advertisement
SyncMaster P2470HD / P2770HD
LCD TV monitor
Návod na použitie
Farba a vzhľad sa môžu líšiť v závislosti od výrobku a technické údaje podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia na zlepšenie výkonu.
Obsah
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Starostlivosť a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Bezpečnostné opatrenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
MONTÁŽ VÝROBKU
Upevnenie nástenného držiaka/stolový stojan . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Používanie produktu ako TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Pripojenie pomocou kábla DVI do HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Pripojenie komponentného kábla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Pripojenie BEŽNÉHO ROZHRANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Pripojenie k zosilňovaču . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Uzamknutie Kensington . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
POUŽÍVANIE PRODUKTU
Pohľad na ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Používanie ponuky Nastavenie obrazovky (OSD: Zobrazenie na obrazovke) 3-5
Inštalácia ovládača zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Tabuľka režimu štandardného signálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
INŠTALÁCIA SOFTVÉRU
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Vlastná diagnostika monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Skôr, než zavoláte do servisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
VIAC INFORMÁCIÍ
Funkcia šetrenie energiou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Skontaktujte SAMSUNG WORLDWIDE (Celosvetový Samsung) . . . . 6-3
1 Dôležité bezpečnostné upozornenia
1-1 Skôr než začnete
Ikony používané v tejto príručke
IKONA NÁZOV
Upozornenie
Poznámka
VÝZNAM
Označuje prípady, kedy funkcia nemusí pracovať alebo kedy sa nastavenie môže zrušiť.
Označuje radu alebo tip, ako používať funkciu.
Používanie tejto príručky
• Úplne sa oboznámte s bezpečnostnými pokynmi skôr, ako použijete tento výrobok.
• Ak sa vyskytne problém, pozrite si časť „Riešenie problémov“.
Poznámka o autorskom práve
Informácie v tejto používateľskej príručke podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia na vylepšenie výkonu.
Chránené autorským právom ©2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Všetky práva vyhradené.
Autorské právo na túto príručku je vyhradené spoločnosti Samsung Electronics, Co., Ltd.
Obsah tejto príručky sa nesmie čiastočne, ani úplne reprodukovať, distribuovať alebo používať v akejkoľvek forme bez písomného súhlasu spoločnosti Samsung Electronics, Co., Ltd.
Logo SAMSUNG a SyncMaster sú registrované ochranné známky spoločnosti Samsung Electronics, Co., Ltd.
Microsoft, Windows a Windows NT sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation.
VESA, DPM a DDC sú registrované ochranné známky Asociácie pre normy video elektroniky.
Logo ENERGY STAR je registrovanou ochrannou známkou Agentúry USA pre ochranu životného prostredia.
Všetky ostatné tu uvedené ochranné známky patria svojim príslušným spoločnostiam.
Dôležité bezpečnostné upozornenia 1-1
1-2 Starostlivosť a údržba
Údržba vonkajšieho povrchu a obrazovky
Výrobok čistite mäkkou, suchou tkaninou.
• Výrobok nečistite horľavými látkami, ako je napr. benzén alebo riedidlo, ani nepoužívajte vlhkú tkaninu. Môže to mať za následok problémy s výrobkom.
• Neškriabte po obrazovke nechtami, ani ostrým predmetom.
• Nečistite výrobok tak, že budete priamo na výrobok striekať vodu.
Ak sa do výrobku dostane voda, môže spôsobiť požiar, zásah elektrickým prúdom alebo problémy s výrobkom.
Na povrchu modelu s veľmi lesklou obrazovkou sa môžu vytvoriť biele škvrny kvôli prirodzenej povahe materiálu, ak používate supersonický zvlhčovač.
Vzhľad a farba sa môže odlišovať v závislosti od modelu.
Zabezpečenie priestoru inštalácie
• Zachovávajte požadované vzdialenosti medzi zariadením a okolitými objektmi (napr. stenami), aby sa zabezpečilo dostatočné vetranie.
Nedodržanie tohto postupu môže mať za následok požiar spôsobený vnútorným prehriatím.
Zariadenie inštalujte tak, aby sa zachovali uvádzané požadované vzdialenosti.
Vzhľad sa v závislosti od produktu môže odlišovať.
Pri inštalácii zariadenia na stojan Pri inštalácii zariadenia na stenu
O stálych obrázkoch
• Po dlhom zobrazení statickej snímky sa na obrazovke môže vytvoriť stály obraz alebo škvrna.
Ak výrobok nebudete dlhší čas používať, nastavte úsporný režim alebo šetrič obrazovky.
• Kvôli technologickým obmedzeniam výrobcu LCD panela sa môže obraz vytvorený týmto výrobkom zdať buď jasnejší, alebo temnejší ako za normálnych podmienok. 1 ppm (častíc v milióne) pixel.
Počet subpixelov LCD panela podľa veľkosti: Počet subpixelov = Max. horizontálne rozlíšenie x max. vertikálne rozlíšenie x 3
1-2 Dôležité bezpečnostné upozornenia
1-3 Bezpečnostné opatrenia
Ikony používané pri bezpečnostných opatreniach
IKONA NÁZOV
Upozornenie
Upozornenie
VÝZNAM
Nedodržanie opatrení označených touto značkou môže mať za následok vážne poranenie alebo dokonca smrť.
Nedodržanie opatrení označených touto značkou môže mať za následok poranenie osôb alebo poškodenie majetku.
Význam značiek
Nerobiť.
Nerozoberať.
Nedotýkať sa.
Musíte dodržať.
Sieťová zástrčka musí byť odpojená od sieťovej zásuvky na stene.
Musí sa uzemniť, aby sa predišlo zásahu elektrickým prúdom.
Súvisiace s elektrickou energiou
Nasledujúce obrázky sú pre vašu referenciu a môžu sa líšiť v závislosti od modelov a krajín.
Upozornenie
Nepoužívajte poškodený napájací kábel alebo zástrčku, prípadne uvoľnenú sieťovú zásuvku.
• V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Vyhnite sa pripájaniu alebo odpájaniu prívodu elektrickej energie mokrými rukami.
• V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom.
Uistite sa, že ste pripojili sieťový kábel k uzemnenej sieťovej zásuvke (iba pre zariadenia izolačnej triedy 1).
• V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo zranenie.
Sieťový kábel a výrobok držte mimo ohrievača.
• V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Nezapájajte viacero elektrických zariadení do jednej sieťovej zásuvky.
• V opačnom prípade to môže mať za následok požiar z dôvodu prehriatia sieťovej zásuvky.
Sieťovú zástrčku pevne zasuňte.
• V opačnom prípade to môže mať za následok požiar.
Vyhnite sa nadmernému ohýbaniu alebo skrúcaniu sieťového kábla a na kábel neklaďte ťažké predmety.
• V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar z dôvodu poškodeného napájacieho kábla.
Ak sú kolíky sieťovej zástrčky alebo sieťovej zásuvky na stene pokryté prachom, vyčistite ich pomocou suchej tkaniny.
• V opačnom prípade to môže mať za následok požiar.
Dôležité bezpečnostné upozornenia 1-3
Upozornenie
Neodpájajte zástrčku napájania, zatiaľ čo sa produkt používa.
• V opačnom prípade to môže poškodiť produkt z dôvodu zásahu elektrickým prúdom.
Pri odpájaní zástrčky napájania zo sieťovej zásuvky sa uistite, že ju budete držať za zástrčku a nie za kábel.
• V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Súvisiace s montážou
Upozornenie
Na produkt nedávajte horiace sviečky, odpudzovač hmyzu alebo cigarety a produkt neinštalujte v blízkosti kúrenia.
• V opačnom prípade to môže mať za následok požiar.
Produkt neinštalujte na zle vetranom mieste, ako napríklad v poličke na knihy alebo v skrinke.
• V opačnom prípade to môže spôsobiť požiar z dôvodu vnútorného prehriatia.
Plastové vrecká použité na balenie výrobku držte mimo dosahu detí.
• Ak si deti dajú plastové vrecká na hlavu, mohli by sa udusiť.
1-3
Produkt neinštalujte na mieste vystavenom prachu, vlhkosti (sauna), olejom, dymu alebo vode (dažďové kvapky) a neinštalujte ho vo vozidle.
• Môže to mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Uistite sa, že používate iba sieťový kábel dodaný od našej spoločnosti. Okrem toho nepoužívajte sieťový kábel z iného elektrického spotrebiča.
• V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Pripojte sieťovú zástrčku do sieťovej zásuvky na stene tak, aby ste na ňu mohli ľahko dosiahnuť.
• Ak sa vyskytne problém s výrobkom, musíte odpojiť sieťovú zástrčku, aby ste
úplne vypli prívod energie. Prívod energie sa nedá úplne vypnúť len za pomoci tlačidla napájania na výrobku.
Požiadajte montážneho technika alebo príslušnú spoločnosť, aby výrobok nainštalovala na stenu.
• V opačnom prípade to môže spôsobiť zranenie.
• Uistite sa, že používate určený nástenný držiak.
Kvôli vetraniu zachovajte pri montáži vzdialenosť aspoň 10 cm od steny.
• V opačnom prípade to môže spôsobiť požiar z dôvodu vnútorného prehriatia.
Produkt neinštalujte na miesto, ktoré je nestabilné alebo vystavené nadmerným vibráciám, ako napríklad nestabilná alebo
šikmá polička.
• Výrobok môže spadnúť a môže to mať za následok poškodenie výrobku alebo poranenie.
• Ak výrobok použijete na mieste vystavenom nadmerným vibráciám, môže to mať za následok problémy s výrobkom alebo požiar.
Produkt neinštalujte na mieste vystavenom priamemu slnečnému svetlu a neinštalujte ho v blízkosti zdroja tepla, ako napríklad krb alebo kúrenie.
• Môže to skrátiť životnosť výrobku alebo spôsobiť požiar.
Dôležité bezpečnostné upozornenia
Produkt neinštalujte v ľahko dostupnej výške, kde k nemu budú mať dosah deti.
• Ak sa dieťa dotkne výrobku, výrobok môže spadnúť, čo môže mať za následok poranenie.
• Keďže predná časť je ťažšia, položte výrobok na rovný a stabilný povrch.
Anténu inštalujte v dostatočnej vzdialenosti od akýchkoľvek káblov s vysokým napätím.
• Ak sa anténa dotkne alebo spadne na kábel s vysokým napätím, môže to mať za následok zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
Upozornenie
Počas prenášania nenechajte výrobok spadnúť.
• Môže to mať za následok problémy s výrobkom alebo zranenie.
Keď montujete výrobok na konzolu alebo na policu, uistite sa, že predná strana výrobku nevyčnieva z konzoly alebo z police.
• Inak môže dôjsť k pádu výrobku, následkom čoho môže byť zlyhanie alebo zranenie.
• Uistite sa, že použijete skrinku alebo policu, ktorá je vhodná pre veľkosť produktu.
Ak sa výrobok nachádza na mieste, kde sa značne líšia prevádzkové podmienky, môže kvôli okolitému prostrediu dôjsť k vážnemu problému s kvalitou. V takomto prípade namontujte výrobok až potom, ako sa o záležitosti poradíte s jedným z našich servisných technikov.
• Miesta vystavené mikroskopickému prachu, chemikáliám, príliš vysokým alebo príliš nízkym teplotám, vysokej vlhkosti, ako sú napríklad letiská alebo stanice, kde sa výrobok sústavne dlhý čas používa atď.
Kábel exteriérovej antény zahnite nadol smerom k miestu, kde vchádza dnu, aby nevtekala dažďová voda.
• Ak sa do výrobku dostane dažďová voda, môže to mať za následok zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
Neumiestňujte výrobok čelnou stranou smerom na podlahu.
• Mohlo by dôjsť k poškodeniu panelu.
Keď výrobok kladiete, manipulujte s ním opatrne.
• V opačnom prípade to môže spôsobiť problém s produktom alebo zranenie.
Dôležité bezpečnostné upozornenia 1-3
Súvisiace s čistením
Upozornenie
Pred čistením výrobku odpojte sieťový kábel.
• V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Upozornenie
Nestriekajte čistiaci prostriedok priamo na produkt.
• Mohlo by to mať za následok stratu farieb alebo praskanie vonkajšej strany výrobku alebo olupovanie panelu.
Používajte mäkkú tkaninu navlhčenú v „čistiacom prostriedku určenom výlučne na monitory“ a utrite ňou výrobok.
• Ak nemáte k dispozícii čistiaci prostriedok určený výlučne na monitory, zrieďte pred čistením výrobku čistiaci prostriedok s vodou v pomere 1:10.
Súvisiace s používaním
Upozornenie
Keďže výrobkom prechádza vysoké napätie, výrobok sami nikdy nerozoberajte, neopravujte, ani neupravujte.
• V opačnom prípade to môže mať za následok požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
• Ak výrobok potrebuje opravu, obráťte sa na servisné stredisko.
Ak výrobok vydáva zvláštny hluk, spálený zápach alebo dym, ihneď odpojte sieťový kábel a obráťte sa na servisné stredisko.
• V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
1-3
Keď čistíte výrobok, nestriekajte vodu priamo na diely výrobku.
• Uistite sa, že sa voda nedostala do vnútra výrobku.
• V opačnom prípade to môže spôsobiť požiar, zásah elektrickým prúdom alebo problém s produktom.
Pri čistení výrobku odpojte sieťový kábel a výrobok jemne vyčistite mäkkou, suchou tkaninou.
• Pri čistení produktu nepoužívajte chemikálie, ako napríklad vosk, benzén, alkohol, riedidlo, odpudzovač hmyzu, vonné prostriedky, mazadlá alebo čistiaci prostriedok.
Môže to mať za následok deformácie vonkajšej strany alebo odstránenie potlače.
Keďže vonkajšia strana výrobku sa môže ľahko poškriabať, uistite sa, že používate správnu tkaninu na čistenie.
Pred presúvaním výrobku vypnite napájanie, odpojte sieťový kábel, kábel antény a všetky ostatné káble pripojené k výrobku.
• V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar z dôvodu poškodeného napájacieho kábla.
Nedovoľte deťom, aby sa vešali alebo liezli na produkt.
• V opačnom prípade to môže spôsobiť pád produktu, čo môže zapríčiniť zranenie alebo smrť.
Dôležité bezpečnostné upozornenia
V prípade, že vám výrobok spadne alebo ak sa pokazí skrinka, vypnite napájanie a odpojte sieťový kábel. Obráťte sa na servisné stredisko.
• V opačnom prípade to môže mať za následok požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Ak príde búrka, odpojte sieťový kábel a za žiadnych okolností sa nedotýkajte kábla antény, pretože je to veľmi nebezpečné.
• V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Produkt nepremiestňujte tak, že budete ťahať za sieťový kábel alebo kábel antény.
• V opačnom prípade to môže z dôvodu poškodenia kábla spôsobiť zásah elektrickým prúdom, požiar alebo problém s produktom.
Nezdvíhajte alebo nepremiestňujte produkt tak, že ho budete držať len za napájací kábel alebo signálový kábel.
• V opačnom prípade to môže z dôvodu poškodenia kábla spôsobiť zásah elektrickým prúdom, požiar alebo problém s produktom.
Dávajte pozor, aby ste nezablokovali vetráky obrusom alebo záclonou.
• V opačnom prípade to môže spôsobiť požiar z dôvodu vnútorného prehriatia.
Na hornú stranu produktu nedávajte objekty, ako napríklad hračky alebo koláčiky.
• Ak sa dieťa zavesí na výrobok, aby uchopilo predmet, predmet alebo výrobok môžu spadnúť a môže to mať za následok zranenie alebo dokonca až smrť.
Nehádžte objekty ponad produkt, prípadne do produktu nebúchajte.
• V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
V prípade, že dôjde k úniku plynu, nedotýkajte sa výrobku alebo sieťovej zástrčky a okamžite vyvetrajte.
• Iskra môže spôsobiť výbuch alebo požiar.
• Počas búrky s hrmením alebo blýskaním sa nedotýkajte sieťového kábla a ani kábla antény.
V blízkosti produktu nepoužívajte alebo nedávajte horľavé spreje alebo objekty.
• Môže to mať za následok výbuch alebo požiar.
Do produktu (vetracích prieduchov, otvorov atď.) nevkladajte kovové objekty, ako napríklad paličky, mince alebo sponky do vlasov, prípadne horľavé objekty.
• Ak sa do výrobku dostane voda alebo cudzia látka, vypnite napájanie, odpojte sieťový kábel a obráťte sa na servisné stredisko.
• V opačnom prípade to môže spôsobiť problém s produktom, zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
Nad produkt nedávajte nádobu s tekutinou, ako napríklad vázu, črepník, nápoje, kozmetiku alebo liečivá, prípadne kovové objekty.
• Ak sa do výrobku dostane voda alebo cudzia látka, vypnite napájanie, odpojte sieťový kábel a obráťte sa na servisné stredisko.
• V opačnom prípade to môže spôsobiť problém s produktom, zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
Dôležité bezpečnostné upozornenia 1-3
1-3
Upozornenie
Po dlhom zobrazení statickej snímky sa na obrazovke môže vytvoriť stály obraz alebo
škvrna.
• Ak výrobok nebudete dlhší čas používať, nastavte úsporný režim alebo nastavte šetrič obrazovky na režim pohyblivého obrazu.
Nastavte správne rozlíšenie a frekvenciu pre výrobok.
• V opačnom prípade to môže spôsobiť namáhanie zraku.
Sústavné sledovanie výrobku z príliš blízkej vzdialenosti môže poškodiť zrak.
Je dôležité, aby si váš zrak trochu odpočinul
(5 minút každú hodinu), keď pozeráte na obrazovku produktu počas dlhšieho časov-
ého obdobia.
• Toto zmierni namáhanie očí.
Malé príslušenstvo uchovávajte na mieste mimo dosahu detí.
Nad produkt nedávajte ťažký objekt.
• V opačnom prípade to môže spôsobiť problém s produktom alebo zranenie.
Keď výrobok nebudete dlhší čas používať, napríklad keď odídete z domu, odpojte sieťový kábel zo zásuvky na stene.
• Inak môže dôjsť k nahromadeniu prachu, výsledkom čoho môže byť požiar spôsobený prehriatím alebo skratom alebo zásah elektrickým prúdom.
Produkt nedávajte spodnou stranou nahor alebo pri jeho premiestňovaní nedržte len stojan.
• Môže to spôsobiť pád výrobku, v dôsledku čoho sa výrobok môže poškodiť alebo sa môžete zraniť.
V blízkosti výrobku nepoužívajte zvlhčovač, ani varič.
• V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Keďže panel displeja je po dlhom používaní horúci, výrobku sa nedotýkajte.
Pri nastavovaní uhla výrobku alebo výšky stojanu si dávajte pozor.
• Ak si zachytíte ruku alebo prst, môžete sa zraniť.
• Ak výrobok nadmerne nahnete, výrobok môže spadnúť, dôsledkom čoho môže byť zranenie.
Keď používate slúchadlá na hlavu alebo slúchadla do uší, nadmerne nezvyšujte hlasitosť.
• Ak budete mať zvuk príliš nahlas, môže to poškodiť váš sluch.
Dôležité bezpečnostné upozornenia
Dávajte pozor, aby si deti nedali batériu do
úst, keď sa vyberie z diaľkového ovládania.
Batérie dávajte na miesto, kde na ne nedosiahnu deti alebo maloleté osoby.
• Ak malo dieťa batériu v ústach, okamžite sa poraďte s lekárom.
Používajte len stanovené štandardné batérie. Spoločne nepoužívajte nové alebo použité batérie.
• Môže to mať za následok pokazenie alebo vytečenie batérie a môže to spôsobiť požiar, zranenie alebo kontamináciu (poškodenie).
Pri výmene batérie ju vložte správnou polaritou (+, -).
• V opačnom prípade sa batéria môže poškodiť alebo môže z dôvodu presakovania vnútornej kvapaliny spôsobiť požiar, fyzické zranenie alebo poškodenie.
Batérie (a nabíjateľné batérie) nie sú bežn-
ým odpadom a musia sa vrátiť za účelom recyklácie. Zákazník je zodpovedný za vrátenie použitých alebo nabíjateľných batérií za účelom recyklácie.
• Zákazník môže vrátiť použité alebo nabíjateľné batérie do blízkeho recyklačného strediska alebo do obchodu predávajúceho rovnaký typ batérie alebo nabíjateľnej batérie.
Uchovávanie správneho držania tela pri používaní tohto výrobku
Keď používate tento výrobok, uchovávajte správne držanie tela.
• Vystrite si chrbát.
• Udržujte vzdialenosť očí od obrazovky 45 až 50 cm. Pozerajte sa na obrazovku zhora, tvárou na prednú stranu obrazovky.
• Keď používate tento výrobok, uchovávajte správne držanie tela.
• Uhol výrobku nastavte tak, aby sa na obrazovke neodrážalo svetlo.
• Lakte držte v pravom uhle a ramená v rovine so zadnou stranou rúk.
• Lakte držte v pravom uhle.
• Päty položte rovno na zem, zatiaľ čo kolená budú zvierať uhol 90 stupňov alebo vyšší a udržujte polohu ramena tak, že rameno bude pod srdcom.
Dôležité bezpečnostné upozornenia 1-3
2 Montáž výrobku
2-1 Obsah balenia
• Rozbaľte výrobok a skontrolujte, či boli pribalené všetky nasledujúce veci.
• Odložte obalovú škatuľu pre prípad, že budete musieť presúvať výrobok na väčšie vzdialenosti.
OBSAH
Príručka rýchlym nastavením Záručný list k výrobku
(nie je všade dostupná)
Používateľská príručka Kábel D-Sub
Napájací kábel Batérie (AAA X 2) Konektor stojanu Stojan
Diaľkové ovládanie Stereo kábel Čistiaca handrička
PREDÁVA SA SAMOSTATNE
Držiak káblov
DVI kábel Kábel HDMI
Tkanina na čistenie sa dodáva iba pri čiernych modeloch s vysokým leskom.
2-1 Montáž výrobku
2-2 Montáž stojana
Pred zložením výrobku položte výrobok na rovný a stabilný povrch tak, že obrazovka bude smerovať nadol.
Do stojanu vložte konektor stojanu v smere, ako je to znázornené na obrázku.
Skontrolujte, či je konektor stojanu pevne pripojený.
Úplne otočte pripájacou skrutkou na spodnej strane stojanu tak, aby sa úplne upevnila.
Na stôl položte mäkkú tkaninu, aby ste chránili výrobok a výrobok položte na stôl tak, že predná strana výrobku bude smerovať nadol.
Montáž výrobku 2-2
Hlavnú časť tela výrobku uchopte rukou tak, ako je to zobrazené na obrázku.
Zatlačte zložený stojan do hlavnej časti tela v smere šípky tak, ako je to zobrazené na obrázku.
- Upozornenie
Výrobok nedvíhajte tak, že ho budete držať iba za stojan.
2-2 Montáž výrobku
2-3 Odstránenie stojanu
Pred vybraním stojanu položte výrobok na rovný a stabilný povrch tak, že obrazovka bude smerovať nadol.
Na stôl položte mäkkú tkaninu, aby ste chránili výrobok a výrobok položte na stôl tak, že predná strana výrobku bude smerovať nadol.
Hlavnú časť tela výrobku uchopte rukou tak, ako je to zobrazené na obrázku.
Vytiahnite stojan v smere šípky tak, ako je to zobrazené na obrázku, aby ste ho oddelili.
Otočte pripájacou skrutkou na spodnej strane stojanu, aby ste ho oddelili.
Konektor stojanu vyberte zo stojanu tak, že ho vytiahnete v smere šípky, ako je to zobrazené na obrázku.
Montáž výrobku 2-3
2-4 Upevnenie nástenného držiaka/stolový stojan
Upevnenie nástenného držiaka/stolový stojan (nedodáva sa)
Tento výrobok ponúka stojan pre upevnenie na stenu 100 mm x 100 mm, ktorý je v súlade s parametrami VESA.
A. Stena/držiak stolového stojana
B. Súprava pre upevnenie na stenu/stolový stojan (nedodáva sa)
1. Vypnite výrobok a odpojte sieťový kábel zo sieťovej zásuvky na stene.
2. Na rovný povrch položte mäkkú tkaninu alebo podušku, aby ste chránili panel a produkt položte na tkaninu tak, že predná strana produktu bude smerovať nadol.
3. Vyberte skrutku zo stojanu a oddeľte stojan.
4. Zarovnajte drážku časti výrobku, ktorá sa pripojí k stojanu s drážkou na stojane (stolný stojan, stojan pre upevnenie na stenu alebo iný stojan) a stojan pevne upevnite pomocou upevňovacej skrutky.
• Ak používate skrutky, ktoré sú dlhšie ako tie so štandardnými parametrami, vnútro výrobku sa môže poškodiť.
• Pri nástenných držiakoch, ktoré nie sú kompatibilné s technickými údajmi podľa normy VESA sa môže dĺžka skrutiek odlišovať v závislosti od príslušných technických údajov.
• Nepoužívajte skrutky, ktoré nie sú v súlade s technickými údajmi podľa normy VESA a neskladajte ich s použitím nadmernej sily.
Môže to mať za následok poškodenie výrobku alebo zranenie spôsobené pádom výrobku. Spoločnosť Samsung nepreberá zodpovednosť za akékoľvek poškodenie alebo zranenie.
• Spoločnosť Samsung nepreberá zodpovednosť za akékoľvek poškodenie produktu alebo zranenie spôsobené používaním stojana, ktorý nie je kompatibilný s technickými údajmi alebo z dôvodu inštalácie, ktorú nevykonával autorizovaný inštalatér.
• Keď montujete výrobok s pomocou nástenného držiaka, kúpte si nástenný držiak, ktorý umožňuje aspoň 10 cm vzdialenosť od steny.
• Používajte nástenný držiak v súlade s medzinárodnými technickými údajmi.
2-4 Montáž výrobku
2-5 Pripojenie k počítaču
1. Pripojte výrobok k počítaču v závislosti od video výstupu podporovaného počítačom.
Pripájacia časť sa môžu odlišovať v závislosti od modelu výrobku.
Ak grafická karta umožňuje D-Sub <Analógové> output
• Pripojte [PC IN] port výrobku k portu [D-Sub] počítača pomocou kábla D-Sub.
Ak grafická karta umožňuje DVI <Digitálne> output
Montáž výrobku 2-5
• Pripojte [DVI-D IN] port výrobku k portu DVI počítača pomocou kábla DVI.
2. Pripojte port [HDMI/PC/DVI-D AUDIO IN] na zadnej strane monitora k zvukovej karte PC.
3. Pripojte jeden koniec sieťového kábla k portu [ POWER ] (NAPÁJANIE) výrobku a opačný koniec sieťového kábla pripojte k sieťovej zásuvke na stene s napätím 110V alebo 220V .
(Vstupné napätie sa automaticky prepína.)
2-5 Montáž výrobku
• Cez reproduktory na monitore si môžete vychutnať čistý a kvalitný zvuk zo zvukovej karty v počítači. (Nemusíte k počítaču pripájať ďalšie samostatné reproduktory.)
• Ak súčasne pripojíte obidva káble D-sub a DVI k jednému počítaču, môže sa stať, že sa na obrazovke nič nezobrazí, v závislosti od typu videokarty, ktorú použijete.
• Ak monitor pripojíte správne pomocou DVI konektora a na obrazovke sa napriek tomu nezobrazí žiadny alebo rozmazaný obraz, skontrolujte, či je nastavený analógový režim monitora. Po stlačení tlačidla [ ] monitor znovu skontrolujte zdroj vstupného signálu.
Montáž výrobku 2-5
2-6 Používanie produktu ako TV
Televízne programy môžete zobraziť na monitore, ak je pripojený k anténe alebo káblovej TV/satelitnému systému bez toho, aby ste do vášho počítača inštalovali akýkoľvek samostatný hardvér alebo softvér na príjem TV.
1. Pripojte káblovú TV/satelit alebo kábel TV antény k portu [ANT IN] na zadnej strane monitora.
• Pri používaní koncovky interiérovej antény/káblovej TV/satelitu:
Skontrolujte koncovku antény na stene a potom pripojte kábel antény/káblovej/satelitnej TV.
• Pri používaní exteriérovej antény:
Pri používaní exteriérovej antény výslovne odporúčame, aby ste na jej inštaláciu využili služby kvalifikovaného technika.
2. Keď sa spojenia dokončia, pripojte napájanie TV.
3. Keď sa produkt zapne prvýkrát po zakúpení, spustia sa úvodné činnosti nastavenia <Plug&Play>).
Pri pripájaní do vstupného konektora antény [ANT IN] sa uistite, že koaxiálny kábel nie je ohnutý.
2-6 Montáž výrobku
2-7 Pripojenie kábla HDMI
Pripojte port HDMI OUT zariadenia AV (Blu-Ray/DVD/káblový/satelitný prijímač) ku konektoru [HDMI IN] monitora pomocou kábla HDMI.
Stlačte tlačidlo [SOURCE] na prednej strane monitora alebo na diaľkovom ovládaní, aby ste vybrali režim <HDMI>.
Pri pripájaní prostredníctvom HDMI musíte vykonať samostatné pripojenie zvuku.
Montáž výrobku 2-7
2-8 Pripojenie pomocou kábla DVI do HDMI
1. Pripojte konektor výstupu DVI externého zariadenia ku konektoru [HDMI IN] na monitore pomocou kábla DVI do HDMI.
2. Pripojte červené a biele koncovky kábla RCA do stereo (pre PC) k rovnako sfarbeným konektorom výstupu zvuku na zariadení s digitálnym výstupom a pripojte opačnú koncovku ku konektoru [HDMI/PC/DVI-D AUDIO IN] na produkte.
Stlačte tlačidlo [SOURCE] na prednej strane monitora alebo na diaľkovom ovládaní, aby ste vybrali režim <HDMI>.
2-8 Montáž výrobku
2-9 Pripojenie komponentného kábla
1. Port VIDEO OUT AV zariadenia (DVD/videorekordér/prijímač káblovej/satelitnej TV) pripojte k vstupným portom
[COMPONENT IN [P
R
, P
B
, Y]] pomocou komponentného video kábla [P
R
, P
B
,Y].
2. Pripojte zvukový port AV zariadenia (DVD/videorekordér/prijímač káblovej/satelitnej TV) k portu [COMPONENT IN [R-AUDIO-
L]] na monitore.
Stlačte tlačidlo [SOURCE] na prednej strane monitora alebo na diaľkovom ovládaní, aby ste vybrali režim <Komponent>.
Pre vysvetlenie komponentného videa si pozrite príručku k DVD/videorekordéru/satelitnému prijímaču.
Montáž výrobku 2-9
2-10 Pripojenie kábla Scart
1. Pomocou konektora SCART pripojte port EXT(RGB) monitora k DVD prehrávaču.
2. Keď je k vášmu monitoru pripojené zariadenie Scart, Source sa automaticky zmení na EXT
• Ak má zariadenie konektor [EXT [RGB]], zapojte ho do vstupu pre zariadenia DVD.
• Na to, aby ste mohli jednoducho sledovať DVD kým je zapojené v sieti, stačí len prepojiť DVD prehrávač s monitorom.
2-10 Montáž výrobku
2-11 Pripojenie BEŽNÉHO ROZHRANIA
1. Vložte KARTU CI do CAM v smere šípky, kým nezapadne.
2. Vložte CAM s nainštalovanou kartou CI CARD do priečinku bežného rozhrania.
(Vložte CAM v smere šípky vpravo až po koniec, aby bol paralelne s priečinkom.)
3. Skontrolujte, či môžete vidieť obraz na kanáli s kódovaným signálom.
• Keď pri niektorých kanáloch nevložíte kartu „CI CARD“, na obrazovke sa zobrazí „Scrambled Signal“.
• Na približne 2 až 3 minúty sa zobrazí informácia o spárovaní, ktorá obsahuje telefónne číslo, ID CI KARTY, ID hostiteľa a iné informácie. Ak sa zobrazí správa o chybe, kontaktujte poskytovateľa služby.
• Po skončení konfigurácie informácií o kanáli sa zobrazí správa „Updating Completed“, ktorá naznačuje, že sa aktualizoval zoznam kanálov.
• KARTU CI si musíte zakúpiť u miestneho poskytovateľa káblovej televízie. Vyberte KARTU CI tak, že ju opatrne vytiahnite rukami, pretože padnutie KARTY CI by ju mohlo poškodiť.
• Kartu CI-Card vložte v smere, ktorý je na nej vyznačený.
• CAM nie je v niektorých krajinách podporovaný, poraďte sa s vaším autorizovaným predajcom.
Montáž výrobku 2-11
2-12 Pripojenie k zosilňovaču
Pripojte konektor [DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)] vášho monitora k optickému vstupu vášho zosilňovača pomocou optického kábla.
• Ak z monitora nevychádza žiadny zvuk, musíte použiť zosilňovač.
• Informácie o spôsobe pripojenia reproduktora a zosilňovača nájdete v príslušných používateľských príručkách, ktoré vám poskytli ich výrobcovia.
2-12 Montáž výrobku
2-13 Pripájajú sa slúchadlá
Pripojte svoje slúchadlá k pripojovaciemu konektoru slúchadiel.
Montáž výrobku 2-13
2-14 Uzamknutie Kensington
Zámok Kensington Lock je zariadenie na ochranu proti krádeži, ktoré používateľom umožňuje uzamknúť výrobok tak, že ho môžu bezpečne používať na verejných priestranstvách. Keďže tvar a používanie uzamykacieho zariadenia sa môžu líšiť v závislosti od modelu a od výrobcu, pozrite si ďalšie informácie v príručke pre používateľa dodávanej spolu s uzamykacím zariadením.
Uzamykacie zariadenie sa predáva samostatne.
Uzamykanie výrobku
1. Vložte uzamykaciu súčasť uzamykacieho zariadenia do otvoru v zámku Kensington Lock výrobku ( ) a otočte ho v smere uzamykania ( ).
2. Pripojte kábel zámku Kensington.
3. Pripevnite kábel zámku Kensington Lock k stolu alebo k ťažkému predmetu.
Uzamykacie zariadenie si môžete zakúpiť v obchode s elektronikou, internetovom obchode alebo v našom servisnom stredisku.
2-14 Montáž výrobku
3 Používanie produktu
3-1 Funkcia Plug & Play
Pri úvodnom zapnutí televízora sa automaticky následne vykonajú základné nastavenia.
1. Stlačte tlačidlo [POWER ] na diaľkovom ovládači.
• Môžete použiť aj tlačidlo [ ] na televízore.
• Zobrazí sa správa <Select the OSD Language.>.
2. Stlačte tlačidlo [ ]. Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte príslušný jazyk. Stlačením tlačidla [ ] potvrďte výber.
3. Stlačením tlačidla ◄ alebo ► zvoľte <Ukážka v obchode> alebo <Domáce použitie>, potom stlačte tlačidlo [ ].
• Vo vašom domácom prostredí vám odporúčame nastaviť TV na režim <Domáce použitie>, čím získate tú najlepšiu kvalitu obrazu.
• Režim <Ukážka v obchode> (Ukážka v predajni) je určený len pre používanie v prostredí maloobchodnej predajne.
Ak zariadenie omylom nastavíte do režimu <Ukážka v obchode> (Ukážka v predajni) a chcete ho prepnúť späť do režimu <Domáce použitie> (Bežný): Stlačte tlačidlo hlasitosti na TV. Keď sa zobrazí OSD hlasitosti, na 5 sekúnd stlačte a podržte tlačidlo [MENU] na TV.
4. Stlačte tlačidlo [ ]. Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte príslušnú krajinu. Stlačením tlačidla [ ] potvrďte výber.
5. Stlačte tlačidlo ▲ alebo ▼, aby ste zvolili <Terestriálne> alebo <Kábel>, potom stlačte tlačidlo [ ].
• <Terestriálne>: <Terestriálne> signál antény. / <Kábel>: <Kábel> signál antény.
• V režime káblovej TV môžete vybrať správny zdroj signálu spomedzi <STD>, <HRC> a <IRC> tak, že stlačíte tlačidlo ▲, ▼, ◄ alebo ► a potom stlačte tlačidlo [ ]. Ak máte digitálny kábel, vyberte zdroj signálu káblového systému pre analógovú aj digitálnu možnosť. Kontaktujte svojho miestneho poskytovateľa káblovej televízie, aby ste zistili typ káblového systému, ktorý existuje vo vašej oblasti.
6. Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte uloženie zdroja kanálu do pamäte. Stlačením tlačidla [ ] zvoľte <Spustiť>.
• Pri nastavení zdroja antény na možnosť <Kábel> sa zobrazí krok, ktorý vám umožní nastaviť hodnotu pre vyhľadávanie digitálnych kanálov. Ďalšie informácie si pozrite v <Kanál> → <Automatické uloženie>.
• <Digitálny a Analógový>: Digitálne a analógové kanály.
• <Digitálne>: Digitálne kanály.
• <Analógové>: Analógové kanály.
• Automaticky sa spustí a skončí vyhľadávanie kanála.
• Kedykoľvek stlačte tlačidlo [ ], aby ste prerušili proces zapamätávania.
• Po uložení všetkých dostupných kanálov sa zobrazí správa <Režim hodín>.
7. Stlačte tlačidlo [ ].
Stlačte tlačidlo ▲ alebo ▼, aby ste zvolili <Auto.>, potom stlačte tlačidlo [ ].
• Ak vyberiete položku <Manuálne>, zobrazí sa položka <Nastaviť aktuálny dátum a čas>.
• Ak prijímate digitálny signál, čas sa nastaví automaticky. Ak nie, zvolením <Manuálne> nastavte hodiny.
Používanie produktu 3-1
8. Zobrazí sa popis metódy pripojenia, ktorá poskytuje najvyššiu kvalitu obrazu v režime HD. Prezrite si popis a stlačte tlačidlo
[ ].
9. Zobrazí sa správa <Užívajte si váš TV. >. Keď ste skončili, stlačte tlačidlo [ ].
Ak chcete obnoviť nastavenie tejto funkcie...
1. Stlačením tlačidla [MENU] zobrazíte ponuku. Stlačte tlačidlo ▲ alebo ▼, aby ste zvolili <Nastavenie>, potom stlačte tlačidlo
[ ].
2. Stlačte tlačidlo [ ], aby ste vybrali položku <Plug & Play>
Funkcia <Plug & Play> je dostupná len v režime TV.
3-1 Používanie produktu
3-2 Pohľad na ovládací panel
Jemne sa dotknite jedného z ovládacích tlačidiel.
Zobrazia sa tlačidlá LED.
IKONA
[MENU]
[ -/+ ]
[▲/▼]
[
[ ]
]
Reproduktor
OPIS
Toto tlačidlo použite na výber funkcie.
Iné signály ako TV signál sa dajú vybrať len vtedy, ak je pripojené príslušné zariadenie.
Poradie, v ktorom sa mení signál TV/externého vstupu.
<PC> → <DVI> → <TV> → <Ext.> → <Komponent> → <HDMI>
Stlačením tohto tlačidla zobrazíte Zobrazenie na obrazovke (OSD).
Toto tlačidlo sa tiež používa na opustenie OSD alebo na návrat na vyššiu úroveň ponuky OSD.
Horizontálny prechod z jednej položky ponuky na inú alebo nastavuje zvolené hodnoty ponuky.
Nastaví hlasitosť zvuku.
Použite tieto tlačidlá na navigovanie cez ponuku alebo na nastavenie hodnoty v OSD.
Stlačte, aby ste zmenili kanál.
Stlačením tohto tlačidla produkt zapnete alebo vypnete.
Diódy LED napájania
Táto dióda LED je zapnutá, ak výrobok pracuje normálne.
Informácie o funkcii šetrenie energiou si pozrite v časti funkcia šetrenie energiou technických údajov o výrobku. Ak výrobok nebudete dlhší čas používať, odporúčame vám odpojiť sieťový kábel, aby sa minimalizovala spotreba energie.
Zvuk môžete počuť po pripojení zvukovej karty počítača k monitoru.
Používanie produktu 3-2
3-3 Diaľkové ovládanie
Výkon diaľkového ovládania môže byť ovplyvnený TV alebo iným elektronickým prístrojom pracujúcim v blízkosti LCD displeja, spôsobujúceho poruchu kvôli rušeniu frekvencie.
POWER
Zapína/vypína výrobok.
Numerické tlačidlá
Stlačte, aby ste zmenili kanál.
TV
Vyberá priamo režim TV.
PRE-CH
Toto tlačidlo sa používa na najbližší predchádzajúci kanál.
Aktivuje označenú položku v ponuke.
MUTE
Nastaví hlasitosť zvuku.
P
Stlačením prepínajte kanály.
Stlačte pre zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
CH LIST
Na obrazovke zobrazuje „Zoznam kanálov“.
MENU
Otvorí ponuku na obrazovke a opustí ponuku alebo zatvorí ponuku nastavenia.
TOOLS
Použite na rýchle vybratie často používaných funkcií.
. Tlačidlá Hore-Dolu,
SOURCE
Stlačte tlačidlo SOURCE, aby ste zmenili vstupný zdroj signálu.
Zmena SOURCE je povolená len pre externé zariadenia, ktoré sú práve pripojené k monitoru.
FAV.CH
Stlačením prepínajte na obľúbené kanály.
RETURN
Návrat do predchádzajúcej ponuky.
EXIT
Opustí obrazovku ponuky.
Horizontálny alebo vertikálny prechod z jednej položky ponuky na inú alebo nastavuje zvolené hodnoty ponuky.
INFO
Informácie o aktuálnom obrázku sa zobrazia v ľavom hornom rohu obrazovky.
FAREBNÉ TLAČIDLÁ
Stlačte na pridanie alebo odstránenie kanálov a na uloženie kanálov do zoznamu obľúbených kanálov v ponuke „Zoznam kanálov“.
TTX / MIX
Televízne kanály poskytujú písané informačné služby prostredníctvom teletextu.
, , , , , , , ,
SUBT.
Zobrazenie digitálnych titulkov
GUIDE
Zobrazenie elektronického sprievodcu programami (EPG).
3-3 Používanie produktu
Vloženie batérií do diaľkového ovládača
1. Nadvihnite kryt na zadnej strane diaľkového ovládača podľa zobrazenia na obrázku.
2. Vložte dve batérie veľkosti AAA.
Dodržte správne uloženie + a – pólu batérií podľa diagramu vo vnútri priečinku.
3. Zatvorte kryt.
Ak nebudete diaľkové ovládanie používať dlhší čas, vyberte batérie a uskladnite ich na chladnom a suchom mieste.
Ak diaľkové ovládanie nefunguje, skontrolujte nasledujúce:
• Je zapnutý televízor?
• Nie sú otočené plusové a mínusové póly batérií?
• Nie sú batérie vybité?
• Nie je prerušený prívod energie alebo nie je odpojený napájací kábel?
• Nie je v blízkosti špeciálne fluorescenčné svetlo alebo neónový znak?
Používanie produktu 3-3
3-4 Funkcia teletext
Väčšina televíznych staníc poskytuje písomné informačné služby prostredníctvom teletextu. Indexová strana služby teletext poskytuje informácie o tom, ako používať službu. Okrem toho môžete vybrať rozličné možnosti tak, aby spĺňali vaše požiadavky pomocou tlačidiel diaľkového ovládania.
Aby sa informácie teletextu zobrazovali správne, príjem kanálu musí byť stabilný. V opačnom prípade môžu chýbať informácie alebo stránky nemusia byť zobrazené správne.
Strany teletextu môžete meniť stláčaním numerických tlačidiel na diaľkovom ovládaní.
3-4 Používanie produktu
(exit)
Ukončenie zobrazenia teletextu.
(register)
Používa sa na zobrazenie strany indexu (obsahu) kedykoľvek počas sledovania teletextu.
(uložiť)
Používa sa na ukladanie strán teletextu.
(veľkosť)
Stlačením zobrazíte písmo dvojnásobnej veľkosti v hornej polovici obrazovky. Pre spodnú polovicu obrazovky ho stlačte znovu. Pre zobrazenie bežnej obrazovky ho stlačte ešte raz.
(odkryť)
Používa sa na zobrazenie skrytého textu (napríklad odpovede na kvízové hry). Pre zobrazenie bežnej obrazovky ho stlačte znovu.
(teletext zap./zmiešaný)
Stlačením zapnite režim teletextu po výbere kanálu poskytujúceho službu teletext. Stlačte ho dvakrát, aby ste prekryli teletext aktuálnou obrazovkou vysielania.
(podstrana)
Používa sa na zobrazenie dostupnej podstrany.
Používanie produktu
(o stranu nahor)
Používa sa na zobrazenie nasledujúcej strany teletextu.
(o stranu nadol)
Používa sa na zobrazenie predchádzajúcej strany teletextu.
(Režim)
Stlačením vyberte režim teletextu
(LIST/FLOF). Ak stlačíte v režime
LIST, prepne sa do režimu uloženia v zozname. V režime uloženia v zozname môžete uložiť stranu teletextu do zoznamu pomocou tlačidla 3 (uložiť).
(podržať)
Používa sa na podržanie zobrazenia na danej strane, ak sa vybraná strana prepojí s niekoľk-
ými sekundárnymi stranami, ktoré pokračujú automaticky. Pre pokračovanie ho stlačte znovu.
(zrušiť)
Používa sa na zobrazenie vysielania, keď vyhľadávate stranu.
Farebné tlačidlá (červené/zelené/ žlté/modré)
Ak systém FASTEXT používa vysielacia spoločnosť, rôzne témy zahrnuté na teletextových stránkach sú farebne kódované a dajú sa zvoliť stlačením farebných tlačidiel. Stlačte to z nich, ktoré korešponduje s požiadavkou. Strana sa zobrazí s inými farebnými informáciami, ktoré sa dajú vybrať rovnakým spôsobom.
Pre zobrazenie predchádzajúcej alebo nasledujúcej strany stlačte príslušné farebné tlačidlo.
3-4
3-5 Používanie ponuky Nastavenie obrazovky (OSD: Zobrazenie na obrazovke)
Ponuka Nastavenie obrazovky (OSD: Zobrazenie na obrazovke) Structure
HLAVNÉ PONUKY
Obraz[PC / DVI]
Obraz[TV / Ext. / Komponent / HDMI]
Zvuk
Kanál
Nastavenie
Vstup
Aplikácia
Podpora
PODPONUKY
MagicBright Kontrast Jas Ostrosť Automatické nastavenie
Obrazovka
Režim
Farba
Režim
Popis zvuku
Krajina
Možnosti obrazu Obnovenie nastavení obrazu
Podsvietenie Kontrast
Odtieň (Z/Č)
Ekvalizér
Rozšírené nastavenia
SRS TruSurround HD
Automatická hlasitosť
Automatické uloženie
Vyberte reproduktor
Manuálne uloženie
Jas
Možnosti obrazu
Jazyk zvuku
Vynulovanie zvuku
Možnosť vyhľadávania v rámci káblov-
ého rozvodu
Ostrosť
Obnovenie nastavení obrazu
Formát zvuku
Sprievodca na teraz a nasledujúce hodiny
Zoznam kanálov Režim kanálov Jemné doladenie Kompletný sprievodca
Plug & Play
Zmeniť PIN
Predvolený sprievodca
Jazyk
Rodičovský zámok
Svetelný efekt Digitálny text
Bežné rozhranie
Zoznam zdrojov Upraviť názov
Anynet+ (HDMI-
CEC)
Samodiagnostika
Aktualizácia softvéru
Čas
Titulky
Úroveň svetla
Sprievodca HD pripojením
Režim hry
Jazyk teletextu
Melódia
Kontaktovať
Samsung
Detská zámka
Preferencia
Úspora energie
Dostupné režimy
Nižšie uvedené ikony predstavujú vstupné signály, ktoré sa zobrazia vtedy, keď vyberiete položku v zozname zdrojov.
Naznačuje signál, keď sa vyberie možnosť <PC> alebo <DVI> v ponuke <Zoznam zdrojov>.
Toto je signál PC videa, ktoré je pripojené ku konektorom [PC] alebo [DVI] a prechádza cez ne.
Naznačuje signál, keď sa vyberie možnosť <Ext.> v ponuke <Zoznam zdrojov>.
Toto je vstup video signálu prechádzajúceho cez konektor [Ext.].
Naznačuje signál, keď sa vyberie možnosť <HDMI> v ponuke <Zoznam zdrojov>.
Toto je vstup signálu prechádzajúceho cez konektor [HDMI].
Naznačuje signál, keď sa vyberie možnosť <TV> v ponuke <Zoznam zdrojov>.
Toto je vstup signálu prechádzajúceho cez konektor [ANT IN].
Naznačuje signál, keď sa vyberie možnosť <Komponent> v ponuke <Zoznam zdrojov>.
Toto je vstup signálu prechádzajúceho cez konektor [COMPONENT].
3-5 Používanie produktu
Obraz[PC / DVI]
Predvolené nastavenie môže byť odlišné v závislosti od zvoleného režimu vstupu (zdroj vstupného signálu zvolený v zozname externých vstupov) a zvoleného rozlíšenia.
PONUKA
MagicBright
OPIS
<MagicBright> je funkcia, ktorá poskytuje optimálne prostredie pre pozeranie v závislosti od obsahu obrazu, na ktorý pozeráte. V súčasnosti je dostupných päť rôznych režimov: <Zábava>, <Internet>,
<Text>, <Dynamický kontrast> a <Vlastné>. Každý režim má svoju vlastnú preddefinovanú hodnotu jasu.
• <Zábava>
Vysoký jas
Pre pozeranie pohyblivého obrazu, ako napríklad Blu-Ray alebo DVD.
• <Internet>
Pre prácu so zmesou obrázkov, ako napríklad textov a grafiky.
• <Text>
Pre dokumenty alebo práce obsahujúce hustý text.
• <Dynamický kontrast>
<Dynamický kontrast> automaticky zaznamená distribúciu vizuálneho signálu a upravuje tak, aby sa vytvoril optimálny kontrast.
• <Vlastné>
Aj napriek tomu, že hodnoty pozorne vybrali naši inžinieri, predkonfigurované hodnoty nemusia byť vhodné pre váš zrak, a to v závislosti od vašej chuti.
Ak je to aj váš prípad, nastavte jas a kontrast pomocou ponuky OSD.
Kontrast / Jas /
Ostrosť
Automatické nastavenie
Stlačením tlačidla [TOOLS] zobrazíte ponuku Nástroje. Taktiež môžete nastaviť funkciu <MagicBright> zvolením <Nástroje>→<MagicBright>.
Na zmenu kontrastu a jasu podľa vlastného výberu môžete použiť ponuky na obrazovke.
• <Kontrast> - Nastaviť kontrast.
• <Jas> - Nastaviť jas.
• <Ostrosť> - Nastaviť ostrosť.
Hodnoty <Jemné>, <Hrubé> a <Poloha> sa nastavujú automaticky.
Zmenou rozloženia na ovládacom paneli sa vykoná automatická funkcia.
K dispozícii iba v režime <PC>
Stlačením tlačidla [TOOLS] zobrazíte ponuku Nástroje. Automatické nastavenie môžete tiež nastaviť výberom položky <Nástroje> → <Automatické nastavenie>.
Používanie produktu 3-5
PONUKA OPIS
Obrazovka • <Hrubé>
Odstraňuje šum, ako napríklad zvislé pásy.
Nastavenie <Hrubé> môže posunúť oblasť obrazu na obrazovke. Do stredu ho môžete presunúť pomocou ponuky Horizontal Control (Horizontálne ovládanie).
• <Jemné>
Odstraňuje šum, ako napríklad vodorovné pásy.
Ak šum pretrváva aj po vyladení <Jemné>, zopakujte ho po nastavení frekvencie (Hrubé).
• <Pozícia PC>
Horizontálne a vertikálne nastaví umiestnenie obrazovky.
• <Reset obrazu>
Parametre obrazu sa zamenia za predvolené hodnoty nastavené pri výrobe.
Možnosti obrazu
K dispozícii iba v režime <PC>
• <Odtieň farby>
Tón farby môžete zmeniť.
Obnovenie nastavení obrazu
Je dostupné iba v režime <PC> / <DVI>
• <Studený> - <Normálny> - <Teplý> - <Vlastné>
• <Zvýšenie Č > - < Zvýšenie Z > - <Zvýšenie M >
Nastavuje jednotlivé ovládania farieb R, G, B (červenej, zelenej, modrej).
• <Veľkosť>
Môžete prepnúť veľkosť.
• <16:9> - <4:3>
Parametre obrazu sa zamenia za predvolené hodnoty nastavené pri výrobe.
• <Vynulovať režim obrazu> - <Zrušiť>
Obraz[TV / Ext. / Komponent / HDMI]
3-5 Používanie produktu
Režim
PONUKA OPIS
Vybrať môžete typ obrazu, ktorý najlepšie zodpovedá vašim požiadavkám na pozeranie.
Aktivovať môžete nastavenie <Dynamický>, <Bežný> alebo <Film>.
• <Dynamický>
Vyberie obraz pre vysoké rozlíšenie v jasnej miestnosti.
• <Bežný>
Zvolenie obrazu pre optimálne zobrazenie v bežných podmienkach.
• <Film>
Vyberie obraz pre sledovanie filmov v tmavej miestnosti.
Podsvietenie / Kontrast / Jas / Ostrosť /
Farba / Odtieň (Z/Č)
Stlačením tlačidla [TOOLS] zobrazíte ponuku Nástroje. <Režim obrazu> môžete tiež nastaviť výberom položky <Nástroje> → <Režim obrazu>.
Produkt poskytuje niekoľko nastavení, ktoré vám umožňujú ovládať kvalitu obrazu.
• <Podsvietenie> - Upravuje jas podsvietenia LCD displeja.
• <Kontrast> - Upravuje úroveň kontrastu obrazu.
• <Jas> - Upravuje úroveň jasu obrazu.
• <Ostrosť> - Upravuje definíciu okrajov obrazu.
• <Farba> - Upravuje sýtosť farieb obrazu.
• <Odtieň (Z/Č)> - Upravuje odtiene farieb obrazu.
Aktivuje sa, keď je signál NTSC.
Rozšírené nastavenia Nové TV značky Samsung vám umožňujú vykonať ešte presnejšie nastavenia obrazu ako staršie modely. Podrobné nastavenia obrazu si pozrite nižšie.
<Položka <Rozšírené nastavenia> je k dispozícii v režime <Bežný> alebo <Film>.)
• <Odtieň čiernej> - Na obrazovke môžete vybrať úroveň, aby ste upravili hĺbku obrazovky.
• <Vyp.> - <Tmavý> - <Tmavší> - <Najtmavší>
• <Dynamický kontrast> -Kontrast obrazovky môžete nastaviť tak, aby sa zabezpečil optimálny kontrast.
• <Vyp.> - <Nízky> - <Stredný> - <Vysoký>
• <Gamma> - Môžete nastaviť intenzitu základnej farby (červená, zelená, modrá).
• <Farebný priestor> - <Farebný priestor> je farebná matica, ktorá sa skladá z červenej, zelenej a modrej farby. Vyberte svoj obľúbený <Farebný priestor>, aby ste si vychutnali najprirodzenejšiu farbu.
• <Autom.> - <Základné>
• <Vyváženie bielej> - Na dosiahnutie prirodzenejších farieb obrazu môžete nastaviť teplotu farieb.
• <Kompen. Č> - <Kompen. Z> - <Kompen. M> - <Zvýšenie Č> - <Zvýšenie Z> - <Zvýšenie M>
- <Reset>
• <Odtieň pleti> - Môžete zdôrazniť ružový <Odtieň pleti> na obrázku.
Zmena hodnoty nastavenia obnoví upravenú obrazovku.
• <Zostrenie obrysov> - Na obraze môžete zdôrazniť okraje objektu.
• <Vyp.> - <Zap.>
Používanie produktu 3-5
PONUKA
Možnosti obrazu
3-5
OPIS
• <Odtieň farby>
Tón farby môžete zmeniť.
• <Studený> - <Normálny> - <Teplý1> - <Teplý2>
• <Položka <Teplý1> alebo <Teplý2> sa aktivuje len vtedy, keď je režim obrazu <Film>.
• Nastavenia sa môžu nastaviť a uložiť pre každé externé zariadenie, ktoré ste pripojili k vstupu TV.
• <Veľkosť>
Môžete prepnúť veľkosť.
• <Autom. širokouhl.> - Automaticky nastaví veľkosť obrazu k pomeru strán "16:9".
• <16:9> - Nastavuje veľkosť obrazu na 16:9, čo je vhodné pre DVD-čka alebo širokouhlé vysielanie.
• <Širok. priblíženie> -Zväčší veľkosť obrazu viac ako pri možnosti 4:3.
• <Zväčšiť> - Zväčší širokouhlý obraz 16:9 (vertikálnym smerom), aby sa prispôsobil veľkosti obrazovky.
• <4:3> - Toto je predvolené nastavenie pre filmy na videu alebo normálne vysielanie.
• <Prisp. veľ. obr. > - Použite funkciu na zobrazenie originálneho obrazu, v prípade, keď sa jeho časť odrezaním minimalizovala pri vstupných signáloch HDMI (720p/1080i/1080p), Komponent
(1080i/1080p).
Stlačením tlačidla [TOOLS] zobrazíte ponuku <Nástroje>. Veľkosť môžete tiež nastaviť výberom položky <Nástroje>→<Veľkosť obrazu>.
• V závislosti od vstupného zdroja sa môžu líšiť možnosti veľkosti obrazu.
• Dostupné položky sa môžu odlišovať v závislosti od zvoleného režimu.
• Nastavenia sa môžu nastaviť a uložiť pre každé externé zariadenie, ktoré ste pripojili k vstupu TV.
• <Širok. priblíženie>: Stlačením tlačidla ► zvoľte polohu a následne stlačte tlačidlo [ ].
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ presúvajte obraz smerom nahor/nadol. Potom stlačte tlačidlo [ ].
• <Zväčšiť>: Stlačením tlačidla ► zvoľte polohu a následne stlačte tlačidlo [ ]. Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ presúvajte obraz smerom nahor a nadol. Potom stlačte tlačidlo [ ].
Stlačením tlačidla ► zvoľte Veľkosť a následne stlačte tlačidlo [ ]. Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ zväčšite alebo zmenšite veľkosť obrazu vo vertikálnom smere. Potom stlačte tlačidlo [ ].
• Po vybratí položky <Prisp. veľ. obr.> v režime HDMI (1080i) alebo Komponent (1080i):
Zvoľte polohu stlačením tlačidla ◄ alebo ►. Pomocou tlačidiel ▲, ▼, ◄ alebo ► posúvajte obraz.
• <Reset> : Stlačte tlačidlo ◄ alebo ►, aby ste zvolili <Reset>, potom stlačte tlačidlo [ ].
Toto nastavenie môžete inicializovať.
• Môžete použiť funkciu <Prisp. veľ. obr.> so vstupom HDMI 720p, 1 riadok bude orezaný zhora, zdola, zľava a sprava tak, ako pri funkcii presnímanie.
• <Režim obrazu>
Digitálna redukcia šumu.
Len pri nastavovaní veľkosti obrazu na možnosť Autom. širokouhl. môže používateľ určiť Režim obrazu. Každá jednotlivá európska krajina vyžaduje odlišnú veľkosť obrazu, takže táto funkcia je určená na to, aby pomohla používateľom pri jej výbere.
• <16:9> - Nastavuje obraz do širokouhlého režimu s pomerom strán 16:9.
• <Širok. priblíženie> -Zväčší veľkosť obrazu viac ako pri možnosti 4:3.
• <Zväčšiť> - Zväčší veľkosť obrazu vertikálne.
• <4:3> - Nastavuje obraz do normálneho režimu s pomerom strán 4:3.
Táto funkcia je dostupná v režime <Autom. širokouhl. >.
Táto funkcia nie je dostupná v režime <PC>,<DVI>, <Komponent> alebo <HDMI>.
Používanie produktu
PONUKA
Možnosti obrazu
Obnovenie nastavení obrazu
OPIS
• <Digitálna redukcia šumu>
Digitálna redukcia šumu.
Ak televízor prijíma slabý signál vysielania, môžete spustiť funkciu digitálnej redukcie šumu a pomocou nej zredukovať výskyt akéhokoľvek statického šumu a duchov na obrazovke.
• <Vyp.> - <Nízke> - <Stredné> - <Vysoké> - <Autom.>
• <HDMI úroveň čiernej>
Ak je k vášmu TV prostredníctvom <HDMI> pripojené DVD alebo set-top-box, môže v závislosti od pripojeného externého zariadenia dôjsť k zníženiu kvality obrazu, ako napríklad zvýšenie úrovne čiernej, nízky kontrast alebo strata farieb a pod. V takomto prípade upravte kvalitu obrazu TV konfiguráciou <HDMI úroveň čiernej>.
Táto funkcia je aktívna len vtedy, keď je externé zariadenie pripojené prostredníctvom
<HDMI>.
• <Normálny> - <Nízka>
• <Režim filmu>
Funkcia <Režim filmu> vám ponúka možnosť zažiť zobrazenie v divadelnej kvalite.
• <Vyp.> - <Autom.>
<Režim filmu> je podporovaný v režime <TV>, <Komponent> (480i/1080i) a <HDMI> (480i/
1080i).
Parametre obrazu sa zamenia za predvolené hodnoty nastavené pri výrobe.
• <Vynulovať režim obrazu> - <Zrušiť>
Zvuk
Používanie produktu 3-5
Režim
PONUKA OPIS
• <Bežný>
Vyberte Standard (Štandardný) pre štandardné výrobné nastavenia.
• <Hudba>
Vyberte Music (Hudba) pre pozeranie hudobných videí alebo koncertov.
• <Film>
Vyberte Movie (Film) pri pozeraní filmov.
• <Čistý hlas >
Zvýrazní hlas na úkor zvukov.
• <Vlastné>
Vyberte Custom (Vlastný), ak chcete prispôsobiť nastavenia podľa vlastných preferencií.
Stlačením tlačidla [TOOLS] zobrazíte ponuku Nástroje. <Režim zvuku> môžete tiež nastaviť výberom položky <Nástroje> → <Režim zvuku>.
potrebné.
• <Režim>
Môžete vybrať režim zvuku tak, aby spĺňal vaše požiadavky.
• <Vyváženie>
Môžete upraviť vyváženie ľavého a pravého zvuku a potom nízkej alebo vysokej hlasitosti tak, ako je potrebné.
• <100Hz> - <300Hz> - <1KHz> - <3KHz> - <10KHz>
Na nastavenie úrovne rôznych frekvencií šírky pásma.
• <Reset>
Vynuluje nastavenia ekvalizéra na predvolené hodnoty.
SRS TruSurround HD <SRS TruSurround HD> je patentovanou technológiou spoločnosti SRS, ktorá rieši problém prehrávania viackanálového 5.1 obsahu prostredníctvom dvoch reproduktorov.
Technológia TruSurround poskytuje presvedčivý virtuálny zážitok z priestorového zvuku prostredníctvom ľubovoľného systému prehrávania cez dva reproduktory vrátane vnútorných reproduktorov televízora. Technológia je úplne kompatibilná so všetkými viackanálovými formátmi.
• <Vyp.> - <Zap.>
Jazyk zvuku
Formát zvuku
Stlačením tlačidla [TOOLS] zobrazíte ponuku Nástroje. <Režim obrazu> môžete tiež nastaviť výberom položky <Nástroje> → <SRS TruSurround HD>.
Môžete zmeniť predvolenú hodnotu pre jazyky zvuku. Zobrazí informácie o jazyku pre nadchádzajúci tok údajov.
• Počas sledovania digitálneho kanálu sa dá vybrať táto funkcia.
• Môžete vybrať iba z jazykov, v ktorých sa momentálne vysiela.
Keď zvuk vychádza z hlavného reproduktoru a zvukového prijímača, môže sa vyskytnúť zvukové echo z dôvodu rozdielu v rýchlosti nahrávania medzi hlavným reproduktorom a prijímačom zvuku. V tomto prípade použite funkciu Reproduktor TV.
• <MPEG> - <Dolby Digital>
• Počas sledovania digitálneho kanálu sa dá vybrať táto funkcia.
• Formát zvuku sa zobrazí v závislosti od vysielaného signálu.
3-5 Používanie produktu
PONUKA
Popis zvuku Toto je prídavná zvuková funkcia, ktorá poskytuje dodatočnú zvukovú stopu pre zvukovo postihnuté osoby. táto funkcia narába s tokom zvuku pre AD (Popis zvuku), keď ju vysielateľ odosiela spolu s hlavným zvukom. Používatelia môžu položku Popis zvuku zapnúť a vypnúť a ovládať hlasitosť.
• <Popis zvuku>
Zapnite alebo vypnite funkciu popis zvuku.
• <Hlasitosť>
Môžete upraviť hlasitosť popisu zvuku.
• Hlasitosť je aktívna, keď je položka Popis zvuku zapnutá.
• Počas sledovania digitálneho kanálu sa dá vybrať táto funkcia.
Automatická hlasitosť Zmenší rozdiely v úrovni hlasitosti medzi vysielanými stanicami.
• <Vyp.> - <Zap.>
Vyberte reproduktor
OPIS
Vynulovanie zvuku
Ak chcete zvuk počuť cez oddelené reproduktory, prerušte vnútorný zosilňovač.
• <Exter. reproduktor> - <Reproduktor TV>
• Ak vyberiete položku <Exter. reproduktor> v ponuke <Vyberte reproduktor>, nastavenia zvuku budú obmedzené.
• Tlačidlá hlasitosti a tlačidlo [MUTE] nefungujú, keď je položka <Vyberte reproduktor> nastavená na <Exter. reproduktor>. Nastavte hlasitosť na svojom systéme domáceho kina.
Nastavenia Zvuk môžete vrátiť na predvolené nastavenia od výroby.
• <Vynulovať všetko> - <Vynulovať režim zvuku> - <Zrušiť>
<Vynulovanie zvuku>: Aktuálne hodnoty zvuku sa vrátia na predvolené nastavenia.
Výber zvukového režimu
Režim zvuku môžete nastaviť v ponuke Tools. Keď nastavíte na položku Dual l ll na obrazovke sa zobrazí aktuálny režim zvuku.
A2 Stereo
NICAM Stereo
Typ zvuku
Monofónne
Stereofónne
Dual
Monofónne
Stereofónne
Dual
MONO
DUAL 1
MONO
Dual 1/2
DUAL 2
DUAL 1/2
Automaticky zmeniť
Automaticky zmeniť
DUAL 1
Automaticky zmeniť
Automaticky zmeniť
DUAL 1
MONO DUAL 1
DUAL 2
Ak je stereofónny signál slabý a dochádza k automatickému prepínaniu, prepnite na režim mono.
Táto funkcia je zapnutá len v režime stereofónneho zvuku. V režime monofónneho zvuku je vypnutá.
Táto funkcia je dostupná len v režime TV.
Používanie produktu 3-5
Kanál
PONUKA OPIS
Krajina Pred použitím funkcie automatického uloženia vyberte krajinu, v ktorej sa produkt používa. Ak v zozname nevidíte svoju krajinu, vyberte položku Iná.
• <Digitálny kanál>
Pre digitálne kanály môžete meniť krajinu.
• <Analógový kanál>
Pre analógové kanály môžete meniť krajinu.
Zobrazí sa obrazovka zadávania čísla PIN. Zadajte vaše 4-miestne číslo PIN.
Automatické uloženie Môžete prehľadávať dostupné frekvenčné pásma (dostupnosť závisí od krajiny). Automaticky priradené čísla programov nemusia zodpovedať aktuálnym alebo požadovaným číslam programov.
Ak sa kanál uzamkne pomocou funkcie Detská zámka, zobrazí sa okno zadávania kódu PIN.
• <Terestriálne / Kábel>
Zapamätanie anténneho zdroja.
<Terestriálne / Kábel>
• <Digitálny a Analógový >
Digitálne a analógové kanály.
• <Digitálne>
Digitálne kanály.
• <Analógové>
Analógové kanály.
Pri zvolení <Kábel> → <Digitálny a Analógový > alebo <Kábel>→ < Digitálne >: Zadajte hodnotu na vyhľadávanie kanálov káblového príjmu.
• <Režim vyhľadávania>
Úplné / Sieť / Rýchle
Rýchle
• <Sieť ID>
Zobrazí sieťový identifikačný kód.
• <Frekvencia>
Zobrazí frekvenciu kanála. (V každej krajine je odlišná)
• <Modulácia>
Zobrazí dostupné hodnoty modulácie.
• <Prenosová rýchlosť>
Zobrazí dostupné prenosové rýchlosti.
Vyhľadáva všetky kanály s aktívne vysielajúcimi stanicami a ukladá ich do pamäte TV.
3-5 Používanie produktu
PONUKA OPIS
Manuálne uloženie Môžete nasnímať dostupné frekvenčné rozsahy na televízore vo vašej oblasti a manuálne uložiť všetky nájdené kanále.
• <Digitálny kanál>
Manuálne ukladanie digitálnych kanálov.
• <Kanál>
Nastavte číslo kanálu pomocou tlačidiel ▲ ,▼ alebo numerických tlačidiel (0 až 9).
• <Frekvencia>
Pomocou numerických tlačidiel nastavte frekvenciu.
• <Šírka pásma>
Nastavte šírku pásma pomocou tlačidiel ▲,▼ alebo numerických tlačidiel (0 až 9).
Možnosť vyhľadávania v rámci káblového rozvodu
(v závislosti od krajiny)
• Položka Digitálny kanál je dostupná len v režime digitálnej TV.
• Po dokončení sa kanály aktualizujú v zozname kanálov.
• <Analógový kanál>
Manuálne ukladanie analógového kanálu.
• <Program> (Číslo Program, ktoré má byť priradené kanálu)
Zadávanie príslušného čísla programu na obrazovku. Nastavte číslo program pomocou tlačidiel ▲ ,▼ alebo numerických tlačidiel (0 až 9).
• <Systém farieb>
Opakovane nastavuje pokým sa nedosiahne najlepšia kvalita farebnosti. Nastavuje hodnotu systému farieb pomocou tlačidla ▲ alebo ▼.
• <Auto.>-<PAL>-<SECAM>-<NTSC4.43>
• <Zvukový systém>
Opakovane nastavuje pokým sa nedosiahne najlepšia kvalita zvuku. Nastavuje hodnotu zvukového systému pomocou tlačidla ▲ alebo ▼.
• <BG>-<DK>-<I>-<L>
• <Kanál> (Keď poznáte číslo kanálu, ktorý chcete uložiť)
Môžete ukladať televízne kanály vrátane tých, ktoré prijímate prostredníctvom káblových rozvodov.
Pri manuálnom ukladaní kanálov si môžete vybrať: Či chcete alebo nechcete uložiť všetky nájdené kanály Číslo programu každého uloženého kanála, ktorý chcete označiť
• <C> (Režim terestriálnych kanálov)
V tomto režime môžete vybrať kanál zadaním priradeného čísla pre každú stanicu pozemného vysielania.
• <S> (Režim kanálov káblovej televízie)
V tomto režime môžete vybrať kanál zadaním priradeného čísla pre každý kanál káblovej televízie.
• <Vyhľadať> (Keď nepoznáte čísla kanálov)
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ spustíte vyhľadávanie. Tuner začne prehľadávať frekvenčné pásmo až do prijatia prvého kanála alebo zvoleného kanála a jeho zobrazenia na obrazovke.
• <Uložiť> (Keď ukladáte kanál a priradené číslo programu)
Používa sa na obnovenie čísiel, ktoré používateľ zadá. Stlačením tlačidla [ ] zvoľte OK.
Pomocou tejto funkcie môžete manuálne pridať rozsah kanálov, ktoré sa budú prehľadávať v rámci režimu úplného vyhľadávania vo funkcii Automatické uloženie.
• <Zač. frekvencia~Koncová>
Zobrazí frekvenciu kanála.
• <Modulácia>
Zobrazí dostupné hodnoty modulácie.
• <Prenosová rýchlosť>
Zobrazí dostupné prenosové rýchlosti.
Používanie produktu 3-5
PONUKA OPIS
Sprievodca na teraz a nasledujúce hodiny /
Kompletný sprievodca / Predvolený sprievodca
Informácie EPG (Electronic Programme Guide) poskytujú vysielatelia. Výsledkom vysielania informácií s daným kanálom sa záznamy programov môžu zobraziť prázdne alebo zastaralé. Zobrazenie sa dynamicky aktualizuje po sprístupnení nových informácií.
Jednoduchým stlačením tlačidla [GUIDE] (Sprievodca) môžete zobraziť ponuku sprievodcu.
(Aby ste nakonfigurovali <Predvolený sprievodca>, obráťte sa na popisy.)
• <Sprievodca na teraz a nasledujúce hodiny>
Pre šesť kanálov uvedených v ľavom stĺpiku zobrazí informácie o aktuálnom programe a nasledujúcom programe.
• <Kompletný sprievodca>
Zobrazí informácie o programoch ako časovo objednané jednohodinové segmenty. Zobrazia sa programové informácie na dve hodiny, ktoré môžete posúvať dopredu alebo dozadu v čase.
• Názov programu sa nachádza v hornej časti stredu obrazovky. Podrobné informácie sa zobrazia po kliknutí na tlačidlo INFO. V podrobných informáciách sa nachádza číslo kanála, čas trvania, stavový riadok, úroveň rodičovskej ochrany, informácie o kvalite videa (HD/SD), režimy zvuku, titulky alebo teletext, jazyky titulkov alebo teletextu a krátke zhrnutie o označenom kanále.
• “... “ sa zobrazí, ak je súhrn príliš dlhý.
• Zobrazí sa šesť kanálov. Aby ste posúvali medzi kanálmi, prejdite na kanál pomocou tlačidla ▲ alebo ▼.
• <Predvolený sprievodca>
Môžete sa rozhodnúť, či sa má zobraziť buď <Sprievodca na teraz a nasledujúce hodiny> alebo
<Kompletný sprievodca>, keď stlačíte tlačidlo GUIDE na diaľkovom ovládaní.
• <Teraz/Nasledujúce> - <Kompletný sprievodca>
3-5 Používanie produktu
PONUKA
Zoznam kanálov
Režim kanálov
Jemné doladenie
Používanie produktu
OPIS
Pomocou tejto ponuky môžete pridať/odstrániť alebo nastaviť obľúbené kanály a použiť príručku programov pre digitálne vysielania.
Tieto možnosti môžete vybrať jednoduchým stlačením tlačidla [CH LIST] na diaľkovom ovládaní.
• <Všetky kanály> - Zobrazuje všetky momentálne dostupné kanály.
• <Pridané kanály> - Zobrazuje všetky pridané kanály.
• <Obľúbené> - Zobrazuje všetky obľúbené kanály.
Stlačením tlačidla [TOOLS] zobrazíte ponuku Nástroje. Nastaviť pridanie (alebo vymazanie)
<Obľúbené> možno uskutočniť aj zvolením [Nástroje] → <Pridať medzi obľúbené> (alebo
<Odstrániť z obľúbených>).
Ak chcete zvoliť obľúbené kanály, ktoré ste nastavili, stlačte tlačidlo [FAV.CH] na diaľkovom ovládači.
• <Naprogramované> - Zobrazuje všetky momentálne vyhradené programy.
• Vyberte kanál na obrazovke <Všetky kanály>, <Pridané kanály> alebo <Obľúbené> stláčaním tlačidla ▲ / ▼ , a stlačením tlačidla [ ]. Potom môžete sledovať zvolený kanál.
• Používanie farebných tlačidiel v Zoznam kanálov.
• <Zelené > (Zväčšiť): Zväčšuje alebo zmenšuje číslo kanálu.
• <Žltá> (Vybrať): Vyberá zoznam viacerých kanálov. V rovnakom čase môžete pre viac kanálov vykonať funkciu pridať/odstrániť alebo pridať k Obľúbeným/odstrániť z
Obľúbených. Vyberte požadované kanály a stlačte žlté tlačidlo, aby ste nastavili všetky vybrané kanály v rovnakom čase. Značka sa zobrazí naľavo od zvolených kanálov.
• <TOOLS> (Nástroje): Zobrazuje ponuky <Pridať> (alebo <Odstrániť>), <Pridať medzi obľúbené> (alebo <Odstrániť z obľúbených>), <Sledovanie s časovačom>,
<Upraviť názov kanálu>, <Zoradiť>, <Uzamknúť>, <Vybrať všetko> (alebo
<Zrušenie ozn. Všetkých>) a <Automatické uloženie> (Ponuka Možnosti sa môže v závislosti od situácie odlišovať.)
• Ikony zobrazenia stavu kanálu
•
•
•
•
•
•
: Analógový kanál.
: Kanál je nastavený ako Obľúbené.
: Kanál zvolený stlačením žltého tlačidla.
: Momentálne vysielaný program.
: Uzamknutý kanál.
: Vyhradený program.
Keď stlačíte tlačidlo P[ / ] kanály sa budú prepínať v rámci zvoleného zoznamu kanálov.
• <Pridané kanály>
Kanály sa budú prepínať v rámci zoznamu kanálov uloženého v pamäti.
• <Obľúbené kanály>
Kanály sa budú prepínať v rámci zoznamu obľúbených kanálov.
Na manuálne nastavenie konkrétneho kanála pre optimálny výkon použite jemné doladenie.
• Ak jemne doladený kanál neuložíte do pamäte, nastavenia sa neuložia.
• Doladené kanály, ktoré sa uložili, sú označené znakom „*“ na pravej strane čísla kanálu v riadku kanálov.
• Pre vynulovanie jemného doladenia vyberte položku <Reset> stlačením tlačidla ▼ a potom stlačte tlačidlo [ ]
• Iba analógové TV kanály sa dajú jemne doladiť.
3-5
Nastavenie
PONUKA
Plug & Play
Jazyk
OPIS
Toto vyvolá položky ponuky, ktoré sa zobrazili, keď ste prvýkrát zapojili TV.
Zvolený jazyk bude mať vplyv iba na jazyk OSD.
3-5 Používanie produktu
Čas
PONUKA
Používanie produktu
OPIS
• <Hodiny>
Nastavenie hodín je nevyhnutné, aby ste mohli používať rôzne funkcie časovača na TV.
• <Režim hodín>
Aktuálny čas môžete nastaviť manuálne alebo automaticky.
• <Autom.> - <Manuálne>
• V závislosti od vysielacej stanice a signálu sa automatický čas nemusí nastaviť správne. Ak sa tak stane, nastavte čas manuálne.
• Ak sa má čas nastavovať automaticky, je potrebné pripojiť anténu alebo kábel.
• <Nastaviť hodiny>
Môžete manuálne nastaviť aktuálny čas.
• Táto funkcia je k dispozícii iba keď je položka <Režim hodín> nastavená na možnosť
<manuálne>.
• Deň, mesiac, rok, hodinu a minútu môžete nastaviť priamo, a to stlačením tlačidiel s číslami na diaľkovom ovládaní.
• Po každom stlačení tlačidla [INFO] sa zobrazí aktuálny čas.
• Ak odpojíte sieťový kábel, budete musieť opätovne nastaviť hodiny.
• <Vypínací časovač>
Časovač vypnutia automaticky vypne TV po predvolenom čase.
• <Vyp.> - <30 min> - <60 min> - <90 min> - <120 min> - <150 min> - <180 min>
Stlačením tlačidla [TOOLS] zobrazíte ponuku Nástroje. Časovač vypnutia môžete tiež nastaviť výberom položky <Nástroje> → <Vypínací časovač>.
Pre zrušenie funkcie <Vypínací časovač> vyberte položku <Vyp.>.
• <Časovač 1 / Časovač 2 / Časovač 3>
Môžete vykonať tri rôzne nastavenia zapnutia/vypnutia časovača. Najskôr musíte nastaviť hodiny.
• <Čas zapnutia>
Nastaví hodinu, minútu, dopol./popol. a aktivovať/neaktivovať.
(Pre zapnutie časovača s nastavením, ktoré ste vybrali, nastavte na položku Aktivova.)
• <Čas vypnutia>
Nastaví hodinu, minútu, dopol./popol. a aktivovať/neaktivovať.
(Pre zapnutie časovača s nastavením, ktoré ste vybrali, nastavte na položku Aktivova.)
• <Hlasitosť>
Vyberte požadovanú úroveň hlasitosti.
• <Anténa>
Zobrazte typ antény. (<Terestriálne> alebo <Kábel>).
Taktiež môžete nastaviť funkciu <Anténa> zvolením <Kanál>→<Anténa>.
• <Kanál>
Vyberte požadovaný kanál.
• <Opakovať>
Vyberte možnosť <Raz>, <Každý deň>, <Po až Pia>, <Po až So>, <So až Ne> alebo
<Manuálne>.
• Keď sa vyberie položka <Manuálne>, stlačením tlačidla ► vyberte požadovaný deň v týždni. Stlačte tlačidlo [ ] nad požadovaným dňom a zobrazí sa značka ( ).
• Hodiny, minúty a kanál môžete nastaviť stlačením tlačidiel s číslami na diaľkovom ovládači.
• Automatické vypnutie
Keď zapnete časovač, televízia sa nakoniec vypne, ak nebude 3 hodiny po zapnutí
TV časovačom pracovať so žiadnymi tlačidlami. Táto funkcia je dostupná iba v režime zapnutého časovača a bráni prehrievaniu, ktoré sa môže objaviť, ak je TV zapnutý príliš dlho.
3-5
PONUKA
Režim hry
Detská zámka
Zmeniť PIN
Rodičovský zámok
OPIS
Keď televízor pripájate k hernej konzole, ako napríklad PlayStation™ alebo Xbox™, môžete si vybratím hernej ponuky vychutnať realistickejší herný zážitok.
• <Vyp.> - <Zap.>
• Obmedzenia v hernom režime (Upozornenie)
• Ak sa má herná konzola odpojiť a má sa pripojiť iné externé zariadenie, nastavte v ponuke nastavení položku <Režim hry> na možnosť <Vyp.>. Ak zobrazíte ponuku TV v
<Režim hry>, obrazovka sa bude mierne chvieť.
• Ak je <Režim hry> nastavený na možnosť <Zap.>:
• Režim <Obraz> sa automaticky zmení na možnosť <Bežný> a nemožno ho zmeniť.
• Režim <Zvuk sa automaticky zmení na možnosť <Vlastný> a nemožno ho zmeniť.
Nastavte zvuk pomocou ekvalizéra.
• <Položka <Režim hry> nie je dostupná v bežnom režime <TV> a <PC>.
• Ak je obraz nekvalitný pri pripojení externého zariadenia k TV, skontrolujte, či je <Režim hry> nastavený na možnosť <Zap.>. Nastavte <Režim hry> na možnosť <Vyp.> a pripojte externé zariadenia.
Táto funkcia vám umožňuje zabrániť sledovaniu nevhodných programov nepovolanými osobami, ako sú deti, a to tak, že na zvolenom programe vypne obraz a zvuk.
• <Vyp.> - <Zap.>
• Skôr, než sa zobrazí obrazovka nastavenia, zobrazí sa obrazovka zadávania čísla PIN.
Zadajte vaše 4-miestne číslo PIN.
• Predvolené číslo PIN nového TV prijímača je 0-0-0-0. PIN môžete zmeniť zvolením položky
<Zmeniť PIN> v ponuke.
• V <Zoznam kanálov> môžete uzamknúť niektoré kanály.
• Položka <Detská zámka> je dostupná len v režime TV.
Môžete zmeniť vaše osobné číslo, ktoré je potrebné pre nastavenie TV.
• Skôr, než sa zobrazí obrazovka nastavenia, zobrazí sa obrazovka zadávania čísla PIN.
Zadajte vaše 4-miestne číslo PIN.
• Predvolené číslo PIN nového TV prijímača je 0-0-0-0.
• Ak kód PIN zabudnete, stlačte tlačidlá diaľkového ovládania v nasledujúcom rade, ktorým sa obnoví kód PIN na 0-0-0-0: [POWER] (Vyp.) → [MUTE] → 8 → 2 → 4 → [POWER]
(Zap.).
Táto funkcia vám umožní zabrániť nepovoleným používateľom, ako napríklad deťom, pozerať nevhodný program, a to pomocou 4-číselného kódu PIN (Personal Identification Number), ktorý určí používateľ.
• <Pov. vš.>
Stlačením odomknete všetky hodnoty TV.
• <Blok. vš.>
Stlačením uzamknete všetky hodnoty TV.
• Skôr, než sa zobrazí obrazovka nastavenia, zobrazí sa obrazovka zadávania čísla PIN.
Zadajte vaše 4-miestne číslo PIN.
• Predvolené číslo PIN nového TV prijímača je 0-0-0-0. PIN môžete zmeniť zvolením položky
Change PIN v ponuke.
• Keď sú nastavené rodičovské hodnoty, zobrazí sa symbol .
3-5 Používanie produktu
Titulky
PONUKA
Jazyk teletextu
Preferencia
Digitálny text
Svetelný efekt
Úroveň svetla
Používanie produktu
OPIS
Titulky môžete zapnúť a vypnúť. Použite túto ponuku na nastavenie <Režim>.
<V ponuke predstavuje možnosť <Normálny> základné titulky a <Sluchovo postihnutí> predstavuje titulky pre osoby s poruchou sluchu.
• <Titulky>
Zapína alebo vypína titulky.
• <Režim>
Nastavuje režim tituliek.
• <Normálny> / <Sluchovo postihnutí>
• <Jazyk titulkov>
Nastavuje jazyk tituliek.
• Ak program, ktorý pozeráte nepodporuje funkciu <Sluchovo postihnutí>, automaticky sa aktivuje funkcia <Normálny> a to aj v prípade, že je zvolený režim <Sluchovo postihnutí>.
• Angličtina je predvolená v prípade, ak pri vysielaní nie je dostupný zvolený jazyk.
• Tieto možnosti môžete vybrať jednoduchým stlačením tlačidla [SUBT] na diaľkovom ovládaní.
Teletext language môžete nastaviť výberom typu jazyka.
Angličtina je predvolená v prípade, ak pri vysielaní nie je dostupný zvolený jazyk.
Hlavný jazyk zvuku / Druhý jazyk zvuku / Základný jazyk titulkov /Druhý jazyk titulkov / Základný jazyk teletextu /Druhý jazyk teletextu
Pomocou tejto funkcie môžu používatelia vybrať jeden z jazykov. Jazyk zvolený v tomto bode predstavuje predvolený jazyk v prípade, že si používateľ vyberie kanál.
Ak zmeníte nastavenie jazyka, jazyk tituliek, jazyk zvuku a jazyk teletextu v ponuke Language
(Jazyk) sa automaticky zmenia na zvolený jazyk.
Možnosť Subtitle Language (Jazyk titulkov), Audio Language (Jazyk zvuku) a Teletext Language
(Jazyk teletextu) ponuky Language (Jazyk) zobrazuje zoznam jazykov, ktoré aktuálny kanál podporuje a výber sa označí.
Ak zmeníte toto nastavenie zvuku, nový výber bude platný len pre aktuálny kanál. Zmenené nastavenie nemení nastavenie možnosti Základný jazyk titulkov, Základný jazyk zvuku alebo Základný jazyk teletextu ponuky Predvoľba.
Ak sa program vysiela s digitálnym textom, táto funkcia sa aktivuje.
• <Vypnúť>-<Zapnúť> (len VB)
• MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group)
• Medzinárodná norma pre systémy kódovania dát, ktoré sa používajú v multimédiách a hypermédiách. Predstavuje vyššiu úroveň ako systém MPEG, ktorý zahŕňa hypermédia prepojenia údajov, ako napríklad statické zábery, znakovú službu, animáciu, grafické a video súbory ako aj multimediálne údaje. MHEG predstavuje technológiu nepretržitej interakcie s používateľom a používa sa v rôznych oblastiach, ako napríklad VOD (Video-
On-Demand), ITV (Interactive TV), EC (Electronic Commerce), televízne vzdelávania, televízne konferencie, digitálne knižnice a sieťové hry.
Kontrolku LED môžete zapnúť/vypnúť na prednej strane monitora. Môžete ju vypnúť, aby ste šetrili napájanie.
• <Vyp.>
Aktivuje <Svetelný efekt> (LED) len vtedy, keď sa stlačí tlačidlo.
• <Zap.>
Aktivuje <Svetelný efekt> (LED) len vtedy, keď pozeráte TV.
Úroveň svetla je určený na automatické zistenie a nastavenie vstupného vizuálneho signálu, aby sa vytvoril najoptimálnejší jas.
3-5
PONUKA
Melódia
Úspora energie
Bežné rozhranie
OPIS
Zvuk melódie je možné nastaviť tak, aby zaznela keď zapnete alebo vypnete monitor.
• <Vyp.> - <Nízky> - <Stredný> - <Vysoký>
<Melódia> sa neprehráva
• Keď z TV nevychádza žiadny zvuk, pretože sa stlačilo tlačidlo [MUTE].
• Keď televízor nereprodukuje zvuk z dôvodu stlmenia hlasitosti na minimum pomocou tlačidla ovládania hlasitosti [-].
• Keď sa TV vypne funkciou <Vypínací časovač>.
Táto funkcia upravuje jas televízora, aby sa znížila spotreba energie. Keď sledujete TV v noci, nastavte možnosť režimu <Úspora energie> na položku <Vysoká>, aby ste znížili únavu očí, ako aj spotrebu energie.
Stlačením tlačidla [TOOLS] zobrazíte ponuku <Nástroje>. <Úspora energie> môžete tiež nastaviť výberom položky <Nástroje> → <Úspora energie>.
• <Vyp.> : Vypne funkciu úspory energie.
• <Nízka> : Nastaví TV do režimu nízkej úspory energie.
• <Stredná> : Nastaví TV do režimu strednej úspory energie.
• <Vysoká> : Nastaví TV do režimu vysokej úspory energie.
• <Autom.> : Automaticky nastaví jas TV obrazovky v súlade so scénami.
• <Ponuka CI>
Umožňuje používateľovi vykonať výber z poskytnutej ponuky CAM.
Vyberte ponuku CI, ktorá je založená na ponuke karty PC.
• <Informácie aplikácie>
Obsahuje informácie o CAM vloženej v priečinku CI a zobrazí ich.
Informácie o vkladanej aplikácii sa nachádzajú nad KARTOU CI. CAM môžete nainštalovať vždy, keď je TV ZAPNUTÝ alebo VYPNUTÝ.
Vstup
3-5 Používanie produktu
PONUKA
Zoznam zdrojov
Upraviť názov
OPIS
Použite na výber <PC>, <TV> alebo iného externého zdroja vstupu pripojeného k výrobku. Použite na výber obrazovky podľa vášho výberu.
Stlačte tlačidlo [SOURCE] na diaľkovom ovládači.
• <PC> - <DVI> - <TV> - <Ext.> - <Komponent> - <HDMI>
Pomenujte do vstupných konektorov pripojené vstupné zariadenie, aby ste zjednodušili výber vstupného zdroja.
• <Videorekordér> - <DVD> - <Káblový STB> - <Satelitný STB> - <Koncový prijímač PVR> - <AV receiver> - < Hra> -<Videokamera> - <PC> - <DVI PC> - <DVI> - <TV> - <IPTV> - <Blu-ray> -
<HD DVD> - <DMA>
Aplikácia
Anynet+ (HDMI-CEC)
Čo je systém<Anynet+>?
<Anynet+> je funkcia, ktorá vám umožňuje ovládať všetky pripojené zariadenia značky Samsung, ktoré podporujú funkciu
<Anynet+>, pomocou diaľkového ovládania TV značky Samsung. Systém <Anynet+> sa dá používať iba so zariadeniami značky
Samsung, ktoré majú funkciu <Anynet+>. Aby ste sa uistili, že vaše zariadenie značky Samsung má túto funkciu, skontrolujte, či je na ňom logo <Anynet+>.
Pripojenie zariadení systému Anynet+
1. Prepojte konektor [HDMI IN] na TV a konektor HDMI OUT príslušného zariadenia <Anynet+> pomocou kábla HDMI .
2. Prepojte konektor [HDMI IN] na domácom kine a konektor HDMI OUT príslušného zariadenia <Anynet+> pomocou kábla
HDMI.
Pripojte optický kábel medzi konektor [DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)] na vašom TV a digitálny zvukový vstup na domácom kine.
Keď vykonáte vyššie uvedené pripojenie, optický konektor vysiela iba 2 kanálový zvuk. Budete počuť iba zvuk z ľavého a pravého predného reproduktora a subwoofera domáceho kina. Ak chcete počuť 5.1-kanálový zvuk, pripojte konektor
[DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)] na DVD prehrávači/satelitnom prijímači (t.j. zariadenie Anynet 1 alebo 2) priamo k zosilňovaču alebo domácemu kinu, nie k TV.
Pripojte iba jedno domáce kino.
Pomocou kábla HDMI 1.3 môžete pripojiť zariadenie <Anynet+>. Niektoré káble HDMI nemusia podporovať funkcie
<Anynet+>.
<Systém <Anynet+> funguje, ak je AV zariadenie s podporou systému <Anynet+> v pohotovostnom režime alebo zapnuté.
Používanie produktu 3-5
<Systém <Anynet+> podporuje celkovo až 10 AV zariadení. Uvedomte si, že môžete pripojiť až 3 zariadenia rovnakého typu.
Nastavenie systému Anynet+
Stlačením tlačidla [TOOLS] zobrazíte ponuku Nástroje. Ponuku systému <Anynet+> môžete zobraziť aj zvolením
<Nástroje> → <Anynet+ (HDMI-CEC)>
Nastavenie
• <Anynet+ (HDMI-CEC)>
Pre použitie funkcie <Anynet+> je potrebné aktivovať <Anynet+ (HDMI-CEC)>.
Keď je funkcia <Anynet+ (HDMI-CEC) > vypnutá, všetky činnosti týkajúce sa systému < Anynet+> sa vypnú.
• <Automatické vypnutie>
Nastavenie automatického vypínania zariadenia so systémom <Anynet+> pri vypnutí televízora.
Pre používanie funkcie <Anynet+> musí byť aktívny zdroj na diaľkovom ovládaní TV nastavený na TV.
Ak funkciu Auto Turn Off nastavíte na možnosť Yes, pripojené externé zariadenia sa po vypnutí TV tiež vypnú. Ak externé zariadenie stále nahráva, môže sa, ale nemusí vypnúť.
Zoznam zariadení
3-5
1. Stlačte tlačidlo [TOOLS]. Stlačením tlačidla [ ] vyberte položku <Anynet+ (HDMI-CEC)>.
Používanie produktu
alebo ].
- <V zozname sa zobrazia zariadenia systému <Anynet+> pripojené k TV.
- Ak nemôžete nájsť požadované zariadenie, stlačením červeného tlačidla vyhľadajte zariadenia.
3. Stlačením tlačidla alebo vyberte nahrávacie zariadenie a stlačte tlačidlo [ ]. Prepne sa na vybrané zariadenie.
- <Iba keď zapnete položku <Anynet+ (HDMI-CEC)> v ponuke <Aplikácia>, zobrazí sa ponuka <Zoznam zariadení>.
Prepínanie na vybrané zariadenia môže trvať až 2 minúty. Počas prepínania nemôžete činnosť zrušiť.
Čas potrebný na vyhľadávanie zariadení určuje počet pripojených zariadení.
Keď sa dokončí vyhľadávanie zariadení, nezobrazí sa počet nájdených zariadení.
Hoci TV automaticky vyhľadáva v zozname zariadení, keď sa TV zapne pomocou tlačidla napájania, zariadenia pripojené k TV sa automaticky nemusia zobraziť v zozname zariadení. Stlačením červeného tlačidla vyhľadajte pripojené zariadenie.
Ak ste externý vstupný režim vybrali stlačením tlačidla [SOURCE], nemôžete použiť funkciu <Anynet+>. Nezabudnite prepnúť na zariadenie <Anynet+> pomocou položky <Zoznam zariadení>.
Podpora
Používanie produktu 3-5
PONUKA OPIS
Samodiagnostika • <Test
Ak si myslíte, že máte problém s obrazom, vykonajte test obrazu. Skontrolujte farebnú schému na obrazovke, čím si overíte, či problém aj naďalej trvá.
• <Áno> : Ak sa testovacia schéma nezobrazí alebo je na nej šum, zvoľte <Áno>. Mohla nastať porucha na televízore. Pomoc získate kontaktovaním linky podpory spoločnosti Samsung.
• <Nie> : Ak sa testovacia schéma zobrazí správne, zvoľte <Nie>. Mohla nastať porucha na vašom externom vybavení. Prosím, skontrolujte zapojenia. Ak problém pretrváva, pozrite si používateľskú príručku k externému vybaveniu.
• <Test zvuku>
Ak si myslíte, že máte problém so zvukom, vykonajte test zvuku. Zvuk je možné skontrolovať prehraním vstavanej zvukovej melódie prostredníctvom TV.
• <Áno> : Ak počas zvukového testu počujete zvuk len z jedného reproduktora alebo ho vôbec nepočujete, zvoľte <Áno>. Mohla nastať porucha na televízore. Pomoc získate kontaktovaním linky podpory spoločnosti Samsung.
• <Nie> : Ak počujete zvuk z reproduktorov, zvoľte <Nie>. Mohla nastať porucha na vašom externom vybavení. Prosím, skontrolujte zapojenia. Ak problém pretrváva, pozrite si používateľskú príručku k externému vybaveniu.
• Ak z reproduktorov TV nepočujete žiaden zvuk, pred vykonaním zvukového testu skontrolujte, či je položka <Vyberte reproduktor> nastavená na možnosť <Reproduktor
TV> v ponuke <Zvuk>.
• Melódiu bude možné počuť počas testu aj napriek tomu, že položka <Vyberte reproduktor> je nastavená možnosť <Exter. reproduktor> alebo je zvuk stlmený stlačením tlačidla [MUTE].
• <Informácie o signáli (len digitálne kanály)>
Na rozdiel od analógových kanálov, ktorých kvalita príjmu sa môže odlišovať od zašumených až po čisté, digitálne (HDTV) kanály majú buď dokonalý príjem alebo žiaden. Preto, na rozdiel od analógových kanálov, digitálny kanál nemožno doladiť. Môžete však nastaviť anténu tak, aby sa zlepšil príjem digitálnych kanálov.
Ak meradlo sily signálu informuje o tom, že signál je slabý, fyzicky nastavte polohu antény tak, aby sa sila signálu zvýšila. Pokračujte v nastavovaní antény, kým nenájdete najlepšiu polohu s najsilnejším signálom.
Používanie produktu 3-5
PONUKA OPIS
Aktualizácia softvéru • <Cez USB>
Do TV vložte USB jednotku obsahujúcu aktualizáciu firmvéru prevzatú z lokality samsung.com.
Dávajte pozor, aby ste neodpojili napájanie alebo nevybrali USB jednotku počas aplikácie aktualizácií. TV sa po dokončení aktualizácie firmvéru automaticky vypne a zapne. Skontrolujte verziu firmvéru po dokončení aktualizácií (novšia verzia bude mať vyššie číslo ako staršia verzia).
Keď sa softvér aktualizuje, nastavenia videa a zvuku, ktoré ste urobili, sa vrátia na (od výroby) predvolené nastavenia. Odporúčame, aby ste si odpísali nastavenia tak, aby ste ich mohli ľahko vynulovať po aktualizácii.
• <Cez kanál>
Aktualizuje softvér pomocou signálu vysielania.
• <Aktualizácia v pohot. rež.>
Aby ste pokračovali v aktualizácii softvéru so zapnutým hlavným napájaním, vyberte stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ možnosť on (zap.). 45 minút po prechode do pohotovostného režimu sa automaticky vykoná manuálna aktualizácia. Keďže sa napájanie zariadenia zapne interne, obrazovka sa môže na LED produkte mierne zapnúť. Tento jav môže trvať dlhšie ako 1 hodinu, kým sa nedokončí aktualizácia softvéru.
• <Alternatívny softvér>(Záloha)
Ak nastane problém s novým firmvérom s negatívnym dopadom na funkčnosť, môžete softvér zmeniť na predchádzajúcu verziu.
Sprievodca HD pripojením
• Ak bol softvér zmenený, zobrazí sa existujúci softvér.
• Aktuálny softvér môžete zmeniť na alternatívny softvér prostredníctvom možnosti
‘Alternatívny softvér’.
Táto ponuka predstavuje metódu pripojenia, ktorá poskytuje optimálnu kvalitu pre HDTV. Tieto informácie si preštudujte pri pripájaní externých zariadení k TV.
Kontaktovať Samsung Tieto informácie si pozrite v prípade, ak váš televízor nefunguje správne alebo ak chcete aktualizovať softvér. Odporúčame vám nainštalovať najnovšiu dostupnú verziu softvéru. Môžete si pozrieť informácie v spojitosti so strediskom podpory, produktom a metódou preberania súboru so softvérom.
3-5 Používanie produktu
3-6 Inštalácia ovládača zariadenia
Ak inštalujete ovládač zariadenia, môžete pre výrobok nastaviť príslušné rozlíšenie a frekvenciu. Ovládač zariadenia je súčasťou disku CD, ktorý sa dodáva spolu s výrobkom. Ak je dodaný súbor ovládača poškodený, navštívte servisné stredisko alebo webovú stránku spoločnosti Samsung Electronics (www.samsung.com) a stiahnite si ovládač.
1. Do jednotky CD-ROM vložte inštalačné médium CD.
2. Kliknite na položku Ovládač pre systém Windows.
3. Zo zoznamu modelov vyberte model vášho výrobku.
4. Dokončite zostávajúce kroky inštalácie podľa pokynov zobrazovaných na obrazovke.
5. Skontrolujte, či sa v nastaveniach Ovládacieho panela zobrazuje správne rozlíšenie a obnovovací kmitočet obrazovky. Viac informácií si pozrite v dokumente o operačnom systéme Windows.
Používanie produktu 3-6
3-7 Tabuľka režimu štandardného signálu
LCD monitor má na rozdiel od CDT monitora jedno optimálne rozlíšenie pre najlepšiu vizuálnu kvalitu v závislosti od veľkosti obrazovky, kvôli inherentným charakteristickým vlastnostiam panelu.
Preto sa vizuálna kvalita zníži, ak nenastavíte pre rozmer panelu optimálne rozlíšenie. Je to odporúčané nastavenie rozlíšenia pre optimálne rozlíšenie výrobku.
Časovanie PC (vstup D-Sub, DVI a HDMI)
Ak je signál z počítača jedným z nasledujúcich režimov štandardného signálu, obrazovka sa nastaví automaticky. Avšak, ak signál z počítača nie je jedným z nasledujúcich režimov signálu, môže sa zobraziť prázdna obrazovka alebo sa môžu zapnúť len
LED diódy napájania. Preto ho nakonfigurujte nasledovne, za pomoci príručky pre používateľa grafickej karty.
3-7 Používanie produktu
NÁZOV
MODELU
P2470HD /
P2770HD
P2470HD
P2770HD
ROZLÍŠENIE
IBM, 640 x 350
IBM, 640 x 480
IBM, 720 x 400
MAC, 640 x 480
MAC, 832 x 624
MAC, 1152 x 870
VESA, 640 x 480
VESA, 640 x 480
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 800 x 600
VESA, 1024 x 768
VESA, 1024 x 768
VESA, 1024 x 768
VESA, 1152 x 864
VESA, 1280 X 800
VESA, 1280 X 960
VESA, 1280 X
1024
VESA, 1280 X
1024
VESA, 1440 x 900
VESA, 1600 x
1200
VESA, 1680 x
1050
VESA, 1920 x
1080
VESA,1920 x
1080 (RB)
HORIZONTÁLN
A FREKVENCIA
(KHZ)
35,156
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
67,500
31,469
31,469
31,469
35,000
49,726
68,681
37,861
37,500
49,702
60,000
63,981
79,976
55,935
75,000
65,290
67,500
66,587
VERTIKÁLNA
FREKVENCIA
(HZ)
56,250
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
75,000
70,086
59,940
70,087
66,667
74,551
75,062
72,809
75,000
59,810
60,000
60,020
75,025
59,887
60,000
59,954
60,000
59,934
FREKVENCIA
HODÍN
(MHZ)
36,000
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
25,175
25,175
28,322
30,240
57,284
100,000
31,500
31,500
83,500
108,000
108,000
POLARITA (H/V)
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
+/+
+/+
-/-
-/-
-/-
-/-
+/-
-/-
-/+
-/-
135,000 +/+
106,500
162,000
146,250
148,500
138,500
-/+
+/+
-/+
+/+
+/-
Časovanie AV (vstup HDMI a Component)
Používanie produktu 3-7
ROZLÍŠENIE
720 x 240
720 x 480
720 x 480
720 x 576
1440 x 480
1440 x 576
1280 x 720
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
SNÍMANIE
progresívne prekladané riadkovanie progresívne prekladané riadkovanie progresívne prekladané riadkovanie prekladané riadkovanie progresívne progresívne prekladané riadkovanie prekladané riadkovanie progresívne progresívne progresívne progresívne progresívne
VERTIKÁLNA
FREKVENCIA (HZ)
50Hz
60Hz
50Hz
60Hz
24Hz
25Hz
30Hz
50Hz
60Hz
60Hz
60Hz
60Hz
50Hz
50Hz
60Hz
50Hz
VSTUPNÝ ZDROJ
Komponent
Komponenty, HDMI
Komponenty, HDMI
Komponenty, HDMI
Komponenty, HDMI
HDMI
HDMI
Komponenty, HDMI
Komponenty, HDMI
Komponenty, HDMI
Komponenty, HDMI
Komponenty, HDMI
Komponenty, HDMI
Komponenty, HDMI
Komponenty, HDMI
Komponenty, HDMI
Horizontálna frekvencia
Čas, po ktorý trvalo snímanie jedného pásmo z najkrajnejšej ľavej polohy do najkrajnejšej pravej polohy na obrazovke sa nazýva horizontálny cyklus a ekvivalent horizontálneho cyklu sa nazýva horizontálna frekvencia. Horizontálna frekvencia sa vyjadruje v kHz.
Vertikálna frekvencia
Panel musí zobrazovať rovnaký obraz na obrazovke každú desatinu sekundy, aby ľudia mohli sledovať obraz. Táto frekvencia sa nazýva vertikálna frekvencia. Vertikálna frekvencia sa vyjadruje v Hz.
3-7 Používanie produktu
4 Inštalácia softvéru
4-1 Natural Color
Čo je Natural Color?
Tento softvér funguje iba na výrobkoch spoločnosti Samsung Electronics a umožňuje úpravu zobrazovaných farieb výrobku a zosúlaďuje farby výrobku s farbami vytlačených obrázkov. Viac informácií nájdete v online pomocníkovi softvéru (F1).
Aplikácia Natural Color sa poskytuje on-line. Môžete si ju prevziať a nainštalovať z nižšie uvedenej webovej stránky; http://www.samsung.com/us/consumer/learningresources/monitor/naturalcolorexpert/pop_download.html
Inštalácia softvéru 4-1
4-2 MultiScreen
Čo je MultiScreen?
Funkcia MultiScreen umožňuje používateľom používať monitor rozdelením na viacero častí.
Inštalácia softvéru
1. Do jednotky CD-ROM vložte inštalačné médium CD.
2. Vyberte program nastavenia MultiScreen.
Ak sa na hlavnej obrazovke neobjaví roletová obrazovka inštalácie softvéru, vyhľadajte a dvakrát kliknite na súbor nastavenia funkcie MultiScreen na disku CD-ROM.
3. Po spustení Sprievodcu inštaláciou kliknite na tlačidlo [Next] (Ďalej).
4. Dokončite zostávajúce kroky inštalácie softvéru podľa pokynov zobrazovaných na obrazovke.
• Softvér nemusí správne pracovať, ak po inštalácii nereštartujete počítač.
• Ikona MultiScreen sa nemusí objaviť v závislosti od systému počítača a technických údajov o produkte.
• Ak sa nezobrazí ikona klávesovej skratky, stlačte tlačidlo F5.
MultiScreen Inštalačné požiadavky
Inštalácia funkcie MultiScreen môže byť ovplyvnená grafickou kartou, základnou doskou a sieťovým prostredím.
Operačný systém
OS
• Windows 2000
• Windows XP Home Edition
• Windows XP Professional
• Windows Vista
Pre MultiScreen sa odporúča operačný systém Windows 2000 alebo novší.
Hardvér
• Pamäť najmenej 32 MB.
• Najmenej 60 MB voľného miesta na pevnom disku.
Odstránenie softvéru
Kliknite na tlačidlo [Start (Štart)], vyberte možnosť [Settings (Nastavenia)]/[Control Panel (Ovládací panel)] a potom dvakrát kliknite na položku [Add or Remove Programs (Pridať alebo odstrániť programy)].
Zo zoznamu programov vyberte položku MultiScreen a kliknite na tlačidlo [Add/Delete (Pridať/odstrániť)].
4-2 Inštalácia softvéru
5 Riešenie problémov
5-1 Vlastná diagnostika monitora
• Pomocou funkcie Vlastná diagnostika môžete skontrolovať, či výrobok pracuje správne.
• Ak sa zobrazuje prázdna obrazovka a dióda LED napájania bliká, dokonca aj pri správnom prepojení výrobku s počítačom, vykonajte funkciu vlastná diagnostika podľa nižšie uvedených postupov.
1. Vypnite výrobok a počítač.
2. Od výrobku odpojte kábel D-Sub.
3. Zapnite výrobok.
4. Ak produkt správne funguje, zobrazí sa správa „Check Signal Cable“.
Ak sa v takomto prípade znovu zobrazí prázdna obrazovka, uistite sa, že s počítačom a prepojením nie je žiadny problém.
Riešenie problémov 5-1
5-2 Skôr, než zavoláte do servisu
Skôr, ako zavoláte popredajný servis, skontrolujte nasledujúce veci. Ak problém pretrváva, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko Samsung Electronics.
PROBLÉMY SÚVISIACE S INŠTALÁCIOU (REŽIM PC)
Obrazovka monitora bliká.
Skontrolujte, či je bezpečne pripojený signálový kábel medzi počítačom a LCD displejom.
(Pozrite si časť Pripojenie k počítaču)
PROBLÉMY TÝKAJÚCE SA OBRAZOVKY
Obrazovka je prázdna a indikátor napájania je vypnutý
"Správa Skontrolujte signálový kábel. "
"Správa Neoptimálny režim".
Obraz roluje vertikálne.
Obraz nie je jasný. Obraz je neostrý.
Obraz je nestabilný a vibruje.
Na obraze sa zobrazujú televízni duchovia.
Obraz je príliš tmavý alebo príliš svetlý
Obrazovka je prázdna a kontrolka indikátora napájania bliká každých 0,5 alebo 1 sekundu.
Obrazovka je prázdna a bliká.
Zaistite, aby bol sieťový kábel pevne pripojený a LCD displej zapnutý.
(Pozrite si časť Pripojenie k počítaču)
Skontrolujte, či je signálový kábel pevne pripojený k PC alebo zdrojom videa.
(Pozrite si časť Pripojenie k počítaču)
Skontrolujte maximálne rozlíšenie a frekvenciu videoadaptéra.
Porovnajte tieto hodnoty s údajmi v tabuľke Tabuľku štandardných režimov signálu.
Skontrolujte, či je signálový kábel bezpečne pripojený. Znovu ho bezpečne pripojte.
(Pozrite si časť Pripojenie k počítaču)
Spustite ladenie frekvencie <Hrubé> a <Jemné>.
Zapnite po odstránení všetkého príslušenstva (predlžovacích video káblov a pod.)
Rozlíšenie a frekvenciu nastavte na odporúčaný rozsah.
Skontrolujte, či rozlíšenie a frekvencia nastavené pre počítačovú video kartu spadajú do rozsahu podporovaného monitor. Ak nie, obnovte nastavenia na aktuálne <Informácie> pod ponukou monitor a Tabuľku štandardných režimov signálu.
Nastavte Jas a Kontrast.
(Pozrite si časť <Jas>, <Kontrast>)
Monitor používa svoj systém správy napájania
Stlačte tlačidlo na klávesnici
Ak po stlačení tlačidla [ MENU] vidíte na obrazovke správu TEST GOOD, skontrolujte spojenie medzi monitorom a počítačom, aby ste sa uistili, či je konektor správne pripojený.
PROBLÉMY SPOJENÉ SO ZVUKOM
Žiadny zvuk
Úroveň hlasitosti je príliš nízka.
Zaistite, aby bol audio kábel pevne pripojený do portu audio-in na monitore a audio-out na zvukovej karte.
(Pozrite si časť Pripojenie k počítaču)
Skontrolujte úroveň hlasitosti.
Skontrolujte úroveň hlasitosti.
Ak je hlasitosť aj po zapnutí ovládania na maximum naďalej stále nízka, skontrolujte ovládanie hlasitosti na zvukovej karte počítača alebo v softvérovom programe.
5-2 Riešenie problémov
PROBLÉMY SPOJENÉ S DIAĽKOVÝM OVLÁDAČOM
Tlačidlá diaľkového ovládača nereagujú.
Skontrolujte polaritu batérie (+/-).
Skontrolujte, či nedošlo k vybitiu batérií.
Skontrolujte, či je napájanie zapnuté.
Skontrolujte, či je sieťový kábel bezpečne pripojený.
Skontrolujte, či sa v blízkosti nenachádza špeciálna fluorescentná alebo neónová lampa
POZNÁMKA K VZHĽADU PRODUKTU
Ak sa pozriete detailnejšie na hranu fazety okolo obrazovky, budete vidieť malé čiastočky.
Toto je súčasť dizajnu produktu a nepredstavuje chybu.
Riešenie problémov 5-2
5-3 FAQ
FAQ
Ako môžem zmeniť frekvenciu video signálu?
Ako môžem zmeniť rozlíšenie?
Ako môžem používať funkciu úspory energie?
Ako môžem vyčistiť vonkajší kryt/LCD panel?
Aký je rozdiel medzi HDTV a SDTV?
Môžem sledovať HD vysielanie vo všetkých digitálnych TV?
Môžem pozerať digitálne TV vysielanie na analógovom TV?
Môžem na príjem digitálneho vysielania použiť moju súčasnú anténu?
SKÚSTE NASLEDUJÚCE!
Musíte zmeniť frekvenciu na grafickej karte.
(Viac informácií nájdete v príručke pre používateľa počítača alebo grafickej karty.)
Windows XP: Rozlíšenie zmeňte vybratím položiek Ovládací panel →
Vzhľad a nastavenia → Obrazovka → Nastavenie.
Windows ME/2000: Rozlíšenie zmeňte vybratím položiek Ovládací panel
→ Vzhľad a nastavenia → Obrazovka → Nastavenie.
(Viac informácií nájdete v príručke pre používateľa počítača alebo grafickej karty.)
Windows XP: Nakonfigurujte ju výberom položky Ovládací panel → Vzhľad a témy → Displej → Nastavenia šetriča obrazovky alebo ju nakonfigurujte v nastavení BIOS počítača.
Windows ME/2000: Nakonfigurujte ju výberom položky Ovládací panel →
Vzhľad a témy → Displej → Nastavenia šetriča obrazovky alebo ju nakonfigurujte v nastavení BIOS počítača.
Ďalšie informácie nájdete v používateľskej príručke systému Windows pre počítač.
Odpojte napájací kábel a potom vyčistite monitor pomocou jemnej handričky, pričom použite čistiaci roztok alebo obyčajnú vodu.
Na kryte nenechajte žiadny čistiaci prostriedok alebo škrabance.
Nedovoľte, aby do monitora vnikla voda.
Existujú rôzne typy digitálnych TV.
Najznámejšie typy digitálnej TV sú HDTV a SDTV. Roztriedené sú podľa kvality obrazu a technických údajov videa.
• HDTV (High Definition TV): Vysoká kvalita obrazu.
• SDTV (Standard Definition TV):Digitálna TVbežného štandardu.
SDTV má pomer strán 4:3, čo je rovnako ako má analógová TV. HDTV má pomer strán 16:9, čo je obdobné ako pre filmové plátno. Toto poskytuje oveľa lepšiu kvalitu obrazu ako SDTV.
Digitálne TV vysielanie vo vašej krajine je primárne orientované smerom k
HDTV. (V súčasnosti majú všetky digitálne TV od spoločnosti Samsung
Electronics širokouhlý pomer strán 16:9.)
Pomocou ktorejkoľvek digitálnej TV môžete prijímať všetky digitálne vysielania, či už SD alebo HD. Nemôžete si ale užívať HD programy, čo sú digitálne TV programy najvyššej kvality, pomocou SD digitálnej TV.
(V súčasnosti majú všetky digitálne TV od spoločnosti Samsung Electronics širokouhlý pomer strán 16:9.)
Počet
Analógová TV nedokáže dekódovať digitálne signály. Preto sa pre sledovanie digitálneho TV vysielania požaduje digitálna TV.
Pre existujúce analógové TV platí, že digitálna TV je navrhnutá tak, aby boli signály digitálneho vysielania prijímané prostredníctvom izbovej aj vonkajšej antény.
Ak je vo vašom okolí príjem signálu veľmi dobrý, môžete sledovať digitálne vysielania s vašou existujúcou izbovou anténou. Ak nie, bude lepšie, ak namontujete vonkajšiu anténu.
5-3 Riešenie problémov
6 Viac informácií
6-1 Technické údaje
NÁZOV MODELU P2470HD P2770HD
LCD panel Veľkosť obrazovky
Oblasť zobrazenia
Odstup pixlov synchronizácia Horizontálna frekvencia
24 palca (61 cm)
531,36 mm (H) x 298,89 mm (V)
0,27675 mm (H) x 0,27675 mm (V)
30 ~ 81 kHz
27 palca (68 cm)
597,89 mm (H) X 336,31 mm (V)
0,3114 mm (H) x 0,3114 mm (V)
Farba
Rozlíšenie
Vertikálna frekvencia 56 ~ 75 Hz
16,7-milióna
Optimálne rozlíšenie
Maximálne rozlíšenie
Vstupný signál, prerušený
Maximálne vzorkovanie
Sieťové napätie
Rozmery (šírka x výška x hĺbka) / hmotnosť
1920 x 1080 pri 60 Hz
1920 x 1080 pri 60 Hz
1920 x 1080 pri 60 Hz (RB)
1920 x 1080 pri 60 Hz (RB)
Analógové RGB, DVI(Digital Visual Interface)
0,7 Vp-p ± 5 %
Oddelený typ H/V synchronizácie, funkcia Composite
Úroveň TTL (V vysoká ≥ 2,0 V, V nízka ≤ 0,8 V)
162,000 MHz (Analógový, Digitálny)
AC 100 - 240 V~ (+/- 10 %), 50/60Hz ± 3 Hz
593 x 377 x 66 mm (So stojanom) / 5,7 kg
593 x 436 x 190 mm (So stojanom) / 6,2 kg
667 x 422 x 66 mm (So stojanom) / 7,4 kg
667 x 484 x 244 mm (So stojanom) / 8,2 kg
Upevňovacie rozhranie VESA
Naklonenie
Pokyny pre životné prostredie
Obsluha
Skladovanie
100 mm x 100 mm
-2˚ ~ 22˚
Teplota: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F)
Vlhkosť: 10 % až 80 %, bez kondenzácie
Teplota: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F)
Vlhkosť: 5 % až 95 %, bez kondenzácie
Zariadenie triedy B (Vybavenie informačnej komunikácie pre domáce použitie)
Toto zariadenie bolo zaregistrované podľa normy EMI pre používanie v domácnostiach (trieda B). Môže sa používať vo všetkých oblastiach. (Vybavenie triedy B vyžaduje menej elektromagnetických vĺn ako zariadenie triedy A.)
Viac informácií 6-1
6-2 Funkcia šetrenie energiou
Tento výrobok ponúka funkciu šetrenia energiou, ktorá automaticky vypína obrazovku, keď sa výrobok nepoužíva po vopred určené časové obdobie, aby sa znížila spotreba energie. Ak výrobok vstúpi do režimu šetrenia energie, dióda LED napájania zmení farbu, čím označuje, že výrobok je v režime šetrenia energiou. Keď je výrobok v režime šetrenia energiou, napájanie sa nevypne a obrazovku môžete znova zapnúť stlačením ľubovoľného tlačidla alebo kliknutím myši. Avšak funkcia šetrenie energiou funguje iba vtedy, keď je výrobok pripojený k počítaču, ktorý umožňuje funkciu šetrenia energiou.
FUNKCIA ŠETRENIE
ENERGIOU
Diódy LED napájania
Príkon
NORMÁLNA
PREVÁDZKA
Zapnúť
P2470HD : 52 watt
P2770HD : 62 watt
REŽIM ÚSPORY
ENERGIE
Bliká menej ako 2 watt
NAPÁJANIE VYPNUTÉ
(TLAČIDLO NAPÁJANIA)
Vypnutý menej ako 1 watt
Ak nemáte žiadny vypínač energie, spotreba energie je „0“ iba vtedy, keď odpojíte sieťový kábel.
6-2 Viac informácií
6-3 Skontaktujte SAMSUNG WORLDWIDE (Celosvetový Samsung)
► Ak máte nejaké otázky alebo komentáre ohľadom produktov spoločnosti Samsung, prosím, skontaktujte centrum starostlivosti o zákazníkov spoločnosti SAMSUNG.
U.S.A
CANADA
MEXICO
NORTH AMERICA
1-800-SAMSUNG(726-7864)
1-800-SAMSUNG(726-7864)
01-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us http://www.samsung.com/ca http://www.samsung.com/mx
ARGENTINA
BRAZIL
CHILE
COLOMBIA
COSTA RICA
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
HONDURAS
JAMAICA
NICARAGUA
PANAMA
PUERTO RICO
REP. DOMINICA
TRINIDAD & TOBAGO
VENEZUELA
LATIN AMERICA
0800-333-3733
0800-124-421
4004-0000 http://www.samsung.com/ar http://www.samsung.com/br
800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/cl
01-8000112112 http://www.samsung.com/co
0-800-507-7267
1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin
800-6225
1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin
800-7919267 http://www.samsung.com/latin
1-800-234-7267 http://www.samsung.com/latin
00-1800-5077267
800-7267
1-800-682-3180
1-800-751-2676
1-800-SAMSUNG(726-7864)
0-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin http://www.samsung.com/latin
AUSTRIA
BELGIUM
CZECH REPUBLIC
EUROPE
0810 - SAMSUNG(7267864,€ 0.07/min) http://www.samsung.com/at
02 201 2418
800-SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.com/be (Dutch) http://www.samsung.com/be_fr
(French) http://www.samsung.com/cz
DENMARK
EIRE
FINLAND
FRANCE
GERMANY
Viac informácií
8 - SAMSUNG (7267864)
0818 717 100
30 - 6227 515
01 4863 0000
01805 - SAMSUNG (7267864, € 0.14/
Min) http://www.samsung.com/dk http://www.samsung.com/ie http://www.samsung.com/fi http://www.samsung.com/fr http://www.samsung.de
6-3
BELARUS
ESTONIA
LATVIA
LITHUANIA
MOLDOVA
KAZAKHSTAN
KYRGYZSTAN
RUSSIA
TADJIKISTAN
UKRAINE
UZBEKISTAN
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
SWITZERLAND
U.K
AUSTRALIA
CHINA
HONG KONG
INDIA
INDONESIA
JAPAN
6-3
EUROPE
06-80-SAMSUNG(726-7864)
800-SAMSUNG(726-7864)
02 261 03 710
0900 - SAMSUNG (0900-7267864) (€
0,10/Min)
3 - SAMSUNG (7267864)
0 801 1SAMSUNG (172678)
022 - 607 - 93 - 33
808 20-SAMSUNG (7267864)
0800-SAMSUNG(726-7864)
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
0771 726 7864 (SAMSUNG)
0848-SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/ min)
0845 SAMSUNG (7267864)
CIS
810-800-500-55-500
800-7267
8000-7267
8-800-77777
00-800-500-55-500
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
8-800-555-55-55
8-10-800-500-55-500
8-800-502-0000 http://www.samsung.com/hu http://www.samsung.com/it http://www.samsung.com/lu http://www.samsung.com/nl http://www.samsung.com/no http://www.samsung.com/pl http://www.samsung.com/pt http://www.samsung.com/sk http://www.samsung.com/es http://www.samsung.com/se http://www.samsung.com/ch http://www.samsung.com/uk http://www.samsung.com/ee http://www.samsung.com/lv http://www.samsung.com/lt http://www.samsung.com/kz_ru http://www.samsung.ru
http:// www.samsung.com/ua http://www.samsung.com/ua_ru http://www.samsung.com/kz_ru 8-10-800-500-55-500
ASIA PACIFIC
1300 362 603
400-810-5858
010-6475 1880
3698 - 4698 http://www.samsung.com/au http://www.samsung.com/cn http://www.samsung.com/hk http://www.samsung.com/hk_en/ http://www.samsung.com/in 3030 8282
1800 110011
1-800-3000-8282
0800-112-8888
0120-327-527 http://www.samsung.com/id http://www.samsung.com/jp
Viac informácií
MALAYSIA
NEW ZEALAND
PHILIPPINES
SINGAPORE
THAILAND
TAIWAN
VIETNAM
SOUTH AFRICA
TURKEY
U.A.E
ASIA PACIFIC
1800-88-9999
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
1-800-10-SAMSUNG(726-7864)
1-800-3-SAMSUNG(726-7864)
1-800-8-SAMSUNG(726-7864)
02-5805777
1800-SAMSUNG(726-7864)
1800-29-3232
02-689-3232
0800-329-999
1 800 588 889
MIDDLE EAST & AFRICA
0860-SAMSUNG(726-7864)
444 77 11
800-SAMSUNG(726-7864)
8000-4726 http://www.samsung.com/my http://www.samsung.com/nz http://www.samsung.com/ph http://www.samsung.com/sg http://www.samsung.com/th http://www.samsung.com/tw http://www.samsung.com/vn http://www.samsung.com/za http://www.samsung.com/tr http://www.samsung.com/ae
Viac informácií 6-3
6-4 Správna likvidácia
SPRÁVNA LIKVIDÁCIA TOHTO PRODUKTU (ODPADOVÉ ELEKTRICKÉ A ELEKTRONICKÉ VYBAVENIE) - LEN V
EURÓPE
(Platné pre Európsku úniu a ostatné európske krajiny so systémom triedeného odpadu)
Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v sprievodnej brožúre hovorí, že po skončení životnosti by produkt ani jeho elektronické príslušenstvo (napr. nabíjačka, náhlavná súprava, USB kábel) nemali byť likvidované s ostatným domovým odpadom. Prípadnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia môžete predísť tým, že budete tieto výrobky oddeľovať od ostatného odpadu a vrátite ich na recykláciu.
Používatelia v domácnostiach by pre podrobné informácie, ako ekologicky bezpečne naložiť s týmito výrobkami, mali kontaktovať buď predajcu, ktorý im ich predal, alebo príslušný úrad v mieste ich bydliska.
Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa a preveriť si podmienky kúpnej zmluvy. Tento výrobok a ani jeho elektronické príslušenstvo by nemali byť likvidované spolu s ostatným priemyselným odpadom.
SPRÁVNA LIKVIDÁCIA BATÉRIÍ V TOMTO VÝROBKU - LEN V EURÓPE
(Aplikovateľné v krajinách Európskej únie a v ostatných európskych krajinách, v ktorých existujú systémy separovaného zberu batérií.)
Toto označenie na batérii, príručke alebo balení hovorí, že batérie v tomto výrobku by sa po skončení ich životnosti nemali likvidovať spolu s ostatným domovým odpadom. V prípade takéhoto označenia chemické symboly
Hg, Cd alebo Pb znamenajú, že batéria obsahuje ortuť, kadmium alebo olovo v množstve presahujúcom referenčné hodnoty smernice 2006/66/ES. Pri nevhodnej likvidácii batérií môžu tieto látky poškodiť zdravie alebo životné prostredie.
Za účelom ochrany prírodných zdrojov a podpory opätovného použitia materiálu batérie likvidujte oddelene od iných typov odpadou a recyklujte ich prostredníctvom miestneho systému bezplatného zberu batérií.
Nabíjateľnú batériu v tomto výrobku nie je možné vymeniť užívateľom. Ohľadom informácií týkajúcich sa výmeny batérie, prosím, kontaktujte poskytovateľa služby.
6-4 Viac informácií
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- 68.6 cm (27")
- Full HD 1920 x 1080 pixels 16:9
- 5 ms 300 cd/m² 1000:1
- 62 W
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 60 Skôr než začnete
- 60 Starostlivosť a údržba
- 60 Bezpečnostné opatrenia
- 61 Obsah balenia
- 61 Montáž stojana
- 61 Odstránenie stojanu
- 61 Upevnenie nástenného držiaka/stolový stojan
- 61 Pripojenie k počítaču
- 61 Používanie produktu ako TV
- 61 Pripojenie kábla HDMI
- 61 Pripojenie pomocou kábla DVI do HDMI
- 61 Pripojenie komponentného kábla
- 61 Pripojenie kábla Scart
- 61 Pripojenie BEŽNÉHO ROZHRANIA
- 61 Pripojenie k zosilňovaču
- 61 Pripájajú sa slúchadlá
- 61 Uzamknutie Kensington
- 62 Funkcia Plug & Play
- 62 Pohľad na ovládací panel
- 62 Diaľkové ovládanie
- 62 Funkcia teletext
- 62 Inštalácia ovládača zariadenia
- 62 Tabuľka režimu štandardného signálu
- 63 Natural Color
- 63 MultiScreen
- 64 Vlastná diagnostika monitora
- 64 Skôr, než zavoláte do servisu
- 65 Technické údaje
- 65 Funkcia šetrenie energiou
- 65 Skontaktujte SAMSUNG WORLDWIDE (Celosvetový Samsung)
- 65 Správna likvidácia