile documentului de suprapunere trebuie să fie identice cu cele ale documentului pe care urmează a fi imprimată suprapunerea. Nu creaţi suprapuneri cu filigran.
16
Imprimarea avansată
Utilizarea unei suprapuneri de pagină
După crearea unei suprapuneri, aceasta este pregătită pentru a fi imprimată împreună cu documentul dorit. Pentru a imprima o suprapunere pe un document:
1
Creaţi sau deschideţi documentul pe care doriţi să îl imprimaţi.
2
Pentru a modifica setările de imprimare din aplicaţia software,
accesaţi proprietăţile imprimantei. A se vedea „Imprimarea unui document” la pagina 7.
3
Faceţi clic pe fila Extras.
4
Selectaţi suprapunerea dorită din caseta cu listă derulantă
Overlay.
5
Dacă fişierul conţinând suprapunerea nu este afişat în lista
Overlay, faceţi clic pe butoanele Edit şi Load Overlay şi selectaţi fişierul respectiv.
Dacă fişierul dorit a fost memorat pe un suport extern, puteţi, de asemenea, încărca fişierul atunci când accesaţi fereastra Load
Overlay.
După selectarea fişierului, faceţi clic pe Open. Fişierul este afişat în caseta Overlay List şi este disponibil pentru imprimare. Selectaţi suprapunerea din caseta Overlay List.
6
Dacă este necesar, faceţi clic pe Confirm Page Overlay When
Printing. În cazul în care caseta este bifată, este afişată o fereastră de mesaj de fiecare dată când solicitaţi imprimarea unui document; această fereastră vă solicită să confirmaţi dacă doriţi să imprimaţi o suprapunere împreună cu documentul.
În cazul în care caseta nu este bifată şi a fost selectată o suprapunere, suprapunerea este automat imprimată împreună cu documentul.
7
Faceţi clic pe OK sau pe Yes până la începerea imprimării.
Suprapunerea selectată este descărcată împreună cu proiectul de imprimat, şi este imprimată împreună cu documentul respectiv.
N
OTĂ
:
Rezoluţia unui document de suprapunere trebuie să fie identică cu rezoluţia documentului ce urmează a fi imprimat
împreună cu suprapunerea.
Ştergerea unei suprapuneri de pagină
Puteţi şterge suprapunerile de pagină pe care nu le mai utilizaţi.
1
În fereastra de proprietăţi ale imprimantei, faceţi clic pe Extras.
2
Faceţi clic pe butonul Edit din secţiunea Overlay.
3
Selectaţi suprapunerea pe care doriţi să o ştergeţi din caseta
Overlay List.
4
Faceţi clic pe Delete Overlay.
5
La afişarea unei ferestre de mesaj pentru confirmare, faceţi clic pe Yes.
6
Faceţi clic pe OK până când ieşiţi din fereastra Printing.
4
Partajarea locală a imprimantei
Puteţi conecta imprimanta direct la un calculator selectat din reţea, calculator denumit „calculator gazdă”.
Procedura care urmează se aplică pentru Windows XP. Pentru alte sisteme de operare Windows, consultaţi Manualul de utilizare sau ghidul online aferente respectivului sistem Windows.
N
OTE
:
• Stabiliţi care sunt sistemele de operare compatibile cu imprimanta dumneavoastră. Consultaţi secţiunea Compatibilitatea cu sistemele de operare din capitolul Specificaţiile imprimantei din
Manualul de utilizare al imprimantei dumneavoastră.
• Dacă doriţi să aflaţi numele exact al imprimantei dumneavoastră, puteţi consulta CD-ROM-ul furnizat.
Configurarea unui calculator gazdă
1
Porniţi sistemul de operare Windows.
2
În meniul Start, selectaţi Imprimante şi faxuri.
3
Faceţi dublu clic pe pictograma driverului imprimantei
dumneavoastră.
4
În meniul Printer, selectaţi Partajare.
5
Bifaţi caseta Partajare imprimantă.
6
Completaţi câmpul Nume partajare şi apoi faceţi clic pe OK.
Configurarea unui calculator client
1
Faceţi clic dreapta pe butonul Start din Windows şi selectaţi
Explorer.
2
Deschideţi directorul de reţea în coloana din stânga.
3
Faceţi clic pe numele partajat.
4
În meniul Start, selectaţi Imprimante şi faxuri.
5
Faceţi dublu clic pe pictograma driverului imprimantei
dumneavoastră.
6
În meniul Printer, selectaţi Proprietăţi.
7
În fila Porturi, faceţi clic pe Adăugare port.
8
Selectaţi Port local şi faceţi clic pe Port nou.
9
Completaţi câmpul Enter a port name cu numele partajat.
10
Faceţi clic pe OK şi apoi faceţi clic pe Închidere.
11
Faceţi clic pe Se aplică şi apoi faceţi clic pe OK.
17
Partajarea locală a imprimantei
5
Scanarea
Cu ajutorul funcţiei de scanare a aparatului dumneavoastră, puteţi converti imagini şi texte în fişiere digitale stocate pe calculatorul dumneavoastră. Aceste fişiere pot fi apoi trimise prin fax sau e-mail, publicate pe site-ul dumneavoastră web sau utilizate pentru a crea proiecte ce pot fi imprimate cu ajutorul software-ului SmarThru de la
Samsung sau al driverului WIA.
Acest capitol include:
•
Scanarea prin intermediul aplicaţiei Samsung SmarThru
•
Procesul de scanare cu software compatibil cu TWAIN
•
Scanarea cu ajutorul driverului WIA
N
OTE
:
• Stabiliţi care sunt sistemele de operare compatibile cu imprimanta dumneavoastră. Consultaţi secţiunea
Compatibilitatea cu sistemele de operare din capitolul
Specificaţiile imprimantei din Manualul de utilizare al imprimantei dumneavoastră.
• Puteţi verifica numele imprimantei dumneavoastră pe
CD-ROM-ul furnizat.
• Rezoluţia maximă care poate fi obţinută depinde de mai mulţi factori, printre care se numără viteza calculatorului, spaţiul disponibil pe hard disk, memoria, dimensiunile imaginii scanate şi setările pentru profunzimea în biţi. Prin urmare, în funcţie de sistemul dumneavoastră şi de obiectul scanat, scanarea la anumite rezoluţii poate fi imposibilă, în special când utilizaţi o rezoluţie (în puncte pe inci) îmbunătăţită.
Scanarea prin intermediul aplicaţiei
Samsung SmarThru
Software-ul SmarThru de la Samsung este software-ul care
însoţeşte aparatul dumneavoastră. Cu SmarThru, scanarea devine incredibil de uşoară.
Dezinstalarea aplicaţiei Samsung SmarThru
N
OTĂ
:
Înainte de a începe dezinstalarea, asiguraţi-vă că toate aplicaţiile de pe calculatorul dumneavoastră sunt închise.
1
În meniul Start, selectaţi Programe.
2
Selectaţi SmarThru 4 şi apoi selectaţi Uninstall SmarThru 4.
3
Atunci când calculatorul vă solicită confirmarea, faceţi clic pe OK.
18
Scanarea
4
Faceţi clic pe Finish.
În cazul în care repornirea calculatorului este necesară, va fi afişat un mesaj in acest sens. În acest caz, trebuie să opriţi şi apoi să reporniţi calculatorul înainte de ca modificările să fie salvate.
Utilizarea aplicaţiei Samsung SmarThru
Urmaţi aceşti paşi pentru a începe scanarea utilizând SmarThru:
1
Asiguraţi-vă că aparatul şi calculatorul sunt pornite şi conectate
în mod corespunzător.
2
Amplasaţi fotografia sau pagina pe suportul din sticlă pentru document sau în alimentatorul automat de documente.
3
După instalarea Samsung SmarThru, pictograma SmarThru 4 va apărea pe desktop. Faceţi dublu clic pe pictograma
SmarThru 4.
Faceţi dublu clic pe această pictogramă.
Se deschide fereastra SmarThru 4.
Asiguraţi-vă că imprimanta dumneavoastră este selectată.
• Scan To
Vă permite să scanaţi o imagine şi să o salvaţi într-o aplicaţie sau într-un director, să o trimiteţi prin e-mail sau să o publicaţi pe un site web.
• Image
Vă permite să editaţi o imagine pe care aţi salvat-o ca fişier grafic şi să o trimiteţi la o aplicaţie sau un director selectat, să o trimiteţi prin e-mail sau să o publicaţi pe un site web.
• Copy
Vă permite să realizaţi copii de calitate profesională. Puteţi face copii alb-negru sau color ale unei imagini dacă aparatul dumneavoastră suportă acest lucru; puteţi, de asemenea, personaliza setările pentru copii.
Vă permite să imprimaţi imaginile salvate. Puteţi imprima imagini alb-negru sau dacă aparatul dumneavoastră suportă acest lucru.
4
Faceţi clic pe Scan To. Bara de meniu Scan To este afişată în fereastra SmarThru 4.
Asiguraţi-vă că imprimanta dumneavoastră este selectată.
Scan To
Reglaţi setările scanerului.
Faceţi clic pentru a începe scanarea.
Scan To vă permite să utilizaţi următoarele servicii:
• Application
Scanarea unei imagini şi introducerea acesteia într-o aplicaţie de editare de imagini, precum Paint sau Adobe Photoshop.
Scanarea unei imagini şi trimiterea acesteia prin e-mail.
Vă permite să scanaţi o imagine, să o previzualizaţi şi să o trimiteţi prin e-mail.
N
OTĂ
:
Pentru a trimite o imagine prin e-mail, trebuie să aveţi un program client de mail, precum Outlook Express, configurat pentru accesul la contul dumneavoastră de e-mail.
• Folder
Scanarea unei imagini şi salvarea acesteia într-un director.
Vă permite să scanaţi o imagine, să o previzualizaţi şi să o salvaţi în directorul dorit.
• OCR
Scanarea unei imagini şi efectuarea operaţiunii de recunoaştere de text. Vă permite să scanaţi o imagine, să o previzualizaţi şi să o trimiteţi într-un program OCR pentru efectuarea operaţiunii de recunoaştere de text.
– Opţiunea de scanare recomandată pentru OCR
– Rezoluţie: 200 sau 300 dpi
– Tip imagine: Nuanţe de gri sau alb-negru &
• Web
Scanarea, previzualizarea şi publicarea pe un site web a unei imagini în formatul de fişier specificat pentru imaginea pe care doriţi să o publicaţi.
• Settings
Personalizarea setărilor pentru funcţiile de bază Scan To. Vă permite să personalizaţi setările pentru funcţiile Application,
E-mail, OCR şi Web.
19
Scanarea
5
Faceţi clic pe pictograma serviciului necesar pentru proiectul dumneavoastră.
6
SmarThru 4 se deschide pentru serviciul selectat. Reglaţi setările scanerului.
7
Pentru a începe scanarea, faceţi clic pe Scan.
N
OTĂ
:
Dacă doriţi să anulaţi operaţiunea de scanare, faceţi clic pe
Cancel.
Utilizarea fişierului Ajutor pe ecran
Pentru mai multe informaţii privind SmarThru, faceţi clic pe în colţul din dreapta sus al ferestrei. Fereastra Ajutor SmarThru se deschide şi vă permite să vizualizaţi ajutorul pe ecran furnizat pentru programul SmarThru.
Procesul de scanare cu software compatibil cu TWAIN
Dacă doriţi să scanaţi documente utilizând alte aplicaţi software, aveţi nevoie de software compatibil cu TWAIN, precum Adobe
PhotoDeluxe sau Adobe Photoshop. La prima utilizare a aparatului ca scanner, selectaţi-l ca sursă TWAIN în aplicaţia pe care o utilizaţi.
Procesul normal de scanare implică un număr de paşi:
1
Asiguraţi-vă că aparatul şi calculatorul sunt pornite şi conectate
în mod corespunzător.
2
Încărcaţi documentul (documentele) cu faţa în sus în alimentatorul automat de documente duplex (sau în alimentatorul automat de documente).
SAU
Amplasaţi un singur document cu faţa în jos pe suportul din sticlă pentru documente.
3
Deschideţi o aplicaţie, cum ar fi PhotoDeluxe sau Photoshop.
4
Deschideţi fereastra TWAIN şi setaţi opţiunile de scaner.
5
Scanaţi şi salvaţi imaginea scanată.
N
OTĂ
:
Pentru a obţine o imagine, este necesar să urmaţi instrucţiunile programului. Consultaţi Manualul de utilizare al aplicaţiei.
Scanarea cu ajutorul driverului WIA
Aparatul dumneavoastră poate scana imagini şi cu ajutorul driverului
WIA (achiziţie de imagini în Windows). WIA este una din componentele standard furnizate de Microsoft® Windows® XP şi poate fi utilizat pentru camere digitale şi scanere. Spre deosebire de driverul TWAIN, driverul WIA vă permite să scanaţi şi să manipulaţi cu uşurinţă imagini fără a utiliza software suplimentar.
N
OTĂ
:
Driverul WIA poate fi utilizat numai în Windows XP/Vista/7, pe sisteme echipate cu un port USB.
Windows XP
1
Încărcaţi documentul (documentele) cu faţa în sus în alimentatorul automat de documente duplex (sau în alimentatorul automat de documente).
SAU
Amplasaţi un singur document cu faţa în jos pe suportul din sticlă pentru documente.
2
Din meniul Start de pe desktop, selectaţi Setări, Panoul de
control şi apoi Scanere şi aparate foto.
3
Faceţi dublu clic pe pictograma driverului scanerului
dumneavoastră. Este lansat Programul asistent pentru scanere şi camere digitale.
4
Selectaţi preferinţele de scanare şi faceţi clic pe Examinare pentru a vizualiza modul în care preferinţele dumneavoastră afectează imaginea.
5
Faceţi clic pe Următorul.
6
Introduceţi un nume de imagine şi selectaţi o destinaţie şi un format de fişier pentru a salva imaginea.
7
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a edita imaginea după copierea acesteia pe calculator.
Windows Vista
1
Încărcaţi documentul (documentele) cu faţa în sus în alimentatorul automat de documente duplex (sau în alimentatorul automat de documente).
SAU
Amplasaţi un singur document cu faţa în jos pe suportul din sticlă pentru documente.
2
Faceţi clic pe Start
→ Panoul de control → Hardware ºi
sunete
→ Scanere ºi aparate foto.
3
Faceţi clic pe Scanare document sau imagine. Aplicaţia Fax
ºi scanare Windows va fi deschisă automat.
N
OTĂ
:
Pentru a vizualiza scanerele, utilizatorul poate face clic pe
Vizualizare scanere ºi aparate foto.
4
Faceţi clic pe Scanare pentru a deschide driverul scanerului.
5
Selectaţi preferinţele de scanare şi faceţi clic pe Examinare pentru a vizualiza modul în care preferinţele dumneavoastră afectează imaginea.
6
Faceţi clic pe Scanare.
N
OTĂ
:
Dacă doriţi să anulaţi operaţiunea de scanare, apăsaţi butonul Anulare din Programul asistent pentru scanere şi camere digitale.
20
Scanarea
Windows 7
1
Încărcaţi documentul (documentele) cu faţa în sus în alimentatorul automat de documente duplex (sau în alimentatorul automat de documente).
SAU
Amplasaţi un singur document cu faţa în jos pe suportul din sticlă pentru documente.
2
Faceţi clic pe Start
→ Panoul de control → Hardware ºi
sunete
→ Dispozitive şi imprimante.
3
Faceţi clic dreapta pe pictograma driverului maşinii din
Imprimante şi faxuri → Start Scan. Se afişează aplicaţia
Nouă scanare.
4
Selectaţi preferinţele de scanare şi faceţi clic pe Examinare pentru a vizualiza modul în care preferinţele dumneavoastră afectează imaginea.
5
Faceţi clic pe Scanare.
21
Scanarea
6
Utilizarea programului
Smart Panel
Smart Panel este un program care monitorizează şi vă informează despre statutul imprimantei şi vă permite să personalizaţi setările acesteia. Dacă sunteţi utilizator Windows sau Macintosh, Smart
Panel se instalează automat la instalarea software-ului imprimantei.
Dacă sunteţi utilizator Linux, descărcaţi Smart Panel de pe site-ul
Samsung (www.samsung.com/printer).
N
OTE
:
• Pentru a utiliza acest program, aveţi nevoie de:
- Pentru a stabili care sunt sistemele de operare compatibile cu imprimanta dumneavoastră, consultaţi capitolul Specificaţiile imprimantei din Manualul de utilizare al imprimantei dumneavoastră.
- Mac OS X 10.3 sau o versiune ulterioară
- Linux. Pentru a stabili care sunt sistemele Linux compatibile cu imprimanta dumneavoastră, consultaţi capitolul Specificaţiile imprimantei din Manualul de utilizare al imprimantei dumneavoastră.
- Internet Explorer versiunea 5.0 sau o versiune ulterioară pentru animaţie flash în Ajutor HTML.
• Dacă doriţi să aflaţi numele exact al imprimantei dumneavoastră, puteţi consulta CD-ROM-ul furnizat.
Înţelegerea programului Smart Panel
În cazul în care la imprimare se produce o eroare, Smart Panel este afişat automat, prezentând eroarea.
De asemenea, Smart Panel poate fi lansat manual. Faceţi dublu clic pe pictograma Smart Panel de pe bara de activităţi Windows (în
Windows) sau din zona de notificare (în Linux). De asemenea, puteţi face clic pe această pictogramă în bara de stare (în Mac OS X).
Faceţi dublu clic pe această pictogramă în Windows.
Faceţi clic pe această pictogramă în Mac OS X.
Faceţi clic pe această pictogramă în Linux.
22
Utilizarea programului Smart Panel
Dacă sunteţi utilizator Windows, din meniul Start selectaţi Programe sau Toate programele
→
numele driverului pentru imprimanta dumneavoastră
→
Smart Panel.
N
OTE
:
• Dacă aţi instalat deja mai multe imprimante Samsung, selectaţi mai întâi modelul de imprimantă dorit pentru a utiliza programul
Smart Panel corespunzător. Faceţi clic dreapta (în Windows sau
Linux) sau faceţi clic (în Mac OS X) pe pictograma Smart Panel şi selectaţi numele imprimantei dumneavoastră.
• Fereastra Smart Panel şi conţinutul acesteia prezentate în acest
Manual de utilizare pentru software pot diferi în funcţie de imprimanta utilizată sau de sistemul de operare instalat.
Programul Smart Panel afişează statutul curent al imprimantei, nivelul tonerului rămas în cartuşul (cartuşele) de toner şi diverse alte informaţii. De asemenea, prin intermediul acestui program puteţi modifica setările imprimantei.
1
1 Nivelul tonerului
Puteţi vizualiza nivelul tonerului rămas în cartuşul (cartuşele) de toner. Imprimanta şi numărul de cartuşe de toner prezentate mai sus pot diferi în funcţie de imprimanta utilizată. Unele imprimante nu au această funcţie.
Buy Now
Puteţi comanda online un nou cartuş de toner.
Troubleshooting Guide
Puteţi vizualiza fişierul Ajutor pentru a rezolva eventualele probleme.
Printer Setting
(Numai pentru Windows)
Puteţi configura diversele setări ale imprimantei în fereastra Printer
Settings Utility. Unele imprimante nu au această funcţie.
Driver Setting
(Numai pentru Windows)
Puteţi utiliza fereastra de proprietăţi ale imprimantei, fereastră ce vă permite să accesaţi toate opţiunile de imprimantă de care aveţi nevoie pentru a utiliza imprimanta. Pentru informaţii detaliate, a se
vedea „Setările imprimantei” la pagina 8.
Deschiderea Ghidului de depanare
Utilizând Ghidul de depanare, puteţi vizualiza soluţiile pentru problemele legate de statutul erorilor.
Faceţi clic dreapta (în Windows sau Linux) sau faceţi clic (în Mac OS
X) pe pictograma Smart Panel şi selectaţi Troubleshooting Guide.
Utilizarea programului Utilitar setări imprimantă
Utilizând programul Utilitar setări imprimantă, puteţi configura şi verifica setările imprimantei.
1
Faceţi clic dreapta pictograma Smart Panel şi selectaţi Printer
Setting.
2
Modificaţi setările.
3
Pentru a trimite modificările către imprimantă, faceţi clic pe butonul Apply.
Utilizarea fişierului Ajutor pe ecran
Pentru mai multe informaţii despre Printer Settings Utility, faceţi clic pe .
Modificarea setărilor programului
Smart Panel
Faceţi clic dreapta (în Windows sau Linux) sau faceţi clic (în Mac OS X) pe pictograma Smart Panel şi selectaţi Options.
Selecaţi opţiunile dorite din fereastra Options.
23
Utilizarea programului Smart Panel
7
Utilizarea imprimantei în
Linux
Aparatul dumneavoastră poate fi utilizat într-un mediu Linux.
Acest capitol include:
•
•
Instalarea Unified Linux Driver
•
Utilizarea Unified Driver Configurator
•
Configurarea proprietăţilor imprimantei
•
•
Primii paşi
Trebuie să descărcaţi pachetul software Linux de pe site-ul Samsung
(www.samsung.com/printer) pentru instalarea software-ului imprimantei şi scanerului.
Pachetul Unified Linux Driver oferit de firma Samsung conţine drivere pentru imprimantă şi de scaner, oferindu-vă posibilitatea de a imprima documente şi de a scana imagini. De asemenea, pachetul conţine aplicaţii puternice pentru configurarea aparatului dumneavoastră şi pentru procesarea ulterioară a documentelor scanate.
După instalarea driverului pe sistemul dumneavoastră Linux, pachetul de drivere vă permite să monitorizaţi simultan mai multe aparate prin intermediul porturilor USB şi al porturilor paralele rapide
ECP.
Documentele obţinute pot fi editate, imprimate pe aceleaşi aparate locale sau în reţea, trimise prin e-mail, încărcate pe un site FTP sau transferate către un sistem OCR extern.
Pachetul Unified Linux Driver este furnizat împreună cu un program de instalare inteligent şi flexibil. Nu sunteţi nevoit să căutaţi componente suplimentare care pot fi necesare pentru software-ul
Unified Linux Driver: toate pachetele necesare vor fi copiate şi instalate automat pe sistemul dumneavoastră; această operaţiune este disponibilă pentru o gamă largă de clone Linux cu largă utilizare.
Instalarea Unified Linux Driver
Instalarea Unified Linux Driver
1
Asiguraţi-vă că aţi conectat aparatul la calculator. Porniţi atât calculatorul cât şi aparatul.
2
Atunci când este afişată fereastra Administrator Login, tastaţi
root în câmpul Login şi introduceţi parola de sistem.
N
OTĂ
:
Este necesar să deschideţi sesiunea de lucru ca superutilizator (root) pentru a instala software-ul imprimantei. Dacă nu sunteţi super-utilizator, consultaţi administratorul de sistem.
3
De pe site-ul Samsung, descărcaţi şi dezarhivaţi pachetul
Unified Linux Driver pe computerul dvs.
4
Faceţi clic pe pictograma „ ” din partea de jos a desktopului.
Când apare ecranul Terminal, tastaţi:
[root@localhost root]#tar zxf [Cale fişier]/
UnifiedLinuxDriver.tar.gz[root@localhost root]#cd [Cale fişier]/ cdroot/Linux[root@localhost Linux]#./install.sh
N
OTĂ
:
Dacă nu utilizaţi interfaţa grafică sau nu aţi reuşit instalarea software-ului, trebuie să utilizaţi driverul în mod text. Urmaţi paşii 3 şi 4 şi apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecranul Terminal.
5
Atunci când este afişat ecranul de întâmpinare, faceţi clic pe
Next.
24
Utilizarea imprimantei în Linux
6
După finalizarea instalării, faceţi clic pe Finish.
Pentru confortul dumneavoastră, programul de instalare a adăugat pe desktop pictograma Configurator pentru driverul unificat şi, în meniul de sistem, grupul Driver Unificat Samsung.
Dacă aveţi dificultăţi, consultaţi ajutorul pe ecran disponibil prin intermediul meniului de sistem sau care poate fi apelat prin intermediul aplicaţiilor Windows din pachetul de drivere, cum ar fi Unified Driver Configurator sau Image Manager.
Dezinstalarea Unified Linux Driver
1
Atunci când este afişată fereastra Administrator Login, tastaţi
root în câmpul Login şi introduceţi parola de sistem.
N
OTĂ
:
Este necesar să deschideţi sesiunea de lucru ca superutilizator (root) pentru a instala software-ul imprimantei. Dacă nu sunteţi super-utilizator, consultaţi administratorul de sistem.
2
Faceţi clic pe pictograma „ ” din partea de jos a desktopului.
Când apare ecranul Terminal, tastaţi:
[root@localhost root]#cd /opt/Samsung/mfp/uninstall/
[root@localhost uninstall]#./uninstall.sh
3
Faceţi clic pe Uninstall.
4
Faceţi clic pe Next.
5
Faceţi clic pe Finish.
25
Utilizarea imprimantei în Linux
Utilizarea Unified Driver Configurator
Unified Linux Driver Configurator este un instrument a cărui destinaţie principală este configurarea dispozitivelor de tip imprimantă sau MFP. Deoarece un dispozitiv MFP combină o imprimantă şi un scaner, Unified Linux Driver Configurator furnizează opţiuni grupate logic pentru funcţiile de imprimare şi scanare. Există, de asemenea, o opţiune specială pentru portul MFP, responsabilă pentru reglarea accesului la o imprimantă cu scaner MFP prin intermediul unui singur canal de intrare/ieşire.
După instalarea Unified Linux Driver, pictograma Unified Linux Driver
Configurator va fi creată automat pe desktop-ul dumneavoastră.
Deschiderea Unified Linux Driver
Configurator
1
Faceţi dublu clic pe Unified Driver Configurator, aflat pe desktop.
De asemenea, puteţi face clic pe pictograma meniului Start şi selecta Samsung Unified Driver şi apoi Unified Driver
Configurator.
2
Apăsaţi fiecare buton din panoul Module pentru a comuta la fereastra de configurare corespunzătoare.
Butonul Printers Configuration
Butonul Scanners Configuration
Butonul Ports Configuration
Configurare imprimante
Fereastra Configurare imprimante are două file: Printers şi Classes.
Fila Printers
Puteţi vizualiza configuraţia curentă pentru imprimantă a sistemului făcând clic pe butonul cu pictograma imprimantei, aflat în partea stângă a ferestrei Unified Driver Configurator.
Comută la Printers
Configuration.
Afişează toate imprimantele instalate.
Afişează statutul, numele de model şi adresa URL a imprimantei dumneavoastră.
Pentru controlul imprimantei, puteţi utiliza următoarele butoane:
• Refresh: actualizează lista imprimantelor disponibile.
• Add Printer: vă permite să adăugaţi o imprimantă nouă.
• Remove Printer: elimină imprimanta selectată.
• Set as Default: selectează imprimanta curentă ca imprimantă implicită.
• Stop/Start: opreşte/porneşte imprimanta.
• Test: vă permite să imprimaţi o pagină de test pentru a verifica dacă aparatul funcţionează corect.
• Properties: vă permite să vizualizaţi şi să modificaţi proprietăţile
imprimantei. Pentru informaţii detaliate, a se vedea pagina 28.
Puteţi utiliza ajutorul pe ecran făcând clic pe Help.
3
După modificarea configuraţiilor, faceţi clic pe Exit pentru a
închide Unified Driver Configurator.
26
Utilizarea imprimantei în Linux
Fila Classes
În fila Classes este afişată lista claselor de imprimante disponibile.
Configurare porturi
În această fereastră, puteţi vizualiza lista porturilor disponibile, puteţi verifica statutul fiecărui port şi puteţi debloca un port ocupat atunci când activitatea proprietarului acestuia este terminată din orice motiv.
Afişează toate clasele de imprimante.
• Refresh: Actualizează lista de clase.
• Add Class...: Vă permite să adăugaţi o nouă clasă de imprimante.
• Remove Class: Elimină clasa de imprimante selectată.
Configurare scanere
În această fereastră, puteţi monitoriza activitatea scanerelor, puteţi vizualiza lista dispozitivelor MFP Samsung instalate, puteţi modifica proprietăţile dispozitivelor şi puteţi scana imagini.
Comută la
Scanners
Configuration.
Afişează numele producătorului, numele de model şi tipul scanerului dumneavoastră.
Afişează statutul clasei şi numărul de imprimante din cadrul acesteia.
Afişează toate scanerele instalate.
• Properties...: Vă permite să modificaţi proprietăţile de scanare şi
să scanaţi un document. A se vedea pagina 29.
• Drivers...: Vă permite să monitorizaţi activitatea driverelor scanerelor.
27
Utilizarea imprimantei în Linux
Comută la
Ports
Configuration.
Afişează toate porturile disponibile.
Afişează tipul şi statutul portului şi dispozitivul conectat la port.
• Refresh: Actualizează lista porturilor disponibile.
• Release port: Deblochează portul selectat.
Partajarea porturilor între imprimante şi scanere
Aparatul dumneavoastră poate fi conectat la un calculator-gazdă printr-un port paralel sau printr-un port USB. Deoarece dispozitivul
MFP include mai multe dispozitive (imprimantă şi scaner), este necesară organizarea accesului adecvat al „aplicaţiilor client” la aceste dispozitive prin intermediul unui singur port de intrare/ieşire.
Pachetul Samsung Unified Linux furnizează un mecanism adecvat pentru partajarea portului utilizat de driverele imprimantei şi scanerului Samsung. Driverele pot comunica cu dispozitivele corespunzătoare prin intermediul aşa-numitelor porturi MFP. Statutul curent al unui port MFP poate fi vizualizat în fereastra Ports
Configuration. Partajarea porturilor vă împiedică să accesaţi un bloc funcţional al dispozitivului MFP în timpul utilizării altui bloc.
Atunci când instalaţi în sistem un nou dispozitiv MFP, este recomandat să efectuaţi această operaţiune utilizând asistenţa oferită de un Unified Driver Configurator. În acest caz, veţi fi solicitat să selectaţi portul de intrare/ieşire pentru noul dispozitiv. Această selecţie va furniza cea mai adecvată configuraţie pentru funcţionalitatea dispozitivului MFP. Pentru scanerele MFP, porturile de intrare/ieşire sunt selectate automat de către driverele scanerelor; prin urmare, setările adecvate sunt aplicate implicit.
Configurarea proprietăţilor imprimantei
Utilizând fereastra de proprietăţi ale imprimantei din Printers
Configuration, puteţi modifica diverse proprietăţi ale aparatului utilizat ca imprimantă.
1
Deschideţi Unified Driver Configurator.
Dacă este necesar, comutaţi la Printers Configuration.
2
Selectaţi aparatul dumneavoastră din lista imprimantelor disponibile şi faceţi clic pe Properties.
3
Se deschide fereastra Printer Properties.
Imprimarea unui document
Imprimarea din aplicaţii
Există numeroase aplicaţii Linux care vă permit să imprimaţi utilizând
Common UNIX Printing System (CUPS). Puteţi utiliza aparatul pentru imprimare din orice astfel de aplicaţie.
1
Din aplicaţia pe care o utilizaţi, selectaţi Print din meniul File.
2
Selectaţi Print în mod direct utilizând lpr.
3
În fereastra LPR GUI, selectaţi numele de model al aparatului dumneavoastră din lista Imprimante şi faceţi clic pe Properties.
Faceţi clic.
În partea de sus a ferestrei, sunt afişate următoarele cinci file:
• General: vă permite să modificaţi locaţia şi numele imprimantei. Numele introdus în această filă este afişat în lista de imprimante din Printers Configuration.
• Connection: vă permite să vizualizaţi sau să selectaţi un alt port. Dacă schimbaţi portul pentru imprimantă de la USB la paralel sau invers în timpul utilizării, este necesar să reconfiguraţi portul pentru imprimantă în această filă.
• Driver: vă permite să vizualizaţi sau să selectaţi un alt driver de imprimantă. Făcând clic pe Options, puteţi seta opţiunile implicite pentru dispozitiv.
• Jobs: afişează lista proiectelor de imprimare. Faceţi clic pe
Cancel job pentru a anula proiectul selectat şi selectaţi caseta de validare Show completed jobs pentru a vizualiza proiectele anterioare din lista de proiecte.
• Classes: afişează clasa din care face parte imprimanta dumneavoastră. Faceţi clic pe Add to Class pentru a adăuga imprimanta dumneavoastră la o anumită clasă sau faceţi clic pe Remove from Class pentru a elimina imprimanta din clasa selectată.
4
Faceţi clic pe OK pentru a aplica modificările şi a închide fereastra Printer Properties.
Reverse All Pages(3,2,1): Când utilizaţi această caracteristică, nu este necesar să sortaţi colile imprimate în teancuri.
4
Modificaţi proprietăţile imprimantei şi ale proiectului de imprimare.
28
Utilizarea imprimantei în Linux
În partea de sus a ferestrei, sunt afişate următoarele patru file:
• General – vă permite să modificaţi dimensiunile şi tipul hârtiei, precum şi orientarea documentelor, activează funcţia duplex, adaugă banere de început şi de sfârşit şi modifică numărul de pagini imprimate pe o singură coală.
• Text – vă permite să specificaţi dimensiunile marginilor paginilor şi să setaţi opţiunile de text, precum spaţierea sau coloanele.
• Graphics – vă permite să setaţi opţiunile de imagine utilizate atunci când imprimaţi imagini/fişiere, precum opţiunile de culoare, dimensiunile sau poziţia imaginii.
• Device – vă permite să setaţi rezoluţia de imprimare, sursa de hârtie şi destinaţia.
5
Faceţi clic pe Apply pentru a aplica modificările şi a închide fereastra Proprietăţi.
6
Faceţi clic pe OK în fereastra LPR GUI pentru a începe imprimarea.
7
Este afişată fereastra Imprimare, care vă permite să monitorizaţi statutul proiectului dumneavoastră de imprimare.
Pentru a abandona proiectul curent, faceţi clic pe Cancel.
Imprimarea fişierelor
Pe aparatul Samsung, puteţi imprima numeroase tipuri de fişiere utilizând metoda standard prin intermediul CUPS, direct din interfaţa de tip interpretor de comenzi. Utilitarul CUPS lpr permite acest lucru.
Pachetul de drivere înlocuieşte, însă, instrumentul standard lpr cu un program LPR GUI cu o interfaţă mult mai intuitivă.
Pentru a imprima orice fişier document:
1
Tastaţi lpr <nume_fişier> din interpretorul de comenzi Linux shell şi apăsaţi Enter. Este afişată fereastra LPR GUI.
Atunci când tastaţi numai lpr şi apăsaţi Enter, mai întâi este afişată fereastra Select file(s) to print. Selectaţi toate fişierele pe care doriţi să le imprimaţi şi faceţi clic pe Open.
2
În fereastra LPR GUI, selectaţi imprimanta dumneavoastră din listă şi modificaţi proprietăţile imprimantei şi ale proiectului de imprimare.
Pentru informaţii detaliate privind fereastra de proprietăţi, a se
3
Faceţi clic pe OK pentru a începe imprimarea.
Scanarea unui document
Puteţi scana un document utilizând fereastra Unified Driver
Configurator.
1
Faceţi dublu clic pe Unified Driver Configurator, aflat pe desktop.
2
Faceţi clic pe butonul pentru a comuta la Scanners
Configuration.
3
Selectaţi scanerul din listă.
Faceţi clic pe scanerul dumneavoastră.
Atunci când dispuneţi de un singur dispozitiv MFP, iar acesta este conectat la calculator şi pornit, scanerul dumneavoastră este afişat în listă şi este automat selectat.
Dacă la calculator sunt conectate două sau mai multe scanere, puteţi selecta în orice moment scanerul cu care doriţi să lucraţi.
De exemplu, în timp ce achiziţia se desfăşoară pe primul scaner, puteţi selecta al doilea scaner, puteţi seta opţiunile de dispozitiv şi puteţi începe achiziţia de imagini în mod simultan.
4
Faceţi clic pe Properties.
5
Încărcaţi documentul ce urmează a fi scanat cu faţa în sus în alimentatorul automat de documente sau cu faţa în jos pe suportul din sticlă pentru documente.
6
Faceţi clic pe Preview în fereastra Scanner Properties.
29
Utilizarea imprimantei în Linux
Documentul este scanat, iar previzualizarea imaginii este afişată în panoul Previzualizare.
Trageţi cursorul pentru a seta zona de imagine care trebuie scanată.
7
Modificaţi opţiunile de scanare în secţiunile Image Quality şi
Scan Area.
• Image Quality: vă permite să modificaţi compoziţia culorii şi rezoluţia de scanare pentru imagine.
• Scan Area: vă permite să selectaţi dimensiunile paginii.
Butonul Advanced vă permite să setaţi manual dimensiunile paginii.
Dacă doriţi să utilizaţi una din opţiunile pre-setate de scanare, selectaţi opţiunea dorită din lista derulantă Job Type. Pentru detalii privind opţiunile Tip proiect pre-setate, a se vedea
Puteţi restaura setarea implicită pentru opţiunile de scanare făcând clic pe Default.
8
La finalizare, faceţi clic pe Scan pentru a începe scanarea.
În partea din stânga jos a ferestrei este afişată bara de stare, care vă prezintă evoluţia procesului de scanare. Pentru a anula scanarea, faceţi clic pe Cancel.
9
Imaginea scanată este afişată în noua filă Image Manager.
10
La finalizare, faceţi clic pe Save de pe bara de instrumente.
11
Selectaţi directorul în care doriţi să salvaţi imaginea şi introduceţi numele fişierului.
12
Faceţi clic pe Save.
Adăugarea de setări pentru Job Type
Puteţi salva setările dumneavoastră pentru opţiunile de scanare, în vederea utilizării la scanări ulterioare.
Pentru a salva o nouă setare pentru Job Type:
1
Modificaţi opţiunile din fereastra Scanner Properties.
2
Faceţi clic pe Save As.
3
Introduceţi numele setării dumneavoastră.
4
Faceţi clic pe OK.
Setarea dumneavoastră este adăugată la lista derulantă Saved
Settings.
Pentru a salva o setare Job Type pentru următoarea operaţiune de scanare:
1
Selectaţi setarea dorită din lista derulantă Job Type.
2
La următoarea deschidere a ferestrei Scanner Properties, setarea salvată este automat selectată pentru operaţiunea de scanare.
Pentru a şterge o setare pentru Job Type:
1
Selectaţi setarea pe care doriţi să o ştergeţi din lista derulantă
Job Type.
2
Faceţi clic pe Delete.
Setarea este ştearsă din listă.
Utilizarea aplicaţiei Image Manager
Aplicaţia Image Manager vă pune la dispoziţie meniuri de comenzi şi instrumente pentru editarea imaginilor scanate.
Utilizaţi aceste instrumente pentru a edita imaginile.
Dacă doriţi să editaţi imaginea scanată, utilizaţi bara de instrumente. Pentru detalii suplimentare privind editarea unei
imagini, a se vedea pagina 30.
30
Utilizarea imprimantei în Linux
Puteţi utiliza următoarele instrumente pentru a edita imaginile:
Instrumente Funcţie
Salvează imaginea.
Anulează ultima dumneavoastră acţiune.
Restaurează acţiunea anulată anterior.
Vă permite să derulaţi imaginea.
Decupează zona de imagine selectată.
Măreşte imaginea.
Micşorează imaginea.
Vă permite să scalaţi dimensiunea imaginii: puteţi introduce manual dimensiunile sau puteţi seta un procent pentru scalarea proporţională, verticală sau orizontală.
Vă permite să rotiţi imaginea; puteţi selecta numărul de grade din lista derulantă.
Vă permite să inversaţi orientarea imaginii pe verticală sau orizontală.
Vă permite să reglaţi luminozitatea sau contrastul imaginii sau să obţineţi negativul imaginii.
Afişează proprietăţile imaginii.
Pentru detalii suplimentare privind aplicaţia Image Manager, consultaţi ajutorul pe ecran.
31
Utilizarea imprimantei în Linux
8
Utilizarea imprimantei cu un calculator Macintosh
Imprimanta dumneavoastră poate fi utilizată împreună cu sisteme
Macintosh cu interfaţă USB încorporată sau cu placă de interfaţă de reţea 10/100 Base TX. Când imprimaţi un fişier de pe un calculator
Macintosh, puteţi utiliza driverul CUPS prin instalarea fişierului PPD.
N
OTĂ
:
Unele imprimante nu suportă o interfaţă de reţea.
Asiguraţi-vă că imprimanta dumneavoastră suportă o interfaţă de reţea consultând capitolul Specificaţiile imprimantei din
Manualul de utilizare al imprimantei dumneavoastră.
Acest capitol include:
•
•
Dezinstalarea driverului imprimantei
•
•
•
Instalarea software-ului
CD-ROM-ul livrat împreună cu imprimanta dumneavoastră conţine fişierul PPD ce vă permite să utilizaţi driverul CUPS sau driverul
Apple LaserWriter
(disponibil numai atunci când utilizaţi o imprimantă care suportă driverul PostScript)
, pentru imprimarea de pe un calculator Macintosh.
De asemenea, acest CD conţine driverul Twain pentru scanarea de pe un calculator Macintosh.
1
Asiguraţi-vă că aţi conectat imprimanta la calculator. Porniţi calculatorul şi imprimanta.
2
Introduceţi CD-ROM-ul livrat împreună cu imprimanta în unitatea CD-ROM.
3
Faceţi dublu clic pe pictograma CD-ROM afişată pe desktop-ul
Macintosh.
4
Faceţi dublu clic pe directorul MAC_Installer.
5
Faceţi dublu clic pe pictograma Installer.
6
Introduceţi parola şi faceţi clic pe OK.
7
Se deschide fereastra Program de instalare Samsung. Faceţi clic pe Continue.
32
Utilizarea imprimantei cu un calculator Macintosh
8
Pentru majoritatea utilizatorilor se recomandă opţiunea Easy
Install. Vor fi instalate toate componentele necesare pentru operaţiunile imprimantei. Dacă selectaţi Custom Install, puteţi alege care componente se vor instala.
9
Apare mesajul care vă avertizează că toate aplicaţiile de pe computer se vor închide. Daţi clic pe Continue.
10
După finalizarea instalării, faceţi clic pe Quit.
N
OTĂ
:
• Dacă aţi instalat driverul de scaner, daţi clic pe Restart.
• După instalare, este necesar să configuraţi conexiunea între
imprimantă şi computer. Consultaţi„Configurarea imprimantei” de la pagina 33.
Dezinstalarea driverului imprimantei
Dezinstalarea este necesară dacă realizaţi un upgrade al softwareului sau dacă instalarea a eşuat.
1
Asiguraţi-vă că aţi conectat imprimanta la calculator. Porniţi calculatorul şi imprimanta. Introduceţi CD-ROM-ul livrat
împreună cu imprimanta în unitatea CD-ROM.
2
Faceţi dublu clic pe pictograma CD-ROM afişată pe desktop-ul
Macintosh.
3
Faceţi dublu clic pe directorul MAC_Installer.
4
Faceţi dublu clic pe pictograma Installer.
5
Introduceţi parola şi faceţi clic pe OK.
6
Se deschide fereastra Program de instalare Samsung. Faceţi clic pe Continue.
7
Selectaţi Uninstall şi apoi faceţi clic pe Uninstall.
8
După finalizarea dezinstalării, faceţi clic pe Quit.
Configurarea imprimantei
Configurarea imprimantei dumneavoastră va fi diferită în funcţie de cablul utilizat pentru conectarea imprimantei la calculator – cablul de reţea sau cablul USB.
Pentru conectarea cu cablu USB
1
calculatorul dumneavoastră.
2
Deschideţi directorul Applications
→ Utilities, şi Print Setup
Utility.
• Pentru MAC OS 10.5~10.6, deschideţi System
Preferences din directorul Applications, şi faceţi clic pe Printer & Fax.
3
Faceţi clic Add pe Printer List.
• Pentru MAC OS 10.5~10.6, apăsaţi pictograma „+” şi va apărea o fereastră de afişare.
4
Pentru MAC OS 10.3, selectaţi fila USB.
• Pentru MAC OS 10.4, faceţi clic Default Browser şi găsiţi conexiunea USB.
• Pentru MAC OS 10.5~10.6, faceţi clic Default şi găsiţi conexiunea USB.
5
Selectaţi Samsung din Printer Model şi imprimanta dumneavoastră din Model Name.
6
Faceţi clic pe Add.
Imprimanta dumneavoastră este afişată în Printer List şi este setată ca imprimantă implicită.
33
Utilizarea imprimantei cu un calculator Macintosh
Imprimarea
N
OTE
:
• Fereastra Macintosh de proprietăţi ale imprimantei care apare în acest Manual de utilizare poate diferi în funcţie de imprimanta utilizată. Cu toate acestea, structura tuturor ferestrelor de proprietăţi ale imprimantei este similară.
• Puteţi verifica numele imprimantei dumneavoastră pe
CD-ROM-ul furnizat.
Imprimarea unui document
Atunci când imprimaţi de la un sistem Macintosh, este necesar să verificaţi setările software-ului imprimantei în fiecare aplicaţie pe care o utilizaţi. Urmaţi aceşti paşi pentru a imprima de la un sistem
Macintosh.
1
Deschideţi o aplicaţie Macintosh şi selectaţi fişierul pe care doriţi să îl imprimaţi.
2
Deschideţi meniul File şi faceţi clic pe Page Setup (Document
Setup în unele aplicaţii).
3
Selectaţi dimensiunile hârtiei, orientarea acesteia, scara de imprimare şi alte opţiuni şi faceţi clic pe OK.
Modificarea setărilor imprimantei
Atunci când utilizaţi imprimanta, puteţi utiliza funcţiile avansate de imprimare.
Din aplicaţia Macintosh, selectaţi Print din meniul File. Numele imprimantei, afişat în fereastra de proprietăţi ale imprimantei, poate diferi în funcţie de imprimanta utilizată. Cu excepţia numelui, structura tuturor ferestrelor de proprietăţi ale imprimantei este similară.
N
OTE
:
• Opţiunile de setare pot diferi în funcţie de imprimantă şi de versiunea sistemului de operare Macintosh.
Layout
Fila Layout furnizează opţiuni pentru reglarea modului în care documentul apare pe pagina imprimată. Pe o singură coală de hârtie puteţi imprima mai multe pagini. Selectaţi Layout din lista derulantă
Presets pentru a accesa următoarele funcţii.
4
5
6
Mac OS 10.3
Asiguraţi-vă că imprimanta dumneavoastră este selectată.
Deschideţi meniul File şi faceţi clic pe Print.
Selectaţi numărul dorit de copii şi indicaţi paginile pe care doriţi să le imprimaţi.
Faceţi clic pe Print după finalizarea setării opţiunilor.
Mac OS 10.4
•Pages per Sheet: Această funcţie determină numărul de pagini imprimate pe o singură pagină. Pentru informaţii detaliate, a se vedea „Imprimarea mai multor pagini pe o singură coală de hârtie”,
în coloana următoare.
•Layout Direction: Puteţi selecta direcţia de imprimare a unei pagini conform exemplelor din interfaţa utilizator.
Graphics
Cu cât setarea are o valoare mai mare, cu atât caracterele şi imaginile grafice imprimate vor fi mai clare. De asemenea, setarea la o valoare mai mare poate mări timpul necesar imprimării unui document.
Paper
Setaţi Paper Type pentru a corespunde hârtiei încărcate în tava de pe care doriţi să imprimaţi. Astfel, veţi obţine imprimări de cea mai bună calitate. Dacă încărcaţi un tip diferit de material de imprimare, selectaţi tipul corespunzător de hârtie.
34
Utilizarea imprimantei cu un calculator Macintosh
Printer Features
Această filă furnizează opţiuni pentru selectarea tipului de hârtie şi pentru reglarea calităţii imprimării. Selectaţi Printer Features din lista derulantă Presets pentru a accesa următoarele funcţii:
•Fit to Page: Această setare vă permite să scalaţi proiectul de imprimat pentru orice dimensiune de hârtie, indiferent de dimensiunile documentului în format digital. Acest lucru poate fi util atunci când doriţi să verificaţi detaliile de fineţe ale unui document de dimensiuni reduse.
Imprimarea mai multor pagini pe o singură coală de hârtie
Puteţi imprima mai multe pagini pe o singură coală de hârtie.
Această funcţie oferă o modalitate rentabilă de a imprima ciorne.
1
Din aplicaţia Macintosh, selectaţi Print din meniul File.
2
Selectaţi Layout.
Mac OS 10.3
3
În lista derulantă Pages per Sheet, selectaţi numărul de pagini pe care doriţi să le imprimaţi pe o singură coală de hârtie.
4
Selectaţi ordinea paginilor din opţiunea Layout Direction.
Pentru a imprima un chenar în jurul fiecărei pagini de pe coală, selectaţi opţiunea dorită din lista derulantă Border.
5
Faceţi clic pe Print, iar imprimanta va imprima numărul selectat de pagini pe o singură faţă a fiecărei pagini.
Scanarea
Puteţi scana documentele folosind Image Capture. SO Macintosh oferă programul Image Capture.
Scanarea prin USB
1
Asiguraţi-vă că maşina şi computerul sunt pornite şi că sunt interconectate corect.
2
Încărcaţi documentul (documentele) cu faţa în sus în alimentatorul automat de documente duplex (sau în alimentatorul automat de documente). SAU amplasaţi un singur document cu faţa în jos pe geamul pentru documente.
3
Porniţi Applications şi faceţi clic pe Image Capture.
N
OTĂ
:
Dacă apare mesajul No Image Capture device connected, deconectaţi cablul USB şi reconectaţi-l. Dacă problema persistă, vă rugăm să consultaţi ajutorul Image Capture.
4
Setaţi opţiunile de scanare pentru acest program.
5
Scanaţi şi salvaţi imaginea pe care aţi scanat-o.
N
OTĂ
:
• Pentru mai multe informaţii privind Image Capture, vă rugăm să consultaţi ajutorul Image Capture.
• De asemenea, puteţi scana utilizând software-uri care acceptă drivere TWAIN, cum ar fi Adobe Photoshop.
• Procesul de scanare diferă în funcţie de software-urile care acceptă drivere TWAIN. Consultaţi ghidul utilizatorului softwareului.
• Când scanarea nu funcţionează în Image Capture, actualizaţi SO
Mac OS la versiunea cea mai recentă. Image Capture funcţionează corespunzător în Mac OS 10.3.9 sau o versiune ulterioară şi în Mac
OS 10.4.7 saScanarea prin reţeau o versiune ulterioară.
35
Utilizarea imprimantei cu un calculator Macintosh
S
ECŢIUNE DE SOFTWARE
I
NDEX
A
anulare scanare 20
D
dezinstalare driver MFP
dezinstalare, software
document, imprimare
driver imprimantă, instalare
driver MFP, instalare
E
F
filigran
creare 15 editare 15 imprimare 15 ştergere 15
I
imprimare
până la N
imprimare avansată, utilizare 13
imprimare până la n
instalare driver imprimantă
L
Linux
imprimare 27 proprietăţi imprimantă 27
M
Macintosh
driver
scanare 34
O
P
proprietăţi grafică, setare 10
proprietăţi imprimantă
36
proprietăţi imprimantă, setare
proprietăţi machetare, setare
proprietăţi suplimentare, setare 11
R
rezoluţie
rezoluţie imprimantă, setare
S
scanare
scanarea de pe Macintosh 34 setare
întuneric 10 mod imagine 10 opţiune true-type 10
rezoluţie
software cerinţe de sistem
dezinstalare
instalare
reinstalare
software imprimantă dezinstalare
instalare
suprapunere
creare 16 imprimare 16 ştergere 16
T
tip hârtie, setare
W
37
www.samsungprinter.com
Rev.
7.00
advertisement
Key Features
- Home & office Laser
- 600 x 600 DPI
- A4 16 ppm
- Mono copying Colour scanning
- USB port
- Internal memory: 8 MB 150 MHz
- 8.6 kg
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 5 Cuprins
- 12 Introducere
- 12 Caracteristici speciale
- 13 Prezentarea generală a maşinii
- 13 Vedere din faţă
- 14 Vedere din spate
- 15 Prezentare generală a panoului de control
- 16 Prezentare generală a software-ului
- 16 Software livrat
- 17 Caracteristicile driverelor de imprimantă
- 17 Cerinţe de sistem
- 19 Noţiuni de bază
- 19 Configurarea hardware
- 20 Reglarea de altitudine
- 21 Încărcarea originalelor şi a suporturilor de imprimare
- 21 Încărcarea originalelor
- 22 Selectarea suportului de imprimare
- 22 Recomandări pentru selectarea şi stocarea suporturilor de imprimare
- 23 Specificaţii privind suporturile de imprimare
- 23 Dimensiuni de suporturi acceptate în fiecare mod
- 24 Recomandări pentru suporturi de imprimare speciale
- 25 Încărcarea hârtiei în tavă
- 26 Modificarea dimensiunii hârtiei din tavă
- 26 Setarea dimensiunii şi tipului de hârtie
- 27 Copierea
- 27 Copierea originalelor
- 27 Modificarea setărilor pentru fiecare copie
- 27 Micşorarea sau mărirea copiilor
- 27 Modificarea obscurităţii
- 28 Setarea dimensiunii hârtiei
- 28 Selectarea tipului pentru original (Text/Foto)
- 29 Scanarea
- 29 Elemente de bază ale scanării
- 29 Scanarea către o aplicaţie utilizând o conexiune locală
- 30 Noţiuni de bază pentru imprimare
- 30 Imprimarea unui document
- 30 Revocarea unei lucrări de imprimare
- 31 Întreţinerea
- 31 Imprimarea unui raport pentru maşină
- 31 Curăţarea maşinii
- 31 Curăţarea exteriorului
- 31 Curăţarea interiorului
- 33 Curăţarea unităţii de scanare
- 33 Întreţinerea cartuşului
- 33 Stocarea cartuşului de imprimare
- 33 Durata estimată de viaţă a cartuşului
- 33 Redistribuirea tonerului
- 35 Înlocuirea cartuşului de imprimare
- 37 Întreţinerea componentelor
- 38 Depanarea
- 38 Sfaturi pentru evitarea blocajelor de hârtie
- 38 Îndepărtarea blocajelor de hârtie
- 38 În zona de alimentare cu hârtie şi în spatele maşinii
- 40 În spate şi în interiorul maşinii
- 42 În zona de ieşire
- 44 Interpretarea mesajelor de pe afişaj
- 45 Rezolvarea altor probleme
- 45 Probleme de alimentare cu hârtie
- 46 Probleme de imprimare
- 47 Probleme de calitate a imprimării
- 50 Probleme de copiere
- 50 Probleme la scanare
- 51 Probleme obişnuite pentru Windows
- 51 Probleme obişnuite pentru Linux
- 53 Probleme obişnuite pentru Macintosh
- 54 Comandarea consumabilelor şi accesoriilor
- 54 Consumabile
- 54 Cum se achiziţionează
- 55 Specificaţii
- 55 Specificaţii generale
- 55 Specificaţii pentru imprimantă
- 56 Specificaţii copiator
- 56 Specificaţii scaner
- 57 Glosar
- 59 Index
- 60 Secţiune de software
- 61 SecŢiune de software Cuprins
- 64 Instalarea software-ului imprimantei în sistemul de operare Windows
- 64 Instalarea software-ului imprimantei
- 65 Modificarea limbii de afişare a software-ului
- 66 Reinstalarea software-ului imprimantei
- 66 Dezinstalarea software-ului imprimantei
- 67 Operaţiuni elementare de imprimare
- 67 Imprimarea unui document
- 68 Imprimarea într-un fişier (PRN)
- 68 Setările imprimantei
- 69 Fila Layout
- 69 Fila Paper
- 70 Fila Graphics
- 71 Fila Extras
- 71 Fila About
- 71 Fila Printer
- 72 Utilizarea unei setări favorite
- 72 Utilizarea fişierului Ajutor
- 73 Imprimarea avansată
- 73 Imprimarea mai multor pagini pe o singură coală de hârtie (imprimarea până la N)
- 74 Imprimarea de afişe
- 74 Imprimarea unui document la scară micşorată sau mărită
- 74 Adaptarea documentului la o dimensiune de hârtie selectată
- 75 Utilizarea filigranurilor
- 75 Utilizarea unui filigran existent
- 75 Crearea unui filigran
- 75 Editarea unui filigran
- 75 Ştergerea unui filigran
- 76 Utilizarea suprapunerilor
- 76 Ce este o suprapunere?
- 76 Crearea unei noi suprapuneri de pagină
- 76 Utilizarea unei suprapuneri de pagină
- 76 Ştergerea unei suprapuneri de pagină
- 77 Partajarea locală a imprimantei
- 77 Configurarea unui calculator gazdă
- 77 Configurarea unui calculator client
- 78 Scanarea
- 78 Scanarea prin intermediul aplicaţiei Samsung SmarThru
- 78 Dezinstalarea aplicaţiei Samsung SmarThru
- 78 Utilizarea aplicaţiei Samsung SmarThru
- 79 Utilizarea fişierului Ajutor pe ecran
- 79 Procesul de scanare cu software compatibil cu TWAIN
- 80 Scanarea cu ajutorul driverului WIA
- 80 Windows XP
- 80 Windows Vista
- 81 Windows 7
- 82 Utilizarea programului Smart Panel
- 82 Înţelegerea programului Smart Panel
- 83 Deschiderea Ghidului de depanare
- 83 Utilizarea programului Utilitar setări imprimantă
- 83 Utilizarea fişierului Ajutor pe ecran
- 83 Modificarea setărilor programului Smart Panel
- 84 Utilizarea imprimantei în Linux
- 84 Primii paşi
- 84 Instalarea Unified Linux Driver
- 84 Instalarea Unified Linux Driver
- 85 Dezinstalarea Unified Linux Driver
- 86 Utilizarea Unified Driver Configurator
- 86 Deschiderea Unified Linux Driver Configurator
- 86 Configurare imprimante
- 87 Configurare scanere
- 87 Configurare porturi
- 88 Configurarea proprietăţilor imprimantei
- 88 Imprimarea unui document
- 88 Imprimarea din aplicaţii
- 89 Imprimarea fişierelor
- 89 Scanarea unui document
- 90 Utilizarea aplicaţiei Image Manager
- 92 Utilizarea imprimantei cu un calculator Macintosh
- 92 Instalarea software-ului
- 92 Dezinstalarea driverului imprimantei
- 93 Configurarea imprimantei
- 93 Pentru conectarea cu cablu USB
- 94 Imprimarea
- 94 Imprimarea unui document
- 94 Modificarea setărilor imprimantei
- 95 Imprimarea mai multor pagini pe o singură coală de hârtie
- 95 Scanarea
- 95 Scanarea prin USB
- 96 SecŢiune de software Index
- 96 A
- 96 D
- 96 E
- 96 F
- 96 I
- 96 L
- 96 M
- 96 O
- 96 P
- 96 R
- 96 S
- 97 T
- 97 W