Samsung GT-E3213K Kullanım kılavuzu

Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Samsung GT-E3213K Kullanım kılavuzu | Manualzz

GT-E3213K

Cep Telefonu

Kullanım Kılavuzu

Samsung Çağrı Merkezi : 444 77 11

SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD

443-742 416 MEATAN-3 DONG, YEONGTONG-GU SUWON

KYONGGI-DO SOUTH KOREA

Tel: +82-2-2255-0114

Bu kılavuzdaki bazı içerikler, yazılıma veya servis sağlayıcınıza bağlı olarak, telefonunuzdan farklı olabilir.

Cihazın kullanım ömrü 5 yıl, garanti süresi 2 yıldır.

Üçüncü şahıs hizmetlerine, herhangi bir zamanda son verilebilir veya ara verilebilir ve Samsung, hiçbir içerik ya da hizmetin herhangi bir süre boyunca kullanılabileceğine dair bir beyanda bulunmamakta veya garanti vermemektedir.

Bu ürün belirli bedava/açık kaynak yazılımlar içermektedir.

Lisansların, feragatnamelerin, alındı bildirimlerinin ve duyuruların tam koşulları Samsung’un websitesinde bulunabilir opensource.samsung.com.

www.samsung.com

Printed in Korea

GH68-33702A

Turkish. 06/2011. Rev. 1.2

Güvenlik önlemleri

Uyarı: Elektrik şoku, yangın ve patlamayı önleyin

Hasarlı güç kablolarını veya fişleri, ya da gevşek elektrik prizlerini kullanmayın

Islak elle güç kablosuna dokunmayın veya şarj cihazını kablosundan

çekerek çıkarmayın

Güç kablosunu bükmeyin veya zarar vermeyin

Aygıtınızı şarj sırasında kullanmayın veya aygıtınıza ıslak elle dokunmayın

Şarj cihazını veya pile kısa devre yaptırmayın

Şarj cihazını veya pili düşürmeyin ya da darbe almasına neden olmayın

Pili üretici tarafından onaylanmayan şarj cihazlarıyla şarj etmeyin

Fırtına sırasında cihazı kullanmayın

Cihazınız arızalanabilir ve yıldırım düşme riski artar.

Hasarlı veya sızıntı yapan Lityum İyon (Li-Ion) pil kullanmayın

Li-Ion pillerinizi güvenli bir şekilde atmak için, size en yakın yetkili servis merkezine başvurun.

Pilleri ve şarj cihazlarını kullanırken ve atarken dikkatli olun

Yalnızca aygıtınız için özel olarak tasarlanmış ve Samsung tarafından onaylanmış pilleri ve şarj cihazlarını kullanın. Uyumsuz piller ve şarj cihazları ciddi yaralanmalara neden olabilir veya aygıtınıza zarar verebilir.

Pilleri veya aygıtları asla ateşe atmayın. Kullanılan pilleri veya aygıtları atarken tüm yerel düzenlemelere uyun.

Kendinize, başkalarına veya aygıtınıza zarar vermekten kaçınmak için, aygıtınızı kullanmadan önce aşağıdaki bilgilerin tamamını okuyun.

Pilleri veya aygıtları asla mikrodalga fırın, soba veya radyatör gibi ısıtıcı cihazların üzerine ya da içine koymayın. Piller aşırı ısındığında patlayabilir.

Pili asla ezmeyin veya üzerinde delik açmayın. Pili yüksek dış basınç altında bırakmayın, aksi halde dahili kısa devre yapabilir ve aşırı ısınabilir.

Aygıtı, pilleri ve şarj cihazlarını koruyarak zarar görmelerini önleyin

• Aygıtınızı ve pilleri çok soğuk veya çok sıcak ortamlarda bırakmayın.

Aşırı sıcaklıklar aygıtın deformasyonuna neden olabilir, aygıtınızın ve pillerin şarj kapasitesini ve kullanım ömrünü azaltabilir.

Pillerin metal nesnelerle temas etmesini engelleyin; aksi takdirde pillerinizin + ve – uçları arasında bağlantı oluşabilir ve bu bağlantı pillerin geçici veya kalıcı bir şekilde hasar görmesine neden olabilir.

Hasarlı bir şarj cihazını veya pili asla kullanmayın.

Dikkat: Aygıtınızı kısıtlı alanlarda kullanırken tüm güvenlik uyarılarına ve düzenlemelere uyun

Aygıtınızı yasak olan yerlerde kapatın

Belirli bir alanda mobil aygıtın kullanımını kısıtlayan tüm düzenlemelere uyun.

Aygıtınızı diğer elektronik aygıtların yakınında kullanmayın

Çoğu elektronik aygıt radyo frekans sinyalleri kullanır. Aygıtınız, diğer elektronik aygıtları etkileyebilir.

Aygıtınızı kalp pilinin yakınında kullanmayın

Aygıtınız kalp pilini etkileyebileceğinden, aygıtınızı mümkünse kalp pilinin

15 cm yakınında kullanmaktan kaçının.

Aygıtınızı kullanmanız gerekiyorsa, kalp pilinden en az 15 cm uzakta tutun.

Kalp pilinin olası etkilenmesini minimuma indirmek için, aygıtınızı vücudunuzda kalp pilinin bulunduğu tarafın aksi yönünde kullanın.

Aygıtınızı hastanede veya tıbbi ekipmanın yakınında kullanmayın, radyo frekansından etkilenebilir

Herhangi bir tıbbi ekipmanı şahsen kullanıyorsanız, ekipmanınızın radyo frekansından etkilenmemesini sağlamak için ekipmanın üreticisine başvurun.

İşitme cihazı kullanıyorsanız, radyo frekansı hakkında bilgi için

üreticiye başvurun

Bazı işitme cihazları, aygıtınızın radyo frekansından etkilenebilir. İşitme cihazınızın güvenliğini sağlamak için üreticiye başvurun.

Patlama olasılığı olan ortamlarda aygıtı kapatın

• Patlama olasılığı olan ortamlarda pili çıkarmak yerine aygıtınızı kapatın.

Patlama olasılığı olan ortamlarda düzenlemelere, talimatlara ve işaretlere her zaman uyun.

Aygıtınızı yakıt ikmal noktalarında (benzin istasyonları) veya yakıt ya da kimyasal maddelerin ve patlama riski taşıyan alanların yakınında kullanmayın.

Yanıcı sıvıları, gazları veya patlayıcı malzemeleri aygıtınızla, parçalarıyla veya aksesuarlarıyla aynı yerde saklamayın ya da taşımayın.

Hava taşıtındayken aygıtınızı kapatın

Hava taşıtında aygıtınızı kullanmanız yasadışıdır. Aygıtınız, hava taşıtının elektronik navigasyon araçlarını etkileyebilir.

Motorlu taşıttaki elektronik aygıtlar, aygıtınızın radyo frekansı nedeniyle bozulabilir

Arabanızdaki elektronik aygıtlar, aygıtınızın radyo frekansı nedeniyle bozulabilir. Daha fazla bilgi için üreticiye başvurun.

Taşıt kullanırken, mobil aygıt kullanımıyla ilişkili tüm güvenlik uyarılarına ve düzenlemelerine uyun

Sürüş sırasında, öncelikli sorumluluğunuz taşıtı güvenli olarak kullanmaktır. Kanunlar tarafından yasaklanmışsa, sürüş sırasında asla mobil aygıtınızı kullanmayın. Sizin ve diğerlerinin güvenliği için, sağduyulu davranın ve aşağıdaki ipuçlarını unutmayın:

Ahizesiz aygıt kullanın.

Aygıtınızı ve hızlı arama, tekrar arama gibi yardımcı özelliklerini

öğrenin. Bu özellikler mobil aygıtınızla arama yapmak veya gelen aramaları cevaplamak için gereken zamanı azaltmanıza yardımcı olur.

Aygıtınızı kolay ulaşılabilecek bir yere koyun. Kablosuz aygıtınızı, gözlerinizi yoldan uzaklaştırmadan ulaşılacak şekilde yerleştirin.

Uygunsuz bir zamanda arama geldiğinde, telesekreterinizin sizin yerinize cevap vermesine izin verin.

Konuştuğunuz kişiye araç kullanmakta olduğunuzu söyleyin. Yoğun trafikte veya tehlikeli hava şartlarında aramaları erteleyin. Yağmur, sağanak, kar, buz ve yoğun trafik tehlikeli olabilir.

Not almayın veya telefon numarası aramayın. “Yapılacaklar” listesinde dolaşmak veya adres rehberinize göz atmak, temel sorumluluğunuz olan güvenli sürüşten dikkatinizi uzaklaştırır.

Mantıklı zamanlarda arama yapın ve trafiği değerlendirin. Hareket halinde olmadığınızda veya trafiğe girmeden önce arama yapın.

Aramalarınızı arabanızın hareketsiz olacağı zamanlara göre planlamaya çalışın. Arama yapmanız gerekirse, sadece birkaç numaraya basın, yolu ve aynalarınızı kontrol edin, sonra devam edin.

Dikkatinizi dağıtabilecek gergin veya duygusal konuşmalara girmeyin.

Konuştuğunuz kişilere araç kullanmakta olduğunuzu bildirin ve dikkatinizi yoldan uzaklaştırabilecek konuşmaları erteleyin.

Aygıtınızı yardım istemek için kullanın. Yangın, trafik kazası veya acil tıbbi durumlarda, yerel acil durum numarasını arayın.

Aygıtınızı acil durumlarda diğerlerine yardım etmek için kullanın. Hayati tehlikenin bulunduğu bir otomobil kazası, suç vakası veya ciddi bir acil durum gördüğünüzde, yerel acil durum numarasını arayın.

Gerektiğinde yol üzeri yardım veya acil durum harici özel yardım numarasını arayın. Ciddi bir tehlike oluşturmayan bozulmuş bir araç, bozuk bir trafik işareti, kimsenin yaralanmadığı ufak bir trafik kazası veya çalınmış olduğunu bildiğiniz bir araç gördüğünüzde, yol üzeri yardımı veya başka bir acil durum harici özel numarayı arayın.

Mobil aygıtınız için doğru bakım ve kullanım

Aygıtınızı kuru tutun

• Nem ve her türlü sıvı, aygıt parçalarına veya elektronik devrelere zarar verebilir.

Islak olduğunda, pili aygıtınızı açmadan çıkarın. Aygıtınızı havluyla kurulayın ve servis merkezine götürün.

Sıvılar, aygıtın içindeki su hasarını gösteren etiketin rengini değiştirir.

Aygıtınız sudan zarar görürse üretici garantisi geçersiz olabilir.

Aygıtınızı tozlu, kirli alanlarda kullanmayın veya saklamayın

Toz, aygıtınızın bozulmasına neden olabilir.

Aygıtınızı eğimli yerlerde saklamayın

Aygıtınız düşerse, zarar görebilir.

Aygıtınızı sıcak veya soğuk alanlarda saklamayın. Aygıtınızı -20° C ila

50° C sıcaklıkta kullanın

Aygıtınız kapalı bir taşıtın içinde bırakılırsa, içerideki sıcaklık 80° C’ye kadar ulaşabileceğinden patlayabilir.

Aygıtınızı uzun süre doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın

(örneğin arabanın torpido gözünde).

Pili 0° C ila 40° C sıcaklıkta saklayın.

Aygıtınızı bozuk para, anahtar ve kolye gibi metal nesnelerle birlikte saklamayın

Aygıtınız deforme olabilir veya bozulabilir.

Pilin uçları metal nesnelerle temas ederse, yangın çıkabilir.

Aygıtınızı manyetik alanların yakınında saklamayın

Manyetik alanlarla temas etmesi nedeniyle aygıtınız bozulabilir veya pil boşalabilir.

Kredi kartı, telefon kartı, banka cüzdanı ve geçiş kartı gibi manyetik şeritli kartlar, manyetik alanlardan ötürü zarar görebilir.

Manyetik kapakları olan taşıma çantaları veya aksesuarlar kullanmayın veya aygıtınızın uzun süre manyetik alanla temas etmesine izin vermeyin.

Aygıtınızı ısıtıcıların, mikrodalgaların, sıcak mutfak aletlerinin veya yüksek basınçlı kapların yakınında veya içinde saklamayın

Pil sızıntısı olabilir.

Aygıtınız aşırı ısınabilir ve yangın çıkabilir.

Aygıtınızı düşürmeyin veya aygıtınızın darbe almasına neden olmayın

Aygıtınızın ekranı zarar görebilir.

Eğilirse veya deforme olursa, aygıtınız zarar görebilir ya da parçaları bozulabilir.

Flaşı insanların veya hayvanların gözlerine yaklaştırarak kullanmayın

Flaşın gözlere yaklaştırılarak kullanılması, geçici görme kaybına veya gözlerin zarar görmesine neden olabilir.

Pil ve şarj cihazında maksimum kullanım ömrü sağlayın

Pili bir haftadan daha uzun süre şarj etmeyin; fazla şarj etmek, pilin kullanım ömrünü kısaltabilir.

Zamanla, kullanılmayan piller boşalır ve kullanılmadan önce yeniden şarj edilmeleri gerekir.

Şarj cihazlarını kullanmadığınız zamanlarda güç kaynaklarından çıkarın.

Pilleri yalnızca amaçlarına uygun olarak kullanın.

Üreticinin onayladığı pilleri, şarj cihazlarını, aksesuarları ve birlikte verilen ürünleri kullanın

Sıradan pillerin veya şarj cihazlarının kullanılması halinde aygıtınızın kullanım ömrü kısalabilir veya aygıt bozulabilir.

Samsung, kendisi tarafından onaylanmayan aksesuarların veya birlikte verilen ürünlerin kullanımı sırasında kullanıcı güvenliğinden sorumlu olamaz.

Aygıtı veya pili ısırmayın ya da emmeyin

• Aksi takdirde, aygıtınız zarar görebilir veya patlamaya neden olabilir.

• Aygıtı çocuklar kullanıyorsa, doğru şekilde kullandıklarından emin olun.

Aygıtla konuşma yaparken:

Aygıtı normal bir telefon gibi dik tutun.

Doğrudan mikrofona konuşun.

Aygıtınızın dahili antenine temas etmekten kaçının. Antene dokunulması halinde arama kalitesi düşebilir veya aygıtın gereğinden fazla radyo frekansı yaymasına neden olabilir.

Dahili anten

• Aygıtı rahat bir şekilde tutun, tuşlara hafifçe basın, basmanız gereken tuş sayısını azaltan ayrıcalıklı özelliklerden (örneğin şablonlar ve tahmini metin) yararlanın ve sık sık ara verin.

İşitme yeteneğinizi koruyun

• Yüksek sese aşırı maruz kalınması halinde işitme yeteneği zarar görebilir.

Sürüş sırasında yüksek sese aşırı maruz kalmak dikkatinizi dağıtabilir ve kaza yapmanıza neden olabilir.

Kulaklıkları ses kaynağına takmadan önce sesi her zaman kısın ve yalnızca konuşmanızı veya müziği duymanıza yetecek minimum ses ayarını kullanın.

Aygıtınızı yürürken veya hareket halinde kullanırken dikkatli olun

Kendinize veya başkalarına zarar vermekten kaçınmak için etrafınıza her zaman dikkat edin.

Aygıtınızı arka ceplerinizde veya belinizin etrafında taşımayın

Düşmeniz halinde yaralanabilirsiniz veya aygıt zarar görebilir.

Aygıtınızı sökmeyin, değiştirmeyin veya onarmayın

Aygıtınızdaki herhangi bir değişiklik veya tadilat halinde üretici garantisi geçersiz olabilir. Bakım için, aygıtınızı Samsung Servis Merkezi’ne götürün.

Pili sökmeyin veya delmeyin, aksi taksirde patlama olabilir ya da yangın

çıkabilir.

Boya, hareketli parçaları tıkayabilir ve düzgün çalışmalarını önleyebilir

Aygıtın boyasına veya metal parçalarına karşı alerjiniz varsa, derinizde kaşıntı,egzama veya kabartı oluşabilir. Böyle bir durumlar karşılaşırsanız aygıtı kullanmayı bırakın ve doktorunuza danışın.

Aygıtınızı temizlerken:

Aygıtınızı veya şarj cihazınızı havluyla ya da temizlik beziyle silin.

Pilin uçlarını pamuk parçasıyla veya havluyla temizleyin.

Kimyasal ya da deterjan kullanmayın.

Ekran kırık veya çatlaksa aygıtı kullanmayın

Kırık cam veya akrilik ellerinizi ya da yüzünüzü yaralayabilir. Aygıtı onarım için Samsung Servis Merkezi’ne götürün.

Aygıtı kullanım amacı dışında herhangi bir amaç için kullanmayın

Aygıtı toplu ortamlarda kullanırken başkalarını rahatsız etmekten kaçının

Çocukların aygıtınızı kullanmasına izin vermeyin

Aygıtınız oyuncak değildir. Çocuklar kendilerini ve diğerlerini yaralayabileceğinden, aygıta zarar verebileceğinden veya faturanızı arttıran aramalar yapabileceğinden çocukların oynamasına izin vermeyin.

Mobil aygıtları ve ekipmanı dikkatli bir şekilde takın

Taşıtınıza taktığınız tüm mobil aygıtların veya ilgili ekipmanın güvenli bir şekilde monte edildiğinden emin olun.

Aygıtınızı ve aksesuarları hava yastığının bulunduğu yere veya yakınına koymaktan kaçının. Doğru takılmayan kablosuz ekipman, hava yastığı hızla şiştiğinde ciddi yaralanmalara neden olabilir.

Aygıtınızın bakımını yalnızca yetkili elemanlara yaptırın

Yetkili olmayan kişilerin aygıtınıza bakım yapmaya çalışması sonucunda aygıtınız zarar görebilir ve üretici garantisi geçersiz olur.

SIM kartları veya hafıza kartlarını dikkatli bir şekilde kullanın

Aygıt bilgi aktarıyorken veya bilgiye erişiyorken kartı çıkarmayın; aksi takdirde veri kaybı olabilir ve/veya kart ya da aygıt zarar görebilir.

Kartları güçlü şoklardan, statik elektrikten ve diğer aygıtların yaydığı elektronik parazitten koruyun.

Kartın sarı renkli temas noktalarına veya uçlarına parmağınızla ya da metal nesnelerle dokunmayın. Kart kirlendiyse yumuşak bir bezle silin.

Acil servislere erişim sağlayın

Bazı bölgelerde veya durumlarda aygıtınızdan acil durum araması yapılamayabilir. Uzak yerlere veya gelişmemiş bölgelere seyahate

çıkmadan önce, acil servis elemanlarıyla irtibat kurmak için alternatif bir yöntem belirleyin.

Önemli verileri yedeklemeyi unutmayınız

Samsung veri kayıplarından sorumlu değildir.

Telif hakkı korumalı materyalleri göndermeyin

İçerik sahiplerinin izni olmadan kaydettiğiniz telif hakkı korumalı materyali diğer kişilere göndermeyin. Göndermeniz halinde telif hakkı yasalarını

çiğnemiş olabilirsiniz. Üretici firma telif hakkı ile korunan materyalin kullanıcı tarafından yasadışı bir yolla kullanılmasından oluşabilecek herhangi bir konudan dolayı sorumlu olmayacaktır.

Özgül Soğurma Oranı (SAR) sertifikası bilgileri

Aygıtınız, insanların radyo ve telekomünikasyon ekipmanının yaydığı radyo frekansı (RF) enerjisine maruz kalma miktarını sınırlayan Avrupa

Birliği (AB) standartlarına uygundur. Bu standartlar, maksimum maruziyet sınırı olan (Özgül Soğurma Oranı veya SAR olarak da adlandırılır)

2,0 W/kg seviyesinin üzerindeki mobil aygıtların satışını engeller.

Testler sırasında, bu model için kaydedilen en yüksek SAR değeri

0,904 W/kg şeklindedir. Aygıt, bir sinyali en yakın baz istasyonuna iletmeye yetecek kadar RF enerjisi yayacak şekilde tasarlandığından, normal kullanımda gerçek SAR değerinin bu değerin çok daha altında olması muhtemeldir. Aygıtınız, enerji yayılımını mümkün olduğunda otomatik olarak düşürdüğünden, toplam olarak maruz kaldığınız RF enerjisini azaltır.

Bu kılavuzun arkasındaki Uygunluk Beyanı açıklaması, aygıtınızın Avrupa

Radyo ve Terminal Telekomünikasyon Cihazları (R&TTE) yönetmeliğine uygun olduğunu gösterir. SAR ve ilgili AB standartları hakkında daha fazla bilgi için Samsung web sitesini ziyaret edin.

Bu Ürünün Doğru Şekilde Atılması

(Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar)

(Avrupa Birliği ve ayrı toplama sistemleri olan diğer Avrupa

ülkeleri için geçerlidir)

Ürünün, aksesuarların veya ilgili belgelerin üzerinde bulunan bu işaret, ürünün ve elektronik aksesuarlarının (örn. şarj cihazı, kulaklık, USB kablo) kullanım ömrü sonunda diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir.

Atıkların kontrolsüz olarak imha edilmesinin çevre ve insan sağlığı

üzerindeki zararlı etkisini engellemek için lütfen bunu diğer atık türlerinden ayırın ve malzeme kaynaklarının sürdürülebilir şekilde yeniden kullanılabilmesi için geri dönüştürülmesini sağlayın.

Ev kullanıcıları, bu ürünü çevresel açıdan güvenli bir geri dönüştürme işlemi için nereye ve nasıl ulaştıracakları hakkında ayrıntılı bilgi için ürünü satın aldıkları bayi ile veya yerel resmi makamla irtibat kurmalıdır.

İş kullanıcıları tedarikçileri ile irtibat kurup satın alma sözleşmesinin hüküm ve koşullarına bakmalıdır. Bu ürün ve ürünün elektronik aksesuarları, imha için diğer ticari atıklarla karıştırılmamalıdır.

EEE Yönetmeliğine Uygundur.

Bu ürünün doğru şekilde atılması

(Avrupa Birliği ve ayrı pil iade sistemleri olan diğer Avrupa

ülkeleri için geçerlidir)

Pildeki, kılavuzdaki veya ambalajdaki bu işaret bu üründeki pillerin kullanım ömürlerinin sonunda diğer ev atıkları ile birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Hg, Cd veya Pb kimyasal sembolleri pilin EC Yönetmeliği 2006/66’da belirtilen referans değerlerin

üstünde cıva, kadmiyum veya kurşun içerdiğini gösterir. Piller düzgün atılmazsa, bu maddeler insan sağlığına veya ortama zarar verebilir.

Doğal kaynakları korumak ve malzemelerin yeniden kullanılmasını

özendirmek için pilleri diğer atık türlerinden ayırıp bölgenizdeki ücretsiz pil iade sistemiyle geri dönüştürülmesini sağlayın.

Telefon yerleşimi

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1

4 yönlü gezinti tuşu

Ana ekranda kullanıcı tanımlı menülere erişim sağlayın; Sahte arama yapın (aşağı); Menü modunda menü seçenekleri arasında dolaşın

Servis sağlayıcınıza bağlı olarak, varsayılan ana ekranınız ya da ön tanımlı menüler farklı olabilir

Bkz. “Sahte aramalar yap”

2

Arama tuşu

Bir arama yapın veya cevaplayın;

Ana ekranda aramalarınızın veya mesajlarınızın kayıtlarını alın; Bir

SOS mesajı gönderin

Bkz. “Bir SOS mesajını aktive etme veya gönderme”

3

Sesli posta hizmeti tuşu

Ana ekranda sesli postalara erişin

(uzun basın)

4

Tuş takımı kilit tuşu

Ana ekranda tuş takımını kilitleyin veya kilidi açın (uzun basın)

5

Ayarlanabilir tuşlar

Ekranın altında belirtilen işlemleri yerine getirin

6

Güç/Bitir tuşu

Telefonu açın veya kapatın (uzun basın); Bir aramayı sonlandırın;

Menü modunda, girişi iptal edin ve

Bekleme moduna dönün

7

Onay tuşu

Vurgulanan menü seçeneğini seçin ya da bir girişi onaylayın;

Ana ekranda Menü moduna erişim sağlayın; Ana ekranda web tarayıcısını başlatın (uzun basın)

Servis sağlayıcınıza veya bölgeye bağlı olarak, anahtar farklı çalışabilir

8

Alfanümerik tuşlar

9

Sessiz profili tuşu

Ana ekranda sessiz profilini etkinleştirin veya devre dışı bırakın (uzun basın)

Telefonunuzda ekranın en üstünde aşağıdaki durum göstergeleri görünür:

Simge Açıklama

Sinyal kuvveti

SOS mesajı özelliği etkin

GPRS şebekesi bağlı

EDGE şebekesi bağlı

UMTS şebekesi bağlı

Sesli arama yapılıyor

Görüntülü arama yapılıyor

Bluetooth etkin

Müzik çalma devam ediyor

Müzik çalma duraklatıldı

FM radyosu açık

FM radyosu beklemede

Hafıza kartı takılı

Simge Açıklama

PC ile senkronize edildi

Alarm etkinleştirildi

Webe göz atıyor

Güvenilir bir web sayfasına bağlanıyor

Arama yönlendirme etkinleştirildi

Dolaşım (normal servis alanının dışında)

Normal profil etkin

Sessiz profili etkin

Yeni metin mesajı

(SMS)

Yeni multimedya mesajı (MMS)

Yeni e-posta mesajı

Yeni sesli posta mesajı

Pil gücü seviyesi

SIM veya USIM kartını ve pili takma

1. Arka kapağı çıkarın ve SIM veya USIM kartını yerleştirin.

Arka kapak SIM veya

USIM kartı

2. Pili takın ve arka kapağı yerleştirin.

Pil

Pili şarj etme

1. Verilen seyahat adaptörünü takın.

2. Şarj işlemi tamamlandığında, seyahat adaptörünü fişten çekin.

AC elektrik prizine

Seyahat adaptörünü çıkarmadan pili çıkarmayın. Aksi halde telefon hasar görebilir.

Enerjiden tasarruf etmek için kullanmadığınızda seyahat adaptörünün fişini prizden çekin. Seyahat adaptöründe güç düğmesi yoktur, bu sebeple güç beslemesini kesmek için seyahat adaptörünün fişini prizden çekmeniz gereklidir. Seyahat adaptörü kullanılmadığında sokete yakın durmalıdır.

Hafıza kartı takma (isteğe bağlı)

Telefonunuz 8 GB’a kadar olan microSD™ veya microSDHC™ hafıza kartlarını kabul eder (hafıza kartı üreticisine ya da türüne bağlı olarak).

Hafıza kartını bir PC’de biçimlendirmek telefonunuzla uyumsuzluğa neden olabilir. Hafıza kartını yalnızca telefonunuzda formatlayın.

Sık sık veri silme ve yazma işlemi yapmak hafıza kartlarının kullanım ömrünü kısaltır.

1. Telefonunuzun yan bölümündeki hafıza kartı yuvasının kapağını açın.

2. Hafıza kartını, sarı renkli temas noktaları yere bakacak şekilde yerleştirin.

Talimat simgeleri

[ ]

< >

Not: notlar, kullanım ipuçları veya ek bilgiler

Şunu izler: bir adımı tamamlamak için seçmeniz gereken seçeneklerin listesi, örneğin: Menü modunda MesajlarMesaj oluştur öğesini seçin

( Mesaj Oluştur öğesinin ardından gelen Mesajlar

öğesini gösterir)

Köşeli parantezler: telefon tuşları; örneğin: [

(Güç/Bitir tuşunu gösterir)

]

Açılı parantezler: her ekrandaki farklı işlevleri kontrol eden orta menü tuşları; örneğin: < Tamam> (Tamam orta menü tuşunu gösterir)

Telefonunuzu açın veya kapatın

Telefonunuzu açmak için,

1. [ ] tuşuna uzun basın.

2. PIN’inizi girin ve < Onayla> tuşuna basın (gerekirse).

3. Kurulum sihirbazı açıldığında, ekranı izleyerek telefonu istediğiniz gibi özelleştirin.

Eğer pil birkaç dakikadan uzun süre çıkarılırsa, tarih ve saat sıfırlanacaktır.

Telefonunuzu kapatmak için, yukarıdaki 1. adımı yineleyin.

Erişim menüleri

Telefonunuzun menülerine erişmek için,

1. Ana ekranda Menü moduna giriş yapmak için < Menü> tuşuna basın.

Bölgenize veya servis sağlayıcınıza bağlı olarak Menü moduna girmek için Onayla tuşuna basmanız gerekebilir.

2. Gezinti tuşunu kullanarak bir menüde veya seçenekte kayın.

3. < Seç>, <Kaydet> tuşuna basın veya Onayla tuşuna basarak vurgulanan seçimi onaylayın.

4. < Geri> tuşuna basarak bir seviye yukarı gidin; [ basarak Bekleme moduna dönün.

] tuşuna

PIN2 gerektiren bir menüye giriş yapacağınızda, SIM veya USIM kartınız ile birlikte verilen PIN2 kodunuzu girmeniz gereklidir. Ayrıntılı bilgi için servis sağlayıcınıza başvurun.

Samsung, yasadışı yazılımın neden olduğu hiçbir parola veya özel bilgi kaybından ya da diğer zararlardan sorumlu değildir.

Arama yapma

1. Ana ekranda bir alan kodu ve telefon numarası girin.

2. Sesli arama yapmak için [ ] tuşuna basın.

Görüntülü arama için < Sçnklr> → Video arama tuşuna basın.

3. Bir aramayı bitirmek için, [ ] tuşuna basın.

Aramayı cevaplama

1. Birisi aradığında [ ] tuşuna basın.

2. Bir aramayı bitirmek için, [ ] tuşuna basın.

Ses seviyesini ayarlama

Zil seslerinin seviyesini ayarlamak için

1. Menü modunda AyarlarSes profilleri öğesini seçin.

2. Kullandığınız profile kaydırın.

Eğer sessiz profilini kullanıyorsanız, zil sesinin ayarını ayarlamanıza izin yoktur.

3. < Düzenle> → Ses seviyesi Arama uyarısı tuşuna basın.

4. Sola veya sağa kaydırarak ses seviyesini ayarlayın ve

< Kaydet> tuşuna basın.

Bir arama sırasında sesin seviyesini ayarlamak için

Arama devam ederken, Gezinti düğmesinde yukarı veya aşağı basarak sesi ayarlayın.

Gürültülü ortamlarda, hoparlör özelliğini kullanırken aramaları duymakta zorluk yaşayabilirsiniz. Daha iyi bir ses performansı için normal telefon modunu kullanın.

Bellek kartı

3. Hafıza kartını yerine oturana kadar hafıza kartı yuvasına itin.

4. Hafıza kartı yuvasının kapağını kapatın.

Zil sesini değiştirme

1. Menü modunda AyarlarSes profilleri öğesini seçin.

2. Kullandığınız profile kaydırın.

Sessiz veya toplantı profilini kullanıyorsanız, zil sesini değiştirmenize izin verilmez.

3. < Düzenle> → Sesli arama zil sesi veya Görüntülü

arama zil sesi tuşuna basın.

4. Bir zil sesi seçin

Başka bir profile geçmek için listeden profili seçin.

Son aranan bir numarayı arayın

1. Ana ekranda, [ ] tuşuna basın.

2. Sola veya sağa kaydırarak bir arama türüne gidin.

3. Bir numaraya veya ada doğru yukarı veya aşağı kaydırın.

4. Arama bilgilerini görüntülemek için Onayla tuşuna ya da numarayı aramak için [ ] tuşuna basın.

Akıllı ana ekranı kullanma

Akıllı ana ekran uygulamalara, kişilere ve takvim olaylarına erişmenize ya da ana ekranda iken saati görüntülemenize olanak sağlar.

Akıllı ana ekranı kullanırken, Gezinti tuşu kısayol olarak

çalışmaz.

Akıllı ana ekranda öğe eklemek için

1. Menü modunda AyarlarEkran Akıllı ana sayfa

öğesini seçin.

2. < Düzenle> tuşuna basın.

3. Akıllı ana ekranda görüntüleyeceğiniz öğeleri belirleyin.

Kısayol ara çubuğu için, istediğiniz kısayolları ekleyebilir veya silebilirsiniz. < Sçnklr> → Kısayolları düzenle tuşuna basın.

4. < Sçnklr> → Kaydet tuşuna basın.

5. Onayla tuşuna basın.

Ana ekranı başka bir stile değiştirebilirsiniz. Menü modunda AyarlarEkranAkıllı ana sayfa öğesini seçin ve istediğiniz stile gitmek için dola veya sağa kaydırın.

Akıllı ana ekranın boştaki öğelerine erişmek için

Gezinti tuşuna basarak akıllı ana ekrandaki öğelerde gezinin ve

Onayla tuşuna basarak bir öğe belirleyin.

Metin girme

Metin giriş modunu değiştirmek için

[ ] öğesine basılı tutarak T9 ve ABC modları arasında geçiş yapın.

[ ] öğesine basarak büyük/küçük harfi değiştirin veya

Numara moduna geçiş yapın.

[ ] öğesine basarak İşaret moduna geçiş yapın.

[ ] öğesine basılı tutun ve Giriş metodu öğesini belirleyerek bir giriş modu seçin.

[ ] öğesine basılı tutun ve Yazım dili öğesini seçerek giriş dilini değiştirin.

T9 modu

1. Uygun alfanümerik tuşlara basarak tüm sözcüğü girin.

2. Sözcük doğru görüntülendiğinde, [ 0] öğesine basarak bir boşluk girin. Eğer doğru sözcük görünmezse, Gezinti tuşuna yukarı veya aşağı yönde basarak farklı bir sözcük seçin.

ABC modu

İstediğiniz karakter ekranda görününceye kadar uygun alfanümerik tuşa basın.

Numara modu

Uygun alfanümerik tuşa basarak bir numara girin.

İşaret modu

Uygun alfanümerik tuşa basarak bir işaret girin.

Metin girmek için diğer özellikleri kullanma

İmleci hareket ettirmek için Gezinti tuşuna basın.

Karakterleri teker teker silmek için < Temizle> tuşuna basın.

Karakterleri hızlıca silmek için < Temizle> öğesine basılı tutun.

Karakterler arasında bir boşluk girmek için, [ 0] tuşuna basın.

Yeni bir satır başlatmak için, [ 0] öğesine üç kez basın.

Bölgenize veya servis sağlayıcınıza bağlı olarak bu özellik kullanılamayabilir.

Noktalama işaretlerini girmek için, [ 1] tuşuna basın.

Yeni bir kişi ekle

Yeni kişileri kaydetmek için olan bellek yeri servis sağlayıcınıza bağlı olarak önceden ayarlanabilir. Bellek yerini değiştirmek için Ana ekranda Rehber → <Sçnklr>

AyarlarKişileri kaydet → bir bellek yerini seçin.

1. Ana ekranda bir telefon numarası girin ve < Sçnklr> tuşuna basın.

2. Rehbere ekle → bir bellek yeri (gerekirse) Yeni kişi ekle

öğesini seçin.

3. Bir numara türü seçin (gerekirse).

4. Kişi bilgilerini girin.

5. Onayla tuşuna basarak kişiyi belleğe ekleyin.

Mesajları gönderme ve görüntüleme

Bir metin veya multimedya mesajı gönderme

Bu cihaz Türkçe karakterlerin tamamını ihtiva eden ETSI

TS 123.038 V8.0.0 ve ETSI TS 123.040 V8.1.0 teknik

özelliklerine uygundur.

1. Menü modunda MesajlarMesaj oluştur öğesini seçin.

2. Bir alıcı numarası girin ve aşağı kaydırın.

3. Mesaj metninizi girin. Bkz. “Metin girme”

Bir metin mesajı göndermek için adım 5’e geçin.

Multimedya iliştirmek için adım 4’e devam edin.

4. < Sçnklr> Multimedya ekle → bir seçenek seçin ve bir

öğe ekleyin.

5. Onayla tuşuna basarak mesajı gönderin.

Metin veya multimedya mesajlarını görüntüleme

1. Menü modunda MesajlarGelen Kutusu öğesini seçin.

2. Bir metin veya multimedya mesajı seçin.

Sahte aramalar yapın

Toplantıdan çıkmak ya da istemediğiniz görüşmelerden ayrılmak için gelen bir arama varmış gibi gösterebilirsiniz.

Sahte arama özelliğini etkinleştirmek için

Menü modunda AyarlarAramaSahte aramaSahte

arama geçiş tuşu öğesini seçin.

Bir sahte arama yapmak için

Ana ekranda Gezinti tuşuna basılı tutun.

Tuşlar kilitli iken, Gezinti tuşuna dört kez basın.

Mobil izleyiciyi etkinleştirme

Birisi telefonunuza yeni bir SIM veya USIM kart taktığında, mobil izleyici özelliği telefonunuzu bulup geri alabilmeniz için kişi numarasını iki alıcıya otomatik olarak gönderir. Mobil izleyiciyi etkinleştirmek için,

1. Menü modunda AyarlarGüvenlikMobil izleyici

öğesini seçin.

2. Telefonunuzun parolasını girin ve < Tamam> tuşuna basın.

Mobil izleyici’ye ilk kez erişim sağladığınızda, bir parola oluşturmanız ve onaylamanız için uyarı verilecektirtracker.

3. Onayla tuşuna basın veya Açık öğesini seçin.

4. Aşağı kaydırın ve Onayla tuşuna basarak alıcı listesini açın.

5. < Ara> seçeneğine basarak kişi listenizi açın.

Alıcı listesine ülke kodunu (+ ile) girerek de telefon numaralarını girebilirsiniz. Adım 8’ye atlayın.

6. Kişi seçin.

7. Bir numara seçin (gerekirse).

8. Alıcıları ayarlamayı tamamladığınızda, Onayla tuşuna basarak alıcıları kaydedin.

9. Aşağı kayın ve gönderenin adını girin.

10. Onayla tuşu → < Kabul et> tuşuna basın.

Bir SOS mesajını aktive etme veya gönderme

Acil bir duurmda, arkadaşlarınıa ya da ailenize yardım için bir

SOS mesajı gönderebilirsiniz.

SOS mesajını etkinleştirmek için

1. Menü modunda MesajlarAyarlarAcil durum

mesajlarıGönderme seçenekleri öğesini seçin.

2. < Değiştir> öğesine basarak Açık’ı seçin.

3. Aşağı kaydırın ve Onayla tuşuna basarak alıcı listesini açın.

4. < Bul> seçeneğine basarak kişi listenizi açın.

Alıcı listesine ülke kodunu (+ ile) girerek de telefon numaralarını girebilirsiniz. Adım 7’ye atlayın.

5. Kişi seçin.

6. Bir numara seçin (gerekirse).

7. Alıcıları ayarlamayı tamamladığınızda, Onayla tuşuna basarak alıcıları kaydedin.

8. Aşağı kaydırın ve SOS mesajının tekrarlanacağı sayıyı girin.

9. < Geri> → <Evet> tuşuna basın.

Bir SOS mesajı göndermek için

1. Tuşlar kilitli iken, [ ] tuşuna dört kez basarak önceden belirlenen numaralara SOS mesajı gönderin.

Telefon SOS moduna geçer ve önceden ayarlanan SOS mesajını gönderir.

2. SOS modundan çıkmak için [ ] tuşuna basın.

Kamera kullanma

Fotoğraf çekmek için

1. Menü modunda Kamera öğesini seçerek kamerayı açın.

2. Merceği özneye yöneltin ve istediğiniz ayarları yapın.

3. Fotoğraf çekmek için Onayla tuşuna basın. Fotoğraf otomatik olarak kaydedilir.

Fotoğrafları görüntülemek için

Menü modunda DosyalarımResimler → bir fotoğraf dosyası seçin.

Videoları kaydetmek için

1. Menü modunda Kamera öğesini seçerek kamerayı açın.

2. Video kamera moduna geçmek için [ 1] tuşuna basın.

3. Merceği özneye yöneltin ve istediğiniz ayarları yapın.

4. Kayıt işlemini başlatmak için Onayla tuşuna basın.

5. < Durdur> veya Onayla tuşuna basarak kaydı durdurun.

Video otomatik olarak kaydedilir.

Videoları görüntülemek için

Menü modunda DosyalarımVideolar → bir video dosyası seçin.

Müzik dinleme

1. Menü modunda, Müzik Kütüphane öğesini seçin.

2. Bir müzik kategorisi → bir müzik dosyası seçin.

3. Kayıttan yürütmeyi kontrol etmek için aşağıdaki tuşları kullanabilirsiniz:

Tuş

Onayla

Dolaşma

1

2

3

4

5

İşlev

Oynatmayı duraklatın veya devam ettirin

Sol: Oynatmayı yeniden başlatır (3 saniye içinde basın); Geriye atlamanızı sağlar;

Dosyada geri gitmenizi sağlar (uzun basın)

Sağ: İleri atlamanızı sağlar; Dosyada ileri gitmenizi sağlar (uzun basın)

Yukarı/Aşağı: Ses seviyesini ayarlama

Kulaklık bağlandığında 5.1 kanal ses sistemini etkinleştirin

Bir ses efekti seçmenizi sağlar

Karma modunu etkinleştirmenizi veya devre dışı bırakmanızı sağlar

Tekrar modunu değiştirmenizi sağlar

Görselleştirmeyi değiştir

FM radyoyu dinleme

1. Telefona bir kulaklık takın.

2. Menü modunda UygulamalarFM radyo öğesini seçin.

3. FM radyoyu başlatmak için Onayla tuşuna basın.

4. < Evet> tuşuna basarak otomatik ayarı başlatın.

Radyo kullanılabilir istasyonları otomatik olarak tarar ve kaydeder.

FM radyoyu ilk açtığınızda otomatik ayarı başlatmanız istenir.

5. Aşağıdaki tuşlarla FM radyoyu kontrol edin:

Tuş

Onayla

Dolaşma

İşlev

FM radyoyu açmanızı veya kapatmanızı sağlar.

Sol/Sağ: Frekansı ayarlayın; Mevcut radyo istasyonlarını arayın (uzun basın)

Yukarı/Aşağı: Ses seviyesini ayarlama

Biz,

Uyumluluk Bildirisi (R&TTE)

Samsung Electronics olarak sorumluluğu bize ait olmak üzere

GSM WCDMA Cep Telefonu : GT-E3213K bu bildirinin ilgili olduğu yukarıdaki ürün, aşağıdaki standartlara ve/veya diğer normatif belgelere uygundur.

Güvenlik

SAR

EMC

RADIO

EN 60950-1 : 2006 +A11:2009

EN 50360 : 2001

EN 62209-1 : 2006

EN 301 489-01 V1.6.1 (09-2005)

EN 301 489-01 V1.8.1 (04-2008)

EN 301 489-07 V1.3.1 (11-2005)

EN 301 489-17 V2.1.1 (05-2009)

EN 301 489-24 V1.4.1 (09-2007)

EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)

EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)

EN 301 908-1 V4.2.1 (03-2010)

EN 301 908-2 V4.2.1 (03-2010)

Tüm radyo test uygulamaları gerçekleştirilmiştir ve sonuç olarak yukarıdaki ürünün, 1999/5/EC

Yönetmeliğinin tüm gerekliliklerine uygun olduğu garanti edilir.

1999/5/EC Yönetmeliğinin, 10. Maddesinde atıfta bulunulan ve Ek[IV]'te açıklanan uygunluk değerlendirme prosedürü, aşağıdaki Onaylanmış Kuruluşların katılımıyla yürütülmüştür:

BABT, Forsyth House,

Churchfield Road,

Walton-on-Thames,

Surrey, KT12 2TD, UK*

Tanımlama işareti: 0168

Teknik belgeler aşağıdaki adreste t utulmaktadır:

Samsung Electronics QA Lab.

ve talep üzerine sunulacaktır.

(AB'deki temsilci)

Samsung Electronics Euro QA Lab.

Blackbushe Business Park, Saxony Way,

Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*

2011.02.25

(yayın yeri ve tarihi)

Joong-Hoon Choi / Lab Manager

(yetkili kişinin adı ve imzası)

* Bu Samsung Hizmet Servisi adresi değil. Samsung Hizmet Servisi'nin adresi ve telefon numarası için garanti kartına bakınız ya da ürünü satın aldığınız bayi ile görüşünüz.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement