Samsung WaterWall™ özelliğiyle DW9000H Bulaşık Makinesi Kullanıcı Klavuzu

DW60H9970 Series
DW60H9950 Series
Dishwasher
user manual
This manual is made with 100% recycled paper.
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
DD68-00158F-03
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 1
Contents
SAFETY INSTRUCTIONS
3
10
SETTING UP YOUR DISHWASHER
10
Checking the parts and control panel
15
Cycle selector
15
Progress displays
16
Meeting the installation requirements
18
Installing your dishwasher
(only for installing under the sink)
Setting mode
23
Using dishwasher salt
24
Using detergent
33
33
Check these points if your dishwasher...
35
Information codes
PROGRAMME CHART
36
36
Programme chart
APPENDIX
BEFORE USING THE PRODUCT
FOR THE FIRST TIME
21
TROUBLESHOOTING AND
INFORMATION CODES
21
37
37
Disposing the dishwasher and helping
the environment
37
Declaration of conformity
37
Specifications
FOR STANDARD TEST
LOADING YOUR DISHWASHER
25
25
Dishwashing guidelines
26
Adjusting the height of the upper rack
26
Removing the upper rack
27
Loading the lower rack
27
Loading the upper rack
28
Using the 3rd (cutlery) rack (for some
models)
29
Using rinse aid
38
39
PRODUCT FICHE
CLEANING AND MAINTAINING
YOUR DISHWASHER
30
Cleaning the exterior
30
Cleaning the wash cabinet
30
Cleaning the filters
31
Cleaning the nozzles
32
Storing your dishwasher
30
English - 2
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 2
2015-03-24
5:32:36
Safety instructions
Congratulations on your new Samsung dishwasher. This manual contains important
information on the installation, use and care of your appliance. Please take time
to read this manual to take full advantage of your dishwasher’s many benefits and
features.
01 SAFETY INSTRUCTIONS
WHAT YOU NEED TO KNOW ABOUT SAFETY INSTRUCTIONS
Please read this manual thoroughly to ensure that you know how to safely and efficiently operate the
extensive features and functions of your new appliance and retain it at a safe place near the appliance for
your future reference. Use this appliance only for its intended purpose as described in this user manual.
Warning and important safety instructions in this manual do not cover all possible conditions and
situations that may occur. It is your responsibility to use common sense, caution, and care when installing,
maintaining, and operating your dishwasher.
Because the following operating instructions cover various models, the characteristics of your dishwasher
may differ slightly from those described in this manual and not all warning signs may be applicable. If you
have any questions or concerns, contact your nearest service center or find help and information online at
www.samsung.com.
IMPORTANT SAFETY SYMBOLS AND PRECAUTIONS
Important safety symbols
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury and/or property damage.
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in personal injury and/or property damage.
CAUTION
CAUTION
To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or personal injury when using your
dishwasher, follow these basic safety precautions:
Do NOT attempt.
Do NOT disassemble.
Do NOT touch.
Follow directions explicitly.
Unplug the power plug from the wall socket.
Make sure the appliance is grounded to prevent electric shock.
Call the service centre for help.
Note
These warning symbols are here to prevent injury to you and others.
Please follow them explicitly.
Keep these instructions in a safe place and ensure that new users are familiar with the content. Pass them
on to any future owner.
English - 3
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 3
2015-03-24
5:32:36
Safety instructions
Important safety precautions
This appliance conforms to current safety requirements. Inappropriate use can, however, lead to
personal injury and damage to property.
To avoid the risk of accidents and damage to the appliance, please read these instructions carefully
before using it for the first time. They contain important information on its safety, use and maintenance.
CAUTION
As with any equipment using electricity and moving parts, potential hazards exist. To safely operate
this appliance, become familiar with its operation and exercise care when using it.
WARNING
Do not let children (or pets) play on or in your dishwasher. The dishwasher door does not open easily
from the inside, and children may be seriously injured if trapped inside.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
WARNING
CAUTION
If the plug (power supply cord) is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service
agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
This appliance must be positioned to be accessible to the power plug after installation, the water
supply tabs and the drain pipes.
INSTRUCTION ABOUT THE WEEE MARK
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic
accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household
waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle
them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local
government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe
recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract.
This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
English - 4
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 4
2015-03-24
5:32:36
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic
precautions, including the following:
Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
For use in Europe: This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not
be made by children without supervision.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons
in order to avoid a hazard.
For appliances with ventilation openings in the base, that a
carpet must not obstruct the openings.
The new hose-sets supplied with the appliance are to be
used and that old hose-sets should not be reused.
CAUTION: In order to avoid a hazard due to inadvertent
resetting of the thermal cut-out, this appliance must not be
supplied through an external switching device, such as a
timer, or connected to a circuit that is regularly switched on
and off by the utility.
English - 5
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 5
2015-03-24
5:32:36
01 SAFETY INSTRUCTIONS
This appliance is not to be used by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their safety.
Safety instructions
The door should not be left in the open position since this
could present a tripping hazard.
WARNING: Knives and other utensils with sharp points
must be loaded in the basket with their points down or
placed in a horizontal position.
This appliance is intended to be used in household and
similar applications such as:
• staff kitchen areas in shops, offices and other working
environments;
• farm houses;
• by clients in hotels, motels and other residential type
environments;
• bed and breakfast type environments.
INSTRUCTIONS WHEN USING YOUR DISHWASHER
This dishwasher is not designed for commercial use. It is intended for use in domestic households and
in similar working and residential environments such as:
• Shops
• Offices and showrooms
and by residents in establishments such as:
• Hostels and guest houses.
It must only be used as a domestic appliance as specified in these user manual, for cleaning domestic
crockery and cutlery.
Any other usage is not supported by the manufacturer and could be dangerous.
The manufacturer cannot be held liable for damage resulting from incorrect or improper use or
operation.
Do not use solvents in the dishwasher. Danger of explosion.
WARNING
WARNING
Do not inhale or ingest dishwasher detergent. Dishwasher detergents contain irritant or corrosive
ingredients which can cause burning in the nose, mouth and throat if swallowed, or inhibit breathing.
Consult a doctor immediately if detergent has been swallowed or inhaled.
Avoid leaving the door open unnecessarily, as you could trip over it.
CAUTION
CAUTION
Do not sit or lean on the opened door. This could cause the dishwasher to tip and be damaged, and
you could get injured.
Only use detergent and rinse aid formulated for domestic dishwashers. Do not use washing‐up liquid.
Do not use the strong acid cleaning agent.
CAUTION
Do not fill the rinse aid reservoir with powder or liquid detergent. This will cause serious damage to the
reservoir.
English - 6
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 6
2015-03-24
5:32:36
CAUTION
Inadvertently filling the salt reservoir with powder or liquid dishwasher detergent will damage the water
softener. Make sure you have picked up the correct packet of dishwasher salt before filling the salt
reservoir.
Please only use special coarse grained dishwasher salt for reactivation, as other salts may contain
insoluble additives which can impair the functioning of the softener.
In an appliance with a cutlery basket (depending on model), cutlery is cleaned and dried more if placed
in efficiently the basket with the handles downwards. However, to avoid the risk of injury, place knives
and forks etc. with the handles upwards.
Plastic items which cannot withstand being washed in hot water, such as disposable plastic
containers, or plastic cutlery and crockery should not be cleaned in the dishwasher.
The high temperatures in the dishwasher may cause them to melt or lose shape.
On models with Delay Start function, make sure that the dispenser is dry before adding detergent.
Wipe dry if necessary. Detergent will clog if poured into a damp dispenser and may not be thoroughly
dispersed.
WARNING
Knives and other utensils with sharp points must be loaded in the basket with their points down or
placed in a horizontal position.
INSTRUCTIONS FOR PROTECTING YOUR CHILDREN
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
This appliance is not a toy! To avoid the risk of injury, keep children well away and do not allow them to
play in or around the dishwasher or to use the controls. They will not understand the potential dangers
posed by it. They should be supervised whenever you are working in the kitchen.
There is also a danger that children playing might shut themselves in the dishwasher.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
Older children may only use the dishwasher when its operation has been clearly explained to them and
they are able to use it safely, recognising the dangers of misuse.
KEEP CHILDREN AWAY FROM DETERGENTS! Dishwasher detergents contain irritant and corrosive
ingredients which can cause burning in the mouth, nose and throat if swallowed, or inhibit breathing.
Keep children away from the dishwasher when the door is open.
There could still be detergent residues in the cabinet.
Consult a doctor immediately if your child has swallowed or inhaled detergent.
English - 7
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 7
2015-03-24
5:32:37
01 SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION
Safety instructions
INSTRUCTIONS FOR INSTALLING YOUR DISHWASHER
WARNING
CAUTION
WARNING
WARNING
Before setting up the appliance, check it for any externally visible damage. Under no circumstances
should you use a damaged appliance. A damaged appliance could be dangerous.
The dishwasher must only be plugged into the electricity supply via a suitable switched socket.
The electrical socket must be easily accessible after the dishwasher is installed so that it can be
disconnected from the electricity supply at any time. (Refer to the “Checking the parts and control
panel” section on page 10.)
There must be no electrical sockets behind the dishwasher. Danger of overheating and fire risk if the
dishwasher were to be pushed up against a plug.
The dishwasher must not be installed under a hob. The high radiant temperatures which are
sometimes generated by a hob could damage the dishwasher. For the same reason it should not be
installed next to open fires or other appliances which give off heat, such as heaters etc.
Do not connect the dishwasher to the mains supply until it has been fully installed and any adjustment
has been made to the door springs.
CAUTION
Before connecting the appliance, check that the connection data on the data plate (voltage and
connected load) match the mains electricity supply. If in any doubt, consult a qualified electrician.
The electrical safety of this appliance can only be guaranteed when continuity is complete between it
and an effective grounding system. It is most important that this basic safety requirement is present
and regularly tested and where there is any doubt the electrical system in the house should be
checked by a qualified electrician.
The manufacturer cannot be held liable for the consequences of an inadequate grounding system (e.g.
electric shock).
CAUTION
Do not connect the appliance to the mains electricity supply by a multi‐socket unit or an extension
lead. These do not guarantee the required safety of the appliance (e.g. danger of overheating).
This appliance may only be installed in mobile installations such as ships if a risk assessment of the
installation has been carried out by a suitably qualified engineer.
CAUTION
The plastic housing of the water connection contains an electrical component. The housing must not
be submerged in water.
There are electrical wires in the hose of Aqua-Stop. Never cut the water inlet hose, even if it is too long.
Installation, maintenance and repairs may only be carried out by a suitably qualified and competent
person in strict accordance with current national and local safety regulations. Repairs and other work
by unqualified persons can be dangerous. The manufacturer cannot be held liable for unauthorised
work.
CAUTION
WARNING
The integrated waterproof system offers protection from water damage, provided the following
conditions are met:
• The dishwasher is correctly installed and plumbed in.
• The dishwasher is properly maintained and parts are replaced where it can be seen that this is
necessary.
• The stopcock has been turned off when the appliance is not used for a longer period of time (e.g.
during holidays).
• The waterproof system will work even if the appliance is switched off. However, the appliance must
remain connected to the electricity supply.
A damaged appliance can be dangerous. If the dishwasher gets damaged, switch it off at the mains
and call your dealer or the service department.
Unauthorised repairs could result in unforeseen dangers for the user, for which the manufacturer
cannot accept liability. Repairs should only be undertaken by an approved service technician.
English - 8
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 8
2015-03-24
5:32:37
Faulty components must only be replaced by original spare parts. Only when these parts are fitted can
the safety of the appliance can be guaranteed.
Always disconnect the dishwasher from the electrical supply for maintenance work (switch off at the
wall socket and remove the plug).
WARNING
CAUTION
If the connection cable is damaged it must be replaced with a special cable, available from the
manufacturer. For safety reasons, this must only be fitted by the service department or an authorised
service technician.
In countries where there are areas which may be subject to infestation by cockroaches or other
vermin, pay particular attention to keeping the appliance and its surroundings in a clean condition at all
times. Any damage which may be caused by cockroaches or other vermin will not be covered by the
guarantee.
In the event of a fault or for cleaning purposes, the appliance is only completely isolated from the
electiricity supply when:
• it is switched off at the wall socket and the plug is withdrawn, or
• it is switched off at the mains, or
• the mains fuse is disconnected, or
• the screw-out fuse is removed (in countries where this is applicable).
Do not make any alterations to the appliance, unless authorised to do so by the manufacturer.
CAUTION
Never open the casing/housing of the appliance.
Tempering with electrical connections or components and mechanical parts is highly dangerous and
can cause operational faults or electric shock.
While the appliance is under guarantee, repairs should only be undertaken by a service technician
authorised by the manufacturer. Otherwise the guarantee will be invalidated.
CAUTION
When installing the product, make sure there is space at the top, left, right and back of the product to
ensure proper ventilation.
If there is insufficient space between the product and the sink, it may damage the sink or allow mold to
grow.
Make sure that your dishwasher’s hardness level setting is correct as your area. (Refer to the “Water
softener mode (Water hardness level setting)” section on page 21.)
English - 9
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 9
2015-03-24
5:32:37
01 SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION
Setting up your dishwasher
Be sure to have your technician follow these instructions closely to ensure the safe
and normal operation of your new dishwasher.
CHECKING THE PARTS AND CONTROL PANEL
When your dishwasher has been unpacked, make sure that you’ve received all the parts shown below.
If your dishwasher was damaged during shipping, or if you do not have all the parts, contact Samsung
Customer Service or your Samsung dealer.
WARNING
Keep the packaging out of the reach of children to ensure their safety, after unpacking your
dishwasher.
Lower nozzle
Top nozzle
Water reflector
Salt reservoir
Base
Dispenser
Door
Control panel
Upper nozzle
Upper rack
Lower rack
3rd rack
3rd rack PAD
Accessory parts - User manual, Holder Drain Hose, Kick Plate, 3rd Rack PAD, Energy Label,
Warranty Card, Funnel (Refer to the “Filling the salt reservoir” section on page
23).
Linear Motion Part - Belt operating AC motor (Motor Geared), Rail, Belt V-Timing, Holder rail (Front up, Front Low)
English - 10
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 10
2015-03-24
5:32:38
DW60H9970** Series
8
2
3
4
5
6
7
9
10
11
02 SETTING UP
1
12
1
POWER (AÇMA/KAPAMA) Button
7
Sanitize Button
2
Cycle Selection Buttons
(AUTO (OTO.), ECO (EKO), Intensive,
Delicate, Quick)
8
Dry+ Button
3
Self Clean Button
9
Child Lock
4
Upper Button
10
Display
5
Lower (Zone Booster) Selection Buttons
11
Delay Start Button
6
Speed Booster Button
12
START (BAŞLAT) (Reset (Sıfırla)) Button
DW60H9950** Series
6
1
2
3
4
5
7
8
9
10
1
POWER (AÇMA/KAPAMA) Button
6
Dry+ Button
2
Cycle Selection Buttons
(AUTO (OTO.), ECO (EKO), Intensive,
Delicate, Quick)
7
Child Lock
3
Upper Button
8
Display
4
Lower (Zone Booster) Selection Buttons
9
Delay Start Button
5
Sanitize Button
10
START (BAŞLAT) (Reset (Sıfırla)) Button
English - 11
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 11
2015-03-24
5:32:39
Setting up your dishwasher
1
Power (Açma/
Kapama)
When you press the POWER (AÇMA/KAPAMA) button, the light of the most
recently finished cycle turns on. When the cycle you selected has finished, all other
indicator lights are turned off and the “0” light is illuminated for some minutes.
Then, the Power turns off automatically.
Select the appropriate wash cycle depending on the soil level of your dishes. After
you select a cycle, the Cycle On light for that cycle lights. Also, the Upper and
Lower zone lights turn on by default.
2
Cycle Selector
If you want to change the cycle once it has started, press the Reset (Sıfırla)
button and turn off the dishwasher. Then, turn on the dishwasher again and
select a new cycle.
Default cycle is ECO (EKO).
3
Self Clean
(for some
models)
Select this option to clean the dishwasher TUB. Run with the dishwasher empty.
The Upper and Lower options are turned off by default.
When you select Upper, only the upper rack nozzle is activated.
The lower nozzle will not operate.
4
Upper
(for some
models)
Use this feature to wash a small load of dishes or glasses placed in the upper rack.
When you select Upper, place dishes, glasses, etc. in the upper rack only.
The dishwasher will not wash items placed in the lower rack.
Selecting Upper reduces both the cycle time and the amount of electricity
consumed.
When you select Lower (Lower Rack - Only), only the lower rack nozzle is
activated. The upper nozzle will not operate.
Use this feature to wash a small load of dishes or glasses placed in the lower rack.
When you select Lower (Lower Rack - Only), place items, glasses, etc. in
the lower rack only. The dishwasher will not wash items placed in the upper
rack.
5
Lower
(for some models)
/ Lower
Rack - Only
(for some models)
Selecting Lower (Lower Rack - Only) reduces both the cycle time and the
amount of electricity consumed.
If you want to wash heavily soiled items such as pots and pans, select
the Zone Booster option. (This option consumes slightly more water and
energy.)
Select Zone Booster L option: Applies intensive washing power to the left
part of the lower rack.
Select Zone Booster R option: Applies intensive washing power to the right
part of the lower rack.
Select both Zone Booster L & R options: Applies intensive washing power to
the whole lower rack.
Selecting a Zone Booster option does not turn off the Upper Nozzle.
6
Speed Booster
(for some
models)
7
Sanitize
Select this option to wash with short cycle time.
(AUTO (OTO.), ECO (EKO), Intensive.)
With the Sanitize option selected, the water temperature is increased to 70 ˚C for
high temperature sanitization.
You cannot select the Sanitize option if you select the Delicate cycle.
English - 12
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 12
2015-03-24
5:32:39
Use this option when you want to dry your dishes more completely.
The temperature rises to 65 ˚C in the final rinse cycle and dry time is increased.
If you select the this option, electricity consumption is increased.
8
Dry+ (Child Lock)
02 SETTING UP
*Child Lock : This option allows you to lock the buttons on the control
panel - except the POWER (AÇMA/KAPAMA) button - so children cannot
accidently start the dishwasher by pressing the buttons on the panel. Only the
POWER (AÇMA/KAPAMA) button remains active.
To lock or unlock the buttons on the control panel, press and hold the Dry+
(Child Lock) button for three (3) seconds.
• When the Power is On : Press and hold the “Dry+ (Child Lock)” button for
three (3) seconds.
• When the Power is Off : Push the POWER (AÇMA/KAPAMA) button first, and
then press and hold the “Dry+ (Child Lock)” button for three (3) seconds.
• Child Lock remains active until you turn it off. You cannot select cycles or
options or start the dishwasher when Child Lock is on.
Displays cycle time and remaining hours and minutes, Delay Start hours, and
check messages.
If an problem occurs during an operation, an check message is displayed with
a warning sound.
Refer to the “Troubleshooting and information codes” section on page 34.
Child Lock indicator
-
Turns on if the Child Lock is set (or the dishwasher is in the standby or
pause modes).
-
Turns off while the dishwasher is operating.
-
When Child Lock is on, the Child Lock indicator blinks for several
seconds if any button except the POWER (AÇMA/KAPAMA) button is
pressed.
Self Clean indicator (for some models)
9
-
Turns on when the Self Clean option is enabled (or the dishwasher is
in the standby or pause modes), but turns off while the dishwasher is
operating.
-
Blinks for 5 seconds every 20 to 22 cycles.
-
The cycle counter disappears when the Self Clean operation is complete
or when the dishwasher reaches the 23rd cycle without the Self Clean
cycle being used. (The Reset (Sıfırla) or Self Clean operation is not
counted by the cycle counter.)
Display
Rinse Refill indicator
-
Turns on if the dishwasher runs out of rinse aid (or the dishwasher is in
the standby or pause modes).
-
Turns off while the dishwasher is operating.
Lack of salt indicator (*applicable models only)
-
Turns on when the water softener runs out of salt. (or the dishwasher is
in the standby or pause modes.)
-
Turns off while the dishwasher is operating.
English - 13
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 13
2015-03-24
5:32:39
Setting up your dishwasher
Delay Start
10
Delay a cycle for up to 24 hours in one-hour increments. To increase the delay
start time, press or hold the Delay Start button. The hour displayed indicates the
time at which the wash will be started.
- After setting the delay time, press the START (BAŞLAT) button, and then
close the door to start the cycle.
- If you want to change the delay time once the dishwasher has started,
press the Reset (Sıfırla) button and turn off the dishwasher. Then, turn on
the dishwasher again and select a new cycle with a new delay setting.
To start a cycle, press the START (BAŞLAT) button before closing the door.
Start (Başlat)
11
*Reset (Sıfırla) : To cancel a currently running cycle and drain the dishwasher,
press and hold the START (BAŞLAT) button for three (3) seconds.
Once the dishwasher is reset, select a cycle and option, and then press
START (BAŞLAT) to restart the dishwasher.
You can select options (Self Clean, Upper, Lower, Speed Booster, Sanitize, Dry+, Delay Start) before
starting a cycle. If you change the cycle after selecting an option, the original cycle is reset.
To prevent the touchpad from losing response sensitivity, follow these instructions:
•
•
•
Touch the center of each keypad using one finger. Do not push.
Clean the touch control’s surface regularly with a soft, damp cloth.
Be careful not to touch more than one touch key pad at a time, except as directed.
English - 14
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 14
2015-03-24
5:32:40
CYCLE SELECTOR
2
1
AUTO (OTO.)
2
ECO (EKO)
3
4
02 SETTING UP
1
5
Light to heavily soiled daily used items, automatic detection of the
amount of soils.
Normally soiled daily used items, with reduced energy and water
consumption.
* The Speed Booster option will reduce the cycle time.
3
Intensive
Heavily soiled items include pots and pans.
4
Delicate
Lightly soiled delicate items. You cannot select the Speed Booster,
Zone Booster or Sanitize option if you select this cycle.
5
Quick
Lightly soiled with very short cycle time. You cannot select the
Speed Booster, Zone Booster or Sanitize option if you select this cycle.
PROGRESS DISPLAYS
DW60H9970 series only
1
Wash
When the dishwasher is in a wash portion of a cycle, the first
arrow light is illuminated and the remaining time is displayed.
2
Rinse
When the dishwasher is in a rinse portion of a cycle, the
second arrow light is illuminated and the remaining time is
displayed.
3
Dry
When the dishwasher is in a drying portion of a cycle, the third
arrow light is illuminated and the remaining time is displayed.
4
Clean
After the dishwasher has completed all portions of a cycle, all
other indicator lights are turned off.
The dishwasher chimes and “0” is displayed for several
minutes.
When the dishwasher starts a cycle, the light that corresponds to the current operation turns on to
show the progress of the cycle.
English - 15
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 15
2015-03-24
5:32:40
Setting up your dishwasher
MEETING THE INSTALLATION REQUIREMENTS
Power supply and grounding
WARNING
Do not use an extension cord.
Only use the power cord that came with the dishwasher.
When preparing for the installation, ensure that your power supply offers:
•
•
An AC 220-240 V / 50 Hz fuse or a circuit breaker.
An individual branch circuit serving your dishwasher.
Your dishwasher must be grounded. If your dishwasher malfunctions or breaks down, grounding will reduce
the risk of electric shock by providing a path of least resistance for the electric current.
Your dishwasher comes with a power cord and a grounded, three-prong plug that can be inserted into a
properly installed and grounded outlet.
Do not connect the ground wire to a plastic plumbing line, gas line, or hot water pipe.
WARNING
Improperly connecting the grounding conductor can result in electric shock.
Check with a qualified electrician or technician if you are unsure whether your dishwasher has been properly
grounded.
CAUTION
Do not modify the plug provided with the dishwasher. If it does not fit the outlet, have a proper outlet
installed by a qualified electrician.
Water supply
Do not drink the water from inside the dishwasher.
WARNING
•
•
•
The dishwasher may be connected to a cold or hot water supply, max 60 ˚C.
A stopcock with a 3/4” male thread must be provided on tap.
The water pressure must be between 0.05 MPa and 0.8 MPa. If the water pressure is to less, the water
supply valve may not operated properly causing the dishwasher to turn off. If the water pressure is too
high, a pressure reducer valve must be fitted.
CAUTION
You can reduce the risk of leaks and water damage by:
• Making water taps easily accessible.
• Turning off the taps when the dishwasher is not in use.
• Periodically checking the fittings for leaks.
English - 16
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 16
2015-03-24
5:32:40
Using Aqua-Stop
The Aqua-Stop was invented as the perfect leakage protection system.
It is attached to the water supply hose and automatically cuts off the water flow in the event of damage to
the hose.
CAUTION
Aqua-Stop is an electrical component.
• Take care that you do not damage the Aqua-Stop.
• Do not twist or bend the water supply hose connected to the Aqua-Stop.
02 SETTING UP
CAUTION
If the Aqua-Stop has been damaged, shut off the water taps and pull out the power plug right away.
Once these steps have been taken, contact Samsung Customer Service or a qualified technician.
Drain
If you are using a drain exclusively for the dishwasher, connect the drain hose to a drain that is between
30 cm to 70 cm off the ground.
Connecting the drain hose to a drain more than 80 cm off the ground can result the water in the dishwater
flowing back or draining incompletely.
Flooring
For best performance, your dishwasher must be installed on a solid, even floor.
Wooden floors may need to be reinforced to minimize vibrations. Carpeting and soft tiles are contributing
factors to vibrations and may cause your dishwasher to move slightly while operating.
Never install your dishwasher on a platform or poorly supported structure.
CAUTION
Ambient temperature
Do not install your dishwasher in an area exposed to freezing temperatures. Your dishwasher always retains
some water in the water valve, pump and hose and if the water freezes in the machine or hoses, it may
damage the appliance and its components.
Test run
Make sure that you install your dishwasher correctly by running the Quick or cycle after the installation is
complete.
English - 17
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 17
2015-03-24
5:32:40
Setting up your dishwasher
INSTALLING YOUR DISHWASHER
(ONLY FOR INSTALLING UNDER THE SINK)
STEP1. Removing the work top
1. Remove the 2 screws from the upper part on the back of the dish
washer.
2. Slide the work top backward and then lift it up to separate it.
You may dispose the plastic part that is supporting the worktop.
Make sure to screw the upper trim that is revealed when disposing
the plastic part.
English - 18
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 18
2015-03-24
5:32:41
STEP2. Leveling the dishwasher
0~40 mm
02 SETTING UP
1. You can adjust the height of the product by turning the legs.
- Slightly lift up the front and back of the product and turn the legs to adjust the height.
- You can adjust the height up to 40 mm.
2. Push the product into the space under the sink and make sure that the product is level using the leveler.
- Take care that the hoses or power cord is not twisted. when you push the product into the space
under the sink.
3. Install the product so that there is a space of at least 4 mm between the top of the product and the
bottom of the top plate of the sink.
After the installation, do not bind the power cord with a cable tie that has a metal wire in it.
CAUTION
English - 19
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 19
2015-03-24
5:32:41
Setting up your dishwasher
STEP3. Connecting the hoses and powering
Max.
80 cm
Max. 80 cm
Min.
30 cm
1. Remove the hose holder which is attached to the product and cut off part of the holder as shown in the
figure.
2. Fix it to the wall by fastening the 2 screws.
3. Insert the drain hose into the fixed hose holder.
Install the drain hose so that it is placed within a range of 30 cm to 80 cm from the bottom.
4. Connect the drain hose to the drain outlet.
CAUTION
•
•
Take care when you connect the drain hose that it does not move during a draining cycle.
Confirm that no parts of the drain hose, supply hose or power cord are bent or folded.
5. Open the door and remove all foam, paper packaging, and unnecessary parts.
6. Turn on the circuit breaker you turned off before you began the installation.
7. Open the water supply valve to supply water to the dishwasher.
8. Turn on the dishwasher, and then select and run a cycle.
Check if the power turns on correctly and if there is any water leakage while the dishwasher is
operating. If no problems occur while it is operating, turn off the dishwasher, and then go to No.5
of above.
If an problem has occurred, turn off the dishwasher, close the water supply valve, and then refer to
the user manual or contact a service centre as referring to the contact list on the back cover.
CAUTION
Make sure to check for water leakage on both ends of the water supply line and drain hose
connector.
Test run
Make sure that you install your dishwasher correctly by running the Quick cycle after the
installation is complete.
English - 20
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 20
2015-03-24
5:32:41
Before using the product for
the first time
SETTING MODE
03 BEFORE USING
Turn on the dishwasher, and hold down both the Sanitize and Delay Start buttons for 3 seconds to enter
Settings mode.
Pressing the Sanitize button changes the mode in this sequence:
Sound settings mode  Brightness mode (for some models)  Water reflector mode 
Water softener mode (for some models)  Auto Door mode (for some models).
Sound settings mode
Press the Sanitize button until “U1” or “U0” is displayed. To change the setting, press the Delay Start
button. “U0” means that the sound is off for all cycles.
This setting is continue before changing again.
Water softener mode (Water hardness level setting)
1. Press the Sanitize button to enter Water softener mode (“L3” on the display indicates Water softener
mode).
2. Once you enter the setting for the water hardness, the current hardness level setting is displayed.
3. Use the Delay Start button to select the water hardness level from Level 0 to Level 5.
(Refer to the table below for the water hardness level setting in your area.)
If the water hardness level in your area is very low, you do not need to use dishwasher salt.
However, you need to set the water hardness setting for the dishwasher to 0.
4. To exit the water hardness setting, press the POWER (AÇMA/KAPAMA)
button.
Water hardness level chart
The water hardness is measured using German degrees (°dH), French degrees (°TH), or mmol/ℓ
(International unit for the water hardness).
Level
Water hardness
Regeneration softening/
washing cycle (ECO program)
Salt
injection
No
recycle
No
No
1~2.5
1/8
Yes
Yes
2.5~4.0
1/5
Yes
Yes
4.0~5.5
1/3
Yes
Yes
5.5~7.0
1/2
Yes
Yes
>7.0
1/1
Yes
Yes
ºdH
ºTH
mmol/ℓ
Range
<6
<10
<1.0
1
6~14
10~25
2
14~23
25~40
3
23~31
40~55
4
31~40
55~70
5
>40
>70
0
English - 21
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 21
2015-03-24
5:32:42
Before using the product for
the first time
Better washing results require the use of soft water.
Hard water contains impurities that can hinder the washing performance.
You will need to soften the water if the water supply is harder than 1.0 mmol/ℓ (6 °d – German scale).
To do this, you need:
•
•
Dishwasher salt.
Configuration of the water hardness level according to your area.
For more information about the water hardness level in your area, contact your local water department.
If the hardness level of your water supply is unsteady, set the dishwasher to the highest measurement.
For example, if the water hardness reading ranges from 6.7 mmol/ℓ to 9.0 mmol/ℓ, set the dishwasher
to 9.0 mmol/ℓ.
The dishwasher’s default water hardness level setting is 3 (4.0-5.5 mmol/ℓ). If this setting matches the water
hardness level in your area, there is no need to change it.
Brightness mode (Pocket LED brightness setting)
Press the Sanitize button until “B0 ~ B5” is displayed. (The higher numbers is more bright).
To change setting press Delay Start button. (for some models)
Auto Door mode
The door opens automatically when the cycle is complete to improve drying performace.
The door opens immediately before a cycle finishes, and “0” will appear on the display 30 seconds after
that.
Press the Sanitize button to enter Auto Door mode. (“A1” on the display indicates Auto Door mode.)
Press the Delay Start button to enable or disable the Auto Door.
•
A1 : Auto Door enabled.
•
A0 : Auto Door disabled.
* Note that Auto Door will stay active throughout the ECO (EKO) cycle with no option enabled.
* Once the door opens in Auto Door mode, the door cannot
be closed manually for the next 2 minutes.
* Auto Door will be disabled for the Quick cycle.
Changing “Auto Door mode” setting can influence drying result.
Select “A1” mode for better drying result.
English - 22
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 22
2015-03-24
5:32:42
USING DISHWASHER SALT
03 BEFORE USING
Filling the salt reservoir
In order to use soft water, you need to fill the salt reservoir with dishwasher salt.
CAUTION
CAUTION
Use dishwasher salt only.
Do not use any other type of salt or solvent. This may damage the salt reservoir and the water
softening system.
Always fill the salt reservoir just before running one of complete washing programmes to prevent
corrosion due to the excess salt or salty water.
1. Open the door.
2. Open the salt reservoir cap by rotating it counterclockwise.
3. Fill the salt reservoir with water (only required when switching on the
appliance for the first time)
4. Add the dishwasher salt.
CAUTION
The salt reservoir’s capacity is about 1 kg. Do not overfill the salt
reservoir.
5. Remove excess salt from around the salt reservoir opening and cap seal.
CAUTION
If the excess salt is not removed, the salt reservoir cap may not
close properly and allow salt water flow out with negative impact to
the performance.
6. Rotate the salt reservoir cap clockwise until it is completely shut.
Recommended that if spilled a lot of salt or salty water to inside
Tub, run the Quick to clean inside Tub.
Any remaining salt grain or salty water can occur corrosion.
Depending on the size of the salt grains, it may take a while for
the salt to dissolve and the “Lack of salt ” indicator to turn off.
Checking the Lack of salt indicator
If the “Lack of salt ” indicator is lit, add dishwasher salt as described above.
A lit “Lack of salt ” indicator means that there remains salt for three more cycles from the first
switched on.
English - 23
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 23
2015-03-24
5:32:43
Before using the product for
the first time
USING DETERGENT
All dishwasher cycles require detergent in the detergent compartment.
Add the correct amount of detergent for the selected cycle to ensure the best performance.
CAUTION
WARNING
Use dishwasher detergent only. Regular detergent produces too much foam, which may decrease the
dishwasher’s performance or cause it to malfunction.
Do not swallow dishwasher detergent. Avoid breathing in the fumes. Dishwasher detergent contains
irritants and caustic chemicals that can induce respiratory conditions. If you have swallowed
dishwasher detergent or inhaled the fumes, seek medical attention immediately.
Keep dishwasher detergent out of the reach of children.
WARNING
Filling the detergent dispenser
1. Open the detergent dispenser flap by pushing the detergent dispenser
release catch.
The flap is always open at the end of a dishwashing cycle.
2. Add the recommended amount of detergent to the main wash
detergent compartment.
3. Close the flap by sliding it to the left and then pressing it down.
There is no separate button that is specific to using tablet detergents.
4. For better cleaning result, especially if you have very dirt items, add
small amount (about 8 g) of detergent on the door. That will act in
prewash phase.
English - 24
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 24
2015-03-24
5:32:44
Loading your dishwasher
DISHWASHING GUIDELINES
Follow these simple guidelines to get the best results and save energy.
Before loading dishes
Remove food remains such as bones, fruit seeds, etc. and waste such as toothpicks, paper napkins,
etc. from your dishes. Food remains and waste can damage your dishes, make noise and even result
in a product malfunction.
WARNING
Do not wash items that are covered with ash, sand, wax, lubricating grease or paint.
These materials will damage the dishwasher and ash does not dissolve and will distribute in hole
interior.
04 LOADING
CAUTION
Items not suitable for the dishwasher
•
•
•
•
•
•
Copper, brass, tin, ivory and aluminium items or with an adhesive
Non-heat resistant plastics
Craft items, antiques, valuable vases and decorative glassware
Colours painted over a glaze
Wooden cutlery and crockery or items with wooden parts
Delicate glassware, or glassware containing lead crystal
Silverware that has been in contact with foods containing sulphur can become discoloured. These
include egg yolks, onions, mayonnaise, mustard, fish, fish brine and marinades.
•
Clouding may occur on glasses after frequent washing. Do not wash delicate glassware, or glassware
containing lead crystal in the dishwasher.
WARNING
Aluminium components (e.g. grease filters) must not be cleaned with caustic, alkaline cleaning agents.
These may damage the material, or in extreme cases, cause a severe chemical reaction. Use only
items e. g. glasses, porcelain and cutlery which the manufacturer declare as dishwasher-proof.
English - 25
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 25
2015-03-24
5:32:44
Loading your dishwasher
ADJUSTING THE HEIGHT OF THE UPPER RACK
You can adjust the height of the upper rack in your Samsung dishwasher so that the lower rack can
accommodate larger sized dishes. Depending on where you set the upper rack height, the lower rack can
accommodate plates up to 12 in. (30 cm) in diameter and the upper rack can accommodated plates up to
8 in. (20 cm) in diameter.
1. To lower the upper rack by 2 in. (5 cm), pull
the adjust handles located at the left and
right sides of the upper rack, and then push
the upper rack downwards slightly at the
same time.
2. To raise the upper rack, just pull the upper
rack upwards. The adjuster handle will latch
and the upper rack will move to the high
position.
CAUTION
We recommend adjusting the height of
the upper rack before loading dishes into
the rack. If you adjust the the rack after
loading the dishes, you may damage the
dishes. If you do not adjust with left and
right handle together, the dishwasher door may not close properly.
Pull out the upper rack from the tub until it is fully revealed before adjusting the upper rack.
REMOVING THE UPPER RACK
You can remove the upper rack to accommodate extra large items in the bottom rack. Take care that
you do not lose the holder rails during this process.
To remove the upper rack from the slide rail, pull the upper rack out from the tub until it is fully extended.
Hold down the holder rails on both sides to release the upper rack. Slide the upper rack out to the end of
one holder rail, and then lift it up.
Repeat the steps above with the other holder rail.
Step 1.
Step 2.
Step 3.
English - 26
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 26
2015-03-24
5:32:44
LOADING THE LOWER RACK
04 LOADING
Load cookware (pots, pans, etc.), up to 12 in. (30 cm) in
diameter into the lower rack. The lower rack has been especially
designed for dinner dishes, soup bowls, plates, pots, lids, and
casserole dishes.
We recommend loading cups, stemware, and small plates into
the upper rack. See the recommended loading patterns below.
Loading large items into the zone booster areas
You can load large items such as pots and pans into the left and/or right
sides of the lower rack - the Zone Booster areas - for more effective
cleaning. When you select the Zone Booster option, an additional,
powerful jet is activated and directed at items in the Zone Booster areas.
Make sure pot handles and other items do not interfere with the rotation of
the nozzles and the water reflector.
LOADING THE UPPER RACK
The upper rack has been designed for small plates, mugs,
glasses, and plastic items marked “dishwasher safe”. Load your
plates into the dishwasher so that their top sides face each
other.
Make sure the loaded dishes do not interfere with the rotation
of the nozzle which is located at the bottom of the upper rack.
(Check this by rotating the nozzle by hand.)
When loading dishes, pull the upper rack out sufficiently so you
can load it without striking the counter above.
Using the glass support
You can place cups, small items and long cooking utensils on the cup
selves. This is also a very convenient way to wash wine glasses.
Place wine glasses on the pegs of the cup selves. The cup selves can also
be folded back when not in use.
CAUTION
Do not adjust the level of the upper basket with the glass supports
propped up. This will make it impossible to push in the upper basket.
English - 27
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 27
2015-03-24
5:32:45
Loading your dishwasher
USING THE 3RD (CUTLERY) RACK (FOR SOME MODELS)
Loading the cutlery rack
In addition to the standard cutlery basket in the lower rack, some
models come with a cutlery rack.
The cutlery rack is best suited for flatware and cooking or serving
utensils. You can place cutlery and utensils on the cutlery rack.
Removing the Cutlery Rack
The entire cutlery rack can be removed if more space is needed on the upper rack for larger items.
Loading the cutlery pad
Some models come with a removable, foldable cutlery pad
along with a cutlery rack. To use, place the pad on the cutlery
rack. and then place cutlery and serving and cooking utensils
on the pad in a random or regular fashion. After a wash cycle is
complete, and the cutlery and utensils are dry, you can fold the
pad and carry the cutlery and utensils in the pad to their storage
locations.
WARNING
Use caution when folding and moving the rack with a long
thin item inside the pad.
The item may fall out in this process, causing physical injury.
It is advisable not to move the pad while it is wet.
Wait until the pad is dry.
The pad dries quickly after a wash cycle when exposed to
air for a few minutes.
* When loading the cutlery and utensils onto the cutlery rack,
make sure they do not interfere with the top nozzle of the rack. If
they interfere, remove the cutlery pad and try again.
English - 28
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 28
2015-03-24
5:32:45
USING RINSE AID
Filling the rinse aid reservoir
04 LOADING
When the Rinse Refill indicator lights up on the control panel, refill with rinse aid.
Your dishwasher has been designed to use liquid rinse aid only.
Using a powdered rinse aid will clog the reservoir opening and cause the dishwasher to malfunction.
Rinse aid improves the drying performance of the dishwasher.
Do not add regular detergent to the rinse aid reservoir.
CAUTION
1. Remove the rinse aid reservoir cap by rotating it counterclockwise.
Adding rinse aid to tablet detergents will improve drying performance.
2. Fill the rinse aid reservoir with rinse aid.
Use the viewing port when filling the rinse aid reservoir.
CAUTION
Do not fill the reservoir above the full level indicator.
Excess rinse aid can overflow during the wash cycle.
3. Turn the rinse aid indicator dial to a number between 1 and 6. The
higher the number, the more rinse aid the dishwasher uses. If you are
unable to rotate the rinse aid dial easily, try using a coin.
4. Close the rinse aid reservoir cap by rotating it clockwise.
English - 29
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 29
2015-03-24
5:32:46
Cleaning and maintaining your
dishwasher
Keeping your dishwasher clean improves its performance, reduces unnecessary
repairs, and prolongs its life.
CLEANING THE EXTERIOR
It’s best to clean spills on the exterior of your dishwasher as they occur.
Use a soft, damp piece of cloth to gently wipe away spills and dust from the control panel.
CAUTION
Do not use benzene, wax, thinner, chlorine bleach, or alcohol. These chemicals may discolour the
inner walls of the dishwasher and cause stains.
CAUTION
Do not clean the dishwasher by sprinkling water over it. In particular, protect the electrical components
from coming into contact with water.
If your dishwasher has a stainless steel door panel, it can be cleaned with a stainless steel cleaner for
Home Appliances or similar product using a clean, soft cloth.
CLEANING THE WASH CABINET
If there are limescale or grease deposits in the cabinet, remove these by damp cloth or run a programme
which has highest rinsing temperature without any loading items after filling detergent dispenser with
dishwasher detergent.
CAUTION
Do not remove the front seal on the container. Removing the seal can cause the dishwasher to leak or
malfunction.
CLEANING THE FILTERS
1. Turn off the dishwasher.
2. Rotate the filter insert counterclockwise to unfasten and then detach the
filter insert.
3. Remove the fine filter (flat rectangular).
4. Disassemble the coarse filter and micro filter.
English - 30
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 30
2015-03-24
5:32:47
5. Remove any dirt or other remains from the filters and rinse them under
running water.
05 CLEANING AND MAINTAINING
6. Reassemble the filters in the reverse order of the dissasembly, replace
the filter insert, and rotate clockwise to the close arrow.
CAUTION
If the filter insert is not closed properly, the performance will be
decreased.
CLEANING THE NOZZLES
If your dishwasher does not seem to be cleaning adequately or the nozzles seem clogged, you can clean
each of the nozzles. When removing the nozzles, take care as they may break.
Upper nozzle
1. Pull the upper rack towards the front.
2. Check whether the nozzle holes are clogged by food
particles.
3. If cleaning is needed, remove the nozzle.
4. To remove the nozzle, unfasten and remove the nut,
and then remove the nozzle.
5. Clean the nozzle, re-insert it, and fasten the nut.
6. When fastening the nut, turn it firmly by hand.
7. Check whether the nozzle is engaged correctly by
rotating it by hand.
English - 31
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 31
2015-03-24
5:32:47
Cleaning and maintaining your
dishwasher
Top nozzle
1. Check whether the nozzle holes are clogged by food
particles.
2. If cleaning is needed, remove the nozzle.
3. To remove the nozzle, pull out the upper rack first,
unfasten the nozzle cap by turning it counterclockwise,
and then remove the upper nozzle.
4. Clean the nozzle, re-insert it, and then fasten the
nozzle cap to the nozzle by turning the cap clockwise.
1
2
Cap nozzle
5. Check whether the nozzle is engaged correctly by
rotating it by hand.
STORING YOUR DISHWASHER
If you need to store your dishwasher for an extended period of time, first drain the unit fully and then
disconnect the water hose.
Your dishwasher can become damaged if water is left in the hoses and internal components before storing
it. After draining and disconnecting the dishwasher, be sure to turn off the water supply valve and circuit
breaker.
English - 32
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 32
2015-03-24
5:32:47
Troubleshooting and
information codes
CHECK THESE POINTS IF YOUR DISHWASHER...
POSSIBLE CAUSE
SOLUTION
Check if the door is latched and closed
completely. Check whether the Upper Rack is
properly joined with Duct Nozzle.
Also, Check imbalance assembly of the Upper
Rack.
The door is not closed
completely.
Will not start.
The START (BAŞLAT)
(Reset (Sıfırla)) button is not
selected.
Check that the door is latched and closed
completely. Press the START (BAŞLAT)
(Reset (Sıfırla)) button before closing the
door.
No programme is selected.
Select a programme.
The power cord is not
connected.
Connect the power cord.
There is no water supplied.
Check that the water supply valve is open.
The control panel is locked.
Deactivate the Child Lock function to unlock
the control panel.
Has a bad odour.
There is water left over from the
last cycle.
Add detergent without loading dishes and run
the Self Clean programme to clean the
dishwasher.
Has water remaining
after the programme
has finished.
The drain hose is folded or
clogged.
Straighten and unclog the hose.
English - 33
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 33
2015-03-24
5:32:47
06 TROUBLESHOOTING
PROBLEM
Troubleshooting and
information codes
PROBLEM
Has food particles
remaining on the
dishes.
POSSIBLE CAUSE
SOLUTION
An inappropriate programme
was been selected.
Select a programme according to the soil level
of the dishes as directed in this manual.
The filter is contaminated or not
correctly fasten.
Clean the filter and make sure the filters are
fitted properly.
No dishwasher detergent or not
enough detergent is being used.
Use an automatic dishwasher detergent or
use more detergent.
The pressure of the supplied
water is low.
The water supply pressure must be between
0.05 MPa and 0.8 MPa.
Spray arm jets are clogged.
Clean the spray arms.
The dishes are improperly
loaded.
Rearrange the dishes so they have good
water access and do not interfere with spray
arm and dispenser operation.
The water is too hard.
Check salt refill indicator and refill dishwasher
salt.
There is no rinse aid in the
dispenser or not enough rinse
aid was used.
Check the dispenser and add rinse aid.
Check rinse aid setting.
Multi taps were used without
selecting the Dry+ function.
Select the Dry+ function or use rinse aid.
Glasses and cups with concave
bottoms hold water. This water
may spill onto other items when
you are unloading.
After finishing the cycle, empty the lower rack
first and then the upper, this will avoid water
dripping from the upper rack onto the dishes
in the lower rack.
The dishwasher beeps when the
dispenser cover is opened and
during the initial stage of draining
the pump operation.
This is a normal operation.
The dishwasher is not level.
Ensure that the dishwasher is level.
There is a ‘chopping’ sound
because an arm is bumping
against the dishes.
Rearrange the dishes.
Leaves a yellow or
brown film on cups or
dishes
This can occurs from coffee and
tea soils.
Use programme with higher temperature.
Does not have any
indicators lit.
The power cord is not
connected.
Connect the power cord.
Does not have
smoothly rotating
arms.
The arms are clogged with food
particles.
Clean the arms.
Leaves a white
coating on cutlery
or crockery after
cleaning.
Hard water was used.
Does not dry dishes
well.
Is too noisy.
Check the salt fill indicator and softener
setting is correct according to the water
hardness of your area.
Check salt reservoir cap is correctly fitted.
English - 34
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 34
2015-03-24
5:32:48
INFORMATION CODES
CODE
SOLUTION
OC
Over-level water check
• Functional check. Close the water supply valve and go to your house circuit
breaker panel, set the dishwasher’s circuit breaker switch to off , and then contact
an authorized Samsung service centre.
LC
Leakage check
• If a water supply valve connection leak occurs, close the water supply valve and
go to your house circuit breaker panel, set the dishwasher’s circuit breaker switch
to off, and then contact the installer to fix.
If the problem continues, contact an authorized Samsung service centre.
4C
Water supply check
• Check if the water supply valve is closed, the water supply is suspended, or the
water inlet valve or line is frozen or clogged by foreign particles.
If the problem continues, close the water supply valve, and then contact an
authorized Samsung service centre.
5C
Drain check
• After closing the water supply valve, check whether the drain hose is clogged
or folded. Also, check whether drain hole inside sump is clogged. If the problem
continues, contact an authorized Samsung service centre.
HC
High temperature heating check
• Functional check. With the dishwasher empty, add detergent, and then run a
cycle.
If the problem continues, go to your house circuit breaker panel, set the
dishwasher’s circuit breaker switch to off, and then contact an authorized
Samsung service centre.
3C
Pump operation check
• Functional check. Turn off the dishwasher and start it again.
If the problem continues, contact an authorized Samsung service centre.
For any codes not listed above, refer to the back of this manual and contact your Samsung Customer
Service centre.
English - 35
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 35
2015-03-24
5:32:48
06 TROUBLESHOOTING
The Control Panel displays information codes to help you understand what is occurring with your
dishwasher.
Programme chart
PROGRAMME CHART
Soil level
AUTO (OTO.)
ECO (EKO)
Intensive
Delicate
Quick
Amount of food remains
Very light to
Heavy
Normal
Heavy
Light
Light
Program sequence
Prewash 
Prewash 
Prewash 
Prewash 
Mainwash 
Mainwash 
Mainwash 
Mainwash 
Rinse 
Rinse 
Rinse 
Rinse 
Rinse 
Hot rinse 
Hot rinse 
Hot rinse 
Hot rinse 
Hot rinse 
Dry 
Dry 
Dry 
Dry 
End
End
End
End
End
Mainwash 
Water consumption (L)
11.0~21.0
10.7
25.9
10.9
11.2
Energy consumption (kWh)
1.0 ~ 1.5
0.94
1.65
0.84
0.9
Program Time (min)
128 ~ 184
190
199
113
38
The wash time varies depending on the options you add, and on the pressure and temperature of the
supplied water.
Quick Cycle : This cycle doesn’t work AUTO DOOR. (without DRY course)
The power consumption depends on the water temperature and/or load.
When the Rinse Aid is empty, time and temperature can increase a little.
The water consumption and wash time depending on the steps or options you add, and on the
pressure and temperature of the supplied water.
English - 36
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 36
2015-03-24
5:32:48
Appendix
DISPOSING THE DISHWASHER AND HELPING THE ENVIRONMENT
Your dishwasher is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe
your local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to
a power source.
Remove the door so that animals and children cannot get trapped inside the appliance.
08 APPENDIX
Do not exceed the detergent quantities recommended in the detergent manufacturers’ instructions.
DECLARATION OF CONFORMITY
This product complies with the requirements of these directives:
EMC-Directive 2004/108/EC
Low Voltage Directive 2006/95/EC
SPECIFICATIONS
FS (Free Standing)
MODEL
Power
AC 220 ~ 240 V / 50 Hz
Water pressure
0.05 ~ 0.8 Mpa
Wash capacity
14
(place settings)
Rated power
2000 ~ 2300 W
Dimension (mm)
598 (W) x 845 (H) x 600 (D)
Weight
•
•
•
•
•
•
•
DW60H9950FS
DW60H9950FW
DW60H9970FS
Unpacked
48.0 kg
Packed
51.0 kg
Dimensions of the space to be provided for the appliance;
Dimensions and position of the means for supporting and fixing the appliance within this space;
Minimum distances between the various parts of the appliance and the surrounding structure;
Minimum dimensions of ventilating openings and their correct arrangement;
Connection of the appliance to the supply mains and the interconnection of any separate components;
Necessity to allow disconnection of the appliance from the supply after installation, unless the appliance
incorporates a switch complying with 24.3. The disconnection may be achieved by having the plug
accessible or by incorporating a switch in the fixed wiring in accordance with the wiring rules.
The instructions for fixed appliances shall state how the appliance is to be fixed to its support. The
method of fixing stated is not to depend on the use of adhesives since they are not considered to be a
reliable fixing means.
English - 37
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 37
2015-03-24
5:32:48
For standard test
The diagrams below show the proper way to load the baskets based on the European Standards
(EN50242).
•
•
•
•
•
•
•
•
Washing capacity: 14 place settings
Test standard: EN50242/IEC60436
Position of upper basket: Low
Programme: ECO (EKO)
Additional options: Upper only + Lower only (Default)
Rinse aid setting: 6
Dosage of the standard detergent
- 14 PS : 7 g + 28 g
For the arrangement of the items, refer Figure A, B, C.
14 place settings
1
14
11
3
2 3
2 3
2
12
1
9
6
444 55 5444 4 5 55 5
9
17
13
6
8
15
8
7
17
17
16
15
15
10
6
Place the Wire Folding left side.
Without 3rd rack pad
Figure B-1: Upper basket
Figure C-1: Cutlery tray
Figure A-1: Lower basket
1
Soup plate : Oat flake
6
Cup : Tea
12
Soup spoon : Oat flake
2
Dinner plate : Egg
7
Saucer : Tea
13
Fork : Egg
3
Dinner plate : Meat
8
Glass : Milk
14
Knife
15
Dessert spoon
4
Dessert dish : Spinach
9
Small bowl, Middle bowl
: Spinash
5
Dessert dish : Egg
10
Big bowl : Meat
16
Tea spoon
11
Oval plate : Margarine
17
Serving cutlery
English - 38
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 38
2015-03-24
5:32:48
Product fiche
REGULATION (EU) No 1059/2010
“ * ” Asterisk(s) means variant model and can be varied (0-9) or (A-Z).
Supplier
Model name
SAMSUNG
DW60H9970U* DW60H9950U* DW60H9970F*
14
14
14
14
Energy efficiency class
A++
A++
A++
A++
Eco label
No
No
No
No
Annual energy consumption, (AEc)
(kWh/year) 1)
266
266
266
266
Standard cycle energy consumption,
(Et) (Kwh)
0.936
0.936
0.936
0.936
Power consumption off mode, Po
(W)
0.45
0.45
0.45
0.45
Power consumption left-on mode,
Pl (W)
5
5
5
5
Annual water consumption (AWc),
(L) 2)
2996
2996
2996
2996
A
A
A
A
Eco
Eco
Eco
Eco
Programme time for the standard
cycle
190
190
190
190
Duration of the left-on mode, (Tl)
(min)
10
10
10
10
Airborne acoustical noise emissions
(dBA re 1pW)
41
44
41
44
Yes
Yes
-
-
-
-
Yes
Yes
Drying efficiency class
Standard programme
3)
Built-under
10 PRODUCT FICHE
Rated Capacity (place setting)
DW60H9950F*
Installation
Free standing
1) Based on 280 standard cleaning cycles using cold water fill and the consumption of the low power
modes. Actual energy consumption will depend on how the appliance is used.
2) Based on 280 standard cleaning cycles. Actual water consumption will depend on how the appliance is
used.
3) ‘Standard programme’ is the standard cleaning cycle to which the information in the label and the
fiche relates, that this programme is suitable to clean normally soiled tableware, and that it is the most
efficient programme in terms of combined energy and water consumption.
English - 39
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 39
2015-03-24
5:32:50
QUESTIONS OR COMMENTS?
COUNTRY
CALL
OR VISIT US ONLINE AT
TURKEY
444 77 11
www.samsung.com/tr/support
DD68-00158F-03
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_EN.indd 40
2015-03-24
5:32:50
DW60H9970 Serisi
DW60H9950 Serisi
Bulaşık Makinesi
kullanıcı kılavuzu
Bu kılavuz %100 geri dönüştürülmüş kağıttan hazırlanmıştır.
olasılıkları hayal edin
Bu Samsung ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz.
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 1
2015-03-24
5:40:03
İçindekiler
GÜVENLİK TALİMATLARI
BULAŞIK MAKİNENİZİN
TEMİZLİĞİ VE BAKIMI
3
BULAŞIK MAKİNENİZİN
KURULMASI
10
30
30
Dış yüzeyin temizlenmesi
30
Yıkama kabinini temizleme
30
Filtreleri temizleme
31
Püskürtücüleri temizleme
32
Bulaşık makinenizi saklama
10
Parçaların ve kumanda panosunun
kontrol edilmesi
14
Taşima ve nakliye sirasinda dikkat
edilecek hususlar
15
Program seçici
15
İlerleme göstergeleri
16
Montaj gerekliliklerinin karşılanması
33
18
Bulaşık makinenizi kurma (yalnızca
lavabo altına kurmak için)
Aşağıdaki durumlarda bulaşık makinenizi
kontrol edin...
35
Bilgi kodları
SORUN GİDERME VE BİLGİ
KODLARI
ÜRÜNÜ İLK KEZ KULLANMADAN
ÖNCE
21
Ayarlama modu
21
23
Bulaşık makinesi tuzu kullanma
24
Deterjanı kullanma
33
PROGRAM TABLOSU
36
Program tablosu
EK
37
BULAŞIK MAKİNENİZİ YÜKLEME
25
25
Bulaşık yıkama kılavuzu
26
Üst sepetin yüksekliğinin ayarlanması
26
Üst sepetin çıkarılması
27
Alt sepeti doldurma
27
Üst sepeti doldurma
28
3. sepeti (çatal bıçak) kullanma (bazı
modeller için)
29
Parlatıcı kullanma
36
37
Bulaşık makinesini atma ve çevreye
yardım etme
37
Uygunluk beyanı
37
Teknik özellikler
STANDART TEST İÇİN
38
39
ÜRÜN FİŞİ
TÜKETİCİNİN SEÇİMLİK
HAKLARI
40
Türkçe - 2
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 2
2015-03-24
5:40:06
Güvenlik talimatları
Yeni Samsung bulaşık makinenizi güle güle kullanın. Bu kılavuz, yeni cihazınızın
montajı, kullanımı ve bakımıyla ilgili önemli bilgiler içerir. Bulaşık makinenizin tüm
faydalarından ve özelliklerinden tam olarak yararlanmak için, lütfen bu kılavuzu
okumaya biraz zaman ayırın.
Yeni cihazınızın tüm özelliklerini ve işlevlerini, güvenli ve etkili bir şekilde kullanmak için bilmeniz gerekenleri
öğrenmek için lütfen bu kılavuzun tamamını okuyun ve gelecekte bakmak için cihazınızın yanında güvenli bir
yerde saklayın. Bu cihazı bu kullanıcı kılavuzunda açıklandığı gibi tasarlanan amacına yönelik kullanın.
Bu kılavuzdaki uyarılar, önemli güvenlik talimatları, ortaya çıkabilecek olası tüm şart ve durumları
kapsamamaktadır. Bulaşık makinenizi monte ederken, bakımını yaparken veya kullanırken sağduyulu
davranmak, tetikte ve dikkatli olmak sizin sorumluluğunuzdur.
Bu çalıştırma talimatları çeşitli modelleri kapsadığı için, bulaşık makinenizin özellikleri bu kılavuzda
açıklanandan biraz farklılık gösterebilir ve tüm uyarı işaretleri mevcut olmayabilir. Herhangi bir sorunuz veya
emin olamadığınız bir husus olursa, en yakın servis merkeziyle temasa geçin veya www.samsung.com
adresinden çevrimiçi yardım ve bilgi alın.
ÖNEMLİ GÜVENLİK SİMGELERİ VE ÖNLEMLER
Önemli güvenlik sembolleri
UYARI
Ciddi kişisel yaralanmalara veya mülkiyet hasarına neden olabilecek tehlikeler veya güvenli
olmayan uygulamalar.
DİKKAT
Kişisel yaralanmalara veya mülkiyet hasarına neden olabilecek tehlikeler veya güvenli olmayan
uygulamalar.
DİKKAT
Yangın, patlama, elektrik çarpması veya kişilerin yaralanmaları riskini azaltmak için, bulaşık
makinenizi kullanırken şu temel güvenlik önlemlerine uyun:
YAPMAYIN.
SÖKMEYİN.
DOKUNMAYIN.
Yönergelere tam olarak uyun.
Fişi prizden çıkartın.
Elektrik çarpmasını önlemek için cihazın topraklandığından emin olun.
Yardım için servisi arayın.
Not:
Bu uyarı sembolleri sizin ve başkalarının yaralanmasını önlemek için verilmiştir.
Lütfen bunlara tam olarak uyun.
Bu talimatları güvenli bir yerde saklayın ve yeni kullanıcıların içerik hakkında bilgi sahibi olduğundan emin
olun. Makinenin gelecekteki sahibine ulaştırın.
Türkçe - 3
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 3
2015-03-24
5:40:06
01 GÜVENLİK TALİMATLARI
GÜVENLİK TALİMATLARIYLA İLGİLİ BİLMENİZ GEREKENLER
Güvenlik talimatları
Önemli güvenlik önlemleri
Bu cihaz, geçerli güvenlik gerekliliklerine uygundur. Ancak, uygun olmayan kullanım kişisel yaralanmaya
ve mülkiyet hasarına neden olabilir.
Kaza veya cihaz hasarı riskinden kaçınmak için, lütfen cihazı ilk kez kullanmadan önce bu talimatları
dikkatli bir şekilde okuyun. Güvenliğe, kullanıma ve bakıma ilişkin önemli bilgiler içermektedir.
DİKKAT
UYARI
Elektrikle çalışan ve hareketli parçaları olan her donanımda olduğu gibi potansiyel tehlikeler vardır. Bu
cihazı güvenli bir şekilde kullanmak için çalıştırmayı öğrenin ve kullanırken dikkatli olun.
Küçük çocukların (ya da evcil hayvanların) bulaşık makinenizin üstünde ya da içinde oynamasına
izin vermeyin. Bulaşık makinesinin kapağı iç taraftan açılmaz; çocuklar içeride kalırsa ciddi şekilde
yaralanabilir.
Cihazla oynamadıklarından emin olmak için çocuklar denetlenmelidir.
UYARI
DİKKAT
Makinenin fişi (elektrik kablosu) zarar gördüğünde, tehlikeli durumlara yol açmamak için üretici, servis
temsilcisi ya da benzer şekilde uzman bir kişi tarafından değiştirilmelidir.
Kurulumdan sonra, bu cihaz prize, su musluklarına ve boşaltma borularına erişilebilecek şekilde
konumlandırılmalıdır.
WEEE İŞARETİ HAKKINDA TALİMAT
Bu Ürünün Doğru Şekilde Atılması (Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar)
(Ayrı toplama sistemlerine sahip ülkeler içindir)
Ürünün, aksesuarların veya ilgili belgelerin üzerinde bulunan bu işaret, ürünün ve elektronik
aksesuarlarının (örn. şarj cihazı, kulaklık, USB kablo) kullanım ömrü sonunda diğer ev atıklarıyla
birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Atıkların kontrolsüz olarak imha edilmesinin çevre ve
insan sağlığı üzerindeki zararlı etkisini engellemek için lütfen bunu diğer atık türlerinden ayırın ve malzeme
kaynaklarının sürdürülebilir şekilde yeniden kullanılabilmesi için geri dönüştürülmesini sağlayın.
Ev kullanıcıları, bu ürünü çevresel açıdan güvenli bir geri dönüştürme işlemi için nereye ve nasıl ulaştıracakları
hakkında ayrıntılı bilgi için ürünü satın aldıkları bayi ile veya yerel resmi makamla irtibat kurmalıdır.
İş kullanıcıları tedarikçileri ile irtibat kurup satın alma sözleşmesinin hüküm ve koşullarına bakmalıdır.
Bu ürün ve ürünün elektronik aksesuarları, imha için diğer ticari atıklarla karıştırılmamalıdır.
Türkçe - 4
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 4
2015-03-24
5:40:07
UYARI
Yangın, elektrik çarpması veya kişilerin yaralanmaları riskini azaltmak için, aşağıdakiler dahil olmak üzere
temel güvenlik önlemlerine uyun:
Cihazla oynamadıklarından emin olmak için çocuklar
denetlenmelidir.
Avrupa'da kullanım için: Bu cihaz, gözetlendiklerinde
veya cihazın güvenli bir şekilde kullanımına ilişkin talimatlar
sağlandığında ve mevcut tehlikeler bu kişiler tarafından
anlaşıldığında, 8 yaşından büyük çocuklar ve engelli,
fiziki veya akli özürlü veya deneyimsiz ve bilgisiz kişiler
tarafından kullanılabilir. Çocuklar makine ile oynamamalıdır.
Temizleme ve kullanıcı bakımı gözetimsiz çocuklar tarafından
gerçekleştirilmemelidir.
Makinenin elektrik kablosu zarar gördüğünde, tehlikeli
durumlara yol açmamak için üretici, servis temsilcisi ya da
benzer şekilde uzman bir kişi tarafından değiştirilmelidir.
Tabanında havalandırma açıklıkları olan cihazların altında
açıklıkları engelleyecek bir halı olmalıdır.
Cihazla birlikte tedarik edilen yeni hortum takımları kullanılmalı
ve eski hortum takımları yeniden kullanılmamalıdır.
İKAZ: Termal şalterin yanlışlıkla yeniden başlatılmasının
neden olacağı tehlikelerden kaçınmak için, cihazın beslemesi
harici bir anahtarlama cihazı üzerinden yapılmamalıdır veya
cihaz elektrik firması tarafından düzenli olarak kapatılıp açılan
bir devreye bağlanmamalıdır.
Türkçe - 5
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 5
2015-03-24
5:40:07
01 GÜVENLİK TALİMATLARI
Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir kişinin gözetimi veya
kontrolü dışında fiziksel, algılama veya zihinsel becerileri
yeterli olmayan veya deneyimli ve bilgili olmayan kişiler
(çocuklar dahil) tarafından kullanılmamalıdır.
Güvenlik talimatları
Takılma tehlikesinden dolayı kapak açık pozisyonda
bırakılmamalıdır.
UYARI: Bıçaklar ve keskin kenarlı diğer mutfak eşyaları
sepete keskin kenarlar aşağı bakacak şekilde veya yatay bir
konumda yerleştirilmelidir.
Bu cihaz ev uygulamaları ve aşağıdakiler gibi benzer
uygulamalar kullanılmak üzere tasarlanmıştır:
• mağaza, ofis ve diğer iş ortamlarının personel mutfağı
alanlarında;
• çiftlik evlerinde;
• otel, motel ve diğer konaklama mekanlarında;
• kahvaltı ve yatak tipi ortamlarda.
BULAŞIK MAKİNENİZİ KULLANIRKEN MEVCUT TALİMATLAR
Bu bulaşık makinesi, ticari kullanım için tasarlanmamıştır. Ev ortamlarında ve aşağıdakiler gibi benzer
ortamlarda ve ikame ortamlarında kullanılmak için tasarlanmıştır:
• Mağazalar
• Ofisler ve sergi salonları
ve aşağıdaki gibi tesislerde bulunan sakinler:
• Oteller ve konuk evleri.
Evde kullanılan tabak takımını ve çatal bıçak takımını temizlemek için, bu kullanıcı kılavuzunda belirtildiği
gibi yalnızca ev cihazı olarak kullanılmalıdır.
Diğer herhangi bir kullanım, üretici tarafından desteklenmez ve tehlikeli olabilir.
Üretici, yanlış veya uygun olmayan kullanımdan veya çalıştırmadan kaynaklanan hasardan sorumlu
tutulamaz.
Bulaşık makinesinde çözücüler kullanmayın. Patlama tehlikesi.
UYARI
UYARI
Bulaşık makinesi deterjanını nefesle içinize çekmeyin veya yutmayın. Bulaşık makinesi deterjanları
tahriş edici veya korozif maddeler içerir ve yutulduğunda veya nefesle içeri çekildiğinde burnun, ağzın
ve boğazın yanmasına neden olabilir. Deterjan yutulursa veya nefesle içeri çekilirse, derhal bir doktora
danışın.
Üzerine basabileceğiniz için, kapağı gereksiz yere açık bırakmaktan kaçının.
DİKKAT
DİKKAT
Açık kapak üzerine oturmayın veya üzerine çıkmayın. Bu bulaşık makinesinin devrilmesine ve hasar
görmesine ve sizin yaralanmanıza neden olabilir.
Yalnızca, ev bulaşık makineleri için formüle edilmiş deterjan ve parlatıcı kullanın. Sıvı bulaşık deterjanı
kullanmayın.
Güçlü asitli temizleme maddeleri kullanmayın.
DİKKAT
Parlatıcı haznesini toz veya sıvı deterjan ile doldurmayın. Bu haznenin ciddi şekilde hasar görmesine
neden olabilir.
Türkçe - 6
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 6
2015-03-24
5:40:07
DİKKAT
Tuz haznesinin toz veya sıvı bulaşık makinesi deterjanı ile çok fazla doldurulması su yumuşatıcısına
hasar verir. Tuz haznesini doldurmadan önce, doğru bulaşık makinesi tuzu paketi seçtiğinizden emin
olun.
Diğer tuzlar yumuşatıcının işlevini bozabilecek çözünmeyen katkı maddeleri içerebildiğinden, yalnızca
yeniden etkinleştirme için yalnızca kaba olarak öğütülmüş bulaşık makinesi tuzu kullanın.
Çatal bıçak takımı sepeti (modele bağlıdır) içeren bir cihazda, sepete düzgün bir şekilde, saplar aşağı
bakacak şekilde yerleştirildiğinde çatal bıçak takımı daha iyi temizlenir ve kurutulur. Ancak, yaralanma
riskini azaltmak için bıçakları ve çatalları vb. saplar yukarı bakacak şekilde yerleştirin.
Tek kullanımlık plastik kaplar veya plastik çatal bıçak veya tabak takımı gibi sıcak suda yıkanmaya karşı
dayanıklı olmayan plastik öğeler bulaşık makinesinde yıkanmamalıdır.
Bulaşık makinesindeki yüksek sıcaklıklar bunların erimesine veya şeklini kaybetmesine neden olabilir.
Delay Start fonksiyonuna sahip modellerde, deterjan eklemeden önce gözün kuruduğundan emin olun.
Gerekirse, silerek kurutun. Nemli göze boşaltılırsa deterjan topaklanabilir ve tamamen dağıtılamayabilir.
UYARI
Bıçaklar ve keskin kenarlı diğer mutfak eşyaları sepete keskin kenarlar aşağı bakacak şekilde veya
yatay bir konumda yerleştirilmelidir.
ÇOCUKLARINIZI KORUMA TALİMATLARI
UYARI
UYARI
UYARI
UYARI
Bu cihaz bir oyuncak değildir! Yaralanma riskini önlemek için, çocuklarınızı uzak tutun ve bulaşık
makinesinin içinde veya çevresinde oynamasına veya kontrolleri kullanmasına izin vermeyin. Maruz
kaldıkları olası tehlikeleri anlamayacaklardır. Mutfakta işinizin olduğu her zaman, gözetlenmelidirler.
Oynayan çocukların kendilerini bulaşık makinesine kapatma tehlikesi de mevcuttur.
Bu cihaz, gözetlendiklerinde veya cihazın güvenli bir şekilde kullanımına ilişkin talimatlar sağlandığında
ve mevcut tehlikeler bu kişiler tarafından anlaşıldığında, 8 yaşından büyük çocuklar ve engelli, fiziki veya
akli özürlü veya deneyimsiz ve bilgisiz kişiler tarafından kullanılabilir. Çocuklar makine ile oynamamalıdır.
Temizleme ve kullanıcı bakımı gözetimsiz çocuklar tarafından gerçekleştirilmemelidir.
Diğer çocuklar, yalnızca çalışma biçimi açık bir şekilde açıklandıktan ve makineyi güvenli bir şekilde
kullanabileceklerse ve yanlış kullanım tehlikelerinin farkındalarsa, bulaşık makinesini kullanabilirler.
ÇOCUKLARI DETERJANLARDAN UZAK TUTUN! Bulaşık makinesi deterjanları tahriş edici veya korozif
maddeler içerir ve yutulduğunda veya nefesle içeri çekildiğinde burnun, ağzın ve boğazın yanmasına
neden olabilir.
Kapağı açıkken çocukları bulaşık makinesinden uzak tutun.
Kabinde hala deterjan kalıntısı olabilir.
Çocuğunuz deterjan yutarsa veya nefesle içeri çekerse, derhal bir doktora danışın.
Türkçe - 7
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 7
2015-03-24
5:40:07
01 GÜVENLİK TALİMATLARI
DİKKAT
Güvenlik talimatları
BULAŞIK MAKİNENİZİ MONTE ETMEK İÇİN MEVCUT TALİMATLAR
UYARI
DİKKAT
UYARI
UYARI
Cihazı kurmadan önce, görülebilir harici herhangi bir hasar bakımından kontrol edin. Hiçbir durumda,
hasarlı bir cihazı kullanmamalısınız. Hasarlı bir cihaz tehlikeli olabilir.
Bulaşık makinesi, prize yalnızca uygun şekilde anahtarlanmış fiş kullanılarak takılmalıdır. Bulaşık
makinesi kurulduktan sonra, herhangi bir zaman prizden çıkarılabilmesi için fişin kolayca erişilebilir
durumda olması gerekir. (Bkz. bölüm “Parçaların ve kumanda panosunun kontrol edilmesi” sayfa
10.)
Bulaşık makinesinin arkasında hiçbir fiş olmamalıdır. Bulaşık makinesi bir prize doğru itilirse, aşırı ısınma
tehlikesi ve yangın riski meydana gelir.
Bulaşık makinesi bir ocak ızgarasının altına kurulmamalıdır. Zaman zaman ocak ızgarası tarafından
meydana getirilen yüksek radyan sıcaklıklar bulaşık makinesine zarar verebilir. Bazı nedenlerden ötürü,
açık ateşlerin veya ısıtıcılar vb. gibi sıcaklık veren diğer cihazların yakınına kurulmamalıdır.
Tamamen takılıncaya ve kapak yaylarında herhangi bir ayar yapılıncaya kadar, bulaşık makinesini ana
güç şebekesine bağlamayın.
DİKKAT
Cihazı bağlamadan önce, veri plakasındaki (voltaj ve bağlı yük) bağlantı verisinin ana elektrik kaynağıyla
eşleştiğini kontrol edin. Herhangi bir şüpheniz varsa, kalifiye bir elektrik teknisyenine danışın.
Bu cihazın elektrik güvenliği yalnızca cihaz ve etkili topraklama sistemi arasında süreklilik tam olduğunda
garanti edilir. Bu temel güvenlik gerekliliğinin mevcut olması ve düzenli olarak test edilmesi büyük önem
taşımaktadır ve evdeki elektrik sistemine ilişkin herhangi bir şüphe olması durumunda kalifiye bir elektrik
teknisyeni tarafından kontrol edilmelidir.
Üretici, yetersiz topraklama sisteminin sonuçlarından (örn. elektrik çarpması) sorumlu tutulamaz.
DİKKAT
Cihazı ana elektrik şebekesine çoklu fiş birimi veya bir uzatma kablosu ile bağlamayın. Bunlar, cihazın
gerekli güvenliğini garanti etmez (örn. aşırı ısınma tehlikesi).
Bu cihaz, yalnızca kurulum riski değerlendirmesi uygun kalifiye bir mühendis tarafından gerçekleştirildiği
takdirde gemi gibi mobil ortamlarda kurulabilir.
Su bağlantısının plastik yuvası elektrikli bileşen içerir. Yuva suya batırılmamalıdır.
DİKKAT
Su-Durdurma hortumunda elektrik kabloları bulunmaktadır. Çok uzun olsa bile, su giriş hortumunu
kesinlikle kesmeyin.
Kurulum, bakım ve onarım yalnızca geçerli ulusal ve yerel güvenlik yönetmeliklerine sıkı bir uyum
içerisinde uygun kalifiye ve uzman kişi tarafından gerçekleştirilmelidir. Kalifiye olmayan kişiler tarafından
gerçekleştirilen onarımlar ve diğer işlemler tehlikeli olabilir. Üretici, yetkisiz işleme yönelik sorumlu
tutulamaz.
DİKKAT
UYARI
Entegre su geçirmez sistem, aşağıdaki koşullar sağlandığı takdirde su hasarından koruma sağlar:
• Bulaşık makinesi düzgün bir şekilde kurulmuştur ve tesisatı yapılmıştır.
• Bulaşık makinesi bakımı düzgün şekilde gerçekleştirilmiştir ve gerekli görüldüğü durumlarda
parçaları değiştirilmiştir.
• Cihaz uzun bir süre kullanılmayacaksa (örn. tatiller boyunca), vana kapatılmıştır.
• Su geçirmez sistem cihaz kapatıldıktan sonra bile çalışacaktır. Ancak, cihaz elektrik kaynağına bağlı
kalmalıdır.
Hasarlı bir cihaz tehlikeli olabilir. Bulaşık makinesi hasar görürse, ana şebekeden kapatın ve bayiinizi
veya servis departmanını arayın.
Yetkisiz onarımlar kullanıcı için öngörülemez tehlikelere yol açabilir ve bu durumda üretici sorumluluk
kabul etmez. Onarımlar, yalnızca onaylı bir servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilmelidir.
Arızalı bileşenler, yalnızca orijinal yedek parçalarla değiştirilmelidir. Yalnızca bu parçalar takıldığında,
cihazın güvenliği garanti edilebilir.
Türkçe - 8
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 8
2015-03-24
5:40:08
Bakım işlemi için, her zaman bulaşık makinesi bağlantısını elektrik kaynağından kesin (prizden kapatın
ve fişi çıkarın).
DİKKAT
DİKKAT
Hamamböcekleri veya diğer haşarat istilalarına maruz kalan alanların olduğu ülkelerde, cihazın ve
çevresinin her zaman temiz bir durumda tutulmasına özellikle dikkat edilmelidir. Hamamböceklerinden
veya diğer haşeratlardan kaynaklanabilen herhangi bir hasar garanti kapsamına alınmayacaktır.
01 GÜVENLİK TALİMATLARI
UYARI
Bağlantı kablosu hasar görürse üretici tarafından sağlanan özel bir kablo ile değiştirilmelidir. Güvenlik
nedenlerinden ötürü, bu yalnızca servis departmanı veya yetkili bir servis teknisyeni tarafından
takılmalıdır.
Bir arıza olması durumunda veya temizleme nedenlerinden ötürü, cihaz aşağıdaki durumlarda elektrik
kaynağından tamamen yalıtılmalıdır:
• prizden kapatıldığında ve fiş geri çekildiğinde veya
• ana şebekeden kapatıldığında veya
• ana şebeke sigortası bağlantısı kesildiğinde veya
• vidası sökülmüş sigorta çıkarılarak (bunun geçerli olduğu ülkelerde).
Üretici tarafından yetki verilmediği takdirde, cihazda herhangi bir değişiklik yapmayın.
DİKKAT
Cihazın çerçevesini/gövdesini kesinlikle açmayın.
Elektrik bağlantılarını veya bileşenleri ve mekanik parçaları sertleştirmek oldukça tehlikelidir ve işlemsel
arızalara veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
Cihaz garanti kapsamındayken, onarımlar yalnızca üretici tarafından onaylanmış bir servis teknisyeni
tarafından gerçekleştirilmelidir. Aksi halde, garanti geçersiz kalacaktır.
DİKKAT
Ürünü kurarken, uygun havalandırma sağlamak için ürünün üstünde, solunda, sağında ve arkasında
alan olduğundan emin olun.
Ürün ve lavabo arasında yetersiz mesafe varsa, lavaboya hasar verebilir ve küflenme meydana
gelmesine neden olabilir.
Bulaşık makinenizin sertlik seviyesi ayarının bölgenizin sertlik seviyesine uygun olduğundan emin olun.
(Bkz. bölüm “Su yumuşatma modu (Su sertlik seviyesi ayarı)” sayfa 21.)
Türkçe - 9
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 9
2015-03-24
5:40:08
Bulaşık makinenizin kurulması
Yeni bulaşık makinenizin güvenli ve normal çalışmasını sağlamak için, teknisyeninizin
bu talimatları yakın bir şekilde izlediğinden emin olun.
PARÇALARIN VE KUMANDA PANOSUNUN KONTROL EDİLMESİ
Bulaşık makineniz paketten çıkarıldığında, aşağıda gösterilen parçaların tümünü aldığınızdan emin olun.
Bulaşık makinesi nakliye sırasında hasar görmüşse ya da belirtilen parçaların tümü çıkmadıysa, Samsung
Müşteri Hizmetleri ile iletişim kurun ya da Samsung bayinizle görüşün.
UYARI
Bulaşık makinesini paketten çıkardıktan sonra, güvenliklerini sağlamak için paketleme malzemelerini
çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın.
Alt püskürtücü
Üst püskürtücü
Su reflektörü
Tuz haznesi
Taban
Dağıtıcı
Kapak
Kontrol paneli
Üst püskürtücü
Üst sepet
Alt sepet
3. sepet
3. sepet PEDİ
Aksesuar parçaları - Kullanıcı kılavuzu, Boşaltma Hortumu Tutacağı, Koruyucu Levha, 3. Sepet Pedi, Enerji Etiketi,
Garanti Kartı, Huni (Bkz. bölüm “Tuz haznesini doldurma” sayfa 23).
Doğrusal Hareketli Parça - Kayışı AC motor (Dişli Motor), Ray, V Triger Kayışı, Tutucu Ray (Ön üst, Ön Alt).
Türkçe - 10
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 10
2015-03-24
5:40:08
DW60H9970** Serisi
8
2
3
4
5
6
7
9
10
1
AÇMA/KAPAMA Düğmesi
7
Sterilizasyon Düğmesi
2
Program Seçim Düğmeleri
(OTO., EKO, Yoğun, Hassas, Hızlı)
8
Kurutma+ Düğmesi
3
Kendi Kendine Temizleme Düğmesi
9
Çocuk Kilidi
4
Üst Bölüm Düğmesi
10
Görüntü Ekranı
5
Alt Bölüm (Alan Takviyesi) Seçim Düğmeleri
11
Gecikmeli Başlatma Düğmesi
6
Hızlandırma Düğmesi
12
BAŞLAT (Sıfırla) Düğmesi
11
12
9
10
02 AYARLAMA
1
DW60H9950** Serisi
6
1
2
3
4
5
7
8
1
AÇMA/KAPAMA Düğmesi
6
Kurutma+ Düğmesi
2
Program Seçim Düğmeleri
(OTO., EKO, Yoğun, Hassas, Hızlı)
7
Çocuk Kilidi
3
Üst Bölüm Düğmesi
8
Görüntü Ekranı
4
Alt Bölüm (Alan Takviyesi) Seçim Düğmeleri
9
Gecikmeli Başlatma Düğmesi
5
Sterilizasyon Düğmesi
10
BAŞLAT (Sıfırla) Düğmesi
Türkçe - 11
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 11
2015-03-24
5:40:10
Bulaşık makinenizin kurulması
1
Açma/Kapama
AÇMA/KAPAMA düğmesine bastığınızda, en son bitmiş programın ışığı yanar.
Seçtiğiniz program sonlandığında, diğer bütün gösterge ışıkları kapanır ve birkaç
dakika boyunca “0” yazısı görüntülenir.
Ardından güç otomatik olarak kapanır.
Bulaşıklarınızın kirlilik seviyesine göre uygun yıkama programını seçin.
Bir program seçtikten sonra, o program için Program Açık ışığı yanar.
Ayrıca Üst Bölüm ve Alt Bölüm alan ışıkları varsayılan olarak yanar.
2
Program Seçici
Başladıktan sonra programı değiştirmek isterseniz, Sıfırla düğmesine basın
ve bulaşık makinesini kapatın. Arından bulaşık makinesini açın ve yeni bir
program seçin.
Varsayılan program: EKO.
3
Kendi Kendine
Temizleme
(bazı modeller için)
Bulaşık makinesi KAZANINI temizlemek için bu seçeneği seçin. Bulaşık makinesini
boş çalıştırın. Üst Bölüm ve Alt Bölüm seçenekleri varsayılan olarak kapanacaktır.
Üst Bölüm seçeneğini seçtiğinizde, yalnızca üst sepet püskürtücüsü etkin olur.
Alt sepet püskürtücüsü çalışmaz.
Üst sepete yerleştirilmiş az miktarda bulaşık veya bardağı yıkamak için bu özelliği
kullanın.
4
Üst Bölüm
(bazı modeller için)
Üst Bölüm seçeneğini seçtiğinizde, bulaşık, bardak gibi nesneleri
yalnızca üst sepete koyun. Bulaşık makinesi alt sepete yerleştirilen öğeleri
yıkmayacaktır.
Üst Bölüm seçeneğinin seçilmesi hem program süresini kısaltır hem de tüketilen
elektrik miktarını azaltır.
Alt Bölüm (Alt Sepet - Yalnızca) seçeneğini seçtiğinizde, yalnızca alt sepet
püskürtücüsü etkin olur. Üst püskürtücü çalışmayacaktır.
Alt sepete yerleştirilmiş az miktarda bulaşık veya bardağı yıkamak için bu özelliği
kullanın.
Alt Bölüm(Alt Sepet - Yalnızca) seçeneğini seçtiğinizde, bulaşık, bardak gibi
nesneleri yalnızca alt sepete koyun. Bulaşık makinesi üst sepete yerleştirilen
öğeleri yıkmayacaktır.
5
Alt Bölüm (bazı
modeller için) /
Alt Sepet - Yalnızca
(bazı modeller için)
Alt Bölüm(Alt Sepet - Yalnızca) seçeneğinin seçilmesi hem program süresini
kısaltır hem de tüketilen elektrik miktarını azaltır.
Tava ve tencere gibi çok kirli öğeleri yıkamak istediğinizde, Alan Takviyesi
seçeneğini seçin. (Bu seçenek biraz daha fazla su ve enerji tüketir.)
Alan Takviyesi L seçeneğini seçin. Alt sepetin sol kısmına yoğun yıkama
gücü ekler.
Alan Takviyesi L seçeneğini seçin: Alt sepetin sağ kısmına yoğun yıkama
gücü ekler.
Alan Takviyesi L ve Re seçeneklerini seçin: Bütün alt sepete yoğun yıkama
gücü ekler.
Alan Takviyesi seçeneğinin seçilmesi, Üst Püskürtücüyü kapatmaz.
6
Hızlandırma
(bazı modeller için)
Kısa program süresi için bu seçeneği seçin. (OTO., EKO, Yoğun.)
Türkçe - 12
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 12
2015-03-24
5:40:10
7
Sterilizasyon
Sterilizasyon seçeneği seçiliyken, su sıcaklığı yüksek sıcaklıklı sterilizasyon için
70 ˚C'ye çıkarılır.
Hassas programını seçtiğinizde, Sterilizasyon seçeneğini seçemezsiniz.
Bulaşıklarınızı daha fazla kurutmak istediğinizde bu seçeneği seçin.
02 AYARLAMA
Durulama aşamasında sıcaklık 65 ˚C'ye yükselir ve durulama süresi artar.
Bu seçeneği seçtiğinizde, elektrik tüketimi artar.
8
Kurutma+
(Çocuk Kilidi)
* :Çocuk Kilidi : Bu seçenek çocukların panel üzerindeki düğmelere
basarak, bulaşık makinesini yanlışlıkla başlatmaması için kontrol panelinde
düğmeleri (AÇMA/KAPAMA düğmesi hariç) kilitlemenize olanak tanır. Yalnızca
AÇMA/KAPAMA düğmesi etkin kalır.
Kontrol panelindeki düğmeleri kilitlemek ve kilidi açmak için, üç (3) saniye
boyunca Kurutma+ (Çocuk Kilidi) düğmesine basın.
• Güç açıkken 3 saniye boyunca “Kurutma+ (Çocuk Kilidi)” düğmesine basın.
• Güç kapalıyken: Öncelikle AÇMA/KAPAMA düğmesine basın ve ardından 3
saniye boyunca “Kurutma+ (Çocuk Kilidi)” düğmesine basın.
• Siz kapatana kadar Çocuk Kilidi etkin kalır. Çocuk Kilidi açıkken program veya
seçenek seçemez ya da bulaşık makinesini başlatamazsınız.
Program süresini, kalan saat ve dakikaları, Gecikmeli Başlatma saatini ve
kontrol mesajlarını görüntüler.
Çalışma esnasında bir sorun meydana gelirse, bir uyarı sesiyle birlikte
kontrol mesajı görüntülenir.
(Bkz. bölüm “Sorun giderme ve bilgi kodları” sayfa 34.)
Çocuk Kilidi gösterge
-
Çocuk Kilidi ayarlıysa (veya bulaşık makinesi bekleme ve duraklama
modlarındaysa).
-
Bulaşık makinesi çalışırken kapanır.
-
Çocuk Kilidi açık olduğunda, Çocuk Kilidi düğmesi dışında herhangi bir
düğmeye basılırsa, AÇMA/KAPAMA göstergesi, birkaç saniye boyunca
yanar.
Kendi Kendine Temizleme gösterge (bazı modeller için)
9
Görüntü Ekranı
Kendi Kendine Temizleme seçeneği etkinse (veya bulaşık makinesi
bekleme ve duraklama modlarındaysa) açılır ancak bulaşık makinesi
çalışırken kapanır.
-
Her 20 ila 22 programda bir 5 saniye boyunca yanıp söner.
-
Kendi Kendine Temizlemeİşlem tamamlandığında veya
Kendi Kendine Temizleme programı kullanılmadan makine 23. programa
ulaşırsa, program sayıcısı yok olur. (Sıfırla veya Kendi Kendine Temizleme
işlemi, program sayıcı tarafından sayılmaz.)
Parlatıcı Doldur gösterge
-
Bulaşık makinesinin parlatıcısı bitiyorsa (veya bulaşık makinesi bekleme
ve duraklama modlarındaysa) yanar.
-
Bulaşık makinesi çalışırken kapanır.
Tuz az gösterge (* yalnızca uygulanabilir modellerde)
-
Yumuşatıcıdaki tuz bitiyorsa yanar. (veya bulaşık makinesi bekleme ve
duraklama modlarındaysa).
-
Bulaşık makinesi çalışırken kapanır.
Türkçe - 13
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 13
2015-03-24
5:40:10
Bulaşık makinenizin kurulması
Gecikmeli Başlatma
10
Bir saatlik artışlarla, bir programı 24 saate kadar erteleyin.
Gecikmeli başlatma süresini artırmak için, Gecikmeli Başlatma düğmesine basılı
tutun. Gösterilen saat, yıkamanın başlatılacağı zamanı gösterir.
- Gecikmeli başlatma süresinin ayarlanmasının ardından BAŞLAT düğmesine
basın ve ardından programı başlatmak üzere kapağı kapatın.
- Başladıktan sonra gecikme süresini değiştirmek isterseniz, Sıfırla
düğmesine basın ve bulaşık makinesini kapatın. Ardından bulaşık
makinesini açın ve yeni gecikme ayarlamalı yeni bir program seçin.
Bir program başlatmak için, kapağı kapatmadan önce, BAŞLAT düğmesine basın.
Başlat
11
*Sıfırla : Halihazırda çalışan bir programı iptal etmek ve bulaşık makinesinin suyunu
boşaltmak için, BAŞLAT düğmesine üç (3) saniye boyunca basılı tutun.
Bulaşık makinesi sıfırlandıktan sonra, bir program ve seçenek seçin ve arından
bulaşık makinesini yeniden başlatmak için BAŞLAT düğmesine basın.
Bir programı başlatmadan önce (Kendi Kendine Temizleme, Üst Bölüm, Alt Bölüm, Hızlandırma,
Sterilizasyon, Kurutma+, Gecikmeli Başlatma) seçeneklerini seçebilirsiniz. Bir seçeneği seçtikten sonra
programı değiştirirseniz, orijinal program sıfırlanır.
Dokunmatik farenin yanıt hassasiyetini yitirmesine engel olmak için, şu talimatlara uyun:
•
•
•
Her bir tuş takımının merkezine bir parmak ile dokunun. Bastırmayın.
Dokunmatik farenin yüzeyini yumuşak ve nemli bir bez ile düzenli olarak temizleyin.
Aksi söylenmediği müddetçe, aynı anda birden fazla dokunmatik tuş takımına dokunmamaya dikkat
edin.
TAŞİMA VE NAKLİYE SİRASİNDA DİKKAT EDİLECEK HUSUSLAR
•
•
•
•
•
•
Ürünün taşınması esnasında ürünü düz ve sağlam bir zemin üzerine yerleştirin.
Ürünün düşme ve devrilme risklerine karşı gerekli önlemleri alınız.
Taşıma işleminden önce elektrik bağlantısı kesilmelidir.
Ürünü taşırken bir yere çarpmayınız ve düşürmeyiniz.
Ürünün yanıcı ve patlayıcı maddelerin yanına kurmayın ve makine çalışırken yakınında yanıcı ve patlayıcı
madde bulundurmayın.
Ürünün kurulumunu, makinenin periyodik bakımını ve temizliğini rahatça yapabileceğiniz bir yere kurunuz.
Türkçe - 14
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 14
2015-03-24
5:40:10
PROGRAM SEÇİCİ
2
1
OTO.
2
EKO
3
4
02 AYARLAMA
1
5
Günlük olarak kullanılan hafif ila aşırı kirli öğeler, kir miktarının otomatik
olarak algılanması.
Normal olarak kirlenmiş günlük olarak kullanılan öğeler, daha az enerji ve
su tüketimi.
* Hızlandırma seçeneği program süresini kısaltacaktır.
3
Yoğun
Tava ve tencere de dahil olmak üzere aşırı kirli öğeler.
4
Hassas
Hafif olarak kirlenmiş hassas öğeler. Bu programı seçtiğinizde,
Hızlandırma, Alan Takviyesi veya Sterilizasyon seçeneğini
seçemezsiniz.
5
Hızlı
Çok kısa program süresiyle hafif olarak kirlenmiş öğeler Bu programı
seçtiğinizde, Hızlandırma, Alan Takviyesi veya Sterilizasyon
seçeneğini seçemezsiniz.
İLERLEME GÖSTERGELERİ
Yalnızca DW60H9970 serisi
1
Yıkama
Bulaşık makinesi, programın yıkama aşamasındayken, ilk ok
yanar ve kalan süre görüntülenir.
2
Durulama
Bulaşık makinesi, programın durulama aşamasındayken, ikinci
ok yanar ve kalan süre görüntülenir.
3
Kurutma
Bulaşık makinesi, programın kurutma aşamasındayken,
üçüncü ok yanar ve kalan süre görüntülenir.
4
Temiz
Bulaşık makinesi, bütün aşamaları tamamladığında, bütün
gösterge ışıkları yanar.
Bulaşık makinesinden alarm sesi gelir ve birkaç dakika
boyunca “0” görüntülenir.
Bulaşık makinesi bir program başlattığında, mevcut işleme denk düşen ışık yanar ve programın
ilerlemesini gösterir.
Türkçe - 15
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 15
2015-03-24
5:40:11
Bulaşık makinenizin kurulması
MONTAJ GEREKLİLİKLERİNİN KARŞILANMASI
Güç kaynağı ve topraklama
UYARI
Uzatma kablosu kullanmayın.
Yalnızca bulaşık makineniz ile birlikte gelen kabloyu kullanın.
Montaj için hazırlanırken güç kaynağınızın aşağıdaki özelliklere sahip olduğundan emin olun:
•
•
Bir AC 220-240 V / 50 Hz sigorta veya bir şalter.
Bulaşık makinenizde çalışan ayrı bir şebeke devresi.
Bulaşık makineniz topraklanmalıdır. Bulaşık makineniz arızalanırsa ya da bozulursa, topraklama, elektrik akımı
için en düşük direnci sunarak bir elektrik çarpması riskini azaltacaktır.
Bulaşık makineniz, bir güç kablosu ve düzgün monte edilmiş ve topraklanmış bir prize takılabilir üç uçlu
topraklı bir fiş ile gelir.
UYARI
Toprak kablosunu hiçbir zaman plastik boru tesisatlarına, gaz borusuna ya da sıcak su borusuna
bağlamayın.
Topraklama iletkeninin yanlış bağlanması elektrik çarpmasına neden olabilir.
Bulaşık makinesinin doğru biçimde topraklandığından emin değilseniz, kalifiye bir elektrikçi ya da teknisyenle
kontrol edin.
DİKKAT
Bulaşık makinesi ile birlikte gelen fişi değiştirmeyin. Fiş prize girmezse, kalifiye bir elektrikçiye uygun bir
priz taktırın.
Su beslemesi
Bulaşık makinesinin içinden çıkan suyu içmeyin.
UYARI
•
•
•
Bulaşık makinesi bir soğuk veya maks 60 ºC'lik sıcak su kaynağına bağlanabilir.
Muslukta 3/4”'lik erkek dişli bir vana sağlanmalıdır.
Su kaynağı basıncı 0,05 MPa ila 0,8 MPa arasında olmalıdır. Su basıncı daha azsa, su kaynağı valfi
düzgün şekilde çalışmaz ve bulaşık makinesinin kapanmasına neden olur. Su basıncı çok yüksekse, bir
basınç azaltma valfi takılmalıdır.
DİKKAT
Sızıntı ve su kaynaklı hasar riskini aşağıdaki yollarla azaltabilirsiniz:
• Muslukları kolay erişilebilir hale getirmek.
• Bulaşık makinesi kullanılmadığında muslukları kapatmak.
• Bağlantı elemanlarını kaçaklar bakımından düzenli olarak kontrol etmek.
Türkçe - 16
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 16
2015-03-24
5:40:11
Su Durdurma Özelliğini Kullanma
Su Durdurma kusursuz kaçak koruma sistemi olarak icat edilmiştir.
Su besleme hortumuna bağlanır ve hortumun hasar gördüğü durumda su akışını otomatik olarak durdurur.
DİKKAT
02 AYARLAMA
DİKKAT
Su Durdurma elektrikli bir bileşendir.
• Su Durdurma özelliğine hasar vermemek için dikkatli olun.
• Su Durdurma sistemine bağlı su besleme hortumunu çevirmeyin veya bükmeyin.
Su Durdurma hasar görürse, su musluklarını kapatın ve fişi hemen çıkarın. Bu adımlar tamamlandıktan
sonra, Samsung Müşteri Hizmetleri veya kalifiye bir teknisyenle temasa geçin.
Boşaltma
Tamamen bulaşık makinesine özel bir boşaltma sistemi kullanıyorsanız, boşaltma hortumunu zeminden
30 cm ila 70 cm uzakta olacak şekilde bağlayın
Boşaltma hortumunu zemine 80 cm'den daha fazla uzak olacak şekilde bağlamak, bulaşık makinesindeki
suyun geri akmasına ve yetersiz düzeyde boşalmasına neden olabilir.
Zemin
En iyi performans için bulaşık makineniz sağlam, düzgün bir zemin üzerinde monte edilmelidir.
Ahşap zeminler titreşimi en aza indirmek için güçlendirilebilir. Halı ve yumuşak döşemeler titreşime neden
olan faktörleri güçlendirir ve bulaşık makinenizin çalışırken hafifçe hareket etmesine neden olabilir.
Bulaşık makinenizi hiçbir zaman bir platform ya da zayıf destekli bir yapı üstüne monte etmeyin.
DİKKAT
Ortam sıcaklığı
Bulaşık makinenizi dondurucu sıcaklıklara maruz kalan bir alana kurmayın. Bulaşık makineniz her zaman su
valfinde, pompasında ve hortumunda su tutar ve makinedeki veya hortumlardaki su donarsa, bu cihaza ve
bileşenlerine hasar verebilir.
Test işlemi:
Kurulum tamamlandıktan sonra, Hızlı programını çalıştırarak, bulaşık makinenizin doğru kurulduğundan emin
olun.
Türkçe - 17
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 17
2015-03-24
5:40:11
Bulaşık makinenizin kurulması
BULAŞIK MAKİNENİZİ KURMA (YALNIZCA LAVABO ALTINA KURMAK İÇİN)
ADIM 1. Üst kapağı çıkarma
1. Bulaşık makinesinin arkasında, üst kısımda bulunan 2 vidayı çıkarın.
2. Üst kapağı geriye doğru kaydırın ve ardından ayırmak için yukarı
kaldırın.
Üst kapağı destekleyen plastik parçayı sökebilirsiniz.
Plastik parçayı atarken ortaya çıkan üst çerçeveyi vidaladığınızdan
emin olun.
Türkçe - 18
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 18
2015-03-24
5:40:11
ADIM 2. Bulaşık makinesi seviyesini ayarlama
0~40 mm
02 AYARLAMA
1. Bacakları döndürerek ürün yüksekliğini ayarlayabilirsiniz.
- Ürünün önünü ve arkasını hafifçe kaldırın ve yüksekliği ayarlamak için bacakları döndürün.
- Yüksekliği 40 mm'ye kadar ayarlayabilirsiniz.
2. Ürünü lavabo altındaki alana doğru itin ve ürün seviyesinin seviye ayarlama aracı ile ayarlandığından emin
olun.
- Ürünü lavabo altındaki alana iterken, hortumların ve güç kablosunun bükülmediğinden emin olun.
3. Ürünü ürünün üst kısmı ve lavabonun üst plakası arasında en az 4 mm'lik bir alan olacak şekilde kurun.
Kurulumdan sonra, güç kablosunu içinde metal tel olan bir kablo bağlayıcı ile bükmeyin.
DİKKAT
Türkçe - 19
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 19
2015-03-24
5:40:12
Bulaşık makinenizin kurulması
ADIM 3. Hortumları ve güç bağlantılarını bağlama
Maks.
80 cm
Maks. 80 cm
Min.
30 cm
1. Ürüne takılı hortum tutucuyu çıkarın ve tutucu parçasını şekilde gösterildiği gibi kesin.
2. 2 vidayı sabitleyerek duvara tutturun.
3. Boşaltma hortumunu sabit hortum tutucuya takın.
Boşaltma hortumunu alttan 30 cm ila 80 cm'lik bir aralıkta yerleşecek şekilde takın.
4. Boşaltma hortumunu boşaltma çıkışına bağlayın.
•
DİKKAT
•
Boşaltma hortumunu bağlarken, bir boşaltma döngüsü sırasında hareket etmediğinden emin
olun.
Boşaltma hortumunun, besleme hortumunun veya güç kablosunun hiçbir parçasının
bükülmediğini veya katlanmadığını onaylayın.
5. Kapağı açın ve tüm köpükleri, kağıt paketleme malzemelerini ve gereksiz parçaları çıkarın.
6. Kuruluma başlamadan önce kapattığınız devre kesiciyi açın.
7. Bulaşık makinesine su sağlamak için, besleme suyu valfini açın.
8. Bulaşık makinesini açın ve ardından bir program seçin ve çalıştırın.
Gücün doğru şekilde açılıp açılmadığını ve bulaşık makinesi çalışırken herhangi bir su sızıntısı
olup olmadığını kontrol edin. Çalışırken herhangi bir sorun meydana gelmezse, bulaşık makinesini
kapatın ve ardından yukarıdaki 5 No'lu talimata gidin.
Bir sorun meydana gelirse, bulaşık makinesini kapatın, su besleme valfini kapatın ve ardından
kullanıcı kılavuzuna bakın veya arka kapaktaki iletişim listesine başvurarak bir servis merkezi ile
iletişime geçin.
DİKKAT
Su kaynağı borusunun ve boşaltma hortumu konektörünün ucunda su kaçağı olup olmadığını
kontrol ettiğinizden emin olun.
Test işlemi
Kurulum tamamlandıktan sonra, Hızlı programını çalıştırarak, bulaşık makinenizin doğru
kurulduğundan emin olun.
Türkçe - 20
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 20
2015-03-24
5:40:12
Ürünü ilk kez kullanmadan önce
AYARLAMA MODU
Bulaşık makinesini açın ve Ayarlama moduna girmek için Sterilizasyon ve Gecikmeli Başlatma
düğmelerine 3 saniye boyunca basılı tutun.
Sterilizasyon düğmesine basılması, modu şu sırayla değiştirir:
03 KULLANMADAN ÖNCE
Ses ayarı modu  Parlaklık modu (bazı modeller için)  Su reflektörü modu 
Su yumuşatma modu (bazı modeller için)  Otomatik Kapak modu (bazı modeller için).
Ses ayarları modu
“U1” veya “U0” görüntülenene kadar Sterilizasyon düğmesine basın. Ayarı değiştirmek için
Gecikmeli Başlatma düğmesine basın. “U0” göstergesi, sesin bütün programlar için kapalı olduğunu
gösterir.
Değiştirilmediği müddetçe bu ayar geçerli olacaktır.
Su yumuşatma modu (Su sertlik seviyesi ayarı)
1. Su yumuşatma moduna (Ekrandaki “L3” Su yumuşatma modunu belirtmektedir) girmek için
Sterilizasyon düğmesine basın.
2. Su sertliği ayarını girdikten sonra geçerli sertlik seviyesi ayarı görüntülenir.
3. Seviye 0 ile Seviye 5 arasında su sertlik seviyesi seçimi yapmak için Gecikmeli Başlatma düğmesini
kullanın. (Bölgenizin su sertlik seviyesi ayarı için aşağıdaki tabloya bakın.)
Bulunduğunuz bölgedeki su sertlik seviyesi çok düşükse, bulaşık makinesi tuzu kullanmanız
gerekmez. Ancak, bulaşık makinesinin su sertlik ayarını 0 olarak ayarlamanız gerekir.
4. Su sertliği ayarından çıkmak için, AÇMA/KAPAMA
düğmesine basın.
Su sertliği seviye tablosu
Su sertliği Alman dereceleri (°dH), Fransız dereceleri (°TH) veya mmol/ℓ (Su sertliği için uluslararası birim)
kullanılarak ölçülür.
Seviye
Su sertliği
Yenilemeli yumuşatma/yıkama
programını (EKO programı)
Tuz
enjeksiyonu
Tekrarlı
program yok
Hayır
Hayır
1~2,5
1/8
Evet
Evet
2,5~4,0
1/5
Evet
Evet
4,0~5,5
1/3
Evet
Evet
5,5~7,0
1/2
Evet
Evet
>7,0
1/1
Evet
Evet
ºdH
ºTH
mmol/ℓ
Aralık
<6
<10
<1,0
1
6~14
10~25
2
14~23
25~40
3
23~31
40~55
4
31~40
55~70
5
>40
>70
0
Türkçe - 21
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 21
2015-03-24
5:40:12
Ürünü ilk kez kullanmadan önce
Daha iyi yıkama sonuçları yumuşak su kullanımını gerektirir.
Sert su yıkama performansını engelleyebilen kirletici maddeler içerir.
Su kaynağı 1,0 mmol/ℓ'den (6 °d – Alman ölçeği) daha sertse, suyu yumuşatmanız gerekir.
Bunu yapmak için, şuna ihtiyacınız vardır:
•
•
Bulaşık makinesi tuzu.
Su sertliği seviyesinin bulunduğunuz bölgeye göre yapılandırılması.
Bulunduğunuz alandaki su sertliği seviyesine ilişkin daha fazla bilgi için, yerel su departmanınızla temasa
geçin.
Su kaynağınızın sertlik seviyesi dengesizse, bulaşık makinesini en yüksek ölçüme ayarlayın. Örneğin,
su sertliği değeri 6,7 mmol/ℓ ila 9,0 mmol/ℓ arasında değişiyorsa, bulaşık makinesini 9,0 mmol/ℓ'e
ayarlayın.
Bulaşık makinesinin varsayılan su sertlik seviyesi ayarı 3'tür (4,0-5,5 mmol/ℓ). Bu ayar bulunduğunuz
alandaki su sertliği seviyesiyle eşleşiyorsa, hiçbir değişiklik yapılması gerekmez.
Parlaklık modu (Cep Feneri parlaklık ayarı)
“B0 ~ B5” görüntülenene kadar Sterilizasyon düğmesine basın. (Yüksek rakamlar daha parlaktır).
Ayarı değiştirmek için Gecikmeli Başlatma düğmesine basın. (bazı modeller için)
Otomatik Kapak modu
Kurutma performansını yükseltmek adına, program tamamlandığında kapak otomatik olarak açılır.
Bir program biter bitmez kapak açılır ve bundan 30 saniye sonra ekranda “0” görüntülenir.
Otomatik Kapak moduna girmek için Sterilizasyon düğmesine basın. (Ekrandaki “A1” yazısı, Otomatik
Kapak modunu belirtmektedir.)
Otomatik Kapak modunu etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için Gecikmeli Başlatma düğmesine
basın.
•
A1 : Otomatik Kapak etkin.
•
A0 : Otomatik Kapak devre dışı.
* Hiçbir seçeneğin devrede olmadığı EKO programında Otomatik Kapak modunun etkin kalacağını
unutmayın.
* Otomatik Kapak modunda kapak açıldığında, sonraki
2 dakika boyunca kapak manuel olarak kapatılamaz.
* Hızlı programı boyunca Otomatik Kapak devre dışı olacaktır.
“Otomatik Kapak modu” ayarının değiştirilmesi kurutma performansını etkileyecektir.
Daha iyi kurutma için “A1” modunu seçin.
Türkçe - 22
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 22
2015-03-24
5:40:13
BULAŞIK MAKİNESİ TUZU KULLANMA
Tuz haznesini doldurma
Yumuşak su kullanmak için, tuz haznesini bulaşık makinesi tuzu ile doldurmanız gerekir.
DİKKAT
Yalnızca bulaşık makinesi tuzu kullanın.
Başka herhangi bir türden tuz veya çözücü kullanmayın. Bu tuz haznesinin ve su yumuşatma sisteminin
hasar görmesine neden olabilir.
Aşırı tuz veya tuzlu sudan kaynaklanan aşınmayı önlemek için, her zaman, tam yıkama programlarından
birini çalıştırmadan hemen önce tuz haznesini doldurun.-
1. Kapağı açın.
2. Saatin tersi yönde döndürerek tuz haznesi kapağını açın.
3. Tuz haznesini su ile doldurun (yalnızca cihazı ilk kez açarken gerekir)
4. Bulaşık makinesi tuzu ekleyin.
DİKKAT
Tuz haznesinin kapasitesi yaklaşık 1 kg'dir. Tuz haznesini aşırı
doldurmayın.
5. Fazlalık tuzu tuz haznesi deliğinin ve kapak sızdırmazlık bölgesinin
çevresinden temizleyin.
DİKKAT
Fazlalık tuz temizlenmezse, tuz haznesi kapağı düzgün şekilde
kapanmayabilir ve tuzlu suyun akmasına neden olarak performans
üzerine olumsuz bir etkide bulunabilir.
6. Tuz haznesi kapağını tamamen kapanıncaya kadar saat yönünde
döndürün.
Eğer bulaşık makinesinin içine çok fazla tuz veya tuzlu su
dökülürse, temizlemek için Hızlı programını çalıştırın.
Kalan tuz zerresi veya tuzlu su aşınmaya neden olabilir.
Tuz parçacıklarının boyutuna bağlı olarak, tuzun çözünmesi ve
“Tuz az ” göstergesinin kapanması biraz zaman alabilir.
Tuz az göstergesini kontrolü
“Tuz az ” göstergesi yanarsa, yukarıda açıklandığı gibi bulaşık makinesi tuzu ekleyin.
Yanan bir “Tuz az ” göstergesi, ilk açıldıktan itibaren geriye üç yıkamalık tuz kaldığını gösterir.
Türkçe - 23
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 23
2015-03-24
5:40:14
03 KULLANMADAN ÖNCE
DİKKAT
Ürünü ilk kez kullanmadan önce
DETERJANI KULLANMA
Tüm bulaşık makinesi programları deterjan bölmesine deterjan konmasını gerektirir.
En iyi performansı elde etmek amacıyla, seçilen program için doğru miktarda deterjan ekleyin.
DİKKAT
UYARI
Yalnızca bulaşık makinesi deterjanı kullanın. Normal deterjan çok fazla köpük meydana getirerek bulaşık
makinesinin performansını düşürebilir veya arızalanmasına neden olabilir.
Bulaşık makinesi deterjanını yutmayın. Solumaktan kaçının. Bulaşık makinesi deterjanı, solunum
sorunlarına yol açabilen tahriş edici maddeler ve aşındırıcı kimyasallar içerir. Deterjan buharı
soluduysanız veya yuttuysanız, derhal tıbbi yardım alın.
Bulaşık makinesi deterjanını çocukların ulaşamayacağı bir yerde tutun.
UYARI
Deterjan dağıtıcısını doldurma
1. Deterjan dağıtıcısı kanatçığını deterjan dağıtıcısı serbest bırakma
mandalına bastırarak açın.
Bir bulaşık yıkama programının sonunda, kanatçık her zaman açılır.
2. Ana yıkama deterjanı bölmesine önerilen miktarda deterjan ekleyin.
3. Sola doğru iterek ve ardından aşağı doğru bastırarak kanatçığı kapatın.
Tablet kullanımına özel ayrı bir düğme bulunmamaktadır.
4. Özellikle de çok kirli öğeler yıkayacaksanız, daha iyi temizlik sonucu
almak için, kapağa az miktarda (yaklaşık 8 g) deterjan ekleyin. Bu ön
yıkama aşaması olarak işlev görür.
Türkçe - 24
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 24
2015-03-24
5:40:14
Bulaşık makinenizi yükleme
BULAŞIK YIKAMA KILAVUZU
En iyi sonuçları elde etmek ve enerji tasarrufu sağlamak için, aşağıdaki basit kılavuzu takip edin.
Bulaşıkları yüklemeden önce
UYARI
Kemik, meyve çekirdekleri vb. gibi yiyecek artıklarını ve kürdan, peçete vb. gibi artıkları bulaşıklarınızdan
temizleyin. Yiyecek kalıntıları ve artıklar bulaşık makinenize hasar verebilir, gürültü yapabilir ve hatta ürün
arızasına neden olabilir.
Külle, kumla, mumla, yağlama yağıyla veya boyayla kaplı öğeleri yıkamayın.
Bu maddeler bulaşık makinesine hasar verir ve kül çözünmez ve deliğin iç kısmına dağılır.
Bulaşık makinesi için uygun olmayan öğeler
•
•
•
•
•
•
Bakır, pirinç, kalay, fildişi ve alüminyum öğeler veya yapışkanlı öğeler
Sıcaklığa karşı dayanıksız plastikler
Zanaat ürünleri, antik ürünler, değerli vazolar ve dekoratif cam malzemeler
Bir cam üzerine boyanmış renkler
Ahşap çatal bıçak takımı ve tabak takımı ve ahşap parçaları olan öğeler
Hassas cam malzemeler veya kurşun kristal içeren cam malzemeler
Sülfür içeren yiyeceklerle temas eden gümüş malzemelerin rengi bozulabilir. Bunlar, yumurta
sarısını, soğanı, mayonezi, hardalı, balığı, balık salamurasını ve deniz ürünlerini içerir.
•
Sık sık yıkandıktan sonra, camlarda buğulanma meydana gelebilir. Hassas cam malzemeleri veya kurşun
kristal içeren cam malzemeleri bulaşık makinesinde yıkamayın.
UYARI
Alüminyum bileşenler (örn. gres filtreler) aşındırıcı, alkalin temizleme maddeleri ile yıkanmamalıdır.
Materyale hasar verebilir veya aşırı durumlarda şiddetli kimyasal reaksiyona neden olabilir. Yalnızca
üreticinin bulaşık makinesine karşı dayanıklı olarak bildirdiği cam, porselen ve çatal bıçak takımı gibi
öğeler yıkayın.
Türkçe - 25
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 25
2015-03-24
5:40:15
04 BULAŞIK DİZME
DİKKAT
Bulaşık makinenizi yükleme
ÜST SEPETİN YÜKSEKLİĞİNİN AYARLANMASI
Samsung bulaşık makinenizin üst sepetinin yüksekliğini ayarlayarak, alt sepetin daha büyük bulaşıkları
almasını sağlayabilirsiniz. Üst sepetin yüksekliğinin nereye ayarlandığına bağlı olarak, alt sepet 30 cm'ye
(12 inç) kadar çapı olan tabakları alabilir ve üst sepet, 20 cm'ye (8 inç) kadar çağı olan tabakları alabilir.
1. Üst sepeti 5 cm (2 inç) alçaltmak için, üst
sepetin sol ve sağ yanlarındaki ayarlama
kollarına bastırın ve aynı anda üst sepeti
hafifçe aşağı ittirin.
2. Üst sepeti yükseltmek için, hiçbir kolu
kullanmadan yalnızca üst sepeti yukarı
çekin. Ayarlama kolu kilitlenecek, ve üst
sepet yüksek bir konuma çıkacaktır.
DİKKAT
Üst sepetin yüksekliğini, sepet içine
bulaşıkları yerleştirmeden önce
ayarlamanızı öneririz. Bulaşıkları
doldurduktan sonra sepeti ayarlarsanız,
bulaşıklara hasar verebilirsiniz Hem sağ,
hem sol kolla aynı anda ayarlamazsanız,
bulaşık makinesi kapağı düzgün kapanmayabilir.
Üst sepeti ayarlamadan önce, rafı gövdeden tamamen çıkana kadar dışarı çekin.
ÜST SEPETİN ÇIKARILMASI
Alt sepete ekstra büyük öğeler koyabilmek için, üst rafı çıkarabilirsiniz. Bu işlem esnasında, sepetleri
taşıyan rayları gevşetmemeye dikkat edin.
Üst sepeti, sürgülü raydan çıkarmak için, gövdeden tamamen çıkana kadar kendinize doğru çekin.
Üst sepeti çıkarmak için, her iki taraftaki taşıyıcı rayları tutun. Üst sepeti taşıyıcı rayın sonuna kadar kaydırın
ve ardından kaldırın.
Diğer tutucu ray için de aynı adımları tekrarlayın.
1. Adım
2. Adım
3. Adım
Türkçe - 26
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 26
2015-03-24
5:40:15
ALT SEPETİ DOLDURMA
04 BULAŞIK DİZME
Çapı, 30 cm'ye (12 inç) kadar olan mutfak gereçlerini (tavan,
tencere, vb) alt sepete yerleştirin. Alt sepet, özellikle yemek
tabakları, çorba kaseleri, kaseler, tencere, kapaklar ve güveç gibi
bulaşıklar için tasarlanmıştır.
Fincan, ayaklı kadeh türleri ve küçük tabakları üst sepete
yerleştirmenizi öneriyoruz. Aşağıda önerilen yükleme şablonlarını
görebilirsiniz.
Büyük öğeleri alan takviyesi bölümlerine yerleştirme
Daha etkili bir şekilde temizlenmeleri için tencere ve tava gibi büyük
öğeleri, alt sepetin, yalnızca sağ ve/veya sol tarafına koyabilirsiniz, buralar,
Alan Takviyesi bölümleridir. Alan Takviyesi seçeneğini seçtiğinizde, ekstra,
güçlü bir fıskiye devreye girer ve Alan Takviyesi bölümlerine yönlendirilir.
Tencere tutacaklarının ve diğer öğelerin püskürtücüler ve su reflektörünün
dönmesini engellemediğinden emin olun.
ÜST SEPETİ DOLDURMA
Üst sepet, küçük tabaklar, kupalar, bardaklar ve “bulaşık
makinesinde yıkanabilir” etiketi olan plastik parçalar için
tasarlanmıştır. Tabakları bulaşık makinesine, sırt yüzleri birbirine
bakacak şekilde yerleştirin.
Yerleştirilen bulaşıkların, üst sepetin altında yer alan
püskürtücünün dönüşünü engellemediğinden emin olun.
(Püskürtücüyü elinizle döndürerek bunu kontrol edin.)
Bulaşıkları dizerken, üzerindeki tezgaha çarpmamak için, üst
sepeti yeteri kadar dışarı çekin.
Bardak desteğini kullanma
Fincanları, küçük öğeleri ve uzun mutfak eşyalarını fincan rafları üzerine
yerleştirebilirsiniz. Bu ayrıca, şarap kadehlerini yıkamak için de oldukça
uygundur.
Şarap kadehlerini fincan raflarının çivilerine yerleştirin. Fincan rafları, ayrıca
kullanılmadığında arkaya doğru katlanabilir.
DİKKAT
Üst sepetin seviyesini bardak destekleri dayalı haldeyken ayarlamayın.
Bu üst sepetin çekilmesini olanaksız hale getirir.
Türkçe - 27
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 27
2015-03-24
5:40:15
Bulaşık makinenizi yükleme
3. SEPETİ (ÇATAL BIÇAK) KULLANMA (BAZI MODELLER İÇİN)
Çatal bıçak sepetini doldurma
Alt sepetteki, çatal bıçak kutusuna ek olarak, bazı modellerde,
çatal bıçak sepeti bulunmaktadır.
Çatal bıçak sepeti; çatal bıçak takımları ve pişirme veya servis
araçları için uygundur. Çatal bıçak ve araçları, çatal bıçak
sepetine yerleştirebilirsiniz.
Çatal Bıçak Sepetini Çıkarma
Üst sepette, daha büyük parçalar için daha fazla alan gerekirse, çatal bıçak sepetinin tamamı çıkarılabilir.
Çatal bıçak pedini doldurma
Bazı modeller, çatal bıçak sepetinin yanında, çıkarılabilir,
katlanabilir bir çatal bıçak pediyle gelir. Kullanmak için, pedi, çatal
bıçak sepetinin üzerine yerleştirin ve ardından çatal bıçakları ve
servis ve pişirme araçlarını rastgele veya düzenli bir şekilde dizin.
Yıkama programının tamamlanmasının ve çatal bıçak ve araçların
kurumasının ardından, pedi katlayabilir ve çatal bıçak ve diğer
araçları, muhafaza edilecekleri konuma ped içinde götürebilirsiniz.
UYARI
Pedin içerisinde ince uzun bir parça varsa, katlarken ve
taşırken dikkatli olun.
Bu esnada parça düşebilir ve yaralanmaya yol açabilir.
Islakken pedi taşımamanız önerilir.
Ped kuruyana kadar bekleyin.
Bir yıkama programının ardından, birkaç dakika hava alan
ped hızlı bir şekilde kurur.
* Çatal bıçak ve araçları çatal bıçak sepetine doldururken,
sepettekilerin üst püskürtücüye engel olmadığından emin olun.
Engel oluyorlarsa, çatal bıçak pedini çıkarın ve yeniden deneyin.
Türkçe - 28
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 28
2015-03-24
5:40:16
PARLATICI KULLANMA
Parlatıcı haznesini doldurma
04 BULAŞIK DİZME
Kontrol panelinde Parlatıcı Doldur göstergesi yandığında, parlatıcı doldurun.
Bulaşık makineniz, yalnızca sıvı parlatıcı kullanacak şekilde tasarlanmıştır.
Toz haline getirilmiş bir parlatıcı kullanılması, hazne deliğini tıkar ve bulaşık makinesinin arıza yapmasına
neden olur.
Parlatıcı, bulaşık makinesinin kurutma performansını arttırır.
Parlatıcı haznesine sıradan deterjan eklemeyin.
DİKKAT
1. Saatin tersi yönde döndürerek parlatıcı haznesi kapağını açın.
Tablet deterjanların yanında parlatıcı kullanmak, kurutma
performansını arttıracaktır.
2. Parlatıcı haznesini parlatıcı ile doldurun.
Parlatıcı haznesini doldururken, görüntüleme portunu kullanın.
DİKKAT
Hazneyi, tam seviye göstergesini geçecek kadar doldurmayın.
Fazla parlatıcı, yıkama programı esnasında taşabilir.
3. Parlatıcı göstergesi düğmesini 1 ve 6 arasında bir rakama ayarlayın.
Rakam ne kadar yüksek olursa, bulaşık makinesi o kadar çok parlatıcı
kullanır. Parlatıcı düğmesini kolay bir şekilde döndüremiyorsanız, bozuk
para kullanmayı deneyin.
4. Saat yönünde döndürerek parlatıcı haznesi kapağını kapatın.
Türkçe - 29
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 29
2015-03-24
5:40:17
Bulaşık makinenizin temizliği ve
bakımı
Bulaşık makinenizi temiz tutmanız performansını artırır, gereksiz onarımları önler ve
ömrünü uzatır.
DIŞ YÜZEYİN TEMİZLENMESİ
En iyisi, bulaşık makinenizin dış kısmını bir şeyler sıçrar sıçramaz temizlemektir.
Kontrol panelindeki sıçramış kirleri ve tozu yumuşak nazikçe temizlemek için, nemli bir bez parçası kullanın.
DİKKAT
Benzen, bal mumu, tiner, klorin, çamaşır suyu veya alkol kullanmayın. Bu kimyasallar bulaşık
makinesinin iç duvarlarında renk bozulmasına neden olabilir ve lekelenmelere yol açabilir.
DİKKAT
Bulaşık makinesini üzerine su püskürterek temizlemeyin. Özellikle de, elektrikli bileşenlerin suyla temas
etmesini önleyin.
Bulaşık makineniz paslanmaz çelik bir kapak paneline sahipse, Ev Cihazları veya küçük ürünler için
paslanmaz çelik temizleyicisi ile temiz, yumuşak bir bez kullanılarak temizlenebilir.
YIKAMA KABİNİNİ TEMİZLEME
Kabinde kireç veya yağ artıkları varsa, bunları nemli bir bezle temizleyin veya deterjan dağıtıcısını bulaşık
makinesi deterjanı ile doldurduktan sonra hiçbir öğe koymadan en yüksek yıkama sıcaklığına sahip bir
programı çalıştırın.
DİKKAT
Kap üzerindeki ön sızdırmazlığı çıkarmayın. Sızdırmazlığın çıkarılması bulaşık makinesinin kaçak
yapmasına veya arızalanmasına neden olabilir.
FİLTRELERİ TEMİZLEME
1. Bulaşık makinesini kapatın.
2. Gevşetmek için filtre ekini saatin tersi yönde döndürün ve ardından filtre
ekini çıkarın.
3. İnce filtreyi çıkarın (yassı dikdörtgen).
4. Kaba filtreyi ve mikro filtreyi sökün.
Türkçe - 30
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 30
2015-03-24
5:40:17
5. Filtrelerdeki tüm kiri veya diğer kalıntıları temizleyin ve çeşme suyu altında
yıkayın.
05 TEMİZLEME VE BAKIM
6. Filtreleri sökme işleminin tersi sırada yeniden takın, filtre ekini değiştirin ve
saat yönünde kapalı okuna doğru döndürün.
Filtre eki düzgün şekilde kapanmazsa, performans düşer.
DİKKAT
PÜSKÜRTÜCÜLERİ TEMİZLEME
Bulaşık makineniz yeterli temizlemiyorsa veya püskürtücüler tıkanmış gibiyse, püskürtücüleri
temizleyebilirsiniz. Kolayca kırılabilecekleri püskürtücüleri çıkarırken için dikkatli olun.
Üst püskürtücü
1. Üst sepeti öne çekin.
2. Püskürtücü deliklerin gıda parçaları ile tıkanıp
tıkanmadığını kontrol edin.
3. Temizleme gerekiyorsa, püskürtücüyü çıkarın.
4. Püskürtücüyü çıkarırken, somunu gevşetin ve çıkarın
ve arından püskürtücüyü çıkarın.
5. Püskürtücüyü temizleyin, yeniden yerleştirin ve somunu
sıkın.
6. Somunu sıkarken, elinizle sıkıca döndürün.
7. Elinizle döndürerek, püskürtücünün düzgünce bağlanıp
bağlanmadığını kontrol edin.
Türkçe - 31
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 31
2015-03-24
5:40:17
Bulaşık makinenizin temizliği ve
bakımı
Üst püskürtücü
1. Püskürtücü deliklerin gıda parçaları ile tıkanıp
tıkanmadığını kontrol edin.
2. Temizleme gerekiyorsa, püskürtücüyü çıkarın.
3. Püskürtücüyü çıkarmak için, önce üst sepeti çıkarın,
püskürtücü kapağını saat yönünün tersine döndürerek
çıkarın ve ardından üst püskürtücüyü çıkarın.
1
2
4. Püskürtücüyü temizleyin, yeniden yerleştirin ve
ardından kapağı saat yönünde döndürerek sıkıştırın.
5. Elinizle döndürerek, püskürtücünün düzgünce bağlanıp
bağlanmadığını kontrol edin.
Püskürtücü
kapağı
BULAŞIK MAKİNENİZİ SAKLAMA
Bulaşık makinenizi uzun bir süre kullanmayacaksanız, önce üniteyi tamamen boşaltın ve ardından su
hortumunu sökün.
Kullanılmadan saklanacağı dönemde hortumlarda ve iç bileşenlerinde su kalırsa bulaşık makineniz hasar
görebilir. Bulaşık makinesini boşalttıktan ve bağlantısını söktükten sonra, su kaynağı valfinin ve devre kesinin
tamamen kapatıldığından emin olun.
Türkçe - 32
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 32
2015-03-24
5:40:18
Sorun giderme ve bilgi kodları
AŞAĞIDAKİ DURUMLARDA BULAŞIK MAKİNENİZİ KONTROL EDİN...
SORUN
OLASI NEDEN
ÇÖZÜM
06 SORUN GİDERME
Kapağın kilitlendiğini ve tamamen kapatıldığını
kontrol edin. Üst sepetin, Püskürtücü Boruyla
düzgün bir şekilde bağlanıp bağlanmadığını
kontrol edin.
Ayrıca Üst Sepetin doğru bir şekilde takılıp
takılmadığını kontrol edin.
Kapak tamamen kapatılmamıştır.
Çalışmıyor.
BAŞLAT (Sıfırla)
seçilmemiştir.
düğmesi
Hiçbir program seçilmemiştir.
Kapağın kilitlendiğini ve tamamen kapatıldığını
kontrol edin. Kapağı kapatmadan önce,
BAŞLAT (Sıfırla) düğmesine basın.
Bir program seçin.
Güç kablosu bağlanmamıştır.
Güç kablosunu bağlayın.
Su tedarik edilmiyordur.
Su besleme valfinin açık olduğunu kontrol
edin.
Kontrol paneli kilitlidir.
Kontrol paneli kilidini açmak için, Çocuk Kilidi
fonksiyonunu devre dışı bırakın.
Kötü bir koku var.
Son programdan sonra su
kalmıştır.
Bulaşık yüklemeden deterjan ekleyin
ve bulaşık makinesini temizlemek için
Kendi Kendine Temizleme programını
çalıştırın.
Program sona
erdikten sonra, geriye
su kalıyor.
Boşaltma hortumu katlanmıştır
veya tıkanmıştır.
Hortumu düzleştirin veya tıkayan öğeleri
temizleyin.
Türkçe - 33
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 33
2015-03-24
5:40:18
Sorun giderme ve bilgi kodları
SORUN
Bulaşıklarda yiyecek
parçacıkları kalıyor.
OLASI NEDEN
Uygun olmayan bir program
seçilmiştir.
Bu kılavuzda belirtildiği şekilde, bulaşıkların
kirlilik seviyesine uygun bir program seçin.
Filtre kirlenmiştir veya düzgün
şekilde sabitlenmemiştir.
Filtreyi temizleyin ve filtrenin düzgün şekilde
takıldığından emin olun.
Bulaşık makinesi deterjanı
kullanılmamıştır ya da yetersiz
miktarda kullanılmıştır.
Otomatik bulaşık makinesi deterjanı kullanın
veya daha fazla deterjan kullanın.
Sağlanan suyun basıncı
düşüktür.
Su kaynağı basıncı 0.05 MPa ila 0.8 MPa
arasında olmalıdır.
Püskürtme kolu memeleri
tıkanmıştır.
Püskürtme kollarını temizleyin.
Bulaşıklar uygun şekilde
yüklenmemiştir.
Bulaşıkları suyun iyi erişeceği ve püskürtme
kolu ve dağıtıcı arasında temas olmayacak
şekilde yeniden düzenleyin.
Su çok serttir.
Tuz doldur göstergesini kontrol edin ve bulaşık
makinesi tuzu doldurun.
Dağıtıcıda parlatıcı yoktur
veya yeterli miktarda parlatıcı
kullanılmıyordur.
Bulaşıklar iyi
kurumuyor.
ÇÖZÜM
Dağıtıcıyı kontrol edin ve parlatıcı ekleyin.
Parlatıcı ayarını kontrol edin.
Kurutma+ fonksiyonu
seçilmeden çoklu tabletler
kullanılmıştır.
Kurutma+ fonksiyonunu seçin veya parlatıcı
kullanın.
Altları içbükey olan bardak ve
fincanlarda su birikir. Makineyi
boşaltırken bu su, diğer öğelerin
üzerine dökülebilir.
Program tamamlandıktan sonra, öncelikle alt
sepeti, ardından üst sepeti boşaltın; böylece
üst raflardan damlayan suyun alt raftaki
bulaşıkların üzerine gelmesini engellersiniz.
Dağıtıcı kapağı açıldığında ve
pompa boşaltma işleminin
başlangıç aşamasında bulaşık
makinesi bip sesi çıkarır.
Bu normal bir durumdur.
Bulaşık makinesi dengeli değildir.
Bulaşık makinesinin dengeli olduğundan emin
olun.
Çok gürültülü.
Bir kol bulaşıklara çarptığı için, bir
Bulaşıkları yeniden düzenleyin.
‘parçalanma’ sesi meydana gelir.
Fincanlar veya
bulaşıklar üzerinde
sarı veya kahverengi
iz bırakıyor.
Bu kahve ve çay lekelerinden
kaynaklanabilir.
Daha yüksek sıcaklıkta bir program kullanın.
Yanan herhangi bir
gösterge yok.
Güç kablosu bağlanmamıştır.
Güç kablosunu bağlayın.
Kollar düzgün bir
şekilde dönmüyor.
Kollar yiyecek parçaları ile
tıkanmıştır.
Kolları temizleyin.
Temizledikten sonra,
çatal bıçak takımı
veya tabak takımı
üzerinde beyaz bir
tabaka bırakıyor.
Sert su kullanılıyordur.
Tuz doldurma göstergesini ve yumuşatıcı
ayarının bulunduğunuz bölgenin su sertliğine
göre uygun olduğunu kontrol edin.
Tuz haznesi kapağının düzgün şekilde
takıldığını kontrol edin.
Türkçe - 34
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 34
2015-03-24
5:40:18
BİLGİ KODLARI
Kontrol Paneli, bulaşık makinenizde neler meydana geldiğini daha iyi anlamanıza yardımcı olmak için bilgi
kodları görüntüler.
İŞLEM
OC
Yüksek su seviyesi kontrolü
• Fonksiyonel kontrol Su besleme valfini kapatın ve evinizin şalter paneline giderek,
bulaşık makinenizin şalterini kapatın; ardından yetkili bir Samsung servis merkezi ile
iletişime geçin.
LC
Sızıntı kontrolü
• Eğer su besleme valfi bağlantısında bir sızıntı meydana gelirse, su besleme valfini
kapatın ve evinizin şalter paneline giderek, bulaşık makinenizin şalterini kapatın ve
ardından onarması için bir kurulumcu ile iletişime geçin.
Sorun devam ederse, yetkili bir Samsung servis merkezi ile iletişime geçin.
4C
Su besleme kontrolü
• Su besleme valfinin kapalı olup olmadığını, suyun kesilip kesilmediğini veya su
giriş valfi ya da hattının donup donmadığını veya yabancı maddelerle tıkanıp
tıkanmadığını kontrol edin.
Sorun devam ederse, su besleme valfini kapatın ve yetkili bir Samsung servis
merkezi ile iletişime geçin.
5C
Boşaltma kontrolü
• Su besleme valfini kapattıktan sonra, boşaltma hortumunun tıkalı veya katlanmış
olup olmadığını kontrol edin. Ayrıca, gövdenin içindeki boşaltma hortumunun
tıkalı olup olmadığını kontrol edin. Sorun devam ederse, yetkili bir Samsung servis
merkezi ile iletişime geçin.
HC
Yüksek sıcaklık ısıtma kontrolü
• Fonksiyonel kontrol. Bulaşık makinesi boşken, deterjan ekleyin ve bir program
başlatın.
Sorun devam ederse, evinizin şalter paneline giderek, bulaşık makinenizin şalterini
kapatın; ardından yetkili bir Samsung servis merkezi ile iletişime geçin.
3C
Pompa işlemi kontrolü
• Fonksiyonel kontrol. Bulaşık makinesini kapatın ve yeniden başlatın.
Sorun devam ederse, yetkili bir Samsung servis merkezi ile iletişime geçin.
Yukarıda listelenmeyen bütün kodlar için, bu kılavuzun arkasına bakarak, Samsung Müşteri Hizmetleri
merkezinizi arayın.
Türkçe - 35
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 35
2015-03-24
5:40:18
06 SORUN GİDERME
KOD
Program tablosu
PROGRAM TABLOSU
Kirlilik düzeyi
OTO.
EKO
Yoğun
Hassas
Hızlı
Geriye kalan yiyecek miktarı
Çok hafif ila Ağır
Normal
Ağır
Hafif
Hafif
Ön Yıkama 
Ön Yıkama 
Ön Yıkama 
Ön Yıkama 
Ana Yıkama 
Ana Yıkama 
Ana Yıkama 
Ana Yıkama 
Durulama 
Durulama 
Durulama 
Durulama 
Durulama 
Sıcak durulama 
Sıcak durulama 
Sıcak durulama 
Sıcak durulama 
Sıcak durulama 
Kuru 
Kuru 
Kuru 
Kuru 
Son
Son
Son
Son
Son
Su tüketimi (L)
11,0~21,0
10,7
25,9
10,9
11,2
Enerji tüketimi (Kw/saat)
1,0 ~ 1,5
0,94
1,65
0,84
0,9
Program süresi (dk)
128 ~ 184
190
199
113
38
Program sırası
Ana Yıkama 
Yıkama süresi, eklediğiniz seçeneklere ve verilen suyun basınç ve sıcaklığına göre değişir.
Hızlı Program : Bu programda OTOMATİK KAPAK çalışmaz. (KURUTMA aşaması yoktur)
Elektrik tüketimi, su sıcaklığı ve/veya yüke bağlıdır.
Parlatıcı haznesi boşsa, süre ve sıcaklık biraz artabilir.
Su tüketimi ve yıkama süresi, eklediğiniz seçenek ve aşamalara ve verilen suyun basınç ve sıcaklığına
göre değişir.
Türkçe - 36
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 36
2015-03-24
5:40:18
Ek
BULAŞIK MAKİNESİNİ ATMA VE ÇEVREYE YARDIM ETME
Bulaşık makineniz, geri dönüştürülebilir malzemelerden üretilmiştir. Makineyi atmaya karar vermeniz halinde,
bölgenizde geçerli bertaraf etme yönetmeliklerine uygun hareket edin. Makinenin herhangi bir elektrik
kaynağına bağlanmasını engellemek için elektrik kablosunu kesin.
Hayvanların ya da çocukların makinenin içinde kalmalarını önlemek için kapağı çıkartın.
08 EK
Deterjan üreticilerinin talimatlarında belirtilen miktarlardan fazla deterjan kullanmayın.
UYGUNLUK BEYANI
Bu ürün, aşağıdaki direktiflerin gerekliliklerine uygundur:
EMC-Direktif 2004/108/EC
Alçak Voltaj Direktifi 2006/95/EC
TEKNİK ÖZELLİKLER
Solo
MODEL
Güç
AC 220 ~ 240 V / 50 Hz
Su basıncı
0,05 ~ 0,8 Mpa
Yıkama kapasitesi
(yer ayarı)
14
Anma gücü
2000 ~ 2300 W
Boyutlar (mm)
598 (G) X 845 (Y) X 600 (D)
Ağırlık
•
•
•
•
•
•
•
DW60H9950FS
DW60H9950FW
DW60H9970FS
Paketsiz
48,0 kg
Paketli
51,0 kg
Cihaz için sağlanacak alanın boyutları;
Cihazı bu alana sabitleyecek ve destekleyecek araçların boyut ve konumları;
Cihazın çeşitli parçaları ve çevresindekiler arasındaki minimum mesafeler;
Havalandırma açıklıklarının minimum boyutları ve bunların doğru düzenlemesi;
Cihazın besleme araçlarına bağlantısı ve her türlü ayrı bileşenin ara bağlantıları
Cihazın bünyesinde 24,3 ile uyumlu bir anahtar barındırmaması halinde, kurulumdan sonra cihazı
beslemeden çıkarma gerekliliği. Bağlantının kesilmesi fişin erişilebilir olmasıyla veya elektrik tesisatı
kurallarına uygun bir sabit tesisattaki anahtar ile gerçekleştirilebilir.
Sabitlenen cihazların talimatlarında, cihazın desteğine nasıl sabitleneceği açıklanmalıdır. Belirtilen
sabitleme metodu, güvenilir sabitleme araçları sayılmadığından yapıştırıcı kullanımına bağlı olmamalıdır.
Türkçe - 37
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 37
2015-03-24
5:40:18
Standart test için
Aşağıdaki şekiller sepetleri Avrupa Standartlarına (EN50242) uygun olarak yüklemek için uygun yolu
göstermektedir.
•
•
•
•
•
•
•
•
Yıkama kapasitesi: 14 yer ayarı
Test standardı: EN50242/IEC60436
Üst sepetin konumu: Düşük
Program: EKO
Ek seçenekler: Yalnızca üst + Yalnızca alt (Varsayılan)
Parlatıcı ayarı: 6
Standart deterjan miktarı
- 14 PS: 7 g + 28 g
Öğelerin yerleşimi için, bkz. Şekil A, B, C.
14 yer ayarı
1
14
11
3
2 3
2 3
2
12
1
9
6
444 55 5444 4 5 55 5
9
17
13
6
8
15
8
7
17
17
16
15
15
10
6
Katlanabilir Teli sol kısma
yerleştirin.
3. sepet pedi olmadan
Şekil B-1: Üst sepet
Şekil C-1: Çatal bıçak takımı
tepsisi
Şekil A-1: Alt sepet
1
Çorba kasesi : Yulaf Gevreği
6
Fincan : Çay
12
Çorba kaşığı : Yulaf Gevreği
2
Yemek tabağı : Yumurta
7
Çay tabağı : Çay
13
Çatal : Yumurta
3
Yemek tabağı : Et
8
Cam : Süt
14
Bıçak
4
Tatlı tabağı : Ispanak
9
Küçük kase, Orta kase :
Ispanak
15
Tatlı kaşığı
5
Tatlı tabağı : Yumurta
10
Büyük kase : Et
16
Çay kaşığı
11
Oval tabak : Tereyağı
17
Servis çatal bıçak takımı
Türkçe - 38
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 38
2015-03-24
5:40:18
Ürün fişi
YÖNETMELİK (AB) No 1059/2010
Yıldız im(ler)i "*", model çeşitleri olduğunu ve (0-9) veya (A-Z) arasında çeşitlilik gösterebileceğini ifade eder.
Tedarikçi
Model adı
DW60H9950U*
DW60H9970F*
DW60H9950F*
14
14
14
14
A++
A++
A++
A++
Eco etiketi
Hayır
Hayır
Hayır
Hayır
Yıllık enerji tüketimi, (AEc) (kWsa/yıl) 1)
266
266
266
266
Standart program enerji tüketimi, (Et)
(Kw/sa)
0,936
0,936
0,936
0,936
Kapalı modda güç tüketimi, Po (W)
0,45
0,45
0,45
0,45
5
5
5
5
2996
2996
2996
2996
Enerji verimliliği sınıfı
Açık bırakma modunda güç tüketimi,
Pl
Yıllık su tüketimi, (AWc), (L) 2)
A
A
A
A
Standart program 3)
EKO
EKO
EKO
EKO
Standart program için program süresi
190
190
190
190
Açık bırakma modunun süresi, (Tl (dk.)
10
10
10
10
Hava kaynaklı akustik gürültü
emisyonları (dBA re 1pW)
41
44
41
44
Evet
Evet
-
-
-
-
Evet
Evet
Kurutma verimliliği sınıfı
Kurulum
Tezgah Altı
Solo
1) Soğuk su kullanılan standart 280 yıkama devrine ve düşük güç tüketimi modlarına dayanmaktadır.
Gerçek enerji tüketimi cihazın kullanımına bağlı olarak değişebilir.
2) 280 standart yıkama devrine dayanmaktadır. Gerçek su tüketimi cihazın kullanımına bağlı olarak
değişebilir.
3) Etiket ve fişteki bilgi, 'Standart program’a ilişkindir ve bu program normal kirlilikteki sofra gereçlerini
temizlemek için uygun olan standart yıkama devridir ve su ve enerjinin bir arada tüketimi açısından en
verimli programdır.
Türkçe - 39
User Manual_DW9000H-FS_00158F-02_TR_141226.indd 39
10 ÜRÜN FİŞİ
Nominal Kapasite (yer ayarı)
SAMSUNG
DW60H9970U*
Tüketicinin seçimlik hakları
Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı
Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan;
a Sözleşmeden dönme,
b Satış bedelinden indirim isteme,
c Ücretsiz onarılmasını isteme,
ç Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme,
haklarından birini kullanabilir.
Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafı, değiştirilen
parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya
yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı,
üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur.
Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın;
- Garanti süresi içinde tekrar arızalanması,
- Tamiri için gereken azami sürenin aşılması,
- Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla
belirlenmesi durumlarında; tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya
imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir.
Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı
müteselsilen sorumludur.
Satıcı tarafından Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Gümrük ve Ticaret Bakanlığı
Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir.
Tüketici, çıkabilecek uyuşmazlıklarda sikayet ve itirazlari konusundaki basvurulari yerleşim yerinin bulunduğu
veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine
başvurabilir.
“6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun’un 18. maddesine göre tüketici taksitle satın aldığı malı
cayma süresi içerisinde ancak olağan bir gözden geçirme şeklinde kullanabilecektir. Satın alınan mal olağan
bir gözden geçirme dışında kullanılmış ise tüketici cayma hakkını kullanamayacaktır”
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 40
2015-03-24
5:40:20
Not
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 41
2015-03-24
5:40:20
Not
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 42
2015-03-24
5:40:20
Not
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 43
2015-03-24
5:40:20
ÜRETİCİ FİRMA:
SAMSUNG ELECTRONICS CO.,LTD
(Maetan-dong) 129, Samsung-ro,
Yeongtong-gu, Suwon-si Gyeonggi-do,
Korea, 443-742
TEL: +82 2 2255 0114
FAKS: +82 2 2255 0117
LVD:
Intertek Semko AB
Box 1103
SE-164 22 Kista, Sweden
TEL : +46 8 750 00 00
EMC (Nemko AS):
Gaustadalléen 30,
P.O. Box 73 Blindern, N-0314 Oslo,
Norway
TEL: +47 22 96 03 30
FAKS: +47 22 96 05 50
“AEEE Yönetmeliğine Uygundur.”
İTHALATÇI FİRMA
Ürünün kullanım ömrü : 10 yıldır.
SORU YA DA YORUM?
ÜLKE
ARAYIN
YA DA ÇEVRİMİÇİ OLARAK ZİYARET EDİN
TURKEY
444 77 11
www.samsung.com/tr/support
DD68-00158F-03
User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_TR.indd 44
2015-03-24
5:40:20
‫ﺳﻠﺴﻠﺔ ‪DW60H9970‬‬
‫ﺳﻠﺴﻠﺔ ‪DW60H9950‬‬
‫ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬
‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻡ‬
‫ﰎ ﺇﻧﺘﺎﺝ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺭﻕ ﹸﻣﻌﺎﺩ ﺗﺪﻭﻳﺮﻩ ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪.٪١٠٠‬‬
‫ﺗﺨﻴﻞ ﺍﻹﻣﻜﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻬﺎﺋﻠﺔ‬
‫ﻧﺸﻜﺮﻙ ﻋﻠﻰ ﺷﺮﺍﺀ ﻫﺬﺍ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻣﻦ ‪.Samsung‬‬
‫‪5:33:34‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 1‬‬
‫ﺍﶈﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫‪٣‬‬
‫‪١٠‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬
‫‪١٠‬‬
‫ﻓﺤﺺ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﻭﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫‪١٥‬‬
‫ﻣﺤﺪﺩ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﺕ‬
‫‪١٥‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺘﻘﺪﻡ‬
‫‪١٦‬‬
‫ﺍﺳﺘﻴﻔﺎﺀ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫‪١٨‬‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ )ﻓﻘﻂ ﻟﻠﺘﺮﻛﻴﺐ ﺃﺳﻔﻞ ﺍﳊﻮﺽ(‬
‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﳌﺸﺎﻛﻞ ﻭﺣﻠﻬﺎ ﻭﺭﻣﻮﺯ ﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
‫‪٣٣‬‬
‫ﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﻣﻮﺭ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪...‬‬
‫‪٣٥‬‬
‫ﺭﻣﻮﺯ ﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
‫ﻣﺨﻄﻂ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‬
‫‪٣٦‬‬
‫‪٣٦‬‬
‫ﻣﺨﻄﻂ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‬
‫ﺍﳌﻠﺤﻖ‬
‫ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻟﻠﻤﺮﺓ ﺍﻷﻭﻟﻰ‬
‫‪٢١‬‬
‫‪٢١‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻀﺒﻂ‬
‫‪٢٣‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻠﺢ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬
‫‪٢٤‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ‬
‫‪٢٥‬‬
‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻏﺴﻞ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬
‫‪٣٧‬‬
‫ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻭﺍﳊﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ‬
‫‪٣٧‬‬
‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻟﺘﻮﺍﻓﻖ‬
‫‪٣٧‬‬
‫ﺍﳌﻮﺍﺻﻔﺎﺕ‬
‫‪٢٦‬‬
‫‪٢٦‬‬
‫ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ‬
‫‪٢٧‬‬
‫ﲢﻤﻴﻞ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ‬
‫‪٣٧‬‬
‫ﺍﺧﺘﺒﺎﺭ ﺍﳌﻌﻴﺎﺭ‬
‫ﲢﻤﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ‬
‫‪٣٣‬‬
‫‪٢٧‬‬
‫ﲢﻤﻴﻞ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ‬
‫‪٢٨‬‬
‫ﺍﻟﻄﺮﺯ(‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ )ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ( )ﻟﺒﻌﺾ ﹸ‬
‫‪٢٩‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ‬
‫‪٢٥‬‬
‫‪٣٨‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻭﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ‬
‫‪٣٠‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺴﻄﺢ ﺍﳋﺎﺭﺟﻲ‬
‫‪٣٠‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺣﻮﺽ ﺍﻟﻐﺴﻴﻞ‬
‫‪٣٠‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﳌﺮﺷﺤﺎﺕ‬
‫‪٣١‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻔﻮﻫﺎﺕ‬
‫‪٣٢‬‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬
‫‪٣٠‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٢ -‬‬
‫‪5:33:37‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 2‬‬
‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫ﺗﻬﺎﻧﻴﻨﺎ ﻟﺸﺮﺍﺋﻚ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺃﻃﺒﺎﻕ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﻣﻦ ‪ .Samsung‬ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻫﺎﻣﺔ ﺣﻮﻝ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﳉﻬﺎﺯ‬
‫ﻛﺎﻓﻴﺎ ﻓﻲ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ ﺍﻻﺳﺘﻔﺎﺩﺓ ﺍﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﻣﻦ ﻛﺎﻓﺔ ﻣﺰﺍﻳﺎ‬
‫ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻭﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﻪ‪ .‬ﺭﺟﺎ ﹰﺀ ﺧﺬ ﻭﻗ ﹰﺘﺎ‬
‫ﹰ‬
‫ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ ﺍﻟﻔﻮﺍﺋﺪ ﻭﺍﳌﻴﺰﺍﺕ‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻳﺠﺐ ﻣﻌﺮﻓﺘﻬﺎ ﻋﻦ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫ﻻ ﺗﻐﻄﻲ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﺤﺬﻳﺮ ﻭﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﻈﺮﻭﻑ ﻭﺍﳌﻮﺍﻗﻒ ﻣﺤﺘﻤﻠﺔ ﺍﳊﺪﻭﺙ‪ .‬ﻭﻳﻘﻊ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺘﻚ ﺍﻟﺘﺼﺮﻑ ﺑﻮﻋﻲ ﻭﺍﻻﻧﺘﺒﺎﻩ ﻭﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻭﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ ﻭﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻧﻈﺮﹰﺍ ﻟﺘﻐﻄﻴﺔ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﹸﻃﺮﺯ ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺧﺼﺎﺋﺺ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺍﺧﺘﻼﻓﹰﺎ ﻃﻔﻴﻔﹰ ﺎ ﻋﻦ ﺍﻟﻨﺤﻮ ﺍﳌﺬﻛﻮﺭ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻗﺪ‬
‫ﻳﺘﻌﺬﺭ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺑﻌﺾ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﺤﺬﻳﺮ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺪﻳﻚ ﺃﻱ ﺃﺳﺌﻠﺔ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﻔﺴﺎﺭﺍﺕ‪ ،‬ﺍﺗﺼﻞ ﺑﺄﻗﺮﺏ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﺃﻭ ﺍﻧﺘﻘﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﳌﻮﻗﻊ‬
‫‪ www.samsung.com‬ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‪.‬‬
‫‪ ٠١‬ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫ﺍﻟﺮﺟﺎﺀ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﻟﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻤﻴﻊ ﻣﺰﺍﻳﺎ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﳉﺪﻳﺪ ﻭﻭﻇﺎﺋﻔﻪ ﺑﻜﻔﺎﺀﺓ ﺗﺎﻣﺔ‬
‫ﻭﺑﺸﻜﻞ ﺁﻣﻦ ﻣﻊ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﻪ ﻓﻲ‬
‫ﹴ‬
‫ﺧﺼﻴﺼﺎ ﻣﻦ ﺃﺟﻠﻪ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ‬
‫ﺻﻤﻢ‬
‫ﻣﻜﺎﻥ ﺁﻣﻦ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﺍﻟﺮﻏﺒﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻴﻪ ﻣﺴﺘﻘﺒﻼ ﹰ‪ .‬ﻭﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺇﻻ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺮﺽ ﺍﻟﺬﻱ ﹸ‬
‫ﹰ‬
‫ﻣﻮﺿﺢ ﻓﻲ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻡ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﻣﻮﺯ ﻭﺍﻻﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﳌﻬﻤﺔ ﻟﻠﺴﻼﻣﺔ‬
‫ﺭﻣﻮﺯ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﺍﻟﻬﺎﻣﺔ‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﺍ‪‬ﺎﻃﺮ ﺃﻭ ﺍﳌﻤﺎﺭﺳﺎﺕ ﻏﻴﺮ ﺍﻵﻣﻨﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻨﻬﺎ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﳉﺮﺡ ﺑﺪﻧﻲ ﺧﻄﻴﺮ ﻭ‪/‬ﺃﻭ ﺗﻠﻒ ﺍﳌﻤﺘﻠﻜﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺍ‪‬ﺎﻃﺮ ﺃﻭ ﺍﳌﻤﺎﺭﺳﺎﺕ ﻏﻴﺮ ﺍﻵﻣﻨﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻨﻬﺎ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﳉﺮﺡ ﺑﺪﻧﻲ ﻭ‪/‬ﺃﻭ ﺗﻠﻒ ﺍﳌﻤﺘﻠﻜﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺍﺗﺒﻊ ﺍﻻﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﺍﻵﺗﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﺴﻼﻣﺔ ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﺣﺪﻭﺙ ﺣﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺃﻭ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺃﻭ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ ﻋﻨﺪ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪:‬‬
‫ﻳﺤﻈﺮ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﻬﺬﺍ ﺍﻹﺟﺮﺍﺀ‪.‬‬
‫ﻳﺤﻈﺮ ﺍﻟﻔﻚ‪.‬‬
‫ﻳﺤﻈﺮ ﺍﻟﻠﻤﺲ‪.‬‬
‫ﺍﺗﺒﻊ ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎﺕ ﺑﺪﻗﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻧﺰﻉ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻦ ﻣﺄﺧﺬ ﺍﳊﺎﺋﻂ‪.‬‬
‫ﻣﻮﺻﻞ ﺑﻄﺮﻑ ﺃﺭﺿﻲ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺍﳉﻬﺎﺯ‬
‫ﹼ‬
‫ﺍﺗﺼﻞ ﲟﺮﻛﺰ ﺍﳋﺪﻣﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫ﰎ ﻭﺿﻊ ﺭﻣﻮﺯ ﺍﻟﺘﺤﺬﻳﺮ ﺗﻠﻚ ﳊﻤﺎﻳﺘﻚ ﻭﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻵﺧﺮﻳﻦ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻷﺫﻯ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﺟﺎﺀ ﺍﺗﺒﺎﻋﻬﺎ ﺑﺪﻗﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﻔﻆ ﺑﻬﺬﻩ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺁﻣﻦ ﻭﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻣﲔ ﻋﻠﻰ ﻋﻠﻢ ﲟﺤﺘﻮﺍﻫﺎ‪ .‬ﻭﺃﻋﻄﻬﺎ ﻷﻱ ﻣﺎﻟﻚ ﻟﻠﺠﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﺍﳌﺴﺘﻘﺒﻞ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٣ -‬‬
‫‪5:33:37‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 3‬‬
‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻟﻬﺎﻣﺔ‬
‫ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻊ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﳊﺎﻟﻴﺔ‪ .‬ﻭﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺳﻮﺀ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﳉﺮﺡ ﺑﺪﻧﻲ ﺃﻭ ﺗﻠﻒ ﺑﺎﳌﻤﺘﻠﻜﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺧﻄﺮ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﳊﻮﺍﺩﺙ ﺃﻭ ﺗﻠﻒ ﺍﳉﻬﺎﺯ‪ ،‬ﻳﹸﺮﺟﻰ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﺓ‪ ،‬ﻭﺫﻟﻚ ﻻﺣﺘﻮﺍﺋﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
‫ﻫﺎﻣﺔ ﺣﻮﻝ ﺃﻣﺎﻥ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻭﺻﻴﺎﻧﺘﻪ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﻳﻨﻄﻮﻱ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﺍﻟﺘﻌﺮﹼﺽ ‪‬ﺎﻃﺮ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﺍﳊﺎﻝ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻱ ﺟﻬﺎﺯ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ ﻭﺑﻪ ﺃﺟﺰﺍﺀ ﻣﺘﺤﺮﻛﺔ‪.‬‬
‫ﻭﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﺄﻣﺎﻥ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ ﺍﻟﺘﻌﺮﹼﻑ ﻋﻠﻰ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﻭﺗﻮﺧﻲ ﺍﳊﺬﺭ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ‪.‬‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫ﻻ ﺗﺪﻉ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ )ﺃﻭ ﺍﳊﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﻷﻟﻴﻔﺔ( ﻳﻠﻌﺒﻮﻥ ﻋﻠﻰ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺃﻭ ﺑﺪﺍﺧﻠﻬﺎ‪ ،‬ﻓﺒﺎﺏ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻻ ﻳﺘﻢ ﻓﺘﺤﻪ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺪﺍﺧﻞ ﻭﻗﺪ ﻳﹸﺤﺘﺠﺰ‬
‫ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺑﺎﻟﺪﺍﺧﻞ ﻭﻳﺘﻌﺮﺿﻮﻥ ﻹﺻﺎﺑﺎﺕ ﺷﺪﻳﺪﺓ‪.‬‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﻋﺒﺜﻬﻢ ﺑﺎﳉﻬﺎﺯ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻠﻒ ﻗﺎﺑﺲ )ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ(‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻪ ﻣﻦ ﹺﻗﺒﻞ ﺍﻟﺸﺮﻛﺔ ﺍﳌﺼﻨﹼﻌﺔ ﺃﻭ ﻭﻛﻴﻞ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺍﻟﺘﺎﺑﻊ ﻟﻬﺎ ﺃﻭ ﺃﻱ ﻓﻨﻲ ﻣﺆﻫﻞ ﻟﺘﺠﻨﺐ‬
‫ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻷﻱ ﺧﻄﺮ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﻭﺿﻊ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺴﻬﻞ ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ ﺑﻘﺎﺑﺲ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻭﺧﺮﺍﻃﻴﻢ ﺗﻮﺭﻳﺪ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻭﻣﻮﺍﺳﻴﺮ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‪.‬‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﻋﻼﻣﺔ ‪WEEE‬‬
‫ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ )ﻣﺨﻠﻔﺎﺕ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻭﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ(‬
‫)ﻳﹸﻄﺒﻖ ﻓﻲ ﺍﻟﺪﻭﻝ ﺍﻟﺘﻲ ﺑﻬﺎ ﺃﻧﻈﻤﺔ ﲡﻤﻴﻊ ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ ﻟﻠﻤﺨﻠﻔﺎﺕ(‬
‫ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺃﻭ ﺍﳌﻠﺤﻘﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺍﳌﻜﺘﻮﺑﺔ ﺗﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻭﻣﻠﺤﻘﺎﺗﻪ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ )ﻣﺜﻞ؛ ﺍﻟﺸﺎﺣﻦ ﻭﺳﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﺮﺃﺱ‬
‫ﻭﻛﺒﻞ ‪ (USB‬ﻳﺠﺐ ﺃﻻ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻬﺎ ﻣﻊ ﺍ‪‬ﻠﻔﺎﺕ ﺍﳌﻨﺰﻟﻴﺔ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻋﻨﺪ ﺍﻧﺘﻬﺎﺀ ﻋﻤﺮﻫﺎ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ‪ .‬ﳌﻨﻊ ﺗﻌﺮﺽ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ ﺃﻭ ﺻﺤﺔ ﺍﻹﻧﺴﺎﻥ‬
‫ﻋﺸﻮﺍﺋﻴﺎ‪ ،‬ﺍﻟﺮﺟﺎﺀ ﻋﺰﻝ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﻋﻦ ﺍﻷﻧﻮﺍﻉ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻣﻦ ﺍ‪‬ﻠﻔﺎﺕ‪ ،‬ﺛﻢ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺪﻭﻳﺮﻫﺎ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ‬
‫ﻟﻸﺿﺮﺍﺭ ﺍﶈﺘﻤﻠﺔ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍ‪‬ﻠﻔﺎﺕ‬
‫ﹰ‬
‫ﻟﻠﺘﺸﺠﻴﻊ ﻋﻠﻰ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺑﺸﻜﻞ ﺩﺍﺋﻢ‪.‬‬
‫ﻭﻳﻨﺒﻐﻲ ﺃﻥ ﻳﻘﻮﻡ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻮ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺑﺎﳌﻨﺎﺯﻝ ﺑﺎﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺒﺎﺋﻊ ﺍﻟﺘﺠﺰﺋﺔ ﺍﻟﺬﻱ ﺍﺷﺘﺮﻭﺍ ﻣﻨﻪ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺃﻭ ﺍﳉﻬﺔ ﺍﳊﻜﻮﻣﻴﺔ ﺍﶈﻠﻴﺔ ﺍ‪‬ﺘﺼﺔ ﺍﻟﺘﺎﺑﻌﲔ ﻟﻬﺎ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺑﻴﺌﻴﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﻣﻜﺎﻥ ﻭﻛﻴﻔﻴﺔ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺪﻭﻳﺮ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﺁﻣﻦ ﹰ‬
‫ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻲ ﺍﻟﺸﺮﻛﺎﺕ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎﳌﻮﺭﱢﺩﻳﻦ ﻭﻣﺮﺍﺟﻌﺔ ﺷﺮﻭﻁ ﻋﻘﺪ ﺍﻟﺸﺮﺍﺀ‪ .‬ﻭﻳﺠﺐ ﺃﻻ ﻳﺘﻢ ﺧﻠﻂ ﻫﺬﺍ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻭﻣﻠﺤﻘﺎﺗﻪ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﻣﻊ ﺍ‪‬ﻠﻔﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻳﺔ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻪ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٤ -‬‬
‫‪5:33:37‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 4‬‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﺣﺪﻭﺙ ﺣﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺃﻭ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﻟﻸﺷﺨﺎﺹ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﳋﺎﺹ ﺑﻚ‪ ،‬ﺍﺗﺒﻊ ﺍﻻﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺸﻤﻞ‬
‫ﺍﻵﺗﻲ‪:‬‬
‫ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﻋﺒﺜﻬﻢ ﺑﺎﳉﻬﺎﺯ‪.‬‬
‫‪ ٠١‬ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺷﺨﺎﺹ )ﲟﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ( ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻳﻌﺎﻧﻮﻥ ﻣﻦ ﺍﻧﺨﻔﺎﺽ ﺍﻟﻘﺪﺭﺍﺕ‬
‫ﺍﳉﺴﺪﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﳊﺴﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﻘﻠﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻳﻔﺘﻘﺮﻭﻥ ﺇﻟﻰ ﺍﳋﺒﺮﺓ ﺃﻭ ﺍﳌﻌﺮﻓﺔ ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ‪ ،‬ﻣﺎﻟﻢ ﻳﹸﻘﺪﱠﻡ ﻟﻬﻢ ﺍﻹﺷﺮﺍﻑ ﻭﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ﺍﳋﺎﺹ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺸﺨﺺ‬
‫ﺍﳌﺴﺆﻭﻝ ﻋﻦ ﺳﻼﻣﺘﻬﻢ‪.‬‬
‫ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻓﻲ ﺃﻭﺭﻭﺑﺎ‪ :‬ﻳﹸﺴﻤﺢ ﻟﻸﻃﻔﺎﻝ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﺗﺒﻠﻎ ﺃﻋﻤﺎﺭﻫﻢ ‪ ٨‬ﺃﻋﻮﺍﻡ ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ‪ ،‬ﻭﻛﺬﻟﻚ ﻣﻦ ﻳﻌﺎﻧﻮﻥ ﻣﻦ ﺍﻧﺨﻔﺎﺽ ﺍﻟﻘﺪﺭﺍﺕ ﺍﻟﺒﺪﻧﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﳊﺴﻴﺔ‬
‫ﺃﻭ ﺍﻟﻌﻘﻠﻴﺔ ﺃﻭ ﻣﻦ ﻳﻔﺘﻘﺮﻭﻥ ﺇﻟﻰ ﺍﳋﺒﺮﺓ ﻭﺍﳌﻌﺮﻓﺔ ﺑﺸﺮﻁ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﻢ ﲢﺖ‬
‫ﺇﺷﺮﺍﻑ ﺃﻭ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻧﻮﺍ ﻋﻠﻰ ﺩﺭﺍﻳﺔ ﺑﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﺸﻜﻞ ﺁﻣﻦ ﻭﻓﻬﻢ ﺍﻷﺧﻄﺎﺭ‬
‫ﺍﶈﻴﻄﺔ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺃﻻ ﻳﻌﺒﺚ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺑﺎﳉﻬﺎﺯ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺃﻻ ﻳﻘﻮﻡ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺑﺈﺟﺮﺍﺀ ﺃﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬
‫ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻘﻮﻡ ﺑﻬﺎ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻡ ﺩﻭﻥ ﺇﺷﺮﺍﻑ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻠﻒ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻪ ﻣﻦ ﹺﻗﺒﻞ ﺍﻟﺸﺮﻛﺔ ﺍﳌﺼﻨﹼﻌﺔ ﺃﻭ‬
‫ﻭﻛﻴﻞ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺍﻟﺘﺎﺑﻊ ﻟﻬﺎ ﺃﻭ ﺃﻱ ﻓﻨﻴﲔ ﻣﺆﻫﻠﲔ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻷﻱ ﺧﻄﺮ‪.‬‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻸﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺑﻬﺎ ﻓﺘﺤﺎﺕ ﺗﻬﻮﻳﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﻋﺪﺓ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺃﻻ ﺗﺴﺪ ﺃﻱ ﺳﺠﺎﺩﺓ‬
‫ﻣﻮﺟﻮﺩﺓ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻔﺘﺤﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﳋﺮﺍﻃﻴﻢ ﺍﳉﺪﻳﺪﺓ ﺍﳌﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻭﻋﺪﻡ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﳋﺮﺍﻃﻴﻢ ﺍﻟﻘﺪﳝﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺣﺪﻭﺙ ﺃﻱ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻘﺎﻃﻊ ﺍﳊﺮﺍﺭﻱ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ‬
‫ﻣﻘﺼﻮﺩ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﻋﺪﻡ ﺗﺰﻭﻳﺪ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﻓﺼﻞ ﻭﻭﺻﻞ ﺧﺎﺭﺟﻲ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺍﳌﺆﻗﺖ‪ ،‬ﺃﻭ ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ‬
‫ﺑﺪﺍﺋﺮﺓ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻭﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎﻡ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﳌﺮﻓﻖ ﺍﻟﻌﺎﻡ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﻋﺪﻡ ﺗﺮﻙ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻣﻔﺘﻮ ﹰﺣﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺘﻌﺜﺮ ﺑﻪ ﺃﺣﺪ‪.‬‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‪ :‬ﻳﺠﺐ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺴﻜﺎﻛﲔ ﻭﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺫﺍﺕ ﺍﻷﻃﺮﺍﻑ ﺍﳊﺎﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻠﺔ ﺑﺤﻴﺚ‬
‫ﺗﻜﻮﻥ ﺗﻠﻚ ﺃﻃﺮﺍﻓﻬﺎ ﻣﺘﺠﻬﺔ ﻷﺳﻔﻞ ﺃﻭ ﻭﺿﻌﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﺃﻓﻘﻲ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٥ -‬‬
‫‪5:33:37‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 5‬‬
‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫ﺧﺼﻴﺼﺎ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻓﻲ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﳌﻨﺰﻟﻴﺔ ﻭﻣﺎ ﻳﺸﺎﺑﻬﺎ ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﺼﻤﻢ‬
‫ﹰ‬
‫• ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺑﻬﺎ ﻣﻄﺎﺑﺦ ﺍﳌﻮﻇﻔﲔ ﻓﻲ ﺍﶈﻼﺕ ﻭﺍﳌﻜﺎﺗﺐ ﻭﺑﻴﺌﺎﺕ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺍﻷﺧﺮﻯ‪:‬‬
‫• ﺑﻴﻮﺕ ﺍﳌﺰﺍﺭﻉ‪:‬‬
‫• ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻌﻤﻼﺀ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﻨﺎﺩﻕ ﻭﺍﻻﺳﺘﺮﺍﺣﺎﺕ ﻭﺍﻟﺒﻴﺌﺎﺕ ﺍﻟﺴﻜﻨﻴﺔ ﺍﻷﺧﺮﻯ‪:‬‬
‫• ﺑﻴﺌﺎﺕ ﺗﻮﻓﺮ ﺍﳌﺒﻴﺖ ﻭﺍﻹﻓﻄﺎﺭ‪.‬‬
‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺣﻮﻝ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬
‫ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻫﺬﻩ ﻟﻴﺴﺖ ﻣﺼﻤﻤﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻱ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺇﻧﻬﺎ ﻣﺨﺼﺼﺔ ﻷﻏﺮﺍﺽ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﳌﻨﺰﻟﻴﺔ ﻭﻣﺎ ﻳﺸﺒﻬﻬﺎ ﻣﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﺎﺕ ﻓﻲ‬
‫ﺑﻴﺌﺎﺕ ﻋﻤﻞ ﺃﻭ ﺃﻣﺎﻛﻦ ﺇﻗﺎﻣﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫• ﺍﶈﻼﺕ‬
‫• ﺍﳌﻜﺎﺗﺐ ﻭﺍﳌﻌﺎﺭﺽ‬
‫ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﺎﺕ ﺍﳌﻘﻴﻤﲔ ﻓﻲ ﺍﳌﺆﺳﺴﺎﺕ‪ ،‬ﻣﺜﻞ‪:‬‬
‫• ﺍﻟﻔﻨﺎﺩﻕ ﻭﺩﻭﺭ ﺍﻟﻀﻴﺎﻓﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﻓﻘﻂ ﻛﺠﻬﺎﺯ ﻣﻨﺰﻟﻲ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﺑﺪﻟﻴﻞ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻡ‪ ،‬ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﺍﻟﻔﺨﺎﺭﻳﺔ ﺍﳌﻨﺰﻟﻴﺔ ﻭﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺪﻋﻢ ﺍﻟﺸﺮﻛﺔ ﺍﳌﺼﻨﱢﻌﺔ ﺃﻱ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻐﺎﻳﺮ ﺍﻟﺬﻱ ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﺧﻄﻴﺮﹰﺍ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺸﺮﻛﺔ ﺍﳌﺼﻨﱢﻌﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺌﻮﻟﺔ ﻋﻦ ﺃﻱ ﺗﻠﻒ ﻳﻨﺠﻢ ﻋﻦ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ﺃﻭ ﻏﻴﺮ ﺍﳌﻨﺎﺳﺐ ﺃﻭ ﻋﻦ ﺃﺧﻄﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻣﻮﺍﺩ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻣﺬﻳﺒﺔ ﻓﻲ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪ .‬ﺣﻴﺚ ﻳﺸﻜﻞ ﻫﺬﺍ ﺧﻄﺮ ﺍﻻﻧﻔﺠﺎﺭ‪.‬‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫ﻣﻬﻴﺠﺔ ﺃﻭ ﻣﺴﺒﺒﺔ ﻟﻠﺘﺂﻛﻞ ﳑﺎ ﻗﺪ ﻳﺴﺒﺐ‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﻨﺸﻖ ﺃﻭ ﺗﺄﻛﻞ ﻣﺴﺤﻮﻕ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪ ،‬ﻓﻤﺴﺤﻮﻕ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﹼ‬
‫ﺣﺮﻭﻕ ﺑﺎﻷﻧﻒ ﺃﻭ ﺍﻟﻔﻢ ﺃﻭ ﺍﳊﻠﻖ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺑﻠﻌﻪ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﻨﺸﺎﻗﻪ ﺑﻘﻮﺓ‪ .‬ﺍﺳﺘﺸﺮ ﻃﺒﻴ ﹰﺒﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﻮﺭ ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﺑﻠﻊ ﻣﺴﺤﻮﻕ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﻨﺸﺎﻗﻪ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﺩﺍﻉ ﻷﻥ ﺫﻟﻚ ﻗﺪ ﻳﻌﺮﻗﻠﻚ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﳊﺮﻛﺔ‪.‬‬
‫ﲡﻨﺐ ﺗﺮﻙ ﺑﺎﺏ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻣﻔﺘﻮ ﹰﺣﺎ ﺩﻭﻥ ﹴ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﻻ ﲡﻠﺲ ﺃﻭ ﺗﺮﻛﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺍﳌﻔﺘﻮﺡ‪ .‬ﻷﻥ ﺫﻟﻚ ﻗﺪ ﻳﺠﻌﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺗﻨﻘﻠﺐ ﻭﺗﺘﺤﻄﻢ‪ ،‬ﳑﺎ ﻗﺪ ﻳﻌﺮﺿﻚ ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺇﻻ ﻣﺴﺤﻮﻕ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻭﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﺍﳌﺼﻨﱠﻌﺔ ﻟﻐﺴﺎﻻﺕ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺍﳌﻨﺰﻟﻴﺔ‪ .‬ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺳﺎﺋﻞ ﻏﺴﻴﻞ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻣﺎﺩﺓ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺣﻤﻀﻴﺔ ﻗﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﲤﻸ ﺧﺰﺍﻥ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﲟﺴﺤﻮﻕ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺳﺎﺋﻞ ﺃﻭ ﺑﻮﺩﺭﺓ‪ ،‬ﻷﻥ ﻫﺬﺍ ﻗﺪ ﻳﺴﺒﺐ ﺿﺮﺭﹰﺍ ﻛﺒﻴﺮﹰﺍ ﻟﻠﺨﺰﺍﻥ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﻳﺆﺩﻱ ﻣﻞﺀ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﳌﻠﺢ ﲟﺴﺎﺣﻴﻖ ﻏﺴﻴﻞ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺑﺎﻟﺒﻮﺩﺭﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﻮﺍﺋﻞ ﺩﻭﻥ ﺍﻧﺘﺒﺎﻩ ﺇﻟﻰ ﺗﻠﻒ ﻣﻨﻘﹼ ﻲ ﺍﳌﻴﺎﻩ‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻨﻮﻉ ﺍﳌﻨﺎﺳﺐ ﻣﻦ ﻣﻠﺢ‬
‫ﻏﺴﺎﻻﺕ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻗﺒﻞ ﺳﻜﺒﻪ ﻓﻲ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﳌﻠﺢ‪.‬‬
‫ﻳﹸﺮﺟﻲ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻧﻮﻉ ﺧﺎﺹ ﻣﻦ ﻣﻠﺢ ﺍﳊﺒﻴﺒﺎﺕ ﺍﳋﺸﻦ ﻟﻐﺴﺎﻻﺕ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻋﻨﺪ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﻨﺸﻴﻂ‪ ،‬ﻷﻥ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺍﳌﻠﺢ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻗﺪ ﲢﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﺇﺿﺎﻓﺎﺕ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻠﺔ‬
‫ﻟﻠﺬﻭﺑﺎﻥ ﳑﺎ ﻗﺪ ﻳﻌﻄﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﻨﻘﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﲢﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﺳﻠﺔ ﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ )ﻃﺒﻘﹰ ﺎ ﻟﻠﻄﺮﺍﺯ(‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ ﻭﲡﻔﻴﻔﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﺃﻓﻀﻞ ﺇﺫﺍ ﻭﹸﺿﻌﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻠﺔ ﻭﻣﻘﺎﺑﻀﻬﺎ‬
‫ﺍﻟﺸﻮﻙ ﻭﺍﻟﺴﻜﺎﻛﲔ ﻭﺟﻤﻴﻊ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﳊﺎﺩﺓ ﻷﻋﻠﻰ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ‪.‬‬
‫ﻷﺳﻔﻞ‪ .‬ﻭﻟﻜﻦ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻭﺿﻊ ﻣﻘﺎﺑﺾ‬
‫ﹼ‬
‫ﻳﺤﻈﺮ ﻏﺴﻞ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﲢﺘﻤﻞ ﺍﻟﻐﺴﻴﻞ ﺑﺎﳌﺎﺀ ﺍﻟﺴﺎﺧﻦ ﻣﺜﻞ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﺍﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﳝﻜﻦ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻨﻬﺎ ﺃﻭ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﺍﻟﻔﺨﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﻭﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ ﺍﳌﺼﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻚ‪ .‬ﻭﺫﻟﻚ ﻷﻥ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﺩﺍﺧﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻗﺪ ﲡﻌﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺗﻨﺼﻬﺮ ﺃﻭ ﻳﺘﻐﻴﺮ ﺷﻜﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﲢﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺗﺄﺟﻴﻞ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺟﻔﺎﻑ ﺍﳌﻮﺯﹼﻉ ﻗﺒﻞ ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ‪ ،‬ﺃﻭ ﺟﻔﻔﻪ ﺑﻨﻔﺴﻚ ﺇﻥ ﺍﻗﺘﻀﺖ ﺍﳊﺎﺟﺔ‪ .‬ﻭﻳﺮﺟﻰ‬
‫ﲤﺎﻣﺎ‪.‬‬
‫ﻋﺪﻡ ﺳﻜﺐ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ ﻋﻠﻰ ﺍﳌﻮﺯﹼﻉ ﻭﻫﻮ ﺭﻃﺐ ﻷﻥ ﺫﻟﻚ ﻗﺪ ﻳﺴﺒﺐ ﺍﻧﺴﺪﺍﺩ ﺍﳌﻮﺯﹼﻉ ﻭﺭﲟﺎ ﳝﻨﻊ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ ﹰ‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫ﻳﺠﺐ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺴﻜﺎﻛﲔ ﻭﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺫﺍﺕ ﺍﻷﻃﺮﺍﻑ ﺍﳊﺎﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻠﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﻜﻮﻥ ﺗﻠﻚ ﺃﻃﺮﺍﻓﻬﺎ ﻣﺘﺠﻬﺔ ﻷﺳﻔﻞ ﺃﻭ ﻭﺿﻌﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﺃﻓﻘﻲ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٦ -‬‬
‫‪5:33:37‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 6‬‬
‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﳊﻤﺎﻳﺔ ﺃﻃﻔﺎﻟﻚ‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫ﹸﻳﹸﺴﻤﺢ ﻟﻸﻃﻔﺎﻝ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﺗﺒﻠﻎ ﺃﻋﻤﺎﺭﻫﻢ ‪ ٨‬ﺃﻋﻮﺍﻡ ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ‪ ،‬ﻭﻛﺬﻟﻚ ﻣﻦ ﻳﻌﺎﻧﻮﻥ ﻣﻦ ﺍﻧﺨﻔﺎﺽ ﺍﻟﻘﺪﺭﺍﺕ ﺍﻟﺒﺪﻧﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﳊﺴﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﻘﻠﻴﺔ‬
‫ﺃﻭ ﻣﻦ ﻳﻔﺘﻘﺮﻭﻥ ﺇﻟﻰ ﺍﳋﺒﺮﺓ ﻭﺍﳌﻌﺮﻓﺔ ﺑﺸﺮﻁ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﻢ ﲢﺖ ﺇﺷﺮﺍﻑ ﺃﻭ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻧﻮﺍ ﻋﻠﻰ ﺩﺭﺍﻳﺔ ﺑﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﺸﻜﻞ ﺁﻣﻦ ﻭﻓﻬﻢ‬
‫ﺍﻷﺧﻄﺎﺭ ﺍﶈﻴﻄﺔ‪ .‬ﻭﻳﺤﻈﺮ ﺍﻟﺴﻤﺎﺡ ﻟﻸﻃﻔﺎﻝ ﺑﺎﻟﻠﻌﺐ ﺑﺎﳉﻬﺎﺯ‪،‬‬
‫ﻛﻤﺎ ﻳﺤﻈﺮ ﺗﺮﻙ ﺇﺟﺮﺍﺀ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻟﻸﻃﻔﺎﻝ ﺩﻭﻥ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ‪.‬‬
‫ﻳﹸﺴﻤﺢ ﻟﻸﻃﻔﺎﻝ ﺍﻷﻛﺒﺮ ﺳﻨﹰﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻭﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻓﻘﻂ ﺇﺫﺍ ﰎ ﺷﺮﺡ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﻭﻛﺎﻧﺖ ﻟﺪﻳﻬﻢ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ‬
‫ﺑﺄﻣﺎﻥ ﻭﺍﻟﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﺳﻮﺀ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‪.‬‬
‫‪ ٠١‬ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫ﲤﺎﻣﺎ ﻭﻻ ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻬﻢ ﺑﺎﻟﻠﻌﺐ ﺩﺍﺧﻠﻬﺎ ﺃﻭ ﺣﻮﻟﻬﺎ ﺃﻭ‬
‫ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻟﻴﺲ ﻟﻌﺒﺔ! ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺧﻄﺮ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ‪ ،‬ﺍﺑﻌﺪ ﺃﻃﻔﺎﻟﻚ ﻋﻦ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﹰ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻴﻬﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻻ ﻳﺴﺘﻮﻋﺒﻮﻥ ﺣﺠﻢ ﺍﳋﻄﺮ ﺍﶈﺘﻤﻞ ﺍﻟﺬﻱ ﻗﺪ ﻳﻠﺤﻖ ﺑﻬﻢ‪ ،‬ﻟﺬﺍ ﲡﺐ ﻣﺮﺍﻗﺒﺘﻬﻢ ﻃﻮﺍﻝ ﻓﺘﺮﺓ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﳌﻄﺒﺦ‪،‬‬
‫ﻭﺣﻤﺎﻳﺘﻬﻢ ﻣﻦ ﺧﻄﻮﺭﺓ ﻏﻠﻖ ﺑﺎﺏ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻋﻠﻰ ﺃﻧﻔﺴﻬﻢ‪.‬‬
‫ﻣﻬﻴﺠﺔ ﺃﻭ ﻣﺴﺒﺒﺔ ﻟﻠﺘﺂﻛﻞ ﳑﺎ ﻗﺪ ﻳﺴﺒﺐ ﺣﺮﻭﻕ‬
‫ﺍﺣﺘﻔﻆ ﺑﺎﳌﺴﺤﻮﻕ ﺑﻌﻴ ﹰﺪﺍ ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎﻭﻝ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ! ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻣﺴﺤﻮﻕ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﹼ‬
‫ﺑﺎﻷﻧﻒ ﺃﻭ ﺍﻟﻔﻢ ﺃﻭ ﺍﳊﻠﻖ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺑﻠﻌﻪ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﻨﺸﺎﻗﻪ ﺑﻘﻮﺓ‪.‬‬
‫ﺍﺑﻌﺪ ﺃﻃﻔﺎﻟﻚ ﻋﻦ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻋﻨﺪ ﻓﺘﺢ ﺑﺎﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﺘﺒﻘﻰ ﺭﻭﺍﺳﺐ ﻣﻦ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﳊﺎﻭﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺸﺮ ﻃﺒﻴ ﹰﺒﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﻮﺭ ﺇﺫﺍ ﺍﺑﺘﻠﻊ ﻃﻔﻠﻚ ﺑﻌﺾ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﻨﺸﻘﻪ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٧ -‬‬
‫‪5:33:38‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 7‬‬
‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺣﻮﻝ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﻗﺒﻞ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﳉﻬﺎﺯ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺧﻠﻮﻩ ﻣﻦ ﺃﻱ ﺗﻠﻔﻴﺎﺕ ﺧﺎﺭﺟﻴﺔ ﳝﻜﻦ ﺭﺅﻳﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻭﻻ ﺗﻘﺒﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺟﻬﺎﺯ ﺗﺎﻟﻒ ﲢﺖ ﺃﻱ ﻇﺮﻑ‪ ،‬ﻷﻥ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺎﻟﻒ ﻗﺪ ﻳﺴﺒﺐ‬
‫ﻣﺨﺎﻃﺮ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﲟﺼﺪﺭ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻣﻘﺒﺲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺰﻭﺩ ﲟﻔﺘﺎﺡ‪.‬‬
‫ﻭﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﺘﻤﻴﺰ ﺍﳌﻘﺒﺲ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻴﻪ ﺑﻌﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺑﺤﻴﺚ ﳝﻜﻦ ﻓﺼﻞ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻋﻨﻬﺎ ﻣﻦ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ‬
‫ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻓﻲ ﺃﻱ ﻭﻗﺖ‪) .‬ﺭﺍﺟﻊ ﻗﺴﻢ "ﻓﺤﺺ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﻭﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪(.١٠‬‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫ﻳﹸﺤﻈﺮ ﺗﻮﺍﺟﺪ ﺍﳌﻘﺎﺑﺲ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ ﺧﻠﻒ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪ ،‬ﻷﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺧﻄﻮﺭﺓ ﻭﺗﺨﻮﻑ ﻣﻦ ﺣﺪﻭﺙ ﺳﺨﻮﻧﺔ ﺯﺍﺋﺪﺓ ﺃﻭ ﺣﺪﻭﺙ ﺣﺮﻳﻖ ﺇﺫﺍ ﺩﹸﻓﻌﺖ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬
‫ﺑﺎﲡﺎﻩ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ‪.‬‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫ﻳﺤﻈﺮ ﻭﺿﻊ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺃﺳﻔﻞ ﺍﳌﻮﻗﺪ‪ ،‬ﻷﻥ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺼﺪﺭﻫﺎ ﺍﳌﻮﻗﺪ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺗﻠﻒ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪ .‬ﻭﻟﻨﻔﺲ ﺍﻟﺴﺒﺐ‪ ،‬ﻳﹸﺤﻈﺮ‬
‫ﻭﺿﻌﻬﺎ ﺑﺠﻮﺍﺭ ﻧﺎﺭ ﻣﻮﻗﺪﺓ ﺩﻭﻥ ﻏﻄﺎﺀ ﺃﻭ ﺑﺠﻮﺍﺭ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺃﺧﺮﻱ ﺗﹸﺼﺪﺭ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺴﺨﺎﻧﺎﺕ ﻭﻏﻴﺮﻫﺎ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻮﺻﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺑﺎﳌﻮﺭﹼﺩ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﺇﻻ ﺑﻌﺪ ﲤﺎﻡ ﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ﻭﺍﻻﻧﺘﻬﺎﺀ ﻣﻦ ﺃﻱ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻓﻲ ﺍﳌﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﺰﻧﺒﺮﻛﻴﺔ ﻟﻠﺒﺎﺏ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﺍﳌﻮﺻﻞ( ﻣﻊ ﺍﳌﺼﺪﺭ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻟﻠﺘﻴﺎﺭ‬
‫ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺗﻄﺎﺑﻖ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ )ﺍﳉﻬﺪ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻭﺍﳊﻤﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‬
‫ﹶ‬
‫ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‪ .‬ﻭﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺸﻚ ﻓﻲ ﻋﺪﻡ ﻣﻄﺎﺑﻘﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻟﻠﺠﻮﺀ ﺇﻟﻰ ﻓﻨﻲ ﻛﻬﺮﺑﺎﺀ ﻣﺘﺨﺼﺺ‪.‬‬
‫ﳝﻜﻦ ﺿﻤﺎﻥ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻟﻬﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﺘﻤﻞ ﺍﻟﺘﻮﺍﺻﻞ ﺑﲔ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻭﺑﲔ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺃﺭﺿﻲ ﻓﻌﺎﻝ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻳﺤﻈﻰ ﺗﻮﺍﻓﺮ ﻫﺬﺍ ﺍﳌﻄﻠﺐ ﺍﻟﻮﻗﺎﺋﻲ‬
‫ﻭﺍﺧﺘﺒﺎﺭﻩ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎﻡ ﺃﻫﻤﻴﺔ ﻗﺼﻮﻯ‪ ،‬ﻟﺬﺍ ﻳﻨﺼﺢ ﺑﺎﺳﺘﺸﺎﺭﺓ ﻓﻨﻲ ﻛﻬﺮﺑﺎﺀ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﻭﺟﻮﺩ ﺃﻱ ﺷﻚ ﺑﺨﺼﻮﺹ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻟﻠﻤﻨﺰﻝ‪.‬‬
‫ﻭﺗﺨﻠﻲ ﺍﻟﺸﺮﻛﺔ ﺍﳌﺼﻨﹼﻌﺔ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺘﻬﺎ ﻋﻦ ﻋﻮﺍﻗﺐ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻧﻈﻤﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺃﺭﺿﻴﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ )ﳝﻜﻦ ﺣﺪﻭﺙ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ ﻣﺜﻼ ﹰ(‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﻻ ﺗﻮﺻﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﲟﺼﺪﺭ ﺭﺋﻴﺴﻲ ﻟﻠﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻭﺣﺪﺓ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ ﺍﳌﺂﺧﺬ ﺃﻭ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺳﻠﻚ ﲤﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻷﻥ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻞ ﻻ ﲢﻘﻖ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ‬
‫ﻟﻠﺠﻬﺎﺯ ﳊﻤﺎﻳﺘﻪ ﻣﻦ ﺍ‪‬ﺎﻃﺮ )ﻣﺜﻞ ﺧﻄﺮ ﺍﻟﺴﺨﻮﻧﺔ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪﺓ(‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﹸﺴﻤﺢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ ﺍﳌﺘﻨﻘﻠﺔ‪ ،‬ﻛﺎﻟﺴﻔﻦ ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﳌﺜﺎﻝ‪ ،‬ﺇﻻ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻘﻴﻴﻢ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻋﻠﻰ ﻳﺪ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻣﺘﺨﺼﺺ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﻳﺤﺘﻮﻱ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺍﳌﺼﻨﻮﻉ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻚ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﻮﻥ ﻛﻬﺮﺑﻲ‪ ،‬ﻟﺬﺍ ﻳﺤﻈﺮ ﻏﻤﺴﻪ ﻓﻲ ﺍﳌﺎﺀ‪.‬‬
‫ﻳﺤﺘﻮﻱ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻨﻊ ﺗﺴﺮﺏ ﺍﳌﻴﺎﻩ ‪ Aqua-Stop‬ﻋﻠﻰ ﺃﺳﻼﻙ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ‪ .‬ﻻ ﺗﻘﻄﻊ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﻟﺘﻮﺭﻳﺪ ﺃﺑ ﹰﺪﺍ ﻣﻬﻤﺎ ﺑﻠﻎ ﻃﻮﻟﻪ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻘﺘﺼﺮ ﺇﳒﺎﺯ ﻣﻬﺎﻡ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻭﺍﻟﺘﺼﻠﻴﺢ ﻋﻠﻰ ﺷﺨﺺ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻛﻒﺀ ﻳﻄﺒﻖ ﺑﺤﺰﻡ ﻗﻮﺍﻧﲔ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﺍﶈﻠﻴﺔ ﻭﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺇﻥ ﺗﺮﻙ‬
‫ﻣﻬﺎﻡ ﺍﻟﺘﺼﻠﻴﺢ ﻭﻏﻴﺮﻫﺎ ﻷﺷﺨﺎﺹ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺨﺼﺼﺔ ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﻣﺨﺎﻃﺮ‪ .‬ﻭﻳﺨﻠﻲ ﺍﳌﺼﻨﻊ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺘﻪ ﻋﻦ ﺃﻱ ﻋﻤﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮﺡ ﺑﻪ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫ﻳﻮﻓﺮ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺍﳌﺘﻜﺎﻣﻞ ﺍﳊﻤﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﺿﺮﺍﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﲢﺪﺙ ﺑﺴﺒﺐ ﺍﳌﺎﺀ ﺑﺸﺮﻁ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﺍﻟﺸﺮﻭﻁ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻭﺗﻮﺻﻴﻠﻬﺎ ﺑﺎﳌﻮﺍﺳﻴﺮ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫• ﺻﻴﺎﻧﺔ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺳﻠﻴﻤﺔ ﻭﻛﺬﻟﻚ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺃﺟﺰﺍﺋﻬﺎ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﺓ‪.‬‬
‫• ﻏﻠﻖ ﺍﶈﺒﺲ ﺣﲔ ﻻ ﻳﹸﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ )ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻌﻄﻼﺕ ﻣﺜﻼ ﹰ(‪.‬‬
‫• ﻟﻦ ﻳﺘﻮﻗﻒ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻋﻦ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺣﺘﻰ ﺇﺫﺍ ﰎ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ‪ .‬ﻭﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺍﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﲟﺼﺪﺭ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ‬
‫ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺴﺒﺐ ﻟﻚ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺎﻟﻒ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺍ‪‬ﺎﻃﺮ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﺗﻠﻒ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪ ،‬ﺃﻭﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻣﻦ ﺍﳌﺼﺪﺭ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻭﺍﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﺒﺎﺋﻊ ﺃﻭ ﺑﻘﺴﻢ‬
‫ﺍﳋﺪﻣﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺍﳌﻌﺘﻤﺪ ﺇﻟﻰ ﺃﺧﻄﺎﺭ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﻗﻌﺔ ﺗﻀﺮ ﺑﺎﳌﺴﺘﺨﺪﻡ‪ ،‬ﻭﻟﺬﻟﻚ ﺗﹸﺨﻠﻲ ﺍﻟﺸﺮﻛﺔ ﺍﳌﺼﻨﹼﻌﺔ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺘﻬﺎ ﻋﻦ ﺫﻟﻚ‪ .‬ﻭﻳﻨﺒﻐﻲ ﺃﻥ ﺗﺘﻢ‬
‫ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﺘﺼﻠﻴﺢ ﻏﻴﺮ‬
‫ﹶ‬
‫ﻣﻬﺎﻡ ﺍﻟﺘﺼﻠﻴﺢ ﻋﻠﻰ ﻳﺪ ﻓﻨﻲ ﺧﺪﻣﺔ‬
‫ﻣﻌﺘﻤﺪ‪.‬‬
‫ﹶ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﺟﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻗﻄﻊ ﻏﻴﺎﺭ ﺃﺻﻠﻴﺔ ﺑﺎﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﳌﻌﻴﺒﺔ ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻭﳝﻜﻦ ﺿﻤﺎﻥ ﺃﻣﺎﻥ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻌﻤﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ‬
‫ﹴ‬
‫ﺩﺍﺋﻤﺎ ﺑﻔﺼﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻋﻦ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻋﻨﺪ ﺇﺟﺮﺍﺀ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ )ﺃﻭﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻣﻦ ﻣﺄﺧﺬ ﺍﳊﺎﺋﻂ ﻭﺍﻧﺰﻉ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ(‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﹰ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﺇﺫﺍ ﺗﻌﺮﺽ ﻛﺒﻞ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻟﻠﺘﻠﻒ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺗﺒﺪﻳﻠﻪ ﺑﻜﺒﻞ ﺧﺎﺹ ﻣﺘﻮﻓﺮ ﻟﺪﻯ ﺍﻟﺸﺮﻛﺔ ﺍﳌﺼﻨﱢﻌﺔ‪ ،‬ﻭﻷﺳﺒﺎﺏ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺄﻣﺎﻥ ﺍﳉﻬﺎﺯ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﺒﺪﻳﻞ ﻋﻦ‬
‫ﻃﺮﻳﻖ ﻗﺴﻢ ﺍﳋﺪﻣﺎﺕ ﺃﻭ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻓﻨﻲ ﺧﺪﻣﺔ‬
‫ﻣﻌﺘﻤﺪ‪.‬‬
‫ﹶ‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﺩﺍﺋﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺪﺍﻥ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻮﺟﺪ ﺑﻬﺎ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺗﺘﻮﺍﺟﺪ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﳊﺸﺮﺍﺕ ﺑﻜﺜﺮﺓ ﻣﺜﻞ‬
‫ﻳﺘﻮﺟﺐ ﻋﻠﻴﻚ ﺍﳊﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺎﻓﺔ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻭﺍﳌﻨﻄﻘﺔ ﺍﶈﻴﻄﺔ ﺑﻪ‬
‫ﹴ‬
‫ﺍﻟﺼﺮﺍﺻﻴﺮ ﺃﻭ ﻏﻴﺮﻫﺎ‪ ،‬ﻷﻥ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻟﻦ ﻳﺘﻜﻔﻞ ﺑﺘﺤﻤﻞ ﺃﻱ ﺿﺮﺭ ﺃﻭ ﺗﻠﻔﻴﺎﺕ ﺗﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﻋﺒﺚ ﺗﻠﻚ ﺍﳊﺸﺮﺍﺕ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٨ -‬‬
‫‪5:33:38‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 8‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﲤﺎﻣﺎ ﻋﻦ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﺃﻱ ﻣﻦ ﺍﳊﺎﻻﺕ ﺍﻵﺗﻴﺔ‪:‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺣﺪﻭﺙ ﺧﻄﺄ ﻣﺎ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺃﻏﺮﺍﺽ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﻋﺰﻝ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﹰ‬
‫• ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺄﺧﺬ ﺍﳊﺎﺋﻂ ﻭﺳﺤﺐ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ‪،‬‬
‫• ﺃﻭ ﻏﻠﻘﻪ ﻣﻦ ﺍﳌﺼﺪﺭ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻟﻠﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‪،‬‬
‫• ﺃﻭ ﻓﺼﻞ ﻣﻨﺼﻬﺮ ﺍﳌﺼﺪﺭ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‪،‬‬
‫• ﻓﻚ ﺍﳌﻨﺼﻬﺮ ﺍﻟﻘﻼﻭﻭﻅ )ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻼﺩ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻓﻴﻬﺎ ﻫﺬﻩ ﺍﳌﻨﺼﻬﺮﺍﺕ(‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﻻ ﺗﻔﺘﺢ ﺃﺑ ﹰﺪﺍ ﺍﻟﻬﻴﻜﻞ ﺍﳋﺎﺭﺟﻲ‪/‬ﺍﳊﺎﻭﻳﺔ ﺑﺎﳉﻬﺎﺯ‪.‬‬
‫ﻳﻌﺪ ﺍﻟﻌﺒﺚ ﺑﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻼﺕ ﺃﻭ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ ﺃﻭ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﳌﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴﺔ ﺧﻄﻴﺮﹰﺍ ﻭﻗﺪ ﻳﺴﺒﺐ ﺃﺧﻄﺎ ﹰﺀ ﻓﻨﻴﺔ ﺃﻭ ﺻﺪﻣﺎﺕ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺃﻥ ﺗﺘﻢ ﻛﻞ ﺍﻹﺻﻼﺣﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺃﻳﺪﻱ ﻓﻨﻴﲔ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪﻳﻦ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺮﻛﺔ ﺍﳌﺼﻨﹼﻌﺔ ﺧﻼﻝ ﻓﺘﺮﺓ ﺿﻤﺎﻥ ﺍﳉﻬﺎﺯ‪ ،‬ﻭﺇﻻ ﻓﺴﻮﻑ ﻳﺘﻢ ﺇﻟﻐﺎﺀ ﻋﻘﺪ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫‪ ٠١‬ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺄﻱ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺑﺎﳉﻬﺎﺯ ﺇﻻ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻣﻌﺘﻤﺪﺓ ﻣﻦ ﹺﻗﺒﻞ ﺍﻟﺸﺮﻛﺔ ﺍﳌﺼﻨﹼﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﳌﻨﺘﺞ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺧﻠﻮ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻴﻤﲔ ﻭﺍﻟﻴﺴﺎﺭ ﻭﻣﻦ ﺍﻷﻣﺎﻡ ﻭﺍﳋﻠﻒ ﻟﻀﻤﺎﻥ ﻭﺻﻮﻝ ﺗﻬﻮﻳﺔ ﺟﻴﺪﺓ ﻟﻠﺠﻬﺎﺯ‪.‬‬
‫ﺃﻣﺎ ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﺗﺘﻮﻓﺮ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻛﺎﻓﻴﺔ ﺑﲔ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻭﺍﳊﻮﺽ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺫﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺗﻠﻒ ﺍﳊﻮﺽ ﻭﳕﻮ ﻓﻄﺮﻳﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻋﺴﺮ ﺍﳌﺎﺀ ﻓﻲ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﻣﻊ ﺍﳌﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﻴﺶ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫)ﺭﺍﺟﻊ ﻗﺴﻢ "ﻭﺿﻊ ﻣﻨﻘﻲ ﺍﳌﻴﺎﻩ ) ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻋﺴﺮ ﺍﳌﻴﺎﻩ(" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪(.٢١‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٩ -‬‬
‫‪5:33:38‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 9‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﺍﻟﻔﻨﻲ ﻟﻬﺬﻩ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺑﺪﻗﺔ ﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﳊﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺁﻣﻦ ﻭﻃﺒﻴﻌﻲ ﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺍﳉﺪﻳﺪﺓ‪.‬‬
‫ﻓﺤﺺ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﻭﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﻋﻦ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻧﻚ ﺗﺴﻠﻤﺖ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﳌﻮﺿﺤﺔ ﺃﺩﻧﺎﻩ‪ .‬ﻭﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻠﻒ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺸﺤﻦ‪ ،‬ﺃﻭ ﻋﺪﻡ‬
‫ﺍﺳﺘﻼﻣﻚ ﻟﻜﺎﻓﺔ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ‪ ،‬ﺍﺗﺼﻞ ﺑﺨﺪﻣﺔ ﻋﻤﻼﺀ ‪ Samsung‬ﺃﻭ ﺍﳌﻮﺯﻉ‬
‫ﺍﳌﻌﺘﻤﺪ ﻟﺪﻯ ‪.Samsung‬‬
‫ﹶ‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫ﺍﺣﻔﻆ ﺍﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﺑﻌﻴ ﹰﺪﺍ ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎﻭﻝ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﺇﺯﺍﻟﺘﻪ ﻋﻦ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻟﻀﻤﺎﻥ ﺳﻼﻣﺘﻬﻢ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻔﻮﻫﺔ ﺍﻟﺴﻔﻠﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻔﻮﻫﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‬
‫ﻋﺎﻛﺲ ﺍﲡﺎﻩ ﺍﳌﺎﺀ‬
‫ﺧﺰﺍﻥ ﺍﳌﻠﺢ‬
‫ﺍﻟﻘﺎﻋﺪﺓ‬
‫ﻣﻮﺯﹼﻉ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ‬
‫ﺍﻟﺒﺎﺏ‬
‫ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﺍﻟﻔﻮﻫﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‬
‫‪٣‬ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺮﻑ‬
‫ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ‬
‫‪٣‬ﺍﻟﺮﻑ‬
‫ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ‬
‫ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ‬
‫ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ‬
‫ﺍﳌﺮﻓﻘﺎﺕ ﺍﻹﺿﺎﻓﻴﺔ ‪ -‬ﺩﻟﻴﻞ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻡ‪ ،‬ﺣﺎﻣﻞ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‪ ،‬ﻟﻮﺡ ﺣﻤﺎﻳﺔ‪ ،‬ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ‪ ،‬ﻣﻠﺼﻖ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ‪ ،‬ﻗﻤﻊ ) ﺭﺍﺟﻊ ﻗﺴﻢ‬
‫"ﻣﻞﺀ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﳌﻠﺢ" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٢٣‬‬
‫ﺟﺰﺀ ﺍﳊﺮﻛﺔ ﺍﳋﻄﻴﺔ ‪ -‬ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺑﺘﻴﺎﺭ ﻣﺘﺮﺩﺩ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﺴﻴﺮ )ﻣﻮﺗﻮﺭ ﻣﻌﺸﻖ ﺑﻪ ﺍﻟﺘﺮﻭﺱ(‪ ،‬ﻗﻀﻴﺐ‪ ،‬ﺻﻤﺎﻡ ﺗﻮﻗﻴﺖ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﺴﻴﺮ‪ ،‬ﻗﻀﻴﺐ ﺍﳊﺎﻣﻞ‬
‫)ﺍﻟﻮﺍﺟﻬﺔ ﻷﻋﻠﻰ‪ ،‬ﺍﻟﻮﺍﺟﻬﺔ ﻷﺳﻔﻞ(‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪١٠ -‬‬
‫‪5:33:39‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 10‬‬
‫ﺳﻠﺴﻠﺔ **‪DW60H9970‬‬
‫‪٨‬‬
‫‪١٢‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪١‬‬
‫ﺯﺭ ‪) AÇMA/KAPAMA‬ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ(‬
‫‪٧‬‬
‫ﺯﺭ ﺍﻟﺘﻌﻘﻴﻢ‬
‫‪٢‬‬
‫ﺃﺯﺭﺍﺭ ﲢﺪﻳﺪ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ )‪) OTO.‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ( ﻭ‪) EKO‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ( ﻭﻣﻜﺜﻒ‬
‫ﻭﺭﻗﻴﻖ ﻭﺳﺮﻳﻊ(‬
‫‪٨‬‬
‫ﺯﺭ ﲡﻔﻴﻒ ﺯﺍﺋﺪ‬
‫‪٣‬‬
‫ﺯﺭ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺬﺍﺗﻲ‬
‫‪٩‬‬
‫ﺍﻟﺘﺄﻣﲔ ﺿﺪ ﻋﺒﺚ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ‬
‫‪٤‬‬
‫ﺯﺭ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ‬
‫‪١٠‬‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮﺽ‬
‫‪٥‬‬
‫ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻟـ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ )ﺍﻟﻐﺴﻞ ﺍﳌﻜﺜﻒ(‬
‫‪١١‬‬
‫ﺯﺭ ﺗﺄﺟﻴﻞ ﺍﻟﺒﺪﺀ‬
‫‪٦‬‬
‫ﺯﺭ ﻣﺰﻭﹼﺩ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ‬
‫‪١٢‬‬
‫ﺯﺭ ‪) BAşLAT‬ﺗﺸﻐﻴﻞ( )‪) Sıfırla‬ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ((‬
‫‪ ٠٢‬ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫‪١١‬‬
‫‪١٠‬‬
‫‪٩‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪١‬‬
‫ﺳﻠﺴﻠﺔ **‪DW60H9950‬‬
‫‪٦‬‬
‫‪٩‬‬
‫‪١٠‬‬
‫‪٨‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪١‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪١‬‬
‫ﺯﺭ ‪) AÇMA/KAPAMA‬ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ(‬
‫‪٦‬‬
‫ﺯﺭ ﲡﻔﻴﻒ ﺯﺍﺋﺪ‬
‫‪٢‬‬
‫ﺃﺯﺭﺍﺭ ﲢﺪﻳﺪ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‬
‫)‪) OTO.‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ( ﻭ‪) EKO‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ( ﻭﻣﻜﺜﻒ ﻭﺭﻗﻴﻖ ﻭﺳﺮﻳﻊ(‬
‫‪٧‬‬
‫ﺍﻟﺘﺄﻣﲔ ﺿﺪ ﻋﺒﺚ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ‬
‫‪٣‬‬
‫ﺯﺭ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ‬
‫‪٨‬‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮﺽ‬
‫‪٤‬‬
‫ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻟـ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ )ﺍﻟﻐﺴﻞ ﺍﳌﻜﺜﻒ(‬
‫‪٩‬‬
‫ﺯﺭ ﺗﺄﺟﻴﻞ ﺍﻟﺒﺪﺀ‬
‫‪٥‬‬
‫ﺯﺭ ﺍﻟﺘﻌﻘﻴﻢ‬
‫‪١٠‬‬
‫ﺯﺭ ‪) BAşLAT‬ﺗﺸﻐﻴﻞ( )‪) Sıfırla‬ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ((‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪١١ -‬‬
‫‪5:33:40‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 11‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬
‫‪١‬‬
‫‪) Açma/Kapama‬ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ(‬
‫‪٢‬‬
‫ﻣﺤﺪﺩ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‬
‫‪٣‬‬
‫ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺬﺍﺗﻲ‬
‫ﺍﻟﻄﺮﺯ(‬
‫)ﻟﺒﻌﺾ ﹸ‬
‫‪٤‬‬
‫ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ‬
‫ﺍﻟﻄﺮﺯ(‬
‫)ﻟﺒﻌﺾ ﹸ‬
‫‪٥‬‬
‫ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ‬
‫ﺍﻟﻄﺮﺯ( ‪/‬‬
‫)ﻟﺒﻌﺾ ﹸ‬
‫ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﻓﻘﻂ‬
‫ﺍﻟﻄﺮﺯ(‬
‫)ﻟﺒﻌﺾ ﹸ‬
‫‪٦‬‬
‫ﻣﺰﻭﹼﺩ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ‬
‫ﺍﻟﻄﺮﺯ(‬
‫)ﻟﺒﻌﺾ ﹸ‬
‫‪٧‬‬
‫ﺍﻟﺘﻌﻘﻴﻢ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪) AÇMA/KAPAMA‬ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ(‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺼﺒﺎﺡ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺍﳌﻨﺘﻬﻴﺔ ﻣﺆﺧﺮﹰﺍ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﺍﻧﺘﻬﺎﺀ‬
‫ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺍﶈﺪﺩﺓ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻤﻴﻊ ﺃﺿﻮﺍﺀ ﺍﳌﺆﺷﺮﺍﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻭﺗﺘﻢ ﺇﺿﺎﺀﺓ ﻣﺼﺒﺎﺡ "‪ "0‬ﻟﺒﻀﻊ ﺩﻗﺎﺋﻖ‪.‬‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪﻫﺎ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﹰ‬
‫ﺣﺪﺩ ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﻐﺴﻞ ﺍﳌﻨﺎﺳﺒﺔ ﺣﺴﺐ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﺗﺴﺎﺥ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﲢﺪﻳﺪ ﺩﻭﺭﺓ‪ ،‬ﺗﺘﻢ ﺇﺿﺎﺀﺓ ﻣﺼﺒﺎﺡ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺗﻠﻚ‬
‫ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‪ .‬ﻭﻳﺘﻢ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻓﺘﺮﺍﺿﻲ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺼﺒﺎﺣﻲ ﻣﻨﻄﻘﺘﻲ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻭﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﺃﺭﺩﺕ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﻓﻮﺭ ﺑﺪﺀﻫﺎ‪ ،‬ﻓﺎﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪) Sıfırla‬ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ(‪ ،‬ﻭﺃﻭﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪﻫﺎ‪ ،‬ﺷﻐﹼﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻭﺣﺪﺩ ﺩﻭﺭﺓ ﺟﺪﻳﺪﺓ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ ﻫﻲ ‪) EKO‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ(‪.‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﻫﺬﺍ ﺍﳋﻴﺎﺭ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺣﻮﺽ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪ ،‬ﻭﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻭﻫﻲ ﻓﺎﺭﻏﺔ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳋﻴﺎﺭﻳﻦ‬
‫ﺍﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺎ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻭﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ‬
‫ﹰ‬
‫ﻋﻨﺪ ﲢﺪﻳﺪ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ‪ ،‬ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺳﻮﻯ ﻓﻮﻫﺔ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ‪.‬‬
‫ﻭﻟﻦ ﺗﻌﻤﻞ ﺍﻟﻔﻮﻫﺔ ﺍﻟﺴﻔﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﳌﻴﺰﺓ ﻟﻐﺴﻞ ﺣﻤﻮﻟﺔ ﺻﻐﻴﺮﺓ ﻣﻦ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺃﻭ ﺍﻷﻛﻮﺍﺏ ﺍﳌﻮﺿﻮﻋﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﲢﺪﻳﺪ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ‪ ،‬ﺿﻊ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻭﺍﻷﻛﻮﺍﺏ ﻭﻏﻴﺮﻫﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻟﻦ ﺗﻘﻮﻡ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬
‫ﺑﻐﺴﻞ ﺍﻷﺷﻴﺎﺀ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ‪.‬‬
‫ﻳﻌﻤﻞ ﲢﺪﻳﺪ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻛﻞ ﻣﻦ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﻭﺍﻟﻘﺪﺭ ﺍﳌﺴﺘﻬﻠﻚ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﲢﺪﻳﺪ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ )ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﻓﻘﻂ(‪ ،‬ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺳﻮﻯ ﻓﻮﻫﺔ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ‪ .‬ﻟﻦ ﺗﻌﻤﻞ ﺍﻟﻔﻮﻫﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﳌﻴﺰﺓ ﻟﻐﺴﻞ ﺣﻤﻮﻟﺔ ﺻﻐﻴﺮﺓ ﻣﻦ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺃﻭ ﺍﻷﻛﻮﺍﺏ ﺍﳌﻮﺿﻮﻋﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﲢﺪﻳﺪ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ )ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﻓﻘﻂ(‪ ،‬ﻻ ﺗﻀﻊ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﻭﺍﻷﻛﻮﺍﺏ ﻭﻏﻴﺮﻫﺎ ﺇﻻ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ‪.‬‬
‫ﻟﻦ ﺗﻘﻮﻡ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺑﻐﺴﻞ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ‪.‬‬
‫ﻳﻌﻤﻞ ﲢﺪﻳﺪ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ )ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﻓﻘﻂ( ﻋﻠﻰ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻛﻞ ﻣﻦ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﻭﺍﻟﻘﺪﺭ ﺍﳌﺴﺘﻬﻠﻚ ﻣﻦ‬
‫ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﺃﺭﺩﺕ ﻏﺴﻞ ﺍﻷﺷﻴﺎﺀ ﺍﳌﺘﺴﺨﺔ ﺑﺸﺪﺓ ﻣﺜﻞ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﻭﺍﻟﻘﻼﻳﺎﺕ‪ ،‬ﻓﺤﺪﺩ ﺍﳋﻴﺎﺭ ﺍﻟﻐﺴﻞ ﺍﳌﻜﺜﻒ‪.‬‬
‫)ﻳﺆﺩﻱ ﻫﺬﺍ ﺍﳋﻴﺎﺭ ﺇﻟﻰ ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﻗﺪﺭ ﺿﺌﻴﻞ ﻣﻦ ﺍﳌﺎﺀ ﻭﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‪(.‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺍﳋﻴﺎﺭ ﺍﻟﻐﺴﻞ ﺍﳌﻜﺜﻒ ﻟﻠﺠﺰﺀ ﺍﻷﻳﺴﺮ‪ :‬ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﻮﺓ ﻏﺴﻞ ﻣﻜﺜﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻷﻳﺴﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻑ‬
‫ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ‪.‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺍﳋﻴﺎﺭ ﺍﻟﻐﺴﻞ ﺍﳌﻜﺜﻒ ﻟﻠﺠﺰﺀ ﺍﻷﳝﻦ‪ :‬ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﻮﺓ ﻏﺴﻞ ﻣﻜﺜﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻷﳝﻦ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ‪.‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﻛﻼ ﺍﳋﻴﺎﺭﻳﻦ ﺍﻟﻐﺴﻞ ﺍﳌﻜﺜﻒ ﻟﻠﺠﺰﺃﻳﻦ ﺍﻷﻳﺴﺮ ﻭﺍﻷﳝﻦ‪ :‬ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﻮﺓ ﻏﺴﻞ ﻣﻜﺜﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻑ‬
‫ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻌﻤﻞ ﲢﺪﻳﺪ ﺍﳋﻴﺎﺭ ﺍﻟﻐﺴﻞ ﺍﳌﻜﺜﻒ ﻋﻠﻰ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻔﻮﻫﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﻫﺬﺍ ﺍﳋﻴﺎﺭ ﻟﻠﻐﺴﻞ ﺑﺪﻭﺭﺓ ﻗﺼﻴﺮﺓ ﺍﳌﺪﺓ‪) OTO.) .‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ(‪) EKO ,‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ(‪ ,‬ﻣﻜﺜﻒ‪(.‬‬
‫ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﳋﻴﺎﺭ ﺍﻟﺘﻌﻘﻴﻢ‪ ،‬ﺗﺰﺩﺍﺩ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﳌﺎﺀ ﺇﻟﻰ ‪ ٧٠‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﻟﻠﺘﻌﻘﻴﻢ ﺑﺪﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﻋﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﳝﻜﻨﻚ ﲢﺪﻳﺪ ﺍﳋﻴﺎﺭ ﺍﻟﺘﻌﻘﻴﻢ ﺇﺫﺍ ﺣﺪﺩﺕ ﺩﻭﺭﺓ ﺭﻗﻴﻖ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪١٢ -‬‬
‫‪5:33:40‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 12‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﳋﻴﺎﺭ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﲡﻔﻴﻒ ﺃﻃﺒﺎﻗﻚ ﺑﺸﻜﻞ ﺃﻓﻀﻞ‪.‬‬
‫ﺗﺮﺗﻔﻊ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﺇﻟﻰ ‪ ٦٥‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﻓﻲ ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﺍﻷﺧﻴﺮﺓ‪ ،‬ﻭﻳﺰﺩﺍﺩ ﺯﻣﻦ ﺍﻟﺘﺠﻔﻴﻒ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻫﺬﺍ ﺍﳋﻴﺎﺭ‪ ،‬ﻓﺴﻴﺰﺩﺍﺩ ﻣﻌﺪﻝ ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ‪.‬‬
‫‪٩‬‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮﺽ‬
‫ﻟﺘﺄﻣﲔ ﺃﻭ ﺇﻟﻐﺎﺀ ﺗﺄﻣﲔ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﳌﻔﺎﺗﻴﺢ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﲡﻔﻴﻒ ﺯﺍﺋﺪ‬
‫ﺛﻮﺍﻥ‪.‬‬
‫)ﺍﻟﺘﺄﻣﲔ ﺿﺪ ﻋﺒﺚ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ( ﳌﺪﺓ ﺛﻼﺙ )‪ (٣‬ﹴ‬
‫• ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ‪) Power‬ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ( ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪:‬‬
‫ﺛﻮﺍﻥ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ "ﲡﻔﻴﻒ ﺯﺍﺋﺪ )ﺍﻟﺘﺄﻣﲔ ﺿﺪ ﻋﺒﺚ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ(" ﳌﺪﺓ ﺛﻼﺙ )‪ (٣‬ﹴ‬
‫• ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ‪) Power‬ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ( ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ :‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪) AÇMA/KAPAMA‬ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ( ﹰ‬
‫ﺃﻭﻻ‪،‬‬
‫ﺛﻮﺍﻥ‪.‬‬
‫ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ "ﲡﻔﻴﻒ ﺯﺍﺋﺪ )ﺍﻟﺘﺄﻣﲔ ﺿﺪ ﻋﺒﺚ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ(" ﳌﺪﺓ ﺛﻼﺙ )‪ (٣‬ﹴ‬
‫• ﻳﻈﻞ ﺍﻟﺘﺄﻣﲔ ﺿﺪ ﻋﺒﺚ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﻨﺸﻂ ﺣﺘﻰ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪ .‬ﻻ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﲢﺪﻳﺪ ﺩﻭﺭﺍﺕ ﺃﻭ‬
‫ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺃﻭ ﺑﺪﺀ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺘﺄﻣﲔ ﺿﺪ ﻋﺒﺚ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ ٠٢‬ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫‪٨‬‬
‫ﲡﻔﻴﻒ ﺯﺍﺋﺪ‬
‫)ﺍﻟﺘﺄﻣﲔ ﺿﺪ ﻋﺒﺚ‬
‫ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ(‬
‫*ﺍﻟﺘﺄﻣﲔ ﺿﺪ ﻋﺒﺚ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ‪ :‬ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﺍ ﺍﳋﻴﺎﺭ ﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺗﺄﻣﲔ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ‪ -‬ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎﺀ‬
‫ﺯﺭ ‪) AÇMA/KAPAMA‬ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ( ‪ -‬ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺘﻌﺬﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ‬
‫ﺩﻭﻥ ﻗﺼﺪ‪ .‬ﻳﻈﻞ ﺯﺭ ‪) AÇMA/KAPAMA‬ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ( ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﻨﺸﻂ‪.‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﻭﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﻭﺍﻟﺪﻗﺎﺋﻖ ﺍﳌﺘﺒﻘﻴﺔ ﻭﺳﺎﻋﺎﺕ "ﺗﺄﺟﻴﻞ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ" ﻭﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻄﺎﻟﺒﻚ ﺑﺎﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
‫ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻣﺎ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﺣﺪﺛﺖ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﺧﻼﻝ ﺃﻱ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺗﻄﺎﻟﺒﻚ ﺑﺎﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺍﳌﺸﻜﻠﺔ ﻣﻊ ﺇﺻﺪﺍﺭ ﺻﻮﺕ‬
‫ﲢﺬﻳﺮﻱ‪.‬‬
‫ﺭﺍﺟﻊ ﻗﺴﻢ "ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﳌﺸﺎﻛﻞ ﻭﺣﻠﻬﺎ ﻭﺭﻣﻮﺯ ﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ" ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.٣٤‬‬
‫ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﺘﺄﻣﲔ ﺿﺪ ﻋﺒﺚ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ‬
‫‬‫‬‫‪-‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺘﺄﻣﲔ ﺿﺪ ﻋﺒﺚ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻣﻀﺒﻮﻃﹰ ﺎ )ﺃﻭ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻓﻲ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ ﺃﻭ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﳌﺆﻗﺖ(‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺘﺄﻣﲔ ﺿﺪ ﻋﺒﺚ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻳﻮﻣﺾ ﻣﺆﺷﺮ‬
‫ﺛﻮﺍﻥ ﺇﺫﺍ ﰎ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺃﻱ ﺯﺭ ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎﺀ ﺯﺭ‬
‫ﺍﻟﺘﺄﻣﲔ ﺿﺪ ﻋﺒﺚ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻟﻌﺪﺓ ﹴ‬
‫‪) AÇMA/KAPAMA‬ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ(‪.‬‬
‫ﺍﻟﻄﺮﺯ(‬
‫ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺬﺍﺗﻲ )ﻟﺒﻌﺾ ﹸ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﳋﻴﺎﺭ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺬﺍﺗﻲ ﳑﻜﹼﻨﹰﺎ )ﺃﻭ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ‬
‫‬‫ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ ﺃﻭ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﳌﺆﻗﺖ(‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ ﻳﺘﻢ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫‬‫ﺛﻮﺍﻥ ﻛﻞ ‪ ٢٠‬ﺇﻟﻰ ‪ ٢٢‬ﺩﻭﺭﺓ‪.‬‬
‫ﻳﻮﻣﺾ ﳌﺪﺓ ‪ ٥‬ﹴ‬
‫ﻳﺨﺘﻔﻲ ﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﺕ ﻋﻨﺪ ﺍﻛﺘﻤﺎﻝ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺬﺍﺗﻲ ﺃﻭ ﻋﻨﺪ ﻭﺻﻮﻝ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬
‫‬‫ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ‪ ٢٣‬ﺩﻭﻥ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺬﺍﺗﻲ‪) .‬ﻻ ﻳﻘﻮﻡ ﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﺕ ﺑﺎﺣﺘﺴﺎﺏ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪) Sıfırla‬ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ( ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺬﺍﺗﻲ‪(.‬‬
‫ﻣﺆﺷﺮ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﻣﻞﺀ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ‬
‫‬‫‪-‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﺇﺫﺍ ﻧﻔﺪﺕ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﻣﻦ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ )ﺃﻭ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻓﻲ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ ﺃﻭ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﳌﺆﻗﺖ(‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫ﻣﺆﺷﺮ ﻧﻘﺺ ﺍﳌﻠﺢ‬
‫)*ﺍﻟﻄﺮﺯ ﺍﳌﻼﺋﻤﺔ ﻓﻘﻂ(‬
‫ﹸ‬
‫‬‫‪-‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﻋﻨﺪ ﻧﻔﺎﺩ ﺍﳌﻠﺢ ﻣﻦ ﻣﻨﻘﻲ ﺍﳌﻴﺎﻩ‪.‬‬
‫)ﺃﻭ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ ﺃﻭ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﳌﺆﻗﺖ‪(.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪١٣ -‬‬
‫‪5:33:40‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 13‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬
‫‪١٠‬‬
‫ﺗﺄﺟﻴﻞ ﺍﻟﺒﺪﺀ‬
‫‪١١‬‬
‫‪) Başlat‬ﺗﺸﻐﻴﻞ(‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﺗﺄﺟﻴﻞ ﺃﻱ ﺩﻭﺭﺓ ﺣﺘﻰ ‪ ٢٤‬ﺳﺎﻋﺔ ﺑﻔﺎﺻﻞ ﺯﻣﻨﻲ ﺳﺎﻋﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ‪ .‬ﻟﺰﻳﺎﺩﺓ ﻭﻗﺖ ﺗﺄﺟﻴﻞ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻣﻊ‬
‫ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺗﺄﺟﻴﻞ ﺍﻟﺒﺪﺀ‪ .‬ﺗﺸﻴﺮ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﳌﻌﺮﻭﺿﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﺬﻱ ﺳﺘﺒﺪﺃ ﻓﻴﻪ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻐﺴﻞ‪.‬‬
‫ ﺑﻌﺪ ﺿﺒﻂ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺄﺟﻴﻞ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪) BAşLAT‬ﺗﺸﻐﻴﻞ(‪ ،‬ﺛﻢ ﺃﻏﻠﻖ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻟﺒﺪﺀ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‪.‬‬‫ ﺇﺫﺍ ﺃﺭﺩﺕ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺄﺟﻴﻞ ﻓﻮﺭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪ ،‬ﻓﺎﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪) Sıfırla‬ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ(‪،‬‬‫ﻭﺃﻭﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ‪ ،‬ﺷﻐﹼﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻭﺣﺪﺩ ﺩﻭﺭﺓ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﻣﻊ ﺇﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﺗﺄﺟﻴﻞ ﺟﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫ﻟﺒﺪﺀ ﺩﻭﺭﺓ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪) BAşLAT‬ﺗﺸﻐﻴﻞ( ﻗﺒﻞ ﺇﻏﻼﻕ ﺍﻟﺒﺎﺏ‪.‬‬
‫ﺣﺎﻟﻴﺎ ﻭﺗﺼﺮﻳﻒ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ‬
‫*‪) Sıfırla‬ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ( ‪ :‬ﻹﻟﻐﺎﺀ ﺩﻭﺭﺓ ﻗﻴﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﹰ‬
‫ﺛﻮﺍﻥ‪.‬‬
‫‪) BAşLAT‬ﺗﺸﻐﻴﻞ( ﳌﺪﺓ ﺛﻼﺙ )‪ (٣‬ﹴ‬
‫ﻭﲟﺠﺮﺩ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﺩﻭﺭﺓ ﻭﺧﻴﺎﺭ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪) BAşLAT‬ﺗﺸﻐﻴﻞ( ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ‪.‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﲢﺪﻳﺪ ﺍﳋﻴﺎﺭﺍﺕ )ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺬﺍﺗﻲ‪ ,‬ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻭﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﻭﻣﺰﻭﹼﺩ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﻭﺍﻟﺘﻌﻘﻴﻢ ﻭﲡﻔﻴﻒ ﺯﺍﺋﺪ ﻭﺗﺄﺟﻴﻞ ﺍﻟﺒﺪﺀ( ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺩﻭﺭﺓ‪ .‬ﺇﺫﺍ‬
‫ﻗﻤﺖ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺑﻌﺪ ﲢﺪﻳﺪ ﺧﻴﺎﺭ‪ ،‬ﻓﺴﺘﺘﻢ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫ﳌﻨﻊ ﻓﻘﺪﺍﻥ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﻠﻤﺲ ﳊﺴﺎﺳﻴﺔ ﺍﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ‪ ،‬ﺍﺗﺒﻊ ﻫﺬﻩ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﺍﳌﺲ ﻭﺳﻂ ﻛﻞ ﻟﻮﺣﺔ ﺭﻗﻤﻴﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺇﺻﺒﻊ ﻭﺍﺣﺪ‪ .‬ﻻ ﺗﻀﻐﻂ ﻋﻠﻴﻪ‪.‬‬
‫ﻧﻈﻒ ﺳﻄﺢ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺎﻟﻠﻤﺲ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎﻡ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻭﺭﻃﺒﺔ‪.‬‬
‫ﹼ‬
‫ﻻ ﺗﻠﻤﺲ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻓﻲ ﺍﳌﺮﺓ ﺍﻟﻮﺍﺣﺪﺓ‪ ،‬ﺇﻻ ﺇﺫﺍ ﻭﺭﺩﺕ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺑﺨﻼﻑ ﺫﻟﻚ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪١٤ -‬‬
‫‪5:33:41‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 14‬‬
‫ﻣﺤﺪﺩ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﺕ‬
‫‪٣‬‬
‫‪ ٠٢‬ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫‪٣‬‬
‫‪٣‬‬
‫‪٢‬‬
‫‪١‬‬
‫‪١‬‬
‫‪) OTO.‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ(‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ‪.‬‬
‫ﻳﻮﻣﻴﺎ ﺧﻔﻴﻔﺔ ﻭﺷﺪﻳﺪﺓ ﺍﻻﺗﺴﺎﺥ‪ ،‬ﻭﻳﺘﻢ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻛﻤﻴﺔ ﺍﻷﻭﺳﺎﺥ‬
‫ﻟﻐﺴﻞ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‬
‫ﹰ‬
‫ﹰ‬
‫‪٢‬‬
‫‪) EKO‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ(‬
‫ﻳﻮﻣﻴﺎ ﻣﺘﻮﺳﻄﺔ ﺍﻻﺗﺴﺎﺥ‪ ،‬ﻣﻊ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻭﺍﳌﻴﺎﻩ‪.‬‬
‫ﻟﻐﺴﻞ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‬
‫ﹰ‬
‫‪٣‬‬
‫ﻣﻜﺜﻒ‬
‫ﻟﻐﺴﻞ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺷﺪﻳﺪﺓ ﺍﻻﺗﺴﺎﺥ‪ ،‬ﲟﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﻭﺍﻷﻭﻋﻴﺔ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﺭﻗﻴﻖ‬
‫ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺳﻬﻠﺔ ﺍﻟﻜﺴﺮ ﻗﻠﻴﻠﺔ ﺍﻻﺗﺴﺎﺥ‪ .‬ﻻ ﳝﻜﻨﻚ ﲢﺪﻳﺪ ﺍﳋﻴﺎﺭ ﻣﺰﻭﹼﺩ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ‪ ,‬ﺍﻟﻐﺴﻞ ﺍﳌﻜﺜﻒ ﺃﻭ‬
‫ﺍﻟﺘﻌﻘﻴﻢ ﺇﺫﺍ ﺣﺪﺩﺕ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‬
‫‪٥‬‬
‫ﺳﺮﻳﻊ‬
‫ﻟﻐﺴﻞ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﻗﻠﻴﻠﺔ ﺍﻻﺗﺴﺎﺥ ﺑﺪﻭﺭﺓ ﻗﺼﻴﺮﺓ ﺍﳌﺪﺓ‪ .‬ﻻ ﳝﻜﻨﻚ ﲢﺪﻳﺪ ﺍﳋﻴﺎﺭ ﻣﺰﻭﹼﺩ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ‪ ,‬ﺍﻟﻐﺴﻞ ﺍﳌﻜﺜﻒ‬
‫ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻌﻘﻴﻢ ﺇﺫﺍ ﺣﺪﺩﺕ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‬
‫* ﺳﻴﻌﻤﻞ ﺍﳋﻴﺎﺭ ﻣﺰﻭﹼﺩ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‪.‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺘﻘﺪﻡ‬
‫ﺳﻠﺴﻠﺔ ‪ DW60H9970‬ﻓﻘﻂ‬
‫‪١‬‬
‫ﻏﺴﻞ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻓﻲ ﺟﺰﺀ ﻣﻦ ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﻐﺴﻴﻞ‪ ،‬ﻳﻨﻴﺮ ﺿﻮﺀ ﺍﻟﺴﻬﻢ ﺍﻷﻭﻝ ﻭﻳﺘﻢ‬
‫ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﳌﺘﺒﻘﻲ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﺷﻄﻒ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻓﻲ ﺟﺰﺀ ﻣﻦ ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﺸﻄﻒ‪ ،‬ﻳﻨﻴﺮ ﺿﻮﺀ ﺍﻟﺴﻬﻢ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ ﻭﻳﺘﻢ‬
‫ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﳌﺘﺒﻘﻲ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﲡﻔﻴﻒ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻓﻲ ﺟﺰﺀ ﻣﻦ ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﺘﺠﻔﻴﻒ‪ ،‬ﻳﻨﻴﺮ ﺿﻮﺀ ﺍﻟﺴﻬﻢ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ ﻭﻳﺘﻢ‬
‫ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﳌﺘﺒﻘﻲ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ‬
‫ﺑﻌﺪ ﺇﻛﻤﺎﻝ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻛﺎﻓﺔ ﺃﺟﺰﺍﺀ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺟﻤﻴﻊ ﺃﺿﻮﺍﺀ ﺍﳌﺆﺷﺮﺍﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﲢﺪﺙ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺻﻮﺗﺎ ﻭ ﺗﻌﺮﺽ "‪ "0‬ﻟﻌﺪﺓ ﺩﻗﺎﺋﻖ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺒﺪﺃ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺃﻱ ﺩﻭﺭﺓ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻀﻮﺀ ﺍﻟﺬﻱ ﳝﺜﻞ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﳊﺎﻟﻲ ﻟﺘﻮﺿﻴﺢ ﺳﺮﻳﺎﻥ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪١٥ -‬‬
‫‪5:33:41‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 15‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬
‫ﺍﺳﺘﻴﻔﺎﺀ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻭﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻷﺭﺿﻲ‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺳﻠﻚ ﲤﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺇﻻ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﳌﺮﻓﻖ ﻣﻊ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﻟﻠﺘﺮﻛﻴﺐ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻳﻮﻓﺮ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ‪:‬‬
‫ﻗﺎﻃﻊ ﺩﺍﺋﺮﺓ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ ﺃﻭ ﻣﻨﺼﻬﺮ ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺘﺮﺩﺩ ﺟﻬﺪﻩ ‪ ٢٢٠‬ﺇﻟﻰ ‪ ٢٤٠‬ﻓﻮﻟﻂ ‪ /‬ﺑﺘﺮﺩﺩ ‪ ٥٠‬ﻫﺮﺗﺰ‪.‬‬
‫ﺩﺍﺋﺮﺓ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ ﻓﺮﻋﻴﺔ ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ ﺗﺨﺪﻡ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺑﺄﻃﺮﺍﻑ ﺃﺭﺿﻴﺔ‪ .‬ﻭﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪﻭﺙ ﺧﻠﻞ ﺃﻭ ﻛﺴﺮ ﻓﻲ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪ ،‬ﺳﻴﻌﻤﻞ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺍﻷﺭﺿﻲ ﻋﻠﻰ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﺍﻟﺼﺪﻣﺔ‬
‫ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺴﺎﺭ ﺃﺩﻧﻰ ﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﻟﻠﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‪.‬‬
‫ﺗﺄﺗﻲ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻣﺮﻓﻘﹰ ﺎ ﻣﻌﻬﺎ ﺳﻠﻚ ﻃﺎﻗﺔ ﻭﻗﺎﺑﺲ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺃﺭﺿﻲ ﺑﺜﻼﺛﺔ ﺳﻨﻮﻥ ﳝﻜﻦ ﺇﺩﺧﺎﻟﻪ ﻓﻲ ﻣﺨﺮﺝ ﺃﺭﺿﻲ ﺩﻗﻴﻖ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‪.‬‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫ﻻ ﺗﻮﺻﻞ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺍﻷﺭﺿﻲ ﺑﺨﻂ ﻣﻮﺍﺳﻴﺮ ﺑﻼﺳﺘﻴﻚ ﺃﻭ ﺧﻂ ﻏﺎﺯ ﺃﻭ ﲟﺎﺳﻮﺭﺓ ﻣﺎﺀ ﺳﺎﺧﻦ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﳌﻮﺻﻞ ﺍﻷﺭﺿﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﻼﺋﻢ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺭﺟﻊ ﺇﻟﻰ ﻓﻨﻲ ﺃﻭ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺸﻚ ﻓﻲ ﻋﺪﻡ ﺳﻼﻣﺔ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻷﺭﺿﻲ ﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﺍﳌﺮﻓﻖ ﻣﻊ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪ ،‬ﻭﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺗﻮﺍﻓﻘﻪ ﻣﻊ ﻣﺨﺮﹶﺝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻌﻦ ﺑﻔﻨﻲ ﻛﻬﺮﺑﺎﺀ ﻣﺆﻫﻞ ﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺍﳌﺄﺧﺬ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ‬
‫ﺻﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫ﻣﺰﻭﹼﺩ ﺍﳌﻴﺎﻩ‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻻ ﺗﺸﺮﺏ ﺍﳌﺎﺀ ﻣﻦ ﺩﺍﺧﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫ﳝﻜﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﲟﺼﺪﺭ ﻣﻴﺎﻩ ﺳﺎﺧﻨﺔ ﺃﻭ ﺑﺎﺭﺩﺓ‪ ،‬ﻋﻨﺪ ﺩﺭﺟﺔ ‪ ٦٠‬ﻣﺌﻮﻳﺔ ﻛﺤﺪ ﺃﻗﺼﻰ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻣﺤﺒﺲ ﺑﺘﺴﻨﲔ ﺧﺎﺭﺟﻲ ﻣﻘﺎﺱ ‪ ٤/٣‬ﺑﻮﺻﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻨﺒﻮﺭ‪.‬‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﺟﻴﺪ‬
‫ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺿﻐﻂ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻣﺎ ﺑﲔ ‪ ٠٫٠٥‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﺳﻜﺎﻝ ﻭ ‪ ٠٫٨‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﺳﻜﺎﻝ‪ .‬ﻓﺈﺫﺍ ﻗﻞ ﺿﻐﻂ ﺍﳌﺎﺀ ﻓﻬﺬﺍ ﻳﻌﻨﻲ ﺃﻥ ﺻﻤﺎﻡ ﻣﺰﻭﹼﺩ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻻ ﻳﻌﻤﻞ‬
‫ﹴ‬
‫ﻋﺎﻟﻴﺎ ﺟ ﹰﺪﺍ‪ ،‬ﻓﻴﺠﺐ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺻﻤﺎﻡ ﻟﺘﺨﻔﻴﺾ ﺍﻟﻀﻐﻂ‪.‬‬
‫ﳑﺎ ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪ ،‬ﺃﻣﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺿﻐﻂ ﺍﳌﺎﺀ ﹰ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﺗﺴﺮﺏ ﺍﳌﺎﺀ ﺃﻭ ﺗﻌﺮﹼﺿﻪ ﻟﻠﺘﻠﻮﺙ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ‪:‬‬
‫• ﺗﻴﺴﻴﺮ ﻭﺻﻮﻝ ﺍﳋﺮﺍﻃﻴﻢ ﺇﻟﻰ ﺻﻨﺎﺑﻴﺮ ﺍﳌﺎﺀ‪.‬‬
‫• ﻏﻠﻖ ﺻﻨﺒﻮﺭ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫• ﻣﺮﺍﺟﻌﺔ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺗﺴﺮﺏ ﺍﳌﺎﺀ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺩﻭﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪١٦ -‬‬
‫‪5:33:41‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 16‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻨﻊ ﺗﺴﺮﺏ ﺍﳌﻴﺎﻩ ‪Aqua-Stop‬‬
‫ﰎ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻨﻊ ﺗﺴﺮﺏ ﺍﳌﻴﺎﻩ ‪ Aqua-Stop‬ﻛﻨﻈﺎﻡ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﻣﺘﻜﺎﻣﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺴﺮﺏ‪.‬‬
‫ﻓﻬﻮ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﺮﻓﻖ ﻣﻊ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﻣﺰﻭﹼﺩ ﺍﳌﻴﺎﻩ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻳﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺪﻓﻖ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺑﺸﻜﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﻠﻒ ﺑﺎﳋﺮﻃﻮﻡ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﺇﺫﺍ ﺣﺪﺙ ﺗﻠﻒ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻨﻊ ﺗﺴﺮﺏ ﺍﳌﻴﺎﻩ ‪ ،Aqua-Stop‬ﻗﻢ ﺑﺈﻏﻼﻕ ﺻﻨﺎﺑﻴﺮ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻭﺍﻧﺰﻉ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﻮﺭ‪ ،‬ﻭﺑﻌﺪ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﻬﺬﻩ ﺍﳋﻄﻮﺍﺕ‪ ،‬ﺍﺗﺼﻞ‬
‫ﺑﺨﺪﻣﺔ ﺍﻟﻌﻤﻼﺀ ﻣﻦ ‪ Samsung‬ﺃﻭ ﺍﺗﺼﻞ ﺑﻔﻨﻲ ﻣﺘﺨﺼﺺ‪.‬‬
‫‪ ٠٢‬ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﺇﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺎ‪.‬‬
‫ﻳﻌﺪ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻨﻊ ﺗﺴﺮﺏ ﺍﳌﻴﺎﻩ ‪ Aqua-Stop‬ﻣﻜﻮﻧ ﹰﺎ‬
‫ﹰ‬
‫• ﻳﹸﺮﺟﻰ ﻣﺮﺍﻋﺎﺓ ﺍﳊﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻨﻊ ﺗﺴﺮﺏ ﺍﳌﻴﺎﻩ ‪.Aqua-Stop‬‬
‫ﺍﳌﻮﺻﻞ ﺑﻨﻈﺎﻡ ﻣﻨﻊ ﺗﺴﺮﺏ ﺍﳌﻴﺎﻩ ‪.Aqua-Stop‬‬
‫• ﻻ ﺗﻠﻮﻱ ﺃﻭ ﺗﻌﺼﺮ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﻣﺰﻭﹼﺩ ﺍﳌﻴﺎﻩ‬
‫ﹼ‬
‫ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬
‫ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻧﻈﺎﻡ ﺗﺼﺮﻳﻒ ﺧﺎﺹ ﺑﻐﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﳌﺼﺮﻑ ﲟﺼﺮﻑ ﻳﺒﻌﺪ ﻋﻦ ﺍﻷﺭﺽ ﻣﺴﺎﻓﺔ ‪ ٣٠‬ﺳﻢ ﺇﻟﻰ ‪ ٧٠‬ﺳﻢ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﲟﺼﺮﻑ ﻳﺰﻳﺪ ﺑﻌﺪﻩ ﻋﻦ ﺍﻷﺭﺽ ﻋﻦ ‪ ٨٠‬ﺳﻢ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺗﺪﻓﻖ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺩﺍﺧﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ ﺃﻭ ﺗﺼﺮﻳﻒ ﺍﳌﻴﺎﻩ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﻛﺎﻣﻞ‪.‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺽ‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﻓﻀﻞ ﺃﺩﺍﺀ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻋﻠﻰ ﺃﺭﺿﻴﺔ ﺻﻠﺒﺔ ﻭﻣﺴﺘﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﲢﺘﺎﺝ ﺍﻷﺭﺿﻴﺎﺕ ﺍﳋﺸﺒﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﻘﻮﻳﺘﻬﺎ ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ‪ .‬ﺗﺴﻬﻢ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺑﺴﻂ ﺍﻟﺴﺠﺎﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺭﺿﻴﺎﺕ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺃﺳﻄﺢ ﺍﻟﺒﻼﻁ ﺍﻟﻨﺎﻋﻤﺔ‬
‫ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ ﳑﺎ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﲢﺮﻳﻚ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻃﻔﻴﻒ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺃﺑ ﹰﺪﺍ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺼﺔ ﺃﻭ ﻋﻠﻰ ﺃﺭﺿﻴﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺜﺒﺘﺔ ﺟﻴ ﹰﺪﺍ‪.‬‬
‫ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﳉﻮ ﺍﶈﻴﻂ‬
‫ﺩﻭﻣﺎ ﺑﺒﻌﺾ ﺍﳌﺎﺀ ﻓﻲ ﺻﻤﺎﻡ ﺍﳌﺎﺀ ﻭﺍﳌﻀﺨﺔ ﻭﺃﺟﺰﺍﺀ ﻣﻦ‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﻣﻌﺮﺽ ﻟﺪﺭﺟﺎﺕ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺗﺼﻞ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﺠﻤﺪ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﺇﻥ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﲢﺘﻔﻆ ﹰ‬
‫ﺍﳋﺮﻃﻮﻡ؛ ﻟﺬﺍ ﺇﺫﺍ ﲡﻤﺪﺕ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻓﻲ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺃﻭ ﺍﳋﺮﺍﻃﻴﻢ ﻓﻘﺪ ﻳﺘﻌﺮﺽ ﻟﻠﺘﻠﻒ ﻭﻛﺬﻟﻚ ﺑﻌﺾ ﺃﺟﺰﺍﺋﻪ‪.‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭﻱ‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺳﺮﻳﻊ ﺃﻭ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺑﻌﺪ ﺍﻛﺘﻤﺎﻝ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪١٧ -‬‬
‫‪5:33:42‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 17‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ )ﻓﻘﻂ ﻟﻠﺘﺮﻛﻴﺐ ﺃﺳﻔﻞ ﺍﳊﻮﺽ(‬
‫ﺍﳋﻄﻮﺓ ﺍﻷﻭﻟﻲ‪ :‬ﻓﻚ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ‬
‫‪ .١‬ﻗﻢ ﺑﻔﻚ ﻣﺴﻤﺎﺭﻳﻦ ﺍﻟﻘﻼﻭﻭﻅ ﻣﻦ ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﺑﺎﳉﻬﺔ ﺍﳋﻠﻔﻴﺔ ﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﺣﺔ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﳋﻠﻒ ﻭﺃﺭﻓﻌﻪ ﻷﻋﻠﻰ ﻟﻔﺼﻠﻪ‪.‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ ﺍﻟﺪﺍﻋﻤﺔ ﻟﺴﻄﺢ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺭﺑﻂ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ ﻭﺍﻟﺬﻱ ﻳﻈﻬﺮ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪١٨ -‬‬
‫‪5:33:42‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 18‬‬
‫ﺍﳋﻄﻮﺓ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪ :‬ﺍﺳﺘﻮﺍﺀ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬
‫‪ ٠٢‬ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫‪ ٠‬ﺇﻟﻰ ‪ ٤٠‬ﱈ‬
‫‪ .١‬ﳝﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺪﻭﻳﺮ ﺃﺭﺟﻠﻪ‪.‬‬
‫ ﺍﺭﻓﻊ ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ ﻭﺍﳋﻠﻔﻲ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ ﻗﻠﻴﻼ ﹰ ﻭﻗﻢ ﺑﺘﺪﻭﻳﺮ ﺍﻷﺭﺟﻞ ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ‪.‬‬‫ ﳝﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ ﺣﺘﻰ ‪ ٤٠‬ﱈ‪.‬‬‫ﻣﺴﺘﻮ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺴﻄﺮﺓ ﺍﻻﺳﺘﻮﺍﺀ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺍﺩﻓﻊ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﺍﳌﺴﺎﺣﺔ ﺍﳋﺎﻟﻴﺔ ﺃﺳﻔﻞ ﺍﳊﻮﺽ ﻭﺗﺄﻛﺪ ﺃﻥ ﺍﳌﻨﺘﺞ‬
‫ﹴ‬
‫ ﺍﺣﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﻋﺪﻡ ﺍﻟﺘﻮﺍﺀ ﺍﳋﺮﺍﻃﻴﻢ ﺃﻭ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻋﻨﺪ ﺩﻓﻌﻚ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻪ ﺃﺳﻔﻞ ﺍﳊﻮﺽ‪.‬‬‫ﺑﺸﻜﻞ ﻳﺴﻤﺢ ﺑﺘﺮﻙ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻻ ﺗﻘﻞ ﻋﻦ ‪ ٤‬ﱈ ﺑﲔ ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻣﻦ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻭﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻟﻠﺤﻮﺽ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﺍﳉﻬﺎﺯ‬
‫ﹴ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‪ ،‬ﻻ ﺗﺮﺑﻂ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺑﺮﺍﺑﻂ ﻛﺒﻞ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﺳﻠﻚ ﻣﻌﺪﻧﻲ ﺑﺪﺍﺧﻠﻪ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪١٩ -‬‬
‫‪5:33:42‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 19‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬
‫ﺍﳋﻄﻮﺓ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ‪ :‬ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﳋﺮﺍﻃﻴﻢ ﻭﺃﺳﻼﻙ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‬
‫‪ ٨٠‬ﺳﻢ‬
‫ﺑﺤﺪ ﺃﺩﻧﻰ‬
‫‪ ٣٠‬ﺳﻢ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻞ‬
‫‪ ٨٠‬ﺳﻢ ﺑﺤﺪ ﺃﻗﺼﻰ‬
‫‪ .١‬ﻗﻢ ﺑﻔﻚ ﺣﺎﻣﻞ ﺍﳋﺮﻃﻮﻡ ﺍﳌﺜﺒﺖ ﺑﺎﳌﻨﺘﺞ ﺛﻢ ﺍﻗﻄﻊ ﺟﺰ ﹰﺀﺍ ﻣﻦ ﺍﳊﺎﻣﻞ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺘﻪ ﺑﺎﳊﺎﺋﻂ ﲟﺴﻤﺎﺭﻳﻦ ﻗﻼﻭﻭﻅ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺃﺩﺧﻞ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﻓﻲ ﺣﺎﻣﻞ ﺍﳋﺮﻃﻮﻡ ﺍﳌﺜﺒﺖ‪.‬‬
‫ﻭﺛﺒﺖ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮﻥ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﻓﺔ ‪ ٣٠‬ﺳﻢ ﺇﻟﻰ ‪ ٨٠‬ﺳﻢ ﻣﻦ ﺍﻷﺭﺽ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﲟﻨﻔﺬ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻳﺠﺐ ﺍﳊﺮﺹ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﺣﺘﻰ ﻻ ﻳﺘﺤﺮﻙ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﺛﻨﻲ ﺃﻭ ﻃﻲ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﺃﻭ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﻟﺘﺰﻭﹼﺩ ﺑﺎﳌﺎﺀ ﺃﻭ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‪.‬‬
‫‪ .٥‬ﺍﻓﺘﺢ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺛﻢ ﺃﺧﺮﺝ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﳌﻄﺎﻃﻴﺔ ﻭﻣﻮﺍﺩ ﺍﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﻭﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫‪ .٦‬ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﺎﻃﻊ ﺍﻟﺪﺍﺋﺮﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺬﻱ ﻗﻤﺖ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺒﺪﺀ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‪.‬‬
‫‪ .٧‬ﺍﻓﺘﺢ ﺻﻤﺎﻡ ﺍﻟﺘﺰﻭﹼﺩ ﺑﺎﳌﺎﺀ ﻟﺘﻮﺭﻳﺪ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺇﻟﻰ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫‪ .٨‬ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪ ،‬ﺛﻢ ﺣﺪﺩ ﺩﻭﺭﺓ ﻭﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫ﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﻭﺃﻧﻪ ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺃﻱ ﺗﺴﺮﺏ ﻟﻠﻤﻴﺎﻩ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﲢﺪﺙ ﺃﻱ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻓﻘﻢ‬
‫ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻭﺍﻧﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ ﺍﳋﻄﻮﺓ ﺭﻗﻢ ‪ ٥‬ﺃﻋﻼﻩ‪.‬‬
‫ﺃﻣﺎ ﺇﺫﺍ ﺣﺪﺛﺖ ﻣﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻭﺃﻏﻠﻖ ﺻﻤﺎﻡ ﺍﻟﺘﺰﻭﹼﺩ ﺑﺎﳌﺎﺀ‪ ،‬ﺛﻢ ﺭﺍﺟﻊ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻡ ﺃﻭ ﺍﺗﺼﻞ ﲟﺮﻛﺰ ﺍﳋﺪﻣﺔ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺸﺎﺭ‬
‫ﺇﻟﻴﻪ ﺑﻘﺎﺋﻤﺔ ﺟﻬﺎﺕ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﺍﳋﻠﻔﻲ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﺴﺮﺏ ﻟﻠﻤﻴﺎﻩ ﺑﻄﺮﻓﻲ ﺃﻧﺒﻮﺏ ﻣﺰﻭﹼﺩ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻭﻣﻨﻔﺬ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‪.‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭﻱ‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺩﻭﺭﺓ ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻌﺪ ﺍﻛﺘﻤﺎﻝ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٢٠ -‬‬
‫‪5:33:42‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 20‬‬
‫ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻟﻠﻤﺮﺓ ﺍﻷﻭﻟﻰ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻀﺒﻂ‬
‫ﺛﻮﺍﻥ ﻹﺩﺧﺎﻝ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻀﺒﻂ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪ ،‬ﻭﺍﺳﺘﻤﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﻌﻘﻴﻢ ﻭ ﺗﺄﺟﻴﻞ ﺍﻟﺒﺪﺀ ﳌﺪﺓ ‪ ٣‬ﹴ‬
‫ﻳﻐﻴﺮ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﻌﻘﻴﻢ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺘﺴﻠﺴﻞ‪:‬‬
‫ﺍﻟﻄﺮﺯ( ‪‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺼﻮﺕ ‪ ‬ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻠﻤﻌﺎﻥ )ﻟﺒﻌﺾ ﹸ‬
‫ﺍﻟﻄﺮﺯ( ‪ ‬ﻭﺿﻊ ﻋﺎﻛﺲ ﺍﲡﺎﻩ ﺍﳌﻴﺎﻩ ‪ ‬ﻭﺿﻊ ﻣﻨﻘﻲ ﺍﳌﻴﺎﻩ )ﻟﺒﻌﺾ ﹸ‬
‫ﺍﻟﻄﺮﺯ(‪.‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ )ﻟﺒﻌﺾ ﹸ‬
‫‪ ٠٣‬ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻣﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﻌﻘﻴﻢ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ "‪ "U1‬ﺃﻭ "‪ "U0‬ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺗﺄﺟﻴﻞ ﺍﻟﺒﺪﺀ‪.‬‬
‫"‪ "U0‬ﻳﻌﻨﻲ ﺃﻧﻪ ﰎ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﳉﻤﻴﻊ ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﺕ‪.‬‬
‫ﻳﺴﺘﻤﺮ ﻫﺬﺍ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﻣﺮﺓ ﺛﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﻣﻨﻘﻲ ﺍﳌﻴﺎﻩ ) ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻋﺴﺮ ﺍﳌﻴﺎﻩ(‬
‫‪ .١‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﻌﻘﻴﻢ ﻟﻠﺪﺧﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ "ﻣﻨﻘﻲ ﺍﳌﻴﺎﻩ" ) ﻳﺸﻴﺮ ﺍﻟﺮﻣﺰ "‪ "L3‬ﺍﳌﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ "ﻣﻨﻘﻲ ﺍﳌﻴﺎﻩ"(‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﲟﺠﺮﺩ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻋﺴﺮ ﺍﳌﻴﺎﻩ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﻌﺴﺮ ﺍﳊﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺄﺟﻴﻞ ﺍﻟﺒﺪﺀ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻋﺴﺮ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺑﺪﺍﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﳌﺴﺘﻮﻯ ‪ 0‬ﺇﻟﻰ ﺍﳌﺴﺘﻮﻯ ‪.5‬‬
‫)ﺭﺍﺟﻊ ﺍﳉﺪﻭﻝ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﻟﻠﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻋﺴﺮ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺘﻚ‪(.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻋﺴﺮ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺘﻚ ﻣﻨﺨﻔﺾ ﺟ ﹰﺪﺍ‪ ،‬ﻓﻠﻦ ﲢﺘﺎﺝ ﺇﻟﻰ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻠﺢ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫ﻭﻣﻊ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﺳﺘﺤﺘﺎﺝ ﺇﻟﻰ ﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻋﺴﺮ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻋﻠﻰ ‪.0‬‬
‫‪ .٤‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ ﻣﻦ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻋﺴﺮ ﺍﳌﻴﺎﻩ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪) AÇMA/KAPAMA‬ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ( ‪.‬‬
‫ﻣﺨﻄﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻋﺴﺮ ﺍﳌﻴﺎﻩ‬
‫ﻳﺘﻢ ﻗﻴﺎﺱ ﻋﺴﺮ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺪﺭﺟﺎﺕ ﺍﻷﳌﺎﻧﻴﺔ )‪ (°dH‬ﺃﻭ ﺍﻟﺪﺭﺟﺎﺕ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ )‪ (°TH‬ﺃﻭ ﻣﻠﻠﻲ ﻣﻮﻝ‪/‬ﻟﺘﺮ )ﻭﺣﺪﺓ ﺩﻭﻟﻴﺔ ﻟﻘﻴﺎﺱ ﻋﺴﺮ ﺍﳌﻴﺎﻩ(‪.‬‬
‫ﺍﳌﺴﺘﻮﻯ‬
‫‪0‬‬
‫ﻋﺴﺮ ﺍﳌﺎﺀ‬
‫ﺩﺭﺟﺔ ﺃﳌﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﺩﺭﺟﺔ ﻓﺮﻧﺴﻴﺔ‬
‫ﻣﻠﻠﻲ ﻣﻮﻝ‪/‬ﻟﺘﺮ‬
‫ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ‬
‫ﲡﺪﻳﺪ ﺩﻭﺭﺓ ﺗﻴﺴﻴﺮ ﺍﳌﻴﺎﻩ ‪ /‬ﺍﻟﻐﺴﻴﻞ‬
‫)ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻱ(‬
‫ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺍﳌﻠﺢ‬
‫>‪٦‬‬
‫>‪١٠‬‬
‫>‪١٫٠‬‬
‫ﺑﺪﻭﻥ ﺩﻭﺭﺓ‬
‫ﻻ‬
‫ﻻ‬
‫‪1‬‬
‫‪١٤~٦‬‬
‫‪٢٥~١٠‬‬
‫‪٢٫٥~١‬‬
‫‪٨/١‬‬
‫ﻧﻌﻢ‬
‫ﻧﻌﻢ‬
‫‪2‬‬
‫‪٢٣~١٤‬‬
‫‪٤٠~٢٥‬‬
‫‪٤٫٠~٢٫٥‬‬
‫‪٥/١‬‬
‫ﻧﻌﻢ‬
‫ﻧﻌﻢ‬
‫‪3‬‬
‫‪٣١~٢٣‬‬
‫‪٥٥~٤٠‬‬
‫‪٥٫٥~٤٫٠‬‬
‫‪٣/١‬‬
‫ﻧﻌﻢ‬
‫ﻧﻌﻢ‬
‫‪4‬‬
‫‪٤٠~٣١‬‬
‫‪٧٠~٥٥‬‬
‫‪٧٫٠~٥٫٥‬‬
‫‪٢/١‬‬
‫ﻧﻌﻢ‬
‫ﻧﻌﻢ‬
‫‪5‬‬
‫<‪٤٠‬‬
‫<‪٧٠‬‬
‫<‪٧٫٠‬‬
‫‪١/١‬‬
‫ﻧﻌﻢ‬
‫ﻧﻌﻢ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٢١ -‬‬
‫‪5:33:43‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 21‬‬
‫ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻟﻠﻤﺮﺓ ﺍﻷﻭﻟﻰ‬
‫ﻳﻠﺰﻡ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳌﺎﺀ ﺍﻟﻴﺴﺮ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻧﺘﺎﺋﺞ ﻏﺴﻞ ﺃﻓﻀﻞ‪.‬‬
‫ﻳﺤﺘﻮﻱ ﺍﳌﺎﺀ ﺍﻟﻌﺴﺮ ﻋﻠﻰ ﺷﻮﺍﺋﺐ ﹸﳝﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ ﺃﺩﺍﺀ ﺍﻟﻐﺴﻞ‪.‬‬
‫ﺳﺘﺤﺘﺎﺝ ﺇﻟﻰ ﺗﻴﺴﻴﺮ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﳌﺎﺀ ﺍﳌﺰﻭﹼﺩ ﺃﻋﺴﺮ ﻣﻦ ‪ ١٫٠‬ﻣﻠﻲ ﻣﻮﻝ‪/‬ﻟﺘﺮ )‪ ٦‬ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺃﳌﺎﻧﻴﺔ – ﺑﺎﻟﻘﻴﺎﺱ ﺍﻷﳌﺎﻧﻲ(‪.‬‬
‫ﻟﻠﻘﻴﺎﻡ ﺑﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺳﺘﺤﺘﺎﺝ ﺇﻟﻰ‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻣﻠﺢ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺃﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻋﺴﺮ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻭﻓﻘﹰ ﺎ ﳌﻨﻄﻘﺘﻚ‪.‬‬
‫ﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻋﺴﺮ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺘﻚ‪ ،‬ﺍﺗﺼﻞ ﺑﺸﺮﻛﺔ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺍﶈﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﳌﻨﻄﻘﺘﻚ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺛﺒﺎﺕ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻋﺴﺮ ﻣﺰﻭﹼﺩ ﺍﳌﻴﺎﻩ‪ ،‬ﺍﺿﺒﻂ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻷﻋﻠﻰ ﺩﺭﺟﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﳌﺜﺎﻝ‪ ،‬ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﻋﺴﺮ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺗﺘﺮﺍﻭﺡ ﺑﲔ ‪ ٦٫٧‬ﻣﻠﻠﻲ ﻣﻮﻝ‪/‬ﻟﺘﺮ ﻭ‪ ٩‬ﻣﻠﻠﻲ ﻣﻮﻝ‪/‬ﻟﺘﺮ‪ ،‬ﻓﺎﺿﺒﻂ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻋﻠﻰ ‪ ٩‬ﻣﻠﻠﻲ ﻣﻮﻝ‪/‬ﻟﺘﺮ‪.‬‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ ﳌﺴﺘﻮﻯ ﻋﺴﺮ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻫﻮ ‪) ٣‬ﻣﻦ ‪ ٤‬ﺇﻟﻰ ‪ ٥٫٥‬ﻣﻠﻠﻲ ﻣﻮﻝ‪/‬ﻟﺘﺮ(‪ .‬ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻫﺬﺍ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﻳﺘﻄﺎﺑﻖ ﻣﻊ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻋﺴﺮ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻨﻄﻘﺘﻚ‪ ،‬ﻓﻼ ﺣﺎﺟﺔ ﺇﻟﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮﻩ‪.‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺴﻄﻮﻉ )ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺳﻄﻮﻉ ﻣﺼﺒﺎﺡ ‪ LED‬ﺍﻟﺼﻐﻴﺮ(‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﻌﻘﻴﻢ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ "‪) ."B0 ~ B5‬ﺍﻷﺭﻗﺎﻡ ﺍﻷﻋﻠﻰ ﻫﻲ ﺍﻷﻛﺜﺮ ﺳﻄﻮﻋﹰﺎ(‪.‬‬
‫ﺍﻟﻄﺮﺯ(‬
‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺗﺄﺟﻴﻞ ﺍﻟﺒﺪﺀ‪) .‬ﻟﺒﻌﺾ ﹸ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ﻋﻨﺪ ﺍﻛﺘﻤﺎﻝ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﻟﺘﺤﺴﲔ ﺃﺩﺍﺀ ﺍﻟﺘﺠﻔﻴﻒ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﻓﺘﺢ ﺍﻟﺒﺎﺏ‬
‫ﹰ‬
‫ﻳﺘﻢ ﻓﺘﺢ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﻮﺭ ﻗﺒﻞ ﺍﻧﺘﻬﺎﺀ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‪ ،‬ﻭ ﺗﻈﻬﺮ ﻛﻠﻤﺔ "‪ "0‬ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﻌﺪ ‪ ٣٠‬ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻣﻦ ﺫﻟﻚ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﻌﻘﻴﻢ ﻟﻠﺪﺧﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ "ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ"‪) .‬ﻳﺸﻴﺮ ﺍﻟﺮﻣﺰ "‪ "A1‬ﺑﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ "ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ"‪(.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺗﺄﺟﻴﻞ ﺍﻟﺒﺪﺀ ﻟﺘﻤﻜﲔ "ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ" ﺃﻭ ﺗﻌﻄﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫•‬
‫‪" :A1‬ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ" ﳑﻜﹼﻦ‪.‬‬
‫•‬
‫‪" : A0‬ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ" ﻣﻌﻄﻞ‪.‬‬
‫ﻧﺸﻄﺎ ﺧﻼﻝ ﺩﻭﺭﺓ ‪) EKO‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ( ﺑﺪﻭﻥ ﲤﻜﲔ ﺃﻱ ﺧﻴﺎﺭ‪.‬‬
‫* ﻻﺣﻆ ﺃﻥ "ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ" ﺳﻴﻈﻞ‬
‫ﹰ‬
‫* ﲟﺠﺮﺩ ﻓﺘﺢ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ "ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ"‪ ،‬ﻟﻦ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺇﻏﻼﻗﻪ ﻳﺪﻭﻳﹰﺎ ﳌﺪﺓ ﺩﻗﻴﻘﺘﲔ‬
‫ﺗﺎﻟﻴﺘﲔ‪.‬‬
‫* ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ "ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ" ﻟﻠﺪﻭﺭﺓ ﺳﺮﻳﻊ‪.‬‬
‫ﳝﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺆﺛﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺇﻋﺪﺍﺩ "ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ" ﻋﻠﻰ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﺍﻟﺘﺠﻔﻴﻒ‪.‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﻭﺿﻊ "‪ "A1‬ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﲡﻔﻴﻒ ﺃﻓﻀﻞ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٢٢ -‬‬
‫‪5:33:43‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 22‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻠﺢ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬
‫ﻣﻞﺀ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﳌﻠﺢ‬
‫ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳌﺎﺀ ﺍﻟﻴﺴﺮ‪ ،‬ﻳﺘﻄﻠﺐ ﻣﻞﺀ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﳌﻠﺢ ﲟﻠﺢ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﺩﻭﻣﺎ ﻣﻞﺀ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﳌﻠﺢ ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺣﺪ ﺑﺮﺍﻣﺞ ﺍﻟﻐﺴﻞ‪ ،‬ﻭﺫﻟﻚ ﳌﻨﻊ ﺍﻟﺘﺂﻛﻞ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﺗﺰﺍﻳﺪ ﺍﳌﻠﺢ ﺃﻭ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺍﳌﺎﳊﺔ‪.‬‬
‫ﻳﹸﺮﺟﻰ ﹰ‬
‫‪ .١‬ﺍﻓﺘﺢ ﺍﻟﺒﺎﺏ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺍﻓﺘﺢ ﻏﻄﺎﺀ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﳌﻠﺢ ﺑﺘﺪﻭﻳﺮﻩ ﻓﻲ ﺍﲡﺎﻩ ﻋﻜﺲ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪.٣‬‬
‫ﺍﻣﻸ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﳌﻠﺢ ﺑﺎﳌﻴﺎﻩ )ﻳﺘﻄﻠﺐ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻟﻠﻤﺮﺓ ﺍﻷﻭﻟﻰ(‬
‫‪.٤‬‬
‫ﺃﺿﻒ ﻣﻠﺢ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫‪.٥‬‬
‫‪ ٠٣‬ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻣﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﳌﻠﺢ ﺍ‪‬ﺼﺺ ﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺃﻱ ﻧﻮﻉ ﺁﺧﺮ ﻣﻦ ﺍﳌﻠﺢ ﺃﻭ ﺍﳌﺬﻳﺐ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺫﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺗﻠﻒ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﳌﻠﺢ ﻭﻧﻈﺎﻡ ﺗﻴﺴﻴﺮ ﺍﳌﻴﺎﻩ‪.‬‬
‫ﺗﺒﻠﻎ ﺳﻌﺔ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﳌﻠﺢ ﺣﻮﺍﻟﻲ ‪ ١‬ﻛﺠﻢ‪ ،‬ﻓﻼ ﲤﻸ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﳌﻠﺢ ﺑﺸﻜﻞ ﺯﺍﺋﺪ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﳌﻠﺢ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩ ﺣﻮﻝ ﻓﺘﺤﺔ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﳌﻠﺢ ﻭﻗﻔﻞ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﳌﻠﺢ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻻ ﻳﺘﻢ ﻏﻠﻖ ﻏﻄﺎﺀ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﳌﻠﺢ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ ﻭﻳﺘﺪﻓﻖ ﺍﳌﺎﺀ‬
‫ﺍﳌﺎﻟﺢ ﺇﻟﻰ ﺍﳋﺎﺭﺝ ﳑﺎ ﻳﺆﺛﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﺒﻲ ﻋﻠﻰ ﺃﺩﺍﺀ ﺍﳉﻬﺎﺯ‪.‬‬
‫ﲤﺎﻣﺎ‪.‬‬
‫‪ .٦‬ﻗﻢ ﺑﺘﺪﻭﻳﺮ ﻏﻄﺎﺀ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﳌﻠﺢ ﻓﻲ ﺍﲡﺎﻩ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﻏﻠﻘﻪ ﹰ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ ﺍﳌﻠﺢ ﺃﻭ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺍﳌﺎﳊﺔ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﳊﻮﺽ‪ ،‬ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺳﺮﻳﻊ‬
‫ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﳊﻮﺽ ﻣﻦ ﺍﻟﺪﺍﺧﻞ‪.‬‬
‫ﳝﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺆﺩﻱ ﻭﺟﻮﺩ ﺃﻱ ﺣﺒﺔ ﻣﻠﺢ ﻣﺘﺒﻘﻴﺔ ﺃﻭ ﻣﺎﺀ ﻣﺎﻟﺢ ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﺂﻛﻞ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺴﺘﻐﺮﻕ ﺍﳌﻠﺢ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺣﺘﻲ ﻳﺬﻭﺏ ﻭﻳﻨﻄﻔﺊ ﺍﳌﺆﺷﺮ "ﻧﻘﺺ ﺍﳌﻠﺢ " ﻭﻓﻘﹰ ﺎ ﳊﺠﻢ‬
‫ﺣﺒﻴﺒﺎﺕ ﺍﳌﻠﺢ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﺆﺷﺮ ﻧﻘﺺ ﺍﳌﻠﺢ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺇﺿﺎﺀﺓ ﻣﺆﺷﺮ "ﻧﻘﺺ ﺍﳌﻠﺢ "‪ ،‬ﺃﺿﻒ ﻣﻠﺢ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﺃﻋﻼﻩ‪.‬‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﻣﺆﺷﺮ "ﻧﻘﺺ ﺍﳌﻠﺢ " ﺍﳌﻀﻲﺀ ﺇﻟﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﻠﺢ‬
‫ﻣﺘﺒﻖ ﻳﻜﻔﻲ ﻷﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺛﻼﺙ ﺩﻭﺭﺍﺕ ﻣﻨﺬ ﺑﺪﺍﻳﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﹴ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٢٣ -‬‬
‫‪5:33:44‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 23‬‬
‫ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻟﻠﻤﺮﺓ ﺍﻷﻭﻟﻰ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ‬
‫ﺗﺘﻄﻠﺐ ﺟﻤﻴﻊ ﺩﻭﺭﺍﺕ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺴﺤﻮﻕ ﻓﻲ ﺩﺭﺝ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ‪.‬‬
‫ﺃﺿﻒ ﻛﻤﻴﺔ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ ﺍﳌﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻠﺪﻭﺭﺓ ﺍﶈﺪﺩﺓ ﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﳊﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﻓﻀﻞ ﺃﺩﺍﺀ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ ﺍ‪‬ﺼﺺ ﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻳﻌﻤﻞ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ ﻋﻠﻰ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻏﻮﺓ‪ ،‬ﳑﺎ ﻳﻘﻠﻞ ﻣﻦ ﺃﺩﺍﺀ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺃﻭ‬
‫ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﻗﺼﻮﺭ ﻓﻲ ﺍﻷﺩﺍﺀ‪.‬‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫ﻻ ﺗﺒﺘﻠﻊ ﻣﺴﺤﻮﻕ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪ .‬ﲡﻨﺐ ﺍﺳﺘﻨﺸﺎﻕ ﺍﻷﺑﺨﺮﺓ‪ .‬ﺣﻴﺚ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻣﺴﺤﻮﻕ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻋﻠﻰ ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﻣﻬﻴﺠﺔ ﻭﻣﻮﺍﺩ ﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﻛﺎﻭﻳﺔ‬
‫ﳝﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﺑﺎﻟﺘﻨﻔﺲ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺎﺑﺘﻼﻉ ﻣﺴﺤﻮﻕ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﻨﺸﺎﻕ ﺃﺑﺨﺮﺗﻪ‪ ،‬ﻓﺎﻃﻠﺐ ﺍﻟﺮﻋﺎﻳﺔ ﺍﻟﻄﺒﻴﺔ ﻓﻮﺭﹰﺍ‪.‬‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫ﺍﺣﻔﻆ ﻣﻨﻈﻒ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺑﻌﻴ ﹰﺪﺍ ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎﻭﻝ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺒﺌﺔ ﻣﻮﺯﹼﻉ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ‬
‫‪ .١‬ﺍﻓﺘﺢ ﻏﻄﺎﺀ ﻣﻮﺯﻉ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﺎﺳﻚ ﲢﺮﻳﺮ ﻣﻮﺯﻉ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ‪.‬‬
‫ﺩﺍﺋﻤﺎ ﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﻣﻔﺘﻮ ﹰﺣﺎ ﻋﻨﺪ ﺍﻧﺘﻬﺎﺀ ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﻐﺴﻞ‪.‬‬
‫ﹰ‬
‫‪ .٢‬ﺃﺿﻒ ﻛﻤﻴﺔ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ ﺍﳌﻮﺻﻰ ﺑﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺩﺭﺝ ﻣﺴﺤﻮﻕ ﺍﻟﻐﺴﻞ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺃﻏﻠﻖ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﲢﺮﻳﻜﻪ ﺟﻬﺔ ﺍﻟﻴﺴﺎﺭ ﺛﻢ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻴﻪ ﻷﺳﻔﻞ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺯﺭ ﻣﻨﻔﺼﻞ ﺧﺎﺹ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻗﺮﺍﺹ ﺍﳌﺴﺎﺣﻴﻖ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﻓﻀﻞ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﻠﺘﻨﻈﻴﻒ ﺧﺎﺻﺔ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻟﺪﻳﻚ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺷﺪﻳﺪﺓ ﺍﻻﺗﺴﺎﺥ‪ ،‬ﺃﺿﻒ ﻛﻤﻴﺔ‬
‫ﺻﻐﻴﺮﺓ )ﺣﻮﺍﻟﻲ ‪ ٨‬ﺟﺮﺍﻡ( ﻣﻦ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﺎﺏ‪ ،‬ﻓﻬﺬﺍ ﺍﻷﻣﺮ ﻣﻔﻴﺪ ﻓﻲ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﺍﻟﻐﺴﻴﻞ ﺍﻷﻭﻟﻲ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٢٤ -‬‬
‫‪5:33:45‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 24‬‬
‫ﲢﻤﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬
‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻏﺴﻞ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬
‫ﺍﺗﺒﻊ ﻫﺬﻩ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺒﺴﻴﻄﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﻓﻀﻞ ﺍﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﻭﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺒﻞ ﲢﻤﻴﻞ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫ﻻ ﺗﻐﺴﻞ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﻠﻮﺛﺔ ﺑﺎﻟﺮﻣﺎﺩ ﺃﻭ ﺍﻟﺮﻣﺎﻝ ﺃﻭ ﺍﻟﺸﻤﻊ ﺃﻭ ﺯﻳﺖ ﺍﻟﺘﺸﺤﻴﻢ ﺃﻭ ﺍﻟﻄﻼﺀ‪.‬‬
‫ﺳﺘﺆﺩﻱ ﻫﺬﻩ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺇﻟﻰ ﺗﻠﻒ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﻌﺪﻡ ﺫﻭﺑﺎﻥ ﺍﻟﺮﻣﺎﺩ ﻭﺍﻧﺘﺸﺎﺭﻩ ﺑﺎﳉﺰﺀ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﻟﻠﺠﻬﺎﺯ ﺑﺄﻛﻤﻠﻪ‪.‬‬
‫‪ ٠٤‬ﺍﻟﺘﺤﻤﻴﻞ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﺗﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺑﻘﺎﻳﺎ ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ ﻛﺎﻟﻌﻈﺎﻡ ﻭﺑﺬﻭﺭ ﺍﻟﻔﺎﻛﻬﺔ ﻭﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﻔﻀﻼﺕ ﻣﺜﻞ ﺃﻋﻮﺍﺩ ﺍﻷﺳﻨﺎﻥ ﻭﺍﳌﻨﺎﺩﻳﻞ ﺍﻟﻮﺭﻗﻴﺔ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﺑﺎﻷﻃﺒﺎﻕ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺆﺩﻱ ﺑﻘﺎﻳﺎ‬
‫ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ ﻭﺍﻟﻔﻀﻼﺕ ﺇﻟﻰ ﺗﻠﻒ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻓﻀﻼ ﹰ ﻋﻦ ﺣﺪﻭﺙ ﺿﻮﺿﺎﺀ ﳑﺎ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﺧﻠﻞ ﺑﺎﳌﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﻏﻴﺮ ﺍﳌﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬
‫ﺍﻟﻨﺤﺎﺱ ﻭﺍﻟﻨﺤﺎﺱ ﺍﻷﺻﻔﺮ ﻭﺍﻟﻘﺼﺪﻳﺮ ﻭﺍﻟﻌﺎﺝ ﻭﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺼﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﳌﻮﻧﻴﻮﻡ ﺃﻭ ﺍﳌﺮﻓﻖ ﺑﻬﺎ ﺃﺷﺮﻃﺔ ﻻﺻﻘﺔ‬
‫ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ ﻏﻴﺮ ﺍﳌﻘﺎﻭﻣﺔ ﻟﻠﺤﺮﺍﺭﺓ‬
‫ﺍﻟﻘﻄﻊ ﺍﻟﻔﻨﻴﺔ ﻭﺍﻷﺛﺮﻳﺔ ﻭﺍﻟﺰﻫﺮﻳﺎﺕ ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ ﻭﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﺍﻟﺰﺟﺎﺟﻴﺔ ﺍﳌﺰﺧﺮﻓﺔ‬
‫ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﺰﺟﺎﺟﻴﺔ ﺍﳌﻄﺒﻮﻋﺔ ﺑﺎﻷﻟﻮﺍﻥ‬
‫ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ ﺍﳋﺸﺒﻴﺔ ﻭﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﺍﻟﻔﺨﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﳋﺸﺒﻴﺔ‬
‫ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﺍﻟﺰﺟﺎﺟﻴﺔ ﺍﻟﺮﻗﻴﻘﺔ ﺃﻭ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﺍﻟﺰﺟﺎﺟﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﲢﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﻛﺮﻳﺴﺘﺎﻝ ﺍﻟﺮﺻﺎﺹ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻗﺪ ﻳﺤﺚ ﺗﺸﻮﻩ ﻷﻟﻮﺍﻥ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﺍﻟﻔﻀﻴﺔ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻣﻊ ﺍﻷﻃﻌﻤﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﲢﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺒﺮﻳﺖ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻗﺪ ﺗﺘﻐﻴﺮ ﺃﻟﻮﺍﻥ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﺍﻟﺘﻲ ﲢﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻓﻀﻼﺕ ﺻﻔﺎﺭ ﺍﻟﺒﻴﺾ ﻭﺍﻟﺒﺼﻞ ﻭﺍﳌﺎﻳﻮﻧﻴﺰ ﻭﺍﳌﺴﺘﺮﺩﺓ ﻭﺍﻟﺴﻤﻚ ﻭﺧﻠﻄﺔ ﻭﺗﺨﻠﻴﻞ ﺍﻟﺴﻤﻚ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﲡﺪ ﺗﻜﺜﻒ ﻟﻠﺒﺨﺎﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻛﻮﺍﺏ ﺑﻌﺪ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻐﺴﻞ ﺍﳌﺘﻜﺮﺭ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻳﺠﺐ ﻋﺪﻡ ﻏﺴﻴﻞ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﺍﻟﺰﺟﺎﺟﻴﺔ ﺍﻟﺮﻗﻴﻘﺔ ﺃﻭ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﺰﺟﺎﺟﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﲢﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻛﺮﻳﺴﺘﺎﻝ ﺍﻟﺮﺻﺎﺹ ﻓﻲ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫•‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫ﻳﺠﺐ ﻋﺪﻡ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﳌﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﳌﺼﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﳌﻮﻧﻴﻮﻡ )ﻣﺜﻞ ﻣﺮﺷﺤﺎﺕ ﺍﻟﺪﻫﻮﻥ( ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻣﻮﺍﺩ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻛﺎﻭﻳﺔ ﺃﻭ ﻗﻠﻮﻳﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺫﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺗﻠﻒ ﺍﳌﺎﺩﺓ‬
‫ﺃﻭ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﻔﺎﻋﻞ ﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻲ ﺷﺪﻳﺪ ﻭﻫﺬﺍ ﻓﻲ ﺍﳊﺎﻻﺕ ﺍﻟﻘﺼﻮﻯ‪ .‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻓﻘﻂ ﺃﺷﻴﺎﺀ ﻣﺜﻞ ﺍﻷﻛﻮﺍﺏ ﻭﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﺍﳋﺰﻓﻴﺔ ﻭﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ ﺍﳌﻘﺎﻭﻣﺔ ﻟﻐﺴﺎﻟﺔ‬
‫ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻭﺍﳌﺼﺮﺡ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﻣﻌﻬﺎ ﻣﻦ ﹺﻗﺒﻞ ﺍﻟﺸﺮﻛﺔ ﺍﳌﺼﻨﱢﻌﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٢٥ -‬‬
‫‪5:33:45‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 25‬‬
‫ﲢﻤﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ‬
‫ﺣﺠﻤﺎ‪.‬‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻓﻲ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺃﻃﺒﺎﻕ ‪ Samsung‬ﻛﻲ ﻳﺘﻤﻜﻦ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻦ ﺍﺳﺘﻴﻌﺎﺏ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺍﻷﻛﺒﺮ‬
‫ﹰ‬
‫ﻭﻓﻘﹰ ﺎ ﻻﺭﺗﻔﺎﻉ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ‪ ،‬ﳝﻜﻦ ﻟﻠﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﺍﺳﺘﻴﻌﺎﺏ ﺃﻃﺒﺎﻕ ﻳﺼﻞ ﻗﻄﺮﻫﺎ ﺇﻟﻰ ‪ ١٢‬ﺑﻮﺻﺔ )‪ ٣٠‬ﺳﻢ(‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﲔ ﳝﻜﻦ ﻟﻠﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﺍﺳﺘﻴﻌﺎﺏ ﺃﻃﺒﺎﻕ ﻳﺼﻞ‬
‫ﻗﻄﺮﻫﺎ ﺇﻟﻰ ‪ ٨‬ﺑﻮﺻﺔ )‪ ٢٠‬ﺳﻢ(‪.‬‬
‫‪ .١‬ﳋﻔﺾ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﲟﻘﺪﺍﺭ ‪ ٢‬ﺑﻮﺻﺔ )‪ ٥‬ﺳﻢ(‪ ،‬ﺍﺳﺤﺐ‬
‫ﻣﻘﺎﺑﺾ ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﳉﺎﻧﺒﲔ ﺍﻷﻳﺴﺮ ﻭﺍﻷﳝﻦ ﻟﻠﺮﻑ‬
‫ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﺛﻢ ﺍﺩﻓﻊ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻷﺳﻔﻞ ﻗﻠﻴﻼ ﹰ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﻪ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﻟﺮﻓﻊ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ‪ ،‬ﻟﻴﺲ ﻋﻠﻴﻚ ﺳﻮﻯ ﺳﺤﺐ ﺍﻟﺮﻑ ﻷﻋﻠﻰ‪.‬‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﻗﻔﻞ ﻣﻘﺒﺾ ﺃﺩﺍﺓ ﺍﻟﻀﺒﻂ‪ ،‬ﻭﺳﻴﺘﺤﺮﻙ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﺇﻟﻰ‬
‫ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﳌﺮﺗﻔﻊ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﻧﻮﺻﻲ ﺑﻀﺒﻂ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻗﺒﻞ ﲢﻤﻴﻞ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺑﻪ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﺘﻠﻒ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﻀﺒﻂ ﺍﻟﺮﻑ ﺑﻌﺪ ﲢﻤﻴﻞ‬
‫ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪ .‬ﻗﺪ ﻻ ﻳﺘﻢ ﻏﻠﻖ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ‬
‫ﻣﻌﺎ‪.‬‬
‫ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳌﻘﺒﻀﲔ ﺍﻷﳝﻦ ﻭﺍﻷﻳﺴﺮ ﹰ‬
‫ﺍﺳﺤﺐ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻟﻠﺨﺎﺭﺝ ﻣﻦ ﺍﳊﻮﺽ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﺇﻇﻬﺎﺭﻩ‬
‫ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻗﺒﻞ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ‪.‬‬
‫ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻛﻲ ﻳﺘﻤﻜﻦ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻦ ﺍﺳﺘﻴﻌﺎﺏ ﺃﺷﻴﺎﺀ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﺟ ﹰﺪﺍ ﻓﻲ ﺍﳊﺠﻢ‪ .‬ﺍﺣﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﻋﺪﻡ ﻓﻘﺪﺍﻥ ﻗﻀﺒﺎﻥ ﺍﳊﺎﻣﻞ ﺧﻼﻝ ﻫﺬﻩ‬
‫ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻣﻦ ﻗﻀﻴﺐ ﺍﻻﻧﺰﻻﻕ‪ ،‬ﺍﺳﺤﺐ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻟﻠﺨﺎﺭﺝ ﻣﻦ ﺍﳊﻮﺽ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﲤﺪﻳﺪﻩ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻗﻀﺒﺎﻥ ﺍﳊﺎﻣﻞ ﻷﺳﻔﻞ ﻋﻠﻰ ﻛﻼ ﺍﳉﺎﻧﺒﲔ ﻟﺘﺤﺮﻳﺮ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺮﻳﻚ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻟﻠﺨﺎﺭﺝ ﺣﺘﻰ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﺃﺣﺪ ﻗﻀﺒﺎﻥ ﺍﳊﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﺭﻓﻌﻪ‬
‫ﻷﻋﻠﻰ‪.‬‬
‫ﻛﺮﺭ ﺍﳋﻄﻮﺍﺕ ﺃﻋﻼﻩ ﻣﻊ ﻗﻀﻴﺐ ﺍﳊﺎﻣﻞ ﺍﻵﺧﺮ‪.‬‬
‫ﺍﳋﻄﻮﺓ ‪.١‬‬
‫ﺍﳋﻄﻮﺓ ‪.٢‬‬
‫ﺍﳋﻄﻮﺓ ‪.٣‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٢٦ -‬‬
‫‪5:33:45‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 26‬‬
‫ﲢﻤﻴﻞ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ‬
‫‪ ٠٤‬ﺍﻟﺘﺤﻤﻴﻞ‬
‫ﺣﻤﻞ ﺃﻭﺍﻧﻲ ﻃﻬﻲ )ﺍﻷﻭﻋﻴﺔ ﻭﺍﻟﻘﻼﻳﺎﺕ ﻭﻏﻴﺮﻫﺎ( ﻳﺼﻞ ﻗﻄﺮﻫﺎ ﺇﻟﻰ ‪ ١٢‬ﺑﻮﺻﺔ )‪ ٣٠‬ﺳﻢ( ﺑﺎﻟﺮﻑ‬
‫ﹼ‬
‫ﺧﺼﻴﺼﺎ ﻷﻃﺒﺎﻕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ ﻭﺃﻭﻋﻴﺔ ﺍﳊﺴﺎﺀ ﻭﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻭﺍﻷﻭﻋﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ‪ .‬ﰎ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ‬
‫ﹰ‬
‫ﻭﺍﻷﻏﻄﻴﺔ ﻭﺍﻟﻜﺴﺮﻭﻻﺕ‪.‬‬
‫ﻛﻤﺎ ﻧﻮﺻﻲ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ ﺍﻷﻛﻮﺍﺏ ﻭﺍﻟﻜﺆﻭﺱ ﻭﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ‪ .‬ﺭﺍﺟﻊ ﺃﳕﺎﻁ‬
‫ﺍﻟﺘﺤﻤﻴﻞ ﺍﳌﻮﺻﻰ ﺑﻬﺎ ﺃﺩﻧﺎﻩ‪.‬‬
‫ﲢﻤﻴﻞ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻐﺴﻞ ﺍﳌﻜﺜﻒ‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﲢﻤﻴﻞ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﻣﺜﻞ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﻭﺍﻟﻘﻼﻳﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﳉﺎﻧﺐ ﺍﻷﻳﺴﺮ ﻭ‪/‬ﺃﻭ ﺍﻷﳝﻦ ﺑﺎﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ؛ ﻣﻨﺎﻃﻖ‬
‫ﺍﻟﻐﺴﻞ ﺍﳌﻜﺜﻒ ﻟﻠﺘﻨﻈﻴﻒ ﺑﻔﻌﺎﻟﻴﺔ ﺃﻛﺒﺮ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﲢﺪﺩ ﺧﻴﺎﺭ "ﺍﻟﻐﺴﻞ ﺍﳌﻜﺜﻒ"‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﻣﺤﺮﻙ ﻗﻮﻱ‬
‫ﻭﺗﻮﺟﻴﻬﻪ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻐﺴﻞ ﺍﳌﻜﺜﻒ‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﻣﻘﺎﺑﺾ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﻭﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻻ‬
‫ﺗﺘﺪﺍﺧﻞ ﻣﻊ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺍﻟﻔﻮﻫﺎﺕ ﻭﻋﺎﻛﺲ ﺍﳌﺎﺀ‪.‬‬
‫ﲢﻤﻴﻞ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ‬
‫ﰎ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻟﻸﻃﺒﺎﻕ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮﺓ ﻭﺍﻟﻔﻨﺎﺟﲔ ﻭﺍﻷﻛﻮﺍﺏ ﻭﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ‬
‫ﺣﻤﻞ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻓﻲ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﻜﻮﻥ‬
‫ﲢﻤﻞ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺪﻝ ﻋﻠﻰ "ﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﻏﺴﻠﻬﺎ"‪ .‬ﹼ‬
‫ﺟﻮﺍﻧﺒﻬﺎ ﺍﻟﻌﻠﻴﺎ ﻣﻮﺍﺟﻬﺔ ﻟﺒﻌﻀﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﺗﺪﺍﺧﻞ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺍﻟﺘﻲ ﰎ ﲢﻤﻴﻠﻬﺎ ﻣﻊ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺍﻟﻔﻮﻫﺔ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ‬
‫ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ‪) .‬ﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﺫﻟﻚ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺗﺪﻭﻳﺮ ﺍﻟﻔﻮﻫﺔ ﺑﺎﻟﻴﺪ‪(.‬‬
‫ﻛﺎﻑ ﺣﺘﻰ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﲢﻤﻴﻠﻪ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺘﺤﻤﻴﻞ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪ ،‬ﺍﺳﺤﺐ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻟﻠﺨﺎﺭﺝ ﺑﻘﺪﺭ ﹴ‬
‫ﺩﻭﻥ ﺍﻻﺭﺗﻄﺎﻡ ﺑﺎﻟﻌﺪﺍﺩ ﺃﻋﻼﻩ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺩﻋﺎﻣﺔ ﺍﻷﻛﻮﺍﺏ‬
‫ﳝﻜﻨﻚ ﻭﺿﻊ ﺍﻷﻛﻮﺍﺏ ﻭﺍﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮﺓ ﻭﺃﻭﻋﻴﺔ ﺍﻟﻄﻬﻲ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﺃﺭﻓﻒ ﺍﻷﻛﻮﺍﺏ‪ .‬ﺗﹸﻌﺪ ﻫﺬﻩ ﻃﺮﻳﻘﺔ‬
‫ﻣﻼﺋﻤﺔ ﻟﻐﺴﻞ ﺍﻟﻜﺆﻭﺱ‪.‬‬
‫ﺿﻊ ﺍﻟﻜﺆﻭﺱ ﻋﻠﻰ ﺩﻋﺎﻣﺔ ﺃﺭﻓﻒ ﺍﻷﻛﻮﺍﺏ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﳝﻜﻦ ﻃﻲ ﺃﺭﻓﻒ ﺍﻷﻛﻮﺍﺏ ﻣﺮﺓ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻋﻨﺪ ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺴﻠﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ ﻭﺩﻋﺎﻣﺎﺕ ﺍﻷﻛﻮﺍﺏ ﻷﻋﻠﻰ‪ .‬ﺳﻴﺠﻌﻞ ﺫﻟﻚ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﻌﺐ ﺩﻓﻊ‬
‫ﺍﻟﺴﻠﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٢٧ -‬‬
‫‪5:33:46‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 27‬‬
‫ﲢﻤﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬
‫ﺍﻟﻄﺮﺯ(‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ )ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ( )ﻟﺒﻌﺾ ﹸ‬
‫ﲢﻤﻴﻞ ﺭﻑ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ‬
‫ﺍﻟﻄﺮﺯ ﻣﺰﻭﹼﺩﺓ‬
‫ﻋﻼﻭﺓﹰ ﻋﻠﻰ ﺳﻠﺔ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ‪ ،‬ﺗﻜﻮﻥ ﺑﻌﺾ ﹸ‬
‫ﺑﺮﻑ ﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ‪.‬‬
‫ﻭﻳﻜﻮﻥ ﺭﻑ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ ﻣﻼﺋﻢ ﺑﺸﻜﻞ ﺃﻓﻀﻞ ﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ ﻭﺍﻟﻄﻬﻲ ﻭﺍﻟﺘﻘﺪﱘ‪ .‬ﳝﻜﻨﻚ ﻭﺿﻊ‬
‫ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ ﻭﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﻄﻬﻲ ﻋﻠﻰ ﺭﻑ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ‪.‬‬
‫ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺭﻑ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ‬
‫ﺣﺠﻤﺎ‪.‬‬
‫ﳝﻜﻦ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺭﻑ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﺇﺫﺍ ﺗﻄﻠﺐ ﺍﻷﻣﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﺃﻛﺒﺮ ﺑﺎﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻟﻸﺩﻭﺍﺕ ﺍﻷﻛﺒﺮ‬
‫ﹰ‬
‫ﲢﻤﻴﻞ ﻟﻮﺣﺔ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ‬
‫ﺍﻟﻄﺮﺯ ﻣﺰﻭﹼﺩﺓ ﺑﻠﻮﺣﺔ ﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻺﺯﺍﻟﺔ ﻭﺍﻟﻄﻲ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺭﻑ ﻷﺩﻭﺍﺕ‬
‫ﺗﻜﻮﻥ ﺑﻌﺾ ﹸ‬
‫ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ‪ .‬ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‪ ،‬ﺿﻊ ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﻋﻠﻰ ﺭﻑ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ‪ ،‬ﺿﻊ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ ﻭﺍﻟﺘﻘﺪﱘ‬
‫ﻭﺍﻟﻄﻬﻲ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺸﻮﺍﺋﻲ ﺃﻭ ﻣﻨﻈﻢ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺍﻛﺘﻤﺎﻝ ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﻐﺴﻞ ﻭﲡﻔﻴﻒ ﺃﺩﻭﺍﺕ‬
‫ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ ﻭﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﻄﻬﻲ‪ ،‬ﳝﻜﻨﻚ ﻃﻲ ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﻭﻧﻘﻞ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ ﻭﺍﻟﻄﻬﻲ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ‬
‫ﺇﻟﻰ ﺃﻣﺎﻛﻦ ﺗﺨﺰﻳﻨﻬﺎ‪.‬‬
‫ﲢﺬﻳﺮ‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺧﻲ ﺍﳊﺬﺭ ﻋﻨﺪ ﻃﻲ ﺍﻟﺮﻑ ﻭﲢﺮﻳﻜﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺃﺩﺍﺓ ﺭﻓﻴﻌﺔ ﻭﻃﻮﻳﻠﺔ ﺩﺍﺧﻞ‬
‫ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﺴﻘﻂ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻨﻘﻞ‪ ،‬ﳑﺎ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻳﹸﻨﺼﺢ ﺑﻌﺪﻡ ﲢﺮﻳﻚ ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﻣﺒﻠﻠﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻧﺘﻈﺮ ﺣﺘﻰ ﲡﻒ‪.‬‬
‫ﲡﻒ ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺑﻌﺪ ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﻐﺴﻞ ﻋﻨﺪ ﺗﻌﺮﺿﻬﺎ ﻟﻠﻬﻮﺍﺀ ﻟﺒﻀﻊ ﺩﻗﺎﺋﻖ‪.‬‬
‫* ﻋﻨﺪ ﲢﻤﻴﻞ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ ﻭﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﻄﻬﻲ ﻓﻲ ﺭﻑ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﺗﺪﺍﺧﻠﻬﺎ ﻣﻊ‬
‫ﺍﻟﻔﻮﻫﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ ﻟﻠﺮﻑ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺗﺪﺍﺧﻞ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﻟﻮﺣﺔ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ ﻭﺣﺎﻭﻝ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٢٨ -‬‬
‫‪5:33:46‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 28‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ‬
‫ﻣﻞﺀ ﺧﺰﺍﻥ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈﺿﺎﻓﺔ ﻣﻨﻈﻒ ﻋﺎﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺧﺰﺍﻥ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ‪.‬‬
‫‪ ٠٤‬ﺍﻟﺘﺤﻤﻴﻞ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻀﻲﺀ ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ ﻣﺆﺷﺮ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﻣﻞﺀ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﺑﻠﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‪ ،‬ﺃﻋﺪ ﻣﻞﺀ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ‪.‬‬
‫ﰎ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﻣﻊ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﺳﻴﺆﺩﻱ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ ﺇﻟﻰ ﺍﻧﺴﺪﺍﺩ ﻓﺘﺤﺔ ﺍﳋﺰﺍﻥ ﻭﺍﻟﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﻗﺼﻮﺭ ﻓﻲ ﺃﺩﺍﺀ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫ﻳﻌﻤﻞ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﻋﻠﻰ ﲢﺴﲔ ﺃﺩﺍﺀ ﲡﻔﻴﻒ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺍﻓﺘﺢ ﺧﺰﺍﻥ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﺑﺘﺪﻭﻳﺮﻩ ﻓﻲ ﺍﲡﺎﻩ ﻋﻜﺲ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﺳﺘﻌﻤﻞ ﺇﺿﺎﻓﺔ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﺇﻟﻰ ﺃﻗﺮﺍﺹ ﺍﳌﺴﺎﺣﻴﻖ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﲢﺴﲔ ﺃﺩﺍﺀ ﺍﻟﺘﺠﻔﻴﻒ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺍﻣﻸ ﺧﺰﺍﻥ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﲟﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻓﺘﺤﺔ ﺍﳋﺰﺍﻥ ﻋﻨﺪ ﻣﻞﺀ ﺧﺰﺍﻥ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﻻ ﲤﻸ ﺍﳋﺰﺍﻥ ﻓﻮﻕ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﳌﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﻜﻠﻲ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﻔﻴﺾ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﻐﺴﻞ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺣﺮﹼﻙ ﻗﺮﺹ ﻣﺆﺷﺮ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﺇﻟﻰ ﺭﻗﻢ ﻣﺎ ﺑﲔ ‪ ١‬ﻭ‪ .٦‬ﻭﻛﻠﻤﺎ ﺯﺍﺩ ﺍﻟﺮﻗﻢ‪ ،‬ﺯﺍﺩ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻏﺴﺎﻟﺔ‬
‫ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﳌﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻗﺎﺩﺭﹰﺍ ﻋﻠﻰ ﺗﺪﻭﻳﺮ ﻗﺮﺹ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‪ ،‬ﻓﺤﺎﻭﻝ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻤﻠﺔ ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﺃﻏﻠﻖ ﻏﻄﺎﺀ ﺧﺰﺍﻥ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﺑﺘﺪﻭﻳﺮﻩ ﻓﻲ ﺍﲡﺎﻩ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٢٩ -‬‬
‫‪5:33:47‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 29‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻭﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ‬
‫ﻳﺴﺎﻋﺪ ﺍﳊﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺎﻓﺔ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻋﻠﻰ ﲢﺴﲔ ﺃﺩﺍﺋﻬﺎ‪ ،‬ﻭﺗﻘﻠﻴﻞ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻹﺻﻼﺡ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﻳﺔ ﻭﺇﻃﺎﻟﺔ ﻓﺘﺮﺓ‬
‫ﺻﻼﺣﻴﺘﻬﺎ ﻟﻠﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺴﻄﺢ ﺍﳋﺎﺭﺟﻲ‬
‫ﻳﹸﻔﻀﻞ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺒﻘﺎﻳﺎ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﳉﺰﺀ ﺍﳋﺎﺭﺟﻲ ﻣﻦ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻋﻨﺪ ﺗﺮﺍﻛﻤﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﺭﻃﺒﺔ ﳌﺴﺢ ﺍﻟﺒﻘﺎﻳﺎ ﻭﺍﻷﺗﺮﺑﺔ ﺑﺮﻓﻖ ﻣﻦ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺒﻨﺰﻳﻦ ﺃﻭ ﺍﻟﺸﻤﻊ ﺃﻭ ﻣﺮﻗﻖ ﺍﻟﻄﻼﺀ ﺃﻭ ﻣﺒﻴﺾ ﺍﻟﻜﻠﻮﺭﻳﻦ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﺤﻮﻝ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺍﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻟﻮﻥ ﺟﺪﺭﺍﻥ‬
‫ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻭﺗﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﻘﻊ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﹸﻨﻈﻒ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺭﺵ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻓﻮﻗﻬﺎ‪ .‬ﻭﻋﻠﻰ ﻭﺟﻪ ﺍﳋﺼﻮﺹ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﳌﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻣﻦ ﻭﺻﻮﻝ ﺍﳌﺎﺀ ﺇﻟﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺗﺘﻤﻴﺰ ﺑﺒﺎﺏ ﻣﺼﻨﻮﻉ ﻣﻦ ﺍﻻﺳﺘﻨﻠﺲ‪ ،‬ﻓﻴﻤﻜﻦ ﺗﻨﻈﻴﻔﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻨﻈﻒ ﺍﻻﺳﺘﻨﻠﺲ ﺍﳋﺎﺹ ﺑﺎﻷﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﻨﺰﻟﻴﺔ ﺃﻭ‬
‫ﺃﻱ ﻣﻨﺘﺞ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻭﻧﻈﻴﻔﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺣﻮﺽ ﺍﻟﻐﺴﻴﻞ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﺟﻴﺮﻱ ﺃﻭ ﺗﺮﺳﺐ ﺯﻳﻮﺕ ﺑﺎﳊﻮﺽ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺘﻬﺎ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﺭﻃﺒﺔ ﺃﻭ ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻳﺸﻤﻞ ﺃﻋﻠﻰ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺩﻭﻥ ﲢﻤﻴﻞ‬
‫ﺃﻱ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺑﻌﺪ ﻣﻞﺀ ﺍﳌﻮﺯﻉ ﲟﺴﺤﻮﻕ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺴﺪﺍﺩﺓ ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﺑﺎﳊﺎﻭﻳﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺴﺪﺍﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﺴﺮﺏ ﺃﻭ ﻗﺼﻮﺭ ﻓﻲ ﺃﺩﺍﺀ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﳌﺮﺷﺤﺎﺕ‬
‫‪ .١‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺘﺪﻭﻳﺮ ﺟﺴﻢ ﺍﳌﺮﺷﺢ ﻓﻲ ﺍﲡﺎﻩ ﻋﻜﺲ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻟﻔﻜﻪ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﻔﻚ ﺍﳌﺮﺷﺢ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﳌﺮﺷﺢ ﺍﻟﺪﻗﻴﻖ )ﻣﺴﺘﻄﻴﻞ ﻣﺴﻄﺢ(‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﻗﻢ ﺑﻔﻚ ﺍﳌﺮﺷﺢ ﺍﻟﺪﻗﻴﻖ ﻭﺍﳌﺮﺷﺢ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٣٠ -‬‬
‫‪5:33:47‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 30‬‬
‫‪ .٥‬ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺃﻱ ﺍﺗﺴﺎﺥ ﺃﻭ ﺑﻘﺎﻳﺎ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﻦ ﺍﳌﺮﺷﺤﺎﺕ ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺸﻄﻔﻬﻢ ﲢﺖ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺍﳉﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫‪ ٠٥‬ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
‫‪ .٦‬ﺃﻋﺪ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﳌﺮﺷﺤﺎﺕ ﺑﺘﺮﺗﻴﺐ ﻋﻜﺴﻲ ﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻔﻚ ﺛﻢ ﺿﻊ ﺟﺴﻢ ﺍﳌﺮﺷﺢ ﻭﻗﻢ ﺑﺘﺪﻭﻳﺮﻩ ﻓﻲ ﺍﲡﺎﻩ‬
‫ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻓﻲ ﺍﲡﺎﻩ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺴﻬﻢ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﻏﻠﻖ ﺟﺴﻢ ﺍﳌﺮﺷﺢ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪ ،‬ﺳﻴﻨﺨﻔﺾ ﺃﺩﺍﺀ ﺍﳉﻬﺎﺯ‪.‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻔﻮﻫﺎﺕ‬
‫ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺗﻨﻈﻒ ﻛﻤﺎ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺃﻭ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﻔﻮﻫﺎﺕ ﻣﺴﺪﻭﺩﺓ‪ ،‬ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻛﻠﺘﺎ ﺍﻟﻔﻮﻫﺘﲔ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﻨﻜﺴﺮ ﺍﻟﻔﻮﻫﺎﺕ‪ ،‬ﻟﺬﺍ ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺧﻲ ﺍﳊﺬﺭ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺇﺯﺍﻟﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻔﻮﻫﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‬
‫‪ .١‬ﺍﺳﺤﺐ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻧﺎﺣﻴﺔ ﺍﳌﻘﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﺍﻧﺴﺪﺍﺩ ﻓﺘﺤﺘﻲ ﺍﻟﻔﻮﻫﺘﲔ ﺑﺒﻘﺎﻳﺎ ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻔﻮﻫﺔ ﺇﺫﺍ ﺗﻄﻠﺐ ﺍﻷﻣﺮ ﺗﻨﻈﻴﻔﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻔﻮﻫﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻔﻚ ﺍﻟﺼﺎﻣﻮﻟﺔ ﻭﺇﺯﺍﻟﺘﻬﺎ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻔﻮﻫﺔ‪.‬‬
‫ﻧﻈﻒ ﺍﻟﻔﻮﻫﺔ‪ ،‬ﻭﺃﻋﺪ ﺇﺩﺧﺎﻟﻬﺎ‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﺭﺑﻂ ﺍﻟﺼﺎﻣﻮﻟﺔ‪.‬‬
‫‪.٥‬‬
‫ﹼ‬
‫‪ .٦‬ﻋﻨﺪ ﺭﺑﻂ ﺍﻟﺼﺎﻣﻮﻟﺔ‪ ،‬ﺃﺩﺭﻫﺎ ﺑﻴﺪﻳﻚ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ‪.‬‬
‫‪ .٧‬ﲢﻘﻖ ﳑﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﻔﻮﻫﺔ ﻣﺜﺒﺘﺔ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ ﺑﺘﺪﻭﻳﺮﻫﺎ ﺑﻴﺪﻙ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٣١ -‬‬
‫‪5:33:48‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 31‬‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻭﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ‬
‫ﺍﻟﻔﻮﻫﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‬
‫‪ .١‬ﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﺍﻧﺴﺪﺍﺩ ﻓﺘﺤﺘﻲ ﺍﻟﻔﻮﻫﺘﲔ ﺑﺒﻘﺎﻳﺎ ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻔﻮﻫﺔ ﺇﺫﺍ ﺗﻄﻠﺐ ﺍﻷﻣﺮ ﺗﻨﻈﻴﻔﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻔﻮﻫﺔ‪ ،‬ﺍﺳﺤﺐ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻟﻠﺨﺎﺭﺝ ﺃﻭﻻﹰ‪ ،‬ﻭﻗﻢ ﺑﻔﻚ ﻏﻄﺎﺀ ﺍﻟﻔﻮﻫﺔ‬
‫ﺑﺘﺪﻭﻳﺮﻩ ﻋﻜﺲ ﺍﲡﺎﻩ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﻧﺰﻉ ﺍﻟﻔﻮﻫﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻧﻈﻒ ﺍﻟﻔﻮﻫﺔ‪ ،‬ﻭﺃﻋﺪ ﺇﺩﺧﺎﻟﻬﺎ‪ ،‬ﺛﻢ ﺛ ﹼﺒﺖ ﻏﻄﺎﺀ ﺍﻟﻔﻮﻫﺔ ﺑﻬﺎ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺇﺩﺍﺭﺗﻪ ﻓﻲ‬
‫‪.٤‬‬
‫ﹼ‬
‫ﺍﲡﺎﻩ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ .٥‬ﲢﻘﻖ ﳑﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﻔﻮﻫﺔ ﻣﺜﺒﺘﺔ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ ﺑﺘﺪﻭﻳﺮﻫﺎ ﺑﻴﺪﻙ‪.‬‬
‫ﻏﻄﺎﺀ ﺍﻟﻔﻮﻫﺔ‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬
‫ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﻓﻲ ﺣﺎﺟﺔ ﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﺯﻣﻨﻴﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺃﻭﻻ ﹰ ﺗﺼﺮﻳﻒ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻣﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺛﻢ ﺍﻓﺼﻞ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﳌﻴﺎﻩ‪.‬‬
‫ﳝﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺘﻠﻒ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺑﻘﺎﺀ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻓﻲ ﺍﳋﺮﺍﻃﻴﻢ ﻭﺍﳌﻜﻮﻧﺎﺕ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﻗﻢ ﺇﻟﻐﺎﺀ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪،‬‬
‫ﻭﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺻﻤﺎﻡ ﺗﻮﺭﻳﺪ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻭﻗﺎﻃﻊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٣٢ -‬‬
‫‪5:33:48‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 32‬‬
‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﳌﺸﺎﻛﻞ ﻭﺣﻠﻬﺎ ﻭﺭﻣﻮﺯ‬
‫ﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
‫ﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﻣﻮﺭ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪...‬‬
‫ﺳﺒﺐ ﺍﳌﺸﻜﻠﺔ‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﳑﺎ ﺇﺫﺍ ﰎ ﻏﻠﻖ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺑﻘﻔﻠﻲ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﻭﻗﻔﻠﻪ ﺟﻴ ﹰﺪﺍ ﺃﻡ ﻻ‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ ﳑﺎ‬
‫ﺇﺫﺍ ﰎ ﺭﺑﻂ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﺑﻔﻮﻫﺔ ﺍﻷﻧﺒﻮﺏ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﺃﻡ ﻻ‪.‬‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﻓﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ‪.‬‬
‫ﻭﺗﺄﻛﺪ ﹰ‬
‫ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻏﻴﺮ ﻣﻐﻠﻖ ﺟﻴ ﹰﺪﺍ‪.‬‬
‫‪ ٠٦‬ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﳌﺸﺎﻛﻞ ﻭﺣﻠﻬﺎ‬
‫ﺍﳌﺸﻜﻠﺔ‬
‫ﺍﳊﻞ‬
‫ﻻ ﺗﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﲢﺪﻳﺪ ﺍﻟﺰﺭ ‪) BAşLAT‬ﺗﺸﻐﻴﻞ(‬
‫)‪) Sıfırla‬ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ(( ‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﰎ ﻏﻠﻘﻪ ﺑﻘﻔﻠﻲ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﻭﰎ ﻗﻔﻠﻪ ﺟﻴ ﹰﺪﺍ‪ .‬ﺍﺿﻐﻂ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪) BAşLAT‬ﺗﺸﻐﻴﻞ( )‪) Sıfırla‬ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ(( ﻗﺒﻞ‬
‫ﺇﻏﻼﻕ ﺍﻟﺒﺎﺏ‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﲢﺪﻳﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺠﺎ‪.‬‬
‫ﺣﺪﺩ‬
‫ﹰ‬
‫ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺗﻮﺭﻳﺪ ﻟﻠﻤﻴﺎﻩ‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻓﺘﺢ ﺍﻟﺼﻤﺎﻡ ﺍﳋﺎﺹ ﺑﺘﺰﻭﻳﺪ ﺍﳌﻴﺎﻩ‪.‬‬
‫ﰎ ﻗﻔﻞ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻟﻐﺎﺀ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﺄﻣﲔ ﺿﺪ ﻋﺒﺚ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻹﻟﻐﺎﺀ‬
‫ﻗﻔﻞ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫ﺻﺪﻭﺭ ﺭﺍﺋﺤﺔ ﻛﺮﻳﻬﺔ‪.‬‬
‫ﻭﺟﻮﺩ ﺑﻘﺎﻳﺎ ﻣﻴﺎﻩ ﺑﺎﻟﺪﺍﺧﻞ ﻣﻦ ﺁﺧﺮ ﺩﻭﺭﺓ‪.‬‬
‫ﺃﺿﻒ ﻣﺴﺤﻮﻕ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺩﻭﻥ ﲢﻤﻴﻞ ﺃﻃﺒﺎﻕ‪ ،‬ﻭﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺬﺍﺗﻲ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫ﻭﺟﻮﺩ ﺑﻘﺎﻳﺎ ﻣﻴﺎﻩ ﺑﻌﺪ ﺍﻧﺘﻬﺎﺀ‬
‫ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﻟﺼﺮﻑ ﻣﺜﻨﻲ ﺃﻭ ﻣﺴﺪﻭﺩ‪.‬‬
‫ﻓﻚ ﺍﻟﺜﻨﻴﺎﺕ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ ﻭﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻧﺴﺪﺍﺩ‬
‫ﺍﳋﺮﻃﻮﻡ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٣٣ -‬‬
‫‪5:33:48‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 33‬‬
‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﳌﺸﺎﻛﻞ ﻭﺣﻠﻬﺎ ﻭﺭﻣﻮﺯ‬
‫ﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
‫ﺍﳌﺸﻜﻠﺔ‬
‫ﻭﺟﻮﺩ ﺑﻘﺎﻳﺎ ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫ﺍﳊﻞ‬
‫ﺳﺒﺐ ﺍﳌﺸﻜﻠﺔ‬
‫ﰎ ﲢﺪﻳﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻏﻴﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪.‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻭﻓﻘﹰ ﺎ ﳌﺴﺘﻮﻯ ﺍﻻﺗﺴﺎﺥ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎﻷﻃﺒﺎﻕ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﰎ‬
‫ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﺇﻟﻴﻪ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺍﳌﺮﺷﺢ ﻣﺘﺴﺦ ﺃﻭ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﻧﻈﻒ ﺍﳌﺮﺷﺢ ﻭﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻭﺿﻊ ﺍﳌﺮﺷﺤﺎﺕ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﹼ‬
‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﺴﺤﻮﻕ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺃﻭ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ‬
‫ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻡ ﻻ ﻳﻜﻔﻲ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻣﺴﺤﻮﻕ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺍﻷﻭﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ‬
‫ﺍﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ‪.‬‬
‫ﺍﻧﺨﻔﺎﺽ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺘﺰﻭﹼﺩ ﺑﺎﳌﻴﺎﻩ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺘﺰﻭﹼﺩ ﺑﺎﳌﻴﺎﻩ ﻣﺎ ﺑﲔ ‪ ٠٫٠٥‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﺳﻜﺎﻝ ﻭ‬
‫‪ ٠٫٨‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﺳﻜﺎﻝ‪.‬‬
‫ﻣﺤﺮﻛﺎﺕ ﺫﺭﺍﻉ ﺍﻟﺮﺵ ﻣﺴﺪﻭﺩﺓ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﺃﺫﺭﻉ ﺍﻟﺮﺵ‪.‬‬
‫ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻣﺤﻤﻠﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫ﺃﻋﺪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺣﺘﻰ ﳝﻜﻦ ﻭﺻﻮﻝ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﻭﻻ‬
‫ﺗﺘﺪﺧﻞ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺫﺭﺍﻉ ﺍﻟﺮﺵ ﻭﺍﳌﻮﺯﻉ‪.‬‬
‫ﺍﳌﺎﺀ ﻋﺴﺮ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪.‬‬
‫ﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﺆﺷﺮ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﻣﻞﺀ ﺍﳌﻠﺢ ﺛﻢ ﺃﻋﺪ ﻣﻞﺀ ﻣﻠﺢ ﻏﺴﺎﻟﺔ‬
‫ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺷﻄﻒ ﻓﻲ ﺍﳌﻮﺯﻉ ﺃﻭ ﻣﺴﺎﻋﺪ‬
‫ﺍﻟﺸﻄﻒ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻡ ﻻ ﻳﻜﻔﻲ‪.‬‬
‫ﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﺍﳌﻮﺯﻉ ﻭﻗﻢ ﺑﺈﺿﺎﻓﺔ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺷﻄﻒ‪.‬‬
‫ﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ‪.‬‬
‫ﰎ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ ﺍﳌﻜﻮﻧﺎﺕ ﺩﻭﻥ‬
‫ﲢﺪﻳﺪ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﲡﻔﻴﻒ ﺯﺍﺋﺪ‪.‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﲡﻔﻴﻒ ﺯﺍﺋﺪ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ‪.‬‬
‫ﲢﺘﻔﻆ ﺍﻷﻛﻮﺍﺏ ﻭﺍﻟﻔﻨﺎﺟﲔ ﻣﻘﻌﺮﺓ ﺍﻟﻘﺎﻉ ﺑﻘﺪﺭ‬
‫ﻣﻦ ﺍﳌﻴﺎﻩ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﻨﺴﻜﺐ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺷﻴﺎﺀ‬
‫ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻋﻨﺪ ﺇﻓﺮﺍﻍ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﺍﻧﺘﻬﺎﺀ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‪ ،‬ﺃﻓﺮﻍ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﺃﻭﻻ ﹰ ﺛﻢ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻟﺘﺠﻨﺐ‬
‫ﺳﻘﻮﻁ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﺑﺎﻟﺮﻑ‬
‫ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ‪.‬‬
‫ﺗﺼﺪﺭ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺻﻮﺕ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﻳﻜﻮﻥ ﻏﻄﺎﺀ ﺍﳌﻮﺯﻉ ﻣﻔﺘﻮ ﹰﺣﺎ ﻭﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﳌﺮﺣﻠﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ‬
‫ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻀﺨﺔ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‪.‬‬
‫ﻳﻌﺪ ﺫﻟﻚ ﺃﻣﺮﹰﺍ ﻋﺎﺩﻳﹰﺎ‪.‬‬
‫ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺘﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺍﺳﺘﻮﺍﺀ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫ﻳﻮﺟﺪ ﺻﻮﺕ "ﺗﻘﻄﻴﻊ" ﻷﻥ ﺍﻟﺬﺭﺍﻉ ﻳﻀﺦ ﻋﻜﺲ‬
‫ﺍﲡﺎﻩ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫ﺃﻋﺪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫ﺑﻘﺎﺀ ﻃﺒﻘﺔ ﺻﻔﺮﺍﺀ ﺃﻭ ﺑﻨﻴﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻷﻛﻮﺍﺏ ﺃﻭ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬
‫ﳝﻜﻦ ﺣﺪﻭﺙ ﻫﺬﺍ ﺍﻷﻣﺮ ﺑﺴﺒﺐ ﺑﻘﺎﻳﺎ ﺍﻟﻘﻬﻮﺓ‬
‫ﻭﺍﻟﺸﺎﻱ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺑﺄﻋﻠﻰ ﺑﺪﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ‪.‬‬
‫ﺃﺿﻮﺍﺀ ﺍﳌﺆﺷﺮﺍﺕ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺪﻭﺭ ﺍﻷﺫﺭﻉ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﺲ‪.‬‬
‫ﺍﻷﺫﺭﻉ ﻣﺴﺪﻭﺩﺓ ﺑﺴﺒﺐ ﺑﻘﺎﻳﺎ ﺍﻷﻃﻌﻤﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻷﺫﺭﻉ‪.‬‬
‫ﺑﻘﺎﺀ ﻃﺒﻘﺔ ﺑﻴﻀﺎﺀ ﻋﻠﻰ ﺃﺩﻭﺍﺕ‬
‫ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ ﺃﻭ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ ﺍﻟﻔﺨﺎﺭﻳﺔ ﺑﻌﺪ‬
‫ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳌﺎﺀ ﺍﻟﻌﺴﺮ‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻣﺆﺷﺮ ﻣﻞﺀ ﺍﳌﻠﺢ ﻭﺍﳌﻨﻘﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﻭﻓﻘﹰ ﺎ‬
‫ﻟﻌﺴﺮ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺘﻚ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﻢ ﲡﻔﻴﻒ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺟﻴ ﹰﺪﺍ‪.‬‬
‫ﺗﻮﺟﺪ ﺿﻮﺿﺎﺀ ﺷﺪﻳﺪﺓ‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻭﺿﻊ ﻏﻄﺎﺀ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٣٤ -‬‬
‫‪5:33:49‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 34‬‬
‫ﺭﻣﻮﺯ ﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﺍﻹﺟﺮﺍﺀ‬
‫‪OC‬‬
‫ﺍﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﳌﺎﺀ ﺍﳌﺮﺗﻔﻊ‬
‫• ﲢﻘﻖ ﻭﻇﻴﻔﻲ‪ .‬ﺃﻏﻠﻖ ﺻﻤﺎﻡ ﺍﻟﺘﺰﻭﹼﺩ ﺑﺎﳌﻴﺎﻩ‪ ،‬ﻭﺍﻧﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ ﻟﻮﺣﺔ ﻗﺎﻃﻊ ﺍﻟﺪﺍﺋﺮﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﺰﻟﻚ‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﺿﺒﻂ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻗﺎﻃﻊ‬
‫ﺍﻟﺪﺍﺋﺮﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ ﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻋﻠﻰ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﺗﺼﻞ ﺑﺄﻱ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ‪ Samsung‬ﻣﻌﺘﻤﺪ‪.‬‬
‫‪LC‬‬
‫ﺍﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺴﺮﻳﺐ‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﺴﺮﺏ ﻟﻠﻤﻴﺎﻩ ﻣﻦ ﻭﺻﻠﺔ ﺻﻤﺎﻡ ﺍﻟﺘﺰﻭﹼﺩ ﺑﺎﳌﻴﺎﻩ‪ ،‬ﻓﺄﻏﻠﻖ ﺻﻤﺎﻡ ﺍﻟﺘﺰﻭﹼﺩ ﺑﺎﳌﻴﺎﻩ‪ ،‬ﻭﺍﻧﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ ﻟﻮﺣﺔ ﻗﺎﻃﻊ‬
‫ﺍﻟﺪﺍﺋﺮﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﺰﻟﻚ‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﺿﺒﻂ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻗﺎﻃﻊ ﺍﻟﺪﺍﺋﺮﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ ﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻋﻠﻰ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺛﻢ‬
‫ﺍﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﺸﺨﺺ ﺍﻟﺬﻱ ﻗﺎﻡ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻟﻚ ﻹﺻﻼﺡ ﻫﺬﺍ ﺍﳋﻄﺄ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﺍﺳﺘﻤﺮﺕ ﺍﳌﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻓﺎﺗﺼﻞ ﺑﺄﻱ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ‪ Samsung‬ﻣﻌﺘﻤﺪ‪.‬‬
‫‪4C‬‬
‫ﺍﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﳌﻴﺎﻩ‬
‫• ﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﺇﻏﻼﻕ ﺻﻤﺎﻡ ﺍﻟﺘﺰﻭﹼﺩ ﺑﺎﳌﻴﺎﻩ ﺃﻭ ﻋﺪﻡ ﺗﻌﻠﻴﻖ ﻣﺼﺪﺭ ﺗﺰﻭﻳﺪ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺃﻭ ﻋﺪﻡ ﺍﻧﺴﺪﺍﺩ ﺧﻂ ﺃﻭ ﺻﻤﺎﻡ ﺗﻮﺭﻳﺪ ﺍﳌﻴﺎﻩ‬
‫ﺑﺒﻘﺎﻳﺎ ﻏﺮﻳﺒﺔ ﺃﻭ ﲡﻤﺪﻩ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﺍﺳﺘﻤﺮﺕ ﺍﳌﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻓﺄﻏﻠﻖ ﺻﻤﺎﻡ ﺗﺰﻭﻳﺪ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻭﺍﺗﺼﻞ ﺑﺄﻱ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ‪ Samsung‬ﻣﻌﺘﻤﺪ‪.‬‬
‫‪5C‬‬
‫ﺍﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‬
‫• ﺑﻌﺪ ﺇﻏﻼﻕ ﺻﻤﺎﻡ ﺍﻟﺘﺰﻭﻳﺪ ﺑﺎﳌﻴﺎﻩ‪ ،‬ﲢﻘﻖ ﳑﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺧﺮﻃﻮﻡ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻣﺴﺪﻭﺩﹰﺍ ﺃﻭ ﻣﻄﻮﻳﹰﺎ‪ .‬ﻭﲢﻘﻖ ﻛﺬﻟﻚ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﺍﻧﺴﺪﺍﺩ‬
‫ﺍﳌﺼﻔﺎﺓ ﺩﺍﺧﻞ ﻓﺘﺤﺔ ﺍﻟﺘﺼﺮﻳﻒ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﺍﺳﺘﻤﺮﺕ ﺍﳌﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻓﺎﺗﺼﻞ ﺑﺄﻱ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ‪ Samsung‬ﻣﻌﺘﻤﺪ‪.‬‬
‫‪HC‬‬
‫ﲢﻘﻖ ﻣﻦ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺴﺨﲔ‬
‫• ﲢﻘﻖ ﻭﻇﻴﻔﻲ‪ .‬ﺃﺿﻒ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ ﻭﺍﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻓﺎﺭﻏﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺩﻭﺭﺓ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﺍﺳﺘﻤﺮﺕ ﺍﳌﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻓﺎﻧﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ ﻟﻮﺣﺔ ﻗﺎﻃﻊ ﺍﻟﺪﺍﺋﺮﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﺰﻟﻚ‪ ،‬ﻭﺍﺿﺒﻂ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻗﺎﻃﻊ ﺍﻟﺪﺍﺋﺮﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻋﻠﻰ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﺗﺼﻞ ﺑﺄﻱ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ‪ Samsung‬ﻣﻌﺘﻤﺪ‪.‬‬
‫‪3C‬‬
‫ﺍﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻋﻤﻞ ﺍﳌﻀﺨﺔ‬
‫• ﲢﻘﻖ ﻭﻇﻴﻔﻲ‪ .‬ﺃﻭﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪ ،‬ﻭﺣﺎﻭﻝ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﺍﺳﺘﻤﺮﺕ ﺍﳌﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻓﺎﺗﺼﻞ ﺑﺄﻱ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ‪ Samsung‬ﻣﻌﺘﻤﺪ‪.‬‬
‫‪ ٠٦‬ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﳌﺸﺎﻛﻞ ﻭﺣﻠﻬﺎ‬
‫ﺗﻌﺮﺽ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺭﻣﻮﺯ ﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﳌﺴﺎﻋﺪﺗﻚ ﻋﻠﻰ ﻓﻬﻢ ﻣﺎ ﻳﺤﺪﺙ ﺩﺍﺧﻞ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺮﻣﻮﺯ ﻏﻴﺮ ﺍﳌﺪﺭﺟﺔ ﺃﻋﻼﻩ‪ ،‬ﺭﺍﺟﻊ ﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﳌﺪﻭﻧﺔ ﺧﻠﻒ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻭﺍﺗﺼﻞ ﲟﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﻋﻤﻼﺀ ‪.Samsung‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٣٥ -‬‬
‫‪5:33:49‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 35‬‬
‫ﻣﺨﻄﻂ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‬
‫ﻣﺨﻄﻂ ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ‬
‫ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻻﺗﺴﺎﺥ‬
‫‪) OTO.‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ(‬
‫‪) EKO‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ(‬
‫ﻣﻜﺜﻒ‬
‫ﺭﻗﻴﻖ‬
‫ﺳﺮﻳﻊ‬
‫ﻛﻤﻴﺔ ﻣﺨﻠﻔﺎﺕ ﺍﻷﻃﻌﻤﺔ‬
‫ﺧﻔﻴﻒ ﺍﻻﺗﺴﺎﺥ ﺇﻟﻰ‬
‫ﺷﺪﻳﺪ ﺍﻻﺗﺴﺎﺥ‬
‫ﻋﺎﺩﻱ‬
‫ﺷﺪﻳﺪ ﺍﻻﺗﺴﺎﺥ‬
‫ﺧﻔﻴﻒ‬
‫ﺧﻔﻴﻒ‬
‫ﻏﺴﻞ ﺃﻭﻟﻲ ‪‬‬
‫ﻏﺴﻞ ﺃﻭﻟﻲ ‪‬‬
‫ﻏﺴﻞ ﺃﻭﻟﻲ ‪‬‬
‫ﻏﺴﻞ ﺃﻭﻟﻲ ‪‬‬
‫ﻏﺴﻞ ﺭﺋﻴﺴﻲ ‪‬‬
‫ﻏﺴﻞ ﺭﺋﻴﺴﻲ ‪‬‬
‫ﻏﺴﻞ ﺭﺋﻴﺴﻲ ‪‬‬
‫ﻏﺴﻞ ﺭﺋﻴﺴﻲ ‪‬‬
‫ﻏﺴﻞ ﺭﺋﻴﺴﻲ ‪‬‬
‫ﺗﺴﻠﺴﻞ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫ﺷﻄﻒ ‪‬‬
‫ﺷﻄﻒ ‪‬‬
‫ﺷﻄﻒ ‪‬‬
‫ﺷﻄﻒ ‪‬‬
‫ﺷﻄﻒ ‪‬‬
‫ﺷﻄﻒ ﺳﺎﺧﻦ ‪‬‬
‫ﺷﻄﻒ ﺳﺎﺧﻦ ‪‬‬
‫ﺷﻄﻒ ﺳﺎﺧﻦ ‪‬‬
‫ﺷﻄﻒ ﺳﺎﺧﻦ ‪‬‬
‫ﺷﻄﻒ ﺳﺎﺧﻦ ‪‬‬
‫ﲡﻔﻴﻒ ‪‬‬
‫ﲡﻔﻴﻒ ‪‬‬
‫ﲡﻔﻴﻒ ‪‬‬
‫ﲡﻔﻴﻒ ‪‬‬
‫ﺍﻧﺘﻬﺖ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‬
‫ﺍﻧﺘﻬﺖ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‬
‫ﺍﻧﺘﻬﺖ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‬
‫ﺍﻧﺘﻬﺖ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‬
‫ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﳌﻴﺎﻩ )ﻟﺘﺮ(‬
‫‪٢١٫٠ ~ ١١٫٠‬‬
‫‪١٠٫٧‬‬
‫‪٢٥٫٩‬‬
‫‪١٠٫٩‬‬
‫‪١١٫٢‬‬
‫ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ )ﻛﻴﻠﻮ ﻭﺍﻁ‪/‬ﺳﺎﻋﺔ(‬
‫‪١٫٥ ~ ١٫٠‬‬
‫‪٠٫٩٤‬‬
‫‪١٫٦٥‬‬
‫‪٠٫٨٤‬‬
‫‪٠٫٩‬‬
‫ﻣﺪﺓ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ )ﺩﻗﻴﻘﺔ(‬
‫‪١٨٤ ~ ١٢٨‬‬
‫‪١٩٠‬‬
‫‪١٩٩‬‬
‫‪١١٣‬‬
‫‪٣٨‬‬
‫ﺍﻧﺘﻬﺖ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ‬
‫ﺗﺒﻌﺎ ﻟﻠﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪﻫﺎ ﻭﺍﻟﻀﻐﻂ ﻭﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺰﻭﹼﺩ ﺑﻬﺎ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻣﺪﺓ ﺍﻟﻐﺴﻞ ﹰ‬
‫ﺩﻭﺭﺓ ﺳﺮﻳﻊ‪ :‬ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻣﻊ ﻭﺿﻊ "ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ"‪) .‬ﺑﺪﻭﻥ ﺩﻭﺭﺓ ﲡﻔﻴﻒ(‬
‫ﻳﻌﺘﻤﺪ ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻠﻰ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻭ‪/‬ﺃﻭ ﺍﳊﻤﻮﻟﺔ‪.‬‬
‫ﻭﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﻓﺎﺭﻏﹰﺎ‪ ،‬ﳝﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺰﺩﺍﺩ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻭﺩﺭﺟﺔ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﻗﻠﻴﻼ ﹰ‪.‬‬
‫ﻳﻌﺘﻤﺪ ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻭﻭﻗﺖ ﺍﻟﻐﺴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﳋﻄﻮﺍﺕ ﺃﻭ ﺍﳋﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪﻫﺎ ﻭﺍﻟﻀﻐﻂ ﻭﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺰﻭﹼﺩ ﺑﻬﺎ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٣٦ -‬‬
‫‪5:33:49‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 36‬‬
‫ﺍﳌﻠﺤﻖ‬
‫ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﻭﺍﳊﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺒﻴﺌﺔ‬
‫ﰎ ﺗﺼﻨﻴﻊ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻣﻦ ﻣﻮﺍﺩ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻊ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﻗﺮﺭﺕ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪ ،‬ﻳﺮﺟﻰ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﺍﻟﻘﻮﺍﻧﲔ ﺍﶈﻠﻴﺔ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺘﺨﻠﺺ‬
‫ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ‪ .‬ﺍﻗﻄﻊ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺑﺤﻴﺚ ﻻ ﳝﻜﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﲟﺼﺪﺭ ﻃﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﻚ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﳌﻨﻊ ﺗﻌﺮﺽ ﺍﳊﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻟﻼﺣﺘﺒﺎﺱ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ‪.‬‬
‫‪ ٠٨‬ﺍﳌﻠﺤﻖ‬
‫ﻻ ﺗﺘﺠﺎﻭﺯ ﻛﻤﻴﺎﺕ ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﳌﻮﺻﻰ ﺑﻬﺎ ﻓﻲ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺸﺮﻛﺎﺕ ﺍﳌﺼﻨﹼﻌﺔ ﳌﻮﺍﺩ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‪.‬‬
‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻟﺘﻮﺍﻓﻖ‬
‫ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻊ ﻫﺬﻩ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻬﻴﺔ‪:‬‬
‫‪EMC-Directive 2004/108/EC‬‬
‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﳉﻬﺪ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺍﳌﻨﺨﻔﺾ ‪2006/95/EC‬‬
‫ﺍﳌﻮﺍﺻﻔﺎﺕ‬
‫‪) FS‬ﺑﺪﻭﻥ ﺣﺎﻣﻞ(‬
‫ﺍﻟﻄﺮﺍﺯ‬
‫‪DW60H9970FS‬‬
‫ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺘﺮﺩﺩ ﻣﻦ ‪ ٢٢٠‬ﺇﻟﻰ ‪ ٢٤٠‬ﻓﻮﻟﺖ ‪ ٥٠ /‬ﻫﺮﺗﺰ‬
‫ﺿﻐﻂ ﺍﳌﻴﺎﻩ‬
‫‪ ٠٫٨ ~ ٠٫٠٥‬ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﺳﻜﺎﻝ‬
‫ﺳﻌﺔ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‬
‫‪١٤‬‬
‫)ﻃﻘﻢ ﻣﺎﺋﺪﺓ(‬
‫ﺍﻟﻮﺯﻥ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪DW60H9950FS‬‬
‫‪DW60H9950FW‬‬
‫ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﳌﻘﺪﺭﺓ‬
‫‪ ٢٠٠٠‬ﺇﻟﻰ ‪ ٢٣٠٠‬ﻭﺍﻁ‬
‫ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ )ﱈ(‬
‫‪) ٥٩٨‬ﻋﺮﺽ( × ‪) ٨٤٥‬ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ( × ‪) ٦٠٠‬ﻋﻤﻖ(‬
‫ﺑﺪﻭﻥ ﺗﻐﻠﻴﻒ‬
‫‪ ٤٨‬ﻛﺠﻢ‬
‫ﲟﻮﺍﺩ ﺍﻟﺘﻐﻠﻴﻒ‬
‫‪ ٥١‬ﻛﺠﻢ‬
‫ﺃﺑﻌﺎﺩ ﺍﳌﺴﺎﻓﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺠﺐ ﺗﻮﻓﻴﺮﻫﺎ ﻟﻠﺠﻬﺎﺯ؛‬
‫ﺃﺑﻌﺎﺩ ﻭﻭﺿﻊ ﻭﺳﺎﺋﻞ ﺩﻋﻢ ﻭﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺩﺍﺧﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﳌﺴﺎﺣﺔ؛‬
‫ﺍﳊﺪ ﺍﻷﺩﻧﻰ ﻟﻠﻤﺴﺎﻓﺎﺕ ﺑﲔ ﺃﺟﺰﺍﺀ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍ‪‬ﺘﻠﻔﺔ ﻭﺍﻟﻬﻴﻜﻞ ﺍﶈﻴﻂ ﺑﻪ؛‬
‫ﺍﳊﺪ ﺍﻷﺩﻧﻰ ﻷﺑﻌﺎﺩ ﻓﺘﺤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻭﺗﺮﺗﻴﺒﻬﺎ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ؛‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﲟﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﺘﺰﻭﻳﺪ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻭﺍﻟﺮﺑﻂ ﺍﻟﺒﻴﻨﻲ ﻷﻱ ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ؛‬
‫ﺿﺮﻭﺭﺓ ﺍﻟﺴﻤﺎﺡ ﺑﻔﺼﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻋﻦ ﺍﳌﹸﺰﻭﺩ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻣﺎ ﻟﻢ ﻳﺘﻀﻤﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ‪ .٢٤٫٣‬ﻗﺪ ﺗﺘﻢ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺳﻬﻮﻟﺔ ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ‬
‫ﺑﺎﻟﻘﺎﺑﺲ ﺃﻭ ﺩﻣﺞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻼﺕ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﲟﺎ ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﻗﻮﺍﻋﺪ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻼﺕ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﻨﺺ ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﺪﻋﺎﻣﺘﻪ‪ .‬ﻻ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺍﳌﺬﻛﻮﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺍﻟﻼﺻﻘﺔ؛ ﺣﻴﺚ‬
‫ﺇﻧﻬﺎ ﻻ ﺗﻌﺘﺒﺮ ﻭﺳﺎﺋﻞ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻣﻮﺛﻮﻕ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٣٧ -‬‬
‫‪5:33:49‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 37‬‬
‫ﺍﺧﺘﺒﺎﺭ ﺍﳌﻌﻴﺎﺭ‬
‫ﺗﻮﺿﺢ ﺍﻟﺮﺳﻮﻡ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﳌﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﺘﺤﻤﻴﻞ ﺍﻟﺴﻠﺘﲔ ﻭﻓﻘﹰ ﺎ ﻟﻠﻤﻘﺎﻳﻴﺲ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻴﺔ )‪.(EN50242‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﺳﻌﺔ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻃﺒﺎﻕ‪ ١٤ :‬ﻃﻘﻢ ﻣﺎﺋﺪﺓ‬
‫ﺍﺧﺘﺒﺎﺭ ﺍﳌﻌﺎﻳﻴﺮ‪EN50242/IEC60436 :‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺴﻠﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‪ :‬ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪) EKO :‬ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ(‬
‫ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺇﺿﺎﻓﻴﺔ‪ :‬ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻓﻘﻂ ‪ +‬ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﻓﻘﻂ )ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ(‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺍﻟﺸﻄﻒ‪٦ :‬‬
‫ﻛﻤﻴﺔ ﺍﳌﺴﺤﻮﻕ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻡ‬
‫ ‪ ١٤‬ﻃﻘﻢ ﻣﺎﺋﺪﺓ‪ ٧ :‬ﺟﻢ ‪ ٢٨ +‬ﺟﻢ‬‫ﻟﺘﺮﺗﻴﺐ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ‪ ،‬ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻷﺷﻜﺎﻝ "ﺃ" ﻭ"ﺏ" ﻭ"ﺝ"‪.‬‬
‫‪ ١٤‬ﻃﻘﻢ ﻣﺎﺋﺪﺓ‬
‫‪Ȉ‬‬
‫‪Ȉȋ‬‬
‫‪ȈȈ‬‬
‫‪Ȉ‬‬
‫‪ȉ ȊȊ‬‬
‫‪ȉȊ‬‬
‫‪ȉ‬‬
‫‪ȋȋȋ ȌȌ Ȍȋȋȋ ȋ Ȍ ȌȌ Ȍ‬‬
‫‪Ȑ‬‬
‫‪ȈȊ‬‬
‫‪Ȑ ȍ‬‬
‫‪ȏ‬‬
‫‪ȏ‬‬
‫‪Ȏ‬‬
‫‪ȍ‬‬
‫‪ȈȎ‬‬
‫‪ȈȎ‬‬
‫‪ȈȌ‬‬
‫‪Ȉȇ‬‬
‫‪ȍ‬‬
‫ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺃ‪ :١-‬ﺍﻟﺴﻠﺔ ﺍﻟﺴﻔﻠﻴﺔ‬
‫‪Ȉȍ‬‬
‫‪ȈȌ ȈȌ‬‬
‫‪ȈȎ‬‬
‫‪Ȉȉ‬‬
‫ﺿﻊ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺍﳌﻄﻮﻱ ﺑﺎﳉﺎﻧﺐ ﺍﻷﻳﺴﺮ‪.‬‬
‫ﺑﺪﻭﻥ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺮﻑ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ‬
‫ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺏ‪ :١-‬ﺍﻟﺴﻠﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺝ‪ :١-‬ﺩﺭﺝ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﳌﺎﺋﺪﺓ‬
‫‪١‬‬
‫ﺇﻧﺎﺀ ﺍﳊﺴﺎﺀ ‪ :‬ﺷﺮﺍﺋﺢ ﺍﻟﺸﻮﻓﺎﻥ‬
‫‪٦‬‬
‫ﻛﻮﺏ ‪ :‬ﺷﺎﻱ‬
‫‪١٢‬‬
‫ﻣﻠﻌﻘﺔ ﺍﳊﺴﺎﺀ ‪ :‬ﺷﺮﺍﺋﺢ ﺍﻟﺸﻮﻓﺎﻥ‬
‫‪٢‬‬
‫ﻃﺒﻖ ﻣﺎﺋﺪﺓ ‪ :‬ﺑﻴﺾ‬
‫‪٧‬‬
‫ﺻﺤﻦ ‪ :‬ﺷﺎﻱ‬
‫‪١٣‬‬
‫ﺷﻮﻛﺔ ‪ :‬ﺑﻴﺾ‬
‫‪٣‬‬
‫ﻃﺒﻖ ﻣﺎﺋﺪﺓ ‪ :‬ﳊﻮﻡ‬
‫‪٨‬‬
‫ﻛﻮﺏ ﺯﺟﺎﺟﻲ ‪ :‬ﺣﻠﻴﺐ‬
‫‪١٤‬‬
‫ﺳﻜﲔ‬
‫‪٤‬‬
‫ﻃﺒﻖ ﺣﻠﻮﻯ ‪ :‬ﺳﺒﺎﻧﺦ‬
‫‪٩‬‬
‫ﻭﻋﺎﺀ ﺻﻐﻴﺮ ﻭﻭﻋﺎﺀ ﻣﺘﻮﺳﻂ ‪ :‬ﺳﺒﺎﻧﺦ‬
‫‪١٥‬‬
‫ﻣﻠﻌﻘﺔ ﺣﻠﻮﻯ‬
‫‪٥‬‬
‫ﻃﺒﻖ ﺣﻠﻮﻯ ‪ :‬ﺑﻴﺾ‬
‫‪١٠‬‬
‫ﻭﻋﺎﺀ ﻛﺒﻴﺮ ‪ :‬ﳊﻮﻡ‬
‫‪١٦‬‬
‫ﻣﻠﻌﻘﺔ ﺷﺎﻱ‬
‫‪١١‬‬
‫ﻃﺒﻖ ﺑﻴﻀﺎﻭﻱ ‪ :‬ﺳﻤﻦ‬
‫‪١٧‬‬
‫ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﺴﻔﺮﺓ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪٣٨ -‬‬
‫‪5:33:49‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 38‬‬
Product
(EU) No
‫ تنظيم‬2010/1059 EU) REGULATION
No(
"*" ‫) أو‬9 ~ 0( ‫) النجمة تعني النموذج البديل وميكن أن تختلف‬A~Z(
“ * ” Asterisk(s) means
Supplier
DW60H9950F*
DW60H9970F*
DW60H9950U*
DW60H9970U*
Model name
Rated Capacity (place sett
Energy efficiency class
Eco label
Annual energy consumptio
(kWh/year) 1)
Standard cycle energy con
(Et) (Kwh)
Power consumption off mo
(W)
Power consumption left-on
Pl (W)
Annual water consumption
(L) 2)
Drying efficiency class
Standard programme 3)
Programme time for the st
cycle
Duration of the left-on mod
(min)
Airborne acoustical noise
(dBA re 1pW)
Bui
Installation
Fre
1) Based on 280 standard
modes. Actual energy
2) Based on 280 standard
used.
3) ‘Standard programme’
fiche relates, that this p
efficient programme in
‫ﻟﻄﺮﺡ ﺍﻷﺳﺌﻠﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻘﺎﺕ؟‬
‫ﺍﻟﺒﻠﺪ‬
‫ﺍﺗﺼﻞ ﺑﻨﺎ‬
‫ﺃﻭ ﻗﻢ ﺑﺰﻳﺎﺭﺓ ﻣﻮﻗﻌﻨﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻋﻠﻰ‬
‫‪TURKEY‬‬
‫‪444 77 11‬‬
‫‪www.samsung.com/tr/support‬‬
‫‪DD68-00158F-03‬‬
‫‪5:33:50‬‬
‫‪2015-03-24‬‬
‫‪User Manual_DW9000H-FS_00158F-03_AR.indd 40‬‬