Samsung HC6247BX دليل المستخدم

MODEL:
HC6247BX
HC9247BX
CAPPA ASPIRANTE - Istruzioni per l’uso
DUNSTABZUGSHAUBE - Gebrauchsanweisung
CAMPANA EXTRACTORA - Manual de utilización
HOTTE DE CUISINE - Notice d’utilisation
COOKER HOOD - User instructions
AFZUIGKAP - Gebruiksaanwijzing
COIFA ASPIRANTE - Manual do usuário
КУХОННАЯ ВЫТЯЖКА - Руководство пользователя
OKAP ZASYSAJACY - instrukcja obslugi
PÁRAELSZÍVÓ - Használati útmutató
ODSÁVAČ PÁR - Návod na použitie
ODSAVAČ PAR - Návod k použití
A
B
Fig.1
Fig.3
Fig.2
-3-
Fig.4
Fig.5
Fig.6
Fig.7
Fig.8
Fig.9
-4-
Technical specifications
RANGE HOOD
HC6247BX
HC9247BX
ENGLISH
DUCTS
HOOD BODY
ALUMINIUM
PANELS
CONTROLS
LIGHT
HC6247BX - HC9247BX
Extracting power (m3/h): 470
voltage: 220-240V ~ 50Hz
motor power consumption: 1x230W
air outlet diameter (mm): 150
bulbs: 2x20W
- 17 -
ENGLISH
GENERAL
Carefully read the following important information
regarding installation safety and maintenance. Keep this
information booklet accessible for further consultations.
The appliance has been designed for use in the ducting
version (air exhaust to the outside – Fig.1B), filtering
version (air circulation on the inside – Fig.1A) or with
external motor (Fig.1C).
SAFETY PRECAUTION
1. Take care when the cooker hood is operating
simultaneously with an open fireplace or burner that
depend on the air in the environment and are supplied
by other than electrical energy, as the cooker hood
removes the air from the environment which a burner
or fireplace need for combustion. The negative pressure
in the environment must not exceed 4Pa (4x10-5 bar).
Provide adequate ventilation in the environment for a
safe operation of the cooker hood. Follow the local laws
applicable for external air evacuation.
Before connecting the model to the electricity
network:
- control the data plate (positioned inside the appliance)
to ascertain that the voltage and power correspond to
the network and the socket is suitable. If in doubt ask a
qualified electrician.
- If the power supply cable is damaged, it must be replaced
with another cable or a special assembly, which may be
obtained direct from the manufacturer or from the Technical
Assistance Centre.
2. WARNING !
In certain circumstances electrical appliances may
be a danger hazard.
A) Do not check the status of the filters while the
cooker hood is operating
B) Do not touch bulbs or adjacent areas, during
or straight after prolonged use of the lighting
installation.
C) Flambè cooking is prohibited underneath the
cooker hood
D) Avoid free flame, as it is damaging for the filters
and a fire hazard
E) Constantly check food frying to avoid that the
overheated oil may become a fire hazard
F) Disconnect the electrical plug prior to any
maintenance.
G) This appliance is not intended for use by young
children or infirm persons without supervision
H) Young children should be supervised to ensure they
do not play with the appliance
I) There shall be adequate ventilation of the room when
the rangehood is used at the same time as appliances
burning gas or other fuels
L) There is a risk of fire if cleaning is not carried out
in accordance with the instructions
GB
M)Please use a private plug receptacle for power
plug.
: It might set a fire.
N) Please don’t operate the hood when taking fire on
the dishes or frying pan.
: It might set a fire.
O) Please don’t touch the product or operate the
switch with wet hands.
: You might get a shock of electricity.
P) Please don’t wipe off the hood with the chemicals
when cleaning.
This appliance conforms to the European Directive
EC/2002/96, Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE). By making sure that this appliance is disposed of
in a suitable manner, the user is helping to prevent potential
damage to the environment or to public health.
The
symbol on the product or on the accompanying
paperwork indicates that the appliance should not be
treated as domestic waste, but should be delivered to
a suitable electric and electronic appliance recycling
collection point. Follow local guidelines when disposing
of waste. For more information on the treatment, re-use
and recycling of this product, please contact your local
authority, domestic waste collection service or the shop
where the appliance was purchased.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Assembly and electrical connections must be carried out
by specialised personnel.
• Electric Connection
The appliance has been manufactured as a class II,
therefore no earth cable is necessary.
The connection to the mains is carried out as follows:
BROWN = L line
BLUE = N neutral
If not provided, connect a plug for the electrical load
indicated on the description label. Where a plug is
provided, the cooker hood must be installed in order that
the plug is easily accessible.
An omnipolar switch with a minimum opening of 3mm
between contacts, in line with the electrical load and
local standards, must be placed between the appliance
and the network in the case of direct connection to the
electrical network.
• The minimum distance between the support surfaces of
the cooking pots on the cooker top and the lowest part of
the cooker hood must be at least 65 cm. If a connection
tube composed of two parts is used, the upper part
must be placed outside the lower part. Do not connect
the cooker hood exhaust to the same conductor used
to circulate hot air or for evacuating fumes from other
appliances generated by other than an electrical source.
Before proceeding with the assembly operations, remove
the anti-grease filter(s) (Fig.5) so that the unit is easier
- 18 -
to handle.
In the case of assembly of the appliance in the suction
version prepare the hole for evacuation of the air.
• We recommend the use of an air exhaust pipe with a
diameter of 150. If a pipe with a smaller diameter is used,
the efficiency of the product may be reduced and its
operation may become noisier
• FIXING TO THE WALL
Drill the holes A respecting the distances indicated (Fig.2).
Fix the appliance to the wall and align it in horizontal
position to the wall units. When the appliance has been
adjusted, definitely fix the hood using the screws A
(Fig.4). For the various installations use screws and screw
anchors suited to the type of wall (e.g. reinforced concrete,
plasterboard, etc.). If the screws and screw anchors are
provided with the product, check that they are suitable for
the type of wall on which the hood is to be fixed.
• FIXING THE DECORATIVE TELESCOPIC FLUE
Take care not to scratch the duct; wear gloves when
removing the protective film. (Fig. 7)
Arrange the electrical power supply within the dimensions
of the decorative flue. If your appliance is to be installed in
the ducting version or in the version with external motor,
prepare the air exhaust opening. Adjust the width of the
support bracket of the upper flue (Fig.3). Then fix it to the
ceiling using the screws A (Fig.3) in such a way that it is
in line with your hood and respecting the distance from the
ceiling indicated in Fig.2. Connect the flange C to the air
exhaust hole using a connection pipe (Fig.4).
Insert the upper flue into the lower flue. Fix the lower flue
to the hood using the screws B provided (Fig.4), extract
the upper flue up to the bracket and fix it with the screws
B (Fig.3).
To transform the hood from a ducting version into a filtering
version, ask your dealer for the charcoal filters and follow
the installation instructions.
• FILTERING VERSION
Install the hood and the two flues as described in the
paragraph for installation of the hood in ducting version.
To assemble the filtering flue refer to the instructions
contained in the kit. If the kit is not provided, order it from
your dealer as accessory. The charcoal filters must be fitted
in the ducting unit located inside the hood (Fig.6).
clean the filter at a maximum of 2 months by carrying out
the following instructions:
- Remove the filters from the cooker hood and wash
them in a solution of water and neutral liquid detergent,
leaving to soak.
- Rinse thoroughly with warm water and leave to dry.
- The filters may also be washed in the dishwasher.
The aluminium panels may alter in colour after several
washes. This is not cause for customer complaint nor
replacement of panels.
• The active carbon filters purify the air that is replaced
in the environment. The filters are not washable nor
re-useable and must be replaced at maximum every
four months. The saturation of the active carbon filter
depends on the frequency of use of the appliance, by
the type of cooking and the regularity of cleaning the
anti-grease filters.
• Clean the fan and other surfaces of the cooker hood
regularly using a cloth moistened with denatured alcohol
or non abrasive liquid detergent.
• The illumination installation is designed for use during
cooking and not for prolonged general illumination of the
environment. Prolonged use of the illumination installation
notably reduces the duration of the bulb.
• Replacing halogen light bulbs (Fig. 8).
To replace the halogen light bulbs B, remove the glasspane
C using a lever action on the relevant cracks.Replace the
bulbs with new ones of the same type.
Caution: do not touch the light bulb with bare hands.
•COMMANDS: (Fig.9) MECHANICAL_the key symbols
are explained below:
A = LIGHT
B = OFF
C = SPEED I
D = SPEED II
E = SPEED III
G = MOTOR WORKING indicator
T H E M A N U FA C T U R E R D E C L I N E S A L L
RESPONSIBILITY FOR EVENTUAL DAMAGES
CAUSED BY BREACHING THE ABOVE WARNINGS.
USE AND MAINTENANCE
• It is recommended to operate the appliance prior to
cooking.
It is recommended to leave the appliance in operation
for 15 minutes after cooking is terminated in order to
completely eliminate cooking vapours and odours.
The proper function of the cooker hood is conditioned by
the regularity of the maintenance operations, in particular,
the active carbon filter.
• The anti-grease filters capture the grease particles
suspended in the air, and are therefore subject to clogging
according to the frequency of the use of the appliance.
In order to prevent fire hazard, it is recommendable to
- 19 -
QUESTIONS OR COMMENTS
COUNTRY
CALL
OR VISIT US ONLINE AT
BELGIUM
0032 (0)2 201 24 18
www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC
844 000 844
www.samsung.com/cz
DENMARK
70 70 19 70
www.samsung.com/dk
FINLAND
FRANCE
030 - 6227 515
www.samsung.com/fi
3260 SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/fr
08 25 08 65 65 (euro 0,15/Min)
GERMANY
01805 - 121213 (0,15 Min)
www.samsung.de
HUNGARY
6 - 80 - SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/hu
ITALIA
800 - SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/it
LUXEMBURG
0035 (0)2 261 03 710
www.samsung.com/be
NETHERLANDS
0900 20 200 88 (0,10/Min)
www.samsung.com/nl
NORWAY
815-56 480
www.samsung.com/no
POLAND
0 801 801 881 / 022-607-93-33
www.samsung.com/pl
PORTUGAL
80 8 200 128
www.samsung.com/pt
SLOVAKIA
0800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/sk
SPAIN
902 10 11 30
www.samsung.com/es
SWEDEN
0771 - 400 200
www.samsung.com/se
U.K.
0870-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/uk
Republic of Ireland
0818 717 100
www.samsung.com/ie
AUSTRIA
0800- SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/at
Switzerland
0800 - SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ch
Code No.: DE68-
3LIK0488