advertisement
▼
Scroll to page 2
of 314
Navodila za uporabo Samsung Multifunction Xpress OSNOVNA OSNOVNA C48x series C48xW series C48xFN series C48xFW series V tem priročniku so podane informacije o namestitvi, osnovnih operacijah in odpravljanju napak v OS Windows. NAPREDNA V tem priročniku so podane informacije o namestitvi, naprednih nastavitvah, operacijah in odpravljanju napak v raznih operacijskih okoljih. Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modelov ali držav. OSNOVNA 1. Uvod Ključne prednosti 5 Funkcije po modelih 7 Koristno vedeti 12 O teh navodilih za uporabo 13 Varnostne informacije 14 Pregled naprave 20 Pregled nadzorne plošče Osnovno pošiljanje faksov 64 Uporaba USB pomnilnika 68 3. Vzdrževanje Naročanje potrošnega materiala in dodatkov 74 Dobavljiv potrošni material 75 Dobavljivi deli za vzdrževanje 77 24 Shranjevanje kartuše s tonerjem 78 Vklop naprave 28 Prerazporeditev tonerja 80 Lokalna namestitev gonilnika 29 Zamenjava kartuše s tonerjem 82 Ponovna namestitev gonilnika 31 Zamenjava transferne enote 84 Zamenjava zbiralnika odpadnega tonerja 86 2. Pregled menija in osnovne nastavitve Nadzor življenjske dobe potrošnega materiala 88 Nastavitev opozorila za zamenjavo Pregled menija 33 tonerja (toner low) 89 Osnovne nastavitve naprave 37 Čiščenje naprave 90 Mediji in pladenj 39 Napotki za premikanje in shranjevanje naprave 94 Osnovno tiskanje 52 Osnovno kopiranje 59 Osnovno optično branje 63 2 OSNOVNA 4. Odpravljanje težav Namigi za preprečevanje zagozditve papirja 96 Odstranjevanje zagozdenega papirja 97 Razumevanje Status LED 104 Razumevanje zaslonskih sporočil 106 5. Dodatek Tehnični podatki 114 Predpisi 121 Avtorske pravice 135 3 1. Uvod V tem poglavju so navedene informacije, ki jih morate poznati pred uporabo naprave. • Ključne prednosti 5 • Funkcije po modelih 7 • Koristno vedeti 12 • O teh navodilih za uporabo 13 • Varnostne informacije 14 • Pregled naprave 20 • Pregled nadzorne plošče 24 • Vklop naprave 28 • Lokalna namestitev gonilnika 29 • Ponovna namestitev gonilnika 31 Ključne prednosti Okolju prijazen • Hitro tiskanje, na zahtevo. Uporabnost • Ta naprava podpira funkcijo Eco za varčevanje s tonerjem in papirjem (glejte »Ekološko tiskanje« na strani 56). • Če želite varčevati s papirjem, natisnite več strani na en list papirja (glejte »Uporaba naprednih funkcij tiskanja« na strani 217). • Za varčevanje s papirjem je na voljo tiskanje na obe strani papirja (obojestransko tiskanje) (Priročnik) (glejte »Uporaba naprednih funkcij tiskanja« na strani 217). • Ob neuporabi ta naprava samodejno varčuje z električno energijo in bistveno zmanjša njeno porabo. • Za varčevanje z energijo priporočamo recikliran papir. Hitro tiskanje z visoko resolucijo • Z uporabo cian, magente, rumene in črne barve lahko tiskate v celotnem barvnem spektru. • Tiskate lahko z efektivno ločljivostjo do 2.400 x 600 dpi (600 x 600 x 2 bit). • S svojim mobilnim telefonom se preprosto dotaknite oznake NFC na tiskalniku in natisnite opravilo (glejte »Uporaba funkcije NFC« na strani 176). • S pomočjo svojega pametnega telefona ali računalnika lahko s pomočjo programa Samsung Tiskanje v oblaku tiskate kar na poti (glejte »Samsung Cloud Print« na strani 187). • S pomočjo svojega pametnega telefona ali računalnika lahko s pomočjo omogočenega programa Google Tiskanje v oblaku tiskate kar na poti (glejte »Google Tiskanje v oblaku™« na strani 190). • omogoča enostavno urejanje in tiskanje prikaza na zaslonu s pomočjo tipke Print Screen keyna tipokovnici (glejte»Easy Capture Manager« na strani 246). • Samsung Easy Printer Manager in Printing Status sta programa, ki nadzirata stanje tiskalnika in vas o njem obveščata ter vam omogočata prilagoditev nastavitev tiskanja (glejte »Uporaba Samsung Easy Printer Manager« na strani 255 ali »Uporaba Samsung Printer Status« na strani 258). • Samsung Easy Document Creator je program, s katerim lahko uporabniki digitalno združujejo in dajejo v skupno rabo velike dokumente ali ostale optično prebrane ali faksirane informacije. (glejte »Uporaba programa Samsung Easy Document Creator« na strani 257). Ključne prednosti • Smart Update vam omogoča, da poiščete zadnjo različico programske opreme in jo namestite med postopkom namestive gonilnika tiskalnika. Ta funkcija je na voljo samo za uporabnike sistema Windows. Podpira različne načine brezžične nastavitve • Če imate dostop do interneta, si zagotovite program za podporo, gonilnike tiskalnika, navodila in informacije o naročanju na spletni strani podjetja www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora ali prenosi. Širok nabor funkcij in podpore aplikacij • Uuporaba gumba WPS (Wi-Fi Protected Setup™) - Z brezžičnim omrežjem se brez težav povežete s pomočjo gumba WPS na napravi in dostopne točke (brezžični ruter). • Uporaba s kablom USB ali omrežnim kablom - Povežete se lahko in mamestite različne namestitve brezžičnega omrežja prek kabla USB ali omrežnega kabla. • Podpira različne velikosti papirja (glejte »Tehnični podatki medija za tiskanje« na strani 116). • Tiskanje vodnih žigov: Svoje dokumente lahko spremenite po meri, npr. z besedo “CONFIDENTIAL” (geljte »Uporaba naprednih funkcij tiskanja« na strani 217). • Tiskanje plakatov: Besedilo in slike na vsaki strani dokumenta so povečani in natisnjeni na več listov papirja, nato jih lahko zlepite skupaj in naredite plakat (glejte »Uporaba naprednih funkcij tiskanja« na strani 217). • Tiskate lahko v različnih operacijskih sistemih (glejte »Sistemske zahteve« na strani 118). • Naprava je opremljena z vmesnikom USB in/ali z omrežnim vmesnikom. • Uporaba Wi-Fi Direct - Tiskate lahko tudi iz mobilne naprave s pomočjo funkcije Wi-Fi ali Wi-Fi Direct. Glejte »Predstavitev načinov nastavitve brezžičnega omrežja« na strani 157. Funkcije po modelih Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od modelov ali države. Operacijski sistem Operacijski sistem C48x series C48xW series C48xFN series C48xFW series Windows ● ● ● ● Mac ● ● ● ● Linux ● ● ● ● (●: Podprto, Prazno: ne podpira) Funkcije po modelih Programska oprema Gonilnik tiskalnika in programsko opremo lahko namestite, ko v CD-ROM vstavite programski CD. Pri OS Windows izberite gonilnik tiskalnika in programsko opremo v oknu Select Software to Install. Programska oprema C48x series C48xW series C48xFN series C48xFW series Gonilnik tiskalnika SPL ● ● ● ● Gonilnik tiskalnika PCL ● ● ● ● Gonilnik tiskalnika PSa ● ● ● ● Gonilnik tiskalnika XPSa ● ● ● ● Samsung Easy Printer Manager ● ● ● ● ● ● Scan to PC settings Fax to PC settings Advanced Setting ● ● ● ● Samsung Easy Document Creator ● ● ● ● Samsung Easy Color Managera ● ● ● ● Samsung Printer Status ● ● ● ● Samsung Printer Center ● ● ● ● ● ● ● SyncThru™ Web Service Samsung Eco Driver Packb ● ● ● ● Samsung Stylish Driver Packc ● ● ● ● SyncThru™ Web Service ● ● ● ● ● ● Faks Samsung Network PC Fax Optično branje Twain gonilnik optičnega čitalnika ● ● ● ● WIA optično branje ● ● ● ● Funkcije po modelih a. Programsko opremo prenesite iz spletnega mesta Samsung in ga namestite: (http://www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora ali prenosi). Pred namestitvijo preverite, če OS vašega računalnika podpira to programsko opremo. b. Če želite uporabljati funkcije Easy Eco Driver, morate imeti nameščen Eco Driver Pack. c. Gonilnik tiskalnika vključuje uporabniški vmesnik, ki je optimiziran za zaslone na dotik. Za uporabo tega uporabniškega vmesnika kliknite Samsung Printer Center > Device Options in nato izberite Stylish User Interface (glejte »Uporaba programa Samsung Printer Center« na strani 249). (●: Podprto, Prazno: ne podpira) Funkcije po modelih Funkcije variacij Funkcije C48x series C48xW series C48xFN series C48xFW series ● ● ● ● Ožičena komunikacija: Ethernet LAN hitrost: 10/100 Base-TX ● ● ● Brezžični LAN omrežni vmesnik 802.11b/g/ ● ● NFC(Near Field Communication) ● ● Mopria™ ● ● ● Samsung Cloud Print ● ● ● Google Cloud Print™ ● ● ● AirPrint ● ● ● TiskanjeEco printing (nadzorna plošča) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● hitri USB 2.0 n a Dvostransko (obojestransko) tiskanje ● (ročno)b USB spominski vmesnik ADF (samodejni podajalec dokumentov) a. Kartice za omrežje WLAN v vaši državi morda niso na voljo. V nekaterih državah je mogoče uporabiti le 802.11b/g. Obrnite se na lokalnega prodajalca ali predstavnika podjetja Samsung, pri katerem ste kupili napravo. b. Samo Windows. (●: Podprto, Prazno: ne podpira) Funkcije po modelih Funkcije Faks C48x series C48xW series C48xFN series C48xFW series Pošiljanje na več naslovov ● ● Pošiljanje z odlogom ● ● Varen prejem ● ● Pošlji/Prejmi/Posreduj faks/e-pošto ● ● ● ● ● Optično branje Optično branje na računalnik Kopiranje Kopiranje osebnega dokumenta ● ● ● ● Pomanjšano ali povečano kopiranje ● ● ● ● Lepljenje ● ● ● ● 2 gor, 4 dol ● ● ● ● Urejanje ozadja ● ● ● ● (●: Podprto, Prazno: ne podpira) Koristno vedeti Naprava ne tiska. Papir se je zagozdil. • Odprite seznam čakalne vrste za tiskanje in odstranite dokument s seznama (glejte »Preklic tiskanja« na strani 53). • Odprite in zaprite pokrov (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). • Odstranite gonilnik in ga ponovno namestite (glejte »Lokalna namestitev gonilnika« na strani 29). • Nastavite napravo za privzeto v vašem sistemu Windows (glejte »Nastavitev naprave kot privzete« na strani 217). • V priročniku in navodilih za odpravo napak poiščite navodila za odstranitev zagozdenega papirja (glejte »Odstranjevanje zagozdenega papirja« na strani 97). Natisnjeni dokumenti so zamegljeni. Kje lahko kupim dodatke ali potrošni material? • Nivo tonerja je lahko nizek ali neenakomeren. Pretresite kartušo s tonerjem (glejte »Prerazporeditev tonerja« na strani 80). • Obrnite se na Samsung distributerja ali vašega trgovca. • Poskusite nastaviti drugačno ločljivost tiskanja (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 54). • Obiščite spletno stran www.samsung.com/supplies. Izberite vašo državo/regijo za pregled informacij o storitvah. • Zamenjajte kartušo s tonerjem (glejte »Zamenjava kartuše s tonerjem« na strani 82). Status LED utripa ali sveti. Kje lahko najdem gonilnike za namestitev? • Napravo izklopite in jo ponovno vklopite. • Zagotovite si pomoč, program za podporo, gonilnike tiskalnika, navodila in informacije o naročanju na spletni strani podjetja www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora ali prenosi. • V priročniku in navodilih za odpravo napak preverite pomen posameznih statusov LED lučk (glejte »Razumevanje Status LED« na strani 104). O teh navodilih za uporabo Navodila za uporabo vsebujejo informacije za osnovno razumevanje delovanja naprave in podroben opis vseh načinov uporabe. • Priročnika ne zavrzite, shranite ga za pomoč v prihodnje. • Pred uporabo naprave obvezno preberite varnostna opozorila. • Če se pojavijo težave pri uporabi naprave, preberite poglavje Odpravljanje težav. • • Pojmi, ki so uporabljeni v navodilih za uporabo, so razloženi v slovarčku. 2 Splošne ikone Ikona Besedilo Opozorilo Pozor Vse slike v teh uporabniških navodilih se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od kupljene opreme ali modela. • Posnetki ekrana v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od verzije strojno-programske opreme/gonilnikov. • Postopki, ki so opisani v teh navodilih, se po večini nanašajo na uporabo v operacijskem sistemu Windows 7. Opomba Opis Opozori uporabnike na možnost poškodbe. Uporabnikom nudi informacije za zaščito naprave pred morebitno mehansko škodo ali nepravilnim delovanjem. Nudi dodatne informacije ali podroben tehnični opis posameznih funkcij in lastnosti naprave. 1 Dogovori Nekateri izrazi v navodilih se ponavljajo, npr.: • Dokument je sopomenka izvirnika. • Papir je sopomenka medija ali tiskanega medija. • Naprava pomeni tiskalnik ali večnamenski tiskalnik. 1. Uvod 13 Varnostne informacije Ta opozorila in varnostni ukrepi so napisani z namenom preprečevanja poškodb oseb in potencialne škode na napravi. Pred uporabo naprave preberite in upoštevajte ta navodila. Ko preberete ta razdelek, ga shranite na varno za nadaljnjo uporabo. 4 Okolje delovanja Opozorilo 3 Pomembni varnostni simboli Razlaga vseh ikon in znakov v tem poglavju Opozoril o Pozor Tvegano ali nevarno ravnanje lahko privede do hujših telesnih poškodb ali smrti. Tvegano ali nevarno ravnanje lahko privede do lažjih telesnih poškodb ali škode na napravi. Tega ne počnite. Naprave ne uporabljajte, če je napajalni kabel poškodovan ali če električna vtičnica ni ozemljena. Napačno ravnanje namreč lahko privede do električnega udara ali požara. Na napravo ne postavljajte ničesar (vode, majhnih kovinskih ali težkih predmetov, sveč, prižganih cigaret, itd.). Napačno ravnanje namreč lahko privede do električnega udara ali požara. • Če se naprava pregreje, bo začela oddajati nenevadne zvoke, dim ali nenavadne vonjave. Napravo nemudoma ugasnite in izklopite iz omrežja. • Uporabnik mora imeti dostop do vtičnice, da lahko v sili napravo izklopi iz omrežja. Sicer lahko pride do električnega udara ali požara. Ne upogibajte napajalnega kabla in nanj ne nameščajte težkih predmetov. Če stopite na napajalni kabel ali ga zmečkate s težkim predmetov, lahko pride do električnega udara ali požara. 1. Uvod 14 Varnostne informacije Pri izklapljanju naprave iz omrežja nikar ne vlecite za napajalni kabel. Vtikača ne prijemajte z mokrimi rokami. Živali držite stran od napajalnih kablov, telefonskih kablov in kablov PC vmesnika. Sicer lahko pride do električnega udara ali požara. To namreč lahko privede do električnega udara ali požara in/ ali poškodb živali. Pozor 5 Način uporabe Med nevihto ali ko naprave dlje časa ne nameravate uporabljati, vtikač iztaknite iz vtičnice. Sicer lahko pride do električnega udara ali požara. Pozor Pazite, predel na izhodu papirja je vroč. Lahko se opečete. Če je naprava padla na tla ali če se je poškodovalo njeno ohišje, iztaknite vse povezovalne kable in se obrnite na ustrezno usposobljenega serviserja. Med tiskanjem papirja nikar ne vlecite na silo. S tem lahko povzročite okvaro naprave. Med napravo in pladenj ne vstavljajte roke. Napačno ravnanje namreč lahko privede do električnega udara ali požara. Lahko se poškodujete. Če naprava kljub upoštevanju navodil ne deluje pravilno, odstranite vse priključke in poiščite pomoč usposobljenega serviserja. Bodite previdni pri vstavljanju ali odstranjevanju zagozdenega papirja. Lahko namreč pride do električnega udara ali požara. Vtikača nikar ne na silo vtikajte v električno vtičnico. Pokličite električarja in ga prosite za zamenjavo vtičnice, saj lahko pride do električnega udara. Nov papir ima ostre robove in lahko povzroči boleče ureznine. Pri tiskanju velikega števila kopij se lahko spodnji del predela za izhod papirja segreje. Otrokom preprečite dotikanje. Nevarnost opeklin. 1. Uvod 15 Varnostne informacije 6 Pri odstranjevanju zagozdenega papirja ne uporabljajte pincet ali ostrih kovinskih predmetov. Namestitev / Premeščanje Naprava se lahko poškoduje. Ne dovolite, da se na izhodnem pladnju nabere prevelika količina papirja. Opozorilo Naprava se namreč lahko poškoduje. Ne zapirajte ali vstavljajte predmetov v odprtino za prezračevanje. S tem lahko povzročite povišano temperaturo komponent in posledično okvaro ali požar. Uporaba krmilnih elementov ali prilagoditev ali izvršitev postopkov, ki niso navedeni v nadaljevanju, lahko privede do nevarne izpostavljenosti sevanju. Ta sprejemnik napajanja naprave je napajalni kabel. Če želite izklopiti napajanje, napajalni kabel iztaknite iz električne vtičnice. Naprave ne nameščajte v prašen, vlažen ali moker prostor. Sicer lahko pride do električnega udara ali požara. Napravo namestite v okolje, kjer je ustrezna predpisana delovna temperatura in vlažnost. Naprave ne uporabljate pri temperaturi, ki je pod zmrziščem ali če ste jo nedavno premaknili z mesta, kjer je bila temperatura pod zmrziščem. V tem primeru lahko pride do poškodb naprave. Napravo uporabljajte le, ko je notranja temperatura naprave v okviru meja delovne temperature in je vlažnost v okviru določenih meja. Drugače se lahko pojavijo težave s kakovostjo tiskanja, ki lahko povzročijo poškodbo naprave. Glejte »Splošni tehnični podatki« na strani 114. 1. Uvod 16 Varnostne informacije Pozor Pred premeščanjem naprave izklopite napajanje in iztaknite vse kable. Spodnje informacije so priporočila, ki temeljijo na teži enote. Če imate kakršno koli zdravstveno težavo, ki vam dvigovanje preprečuje, potem naprave ne dvigujte. Zaprosite za pomoč in za varen dvig naprave vedno uporabite ustrezno število oseb. Nato dvignite napravo: • če je naprava lažja od 20 kg, za njeno dvigovanje zadostuje ena sama oseba. • če znaša teža naprave od 20 do 40 kg, sta za njeno dvigovanje potrebni dve osebi. • če je naprava težja od 40 kg, so za njeno dvigovanje potrebne 4 osebe. Naprava lahko pade in s tem povzroči telesne poškodbe na ljudeh ali okvare na napravi. Mesto, kamor boste postavili napravo, naj bo ravna površina z dovolj prostora za prezračevanje. Prav tako pomislite na prostor, ki ga boste potrebovali za odpiranje pokrova in pladnjev. Prostor naj bo dobro prezračen in stran od neposredne svetlobe, vročine in vlage. Če napravo uporabljate dlje časa ali tiskate večje število strani v neprezračenem prostoru, lahko pride do onesnaženja zraka, kar čahko škodi vašemu zdravju. Za ustrezno kroženje zraka namestite stroj v dobro prezračen prostor ali redno odpirajte okno. Naprave ne nameščajte na nestabilno površino. Naprava lahko pade in s tem povzroči telesne poškodbe na ljudeh ali okvare na napravi. Uporabite samo kabel AWG 26a Po potrebi lahko uporabite tudi daljši kabel ali telefonski kabel. V nasprotnem primeru lahko pride do okvare naprave. Zagotovite, da bo napajalni kabel priključen v ozemljeno električno vtičnico. V nasprotnem primeru lahko pride do električnega udara ali požara. Za varno delovanje naprave uporabite priložen napajalni kabel. Če na 110-voltni napravi uporabljate kabel, ki je daljši od 2 metrov, potem mora biti njegov premer 16 AWG ali več. Sicer lahko pride do okvare naprave in posledično do električnega udara ali požara. Ne nameščajte pokrova na napravo in je ne zapirajte v slabo prezračevan prostor, kot je na primer omara. Če naprava ni dobro prezračena, lahko pride do požara. 1. Uvod 17 Varnostne informacije Stenskih vtičnic in podaljškov ne preobremenjujte. Čistila hranite izven dosega otrok. S tem lahko poslabšate delovanje naprave in povzročite električni udar ali požar. Sicer se lahko otroci poškodujejo. Naprava mora biti priključena na napetostno omrežje, ki je navedeno na ustrezni oznaki. Sami nikoli ne razstavljajte, popravljajte ali sestavljajte naprave. Če ne veste kakšno električno napetost uporabljate in bi to želeli preveriti, pokličite svojega dobavitelja električne energije. Lahko jo namreč poškodujete. Za popravila se obrnite na usposobljenega tehnika. a. AWG: American Wire Gauge (ameriški standard za določanje debelin žic) Za čiščenje in uporabo naprave striktno sledite navodilom za uporabo, ki so priložena napravi. Sicer lahko poškodujete napravo. 7 Vzdrževanje / Pregledovanje Na napajalnemu kablu in kontaktni površini vtikača ne sme biti prahu in vode. Lahko namreč pride do električnega udara ali požara. • Ne odstranjujte pokrovov ali vodil, ki so pritrjeni z vijaki. Pozor Napravo pred čiščenjem notranjosti iztaknite iz stenske vtičnice. Naprave ne čistite z benzolom, razredčilom za barve ali alkoholom ter ne pršite vode neposredno v napravo. • Grelne enote lahko poravlja samo certificiran serviser. Popravila nepooblaščenih serviserjev lahko privedejo do požara ali električnega udara. • Za popravila naprave je pristojen samo Samsungov serviser. Sicer lahko pride do električnega udara ali požara. Naprave ne uporabljajte med zamenjavo potrošnih materialov ali med čiščenjem njene notranjosti. Lahko se poškodujete. 1. Uvod 18 Varnostne informacije 8 Uporaba potrošnega materiala Za potrošni material, ki vsebuje prah tonerja (kartuša s tonerjem, zbiralnik odpadnega tonerja, transferna enota itd.) sledite spodnjim navodilom. • Pri odstranjevanju potrošnega materiala upoštevajte navodila za odstranjevanje. Navodila za odstranjevanje dobite pri prodajalcu. Pozor • Potrošnega materiala ne perite. Kartuše s tonerjem ne razstavljajte. Prah tonerja je v primeru vdiha ali zaužitja lahko nevaren. Potrošnih materialov, kot sta kartuša s tonerjem ali grelna enota, ne sežigajte. Lahko namreč pride do eksplozije ali neobvladljivega požara. Pri shranjevanju potrošnega materiala, kot so kartuše s tonerjem, pazite, da je izven dosega otrok. V primeru vdiha ali zaužitja je lahko prah tonerja nevaren. • Zbiralnika odpadnega tonerja po praznjenju ne uporabljajte več. Če spodnjih navodil ne boste upoštevali, lahko pride do napake na napravi ali onesnaženja okolja. Garancija ne pokriva škode, ki jo povzroči uporabnik z nepravilno uporabo. Uporaba recikliranih rezervnih delov, kot je toner, lahko povzroči okvaro naprave. V primeru poškodb zaradi uporabe recikliranih potrošnih materialov boste sami odgovorni za kritje stroškov. Če pride toner v stik z obleko, za izpiranje ne uporabljajte vroče vode. Vroča voda namreč povzroči, da se toner zažre v tkanino. Uporabite mrzlo vodo. Pri zamenjavi kartuše s tonerjem ali odstranjevanju zagozdenega papirja pazite, da prah tonerja ne pride v stik z vami ali z vašo obleko. V primeru vdiha ali zaužitja je lahko prah tonerja nevaren. 1. Uvod 19 Pregled naprave 9 Sestavni deli Dejanski sestavni deli se lahko razlikujejo glede na spodnje ilustracije. Nekateri sestavni deli se lahko glede na konfiguracijo. Napajalni kabel Vodič za hitro namestitev CD s programsko opremoa Razni dodatkib a. CD s programsko opremo vsebuje gonilnike za tiskalnik, navodila za uporabo in aplikacije programske opreme. b. Razni dodatki, ki so priloženi vaši napravi, se lahko razlikujejo na podlagi države nakupa ali specifičnega modela. 1. Uvod 20 Pregled naprave 10 Pogled s prednje strani • Model naprave, prikazan na sliki, se lahko razlikuje od modela vaše naprave. Obstaja več tipov naprav. • Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od posameznih modelov ali držav (glejte »Funkcije po modelih« na strani 7). C48x/C48xW series 1 Pokrov optičnega čitalnika 8 Kartuše s tonerjem 2 Sprednja ročica 9 Zbiralnik odpadnega tonerja 3 Tray 10 Transferno enoto 4 Sprednja vrata 11 Enota za optično branjea b 5 Izhodna podpora 12 USB spominska vratac 6 Nadzorna plošča 13 Steklo optičnega čitalnika 7 Oznaka NFCc a. Zaprite pokrov optičnega bralnika preden odprete enoto za optično branje. b. Pazite, da si ne priščipnete prstov. c. Samo C48xW series. 11 1 8 7 6 12 5 4 2 9 13 10 3 1. Uvod 21 Pregled naprave C48xFN/C48xFW series 1 2 3 4 14 11 10 9 15 8 16 7 12 5 17 13 6 1 Pokrov podajalnika dokumentov 10 2 Vodilo za širino dokumenta 11 Kartuše s tonerjem 3 Vhod podajalnika dokumentov 12 4 Izhodna podpora podajalnika dokumentov 13 5 Sprednja ročica 14 Enota za optično branjeb c 6 Tray 15 USB spominska vrata 7 Prednji pokrov 16 Pokrov optičnega čitalnika 8 Izhodna podpora 17 Steklo optičnega čitalnika 9 Nadzorna plošča Oznaka NFCa Zbiralnik odpadnega tonerja Transferno enoto a. Samo C48xFW series. b. Zaprite pokrov optičnega bralnika preden odprete enoto za optično branje. c. Pazite, da si ne priščipnete prstov. 1. Uvod 22 Pregled naprave C48xFN/C48xFW series 11 Pogled z zadnje strani 6 • Model naprave, prikazan na sliki, se lahko razlikuje od modela vaše naprave. Obstaja več tipov naprav. • Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od posameznih modelov ali držav (glejte »Funkcije po modelih« na strani 7). 5 4 3 C48x/C48xW series 2 1 2 3 Zadnji pokrov Priključek za napajanje vrata USB 1 4 Mrežna vrata 5 Priključek telefonske linije (LINE) 6 Podaljšek telefonske vtičnice (EXT.) 4 3 2 1 1 Zadnji pokrov 3 vrata USB 2 Priključek za napajanje 4 Omrežna vrataa a. Samo C48xW series. 1. Uvod 23 Pregled nadzorne plošče • Nadzorna plošča se lahko razlikuje od naprave do naprave, odvisno od modela. Obstaja več tipov nadzornih plošč. • Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od posameznih modelov ali držav (glejte »Funkcije po modelih« na strani 7). 12 C48x/C48xW series 1 1 2 3 13 12 11 4 5 10 6 8 7 9 WPSa Enostavno in brez računalnika nastavi brezžično povezavo (glejte »Uporaba nastavitvenega menija WPS« na strani 158). Scan toa Preklopi med načinoma za optično branje in kopiranje. LED-lučka Scan to se v načinu optičnega branja vklopi in izklopi v načinu kopiranja. 3 Zaslonsko okno Prikazuje trenutno stanje in pozive med opravilom. 4 Puščica Omogoča pomikanje med možnostmi, ki so na voljo v izbranem meniju, in povečanje ali pomanjšanje vrednosti. 2 1. Uvod 24 Pregled nadzorne plošče 5 6 7 8 9 Menu OK Stop/Clear Power/Wake Up Start Odpre način menija in se premika med meniji, ki so na voljo (glejte »Pregled menija« na strani 33). Potrdi izbiro na zaslonu. Kadar koli ustavi delovanje. S pritiskom na gumb vklopite, izklopite ali zbudite napravo iz varčnega načina. Če želite izklopiti napravo, pritisnite ta gumb in ga zadržite za tri sekunde, ko je naprava v načinu pripravljenosti. Začne opravilo. 10 Back Vrne vas na predhodni prikaz v meniju. 11 Status/Wireless LEDa Prikazuje stanje vaše naprave (glejte »Razumevanje Status LED« na strani 104). Status LEDb 12 13 Ecoa Vklopi ekološki (Eco) način za zmanjšanje porabe tonerja in papirja med tiskanjem in kopiranjem (glejte »Ekološko tiskanje« na strani 56). Direct USBa Omogoča neposredno tiskanje datotek, shranjenih v pomnilniški napravi USB, ko le-to vstavite v vrata USB na prednjem delu naprave. a. Samo C48xW series. b. Samo C48x series. 1. Uvod 25 Pregled nadzorne plošče 13 C48xFN/C48xFW series 1 1 2 3 20 19 18 4 5 17 6 7 8 16 9 10 11 12 15 13 14 WPSa Enostavno in brez računalnika nastavi brezžično povezavo (glejte »Uporaba nastavitvenega menija WPS« na strani 158). ID Copy Omogoča kopiranje obeh strani osebnega dokumenta, npr. vozniškega dovoljenja, na eno stran »Kopiranje osebnega dokumenta« na strani 61). 3 Zaslonsko okno Prikazuje trenutno stanje in pozive med opravilom. 4 Kopiranje Preklopi na način kopiranja. 5 Fax Preklopi na način faksiranja. 6 Puščica Omogoča pomikanje med možnostmi, ki so na voljo v izbranem meniju, in povečanje ali pomanjšanje vrednosti. 2 7 8 Menu OK Odpre način menija in se premika med meniji, ki so na voljo (glejte »Pregled menija« na strani 33). Potrdi izbiro na zaslonu. 1. Uvod 26 Pregled nadzorne plošče 9 numerična tipkovnica Za klicanje številke ali vnos alfanumeričnih znakov (glejte »Črke in številke na tipkovnici« na strani 212). 10 Address Book Omogoča shranjevanje pogosto uporabljenih številk faksa ali iskanje shranjenih številk faksa (glejte »Nastavitev imenika za faks« na strani 213). 11 V stanju pripravljenosti ponovno pokliče zadnjo številko poslanega faksa ali sprejeto številko klicočega ali v načinu urejanja vstavi premor(-) v številko faksa (glejte »Ponovno izberite številko faksa« na strani 236). 12 Redial/Pause Stop/Clear Kadar koli ustavi delovanje. 13 Power/Wake Up S pritiskom na gumb vklopite, izklopite ali zbudite napravo iz varčnega načina. Če želite izklopiti napravo, pritisnite ta gumb in ga zadržite za tri sekunde, ko je naprava v načinu pripravljenosti. 14 Začne opravilo. 15 16 17 Start On Hook Dial Back Optično branje 18 Status/Wireless LEDa Ob pritisku na ta gumb boste zaslišali zvok telefonske linije. Vnesite številko faksa. Podobno je prostoročnemu klicanju (glejte »Ročno prejemanje v načinu Tel« na strani 241). Vrne vas na predhodni prikaz v meniju. Preklopi na način optičnega branja. Prikazuje stanje vaše naprave (glejte »Razumevanje Status LED« na strani 104). Status LEDb 19 20 Eco Vklopi ekološki (Eco) način za zmanjšanje porabe tonerja in papirja med tiskanjem in kopiranjem (glejte »Ekološko tiskanje« na strani 56). Direct USB Omogoča neposredno tiskanje datotek, shranjenih v pomnilniški napravi USB, ko le-to vstavite v vrata USB na prednjem delu naprave. a. Samo C48xFW series. b. Samo C48xFN series. 1. Uvod 27 Vklop naprave Ne pozabite, da morate uporabiti električni kabel, priložen napravi. V nasprotnem primeru lahko pride do okvare ali vžiga naprave. 2 Napajanje se samodejno vklopi. Za C48x/C48xW series na nadzorni plošči pritisnite gumb (Power/Wake Up). 1 Najprej napravo priklopite v elektriko. Če ima naprava stikalo za vklop/izklop, ga vklopite. Če želite napravo ugasniti, za pribl. 3 sekunde pritisnite in držite gumb (Power/Wake Up). 1 2 Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od opreme ali modela. Preverite vrsto svoje naprave (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). 1. Uvod 28 Lokalna namestitev gonilnika Lokalni tiskalnik je tiskalnik, ki je direktno povezan z vašim računalnikom prek kabla USB. Če je vaša naprava povezana z omrežjem, preskočite spodnje korake in pojdite na odsek za namestitev gonilnika omrežno povezane naprave (glejte »Namestitev gonilnika preko mreže« na strani 149). 14 Windows 1 2 Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. V pogon CD-ROM vstavite priloženi CD s programsko opremo. • Če uporabljate operacijski sistem Mac ali Linux, glejte »Namestitev za Mac« na strani 140 ali »Namestitev v OS Linux« na strani 142. Če se namestitveno okno ne prikaže, kliknite Začetek > Vsi programi > Pripomočki > Zaženi. • Okno za namestitev, ki je prikazano v teh Nvodila za uporabo, se lahko razlikuje glede na uporabljeno napravo in vmesnik. Vpišite X:\Setup.exe, pri čemer »X« zamenjate s črko, ki predstavlja vaš CD-ROM pogon, in kliknite OK. • Uporabite samo kabel USB, ki ni daljši od 3 m. • Za Windows 8 Če se namestitveno okno ne prikaže, kliknite Charms(Čarobni gumbi), izberite Store(Trgovina) > Apps(Programi)in poiščite Zaženi. Vpišite X:\Setup.exe, zamenjajte “X” s črko, ki označuje vaš pogon CD-ROM in kliknite V redu. Če se pojavi pojavno okno “Tapnite, da izberete, kaj se bo zgodilo s tem diskom.”, kliknite na okno in izberite Run Setup.exe. 3 Preberite in sprejmite pogoje pogodbe za namestitev v namestitvenem oknu. Nato kliknite Next. 4 Izberite USB na zaslonu Printer Connection Type. Nato kliknite Next. 5 Sledite navodilom v namestitvenem oknu. 1. Uvod 29 Lokalna namestitev gonilnika Programsko opremo lahko izberete v oknu Select Software to Install. Iz zaslona Začetek v Windows 8 1 Prepričajte se, da je vaš računalnik vklopljen in povezan z internetom. 2 3 Prepričajte se, da je naprava vklopljena. Računalnik in napravo povežite s kablom USB. Gonilnik se bo samodejno namestil iz strani Windows Update. • Gonilnik V4 se bo samodejno prenesel iz Windows Update, če je računalnik povezan z internetom. Če ni, lahko gonilnik V4 ročno prenesete iz Samsungovega spletnega mesta www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora ali prenosi. • Aplikacijo Samsung Printer Experience lahko prenesete iz Trgovina Windows. Za uporabo trgovine Windows Shramba: morate imeti Microsoftov račun. 1 V Charms(Čarobni gumbi) izberite Store (Trgovina). 2 Kliknite Store(Trgovina). 3 Poiščite in kliknite Samsung Printer Experience. 4 Kliknite Install. • Če boste gonilnik naložili s pomočjo priloženega namestitvenega CD-ja, se gonilnik V4 ne bo namestil. Če želite gonilnik V4 uporabiti pri zaslonu Namizje, ga lahko prenesete iz Samsungovega spletnega mesta www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora ali prenosi. • Če želite namestiti Samsungova orodja za upravljanje tiskalnika, jih boste morali namestiti s priloženim CD-jem s programsko opremo. 1. Uvod 30 Ponovna namestitev gonilnika Če tiskalniški gonilnik ne deluje pravilno, sledite spodnjim korakom za ponovno namestitev. 15 Windows 1 2 Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. V meniju Začetek izberite Programi ali Vsi programi > Samsung Printers > Uninstall Samsung Printer Software. • Za Windows 8 1 V Charms izberite Store (Trgovina) > Apps(Programi). 2 Poiščite in kliknite Nadzorna plošča. 3 Kliknite Programi in funkcije. Iz zaslona Začetek v Windows 8 1 2 Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. 3 Sledite navodilom v oknu. Kliknite na ikono Odstrani programsko opremo za tiskalnik Samsung na zaslonu Začetek. • Če ikone Samsung Printer Software ne najdete, ga odstranite iz namizja. • Če želite odstraniti Samsungova orodja za upravljanje tiskalnika iz zaslona Začetek, z desno miškino tipko kliknite aplikacijo > Odstrani > z desno miškino tipko kliknite program, ki ga želite izbrisati > Odstrani in sledite navodilom v oknu. 4 Z desno miškino tipko kliknite gonilnik, ki ga želite odstraniti in izberite Odstrani. 3 4 Sledite navodilom v namestitvenem oknu. V pogon CD-ROM vstavite CD s programsko opremo in ponovno namestite gonilnik (glejte »Lokalna namestitev gonilnika« na strani 29). 1. Uvod 31 2. Pregled menija in osnovne nastavitve To poglavje vsebuje informacije o celotni strukturi menija in osnovnih nastavitvah. • Pregled menija 33 • Osnovne nastavitve naprave 37 • Mediji in pladenj 39 • Osnovno tiskanje 52 • Osnovno kopiranje 59 • Osnovno optično branje 63 • Osnovno pošiljanje faksov 64 • Uporaba USB pomnilnika 68 Pregled menija Pregled menija Nadzorna plošča omogoča dostop do različnih menijev, v katerih lahko nastavite napravo ali uporabite njene funkcije. • Poleg izbranega menija se prikaže zvezdica (*). • Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. V tem primeru jih v napravi ni mogoče uporabljati. • Nekatera imena menijev se lahko razlikujejo od tistih na vaši napravi, odvisno od možnosti ali modelov. • Meniji so opisani v Advanced Guide (glejte »Uporabni nastavitveni meniji« na strani 192). 1 Odpiranje menija 1 2 3 4 5 6 Na nadzorni plošči izberite gumb za pošiljanje faksov, kopiranje ali optično branje, odvisno od želene funkcije. Pritiskajte (Menu) dokler se na dnu zaslona ne prikaže želeni meni, nato pa pritisnite OK. Pritiskajte puščice levo/desno, dokler se ne prikaže želeni element menija, in nato pritisnite OK. Če ima element nastavitve podmenije, ponovite 3. korak. Če želite shraniti izbiro, pritisnite OK. Pritisnite (Stop/Clear) za vrnitev v stanje pripravljenosti. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 33 Pregled menija Copy Feature Copy Setup (glejte »Kopiranje« na (glejte »Kopiranje« na strani 195) strani 195) Original Size Change Default Reduce/Enlarge Original Size Darkness Copies Normal Dark+1- Dark+5 Reduce/Enlarge Light+5- Light+1 Darkness Original Type Original Type Text Text/Photo Collation Photo Magazine Collation On Off Layout Normal 2-Up 4-Up ID Copy Adjust Bkgd. Off Auto Enhance Lev.1 Enhance Lev.2 Erase Lev.1- Erase Lev.4 Fax Featurea (glejte »Faks« na strani 198) Darkness Rcv.Forward Fax Setupa (glejte »Faks« na strani 198) Sending Change Default Light+5- Light+1 Forward to Fax Redial Times Darkness Normal Forward to PC Redial Term Resolution Dark+1- Dark+5 Fwd. to Email Prefix Dial Original Size Forward&Print ECM Mode Resolution Standard Secure Receive Smart Fax Diag Modem Speed Auto Config. Fine Off Fax Confirm. Start Now Super Fine On Image TCR Initialize Photo Fax Print Dial Modeb Original Size Cancel Job Receiving Multi Send Receive Mode Delay Send Ring to Answer Send Forward Stamp Rcv Name Forward to Fax RCV Start Code Fwd. to Email Auto Reduction Manual TX/RX On Off Discard Size Junk Fax Setup DRPD Modeb a. Samo C48xFN/C48xFW series. b. Ta možnost morda ni na voljo v vseh državah. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 34 Pregled menija Scan Featurea (glejte »Optično branje« na strani 201) USB Feature Scan Setupa (glejte »Optično branje« na strani 201) Change Default Print Setup (glejte »Tiskanje« na strani 194) Orientation Screen Original Size USB Default Portrait Normal Original Type Email Defaultb Landscape Enhanced Resolution Color Mode File Format Darkness Email Featureb Original Size Original Type Resolution Color Mode Darkness Samsung Cloudb Original Size Original Type Resolution Color Mode Samsung Cloudb Copies [1 - 999] Resolution Detailed Auto CR Standard LF High Resol. LF+CR Clear Text SkipBlankPages Off On Minimum Off Medium Maximum Edge Enhance Off Emulation Emulation Type Setup Normal Maximum Trapping Off Normal Maximum Darkness a. Samo C48xW/C48xFN/C48xFW series. b. Samo C48xFN/C48xFW series. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 35 Pregled menija System Setup (glejte »Nastavitev sistema« na strani 203) Machine Setup Paper Setup Maintenance Report Networka (glejte »Nastavitev omrežja« na strani 208) TCP/IP (IPv4) Wi-Fi e Machine IDb Paper Size Configuration CLR Empty Msgd DHCP Wi-Fi On/Off Fax Numberb Paper Type Demo Page Supplies Life BOOTP Wi-Fi Settings Date & Timeb Margin Network Conf.a Image Mgr. Static WPS Clock Modeb Sound/Volumeb Custom Color Usage Counter TonerLow Alert IPv6 Protocol ImgU.Low Alert DHCPv6 Config Language Key Sound Default Modeb Alarm Sound Power Save Fax Received Speaker Fax Sentb Auto Power Off c Ringer Wakeup Event b Scheduled Jobsb Confirm.b System Timeout Fax Job Timeout Email Sentb Altitude Adj. TCP/IP (IPv6) Supplies Info. Serial Number Ethernet Wi-Fi Direct Wi-Fi Signal Wi-Fi Default Protocol Mgr. HTTP Ethernet Port SCP Ethernet Speed WINS SNMPv1/v2 UPnP(SSDP) mDNS Humidity Junk Faxb Auto Continue PCL Font Paper Substit. PS Font Network Conf. Eco Settings Address Bookb Clear Settings SetIP SLP a. Samo C48xW/C48xFN/C48xFW series. b. Samo C48xFN/C48xFW series. c. Samo C48x/C48xW series. d. Ta možnost se pojavi le, ko je v kartuši le še malo črnila. e. Samo C48xW/C48xFW series. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 36 Osnovne nastavitve naprave Nastavitve naprave lahko nastavite v programu Samsung Easy Printer Manager ali storitvi SyncThru™ Web Service. • Če je vaša naprava povezana lokalno, lahko nastavitve naprave nastavite v Samsung Easy Printer Manager > Advanced Setting > Device Settings (glejte »Uporaba Samsung Easy Printer Manager« na strani 255). • Če je vaša naprava povezana z omrežjem, lahko nastavitve naprave nastavite preko spletne aplikacije SyncThru™ Web Service > zavihek Settings > Machine Settings (glejte »Uporaba SyncThru™ Web Service« na strani 252). 3 Izberite želeno možnost in pritisnite OK. • Language: Spremenite jezik, ki se prikaže na nadzorni plošči. • Date & Time: Nastavljena datum in ura se bosta izpisala na vseh čakajočih telefaksih ali tiskih. Izpišeta se tudi na poročilih. Če nista točna, ju spremenite in nastavite tako, da se izpisujeta točen datum in čas. Vnesite točen čas in datum, z uporabo puščic in s pomočjo numerične tipkovnice (glejte »Črke in številke na tipkovnici« na strani 212). • Mesec=01 do 12 Po končani namestitvi lahko nastavite privzete nastavitve za napravo. Za spremembo privzetih nastavitev naprave sledite tem navodilom: • Dan=01 do 31 • Leto = zahteva štiri cifre • Ur = od 01 do 12 • Minute=00 do 59 Morda boste pri nekaterih modelih morali pritisniti OK za navigacijo v menijih na nižjih nivojih. 1 2 Izberite gumb (Menu) na nadzorni plošči. • Clock Mode: Napravo lahko nastavite, da prikazuje trenutni čas v 12-urni ali 24-urni obliki. • Power Save: V kolikor naprave ne boste uporabljali nekaj časa, uporabite to funkcijo in varčujte z energijo. Pritisnite System Setup > Machine Setup. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 37 Osnovne nastavitve naprave • Ob pritisku na gumb Power/Wake Up, začetek tiskanja ali faks je sprejet, se naprava zbudi iz načina za varčevanje z energijo. • Na nadzorni plošči pritisnite (Menu) > System Setup > Machine Setup > Wakeup Event > On. Ob pritisku na kateri koli gumb, razen na gumb Power/Wake Up, se naprava zbudi iz načina za varčevanje z energijo. • 4 5 6 Altitude Adj.: Na kakovost tiskanja vpliva zračni tlak, ki je odvisen od zračnega tlaka na nadmmorski višini, na kateri naprava deluje. Preden nastavite vrednost nadmorske višine, določite vašo nadmorsko višino (glejte »Prilagoditev nadmorski višini« na strani 211). Izberite želeno možnost in pritisnite OK. Če želite shraniti izbiro, pritisnite OK. Pritisnite (Stop/Clear) za vrnitev v stanje pripravljenosti. Za nastavitev drugih nastavitev za uporabo naprave si poglejte spodnje povezave. • Glejte »Vnašanje različnih znakov« na strani 212. • Glejte »Črke in številke na tipkovnici« na strani 212. • Glejte »Nastavljanje velikosti in vrste papirja« na strani 46. • Glejte »Nastavitev imenika za faks« na strani 213. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 38 Mediji in pladenj To poglavje vsebuje navodila o vstavljanju tiskalniških medijev v vašo napravo. • Če boste uporabili medije, ki ne ustrezajo tem specifikacijam, lahko pride do težav ali pa bo potrebno popravilo. Ta popravila niso krita z garancijo ali s servisno pogodbo podjetja Samsung. • Pazite, da na tej napravi ne boste uporabili foto papirja za inkjet tiskalnike. S tem lahko povzročite okvaro naprave. 2 Pregled pladnja Za spreminjanje velikosti morate prilagoditi vodila za papir. 1 2 3 • Uporaba vnetljivega tiskalnega medija lahko povzroči požar. • Uporabljajte le določene medije za tiskanje (glejte »Tehnični podatki medija za tiskanje« na strani 116). Uporaba vnetljivih medijev ali tuji materiali, ki so ostali v tiskalniku, lahko povzročijo pregrevanje enote in v redkih primerih požar. 4 1 Pokrov za papir 2 Zapora vodila 3 Vodilo za dolžino papirja 4 Vodilo za širino papirja Če vodil ne nastavite, lahko pride do napačne poravnave, poševnega izpisa ali zagozditve papirja. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 39 Mediji in pladenj 3 Nalaganje papirja v pladenj 2 Odprite pokrov za papir. 3 Stisne vodilo za širino ter vzvod za dolžino papirja, da ju prilagodi velikosti nastavka za papir, ki je označen na dnu pladnja. Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od opreme ali modela. Preverite vrsto svoje naprave (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). 1 Izvlecite pladenj (glejte »Pregled pladnja« na strani 39). 2 4 Pred nalaganjem papirja na pladenj upognite in razpihajte robove. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 40 Mediji in pladenj 5 Položite papir s stranjo, na katero želite tiskati, obrnjeno navzdol. Za papir, ki je manjši od velikosti A4, pritisnite in odprite zaporo vodila na pladnju ter ročno potisnite pladenj. Nato prilagodite vodili za dolžino in širino. 1 2 Za papir, ki je daljši od velikosti Legal, pritisnite in sprostite zaporo vodila na pladnju in pladenj ročno izvlecite. Nato prilagodite vodili za dolžino in širino. • Vodil za širino papirja ne potisnite predaleč, saj lahko pomečkajo medij za tiskanje. • Ne uporabljajte papirja z zavihanim prednjim robom, saj se lahko zagozdi ali zmečka. • Neprilagojena vodila za širino papirja lahko povzročijo zagozditev papirja. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 41 Mediji in pladenj 6 Stisnite vodilo za širino papirja in ga pomaknite do roba vstavljenega papirja ter pazite, da se papir ne zatakne. 7 Zaprite pokrov za papir. 8 Vstavite pladenj za papir. 9 Ko tiskate dokument, nastavite vrsto in velikost papirja za pladenj (glejte »Nastavljanje velikosti in vrste papirja« na strani 46). Pladenj je vnaprej nastavljen na velikost Letter ali A4, odvisno od države uporabe. Da spremenite velikost papirja na A4 ali Letter, morate pravilno nastaviti ročico in vodilo za širino papirja. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 42 Mediji in pladenj 2 Če želite nastaviti velikost na Letter, držite ročico na zadnji strani pladnja pritisnjeno in jo zavrtite v smeri urinega kazalca. Ročico lahko vidite, ko premaknete vodilo dolžine papirja na papir velikosti legal (LGL). 3 S pomočjo vodila stisnite papir in ga premaknite do roba ročice. 4 Izvlecite pladenj iz naprave. Odprite pokrov za papir in po potrebi odstranite papir s pladnja. A 1 R LT A 4 R T L Če želite nastaviti velikost na A4, najprej premaknite vodilo za širino papirja v levo in zavrtite ročico v nasprotni smeri urinega kazalca. Če zavrtite ročico na silo, lahko poškodujete pladenj. 4 Tiskanje na posebne medije • Pri uporabi posebnih medijev priporočamo nalaganje vsakega lista posebej (glejte »Tehnični podatki medija za tiskanje« na strani 116). 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 43 Mediji in pladenj Spodnja tabela prikazuje posebne medije, ki jih lahko uporabljate v pladnju. Nastavitve za papir v napravi in gonilniku se morajo skladati s tiskanjem brez neujemanja papirja. Nastavitve za papir v napravi in gonilniku se morajo skladati s tiskanjem brez neujemanja papirja. • Nastavitev papirja v napravi lahko nastavite v programu Samsung Easy Printer Manager ali storitvi SyncThru™ Web Service. - Če je vaša naprava povezana lokalno, lahko nastavitve naprave nastavite v Samsung Easy Printer Manager > Advanced Setting > Device Settings (glejte »Uporaba Samsung Easy Printer Manager« na strani 255). - Če je vaša naprava povezana z omrežjem, lahko nastavitve naprave nastavite preko spletne aplikacije SyncThru™ Web Service > zavihek Settings > Machine Settings (glejte »Uporaba SyncThru™ Web Service« na strani 252). • Na nadzorni plošči ga lahko nastavite s System Setup > Paper Setup > izberite želeno Paper Size ali z gumbom Paper Type. Za informacije o teži posameznega lista, glejte »Tehnični podatki medija za tiskanje« na strani 116. Tipi Pladenja Tipi Thin ● Bond ● Color ● CardStock ● Labels ● Preprinted ● Cotton ● Recycled ● Archive ● Glossy Photo ● Matte Photo ● a. Vrste papirja, primerne za ročno polnjenje v pladenj (●: Podprto) Pladenja Plain ● Thick ● 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 44 Mediji in pladenj Nalepke • Ne vstavljajte pole z nalepkami v napravo več kot enkrat. Lepljiva podlaga je namenjena samo enemu prehodu skozi napravo. Da bi se izognili poškodbam na napravi, uporabite samo nalepke, ki so namenjene za uporabo z laserskimi tiskalniki. • Ne uporabljajte nalepk, ki se slabo držijo podlage, imajo gube ali mehurčke oz. so kako drugače poškodovane. Kartotečni papir / papir s prilagojeno velikostjo • • Pri izbiri nalepk upoštevajte naslednje dejavnike: - Lepila: Odporna morajo biti na talilno temperaturo naprave, pribl. 170 °C. - Razporeditev: Uporabljajte le nalepke, na katerih ni vidna podlaga. Nalepke, ki so razrezane, se lahko odlepijo od podlage, kar lahko povzroči resne zagozditve. - Zavihki: Morajo biti poravnane in ne smejo imeti več kot 13 mm zavihka na vsaki strani. - Stanje: Ne uporabljajte nalepk z gubami, mehurčki ali drugimi vidnimi znaki ločevanja. • V aplikaciji programske opreme nastavite robove najmanj 6,4 mm od robov medija. Med nalepkami ne sme biti vidno lepilo. Kjer je lepilo vidno, se nalepka med tiskanjem lahko odlepi in povzroči zagozditev papirja. Lepilo lahko povzroči škodo na delih naprave. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 45 Mediji in pladenj Prednatisnjen papir Ko nalagate prednatisnjen papir, mora biti natisnjena stran obrnjena navzdol, raven rob pa mora biti spredaj. Če opazite težave pri zajemanju, papir obrnite. Kakovost tiskanja ni zagotovljena. 5 Nastavljanje velikosti in vrste papirja Ko naložite papir v pladenj, nastavite velikost in vrsto papirja z gumbi nadzorne plošče. Nastavitve za papir v napravi in gonilniku se morajo skladati s tiskanjem brez neujemanja papirja. • Nastavitev papirja v napravi lahko nastavite v programu Samsung Easy Printer Manager ali storitvi SyncThru™ Web Service. - Če je vaša naprava povezana lokalno, lahko nastavitve naprave nastavite v Samsung Easy Printer Manager > Advanced Setting > Device Settings (glejte »Uporaba Samsung Easy Printer Manager« na strani 255). • Natisnjen mora biti s črnilom, ki je odporno na toploto in se ne bo stopilo, izhlapelo ali proizvedlo nevarnih izpustov, ko bo 0,1 sekundo izpostavljeno talilni temperaturi naprave (približno 170 °C). • Črnilo za prednatisnjen papir ne sme biti vnetljivo in ne sme škoditi valjem v napravi. • Pred uporabo prednatisnjenega papirja, preverite ali je črnilo na papirju suho. Med tiskanjem se lahko mokro črnilo izbriše s prednatisnjenega papirja, kar vpliva na slabšo kakovost tiska. - Če je vaša naprava povezana z omrežjem, lahko nastavitve naprave nastavite preko spletne aplikacije SyncThru™ Web Service > zavihek Settings > Machine Settings (glejte »Uporaba SyncThru™ Web Service« na strani 252). • Na nadzorni plošči ga lahko nastavite s System Setup > Paper Setup > izberite želeno Paper Size ali z gumbom Paper Type. 1 2 Izberite gumb 3 Izberite pladenj in želeno opcijo. (Menu) na nadzorni plošči. Pritisnite System Setup > Paper Setup > Paper Size ali Paper Type. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 46 Mediji in pladenj 4 5 Če želite shraniti izbiro, pritisnite OK. Pritisnite (Stop/Clear) za vrnitev v stanje pripravljenosti. • Če želite uporabiti papir posebnih velikosti, kot je na primer papir za izpis računov, izberite zavihek Paper > Size > Edit... in nastavite Custom Paper Size Settings v Nastavitve tiskanja (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 54). 6 Uporaba izhodne podpore Površina izhodnega pladnja se lahko segreje, če hkrati tiskate večje število strani. Ne dotikajte se površine in jo zavarujte pred otroki. Natisnjene strani se zložijo na izhodno podporo, ki hkrati omogoča poravnavo natisnjenih strani. Tiskalnik privzeto pošlje natisnjeno v izhodni pladenj. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 47 Mediji in pladenj • Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od opreme ali modela. Preverite vrsto svoje naprave (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). Ne nalagajte knjižic, letakov, prosojnic ali drugih dokumentov z nenavadnimi lastnostmi. 8 Nalaganje izvirnikov 7 Priprava izvirnikov • • Ne uporabljajte papirja, ki ne meri vsaj 142 x 148 mm oz. ne presega 216 x 356 mm. Ne uporabljajte naslednjih tipov papirja, da s tem ne povzročite zagozditev papirja, nizko kakovost tiskanja in okvaro naprave. - Enostranski ali dvostranski indigo papir - Prevlečen papir - Zelo tanek ali tanek papir - Zguban ali pomečkan papir - Zvit ali zavit papir - Raztrgan papir • Pred nalaganjem odstranite vse priponke in sponke. • Pred nalaganjem se prepričajte, da je lepilo, črnilo ali korekturni lak na papirju popolnoma suh. • Ne nalagajte izvirnikov, različnih velikosti ali teže papirja. Izvirnike, ki jih želite kopirati, optično brati ali poslati po faksu, lahko naložite na steklo optičnega čitalnika ali v podajalnik dokumentov. Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od opreme ali modela. Preverite vrsto svoje naprave (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). Na stekleni plošči optičnega čitalnika S stekleno ploščo optičnega bralnika lahko kopirate ali optično preberete izvirnike. Ponuja najboljšo kakovost optičnega branja, še posebej za barvne ali črno-bele slike. Preverite, da v podajalniku dokumentov ni izvirnikov. Če naprava zazna izvirnik na samodejnem podajalniku dokumentov, bo le ta imel prednost pred izvirnikom na stekleni plošči optičnega bralnika. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 48 Mediji in pladenj 1 Dvignite in odprite pokrov optičnega čitalnika. 2 Obrnite izvirnik navzdol in ga položite na stekleno ploščo optičnega bralnika. Poravnajte ga z zaznavnim vodilom na zgornjem levem koncu steklene plošče. 3 Zaprite pokrov optičnega čitalnika. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 49 Mediji in pladenj • Če pustite pokrov optičnega čitalnika med kopiranjem odprt, lahko to vpliva na kakovost kopiranja in porabo tonerja. • Prah na stekleni plošči optičnega čitalnika lahko povzroči črne madeže na izpisu. Poskrbite, da bo vedno čist (glejte »Čiščenje naprave« na strani 90). V podajalniku dokumentov 1 Pred nalaganjem izvirnikov upognite ali razpihajte rob kupa papirja, da locite sprijete liste. 2 Namestite izvirnike v vhodni podajalnik z vsebino obrnjeno navzgor. Prepričajte se, ali se dno izvirnega nabora ujema z velikostjo papirja na vhodnem pladnju za dokumente. • Če kopirate stran iz knjige ali časopisa, dvignite pokrov optičnega čitalnika tako visoko, da čepi ustavijo tečaje, in potem pokrov zaprite. Če je knjiga ali revija debelejša od 30 mm, začnite kopirati z odprtim pokrovom optičnega čitalnika. • Pazite, da ne zlomite steklene plošče optičnega čitalnika. Pri tem se lahko poškodujete. • Pazite, da si med zapiranjem pokrova optičnega čitalnika ne priprete rok. Pokrov optičnega čitalnika lahko pade na vaše roke in vas poškoduje. • Med kopiranjem ali optičnim branjem ne glejte v svetlobo v notranjosti optičnega čitalnika. S tem si lahko poškodujete oči. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 50 Mediji in pladenj 3 Nastavite podajalnik papirja na primerno velikost papirja. Prah na steklu podajalnika dokumentov lahko povzroči črne madeže na izpisu. Poskrbite, da bo steklo vedno čisto (glejte »Čiščenje naprave« na strani 90). 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 51 Osnovno tiskanje Za posebne lastnosti tiskanja poglejte v Advanced Guide (glejte »Uporaba naprednih funkcij tiskanja« na strani 217). 3 Izberite vašo napravo na seznamu Izbiranje tiskalnika. 4 V oknu Natisni lahko izberete osnovne nastavitve za tiskanje, vključno s številom kopij in z obsegom strani. 9 Tiskanje • Tiskanje Mac (glejte »Tiskanje z Mac« na strani 225). • Tiskanje Linux (glejte »Linux tiskanje« na strani 226). Naslednje okno Nastavitve tiskanja podpira Beležnica v Windows 7. Vaše okno Nastavitve tiskanja se morda razlikuje, odvisno od vašega operacijskega sistema in aplikacije, ki jo uporabljate. 1 2 Odprite dokument, ki ga želite natisniti. Izberite Natisni v meniju Datoteka. Za uporabo naprednih nastavitev tiskanja kliknite Lastnosti ali Nastavitve v oknu Natisni (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 54). 5 Za začetek tiskanja kliknite V redu ali Natisni v oknu Natisni. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 52 Osnovno tiskanje 10 Preklic tiskanja Če tiskalniško opravilo čaka v čakalni vrsti, prekličite opravilo po naslednjem postopku: • Do tega okna lahko pridete tudi tako, da dvokliknete na ikono svoje naprave ( • ) v opravilni vrstici programa Windows. Tiskanje v teku lahko tudi prekinete s pritiskom na (Stop/Clear) na nadzorni plošči. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 53 Osnovno tiskanje 11 Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja Posnetek zaslona se lahko razlikuje glede na model. • Okno Nastavitve tiskanja, ki je prikazano v teh navodilih za uporabo, se lahko razlikuje od uporabljene naprave. • Ko izberete določeno možnost v oknu Nastavitve tiskanja, se bo mogoče pojavil opozorilni znak ali . Klicaj pomeni, da lahko izberete to opcijo, vendar to ni priporočljivo. Znak pomeni, da ne morete izbrati te možnosti zaradi nastavitev naprave ali okolja. • Za uporabnike OS Windows 8 glejte »Odpiranje več nastavitev« na strani 263. 1 2 3 4 Odprite dokument, ki ga želite natisniti. Izberite Natisni v meniju datoteka. Odpre se okno Natisni. Izberite svojo napravo na seznamu Izbiranje tiskalnika. Pritisnite Lastnosti ali Nastavitve. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 54 Osnovno tiskanje • Lastnosti Eco lahko nastavite pred tiskanjem, da prihranite papir in toner (glejte »Easy Eco Driver« na strani 248). • Trenutno stanje naprave lahko preverite s pritiskom na gumb Printer Status (glejte »Uporaba Samsung Printer Status« na strani 258). 1 2 Po potrebi spremenite nastavitve na vsakem zavihku. 3 4 5 Kliknite Save. Ime elementa vpišite v polje za vnos Favorites. • Gonilnik tiskalnika vključuje uporabniški vmesnik, ki je optimiziran za zaslone na dotik. Za uporabo tega uporabniškega vmesnika kliknite Samsung Printer Center > Device Options in nato izberite Stylish User Interface (glejte »Uporaba programa Samsung Printer Center« na strani 249). Uporaba priljubljene nastavitve Možnost Favorites, ki je prikazana na vsakem zavihku razen na zavihku Samsung, omogoča shranjevanje trenutnih nastavitev za njihovo nadaljnjo uporabo. Za shranjenje elementa Favorites sledite naslednjim korakom: Vpišite ime in opis, nato izberite želeno ikono. Kliknite OK. Ko shranite Favorites, se shranijo trenutne nastavitve gonilnika. Če želite uporabiti shranjene nastavitve, jih izberite v zavihku Favorites. Naprava je sedaj nastavljena, da tiska na podlagi izbranih nastavitev. Za brisanje shranjene nastavitve jo izberite v zavihku Favorites in kliknite Delete. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 55 Osnovno tiskanje 12 13 Uporaba pomoči V oknu Nastavitve tiskanja kliknite na možnost, o kateri bi želeli dodatne informacije, in pritisnite F1 na tipkovnici. Ekološko tiskanje Funkcija Eco zmanjša porabo tonerja in papirja. Funkcija Eco omogoča varčevanje z viri in okolju prijazno tiskanje. Če na nadzorni plošči pritisnete na gumb Eco, vklopite ekološki način tiskanja. Privzeta nastavitev ekološkega načina je Multiple Pages per Side (2) in Toner Save. Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modela. • Nastavitve naprave lahko nastavite v programu Samsung Easy Printer Manager ali storitvi SyncThru™ Web Service. - Če je vaša naprava povezana lokalno, lahko nastavitve naprave nastavite v Samsung Easy Printer Manager > Advanced Setting > Device Settings (geljte »Uporaba Samsung Easy Printer Manager« na strani 255). - Če je vaša naprava povezana z omrežjem, lahko nastavitve naprave nastavite preko spletne aplikacije SyncThru™ Web Service > zavihek Settings > Machine Settings (glejte »Uporaba SyncThru™ Web Service« na strani 252). Odvisno od tiskalnika, ki ga uporabljate, morda funkcija Skip blank pages ne bo delovala pravilno. Če funkcija Skip blank pages ne deluje pravilno, nastavite funkcijo s pomočjo Easy Eco Driver (glejte »Easy Eco Driver« na strani 248). 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 56 Osnovno tiskanje 3 Nastavitev ekološkega načina na nadzorni plošči 1 Na nadzorni plošči izberite Setup > Eco Settingsl. 2 Izberite želeno možnost in pritisnite OK. • (Menu) > System Setup > Machine Default Mode: Ta ukaz izberite za vklop ali izklop ekološkega načina - Off: Izklop ekološkega načina. - On: Vklop ekološkega načina. e vklopite ekološki način z geslom, ki ga dobite pri SyncThru™ Web Service (zavihek Settings > Machine Settings > System > Eco Settings) ali Samsung Easy Printer Manager (Advanced Setting > Device Settings > Eco), se pojavi sporočilo On force. Za spremembo ekološkega načina morate vnesti geslo. • Če želite shraniti izbiro, pritisnite OK. Setting eco mode on the driver Odprite tab Eco za nastavitev ekološkega načina. Ko zagledate simbol za ekološki način ( ), pomeni, da je ekološki način trenutno vklopljen. Možnosti ekološkega načina • Printer Default: Upošteva nastavitve nadzorne plošče. • None: Izklopi ekološki način. • Eco Printing: Vklopi ekološki način. Vklopite različne ikone ekološkega načina, ki jih želite uporabljati. • Password: Če je administrator določil, da naprava dela v ekološkem načinu, morate za spremembo načina vnesti geslo. Select Temp.: Sledite navodilom Syncthru™ Web Service ali Samsung Easy Printer Manager. Preden izberete to ikono, morate funkcijo za ekološko tiskanje nastaviti v SyncThru™ Web Service (zavihek Settings > Machine Settings > System > Eco Settings) ali Samsung Easy Printer Manager (Advanced Setting > Device Settings > Eco). - Default Eco: Naprava je nastavljena na način Default Eco. - Custom Eco: Spremenite vse potrebne vrednosti. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 57 Osnovno tiskanje Simulator rezultatov Result Simulator kaže rezultate zmanjšanih emisij ogljikovega dioksida, zmanjšane električne porabe in količino privarčevanega papirja glede na izbrane nastavitve. • Rezultati so izračunani pod predpostavko, da je skupno število natisnjenih listov papirja sto polnih strani. Pri merjenju rezultatov se upošteva izklopljen ekološki način tiskanja. • V zvezi z izračunom koeficienta porabe CO2, energije in papirja si poglejte podatke IEA, Ministrstva za notranje zadeve in komunikacijo Japonske, in obiščite spletno stran www.remanufacturing.org.uk. Za vsak model veljajo drugačni podatki. • Poraba energije v načinu tiskanja se nanaša na povprečno porabo energije pri tiskanju s to napravo. • Dejanska prikazana poraba je le ocena, saj se lahko dejanska poraba razlikuje glede na uporabljen operacijski sistem, učinkovitost, programsko opremo, način povezave, vrsto medija [debelino], velikost medija, kompleksnost opravila itd. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 58 Osnovno kopiranje Za posebne lastnosti tiskanja poglejte v Napredna navodila (glejte »Kopiranje« na strani 195). Če želite med potekom preklicati tiskalni posel, pritisnite gumb (Stop/Clear) in kopiranje se bo zaustavilo. 14 15 Osnovna kopija 1 Spreminjanje nastavitev za vsako kopijo C48xW series: Prepričajte se, da lučka za gumb Scan to ne sveti. C48xFN/C48xFW series: Pritisnite plošči. 2 3 Na nadzorni plošči izberite (kopiranje) na nadzorni (Menu) > Copy Feature. Posamezen dokument z vsebino obrnjeno navzdol položite na steklo optičnega čitalnika ali pa namestite dokument z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov (glejte »Nalaganje izvirnikov« na strani 48). 4 Če želite prilagoditi nastavitve kopiranja, vključno z Reduce/ Enlarge, Darkness, Original Type in ostalimi, z uporabo gumbov na nadzorni plošči (glejte »Spreminjanje nastavitev za vsako kopijo« na strani 59). 5 6 Z uporabo puščice ali številčnice vpišite številko kopij. Pritisnite (Start). Naprava ponuja privzete nastavitve za kopiranje, tako da lahko hitro in enostavno naredite kopijo. • Če med nastavljanjem možnosti kopiranja pritisnete gumb (Stop/Clear) dvakrat, bodo vse možnosti, ki ste jih nastavili za trenutno kopiranje, preklicane in obnovljene na privzeto nastavitev. Lahko pa se bodo privzete nastavitve po končanem kopiranju samodejno obnovile. • Dostopanje do menijev je odvisno od modela do modela (glejte »Odpiranje menija« na strani 33). • Morda boste pri nekaterih modelih morali pritisniti OK za navigacijo v menijih na nižjih nivojih. Potemnie Če so v izvirniku težko berljivi znaki in temne slike, lahko prilagodite svetlost in naredite kopijo, ki jo boste lahko lažje prebrali. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 59 Osnovno kopiranje 1 C48xW series: Prepričajte se, da lučka za gumb Scan to ne sveti. C48xFN/C48xFW series: Pritisnite plošči. 2 3 Na nadzorni plošči izberite 3 (kopiranje) na nadzorni (Stop/Clear) za vrnitev v stanje pripravljenosti. Izvirnik 4 Z nastavitvijo vrste izvirnika izboljšate kakovost tiskanja, in sicer tako, da izberete vrsto dokumenta za trenutno kopiranje. 1 C48xW series: Prepričajte se, da lučka za gumb Scan to ne sveti. C48xFN/C48xFW series: Pritisnite plošči. 2 Na nadzorni plošči izberite Type. Text: Primerno za dokumente, na katerih je večinoma besedilo. • Text/Photo: Primerno za dokumente z besedilom in fotografijami. Če je besedilo na natisnjenem dokumentu nejasno, izberite Text, da se izpiše jasno besedilo. Izberite želeno možnost in pritisnite OK. Pritisnite • (Menu) > Copy Feature > Darkness. Na primer Light+5 je najbolj svetlo, Dark+5 pa je najbolj temno. 4 Izberite želeno možnost in pritisnite OK. (kopiranje) na nadzorni (Menu) > Copy Feature > Original • Photo: Primerno, ko so izvirniki fotografije. • Magazine: Uporabite, ko so izvirniki revije. Pritisnite (Stop/Clear) za vrnitev v stanje pripravljenosti. Pomanjšana ali povečana kopija Ko kopirate izvirnike na podajalniku dokumentov ali optičnem bralniku, lahko pomanjšate ali povečate velikost kopirane slike od 25 % do 400 %. • Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Funkcije variacij« na strani 10). • Če ima naprava nastavljen način Eco, lastnosti pomenjševanja in povečevanja niso na voljo. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 60 Osnovno kopiranje 5 Izbira vnaprej določenih velikosti 1 C48xW series: Prepričajte se, da lučka za gumb Scan to ne sveti. C48xFN/C48xFW series: Pritisnite plošči. Pritisnite (Stop/Clear) za vrnitev v stanje pripravljenosti. Pri izdelavi pomanjšanih kopij se lahko na dnu kopije pojavijo črne črte. (kopiranje) na nadzorni 16 2 Na nadzorni plošči izberite Enlarge. 3 4 Izberite želeno možnost in pritisnite OK. Pritisnite (Menu) > Copy Feature > Reduce/ Vaša naprava lahko tiska dvostranski original na en list papirja. (Stop/Clear) za vrnitev v stanje pripravljenosti. Sprememba velikosti kopije z neposrednim vnosom velikosti 1 C48xW series: Prepričajte se, da lučka za gumb Scan to ne sveti. C48xFN/C48xFW series: Pritisnite plošči. Kopiranje osebnega dokumenta Naprava natisne prvo stran izvirnika na zgornjo polovico papirja in drugo stran na spodnjo polovico papirja, ne da bi pomanjšala velikost izvirnika. Ta funkcija pomaga pri kopiranju manjših predmetov, kot je poslovna vizitka. • Ko uporabljate to funkcijo, morate položiti izvirnik na stekleno ploščo optičnega čitalnika. • Če je naprava v načinu Eco, ta lastnost ni na voljo. (kopiranje) na nadzorni 2 Na nadzorni plošči izberite Enlarge > Custom. 3 S pomočjo numerične tipkovnice vnesite velikost kopije, ki jo želite uporabiti. 4 Če želite shraniti izbiro, pritisnite OK. Postopek delovanja se lahko razlikuje glede na model. (Menu) > Copy Feature > Reduce/ 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 61 Osnovno kopiranje 1 2 3 4 Pritisnite ID Copy na nadzorni plošči. 5 Obrnite izvirnik in ga položite na steklo optičnega čitalnika, kot to kažejo puščice. Nato zaprite pokrov optičnega čitalnika. 6 Pritisnite gumb Položite sprednjo stran izvirnika na steklo optičnega bralnika, mesto je označeno s puščicami. Nato zaprite pokrov optičnega čitalnika. (Start). Na zaslonu se pojavi Place Front Side and Press [Start]. Pritisnite (Start). Vaša naprava bo pričela optično brati sprednjo stran in prikaže Place Back Side and Press [Start]. • Če ne pritisnete na gumba stran. (Start) se bo kopirala samo prednja • Če je izvirnik večji od območja za tiskanje, se nekateri deli mogoče ne bodo natisnili. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 62 Osnovno optično branje Za posebne lastnosti optičnega branja poglejte v Napredna navodila (glejte »Funkcija optičnega branja« na strani 228). Če se na zaslonu izpiše sporočilo Not Available, preverite povezavo vrat ali izberite Enable Scan from Device Panel v Samsung Easy Printer Manager > Advanced Setting > Scan to PC Settings. 17 3 Osnovno optično branje Izberite želeni cilj optičnega branja in pritisnite OK. Prednastavljena nastavitev je My Documents. To je navaden in običajen postopek kopiranja izvirnikov. • Pogosto uporabljene nastavitve lahko ustvarjate in shranite kot seznam profila. Prav tako lahko dodate in izbrišete profil ter vsak profil shranite k drugi poti. To je osnovna metoda za optično branje za naprave povezane preko povezave USB. • Za spremembo pojdite v Samsung Easy Printer Manager > Advanced Setting > Scan to PC Settings. • Morda boste pri nekaterih modelih morali pritisniti OK za navigacijo v menijih na nižjih nivojih. • Če želite optično prebrati dokumente preko mreže, glejte Advanced Guide (glejte »Optično branje z omrežne naprave« na strani 229). • C48xW series podpira le tipko Scan to na nadzorni plošči (glejte »Osnovna metoda za optično branje« na strani 228). 1 Posamezen dokument z vsebino obrnjeno navzdol položite na steklo optičnega čitalnika ali pa namestite dokument z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov (glejte »Nalaganje izvirnikov« na strani 48). 2 C48xW series: Na nadzorni plošči pritisnite Scan to > Scan to PC > Local PC. C48xFN/C48xFW series: Izberite 4 5 Izberite želeno možnost in pritisnite OK. Optično branje se začne. Optično prebrana podoba se shrani v računalnikovo mapo C:\Uporabniki\users name\Moji dokumenti. Shranjena mapa se lahko razlikuje, odvisno od vašega operacijskega sistema ali programa, ki ga uporabljate. (optično branje) > Scan to PC > Local PC na nadzorni plošči. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 63 Osnovno pošiljanje faksov 18 • Samo C48xFN/C48xFW series. • Za posebne lastnosti faksiranja poglejte v Napredna navodila (glejte »Funkcije faksiranja« na strani 236). • Te naprave ne morete uporabljati kot telefaks preko internetnega telefona. Za več informacij se obrnite na svojega ponudnika internetnih storitev. Priprava za faksiranje Pred pošiljanjem ali prejemanjem telefaksa, je potrebno dobavljeni kabel naprave priključiti na konektor v steni (glejte »Pogled z zadnje strani« na strani 23). Za izvedbo priključka glejte Vodič za hitro nameščanje. Način izvedbe telefonskega priključka je različen v različnih državah. 19 • Priporočamo vam, da za povezovanje telefonskih linij za faks uporabite navadne analogne telefonske storitve (PSTN: Javno komutirano telefonsko omrežje) ko priklopite telefonske linije za uporabo telefaksa. Če ste uporabnik drugih spletnih storitev (DSL, ISDN, VoIP), lahko izboljšate kakovost priključka z uporabo mikro filtra. Mikro filter odstrani moteče šume in izboljša kakovost priključka ali medmrežja. Ker DSL mikro filter ni dobavljen z napravo, se obrnite na svojega operaterja spletnih storitev in preverite možnost uporabe le tega. 1 Priključek za linijo 2 Mikro filter 3 DSL modem/Telefonska linija (glejte »Pogled z zadnje strani« na strani 23). Pošiljanje faksa Ko namestite izvirnik, lahko uporabite podajalnik dokumentov ali optični čitalnik. Če je izvirnik vstavljen v podajalnik dokumentov in optični bralnik, bo naprava najprej prebrala izvirnik v podajalniku dokumentov, ki ima prednost pred optičnim bralnikom. 1 Posamezen dokument z vsebino obrnjeno navzdol položite na steklo optičnega čitalnika ali pa namestite dokument z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov (glejte »Nalaganje izvirnikov« na strani 48). 2 3 Pritisnite (faks) na nadzorni plošči. Prilagodite ločljivost in temnost glede potrebam faksa (glejte »Prilagajanje nastavitev dokumenta« na strani 66). 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 64 Osnovno pošiljanje faksov 4 Vnesite številko faksa prejemnika (glejte »Črke in številke na tipkovnici« na strani 212). 5 Na nadzorni plošči pritisnite pošlje faks prejemniku. 1 Posamezen dokument z vsebino obrnjeno navzdol položite na steklo optičnega čitalnika ali pa namestite dokument z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov (glejte »Nalaganje izvirnikov« na strani 48). 2 3 Pritisnite 4 Pritisnite (On Hook Dial) na nadzorni plošči ali dvignite napravo za prostoročno telefoniranje. 5 6 Vpišite številko telefaksa s številčno tipkovnico nadzorne plošče. (Start). Naprava začne branje in • Če želite poslati telefaks neposredno iz računalnika, uporabite Samsung Network PC Fax (glejte »Pošiljanje faksa iz vašega računalnika« na strani 237). • Če želite preklicati pošilajnje faksa, pritisnite preden naprava začne s prenosom. (Stop/Clear) • Če uporabljate optični čitalnik, naprava prikaže sporočilo, v katerem zahteva vstavitev druge strani. (faks) na nadzorni plošči. Prilagodite ločljivost in temnost glede na svoje potrebe (glejte »Prilagajanje nastavitev dokumenta« na strani 66). Na nadzorni plošči pritisnite oddaljene faks naprave. (Start), ko zaslišite signal iz Ročno pošiljanje telefaksa Sledite naslednjim korakom za pošiljanje faksa z uporabo (On Hook Dial) na nadzorni plošči. Če ima vaš računalnik slušalka, jo lahko uporabite za pošiljanje faksov (glejte »Funkcije variacij« na strani 10). Pošiljanje faksa na različne destinacije S funkcijo večkratnega pošiljanja lahko faks pošljete na več različnih naslovov. Izvirniki se samodejno shranijo v pomnilnik in pošljejo v oddaljeno postajo. Po prenosu se izvirniki samodejno izbrišejo iz pomnilnika. Če ste kot možnost izbrali način Super fine ali če je faks v barvah, s to lastnostjo faksa ne boste mogli poslati. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 65 Osnovno pošiljanje faksov 1 8 Posamezen dokument z vsebino obrnjeno navzdol položite na steklo optičnega čitalnika ali pa namestite dokument z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov (glejte »Nalaganje izvirnikov« na strani 48). 2 3 Pritisnite 4 5 Izberite Ko končate vnašati številke faksov, izberite odgovor No na vprašanje Another No.? in pritisnite OK. Naprava začne pošiljati fakse na številke, ki ste jih vnesli, in upošteva vrstni red vašega vnosa. (faks) na nadzorni plošči. 20 Prilagodite ločljivost in temnost glede na svoje potrebe (glejte »Prilagajanje nastavitev dokumenta« na strani 66). (Menu) > Fax Feature > Multi Send na nadzorni plošči. Vpišite številko prvega prejemnega faksa in pritisnite OK. Sprejem faksa Vaša naprava je tovarniško prednastavljena na način Fax. Ko prejmete telefaks, naprava po določenem številu zvonjenj prevzame klic in samodejno prejme telefaks. Lahko pritisnete številko za hitro klicanje ali izberite skupino za hitro 21 klicanje z gumbom 6 (Address book). Vnesite številko drugega faksa in pritisnite OK. Zaslon vas pozove, da vnesete naslednjo številko faksa za pošiljanje dokumenta. 7 Če želite vnesti več telefaks številk, pritisnite OK, ko se prikaže Yes ter ponovite 5. in 6. korak. Prilagajanje nastavitev dokumenta Pred začetkom faksiranja spremenite naslednje nastavitve skladno s stanjem svojega izvirnika, da dosežete najboljšo kakovost. Morda boste pri nekaterih modelih morali pritisniti OK za navigacijo v menijih na nižjih nivojih. Vpišete lahko do 10 destinacij. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 66 Osnovno pošiljanje faksov Resolution Darkness Privzete nastavitve dokumenta dajejo dobre rezultate, ko uporabljate izvirnike z značilnim besedilom. Če pa pošiljate izvirnike slabše kakovosti ali izvirnike, ki vsebujejo fotografije, lahko prilagodite ločljivost, da dosežete boljšo kakovost faksa. Nastavite lahko stopnjo potemnitve izvirnika. 1 2 Izberite (faks) > nadzorni plošči. Nastavitev temnosti se uporabi za trenutni faks. Za spremembo privzete nastavitve (glejte »Faks« na strani 198). (Menu) > Fax Feature > Resolution na 1 Izberite (faks) > nadzorni plošči. 2 3 Izberite željen nivo potemnitve. Izberite želeno možnost in pritisnite OK. • Standard: Izvirnike z normalno velikostjo znakov. • Fine: Izvirnike, ki vsebujejo majhne znake ali tanke črte, ali izvirnike, natisnjene z matričnim tiskalnikom. • Super Fine: Izvirnike, ki vsebujejo zelo natančne podrobnosti. Način Super Fine je vklopljen samo, kadar naprava, s katero komunicirate, podpira ločljivost Super Fine. Pritisnite (Menu) > Fax Feature > Darkness na (Stop/Clear) za vrnitev v stanje pripravljenosti. • Za prenos vsebine pomnilnika način Super Fine ni na voljo. Ločljivost se samodejno nastavi na Fine. • Ko je naprava nastavljena na ločljivost Super Fine, in faks, s katerim komunicirate, ne podpira ločljivosti Super Fine, bo naprava pošiljala v najvišji možni ločljivosti, ki jo podpira drugi faks. • 3 Photo Fax: Izvirniki vsebujejo sive nianse ali fotografije. Pritisnite (Stop/Clear) za vrnitev v stanje pripravljenosti. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 67 Uporaba USB pomnilnika 23 C48x series ne podpira vrat pomnilnika USB. V tem poglavju je opisano, kako uporabljati USB pomnilnik z vašo napravo. Priklop pomnilnika USB Pokrov optičnega čitalnika rahlo dvignite in v vhod za USB vstavite svoj USB-ključ. Preden napravo uporabite, znova zaprite pokrov. 22 O pomnilniku USB Na voljo so USB pomnilniki različnih zmogljivosti, ki zagotavljajo več prostora za shranjevanje dokumentov, predstavitev, prenesenih glasbenih in video datotek, fotografij z visoko ločljivostjo ter drugih datotek, ki jih želite shraniti ali premakniti. Z uporabo pomnilnika USB lahko s pomočjo naprave opravite naslednja opravila. • Optično preberete dokumente in jih shranite v pomnilnik USB • Natisnete podatke, ki so shranjeni v pomnilniku USB • Obnovite varnostne datoteke v pomnilniku naprave. • Formatirajte pomnilnik USB. Vrata USB na sprednjem delu naprave so namenjena pomnilnikom USB V1.1 in USB V2.0. Naprava podpira USB pomnilnike s FAT16/FAT32 in z velikostjo sektorja 512 bajtov. • Preverite, koliko prostora je na voljo v pomnilniku USB. Preverite datotečni sistem pomnilnika USB pri prodajalcu. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 68 Uporaba USB pomnilnika Uporabljate lahko le odobrene pomnilnike USB, ki imajo priključke tipa A. A B Datoteka podpira možnost Direct Print (neposredno tiskanje). • PRN: Združljive so le datoteke, ki jih je ustvaril gonilnik, priložen napravi. Če tiskate PRN datoteke, ki ste jih ustvarili na drugi napravi, bo izpis drugačen. Uporabljajte le USB pomnilnik, ki je zaščiten s kovino. Uporabljajte samo USB pomnilnik, ki ima potrdilo o kompatibilnosti. V nasprotnem primeru ga naprava morda ne bo prepoznala. • Ne odstranjujte pomnilnika USB, medtem ko naprava deluje, zapisuje ali bere s pomnilnika USB. Garancija za napravo ne pokriva škode, ki jo povzroči uporabnik z nepravilno uporabo. • Če ima pomnilnik USB določene funkcije, npr. nastavitve varnosti in gesla, jih naprava morda ne bo zaznala samodejno. Podrobnosti o teh funkcijah preberite v Navodilih za uporabo pomnilniške naprave USB. • TIFF: Osnovna verzija TIFF 6.0 • JPEG: Osnovna verzija JPEG • PDF: PDF 1.7 ali manjša različica Tiskanje dokumenta iz pomnilnika USB 1 Vstavite USB pomnilnik v USB vrata, ki se nahajajo na sprednjem delu naprave in nato pritisnite Direct USB. 2 3 Izberite USB print. Izberite želeno možnost in pritisnite OK. Če pred imenom mape vidite [+] ali [D], je v izbrani mapi shranjena ena ali več datotek ali map. 24 Tiskanje iz pomnilnika USB 4 Izberite število kopij, ki jih želite natisniti, ali pa število vnesite sami. Datoteke shranjene na pomnilniku USB, lahko tiskate neposredno. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 69 Uporaba USB pomnilnika 5 Pritisnite OK, Start ali Print za tiskanje izbrane datoteke. Ko je datoteka natisnjena, se na zaslonu prikaže vprašanje, ali želite natisniti še kakšno opravilo. 6 Pritisnite OK, ko se prikaže Yes, če želite natisniti še kakšno opravilo, in ponovite postopek od 2. koraka naprej. Sicer pritiskajte levo/desno puščico, da izberete No, in pritisnite OK. 7 Pritisnite Optično branje 1 Vstavite USB pomnilnik v USB vrata, ki se nahajajo na sprednjem delu naprave. 2 Posamezen dokument z vsebino obrnjeno navzdol položite na steklo optičnega čitalnika ali pa namestite dokument z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov (glejte »Nalaganje izvirnikov« na strani 48). 3 Izberite plošči. (Stop/Clear) za vrnitev v stanje pripravljenosti. 25 Optično branje v pomnilnik USB • Dostopanje do menijev je odvisno od modela do modela (glejte »Odpiranje menija« na strani 33) • Morda boste pri nekaterih modelih morali pritisniti OK za navigacijo v menijih na nižjih nivojih. Dokument lahko optično preberete in optično prebrano sliko shranite na USB pomnilnik. (optično branje) > Scan to USB > OK na nadzorni Naprava začne optično brati. Za optično branje več strani izberite Yes, ko se pojavi Another Page? Yes/ No Ko je optično branje končano, lahko USB pomnilnik odstranite iz naprave. Prilagajanje optičnega branja v USB Za vsako optično branje na USB lahko določite velikost slike, obliko datoteke ali barvni način. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 70 Uporaba USB pomnilnika 1 Izberite (optično branje) > Feature na nadzorni plošči. 2 Izberite želeno opcijo. 3 4 5 (Menu) > Scan Feature > USB • Original Size: Nastavi velikost slike. • Original Type: Nastavi izvirni dokument. • Resolution: Nastavi ločljivost slike. • Color Mode: Nastavi barvni način. Če pri tej opciji izberete Mono, ne morete izbrati JPEG v File Format. • File Format: Nastavi obliko datoteke, v kateri bo shranjena slika. Če pri tej možnosti izberete JPEG, ne morete izbrati Mono v Color Mode. • Darkness: Nastavi nivo svetlosti za optično branje izvirnika. Izberite želeno možnost in pritisnite OK. 26 Upravljanje USB pomnilnika Slikovne datoteke, ki so shranjene v pomnilniku USB, lahko eno za drugo ali pa vse naenkrat izbrišete, tako da napravo ponovno formatirate. Če pred imenom mape vidite [+] ali [D], je v izbrani mapi shranjena ena ali več datotek ali map. Ko datoteke izbrišete ali ponovno formatirate pomnilnik USB, datotek ne morete obnoviti. Zato pred brisanjem preverite, ali podatkov ne potrebujete več. Brisanje slikovne datoteke Ponovite 2. in 3. korak, če želite nastaviti še druge možnosti. Pritisnite (Stop/Clear) za vrnitev v stanje pripravljenosti. Lahko spremenite tudi privzete nastavitve za optično branje. Glejte Napredna navodila. 1 Vstavite USB pomnilnik v USB vrata, ki se nahajajo na sprednjem delu naprave in nato pritisnite Direct USB. 2 3 4 5 Izberite File Manage > Delete in pritisnite OK. Izberite daoteko, ki jo želite izbrisati in pritisnite OK. Izberite Yes. Pritisnite (Stop/Clear) za vrnitev v stanje pripravljenosti. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 71 Uporaba USB pomnilnika Formatiranje pomnilnika USB 1 Vstavite USB pomnilnik v USB vrata, ki se nahajajo na sprednjem delu naprave in nato pritisnite Direct USB. 2 3 4 Izberite File Manage > Format in pritisnite OK. Izberite Yes. Pritisnite (Stop/Clear) za vrnitev v stanje pripravljenosti. Pogled stanja pomnilnika USB Preverite lahko količino pomnilnika, ki je na voljo za optično branje in shranjevanje dokumentov. 1 Vstavite USB pomnilnik v USB vrata, ki se nahajajo na sprednjem delu naprave in nato pritisnite Direct USB. 2 3 4 Izberite Check Space . Na zaslonu se prikaže količina pomnilnika, ki je na voljo. Pritisnite (Stop/Clear) za vrnitev v stanje pripravljenosti. 2. Pregled menija in osnovne nastavitve 72 3. Vzdrževanje To poglavje vsebuje informacije o naročanju potrošnega materiala, dodatne opreme in nadomestnih delov za vašo napravo. • • • • • • • • • • • • Naročanje potrošnega materiala in dodatkov Dobavljiv potrošni material Dobavljivi deli za vzdrževanje Shranjevanje kartuše s tonerjem Prerazporeditev tonerja Zamenjava kartuše s tonerjem Zamenjava transferne enote Zamenjava zbiralnika odpadnega tonerja Nadzor življenjske dobe potrošnega materiala Nastavitev opozorila za zamenjavo tonerja (toner low) Čiščenje naprave 74 75 77 78 80 82 84 86 88 89 90 Napotki za premikanje in shranjevanje naprave 94 Naročanje potrošnega materiala in dodatkov Dobavljiva dodatna oprema je lahko odvisna od posamezne države. Za seznam dobavljivega potrošnega materiala in delov za vzdrževanje se obrnite na vašega prodajalca. Za naročanje potrošnega materiala, dodatne opreme in nadomestnih delov, odobrenih s strani družbe Samsung, kontaktirajte lokalnega zastopnika Samsung ali prodajalno, kjer ste kupili napravo. Lahko pa tudi obiščete spletno mesto www.samsung.com/supplies, izberete državo/regijo in pokličete za servisne informacije. 3. Vzdrževanje 74 Dobavljiv potrošni material Ko se potrošni material porabi ali iztroši, lahko za svojo napravo naročite naslednje vrste potrošnega materiala: Povprečen izkoristeka Tip Kartuša s tonerjem • Povprečen izkoristek črne kartuše: Približno 1.500 standardnih strani (Črna) Naziv dela • K404 (CLT-K404S): Črna • Povprečen izkoristek barvne kartuše: Približno 1.000 standardnih strani (Rumena/Magenta/ • C404 (CLT-C404S): Cian Cian) • M404 (CLT-M404S): Magenta • Y404(CLT-Y404S): Rumena Transferna enota Približno 16.000 slikb CLT-R406 Zbiralnik odpadnega tonerja Približno 7.000 slikb CLT-W406 a. Prikazana vrednost izkoristka je v skladu z ISO/IEC 19798. Na število strani vpliva delovno okolje, interval tiskanja, grafika, vrsta medija in velikost medija. b. Število slik na osnovi ene barve na vsaki strani. Če tiskate dokumente v vseh barvah (Cian, Magenta, Rumena, Črna), se življenjska doba izdelka skrajša za 25 %. Življenjska doba kartuše s tonerjem je odvisna od možnosti, odstotka območja slike in uporabljenega načina opravila. Novo kartušo s tonerjem za tiskanje ali drugi potrošni material morate kupiti v državi nakupa naprave. Novo kartušo s tonerjem ali drug potrošni material bo sicer nekompatibilen z vašo napravo zaradi drugačne konfiguracije kartuše s tonerjem oziroma taradi drugačnega potrošnega materiala, ki se razlikuje na podlagi pogojev v posameznih državah. 3. Vzdrževanje 75 Dobavljiv potrošni material • Toner, vključen v tiskalnik/multifunkcijsko napravo, ki ste ga kupili, ni na voljo za prodajo, in ni zagotovila, da je združljiv s katerim koli drugim tiskalnikom. • Samsung ne priporoča uporabe kartuš s tonerjem, ki jih ne proizvaja Samsung, kot npr ponovno napolnjenih ali predelanih kartuš s tonerjem. Samsung ne more jamčiti za kakovost kartuš, ki niso proizvedene s strani podjetja Samsung. Garancija ne krije servisa ali popravila škode, ki je posledica uporabe kartuš s tonerjem, ki jih ne proizvaja Samsung. 3. Vzdrževanje 76 Dobavljivi deli za vzdrževanje Nadomestne dele morate zamenjati v določenih časovnih presledkih, s čimer poskrbite, da je naprava v optimalnem stanju in se izognete slabi kakovosti tiska ter težavam s polnjenjem papirja, kar je posledica izrabljenih delov. Nadomestni deli so večinoma valji, trakovi in blazine. Obdobje zamenjave in deli se lahko razlikujejo glede na model. Zamenjavo nadomestnih delov lahko opravi samo pooblaščeni serviser, zastopnik ali prodajalec, pri katerem ste kupili napravo. Za naročilo delov se obrnite na prodajalca naprave. Obdobje zamenjave za nadomestne dele vam bo javil program Samsung Printer Status. Ali UI (uporabniški vmesnik), če ima vaša naprava zaslon. Obdobje zamenjave je odvisno od uporabljenega operacijskega sistema, računalniške zmogljivosti, uporabniške programske opreme, načina povezave, vrste papirja, velikosti papirja in zahtevnosti opravila. 3. Vzdrževanje 77 Shranjevanje kartuše s tonerjem Kartuše s tonerjem vsebujejo komponente, ki so občutljive na svetlobo, temperaturo in vlažnost. Samsung uporabnikom priporoča, da sledijo priporočilom, ki zagotavljajo optimalne zmogljivosti, visoko kakovost in dolgo življenjsko dobo nove Samsungove kartuše s tonerjem. Kartušo shranite v istem okolju, kjer boste uporabljali tiskalnik. Hranite jo pri nadzorovani temperaturi in ustreznih pogojih vlažnosti. Kartuša s tonerjem mora pred namestitvijo ostati v prvotni, neodprti embalaži – če nimate prvotne embalaže, pokrijte zgornjo odprtino kartuše s papirjem in jo hranite v temni omari. Odpiranje embalaže pred uporabo kartuše precej skrajša njeno življenjsko dobo za skladiščenje in uporabo. Kartuše ne hranite na tleh. Če kartušo s tonerjem odstranite iz tiskalnika, vedno upoštevajte naslednja navodila. • Kartušo hranite v zaščitni vrečki iz originalne embalaže. • Shranite jo na ravno površino (ne postavite je na rob) in jo obrnite tako, kot bi bila nameščena v tiskalniku. • Potrošnega materiala ne shranjujte v naslednjih pogojih: - pri temperaturi, ki presega 40 °C. - Pri vlažnosti, ki je manjša od 20 % ali večja od 80 %. - Okoljih z ekstremnimi spremembami vlažnosti ali temperature. - Neposredni sončni svetlobi ali svetlobi v sobi. - Prašnih prostorih. - v avtomobilu za dalj časa. - Okolju, kjer so prisotni jedki plini. - Okolju s slanim zrakom. 1 Navodila za delo • Kartuše ne izpostavljajte nepotrebnim vibracijam ali udarcem. 2 Uporaba kartuše s tonerjem Samsung Electronics ne priporoča ali odobrava uporabe kartuš s tonerjem, ki jih ne proizvaja Samsung, vključno z generičnimi, trgovinskimi, ponovno napolnjenimi ali predelanimi kartušami s tonerjem. Garancija za tiskalnike Samsung ne krije škode na napravi, ki jo povzročijo ponovno napolnjene kartuše, predelane kartuše ali kartuše, ki niso proizvedene s strani podjetja Samsung. 3. Vzdrževanje 78 Shranjevanje kartuše s tonerjem 3 Pričakovana življenjska doba kartuše Pričakovana življenjska doba kartuše (življenjska doba uporabnosti kartuše s tonerjem) je odvisna od količine tonerja, ki ga zahteva tiskano opravilo. Dejansko število izpisov se lahko razlikuje in je odvisno od gostote natisnjenih strani, delovnega okolja, odstotka območja slike, intervala tiskanja, vrste in/ali velikosti medija. Če na primer tiskate veliko slikovnih dokumentov, bo poraba tonerja večja in boste zaradi tega morali kartušo menjati bolj pogosto. 3. Vzdrževanje 79 Prerazporeditev tonerja Ko je kartuša s tonerjem skoraj prazna: • Od enega do drugega roba se pojavijo bele črte ali spremembe barve tiska in/ali pride do nihanja v gostoti. • LED lučka Status utripa oranžno. Na zaslonu se lahko pojavi sporočilo za toner, ki opozarja na skoraj prazen toner. • V računalniku se odpre okno programa Samsung Printing Status, kjer izveste, katera barvna kartuša ima nizko količino tonerja (glejte »Uporaba Samsung Printer Status« na strani 258). Če se to zgodi, lahko začasno izboljšate kakovost tiskanja tako, da prerazporedite preostali toner v kartuši. V nekaterih primerih se bodo kljub porazdelitvi tonerja še vedno pojavljale bele črte ali bled tisk. Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od opreme ali modela. Preverite vrsto svoje naprave (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). • Za odpiranje embalaže kartuše s tonerjem ne uporabljajte ostrih predmetov, kot so nož ali škarje. Lahko namreč popraskate boben kartuše s tonerjem. • Če si s tonerjem umažete obleko, jo obrišite s suho krpo in operite v mrzli vodi. Vroča voda namreč povzroči, da se toner zažre v tkanino. • Med odpiranjem enote za optično branje, skupaj primite podajalnik dokumentov in enoto za optično branje. • Če boste tiskali, potem ko bo status tonerja prikazoval prazno stanje, lahko resno poškodujete svojo napravo. 3. Vzdrževanje 80 Prerazporeditev tonerja 3. Vzdrževanje 81 Zamenjava kartuše s tonerjem Ko je kartuša s tonerjem potrebna zamenjave, se bo na zaslonu pojavilo okno Printing Status, ki javi, da je kartušo treba zamenjati. • Temeljito pretresite kartušo tonerja, saj bo to izboljšalo kakovost prvega tiska. • Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od opreme ali modela. Preverite vrsto svoje naprave (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). • Za odpiranje embalaže kartuše s tonerjem ne uporabljajte ostrih predmetov, kot so nož ali škarje. Lahko namreč popraskate boben kartuše s tonerjem. • Če si s tonerjem umažete obleko, jo obrišite s suho krpo in operite v mrzli vodi. Vroča voda namreč povzroči, da se toner zažre v tkanino. • Med odpiranjem enote za optično branje, skupaj primite podajalnik dokumentov in enoto za optično branje. • Če boste tiskali, potem ko bo status tonerja prikazoval prazno stanje, lahko resno poškodujete svojo napravo. 3. Vzdrževanje 82 Zamenjava kartuše s tonerjem 1 2 3. Vzdrževanje 83 Zamenjava transferne enote Ko preteče življenjska doba slikovne enote, se na računalniku prikaže okno programa Printing Status, ki vas obvesti, da je treba slikovno enoto zamenjati. Če tega ne storite, tiskalnik preneha tiskati. • Pri odpiranju embalaže slikovne enote ne uporabljajte ostrih predmetov, npr. noža ali škarij. Lahko poškodujete površino slikovne enote. • Pazite, da ne poškodujete površine slikovne enote. • Slikovne enote ne izpostavljajte svetlobi dlje kot nekaj minut, da ne pride do okvare. Če je treba, jo za zaščito pokrijte s papirjem. • Preden sprednji pokrov zaprete, se prepričajte, da so vse kartuše v pravilnem položaju. 3. Vzdrževanje 84 Zamenjava transferne enote 3. Vzdrževanje 85 Zamenjava zbiralnika odpadnega tonerja Ko preteže rok uporabnosti zbiralnika odpadnega tonerja, se na zaslonu nadtorne plošče pojavi sporočilo, da je treba zbiralnik odpadnega tonerja zamenjati. Preverite zbiralnika odpadnega tonerja svoje naprave (glejte »Dobavljiv potrošni material« na strani 75). Za informacije o namestitvi zbiralnika odpadnega tonerja si preberite navodila o namestitvi zbiralnika odpadnega tonerja, ki se nahajajo na embalaži. • Delci tonerja lahko zaidejo v notranjost naprave, vendar to ne pomeni, da je naprava poškodovana. Če pride do težav s kakovostjo tiska, se obrnite na servisnega zastopnika. • Ko zbiralnik odpadnega tonerja potegnete iz naprave, z zbiralnikom pazljivo rokujte, da vam ne pade iz rok. • Poskrbite, da boste zbiralnik odpadnega tonerja položili na ravno površino, da se toner ne bo razlil. Zbiralnika ne nagibajte ali obračajte na glavo. 3. Vzdrževanje 86 Zamenjava zbiralnika odpadnega tonerja 2 1 3. Vzdrževanje 87 Nadzor življenjske dobe potrošnega materiala Če se papir zagozdi ali se pogosto pojavljajo težave s tiskanjem, preverite število strani, ki jih je naprava natisnila ali optično prebrala. Če je treba, zamenjajte ustrezne dele. Morda boste pri nekaterih modelih morali pritisniti OK za navigacijo v menijih na nižjih nivojih. 1 2 3 Izberite (Menu) > System Setup > Maintenance > Supplies Life na nadzorni plošči. Izberite želeno možnost in pritisnite OK. Pritisnite (Stop/Clear) za vrnitev v stanje pripravljenosti. 3. Vzdrževanje 88 Nastavitev opozorila za zamenjavo tonerja (toner low) Če v kartuši zmanjka tonerja, se prikaže sporočilo, ki vas opozori, da morate zamenjati kartušo. Izberete lahko možnost, da se to sporočilo ali LED prikaže ali ne. • Nastavitve naprave lahko nastavite v programu Samsung Easy Printer Manager ali storitvi SyncThru™ Web Service. - Če je vaša naprava povezana lokalno, lahko nastavitve naprave nastavite v Samsung Easy Printer Manager > Advanced Setting > Device Settings (glejte »Uporaba Samsung Easy Printer Manager« na strani 255). - Če je vaša naprava povezana z omrežjem, lahko nastavitve naprave nastavite preko spletne aplikacije SyncThru™ Web Service > zavihek Settings > Machine Settings (glejte »Uporaba SyncThru™ Web Service« na strani 252). • Morda boste pri nekaterih modelih morali pritisniti OK za navigacijo v menijih na nižjih nivojih. 1 2 3 Na nadzorni plošči izberite (Menu) > System Setup > Maintenance > TonerLow Alert. Izberite želeno opcijo. Če želite shraniti izbiro, pritisnite OK. 3. Vzdrževanje 89 Čiščenje naprave Če se pojavijo težave s kakovostjo tiskanja ali če napravo uporabljate v prašnem okolju, jo morate redno čistiti. Na ta način vzdržujete najboljše pogoje za tiskanje in podaljšate življenjsko dobo naprave. • Če boste ohišje naprave čistili s čistili, ki vsebujejo veliko alkohola, topil ali drugih močnih snovi, lahko ohišje razbarvate ali spremenite njegovo barvo. • V primeru, da se naprava ali prostor okoli naprave umažeta, priporočamo čiščenje s krpo ali robčkom, ki ju navlažite z vodo. Če boste uporabili sesalnik, se lahko toner razpiha v zrak, kar lahko škoduje vašemu zdravju. 4 Čiščenje zunanjosti Ohišje naprave očistite z mehko krpo, ki ne pušča vlaken. Krpo lahko rahlo navlažite z vodo, vendar pazite, da voda ne bo kapljala na napravo ali v njo. 3. Vzdrževanje 90 Čiščenje naprave 5 Čiščenje notranjosti Med postopkom tiskanja se lahko v napravi nakopičijo delci papirja, tonerja in prahu. To kopičenje lahko povzroči slabšo kakovost tiskanja, tako da pusti pikice ali madeže na kopiji. S čiščenjem notranjosti boste te težave odpravili ali zmanjšali. • Da bi preprečili škodo na transferni enoti, je ne izpostavljajte svetlobi dlje, kot nekaj minut. Po potrebi jo pokrijte s papirjem. • Ne dotikajte se zelene površine transferne enote. Da se ne dotaknete tega predela, uporabite ročico na kartuši. • Za čiščenje notranjosti tiskalnika uporabite suho krpo iz blaga in pazite, da se ne dotaknete valja za prenos ali drugih notranjih delov. Za čiščenje ne uporabljajte čistilnih sredstev, kot sta benzen in razredčilo. Pojavijo se lahko težave s kakovostjo tiskanja, ki lahko povzročijo poškodbo naprave. • Za čiščenje naprave uporabljajte suho krpo, ki ne pušča vlaken. • Izklopite napravo in izklopite napajalni kabel. Počakajte, da se naprava ohladi. Če ima vaša naprava stikalo za vklop/izklop, ga pred čiščenjem naprave izklopite. • Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od opreme ali modela. Preverite vrsto svoje naprave (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). • Med odpiranjem enote za optično branje, skupaj primite podajalnik dokumentov in enoto za optično branje. 3. Vzdrževanje 91 Čiščenje naprave 1 2 2 1 3. Vzdrževanje 92 Čiščenje naprave 6 Čiščenje enote za optično branje 3 Čista enota za optično branje zagotavlja najboljšo kakovost kopij. Priporočamo, da enoto za optično branje očistite ob začetku vsakega dneva in po potrebi tudi čez dan. Obrišite površino optičnega čitalnika, da bo čista in suha. 1 3 2 • Izklopite napravo in izklopite napajalni kabel. Počakajte, da se naprava ohladi. Če ima vaša naprava stikalo za vklop/izklop, ga pred čiščenjem naprave izklopite. 4 5 • Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od opreme ali modela. Preverite vrsto svoje naprave (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). 1 2 Mehko krpo, ki ne pušča vlaken, ali papirnato brisačo rahlo navlažite z vodo. 1 2 3 4 5 Dvignite in odprite pokrov optičnega čitalnika. 4 Bela pregrada Steklena površina podajalnika dokumentov Bela plošča Pokrov optičnega čitalnika Steklo optičnega čitalnika Zaprite pokrov optičnega čitalnika. 3. Vzdrževanje 93 Napotki za premikanje in shranjevanje naprave • Pri premikanju naprave ne nagibajte ali obračajte narobe. V nasprotnem primeru lahko toner onesnaži notranjost naprave in s tem povzroči škodo ali zmanjša kakovost tiskanja. • Pri premikanju naj napravo varno držita vsaj dve osebi. 3. Vzdrževanje 94 4. Odpravljanje težav To poglavje vsebuje koristne napotke o odpravljanju morebitnih težav. • Namigi za preprečevanje zagozditve papirja 96 • Odstranjevanje zagozdenega papirja 97 • Razumevanje Status LED 104 • Razumevanje zaslonskih sporočil 106 To poglavje vsebuje koristne napotke o odpravljanju morebitnih težav. Če ima vaša naprava zaslon, pri odpravljanju težav najprej preverite sporočila na zaslonu. Če v tem poglavju ne najdete ustrezne rešitve, glejte poglavje Troubleshooting (odpravljanje težav) v Napredna navodila (Napredna navodila za uporabo) (glejte »Odpravljanje težav« na strani 267). Če rešitve ne najdete v Nvodila za uporabo (navodilih za uporabo) ali težave ne morete odpraviti, pokličite servisno službo. Namigi za preprečevanje zagozditve papirja Če izberete ustrezne vrste medija, boste preprečili večino zagozditev papirja. Za preprečevanje zagozditve upoštevajte naslednje napotke: • Poskrbite, da so nastavljiva vodila pravilno nameščena (glejte »Pregled pladnja« na strani 39). • Med tiskanjem papirja ne odstranjujte iz pladnja. • Pred nalaganjem papir upognite, razpihajte in poravnajte. • Ne uporabljate zmečkanega, vlažnega ali zelo zvitega papirja. • V pladnju ne mešajte papirja. • Uporabljajte le priporočene medije za tiskanje (glejte »Tehnični podatki medija za tiskanje« na strani 116). • Papir z luknjicami ali reliefen papir se težko loči. Liste papirja pognite sem in tja, da jih zrahljate, in jih popihajte. Če je več virov papirja ali zagozditev papirja, porem v pladenj nalagajte po en list. • Vlakna se nanašajo na položaj vlaken papirja na listu papirja. Priporoča se papir z dolgimi vlakni. • Ne uporabljajte papirja z grobim robom. 4. Odpravljanje težav 96 Odstranjevanje zagozdenega papirja Ko se izvirnik zagozdi v podajalniku dokumentov, se na zaslonu prikaže opozorilo. Zagozden dokument izvlecite previdno in počasi, sicer se lahko raztrga. Če želite preprečiti zagozditev dokumentov, za debele, tanke ali mešane vrste papirja, uporabite stekleno ploščo optičnega čitalnika. 4. Odpravljanje težav 97 Odstranjevanje zagozdenega papirja 1 V pladnju Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od opreme ali modela. Preverite vrsto svoje naprave (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). 4. Odpravljanje težav 98 Odstranjevanje zagozdenega papirja 2 Znotraj naprave • Območje v predelu grelne enote je vroče. Pri odstranjevanju papirja iz naprave bodite previdni. • Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od opreme ali modela. Preverite vrsto svoje naprave (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). 4. Odpravljanje težav 99 Odstranjevanje zagozdenega papirja 3 Na izhodu • Območje v predelu grelne enote je vroče. Pri odstranjevanju papirja iz naprave bodite previdni. • Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od opreme ali modela. Preverite vrsto svoje naprave (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). 4. Odpravljanje težav 100 Odstranjevanje zagozdenega papirja 4 Izvirnik se je zatakni Izvirnik se je zataknil pred optičnim čitalnikom • Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od opreme ali modela. Preverite vrsto svoje naprave (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). • To odpravljanje težav morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Funkcije variacij« na strani 10). 4. Odpravljanje težav 101 Odstranjevanje zagozdenega papirja Izvirnik se je zataknil v notranjosti optičnega čitalnika • Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od opreme ali modela. Preverite vrsto svoje naprave (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). • To odpravljanje težav morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Funkcije variacij« na strani 10). 4. Odpravljanje težav 102 Odstranjevanje zagozdenega papirja Izvirnik se je zataknil na izhodu iz optičnega čitalnika • Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od opreme ali modela. Preverite vrsto svoje naprave (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). • To odpravljanje težav morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). 1 2 Iz podajalnika dokumentov odstranite vse zagozdene liste. Previdno odstranite zagozden papir iz podajalnika dokumentov. 4. Odpravljanje težav 103 Razumevanje Status LED Barva LED lučke označuje trenutno stanje naprave. • Nekatere LED lučke morda niso prisotne, odvisno od modela in države (glejte »Pregled nadzorne plošče« na strani 24). • Za odpravljanje napak glejte sporočilo o napaki in navodila v poglavju za odpravljanju napak (glejte »Razumevanje zaslonskih sporočil« na strani 106). • Napako lahko odpravite tudi s pomočjo navodil v računalnikovem programskem oknu Samsung Printing Status (glejte »Uporaba Samsung Printer Status« na strani 258). • Če težava ni odpravljena, se obrnite na pooblaščenega serviserja. LED stanje Izklopljena Modra Opis Naprava je izklopljena. Utripajoča Ko lučka utripa, naprava prejema ali tiska podatke. Vključena • Naprava je vklopljena in jo lahko uporabljate. • Prišlo je do manjše napake in naprava čaka, da se napaka odpravi. Preberite sporočilo na zaslonu. Ko odpravite težavo, bo naprava nadaljevala z opravilom. Utripajoča • V kartuši je prisotna le še manjša količina tonerja. Predvidena življenjska doba kartuše s tonerjema tonerja je zaprt. Pripravite novo kartušo za zamenjavo. Začasno lahko povečate kakovost tiskanja s porazdelitvijo tonerja (glejte »Prerazporeditev tonerja« na strani 80).b Status • Življenjska doba kartuše s tonerjem se bo kmalu izteklaa. Priporočamo zamenjavo kartuše s tonerjem (glejte »Zamenjava kartuše s tonerjem« na strani 82). Oranžna • Pokrov je odprt. Zaprite pokrov. Vključena • Med sprejemom ali tiskanjem podatkov v pladnju ni papirja. Naložite papir v pladenj. • Naprava se je ustavila, ker je prišlo do večje napake. Preberite obvestilo na zaslonu (glejte »Razumevanje zaslonskih sporočil« na strani 106). • Papir se je zagozdil (glejte »Odstranjevanje zagozdenega papirja« na strani 97). 4. Odpravljanje težav 104 Razumevanje Status LED LED stanje Wirelessb Modra Opis Utripajoča Naprava vzpostavlja povezavo z brezžičnim omrežjem. Vključena Naprava je povezana z brezžičnim omrežjem (glejte »Nastavitev brezžičnega omrežja« na strani 157). Izklopljena Naprava ni priklopljena na brezžično omrežje. Power/Wake Up ( ) Modra Vključena Izklopljena Naprava je v načinu pripravljenosti oziroma napajanje naprave je izklopljeno. Vključena Eco Naprava je v načinu za varčevanje z energijo. Zelena Način Eco je vklopljen. Privzeta nastavitev ekološkega načina je 2-up in Toner save. Izklopljena Eco način je izklopljen. Vključena Scan tob Modra Način Scan je vklopljen. Preklopi med načinoma za optično branje in kopiranje. LED-lučka Scan to se v načinu optičnega branja vklopi in izklopi v načinu kopiranja. Izklopljena Izklopljen je način Scan in vklopljen je način Copy. a. Pričakovana življenjska doba kartuše pomeni pričakovano ali ocenjeno življenjsko dobo kartuše, ki označuje povprečno količino izpisov in je zasnovana skladno s standardom ISO/IEC 19798. Na število izpisov lahko vplivajo delovno okolje, odstotek območja slike, časovni razmik med tiskanjem, grafika ter vrsta in velikost medija. Določena količina tonerja lahko ostane v kartuši, tudi če LED lučka sveti rdeče in tiskalnik preneha tiskati. b. Nekatere LED lučke morda niso prisotne, odvisno od modela in države (glejte »Pregled nadzorne plošče« na strani 24). 4. Odpravljanje težav 105 Razumevanje zaslonskih sporočil Na zaslonu nadzorne plošče se pojavljajo sporočila, ki prikazujejo stanje ali napake v napravi. Spodnje tabele vam bodo pomagale razumeti pomen sporočil in po potrebi odpraviti težavo. 5 Sporočila, ki se nanašajo na zagozditev papirja Sporočilo • Ta funkcija ni na voljo pri napravah, ki imajo prikazovalnik z nadzorno ploščo. Napako lahko rešite z napotki iz računalnikovega okna Printing Status (glejte »Uporaba Samsung Printer Status« na strani 258). Document jam. • Če sporočila ni v razpredelnici, izklopite in vklopite napravo ter ponovite tiskanje. Če težava ni odpravljena, se obrnite na pooblaščenega serviserja. Paper Jam Remove jam inside machine Pomen Naložen izvirnik se je zagozdil v podajalniku dokumentov. Odstranite zagozdeni papir (glejte »Izvirnik se je zatakni« na strani 101). Papir se je zagozdil v notranjem delu naprave. Odstranite zagozdeni papir (glejte »Znotraj naprave« na strani 99). • Ko pokličete serviserja, mu v celoti preberite sporočilo na zaslonu. • Prikaz sporočil na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. • [napačna številka] prikazuje številko napake. Paper Jam in tray Papir se je v pladnju zagozdil. Odstranite zagozdeni papir (glejte »Odstranjevanje zagozdenega papirja« na strani 97). Paper Jam Papir se je zagozdil na izhodu. Odstranite zagozdeni papir (glejte »Izvirnik se je zataknil na izhodu iz optičnega čitalnika« na strani 103). V pladnju ni papirja. Naložite papir na pladenj (glejte »Nalaganje papirja v pladenj« na strani 40). • [številka pladnja] označuje številko vstavka. • [media type] označuje vrsto medija. • [media size] označuje velikost medija. • [color] označuje barvo tonerja. Predlagane rešitve in exit area Paper Empty in tray 4. Odpravljanje težav 106 Razumevanje zaslonskih sporočil 6 Sporočila, ki se nanašajo na kartušo s tonerjem Sporočilo Install Toner Not Compatible [color] toner Prepare Toner Pomen Kartuša s tonerjem ni nameščena. Kartuša s tonerjem za vašo napravo ni ustrezna. V kartuši je prisotna samo še skromna količina tonerja. Pričakovana življenjska doba tonerja se bo kmalu iztekla. Predlagane rešitve Namestite kartušo s tonerjem. Namestite originalno kartušo Samsung. Sporočilo Replace Toner Pomen Prikazana kartuša tonerja je skoraj dosegla svojo pričakovano življenjsko dobo. a Pripravite novo kartušu za zamenjavo. Začasno lahko povečate kakovost tiskanja s porazdelitvijo tonerja (glejte »Prerazporeditev tonerja« na strani 80). Prikazana kartuša tonerja je dosegla svojo pričakovano življenjsko dobo.a Naprava lahko preneha s tiskanjem. Predlagane rešitve • Izberete lahko Stop ali Continue, kot to prikazuje nadzorna plošča. Če izberete Stop, tiskalnik prekine tiskanje in ne morete več tiskati, dokler ne zamenjate kartuše. Če izberete Continue, tiskalnik nadaljuje z tiskanjem, vendar bo kvaliteta tiska lahko slabša. Poleg tega lahko pride do resne okvare naprave. • Ko se prikaže to sporočilo, zamenjajte kartušo s tonerjem, da zagotovite optimalno kakovost tiskanja. Ob nadaljni uporabi kartuše, bo kakovost tiskanja morda slabša (glejte »Zamenjava kartuše s tonerjem« na strani 82). Zamenjajte kartušo s tonerjem (glejte »Zamenjava kartuše s tonerjem« na strani 82). 4. Odpravljanje težav 107 Razumevanje zaslonskih sporočil a. Pričakovana življenjska doba kartuše pomeni pričakovano ali ocenjeno življenjsko dobo kartuše s tonerjem, ki navaja povprečno število izpisov in je skladna z ISO/IEC 19798 (glejte »Dobavljiv potrošni material« na strani 75). Na število strani lahko vplivajo delovno okolje, odstotek območja slike, časovni razmik med tiskanjem ter vrsta in velikost medija. V kartuši je lahko ostala manjša količina tonerja, čeprav se je na zaslonu izpisalo sporočilo »Replace new cartitige« (Zemenjajte kartušo), tiskalnik pa je prenehal s tiskanjem. Samsung ne priporoča uporabe kartuš s tonerjem, ki niso proizvedene s strani Samsung, kot na primer ponovno polnjene ali proizvedene kartuše. Samsung ne more zagotavljati kakovosti kartuš, ki niso znamke Samsung. Garancija naprave ne krije servisa ali popravila, ki je rezultat uporabe kartuš s tonerjem, ki jih ne proizvaja Samsung. 4. Odpravljanje težav 108 Razumevanje zaslonskih sporočil 7 Sporočila, ki se nanašajo na pladnje Sporočilo Network Problem: IP Conflict Sporočilo Tray Paper Mismatch Pomen Velikost papirja, ki je določena v lastnostih tiskalnika, se ne ujema s papirjem, ki ga nalagate. Fail connection to WPS Install wireless NIC Nastavljeni omrežni naslov IP uporablja nekdo drug. Preverite naslov IP in ga po potrebi ponastavite (glejte »Tiskanje poročila o mrežni konfiguraciji« na strani 146). Naprava ne najde brezžičnega omrežja. Preverite status brezžičnega usmerjevalnika ali točke dostopa, vključno z njuno konfiguracijo in povezavami za napajanje, prav tako preverite vse naprave, ki bi lahko vplivale na brezžično komunikacijo. Če se težava ponovi, pokličite serviserja. V pladenj naložite ustrezen papir. Not found Wireless network Sporočila, ki se nanašajo na kartušo s tonerjem Pomen Predlagane rešitve Predlagane rešitve 8 Sporočilo Pomen Predlagane rešitve Naprava se ni povezala prek WPS-a. Preverite nastavitve WPS (glejte »Uporaba nastavitvenega menija WPS« na strani 158). Obstaja težava v omrežnem vtičniku. Stikalo za napajanje izklopite in ga ponovno vklopite. Če se težava ponovi, pokličite serviserja. 4. Odpravljanje težav 109 Razumevanje zaslonskih sporočil Sporočilo Not Correct Wireless setting Pomen Predlagane rešitve • Možnosti brezžičnega omrežja so za varnostni način konfigurirane nepravilno. V napravi, SWS-ju, točki dostopa ali brezžičnem usmerjevalniku rekonfigurirajte brezžične možnosti. Priporočljiv je varnostni način WPA2-PSK/AES. Če se težava ponovi, pokličite serviserja. • Geslo, ki ste ga vnesli v možnosti brezžične varnosti, je nepravilno. • Naprava ne podpira varnostnega načina, ki ga uporablja brezžični usmerjevalnik ali točka dostopa. Sporočilo Wi-Fi Direct is not ready Wi-Fi Direct is not connect Pomen Naprava ni vzpostavila povezave Wi-Fi Direct. Ponovno zaženite napravo, da brezžične nastavitve vrnete v prvotno stanje. Če se težava ponovi, pokličite serviserja. Naprava se ni povezala z Wi-Fi Direct. Izključite funkcijo Wi-Fi Direct in jo nato spet vključite ali ponovno zaženite napravo oziroma mobilno napravo. Če se težava ponovi, pokličite serviserja. • Brezžični usmerjevalnik ali točka dostopa ne deluje. Not connect Wireless AP Naprava se ni povezala z varnostno TD (točka dostopa ali brezžični usmerjevalnik). Preverite status točke dostopa, vključno z njeno konfiguracijo in povezavami za napajanje, prav tako preverite vse naprave, ki bi lahko vplivale na brezžično komunikacijo. Če se težava ponovi, pokličite serviserja. Predlagane rešitve 9 Razna sporočila Sporočilo Door Open Pomen Predlagane rešitve Pokrov ni varno zaprt. Zaprite pokrov tako, da se zaskoči. Door of scanner is open Pokrov optičnega branilka ni varno zapahnjen. Zaprite pokrov tako, da se zaskoči. Error: [napačna številka] V sistemu je težava. Zaženite ga ponovno. Če se težava ponovi, pokličite serviserja. Close it Call for Service 4. Odpravljanje težav 110 Razumevanje zaslonskih sporočil Sporočilo Error: [napačna številka] Door open/close Error: [napačna številka] Pomen Transferna enota je Transferno enoto znova nepravilno nameščena ali namestite, da se pokrov ni varno zapahnjen. prepričate, da je nameščena varno. Zaprite pokrov tako, da se zaskoči. Enote naprave ni mogoče nadzirati. Turn off then on ID Control Fail Problem v senzorju CTD. Check CTD Sensor Output bin Full Remove paper Prepare Fuser Soon Predlagane rešitve Izhodni pladenj je poln. Ali senzor ne gleda navzdol. Življenjska doba grelne enote bo kmalu pretekla. Ponovno zaženite napravo in poskusite natisniti želeno opravilo. Če se težava ponovi, pokličite serviserja. Zaženite ga ponovno. Če se težava ponovi, pokličite serviserja. Ko papir odstranite iz izhodnega pladnja, bo tiskalnik nadaljeval s tiskanjem. Ali se prepričajte, da senzor gleda navzdol. Če se težava ponovi, pokličite serviserja. Pripravite grelno enoto z novo. Obrnite se na pooblaščenega serviserja. Sporočilo Prepare new Pomen Predlagane rešitve Življenjska doba slikovne (transferne) enote bo kmalu potekla. Zamenjajte transferno enoto z novo. Obrnite se na pooblaščenega serviserja. Življenjska doba prenosnega traku bo kmalu pretekla. Prenosni trak zamenjajte z novim. Obrnite se na pooblaščenega serviserja. Življenjska doba prenosnega traku bo kmalu pretekla. Prenosni trak zamenjajte z novim. Obrnite se na pooblaščenega serviserja. Življenjska doba grelne enote bo pretekla. Zamenjajte grelno enoto z novo. Obrnite se na pooblaščenega serviserja. new imaging unit Življenjska doba slikovne (transferne) enote bo potekla. Zamenjajte transferno enoto z novo. Obrnite se na pooblaščenega serviserja. Replace newTransfer belt Potekla je življenjska doba prenosnega traku. Prenosni trak zamenjajte z novim. Obrnite se na pooblaščenega serviserja. Replace new Potekla je življenjska doba prenosnega traku. Prenosni trak zamenjajte z novim. Obrnite se na pooblaščenega serviserja. Imaging unit Prepare new Transfer belt Prepare new transfer roller Replace new Fuser unit Replace with transfer roller 4. Odpravljanje težav 111 Razumevanje zaslonskih sporočil Sporočilo Pomen Predlagane rešitve Replace/Install Rok uporabnosti zbiralnika Waste Toner Tank odpadnega tonerja je potekel in tiskalnik ne bo več tiskal, dokler v tiskalnik ne namestite novega zbiralnika odpadnega tonerja. Zamenjajte zbiralnik odpadnega tonerja z originalnim Samsungovim zbiralnikom odpadnega tonerja. Scanner Locked Optični čitalnik je zaklenjen. Zaženite ga ponovno. Če se težava ponovi, pokličite serviserja. Scan Unit Open Enota za optično branje ni varno zaprta oz. v območju optičnega branja se je zagozdil papir. • Odstranite zagozdeni papir (glejte »Izvirnik se je zatakni« na strani 101). or Exit JAM • Zaprite pokrov tako, da se zaskoči. Transfer Belt Error Prenosnega traka ni mogoče nadzirati. Ponovno zaženite napravo in poskusite natisniti želeno opravilo. Če se težava ponovi, pokličite serviserja. 4. Odpravljanje težav 112 5. Dodatek V tem poglavju so navedene specifikacije izdelka in informacije o uporabnih predpisih. • Tehnični podatki 114 • Predpisi 121 • Avtorske pravice 135 Tehnični podatki 1 Splošni tehnični podatki Ti podatki se lahko brez opozorila kadar koli spremenijo. Za ogled dodatnih specifikacij in njihovih sprememb obiščite www.samsung.com. Zadeve Dimenzijea Težaa Raven hrupabc Širina x Dolžina x Višina C48x/C48xW series 406 x 362 x 288,6 mm C48xFN/C48xFW series 406 x 362 x 333,5 mm Naprava s potrošnim materialom C48x/C48xW series 12,89 kg C48xFN/C48xFW series 14,06 Stanje pripravljenosti Raven hrupa iz ozadja Način tiskanja Barvno tiskanje Manj kot 46 dB(A) Črno-belo tiskanje Manj kot 48 dB(A) Steklo optičnega čitalca Manj kot 52 dB(A) Podajalnik dokumentov Manj kot 53 dB(A) Steklo optičnega čitalnika Manj kot 51 dB(A) Podajalnik dokumentov Manj kot 51 dB(A) Način kopiranja Način optičnega branja Temperatura Vlaga Nazivna močd Opis Delovanje od 10 do 30 ? Skladiščenje (nepakirano) od -20 do 40 ? Delovanje od 20 do 80% relativne vlage Skladiščenje (nepakirano) od 10 do 90% relativne vlage 110-voltni modeli AC 110 - 127 V 220-voltni modeli AC 220 - 240 V 5. Dodatek 114 Tehnični podatki Zadeve Poraba energije e Opis Povprečno delovanje Manj kot 290 W Stanje pripravljenosti Manj kot 60 W Način za varčevanje z energijo • C48x: Manj kot 1,2 W • C48xW: Manj kot 1,5 W • C48xFN: Manj kot 1,5 W • C48xFW: Manj kot 1,8 W Brez napajanja - izklopljenof Manj kot 0,45 W Način stanja pripravljenosti • C48xW/C48xFW: Manj kot 1,30 W omrežja (aktivacija vseh vrat) Brezžičnig Modul SPW-B43143S a. Mere in teža ne vključujejo drugih dodatkov. b. Raven zvočnega tlaka, ISO 7779. Preskušena konfiguracija: osnovna namestitev naprave, papir velikosti A4, tiskanje simplex. c. Samo Kitajska Če je hrup opreme večji od 63 db (A), je treba opremo namestiti na relativno ločeno mesto. d. Za ustrezno napetost, frekvenco (Hz) in tok (A) glejte nalepko s tehničnimi podatki na napravi. e. Na porabo energije lahko vpliva na status naprave, pogoji nastavitev, delovno okolje in merilna oprema ter metode, ki so v uporabi v dani državi. f. Prabi energije se lahko popolnoma izognete le, če napajalni kabel ni priključen na napravo. g. Samo brezžični modeli (glejte »Funkcije po modelih« na strani 7). 5. Dodatek 115 Tehnični podatki 2 Tehnični podatki medija za tiskanje Tip Velikost Navaden papir Letter Legal US Folio A4 Oficio JIS B5 ISO B5 Executive A5 A6 Debel papir Glejte razdelek Navaden papir 216 x 279 mm 216 x 356 mm 216 x 330 mm 210 x 297 mm 216 x 343 mm 182 x 257 mm 176 x 250 mm 184 x 267 mm 148 x 210 mm 105 x 148 mm Glejte razdelek Navaden papir od 60 do 85 g/m2 (pisemski papir) • 150 listov po 75 g/m2 (pisemski papir) • Največja višina svežnja: 15,5 mm od 86 do 120 g/m2 • 5 listov Glejte razdelek Navaden papir Tanek papir Teža/Zmogljivost medija za tiskanjea Tray Mere Glejte razdelek Navaden papir od 60 do 70 g/m2 (pisemski papir) • 150 listov po 60 g/m2 (pisemski papir) • Največja višina svežnja: 15,5 mm Bombažni Barvno, predhodno natisnjeno, Glejte razdelek Navaden papir Glejte razdelek Navaden papir • 150 listov po 75 g/m2 (pisemski papir) Glejte razdelek Navaden papir Glejte razdelek Navaden papir od 75 do 90 g/m2 (pisemski papir) od 60 do 85 g/m2 (pisemski papir) • 150 listov po 75 g/m2 (pisemski papir) • Največja višina svežnja: 15,5 mm 5. Dodatek 116 Tehnični podatki Tip Velikost Glejte razdelek Navaden papir Recikliran Teža/Zmogljivost medija za tiskanjea Tray Mere Glejte razdelek Navaden papir od 60 do 85 g/m2 (pisemski papir) • 150 listov po 75 g/m2 (pisemski papir) • Največja višina svežnja: 15,5 mm Nalepkeb Kartoteni karton Letter, Legal, Oficio, Glejte razdelek Navaden papir US Folio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5 Letter, Legal, Oficio, Glejte razdelek Navaden papir US Folio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5, od 120 do 150 g/m2 (pisemski papir) • 5 listov od 121 do 163 g/m2 (pisemski papir) • 5 listov Postcard 4x6 Bond papir Glejte razdelek Navaden papir Arhiv Glejte razdelek Navaden papir Glejte razdelek Navaden papir od 105 do 120 g/m2 (pisemski papir) • 10 listov Glejte razdelek Navaden papir od 70 do 90 g/m2 (pisemski papir) • 100 listov • Največja višina svežnja: 15,5 mm Bleščeča fotografija, Glejte razdelek Navaden papir Letter, A4, Nesvetleč Postcard 4x6 fotografija Najmanjša velikost (po meri) Največja velikost (po meri) 111 do 220 g/m2 (bond papir) • 1 listov 76 x 152 mm 216 x 356 mm od 60 do 120 g/m2 (pisemski papir) a. Največja zmogljivost je odvisna od teže in debeline medija ter pogojev v okolju. b. Gladkost nalepk, ki se uporabljajo v tej napravi, je od 100 do 250 (sheffield). To je številčna vrednost gladkosti površine nalepke. 5. Dodatek 117 Tehnični podatki Če je teža medija večja od 120 g/m2, naložite papir v pladenj po en list naenkrat. 3 Sistemske zahteve Microsoft® Windows® Zahteva (priporočeno) Operacijski sistem Windows® XP Service Pack 3 Windows Server® 2003 Windows Server® 2008 Windows Vista® Windows® 7 Server® Windows Windows® 8 2008 R2 Windows® 8.1 Windows Server® 2012 CPE RAM 512 MB (1 GB) Intel® Pentium® III 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) ® ® 512 MB (1 GB) Intel Pentium III 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) 512 MB (2 GB) Intel® Pentium® IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) 512 MB (1 GB) Intel® Pentium® IV 3 GHz 1 GB (2 GB) Intel® Pentium® IV 1 GHz 32-bitni ali 64-bitni ali več-bitni procesor • Podpora za grafiko DirectX® 9 s 128 MB pomnilnika (za omogočanje teme Aero). • Pogon DVD-R/W 512 MB (2 GB) Intel® Pentium® IV 1 GHz (x86) ali 1,4 GHz (x64) procesorji (2 GHz ali hitrejši) 2 GB (2 GB) Intel® Pentium® IV 1 GHz 32-bitni ali 64-bitni ali več-bitni procesor • Podpora za grafiko DirectX® 9 s 128 MB pomnilnika (za omogočanje teme Aero). • Pogon DVD-R/W Intel® Pentium® IV 1.4 GHz (x64) procesor (2 GHz ali hitrejši) 512 MB (2 GB) razpoložljiv prostor na trdem disku 1,5 GB 1,5 GB 10 GB 15 GB 16 GB 10 GB 20 GB 32 GB Windows Server® 2012 R2 5. Dodatek 118 Tehnični podatki • Minimalna zahteva za vse operacijske sisteme Windows je Internet Explorer 6.0 ali novejši. • Uporabniki, ki imajo skrbniške pravice, lahko namestijo programsko opremo. • Windows Terminal Services je združljiva s to napravo. Mac Operacijski sistem Mac OS X 10.6 Mac OS X 10.7 - 10.10 CPE • Procesorji Intel® • Procesorji Intel® Zahteve (priporočeno) RAM 1 GB (2 GB) 2 GB Razpoložljiv prostor na trdem disku 1 GB 4 GB Linux Zadeve Operacijski sistem Zahteve Red Hat Enterprise Linux 5, 6, 7 Fedora 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20 OpenSUSE 11.2, 11.3, 11.4, 12.1, 12.2, 12.3, 13.1 Ubuntu 10.04, 10.10, 11.04, 11.10, 12.04, 12.10, 13.04, 13.10, 14.04 SUSE Linux Enterprise Desktop 10, 11 Debian 6,0, 7,0 Mint 13, 14, 15, 16, 17 CPE Pentium IV 2,4GHz (Intel Core™2) RAM 512 MB (1 GB) Razpoložljiv prostor na trdem disku 1 GB (2 GB) 5. Dodatek 119 Tehnični podatki 4 Omrežno okolje Samo mrežni in brezžični modeli (glejte »Funkcije po modelih« na strani 7). Na napravi morate nastaviti omrežne protokole, da jo boste lahko uporabljali kot omrežno napravo. Spodnja tabela prikazuje omrežna okolja, ki jih podpira naprava. Zadeve Omrežni vmesnik Tehnični podatki • Žični Ethernet 10/100 Base TX LAN • Brezžično LAN omrežje 802.11b/g/n Omrežni operacijski sistem • Windows® XP Service Pack 3, Windows Server® 2003, Windows Vista®, Windows® 7/8, Windows Server® 2008 R2 • Različice operacijskega sistema Linux • Mac os x 10.6-10.10 Omrežni protokoli • TCP/IPv4 • DHCP, BOOTP • DNS, WINS, Bonjour, SLP, UPnP • Standarno TCP/IP tiskanje (RAW), LPR, IPP, WSD • SNMPv 1/2/3, HTTP • TCP/IPv6 (DHCP, DNS, RAW, LPR, SNMPv 1/2/3, HTTP) Brezžična varnost • Preverjanje pristnosti: Odprti sistem, Varnostni ključ, WPA Personal, WPA2 Personal (PSK) • Šifriranje: WEP64, WEP128, TKIP, AES 5. Dodatek 120 Predpisi Naprava je zasnovana za uporabo v običajnem delovnem okolju in je potrjena s številnimi zakonsko predpisanimi izjavami. Pri uporabi naprave vedno upoštevajte navedene varnostne ukrepe, da zmanjšate nevarnost požara, električnega udara in telesnih poškodb: 5 Izjava o varnosti laserja Tiskalnik je akreditiran v ZDA in torej izpolnjuje zahteve DHHS 21 CFR, poglavje 1, podpoglavje J za laserske izdelke razreda I (1). Drugod pa je akreditiran kot laserski izdelek razreda I, ki izpolnjuje zahteve standarda IEC 60825-1 : 2007. Laserski izdelki razreda I se ne štejejo kot nevarni. Laserski sistem in tiskalnik sta zasnovana tako, da med normalnim delovanjem, vzdrževanjem ali priporočenim servisom, uporabnik ne pride v stik s sevanjem, ki ga oddaja laser in ki bi presegal stopnjo razreda I. Opozorilo Tiskalnika nikoli ne servisirajte ali uporabljajte, če je zaščitni pokrov sklopa laserja/optičnega čitalnika odstranjen. Odbiti žarek lahko poškoduje oči, čeprav je neviden. 5. Dodatek 121 Predpisi 6 8 Varnost pred ozonom Varčevanje energije Emisije ozona tega izdelka so nižje od 0,1 ppm (delcev na miljon). Ker je ozon težji od zraka, izdelek hranite v dobro prezračenem prostoru. Tiskalnik ima vgrajeno napredno tehnologijo za varčevanje z energijo, ki v času neaktivne uporabe zmanjša njeno porabo. Če tiskalnik dlje časa ne prejme podatkov, se poraba električne energije samodejno zmanjša. ENERGY STAR in oznaka ENERGY STAR sta registrirani blagovni znamki v ZDA. 7 Opozorilo o prekloratu Za več informacij o programu ENERGY STAR glejte http:// www.energystar.gov To opozorilo o prekloratu se nanaša izključno na primarne CR (manganov dioksid) litijeve okrogle baterije v izdelku, ki je v prodaji in se distribuira IZKLJUČNO v Kaliforniji, ZDA. Pri potrjenih modelih ENERGY STAR se bo na vaši napravi nahajala nalepka ENERGY STAR. Preverite, če ima vaša naprava potrdilo ENERGY STAR. Material s perkloratom - morda je potrebno posebno rokovanje. Glejte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. (Samo ZDA) 9 Recikliranje Prosimo, da embalažo tega izdelka reciklirate ali odvržete na okolju prijazen način. 5. Dodatek 122 Predpisi 10 Ustrezno odlaganje izdelka (ravnanje z odpadno električno in elektronsko opremo) (Velja v državah z ločenimi sistemi zbiranja) (Samo Združene države Amerike) Neželene elektronske naprave odlagajte pri potrjenem reciklirnem podjetju. Najbližjo reciklirno enoto najdete na spletni strani: www.samsung.com/ recyclingdirect 11 Ta oznaka na izdelku, dodatkih ali dokumentaciji pomeni, da izdelkov in elektronskih dodatkov (npr. napajalnik, slušalke, kabel USB) ob koncu njihove življenjske dobe ne smete odvreči med gospodinjske odpadke. Za preprečitev možnih posledic za okolje in človeško zdravje, zaradi nenadzorovanega odlaganja v smeti, ločite te predmete od drugih tipov odpadkov in jih reciklirajte na odgovoren način, ter s tem spodbujajte trajnostno ponovno uporabo materialnih virov. Opozorilo države Kaliforija, Proposition 65 (samo ZDA) Za podrobnosti o ustrezni lokaciji, kjer je poskrbljeno za okolju prijazen način recikliranja, se morajo uporabniki v gospodinjstvih obrniti bodisi na prodajalca, kjer so kupili izdelek, bodisi na krajevni pristojni organ. Poslovni uporabniki morajo kontaktirati prodajalca in preveriti zahteve ter pogoje prodajne pogodbe. Tega izdelka in njegovih elektronskih dodatkov ne smete mešati z ostalimi gospodinjskimi odpadki. 5. Dodatek 123 Predpisi • 12 Za pomoč se obrnite na dobavitelja ali izkušenega RTV-tehnika. Oddajanje radijskih frekvenc Vse spremembe ali prilagoditve, ki jih proizvajalec ni izrecno odobril, so lahko podlaga za prepoved uporabe opreme. Informacije o FCC za uporabnika Naprava je skladna s 15. členom pravilnika FCC (Federal Communications Commission – ameriška zvezna komisija za komunikacije). Delovanje naprave mora ustrezati naslednjima dvema pogojema: • Naprava ne sme povzročati škodljivih motenj. • Naprava mora sprejeti vse motnje, vključno s tistimi, ki lahko vplivajo na splabše delovanje. To opremo so preizkusili in ugotovili, da je skladna z mejnimi vrednostmi digitalne naprave Razreda B na podlagi 15. odseka pravil FCC. Mejne vrednosti so določene zato, da se v naseljenih krajih zagotovi ustrezna zaščita pred škodljivimi motnjami. Ta oprema proizvaja, uporablja in lahko oddaja radijske frekvence ter lahko v primeru nepravilne namestitve in uporabe, ki ni skladna z navodili, povzroči škodljive motnje v radijski komunikaciji. Kljub temu ni mogoče zagotoviti, da se na določenih lokacijah te motnje ne bodo pojavile. Če oprema povzroča škodljive motnje pri radijskemu ali televizijskemu sprejemu, kar lahko preverite z vklopom in izklopom opreme, uporabniku priporočamo, da poskusi odpraviti motnje z enim od naslednjih ukrepov: • Anteno za sprejem usmerite drugam ali pa jo prestavite na drugo mesto. • Povečajte razdaljo med opremo in sprejemnikom. • Opremo in sprejemnik vklopite v različni stenski vtičnici. Kanadska pravila o radijskih motnjah Digitalne naprave ne presegajo omejitev Razreda B o emisijah radijskega zvoka za digitalne naprave, kot je določeno v standardu za opremo, ki povzroča motnje, imenovanem »Digital Apparatus«, ICES-003 za Industrijo in Znanost, Kanada. Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur : « Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada. 13 RFID (Radio frekvenčna naprava) RFID delovanje je podvrženo naslednjim dvema pogojema: (1) ta naprava ne sme povzročati škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse motnje vključno s tistimi, ki lahko povzročijo slabše delovanje. (ZDA, Francija, samo Tajska) 5. Dodatek 124 Predpisi 14 Združene države Amerike Uporabnik ne sme servisirati brezžičnih naprav. Kakršno koli spreminjanje je prepovedano. S spreminjanjem brezžične naprave boste izgubili pravico do uporabe. Za servis se obrnite na proizvajalca. Zvezna komisija za telekomunikacije (FCC) Namerni oddajnik po 15. delu pravilnika FCC FCC izjava za uporabo brezžičnega LAN omrežja: V vašem tiskalniku so lahko prisotne (vdelane) naprave nizke moči za radijska omrežja LAN (naprava za brezžično komunikacijo s pomočjo radijske frekvence (RF)), ki delujejo na frekvenčnem območju 2,4/5 GHz. Ta razdelek velja samo, če so te naprave prisotne. Za potrditev prisotnosti brezžičnih naprav glejte sistemsko oznako. Med nameščanjem in uporabo kombinacije oddajnika in antene je lahko mejna vrednost radijske frekvence, ki znaša 1 m W/cm2, v bližini nameščene antene prekoračena. Zaradi tega mora uporabnik vedno ohranjati minimalno razdaljo 20 cm od antene. Naprave ne morete namestiti v kombinaciji z drugim oddajnikom in anteno oddajnika. Če je na sistemski oznaki številka ID FCC, je uporaba brezžične naprave omejena na Združene države Amerike. V primeru uporabe brezžične naprave v bližini telesa je FCC podal splošne smernice glede ustrezne razdalje med napravo in telesom, ki znaša 20 cm. Pri uporabi z vključenimi brezžičnimi napravami mora biti naprava od telesa oddaljena najmanj 20 cm. Proizvodnja električne energije brezžične naprave (ali naprav), ki je lahko vgrajena v vaš tiskalnik, je pod mejnimi vrednostmi RF, ki jih določa FCC. Ta oddajnik se ne sme nahajati na enakem mestu kot kateri koli drug oddajnik ali antena za oddajanje. Delovanje te naprave je podvrženo naslednjima dvema pogojema: (1) Naprava ne sme povzročati škodljivih motenj in (2) naprava mora sprejeti vse prejete motnje, vključno s tistimi, ki lahko vplivajo na slabše delovanje. 15 Označevanje faksa Telephone Consumer Protection Act iz leta 1991 prepoveduje uporabo računalnika ali druge elektronske naprave za pošiljanje sporočila preko telefonske faksimile naprave, razen v primeru, če sporočilo v zgornjem ali spodnjem delu vsake poslane strani ali na prvi strani prenosa vsebuje naslednje informacije: 1 datum in čas prenosa, 2 identifikacija podjetja, poslovne ali posamezne osebe, ki pošilja sporočilo, 5. Dodatek 125 Predpisi 3 telefonsko številko naprave, podjetja, poslovne osebe ali posameznika. Operater telefonskih storitev si pridržuje pravico do sprememb komunikacijskih sredstev, delovanja opreme in postopkov, kjer je takšno ravnanje upravičeno s ciljem zagotavljanja neprekinjenega poslovanja in ni v nasprotju s pravili in določili FCC del 68. V primeru takšnih sprememb je pričakovati tudi možno potrebo po spremembi obstoječe opreme in posodobitev z novimi komunikacijskimi sredstvi, ali modifikacijo oziroma nadomestitev takšne opreme, ki mogoče kako drugače vpliva na uporabnost in lastnosti, o čemur bo uporabnik prejel ustrezno pisno obvestilo v cilju vzdrževanja neprekinjenih storitev. 16 Enakovredna številka zvonjenja Enakovredna številka zvonjenja (REN) je preventivni ukrep pred električno obremenjenostjo telefonske linije in je uporaben za določitev ali ste ravno vi »preobremenili« linijo. Namestitev nekaj tipov opreme na isto telefonsko linijo lahko povzroči težave pri prejemanju telefonskih klicev, še posebej med zvonjenjem. Vsota vseh enakovrednih številk zvonjenja opreme povezane z vašo telefonsko linijo mora biti manjša od pet, s ciljem zagotavljanja ustreznega izvajanja storitev operaterja telekomunikacij. V nekaterih primerih vaša linija ne bo podpirala petih naprav. Če katera koli vaša telefonska oprema ne deluje pravilno, jo nemudoma odklopite iz telefonske linije, ker lahko povzroči okvaro telefonskega omrežja. Oprema je v skladu d delom 68 pravilnika FCC in z zahtevami postavljenih s strani ACTA. Na hrbtni strani opreme se nahaja oznaka, ki med drugim informacijami, vsebuje identifikator izdelka v obliki US:AAAEQ##TXXXX. Na zahtevo, se mora ta številka posredovati telefonskemu operaterju. Enakovredno številko zvonjenja in registrsko številko FCC za to napravo lahko najdete na oznaki, ki se nahaja na dnu ali zadnji strani naprave. V nekaterih primer lahko operater telekomunikacijskih storitev od vas zahteva navedbo teh številk. 5. Dodatek 126 Predpisi Pravila FCC navajajo, da spremembe ali modfikacije te opreme, ki niso izrecno odobrene s strani proizvajalca, lahko vodijo do izgube pravic do uporabe te opreme. V primeru, da terminalska oprema povzroči okvaro telefonskega omrežja mora operater telekomunikacijskih storitev obvestiti stranko o prekinitvi izvajanja storitev. Kakor koli, zaradi nesmiselnosti predčasnega obveščanja, lahko podjetje začasno preneha z izvajanjem storitev, če je: a Pravočasno obvestil stranko. b Stranki dalo dovolj časa za odpravo težave ali okvare na opremi. c Obvestilo stranko o pravici do pritožbe uradu Federal Communication Commission, ki je odgovorno za izvršitev postopkov, določenih v pravilih in določilih FCC, pododsek E odseka 68. Morali bi tudi vedeti, da: • Vaša naprava ni prirejena za povezovanjem s sistemom PBX. • Če nameravati na enaki telefonski liniji kot je vaša naprava uporabljati računalniški modem ali faks modem, lahko na vseh napravah izkusite probleme pri oddajanju in sprejemanju. Priporočljivo je, da naprava ne deli telefonske linije z nobeno drugo napravo, razen z navadnim telefonom. • Če je vaš kraj izpostavljen strelam ali prenapetostnim udarom, vam priporočamo namestitev prenapetostne zaščite, tako za napajalne kable kot telefonske linije. Prenapetostno zaščito lahko kupite pri vašem dobavitelju ali v trgovinah s telefonsko in elektronsko opremo. • Pri programiranju številk za klic v sili in/ali testnih klicih, operaterja za klice v sili obvestite iz navadne številke o vašem namenu. Operater vam bo podal nadaljnja navodila, kako dejansko izvršiti preskus številke v sili. • To napravo ne smete uporabljati za storitev, kjer je zahtevano plačilo s kovanci ali komercialni zabavni liniji. • Naprava omogoča priklop slušnih pripomočkov. To opremo lahko varno povežete na telefonsko omrežje, s standardnim modularnim priključkom USOC RJ-11C. 17 Zamenjava nameščenega vtikača (samo za Združeno kraljestvo) Pomembno Napajalni kabel naprave ima standardni (BS 1363) 13 A vtikač in 13 A varovalko. Ko menjate ali pregledujete varovalko, uporabite ustrezno 13 A varovalko. Zamenjati boste morali pokrov varovalke. Če ste pokrov varovalke izgubili, vtikača ne uporabljajte, dokler ne nabavite drugega pokrova. Obrnite se na dobavitelja naprave. 5. Dodatek 127 Predpisi V VB najpogosteje uporabljajo vtikač s 13 A, zato bi ta moral ustrezati. Vendar pa nekatere stavbe (večinoma starejše) nimajo navadnih vtičnic za 13 A vtikače. Kupiti morate primeren pretvornik. Ne odstranite zaščitnega vtikača. Če ste iz kakršnega koli razloga odrezali priključek na koncu kabla, kabla ne uporabljajte več. Priključka ne smete poskušati več ponovno povezati s kablom, ker lahko pride ob ponovnem priklopu v vtičnico do elekričnega udara. Modro žico morate povezati s konektorjem, označenim s črko »N«, ali s tistim, ki je obarvan v črno barvo. Rjavo žico morate povezati s konektorjem, označenim s črko »L«, ali s tistim, ki je obarvan v rdečo barvo. V vtikaču, adapterju ali na razdelilni plošči morate imeti 13 A varovalko. 18 Samo Tajvan Pomembno opozorilo: Napravo morate ozemljiti. Žice v glavnem vodu so naslednje barve: 19 Samo Tajvan • Zelena in rumena: Ozemljitev • Modra: Nevtralna • Rjava: Faza Če se žice v glavnem vodu ne ujemajo z barvami, označenimi na vašem vtikaču, storite naslednje: Zeleno-rumeno žico morate povezati s konektorjem, označenim s črko »E«, ali z varnostnim simbolom za ozemljitev, ali s tistim, ki je obarvan z zeleno in rumeno ali le z zeleno barvo. 5. Dodatek 128 Predpisi 20 21 Samo Rusija/Kazahstan/Belorusija Samo Kitajska 襦 愤縑趀爮闭 賉帞 Xpress C480 Xpress C480W Xpress C480FN Xpress C480FW 蜷筨愤竖爮襔 GB 21521-2014 縑趀绌裎 1 1 1 1 術賉縑聱 ポkW·hマ 0.96 0.96 0.95 0.95 5. Dodatek 129 Predpisi Spletna stran: http://www.samsung.com/cn/support/location/ supportServiceLocation.do?page=SERVICE.LOCATION 22 Samo Němčija ᳝ᆇ⠽䋼 23 Samo Turčija 24 Samo Tajska 25 Samo Kanada Ta izdelek je v skladu z veljavnimi industrijsko-tehničnimi podatki za Kanado. / Le present materiel est conforme aux specifications techniques applicables d’Industrie Canada. 5. Dodatek 130 Predpisi Enakovredna številka zvonjenja (REN) navaja največje število naprav, ki so lahko povezane na telefonski vmesnik. Zaključki na vmesniku so lahko sestavljeni iz katere koli kombinacije naprav in morajo ustrezati samo zahtevi, da vsota enakovrednih številk zvonjenja vseh naprav ne presega števila 5. / L’indice d’equivalence de la sonnerie (IES) sert a indiquer le nombre maximal de terminaux qui peuvent etre raccordes a une interface telephonique. La terminaison d’une interface peut consister en une combinaison quelconque de dispositifs, a la seule condition que la somme d’indices d’equivalence de la sonnerie de tous les dispositifs n’excede pas cinq. Ringer Equivalence Number : 0.1 / Indice REN : 0.1 26 Izjava o skladnosti (evropske države) Odobritve in potrdila Samsung Electronics izjavlja, da je ta tiskalnik [Xpress C48x series] skladen z osnovnimi zahtevami in drugimi relevantnimi zakonskimi določili Direktive o nizki napetosti (2006/95/EC) in z Direktivo o elektromagnetni skladnosti (2004/108/EC). S tem družba Samsung Electronics izjavlja, da je [Xpress C48xW series, Xpress C48xFN series, Xpress C48xFW series] v skladu s poglavitnimi zahtevami in z drugimi določbami Direktive 1999/5/EC. Izjavo o skladnosti lahko najdete na spletnem mestu www.samsung.com, pojdite na Support > Download center in vpišite ime svojega tiskalnika (MFP) za brskanje po EuDoC. 1. januar 1995: Direktiva Sveta 2006/95/EC o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z opremo z nizko napetostjo. 1. januar 1996: Direktiva sveta 2004/108/EC o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z elektromagnetno združljivostjo. 9. marec 1999: Direktiva Sveta 1999/5/EC o radijski opremi in telekomunikacijski terminalni opremi ter o vzajemnem prepoznavanju skladnosti. Celotno izjavo, ki določa zadevne Direktive in referenčne standarde, lahko dobite pri vašem predstavniku Samsung Co., Ltd. 5. Dodatek 131 Predpisi Certifikat EC Certifikat za spoštovanje Direktive 1999/5/EC o radijski opremi in telekomunikacijski terminalni opremi Ta izdelek Samsung je interno certificiran s strani podjetja Samsung za upoštevanje Direktive 1999/5/EC za vseevropsko enojno terminalsko priključevanje na analogno javno komutirano telefonsko omrežje (PSTN). Izdelek je zasnovan, da deluje z nacionalnimi PSTN sistemi in s kompatibilnimi PBX sistemi evropskih držav: Informacije o skladnosti z zahtevami Direktive R&TTE (za vse izdelke, ki imajo vgrajene radijske naprave, odobrene s strani EU) V vašem tiskalniku, ki je namenjen za domačo ali pisarniško uporabo, so lahko prisotne (vgrajene) naprave z nizko porabo energije, naprave za radijska omrežja LAN (naprava za brezžično komunikacijo s pomočjo radijske frekvence (RF)), ki delujejojo na frekvenčnem pasu 2,4/5 GHz. Ta razdelek velja samo, če so te naprave prisotne. Za potrditev prisotnosti brezžičnih naprav glejte sistemsko oznako. V primeru težav se najprej obrnite na Evro laboratorij za pomoč in podporo (Euro QA Lab) podjetja Samsung Electronics Co., Ltd.. Izdelek je bil testiran in je v skladu z TBR21. Za pomoč pri uporabi terminalske opreme, ki je skladna s temi standardi, je Evropski inštitut za telekomunikacijske standarde (ETSI) izdal dokument z nasveti (EG 201 121), ki vsebuje opombe in dodatne zahteve za zagotavljanje omrežne kompatibilnosti TBR21 trminalov. Izdelek je bil zasnovan tako, da v celoti izpolnjuje vsa pomembna priporočila v temu dokumentu. Če je na sistemski oznaki številka CE, je uporaba brezžične naprave omejena samo na uporabo v Evropski uniji ali povezanih območjih. Oddana moč brezžične naprave ali naprav, ki so lahko vgrajene v vaš tiskalnik, je bistveno nižja od mejnih vrednosti za izpostavljenost RF, ki jih določa Direktiva R&TTE Evropske komisije. Evropske države, ki imajo odobritev za brezžične naprave: Države EU Evropske države z omejitvami uporabe: EU Države EEA/EFTA Trenutno ni omejitev 5. Dodatek 132 Predpisi 27 Regulativne izjave o skladnosti Smernice za brezžičnost V vašem tiskalniku so lahko prisotne (vdelane) naprave nizke moči za radijska omrežja LAN (naprava za brezžično komunikacijo s pomočjo radijske frekvence (RF)), ki delujejo na frekvenčnem območju 2,4/5 GHz. V naslednjem razdelku je podan splošen pregled opozoril, ki veljajo pri uporabi brezžične naprave. Dodatne omejitve, opozorila ali zadeve, ki veljajo za določene države, so podane v razdelkih za določene države (ali razdelkih za skupine držav). Brezžične naprave v vašem sistemu lahko uporabljate samo v državah, ki imajo na nalepki s seznamom oznako radijske ustreznosti. Če države, v kateri boste uporabljali brezžično napravo, ni na seznamu, pošljite poizvedbo na pristojno lokalno agencijo. Brezžične naprave so podvržene strogim predpisom in njihova uporaba morda ni dovoljena. Proizvodnja električne energije brezžične naprave ali naprav, ki so lahko vgrajene v vaš tiskalnik, je v danem trenutku pod mejnimi vrednostmi RF. Ker brezžične naprave, ki so lahko vgrajene v vaš tiskalnik, ne presegajo dovoljenih varnostnih standardov in priporočil glede oddajanja radijskih frekvenc, proizvajalec verjame, da so le-te varne za uporabo. Kljub nizkim ravnem energije se naprave med normalnim delovanjem ne dotikajte. Za uporabo brezžične naprave v bližini telesa (brez udov) upoštevajte varnostno razdaljo med brezžično napravo in telesom, ki znaša 20 cm. Ko so brezžične naprave vključene in oddajajo, mora biti razdalja med uporabnikom in tiskalnikom najmanj 20 cm. Ta oddajnik se ne sme nahajati na enakem mestu kot kateri koli drug oddajnik ali antena za oddajanje. V določenih okoliščinah veljajo omejitve glede uporabe brezžičnih naprav. Spodaj so navedeni primeri splošnih omejitev: Radijske frekvence za brezžično komunikacijo lahko motijo opremo na potniških letalih. Trenutni letalski predpisi zahtevajo izklop brezžičnih naprav med potovanjem z letalom. IEEE 802.11 (brezžični Ethernet) in naprave z možnostjo Bluetooth povezave, so primeri naprav, ki omogočajo brezžično komunikacijo. V okoljih, kjer obstaja možnost škodljivih motenj drugih naprav ali storitev, je uporaba brezžične naprave lahko omejena ali prepovedana. Letališča, bolnišnice in območja z visoko koncentracijo kisika ali vnetljivih plinov so samo nekateri primeri prostorov, kjer je uporaba brezžičnih naprav omejena ali prepovedana. V okoljih, za katera niste prepričani, da v njih veljajo omejitve in kazni za uporabo brezžične naprave, povprašajte pristojno oblast za pooblastilo o uporabi ali vklopu brezžične naprave. 5. Dodatek 133 Predpisi V vsaki državi veljajo drugačne omejitve glede uporabe brezžičnih naprav. Ker je vaš sistem opremljen z brezžično napravo, na mednarodnih potovanjih pri lokalnih oblasteh preverite, kakšne so omejitve glede uporabe brezžične naprave v državi, v katero potujete. Če vaš sistem vsebuje vgrajeno notranjo brezžično napravo, te naprave ne uporabljajte brez zaščite in pokrovov ter v razstavljenem stanju. Uporabnik ne sme servisirati brezžičnih naprav. Kakršno koli spreminjanje je prepovedano. S spreminjanjem brezžične naprave boste izgubili pravico do uporabe. Za servis se obrnite na proizvajalca. Uporabljajte samo gonilnike, ki so odobreni v državi, v kateri boste uporabljali napravo. Za dodatne informacije glejte System Restoration Kit proizvajalca ali se obrnite na tehnično podporo. 5. Dodatek 134 Avtorske pravice © 2015 Samsung Electronics Co., Ltd. Vse pravice pridržane. Ta navodila za uporabo so zgolj informativne narave. Vse informacije v teh navodilih se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Samsung Electronics ni odgovoren za kakršno koli neposredno ali posredno škodo, ki nastane zaradi uporabe teh navodil za uporabo ali v povezavi z njimi. • Samsung in logotip Samsung sta blagovni znamki podjetja Samsung Electronics Co., Ltd. • Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 in Windows Server 2008 R2 so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke družbe Microsoft Corporation. • Microsoft, Internet Explorer, Excel, Word, PowerPoint in Outlook so ali registrirane blagovne znamke ali blagovne znamke podjetja Microsoft Corporation v ZDA in drugih državah. • Google, Picasa, Google Cloud Print, Google Docs, Android in Gmail so ali registrirane blagovne znamke ali blagovne znamke Google Inc. • iPad, iPhone, iPod touch, Mac in Mac OS so blagovne znamke podjetja Apple Inc., registrirane v ZDA in ostalih državah. • AirPrint in logotip AirPrint sta blagovni znamki podjetja Apple Inc. • Vsa ostala imena znamk ali izdelkov so blagovne znamke v lasti posameznih podjetij ali organizacij. Programska oprema v tem izdelku vsebuje odprtokodno programsko opremo. Celotno pripadajočo izvorno kodo lahko pridobite za obdobje treh let po zadnji pošiljki tega izdelka, tako da pošljete e-sporočilo na: [email protected]. Pripadajočo izvorno kodo lahko prav tako dobite na fizičnem mediju, kot je CD-ROM. V tem primeru je treba nekaj plačati. Prek URL-ja https://opensource.samsung.com/opensource/Samsung_C48x_Series/seq/48 pridete na stran za prenos razpoložljive izvorne kode in do informacij o odprtokodni licenci, povezani s tem izdelkom. Ta ponudba velja za vse, ki so prejeli to informacijo. Koda QR REV. 1,01 5. Dodatek 135 Navodila za uporabo Samsung Multifunction Xpress NAPREDNA NAPREDNA C48x series C48xW series C48xFN series C48xFW series V tem priročniku so podane informacije o namestitvi, naprednih nastavitvah, operacijah in odpravljanju napak v raznih operacijskih okoljih. Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modelov ali držav. OSNOVNA V tem priročniku so podane informacije o namestitvi, osnovnih operacijah in odpravljanju napak v OS Windows. NAPREDNA 1. Namestitev programske opreme 3. Uporabni nastavitveni meniji Namestitev za Mac 140 Preden začnete brati poglavje 193 Ponovna namestitev za Mac 141 Tiskanje 194 Namestitev v OS Linux 142 Kopiranje 195 Ponovna namestitev v OS Linux 143 Faks 198 Optično branje 201 Nastavitev sistema 203 Nastavitev omrežja 208 2. Uporaba mrežne naprave Uporabni mrežni programi 145 Nastavitev ožičene povezave 146 Namestitev gonilnika preko mreže 149 Konfiguracija IPv6 154 Prilagoditev nadmorski višini 211 Nastavitev brezžičnega omrežja 157 Vnašanje različnih znakov Samsung Mobile Print 175 212 Uporaba funkcije NFC 176 Nastavitev imenika za faks 213 Mopria™ 183 Funkcije tiskalnika 216 AirPrint 185 Funkcija optičnega branja 228 Samsung Cloud Print 187 Funkcije faksiranja 236 Google Tiskanje v oblaku™ 190 4. Posebne funkcije 137 NAPREDNA 5. Uporabna orodja za upravljanje Dostop do orodij za upravljanje 245 Easy Capture Manager 246 Samsung Easy Color Manager 247 Easy Eco Driver 248 Uporaba programa Samsung Printer Center 249 Uporaba SyncThru™ Web Service 252 Uporaba Samsung Easy Printer Manager 255 Težave s faksom 284 Težave v operacijskem sistemu 286 Uporaba programa Samsung Easy Document Creator 257 Uporaba Samsung Printer Status 258 Uporaba Samsung Printer Experience 260 6. Odpravljanje težav Težave s podajanjem papirja 268 Težave z napajanjem in s kablom 269 Težave s tiskanjem 270 Težave s kakovostjo tiskanja 274 Težave s kopiranjem 282 Težave z optičnim branjem 283 138 1. Namestitev programske opreme To poglavje vsebuje navodila za namestitev bistvene in uporabne programske opreme za uporabo v okolju, v katerem je naprava povezana preko kabla. Lokalni tiskalnik je tiskalnik, ki je direktno povezan z vašim računalnikom prek kabla USB. Če je vaša naprava povezana z omrežjem, preskočite spodnje korake in pojdite na odsek za namestitev gonilnika omrežno povezane naprave (glejte »Namestitev gonilnika preko mreže« na strani 149). • Namestitev za Mac 140 • Ponovna namestitev za Mac 141 • Namestitev v OS Linux 142 • Ponovna namestitev v OS Linux 143 • Če ste uporabnik OS Windows, glejte osnovna navodila za namestitev gonilnika naprave (glejte »Lokalna namestitev gonilnika« na strani 29). • Uporabite samo USB kabel, ki ni daljši od 3 m. Namestitev za Mac 1 2 3 4 5 Zagotovite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. 6 Kliknite Next in nato sledite navodilom v oknu za namestitev. Vstavite priloženi CD s programsko opremo v pogon CD-ROM. Izberite CD-ROM, ki se pojavi na Finderju. Dvokliknite ikono Install Software. Preberite licenčno pogodbo in odkljukajte okence pogodbe za namestitev. Za namestitev gonilnika faksa: a odprite mapo Programska oprema > Samsung > Tvorec čakalne vrste za faksiranje. b Ime se prikaže na Printer List. c Izberite napravo, ki jo želite uporabiti, in kliknite gumb Create 1. Namestitev programske opreme 140 Ponovna namestitev za Mac Če gonilnik tiskalnika ne deluje pravilno, odstranite gonilnik in ga ponovno namestite. 1 Odprite mapo Applications > Samsung > Printer Software Uninstaller. 2 3 4 5 Za odstranitev programske opreme tiskalnika kliknite Continue. Izberite program, ki ga želite izbrisati in pritisnite Uninstall. Vnesite geslo in kliknite OK. Po končani odstranitvi kliknite Close. če ste napravo že dodali, jo odstranite iz Print Setup Utility ali Print & Fax. 1. Namestitev programske opreme 141 Namestitev v OS Linux Programske pakete za Linux morate prenesti iz spletnega mesta Samsung, da boste lahko namestili programsko opremo za tiskalnik (http:// www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora ali prenosi). 1 Nameščanje gonilnika Unified Linux Driver 8 9 10 11 Ko je namestitev končana, zaženite Printing Utility (pojdite v System > Administration > Printing ali v programu Terminal izvedite ukaz "system-config-printer"). Kliknite gumb Add. Izberite svoj tiskalnik. Kliknite gumb Forward in ga dodajte v svoj sistem. Če želite namestiti programsko opremo za napravo, se morate prijaviti kot uporabnik z vsemi pravicami (koren). Če niste uporabnik z vsemi pravicami, se obrnite na svojega sistemskega skrbnika. 1 2 3 Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. 4 5 6 Paket razširite. 7 V svoj sistem skopirajte paket Unified Linux Driver. Odprite program Terminal in pojdite v mapo, kamor ste skopirali paket. Pojdite v mapo uld. Izvedite ukaz "./install.sh" (če niste prijavljeni kot koren, izvedite ukaz s "sudo" kot "sudo ./install.sh") Nadaljujte z namestitvijo. 1. Namestitev programske opreme 142 Ponovna namestitev v OS Linux Če gonilnik tiskalnika ne deluje pravilno, odstranite gonilnik in ga ponovno namestite. 1 2 3 Odprite program Terminal. 4 Nadaljujte z odstranitvijo. Pojdite v mapo uld, ki ste jo razširili iz paketa Unified Linux Driver. Izvedite ukaz "./uninstall.sh" (če niste prijavljeni kot koren, izvedite ukaz s "sudo" kot "sudo ./uninstall.sh") 1. Namestitev programske opreme 143 2. Uporaba mrežne naprave To poglavje vsebuje postopna navodila za namestitev mrežne naprave in pripadajoče programske opreme. • Uporabni mrežni programi 145 • Nastavitev ožičene povezave 146 • Namestitev gonilnika preko mreže 149 • Konfiguracija IPv6 154 • Nastavitev brezžičnega omrežja 157 • Samsung Mobile Print 175 • Uporaba funkcije NFC 176 • Mopria™ 183 • AirPrint 185 • Samsung Cloud Print 187 • Google Tiskanje v oblaku™ 190 Podprte opcijske naprave in značilnosti so lahko drugačne, odvisno od vašega modela (glejte »Funkcije po modelih« na strani 7). Uporabni mrežni programi Na voljo so številni programi za enostavno postavitev omrežja v omrežnem okolju. V omrežju je mogoče upravljati več naprav. To še posebej velja za omrežnega skrbnika. • Pred uporabo spodaj navedenih programov najprej nastavite naslov IP. • Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od posameznih modelov ali držav (glejte »Funkcije po modelih« na strani 7). 1 SyncThru™ Web Service 2 SetIPnastavitev ožičene povezave Orodje, ki vam omogoča, da izberete omrežni vmesnik in ročno konfigurirate naslove IP za uporabo s protokolom TCP/IP. • Glejte »Nastavitev IPv4 s programom SetIP (Windows)« na strani 146. • Glejte »Nastavitev IPv4 s programom SetIP (Mac)« na strani 147. • Glejte »Nastavitev IPv4 s programom SetIP (Linux)« na strani 147. • Če vaša naprava omrežne povezave ne podpira, je pri tej lastnosti ne bo mogoče uporabiti (glejte »Pogled z zadnje strani« na strani 23). • Program ne podpira protokola TCP/IPv6. Spletni strežnik, shranjen v vaši mrežni napravi, omogoča naslednja opravila (glejte »Uporaba SyncThru™ Web Service« na strani 252). • preverjanje informacij in stanja o potrošnem materialu. • prilagajanje nastavitev naprave. • nastavitev možnosti obveščanja po elektronski pošti. Ko nastavite to možnost, bo poročilo o stanju naprave (pomanjkanje tonerja ali napaka na napravi) samodejno poslano na elektronski naslov določene osebe. • Konfiguriranje omrežnih parametrov, ki so potrebni, da napravo povežete z različnimi omrežnimi okolji. 2. Uporaba mrežne naprave 145 Nastavitev ožičene povezave 3 Tiskanje poročila o mrežni konfiguraciji Iz nadzorne plošče računalnika lahko natisnete Network Configuration Report (Poročilo o konfiguraciji omrežja), ki vsebuje trenutne omrežne nastavitve naprave. Tako boste lahko nastavili omrežje in odpravili težave. Na nadzorni plošči pritisnite gumb (Menu) in izberite Network > Network Conf. . Najprej morate nastaviti IP naslov za mrežno tiskanje in upravljanje. V večini primerov bo strežnik DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol Server), ki se nahaja v omrežju, samodejno dodelil nov naslov IP. Nastavitev IPv4 s programom SetIP (Windows) Pred uporabo programa SetIP, izklopite požarni zid na računalniku. Pojdite na Nadzorna plošča > Varnostni center > Požarni zid Windows. Z uporabo Poročila o konfiguraciji omrežja (Network Configuration Report) lahko najdete naslova MAC in IP za napravo. Sledeča navodila se lahko za vaš model razlikujejo. Na primer: • Naslov MAC: 00:15:99:41:A2:78 • Naslov IP: 169.254.192.192 4 Nastavitev naslova IP • Če vaša naprava omrežne povezave ne podpira, je pri tej lastnosti ne bo mogoče uporabiti (glejte »Pogled z zadnje strani« na strani 23). • Program ne podpira protokola TCP/IPv6. 1 Programsko opremo prenesite iz spletnega mesta Samsung, jo razširite in namestite: (http://www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora ali prenosi). 2 3 4 5 Sledite navodilom v namestitvenem oknu. 6 Svojo napravo povežite z omrežjem preko mrežnega kabla. Vklopite napravo. Iz menija Windows Začetek izberite Vsi programi > Samsung Printers > SetIP > SetIP. Kliknite ikono (tretja z leve) v oknu SetIP, da odprete okno za konfiguracijo TCP/IP. 2. Uporaba mrežne naprave 146 Nastavitev ožičene povezave 7 V konfiguracijsko okno vpišite nove informacije. V pisarniškem intranetu bo te podatke morda moral dodeliti omrežni skrbnik, preden boste lahko nadaljevali. 4 Kliknite ikono (tretja z leve) v oknu SetIP, da odprete okno za konfiguracijo TCP/IP. 5 V konfiguracijsko okno vpišite nove informacije. V pisarniškem intranetu bo te podatke morda moral dodeliti omrežni skrbnik, preden boste lahko nadaljevali. V poročilu o omrežni konfiguraciji (Network Configuration Report) (glejte »Tiskanje poročila o mrežni konfiguraciji« na strani 146) poiščite MAC naslov in ga vnesite brez dvopičij. Primer: 00:15:99:29:51:A8 postane 0015992951A8. 8 V poročilu o omrežni konfiguraciji (Network Configuration Report) (glejte »Tiskanje poročila o mrežni konfiguraciji« na strani 146) poiščite MAC naslov in ga vnesite brez dvopičij. Primer: 00:15:99:29:51:A8 postane 0015992951A8. Kliknite Apply in nato kliknite OK. Naprava bo samodejno natisnila Poročilo o konfiguraciji omrežja (Network Configuration Report). Preverite, ali so vse nastavitve pravilne. 6 Nastavitev IPv4 s programom SetIP (Mac) Pred uporabo programa SetIP, izklopite požarni zid na računalniku. Pojdite na System Preferences > Security (ali Security & Privacy) > Firewall. 1 Programsko opremo prenesite iz spletnega mesta Samsung, jo razširite in namestite: (http://www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora ali prenosi). 2 3 Vklopite napravo. Kliknite Apply in nato kliknite OK. Naprava bo samodejno natisnila Poročilo o konfiguraciji omrežja (Network Configuration Report). Preverite, ali so vse nastavitve pravilne. Nastavitev IPv4 s programom SetIP (Linux) Pred uporabo programa SetIP izklopite požarni zid na računalniku. Pojdite na System Preferences or Administrator. Sledeča navodila so odvisna od modela in operacijskega sistema. Zaženite aplikacijo SetIP, ki ste jo prenesli. 2. Uporaba mrežne naprave 147 Nastavitev ožičene povezave 1 2 Program SetIP prenesite iz spletnega mesta Samsungin ga razširite. 3 4 Kliknite, da se odpre okno za konfiguracijo TCP/IP. Dvokliknite datoteko SetIPApplet.html v mapi cdroot/Linux/noarch/ at_opt/share/utils folder. V konfiguracijsko okno vpišite nove informacije. V pisarniškem intranetu bo te podatke morda moral dodeliti omrežni skrbnik, preden boste lahko nadaljevali. V poročilu o omrežni konfiguraciji (Network Configuration Report) (glejte »Tiskanje poročila o mrežni konfiguraciji« na strani 146) poiščite MAC naslov in ga vnesite brez dvopičij. Primer, 00:15:99:29:51:A8 postane 0015992951A8. 5 Naprava bo samodejno natisnila Poročilo o konfiguraciji omrežja (Network Configuration Report). 2. Uporaba mrežne naprave 148 Namestitev gonilnika preko mreže • Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od posameznih modelov ali držav (glejte »Funkcije po modelih« na strani 7). • Naprave, ki ne podpira omrežnega vmesnika, pri tej lastnosti ne bo mogoče uporabiti (glejte »Pogled z zadnje strani« na strani 23). 1 Prepričajte se, da je naprava vklopljena in povezana v vaše omrežje. IP naslov naprave bi ravno tako moral biti nastavljen (glejte »Nastavitev naslova IP« na strani 146). 2 Vstavite priloženi CD s programsko opremo v pogon CD-ROM. Če se namestitveno okno ne prikaže, kliknite Začetek > Vsi programi > Pripomočki > Zaženi. • Gonilnik tiskalnika in programsko opremo lahko namestite, ko v CDROM vstavite programski CD. Pri OS Windows izberite gonilnik tiskalnika in programsko opremo v oknu Select Software to Install. Vpišite X:\Setup.exe, pri čemer »X« zamenjate s črko, ki predstavlja vaš CD-ROM pogon, in kliknite OK. •Za Windows 8 5 Če se namestitveno okno ne prikaže, kliknite Charms(Čarobni gumbi), izberite Store(Trgovina) > Apps(Programi)in poiščite Zaženi. Vpišite X:\Setup.exe, zamenjajte “X” s črko, ki označuje vaš pogon CD-ROM in kliknite V redu. Windows Lahko, da omrežno komunikacijo blokira programska oprema požarnega zidu. Preden napravo povežete v omrežje, onemogočite požarni zid računalnika. Če se pojavi pojavno okno “Tapnite, da izberete, kaj se bo zgodilo s tem diskom.”, kliknite na okno in izberite Run Setup.exe. 3 Preberite in sprejmite pogoje pogodbe za namestitev v namestitvenem oknu. Nato kliknite na Next. 4 Izberite Network na zaslonu Printer Connection Type, nato kliknite Next. 5 Sledite navodilom v namestitvenem oknu. 2. Uporaba mrežne naprave 149 Namestitev gonilnika preko mreže Iz zaslona Začetek v Windows 8 3 Kliknite Dodajanje naprav. Odkrita naprava se bo prikazala na zaslonu. • Gonilnik V4 se bo samodejno prenesel iz Windows Update, če je računalnik povezan z internetom. Če ni, lahko gonilnik V4 ročno prenesete iz Samsungovega spletnega mesta Samsung website, http://www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora ali prenosi. • Aplikacijo Samsung Printer Experience lahko prenesete iz Trgovina Windows. Za uporabo trgovine Windows Shramba: morate imeti Microsoftov račun. a V Charms(Čarobni gumbi) izberite Store (Trgovina). b Kliknite Store(Trgovina). c Poiščite in kliknite Samsung Printer Experience. d Kliknite Install. • Če boste gonilnik naložili s pomočjo priloženega namestitvenega CD-ja, se gonilnik V4 ne bo namestil. Če želite gonilnik V4 uporabiti pri zaslonu Namizje, ga lahko prenesete iz Samsungovega spletnega mesta Samsung, http://www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora ali prenosi. • Če želite namestiti Samsungova orodja za upravljanje tiskalnika, jih boste morali namestiti s priloženim CD-jem s programsko opremo. 4 Kliknite na ime modela ali ime gostitleja, ki ga želite uporabiti. Z nadzorne plošče naprave lahko natisnete Poročilo o konfiguraciji omrežja, ki vsebuje trenutno ime gostitelja naprave (glejte »Tiskanje poročila o omrežni konfiguraciji« na strani 168). 5 Gonilnik se bo samodejno namestil iz strani Windows Update. Način tihe namestitve Način tihe namestitve je namestitvenega metoda, kjer ni potreben poseg s strani uporabnika. Po začetku namestitve, sta gonilnik naprave in programska oprema samodejno nameščeni na računalnik. Tiho namestitev lahko zaženete z vpisom /s ali /S v ukazno okno. Parametri ukazne vrstice 1 Prepričajte se, da je naprava vklopljena in povezana v vaše omrežje. IP naslov naprave bi ravno tako moral biti nastavljen (glejte »Nastavitev naslova IP« na strani 146). 2 V Charms(Čarobni gumbi), izberite Nastavitve > Spremeni nastavitve računalnika > Naprava. V spodnji razpredelnici so podani ukazi, ki jih lahko uporabljate v ukaznem oknu. 2. Uporaba mrežne naprave 150 Namestitev gonilnika preko mreže Ukazna vrstica Naslednje ukazne vrstice so učinkovite in uporabljene, če uporabite ukaz s /s ali /S. Hkrati pa so /h, /H ali /? posebni ukazi, ki jih lahko uporabite posamično. Ukazna vrstica /s ali/S Definicija Zažene tiho namestitev. /p”<port name>” ali/ Določi vrata tiskalnika. P”<port name>” Omrežna vrata se ustvarijo z uporabo nadzornika standardnih vrat TCP/IP. Za krajevna vrata, morajo ta vrata obstajati na sistemu pred določitvijo z ukazom. Ime vrat tiskalnika lahko določite kot naslov IP, ime gostitelja, ime krajevnih vrat USB ali ime vrat IEEE1284. Na primer: • /p»xxx.xxx.xxx.xxx«, kjer »xxx.xxx.xxx.xxx« pomeni IP naslov tiskalnika v omrežju. / p»USB001«, / P»LPT1:«, / p»hostname« Opis / Določi ciljno pot za a»<dest_path>«ali/ namestitev. A»<dest_path>« Ciljna pot mora biti popolnoma določena pot. Opis Namesti strojne gonilnike brez prikazovanja uporabniškega vmesnika ali posredovanja uporabnika. Definicija Ker morate strojne gonilnike namestiti na določeno lokacijo operacijskega sistema, ta ukaz velja samo za programsko opremo aplikacije. /n»<Printer name>« ali/ N»<Printer name>« Določi ime tiskalnika. Primer tiskalnika se ustvari z določenim imenom tiskalnika. S tem parametrom lahko po želji dodajate primere tiskalnika. /nd ali/ND Ukazi, ki preprečijo nastavitev nameščenega gonilnika kot privzeti strojni gonilnik. Pri nameščenem enem ali več gonilnikih tiskalnika, ta možnost sporoča, da nameščeni strojni gonilnik ne bo privzeti strojni gonilnik na vašem sistemu. Če na vašem sistemu ni strojnega gonilnika, ta možnost ne bo uporabljena, ker bo operacijski sistem Windows nastavil nameščeni gonilnik za tiskalnik kot privzeti strojni gonilnik. 2. Uporaba mrežne naprave 151 Namestitev gonilnika preko mreže Ukazna vrstica /x ali/X /up»<printer name>« ali/ UP»<printer name>« /d ali/D /v»<share name>« ali/V»<share name>« Definicija Opis Uporabi datoteke obstoječega strojnega gonilnika za stvaritev primera tiskalnika, če je ta že nameščen. Ta ukaz omogoča način za namestitev primera tiskalnika, ki uporablja datoteke nameščenega strojnega gonilnika brez nameščanja dodatnega gonilnika. Odstrani samo določen primer tiskalnika in ne datoteke gonilnika. Ta ukaz nudi način za odstranitev samo določenega primera tiskalnika iz vašega sistema, brez posledic za druge gonilnike za tiskalnike. Iz sistema ne bo odstranil datotek gonilnika za tiskalnik. Odstrani vse gonilnike naprav in aplikacij iz vašega sistema. Ukaz bo odstranil vse gonilnike za naprave in programsko opremo iz vašega sistema. Da v skupno rabo nameščeno napravo in doda druge razpoložljive gonilnike za Pokaži in natisni. Na sistem namesti vse strojne gonilnike, ki ji podpira platforma Windows, in jih da v skupno rabo pod določenim <share name> (skupnim imenom) za pokaži in natisni. Ukazna vrstica Definicija Opis /o ali /O Po namestitvi odpre mapo Tiskalniki in faksi. Ta ukaz odpre mapo Tiskalniki in faksi po tihi namestitvi. /h, /H ali /? Prikaže uporabo ukazne vrstice. 6 Mac 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. Vstavite priloženi CD s programsko opremo v pogon CD-ROM. Izberite CD-ROM, ki se pojavi na Finderju. Dvokliknite ikono Install Software. Preberite licenčno pogodbo in odkljukajte okence pogodbe za namestitev. Kliknite Next. Na zaslonu vrste povezave tiskalnika izberite Network. Kliknite Next. Sledite navodilom v namestitvenem oknu. 2. Uporaba mrežne naprave 152 Namestitev gonilnika preko mreže 7 Linux Programske pakete za Linux morate prenesti iz spletnega mesta Samsung, da boste lahko namestili programsko opremo za tiskalnik (http:// www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora ali prenosi). 1 Preverite, ali je naprava vklopljena in povezana z omrežjem. Naslov IP naprave bi ravno tako moral biti nastavljen. 2 3 V svoj sistem skopirajte paket Unified Linux Driver. 4 5 6 Paket razširite. Odprite program Terminal in pojdite v mapo, kamor ste skopirali paket. Pojdite v mapo uld. Izvedite ukaz ” ./install.sh“ (če niste prijavljeni kot koren, izvedite ukaz s “sudo” kot “sudo ./install.sh”). 7 8 Nadaljujte z namestitvijo. 9 Kliknite gumb Add. 10 Izberite AppSocket/HP JetDirect in vpišite IP-naslov svoje naprave. 11 Kliknite gumb Forward in ga dodajte v svoj sistem. Dodajanje mrežnega tiskalnika 1 2 3 4 5 6 7 8 Dvokliknite Unified Driver Configurator. Kliknite Add Printer. Odpre se okno Add printer wizard. Kliknite Next. Izberite Network printer in kliknite gumb Search. Na seznamu se pojavi naslov IP tiskalnika in ime modela. Izberite vašo napravo in kliknite Next. Vnesite opis tiskalnika in kliknite Next. Ko je programska oprema dodana, kliknite Finish. Ko je namestitev končana, zaženite Printing Utility (pojdite v System > Administration > Printing ali v programu Terminal izvedite ukaz “system-config-printer“). 2. Uporaba mrežne naprave 153 Konfiguracija IPv6 8 IPv6 protokol je podprt samo v sistemu Windows Vista ali v novejših sistemih. Iz nadzorne plošče Vklop IPv6 • Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od posameznih modelov ali držav (glejte »Funkcije po modelih« na strani 7 ali »Pregled menija« na strani 33). • Če omrežje IPv6 ne deluje, nastavite vse omrežne nastavitve na tovarniško privzete nastavitve in poskusite znova s pomočjo Clear Setting. Naprava podpira naslednje IPv6 naslove za mrežno tiskanje in upravljanje. • Link-local Address: Samodejno nastavljeni krajevni naslov IPv6 (naslov se začne s FE80). • Stateless Address: Samodejno konfiguriran IPv6 naslov, ki ga je določil omrežni usmerjevalnik. • Stateful Address: IPv6 naslov, ki ga je nastavil strežnik DHCPv6. • Manual Address: Ročno konfiguriran IPv6 naslov, ki ga nastavi uporabnik. Če želite uporabljati omrežno okolje IPv6, pri uporabi naslova IPv6 upoštevajte naslednji postopek: 1 2 3 4 Pritisnite gumb (Menu) na nadzorni plošči. Pritisnite Network > TCP/IP (IPv6) > IPv6 Protocol. Izberite On in pritisnite OK. Izključite napravo in jo znova vključite. Med nameščanjem gonilnika za tiskalnik ne konfigurirajte IPv4 in IPv6. Predlagamo, da konfigurirate ali IPv4 ali IPv6 (glejte »Namestitev gonilnika preko mreže« na strani 149). Konfiguracija naslova DHCPv6 Če imate v svojem omrežju strežnik DHCPv6, lahko nastavite eno od naslednjih možnosti za privzeto dinamično konfiguracijo gostitelja: 1 2 Pritisnite gumb (Menu) na nadzorni plošči. Pritisnite Network > TCP/IP (IPv6) > DHCPv6 Config. 2. Uporaba mrežne naprave 154 Konfiguracija IPv6 3 Pritisnite OK za izbiro želene vrednosti. •Router: DHCPv6 uporabljajte samo na zahtevo usmerjevalnika. •Always Use: Vedno uporabite naslov DHCPv6, ne glede na zahtevo usmerjevalnika. •Nikoli ne uporabite: Nikoli ne uporabite naslova DHCPv6, ne glede na zahtevo usmerjevalnika. 4 5 6 7 Kliknite TCP/IPv6 v zgornjem levem delu spletnega mesta. Za aktivacijo naslova IPv6 izberite potrditveno polje IPv6 Protocol. Kliknite gumb Apply. Izključite napravo in jo znova vključite. • Prav tako lahko nastavite DHCPv6. 9 Iz SyncThru™ Web Service. Vklop IPv6 1 V operacijskem sistemu Windows odprite spletni brskalnik, na primer Internet Explorer. V naslovno polje vpišite IP naslov naprave (http://xxx.xxx.xxx.xxx) in pritisnite tipko Enter ali kliknite Pojdi. 2 Če je to vaša prva prijava v program SyncThru™ Web Service, se prijavite kot administrator. Vnesite spodaj privzeti ID in geslo. Priporočamo, da iz varnostnih razlogov spremenite privzeto geslo. • Ročna nastavitev naslova IPv6: Izberite potrditveno polje Manual Address. Nato se besedilno polje Address/Prefix aktivira. Vnesite preostanek naslova (na primer: 3FFE:10:88:194::AAAA. »A« je šestnajstiška vrednost od 0 do 9 in od A do F). •ID: admin •Password: sec00000 3 Ko se odpre okno SyncThru™ Web Service, premaknite kurzor miške na Settings v zgornji menijski vrstici in nato kliknite Network Settings. 2. Uporaba mrežne naprave 155 Konfiguracija IPv6 Konfiguracija naslova IPv6 1 Zaženite brskalnik, kot je Internet Explorer, ki podpira naslavljanje IPv6 za naslove URL. 2 Izberite enega od naslovov IPv6 (Link-local Address, Stateless Address, Stateful Address, Manual Address) v poročilu Poročilo o konfiguraciji omrežja (Network Configuration Report) (glejte »Tiskanje poročila o mrežni konfiguraciji« na strani 146). •Link-local Address: Samodejno nastavljeni krajevni naslov IPv6 (naslov se začne s FE80). •Stateless Address: Samodejno konfiguriran IPv6 naslov, ki ga je določil omrežni usmerjevalnik. •Stateful Address: IPv6 naslov, ki ga je nastavil strežnik DHCPv6. •Manual Address: Ročno konfiguriran IPv6 naslov, ki ga nastavi uporabnik. 3 Vnesite naslove IPv6 (na primer: http:// [FE80::215:99FF:FE66:7701]). Pozor: Naslov mora biti v oglatih oklepajih »[ ]«. 2. Uporaba mrežne naprave 156 Nastavitev brezžičnega omrežja 10 • Brezžična povezava lahko ni na voljo, odvisno od posameznih modelov (glejte »Funkcije po modelih« na strani 7). Brezžična omrežja zahtevajo večjo varnost, zato se ob prvi vzpostavitvi dostopne točke za omrežje pripravijo ime omrežja (SSID), vrsta uporabljene zaščite in omrežno geslo. Svojega skrbnika omrežja povprašajte o tej informaciji, preden nadaljujete z namestitvijo naprave. Predstavitev načinov nastavitve brezžičnega omrežja Brezžične nastavitve lahko nastavite ali prek naprave ali računalnika. Način nastavitve izberite iz spodnje preglednice. • Nekatere vrste namestitve brezžičnega omrežja morda glede na model ali državo niso na razpolago. • Zelo je priporočljivo, da v Točkah dostopa nastavite geslo. Če gesla v Točkah dostopa ne boste nastavili, lahko do njih nedovoljeno dostopajo neznane naprave, vključno računalniki, pametni telefoni in tiskalniki. Za nastavitev sedla si preberite Navodila za uporabo točk dostopa. 2. Uporaba mrežne naprave 157 Nastavitev brezžičnega omrežja 11 Način nastavitve Način povezovanja Iz računalnika Uporaba nastavitvenega menija WPS Opis in uporaba Glejte »Nastavitev preko kabla USB« na strani 161 za Windows. Glejte »Točka dostopa brez kabla USB« na strani 163 za Windows. Če vaša naprava in dostopna točka (ali brezžični usmerjevalnik) podpirata nastavitev Wi-Fi Protected Setup™ (WPS), lahko nastavitve brezžičnega omrežja konfigurirate s pomočjo WPS Settings. • Če želite uporabiti brezžično omrežje z uporabo infrastrukturnega načina, preverite, ali je omrežni kabel izključen iz naprave. Uporaba gumba WPS (PBC) ali vnos številke PIN iz računalnika za povezavo z dostopno točko sta odvisna od uporabljene dostopne točke (ali brezžičnega usmerjevalnika). Glejte navodila za uporabo dostopne točke (ali brezžičnega usmerjevalnika), ki jo uporabljate. Glejte »Nastavitev preko kabla USB« na strani 165 za Mac. Z dostopno točko Glejte »Točka dostopa brez kabla USB« na strani 167 za Mac. Glejte »Z mrežnim kablom« na strani 167. Iz nadzorne plošče naprave • Če za nastavitev brezžičnega omrežja uporabljate gumb WPS, se lahko spremenijo varnostne nastavitve. Da bi to preprečili, zaklenite možnost WPS za trenutne varnostne nastavitve brezžičnega omrežja. Ime opcije se lahko razlikuje glede na točko dostopa (ali brezžični usmerjevalnik), ki jo uporabljate. Glejte »Uporaba nastavitvenega menija WPS« na strani 158. Glejte »Uporaba Wi-Fi Networks« na strani 160. Nastavitev Wi-Fi Glejte »Nastavitev Wi-Fi Direct za mobilno tiskanje« na strani 169. Elementi, ki jih morate pripraviti • Preverite, ali dostopna točka (ali brezžični usmerjevalnik) podpira Wi-Fi Protected Setup™ (WPS). • Preverite, ali vaša naprava podpira Wi-Fi Protected Setup™ (WPS). • Omrežni računalnik (samo način PIN). 2. Uporaba mrežne naprave 158 Nastavitev brezžičnega omrežja Izbira vaše vrste omrežja Povezava WPS Napravo lahko v brežično omrežje povežete na dva načina. Tovarniško privzet način za vašo napravo je PBC , ki se priporoča za običajna brezžična okolja. • • Konfiguracija z gumbom PBC omogoča povezavo vaše naprave v brezžično omrežje s pritiskom na WPS Settings meni na nadzorni plošči vaše naprave in s pritiskom WPS (PBC) gumba na brezžični točki (ali brezžičnem usmerjevalniku) s podporo za funkcijo Wi-Fi Protected Setup™ (WPS). Metoda z osebno identifikacijsko številko (PIN) vam pomaga povezati vašo napravo v brezžično omrežje z vnosom priložene PIN kode v dostopno točko (ali brezžični usmerjevalnik) z usmerjevalnikom WPS (Wi-Fi Protected Setup™). Povezava v načinu PBC 1 2 3 4 Na nadzorni plošči pritisnite gumb 5 Upoštevajte navodila na prikazovalniku. (Menu) in izberite Network. Pritisnite Wi-Fi. Pritisnite WPS > PBC. Pritisnite gumb WPS (PBC) na dostopni točki (ali brezžičnem usmerjevalniku). Sporočila se prikažejo na prikazovalniku. Povezava v načinu PIN 1 2 3 Na nadzorni plošči pritisnite gumb (Menu) in izberite Network.. Pritisnite Wi-Fi. Pritisnite WPS > PIN. 2. Uporaba mrežne naprave 159 Nastavitev brezžičnega omrežja 4 Na prikazovalniku se prikaže osemmestna številka PIN. V dveh minutah morate vnesti osemmestno številko PIN v računalnik, ki je priključen na dostopno točko (ali brezžični usmerjevalnik). Vnos številke PIN iz računalnika za povezavo z dostopno točko je odvisen od uporabljene dostopne točke (ali brezžičnega usmerjevalnika). Glejte navodila za uporabo dostopne točke (ali brezžičnega usmerjevalnika), ki jo uporabljate. 5 12 Uporaba Wi-Fi Networks Pred začetkom morate poznati ime svojega brezžičnega omrežja (SSID) in omrežni ključ, v primeru, da je šifriran. Te informacije so bile nastavljene ob namestitvi brezžičnega usmerjevalnika (dostopne točke). Če ne poznate svojega brezžičnega omrežja, se obrnite na osebo, ki je vzpostavila vaše omrežje. 1 Na nadzorni plošči pritisnite gumb Network. 2 3 Pritisnite Wi-Fi On/Off > ON. 4 Izberite želeno možnost omrežja Wi-Fi. Upoštevajte navodila na prikazovalniku. Sporočila se prikažejo na prikazovalniku. (Menu) in na zaslonu izberite Naprava bo ponudila na izbiro seznam razpoložljivih omrežij, med katerimi lahko izbirate. Po izbiri omrežja bo tiskalnik pripravljen za ustrezen varnostni ključ. 13 Nastavitev z OS Windows Bližnjica do programa Samsung Easy Wireless Setup brez CD-ja Če ste enkrat namestili tiskalniški gonilnik, lahko dostopate do programa Samsung Easy Wireless Setup brez CD-ja. 2. Uporaba mrežne naprave 160 Nastavitev brezžičnega omrežja Nastavitev preko kabla USB 3 Vstavite priloženi CD s programsko opremo v pogon CD-ROM. Elementi, ki jih morate pripraviti • Dostopna točka • Računalnik, povezan v omrežje • CD s programsko opremo je priložen vaši napravi • Nameščena naprava z vmesnikom za brezžično omrežje • USB kabel Če se namestitveno okno ne prikaže, kliknite Začetek > Vsi programi > Pripomočki > Zaženi. Vpišite X:\Setup.exe, pri čemer »X« zamenjate s črko, ki predstavlja vaš CD-ROM pogon, in kliknite OK. Ustvarjanje infrastrukturnega omrežja 1 2 •Za Windows 8 Če se namestitveno okno ne prikaže, kliknite Charms(Čarobni gumbi), izberite Store(Trgovina) > Apps(Programi)in poiščite Zaženi. Vpišite X:\Setup.exe, zamenjajte “X” s črko, ki označuje vaš pogon CD-ROM in kliknite V redu. Preverite, ali je USB kabel priključen na napravo. Vklopite računalnik, dostopno točko in napravo. Če se pojavi pojavno okno “Tapnite, da izberete, kaj se bo zgodilo s tem diskom”, kliknite na okno in izberite Run Setup.exe. 4 Preberite in sprejmite pogoje pogodbe za namestitev v namestitvenem oknu. Nato kliknite Next. 5 Izberite Wireless na zaslonu Printer Connection Type. Nato kliknite Next. 2. Uporaba mrežne naprave 161 Nastavitev brezžičnega omrežja 6 Na zaslonu Are you setting up your printer for the first time?izberite Yes, I will set up my printer's wireless network. Nato kliknite Next. Če je vaš tiskalnik že povezan v omrežje, izberite No, My printer is already connected to my network. 7 Na zaslonu Select the Wireless Setup Method izberite Using a USB cable. Nato kliknite Next. • Authentication: Izberite vrsto preverjanja pristnosti. Open System: Preverjanje pristnosti se ne uporabi, šifriranje pa se morda uporabi ali ne, odvisno od potrebe po varnosti podatkov. Shared Key: Uporablja se preverjanje pristnosti. Naprava, ki ima ustrezen ključ WEP, ima dostop do omrežja. WPA Personal ali WPA2 Personal: Izberite to možnost, če želite preveriti pristnost tiskalniškega strežnika na podlagi predhodne izmenjave ključa WPA. Ta uporablja skupni skrivni ključ (običajno imenovan geslo predhodno izmenjanega ključa), ki je ročno konfiguriran na dostopni točki in na vseh svojih odjemalcih. • Encryption: Izberite način šifriranja (Brez, WEP64, WEP128, TKIP, AES). • Network Password: Vnesite vrednost omrežnega gesla za šifriranje. • Confirm Network Password: Potrdite vrednost omrežnega gesla za šifriranje. 8 Po končanem iskanju se v oknu prikažejo naprave z brezžično povezavo. Izberite ime (SSID) dostopne točke, ki jo želite uporabiti in kliknite Next. • WEP Key Index: Če uporabljate šifriranje WEP, izberite primerno nastavitev WEP Key Index. Okno za varnost brezžičnega omrežja se prikaže, ko ima dostopna točka varnostne nastavitve. Vpišite omrežno geslo dostopne točke (ali usmerjevalnika). Če ne najdete imena omrežja, ki ga želite izbrati, ali če želite brezžično konfiguracijo nastaviti ročno, kliknite Advanced Setting. • Enter the wireless Network Name: Vnesite SSID dostopne točke (SSID loči velike in male črke). • Operation Mode: Izberite Infrastructure. 2. Uporaba mrežne naprave 162 Nastavitev brezžičnega omrežja 9 Če vaš tiskalnik podpira Wi-Fi Direct, se bo pojavil naslednji zaslon. Točka dostopa brez kabla USB Kliknite Next. Elementi, ki jih morate pripraviti • Računalnik s sistemom Windows 7 ali več in možnostjo povezave z omrežji Wi-Fi ter točko dostopa (usmerjevalnik) • Priloženi CD s programsko opremo • Nameščena naprava z vmesnikom za brezžično omrežje Med vzpostavljanjem brezžičnega omrežja naprava uporabla brezžični LAN na računalniku. Morda se ne boste mogli povezati v internet. • Možnost Wi-Fi Direct se pojavi na zaslonu le, če vaš tiskalnik to možnost podpira. • Wi-Fi Direct lahko opravite s pomočjo Samsung Easy Printer Manager (glejte »Nastavitev Wi-Fi Direct« na strani 170). • Wi-Fi Direct Name: Privzeto ime omrežja Wi-Fi Direct je ime modela in ima največ 22 znakov. • Password setting (omrežno geslo) je numerični niz, velik 8 ~ 64 znakov. 10 Po opravljenih nastavitvah brezžičnega omrežja izklopite USB kabel, ki povezuje računalnik z napravo. Kliknite Next. 11 12 Izberite komponente, ki jih želite namestiti. Sledite navodilom v namestitvenem oknu. 2. Uporaba mrežne naprave 163 Nastavitev brezžičnega omrežja Ustvarjanje infrastrukturnega omrežja 1 2 Vklopite računalnik, dostopno točko in napravo. Vstavite priloženi CD s programsko opremo v pogon CD-ROM. 4 Izberite Wireless na zaslonu Printer Connection Type. Nato kliknite Next. 5 Na zaslonu Are you setting up your printer for the first time?izberite Yes, I will set up my printer's wireless network. Nato kliknite Next. Če je vaš tiskalnik že povezan v omrežje, izberite No, My printer is already connected to my network. 6 Na zaslonu Select the Wireless Setup Method izberite Using a direct wireless connection. Nato kliknite Next. Če se namestitveno okno ne prikaže, kliknite Začetek > Vsi programi > Pripomočki > Zaženi. Vpišite X:\Setup.exe, pri čemer »X« zamenjate s črko, ki predstavlja vaš CD-ROM pogon, in kliknite OK. •Za Windows 8 Če se namestitveno okno ne prikaže, kliknite Charms(Čarobni gumbi), izberite Store(Trgovina) > Apps(Programi)in poiščite Zaženi. Vpišite X:\Setup.exe, zamenjajte “X” s črko, ki označuje vaš pogon CD-ROM in kliknite V redu. Če se pojavi pojavno okno “Tapnite, da izberete, kaj se bo zgodilo s tem diskom.”, kliknite na okno in izberite Run Setup.exe. 3 Preberite in sprejmite pogoje pogodbe za namestitev v namestitvenem oknu. Nato kliknite Next. 2. Uporaba mrežne naprave 164 Nastavitev brezžičnega omrežja • Tudi če ima vaš računalnik OS Windows 7 ali več, te funkcije ne boste mogli uporabljati, dokler računalnik ne podpira brezžičnega omrežja. Brezžično omrežje vzpostavite z USB-kablom (glejte »Nastavitev preko kabla USB« na strani 161). • Če se pojavi spodnji zaslon, na nadzorni pritisnjen gumb (WPS). 7 8 plošči 2 minuti držite Ko je vzpostavitev brazžičnega omrežja končana, kliknite Next. Sledite navodilom v namestitvenem oknu. 14 Nastavitev z OS Mac Elementi, ki jih morate pripraviti • Dostopna točka • Računalnik, povezan v omrežje • Priloženi CD s programsko opremo • Nameščena naprava z vmesnikom za brezžično omrežje • USB kabel Nastavitev preko kabla USB 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. V pogon CD-ROM vstavite priloženi CD s programsko opremo. Izberite CD-ROM, ki se pojavi na Finderju. Dvokliknite ikono Install Software. Preberite licenčno pogodbo in odkljukajte okence pogodbe za namestitev. Kliknite Next. Izberite Wireless na zaslonu Printer Connection Type. Kliknite Next. Če vas namestitveni program prosi za odobritev dostopa do Keychaina, kliknite Deny. Če ste v tem koraku kliknili Always Allow, se bo brez zahteve za dostop do Keychaina pojavilo okno Select a wireless printer. V tem primeru v oknu Select a wireless printer kliknite Cancel. 2. Uporaba mrežne naprave 165 Nastavitev brezžičnega omrežja 10 11 Na zaslonu Select the Wireless Setup Method izberite Using a USB cable in kliknite Next. • Confirm Network Key: Potrdite vrednost omrežnega ključa za šifriranje. Če se zaslon ne pojavi, nadaljujte s korakom 14. • WEP Key Index: Če uporabljate šifriranje WEP, izberite primerno nastavitev WEP Key Index. Po končanem iskanju se v oknu prikažejo naprave z brezžično povezavo. Izberite ime (SSID) dostopne točke, ki jo želite uporabiti, in kliknite Next. Okno za varnost brezžičnega omrežja se prikaže, ko je omrežje ad-hoc varno aktivirano. Če ste konfiguracijo brezžične povezave nastavili ročno, kliknite Advanced Setting. Vpišite omrežni ključ dostopne točke (ali usmerjevalnika). 12 Odpre se okno z varnostnimi nastavitvami brezžičnega omrežja. Preverite nastavitve in kliknite Next. • Enter the wireless Network Name: Vnesite SSID dostopne točke (SSID loči velike in male črke). • Wi-Fi Direct lahko zaženete, tako da uporabite nadzorno ploščo (glejte »Nastavitev Wi-Fi Direct« na strani 170). • Operation Mode: Izberite Infrastructure. • Authentication: Izberite vrsto preverjanja pristnosti. Open System: Preverjanje pristnosti se ne uporabi, šifriranje pa se morda uporabi ali ne, odvisno od potrebe po varnosti podatkov. Shared Key: Uporablja se preverjanje pristnosti. Naprava, ki ima ustrezen ključ WEP, ima dostop do omrežja. WPA Personal ali WPA2 Personal: Izberite to možnost, če želite preveriti pristnost tiskalniškega strežnika na podlagi predhodne izmenjave ključa WPA. Ta uporablja skupni skrivni ključ (običajno imenovan geslo predhodno izmenjanega ključa), ki je ročno konfiguriran na dostopni točki in na vseh svojih odjemalcih. • Encryption: Izberite način šifriranja (Brez, WEP64, WEP128, TKIP, AES) • Network Key: Vnesite vrednost omrežnega ključa za šifriranje. • Wi-Fi Direct Name: Privzeto ime omrežja Wi-Fi Direct je ime modela in ima največ 22 znakov. • Password setting (nastavitev gesla) je numerični niz, velik 8 ~ 64 znakov. 13 Prikaže se okno Wireless Network Setting Complete. Kliknite Next. 14 Po opravljenih nastavitvah brezžičnega omrežja izklopite USB kabel, ki povezuje računalnik z napravo. Kliknite Next. 15 Sledite navodilom v namestitvenem oknu. 2. Uporaba mrežne naprave 166 Nastavitev brezžičnega omrežja 10 Točka dostopa brez kabla USB Elementi, ki jih morate pripraviti • Računalnik Mac s sistemom Mac OS 10.7 ali več in možnostjo povezave z omrežji Wi-Fi ter točko dostopa (usmerjevalnik) • Priloženi CD s programsko opremo • Nameščena naprava z vmesnikom za brezžično omrežje 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Če se pojavi okno Select a wireless printer, izberite tiskalnik z imenom DIRECT-xxx. Če se pojavi zaslon Pritisnite gumb WPS na tiskalniku, v roku 2 minut na nadzorni plošči pritisnite gumb 11 (WPS). Ko bo namestitev brezžičnega omrežja končana, sledite navodilom v namestitvenem oknu. Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. 15 Vstavite priloženi CD s programsko opremo v pogon CD-ROM. Z mrežnim kablom Izberite CD-ROM, ki se pojavi na Finderju. Za informacije o konfiguraciji omrežja se obrnite na omrežnega skrbnika ali osebo, ki je vzpostavila vaše brezžično omrežje. Dvokliknite ikono Install Software. Preberite licenčno pogodbo in odkljukajte okence pogodbe za namestitev. Kliknite Next. Vaša naprava je združljiva z omrežjem. Če želite omogočiti delovanje naprave z omrežjem, boste morali opraviti nekatere postopke za konfiguracijo. Izberite Wireless na zaslonu Printer Connection Type. Kliknite Next. Elementi, ki jih morate pripraviti Če vas namestitveni program prosi za odobritev dostopa do Keychaina, kliknite Allow. • Dostopna točka • Računalnik, povezan v omrežje 2. Uporaba mrežne naprave 167 Nastavitev brezžičnega omrežja • Priloženi CD s programsko opremo • Nameščena naprava z vmesnikom za brezžično omrežje • Mrežni kabel Tiskanje poročila o omrežni konfiguraciji Omrežne nastavitve naprave lahko ugotovite tako, da natisnete poročilo o konfiguraciji omrežja. Za konfiguracijo brezžičnih parametrov lahko uporabite SyncThru™ Web Service. Uporaba spletne storitve SyncThru™ Pred konfiguracijo brezžičnega parametra preverite stanje kabelske povezave. 1 Preverite, ali je omrežni kabel priključen na napravo. Če ni, povežite napravo z omrežjem preko standardnega omrežnega kabla. 2 Zaženite brskalnik, na primer Internet Explorer, Safari ali Firefox, in v okno brskalnika vpišite nov IP naslov naprave. Glejte »Tiskanje poročila o mrežni konfiguraciji« na strani 146. Nastavitev IP s programom SetIP (Windows) Na primer: Ta program se uporablja za ročno nastavitev omrežnega IP naslova vaše naprave z uporabo MAC naslova za komunikacijo z napravo. MAC naslov je strojna serijska številka omrežnega vmesnika, ki ga najdete v poročilu o omrežni konfiguraciji (Network Configuration Report). Glejte »Tiskanje poročila o mrežni konfiguraciji« na strani 146. 3 Kliknite Login v zgornjem desnem delu spletnega mesta SyncThru™ Web Service. 4 Če je to vaša prva prijava v program SyncThru™ Web Service, se prijavite kot administrator. Vnesite spodaj privzeti ID in Password. Priporočamo, da iz varnostnih razlogov spremenite privzeto geslo. Nastavitev brezžičnega omrežja naprave Pred začetkom morate poznati ime (SSID) svojega brezžičnega omrežja in mrežni ključ, če je šifriran. Te informacije so bile nastavljene ob namestitvi brezžičnega usmerjevalnika (dostopne točke). Če ne poznate svojega brezžičnega omrežja, se obrnite na osebo, ki je vzpostavila vaše omrežje. •ID: admin •Password: sec00000 5 Ko se odpre okno SyncThru™ Web Service, kliknite Network Settings. 2. Uporaba mrežne naprave 168 Nastavitev brezžičnega omrežja 6 7 8 9 4 Kliknite Wi-Fi > Wizard. Na seznamu izberite Network Name(SSID). Če je to vaša prva prijava v program SyncThru™ Web Service, se prijavite kot administrator. Vnesite spodaj privzeti ID in Password. Priporočamo, da iz varnostnih razlogov spremenite privzeto geslo. Kliknite Next. •ID: admin Če se pojavi okno brezžične varnostne nastavitve, vnesite registrirano geslo (omrežno geslo) in kliknite Next. •Password: sec00000 Če se prikaže potrditveno okno, preverite nastavitev brezžičnega omrežja. Če je nastavitev pravilna, kliknite Apply. 16 Izklop/vklop omrežja Wi-Fi 5 Ko se odpre okno SyncThru™ Web Service, kliknite Network Settings. 6 7 Kliknite Wi-Fi. Omrežje Wi-Fi lahko vklopite/izklopite. 17 1 Preverite, ali je omrežni kabel priključen na napravo. Če ni, povežite napravo z omrežjem preko standardnega omrežnega kabla. 2 Zaženite brskalnik, na primer Internet Explorer, Safari ali Firefox, in v okno brskalnika vpišite nov IP naslov naprave. Na primer: 3 Nastavitev Wi-Fi Direct za mobilno tiskanje Wi-Fi Direct je varen in preprost način povezovanja P2P med tiskalnikom, ki omogoča Wi-Fi Direct, in mobilno napravo. Z Wi-Fi Direct lahko svoj tiskalnik povežete z omrežjem Wi-Fi Direct, medtem ko se povezujete na dostopno točko. Uporabite lahko fiksno omrežje in omrežje Wi-Fi Direct hkrati, tako da lahko več uporabnikov dostopa in tiska dokumente tako prek Wi-Fi Direct in fiksnega omrežja. Kliknite Login v zgornjem desnem delu spletnega mesta SyncThru™ Web Service. 2. Uporaba mrežne naprave 169 Nastavitev brezžičnega omrežja • Prek tiskalnikovega Wi-Fi Direct svoje mobilne naprave ne morete povezati z internetom. • Seznam podprtih protokolov se lahko razlikuje od vašega modela, omrežja Wi-Fi Direct NE podpirajo IPv6, omrežnega filtriranja, IPSec, WINS in storitev SLP. • Največje število naprav, ki so lahko povezane preko Wi-Fi Direct je 4. Nastavitev Wi-Fi Direct Lastnost Wi-Fi Direct lahko omogočite na enega od naslednjih načinov. Iz naprave 1 Na nadzorni plošči pritisnite gumb Network > Wi-Fi > Wi-Fi Direct. 2 3 Tapnite Wi-Fi Direct. (Menu) in na zaslonu izberite Omogočite Wi-Fi Direct. 1 Pojdite v SyncThru™ Web Service in izberite Settings > Network Settings > Wi-Fi > Wi-Fi Direct™. 2 Omogočite Wi-Fi Direct™ in nastavite ostale možnosti. Nastavitev mobilne naprave • Ko namestite Wi-Fi Direct s tiskalnika, poglejte v navodila za uporabo mobilne naprave, ki jo uporabljate, da namestite njen Wi-Fi Direct. • Po nastavitvi Wi-Fi Direct morate prenesti program za mobilno tiskanje (na primer: Samsung Mobile printer), da bi lahko tiskali iz svojega pametnega telefona. • Ko najdete tiskalnik, ki ga želite povezati s svojo mobilno napravo, izberite tiskalnik in njegova LED-lučka bo zasvetila. Pritisnite gumb WPS na printerju in povezal se bo z vašo mobilno napravo. Če nimate gumba WPS, želeno možnost izberite, ko se na zaslonu pojavi potrditveno okno za povezavo Wi-Fi, in povezal se bo z vašo mobilno napravo. • Če vaša mobilna naprava ne podpira Wi-Fi Direct, morate vpisati tiskalnikov "Network Key" (omrežni ključ), namesto da pritisnete gumb WPS. Iz računalnika, povezanega v omrežje Če vaš tiskalnik uporablja omrežni kabel ali brezžično dostopno točko, lahko omogočite in konfigurirate Wi-Fi Direct prek omrežne storitve SyncThru™Web Service. 2. Uporaba mrežne naprave 170 Nastavitev brezžičnega omrežja 18 Odpravljanje napak za brezžično omrežje Težave med nastavitvijo ali namestitvijo gonilnika Printers Not Found • Naprava morda ni vklopljena. Vključite računalnik in napravo. • USB kabel morda ni povezan z računalnikom ali tiskalnikom. Povežite napravo z računalnikom preko USB kabla. • Naprava ne podpira uporabe brezžičnega omrežja. Glejte navodila za uporabo na CD-ju s programsko opremo, ki je priložen napravi, in pripravite napravo z brezžičnim omrežjem. Connecting Failure - SSID Not Found • Naprava ne najde imena omrežja (SSID), ki ste ga izbrali ali vnesli. Preverite ime omrežja (SSID) na dostopni točki in poskusite znova vzpostaviti povezavo. • Dostopna točka morda ni vklopljena. Vklopite dostopno točko. 2. Uporaba mrežne naprave 171 Nastavitev brezžičnega omrežja Connecting Failure - Invalid Security • Varnost ni konfigurirana pravilno. Preverite konfiguracijo varnostnih nastavitev za dostopno točko in napravo. Connecting Failure – General Connection Error • Računalnik ne zazna signala naprave. Preverite USB kabel in napajanje naprave. Connecting Failure - Connected Wired Network • Naprava je povezana s kablom za žično omrežje. Kabel za žično omrežje odstranite iz naprave. Če tiskanje v načinu DHCP ne deluje, lahko težava izvira iz samodejno spremenjenega naslova IP. Primerjajte naslov IP med naslovom IP izdelka in naslovom IP vhoda na tiskalniku. Način primerjave: 1 Natisnite poročilo o informacijah omrežja vašega tiskalnika in nato preverite naslov IP (glejte »Tiskanje poročila o mrežni konfiguraciji« na strani 146). 2 Preverite naslov IP vhoda tiskalnika na svojem računalniku. a Kliknite meni Začetek v OS Windows. •Za Windows 8 v Charms(Čarobni gumbi) izberite Hľadať > Nastavitve. b Za Windows XP Service Pack 3/Server 2003 izberite Tiskalniki in faksi. Connecting Failure - Assigning the IP address •V sistemu Windows Server 2008/Vista izberite Nadzorna plošča > Strojna oprema in zvok > Tiskalniki. • •V sistemu Windows Server 2008 R2 izberite Nadzorna plošča > Strojna oprema > Naprave in tiskalniki. Izključite in znova vključite dostopno točko (ali brezžični usmerjevalnik) in napravo. PC Connection Error • Konfiguriran omrežni naslov ne more vzpostaviti povezave računalnika z napravo. -V omrežnih okoljih z uporabo protokola DHCP Če je v računalniku nastavljen način DHCP, je IP naslov posredovan tiskalniku samodejno (protokol DHCP). •V sistemu Windows 7/ Windows 8 izberite Nadzorna plošča > Naprave in tiskalniki. c Dvokliknite svojo napravo. d Za Windows XP Service Pack 3/2003/2008/Vista pritisnite Lastnosti. V Windows 7/Windows 8 ali Windows Server 2008 R2 v kontekstnem meniju izberite Printer properties. Če ima element Lastnosti tiskalnika (Lastnosti tiskalnika) oznako ►, lahko izberete druge gonilnike tiskalnika, povezane z izbranim tiskalnikom. e Kliknite zavihek Vrata. 2. Uporaba mrežne naprave 172 Nastavitev brezžičnega omrežja f Kliknite gumb Konfiguriraj vrata... g Preverite, če je Ime tiskalnika ali Naslov IP: naslov IP na listu omrežne konfiguracije. 3 Spremenite naslov IP vrat, če se razlikuje od poročila o informacijah omrežja. Če bi radi za spremembo IP vhoda uporabiti CD za namestitev programske opreme, ga povežite z omrežnim tiskalnikom. Potem znova povežite naslov IP. -V omrežnih okoljih z uporabo statičnega naslova Za informacije o dostopni točki (ali brezžičnem usmerjevalniku) glejte ustrezna navodila za uporabo. • Kabelskega in brezžičnega omrežja ne morete omogočiti istočasno. • Računalnik, dostopna točka (ali brezžični usmerjevalnik) ali naprava morda ni vklopljena. • Preverite sprejem brezžičnega omrežja v okolici naprave. Če je usmerjevalnik oddaljen od naprave ali če je prisotna ovira, lahko pride do težav s sprejemom signala. • Izključite in znova vključite dostopno točko (ali brezžični usmerjevalnik), napravo in računalnik. Včasih lahko z izklopom in vklopom obnovite omrežno komunikacijo. • Preverite, ali komunikacijo ovira programska oprema za požarni zid (V3 ali Norton). Naprava uporabi statični naslov, ki je nastavljen v računalniku. Na primer: Če so podatki o omrežju računalnika sledeči: ▪IP naslov: 169.254.133.42 ▪Maska podomrežja: 255.255.0.0 Morajo biti podatki omrežja naprave naslednji: Če sta računalnik in naprava povezana v isto omrežje, vendar ju ni mogoče poiskati, morda komunikacijo ovira programska oprema za požarni zid. V navodilih za uporabo programske opreme poiščite navodila za izklop požarnega zidu in poskusite znova poiskati napravo. ▪IP naslov: 169.254.133.43 ▪Maska podomrežja: 255.255.0.0 (Uporabite masko podomrežja računalnika) ▪Prehod: 169.254.133.1 Ostale težave Če med uporabo naprave v omrežju nastanejo težave z omrežjem, preverite naslednje: • Preverite, ali je IP naslov naprave pravilno dodeljen. IP naslov lahko preverite s tiskanjem poročila o konfiguraciji omrežja. • Preverite, ali ima dostopna točka (ali brezžični usmerjevalnik) konfigurirano varnost (geslo). Če je nastavljeno geslo, se obrnite na skrbnika dostopne točke (ali brezžičnega usmerjevalnika). 2. Uporaba mrežne naprave 173 Nastavitev brezžičnega omrežja • Preverite IP naslov naprave. Za priključitev naprave v omrežje znova namestite gonilnik naprave in spremenite njene nastavitve. Zaradi lastnosti protokola DHCP se lahko dodeljeni IP naslov spremeni, če naprave dolgo ne uporabljate ali če je bila dostopna točka ponastavljena. Ko na točki dostopa (ali brezžičnem usmerjevalniku) konfigurirate strežnik DHCP, registrirajte naslov MAC svojega izdelka. Tako boste imeli vedno IP-naslov, ki bo nastavljen z naslovom MAC. Naslov MAC svoje naprave lahko ugotovite tako, da natisnete poročilo o konfiguraciji omrežja (glejte »Tiskanje poročila o mrežni konfiguraciji« na strani 146). • Preverite brezžično okolje. Morda se ne boste mogli priključiti na omrežje v infrastrukturnem okolju, če morate pred priključitvijo na dostopno točko (ali brezžični usmerjevalnik) vnesti informacije o uporabniku. • Ta naprava podpira samo standarde IEEE 802.11 b/g/n in Wi-Fi. Druge oblike brezžične komunikacije (npr. Bluetooth) niso podprte. • Pri napravah Samsung v brezžičnih omrežjih ne morete hkrati uporabiti načina infrastruktura. • Naprava je v dosegu brezžičnega omrežja. • Naprava se ne nahaja v bližini ovir, ki bi lahko blokirale brezžični signal. • Naprava se ne nahaja v bližini drugih elektronskih naprav, ki bi lahko motile brezžični signal. Brezžični signal lahko motijo številne naprave, vključno z mikrovalovno pečico in napravami Bluetooth. • Kadar koli se konfiguracija vaše točke dostopa (ali brezžičnega usmerjevalnika) spremeni, morate znova nastaviti brezžično omrežje izdelka. • Največje število naprav, ki so lahko povezane preko Wi-Fi Direct je 3. • Če je Wi-Fi Direct ON, ta naprava podpira le IEEE 802.11 b/g. • Če je točka dostop nastavljena le za delo s standardom 802.11n, se morda ne po povezala z vašo napravo. Odstranite vse morebitne večje kovinske predmete med dostopno točko (ali brezžičnim usmerjevalnikom) in napravo. Poskrbite, da med napravo in brezžično dostopno točko (ali brezžičnim usmerjevalnikom) ni nobenih drogov, sten ali podpornikov, ki vsebujejo kovino ali beton. 2. Uporaba mrežne naprave 174 Samsung Mobile Print 19 20 Kaj je Samsung Mobile Print? Samsung Mobile Print ije brezplačen program, ki uporabnikom omogoča tiskanje fotografij dokumentov in spletnih mest neposredno iz mobilnega telefona ali tabličnega računalnika. Samsung Mobile Print ni združljiv le z vašimi pametnimi telefoni Android in iOS, ampak tudi z vašim iPod Touch in tabličnimi računalniki. Vašo mobilno naprave prek točke dostopa Wi-Fi poveže s tiskalnikom Samsung, povezanim v omrežje, ali brezžičnim tiskalnikom. Namestitev novega gonilnika ali konfiguracija omrežnih nastavitev ni potrebna – preprosto namestite program Samsung Mobile Print in ta bo samodejno zaznal združljive Samsung tiskalnike. Poleg tiskanja fotografij, spletnih strani in PDF-jev, pa podpira tudi optično branje. Če imate večnamensko napravo Samsung, lahko za hiter in preprost ogled na svojem mobilnem telefonu optično preberete kateri koli dokument v format JPG, PDF ali PNG. Prenos Samsung Mobile Print Da bi prenesli Samsung Mobile Print, pojdite v prodajalno programske opreme (Samsung Apps, Play Store, App Store) na svojem mobilnem telefonu in samo poiščite “Samsung Mobile Print”. Na svojem računalniku lahko poiščete tudi iTunes za naprave Apple. • Samsung Mobile Print -Android: V Play Store poiščite Samsung Mobile Print in prenesite aplikacijo. -iOS: V App Store poiščite Samsung Mobile Print in prenesite aplikacijo. 21 Podprt Mobile OS • Android OS 2,3 ali novejši • iOS 7,0 ali novejši 2. Uporaba mrežne naprave 175 Uporaba funkcije NFC Tiskalnik NFC (Near Field Communication) vam omogoča, da tiskate/ optično berete neposredno iz vašega mobilnega telefona, tako da svoj mobilni telefon pridržite nad oznako NFC na vašem tiskalniku. Ne zahteva namestitve gonilnika za tiskalnik ali povezave z dostopno točko. Potrebujete le mobilni telefon, ki podpira NFC. Da bi uporabili to funkcijo, morate v svoj mobilni telefon namestiti aplikacijo Samsung Mobile Print. • Prepoznavanje NFC morda ne bo delovalo ustrezno, odvisno od materiala na pokrovu mobilnega telefona. • Hitrost prenosa se lahko razlikuje glede na mobilni telefon, ki ga uporabljate. 23 Tiskanje 1 Preverite, da sta funkciji NFC in Wi-Fi Direct v vašem mobilniku vklopljeni, in da ima tiskalnik vklopljeno funkcijo Wi-Fi Direct (glejte »Nastavitev Wi-Fi Direct za mobilno tiskanje« na strani 169). 2 Anteno NFC na svojem mobilnem telefonu (po navadi jo najdete na zadnji strani telefona) označite na oznaki NFC ( ) na vašem tiskalniku. Počakajte nekaj sekund, da se aplikacija Samsung Mobile Print zažene. 22 Zahteve • Vklopljen NFC in Wi-Fi Direct, nameščena aplikacija Mobile Print na mobilnem telefonu z Android OS 4.0 ali več. Samo OS Android 4.1 ali več na vašem mobilnem telefonu bo samodejno vklopil Wi-Fi Direct, potem ko omogočite lastnost NFC. Priporočamo, da svoj mobilni telefon nadgradite z OS Android 4.1 ali več, da bi lahko uporabili NFC. • Tiskalnik z vklopljeno funkcijo Wi-Fi Direct. Funkcija Wi-Fi Direct je vklopljena privzeto. 2. Uporaba mrežne naprave 176 Uporaba funkcije NFC • Pri nekaterih mobilnih telefonih antena NFC morda ni nameščena na zadnji strani telefona. Pred označevanjem na svojem mobilnem telefonu poščite lokacijo antene NFC. 4 Anteno NFC na svojem mobilnem telefonu (po navadi jo najdete na zadnji strani telefona) označite na oznaki NFC ( ) na vašem tiskalniku. Počakajte nekaj sekund, da se mobilni telefon poveže s tiskalnikom. • Če se pojavi sporočilo o napaki zaradi spremenjene številke PIN, vpišite spremenjeno številko PIN in pritisnite OK. Za posodobitev številke PIN sledite navodilom na zaslonu aplikacije. • Če v svojem mobilnem telefonu nimate nameščene aplikacije Samsung Mobile Print, se bo mobilni telefon samodejno povezal s stranjo za prenos aplikacije Samsung Mobile Print. Prenesite aplikacijo in poskusite znova. 3 Izberite vsebino, ki jo želite natisniti. Po potrebi spremenite izbiro tiskanja s pritiskom na . • Pri nekaterih mobilnih telefonih antena NFC morda ni nameščena na zadnji strani telefona. Pred označevanjem na svojem mobilnem telefonu poščite lokacijo antene NFC. • Če se pojavi sporočilo o napaki zaradi spremenjene številke PIN, vpišite spremenjeno številko PIN in pritisnite OK. Za posodobitev številke PIN sledite navodilom na zaslonu aplikacije. 5 Tiskalnik bo začel tiskati. 2. Uporaba mrežne naprave 177 Uporaba funkcije NFC 24 • Pri nekaterih mobilnih telefonih antena NFC morda ni nameščena na zadnji strani telefona. Pred označevanjem na svojem mobilnem telefonu poščite lokacijo antene NFC. Optično branje 1 Preverite, da sta funkciji NFC in Wi-Fi Direct v vašem mobilniku vklopljeni, in da ima tiskalnik vklopljeno funkcijo Wi-Fi Direct (glejte »Nastavitev Wi-Fi Direct za mobilno tiskanje« na strani 169). • Če se pojavi sporočilo o napaki zaradi spremenjene številke PIN, vpišite spremenjeno številko PIN in pritisnite OK. Za posodobitev številke PIN sledite navodilom na zaslonu aplikacije. 2 Anteno NFC na svojem mobilnem telefonu (po navadi jo najdete na zadnji strani telefona) označite na oznaki NFC ( ) na vašem tiskalniku. • Če v svojem mobilnem telefonu nimate nameščene aplikacije Samsung Mobile Print, se bo mobilni telefon samodejno povezal s stranjo za prenos aplikacije Samsung Mobile Print. Prenesite aplikacijo in poskusite znova. Počakajte nekaj sekund, da se aplikacija Samsung Mobile Print zažene. 3 4 Izberite način optičnega branja. Posamezen dokument z vsebino obrnjeno navzdol položite na steklo optičnega čitalnika ali pa namestite dokument z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov (glejte »Nalaganje izvirnikov« na strani 48). Po potrebi spremenite izbiro optičnega branja s pritiskom na 2. Uporaba mrežne naprave . 178 Uporaba funkcije NFC 5 Anteno NFC na svojem mobilnem telefonu (po navadi jo najdete na zadnji strani telefona) označite na oznaki NFC ( ) na vašem tiskalniku. Če želite z optičnim branjem nadaljevati, sledite navodilom na zaslonu aplikacije. Počakajte nekaj sekund, da se mobilni telefon poveže s tiskalnikom. 25 Pošiljanje faksa • Pri nekaterih mobilnih telefonih antena NFC morda ni nameščena na zadnji strani telefona. Pred označevanjem na svojem mobilnem telefonu poščite lokacijo antene NFC. 1 Preverite, da sta funkciji NFC in Wi-Fi Direct v vaši mobilni napravi vklopljeni, in da ima tiskalnik vklopljeno funkcijo Wi-Fi Direct (glejte »Nastavitev Wi-Fi Direct za mobilno tiskanje« na strani 169). 2 Oznako NFC na svoji mobilni napravi (po navadi jo najdete na zadnji strani telefona) označite na oznaki NFC ( ) na vašem tiskalniku. Počakajte nekaj sekund, da se aplikacija Samsung Mobile Print zažene. • Če se pojavi sporočilo o napaki zaradi spremenjene številke PIN, vpišite spremenjeno številko PIN in pritisnite OK. Za posodobitev številke PIN sledite navodilom na zaslonu aplikacije. 6 Tiskalnik začne optično brati vsebino. Optično prebrani podatki se bodo skranili v vaš mobilni telefon. 2. Uporaba mrežne naprave 179 Uporaba funkcije NFC • Pri nekaterih mobilnih napravah morda oznaka NFC ni na hrbtni strani mobilne naprave. Pred označevanjem na svoji mobilni napravi poščite lokacijo antene NFC. 5 Oznako NFC na svoji mobilni napravi (po navadi jo najdete na zadnji strani telefona) označite na oznaki NFC ( ) na vašem tiskalniku. Počakajte nekaj sekund, da se mobilna naprava poveže s tiskalnikom. • Če se pojavi sporočilo o napaki zaradi spremenjene številke PIN, vpišite spremenjeno številko PIN in pritisnite OK. Za posodobitev številke PIN sledite navodilom na zaslonu aplikacije. • Če v svoji mobilni napravi nimate nameščene aplikacije Samsung Mobile Print, se bo mobilna naprava samodejno povezala s stranjo za prenos aplikacije Samsung Mobile Print. Prenesite aplikacijo in poskusite znova. 3 4 Izberite način pošiljanja faksa. Izberite vsebino, ki jo želite poslati po faksu. Po potrebi vpišite številko faksa in možnost faksa spremenite s pritiskom na • Pri nekaterih mobilnih napravah morda oznaka NFC ni na hrbtni strani mobilne naprave. Pred označevanjem na svoji mobilni napravi poščite lokacijo antene NFC. . • Če se pojavi sporočilo o napaki zaradi spremenjene številke PIN, vpišite spremenjeno številko PIN in pritisnite OK. Za posodobitev številke PIN sledite navodilom na zaslonu aplikacije. 6 Tiskalnik začne faksirati vsebino. 2. Uporaba mrežne naprave 180 Uporaba funkcije NFC 26 • Pri nekaterih mobilnih napravah morda oznaka NFC ni na hrbtni strani mobilne naprave. Pred označevanjem na svoji mobilni napravi poščite lokacijo antene NFC. Prijava Google Cloud Printer. 1 Preverite, da sta funkciji NFC in Wi-Fi Direct v vaši mobilni napravi vklopljeni, in da ima tiskalnik vklopljeno funkcijo Wi-Fi Direct. 2 Oznako NFC na svoji mobilni napravi (po navadi jo najdete na zadnji strani telefona) označite na oznaki NFC ( ) na vašem tiskalniku. • Če se pojavi sporočilo o napaki zaradi spremenjene številke PIN, vpišite spremenjeno številko PIN in pritisnite OK. Za posodobitev številke PIN sledite navodilom na zaslonu aplikacije. • Če v svoji mobilni napravi nimate nameščene aplikacije Samsung Mobile Print, se bo mobilna naprava samodejno povezala s stranjo za prenos aplikacije Samsung Mobile Print. Prenesite aplikacijo in poskusite znova. Počakajte nekaj sekund, da se aplikacija Samsung Mobile Print zažene. 3 4 Izberite ikono statusa naprave. Izberite Google Cloud Print > Register Google Cloud Printer. 2. Uporaba mrežne naprave 181 Uporaba funkcije NFC 5 Oznako NFC na svoji mobilni napravi (po navadi jo najdete na zadnji strani telefona) označite na oznaki NFC ( ) na vašem tiskalniku. Počakajte nekaj sekund, da se mobilna naprava poveže s tiskalnikom. • Pri nekaterih mobilnih napravah morda oznaka NFC ni na hrbtni strani mobilne naprave. Pred označevanjem na svoji mobilni napravi poščite lokacijo antene NFC. • Če se pojavi sporočilo o napaki zaradi spremenjene številke PIN, vpišite spremenjeno številko PIN in pritisnite OK. Za posodobitev številke PIN sledite navodilom na zaslonu aplikacije. 6 Svoj tiskalnik potrdite v pojavnem oknu. Zdaj je vaš tiskalnik registriran v storitev Google Cloud Print™ 2. Uporaba mrežne naprave 182 Mopria™ Funkcijo Mopria lahko uporabljajo le naprave, potrjene za Mopria. Označite okence, da ima vaša naprava potrjen znak Mopria. Mopria™ Print Service je mobilna rešitev za tiskanje, ki izboljša uporabnost tiska na katerem koli telefonu ali tabličnem računalniku Android (različica Android version 4.4 or later). S to storitvijo se lahko brez dodatnih namestitev povežete in tiskate na katerem koli tiskalniku z Moprio v istem omrežju, kot je vaša mobilna naprava. Veliko aplikacij za Android podpira tiskanje, vključno Chrome, Gmail, Gallery, Drive in Quickoffice. 3 Kliknite Login v zgornjem desnem delu spletnega mesta SyncThru™ Web Service. 4 Vnesite ID in Password. Če želite ustvariti novega uporabnika ali spremeniti geslo, preberite »Uporaba SyncThru™ Web Service« na strani 252. 27 Priprava naprave za tiskanje z Moprio Bonjour(mDNS) in protokoli IPP na vaši napravi so obvezni za uporabo funkcije Mopria. Da aktivirate funkcijo Mopria, opravite naslednje korake. 5 Ko se odpre okno SyncThru™ Web Service, kliknite Settings > Network Settings > Standard TCP/IP, LPR, IPP > IPP. Nato izberite Enable. 6 Kliknite Settings > Network Settings > mDNS. Nato izberite Enable. 7 Kliknite Security > System Security > Feature Management > Mopria. Nato izberite Enable. 28 1 2 Preverite, ali je naprava vključena v omrežje. V računalniku odprite spletni brskalnik (Internet Explorer, Safari, or Firefox) in v naslovno vrstico vpišite naslov IP naprave. Nato pritisnite Enter. Na primer: Namestitev Moprie v vašo mobilno napravo Če na mobilni napravi nimate nameščene aplikacije Mopria Print Service, pojdite v spletno trgovino (Play Store, App Store) na vaši mobilni napravi, poiščiteMopria Print Service in nato aplikacijo prenesite in namestite. 2. Uporaba mrežne naprave 183 Mopria™ 1 V meniju Settings vaše naprave Android tapnite Printing. Lokacija te možnosti se lahko razlikuje glede na vašo mobilno napravo. Če možnosti Printing ne najdete, si pomagajte z uporabniškim priročnikom za vašo mobilno napravo. 2 3 Če želite preklicati tiskanje: v Notification Bar v čakalni vrsti izberite in izbrišite dokument. V Print Services tapnite Mopria Print Service. Tapnite drsnik On/Off, da omogočite storitev Mopria Print Service. 29 Tiskanje prek Moprie Če žalite na napravi Android tiskati prek Moprie: 1 odprite e-pošto, fotografijo, spletno stran ali dokument, ki ga želite natisniti. 2 3 4 V meniju aplikacije tapnite Print. Izberite svoj tiskalnik in nato konfigurirajte možnosti tiskanja. Znova pritisnite Natisni, da natisnete dokument. 2. Uporaba mrežne naprave 184 AirPrint 4 Lastnost AirPrint lahko uporabljajo le naprave, potrjene za AirPrint. Označite okence, da ima vaša naprava potrjen znak AirPrint. Če je to vaša prva prijava v program SyncThru™ Web Service, se prijavite kot administrator. Vnesite spodaj privzeti ID in Password. Priporočamo, da iz varnostnih razlogov spremenite privzeto geslo. •ID: admin •Password: sec00000 AirPrint vam omogoča, da brezžično tiskate iz iPhona, iPada in iPod toucha z najnovejšo različico sistema iOS. 30 Nastavitev AirPrint Bonjour(mDNS) in protokoli IPP na vaši napravi so za uporabo funkcije AirPrint obvezni. Funkcijo AirPrint lahko omogočite na naslednje načine. 1 2 Preverite, ali je naprava vključena v omrežje. Zaženite brskalnik, na primer Internet Explorer, Safari ali Firefox, in v okno brskalnika vpišite nov naslov IP naprave. Na primer: 3 Kliknite Login v zgornjem desnem delu spletnega mesta SyncThru™ Web Service. 5 Ko se odpre okno Embedded Web Service, kliknite Settings > Network Settings. 6 Kliknite Raw TCP/IP, LPR, IPP ali mDNS . Omogočite lahko protokol IPP ali protokol mDNS. 31 Tiskanje preko AirPrint Priročnik za iPad npr. vključuje ta navodila: 1 Odprite svojo e-pošto, fotografijo, spletno stran ali dokument, ki ga želite natisniti. 2 3 Dotaknite se ikone ( 4 Dotaknite se gumba Natisni. Natisnite izbrano. ). Za namestitev izberite ime gonilnika svojega tiskalnika in možnosti menija. 2. Uporaba mrežne naprave 185 AirPrint Preklic tiskanja: Za preklic tiskanja ali vpogled v povzetek tiskanja kliknite ikono tiskalniškega centra ( ) v območju za večopravilnost. V tiskalniškem centru lahko kliknete Prekliči. 2. Uporaba mrežne naprave 186 Samsung Cloud Print Samsung Cloud Print je brezplačna storitev v oblaku, ki omogoča tiskanje ali skeniranje iz pametnega telefona ali tabličnega računalnika v tiskalnik Samsung ali MFP. Ko namestite aplikacijo Samsung Cloud Print, se lahko registrirate s storitvijo tiskanja v oblaku Samsung samo s številko mobilnega telefona za preverjanje pristnosti. Ne potrebujete nobenega računa za prijavo, čeprav lahko aplikacijo povežete s svojim Samsungovim računom, če želite. Če pritisnete gumb ( 1 2 Odprite spletni brskalnik. 3 Kliknite Login v zgornjem desnem delu spletnega mesta SyncThru™ Web Service. 4 Če je to vaša prva prijava v program SyncThru™ Web Service, se prijavite kot administrator. Vnesite spodaj privzeti ID in Password. Priporočamo, da iz varnostnih razlogov spremenite privzeto geslo. ) v aplikaciji Samsung Cloud Print, lahko mobilno napravo in tiskalnik ali MFP seznanite, s kodo QR ali tako, da ročno vnesete naslov MAC. Ko sta seznanjena, lahko tiskate ali skenirate kjer koli in od koder koli. •ID: admin •Password: sec00000 Če želite ustvariti novega uporabnika ali spremeniti geslo, preberite »Zavihek Security« na strani 253. 32 Registracija tiskalnika v strežnik v oblaku Samsung Registracija iz spletnega brskalnika Preverite, da je tiskalnik povezan v omrežje prek kabla ali v brezžično omrečje, ki ima dostop do interneta. V naslovno polje vpišite IP naslov svojega tiskalnika in pritisnite tipko Enter ali kliknite Pojdi. 5 Ko se odpre okno SyncThru™ Web Service, kliknite Settings > Network Settings > Samsung Cloud Print. 6 7 Omogočite protokol tiskanja v oblaku Samsung. Vaš tiskalnik je zdaj registriran v storitvi Samsung Cloud Print. 2. Uporaba mrežne naprave 187 Samsung Cloud Print 33 Tiskanje z aplikacijo Samsung Cloud Print Tiskanje iz programa v mobilni napravi Naslednji koraki so primer uporabe aplikacije Samsung Cloud Print v mobilnem telefonu android. Preverite, da je tiskalnik povezan v omrežje prek kabla ali v brezžično omrečje, ki ima dostop do interneta. 1 Če v mobilnem telefonu nimate nameščene aplikacije Samsung Cloud Print, pojdite v trgovino z aplikacijami (Samsung Apps, Play Store, App Store) v mobilni napravi, jo poiščite in prenesite ter poskusite znova. Registracija tiskalnika iz programa v mobilni napravi Naslednji koraki so primer uporabe aplikacije Samsung Cloud Print v mobilnem telefonu android. 1 Odprite aplikacijo Samsung Cloud Print. Če v mobilnem telefonu nimate nameščene aplikacije Samsung Cloud Print, pojdite v trgovino z aplikacijami (Samsung Apps, Play Store, App Store) v mobilni napravi, jo poiščite in prenesite ter poskusite znova. 2 3 Pritisnite gumb ( ) v aplikaciji Samsung Cloud Print. Odprite aplikacijo Samsung Cloud Print. 2 3 4 Tapnite gumb poleg dokumenta, ki ga želite natisniti. Po želji nastavite možnosti tiskanja. Tapnite Send Job. Optično branje in pošiljanje v Samsung Cloud Print Optično lahko preberete sliko, optično prebrani podatki pa bodo shranjeni v Samsung Cloud Print. Mobilno napravo in tiskalnik ali MFP lahko seznanite z dotikom oznake NFC, kode QR ali tako, da ročno vnesete naslov MAC. 2. Uporaba mrežne naprave 188 Samsung Cloud Print 1 Posamezen dokument z vsebino obrnjeno navzdol položite na steklo optičnega čitalnika ali pa namestite dokument z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov (glejte »Nalaganje izvirnikov« na strani 48). 2 3 4 5 6 Pritisnite (optično branje) na nadzorni plošči. Pritisnite Samsung Cloud. Vpišite šifro države prejemnika in njegovo telefonsko številko. Vpišite podatke pošiljatelja. Pritisnite gumb (Start) za optično branje in shranjevanje datoteke v Samsung Cloud Server. Če uporabnik ni registriran v Samsung Cloud Print, se bo pojavilo potrditveno okno. Izberite, da poteka delo ali ne. 2. Uporaba mrežne naprave 189 Google Tiskanje v oblaku™ Google Cloud Print™ je storitev, ki vam omogoča tiskanje na tiskalniku s pomočjo pametnega telefona, tabličnega računalnika ali katere koli druge naprave, povezane v splet. Svoj Google Račun preprosto povežite s tiskalnikom in ste že pripravljeni za uporabo storitve Google Cloud Print. Svoj dokument ali e-sporočilo lahko natisnete z OS Chrome, brskalnikom Chrome ali programom Gmail™/ Google Docs™ na svoji mobilni napravi, tako da vam ni treba na napravo namestiti gonilnika tiskalnika. Na spletnem mestu Google (http://support.google.com/cloudprint) najdete več informacij o Google Cloud Print. 6 Če je to vaša prva prijava v program SyncThru™ Web Service, se prijavite kot administrator. Vnesite spodaj privzeti ID in Password. Priporočamo, da iz varnostnih razlogov spremenite privzeto geslo. •ID: admin •Password: sec00000 Če omrežje uporablja strežnik proxy, morate nastaviti proxyjev IP in številko vhoda v Settings > Network Settings > Google Cloud Print > Proxy Setting. Za več informacij kontaktirajte svojega ponudnika internetnih storitev ali skrbnika omrežja. 34 Povezovanje Google Računa s tiskalnikom • Preverite, da je tiskalnik povezan v omrežje prek kabla ali v brezžično omrečje, ki ima dostop do interneta. • Vnaprej ustvarite svoj račun Google. 1 2 3 4 Odprite brskalnik Chrome. 5 Kliknite Login v zgornjem desnem delu spletnega mesta SyncThru™ Web Service. 7 Ko se odpre okno SyncThru™ Web Service, kliknite Settings > Network Settings > Google Cloud Print. 8 9 Vpišite ima svojega tiskalnika in opis. Kliknite Register. Pojavi se pojavno okno za potrditev. Če imate v brskalniku blokirana pojavna okna, se okno za potrditev ne bo pojavilo. Spletnemu mestu omogočite odpiranje pojavnih oken. Pojdite na www.google.com. Prijavite se v spletno mesto Google s svojim računom Gmail. V naslovno polje vpišite IP naslov svojega tiskalnika in pritisnite tipko Enter ali kliknite Pojdi. 10 11 Kliknite Finish printer registration. Kliknite Manage your printers. Zdaj je vaš tiskalnik registriran v storitev Google Cloud Print. Na seznamu se bodo pojavile naprave, pripravljane za Google Cloud Print. 2. Uporaba mrežne naprave 190 Google Tiskanje v oblaku™ 35 Tiskanje z Google Cloud Print™ Postopek tiskanja se razlikuje glede na program ali napravo, ki jo uporabljate. Vidite lahko seznam programov, ki podpirajo Google Cloud Print. 5 6 7 Tapnite gumb Cloud Print . Po želji nastavite možnosti tiskanja. Tapnite Click here to Print. Tiskanje iz brskalnika Chrome Preverite, da je tiskalnik povezan v omrežje prek kabla ali v brezžično omrečje, ki ima dostop do interneta. Tiskanje iz programa v mobilni napravi Naslednji koraki so primer uporabe programa Google Docs v mobilnem telefonu android. 1 V svoji napravi namestite program Cloud Print. Če programa nimate, ga prenesite iz trgovine s programi, kot sta Android Market ali App Store. 2 3 4 Naslednji koraki so primer uporabe brskalnika Chrome. 1 2 3 4 5 6 Zaženite Chrome. Odprite dokument ali e-sporočilo, ki ga želite natisniti. Kliknite ikono ključa v desnem zgornjem kotu brskalnika. Kliknite Natisni. Odpre se nov zavihek za tiskanje. Izberite Print with Google Cloud Print. Kliknite gumb Natisni. S svojo mobilno napravo vstopite v program Google Docs. Tapnite gumb dokumenta, ki ga hočete natisniti. Tapnite gumb za pošiljanje . 2. Uporaba mrežne naprave 191 3. Uporabni nastavitveni meniji V tem poglavju so opisana navodila za iskanje informacij o trenutnem stanju naprave in navodila za nastavitev dodatnih funkcij. • Preden začnete brati poglavje 193 • Tiskanje 194 • Kopiranje 195 • Faks 198 • Optično branje 201 • Nastavitev sistema 203 • Nastavitev omrežja 208 Preden začnete brati poglavje V tem poglavju so navedene razlage za vse lastnosti modelov te serije, ki uporabnikom pomagajo, da lažje razumejo lastnosti. Lastnosti, ki so za posamični model na voljo, si lahko ogledate v Osnovna navodila (geljte »Pregled menija« na strani 33). Sledijo nasveti za uporabo tega poglavja • Nadzorna plošča omogoča dostop do različnih menijev za nastavitev tiskalnika ali uporabo njegovih funkcij. Do teh menijev dostopate tako, da pritisnete (Menu). • Nekateri meniji se morda ne bodo prikazali na zaslonu, kar je odvisno od možnosti in modela. V tem primeru jih v napravi ni mogoče uporabljati. • Ta funkcija ne velja za modele brez zaslona na nadzorni plošči • Nekatera imena menijev se lahko razlikujejo od tistih na vaši napravi, odvisno od možnosti ali modelov. (Menu) (glejte »Pregled nadzorne plošče« na strani 24). 3. Uporabni nastavitveni meniji 193 Tiskanje Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 33). Spreminjanje možnosti menija: • Na nadzorni plošči pritisnite Postavka (Menu) > Print Setup. Opis Orientation Izberite smer v kateri se besedilo natisne na papir. Copies Število kopij lahko vpišete z uporabo številčnice. Resolution Za določanje števila pik na palec (dpi). Čim višja je nastavitev, tem ostrejši so natisnjeni znaki in grafike. Trapping Zmanjša bel razmik, do katerega pride zaradi neskladja barvnih kanalov v barvnem načinu tiskanja. Prav tako je črno besedilo nadtisnjeno na druge barve. Postavka Opis Clear Text Izberite to možnost, če želite, da je natisnjeno besedilo jasnejše od navadnega dokumenta. Auto CR Omogoča pripenjanje potrebnega prenosa za vsako vrstico, kar je uporabno za uporabnike Unix-a in DOSa. Emulation Nastavi tip in opcijo emulacije. Edge Enhance Uporabniku omogoča, da poveča ostrino besedila in grafike za boljšo berljivost. Darkness Prilagodite lahko stopnjo potemnitve. Ta funkcija omogoča tiskanje temnih podob v svetlejše podobe ali obratno. SkipBlankPages Ta možnost vam omogoča, da določite, da prazne strani izvirnika ne bodo natisnjene. To vpliva na ločljivost in jasnost barvnega natisa. Screen • Enhanced: S tem načinom bo besedilo na natisnjenem dokumentu bolj ostro in skice/ fotografije bolj gladke. • Detailed: S tem načinom bodo imeli natisnjeni dokumenti ostrejše podrobnosti po celi strani. • Normal: S tem načinom bodo imeli natisnjeni dokumenti bolj gladek ton po celi strani. 3. Uporabni nastavitveni meniji 194 Kopiranje 1 Postavka Lastnost Kopiranje Opis Pomanjša ali poveča velikost kopiranega dokumenta (glejte »Pomanjšana ali povečana kopija« na strani 60). Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 33). Reduce/Enlarge Če ima naprava nastavljen način Eco, lastnosti pomenjševanja in povečevanja niso na voljo. Spreminjanje možnosti menija: V načinu kopiranja na nadzorni plošči pritisnite (Menu) > Copy Darkness Prilagodi osvetlitev in olajša branje kopije v primeru, ko izvirnik vsebuje nejasno ali temno vsebino (glejte »Potemnie« na strani 59). Original Type Kakovost kopije se izboljša z izbiro tipa dokumenta tekočega kopiranja (glejte »Izvirnik« na strani 60). Feature. • C48xW series: Ko lučka gumba Scan to ne sveti, je naprava v načinu kopiranja. Collation • C48xFN/C48xFW series: Na nadzorni plošči pritisnite (kopiranje). Layout Postavka Original Size Napravo lahko nastavite tako, da uredi kopirane liste. Če na primer naredite 2 kopiji tristranskega izvirnika, se bo najprej natisnil celoten tristranski dokument in šele nato naslednji dokument. Prilagodi nastavitev formata, kot je Normal, ID copy, 2/4-up. Opis Nastavi velikost slike. 3. Uporabni nastavitveni meniji 195 Kopiranje Postavka Opis Naprava pomanjša velikost vsebine izvirnika in natisne 2 ali 4 strani na en list. 2 3 4 Layout > 2-up ali Layout > 4-up Ta funkcija kopiranja je na voljo le, če položite izvirnike v polnilnik dokumentov. Layout > ID Copy Natisne prvo stran izvirnika na zgornjo polovico papirja in drugo stran na spodnjo polovico papirja, ne da bi pomanjšala velikost izvirnika. Ta funkcija pomaga pri kopiranju manjših predmetov, kot je poslovna vizitka. Natisne vsebino brez ozadja. Ta funkcija kopiranja odstrani barvo v ozadju in je lahko koristna, kadar kopirate izvirnik, ki ima v ozadju barvo, npr. časopis ali katalog. Adjust Bkgd. Nastavitev kopiranja Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 33). 1 2 1 2 Spreminjanje možnosti menija: V načinu kopiranja na nadzorni plošči pritisnite (Menu) > Copy Setup. • C48xW series: Ko lučka gumba Scan to ne sveti, je naprava v načinu kopiranja. • C48xFN/C48xFW series: Na nadzorni plošči pritisnite (kopiranje). Zadeva Opis • Off: Ne uporabljajte te funkcije. Change Default Ponastavi vrednosti ali nastavitve. • Auto: Optimizira kakovost ozadja. Change Default > Original Size Kakovost kopije se izboljša z izbiro velikosti dokumenta tekočega kopiranja. Change Default > Copies Število kopij lahko vpišete z uporabo številčnice. • Enhance Lev.1~2: Večja kot je številka, bolj živo je ozadje. • Erase Lev.1~4: Večja kot je številka, svetlejše je ozadje. 3. Uporabni nastavitveni meniji 196 Kopiranje Zadeva Opis Napravo lahko nastavite tako, da uredi kopirane liste. Če na primer naredite 2 kopiji tristranskega izvirnika, se bo najprej natisnil celoten tristranski dokument in šele nato naslednji dokument. • On: Nastavitev tiskanja tako, da zaporedje izvodov sledi zaporedju izvirnika. Zadeva Opis Change Default > Darkness Prilagodi osvetlitev in olajša branje kopije v primeru, ko izvirnik vsebuje nejasno ali temno vsebino (glejte »Potemnie« na strani 59). Change Default > Original Type Kakovost kopije se izboljša z izbiro tipa dokumenta tekočega kopiranja (glejte »Izvirnik« na strani 60). Change Default > Collation • Off: Natisnjeni izvodi razvrščeni v množice posameznih strani. Pomanjša ali poveča velikost kopiranega dokumenta (glejte »Pomanjšana ali povečana kopija« na strani 60). Change Default > Reduce/Enlarge Če ima naprava nastavljen način Eco, lastnosti pomenjševanja in povečevanja niso na voljo. 3. Uporabni nastavitveni meniji 197 Faks Postavka 3 funkcija tiksanja Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 33). Spreminjanje možnosti menija: • Pritisnite (faks) > Delay Send S to funkcijo ne morete pošiljati barvnega faksa. Send Forward (Menu) > Fax Feature na nadzorni plošči. Rcv. Forward Postavka Darkness Resolution Original Size Opis Prilagodi osvetlitev za lažje optično branje izvirnika, ko je njegova vsebina nejasna ali pretemna (glejte »Darkness« na strani 67). Privzete nastavitve dokumenta dajejo dobre rezultate, ko uporabljate izvirnike z značilnim besedilom. Če pa pošiljate izvirnike slabše kakovosti ali izvirnike, ki vsebujejo fotografije, lahko prilagodite ločljivost, da dosežete boljšo kakovost faksa (glejte »Resolution« na strani 67). Nastavi velikost slike. Pošiljanje faksa na različne destinacije (glejte »Pošiljanje faksa na različne destinacije« na strani 65). Opis Svojo napravo lahko nastavite tako, da faks pošlje pozneje, ko ne boste več prisotni (glejte »Odlašanje faks prenosa« na strani 238). Secure Receive Cancel Job Poslan faks posreduje na drug cilj. Glejte »Posredovanje poslanega telefaksa drugemu prejemniku« na strani 239. Prejet faks posreduje na drug cilj. Če niste v pisarni, vseeno pa morate prejeti telefaks, vam bo ta funkcija prav prišla. Glejte »Posredovanje prejetega faksa« na strani 239. Shrani prejeti faks v pomnilnik, ne da bi ga natisnil. Za tiskanje prejetih dokumentov morate vnesti geslo. Prejete fakse lahko zaščitite pred dostopom nepooblaščenih oseb (glejte »Prejemanje v načinu varnega prejemanja« na strani 242). Za preklic rezerviranega faksa, ki je shranjen v pomnilniku (glejte »Preklic rezerviranega telefaksa.« na strani 238). Multi Send S to funkcijo ne morete pošiljati barvnega faksa. 3. Uporabni nastavitveni meniji 198 Faks 4 Postavka Nastavitve pošiljanja Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 33). Spreminjanje možnosti menija: • Na nadzorni plošči pritisnite (faks) > (Menu) > Fax Setup > Opis Fax Confirm. Napravo nastavi tako, da natisne poročilo, ko je pošiljanje telefaksa uspešno zaključeno, kot tudi, če pošiljanje ne uspe. Če izberete On-Error, naprava natisne poročilo le v primeru napake pri pošiljanju. Modem speed Izberite največjo hitrost modema, ki jo želite, če telefonska linija ne zmore vzdrževati večje hitrosti modema. Image TCR Natisne poročilo o prenosu z zmanjšano sliko prve strani poslanega faksa. Dial Mode Nastavi način klicanja na tonsko ali pulzno klicanje. Ta nastavitev ni na voljo v vseh državah. Sending. 5 Postavka Opis Redial Times Nastavite lahko število poskusov ponovnega klicanja. Če vpišete 0, naprava ne bo ponovila klica. Redial Term Nastavite lahko časovni razmik med poskusi ponovnega klicanja. Prefix Dial Nastavite lahko predpono, ki ima do pet cifer. Ta številka se zavrti pred katero koli številko za samodejno klicanje. Uporabno je za dostopanje do izmenjave PABX. ECM Mode Za pošiljanje faksov z uporabo načina popravljanja napak (ECM). Poskrbi za to, da so faksi poslani naprej brez napak. Takšno pošiljanje lahko traja dlje. Nastavitev prejemanja Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 33). Spreminjanje možnosti menija: • Na nadzorni plošči pritisnite (faks) > (Menu) > Fax Setup > Receiving. Postavka Receive Mode Opis Izberete lahko privzet način za sprejem faksov. 3. Uporabni nastavitveni meniji 199 Faks Postavka Ring To Answer Stamp Rcv Name RCV Start Code Auto Reduction Discard Size Junk Fax Setup DRPD Mode Opis Določite lahko, kolikokrat naj naprava zazvoni, preden sprejme dohodni klic. Naprava samodejno natisne številko strani ter datum in uro prejema na dnu vsake strani prejetega faksa. Ta koda omogoča zagon prejema faksa prek dodatnega telefona, ki je vključen v priključek EXT na zadnji strani naprave. Če se oglasite na dodatni telefon in zaslišite zvočno opozorilo za faks, vnesite kodo. Koda je tovarniško prednastavljena na *9*. Samodejno zmanjša stran dohodnega faksa za prilagoditev velikosti glede na papir, ki je naložen v napravi. Prezre določeno dolžino na koncu prejetega faksa. Blokira vse nezaželene fakse, ki ste jih shranili v pomnilnik med nezaželene številke faksov. Ta nastavitev ni na voljo v vseh državah. Uporabnik lahko z eno telefonsko linijo sprejema klice na več različnih telefonskih številk. Napravo lahko nastavite, da prepozna različne vzorce zvonjenja za vsako številko. Ta nastavitev ni na voljo v vseh državah (glejte »Prejemanje faksov v načinu DRPD« na strani 242). 6 Druga nastavitev Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 33). Spreminjanje možnosti menija: • Na nadzorni plošči pritisnite Postavka (faks) > (Menu) > Fax Setup. Opis Change Default Ponastavi vrednosti ali nastavitve. Smart Fax Diag Lastnost Smart Fax Diag optimizira nastavitve za vašo linijo faksa. Manual TX/RX Če to možnost nastavite na ON, lahko faks pošljete ali prejmete, tudi če je linija zasedena. Faks lahko prejmete ali pošljete z dvigom telefonske slušalke in pritiskom na gumb Start ali s pritiskom gumba On Hook Dial ter nato gumba Start. 3. Uporabni nastavitveni meniji 200 Optično branje 7 Zadeva Posebnosti skeniranja Opis • USB Feature > Original Size Nastavi velikost slike. • Email Feature > Original Size Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 33). • Samsung Cloud > Original Size • USB Feature > Original Type Nastavi vrsto izvirnika. • Email Feature > Original Type Spreminjanje možnosti menija: V načinu optičnega branja na nadzorni plošči pritisnite (Menu) > Scan • Samsung Cloud > Original Type • USB Feature > Resolution Feature. Nastavi ločljivost slike. • Email Feature > Resolution • C48xW series: Ko lučka gumba Scan to sveti, je naprava v načinu optičnega branja. • C48xFN/C48xFW series: Pritisnite nadzorni plošči. (optično branje) na • Samsung Cloud > Resolution • USB Feature > Color Mode • Email Feature > Color Mode • Samsung Cloud > Color Mode • USB Feature > Darkness Zadeva USB Feature Nastavi barvni način. Opis Nastavi cilj optičnega branja na USB. Izvirnike optično preberete in jih shranite na USB napravo. Prilagodi osvetlitev za optično branje. • Email Feature >Darkness • Samsung Cloud > Darkness USB Feature > File Format Nastavi obliko datoteke, v kateri bo shranjena slika. Če izberete obliko JPEG, TIFF, PDF ali XPS, lahko optično berete več strani. 3. Uporabni nastavitveni meniji 201 Optično branje 8 Postavka Nastavitev optičnega branja Change Default > Samsung Cloud Opis Ponastavi nastavitev optičnega branja Samsung Cloud na tiskalnikov zunanji način. Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 33). Spreminjanje možnosti menija: V načinu optičnega branja na nadzorni plošči pritisnite (Menu) > Scan Setup. • C48xW series: Ko lučka gumba Scan to sveti, je naprava v načinu optičnega branja. • C48xFN/C48xFW series: Pritisnite nadzorni plošči. Postavka (optično branje) na Opis Change Default Ponastavi vrednosti ali nastavitve. Change Default > USB Default Ponastavi nastavitev optičnega branja USBja na printerjev zunanji način. Change Default > Email Default Ponastavi nastavitev optičnega branja e-sporočila na tiskalnikov zunanji način. 3. Uporabni nastavitveni meniji 202 Nastavitev sistema 9 Zadeva Machine Setup Auto Power Off Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 33). Opis Samodejno izklopi napajanje, če je naprava v načinu za varčevanje z energijo toliko časa, kot je določeno v Auto Power Off > On > Timeout. • Ta možnost se pojavi samo pri C48x/ C48xW series. • Da napravo znova vklopite, pritisnite gumb Spreminjanje možnosti menija: • Na nadzorni plošči pritisnite Setup. (Power/Wake Up) na nadzorni plošči (preverite, da je stikalo za napajanje vklopljeno). (Menu) > System Setup > Machine Opis • Če zaženete gonilnik tiskalnika ali Samsung Easy Printer Manager, se čas samodejno podaljša. Machine ID Nastavi ID naprave, ki bo izpisan na vrhu vsake strani poslanega faksa. • Medtem ko je naprava povezana v omrežje ali tiska, lastnost Auto Power Off ne deluje. Fax Number Nastavi številko faksa, ki bo izpisana na vrhu vsake strani poslanega faksa. Date & Time Za nastavitev datuma in ure. Clock Mode Za izbiro formata za prikaz časa med 12 ur in 24 ur. Language Za izbiro jezika besedila, ki se izpiše na zaslonu na nadzorni plošči. Default Mode Nastavi privzet način. - Z odprtjem ali zaprtjem pladnja za papir Nastavite lahko, kako dolgo naj naprava čaka, preden preide v varčni način. - Z vstavitvijo papirja v podajalnik dokumentov Zadeva Power Save Če tiskalnik dlje časa ne prejme podatkov, se poraba električne energije samodejno zniža. Določite lahko, kdaj naj se naprava zbudi iz načina za varčevanje z energijo. • On: Napravo prebudite iz načina varčevanja z energijo na naslednje načine: Wakeup Event - S pritiskom na kateri koli gumb • Off: Naprava se prebudi iz načina za varčevanje z energijo le, ko pritisnete gumb Power/Wake Up. 3. Uporabni nastavitveni meniji 203 Nastavitev sistema Zadeva Opis System Timeout Nastavi koliko časa naj si naprava zapomne predhodno uporabljene nastavitve kopiranja. Po časovnem premoru naprava obnovi privzete nastavitve kopiranja. Job Timeout Nastavite lahko, koliko časa tiskalnik čaka, preden natisne zadnjo stran tiskalnega posla, ki se ne konča z ukazom za tiskanje strani. Altitude Adj. Za optimizacijo kakovosti tiskanja glede na nadmorsko višino naprave. Humidity Optimizira kakovost tiska skladno z vlažnostjo okolja. Zadeva Omogoča varčevanje z viri in omogoča okolju prijazno tiskanje. • Default Mode: Izberete lahko, ali želite vklopiti (on) ali izklopiti (off) ekološki način. Eco Settings On force (On-Forced): Za vklop ekološkega način z vnosom gesla. Za vklop (on) ali izklop (off) ekološkega načina morate vnesti geslo. Določite lahko, ali naj naprava nadaljuje s tiskanjem, ko zazna, da izbrani papir ne ustreza nastavitvam. • Off: Ko naprava zazna, da je v pladnju neustrezen papir, počaka, dokler ne vstavite ustreznega papirja. Auto Continue • After 0 sec: Čeprav pride do neujemanja papirja, naprava nadaljuje s tiskanjem. • After 30 sec: Če papir ni ustrezen, se prikaže sporočilo o napaki. Tiskalnik počaka 30 sekund, nato pa samodejno izbriše sporočilo in nadaljuje s tiskanjem. Paper Substit. Opis • Select Temp.: Za izbiro predloge za ekološko tiskanje iz SyncThru™ Web Service. 10 Paper Setup Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 33). Samodejno zamenja velikost papirja gonilnika tiskalnika, da ne pride do neujemanja med formatom Letter in A4. Na primer, če je v pladnju naložen A4 papir, velikost papirja na gonilniku tiskalnika pa nastavite na Letter, bo naprava tiskala na A4 papir in obratno. 3. Uporabni nastavitveni meniji 204 Nastavitev sistema Spreminjanje možnosti menija: • Na nadzorni plošči pritisnite Setup. Postavka Zadeva (Menu) > System Setup > Paper Alarm Sound Nastavi velikost papirja na A4, Letter ali na druge velikosti, glede na vaše zahteve. Paper Type Izbere tip papirja za vsak pladenj. Margin Nastavi robove na dokumentu. 11 Sound/Volume Vklopi/izklopi zvok alarma. Če je ta opcija vklopljena, se bo oglasil alarm vsakič, ko pride do napake ali ko se zaključi komunikacija faksa. Vklopi/izklopi zvoke iz telefonske linije preko zvočnika, kot sta na primer ton klica ali ton faksa. Če je ta opcija nastavljena na Comm., pomeni, da bo zvočnik vključen, dokler se oddaljena naprava ne bo odzvala na klic. Opis Paper Size Opis Speaker Z On Hook Dial lahko nastavite glasnost. Glasnost zvočnika lahko nastavite le, ko je priključena telefonska linija. a Pritisnite b Pritisnite On Hook Dial. Iz zvočnika se zasliši klicni zvok. c Pritiskajte puščice, dokler ne zaslišite želene glasnosti. d Pritisnite On Hook Dial, da shranite spremembe in se vrnete v stanje pripravljenosti. Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 33). Spreminjanje možnosti menija: • Na nadzorni plošči pritisnite Volume. Zadeva Key Sound (Faks) na nadzorni plošči. (Menu) > System Setup > Sound/ Ringer Prilagodi glasnost zvonca. Za nivo zvonjenja lahko izberete izklopljeno, tiho, srednje in glasno. Opis Vklopi/izklopi zvok tipk. Če je ta opcija vklopljena, se bo zaslišal zvok vsakič, ko pritisnete na tipko. 3. Uporabni nastavitveni meniji 205 Nastavitev sistema 12 Zadeva poročila Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 33). Spreminjanje možnosti menija: • Na nadzorni plošči pritisnite Zadeva (Menu) > System Setup > Report. Opis Fax Confirm. Opis Natisne poročilo o prenosu, vključno s številko faksa, številom listov, trajanjem opravila, z načinom komunikacije in z rezultatom komunikacije za posamezen faks. Napravo lahko nastavite tako, da po vsakem faksu samodejno natisne poročilo potrditve prenosa. Email Sent Natisnite, da preverite status prenosov opravila Scan to Email. Fax Sent Natisne informacije o nedavno prejetih faksih. Fax Received Natisne informacije o nedavno poslanih faksih. Scheduled Jobs Natisne seznam trenutno shranjenih dokumentov odloženih faksov skupaj s časom začetka in z vrsto vsake operacije. Configuration Natisnete lahko poročilo o celotni konfiguraciji naprave. Supplies Info. Natisne stran s podatki o zalogi. Demo Page Če želite preveriti, ali naprava tiska pravilno, lahko natisnete preizkusno stran. Junk Fax Natisne številke faksov, ki so označene kot neželene številke. Address Book Natisne vse številke faksov, ki so trenutno shranjene v pomnilniku naprave. PCL Font izpiše seznam pisav PLC. PS Font Izpiše seznam pisav PS Network Conf. Natisne informacije o povezavi naprave v omrežje in o konfiguraciji. Usage Counter Izpiše stran porabe. Stran porabe vsebuje skupno število natisnjenih strani. 3. Uporabni nastavitveni meniji 206 Nastavitev sistema 13 Postavka Vzdrževanje Omogoča prilagoditev barvnih nastavitev, kot so nivo kontrasta, barvna registracija, gostota barve itd. Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 33). • Custom Color: Prilagodi kontrast barvo za barvo. Image Mgr. Na nadzorni plošči pritisnite Maintenance. Postavka - Default: Samodejno optimiziranje barv. - Print Density: Omogoča ročno prilagoditev barvnega kontrasta posamezne kartuše. Za najboljšo kakovost barve je priporočljivo, da uporabite nastavitev Default. Spreminjanje možnosti menija: • Opis Serial Number Prikaže serijsko številko naprave. Številko boste prejeli, ko se boste obrnili na servisno službo ali ko se boste kot uporabnik prijavili na Samsungovo spletno stran. Prilagodi nivo obveščanja o stanju kartuše s tonerjem; ko je skoraj prazna ali ko je popolnoma prazna (glejte »Nastavitev opozorila za zamenjavo tonerja (toner low)« na strani 89). (Menu) > System Setup > Opis CLR Empty Msg Ta opcija se pojavi, ko je kartuša s tonerjem prazna. Počistite lahko prazno sporočilo. TonerLow Alert Supplies Life Prikazuje porabo potrošnega materiala (glejte »Nadzor življenjske dobe potrošnega materiala« na strani 88). ImgU.Low Alert Prilagodi nivo obveščanja o stanju transferne enote, ko je skoraj prazna. 3. Uporabni nastavitveni meniji 207 Nastavitev omrežja Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 33). Opcijsko Network Conf. Opis Ta seznam kaže informacije o povezavi naprave v omrežje in konfiguraciji. Aktivirate ali deaktivirate lahko naslednje protokole. • Na nadzorni plošči pritisnite Opcijsko (Menu) > Network. • HTTP: Izberete lahko, ali želite uporabljati SyncThru™ Web Service ali ne. Opis Izklopite in vklopite napajanje, potem ko spremenite to možnost. Za izbiro ustreznega protokola in nastavitev parametrov za uporabo omrežja. Protocol Mgr. TCP/IP (IPv4) TCP/IP (IPv6) Ethernet Nastavite lahko številne parametre. Če niste prepričani, jih pustite ali pa se obrnite na omrežnega skrbnika. Izberite to možnost, če želite uporabljati omrežje s protokolom IPv6 (glejte »Konfiguracija IPv6« na strani 154). • WINS: Konfigurirate lahko strežnik WINS. WINS (Windows Internet Name Service) se uporablja v operacijskem sistemu Windows. Izklopite napajanje in ga vklopite potem, ko spremenite to možnost. Za nastavitev omrežne prenosne hitrosti in aktivnih vrat. Wi-Fi Izberite to možnost, če želite uporabljati brezžično omrežje. Clear Setting Za vrnitev trenutnih vrednosti na privzete. (Zahtevan ponovni zagon). 3. Uporabni nastavitveni meniji 208 Nastavitev omrežja Opcijsko Opis • SNMPv1/v2: Za uporabo protokola SNMP V1/V2 morate omogočiti to možnost. Skrbnik lahko s pomočjo SNMP nadzoruje in upravlja z napravami v mreži. • UPnP(SSDP): Za uporabo protokola UPnP(SSDP) morate omogočiti to možnost. Izklopite napajanje in ga vklopite potem, ko spremenite to možnost. Protocol Mgr. • mDNS: Za uporabo protokola MDNS (Multicast Domain Name System) morate omogočiti to možnost. • SetIP: Za uporabo protokola SetIP morate omogočiti to možnost. • SLP: Konfigurirate lahko nastavitve SLP (Service Location Protocol). S tem protokolom lahko gostiteljski programi najdejo storitve v lokalnem omrežju brez predhodne konfiguracije. Izklopite in vklopite napajanje, potem ko spremenite to možnost. 3. Uporabni nastavitveni meniji 209 4. Posebne funkcije V tem poglavju so obrazložene posebne funkcije kopiranja, optičnega branja, faksiranja in tiskanja. • Prilagoditev nadmorski višini 211 • Vnašanje različnih znakov 212 • Nastavitev imenika za faks 213 • Funkcije tiskalnika 216 • Funkcija optičnega branja 228 • Funkcije faksiranja 236 • Postopki, ki so opisani v navodilu, se večinoma nanašajo na uporabo v operacijskem sistemu Windows 7. • Morda boste pri nekaterih modelih morali pritisniti OK za navigacijo v menijih na nižjih nivojih. Prilagoditev nadmorski višini Na kakovost tiskanja vpliva zračni pritisk, ki je odvisen od nadmorske višine, na kateri naprava deluje. Naslednje informacije vam bodo v pomoč pri nastavitvah, s katerimi boste dosegli najboljšo kakovost tiskanja. Preden nastavite vrednost nadmorske višine, določite vašo nadmorsko višino. • Normal: 0-1.000 m • High 1 : 1.000 m ~ 2.000 m • High 2: 2.000 m ~ 3.000 m • High 3: 3.000 m ~ 4.000 m • High 4: 4.000 m ~ 5.000 m Vrednost višine lahko nastavite v nastavitvah Device Settings v programu Samsung Easy Printer Manager. • Če je vaša naprava povezana lokalno, lahko nastavitve naprave nastavite v Samsung Easy Printer Manager > Advanced Setting > Device Settings (glejte »Uporaba Samsung Easy Printer Manager« na strani 255). • Če je vaša naprava povezana z omrežjem, lahko nastavitve naprave nastavite preko spletne aplikacije SyncThru™ Web Service > zavihek Settings > Machine Settings (glejte »Uporaba SyncThru™ Web Service« na strani 252). • Nadmorsko višino lahko prav tako nastavite v možnostih System Setup na zaslonu naprave (glejte »Osnovne nastavitve naprave« na strani 37). 4. Posebne funkcije 211 Vnašanje različnih znakov 2 Samo C48xFN/C48xFW series (glejte »Pregled nadzorne plošče« na strani 24). Črke in številke na tipkovnici • Nastavitve posebnih znakov se lahko razlikujejo od tistih na vaši napravi, odvisno od možnosti ali modelov. Pri izvajanju različnih opravil boste morali morda vnesti imena in številke. Ko na primer nastavljate napravo, boste vnesli svoje ime ali ime podjetja in številko faksa. Ko v pomnilnik shranjujete številke faksa, lahko vnesete tudi ustrezna imena. • Nekatere od naslednjih ključnih vrednnosti se ne bodo pojavile, odvisno od dela, ki ga opravljate. Tipka 1 Vnos alfanumeričnih znakov Določene številke, črke ali znaki 1 @/.’1 2 ABCabc2 3 DEFdef3 4 GHIghi4 5 JKLjkl5 6 MNOmno6 7 PQRSpqrs7 • Presledek vnesite z dvakratnim pritiskom tipke 1. 8 TUVtuv8 • Za izbris zadnje številke ali črke, pritisnite gumb desno/levo ali gor/ dol. 9 WXYZwxyz9 0 &+-,0 * *%^_~!#$()[] Tipko pritiskajte, dokler se na zaslonu ne prikaže ustrezna črka. Na primer, za vnos črke O pritisnite 6, ki je označena z MNO. Ob vsakem pritisku tipke 6, zaslon prikaže drugo črko M, N, O, m, n, o in na koncu 6. Če želite najti določeno črko, glejte »Črke in številke na tipkovnici« na strani 212. (Ti simboli so na voljo, ko vtipkate mrežno avtentifikacijo) # #=|?":{}<>; (Ti simboli so na voljo, ko vtipkate mrežno avtentifikacijo) 4. Posebne funkcije 212 Nastavitev imenika za faks 5 Samo C48xFN/C48xFW series (glejte »Pregled nadzorne plošče« na strani 24). Pritisnite gumb pripravljenosti. (Stop/Clear), da se vrnete v način 4 S pomočjo programa SyncThru™ Web Service lahko preprosto in hitro nastavite številke za hitro klicanje najpogosteje rabljenih faks številk. To storite tako, da vnesete številke mest, ki ste jih določili za vsak naslov v imeniku. Uporaba številk za hitro klicanje Ko vas naprava pri pošiljanju faksa opomni, da vnesete številko cilja, vnesite številko za hitro klicanje, kjer je shranjena želena številka. 3 • Za enomestno številko (0–9) za hitro klicanje pritisnite in držite ustrezno tipko na številčni tipkovnici več kot 2 sekundi. Shranjevanje številke za hitro klicanje 1 2 Na nadzorni plošči izberite New&Edit > Speed Dial. (faks) > (Address Book) > • Imenik lahko natisnete tako, da izberete Book) > Print. Vnesite številko za hitro klicanje in pritisnite OK. Če je pod izbrano številko že shranjen vnos, se na zaslonu prikaže sporočilo, ki vam dovoli zamenjavo. Za ponovno določanje številke za hitro klicanje pritisnite 3 4 • Za dvo- ali večmestno številko za hitro klicanje pritisnite tipko prve cifre in nato držite tipko zadnje cifre več kot 2 sekundi. (faks) > (Address 5 Urejanje številk za hitro klicanje (Back). 1 Na nadzorni plošči izberite New&Edit > Speed Dial. 2 3 Vnesite številko za hitro klicanje, ki jo želite urediti, in pritisnite OK. Vnesite želeno ime in pritisnite OK. Vnesite želeno številko faksa in pritisnite OK. (faks) > (Address Book) > Spremenite ime in pritisnite OK. 4. Posebne funkcije 213 Nastavitev imenika za faks 4 5 Spremenite številko faksa in pritisnite OK. Pritisnite 7 Po končanem opravilu izberite No, ko se izpiše sporočilo Another No.? in pritisnite OK. 8 Pritisnite (Stop/Clear) za vrnitev v stanje pripravljenosti. (Stop/Clear) za vrnitev v stanje pripravljenosti. 6 Shranjevanje klicne številke skupine 1 Na nadzorni plošči izberite New&Edit > Group Dial. 2 Vnesite klicno številko skupine in pritisnite OK. (faks) > 7 Urejanje klicnih številk skupine (Address Book) > Če je pod izbrano številko že shranjen vnos, se na zaslonu prikaže sporočilo, ki vam dovoli zamenjavo. Za ponovno določanje številke za hitro klicanje pritisnite (Back). 3 Iščite tako, da vnesete prvih nekaj črk imena osebe s številko za hitro klicanje, ki jo želite vstaviti v skupino. 4 5 6 Izberite želeno ime in številko ter pritisnite OK. Izberite Yes, ko se pojavi Add?. Za vključevanje dodatne številke za hitro klicanje v skupino ponovite 3. korak. 1 Na nadzorni plošči izberite New&Edit > Group Dial. 2 3 Vnesite klicno številko skupine, ki jo želite urediti, in pritisnite OK. (faks) > (Address Book) > Ko vnesite novo številko za hitro klicanje, ki jo želite dodati in pritisnite OK; se pojavi sporočilo Add?. Ko vnesete številko za hitro klicanje, ki je shranjena v skupini in pritisnete OK, se pojavi sporočilo Delete?. 4 5 Pritisnite OK, da dodate ali izbrišete številko. 6 7 Izberite No na vprašanje Another No.? in pritisnite OK. Ponovite dejanja od 3. koraka dalje, da dodate ali izbrišete več številk. Pritisnite (Stop/Clear) za vrnitev v stanje pripravljenosti. 4. Posebne funkcije 214 Nastavitev imenika za faks 8 Iskanje vnosov v adresarju Obstajata dva načina za iskanje številke v pomnilniku. Lahko se zaporedno pomikate od A do Z ali pa zapis poiščete tako, da vnesete prve črke imena, ob katerem je vpisana številka. 1 Na nadzorni plošči izberite (faks) > (Address Book) > Search&Dial > Speed Dial ali Group Dial. 2 3 Vnesite All ali ID in pritisnite OK. 1 Izberite plošči. 2 Pritisnite OK. (faks) > (Address Book) > Print na nadzorni Naprava začne tiskanje. Pritisnite ime in številko tipke na tipkovnici, ki je označena s črko, ki jo iščete. Če želite na primer poiskati ime »MOBILNIK«, pritisnite tipko 6, ki je označena z MNO. 4 Pritisnite (Stop/Clear) za vrnitev v stanje pripravljenosti. 9 Tiskanje Address Book (imenika) Nastavitve svojega imenika natisnete seznam. (Address Book) lahko preverite tako, da 4. Posebne funkcije 215 Funkcije tiskalnika • Za osnovne lastnosti tiskanja poglejte v Osnovna navodila (glejte »Osnovno tiskanje« na strani 52). 4 Za Windows XP Service Pack 3/Server 2003/Server 2008/Vista izberite Nastavitve tiskanja. V operacijskem sistemu Windows 7/8 ali Windows Server 2008 R2 v kontekstnem meniju izberite Nastavitve tiskanja. • Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Funkcije po modelih« na strani 7). Če imajo Nastavitve tiskanja znak ►, lahko izberete gonilnike drugih tiskalnikov, ki so povezani z izbranim tiskalnikom. 10 Spreminjanje privzetih nastavitev tiskanja 1 Kliknite meni Začetek v OS Windows. •Za Windows 8 v Charms(Čarobni gumbi) izberite Hľadať > Nastavitve. 2 Za Windows XP Service Pack 3/Server 2003 izberite Tiskalniki in faksi. 5 6 Spremenite nastavitve na vsakem zavihku. Kliknite V redu. Če želite spremeniti nastavitve za vsako tiskalniško opravilo, le-te spremenite v Nastavitve tiskanja. •V sistemu Windows Server 2008/Vista izberite Nadzorna plošča > Strojna oprema in zvok > Tiskalniki. •V sistemu Windows Server 2008 R2 izberite Nadzorna plošča > Strojna oprema > Naprave in tiskalniki. •V sistemu Windows 7/8 izberite Nadzorna plošča > Naprave in tiskalniki. 3 Z desno miškino tipko kliknite na svojo napravo. 4. Posebne funkcije 216 Funkcije tiskalnika 11 12 Nastavitev naprave kot privzete 1 Kliknite meni Začetek v OS Windows. •Za Windows 8 v Charms(Čarobni gumbi) izberite Hľadať > Nastavitve. 2 Za Windows XP Service Pack 3/Server 2003 izberite Tiskalniki in faksi. •V sistemu Windows Server 2008/Vista izberite Nadzorna plošča > Strojna oprema in zvok > Tiskalniki. 3 4 Uporaba naprednih funkcij tiskanja XPS gonilnik tiskalnika: uporabljen za tiskanje XPS formatov. • Glejte »Funkcije po modelih« na strani 7. • XPS gonilnik tiskalnika lahko namestite samo, če imate OS Windows Vista ali novejši sistem. • Za modele, ki imajo gonilnik na spletnem mestu http:// www.samsung.com > poiščite svoj izdelek > Podpora ali prenosi. •V sistemu Windows Server 2008 R2 izberite Nadzorna plošča > Strojna oprema > Naprave in tiskalniki. Tiskanje v datoteko (PRN) •V sistemu Windows 7/8 izberite Nadzorna plošča > Naprave in tiskalniki. Včasih boste morali podatke o tiskanju shraniti v datoteko. Izberite napravo. Z desno tipko kliknite na napravo in izberite Nastavi kot privzeti tiskalnik. Če ima element Nastavi kot privzeti tiskalnik v operacijskem sistemu Windows 7 ali Windows Server 2008 R2 oznako ►, lahko izberete druge gonilnike tiskalnika, povezane z izbranim tiskalnikom. 4. Posebne funkcije 217 Funkcije tiskalnika 1 Preverite polje Tiskanje v datoteko v oknu Natisni. 2 3 Kliknite Natisni. Vpišite namembno pot in ime datoteke ter nato kliknite V redu. Na primer c:\Temp\ime datoteke. Če vpišete samo ime datoteke, se datoteka samodejno shrani v mapo Moji dokumenti, Dokumenti in nastavitve ali Uporabniki. Shranjena mapa se lahko razlikuje, odvisno od vašega operacijskega sistema ali programa, ki ga uporabljate. 4. Posebne funkcije 218 Funkcije tiskalnika Razumevanje posebnih funkcij tiskanja Vaša naprava omogoča uporabo dodatnih funkcij tiskanja. Da izkoristite funkcije, ki vam jih omogoča gonilnik tiskalnika, kliknite Lastnosti ali Nastavitve v programskem oknu Natisni, da spremenite nastavitve tiskanja. Ime tiskalnika, ki se prikaže v oknu lastnosti tiskalnika, se lahko razlikuje glede na napravo, ki jo uporabljate. • Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo. • Izberite meni Help ali kliknite gumb pomoči« na strani 56). Zadeva v oknu ali pritisnite F1 na svoji tipkovnici in kliknite na katero koli možnost, ki vas zanima (oglejte si»Uporaba Opis Multiple Pages per Side Izberete lahko število strani, ki jih želite natisniti na en list papirja. Če želite natisniti več kot eno stran na en list papirja, se bodo strani pomanjšale in uredile v zaporedju, ki ste ga določili. Na en list lahko natisnete do 16 strani. Poster Printing Izpiše enostranski dokument na 4 (Poster 2x2) ali 9 (Poster 3x3) ali 16 (Poster 4x4) listov papirja, in omogoča združevanje posameznih listov za oblikovanje plakata. Izberite vrednost Poster Overlap. Določite Poster Overlap v milimetrih ali palcih z izbiro radijskega gumba na zgornji desni strani zavihka Basic, da s tem omogočite enostavno lepljenje listov. 4. Posebne funkcije 219 Funkcije tiskalnika Zadeva Opis Ta funkcija omogoča tiskanje dokumenta na obe strani papirja in poravna strani tako, da lahko po tiskanju papir prepognete čez polovico in s tem ustvarite brošuro. Booklet Printinga 8 9 • Možnost uporabe prekrivkov je na voljo samo, ko uporabljate PCL/SPL tiskalniški gonilnik. Ta nožnost ni voljo, ko uporabljate gonilnik XPS. • Opcija Booklet Printing ni na voljo za vse velikosti papirja. Za izbiro ustrezne velikosti papirja izberite možnost Size v zavihku Paper, da vidite, kateri formati papirja so na voljo. • Če izberete velikost papirja, ki je ni na voljo, bo ta možnost samodejno preklicana. Izberite samo obstoječe velikosti papirja (papir brez oznake ali ). 4. Posebne funkcije 220 Funkcije tiskalnika Zadeva Opis Tiskate lahko na obe strani papirja (obojestransko tiskanje). Pred tiskanjem se odločite, kako naj bo dokument usmerjen. • Možnost uporabe prekrivkov je na voljo samo, ko uporabljate PCL/SPL tiskalniški gonilnik. Ta nožnost ni voljo, ko uporabljate gonilnik XPS. • Če vaša naprava nima enote za obojestransko tiskanje, morate tiskalniško opravilo opraviti ročno. Naprava najprej natisne vsako drugo stran dokumenta. Nato se na računalniku pojavi sporočilo. • Funkcija Skip Blank Pages ne deluje, če je izbrano obojestransko tiskanje. Double-sided printing (manual) • None: Onemogoči to funkcijo. • Long Edge: Ta možnost se uporablja pri vezavi knjig. • Short Edge: Ta možnost se uporablja pri izdelavi koledarjev. Paper Options Omogoča spreminjanje velikosti izpisanega dokumenta z vnosom odstotka povečave ali pomanjšanja izvirnega dokumenta. 4. Posebne funkcije 221 Funkcije tiskalnika Zadeva Watermark Opis Možnost vodnega žiga omogoča tiskanje besedila preko obstoječega dokumenta. To funkcijo lahko na primer uporabite, če želite na prvo stran ali na vse strani dokumenta z velikimi sivimi črkami po diagonali natisniti besedilo DRAFT" ali “CONFIDENTIAL”. • Header: Izbrano besedilo lahko dodate zgoraj levo, zgoraj v sredino ali zgoraj desno. • Footer: Izbrano besedilo lahko dodate spodaj levo, spodaj v sredino ali spodaj desno. Watermark (Ustvarjanje vodnega žiga) Watermark (Urejanje vodnega žiga) Watermark (Brisanje vodnega žiga) aČe želite spremeniti nastavitve tiskanja iz programske opreme, odprite Nastavitve tiskanja (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 54). bV zavihku Advanced izberite Edit... iz padajočega seznama Watermark. cV vnosno polje Watermark Message vpišite besedilo. Vnesete lahko do 256 znakov. Ko odkljukate okence First Page Only, se vodni žig natisne le na prvo stran. dIzberite možnosti vodnih žigov. V delu Font Attributes lahko izberete ime pisave, stil, velikost in osenčenost, v delu Watermark Alignment and Angle pa izberite kot vodnega žiga. eKliknite Add, da na seznam Current Watermarks dodate nov vodni žig. fKo končate s spreminjanjem, kliknite OK ali Natisni dokler ne izstopite iz okna Print. aČe želite spremeniti nastavitve tiskanja iz programske opreme, odprite Nastavitve tiskanja (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 54). bKliknite zavihek Advanced in izberite Edit... iz padajočega seznama Watermark. cNa seznamu Current Watermarks izberite vodni žig, ki ga želite urediti, in spremenite besedilo vodnega žiga ter možnosti. dZa shranjevanje sprememb, kliknite Update. eKlikajte OK ali Natisni dokler ne izstopite iz okna Print. aČe želite spremeniti nastavitve tiskanja iz programske opreme, odprite Nastavitve tiskanja. bKliknite zavihek Advanced in izberite Edit... iz padajočega seznama Watermark. cNa seznamu Current Watermarks izberite vodni žig, ki ga želite izbrisati, in kliknite Delete. dKlikajte OK ali Natisni dokler ne izstopite iz okna Print. 4. Posebne funkcije 222 Funkcije tiskalnika Zadeva Opis Možnost uporabe prekrivkov je na voljo samo, ko uporabljate PCL/SPL tiskalniški gonilnik (glejte »Programska oprema« na strani 8). Overlaya Prekrivek je besedilo in/ali slike, ki so shranjene na trdem disku (HDD) v računalniku, kot posebna oblika datoteke, ki jo lahko natisnete na poljuben dokument. Prekrivki se pogosto uporabljajo za vnaprej natisnjene pisemske glave. Namesto da bi uporabil vnaprej natisnjen papir s pisemsko glavo, lahko ustvarite prekrivek, ki vsebuje enake informacije, kot so na pisemski glavi. Za tiskanje pisma s pisemsko glavo vašega podjetja, vam v napravo ni potrebno naložiti vnaprej natisnjenega papirja s pisemsko glavo: samo natisnite prekrivek s pisemsko glavo na vaš dokument. Če želite uporabiti prekrivek strani, morate ustvariti nov prekrivek strani, ki vsebuje vaš logotip ali sliko. • Velikost dokumenta s prekrivkom mora biti enaka dokumentu, ki ga boste natisnili skupaj s prekrivkom. Ne ustvarjajte prekrivkov z vodnim žigom. • Ločljivost dokumenta s prekrivkom mora biti enaka dokumentu, ki ga boste natisnili skupaj s prekrivkom. Overlaya (Izdelava novega prekrivka strani) aUstvarite ali odprite dokument, ki vsebuje besedilo ali sliko za uporabo v prekrivku nove strani. Določite elemente v natanko takšnem položaju, kot si želite, da bi bili prikazani kot prekrivek. bČe želite shraniti dokument kot prekrivek, odprite Nastavitve tiskanja. cKliknite zavihek Advanced in izberite Create s padajočega seznama Overlay. dV oknu Shrani kot pod File name vpišite ime, ki je lahko dolgo največ osem znakov. Po potrebi izberite ciljno pot (privzeta je C:\Formover). eKliknite Save. fKlikajte OK ali Natisni dokler ne izstopite iz okna Print. Ko se odpre potrditveno okno s sporočilom, kliknite Yes. gDatoteka se ne natisne. Namesto tega se shrani na trdi disk v vašem računalniku. 4. Posebne funkcije 223 Funkcije tiskalnika Zadeva Overlaya (Uporaba prekrivka strani) Overlaya (Brisanje prekrivka strani) Opis austvarite ali odprite dokument, ki ga želite natisniti. bČe želite spremeniti nastavitve tiskanja iz programske opreme, odprite Nastavitve tiskanja. cKliknite zavihek Advanced. dIz padajočega seznama prekrivkov Overlay izberite želen prekrivek Print Overlay. eČe se datoteka želenega prekrivka v spustnem seznamu Overlay File 1 ali Overlay File 2 ne pojavi, v meniju Overlay List izberite Load. Izberite datoteko s prekrivkom, ki jo želite uporabljati. Če ste datoteko s prekrivkom, ki ga želite uporabiti, shranili na zunanjem viru, jo lahko naložite iz okna Load. Ko izberete datoteko, kliknite Odpri. Datoteka se pojavi v polju Overlay List in je na voljo za tiskanje. Izberite prekrivek v polju Overlay List. fPo potrebi kliknite Confirm Page Overlay When Printing. Če je to polje označeno, se bo sporočilo pojavilo vsakič, ko boste oddali dokument za tiskanje, in bo čakalo, da potrdite, ali želite natisniti prekrivek na dokument. Če ste izbrali prekrivek in to polje ni odkljukano, se bo prekrivek samodejno natisnil z vašim dokumentom. gKlikajte OK ali Natisni dokler ne izstopite iz okna Print. Izbran prekrivek se natisne na vaš dokument. aV oknu Printing Preferences kliknite zavihek Advanced. bIzberite Edit na padajočem seznamu Text. cV polju Overlay List izberite prekrivek, ki ga želite izbrisati. dKliknite Delete. eKo se odpre potrditveno okno s sporočilom, kliknite Yes. fKlikajte OK ali Print dokler ne izstopite iz okna Natisni. Strani s prekrivki, ki jih ne uporabljate več, lahko izbrišete. a. Ta nožnost ni voljo, ko uporabljate gonilnik XPS. 4. Posebne funkcije 224 Funkcije tiskalnika 13 Tiskanje z Mac Spreminjanje nastavitev tiskalnika Vaša naprava omogoča uporabo dodatnih funkcij tiskanja. Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modelov ali opcij. To pomeni, da funkcije niso podprte. Tiskanje dokumenta Ko tiskate z operacijskim sistemom Mac, morate preveriti nastavitve gonilnika tiskalnika v vsakem programu, ki ga uporabljate. Za tiskanje z operacijskim sistemom Mac sledite naslednjim korakom: 1 2 Odprite dokument, ki ga želite natisniti. Odprite meni File in kliknite Page Setup (v nekaterih uporabniških programih Document Setup). 3 Izberite velikost papirja, usmeritev, razmerje, druge možnosti in preverite, da ste izbrali vašo napravo. Kliknite OK. 4 5 6 Odprite meni File in pritisnite Print. Odprite aplikacijo in izberite Print iz menija File. Ime tiskalnika, ki se prikaže v oknu lastnosti tiskalnika, se lahko razlikuje glede na napravo, ki jo uporabljate. Razen imena je vsebina okna z lastnostmi tiskalnika podobna naslednjemu. Tiskanje več strani na en list Na en list papirja lahko natisnete več strani. Ta funkcija omogoča cenovno ugodno tiskanje osnutkov. 1 2 Odprite aplikacijo in izberite Print iz menija File. 3 4 Izberite druge funkcije, ki jih želite uporabiti. S padajočega seznama izberite Layout pod Orientation. S padajočega seznama Pages per Sheet izberite število strani, ki jih želite natisniti na en list papirja. Kliknite Print. Naprava natisne izbrano število strani na en list papirja. Izberite število kopij in določite, katere strani želite natisniti. Kliknite Print. 4. Posebne funkcije 225 Funkcije tiskalnika Tiskanje na obe strani papirja Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modelov ali opcij. To pomeni, da funkcije niso podprte (glejte »Funkcije variacij« na strani 10). Uporaba pomoči Kliknite vprašaj v zgornjem desnem kotu okna in kliknite na temo, o kateri želite izvedeti več. Odpre se pojavno okno z informacijami o funkcijah izbrane možnosti, ki jih omogoča gonilnik. Pred tiskanjem v obojestranskem načinu nastavite rob, ki bo služil za vezavo končanega dokumenta. Opcije vezave so: • Long-Edge Binding: To je običajna postavitev, ki se uporablja pri vezavi knjig. • Short-Edge Binding: Ta funkcija vezave se uporablja pri koledarjih. 1 2 3 4 5 V uporabniškem programu sistema Mac, izberite Print v meniju File. S padajočega seznama izberite Layout pod Orientation. 14 Izberite smer vezave v možnosti Two-Sided. Linux tiskanje Izberite druge funkcije, ki jih želite uporabiti. Kliknite Print in naprava bo tiskala na obe strani papirja. Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modelov ali opcij. To pomeni, da funkcije niso podprte. Če natisnete več kot 2 kopiji, se lahko prva in druga kopija natisneta na isti list papirja. Pri tiskanju več kot 1 kopije raje ne tiskajte obojestransko. 4. Posebne funkcije 226 Funkcije tiskalnika Tiskanje iz aplikacij Tiskanje datotek Na voljo so številne aplikacije Linux, ki omogočajo tiskanje z uporabo UNIX Printing System (CUPS). Iz vsake takšne aplikacije lahko tiskate na vaši napravi. Z napravo lahko natisnete besedila, slike, datoteke PDF na standarden CUPS način neposredno preko ukaznega vmesnika. To vam omogoča orodje CUPS lp ali lpr. Te datoteke lahko natisnete s pomočjo spodnjega forama ukaza. 1 2 Odprite dokument, ki ga želite natisniti. "lp -d <ime tiskalnika> -o <izbira> <ime datoteke>" Odprite meni File in kliknite Page Setup (za nekatere uporabniške programe Print Setup). Za več podrobnosti pojdite na glavno stan lp ali lpr v vašem sistemu. 3 Izberite velikost papirja, položaj in se prepričajte, da je vaša naprava izbrana. Kliknite Apply. Konfiguracija lastnosti tiskalnika 4 5 6 7 8 Odprite meni File in pritisnite Print. S Printing utility, ki je del OS, lahko spremenite privzete možnosti tiskanja ali vrsto povezave. Za tiskanje izberite svojo napravo. Izberite število kopij in določite, katere strani želite natisniti. Po potrebi v vsakem zavihku spremenite druge možnosti tiskanja. Kliknite Print. Samodejno/ročno obojestransko tiskanje morda ni na voljo, odvisno od modelov. Kot alternativo lahko uporabite lpr tiskanje ali druge aplikacije za tiskanje sodih in lihih strani (glejte »Funkcije po modelih« na strani 7). 1 Zaženite Printing Utility (pojdite v System > Administration > meni Printing ali v programu Terminal izvedite ukaz "system-configprinter"). 2 3 4 Izberite svoj tiskalnik in dvokliknite nanj. Spremenite privzete možnosti tiskanja ali vrsto povezave. Kliknite gumb Apply. 4. Posebne funkcije 227 Funkcija optičnega branja • Za osnovne lastnosti optičnega branja poglejte v Osnovna navodila (glejte »Osnovno optično branje« na strani 63). Originale lahko s svojo napravo optično preberete prek USB-kabla ali omrežja. Za optično branje svojih dokumentov lahko uporabljate naslednje metodologije: • Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Funkcije po modelih« na strani 7). • • Največja ločljivost, ki jo je mogoče doseči, je odvisna od številnih faktorjev, vključno s hitrostjo računalnika, razpoložljivim prostorom v disku, pomnilnikom, z velikostjo podobe, ki jo želite optično prebrati, in nastavitev bitne globine. Zato morda odvisno od svojega sistema ali stvari, ki jo želite optično prebrati, pri določeni ločljivosti tega ne boste mogli storiti, še posebej pri uporabi izboljšanega dpija. Scan to PC: Optično preberite izvirnike z nadzorno ploščo. Optično prebrani podatki se shranijo v mapo Moji dokumenti priključenega računalnika (glejte »Osnovno optično branje« na strani 63). • Scan to Email: Optično prebrano podobo lahko pošljete kot e-priponko (glejte »Optično preberi v elektronsko pošto« na strani 230). • Scan to WSD: Optično prebere izvirnike in podatke shrani v povezan računalnik, če računalnik podpira lastnost WSD (Web Service for Device) (glejte »Optično branje v WSD« na strani 231). • Samsung Cloud: Optično prebrano podobo lahko pošljete kot oblak Samsung (glejte »Optično branje in pošiljanje v Samsung Cloud Print« na strani 188). • TWAIN: TWAIN je eden od privzetih programov za zajemanje slike. Optično branje slike zažene izbrani program, kar vam omogoča nadzor nad postopkom optičnega branja. To funkcijo lahko uporabljate preko lokalne ali omrežne povezave (glejte »Optično branje iz programa za urejanje slik« na strani 233). • Samsung Easy Document Creator: Ta program lahko uporabljate za optično branje podob ali dokumentov (glejte »Uporaba programa Samsung Easy Document Creator« na strani 257). • WIA: WIA je kratica za Windows Images Acquisition. Za uporabo te funkcije mora biti vaš računalnik neposredno povezan z napravo s kablom USB (glejte »Optično branje z uporabo WIA gonilnika« na strani 234). 15 Osnovna metoda za optično branje Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Funkcije variacij« na strani 10). 4. Posebne funkcije 228 Funkcija optičnega branja • Scan to USB: Dokument lahko optično preberete in shranite optično prebrano sliko na USB pomnilnik (glejte »Optično branje v pomnilnik USB« na strani 70). 17 Optično branje z omrežne naprave Ta funkcija ni na voljo za napravo, ki ne podpira omrežnega vmesnika (glejte »Pogled z zadnje strani« na strani 23). 16 Nastavljanje nastavitev tiskanja na računalniku Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Funkcije po modelih« na strani 7). 1 Odprite Samsung Easy Printer Manager (glejte »Uporaba Samsung Easy Printer Manager« na strani 255). 2 3 4 S seznama Printer List izberite ustrezno napravo. Izberite meni Scan to PC Settings. Prepričajte se, da je na vašem računalniku tiskalniški gonilnik s pomočjo CD-ja, saj le-ta vsebuje tudi program za optično branje (glejte »Lokalna namestitev gonilnika« na strani 29). 1 Posamezen dokument z vsebino obrnjeno navzdol položite na steklo optičnega čitalnika ali pa namestite dokument z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov (glejte »Nalaganje izvirnikov« na strani 48). 2 Izberite Izberite želeno opcijo. •Scan Activation: Določa, ali je optično branje na napravi omogočeno ali ne. •Zavihek Basic: Vsebuje nastavitve, povezane z optičnim branjem in nastavitvami naprave. (Scan) > Scan to PC > Network PC na nadzorni plošči. Če se prikaže sporočilo Not Available, preverite povezavo z vrati. 3 Izberite ID registriranega računalnika in po potrebi vpišite Password. •Zavihek Image: Vsebuje nastavitve za spreminjanje slike. 5 Pritisnite Save > OK. 4. Posebne funkcije 229 Funkcija optičnega branja • ID je enak tistemu, ki je registriran za Samsung Easy Printer Manager > Advanced Settings > Scan to PC Settings. • Password je 4-cifrna številka prijavljenega gesla za Samsung Easy Printer Manager > Advanced Settings > Scan to PC Settings. 4 5 Izberite želeno možnost in pritisnite OK. Optično branje se začne. Optično prebrana podoba se shrani v računalnikovo mapo C:\Uporabniki\users name\Moji dokumenti. Shranjena mapa se lahko razlikuje, odvisno od vašega operacijskega sistema ali programa, ki ga uporabljate. 18 Optično preberi v elektronsko pošto Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Funkcije po modelih« na strani 7). Nastavitev računa elektronske pošte 1 Dostop do SyncThru™ Web Service (glejte »Uporaba SyncThru™ Web Service« na strani 252). 2 Izberite Settings > Network Settings in Outgoing Mail Server(SMTP). 3 4 5 Vpišite IP naslov v decimalnem zapisu z ločili ali kot ime gostitelja. 6 7 Vpišite uporabniško ime in geslo strežnika SMTP. Vnesite številko vrat strežnika od 1 do 65535. Obkljukajte polje zraven SMTP Requires Authentication za zahtevo overovitve. Pritisnite Apply. • Če je način overovitve strežnika SMTP POP3 pred SMTP, označite možnost SMTP Requires POP Before SMTP Authentication. • Vnesite IP naslov in številko vrat. 4. Posebne funkcije 230 Funkcija optičnega branja Optično branje in pošiljanje elektronske pošte 1 Posamezen dokument z vsebino obrnjeno navzdol položite na steklo optičnega čitalnika ali pa namestite dokument z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov (glejte »Nalaganje izvirnikov« na strani 48). 2 3 Izberite (optično branje) > Scan to Email na nadzorni plošči. Vnesite elektronski naslov pošiljatelja in prejemnika. 19 Optično branje v WSD Optično prebere izvirnike in podatke shrani v povezan računalnik, če računalnik podpira lastnost WSD (Web Service for Device). Da bi uporabili WDS, morate WSD gonilnika tiskalnika namestiti v svoj računalik. Za Windows 7 lahko gonilnik WSD namestite z Nadzorna plošča > Naprave in tiskalniki > Dodaj tiskalnik. V čarovniku kliknite Add a network printer. • Naprave, ki ne podpira omrežnega vmesnika, pri tej lastnosti ne bo mogoče uporabiti (glejte »Funkcije po modelih« na strani 7). Elektronsko pošto lahko pošljete na svoj naslov z aktivacijo možnosti Auto Send To Self v Settings > Scan > Scan To E-mail v SyncThru™ Web Service. 4 5 6 • Funkcija WSD deluje le v OS Windows Vista® ali novejši različici, ki združljiva z računalnikom WSD. • Naslednji koraki za namestitev veljajo za računalnik z OS Windows 7. Vnesite zadevo elektronske pošte in pritisnite OK. Izberite format datoteke, ki jo želite optično prebrati, in pritisnite OK. Naprava začne optično branje in nato pošlje elektronsko pošto. Namestitev tiskalniškega gonilnika WSD 1 Izberite Začetek > Nadzorna plošča > Naprave in tiskalniki > Dodaj tiskalnik. 2 V čarovniku kliknite Dodaj omrežni, brezžični ali tiskalnik Bluetooth. 3 Na seznamu tiskalnikov izberite želenega in nato kliknite Naslednje. 4. Posebne funkcije 231 Funkcija optičnega branja 6 • Naslov IP za tiskalnik WSD je http://IP address/ws/ (primer: http:// 111.111.111.111/ws/). Optično branje se začne. 20 • Če na seznamu WSD ni nobenega tiskalnika, kliknite The printer that I want isn't listed > Dodaj tiskalnik z naslovom TCP/IP ali imenom gostitelja in v Vrsta naprave izberite Naprava za spletne storitve. Nato vpišite IP tiskalnika. 4 Sledite navodilom v namestitvenem oknu. Optično branje s pomočjo funkcije WSD 1 2 Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. 3 Na nadzorni plošči izberite Posamezen dokument z vsebino obrnjeno navzdol položite na steklo optičnega čitalnika ali pa namestite dokument z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov (glejte »Nalaganje izvirnikov« na strani 48). Optično branje s programom Samsung Easy Document Creator Samsung Easy Document Creator je program, s katerim lahko uporabniki optično berejo, združujejo in shranjujejo dokumente v več oblikah, vključno z obliko .epub. • Na voljo samo za uporabnike OS Windows in Mac. • Windows XP Service Pack 3 ali več in Internet Explorer 6.0 ali več je osnovni pogoj za delovanje programa Samsung Easy Document Creator. • Samsung Easy Document Creator se bo samodejno namestil, ko boste namestili programsko opremo naprave (glejte »Uporaba programa Samsung Easy Document Creator« na strani 257). (optično preberi) > Scan to WSD. Če se prikaže sporočilo Not Available, preverite povezavo z vrati. Ali preverite gonilnik tiskalnika, če je WSD pravilno nameščen. 4 5 Svoj računalnik izberite s seznama WSD PC List. Izberite želeno možnost in pritisnite OK. 4. Posebne funkcije 232 Funkcija optičnega branja 1 2 Posamezen dokument z vsebino obrnjeno navzdol položite na steklo optičnega čitalnika ali pa namestite dokument z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov (glejte »Nalaganje izvirnikov« na strani 48). V meniju Začetek izberite Programi ali Vsi programi > Tiskalniki Samsung. Za Mac odprite mapo Applications > mapa Samsung > SamsungEasy Document Creator. 3 4 5 Kliknite na Samsung Easy Document Creator. Kliknite Scan na domačem zaslonu. Izberite način optičnega branja ali priljubljene in nato prilagodite podobo (Options). 6 Kliknite Scan za optično branje končne podobe ali Prescan za ponoven predogled podobe. 7 8 9 Pritisnite Send. Izberite želeno opcijo. 21 Optično branje iz programa za urejanje slik Če je program združljiv s tehnologijo TWAIN, lahko dokumente optično prebirate in uvažate v program za urejanje slik, kakršen je na primer Adobe photoshop. Za optično branje s programsko opremo združljivo s TWAIN naredite naslednje: 1 2 Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. 3 4 5 6 Odprite aplikacijo, kot na primer Adobe Photoshop. Posamezen dokument z vsebino obrnjeno navzdol položite na steklo optičnega čitalnika ali pa namestite dokument z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov (glejte »Nalaganje izvirnikov« na strani 48). Kliknite Datoteka > Uvozi in izberite optični bralnik. Nastavite možnosti optičnega branja. Optično preberite in shranite prebrano vsebino. Pritisnite OK. V oknu kliknite gumb Help ( zanima. ) in nato na katero koli možnost, ki vas 4. Posebne funkcije 233 Funkcija optičnega branja 22 Optično branje z uporabo WIA gonilnika Vaša naprava podpira gonilnik Windows Image Acquisition (WIA) za optično branje slik. WIA je ena od standardnih komponent, ki jih ponuja sistem Microsoft Windows 7 in je združljiva z digitalnimi fotoaparati in optičnimi čitalniki. V nasprotju z gonilnikom TWAIN gonilnik WIA omogoča optično branje in enostavno obdelavo slik brez potrebe po dodatni programski opremi: Gonilnik WIA deluje le v OS Windows (ki ga ne podpira Windows 2000) z vrati USB. 1 2 Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. Posamezen dokument z vsebino obrnjeno navzdol položite na steklo optičnega čitalnika ali pa namestite dokument z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov (glejte »Nalaganje izvirnikov« na strani 48). 3 Kliknite Začetek > Nadzorna plošča > Strojna oprema in zvok > Naprave in tiskalniki. 4 Z desno miškino tipko kliknite na ikono gonilnika v meniju Tiskalniki in faksi > Začni optično branje. 5 Odpre se okno Novo optično branje. 6 Izberite nastavitve optičnega branja in kliknite Predogled, da pogledate, kako nastavitve vplivajo na sliko. 7 Optično preberite in shranite prebrano vsebino. 23 Optično branje Mac S pomočjo programa Image Capture lahko optično preberete dokumente. OS MAC X ima na voljo program Image Capture. Optično branje prek omrežja 1 2 Prepričajte se, da je naprava priključena v omrežje. 3 4 5 6 Odprite mapo Applications in zaženite program Image Capture. Original vstavite v ADF z vsebino, obrnjeno navzgor, ali en sam izvirnik položite z vsebino, obrnjeno navzdol, na steklo optičnega bralnika in zaprite ADF (glejte »Nalaganje izvirnikov« na strani 48). Izberite vašo napravo pod SHARED. S tem programom nastavite možnosti za optično branje. Optično preberite in shranite prebrano vsebino. 4. Posebne funkcije 234 Funkcija optičnega branja • Če optično branje ne deluje v programu Image Capture, posodobite Mac OS na najnovejšo različico. • Za dodatne informacije glejte Image Capture pomoč. • Za optično branje lahko uporabite programsko opremo, združljivo s TWAIN, kot je Adobe Photoshop. • Optično lahko berete s programsko opremo Samsung Easy Document Creator. Odprite mapo Applications > mapa Samsung > Samsung Easy Document Creator. 24 Linux optično branje 1 2 Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. 3 Svojo napravo izberite na seznamu in nastavite izbrane možnosti optičnega branja. 4 Kliknite gumb Scan. Zaženite aplikacijo za optično branje, kot je xsane ali simple-scan (če ni nameščena, jo ročno namestite, da lahko uporabite lastnosti optičnega branja. Na primer, za namestitev xsane lahko za paketne sisteme rpm uporabite "yum install xsane" in "apt-get install xsane" za paketne sisteme deb). 4. Posebne funkcije 235 Funkcije faksiranja 26 • Za osnovne lastnosti faksiranja poglejte v Osnovna navodila (glejte »Osnovno pošiljanje faksov« na strani 64). Ponovno izberite številko faksa • Samo C48xFN/C48xFW series (glejte »Pregled nadzorne plošče« na strani 24). 1 Pritisnite plošči. 2 Izberite želeno številko faksa. 25 Prikaže se deset nazadnje poslanih številk faksa s temi prejetimi identitetami kličočega. Samodejno ponovno klicanje Ko je pri faksiranju številka prejemnika zasedena ali se ne odzove, naprava samodejno ponovi klic. Časovni interval med ponovnim klicem je odvisen od privzetih nastavitev posameznih držav. Ko se na zaslonu prikaže Retry Redial?, pritisnite 3 (Start), da takoj (Stop/Clear). 27 Za spreminjanje časovnega intervala med ponovnimi klici in števila poskusov klicanja. 1 2 3 Na nadzorni plošči pritisnite Sending. Ko je izvirnik naložen na samodejni podajalnik dokumentov, bo naprava samodejno začela pošiljanje. Če je izvirnik na stekleni plošči optičnega bralnika, izberite Yes, da dodate druge strani. Namestite dodaten izvirnik in pritisnite OK. Ko zaključite, izberite No na vprašanje Another Page?. ponovno pokličete številko. Za preklic samodejnega ponovnega klicanja pritisnite (Redial/Pause (Ponovni klic/Pavza)) na nadzorni (faks) > (Menu) > Fax Setup > Izberite želen Redial Times ali Redial Term. Potrjevanje prenosa Ko se zadnja stran izvirnika uspešno pošlje, naprava zapiska in se vrne v način pripravljenosti. Če se med pošiljanjem faksa pojavi napaka, se na zaslonu prikaže sporočilo o napaki. Če se prikaže sporočilo o napaki, pritisnite (Stop/ Clear) da ga izbrišete, in poskusite ponovno poslati faks. Izberite želeno opcijo. 4. Posebne funkcije 236 Funkcije faksiranja Napravo lahko nastavite tako, da po vsakem zaključenem pošiljanju faksa natisne poročilo o potrditvi. Na nadzorni plošči pritisnite (faks) > 1 2 Pošiljanje faksa iz vašega računalnika • Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Funkcije po modelih« na strani 7). Fakse lahko pošiljate z vašega računalnika in ni potrebno stopati do naprave. Preverite, da sta vaša naprava in računalnik povezana v isto omrežje. Pošiljanje faksa (Windows) Da bi želeli pošiljati fakse iz vašega računalnika, morate namestiti program Samsung Network PC Fax. Program se namesti med nameščanjem gonilnikov tiskalnika. Izberite Natisni iz menija Datoteka. Prikazalo se bo okno Natisni. Glede na program, ki ga uporabljate, je lahko okno videti nekoliko drugače. (Menu) > Fax Setup > Sending > Fax Confirm. 28 Odprite dokument, ki ga želite odposlati. 3 4 5 6 Izberite Samsung Network PC Fax v oknu Natisni Pritisnite Natisni ali V redu. Vpišite številko faksa prejemnika in opravite potrebne nastavitve. Izberite možnost Send. Preverjanje seznama poslanih faksov (Windows) V računalniku lahko preverite seznam poslanih faksov. V meniju Začetek kliknite Programi ali Vsi programi > Samsung Printers > Fax Transmission History. Nato se pojavi okno s seznamom poslanih faksov. Za več informacij o dnevniku Fax Transmission History kliknite Help ( ). Za več informacij o Samsung Network PC Fax kliknite Help. 4. Posebne funkcije 237 Funkcije faksiranja 29 Odlašanje faks prenosa Svojo napravo lahko nastavite tako, da telefaks pošlje kasneje, ko ne boste več prisotni. S to funkcijo ne morete pošiljati barvnega faksa. Če nastavite čas, ki je pred trenutnim časom, se faks pošlje naslednji dan ob tem času. 9 Pred prenosom se izvirnik optično prebere v pomnilnik. Naprava se vrne v način pripravljenosti. Zaslon vas opomni, da ste v načinu pripravljenosti in da je nastavljen odložen faks. 1 Posamezen dokument z vsebino obrnjeno navzdol položite na steklo optičnega čitalnika ali pa namestite dokument z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov. 2 3 4 5 6 Pritisnite Zaslon vas pozove, da vnesete naslednjo številko faksa za pošiljanje dokumenta. 1 Na nadzorni plošči pritisnite > Cancel Job. 7 Če želite vnesti več telefaks številk, pritisnite OK, ko se prikaže Yes, ter ponovite 5. korak. 2 3 Izberite želeno opravilo faksa in pritisnite OK. Preverite lahko seznam odloženih opravil faksiranja. (Faks) na nadzorni plošči. Na nadzorni plošči pritisnite Scheduled Jobs. Prilagodite ločljivost in temnost glede na zahteve faksa. Izberite (Menu) > Fax Feature > Delay Send na nadzorni plošči. Vpišite številko prejemnega faksa in pritisnite OK. Preklic rezerviranega telefaksa. Vpišite ime in čas opravila. (faks) > (Menu) > Fax Feature Pritisnite OK, ko poudarite Yes. Izbrani faks se izbriše iz pomnilnika. Vpišete lahko do 10 destinacij. 8 (Menu) > System Setup > Report > 4 Pritisnite (Stop/Clear) za vrnitev v stanje pripravljenosti. 4. Posebne funkcije 238 Funkcije faksiranja 30 31 Posredovanje poslanega telefaksa drugemu prejemniku Napravo lahko nastavite tako, da posreduje prejete ali poslane telefakse na drug kraj po telefaksu, elektronski pošti ali strežniku. Če niste v pisarni, vseeno pa morate prejeti telefaks, vam bo ta funkcija prav prišla. 1 Posamezen dokument z vsebino obrnjeno navzdol položite na steklo optičnega čitalnika ali pa namestite dokument z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov. 2 Na nadzorni plošči pritisnite (faks) > (Menu) > Fax Feature > Send Forward > Forward to Fax , Fwd. to Email > On. Možnosti Forward morda niso na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Funkcije variacij« na strani 10). 3 Vnesite ciljno številko faksa, elektronski naslov ali naslov strežnika in pritisnite OK. 4 Pritisnite (Stop/Clear) za vrnitev v stanje pripravljenosti. Naslednji faksi se bodo posredovali na določen faks. Posredovanje prejetega faksa Napravo lahko nastavite tako, da posreduje prejete ali poslane telefakse na drug kraj po telefaksu, elektronski pošti ali strežniku. Če niste v pisarni, vseeno pa morate prejeti telefaks, vam bo ta funkcija prav prišla. 1 Na nadzorni plošči pritisnite (faks) > (Menu) > Fax Feature > Rcv.Forward >Forward to Fax, Forward to PC, Fwd. to Email > Forward. • Možnosti Forward morda niso na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Funkcije variacij« na strani 10). • Če želite nastaviti napravo, da po zaključenem posredovanju faksa natisne faks, izberite Forward&Print. 2 Vnesite ciljno številko faksa, elektronski naslov ali naslov strežnika in pritisnite OK. 3 4 Vpišite čas začetka in konca, nato pritisnite OK. Pritisnite (Stop/Clear) za vrnitev v stanje pripravljenosti. Naslednji faksi se bodo posredovali na določen faks. 4. Posebne funkcije 239 Funkcije faksiranja •Notify me when complete: Prikaže se popup okno za obvestilo o prejetem faksu. 32 Prejemanje faksa na računalnik. •Open with default application: Po prejemu faksa odpri s privzeto aplikacijo. • Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Funkcije po modelih« na strani 7). •None: Ko prejme faks, naprava uporabnika ne opozori ali odpre programa. • Da bi uporabili to funkcijo, nastavite možnost na nadzorni plošči: 5 Na nadzorni plošči pritisnite (faks) > (Menu) > Fax Feature > Rcv.Forward > Forward To PC > Forward. Pritisnite Save > OK. 33 1 2 3 4 Uporaba Samsung Easy Printer Manager. S Printer List (Seznam tiskalnikov) izberite ustrezno napravo. Izberite meni Fax to PC Settings. Za spreminjanje nastavitev faksa uporabite Enable Fax Receiving from Device. •Image Type: Prejete fakse lahko konvertirate v PDF ali TIFF obliko. •Save Location: Izberite lokacijo, kamor želite shraniti prejete fakse. •Prefix: Izberite predpono. •Print received fax: Po prejemu faksa natisni informacije na prejetem faksu. Spreminjanje načinov prejemanja 1 Na nadzorni plošči pritisnite Receiving > Receive Mode. 2 Izberite želeno opcijo. (faks) > (Menu) > Fax Setup > •Fax: Odzove se na prihajajoči klic in nemudoma preide v način Prejemanje telefaksa. •Tel: Prejemanje telefaksov z izbiro gumba (On Hook Dial) in potem (Start). •Ans/Fax: Velja v primeru, ko je odzivnik nameščen na vašo napravo. Naprava prevzame dohodni klic in klicatelj lahko pusti sporočilo na telefonski tajnici. Če naprava zazna signal za telefaks na liniji, samodejno preklopi v način Fax za prejemanje telefaksa. 4. Posebne funkcije 240 Funkcije faksiranja 35 Samodejno prejemanje v načinu Odzivnik/Faks Za uporabo načina Ans/Fax vključite telefonsko tajnico v priključek EXT na zadnji strani naprave. •DRPD: V načinu lahko sprejmete klic s pomočjo funkcije zaznavanja različnih vzorcev zvonjenja (DRPD). Različno zvonjenje je storitev telekomunikacijskega podjetja, ki omogoča uporabniku uporabo ene telefonske linije za sprejemanje različnih telefonskih številk. Za več podrobnosti glejte »Prejemanje faksov v načinu DRPD« na strani 242. Za uporabo tega načina vključite telefonsko tajnico v priključek EXT na zadnji strani naprave. Če klicatelj pusti sporočilo, ga telefonska tajnica shrani. Če naprava na liniji zazna signal za telefaks, samodejno začne prejemati telefaks. • Če ste na vaši napravi nastavili ta način in je vaša telefonska tajnica izključena ali ni povezana s priključkom EXT, vaša naprava samodejno vključi način Fax po določenem številu zvonjenj. Ta nastavitev ni na voljo v vseh državah. 3 4 • Če ima telefonska tajnica nastavljiv števec zvonjenj, ga nastavite tako, da klic prevzame po prvem zvonjenju. • Če je naprava v telefonskem načinu, izklopite odzivnik s faksom. Drugače bodo odhodna sporočila na odzivni napravi motila vaš telefonski pogovor. Pritisnite OK. Pritisnite (Stop/Clear) za vrnitev v stanje pripravljenosti. 34 36 Ročno prejemanje v načinu Tel Faks klic lahko prevzamete z izbiro ukaza pritisnete (Start), ko slišite signal za faks. (On Hook Dial) in nato Prejemanje faksov z dodatnim telefonom Ko uporabljate dodatni telefon, ki je priključen v zunanjo vtičnico, lahko prejemate fakse od osebe, s katero se pogovarjate, na dodatni telefon, ne da bi morali po faks do naprave. Ko sprejmete klic na dodatnem telefonu in zaslišite tone faksa, pritisnite tipke *9* na dodatnem telefonu. Naprava prejme telefaks. 4. Posebne funkcije 241 Funkcije faksiranja 3 *9* je tovarniško nastavljena oddaljena prejemna koda. Prve in zadnje zvezdice ne smete spremeniti, lahko pa to storite s številko na sredini. Ko začne naprava zvoniti, se ne oglasite na klic. Naprava prepozna vzorec po nekaj zvonjenjih. Ko si naprava zapomni zvonjenje, se na zaslonu izpiše Completed DRPD Setup. Če namestitev DRPD ni uspešna, se izpiše sporočilo Error DRPD Ring. Med pogovorom preko telefona, ki je priključen v priključek EXT, funkcije kopiranja in optičnega branja, niso na voljo. 4 Pritisnite OK, ko se pojavi DRPD in začnite ponovno pri koraku 2. 37 • Če spremenite številko faksa ali napravo priključite na drugo telefonsko linijo, morate DRPD ponovno nastaviti. Prejemanje faksov v načinu DRPD • Ko je DRPD nastavljen, ponovno pokličite številko faksa, da se prepričate, ali se naprava oglasi s tonom faksa. Nato pokličite na drugo številko, ki je določena na tej liniji, da se prepričate, ali se klic posreduje na dodaten telefon ali telefonsko tajnico, ki je priključena v priključek EXT. Ta nastavitev ni na voljo v vseh državah. Različno zvonjenje je storitev telekomunikacijskega podjetja, ki omogoča uporabniku uporabo ene telefonske linije za sprejemanje različnih telefonskih številk. To funkcijo pogosto uporabljajo storitve telefonskega odzivanja, ki se oglašajo na telefone za različne stranke in morajo vedeti, kdo kliče katero številko, da se primerno oglasijo na telefon. 38 Ta nastavitev ni na voljo v vseh državah. 1 Na nadzorni plošči izberite (faks) > (Menu) > Fax Setup > Receiving > DRPD Mode > Waiting Ring . 2 Pokličite številko svojega faksa z drugega telefona. Prejemanje v načinu varnega prejemanja Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Funkcije po modelih« na strani 7). Mogoče boste želeli nepooblaščenim osebam preprečiti dostop do vaših prejetih telefaksov. V načinu varnega prejemanja se vsi dohodni faksi shranijo v pomnilnik. Prejete fakse lahko natisnete z vnosom gesla. 4. Posebne funkcije 242 Funkcije faksiranja Za uporabo načina varnega prejemanja, aktivirajte meni v > (faks) (Menu) > Fax Feature > Secure Receive na nadzorni plošči. Tiskanje prejetih faksov 1 Izberite (faks) > (Menu) > Fax Feature > Secure Receive > Print na nadzorni plošči. 2 3 Vpišite štirimestno geslo in pritisnite OK. Naprava natisne vse fakse, ki so shranjeni v pomnilniku. 39 Prejemanje telefaksov v pomnilnik Ker je naprava večnamenska, lahko prejema telefakse medtem, ko vi kopirate ali tiskate. Če med kopiranjem ali tiskanjem prejmete telefaks, bo naprava shranila telefakse v pomnilnik. Takoj ko prenehate kopirati ali tiskati, naprava samodejno natisne telefaks. Če je bil faks prejet in se tiska, hkrati ni mogoče opravljati drugega kopiranja ali tiskanja. 4. Posebne funkcije 243 5. Uporabna orodja za upravljanje V tem poglavju so opisana orodja za upravljanje, ki vam bodo pomagala izkoristiti vse funkcije naprave. • Dostop do orodij za upravljanje • • • • • • • • Easy Capture Manager Samsung Easy Color Manager Easy Eco Driver Uporaba programa Samsung Printer Center Uporaba SyncThru™ Web Service Uporaba Samsung Easy Printer Manager Uporaba programa Samsung Easy Document Creator Uporaba Samsung Printer Status • Uporaba Samsung Printer Experience 245 246 247 248 249 252 255 257 258 260 Dostop do orodij za upravljanje Samsung je svoje tiskalnike opremil s številnimi orodji za upravljanje. 1 2 Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. V meniju Začetek izberite Programi ali Vsi programi. •Pri Windows 8 v Charms(Čarobni gumbi) izberite Search > Apps(Programi). 3 4 5 Poiščite Samsung Printers. Pod Samsung Printers si lahko ogledate nameščena orodja za upravljanje. Kliknite orodje za upravljanje, ki ga želite uporabiti. • Po namestitvi gonilnika za nekatera orodja za upravljanje lahko do njih dostopate neposredno iz menija Začetek > Programi ali Vsi programi. • Za Windows 8: Po namestitvi gonilnika za nekatera orodja za upravljanje lahko do njih dostopate neposredno iz zaslona Začetek tako, da kliknete na ustrezno ikono. 5. Uporabna orodja za upravljanje 245 Easy Capture Manager • Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Programska oprema« na strani 8). • Na voljo samo za uporabnike OS Windows (glejte »Programska oprema« na strani 8). Zajamite ekran in zaženite program Easy Capture Manager, tako da pritisnete tipko Print Screen na tipkovnici. Zdaj lahko enostavno natisnete posnetek ekrana, tako kot ste ga zajeli ali uredili. 5. Uporabna orodja za upravljanje 246 Samsung Easy Color Manager Samsung Easy Color Manager pomaga uporabnikom pri finih prilagoditvah s 6 barvnimi odtenki in ostalimi lastnostmi, kot so svetlost, kontrast in nasičenost. Cpremembe barvnega odtena lahko shranite kot profil in jih lahko uporabite iz gonilnika ali iz naprave. • Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Programska oprema« na strani 8). • Na voljo samo za uporabnike OS Windows in Mac (glejte »Programska oprema« na strani 8). Pomaga uporabnikom barvnega laserskega tiskalnika Samsung pri nastavitvi barv. Programsko opremo prenesite iz spletnega mesta Samsung, jo razširite in namestite: (http://www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora ali prenosi). 5. Uporabna orodja za upravljanje 247 Easy Eco Driver • Na voljo samo za uporabnike OS Windows. • Če želite uporabljati funkcije Easy Eco Driver, morate imeti nameščen Eco Driver Pack. S pomočjo Easy Eco Driver lahko uporabite Eko nastavitve, da privarčujete na papirju in tonerju pred tiskanjem. Easy Eco Driver vam obenem omogoča enostavo urejanje; npr. odstranjevanje slik ali besedila in drugo. Pogosto uporabljene nastavitve lahko shranite kot priljubljene. Način uporabe: 1 Odprite dokument, ki ga želite natisniti. 2 Odprite okno nastavitev za tiskanje (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 54). 3 V zavihku Favorites izberite Eco Printing Preview. 4 V oknu kiknite OK > Print. Odpre se okno za predogled. 5 Izberite možnosti, ki jih želite dodeliti dokumentu. Vidite lahko sliko predogleda izbranih lastnosti. 6 Kliknite Natisni. • Če želite zagnati Easy Eco Driver vsakič, ko tiskate, odkljukajte potrdilno okno Start Easy Eco Driver before printing job v zavihku Basic v oknu izbranih nastavitev. • Za uporabo uporabniškega vmesnika Stylish User kliknite Samsung Printer Center > Device Options in nato izberite Stylish User Interface (glejte »Uporaba programa Samsung Printer Center« na strani 249). 5. Uporabna orodja za upravljanje 248 Uporaba programa Samsung Printer Center • Na voljo samo za uporabnike OS Windows. Zavihek tiskalnikov Posnetki ekrana se lahko razlikujejo odvisno od operacijskega sistema, ki ga uporabljate. Samsung Printer Center vam omogoča upravljanje z vsemi gonilniki za tiskalnike, ki jih imate nameščene na svojem računalniku, iz ene same aplikacije. Samsung Printer Center lahko uporabljate za dodajanje in odstranjevanje gonilnikov za tiskalnike, preverjanje statusa tiskalnikov, posodabljanje programske opreme tiskalnikov in konfiguriranje nastavitev gonilnikov za tiskalnike. 1 Pregled programa Samsung Printer Center Da odprete okno: Za Windows Izberite Začetek > Programi ali Vsi programi > Samsung Printers > Samsung Printer Center. 1 Seznam tiskalniko v Prikaže gonilnike tiskalnikov, ki so nameščeni na vašem računalniku. Če želite na seznam dodati gonilnik tiskalnika, kliknite gumb . 5. Uporabna orodja za upravljanje 249 Uporaba programa Samsung Printer Center Hitre povezave Prikaže povezave do različnih funkcij upravljanja gonilnikov za tiskalnike. Hitre povezave v zavihku Printers omogočajo povezavo do naslednjih funkcij: • Settings: Omogoča konfiguracijo nastavitev posamičnega gonilnika za tiskalnik. - Set as default printer: Izbran gonilnik za tiskalnik določi kot privzet tiskalnik. Če je izbran gonilnik za tiskalnik že nastavljen kot privzet tiskalnik, se ta možnost ne aktivira. - Printing preferences: Omogoča, da konfigurirate privzete nastavitve za tiskanje. - Device options: Omogoča vam, da konfigurirate napredne možnosti, kot je nastavitev izbirnih naprav in dodatnih funkcij. 2 3 Informacij eo tiskalniku Prikaže splošne informacije o izbrani napravi, kot je na primer njen model, naslov IP, številka vrat in status. optični bralnik & Zavihek Faks • Posnetki ekrana se lahko razlikujejo odvisno od operacijskega sistema, ki ga uporabljate. • Na voljo izključno za večnamenske izdelke. Možnost vam omogoča, da spremenite nastavitve Printer Status in Stylish User Interface. - Change device: Omogoča, da napravo spremenite v drugo napravo. - Properties: Omogoča, da konfigurirate lastnosti gonilnika za tiskalnik, kot je ime gonilnika za tiskalnik in njegova lokacija, ali dodate komentarje o gonilniku za tiskalnik. • Actions: Omogoča, da uporabite funkcijo optičnega branja (ta možnost je omogočena le, če izbrana naprava podpira možnost optičnega branja). • Management: Omogoča upravljanje z napravami, prijavljenimi v program. - Add a new printer / Remove printer: Doda novo napravo ali odstrani obstoječo. - Diagnose printer: V izbrani napravi odkriva napake in svetuje rešitve. - posodobitev programske opreme: Prenese in uporabi ustrezne posodobitve programske opreme. 5. Uporabna orodja za upravljanje 250 Uporaba programa Samsung Printer Center Hitre povezave Seznam Prikaže gonilnik faksa in optičnega bralnik, nameščenega tiskalnikov na vaš računalnik. Če želite na seznam dodati faks ali 1 optični bralnik, kliknite gumb (Add Fax) ali Prikaže povezave do funkcij, ki so na voljo za upravljanje gonilnikov za faks ali optični bralnik. Hitre povezave v zavihku Scanner & Fax ponujajo naslednje funkcije: (Add Scanner. za uporabo te funkcije mora biti v računalniku nameščen gonilnik za optični bralnik in faks. • Nastavitev: Omogoča konfiguracijo nastavitev gonilnikov za optični bralnik ali faks. - Address Book (samo faks): Odpre imenik. - Fax Transmission History (samo faks): Odpre zgodovino pošiljanja faksov. 2 - Fax preferences (samo faks): Omogoča, da konfigurirate privzete nastavitve za faks. - Change device: Omogoča, da naprave spremenite v drugo napravo. - Properties: Omogoča konfiguriranje lastnosti naprave, kot je lokacija in dodajanje komentarjev o napravi. • Actions: Omogoča uporabo funkcije optičnega branja. • Management: Omogoča upravljanje z napravami, prijavljenimi v program. - Remove fax ali Remove scan: Odstrani izbran faks ali optični bralnik. 3 Informacij eo tiskalniku - Update software: Prenese in uporabi ustrezne posodobitve programske opreme. Prikaže splošne informacije o izbrani napravi, kot je na primer model, naslov IP, številka vrat in status naprave. 5. Uporabna orodja za upravljanje 251 Uporaba SyncThru™ Web Service • Za uporabo programa SyncThru™ Web Service potrebujete Internet Explorer 6.0 ali novejšo različico. • SyncThru™ Web Service razlage v teh uporabniških navodilih se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od opreme ali modela. • Samo mrežni model (glejte »Funkcije variacij« na strani 10). 1 Kliknite Login v zgornjem desnem delu spletnega mesta SyncThru™ Web Service. 2 Če je to vaša prva prijava v program SyncThru™ Web Service, se prijavite kot administrator. Vnesite spodaj privzeti ID in Password. Priporočamo, da iz varnostnih razlogov spremenite privzeto geslo. •ID: admin •Password: sec00000 2 Dostop do SyncThru™ Web Service 1 V operacijskem sistemu Windows odprite spletni brskalnik, na primer Internet Explorer. 3 SyncThru™ Web Service pregled v naslovno polje vpišite IP naslov naprave (http://xxx.xxx.xxx.xxx) in pritisnite tipko Enter ali kliknite Pojdi. 2 Odpre se spletno mesto vdelanega spletnega strežnika naprave. Nekateri zavihki se morda ne prikažejo, odvisno od modela. Prijava v SyncThru™ Web Service Preden konfigurirate možnosti v programu SyncThru™ Web Service, se morate prijaviti kot skrbnik. SyncThru™ Web Service lahko uporabljate brez prijave, vendar ne boste imeli dostopa do zavihkov Settings in Security. 5. Uporabna orodja za upravljanje 252 Uporaba SyncThru™ Web Service Zavihek Information Zavihek Security Na tem zavihku so splošne informacije o vaši napravi. Preverite lahko različne stvari, na primer stanje tonerja. Natisnete lahko tudi poročila, na primer poročilo o napaki. Zavihek omogoča nastavitev varnostnih informacij za sistem in omrežje. Če si želite ogledati ta zavihek, se morate prijaviti kot skrbnik. • Active Alerts: Prikazuje opozorila, ki se tičejo vaše naprave, in resnost aktivnih opozoril. • System Security: Omogoča nastavitev podatkov sistemskega skrbnika in omogoči ali onemogoči funkcije naprave. • Network Security: nastavi nastavitve za filtriranje IPv4/IPv6 in avtentifikacijske strežnike. • Supplies: Prikazuje število natisnjenih strani in preostalo količino tonerja v kartuši. • Usage Counters: Prikazuje število posameznih načinov tiskanja: enostransko in obojestransko. Zavihek Maintenance • Current Settings: Prikazuje informacije o napravi in mreži. • Print information: Natisne različna poročila: sistemska poročila, elektronski naslovi in poročila o pisavah. Ta zavihek omogoča redno vzdrževanje naprave s posodabljanjem strojne programske opreme in nastavljanjem kontaktnih informacij za pošiljanje epošte. Povežete se lahko tudi s spletnim mestom Samsung ali pa prenesete gonilnike z izbiro menija Link. Zavihek Settings Ta zavihek omogoča nastavitev konfiguracij naprave in omrežja. Če si želite ogledati ta zavihek, se morate prijaviti kot skrbnik. • • Zavihek Machine Settings: Omogoča nastavitev možnosti, ki jih nudi vaša naprava. Zavihek Network Settings: Omogoča prikaz možnosti za mrežna okolja. Omogoča nastavitev možnosti, kot na primer TCP/IP in mrežni protokoli. • Firmware Upgrade: Posodobite svojo strojno-programsko opremo. • Contact Information: Prikaže kontaktne informacije. • Link: prikaže povezave na uporabne strani, iz katerih lahko prenesete ali preverjate informacije. 4 Nastavitev podatkov sistemskega skrbnika Ta nastavitev je potrebna za uporabo možnosti e-poštnega obveščanja. 5. Uporabna orodja za upravljanje 253 Uporaba SyncThru™ Web Service Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo. 1 V operacijskem sistemu Windows zaženite spletni brskalnik, npr. Internet Explorer. Vpišite IP naslov naprave (http://xxx.xxx.xxx.xxx) v naslovno polje in pritisnite tipko Enter ali kliknite Pojdi. 2 3 Odpre se spletno mesto vdelanega spletnega strežnika naprave. 4 5 Vpišite ime skrbnika, telefonsko številko, kraj in e-poštni naslov. Na zavihku Security izberite System Security > System Administrator. Kliknite Apply. 5. Uporabna orodja za upravljanje 254 Uporaba Samsung Easy Printer Manager • Na voljo samo za uporabnike OS Windows in Mac. Vmesnik Samsung Easy Printer Manager vsebuje različne osnovne razdelke, ki so opisani v spodnji razpredelnici: • Za OS Windows so Internet Explorer 6.0 ali novejše različice minimalna zahteva za Samsung Easy Printer Manager. Posnetki ekrana se lahko razlikujejo odvisno od operacijskega sistema, ki ga uporabljate. Samsung Easy Printer Manager je program, ki združuje nastavitve naprave Samsung na enem mestu. Samsung Easy Printer Manager združuje nastavitve naprave ter tiskalniška okolja, nastavitve/opravila in zagon. Te funkcije služijo bolj udobni uporabi vaše Samsung naprave. Samsung Easy Printer Manager ponuja dva različna vmesnika, med katerima lahko izbira uporabnik: osnovni uporabniški vmesnik in napredni uporabniški vmesnik. Preskakovanje med obema vmesnikoma je enostavno: dovolj je, da kliknete na gumb. 5 Razumevanje programa Samsung Easy Printer Manager Da odprete okno: Za Windows Izberite Začetek > Programi ali Vsi programi > Samsung Printers > Samsung Easy Printer Manager . Za Mac, 1 Seznam tiskalniko v Na seznamu tiskalnikov so prikazani tiskalniki, ki ste jih namestili na svoj računalnik in tiskalniki omrežja, ki jih je dodalo iskanje omrežja (samo Windows). Odprite mapo Applications mapo > Samsung > Samsung Easy Printer Manager. 5. Uporabna orodja za upravljanje 255 Uporaba Samsung Easy Printer Manager 2 Napredne Napredni uporabniški vmesnik je namenjen osebam, ki nastavitve skrbijo za upravljanje mreže in naprav. 3 Podatki o progamu Informacij eo tiskalniku Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. V tem primeru jih v napravi ni mogoče uporabljati. 4 Ko se pojavi napaka, s tem gumbom odprete navodila za odpravljanje težav Troubleshooting Guide. Razdelek o odpravljanju težav lahko odprete neposredno v uporabniškem priročniku. • Device Settings: Uporabljate lahko številne nastavitve, kot so nastavitve tiskalnika, papir, postavitev strani, emulacija, omrežje in podatki o tiskanju. Hitre povezave Če svojo napravo povežete z omrežjem, se kativira ikona storitve SyncThru™ Web Service. • Scan to PC Settings: Ta meni vsebuje nastavitve za ustvarjanje ali brisanje profilov za optično branje na računalnik. - Scan Activation: Določa, ali je optično branje na napravi omogočeno ali ne. - Zavihek Basic: Vsebuje nastavitve optičnega branja in nastavitve naprave. • Alert Settings (samo OS Windows): Ta meni vsebuje nastavitve za opozarjanje o nastalih napakah. - Printer Alert: Vsebuje nastavitve za določitev časa, ko naj bodo sporočila prejeta. - Email Alert: Omogoča različne možnosti za nastavitev prejemanja opozoril po elektronski pošti. - Alert History: Omogoča pregled nad preteklimi opozoril v zvezi z napravo in tonerjem. Tukaj najdete povezave za prehod na osvežitev, spreminjanje priljubljenih nastavitev, pomoč in splošne informacije. Tukaj lahko pridobite splošne informacije o vaši napravi. Preverite lahko informacije, kot na primer model tiskalnika, IP naslov (ali ime vrat) ali stanje naprave. Prikazuje hitre povezave Quick links do specifičnih funkcij naprave. Tukaj najdete tudi povezave do aplikacij v naprednih nastavitvah. 5 Če svojo napravo povežete z omrežjem, se kativira ikona storitve SyncThru™ Web Service. 6 7 Contents Area Tukaj so podane informacije o izbrani napravi, nivoju preostalega tonerja in papirja. Informacije se razlikujejo glede na izbrano napravo. Nekatere naprave nimajo te funkcije. Pritisnite na gumb Order v oknu za naročanje potrošnega Naroča potrošneg materiala. Nadomestno kartušo/kartuše s tonerjem lahko naročite preko spleta. a Izberite meni Help ali kliknite gumb na v oknu in kliknite katero koli možnost, ki vas zanima. 5. Uporabna orodja za upravljanje 256 Uporaba programa Samsung Easy Document Creator • Na voljo samo za uporabnike OS Windows in Mac. • Windows® XP Service Pack 3 ali več in Internet Explorer 6.0 ali več je osnovni pogoj za delovanje programa Samsung Easy Document Creator. Samsung Easy Document Creator je program, s katerim lahko uporabniki optično berejo, združujejo in shranjujejo dokumente v več oblikah, vključno z obliko .epub. Te dokumente lahko date v skupno rabo prek družabnih omrežij ali faksa. Če ste študent, ki mora organizirati raziskavo v knjižnici ali mama, ki bi dala v skupno rabo fotografije iz lanskoletne zabave za rojstni dan, Samsung Easy Document Creator vas bo oskrbel z vsemi potrebnimi orodji. Samsung Easy Document Creator ima naslednje funkcije: • Optično branje: Uporaba za optično branje slik ali dokumentov. • Text Converting optično branje (samo OS Windows): Uporabno pri optičnem branju dokumentov, ki jih morate shraniti v besedilni obliki za urejanje. • Document Conversion: Omogoči možnost konvertiranja obstoječih datotek v več oblik. • Fax: Omogoči neposredno faksiranje dokumenta iz programa Easy Document Creator, če je nameščen gonilnik za Samsung Network PC Fax. 5. Uporabna orodja za upravljanje 257 Uporaba Samsung Printer Status Samsung Printer Status je program, ki nadzira in poroča o stanju naprave. Ikona • Okno Samsung Printer Status in njegova vsebina, prikazana v tem priročniku za uporabo, se lahko razlikujeta in sta odvisna od naprave ali vašega operacijskega sistema. Pomen Normalno Naprava je v stanju pripravljenosti. Ni napak ali opozoril. Opozorilo Naprava je v stanju, ki nakazuje na to, da bo v prihodnosti morda prišlo do napake. Lahko se na primer nanaša na nizko količino tonerja, ki lahko privede do izpraznjene kartuše. napaki Na napravi je prisotna najmanj ena napaka. • Preverite, kateri operacijski sistemi so združljivi z vašo napravo (glejte »Tehnični podatki« na strani 114). • Na voljo samo za uporabnike OS Windows (glejte »Programska oprema« na strani 8). Opis 6 Samsung Printer Status pregled Če se med delovanjem pojavi napaka, lahko to preverite v programu Samsung Printer Status. Samsung Printer Status se samodejno namesti ob namestitvi programske opreme naprave. Samsung Printer Status lahko prav tako ročno zaženete. Pojdite na Nastavitve tiskanja, kliknite zavihek Basic > in gumb Printer Status. Te ikone se pojavijo na opravilni vrstici v Windows-ih: 5. Uporabna orodja za upravljanje 258 Uporaba Samsung Printer Status 1 Device Information Vidite lahko status naprave, ime modela trenutnega tiskalnika, ime povezanih vrat na tem območju. User’s Guide Oglejte si spletna Nvodila za uporabo. Toner / Paper Informacije Ta gumb za podatke o tonerju in papirju je na voljo glede na napravo. Ko se pojavi napaka, s tem gumbom odprete navodila za odpravljanje težav Troubleshooting Guide. Razdelek o odpravljanju težav lahko neposredno odprete v uporabniškem priročniku. 2 Supplies Information Pogledate lahko odstotek preostalega tonerja v kartuši/kartušah. Tiskalnik in število kartuše/kartuš tonerja, prikazanega zgoraj, se lahko razlikuje, odvisno od uporabljene naprave. Nekatere naprave nimajo te funkcije. Option Nastavite lahko nastavitve, ki so povezane s tiskalnimi opravili. Order Supplies Nadomestno kartušo/kartuše s tonerjem lahko naročite preko spleta. Cancel Print • Cancel Print : Če v tiskalni vrsti ali tiskalniku na tiskanje čaka opravilo, prekliče vsa uporabnikova tiskalniška opravila v tiskalni vrsti ali tiskalniku. 3 4 5 ali 6 7 Close • Close : Odvisno od statusa naprave ali podprtih funkcij se lahko pojavi gumb Close, s katerim zaprete statusno okno. 5. Uporabna orodja za upravljanje 259 Uporaba Samsung Printer Experience Samsung Printer Experience je Samsungova aplikacija, ki na eni lokaciji združuje nastavitve naprave Samsung in upravljanje naprave. Lahko nastavite nastavitve naprave, naročate zaloge, odpirate navodila za reševanje težav, obiščete Samsungovo spletno mesto in preverite informacije povezane naprave. Ta aplikacija se bo samodejno prenesla iz Windows Store(Trgovina), če bo naprava povezana z računalnikom z internetno povezavo. Posnetki ekrana se lahko razlikujejo odvisno od modela, ki ga uporabljate. 7 Pregled programa Samsung Printer Experience Da odprete aplikacijo, Na zaslonu Start izberite ikono Samsung Printer Experience ( ). Vmesnik Samsung Printer Experience združuje različne uporabne lastnosti, ki so opisane v naslednji preglednici: 1 Podatki o tiskalniku Tukaj lahko pridobite splošne informacije o vaši napravi. Preverite lahko informacije, kot na primer status naprave, lokacijo, naslov IP in stanje preostalega tonerja. 5. Uporabna orodja za upravljanje 260 Uporaba Samsung Printer Experience 2 User Guide Oglejte si spletna Nvodila za uporabo. Za uporabo te lastnosti morate biti povezani z internetom. Ko se pojavi napaka, s tem gumbom odprete navodila za odpravljanje težav Troubleshooting Guide. Razdelek o odpravljanju težav lahko odprete neposredno v uporabniškem priročniku. Order Supplies 3 Visit Samsung 4 5 6 Na ta gumb kliknite, če želite preko spleta naročiti nadomestno kartušo s tonerjem. Za uporabo te lastnosti morate biti povezani z internetom. Povezave do spletnega mesta tiskalnika Samsung. Za uporabo te lastnosti morate biti povezani z internetom. Printer Settings Uporabljate lahko številne nastavitve, kot so nastavitve tiskalnika, papir, postavitev strani, emulacija, povezovanje v omrežje in podatki o tiskanju s pomočjo SyncThru™ Web Service. Vaša naprava mora biti povezana z omrežjem. Če je vaša naprava povezana s kablom USB, bo ta gumb onemogočen. Seznam naprav & Nazadnje optično prebrana naprava Na seznamu optičnega branja so navedene tiste naprave, ki podpirajo Samsung Printer Experience. Pod napravo lahko vidite najnovejšo optično prebrano napravo. Za optično branje od tukaj mora biti vaša naprava povezana z omrežjem. To poglavje je namenjeno uporabnikom večnamenskih tiskalnikov. 8 Dodajanje/odstranjevanje tiskalnikov Če v Samsung Printer Experience ni dodan noben tiskalnik ali želite tiskalnik dodati/odstraniti, sledite naslednjim navodilom. Dodate/odstranite lahko v omrežje povezane tiskalnike. Dodajanje tiskalnika 1 V meniju Charms(Čarobni gumbi) izberite Nastavitve. Ali desnokliknite na stran Samsung Printer Experience in izberite Nastavitve. 2 3 Izberite Add Printer Izberite tiskalnik, ki ga želite dodati. Vidite lahko dodan tiskalnik. Če vidite znak lahko za dodajanje tiskalnikov kliknete tudi znak . 5. Uporabna orodja za upravljanje 261 Uporaba Samsung Printer Experience Odstranjevanje tiskalnika 1 V meniju Charms(Čarobni gumbi) izberite Nastavitve. Ali desnokliknite na stran Samsung Printer Experience in izberite Nastavitve. 2 3 4 4 Izberite nastavitve tiskalnika, kot je na primer število kopij in usmerjenost. 5 Za začetek tiskanja pritisnite gumb Natisni. Izberite Odstranite tiskalnik Izberite tiskalnik, ki ga želite odstraniti. Kliknite Yes. Videli boste, da je bil izbrisan tiskalnik odstranjen z zaslona. 9 Tiskanje iz Windows 8 V tem delu so razložene običajne tiskalniške naloge iz zaslona Začetek. Osnovno tiskanje 1 2 3 Odprite dokument, ki ga želite natisniti. V Charms(Čarobni gumbi) izberite Naprava. Iz seznama izberite svoj tiskalnik 5. Uporabna orodja za upravljanje 262 Uporaba Samsung Printer Experience Preklic tiskanja Zavihek Basic Če tiskalniško opravilo čaka v čakalni vrsti, prekličite opravilo po naslednjem postopku: • Do tega okna lahko pridete tudi tako, da dvokliknete na ikono svoje naprave ( • ) v opravilni vrstici programa Windows. Trenutno opravilo lahko tudi prekličete s pritiskom gumba (Stop/ Clear) na nadzorni plošči. Odpiranje več nastavitev Glede na uporabljen model ali izbiro se lahko pojavi različen zaslon. Nastavite lahko več parametrov tiskanja. 1 2 3 4 Basic Odprite dokument, ki ga želite natisniti. Ta možnost vam omogoča, da izberete osnovne tiskalniške nastavitve, kot so kopije, usmerjenost in vrsto dokumenta. V Charms(Čarobni gumbi) izberite Naprava. Eco settings Iz seznama izberite svoj tiskalnik Ta možnost vam omogoča, da za varčevanje z medijem izberete možnost več strani na eni strani. Kliknite Več nastavitev. 5. Uporabna orodja za upravljanje 263 Uporaba Samsung Printer Experience Zavihek Advanced Zavihek Security Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modela ali opcij. Če ta zavihek ni prikazan ali je onemogočen, to pomeni, da ta lastnost ni podprta. Paper settings Ta možnost vam omogoča, da nastavite osnovne tehnične zahteve za papir. Layout settings Ta možnost vam omogoča, da nastavite različne postavitve svojega dokumenta. Job Accounting S to možnostjo lahko tiskate, če imate dovoljenje. Confidential Printing 5. Uporabna orodja za upravljanje 264 Uporaba Samsung Printer Experience Ta možnost se uporablja za tiskanje zaupnih dokumentov. Za uporabo morate vpisati geslo. 10 Optično branje iz Windows 8 Uporaba funkcije skupne rabe Samsung Printer Experience vam omogoča, da s pomočjo funkcije skupne rabe tiskate iz drugih programov, nameščenih v računalnik. Ta funkcija je mogoča pri tiskanju datotečnih oblik jpeg, bmp, tiff, gif in png. 1 2 V drugem programu izberite vsebino, ki jo želite natisniti. 3 Izberite nastavitve tiskalnika, kot je na primer število kopij in usmerjenost. 4 Za začetek tiskanja pritisnite gumb Natisni. V meniju Charms(Čarobni gumbi) izberite Share > Samsung Printer Experience . To poglavje je namenjeno uporabnikom večnamenskih tiskalnikov. Optično branje z napravo omogoča, da slike in besedilo spremenite v digitalne datoteke, ki jih lahko shranite v računalniku. Optično branje iz programa Samsung Printer Experience Za hitro optično branje so prikazani najpogosteje uporabljeni tiskalniškim meniji. 1 Posamezen dokument z vsebino obrnjeno navzdol položite na steklo optičnega čitalnika ali pa namestite dokument z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov. 2 Kliknite na ikono Samsung Printer Experience, ki je na zaslonu Začetek. 3 4 Kliknite Scan ( ). Nastavite parametre optičnega branja, kot so tip slike, velikost dokumenta in ločljivost. 5. Uporabna orodja za upravljanje 265 Uporaba Samsung Printer Experience 5 6 7 Za pregled slike kliknite Prescan ( ). S pomočjo funkcij za optično branje, kot sta rotacija in zrcalo, prilagodite predhodno optično prebrano sliko. Kliknite Scan ( ) in shranite sliko. • Če v ADF položite izvirnite, potem (ali DADF), Prescan ( ) ni na voljo. • Korak 5 lahko preskočite, če ste izbrali možnost Prescan. 5. Uporabna orodja za upravljanje 266 6. Odpravljanje težav To poglavje vsebuje koristne informacije o tem, kaj storiti, če se pojavijo težave. • Težave s podajanjem papirja 268 • Težave z napajanjem in s kablom 269 • Težave s tiskanjem 270 • Težave s kakovostjo tiskanja 274 • Težave s kopiranjem 282 • Težave z optičnim branjem 283 • Težave s faksom 284 • Težave v operacijskem sistemu 286 Za napake, ki se pojavijo med brezžično namestitvijo programske opreme in nastavitev, si preberite poglavje o odpravljanju napak pri brezžičnih nastavitvah (glejte »Odpravljanje napak za brezžično omrežje« na strani 171). Težave s podajanjem papirja Stanje Predlagane rešitve Zagozditev papirja med tiskanjem. Odstranite zagozdeni papir. Listi papirja se lepijo skupaj. • Preverite največjo dovoljeno količino papirja v pladnju. • Prepričajte se, da uporabljate ustrezno vrsto papirja. • Papir odstranite s pladnja in ga upognite ali razpihajte. • V vlažnem okolju se listi papirja lahko zlepijo skupaj. Istočasno podajanje več listov papirja ni mogoče. Morda so v pladnju zložene različne vrste papirja. Naložite papir iste vrste, velikosti in teže. Papirja ni mogoče naložiti v napravo. • Odstranite kakršne koli ovire iz notranjosti naprave. • Papir ni pravilno naložen. Odstranite papir iz pladnja in ga ponovno pravilno naložite. • V pladnju je preveč papirja. Odstranite odvečen papir iz pladnja. • Papir je predebel. Uporabljajte le papir, ki ustreza tehničnim zahtevam naprave. Zagozditve papirja se ponavljajo. • V pladnju je preveč papirja. Odstranite odvečen papir iz pladnja. Če tiskate na posebne materiale, na pladnju uporabite ročno podajanje. • Uporabljate napačno vrsto papirja. Uporabljajte le papir, ki ustreza tehničnim zahtevam naprave. • Morda so v notranjosti naprave neželeni delci. Odprite sprednji pokrov in jih odstranite. 6. Odpravljanje težav 268 Težave z napajanjem in s kablom Zaženite ga ponovno. Če se težava ponovi, pokličite serviserja. Stanje Naprava ne dobiva napetosti Predlagane rešitve 1Najprej napravo priklopite v elektriko. ali pa priključni kabel med računalnikom in napravo ni pravilno priključen. 1 2 2Preverite kabel USB ali omrežni kabel na zadnji strani naprave. 3Odklopite kabel USB ali omrežni kabel na zadnji strani naprave in ga nato znova priključite. 6. Odpravljanje težav 269 Težave s tiskanjem Stanje Naprava ne tiska. Možen vzrok Naprava ni napajana z električno energijo. Predlagane rešitve Najprej napravo priklopite v elektriko. Če ima naprava na nadzorni plošči gumb (Power/Wake Up), ga pritisnite. Naprava ni izbrana kot privzeta naprava. Nastavite napravo za privzeto v vašem sistemu Windows. Na napravi preverite naslednje: • Pokrov ni zaprt. Zaprite pokrov. • Papir se je zagozdil. Odstranite zagozdeni papir (glejte »Odstranjevanje zagozdenega papirja« na strani 97). • Papir ni naložen. Vstavite papir (glejte »Nalaganje papirja v pladenj« na strani 40). • Kartuša s tonerjem ni nameščena. Namestite kartušo tonerja (glejte »Zamenjava kartuše s tonerjem« na strani 82). • Prepričajte se, da so s kartuše tonerja odstranjeni zaščitni pokrov in listi (glejte »Zamenjava kartuše s tonerjem« na strani 82). Če se pojavi sistemska napaka, se obrnite na pooblaščenega serviserja. Povezovalni kabel med računalnikom in napravo ni pravilno priklopljen. Odklopite kabel iz naprave in ga ponovno priklopite (glejte »Pogled z zadnje strani« na strani 23). Povezovalni kabel med računalnikom in napravo je poškodovan. Če je mogoče, povežite kabel z drugim računalnikom, ki deluje pravilno, in natisnite opravilo. Poskusite lahko tudi z drugim kablom za tiskalnik. Nastavitev vrat ni pravilna. Preverite nastavitve tiskalnika v operacijskem sistemu Windows in se prepričajte, da je tiskalno opravilo poslano v prava vrata. Če ima računalnik več kot ena vrata, se prepričajte, da je naprava povezana s pravimi. 6. Odpravljanje težav 270 Težave s tiskanjem Stanje Naprava ne tiska. Možen vzrok Predlagane rešitve Naprava je morda nepravilno konfigurirana. Preverite Nastavitve tiskanja in poskrbite, da so vse nastavitve za tiskanje pravilne. Gonilnik tiskalnika mogoče ni pravilno nameščen. Odstranite in ponovno namestite gonilnik naprave. Naprava ne deluje pravilno. Poglejte sporočilo na zaslonu nadzorne plošče in preverite, če naprava prikazuje sistemsko napako. Obrnite se na pooblaščenega serviserja. Dokument je tako velik, da na trdem disku računalnika ni dovolj prostora za dostop do tiskalniškega opravila. Zagotovite več prostora na trdem disku in ponovno natisnite dokument. Izhodni pladenj je poln. Ko papir odstranite iz izhodnega pladnja, bo naprava nadaljevala tiskanje. Naprava izbira medije za tiskanje iz napačnega vira papirja. Mogoče je nastavljena napačna možnost za papir v Nastavitve tiskanja. V številnih programskih aplikacijah izbiro vira papirja najdete v zavihku Paper v Nastavitve tiskanja (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 54). Izberite ustrezen vir papirja. Glejte zaslon s pomočjo za gonilnik tiskalnika (glejte »Uporaba pomoči« na strani 56). Tiskalniško opravilo je zelo počasno. Mogoče je opravilo zelo zahtevno. Zmanjšajte zahtevnost strani ali poskusite prilagoditi nastavitve za kakovost tiskanja. Pol strani je prazne. Mogoče je nastavitev za določitev smeri strani nepravilna. Spremenite usmerjenost strani v aplikaciji (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 54). Glejte zaslon s pomočjo za gonilnik tiskalnika (glejte »Uporaba pomoči« na strani 56). Velikost papirja in nastavitve velikosti papirja se ne ujemajo. Poskrbite, da bo velikost papirja v nastavitvah gonilnika za tiskalnik ustrezala v pladenj naloženemu papirju. Lahko tudi poskrbite, da bodo nastavitve gonilnika za tiskalnik ustrezale papirju, izbranem v nastavitvah aplikacije, ki jo uporabljate (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 54). 6. Odpravljanje težav 271 Težave s tiskanjem Stanje Možen vzrok Predlagane rešitve Naprava tiska, vendar je besedilo napačno, popačeno ali nepopolno. Kabel za tiskalnik je slabo priklopljen ali pa je poškodovan. Odklopite kabel iz naprave in ga ponovno priklopite. Poskusite natisniti opravilo, ki ste ga že uspešno natisnili. Če je mogoče, povežite kabel naprave z drugim računalnikom in poskusite natisniti opravilo, za katerega veste, da deluje. Nazadnje poskusite še z novim kablom za tiskalnik. Izbran je bil napačen gonilnik tiskalnika. Preverite meni aplikacije za izbiro tiskalnika in poskrbite, da je izbrana vaša naprava. Programska aplikacija ne deluje pravilno. Poskusite natisniti opravilo iz druge aplikacije. Operacijski sistem ne deluje pravilno. Zapustite Windows in ponovno zaženite računalnik. Napravo izklopite in jo ponovno vklopite. Kartuša s tonerjem je poškodovana ali pa v njej ni več tonerja. Po potrebi prerazporedite toner. Če je potrebno, zamenjajte kartušo s tonerjem. Strani se tiskajo, vendar so prazne. • Glejte »Prerazporeditev tonerja« na strani 80. • Glejte »Zamenjava kartuše s tonerjem« na strani 82. Mogoče so v datoteki prazne strani. Preverite, da datoteka ne vsebuje praznih strani. Mogoče so poškodovani nekateri deli, kot sta krmilnik ali plošča. Obrnite se na pooblaščenega serviserja. Datoteka PDF se ne natisne pravilno. Manjkajo nekateri deli slik, besedila ali ilustracij. Nezdružljivost datoteke PDF in izdelkov Acrobat. Če datoteko PDF natisnete kot sliko, se bo ta mogoče natisnila. V možnostih tiskanja programa Acrobat vklopite Natisni kot sliko. Slaba kakovost slik. Slike niso jasne. Ločljivost fotografije je zelo nizka. Zmanjšajte velikost fotografije. Če povečate velikost fotografije v programski aplikaciji, se bo ločljivost zmanjšala. Pred tiskanjem oddaja naprava hlape v bližini izhodnega pladnja. Uporaba vlažnega papirja med tiskanjem povzroča hlape. To ni težava. Nadaljujte tiskanje. Če boste datoteko PDF tiskali kot sliko, bo tiskanje mogoče trajalo dlje časa. 6. Odpravljanje težav 272 Težave s tiskanjem Stanje Možen vzrok Predlagane rešitve Naprava ne tiska na posebno vrsto papirja, kot je na primer papir za račune. Velikost papirja in nastavitev velikosti papirja se ne ujemata. Nastavite pravilno velikost papirja v Custom zavihka Paper v Nastavitve tiskanja (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 54). Natisnjen papir za račune je zvit. Nastavitev vrste papirja se ne ujema. Spremenite možnosti tiskalnika in poskusite znova. Pojdite v Nastavitve tiskanja, kliknite zavihek Paper in nastavite vrsto na Thick (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 54). 6. Odpravljanje težav 273 Težave s kakovostjo tiskanja Če je notranjost naprave umazana ali je papir nepravilno naložen, se lahko poslabša kakovost tiskanja. V spodnji razpredelnici so podana navodila za odpravljanje težav. Stanje Svetel ali obledel izpis Predlagane rešitve • Če se na strani pojavi navpična bela sled ali obledelo področje, je količina tonerja nizka. Namestite novo kartušo s tonerjem (glejte »Zamenjava kartuše s tonerjem« na strani 82). • Če je na strani še vedno prisotna navpična črta ali pobledeno območje, čeprav je v napravi dovolj tonerja, 3 ~ 4-krat odprite in zaprite prednja vrata (glejte »Pregled naprave« na strani 20). • Mogoče papir ne ustreza tehničnim zahtevam; npr. papir je preveč vlažen ali hrapav. • Če je celotna stran svetla, je nastavitev ločljivosti tiskanja prenizka ali pa je vklopljen način za varčevanje s tonerjem. Prilagodite ločljivost tiskanja in izklopite način za varčevanje s tonerjem. Glejte zaslon za pomoč za gonilnik tiskalnika. • Kombinacija obledelih ali zamazanih napak mogoče kaže na to, da je kartušo s tonerjem treba očistiti. Očistite notranjost naprave (glejte »Čiščenje naprave« na strani 90). • Mogoče je umazana površina komponente LSU, ki je nameščena v notranjosti naprave. Očistite notranjost naprave (glejte »Čiščenje naprave« na strani 90). Če s temi koraki ne odpravite težave, pokličite serviserja. Zgornja polovica papirja je natisnjena svetleje, kot preostali papir Toner se morda ne oprijema pravilno na to vrsto papirja. • Spremenite možnosti tiskalnika in poskusite znova. Pojdite v Nastavitve tiskanja, kliknite zavihek Paper in nastavite vrsto papirja na Recycled (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 54). 6. Odpravljanje težav 274 Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Posipavanje tonerja Predlagane rešitve • Mogoče papir ne ustreza tehničnim zahtevam; npr. papir je preveč vlažen ali hrapav. • Mogoče je valj za prenos umazan. Očistite notranjost naprave (glejte »Čiščenje naprave« na strani 90). A aB bC c A aB bC c A aB bC c A aB bC c A aB bC c • Mogoče je potrebno očistiti pot za papir. Obrnite se na pooblaščenega serviserja (glejte »Čiščenje naprave« na strani 90). Obledeli madeži Če se na papirju pojavljajo obledele in navadno zaokrožene površine: • Mogoče je poškodovan le en list papirja. Poskusite ponovno natisniti opravilo. A aBb C A aBb C A aBb C A aBb C A aBb C • Vlažnost papirja ni enakomerna ali pa so na površini papirja vlažni madeži. Poskusite uporabiti drugo znamko papirja. • Slaba sestava papirja. Zaradi postopkov izdelave se lahko zgodi, da nekateri deli ne sprejmejo tonerja. Poskusite uporabiti drugo vrsto ali znamko papirja. • Spremenite možnosti tiskalnika in poskusite znova. Pojdite v Nastavitve tiskanja, kliknite zavihek Paper in nastavite vrsto na Thick (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 54). Če s temi koraki ne odpravite težave, pokličite serviserja. Beli madeži Če se na strani pojavljajo beli madeži: • Papir je preveč hrapav in veliko umazanije s papirja pade v notranje mehanizme naprave, zato je mogoče valj za prenos umazan. Očistite notranjost naprave (glejte »Čiščenje naprave« na strani 90). • Mogoče je potrebno očistiti pot za papir. Očistite notranjost naprave (glejte »Čiščenje naprave« na strani 90). Če s temi koraki ne odpravite težave, pokličite serviserja. 6. Odpravljanje težav 275 Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Navpične črte Predlagane rešitve Če se na strani pojavijo črne navpične črte: • Verjetno je bila površina (del s kroglicami) transferne enote s tonerjem znotraj naprave opraskana. Odstranite transferno enoto in namestite novo (glejte »Zamenjava transferne enote« na strani 84). Če se na strani pojavljajo bele navpične črte: • Mogoče je umazana površina komponente LSU, ki je nameščena v notranjosti naprave. Očistite notranjost naprave (glejte »Čiščenje naprave« na strani 90). Če s temi koraki ne odpravite težave, pokličite serviserja. Črno ali barvno ozadje Če količina senčenja v ozadju postane nesprejemljiva: • Uporabite lažji papir. • Preverite okoljske pogoje: zelo suhi pogoji (nizka vlažnost) ali visoka stopnja vlage (več kot 80% relativne vlažnosti) lahko povečajo količino senčenja v ozadju. • Odstranite slikovno enoto in namestite novo (glejte »Zamenjava transferne enote« na strani 84). • Temeljito porazdelite toner (glejte »Prerazporeditev tonerja« na strani 80). Madeži od tonerja • Očistite notranjost naprave (glejte »Čiščenje naprave« na strani 90). • Preverite tip in kakovost papirja. • Odstranite transferno enoto in namestite novo (glejte »Zamenjava transferne enote« na strani 84). 6. Odpravljanje težav 276 Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Ponavljajoče napake, ki se ponavljajo navpično Predlagane rešitve Če se madeži pojavljajo na natisnjeni strani v enakih intervalih: • Transferna enota je morda poškodovana. Če težave ne uspete odstraniti, odstranite transferno enoto in namestite novo (glejte »Zamenjava transferne enote« na strani 84). • Mogoče se na nekaterih delih naprave nahaja toner. Če se napake pojavljajo na zadnji strani, bo težava po nekaj natisnjenih straneh verjetno izginila. • Mogoče je poškodovana talilna enota. Obrnite se na pooblaščenega serviserja. Razpršeni deli v ozadju A Razpršeni deli v ozadju nastanejo zaradi drobcev tonerja, ki so naključno razporejeni po natisnjeni strani. • Mogoče je papir prevlažen. Poskusite tiskati z drugim svežnjem papirja. Če ni treba, ne odpirajte paketov papirja, da papir ne vpije preveč vlage. • Če razpršeni deli v ozadju pokrivajo celotno površino natisnjene strani, prilagodite ločljivost tiskanja preko programske aplikacije ali v Nastavitve tiskanja (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 54). Prepričajte se, da ste uporabili ustrezen tip papirja. Na primer: Če ste izbrali Thicker Paper, v resnici pa uporabljate Plain Paper, lahko pride do prenatrpanosti, ki privede do slabše kakovosti tiska. • Če uporabljate novo kartušo, najprej prerazporedite toner (glejte »Prerazporeditev tonerja« na strani 80). Delci tonerja so okoli debelih znakov in slik Toner se morda ne oprijema pravilno na to vrsto papirja. • Spremenite možnosti tiskalnika in poskusite znova. Pojdite v Nastavitve tiskanja, kliknite zavihek Paper in nastavite vrsto papirja na Recycled (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 54). • Prepričajte se, da ste uporabili ustrezen tip papirja. Na primer: Če ste izbrali Thicker Paper, v resnici pa uporabljate Plain Paper, lahko pride do prenatrpanosti, ki privede do slabše kakovosti tiska. 6. Odpravljanje težav 277 Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Predlagane rešitve Nepravilno oblikovani znaki • Če so znaki nepravilno oblikovani in ustvarjajo prazne slike, je mogoče papir preveč gladek. Poskusite tiskati z drugim papirjem. Nesimetričnost strani • Papir mora biti pravilno naložen. A aBb A aBb C A aBb C A aBb C A aBb C Cc Zvit ali valovit papir • Preverite tip in kakovost papirja. • Vodila se ne smejo preveč ali premalo pritiskati ob sveženj papirja. • Papir mora biti pravilno naložen. • Preverite tip in kakovost papirja. Visoka temperatura in vlažnost lahko povzročita, da se papir zvije. • Obrnite sveženj papirja v pladnju. Papir v pladnju obrnite za 180°. 6. Odpravljanje težav 278 Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Zguban ali prepognjen papir Predlagane rešitve • Papir mora biti pravilno naložen. • Preverite tip in kakovost papirja. • Obrnite sveženj papirja v pladnju. Papir v pladnju obrnite za 180°. Hrbtne strani izpisov so umazane • Preverite ali toner pušča. Očistite notranjost naprave (glejte »Čiščenje naprave« na strani 90). Enobarvne barvne ali črne strani • Morda transferna enota ni pravilno nameščena. Odstranite transferno enoto in jo ponovno vstavite. A • Transferna enota je morda okvarjena. Odstranite transferno enoto in namestite novo (glejte »Zamenjava transferne enote« na strani 84). • Naprava morda potrebuje popravilo. Obrnite se na pooblaščenega serviserja. 6. Odpravljanje težav 279 Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Raztresen toner Predlagane rešitve • Očistite notranjost naprave (glejte »Čiščenje naprave« na strani 90). • Preverite tip in kakovost papirja. • Odstranite transferno enoto in namestite novo (glejte »Zamenjava kartuše s tonerjem« na strani 82). Če težava ne izgine, bo mogoče treba popraviti napravo. Obrnite se na pooblaščenega serviserja. Manjkajoči delčki znakov Manjkajoči delčki znakov so bela področja znakov, ki bi morala biti popolnoma črna: • Mogoče tiskate na napačno stran papirja. Odstranite papir in ga obrnite. A Vodoravne proge • Mogoče papir ne ustreza tehničnim zahtevam za papir. Če se pojavljajo vodoravno poravnane črne proge ali madeži: • Morda je transferna enota napačno nameščena. Odstranite transferno enoto in jo ponovno vstavite. • Transferna enota je morda okvarjena. Odstranite transferno enoto in namestite novo (glejte »Zamenjava transferne enote« na strani 84). Če težava ne izgine, bo mogoče treba popraviti napravo. Obrnite se na pooblaščenega serviserja. 6. Odpravljanje težav 280 Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Zavihki Predlagane rešitve Če je natisnjeni papir zvit ali pa ga ni mogoče podati v napravo: • Obrnite sveženj papirja v pladnju. Papir v pladnju obrnite za 180°. • Spremenite možnost za papir in poskusite znova. Pojdite v Nastavitve tiskanja, kliknite zavihek Paper in nastavite tip na Thin (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 54). • Neznana slika se pojavlja na nekaterih listih • Raztresen toner Napravo najverjetneje uporabljate na nadmorski višini 1.000 m ali več. Nadmorska višina lahko vpliva na kakovost tiska, kot npr. raztresen toner ali svetel tisk. Nastavite svojo napravo na ustrezno nadmorsko višino (glejte »Prilagoditev nadmorski višini« na strani 211). • Svetlo tiskanje ali popačenost 6. Odpravljanje težav 281 Težave s kopiranjem Stanje Predlagane rešitve Kopije so presvetle ali pretemne. Prilagodite potemnitev v funkciji kopiranja, da osvetlite ali potemnite ozadje kopij (glejte »Spreminjanje nastavitev za vsako kopijo« na strani 59). Na kopijah se pojavljajo madeži, črte, napake ali lise. • Če so te napake na izvirniku, prilagodite potemnitev v funkciji kopiranja, da posvetlite ozadje kopij. • Prilagoditev ozadja v nastavitvah za kopiranje odstrani barvo ozadja (glejte »Adjust Bkgd.« na strani 196). • Če na izvirniku ni napak, očistite enoto za optično branje (glejte »Čiščenje enote za optično branje« na strani 93). Slika na kopiji je poševna. • Prepričajte se, da je izvirnik poravnan z zaznavnim vodilom. • Mogoče je valj za prenos umazan. Očistite notranjost naprave (glejte »Čiščenje naprave« na strani 90). Natisnejo se prazne kopije. Preverite, ali je izvirnik nameščen na stekleno ploščo optičnega bralnika z vsebino obrnjeno navzdol, v podajalniku dokumentov pa z vsebino obrnjeno navzgor. Če s temi koraki ne odpravite težave, pokličite serviserja. Slika se hitro izbriše s kopije. • Zamenjajte papir na pladnju s papirjem iz novega zavitka. • Če je naprava nameščena v območje z visoko vlažnostjo, papirja ne puščajte v napravi dalj časa. Papir za kopiranje se pogosto zagozdi. • Razpihajte papir in ga obrnite na pladnju. Papir na pladnju zamenjate z novim. Preverite/prilagodite vodila za papir, če je potrebno. • Poskrbite, da sta tip in teža papirja ustrezna (glejte »Tehnični podatki medija za tiskanje« na strani 116). • Ko odstranite zagozdeni papir, preverite, ali so v napravi ostali delci papirja. Z eno kartušo s tonerjem lahko natisnete manj kopij, kot ste pričakovali. • Mogoče izvirniki vsebujejo slike, enobarvne strani ali debelejše črte. Izvirniki, kot so obrazci, glasila, knjige ali drugi dokumenti, porabijo več tonerja. • Mogoče je pokrov optičnega bralnika med kopiranjem odprt. • Napravo izklopite in jo ponovno vklopite. 6. Odpravljanje težav 282 Težave z optičnim branjem Stanje Optični čitalnik ne deluje. Predlagane rešitve • Preverite, ali je izvirnik nameščen na stekleno ploščo optičnega bralnika z vsebino obrnjeno navzdol ali pa z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov (glajte »Nalaganje izvirnikov« na strani 48). • Morda ni dovolj pomnilnika za shranjevanje dokumenta, ki ga želite optično prebrati. To ugotovite z uporabo funkcije za predhodno optično branje. Zmanjšajte stopnjo ločljivosti optičnega branja. • Preverite, ali je kabel tiskalnika pravilno povezan. • Prepričajte se, da kabel tiskalnika ni poškodovan. Uporabite raje kabel, ki zagotovo deluje. Če je potrebno, kabel zamenjajte. • Preverite, ali je optični čitalnik pravilno konfiguriran. Preverite nastavitve optičnega branja v programu Easy Document Creator ali se prepričajte, da je bilo opravilo optičnega branja poslano v prava vrata (na primer, USB001). Optični čitalnik deluje zelo počasi. Na zaslonu računalnika se pojavi sporočilo: • Preverite, ali naprava tiska prejete podatke. Če se podatki natisnejo, po končanem tiskanju optično preberite dokument. • Optično branje slik traja dlje, kot optično branje besedila. • Mogoče je v teku opravilo kopiranja ali tiskanja. Poizkusite znova po končanem opravilu. • Izbrana vrata so trenutno v uporabi. Ponovno zaženite računalnik in poskusite znova. • Naprave ni možno nastaviti na želen način H/W. • Kabel tiskalnika morda ni pravilno povezan ali pa je naprava izklopljena. • Vrata uporablja drug program. • Preverite, ali je naprava pravilno povezana in vklopljena, nato pa ponovno zaženite računalnik. • Vrata so blokirana. • Gonilnik optičnega čitalnika ni nameščen ali pa okolje delovanja ni pravilno nastavljeno. • Mogoče kabel USB ni pravilno povezan ali pa je naprava izklopljena. • Optični čitalnik prejema ali tiska podatke. Poizkusite znova po končanem trenutnem opravilu. • Neveljavna ročica. • Optično branje ni bilo uspešno. 6. Odpravljanje težav 283 Težave s faksom Stanje Predlagane rešitve Naprava ne deluje, zaslon je prazen in gumbi se ne odzivajo. • Iztaknite napajalni kabel in ga znova vstavite. Ni signala za klic. • Preverite, ali je kabel za telefon pravilno povezan (glejte »Pogled z zadnje strani« na strani 23). • Preverite, ali je v vtičnici prisotna električna napetost. • Prepričajte se, da je napajanje vklopljeno. • Preverite, ali telefonska vtičnica deluje tako, da priključite drug telefon. Shranjenih številk ni mogoče pravilno poklicati. Prepričajte se, ali so številke pravilno shranjene v pomnilnik. To preverite tako, da natisnete imenik. Izvirnika ni mogoče podati v napravo. • Prepričajte se, da papir ni zmečkan in ga vstavljate pravilno. Preverite, ali je izvirnik pravilne velikosti in ni predebel ali pretanek. • Poskrbite, da je samodejni podajalnik dokumentov dobro zaprt. • Mogoče je potrebno zamenjati blazino podajalnika dokumentov. Obrnite se na pooblaščenega serviserja (glejte »Dobavljivi deli za vzdrževanje« na strani 77). Samodejno prejemanje telefaksov se ne izvaja. • Način prejemanja mora biti nastavljeno na telefaks (glejte »Spreminjanje načinov prejemanja« na strani 240). • Preverite, ali je na pladnju papir (glejte »Tehnični podatki medija za tiskanje« na strani 116). • Preverite ali je na zaslonu prikazano sporočilo o napaki. Če vidite sporočilo, odpravite napako. Naprava ne pošilja. • Izvirnik mora biti nameščen v podajalnik dokumentov ali na steklo optičnega bralnika. • Preverite, ali naprava na katero pošiljate prejema fakse. Prejeti faks vsebuje prazna mesta ali je slabe kakovosti. • Verjetno je naprava, iz katere vam je bil poslan faks, v okvari. • Hrupna telefonska linija lahko povzroči napake na liniji. • Preverite delovanje svoje naprave tako, da natisnete kopijo. • Kartuša s tonerjem je skoraj dosegla pričakovano življenjsko dobo. Zamenjajte kartušo s tonerjem (glejte »Zamenjava kartuše s tonerjem« na strani 82). 6. Odpravljanje težav 284 Težave s faksom Stanje Predlagane rešitve Nekatere besede na telefaksu so raztegnjene. V napravi, ki vam pošilja faks, se je zagozdil papir. Na izvirniku, ki ste ga poslali, so črte. Preverite optični bralnik, ali je zamazan, in ga očistite (glejte »Čiščenje enote za optično branje« na strani 93). Vaša naprava pokliče številko, vendar ne more vzpostaviti povezave z drugo napravo. Morda je druga naprava izključena, ne vsebuje papirja ali ne more prevzeti dohodnih klicev. Pogovorite se s skrbnikom druge naprave in ga prosite, da odpravi težavo na njegovi strani. Telefaksi se ne shranjujejo v pomnilnik. Mogoče ni dovolj pomnilnika za shranjevanje telefaksa. Če se prikaže zaslon s stanjem pomnilnika, iz pomnilnika izbrišite katerikoli faks, ki ga ne potrebujete in nato ponovno poizkusite shraniti faks. Pokličite serviserja. Na dnu vsake strani ali na drugih straneh se pojavljajo prazna območja z majhnim delom besedila na vrhu. Morda ste izbrali napačno nastavitev papirja v uporabniških nastavitvah možnosti. Ponovno preverite velikost in tip papirja. 6. Odpravljanje težav 285 Težave v operacijskem sistemu 1 Pogoste težave v operacijskem sistemu Windows Stanje Predlagane rešitve Med namestitvijo se prikaže sporočilo »Datoteka v uporabi«. Zaprite vse programske aplikacije. Odstranite vso programsko opremo iz skupine »Zagon« in nato ponovno zaženite sistem Windows. Ponovno namestite gonilnik tiskalnika. Prikaže se sporočilo »Napaka splošne zaščite«, »Izjema OE«, »Tiskanje v ozadju 32« ali »Neveljavna operacija«. Zaprite vse ostale aplikacije, ponovno zaženite sistem Windows in ponovno poskusite tiskati. Prikažeta se sporočili Ti sporočili se lahko pojavita med tiskanjem. Počakajte, da naprava zaključi tiskanje. Če se sporočilo pojavi v stanju »Tiskanje ni uspelo« in pripravljenosti ali ko je tiskanje končano, preverite, da ni prišlo do težav v povezavi ali do drugih napak. »Pojavila se je napaka časovne omejitve tiskalnika«. Samsung Printer Experience ni prikazan, ko kliknete več nastavitev. Samsung Printer Experience ni nameščen. Aplikacijo prenesite iz Windows Store(Trgovina) in jo namestite. Ko v meniju Naprave in tiskalniki kliknete na napravo, se informacije o njej ne prikažejo. Obkljukajte lastnosti tiskalnika. Kliknite zavihek Vrata. (Nadzorna plošča > Naprave in tiskalniki > Z desno miškino tipko kliknite ikono tiskalnika in izberite Printer properties) Če so vrata nastavljena na File ali LPT, ju odkljukajte in izberite TCP/IP, USB ali WSD. 6. Odpravljanje težav 286 Težave v operacijskem sistemu Več o sporočilih o napakah Windows preberite v navodilih za uporabo operacijskega sistema Microsoft Windows, ki ste jih prejeli z računalnikom. 2 Splošne težave Mac Stanje Datoteka PDF se ne natisne pravilno. Manjkajo nekateri deli slik, besedila ali ilustracij. Predlagane rešitve Če datoteko PDF natisnete kot sliko, se bo ta mogoče natisnila. V možnostih tiskanja programa Acrobat vklopite Natisni kot sliko. Če boste datoteko PDF tiskali kot sliko, bo tiskanje mogoče trajalo dlje časa. Med tiskanjem naslovnega lista Mac OS ne more ustvariti pisave med tiskanjem naslovnega lista. Angleška abeceda in številke so pravilno prikazane nekatere črke niso prikazane pravilno. na naslovnem listu. Pri tiskanju dokumenta v računalniku Mac s programom Acrobat Reader 6.0 ali z novejšo različico se barve ne natisnejo pravilno. Nastavitev ločljivosti v gonilniku tiskalnika se mora ujemati z nastavitvijo v programu Acrobat Reader. Več o sporočilih o napakah v OS Mac preberite v navodilih za uporabo OS Mac, ki ste jih prejeli z računalnikom. 6. Odpravljanje težav 287 Težave v operacijskem sistemu 3 Pogoste težave v operacijskem sistemu Linux Stanje Predlagane rešitve Na moji napravi Linux ni ne aplikacije xsane ne simple scan. Pri nekaterih Linuxovih distribucijah morda ni privzete aplikacije za optično branje. Za uporabo funkcije optičnega branja namestite eno od aplikacij za optično branje v centru za prenose, ki ga omogoča vaš OS (npr. Ubuntu Software Center za Ubuntu, Install/Remove Software za openSUSE, Software ua Fedoro). Optičnega bralnika z omrežjem ni mogoče najti. Pri nekaterih Linuxovih distribucijah je morda vklopljen močan požarni zid in morda blokira našo namestitveno skripto, da med iskanjem omrežnih naprav ne more odpreti potrebnih vrat. V tem primeru ročno odprite vrata snmp port - 22161 ali začasno med uporabo naprave onemogočite požarni zid. Pri tiskanju več kot ene kopije se druga kopija ne bo natisnila. Težava se pojavi pri Ubuntu 12.04 zaradi težave pri standardnem filtru CUPS 'pdftops'. Posodobite paket 'cups-filtrov' na različico 1.0.18, da odpravite težavo ('pdftops' je del paketa 'cups-filtrov'). V dialogu tiskanja ne morete odkljukati možnosti Collate. Pri nekaterih distribucijah ima dialog tiskanja GNOME težave z obdelavo možnosti Collate. Kot začasno obhodno rešitev s pomočjo sistemovega Printing Utility (v programu Terminal izvedite "system-config-printer") nastavite privzeto vrednost možnosti Collate na False. Tiskanje z obojestranskim tiskanjem vedno deluje. Težava z obojestranskim tiskanjem je bila v paketu Ubuntu 9.10 CUPS. Različico CUPS posodobite na 1.4.1-5ubuntu2.2. Tiskalnik ni dodan prek sistemovega Printing Utilityja. Težava se pojavi pri Debian 7 zaradi napake v paketu 'system-config-printer' Debian 7 (glejte http://bugs.debian.org/cgi-bin/ bugreport.cgi?bug=662813 v Debianovem sistemu sledenja hroščev). Za dodajanje tiskalnika uporabite drug način (npr. CUPS WebUI) Pri odpiranju besedilnih datotek v dialogu tiskanja, sta velikost in usmerjenost papirja onemogočena. Težava se pojavi pri 19 in je povezana z urejevalnikom besedila 'leafpad' v Fedora 19. Uporabite druge urejevalnike besedil, kot je npr. 'gedit'. Tiskanje ustvari razdeljene podobe. Ta težava se pojavi v openSUSE 13.2 zaradi napačnega Ghostscripta, ki ga posreduje sistem. Paket 'cups-filters-ghostscript' posodobite z ukazom "zypper install --force cups-filters-ghostscript" ali pripomočkom "Install/Remove Software". 6. Odpravljanje težav 288 Težave v operacijskem sistemu Več o sporočilih o napakah v OS Linux preberite v navodilih za uporabo OS Linux, ki ste jih prejeli z računalnikom. 4 Pogoste težave z jezikom PostScript Naslednje situacije so značilne za jezik PS in lahko nastanejo v primeru uporabe več različnih jezikov tiskalnika. Težava Datoteke PostScript ni mogoče natisniti Možen vzrok Mogoče gonilnik PostScript ni pravilno nameščen. Rešitev • Namestite gonilnik PostScript (glejte »Namestitev programske opreme« na strani 139). • Natisnite stran s konfiguracijo in preverite, ali je različica PS podpira tiskanje. Natisne se sporočilo Napaka zaradi prekoračitve Natisne se stran z napako PostScript. V gonilniku ni bil izbran dodatni pladenj Pri tiskanju dokumenta v računalniku Mac s programom Acrobat Reader 6.0 ali z novejšo različico se barve ne natisnejo pravilno Opravilo za tiskanje je bilo preveč zahtevno. Opravilo za tiskanje mogoče ni primerno za PostScript. Gonilnik tiskalnika ni konfiguriran tako, da bi lahko prepoznal dodatni pladenj. Mogoče se nastavitev ločljivosti v gonilniku tiskalnika ne ujema z nastavitvijo v programu Acrobat Reader. • Če težava ni odpravljena, se obrnite na pooblaščenega serviserja. Mogoče morate zmanjšati zahtevnost strani ali namestiti večji pomnilnik. Prepričajte se, ali je opravilo za tiskanje resnično opravil PostScript. Preverite, ali je programska aplikacija pričakovala, da bo v napravo poslana nastavitvena ali zaglavna datoteka PostScript. Odprite lastnosti gonilnika, izberite zavihek Device Options in nastavite možnosti za pladenj. Nastavitev ločljivosti v gonilniku tiskalnika se mora ujemati z nastavitvijo v programu Acrobat Reader. 6. Odpravljanje težav 289 Slovarček Naslednji slovarček omogoča enostavnejšo uporabo izdelka in razumevanje terminologije, ki se pogosto uporablja na področju tiskanja in v teh navodilih za uporabo. 802.11 802.11 je sklop standardov za komunikacijo prek brezžičnega lokalnega omrežja (WLAN), ki jih je razvil Odbor za standarde IEEE LAN/MAN (IEEE 802). 802.11b/g/n 802.11b/g/n lahko uporablja isto strojno opremo in deluje v območju 2,4 GHz. 802.11b podpira pasovno širino do 11Mb/s; 802.11n pa do 150 Mb/s. Delovanje naprav 802.11b/g/n lahko občasno zmotijo mikrovalovne pečice, brezžični telefoni in naprave s tehnologijo Bluetooth. Dostopna točka Dostopna točka ali brezžična dostopna točka (AP ali WAP) je naprava, ki poveže naprave za brezžično komunikacijo v brezžična lokalna omrežja (WLAN) in deluje kot osrednji oddajnik in sprejemnik radijskih signalov WLAN. ADF Samodejni podajalnik dokumentov (ADF) je enota za optično branje, ki tiskalniku samodejno poda izvirne pole papirja ter s tem omogoči, da tiskalnik optično prebere več dokumentov hkrati. AppleTalk AppleTalk je zaščiten sklad protokolov, ki jih je razvilo podjetje Apple, Inc. za povezovanje računalnikov v omrežje. AppleTalk je vsebovala prva serija računalnikov Mac (1984), ki pa jo je podjetje Apple pozneje opustilo in nadomestilo s povezovanjem prek protokola TCP/IP. bitna globina Izraz za opis računalniške grafike, ki izraža število bitov, s katerimi je predstavljena ena slikovna pika slike v točkovnem zapisu. Večja barvna globina zagotavlja širši nabor razločnih barv. Z večanjem števila bitov lahko postane število razpoložljivih barv tako veliko, da je nepraktično za uporabo na barvnem zemljevidu. 1-bitno barvo običajno imenujemo enobarvno oziroma črno-belo. BMP Oblika točkovne grafike, ki jo uporabljajo grafični podsistemi Microsoft Windows (GDI) in se običajno uporablja kot enostavna grafična datotečna oblika na tej platformi. Slovarček 290 Slovarček BOOTP Pokritost Protokol začetnega nalaganja. Omrežni protokol, ki ga uporabljajo omrežni odjemalci za samodejno pridobivanje naslova IP. Ta postopek je ponavadi izveden pri začetnem nalaganju računalnika ali operacijskega sistema, ki se izvaja v računalniku. Strežniki BOOTP vsakemu odjemalcu določijo IP naslov iz baze naslovov. Protokol začetnega nalaganja omogoča računalnikom – t. i. »delovnim postajam brez diska«, da pred nalaganjem kakršnih koli naprednih operacijskih sistemov pridobijo naslov IP. Izraz se uporablja za merilo rabe tonerja pri tiskanju. Petodstotna pokritost npr. pomeni, da je na strani papirja velikosti A4 približno 5 % besedila ali slik. Če so torej na papirju ali izvirniku polnejše slike ali če je veliko besedila, bo pokritost večja, obenem pa bo sorazmerno večja tudi poraba tonerja. CCD Naprava s svetlobno občutljivim čipom (CCD) je strojna oprema, ki omogoča optično branje. Mehanizem za zaklepanje naprave CCD zaklene tudi modul CCD in tako prepreči morebitno škodo med premikanjem tiskalnika. Zbiranje Zbiranje je postopek tiskanja več kopij dokumenta v nizih. Če izberete to možnost, naprava najprej natisne cel niz in šele nato začne tiskati dodatne kopije. Nadzorna plošča CSV Z vejico ločene vrednosti (CSV). To je vrsta datotečne oblike, ki vsebuje z vejico ločene vrednosti (CSV) in se uporablja za izmenjavo podatkov med neenakimi aplikacijami. Datotečna oblika, ki je uporabljena v programu Microsoft Excel, se je uveljavila v industriji kot »nenapisan standard«, celo na platformah, ki jih ni izdal Microsoft. DADF Samodejni obojestranski podajalnik dokumentov (DADF) je enota za optično branje, ki tiskalniku samodejno poda list papirja in ga obrne tako, da lahko naprava optično prebere obe strani. Privzeto Vrednost ali nastavitev v tiskalniku, ki je tovarniško določena pri novem računalniku in uporabljena pri prvem ali ponovnem zagonu naprave. Nadzorna plošča je ploščat, običajno navpično postavljen predel, kjer so prikazana orodja za nadzor ali upravljanje. Običajno je nameščena na sprednjem delu naprave. Slovarček 291 Slovarček DHCP Iglični tiskalnik Protokol za konfiguracijo dinamičnega gostitelja (DHCP) je omrežni protokol, ki povezuje odjemalca s strežnikom. Strežnik DHCP posreduje konfiguracijske parametre, specifične za zahtevo odjemalca DHCP; običajno so to informacije, ki jih odjemalec potrebuje za vključitev v omrežje IP. DHCP omogoča tudi mehanizem za razporeditev naslovov IP odjemalcev. Iglični tiskalnik je vrsta računalniškega tiskalnika s tiskalno glavo, ki se premika naprej in nazaj po strani in tiska ob mehanskem stiku papirja s trakom, ki je prepojen s črnilom, podobno kot pisalni stroj. DPI DIMM Število pik na palec (DPI) je merska enota za ločljivost, ki se uporablja pri optičnem branju in tiskanju. Višje vrednosti DPI običajno pomenijo boljšo ločljivost, bolj razločne podrobnosti na slikah in večjo datoteko. Pomnilniški modul z dvema vrstama na vezju (DIMM) je majhno vezje s pomnilnikom. DIMM v napravi shranjuje vse podatke, kot so podatki o tiskanju ali podatki o prejetih faksih. DRPD DLNA Zaznavanje različnih vzorcev zvonjenja. Razločevalno zvonjenje je storitev telekomunikacijskega podjetja, ki omogoča uporabniku uporabo ene telefonske linije za sprejemanje klicev na različne telefonske številke. DLNA je standard, ki omogoča napravam v domačem omrežju medsebojno skupno rabo podatkov prek omrežja. DNS Imenski strežnik domene (DNS) je sistem, ki shranjuje informacije, povezane z imeni domen, v porazdeljeni zbirki podatkov v omrežju, kakršen je internet. Obojestransko To je mehanizem, ki samodejno obrne list papirja tako, da naprava lahko tiska na obe strani papirja (ali jih optično prebere). Tiskalnik, ki ima enoto za obojestransko tiskanje, lahko tiska na obe strani papirja v enem ciklu tiskanja. Slovarček 292 Slovarček Delovni Cikel Ethernet Delovni cikel je količina strani, ki jo lahko natisnemo v enem mesecu, ne da bi to vplivalo na kakovost tiskanja. Običajno je življenjska doba tiskalnika določena s številom strani na leto. Življenjska doba predstavlja povprečno število izpisov v obdobju, ko je tiskalnik v garanciji. Če je npr. delovni cikel 48.000 strani na leto, z 20 delovnimi dnevi na mesec, lahko s tiskalnikom natisnemo 2.400 strani na dan. Ethernet je računalniška omrežna tehnologija, ki temelji na okvirjih in je namenjena uporabi v lokalnih omrežjih (omrežja LAN). Označuje ožičenje in signaliziranje fizične plasti, obliko okvirjev in protokole za nadzor dostopa do medija (MAC)/podatkovno-povezovalno plast modela OSI. Ethernet je običajno standardiziran kot IEEE 802.3. Postal je najbolj razširjena tehnologija LAN, ki je v uporabi že od 90. let. ECM EtherTalk Način popravljanja napak (ECM) je izbirni način prenosa, ki je vgrajen v naprave in modeme za faksiranje najvišjega kakovostnega razreda. Samodejno zazna in popravi napake pri prenosu faksa, ki jih včasih povzroči šum na telefonski liniji. Sklad protokolov, ki jih je razvilo podjetje Apple Computer za povezovanje računalnikov v omrežje. Vsebovala ga je prva serija računalnikov Mac (1984), ki pa jo je podjetje Apple pozneje opustilo in nadomestilo s povezovanjem prek protokola TCP/IP. Posnemanje FDI Posnemanje je tehnika, s katero določena naprava doseže enake rezultate kot druga naprava. Vmesnik za tuje naprave (FDI) je kartica, ki je nameščena v napravo in omogoča uporabo drugih naprav, npr. naprav, ki sprejemajo kovance, ali čitalcev kartic. Te naprave omogočajo uporabo storitev plačljivega tiskanja na vaši napravi. Posnemovalnik podvoji funkcije določenega sistema v drug sistem, tako da slednji deluje popolnoma enako kot prvi sistem. Posnemanje ustvari natančno kopijo zunanjega vedenja, v čemer se razlikuje od simulacije, pri kateri gre za posnemanje abstraktnega modela nekega sistema, ki pogosto vključuje notranje stanje. FTP Protokol za prenos datotek (FTP) je splošno rabljen protokol za izmenjavo datotek prek katerega koli omrežja, ki podpira protokol TCP/IP (npr. internet ali intranet). Slovarček 293 Slovarček Grelna Enota Naprava za masovno shranjevanje (disk) Del laserskega tiskalnika, ki vtisne toner na medije za tiskanje. Sestavljena je iz grelnega in pritisnega valja. Ko je toner nanesen na papir, grelna enota s toploto in pritiskom trajno vtisne toner na papir. Zato postane papir pri tiskanju z laserskim tiskalnikom topel. Naprava za masovno shranjevanje (HDD) ali preprosto disk je obstojni pomnilnik, ki shranjuje digitalno zakodirane podatke na hitro vrteče se plošče z magnetno površino. Prehod Povezava med računalniškimi omrežji ali med računalniškim omrežjem in telefonsko linijo. Uporabljen je zelo pogosto, saj to je vsak računalnik ali omrežje, ki omogoča dostop do drugega računalnika ali omrežja. Sivine Odtenek sive, ki predstavlja svetle in temne dele slike, kadar se barvne slike pretvorijo v sive odtenke; različni odtenki sive predstavljajo različne barve. Polton Vrsta slike, ki posnema sive odtenke s spreminjanjem števila pik. Na temnejše obarvanih delih je uporabljeno večje, na svetlejših pa manjše število pik. IEEE Inštitut inženirjev elektrotehnike in elektronike (IEEE) je mednarodna, neprofitna, strokovna organizacija za napredek in razvoj tehnologije na področju elektrike. IEEE 1284 Standard vzporednih vrat 1284 je razvil Inštitut inženirjev elektrotehnike in elektronike (IEEE). Oznaka »1284-B« predstavlja posebno vrsto priključka na koncu vzporednega kabla, ki je pritrjen na zunanjo napravo (npr. tiskalnik). Intranet Zasebno omrežje, ki uporablja internetne protokole, omrežno povezljivost, navadno tudi javni telekomunikacijski sistem za varno skupno rabo informacij ali operacije med zaposlenimi znotraj organizacije. Izraz se včasih nanaša le na najbolj vidno storitev, interno spletno mesto. Slovarček 294 Slovarček IP-naslov IPX/SPX Naslov internetnega protokola (IP) je enolična številka, ki jo naprave uporabljajo za identifikacijo in medsebojno komunikacijo v omrežju, ki uporablja standard internetnega protokola. IPX/SPX je angleška kratica za internetna izmenjava paketov/zaporedna izmenjava paketov. To je omrežni protokol, ki ga uporabljajo operacijski sistemi Novell NetWare. IPX in SPX omogočata podobne storitve povezljivosti kot protokol TCP/IP; pri čemer je protokol IPX podoben protokolu IP, protokol SPX pa protokolu TCP. Protokol IPX/SPX je bil prvotno namenjen uporabi v lokalnih omrežjih (LAN) in je zelo učinkovit za ta namen (običajno je v lokalnem omrežju zmogljivejši od protokola TCP/ IP). IPM Število slik na minuto (IPM) je način merjenja hitrosti tiskalnika. Stopnja IPM označuje število enostranskih listov, ki jih tiskalnik lahko natisne v eni minuti. ISO IPP Internetni tiskalniški protokol (IPP) je standardni protokol za tiskanje ter upravljanje tiskalniških opravil, velikosti medijev, ločljivosti itd. IPP se lahko uporablja lokalno ali prek interneta za več sto tiskalnikov, poleg tega podpira tudi nadzor dostopa, preverjanje pristnosti in kodiranja, s čimer predstavlja zmogljivejše in varnejše tiskanje v primerjavi s starejšimi rešitvami. Mednarodna organizacija za standardizacijo (ISO) je mednarodni organ za določanje standardov, ki ga sestavljajo predstavniki državnih organov za določanje standardov. Določa svetovne industrijske in tržne standarde. ITU-T Mednarodna telekomunikacijska zveza je mednarodna organizacija za standardizacijo in urejanje mednarodnih radio- in telekomunikacij. Glavne naloge organizacije vključujejo standardizacijo, porazdelitev radiofrekvenčnega spektra in organizacijo medsebojnega povezovanja različnih držav za omogočanje mednarodne telefonije. Končnica -T v kratici ITU-T označuje telekomunikacije. Slovarček 295 Slovarček Tabela ITU-T št. 1 naslov MAC Standardizirana poskusna tabela, ki jo je objavila zveza ITU-T za prenos faksimilov. Naslov MAC je enoličen identifikator, povezan z omrežnim vmesnikom. Naslov MAC je enoličen 48-bitni identifikator, navadno zapisan v obliki 12 šestnajstiških znakov, ki so razporejeni v pare (npr. 00-00-0c-34-11-4e). Naslov navadno že proizvajalci zapišejo v izvorno kodo omrežne kartice (NIC), uporablja pa se kot pripomoček usmerjevalnikom pri iskanju naprav v velikih omrežjih. JBIG JBIG je standard stiskanja slik, ki ne poslabša točnosti ali kakovosti podatkov in je namenjen stiskanju binarnih slik, predvsem faksov, vendar se ga lahko uporablja tudi za druge vrste slik. JPEG JPEG je najbolj razširjena standardna metoda stiskanja fotografij z izgubo. Ta oblika se uporablja za shranjevanje in prenos fotografij v svetovnem spletu. LDAP LDAP je omrežni protokol za poizvedovanje in spreminjanje imeniških storitev, ki se izvajajo prek protokola TCP/IP. LED MFP Večnamenska naprava (MFP) je pisarniška naprava, ki vključuje več različnih naprav v eni, tako da opravlja funkcije tiskalnika, fotokopirnega stroja, telefaksa, optičnega čitalnika itd. MH MH je metoda za stiskanje, ki zmanjša količino podatkov, potrebnih za prenos med faksi pri prenosu slike, priporočene s strani ITU-T T.4. MH je shema verižnega kodiranja na podlagi knjižice s kodami, ki je optimizirana za učinkovito stiskanje praznega prostora. Ker večino faksov sestavlja pretežno prazen prostor, se čas prenosa večine faksov močno zmanjša. MMR Diode LED so polprevodniki, ki sporočajo stanje naprave. MMR je metoda stiskanja, ki jo priporoča ITU-T T.6. Slovarček 296 Slovarček modem Izvirniki Naprava, ki oblikuje nosilni signal za kodiranje digitalnih podatkov in nato preoblikuje isti nosilni signal za dekodiranje prenesenih informacij. Prvi primerek nečesa, npr. dokumenta, fotografije ali besedila itd., ki ga naprava kopira, reproducira ali prevede, da ustvari druge izvode, vendar sam ni prekopiran oz. ne izhaja iz drugega obstoječega primerka. MR MR je metoda stiskanja, ki jo priporoča ITU-T T.4. MR zakodira prvo optično prebrano vrstico z uporabo sheme MH. Nato naslednjo vrstico primerja s prvo, ugotovi razlike ter zakodira in prenese te razlike. NetWare Omrežni operacijski sistem, ki ga je razvilo podjetje Novell, Inc. Prvotno je za izvajanje več storitev v osebnem računalniku uporabljal vzajemno večopravilnost, omrežni protokoli pa so bili osnovani na arhetipskem skladu Xerox XNS. Danes sistem NetWare podpira protokola TCP/IP in IPX/SPX. OPC Organski fotoupravljalnik (OPC) je mehanizem, ki ustvari virtualno sliko za tiskanje s pomočjo laserskega žarka iz laserskega tiskalnika. Običajno je valjaste oblike in obarvan v zeleno barvo ali barvo rje. Slikovna enota, ki vsebuje boben, počasi obrabi površino bobna zaradi uporabe v tiskalniku, zato jo je treba pravočasno zamenjati, ker se obrabi ob stiku s čopičem kartuše zaradi mehanizma za čiščenje in papirja. OSI Medsebojno povezovanje odprtih sistemov (OSI) je model, ki ga je razvila mednarodna organizacija za standardizacijo (ISO) za komunikacije. OSI ponuja standarden, modularen pristop k načrtovanju omrežja, ki razdeli potreben niz zapletenih funkcij v prilagodljive, neodvisne in funkcionalne plasti. Te plasti so (z vrha navzdol): uporaba, predstavitev, seja, prenos, omrežje, podatkovna povezava in fizična plast. PABX Zasebna avtomatska naročniška centrala (PABX) je avtomatski preklopni telefonski sistem v zasebnem podjetju. PCL Tiskalniški jezik (PCL) je jezik za opis strani (PDL), ki ga je razvilo podjetje HP kot tiskalniški protokol in je postal industrijski standard. PCL je bil izvirno zasnovan za prve brizgalne tiskalnike, sedaj pa so razvili tudi različice za toplotne, matrične in laserske tiskalnike. Slovarček 297 Slovarček PDF PRN-datoteka PDF je zaščitena datotečna oblika, ki jo je razvilo podjetje Adobe Systems za predstavljanje dvodimenzionalnih dokumentov v obliki, ki ni odvisna od naprave in ločljivosti. Vmesnik za gonilnik naprave, ki programski opremi omogoča sporazumevanje z gonilnikom naprave prek standardnih vhodnih/izhodnih sistemskih klicev, kar poenostavi številna opravila. PostScript Protokol PostScript (PS) je jezik za opis strani in programski jezik, ki se primarno uporablja v elektronskem in namiznem založništvu. Zaganja se v napravi za tolmačenje, ki ustvari sliko. Dogovor ali standard, ki nadzira ali omogoči povezavo, komunikacijo in prenos podatkov med dvema računalniškima končnima točkama. Gonilnik Tiskalnika PS Glejte PostScript. Program, ki pošilja ukaze in prenaša podatke iz računalnika v tiskalnik. Mediji za Tiskanje Mediji, kot so papir, nalepke ali prosojnice, ki jih lahko uporabimo v tiskalniku, optičnem čitalniku, faksu ali kopirnem stroju. PSTN Javno komutirano telefonsko omrežje (PSTN) je omrežje svetovnih javnih vodovno komutiranih telefonskih omrežij, ki je v industrijskih objektih navadno preusmerjeno na posredovalno mesto. PPM Strani na minuto (PPM) je način merjenja hitrosti delovanja tiskalnika, tj. število strani, ki jih tiskalnik lahko natisne v eni minuti. Slovarček 298 Slovarček RADIUS SSID Komutirana uporabniška storitev z oddaljenim preverjanjem pristnosti (RADIUS) je protokol za oddaljeno preverjanje pristnosti uporabnika in knjiženje. RADIUS omogoča centralizirano upravljanje preverjanja pristnosti podatkov, kot so uporabniška imena in gesla, z uporabo koncepta AAA (preverjanje pristnosti, pooblastitev in knjiženje) za upravljanje omrežnega dostopa. Identifikator storitve (SSID) je ime brezžičnega lokalnega omrežja (WLAN). Vse brezžične naprave v WLAN-u uporabljajo isti SSID za komunikacijo med sabo. SSID-ji razlikujejo male in velike črke in lahko vsebujejo največ 32 znakov. Ločljivost Maska podomrežja se uporablja v povezavi z omrežnim naslovom za določanje, kateri del naslova predstavlja omrežni naslov in kateri del naslov gostitelja. Ostrina slike, merjena v pikah na palec (DPI). Višja kot je vrednost DPI, boljša je ločljivost. SMB SMB je omrežni protokol, ki se večinoma uporablja za skupno rabo datotek, tiskalnikov, serijskih vrat in različno komunikacijo med vozlišči v omrežju. Omogoča tudi overjeno medprocesno komunikacijo. SMTP Preprost protokol za prenos pošte (SMTP) je standard za prenos elektronske pošte prek interneta. SMTP je relativno preprost protokol na podlagi besedila, pri katerem se najprej določi enega ali več prejemnikov, nato pa prenese sporočilo. To je protokol med strežnikom in odjemalcem, pri katerem odjemalec pošlje elektronsko sporočilo strežniku. Maska Podomrežja TCP/IP Protokol za krmiljenje prenosa (TCP) in internetni protokol (IP); niz komunikacijskih protokolov, ki združujeta sklad protokolov, na katerih deluje internet in večina ostalih komercialnih omrežij. TCR Poročilo o uspelem prenosu (TCR) vsebuje podroben opis vsakega prenosa, npr. stanje opravila, rezultat prenosa in število poslanih strani. V tiskalniku lahko nastavite, da se to poročilo natisne po vsakem opravilu ali le v primeru neuspešnega prenosa. Slovarček 299 Slovarček TIFF Pot UNC Oblika zapisa grafičnih datotek (TIFF) je oblika slik v točkovnem zapisu z različnimi ločljivostmi. TIFF ponavadi opisuje optično prebran slikovni zapis. Slike v obliki TIFF uporabljajo oznake, tj. ključne besede, ki označujejo lastnosti slike v datoteki. Ta prilagodljiva oblika je neodvisna od računalniškega okolja in jo lahko uporabljamo za slike, ki so bile izdelane z različnimi aplikacijami za obdelavo slik. Dogovor o enotnem imenovanju (UNC) je standarden način dostopanja do omrežnih sredstev v sistemu Windows NT in drugih Microsoft izdelkih. Oblika zapisa poti UNC je: \\<imestrežnika>\<imesredstva>\<dodatni imenik>. Kartuša s Tonerjem Naslov vira v enotni obliki (URL) je globalni naslov dokumentov in virov na internetu. Prvi del naslova označuje, kateri protokol je treba uporabiti, drugi del pa naslov IP ali ime domene, na kateri je določen vir. Neke vrste steklenička ali posoda v napravi, kot je tiskalnik, ki vsebuje toner. Toner je prah, ki se uporablja v laserskih tiskalnikih in fotokopirnih strojih ter oblikuje besedilo in slike, natisnjene na papir. Toner se lahko nanaša s kombinacijo toplote in pritiska grelne enote, zaradi česar se veže na vlakna papirja. TWAIN Industrijski standard za optične bralnike in programsko opremo. Če uporabljate tiskalnik in program, ki sta združljiva s standardom TWAIN, lahko v katerem koli programu zaženete optično branje dokumenta. Gre za programski vmesnik za zajem slik, uporabljen v operacijskih sistemih Microsoft Windows in Apple Mac. URL USB Univerzalno zaporedno vodilo (USB) je standard, ki ga je razvilo podjetje USB Implementers Forum Inc., za povezovanje računalnikov in zunanjih naprav. V nasprotju s paralelnimi vrati standard USB omogoča sočasno povezavo vrat USB enega računalnika z več zunanjimi napravami. Vodni žig Vodni žig je prepoznavna slika ali vzorec na papirju, ki je pri presevni svetlobi svetlejši. Vodne žige so začeli uporabljati leta 1282 v mestu Bologna v Italiji. Izdelovalci papirja so z njihovo uporabo prepoznali svoje izdelke, uporabljali pa so jih tudi na znamkah, denarju in drugih vladnih dokumentih za preprečevanje ponarejanja. Slovarček 300 Slovarček WEP WPS Žično ekvivalentna zasebnost (WEP) je varnostni protokol določen v IEEE 802.11, ki nudi enako raven varnosti kot žični LAN. WEP omogoča varnost s šifriranjem podatkov prek radijskih valov, kar zaščiti podatke med prenosom od ene točke do druge. Zaščitena brezžična vzpostavitev (WPS) je standard za vzpostavljanje brezžičnega domačega omrežja. Če brezžična dostopna točka podpira standard WPS, lahko preprosto konfigurirate povezavo z brezžičnim omrežjem brez računalnika. WIA XPS WIA je arhitektura za računalniško upodabljanje, ki so jo prvotno uporabljali sistemi Windows Me in Windows XP Service Pack 3. V teh operacijskih sistemih lahko z uporabo optičnega bralnika, ki je združljiv s sistemom WIA, zaženete optično branje dokumenta. Specifikacija papirja XML (XPS) je specifikacija za jezik opisovanja strani (PDL) in nova oblika dokumenta, ki ima prednosti za prenosne dokumente in elektronske dokumente. Razvil ga je Microsoft. Gre za XML-specifikacijo na osnovi nove poti tiskanja in vektorske oblike dokumentov, neodvisne od naprave. WPA Zaščiten brezžični dostop (WPA) je razred sistemov za zaščito brezžičnih (Wi-Fi) računalniških omrežji, ki je bil ustvarjen z namenom izboljšanja varnostnih funkcij protokola WEP. WPA-PSK WPA-PSK (WPA s ključem, ki je že v skupni rabi) je poseben način protokola WPA za majhna podjetja ali domače uporabnike. Ključ ali geslo v skupni rabi je nastavljeno v brezžični dostopni točki (WAP) in katerikoli prenosni ali namizni napravi. WPA-PSK pri vsaki seji med brezžičnim odjemalcem in povezano dostopno točko ustvari edinstven ključ za boljšo varnost. Slovarček 301 Contact SAMSUNG worldwide If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center. Country/Region BANGLADESH Country/Region ALGERIA ARGENTINE ARMENIA AUSTRALIA AUSTRIA AZERBAIJAN Customer Care Center www.samsung.com/ n_africa/support 0800-555-SAMSUNG www.samsung.com/ ar/support 0-800-05-555 BOLIVIA 1300 362 603 www.samsung.com/ au/support BOSNIA 0800-SAMSUNG (08007267864)[Only for Premium HA] 0800-366661[Only for Dealers] 0810-112233 www.samsung.com/ at/support BOTSWANA 0-88-555-55-55 www.samsung.com/ support 8000-GSAM (8000-4726) www.samsung.com/ ae/support (English) BAHRAIN BELARUS 810-800-500-55-500 www.samsung.com/ in/support 02-201-24-18 www.samsung.com/ be/support (Dutch) BELGIUM www.samsung.com/ support BRAZIL BULGARIA www.samsung.com/ ae_ar/support (Arabic) BURUNDI www.samsung.com/ support CAMEROON WebSite 09612300300 WebSite 021 36 11 00 (0800-555-7267) Customer Care Center www.samsung.com/ be_fr/support (French) 800-10-7260 www.samsung.com/ cl/support [HHP] 4828210 055 233 999 www.samsung.com/ support 8007260000 www.samsung.com/ support 0800-124-421 (Demais cidades e regiões) www.samsung.com/ br/support 4004-0000 (Capitais e grandes centros) 800 111 31 , Безплатна телефонна линия www.samsung.com/ bg/support 200 www.samsung.com/ support 7095- 0077 www.samsung.com/ africa_fr/support Contact SAMSUNG worldwide 302 Contact SAMSUNG worldwide Country/Region Customer Care Center 1-800-SAMSUNG (726-7864) CANADA CHILE CHINA COLOMBIA COSTA RICA CROATIA Cote D’ Ivoire 800-SAMSUNG (726-7864) [HHP] 02-24828200 400-810-5858 WebSite www.samsung.com/ ca/support(English) CYPRUS www.samsung.com/ ca_fr/support (French) CZECH www.samsung.com/ cl/support www.samsung.com/ cn/support Bogotá 600 12 72Gratis desde cualquier parte del país 01 8000 112 112 ó desde su celular #SAM(726) www.samsung.com/ co/support 0-800-507-7267 www.samsung.com/ latin/support (Spanish) 00-800-1-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ latin_en/support (English) 072 726 786 8000 0077 Country/Region DENMARK DRC www.samsung.com/ gr/support 800-SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/ cz/support 70 70 19 70 www.samsung.com/ dk/support 1-800-751-2676 www.samsung.com/ latin/support (Spanish) www.samsung.com/ latin_en/support (English) 499999 www.samsung.com/ support 1-800-10-7267 www.samsung.com/ latin/support (Spanish) 1-800-SAMSUNG (72-6786) ECUADOR EGYPT WebSite 8009 4000 only from landline, toll free DOMINICAN REPUBLIC www.samsung.com/ hr/support www.samsung.com/ africa_fr/support Customer Care Center www.samsung.com/ latin_en/ support(English) 08000-7267864 16580 www.samsung.com/ eg/support Contact SAMSUNG worldwide 303 Contact SAMSUNG worldwide Country/Region EIRE Customer Care Center 0818 717100 800-6225 800-0726-7864 EL SALVADOR ESTONIA FINLAND FRANCE www.samsung.com/ ie/support www.samsung.com/ latin/support (Spanish) 800-7267 www.samsung.com/ ee/support 030-6227 515 www.samsung.com/ fi/support 01 48 63 00 00 www.samsung.com/ fr/support 0180 6 7267864* www.samsung.com/ de/support GHANA GREECE 0-800-555-555 Customer Care Center 0800-10077 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line(+30) 210 6897691 from mobile and land line www.samsung.com/ gr/support 1-800-299-0013 www.samsung.com/ latin/support (Spanish) GUATEMALA www.samsung.com/ latin_en/support (English) 800-2791-9267 800-2791-9111 HONDURAS www.samsung.com/ latin/support (Spanish) www.samsung.com/ latin_en/support (English) (852) 3698 4698 HONG KONG WebSite www.samsung.com/ africa_en/support 0302-200077 1-800-299-0033 [HHP] 0180 6 M SAMSUNG bzw. 0180 6 67267864* (*0,20 €/ Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) GEORGIA Country/Region www.samsung.com/ latin_en/support (English) 0180 6 SAMSUNG bzw. GERMANY WebSite www.samsung.com/ hk/support (Chinese) www.samsung.com/ hk_en/support (English) www.samsung.com/ support Contact SAMSUNG worldwide 304 Contact SAMSUNG worldwide Country/Region HUNGARY INDIA INDONESIA IRAN ITALIA JAMAICA JAPAN Customer Care Center WebSite 0680SAMSUNG (0680-726786)0680PREMIUM (0680773-648) www.samsung.com/ hu/support 1800 3000 8282 - Toll Free1800 266 8282 - Toll Free www.samsung.com/ in/support 021-56997777 www.samsung.com/ id/support 08001128888 021-8255 [CE] 021-42132 [HHP] www.samsung.com/ iran/support 800-SAMSUNG (800.7267864)[HHP] 800.Msamsung (800.67267864) www.samsung.com/ it/support 1-800-234-7267 www.samsung.com/ latin_en/support (English) 1-800-SAMSUNG (726-7864) 0120-363-905 0800-22273 Country/Region KENYA KYRGYZSTAN LATVIA JORDAN 06 5777444 www.samsung.com/ levant/support (English) KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 (GSM:7799, VIP care 7700) www.samsung.com/ support LUXEMBURG MACAU MACEDONIA www.samsung.com/ support 183-CALL (183-2255) www.samsung.com/ ae/support (English) www.samsung.com/ ae_ar/support (Arabic) 00-800-500-55-500 www.samsung.com/ kz_ru/support 8000-7267 www.samsung.com/ lv/support 8-800-77777 www.samsung.com/ lt/support 261 03 710 www.samsung.com/ support 0800 333 www.samsung.com/ support 023 207 777 1800-88-9999 MALAYSIA MAURITIUS WebSite 0800 545 545 KUWAIT LITHUANIA www.samsung.com/ jp/support Customer Care Center 603-77137477 (Overseas contact) 23052574020 www.samsung.com/ my/support www.samsung.com/ support Contact SAMSUNG worldwide 305 Contact SAMSUNG worldwide Country/Region MEXICO MOLDOVA MONGOLIA MONTENEGRO MOROCCO MOZAMBIQUE MYANMAR NAMIBIA NIGERIA NETHERLANDS NEW ZEALAND Customer Care Center WebSite Country/Region 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ mx/support 0-800-614-40 www.samsung.com/ support +7-495-363-17-00 www.samsung.com/ support 020 405 888 www.samsung.com/ support 080 100 2255 www.samsung.com/ n_africa/support 847267864 / 827267864 www.samsung.com/ support +95-01-2399-888 www.samsung.com/ support 08 197 267 864 www.samsung.com/ support 0800-726-7864 www.samsung.com/ africa_en/support 0900-SAMSUNG (09007267864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com/ nl/support 0800 726 786 www.samsung.com/ nz/support Customer Care Center 001-800-5077267 www.samsung.com/ latin/ support(Spanish) NICARAGUA NORWAY www.samsung.com/ latin_en/support (English) 815 56480 www.samsung.com/ no/support 800-SAMSUNG (800 - 726 7864) www.samsung.com/ ae/support (English) OMAN PAKISTAN www.samsung.com/ ae_ar/support (Arabic) 0800-Samsung (72678) www.samsung.com/ pk/support 800-7267 www.samsung.com/ latin/support (Spanish) 800-0101 PANAMA WebSite www.samsung.com/ latin_en/support (English) Contact SAMSUNG worldwide 306 Contact SAMSUNG worldwide Country/Region Customer Care Center 009-800-542-0001 PARAGUAY PERU PHILIPPINES POLAND WebSite www.samsung.com/ latin/support (Spanish) 0800-777-08 www.samsung.com/ pe/support 1-800-10-7267864 [PLDT]1800-8-7267864 [Globe landline and Mobile]02-4222111 [Other landline] www.samsung.com/ ph/support 801-172-678* lub +48 22 60793-33 *[HHP] 801-672-678* lub +48 22 607-93-33* www.samsung.com/ pl/support PUERTO RICO Customer Care Center 800-CALL (800-2255) QATAR www.samsung.com/ latin_en/support (English) * (koszt połączenia według taryfy operatora) PORTUGAL Country/Region www.samsung.com/ pt/support 1-800-682-3180 www.samsung.com/ latin/support (Spanish) www.samsung.com/ latin_en/support (English) www.samsung.com/ ae/support (English) www.samsung.com/ ae_ar/support (Arabic) 262508869 www.samsung.com/ support 9999 www.samsung.com/ support ROMANIA 08008 726 78 64 (08008 SAMSUNG )Apel GRATUIT www.samsung.com/ ro/support RUSSIA 8-800-555-55-55 (VIP care 8800-555-55-88) www.samsung.com/ ru/support 8002474357 www.samsung.com/ sa/support REUNION RWANDA SAUDI ARABIA 808 20 7267 WebSite SENEGAL SERBIA www.samsung.com/ sa_en/support (English)/ 800-00-0077 www.samsung.com/ africa_fr/support 011 321 6899 www.samsung.com/ rs/support Contact SAMSUNG worldwide 307 Contact SAMSUNG worldwide Country/Region SINGAPORE SLOVENIA Customer Care Center 1800-SAMSUNG (726-7864) 080 697 267 (brezplačna številka) WebSite www.samsung.com/ sg/support www.samsung.com/ rs/si 090 726 786 (0,39 EUR/min) SLOVAKIA SOUTH AFRICA SPAIN SRI LANKA SUDAN SWEDEN SWITZERLAND Country/Region Customer Care Center 18252273 www.samsung.com/ levant/support (English) 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/ support 0800-329999 www.samsung.com/ tw/support 0800 755 755 www.samsung.com/ support SYRIA TADJIKISTAN 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.samsung.com/ sk/support TAIWAN 0860 SAMSUNG (726 7864) www.samsung.com/ support TANZANIA 0034902172678[HHP] 0034902167267 www.samsung.com/ es/support THAILAND 94117540540 www.samsung.com/ support 1969 www.samsung.com/ support 0771 726 7864 (0771SAMSUNG) www.samsung.com/ se/support 0800 726 78 64 (0800SAMSUNG) www.samsung.com/ ch/support (German) TURKEY www.samsung.com/ ch_fr/support (French) TUNISIA WebSite 0685 889 900 0-2689-3232,1800-29-3232 www.samsung.com/ th/support 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ latin/support (Spanish) TRINIDAD & TOBAGO www.samsung.com/ latin_en/support (English) 444 77 11 www.samsung.com/ tr/support 80-1000-12 www.samsung.com/ n_africa/support Contact SAMSUNG worldwide 308 Contact SAMSUNG worldwide Country/Region Customer Care Center 800-SAMSUNG (800 -726 7864) U.A.E UK U.S.A WebSite 1-800-SAMSUNG (726-7864) -Consummer www.samsung.com/ uk/support www.samsung.com/ us/support Customer Care Center 000- 405-437-33 www.samsung.com/ ae/support (English) www.samsung.com/ ae_ar/support (Arabic) 0330 SAMSUNG (7267864) Country/Region VENEZUELA www.samsung.com/ latin_en/ support(English) 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) www.samsung.com/ support 0-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ ve/support 1800 588 889 www.samsung.com/ vn/support 0211 350370 www.samsung.com/ support Electonics U.S.A (Mobile Phones) UGANDA UKRAINE 1-800-SAMSUNG (72-6786) [HHP] 1-888-987-HELP(4357) www.samsung.com/ us/support 0800 300 300 www.samsung.com/ support 0-800-502-000 www.samsung.com/ ua/support (Ukrainian) www.samsung.com/ latin/ support(Spanish) URUGUAY UZBEKISTAN VIETNAM ZAMBIA WebSite www.samsung.com/ ua_ru/support (Russian) Contact SAMSUNG worldwide 309 Stvamo kazalo A konverzija eknjige AirPrint 185 ekološko tiskanje 257 prilagajanje ločljivosti 67 56 priprava za faksiranje 64 reguliranje potemnitve 67 Sprejemanje v načinu FAX 66 F B faks brezžično USB kabel 163 WPS prekinitev 159 odlašanje faks prenosa 238 Posredovanje poslanega telefaksa drugemu prejemniku 239 Posredovanje prejetega telefaksa drugemu prejemniku 239 Pošiljanje faksa na računalnik 237 Č Prejemanje faksa na računalnik 240 Prejemanje telefaksov v pomnilnik 243 čiščenje Preklic rezerviranega telefaksa 238 brezžično omrežje mrežni kabel 167 enota za optično branje 93 ponovno klicanje zadnje številke 236 notranjost 91 prejemanje v načinu Odzivnika 241 zunanjost 90 prejemanje v načinu Tel 241 90 Sprejemanje v načinu FAX 241 Spreminjanje načinov prejemanja 240 samodejno ponovno klicanje 236 čiščenje naprave D deli za vzdrževanje 77 splošne nastavitve 198 dogovor 13 sprejemanje v načinu DRPD 242 sprejemanje z zun telefonom 241 v načinu varnega sprejemanja 242 E easy document creator 232, 257 faksiranje funkcija optičnega branja 228 funkcija tiksanja 236 funkcija tiskalnika 216 funkcije 5 funkcija medija za tiskanje 116 funkcije naprave 192 G Gonilnik postScript odpravljanje težav 289 Google Tiskanje v oblaku 190 gumbi eco 25, 27 kopiranje osebnega dokumenta 26 numerična tipkovnica 27 Optično branje 24 wps 24, 26 I imenik Stvamo kazalo 310 Stvamo kazalo pomanjševanje ali povečevanje kopij 60 shranjevanje 213 shranjevanje skupine 214 uporaba 213 urejanje 213 L urejanje skupine 214 LCD zaslon informacije o napravi kopiranje osebnega dokumenta 195, 196, 198, 202, 206 izhodna podpora 47 pregled stanja naprave Linux K Kabel USB 29, 31 kartuša s tonerjem navodila za delo ponovno napolnjene kartuše in 78 prerazporeditev tonerja 80 pričakovana življenjska doba 79 shranjevanje 78 zamenjava kartuše 82 kopiraj splošne nastavitve osnovno kopiranje 59 namestitev gonilnika omrežno priključenih 153 namestitev gonilnika za naprave priključene preko USB kabla optično branje 140 ponovna namestitev gonilnika za priključen USB kabel 141 Splošne težave Mac 287 sistemske zahteve 119 tiskanje 225 uporaba SetIP 147 Macintosh 234 142 Meni za tiskanje 194 235 Mopria 183 medij za tiskanje 288 ponovna namestitev gonilnika za priključen USB kabel 143 tiskanje 226 uporaba SetIP 147 izhodna podpora 116 mediji za tiskanje 235 ločljivost faksiranje namestitev gonilnika za naprave priključene preko USB kabla optično branje sistemu Linux Linux optično branje 195 kopiranje 227 pogoste težave v operacijskem 78 kartuše ki niso znamke Samsung 61 195, 196, 198, 202, 206 lastnosti tiskalnika namestitev gonilnika namestitev gonilnika omrežno priključenih 152 67 kartotečni papir 45 nalepke 45 nastavitev tipa papirja 46 nastavitev velikosti papirja 46 posebni mediji 43 prednatisnjen papir 46 M N Mac nadzorna plošča 24 Stvamo kazalo 311 Stvamo kazalo nalaganje Windows 149 pogled s prednje strani 21 23 papir v pladnju 1 40 nastavitev brezžičnega omrežja 157 pogled z zadnje strani posebni mediji 43 nastavitev ožičene povezave 146 pomnilnik USB nalaganje izvirnikov 48 okolje za nameščanje 120 program SetIP namestitev naprave prilagoditev nadmorski višini nastavitev imenika 211 splošne nastavitve 208 213 uvod v mrežne programe 145 optično branje nastavitve tiskalnika Linux 146, 147, 168 227 nastavljanje naprave mobile OS 175 mobile print 175 Linux optično branje 235 Macintosh 234 Optično branje z omrežne naprave 229, 231 natisni O omrežje Konfiguracija IPv6 namestitev gonilnika Linux Mac 154 153 152 69 upravljanje 71 poročila 195, 198, 199, 200, 203, 206 pošiljanje faksa večkratno pošiljanje 65 potrošni material dobavljiv potrošni material 75 Optično preberi v elektronsko pošto 230 naročanje 75 osnovne informacije pričakovana življenjska doba splošne nastavitve Optično branje s programom Samsung Scan Assitant 232 tiskanje Optično branje z uporabo WIA gonilnika 234 pomnilnik USB Optično branje 70 informacije o napravi Optično branje iz programa za urejanje slik 233 stanje naprave 195, 196, 198, 202, 206 optično branje 228 70 201 P Posebne funkcije kartuše s tonerjem 79 prikaz porabe potrošnega materiala 88 zamenjava kartuše s tonerjem 82 predpisi 210 pladenj nastavljanje velikosti in vrste papirja 46 prilagajanje širine in dolžine 39 spreminjanje velikosti pladnja 39 121 pregled menija 33 priljubljene nastavitve za tiskanje 55 priprava tipa originalov 48 privzete nastavitve nastavitev pladnja 46 Stvamo kazalo 312 Stvamo kazalo program SetIP 146, 168 R Razumevanje Status LED 104 S Samsung Printer Status 258 Stanje tiskalnika težave Linux 226 Mac 225 Težave s faksom 284 težave s kakovostjo tiskanja 274 težave s kopiranjem 282 težave s podajanjem papirja 268 težave s tiskanjem 270 izbriši 224 težave z napajanjem 269 natisni 224 težave z optičnim branjem 283 ustvari 223 tiskanje funkcije nup Mac tiskanje prekrivka splošne informacije 258 tiskanje SyncThru Web Service 252 Linux 226 splošne informacije 252 Mac 225 U samsung printer experience 260 nastavitev naprave kot privzete 217 Unix service contact numbers 302 pomnilnik USB slovarček 290 posebne funkcije tiskanja 219 splošne nastavitve 194 splošne ikone 13 splošne nastavitve 203 sporočilo o napaki 106 stanje 25, 27 T tehnični podatki medij za tiskanje 114 116 težava težave v operacijskem sistemu 286 tiskanje v oblaku samsung 69 sistemske zahteve 52 119 namestitev gonilnika 140, 142 ponovna namestitev gonilnika 141, 143 uporaba pomoči 56, 226 V tiskanje na obe strani papirja Mac 226 tiskanje v datoteko 217 več strani na en list papirja Mac 225 tiskanje dokumenta 187 USB kabel spreminjanje privzetih nastavitev tiskanja 216 tiskanje dokumenta Windows 225 varnostne informacije 14 varnostni simboli 14 večnamenski pladenj Stvamo kazalo 313 Stvamo kazalo uporaba posebnih medijev vnos znaka 43 212 vodni žig izbriši 222 uredi 222 ustvari 222 W Windows namestitev gonilnika omrežno priključenih 149 namestitev gonilnika za naprave ki so priključene preko kabla USB 29, 31 pogoste težave v operacijskem sistemu Windows 286 sistemske zahteve uporaba SetIP 118 146, 168 Z zagozditev namigi za preprečevanje zagozditve papirja 96 odstranjevanje zagozdenih izvirnikov 97 Stvamo kazalo 314
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Business Laser Colour printing
- 2400 x 600 DPI
- A4 18 ppm
- Colour copying Colour scanning Colour faxing
- Samsung Mobile Print
- Wi-Fi Ethernet LAN
- Internal memory: 128 MB Built-in processor 800 MHz
- 14.1 kg