Samsung GT-I5510 صارف دستی

Add to my manuals
131 Pages

advertisement

Samsung GT-I5510 صارف دستی | Manualzz
‫‪GT-I5510‬‬
‫دفترچه راهنمای کاربر‬
‫استفاده از این دفترچه‬
‫راهنما‬
‫از شما به خاطر خرید این تلفن همراه سامسونگ متشکریم‪ .‬این‬
‫دستگاه‪ ،‬ارتباط سیار و سرگرمی‏های با کیفیت باال بر اساس فناوری‬
‫استثنایی و استانداردهای باالی سامسونگ را در اختیار شما قرار‬
‫می‏دهد‪.‬‬
‫این دفترچه راهنمای کاربر به طور خاص برای راهنمایی شما در‬
‫زمینه عملکردها و ویژگی های دستگاه طراحی شده است‪.‬‬
‫ابتدا اینجا را بخوانید‬
‫ •لطفاً قبل از استفاده از دستگاه خود برای اطمینان از استفاده ایمن‬
‫و درست‪ ،‬همه اقدامات احتیاطی و این دفترچه راهنما را به دقت‬
‫بخوانید‪.‬‬
‫ •توضیحات این دفترچه راهنما بر اساس تنظیمات پیش فرض‬
‫دستگاه شما است‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫امنهار هچرتفد نیا زا هدافتسا‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•عکس ها و تصاویر به کار رفته در این راهنمای کاربر ممکن‬
‫است در ظاهر با محصول واقعی تفاوت داشته باشند‪.‬‬
‫•محتویات این راهنمای کاربر ممکن است با محصول‪ ،‬یا با نرم‬
‫افزار عرضه شده توسط ارائه دهندگان خدمات متفاوت باشد و‬
‫ممکن است بدون اطالع قبلی تغییر کند‪ .‬برای دریافت آخرین نسخه‬
‫راهنمای کاربر به ‪ www.samsung.com‬مراجعه کنید‪.‬‬
‫•ویژگی های موجود و خدمات جانبی ممکن است بسته به دستگاه‪،‬‬
‫نرم افزار یا ارائه دهنده خدمات متفاوت باشد‪.‬‬
‫•قالب بندی و ارائه این راهنمای کاربر بر اساس سیستم عامل های‬
‫‪ Google Android‬است و ممکن است بر اساس سیستم عامل‬
‫کاربر متفاوت باشد‪.‬‬
‫•برنامه ها و عملکردهای آنها ممکن است با توجه به کشور‪،‬‬
‫منطقه یا مشخصات سخت افزار متفاوت باشند‪ .‬سامسونگ مسئول‬
‫مشکالت عملکرد ایجاد شده توسط برنامه های شرکت های دیگر‬
‫نیست‪.‬‬
‫•سامسونگ مسئول مشکالت عملکرد یا ناسازگاری ایجاد شدۀ‬
‫حاصل از ویرایش تنظیمات رجیستری توسط کاربر نیست‪.‬‬
‫ •می توانید نرم افزار دستگاه همراه خود را با مراجعه به‬
‫‪ www.samsung.com‬به روزرسانی کنید‪.‬‬
‫ •منابع صوتی‪ ،‬کاغذ دیواری ها‪ ،‬و تصاویر ارائه شده در این‬
‫دستگاه برای استفاده محدود بین سامسونگ و مالکان آنها مجوز‬
‫دارد‪ .‬خارج کردن و استفاده از این مطالب برای مقاصد تجاری و‬
‫غیره نقض قوانین حق نسخه برداری محسوب می شود‪ .‬سامسونگ‬
‫مسئول این نقض حق نسخه برداری توسط کاربر نیست‪.‬‬
‫ •لطفاً این دفترچه راهنما را برای مراجعۀ بعدی نگه دارید‪.‬‬
‫نمادهای راهنما‬
‫پیش از شروع به کار‪ ،‬با نمادهایی که در این دفترچه راهنما خواهید‬
‫دید‪ ،‬آشنا شوید‪.‬‬
‫هشدار— وضعیت هایی که می تواند موجب جراحت شما‬
‫یا دیگران شود‬
‫احتیاط— وضعیت هایی که می تواند موجب آسیب دیدن‬
‫دستگاه شما یا سایر وسایل شود‬
‫توجه— نکته ها‪ ،‬نکته های مربوط به استفاده‪ ،‬یا اطالعات‬
‫بیشتر‬
‫◄‬
‫مراجعه کنید به— صفحات دارای اطالعات مربوطه؛ به‬
‫عنوان مثال‪ ◄ :‬صفحه ‪( 12‬نشان دهنده “به صفحه ‪12‬‬
‫مراجعه کنید” است)‬
‫←‬
‫پس از آن— ترتیب گزینه ها یا فهرست هایی که باید برای‬
‫انجام یک مرحله انتخاب کنید؛ ً‬
‫مثال‪ :‬در حالت آماده به کار‪،‬‬
‫لیست برنامه ها را باز کرده و پیام رسانی ← پیام جدید را‬
‫انتخاب کنید (که نشان دهنده پیام رسانی و پس از آن پیام‬
‫جدید است)‬
‫[‬
‫] کروشه— کلیدهای دستگاه؛ ً‬
‫مثال‪( ] [ :‬نشان دهنده کلید‬
‫روشن خاموش‪/‬قفل است)‬
‫امنهار هچرتفد نیا زا هدافتسا‬
‫‪3‬‬
‫حق نسخه برداری‬
‫عالئم تجاری‬
‫‪Copyright © 2011 Samsung Electronics‬‬
‫‬
‫این راهنمای کاربر توسط قوانین بین المللی حق نسخه برداری‬
‫محافظت می شود‪.‬‬
‫‬
‫هیچ بخشی از این راهنمای کاربر را بدون اجازه کتبی قبلی از‬
‫‪ Samsung Electronics‬نمی توان تکثیر‪ ،‬توزیع‪ ،‬یا ترجمه کرد‪،‬‬
‫یا به هر نوع یا هر وسیله‪ ،‬الکترونیکی یا مکانیکی‪ ،‬از جمله فتوکپی‪،‬‬
‫ضبط‪ ،‬یا ذخیره در هر سیستم ذخیره و بازیابی اطالعات تبدیل کرد‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‪4‬‬
‫امنهار هچرتفد نیا زا هدافتسا‬
‫•سامسونگ‪ ،‬و لوگوی سامسونگ عالئم تجاری ثبت شده‬
‫‪ Samsung Electronics‬هستند‪.‬‬
‫•‪ Android‬آرم‪،Google Maps™ ،Google Search™ ،‬‬
‫™‪ ،Android Market™ ،YouTube™ ،Google Mail‬و‬
‫™‪ ،Google Talk‬عالمتهای تجاری شرکت ‪ Google‬است‪.‬‬
‫عالمت تجاری ‪ SRS Labs, Inc.‬است‬
‫•‬
‫‪ WOW HD technology‬تحت لیسانس ‪SRS Labs, Inc.‬‬
‫فعالیت می کند‪.‬‬
‫•®‪ Bluetooth‬عالمت تجاری ثبت شده ‪Bluetooth SIG, Inc.‬‬
‫در سراسر جهان است‪.‬‬
‫ •®‪ ،Wi-Fi‬آرم ‪ Wi-Fi CERTIFIED‬و آرم ‪ Wi-Fi‬عالئم‬
‫تجاری ثبت شده ‪ Wi-Fi Alliance‬هستند‪.‬‬
‫ •همه عالئم تجاری و حقوق نسخه برداری دیگر متعلق به مالکان‬
‫مربوط آنها هستند‪.‬‬
‫امنهار هچرتفد نیا زا هدافتسا‬
‫‪5‬‬
‫فهرست مطالب‬
‫نصب اجزا ‪10 .......................................‬‬
‫باز کردن بسته بندی ‪10 . .................................‬‬
‫استفاده از صفحه لمسی ‪23 . .............................‬‬
‫قفل کردن یا باز کردن قفل صفحه لمسی و کلیدها ‪24 . .‬‬
‫نصب سیم کارت یا ‪ USIM‬کارت و باتری ‪11 . ........‬‬
‫آشنایی با صفحه آماده به کار ‪24 . .......................‬‬
‫شارژ باتری ‪13 . ...........................................‬‬
‫دسترسی به برنامه ها ‪27 . ...............................‬‬
‫وارد کردن کارت حافظه ‪15 . .............................‬‬
‫سفارشی کردن دستگاه خود ‪29 . .........................‬‬
‫نصب بند دستی ‪17 . .......................................‬‬
‫وارد کردن متن ‪32 . .......................................‬‬
‫شروع به کار ‪18 ....................................‬‬
‫دانلود برنامه های کاربردی از‬
‫‪35 . ............................... Android Market‬‬
‫روشن و خاموش کردن دستگاه ‪18 . ....................‬‬
‫دستگاه خود را بشناسید ‪19 . .............................‬‬
‫‪6‬‬
‫بلاطم تسرهف‬
‫دانلود فايل از اينترنت ‪36 . ................................‬‬
‫همگام سازی داده ها ‪36 . .................................‬‬
‫ارتباطات ‪38 .........................................‬‬
‫اطالعات شخصی ‪68 ................................‬‬
‫تماس ‪38 . ..................................................‬‬
‫مخاطبان ‪68 . ...............................................‬‬
‫پیام رسانی ‪43 . ............................................‬‬
‫تقویم ‪72 . ...................................................‬‬
‫‪45 . ..................................... Google Mail‬‬
‫یادداشت ‪73 . ...............................................‬‬
‫ایمیل ‪47 . ...................................................‬‬
‫ضبط صوت ‪74 . ............................................‬‬
‫گپ زدن ‪49 . ................................................‬‬
‫ارتباطات ‪50 . ...............................................‬‬
‫اينترنت ‪76 ...........................................‬‬
‫اینترنت ‪76 . ................................................‬‬
‫سرگرمی ها ‪51 ......................................‬‬
‫نقشه ها ‪80 . ................................................‬‬
‫دوربین ‪51 . .................................................‬‬
‫‪82 . ........................................... Latitude‬‬
‫گالری ‪60 . ..................................................‬‬
‫‪83 . .............................................. Places‬‬
‫موسیقی ‪61 . ................................................‬‬
‫ناوبری ‪83 . .................................................‬‬
‫رادیوی «اف ام» ‪64 . .....................................‬‬
‫‪84 . ................................ Google Search‬‬
‫بلاطم تسرهف‬
‫‪7‬‬
‫‪84 . .......................................... YouTube‬‬
‫اخبار و & آب و هوا ‪85 . .................................‬‬
‫ساعت ‪99 . ..................................................‬‬
‫‪86 . ............................... Samsung Apps‬‬
‫ماشين حساب ‪100 . .......................................‬‬
‫بازار ‪87 . ...................................................‬‬
‫بارگیری ها ‪100 . ..........................................‬‬
‫قابلیت اتصال ‪88 ....................................‬‬
‫بلوتوث ‪88 . .................................................‬‬
‫‪90 . ................................................ Wi-Fi‬‬
‫‪92 . .......................................... AllShare‬‬
‫‪8‬‬
‫ابزارها ‪99 ...........................................‬‬
‫فايلهای شخصی ‪101 . .....................................‬‬
‫مدير کارها ‪101 . ..........................................‬‬
‫جستجوی صوتی ‪102 . ....................................‬‬
‫تنظیمات ‪103 . .......................................‬‬
‫اشتراک گذاری شبکه موبایل ‪94 . ........................‬‬
‫دسترسی به فهرست تنظیمات ‪103 . .....................‬‬
‫اتصاالت کامپیوتر ‪95 . .....................................‬‬
‫بی سیم و شبکه ها ‪103 . .................................‬‬
‫اتصاالت ‪97 . ....................................... VPN‬‬
‫تنظیمات مکالمه ‪105 . ....................................‬‬
‫بلاطم تسرهف‬
‫صدا ‪106 . ..................................................‬‬
‫عیب یابی ‪114 . .....................................‬‬
‫مکان و امنیت ‪107 . .......................................‬‬
‫اقدامات احتیاطی مربوط به ایمنی ‪120 . ..........‬‬
‫صفحه نمایش ‪107 . .......................................‬‬
‫برنامه ها ‪108 . ............................................‬‬
‫حساب ها و همگام سازی ‪109 . .........................‬‬
‫شخصی ‪109 . ..............................................‬‬
‫کارت ‪ SD‬و محل ذخيره سازی تلفن ‪110 . .............‬‬
‫محل و متن ‪110 . ..........................................‬‬
‫ورودی و خروجی صدا ‪111 . ............................‬‬
‫قابليت دسترسی ‪112 . .....................................‬‬
‫تاريخ و زمان ‪112 . .......................................‬‬
‫درباره تلفن ‪113 . ..........................................‬‬
‫بلاطم تسرهف‬
‫‪9‬‬
‫نصب اجزا‬
‫باز کردن بسته بندی‬
‫جعبه محصول را بازبینی نمایید و مطمئن شوید اقالم زیر در آن‬
‫موجود است‪:‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•دستگاه تلفن همراه‬
‫•باتری‬
‫•آداپتور (شارژر) مسافرتی‬
‫•راهنمای شروع سريع‬
‫فقط از نرم افزار مورد تأیید سامسونگ استفاده کنید‪ .‬نرم افزار‬
‫غیرمجاز یا غیرقانونی ممکن است آسيب یا عملکرد نادرست‬
‫دستگاه را که تحت پوشش ضمانت سازنده نيست‪ ،‬موجب شود‪.‬‬
‫‪10‬‬
‫ازجا بصن‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•اقالمی که همراه دستگاه شما عرضه می شوند‪ ،‬ممکن است‬
‫بسته به نرم افزار و لوازم جانبی موجود در منطقه شما یا‬
‫عرضه شده توسط ارائه دهنده خدمات شما‪ ،‬متفاوت باشند‪.‬‬
‫•لوازم جانبی دیگر را می توانید از نماینده محلی سامسونگ‬
‫تهیه نمایید‪.‬‬
‫•لوازم جانبی عرضه شده‪ ،‬بهترین کارایی را برای دستگاه‬
‫شما خواهند داشت‪.‬‬
‫•لوازم جانبی به جز موارد عرضه شده ممکن است با‬
‫دستگاه شما سازگار نباشد‪.‬‬
‫نصب سیم کارت یا ‪ USIM‬کارت و باتری‬
‫‪22‬‬
‫درپوش پشتی را برداريد‪.‬‬
‫وقتی مشترک خدمات تلفن همراه می شوید‪ ،‬یک کارت «واحد هویت‬
‫مشترک» (سیم کارت) را به همراه جزئیات اشتراک‪ ،‬مانند شماره‬
‫شناسایی شخصی (‪ )PIN‬و خدمات اختیاری دریافت می کنید‪ .‬برای‬
‫استفاده از خدمات ‪ UMTS‬یا ‪ HSDPA‬می توانید یک کارت «واحد‬
‫هویت مشترک عمومی» (‪ )USIM‬خریداری کنید‪.‬‬
‫برای نصب سیم کارت یا ‪ USIM‬کارت و باتری‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫اگر دستگاه روشن است‪ ] [ ،‬را فشار داده و نگه دارید و‬
‫خاموش ← تایید را انتخاب کنید تا دستگاه خاموش شود‪.‬‬
‫هنگام جدا کردن درپوش پشتی‪ ،‬مراقب باشید تا به ناخن هایتان‬
‫صدمه نرسد‪.‬‬
‫ازجا بصن ‪11‬‬
‫‪33‬‬
‫سيم کارت يا ‪ USIM‬کارت را طوری قرار دهید که اتصال های‬
‫طالیی رنگ آن رو به پایین باشد‪.‬‬
‫ •اگر یک سیم کارت یا ‪ USIM‬کارت وارد نکنید‪ ،‬تنها می‬
‫توانید از سرویس های غیر شبکه ای و بعضی از منوهای‬
‫دستگاه خود استفاده نمایید‪.‬‬
‫ •کارت حافظه را در شکاف سیم کارت وارد نکنید‪.‬‬
‫‪12‬‬
‫ازجا بصن‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫باتری را نصب کنید‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫درپوش پشتی را جايگذاری کنيد‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫شارژ باتری‬
‫پیش از استفاده از دستگاه برای اولین بار‪ ،‬باید باتری را شارژ کنید‪.‬‬
‫با استفاده از شارژر مسافرتی یا از طریق وصل کردن دستگاه به یک‬
‫کامپیوتر با کابل داده کامپیوتر‪ ،‬می توانید دستگاه خود را شارژ کنید‪.‬‬
‫فقط از شارژرها و کابل های مورد تأیید سامسونگ استفاده‬
‫کنید‪ .‬استفاده از شارژرها و کابل های غیر مجاز می تواند‬
‫باعث منفجر شدن باتری ها یا آسیب دیدن دستگاه شما شود‪.‬‬
‫وقتی باتری دستگاه ضعیف باشد‪ ،‬دستگاه صدای هشداری‬
‫پخش کرده و پیامی مبنی بر ضعيف بودن باتری نشان می‬
‫دهد‪ .‬نماد باتری نیز خالی شده و به رنگ قرمز درمی آيد‪.‬‬
‫اگر باتری خیلی ضعیف شود‪ ،‬دستگاه به صورت خودکار‬
‫خاموش می شود‪ .‬برای ادامه استفاده از دستگاه‪ ،‬باتری را‬
‫شارژ کنید‪.‬‬
‫› ›شارژ کردن با شارژر مسافرتی‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬سر کوچک شارژر مسافرتی را به جک چندکاره وصل کنید‪.‬‬
‫درپوش جک چندکاره را باز کنيد‪.‬‬
‫اتصال نادرست شارژر مسافرتی می تواند صدمه جدی به‬
‫دستگاه وارد کند‪ .‬هیچ گونه صدمه ناشی از استفاده نادرست‪،‬‬
‫تحت پوشش ضمانت نامه قرار نمی گیرد‪.‬‬
‫ازجا بصن ‪13‬‬
‫‪33‬‬
‫سر بزرگ شارژر مسافرتی را به پریز برق وصل کنید‪.‬‬
‫ •وقتی دستگاه در حال شارژ شدن است‪ ،‬می توانید از آن‬
‫استفاده کنید‪ ،‬اما ممکن است شارژ شدن کامل باتری‪ ،‬مدت‬
‫زمان بیشتری طول بکشد‪.‬‬
‫ •در هنگام شارژ شدن دستگاه‪ ،‬عملکرد صفحه لمسی ممکن‬
‫است به دليل ناپايداری تامين برق با مشکل مواجه شود‪ .‬در‬
‫صورت بروز اين مشکل‪ ،‬آداپتور مسافرتی را از دستگاه‬
‫جدا کنيد‪.‬‬
‫ •هنگام شارژ کردن‪ ،‬ممکن است دستگاه گرم شود‪ .‬این‬
‫وضعیت عادی است و نباید تأثیری بر طول عمر یا کارکرد‬
‫دستگاه شما داشته باشد‪.‬‬
‫ •اگر دستگاه شما درست شارژ نمی شود‪ ،‬دستگاه و شارژر‬
‫خود را به مرکز خدمات سامسونگ ببرید‪.‬‬
‫‪14‬‬
‫ازجا بصن‬
‫‪44‬‬
‫ً‬
‫کامال شارژ شد (نماد باتری دیگر حرکت نمی کند)‪،‬‬
‫وقتی باتری‬
‫شارژر مسافرتی را از دستگاه و سپس از پریز برق جدا کنید‪.‬‬
‫پیش از جدا کردن شارژر مسافرتی‪ ،‬باتری را خارج نکنید‪.‬‬
‫انجام این کار ممکن است به دستگاه آسيب برساند‪.‬‬
‫برای صرفه جويی در انرژی‪ ،‬شارژر مسافرتی را در مدتی‬
‫که از آن استفاده نمی شود‪ ،‬از برق بکشيد‪ .‬شارژر مسافرتی‬
‫فاقد سوييچ روشن‪-‬خاموش است؛ بنابراين برای قطع کردن‬
‫اتصال منبع برق بايد شارژر مسافرتی را از پريز بکشيد‪.‬‬
‫شارژر مسافرتی بايد در مدت استفاده نزديک به سوکت بماند‪.‬‬
‫› ›شارژ کردن با کابل داده کامپیوتر‬
‫پیش از شارژ کردن‪ ،‬مطمئن شوید که کامپیوتر روشن است‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫درپوش جک چندکاره را که در باالی دستگاه قرار گرفته است‪،‬‬
‫باز کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫یک سر کابل داده کامپیوتر (‪ USB‬کوچک) را به جک چندکاره‬
‫دستگاه وصل کنید‪.‬‬
‫سر دیگر کابل داده کامپیوتر را به درگاه ‪ USB‬کامپیوتر وصل‬
‫کنید‪.‬‬
‫بسته به نوع کابل داده کامپیوتری مورد استفاده شما‪ ،‬ممکن‬
‫است پیش از شروع شارژ کردن کمی طول بکشد‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫ً‬
‫کامال شارژ شد (نماد باتری دیگر حرکت نمی کند)‪،‬‬
‫وقتی باتری‬
‫کابل داده کامپیوتر را از دستگاه و سپس از کامپیوتر جدا کنید‪.‬‬
‫وارد کردن کارت حافظه‬
‫برای ذخیره تعداد بیشتری فایل چندرسانه ای‪ ،‬باید یک کارت‬
‫حافظه نصب کنید‪ .‬دستگاه شما کارت های حافظه ™‪ microSD‬یا‬
‫™‪ microSDHC‬را تا ظرفیت حداکثر ‪ 32‬گیگابایت (بسته به نوع و‬
‫سازنده کارت حافظه)‪ ،‬می پذیرد‪.‬‬
‫سامسونگ از استانداردهای صنعتی مورد تأیید برای کارت‬
‫های حافظه استفاده می کند‪ ،‬اما ممکن است برخی از مارک‬
‫ً‬
‫کامال با دستگاه شما سازگار نباشند‪ .‬استفاده از کارت حافظه‬
‫ها‬
‫ناسازگار ممکن است موجب آسیب دیدن دستگاه شما یا کارت‬
‫حافظه شود و می تواند داده هاى ذخیره شده در کارت را‬
‫مخدوش کند‪.‬‬
‫ •دستگاه شما تنها از ساختار فایل ‪ FAT‬برای کارت های‬
‫حافظه پشتیبانی می کند‪ .‬اگر کارت حافظه فرمت شده ای با‬
‫ساختار فایل متفاوتی نصب کنید‪ ،‬دستگاه از شما می خواهد‬
‫کارت حافظه را دوباره فرمت کنید‪.‬‬
‫ •نوشتن و پاک کردن مداوم داده ها روی کارت های حافظه‪،‬‬
‫طول عمر آنها را کوتاه خواهد کرد‪.‬‬
‫ •هنگام نصب کردن کارت حافظه در دستگاه‪ ،‬فهرست‬
‫راهنمای فایل های کارت حافظه در پوشه ‪ sdcard‬نمایش‬
‫داده می شود‪.‬‬
‫ازجا بصن ‪15‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫درپوش پشتی را برداريد‪.‬‬
‫کارت حافظه را در حالی که پوشش طاليی رنگ آن رو به پايين‬
‫قرار دارد‪ ،‬وارد کنيد‪.‬‬
‫› ›بیرون آوردن کارت حافظه‬
‫پیش از بیرون آوردن کارت حافظه‪ ،‬برای بیرون آوردن ایمن‪ ،‬ابتدا آن‬
‫را از نصب خارج کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬برنامه های کاربردی ← تنظیمات ← کارت‬
‫‪ SD‬و محل ذخیره سازی تلفن ← جدا کردن کارت ‪ ← SD‬تاييد‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬کارت حافظه را از شکاف کارت حافظه بیرون بکشید‪.‬‬
‫‪5 5‬کارت حافظه را برداريد‪.‬‬
‫‪6 6‬درپوش پشتی را جايگذاری کنيد‪.‬‬
‫درپوش پشتی را برداريد‪.‬‬
‫کارت حافظه را آرام فشار دهید تا از دستگاه آزاد شود‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫کارت حافظه را درون شکاف کارت حافظه فشار دهيد تا در جای‬
‫خود محکم شود‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫درپوش پشتی را جايگذاری کنيد‪.‬‬
‫‪16‬‬
‫ازجا بصن‬
‫هنگامی که دستگاه در حال انتقال یا دسترسی به اطالعات‬
‫است‪ ،‬از خارج کردن کارت حافظه خودداری کنيد؛ این کار‬
‫می تواند موجب از دست رفتن داده ها یا آسیب دیدن کارت‬
‫حافظه یا دستگاه شود‪.‬‬
‫› ›فرمت کردن کارت حافظه‬
‫فرمت کردن کارت حافظه با کامپیوتر‪ ،‬ممکن است باعث ناسازگاری‬
‫آن با دستگاه شما شود‪ .‬کارت حافظه را فقط با دستگاه فرمت کنید‪.‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬برنامه های کاربردی ← تنظیمات ← کارت‬
‫‪ SD‬و محل ذخیره سازی تلفن ← جدا کردن کارت ‪ ← SD‬تایید‬
‫قالب بندی کارت حافظه ← قالب بندی کارت حافظه ← پاک کردن همه‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫قبل از فرمت کردن کارت حافظه‪ ،‬تهيه نسخه پشتيبان از‬
‫تمام اطالعات ذخيره شده بر روی گوشی را فراموش نکنيد‪.‬‬
‫ضمانت سازنده شامل از دست رفتن اطالعات به دليل اقدامات‬
‫کاربر‪ ،‬نمی شود‪.‬‬
‫←‬
‫نصب بند دستی‬
‫‪1 1‬درپوش پشتی را برداريد‪.‬‬
‫‪2 2‬بند دستی را از درون شکاف عبور داده و آن را روی برآمدگی‬
‫کوچک متصل کنيد‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫درپوش پشتی را جايگذاری کنيد‪.‬‬
‫ازجا بصن ‪17‬‬
‫شروع به کار‬
‫روشن و خاموش کردن دستگاه‬
‫برای روشن کردن دستگاه خود‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫[ ] را فشار داده و نگه داريد‪.‬‬
‫اگر برای بار اول دستگاه خود را روشن می کنید‪ ،‬برای راه‬
‫اندازی دستگاه خود از دستورالعمل های روی صفحه پیروی کنید‪.‬‬
‫‪18‬‬
‫راک هب عورش‬
‫برای خاموش کردن دستگاه خود‪ ] [ ،‬را فشار داده و نگه دارید؛‬
‫سپس خاموش ← تایید را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •وقتی در مناطقی هستید که استفاده از دستگاه های بی‬
‫سیم ممنوع است‪ ،‬مانند هواپیماها و بیمارستان ها‪ ،‬از همه‬
‫هشدارها و دستورات نصب شده توسط کارکنان رسمی‬
‫پیروی کنید‪.‬‬
‫ •برای استفاده از خدمات غیرشبکه ای دستگاه خود‪ ،‬آن را‬
‫به حالت پرواز تغییر دهید‪ ] [ .‬را فشار داده و نگه دارید‬
‫و حالت پرواز را انتخاب کنید‪.‬‬
‫دستگاه خود را بشناسید‬
‫› ›طرح کلی دستگاه‬
‫جک چندکاره‬
‫گوشی‬
‫لنز دوربین عقب‬
‫حسگر مجاورتی‬
‫صفحه لمسی‬
‫کلید ‪Home‬‬
‫کلید بازگشت‬
‫کلید فهرست‬
‫ورودی هدست‬
‫کليد تنظيم ميزان‬
‫صدا‬
‫صفحه کلید‬
‫‪QWERTY‬‬
‫درپوش پشتی‬
‫کلید روشن‪ ،‬خاموش‪/‬‬
‫بازنشانی‪/‬قفل کردن‬
‫بلندگو‬
‫آنتن داخلی‬
‫میکروفون‬
‫راک هب عورش ‪19‬‬
‫› ›لوحة مفاتيح ‪QWERTY‬‬
‫› ›کلیدها‬
‫کلید‬
‫روشن‪،‬‬
‫خاموش‪/‬‬
‫بازنشانی‪/1‬‬
‫قفل کردن‬
‫فهرست‬
‫‪Home‬‬
‫عملکرد‬
‫روشن کردن دستگاه (فشار دهید و نگه‬
‫دارید)؛ دسترسی به منوهای سریع (فشار‬
‫دهید و نگه دارید)؛ قفل کردن صفحه‬
‫لمسی‪.‬‬
‫باز کردن فهرستی از امکانات موجود در‬
‫صفحه کنونی‪.‬‬
‫بازگشت به صفحه آماده به کار؛ باز‬
‫کردن لیست برنامه های اخیر (فشار دهید‬
‫و نگه دارید)‪.‬‬
‫برگشت‬
‫بازگشت به صفحه قبلی‪.‬‬
‫میزان صدا‬
‫میزان صدای دستگاه را تنظیم کنيد‪.‬‬
‫‪ .1‬اگر در دستگاه تان خطای مهلکی رخ داد‪ ،‬از کار افتاد‪ ،‬یا هنگ کرد‪ ،‬برای‬
‫آنکه دوباره با دستگاه کار کنید باید آنرا بازنشانی کنید‪.‬‬
‫‪ 20‬راک هب عورش‬
‫موقعيت‪ ،‬تصاوير و عملکردهای کليدها ممکن است بسته به‬
‫منطقه متفاوت باشد‪.‬‬
‫عملکرد‬
‫کلید‬
‫الفبایی‪-‬عددی‬
‫شماره ها‪ ،‬حروف‪ ،‬و نويسه های خاص را‬
‫وارد کنيد‪.‬‬
‫‪Shift‬‬
‫در قسمت ورود متن حروف کوچک يا بزرگ‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪Alt‬‬
‫از نویسه های قرار گرفته روی نیمه باالیی‬
‫کلیدها در یک قسمت ورود متن استفاده کنيد‪.‬‬
‫نماد‬
‫پیام رسانی‬
‫نمادها در قسمت ورود متن وارد کنيد‪.‬‬
‫در حالت «آماده به کار»‪ ،‬يک صفحه ايجاد‬
‫پيام باز کنيد‪.‬‬
‫کلید‬
‫جستجو‬
‫فاصله‬
‫هدایت ‪ 4‬سویه‬
‫حذف‬
‫عملکرد‬
‫در حالت «آماده به کار»‪ ،‬برنامه جستجوی‬
‫‪ Google‬را باز کنيد؛ در حال استفاده از‬
‫بعضی برنامه ها‪ ،‬پنجره ورودی جستجو را‬
‫باز کنيد‪.‬‬
‫در فيلد ورود متن يک فاصله وارد کنيد؛‬
‫در حالت "آماده به کار"‪ ،‬برنامه جستجوی‬
‫‪ Google‬را باز کنيد‪.‬‬
‫مکان نما را در قسمت ورودی متن به سمت‬
‫باال‪ ،‬پايين‪ ،‬راست يا چپ حرکت دهيد‪.‬‬
‫نویسه ها را در قسمت ورود متن حذف کنيد‪.‬‬
‫ورود‬
‫یک سطر جدید را در قسمت ورود متن‬
‫شروع کنيد‪.‬‬
‫تأیید‬
‫در حالت «فهرست»‪ ،‬گزينه برجسته شده منو‬
‫را انتخاب يا يک ورودی را تاييد کنيد‪.‬‬
‫› ›نمادهای نشانگر‬
‫نمادهای نشان داده شده روی صفحه نمایش ممکن است بسته به‬
‫منطقه یا ارائه دهنده خدمات شما متفاوت باشند‪.‬‬
‫نماد‬
‫تعریف‬
‫سيگنال وجود ندارد‬
‫شدت سيگنال‬
‫شبكه ‪ GPRS‬متصل شد‬
‫شبكه ‪ EDGE‬متصل شد‬
‫شبکه ‪ UMTS‬متصل شد‬
‫شبکه های بی سیم موجود را باز کنید‬
‫‪ WLAN‬متصل شد‬
‫بلوتوث فعال شد‬
‫هدست بلوتوث وصل شد‬
‫راک هب عورش ‪21‬‬
‫نماد‬
‫‪22‬‬
‫تعریف‬
‫نماد‬
‫تعریف‬
‫‪ GPS‬فعال شد‬
‫نقطه دسترسی موبايل فعال شد‬
‫مکالمه در حال انجام‬
‫سیم کارت یا ‪ USIM‬کارت موجود نیست‬
‫تماس در انتظار‬
‫پیام متنی یا چندرسانه ای جدید‬
‫بلندگو فعال شد‬
‫پيام ايميل جديد‬
‫تماس بی پاسخ‬
‫پيام پست صوتی جديد‬
‫با وب همگام سازی شد‬
‫هشدار فعال شد‬
‫آپلود کردن داده ها‬
‫اعالن رویداد‬
‫بارگیری داده ها‬
‫رومينگ (خارج از منطقه معمول سرويس)‬
‫انتقال تماس فعال شد‬
‫حالت سکوت فعال شد‬
‫به کامپیوتر وصل شد‬
‫حالت لرزاننده فعال شد‬
‫مهار ‪ USB‬فعال شد‬
‫حالت پرواز فعال شد‬
‫راک هب عورش‬
‫نماد‬
‫تعریف‬
‫‬
‫موسيقی در حال پخش است‬
‫‬
‫مقطع موسيقى تم إيقافه مؤقتاً‬
‫رادیوی «اف ام» در پس زمینه فعال شد‬
‫خطا رخ داد یا توجه الزم است‬
‫باتری ضعيف است‬
‫‪10:00‬‬
‫زمان جاری‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫استفاده از صفحه لمسی‬
‫با صفحه لمسی دستگاه خود می توانید به آسانی موارد را انتخاب کنید‬
‫یا عملکردها را انجام دهید‪ .‬اقدامات اولیه برای استفاده از صفحه لمسی‬
‫را یاد بگیرید‪.‬‬
‫•برای جلوگیری از خراشیدن صفحه لمسی‪ ،‬از ابزارهای‬
‫تیز استفاده نکنید‪.‬‬
‫•اجازه ندهید صفحه لمسی با دستگاه های برقی دیگر تماس‬
‫داشته باشد‪ .‬تخلیه الکترونیکی ممکن است موجب از کار‬
‫افتادن صفحه لمسی شود‪.‬‬
‫•اجازه ندهید صفحه لمسی با آب تماس داشته باشد‪ .‬صفحه‬
‫لمسی زمانی که در معرض آب یا محیط های مرطوب‬
‫قرار بگیرد ممکن است درست عمل نکند‪.‬‬
‫•برای استفاده مطلوب از صفحه لمسی‪ ،‬قبل از استفاده از‬
‫دستگاه‪ ،‬پوشش محافظ صفحه را جدا کنید‪.‬‬
‫•صفحه لمسی شما دارای الیه ای است که بارهای الکتریکی‬
‫اندکی را که بدن انسان ساطع می کند تشخیص می دهد‪.‬‬
‫برای بهترین عملکرد‪ ،‬با نوک انگشت خود به صفحه لمسی‬
‫ضربه بزنید‪ .‬صفحه لمسی به تماس ابزارهای تیز‪ ،‬از قبیل‬
‫قلم یا خودکار واکنش نشان نمی دهد‪.‬‬
‫راک هب عورش ‪23‬‬
‫با کارهای زیر صفحه لمسی را کنترل کنید‪:‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•ضربه زدن‪ :‬یک بار با انگشت خود لمس کنید تا یک منو‪ ،‬گزینه یا‬
‫برنامه را انتخاب یا راه اندازی کنید‪.‬‬
‫•ضربه زدن و نگه داشتن‪ :‬روی یک مورد ضربه بزنید و برای‬
‫بیشتر از ‪ 2‬ثانیه نگه دارید تا یک لیست گزینه جهشی باز شود‪.‬‬
‫•کشیدن‪ :‬ضربه بزنید و انگشت خود را باال‪ ،‬پایین‪ ،‬چپ‪ ،‬یا راست‬
‫بکشید تا به موارد موجود در لیست ها بروید‪.‬‬
‫•کشیدن و رها کردن‪ :‬ضربه بزنید و انگشت خود را روی یک‬
‫مورد نگه دارید و سپس انگشت خود را بکشید تا آن مورد را‬
‫حرکت دهید‪.‬‬
‫•دو ضربه‪ :‬با انگشت خود دوبار سریع ضربه بزنید تا هنگام‬
‫مشاهده عکس ها یا صفحات وب بزرگنمایی یا کوچکنمایی کنید‪.‬‬
‫ •وقتی از دستگاه برای مدت مشخصی استفاده نکنید دستگاه‬
‫صفحه لمسی را خاموش می کند‪ .‬برای روشن کردن‬
‫صفحه‪ ] [ ،‬یا کلید ‪ Home‬را فشار دهید‪.‬‬
‫ •می توانید زمان نور پس زمینه را نیز تنظیم کنید‪ .‬در حالت‬
‫آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تنظیمات ←‬
‫صفحه نمایش ← زمان وقفه صفحه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪24‬‬
‫راک هب عورش‬
‫قفل کردن یا باز کردن قفل صفحه لمسی و‬
‫کلیدها‬
‫برای جلوگیری از کارکرد ناخواسته دستگاه‪ ،‬می توانید صفحه لمسی‬
‫و کلیدها را قفل کنید‪.‬‬
‫برای قفل کردن‪ ] [ ،‬را فشار دهید‪ .‬برای باز کردن قفل‪ ،‬صفحه‬
‫نمايش را روشن کرده و را تا رسيدن به نقطه به سمت راست‬
‫بکشيد‪.‬‬
‫آشنایی با صفحه آماده به کار‬
‫وقتی دستگاه در حالت آماده به کار است‪ ،‬شما صفحه آماده به کار را‬
‫خواهید دید‪ .‬از صفحه آماده به کار‪ ،‬می توانید وضعیت دستگاه خود را‬
‫ببینید و به برنامه های کاربردی دسترسی پیدا کنید‪.‬‬
‫صفحه آماده به کار چند صفحه دارد‪ .‬برای رفتن به یکی از صفحات‬
‫در صفحه آماده به کار به چپ یا راست بروید‪ .‬می توانید یک نقطه را‬
‫در باالی صفحه نیز انتخاب کنید تا مستقیم به صفحه مربوط در صفحه‬
‫آماده به کار بروید‪.‬‬
‫› ›افزودن موارد به صفحه آماده به کار‬
‫می توانید با اضافه کردن میانبرهای برنامه های کاربردی یا موارد‬
‫موجود در برنامه های کاربردی‪ ،‬ویجت ها‪ ،‬یا پوشه ها صفحه آماده به‬
‫کار را سفارشی کنید‪ .‬برای افزودن موارد به صفحه آماده به کار‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫[ ] ← افزودن را فشار دهید یا روی قسمت خالی در صفحه‬
‫آماده به کار ضربه بزنید و نگه دارید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫گروه مورد ← یک مورد را انتخاب کنید‪:‬‬
‫ •ویجت ها‪ :‬به صفحه آماده به کار ویجت اضافه کنيد‪.‬‬
‫ •میانبرها‪ :‬افزودن میانبر به مواردی مانند برنامه ها‪ ،‬نشانه ها‪،‬‬
‫و دفتر تلفن‪.‬‬
‫ •پوشه ها‪ :‬ایجاد یک پوشه جدید یا افزودن پوشه به دفتر تلفن‬
‫خود‪.‬‬
‫ •کاغذ دیواری‪ :‬قرار دادن یک تصویر پس زمینه‪.‬‬
‫› ›حرکت دادن موارد در صفحه آماده به کار‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫برای انتقال یک مورد‪ ،‬بر روی آن ضربه زده و نگه دارید تا به‬
‫رنگ خاکستری نمایش یابد‪.‬‬
‫مورد مذکور را به محل دلخواه بکشید‪.‬‬
‫› ›حذف موارد از صفحه آماده به کار‬
‫‪11‬‬
‫روی یک مورد ضربه بزنید و نگه دارید تا حذف شود‪.‬‬
‫سطل زباله در پایین صفحه آماده به کار ظاهر می شود‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫مورد را به سطل زباله بکشید‪.‬‬
‫پس از قرمز شدن آيتم‪ ،‬آن را رها کنيد‪.‬‬
‫راک هب عورش ‪25‬‬
‫› ›استفاده از صفحه میانبرها‬
‫در حالت آماده به کار یا هنگام استفاده از یک برنامه کاربردی‪ ،‬روی‬
‫قسمت نمادهای نشانگر ضربه بزنید و انگشت خود را پایین بکشید‬
‫تا صفحه میانبرها باز شود‪ .‬می توانید ویژگی های بیسیم را فعال یا‬
‫غیرفعال کنید و به فهرستی از اعالن ها‪ ،‬مانند پیام ها‪ ،‬تماس ها‪،‬‬
‫رویدادها یا وضعیت پردازش دسترسی پیدا کنید‪ .‬برای مخفی کردن‬
‫این لیست‪ ،‬پایین لیست را باال بکشید‪.‬‬
‫از صفحه میانبرها‪ ،‬می توانید به گزینه های زیر دسترسی پیدا کنید‪:‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•‪ :WiFi‬فعال کردن یا غیر فعال کردن ویژگی اتصال ‪.WLAN‬‬
‫◄ صفحه ‪91‬‬
‫•‪ :B/T‬فعال کردن یا غیرفعال کردن ویژگی اتصال بیسیم بلوتوث‪.‬‬
‫◄ صفحه ‪88‬‬
‫•‪ :GPS‬ويژگی ‪ GPS‬را فعال یا غیرفعال کنيد‪.‬‬
‫•صدا‪/‬لرزاننده‪ :‬فعال کردن یا غیرفعال کردن حالت لرزش‪.‬‬
‫•چرخش خودکار‪ :‬چرخش خودکار را فعال کردن یا غیرفعال کنيد‪.‬‬
‫گزينه های موجود ممکن است بسته به منطقه یا ارائه دهنده‬
‫خدمات شما متفاوت باشند‪.‬‬
‫‪26‬‬
‫راک هب عورش‬
‫› ›افزودن یا حذف صفحات در صفحه آماده به کار‬
‫می توانید صفحات صفحه آماده به کار را حذف یا اضافه کنید تا ویجت‬
‫ها را مطابق تمایل و نیاز خود سازماندهی کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ← ] [ ،‬تصحیح را فشار دهید‪.‬‬
‫برای جابجايی به حالت ويرايش می توانيد دو انگشت خود را‬
‫روی صفحه قرار داده و آنها را به هم نزديک کنيد‪.‬‬
‫با استفاده از قابليت های زير‪ ،‬صفحه ها را اضافه يا حذف کنيد‪:‬‬
‫ •برای حذف يک صفحه‪ ،‬پس از ضربه زدن بر روی تصوير‬
‫کوچک صفحه‪ ،‬آن را گرفته و بر روی سطل زباله در پايين‬
‫صفحه بکشيد‪.‬‬
‫ •برای افزودن يک صفحه جديد‪ ،‬را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ •برای تغيير دادن ترتيب صفحات‪ ،‬پس از ضربه زدن بر روی‬
‫تصوير کوچک يک صفحه‪ ،‬آن را گرفته و به مکان دلخواه‬
‫خود بکشيد‪.‬‬
‫وقتی کارتان تمام شد‪[ ،‬‬
‫] را فشار دهید‪.‬‬
‫دسترسی به برنامه ها‬
‫برای دسترسی به برنامه های کاربردی دستگاه خود‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬برنامه های کاربردی را برای دسترسی به‬
‫لیست برنامه های کاربردی انتخاب کنید‪.‬‬
‫به چپ یا راست به صفحه یک برنامه دیگر بروید‪.‬‬
‫می توانید یک نقطه را در باالی صفحه نیز انتخاب کنید تا مستقیم‬
‫به صفحه فهرست اصلی مربوط بروید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫یک برنامه کاربردی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •وقتی از برنامه های کاربردی ارائه شده توسط ‪Google‬‬
‫استفاده می کنید‪ ،‬باید یک حساب ‪ Google‬داشته باشید‪.‬‬
‫اگر حساب ‪ Google‬ندارید‪ ،‬برای داشتن یک حساب‬
‫‪ Google‬ثبت نام کنید‪.‬‬
‫ •می توانید با ضربه زدن روی نماد برنامه از لیست برنامه‬
‫های کاربردی و نگه داشتن آن یک میانبر به یک برنامه‬
‫کاربردی اضافه کنید‪ .‬می توانید نماد را به محل دلخواه در‬
‫صفحه آماده به کار ببرید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫[ ] را برای بازگشت به صفحه قبل فشار دهید؛ کلید ‪ Home‬را‬
‫برای بازگشت به صفحه آماده به کار فشار دهید‪.‬‬
‫دستگاه شما دارای یک حسگر حرکتی داخلی است که جهت‬
‫دستگاه را تشخیص می دهد‪ .‬اگر هنگام استفاده از برخی و‬
‫یژگی های دستگاه آن را بچرخانید‪ ،‬رابط به طور خودکار به‬
‫نمای افقی تغییر می کند‪ .‬برای تنظیم رابط به منظور حفظ‬
‫جهت هنگام چرخاندن دستگاه‪ ،‬تنظیمات ← صفحه نمایش ←‬
‫چرخش خودکار صفحه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›سازماندهی برنامه های کاربردی‬
‫می توانید با تغییر ترتیب برنامه های کاربردی در لیست برنامه های‬
‫کاربردی یا گروه بندی آنها در گروه هایی مطابق با میل یا نیازهای‬
‫خود آنها را دوباره سازماندهی کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در لیست برنامه های کاربردی‪[ ،‬‬
‫] ← تصحیح را فشار دهید‪.‬‬
‫روی یک برنامه ضربه بزنید و نگه دارید‪.‬‬
‫راک هب عورش ‪27‬‬
‫‪33‬‬
‫نماد آن برنامه را به محل دلخواه بکشید‪.‬‬
‫می توانید نماد یک برنامه را به صفحه دیگری از فهرست اصلی‬
‫ببرید‪ .‬می توانید برنامه های پر کاربرد را نیز در کنار منزل‬
‫ببرید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫[‬
‫] ← ذخيره را فشار دهید‪.‬‬
‫برای تغيير دادن ترتيب صفحات منوی اصلی‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در ليست برنامه های کاربردی‪ ،‬دو انگشت خود را روی صفحه‬
‫گذاشته و آنها را به هم نزديک کنيد‪.‬‬
‫تصوير کوچک يک صفحه را لمس کرده و نگه داريد؛ سپس آن‬
‫را به محل دلخواه خود بکشيد‪.‬‬
‫› ›دسترسی به برنامه های کاربردی اخیر‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫کلید ‪ Home‬را فشار دهید و نگه دارید تا لیستی از برنامه های‬
‫کاربردی که اخیراً به آنها دسترسی داشته اید باز شود‪.‬‬
‫یک برنامه را برای دسترسی انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪28‬‬
‫راک هب عورش‬
‫› ›استفاده از مدير برنامه‬
‫دستگاه شما يک دستگاه چند وظيفه ای است‪ .‬يعنی می تواند چندين‬
‫برنامه را به طور همزمان اجرا کند‪ .‬هرچند‪ ،‬چند وظيفه ای بودن‬
‫دستگاه می تواند از کار افتادگی‪ ،‬تعليق‪ ،‬مشکالت حافظه يا مصرف‬
‫بيشتر برق را به همراه داشته باشد‪ .‬برای اجتناب از اين مشکالت‪،‬‬
‫برنامه های غيرضروری را با استفاده از مدير برنامه ببنديد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و مدير کارها‬
‫← برنامه های فعال را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ليست تمام برنامه های در حال اجرا بر روی دستگاه شما‪ ،‬ظاهر‬
‫می شود‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫برای بستن يک برنامه‪ ،‬پايان را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫برای بستن تمام برنامه های فعال‪ ،‬پايان را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫› ›تغییر به حالت سکوت‬
‫سفارشی کردن دستگاه خود‬
‫با سفارشی کردن دستگاه بر اساس سلیقه خود‪ ،‬از آن استفاده بیشتری‬
‫ببرید‪.‬‬
‫› ›زمان و تاریخ کنونی را تنظیم کنید‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تنظیمات‬
‫تاريخ و زمان را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫←‬
‫زمان و تاریخ را تنظیم کنید و گزینه های دیگر را تغییر دهید‪.‬‬
‫› ›خاموش یا روشن کردن صدای لمس‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تنظیمات‬
‫صدا‏ ← انتخاب با صدا را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›تنظیم بلندی صدای زنگ تماس‬
‫←‬
‫کلید میزان صدا را باال و پایین فشار دهید تا بلندی صدای زنگ تماس‬
‫تنظیم شود‪.‬‬
‫برای قطع صدا یا لغو قطع صدا‪ ،‬یکی از کارهای زیر را انجام دهید‪:‬‬
‫ •در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و دستگاه‬
‫صفحه کلید را انتخاب کنید و روی ‪ #‬ضربه بزنید و نگه دارید‪.‬‬
‫ •[ ] را فشار دهید و نگه دارید و حالت سکوت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫می توانید دستگاه را طوری تنظیم کنید که در حالت سکوت‪،‬‬
‫برای بعضی رویدادها‪ ،‬هشدار بدهد‪ .‬در حالت آماده به کار‪،‬‬
‫لیست برنامه ها را باز کرده و تنظیمات ← صدا ← لرزش ←‬
‫همیشه یا فقط در حالت بیصدا را انتخاب کنید‪ .‬وقتی به حالت‬
‫ظاهر می شود‪.‬‬
‫در مقابل‬
‫سکوت می روید‪،‬‬
‫←‬
‫› ›تغيير زنگ‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تنظیمات‬
‫صدا‏ ← آهنگ زنگ تلفن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫‪22‬‬
‫یک زنگ را از لیست انتخاب کنید و تاييد را انتخاب کنید‪.‬‬
‫راک هب عورش ‪29‬‬
‫› ›فعال کردن تصویر متحرک برای تعویض پنجره‬
‫ها‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تنظیمات‬
‫صفحه نمایش ← انیمیشن ← برخی از تصاویر متحرک یا همه‬
‫تصاویر متحرک را انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫› ›انتخاب یک کاغذ دیواری برای صفحه آماده به‬
‫کار‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫در حالت آماده به کار‪[ ،‬‬
‫فشار دهید‪.‬‬
‫] ← کاغذ دیواری ← یک گزینه را‬
‫یک تصویر را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ذخيره یا تنظیم تصویر پس زمینه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫سامسونگ مسئول هیچ گونه استفاده از تصاویر یا کاغذ‬
‫دیواریهای پیش فرض عرضه شده در دستگاه شما نیست‪.‬‬
‫‪30‬‬
‫راک هب عورش‬
‫› ›تنظیم نور صفحه نمایش‬
‫می توانید به سرعت نور صفحه را با حرکت دادن خط نشانگر صفحه‬
‫به چپ یا راست تنظیم کنید‪.‬‬
‫برای تنظیم نور صفحه نمایش در فهرست تنظیم‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تنظیمات‬
‫صفحه نمایش ← روشنایی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬تاييد را انتخاب کنید‪.‬‬
‫نوار لغزنده را برای تنظیم میزان نور صفحه نمایش بکشید‪.‬‬
‫سطح نور صفحه نمایش بر سرعت مصرف نیروی باتری‬
‫دستگاه تأثیر می گذارد‪.‬‬
‫› ›تنظیم یک قفل صفحه‬
‫می توانید برای جلوگیری از استفاده افراد غیرمجاز از دستگاه بدون‬
‫اجازه شما‪ ،‬صفحه لمسی را با استفاده از یک الگوی باز کردن یا رمز‬
‫عبور قفل کنید‪.‬‬
‫ •وقتی یک قفل صفحه تنظیم می کنید‪ ،‬هر بار که دستگاه را‬
‫روشن می کنید یا قفل صفحه لمسی را باز می کنید‪ ،‬دستگاه‬
‫از شما کد باز کردن قفل را درخواست می کند‪.‬‬
‫ •اگر پین یا رمز عبور خود را فراموش کردید‪ ،‬دستگاه خود‬
‫را برای بازنشانی نزد مرکز خدمات سامسونگ ببرید‪.‬‬
‫ •سامسونگ در قبال از دست رفتن کدهای امنیتی یا‬
‫اطالعات محرمانه یا سایر خسارات ناشی از نرم افزار‬
‫غیرمجاز‪ ،‬هیچ مسئولیتی نمی پذیرد‪.‬‬
‫تنظیم یک الگوی باز کردن‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تنظيمات‬
‫مکان و امنيت ← تنظيم قفل صفحه ← الگو را انتخاب کنید‪.‬‬
‫دستورالعمل ها و الگوهای نمونه روی صفحه را مشاهده کنید و‬
‫بعدی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫←‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫‪6 6‬تایید را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ادامه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای تأیید دوباره یک الگو بکشید‪.‬‬
‫تنظیم یک کد پین‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تنظيمات‬
‫مکان و امنيت ← تنظيم قفل صفحه ← پين را انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫یک پین جدید (عددی) وارد کنید و ادامه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫پین خود را وارد کرده و تایید را انتخاب کنید‪.‬‬
‫تنظیم یک رمز عبور باز کردن‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تنظيمات‬
‫مکان و امنيت ← تنظيم قفل صفحه ← رمز را انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫با کشیدن انگشت خود برای اتصال حداقل ‪ 4‬نقطه یک الگو‬
‫بکشید‪.‬‬
‫راک هب عورش ‪31‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫یک رمز عبور جدید (الفبایی عددی) وارد کنید و ادامه را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫رمز عبور خود را وارد کرده و تایید را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›قفل کردن سیم کارت یا ‪ USIM‬کارت‬
‫می توانید با فعال کردن پین عرضه شده به همراه سیم کارت یا‬
‫‪ USIM‬کارت خود دستگاه را قفل کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تنظیمات‬
‫← مکان و امنيت ← تنظيم قفل ‪ SIM‬کارت ← قفل سيم کارت‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫پین خود را وارد کرده و تایید را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪32‬‬
‫راک هب عورش‬
‫وقتی قفل پین فعال شد‪ ،‬هر بار که دستگاه را روشن می کنید باید پین‬
‫را وارد کنید‪.‬‬
‫ •اگر چندین بار پین را نادرست وارد کنید‪ ،‬سیم کارت یا‬
‫‪ USIM‬کارت شما مسدود خواهد شد‪ .‬برای رفع انسداد سیم‬
‫کارت یا ‪ USIM‬کارت باید رمز باز کردن پین (‪)PUK‬‬
‫را وارد کنید‪.‬‬
‫ •اگر سیم کارت یا ‪ USIM‬کارت خود را با وارد کردن‬
‫‪ PUK‬نادرست مسدود کردید‪ ،‬برای باز کردن آن را نزد‬
‫ارائه دهنده خدمات خود ببرید‪.‬‬
‫وارد کردن متن‬
‫شما می توانید با استفاده از صفحه کلید مجازی صفحه نمایش یا یک‬
‫صفحه کلید ‪ QWERTY‬بیرونی متن را تراز وسط کنید‪.‬‬
‫نمی توانید به بعضی از زبان ها متن وارد کنید‪ .‬برای وارد‬
‫کردن متن‪ ،‬باید زبان نوشتن را به یکی از زبان های پشتیبانی‬
‫شده تغییر دهید‪ ◄ .‬صفحه ‪110‬‬
‫› ›وارد کردن متن با استفاده از صفحه کلید مجازی‬
‫وقتی فیلد ورود متن را انتخاب می کنید‪ ،‬پانل ورودی با صفحه کلید‬
‫کامل ‪ QWERTY‬ظاهر می شود‪ .‬نویسه ها را روی صفحه کلید‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫شماره‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫درج متن را از يک خط جديد شروع کنيد‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫شماره‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫عملکرد‬
‫نويسه (های) وارد شده را پاک کنيد‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫دسترسی به تنظیمات صفحه کلید؛ تغییر نوع صفحه‬
‫کلید (ضربه زده و نگه دارید)‪.‬‬
‫يک فاصله درج کنيد؛ يک نقطه درج کنيد (دو بار‬
‫ضربه بزنيد)؛ زبان ورودی را تغيير دهيد (ضربه‬
‫زده و نگه داريد و سپس به چپ يا راست برويد)‪.‬‬
‫عملکردهای اين کليد بسته به ارائه دهنده‬
‫سرويس شما متفاوت خواهد بود‪.‬‬
‫عملکرد‬
‫‪1‬‬
‫تغییر حروف بزرگ یا کوچک‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫تغییر بین حالت عدد‪/‬نماد و حالت ‪.ABC‬‬
‫راک هب عورش ‪33‬‬
‫› ›وارد کردن متن با استفاده از صفحه کلید‬
‫‪QWERTY‬‬
‫هنگامی که دستگاه را به صورت کشویی باز می کنید‪ ،‬می توانید از‬
‫صفحه کلید ‪ ،QWERTY‬استفاده کنید‪ .‬برای وارد کردن متن های‬
‫خود کلیدهای ضروری را فشار دهید‪.‬‬
‫قابلیت های زیر را همراه با صفحه کلید ‪ QWERTY‬استفاده کنید‪:‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•برای جابجايی بين حروف بزرگ و کوچک‪ ] [ ،‬را فشار دهید‪.‬‬
‫•برای واردن کردن نويسه های روی نيمه بااليی کليدها [ ] را‬
‫فشار دهید‪.‬‬
‫•برای نمایان کردن انتخابگر نویسه جهت نمادهای متفرقه [ ]‬
‫را فشار دهید‪.‬‬
‫•برای وارد کردن يک نویسه‪ ،‬شماره و نماد‪ ،‬کليد مناسب را فشار‬
‫دهيد‪.‬‬
‫‪34‬‬
‫راک هب عورش‬
‫› ›کپی و چسباندن متن‬
‫هنگام وارد کردن متن‪ ،‬می توانید از ویژگی کپی و چسباندن برای‬
‫استفاده از متن در برنامه های کاربردی دیگر استفاده کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪ 2 2‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ 3 3‬یا را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪4 4‬متن موردنظر خود را بکشید یا انتخاب نمایید‪.‬‬
‫‪ 5 5‬را برای کپی‪ ،‬یا را برای برش متن در کلیپ بورد انتخاب‬
‫مکان نما را در جایی که می خواهید شروع کنید‪ ،‬قرار دهید‪.‬‬
‫‪66‬‬
‫کنید‪.‬‬
‫در برنامه دیگر‪ ،‬روی قسمت وارد کردن متن ضربه بزنید و نگه‬
‫دارید‪.‬‬
‫‪77‬‬
‫← را برای وارد کردن متن از کلیپ بورد به قسمت ورود‬
‫متن انتخاب کنید‪.‬‬
‫دانلود برنامه های کاربردی از‬
‫‪Android Market‬‬
‫بر اساس پلت فورم ‪ ،Android‬کارایی دستگاه شما را می توان با‬
‫نصب برنامه های کاربردی جانبی افزایش داد‪.‬‬
‫‪ Android Market‬راه آسان و سریعی برای خرید بازی ها و‬
‫برنامه های موبایل در اختیار شما قرار می دهد‪.‬‬
‫ •این ویژگی ممکن است بسته به ارائه دهنده خدمات یا منطقه‬
‫شما‪ ،‬موجود نباشد‪.‬‬
‫ •دستگاه شما فایلهای کاربر از برنامه های بارگیری شده را‬
‫در حافظه داخلی ™‪ moviNAND‬ذخيره می کند‪ .‬برای‬
‫ذخیره این فایلها در کارت حافظه‪ ،‬دستگاه خود را به یک‬
‫کامپیوتر وصل کنید و آنها را از ‪ moviNAND‬به کارت‬
‫حافظه کپی کنید‪.‬‬
‫› ›نصب یک برنامه‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و ‪Market‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬یک فایل یا برنامه را جستجو کنید و آن را دانلود کنید‪.‬‬
‫وقتی ضوابط و شرایط ظاهر می شود ‪ Accept‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›حذف یک برنامه‬
‫‪11‬‬
‫از صفحه خانگی ‪ Android Market، My apps‬را فشار‬
‫دهید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫موردی که می خواهید حذف کنید را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ OK ← Uninstall‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫راک هب عورش ‪35‬‬
‫دانلود فايل از اينترنت‬
‫وقتی فایل یا برنامه کاربردی را از اينترنت دانلود می کنید‪ ،‬دستگاه‬
‫شما آنها را در کارت حافظه ذخیره می کند‪.‬‬
‫فایل هایی که از اينترنت دانلود کرده اید ممکن است شامل‬
‫ویروس هایی باشند که به دستگاه شما آسیب بزند‪ .‬برای کاهش‬
‫این خطر‪ ،‬تنها از منابع مورد اطمینان فایل دانلود کنید‪.‬‬
‫برخی فایل های رسانه ای شامل مدیریت حقوق دیجیتال برای‬
‫محافظت از حقوق نسخه برداری هستند‪ .‬این محافظت ممکن‬
‫است مانع بارگیری‪ ،‬کپی‪ ،‬تغییر‪ ،‬یا انتقال برخی فایل ها شود‪.‬‬
‫برای دانلود فایل از اینترنت‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و اينترنت را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪36‬‬
‫راک هب عورش‬
‫‪22‬‬
‫یک فایل یا برنامه را جستجو کنید و آن را دانلود کنید‪.‬‬
‫برای نصب برنامه های دانلود شده از سایت هایی به جز‬
‫‪ ،Android Market‬باید تنظیمات ← برنامه ها ← منابع نامشخص‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫همگام سازی داده ها‬
‫می توانید داده ها را با سرورهای اینترنتی مختلفی همگام سازی کنید و‬
‫از داده های خود پشتیبان بگیرید یا آنها را بازیابی کنید‪.‬‬
‫وقتی همگام سازی کامل شد‪ ،‬دستگاه شما به اینترنت متصل می ماند‪.‬‬
‫اگر هر گونه تغییری در اینترنت داده شود‪ ،‬اطالعات به روزآوری‬
‫شده روی دستگاه شما ظاهر می شود و به طور خودکار همگام سازی‬
‫را شروع می کند‪ ،‬و برعکس‪.‬‬
‫این ویژگی ممکن است بسته به ارائه دهنده خدمات یا منطقه‬
‫شما‪ ،‬موجود نباشد‪.‬‬
‫› ›راه اندازی یک اشتراک سرور‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تنظیمات‬
‫حساب ها و همگام سازی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫برای مانع شدن از همگام سازی خودکار برنامه ها‪ ،‬عالمت انتخاب را‬
‫از کادرهای کنار برنامه های مورد نظر خود بردارید‪.‬‬
‫افزودن حساب ← یک نوع اشتراک را انتخاب کنید‪.‬‬
‫دستورالعمل های روی صفحه را برای تکمیل راه اندازی اشتراک‬
‫دنبال نمایید‪.‬‬
‫برای خدمات اجتماعی آنالین‪ ،‬مانند ‪ Facebook‬یا‬
‫‪ ،MySpace‬نام کاربری و رمز عبور خود را وارد کنید و ورود‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›فعال کردن همگام سازی خودکار‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تنظیمات‬
‫حساب ها و همگام سازی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫یک اشتراک را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برنامه هایی که می خواهید همگام سازی کنید را انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫› ›همگام سازی دستی داده ها‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تنظیمات‬
‫حساب ها و همگام سازی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫‪22‬‬
‫‪[3 3‬‬
‫یک اشتراک را انتخاب کنید‪.‬‬
‫] ← اکنون همگام شود را فشار دهید‪ .‬دستگاه شما همگام‬
‫سازی داده هایی را که برای همگام سازی تنظیم کرده اید شروع‬
‫خواهد کرد‪.‬‬
‫همگام سازی خودکار را انتخاب کنید‪.‬‬
‫راک هب عورش ‪37‬‬
‫ارتباطات‬
‫تماس‬
‫استفاده از عملکردهای تماس‪ ،‬مانند برقراری تماس ها و پاسخ دادن به‬
‫تماس ها‪ ،‬استفاده از امکانات موجود در حین تماس‪ ،‬یا سفارشی کردن‬
‫ویژگی های مربوط به تماس و استفاده از آنها را یاد بگیرید‪.‬‬
‫› ›برقرار کردن تماس و پاسخ دادن به تماس‬
‫هنگام برقراری‪ ،‬پذیرفتن‪ ،‬پایان دادن یا رد کردن تماس‪ ،‬می توانید از‬
‫دکمه ها یا صفحه لمسی استفاده کنید‪.‬‬
‫ •در حین تماس صوتی وقتی دستگاه را نزدیک صورت‬
‫خود می گیرید‪ ،‬دستگاه شما صفحه لمسی را به صورت‬
‫خودکار خاموش و قفل می کند تا از ورودی های تصادفی‬
‫جلوگیری شود‪.‬‬
‫ •الکتریسیته ساکن بدن یا لباس تان ممکن است هنگام تماس‬
‫گرفتن با سنسور نزدیکی‪ ،‬دچار تداخل شود‪.‬‬
‫‪38‬‬
‫تاطابترا‬
‫برقراری تماس‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و دستگاه‬
‫صفحه کلید را انتخاب کنید و یک کد منطقه و شماره تلفن وارد‬
‫کنید‪.‬‬
‫←‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬برای پایان دادن به تماس‪ ،‬پایان را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای برقراری تماس‪،‬‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ •برای ذخیره کردن شماره تلفن هایی که اغلب به آنها زنگ‬
‫می زنید‪ ،‬از دفتر تلفن استفاده کنید‪ ◄ .‬صفحه ‪68‬‬
‫ •به منظور دستیابی سریع به لیست تماس ها برای تماس با‬
‫شماره هایی که اخیراً گرفته اید‪ ،‬دستگاه ← گزارشات را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫پاسخگويی به تماس‬
‫‪11‬‬
‫تماس با شماره بین المللی‬
‫وقتی تماسی با شما برقرار می شود‪،‬‬
‫سمت راست بکشید‪.‬‬
‫وقتی دستگاه زنگ می زند‪ ،‬کلید میزان صدا را فشار داده و‬
‫نگه داريد تا زنگ تماس قطع شود‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫را تا رسیدن به نقطه‪ ،‬به‬
‫برای پایان دادن به تماس‪ ،‬پایان را انتخاب کنید‪.‬‬
‫رد کردن یک تماس‬
‫وقتی تماسی با شما برقرار می شود‪،‬‬
‫سمت چپ بکشید‪.‬‬
‫را تا رسیدن به نقطه‪ ،‬به‬
‫برای ارسال پیام در هنگام رد تماسهای دريافتی‪ ،‬رد تماس با پیام را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و دستگاه‬
‫صفحه کلید را انتخاب کنید‪ ،‬و روی ‪ 0‬ضربه بزنید و نگه دارید تا‬
‫نویسه ‪ +‬درج شود‪.‬‬
‫←‬
‫‪22‬‬
‫شماره کاملی را که می خواهید شماره گیری کنید (کد کشور‪ ،‬کد‬
‫را برای شماره‬
‫منطقه‪ ،‬و شماره تلفن) را وارد کنید‪ ،‬و سپس‬
‫گیری انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›استفاده از هدست‬
‫با اتصال يک هدست به دستگاه‪ ،‬می توانيد بدون استفاده از دست به‬
‫تماسها پاسخ داده و آنها را کنترل کنيد‪:‬‬
‫تاطابترا ‪39‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•برای پاسخ دادن به تماس‪ ،‬دکمه هدست را فشار دهید‪.‬‬
‫•برای رد کردن تماس‪ ،‬دکمه هدست را فشار داده و نگه دارید‪.‬‬
‫•برای در انتظار گذاشتن تماس یا بازیابی تماس در انتظار گذاشته‬
‫شده در حین مکالمه‪ ،‬دکمه هدست را فشار داده و نگه دارید‪.‬‬
‫•برای پایان دادن به تماس‪ ،‬دکمه هدست را فشار دهید‪.‬‬
‫› ›استفاده از امکانات در حین تماس‬
‫وقتی تماس در حال انجام است‪ ،‬می توانید از امکانات زیر استفاده‬
‫کنید‪:‬‬
‫ •برای تنظیم میزان صدای مکالمه‪ ،‬کلید میزان صدا را به سمت باال‬
‫یا پایین فشار دهید‪.‬‬
‫ •برای در انتظار گذاشتن تماس‪ ،‬را انتخاب کنید‪ .‬برای بازیابی‬
‫تماس در انتظار‪ ،‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •برای شماره گیری تماس دوم‪ ،‬افزودن تماس را انتخاب کنید و‬
‫سپس شماره جدید را بگیرید‪.‬‬
‫‪40‬‬
‫تاطابترا‬
‫ •برای پاسخ دادن به تماس ثانویه‪ ،‬با شنیدن صدای انتظار مکالمه‪،‬‬
‫را تا رسیدن به نقطه‪ ،‬به سمت راست بکشید‪ .‬دستگاه سؤال می‬
‫کند که آیا تماس اول را به پایان برساند یا در انتظار بگذارد‪ .‬برای‬
‫استفاده از این ویژگی‪ ،‬باید مشترک خدمات انتظار مکالمه شوید‪.‬‬
‫ •برای باز کردن صفحۀ شماره گیری‪ ،‬صفحه شماره گيری را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •برای فعال کردن ویژگی بلندگوی تلفن‪ ،‬بلندگو را انتخاب کنید‪.‬‬
‫در محیط های پر سر و صدا‪ ،‬ممکن است برای شنیدن صدای‬
‫برخی تماس ها در حین استفاده از ویژگی بلندگوی تلفن‪ ،‬دچار‬
‫مشکل شوید‪ .‬برای کارآیی صوتی بهتر‪ ،‬از حالت تلفن عادی‬
‫استفاده کنید‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•برای خاموش کردن میکروفن به صورتی که طرف دیگر نتواند‬
‫صدای شما را بشنود‪ ،‬حالت سکوت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای گوش دادن به طرف دیگر و صحبت کردن با او از طریق‬
‫يک هدست بلوتوث‪ ،‬هدست را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای باز کردن دفتر تلفن‪ ← ] [ ،‬دفتر تلفن را فشار دهید‪.‬‬
‫•برای افزودن يک يادداشت‪ ← ] [ ،‬يادداشت را فشار دهید‪.‬‬
‫ •برای تغییر بین دو تماس‪ ،‬جابجایی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •برای برقراری تماس چندطرفه (تماس کنفرانسی)‪ ،‬يک تماس دوم‬
‫برقرار کرده یا به یک تماس دوم پاسخ دهید و وقتی به طرف دوم‬
‫وصل شدید‪ ،‬ادغام را انتخاب کنید‪ .‬برای افزودن تعداد بيشتری‬
‫مخاطب‪ ،‬اين کار را تکرار کنيد‪ .‬برای استفاده از این ویژگی‪ ،‬باید‬
‫مشترک خدمات تماس چندطرفه شوید‪.‬‬
‫› ›مشاهده و شماره گیری تماس های بی پاسخ‬
‫دستگاه شما تماس های بی پاسخ را روی صفحه نشان خواهد داد‪ .‬برای‬
‫شماره گیری تماس بی پاسخ‪ ،‬صفحه میانبرها را باز کرده و تماس بی‬
‫پاسخ را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›استفاده از ویژگی های دیگر‬
‫می توانید قابلیت های مرتبط با شماره گیری دیگری مانند رد خودکار‪،‬‬
‫حالت شماره گیری شماره های ثابت (‪ )FDN‬یا انتقال مکالمه را‬
‫استفاده کنید‪.‬‬
‫استفاده از حالت «شماره تماس محدود» (‪)FDN‬‬
‫در حالت ‪ ،FDN‬دستگاه شما تماس های خروجی را محدود می کند‪،‬‬
‫به استثنای شماره هایی که در فهرست ‪ FDN‬ذخیره شده اند‪ .‬برای‬
‫فعال کردن حالت ‪،FDN‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تنظیمات ←‬
‫تنظیمات مکالمه ← شماره های شماره گيری سريع ← فعال کردن‬
‫شماره تماس ثابت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫کد ‪ PIN2‬عرضه شده همراه سیم کارت یا ‪ USIM‬کارت خود‪،‬‬
‫را وارد کرده و تاييد را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫ليست شماره تماس ثابت را انتخاب کرده و مخاطبینی که قرار‬
‫است در حالت ‪ FDN‬مورد استفاده قرار گیرند را اضافه کنید‪.‬‬
‫تنظیم انتقال تماس‬
‫انتقال تماس یک قابلیت شبکه است تا تماس های ورودی را به شماره‬
‫دیگری که مشخص کرده اید‪ ،‬ارسال می کند‪ .‬برای موقعیت های‬
‫مختلفی که نمی توانید به تماس ها پاسخ بدهید‪ ،‬مانند وقتی در حال‬
‫صحبت با تلفن هستید یا هنگامی که خارج از منطقه خدمات رسانی‬
‫هستید‪ ،‬می توانید این ویژگی را به طور جداگانه تنظیم کنید‪.‬‬
‫تاطابترا ‪41‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تنظيمات‬
‫تنظيمات مکالمه ← هدايت تماس را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫←‬
‫یک موقعیت انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک شماره که تماس ها به آن هدایت خواهند شد را وارد کرده و‬
‫فعال را انتخاب کنید‪.‬‬
‫تنظیمات شما به شبکه ارسال خواهد شد‪.‬‬
‫تنظیم انتظار مکالمه‬
‫انتظار مکالمه یک ویژگی شبکه است که وقتی در حال انجام تماس‬
‫قبلی هستید‪ ،‬شما را از تماس دریافتی آگاه می کند‪.‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تنظيمات‬
‫تنظيمات مکالمه ← تنظيمات ديگر ← تماس در انتظار را انتخاب‬
‫کنيد‪ .‬تنظیمات شما به شبکه ارسال خواهد شد‪.‬‬
‫←‬
‫› ›مشاهده اطالعات تماس‬
‫می توانید اطالعات تماس های خود را مرتب شده بر حسب نوع آنها‬
‫مشاهده کنید‪.‬‬
‫‪42‬‬
‫تاطابترا‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و دستگاه‬
‫گزارشات را انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫] ← نمایش با ← یک‬
‫برای مرتب کردن لیست تماس ها‪[ ،‬‬
‫گزینه را فشار دهید‪.‬‬
‫می توانید با حرکت دادن سريع مخاطب به چپ یا راست‪ ،‬از‬
‫لیست تماس ها‪ ،‬تماس برقرار کرده یا مستقیماً به مخاطب پیام‬
‫ارسال کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫یک گزارش را برای مشاهده جزئیات آن انتخاب کنید‪.‬‬
‫می توانید از نمای با جزئیات‪ ،‬آن شماره را بگیرید‪ ،‬به آن پیام‬
‫ارسال کنید یا آن را به دفتر تلفن اضافه کنید‪.‬‬
‫پیام رسانی‬
‫یاد بگیرید پیام های متنی (‪ ،)SMS‬چندرسانه ای (‪ ،)MMS‬ایجاد و‬
‫ارسال کنید‪ ،‬و پیام های ارسالی یا دریافتی خود را مشاهده و مدیریت‬
‫نمایید‪.‬‬
‫ارسال یا دریافت پیام ها در خارج از منطقه خدمات رسانی‬
‫خود‪ ،‬ممکن است هزینه های جانبی برای شما در بر داشته‬
‫باشد‪ .‬برای کسب اطالعات بيشتر‪ ،‬با ارائه کننده خدمات خود‬
‫تماس بگيريد‪.‬‬
‫› ›ارسال پیام متنی‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و پیام رسانی‬
‫← پیام جدید را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫دفتر تلفن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫می توانید يک شماره را به صورت دستی وارد کنيد يا با انتخاب‬
‫دکمه ديگری‪ ،‬شماره ای را از گزارش ها یا گروه های مخاطبین‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫کادر کنار مخاطبين را انتخاب کرده و افزودن را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫گزینه پيام را اینجا وارد کنید را انتخاب کرده و متن پیام خود را‬
‫وارد کنید‪.‬‬
‫برای درج صورتک ها‪ ← ] [ ،‬درج شکلک را فشار دهید‪.‬‬
‫‪55‬‬
‫جهت ارسال پیام‪ ،‬ارسال را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›ارسال پیام چندرسانه ای‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و پیام رسانی‬
‫← پیام جدید را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫دفتر تلفن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫می توانید يک شماره را به صورت دستی وارد کنيد يا با انتخاب‬
‫دکمه ديگری‪ ،‬شماره ای را از گزارش ها یا گروه های مخاطبین‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫تاطابترا ‪43‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫کادر کنار مخاطبين را انتخاب کرده و افزودن را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫هنگام وارد کردن نشانی ایمیل‪ ،‬دستگاه پیام را به صورت پیام‬
‫چندرسانه ای تبدیل می کند‪.‬‬
‫گزینه پيام را اینجا وارد کنید را انتخاب کرده و متن پیام خود را‬
‫وارد کنید‪.‬‬
‫برای درج صورتک ها‪ ← ] [ ،‬درج شکلک را فشار دهید‪.‬‬
‫‪55‬‬
‫دكمه [ ] ← پيوست ← يک گزينه را فشار داده و یک مورد‬
‫اضافه کنید‪.‬‬
‫می توانید یک فایل از لیست فایل ها انتخاب کنید یا یک عکس‪،‬‬
‫فیلم‪ ،‬یا صدای جدید ایجاد نمایید‪.‬‬
‫‪66‬‬
‫دكمه [ ] ← افزودن عنوان را فشار دهيد و موضوع به پیام‬
‫اضافه کنید‪.‬‬
‫‪77‬‬
‫جهت ارسال پیام‪ ،‬ارسال را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›مشاهده پیام متنی یا چندرسانه ای‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫يک مخاطب انتخاب کنيد‪.‬‬
‫برای پیام چند رسانه ای‪ ،‬یک پیام را برای مشاهده جزئیات آن‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›گوش دادن به پیام های پست صوتی‬
‫در صورتی که تماس های بی پاسخ را تنظیم کرده اید تا به سرور‬
‫پست صوتی انتقال یابند‪ ،‬وقتی به تماس های دریافتی پاسخ نمی دهید‪،‬‬
‫ممکن است تماس گیرندگان پیام های صوتی بگذارند‪ .‬برای دسترسی‬
‫به جعبه دریافت پست صوتی و گوش دادن به پیام های پست صوتی‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫تاطابترا‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و پیام رسانی‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫مانند یک پیام رسان‪ ،‬پیام های شما بر اساس مخاطبین در گروه‬
‫های پیام ها دسته بندی می شوند‪.‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و دستگاه‬
‫← صفحه کلید را انتخاب کنید و سپس روی ‪ 1‬ضربه بزنید و‬
‫نگه دارید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫از دستورالعمل های موجود در سرور پست صوتی پیروی کنید‪.‬‬
‫پیش از دسترسی به سرور‪ ،‬باید شماره سرور پست صوتی را‬
‫ذخیره کنید‪ .‬ارائه دهنده خدمات شما می تواند این شماره را در‬
‫اختیار شما قرار دهد‪.‬‬
‫‪Google Mail‬‬
‫می توانید پیام های ایمیل جدید خود را از ™‪ Google Mail‬به جعبه‬
‫دریافت خود بازیابی کنید‪ .‬هنگام دسترسی به این برنامه‪ ،‬صفحه جعبه‬
‫دریافت ظاهر می شود‪ .‬تعداد کل پیام های خوانده نشده در نوار عنوان‬
‫نمایش داده می شود و پیام های خوانده نشده به صورت پررنگ نمایش‬
‫داده می شوند‪.‬‬
‫ •این ویژگی ممکن است بسته به ارائه دهنده خدمات یا منطقه‬
‫شما‪ ،‬موجود نباشد‪.‬‬
‫ •اين منوی ‪ Google Mail‬بسته به ارائه دهنده خدمات‬
‫شما‪ ،‬فهرست مرورگر ممکن است نام متفاوتی داشته باشد‪.‬‬
‫› ›ارسال پیام ایمیل‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و‬
‫‪ Google Mail‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬یک عنوان و پیام وارد کنید‪.‬‬
‫‪5 5‬برای پیوست کردن فایل تصویر‪[ ،‬‬
‫[‬
‫] ← نگاشتن را فشار دهید‪.‬‬
‫یک نام یا نشانی در قسمت گیرنده وارد کنید‪.‬‬
‫‪66‬‬
‫را فشار دهید‪.‬‬
‫جهت ارسال پیام‪،‬‬
‫] ← پیوست ← یک فایل‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›مشاهده پیام های ایمیل‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و‬
‫‪ Google Mail‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫یک پیام ایمیل انتخاب کنید‪.‬‬
‫تاطابترا ‪45‬‬
‫› ›مرتب کردن ایمیل بر اساس عنوان‬
‫در نمای پیام‪ ،‬از امکانات زیر استفاده کنید‪:‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•برای پاسخ دادن به پیام‪،‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای پاسخ دادن به پیامی که شامل همه گیرندگان می شود‪،‬‬
‫پاسخ به همه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای هدایت پیام به سایر افراد‪ ← ،‬هدایت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای مشاهده یک پیوست‪ ،‬پیش نمایش را انتخاب کنید‪ .‬برای‬
‫ذخیره آن در دستگاه خود‪ ،‬دانلود را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای بایگانی کردن پیام‪ ،‬آرشیو را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای حذف پیام‪ ،‬حذف را انتخاب کنید‪.‬‬
‫یا‬
‫•برای مشاهده پیام بعدی‪،‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫با استفاده از دادن عنوان به پیام های خود یا افزودن ستاره جهت‬
‫عالمت گذاری پیام های مهم‪ ،‬می توانید ایمیل خود را مرتب کنید‪ .‬می‬
‫توانید پیام ها را با فیلتر عنوان مرتب کنید‪.‬‬
‫افزودن عنوان به پیام‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬تغییر برچسب ها را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪3 3‬یک عنوان را برای افزودن انتخاب کرده و تاييد را انتخاب کنید‪.‬‬
‫در صفحه جعبه دریافت‪ ،‬روی یک پیام ضربه بزنید و نگه دارید‪.‬‬
‫افزودن ستاره به پیام‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬افزودن ستاره را انتخاب کنید‪ .‬نماد ستاره واقع در کنار پیام فعال‬
‫در صفحه جعبه دریافت‪ ،‬روی یک پیام ضربه بزنید و نگه دارید‪.‬‬
‫می شود‪.‬‬
‫‪46‬‬
‫تاطابترا‬
‫‪33‬‬
‫فیلتر کردن پیام ها‬
‫‪11‬‬
‫در صفحه جعبه دریافت‪[ ،‬‬
‫دهید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫]‬
‫←‬
‫رفتن به برچسب ها را فشار‬
‫عنوان پیام های مورد نظر برای مشاهده را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ایمیل‬
‫یاد بگیرید از طریق اشتراک ایمیل شرکت یا شخصی خود‪ ،‬پیام های‬
‫ایمیل ارسال و مشاهده کنید‪.‬‬
‫› ›راه اندازی اشتراک ایمیل‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و ایمیل را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫نشانی و رمز عبور ایمیل خود را وارد کنید‪.‬‬
‫بعدی (برای اشتراک های ایمیل عمومی‪ ،‬مانند ایمیل ‪ Google‬و‬
‫‪ )Yahoo‬یا تنظیم دستی (برای اشتراک های ایمیل شرکت های‬
‫دیگر) را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫دستورالعمل های روی صفحه را دنبال کنید‪.‬‬
‫پس از اتمام راه اندازی اشتراک ایمیل‪ ،‬پیام های ایمیل در دستگاه شما‬
‫دانلود می شوند‪ .‬اگر بیشتر از دو اشتراک ایجاد کرده اید‪ ،‬می توانید‬
‫بین اشتراک های ایمیل جابجا شوید؛ [ ] ← حساب ها را فشار دهید‬
‫و اشتراک مورد نظر برای بازیابی پیام ها از آن‪ ،‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›ارسال پیام ایمیل‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و ایمیل‬
‫یک اشتراک ایمیل انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬مخاطبين را انتخاب کنید‪.‬‬
‫[‬
‫] ← ایجاد را فشار دهید‪.‬‬
‫می توانيد يک آدرس ايميل را به طور دستی وارد کنيد يا با‬
‫انتخاب يک دکمه ديگر می توانيد يک آدرس ايميل را از گيرندگان‬
‫يا گروههای اخير‪ ،‬انتخاب کنيد‪.‬‬
‫تاطابترا ‪47‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫‪6 6‬برای وارد کردن عنوان‪ ،‬قسمت عنوان را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪7 7‬برای وارد کردن متن ايميل‪ ،‬قسمت ورود متن را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪8 8‬پیوست را انتخاب کرده و یک فایل را پیوست کنید‪.‬‬
‫کادر کنار مخاطبين را انتخاب کرده و افزودن را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫برای افزودن گيرنده های بيشتر‪ ،‬قسمت ‪ Cc/Bcc‬را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫امکان پيوست کردن فايلهای محافظت شده توسط مديريت‬
‫حقوق ديجيتال (‪ )DRM‬وجود ندارد‪.‬‬
‫‪99‬‬
‫جهت ارسال پیام‪ ،‬ارسال را انتخاب کنید‪.‬‬
‫اگر آفالین یا خارج از منطقه خدمات رسانی خود هستید‪ ،‬تا‬
‫زمانی که آنالین شوید و در منطقه خدمات رسانی خود قرار‬
‫بگیرید‪ ،‬پیام در لیست گروه پیام نگه داشته می شود‪.‬‬
‫› ›مشاهده پیام ایمیل‬
‫هنگام باز کردن اشتراک ایمیل‪ ،‬می توانید ایمیل هایی که ً‬
‫قبال بازیابی‬
‫شده اند را به صورت آفالین مشاهده کنید یا به سرور ایمیل وصل‬
‫شوید تا پیام های جدید را مشاهده کنید‪ .‬بعد از بازیابی پیام های ایمیل‪،‬‬
‫می توانید آنها را به صورت آفالین مشاهده کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫[‬
‫شود‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪48‬‬
‫] ← به روزرسانی را فشار دهید تا لیست پیام به روز رسانی‬
‫یک پیام ایمیل انتخاب کنید‪.‬‬
‫در نمای پیام‪ ،‬از امکانات زیر استفاده کنید‪:‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫تاطابترا‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و ایمیل‬
‫یک اشتراک ایمیل انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫•برای پاسخ دادن به پیام‪ ← ] [ ،‬پاسخ را فشار دهید‪.‬‬
‫•برای ارسال پیام به سایر افراد‪ ← ] [ ،‬هدایت را فشار دهید‪.‬‬
‫•برای حذف یک پیام‪ ← ] [ ،‬حذف را فشار دهید‪.‬‬
‫•برای مشاهده پیوست‪ ،‬صفحه را به سمت پایین بکشید و پیوست را‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫انتخاب کنید‪ .‬برای ذخیره آن در دستگاه خود‪،‬‬
‫گپ زدن‬
‫یاد بگیرید با دوستان و خانواده از طریق ™‪ Google Talk‬گپ‬
‫بزنید‪.‬‬
‫این ویژگی ممکن است بسته به ارائه دهنده خدمات یا منطقه‬
‫شما‪ ،‬موجود نباشد‪.‬‬
‫› ›افزودن دوستان به لیست دوستان خود‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و ‪ Talk‬را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫لیست دوستان‪ ،‬همه مخاطبین ‪ Google Talk‬شما را در یک نگاه‬
‫نشان می دهد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬نشانی ایمیل دوست خود را وارد کرده و ‪ Send invitation‬را‬
‫[‬
‫] ← ‪ Add friend‬را فشار دهید‪.‬‬
‫› ›شروع کردن گپ‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و ‪ Talk‬را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک دوست از لیست دوستان انتخاب کنید‪ .‬صفحه گپ باز می‬
‫شود‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫پیام خود را وارد کرده و ‪ Talk‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای درج صورتک ها‪ ← ] [ ،‬بیشتر ← ‪Insert smiley‬‬
‫را فشار دهید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫برای تغییر بین گپ های فعال‪[ ،‬‬
‫فشار دهید‪.‬‬
‫‪55‬‬
‫برای پایان دادن به گپ‪[ ،‬‬
‫] ← ‪ Switch chats‬را‬
‫] ← ‪ End chat‬را فشار دهید‪.‬‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫وقتی دوست شما دعوت شما را پذیرفت‪ ،‬او به لیست دوستان شما‬
‫اضافه می شود‪.‬‬
‫تاطابترا ‪49‬‬
‫ارتباطات‬
‫یاد بگیرید به ™‪ Social Hub‬برنامه ارتباطی یکپارچه برای ایمیل‪،‬‬
‫پیام ها‪ ،‬پیام های فوری‪ ،‬مخاطبین‪ ،‬یا اطالعات تقویم‪ ،‬دسترسی پیدا‬
‫کنید‪ .‬برای کسب اطالعات بیشتر‪،‬‬
‫به ‪ socialhub.samsungmobile.com‬مراجعه کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و‬
‫ارتباطات را انتخاب کنید‪.‬‬
‫مطالب گرفته شده از ‪ Social Hub‬را بررسی و استفاده کنید‪.‬‬
‫‪50‬‬
‫تاطابترا‬
‫سرگرمی ها‬
‫‬
‫‬
‫دوربین‬
‫چگونگی ضبط و مشاهده عکس ها و فیلم ها را یاد بگیرید‪ .‬می توانید‬
‫عکس هایی با حداکثر وضوح ‪ 1536 × 2048‬پیکسل‬
‫(‪ 3.2‬مگاپیکسل) و فیلم هایی با حداکثر وضوح ‪ 240 × 320‬پیکسل‬
‫بگیرید‪.‬‬
‫› ›عکسبرداری‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و دوربين را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را در خالف جهت عقربه های ساعت‬
‫بچرخانید‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫•رابط کاربر دوربین تنها در جهت افقی نمایش داده می‬
‫شود‪.‬‬
‫•برای پنهان کردن یا نمایش نمادها در نمایاب روی صفحه‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫•وقتی به مدت زمان معینی از دوربین استفاده نمی کنید‪،‬‬
‫دوربین به طور خودکار خاموش می شود‪.‬‬
‫•بسته به صحنه و شرایط تصویربرداری‪ ،‬ممکن است‬
‫ظرفیت حافظه دستگاه متفاوت باشد‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫لنز را به طرف سوژه بگیرید و تنظیمات الزم را انجام دهید‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫اه یمرگرس ‪51‬‬
‫شماره‬
‫‪1‬‬
‫‪52‬‬
‫عملکرد‬
‫تنظیمات و وضعیت دوربین را بررسی کنید‪.‬‬
‫ •‬
‫‪ :‬وضوح‬
‫‪ :‬نوع نورسنجی‬
‫ •‬
‫‪ :‬تعداد عکس هایی که می توانید‬
‫ •‬
‫بگیرید (بر اساس حافظه موجود)‬
‫ • ‪ :‬محل حافظه پيش فرض‬
‫‪2‬‬
‫حالت تصویربرداری را تغییر دهید‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫حالت صحنه را تغییر دهید‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫روشنايی را تنظيم کنيد‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫تنظیمات دوربین را تغییر دهید‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫به حالت فیلمبرداری بروید‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫عکس بگیرید‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫برای مشاهده عکسهای گرفته شده‪ ،‬مشاهده گر‬
‫تصوير را باز کنيد‪.‬‬
‫اه یمرگرس‬
‫‪44‬‬
‫برای بزرگنمایی یا کوچکنمایی‪ ،‬کلید میزان صدا را فشار دهید‪.‬‬
‫همچنین می توانید با دو انگشت خود روی صفحه ضربه بزنید‬
‫و انگشت های خود را از هم دور کنید (انگشتان خود را به هم‬
‫نزدیک کنید تا کوچک شوند)‪.‬‬
‫ممکن است وقتی با حداکثر وضوح عکسبرداری‪/‬تصویر‬
‫برداری می کنید‪ ،‬عملکرد بزرگنمایی قابل استفاده نباشد‪.‬‬
‫‪55‬‬
‫جهت گرفتن عکس‪،‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫عکس به طور خودکار ذخيره می شود‪.‬‬
‫بعد از گرفتن عکس ها‪،‬‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫را برای مشاهده عکس های گرفته شده‬
‫ •برای مشاهده عکس های بیشتر‪ ،‬به چپ یا راست بروید‪.‬‬
‫ •برای بزرگنمایی یا کوچکنمایی‪ ،‬یا را انتخاب کنید‪ .‬برای‬
‫بزرگنمایی یا کوچکنمایی‪ ،‬همچنین می توانید روی صفحه دو بار‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫ •برای ارسال عکس به دیگران‪ ،‬مشترک را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •برای تعیین یک عکس به عنوان تصویر زمینه یا یک تصویر‬
‫شناسه تماس گیرنده برای مخاطب‪ ،‬تنظیم برای را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •برای حذف یک عکس‪ ،‬حذف را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫› ›با استفاده از گزینه های از پیش تعیین شده برای‬
‫صحنه های مختلف عکس بگیرید‬
‫دوربین شما می تواند چهره های افراد را تشخیص دهد و در‬
‫عکسبرداری از چهره های خندان آنها به شما کمک کند‪.‬‬
‫دوربین شما تنظیمات از پیش تعیین شده جهت صحنه های مختلف به‬
‫شما ارائه می کند‪ .‬به راحتی می توانید حالت مناسب را برای شرایط و‬
‫سوژه های تصویربرداری خود انتخاب کنید‪.‬‬
‫به عنوان مثال‪ ،‬وقتی در شب عکس می گیرید‪ ،‬حالت شب را انتخاب‬
‫کنید که از نوردهی بیشتری استفاده می کند‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و دوربين را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را در خالف جهت عقربه های ساعت‬
‫بچرخانید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫← یک صحنه‬
‫←‬
‫هر گونه تغییرات الزم را انجام دهید‪.‬‬
‫جهت گرفتن عکس‪،‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›گرفتن عکس در حالت لبخند‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و دوربين را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را در خالف جهت عقربه های ساعت‬
‫بچرخانید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫← گرفتن لبخند را انتخاب کنید‪.‬‬
‫هر گونه تغییرات الزم را انجام دهید‪.‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫اه یمرگرس ‪53‬‬
‫‪66‬‬
‫لنز دوربین را به سمت سوژه بگیرید‪.‬‬
‫دستگاه شما‪ ،‬افراد را در تصویر تشخیص می دهد و لبخندهایشان‬
‫را شناسایی می کند‪ .‬وقتی سوژه لبخند می زند‪ ،‬دستگاه به طور‬
‫خودکار عکس می گیرد‪.‬‬
‫› ›گرفتن چندین عکس‬
‫به آسانی می توانید از سوژه های متحرک چندین عکس بگیرید‪.‬‬
‫این ویژگی هنگام عکس گرفتن از کودکان در زمین بازی یا رویداد‬
‫ورزشی‪ ،‬مفید است‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و دوربين را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را در خالف جهت عقربه های ساعت‬
‫بچرخانید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪54‬‬
‫← مداوم را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫اه یمرگرس‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫هر گونه تغییرات الزم را انجام دهید‪.‬‬
‫ضربه زده و نگه داريد‪ .‬تا زمانی که شاتر دوربين‬
‫بر روی‬
‫را رها نکرده اید‪ ،‬دوربین به عکس گرفتن ادامه می دهد‪.‬‬
‫› ›گرفتن عکس تمام نما‬
‫با استفاده از حالت عکسبرداری پانوراما‪ ،‬می توانید عکس های‬
‫پانورامای عریض بگیرید‪ .‬این حالت برای عکسبرداری از منظره ها‬
‫مناسب است‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و دوربين را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را در خالف جهت عقربه های ساعت‬
‫بچرخانید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫‪5 5‬جهت گرفتن عکس اول‪،‬‬
‫← پانوراما را انتخاب کنید‪.‬‬
‫هر گونه تغییرات الزم را انجام دهید‪.‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪66‬‬
‫دستگاه را به آرامی در جهت مورد نظر حرکت دهید و کادر سبز‬
‫رنگ را با نمایاب میزان کنید‪.‬‬
‫پس از میزان کردن کادر سبز رنگ با نمایاب‪ ،‬دوربین به طور‬
‫خودکار عکس بعدی را می گیرد‪.‬‬
‫‪77‬‬
‫برای تکمیل عکس تمام نما‪ ،‬مرحله ‪ 6‬را تکرار کنید‪.‬‬
‫› ›عکسبرداری ترکیبی‬
‫می توانید دو عکس با پس زمینه یکسان بگیرید و سپس نیمه های چپ‬
‫و راست هر یک از عکس ها را با هم در یک عکس ترکیب کنید‪ .‬این‬
‫ویژگی هنگامی مفید است که بخواهید با یک دوست عکس بگیرید اما‬
‫هیچ فردی برای گرفتن عکس از شما وجود نداشته باشد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و دوربين را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬هر گونه تغییرات الزم را انجام دهید‪.‬‬
‫‪5 5‬به سمت راست يا چپ جایی که می خواهید اولین عکس را‬
‫← افزودن من را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪66‬‬
‫بگیرید‪ ،‬ضربه بزنيد‪.‬‬
‫جهت گرفتن عکس اول‪،‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫نیمی از اولین تصویر بصورت راهنمایی نیمه شفاف برای گرفتن‬
‫عکس دوم‪ ،‬ظاهر می شود‪.‬‬
‫‪77‬‬
‫‪88‬‬
‫با استفاده از این راهنما‪ ،‬هر گونه تنظیم مورد نیاز را انجام دهید‪.‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫جهت گرفتن عکس دوم‪،‬‬
‫د ستگاه به طور خودکار نصف چپ عکس اول و نصف دیگر‬
‫عکس دوم را با هم در یک عکس ترکیب می کند‪.‬‬
‫برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را در خالف جهت عقربه های ساعت‬
‫بچرخانید‪.‬‬
‫اه یمرگرس ‪55‬‬
‫› ›گرفتن عکس از فعالیت‬
‫می توانید از یک سوژه متحرک چندین عکس بگیرید و سپس آنها را با‬
‫هم در یک عکس تکی که نشان دهنده آن فعالیت است‪ ،‬ترکیب کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و دوربين را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را در خالف جهت عقربه های ساعت‬
‫بچرخانید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬هر گونه تغییرات الزم را انجام دهید‪.‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪5 5‬جهت گرفتن عکس اول‪،‬‬
‫‪6 6‬دستگاه را برای دنبال کردن سوژه متحرک حرکت دهید‪.‬‬
‫← عکس فعالیت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪77‬‬
‫دستگاه به طور خودکار عکس های بعدی را می گیرد‪.‬‬
‫تا زمانی که دستگاه همه عکس های الزم برای عکس فعالیت را‬
‫می گیرد‪ ،‬به دنبال کردن سوژه ادامه بدهید‪.‬‬
‫‪56‬‬
‫اه یمرگرس‬
‫› ›سفارشی کردن تنظیمات دوربین‬
‫قبل از گرفتن عکس‪،‬‬
‫انتخاب کنید‪:‬‬
‫گزینه‬
‫ماکرو‬
‫زمان سنج‬
‫←‬
‫را برای دسترسی به امکانات زیر‬
‫عملکرد‬
‫برای گرفتن عکسهای نمای نزديک‪ ،‬حالت‬
‫ماکرو را فعال کنيد‪.‬‬
‫مدت تأخیر قبل از عکس گرفتن دوربین‪ ،‬را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫وضوح‬
‫گزینه وضوح را تغییر دهید‪.‬‬
‫درجه روشنايی‬
‫تعادل رنگ را بر اساس شرایط نوری تنظیم‬
‫کنید‪.‬‬
‫جلوه ها‬
‫يک جلوه ويژه اعمال کنيد‪.‬‬
‫اندازه گیری‬
‫یک نوع نورسنجی انتخاب کنید‪.‬‬
‫کیفیت تصویر‬
‫سطح کیفیت عکس ها را تنظیم کنید‪.‬‬
‫تنظيم‬
‫کنتراست‪ ،‬اشباع و وضوح را تنظیم کنید‪.‬‬
‫قبل از گرفتن عکس‪،‬‬
‫انتخاب کنید‪:‬‬
‫←‬
‫را برای دسترسی به تنظیمات زیر‬
‫تنظیم‬
‫عملکرد‬
‫راهنما‬
‫در صفحه پیش نمایش‪ ،‬راهنما را نمایش دهید‪.‬‬
‫مرور‬
‫‪GPS‬‬
‫صدای گرفتن‬
‫تنظیم مجدد‬
‫دوربین را برای نمایش عکس گرفته شده تنظیم‬
‫کنید‪.‬‬
‫دوربین را تنظیم کنید تا اطالعات مکان به عکس‬
‫ها اضافه شود‪.‬‬
‫برای افزایش سیگنال های ‪ ،GPS‬در‬
‫مکان هایی که ممکن است برای سیگنال‬
‫مانعی وجود داشته باشد‪ ،‬مانند بین ساختمان‬
‫ها یا در مناطق کم ارتفاع‪ ،‬یا در شرایط‬
‫آب و هوایی نامساعد‪ ،‬از عکسبرداری‬
‫خودداری کنید‪.‬‬
‫شاتر دوربین را برای پخش صدا هنگام گرفتن‬
‫عکس‪ ،‬تنظیم کنید‪.‬‬
‫گزینه های عکسبرداری و فهرست ها را بازنشانی‬
‫کنید‪.‬‬
‫› ›ضبط تصوير‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و دوربين را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را در خالف جهت عقربه های ساعت‬
‫بچرخانید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬لنز را به طرف سوژه بگیرید و تنظیمات الزم را انجام دهید‪.‬‬
‫برای رفتن به فیلمبرداری‪،‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫اه یمرگرس ‪57‬‬
‫شماره‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪58‬‬
‫عملکرد‬
‫وضعيت دوربين فيلمبرداری را بازبينی کنيد‪.‬‬
‫ • ‪ :‬وضوح‬
‫‪ :‬مدت زمان فیلمی که می توان‬
‫ •‬
‫ضبط کرد (بر اساس حافظه موجود)‬
‫ • ‪ :‬محل حافظه پيش فرض‬
‫حالت ضبط را تغییر دهید (برای پیوست کردن‬
‫به پیام چندرسانه ای یا برای ذخیره کردن به‬
‫طور عادی)‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫روشنايی را تنظيم کنيد‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫تنظیمات فیلمبرداری را تغییر دهید‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫به حالت دوربین بروید‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫يک فيلم ضبط کنيد‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫برای مشاهده فيلمهای ضبط شده‪ ،‬مشاهده گر‬
‫تصوير را باز کنيد‪.‬‬
‫اه یمرگرس‬
‫‪55‬‬
‫‪66‬‬
‫‪77‬‬
‫برای بزرگنمایی یا کوچکنمایی‪ ،‬کلید میزان صدا را فشار دهید‪.‬‬
‫ممکن است وقتی با حداکثر وضوح ضبط می کنید‪ ،‬عملکرد‬
‫بزرگنمایی قابل استفاده نباشد‪.‬‬
‫برای شروع ضبط‪،‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫را برای توقف ضبط انتخاب کنید‪.‬‬
‫فيلم به طور خودکار ذخيره می شود‪.‬‬
‫ممکن است با سرعت انتقال پایین‪ ،‬دوربین نتواند فیلم ها را‬
‫درست روی کارت حافظه ضبط کند‪.‬‬
‫پس از فيلمبرداری‪ ،‬برای مشاهده فيلمهای ضبط شده‪،‬‬
‫کنيد‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•برای مشاهده فیلم های بیشتر‪ ،‬به چپ یا راست بروید‪.‬‬
‫•برای ارسال فیلم به دیگران‪ ،‬مشترک را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای پخش فیلم‪ ،‬پخش را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای حذف فیلم‪ ،‬حذف را انتخاب کنید‪.‬‬
‫را انتخاب‬
‫› ›سفارشی کردن تنظیمات فیلمبرداری‬
‫قبل از ضبط يک فیلم‪،‬‬
‫انتخاب کنید‪:‬‬
‫گزینه‬
‫زمان سنج‬
‫←‬
‫را برای دسترسی به امکانات زیر‬
‫عملکرد‬
‫مدت تأخیر قبل از این که دوربین شروع به‬
‫ضبط فیلم کند‪ ،‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫قبل از ضبط يک فیلم‪،‬‬
‫انتخاب کنید‪:‬‬
‫تنظیم‬
‫عملکرد‬
‫راهنما‬
‫در صفحه پیش نمایش‪ ،‬راهنما را نمایش دهید‪.‬‬
‫ضبط صدا‬
‫صدا را روشن یا خاموش کنید‪.‬‬
‫وضوح‬
‫گزینه وضوح را تغییر دهید‪.‬‬
‫مرور‬
‫درجه روشنايی‬
‫تعادل رنگ را بر اساس شرایط نوری تنظیم‬
‫کنید‪.‬‬
‫تنظیم مجدد‬
‫جلوه ها‬
‫يک جلوه ويژه اعمال کنيد‪.‬‬
‫کیفیت ویدئو‬
‫سطح کیفیت فیلم ها را تنظیم کنید‪.‬‬
‫تنظيم‬
‫کنتراست‪ ،‬اشباع و وضوح را تنظیم کنید‪.‬‬
‫←‬
‫را برای دسترسی به تنظیمات زیر‬
‫دوربین را برای نمایش فیلم ضبط شده تنظیم‬
‫کنید‪.‬‬
‫گزینه های عکسبرداری و فهرست ها را‬
‫بازنشانی کنید‪.‬‬
‫اه یمرگرس ‪59‬‬
‫ •بسته به نرم افزار تلفن همراه‪ ،‬از برخی فرمت های فایل‬
‫پشتیبانی نمی شود‪.‬‬
‫ •در صورتی که اندازه فایل بیشتر از حافظه موجود شود‪،‬‬
‫ممکن است هنگام باز کردن فایل ها خطا رخ دهد‪.‬‬
‫گالری‬
‫مشاهده عکس ها و پخش فيلمهای ذخيره شده در حافظه دستگاه و‬
‫کارت حافظه را ياد بگيريد‪.‬‬
‫اگر پس از دسترسی به گالری‪ ،‬دستگاه شما پيام پر بودن‬
‫حافظه را نمايش می دهد‪ ،‬برخی از فايلها را با استفاده از‬
‫فايلهای شخصی يا ساير برنامه های مديريت فايل حذف کرده‬
‫و دوباره امتحان کنيد‪.‬‬
‫› ›فرمت های پشتیبانی شده فایل‬
‫نوع‬
‫فرمت‬
‫عکس‬
‫‪agif ،gif ،wbmp ،bmp ،png ،jpeg‬‬
‫فیلم‬
‫ •پسوند‪،3gp :‬‏ ‪mp4‬‬
‫ •رمزگذار‪H.264 ،H.263 ،MPEG4 :‬‬
‫‪60‬‬
‫اه یمرگرس‬
‫› ›مشاهده عکس‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و گالری را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک پوشه انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫برای تغییر حالت نمایش‪،‬‬
‫صفحه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫یا‬
‫واقع در باالی سمت راست‬
‫یک عکس (بدون نماد) را برای مشاهده انتخاب کنید‪.‬‬
‫هنگام مشاهده عکس‪ ،‬از گزينه های زیر استفاده کنید‪:‬‬
‫ •برای مشاهده عکس های بیشتر‪ ،‬به چپ یا راست بروید‪.‬‬
‫ •برای بزرگنمایی یا کوچکنمایی‪ ،‬یا را انتخاب کنید‪ .‬همچنین‬
‫می توانید با دو انگشت خود روی صفحه ضربه بزنید و انگشت‬
‫های خود را از هم دور کنید (انگشتان خود را به هم نزدیک کنید‬
‫تا کوچک شوند)‪.‬‬
‫ •برای شروع نمایش اساليد عکس ها در پوشه انتخاب شده‪ ،‬نمایش‬
‫اسالید را انتخاب کنید‪ .‬برای متوقف کردن نمایش اسالید‪ ،‬روی‬
‫صفحه ضربه بزنید‪.‬‬
‫› ›پخش فیلم‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و گالری را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را بچرخانید‪.‬‬
‫‪4 4‬پخش را با کلیدهای مجازی کنترل کنید‪.‬‬
‫یک فیلم (با نماد‬
‫) را برای پخش انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›اشتراک گذاری عکس ها یا فیلم ها‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و گالری را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬فهرست ← اشتراک ← یک گزینه اشتراک گذاری را انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک پوشه انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک عکس یا فیلم را انتخاب کنید‪.‬‬
‫موسیقی‬
‫یاد بگیرید با پخش کننده موسیقی به موسیقی مورد عالقه خود در‬
‫حال حرکت گوش دهید‪ .‬پخش کننده موسیقی از فرمت های فایل زیر‬
‫پشتیبانی می کند‪،xmf ،mid ،wav ،ogg ،aac ،mp3 ،amr :‬‬
‫‪( imy ،ota ،rtx ،rtttl‬کدک‪،AAC/AAC+/eAAC+ ،MP3 :‬‬
‫‪،MIDI ،WAV AMR-NB/AMR-WB ،OGG‬‬
‫‪.)i-Melody ،OTA ،RTTTL/RTX‬‬
‫اه یمرگرس ‪61‬‬
‫ •می توانید فایل های موسیقی در فرمت های زیر را نیز‬
‫پخش کنید‪ ،‬در صورتی که آنها را از فايلهای شخصی‪ ،‬پیام‬
‫های چندرسانه ای‪ ،‬یا در مرورگر وب باز کنید‪:‬‬
‫‪،xmf ،mid ،wav ،ogg ،aac ،mp3 ،amr‬‬
‫‪( imy ،ota ،rtx ،rtttl‬کدک‪،MP3 :‬‬
‫‪،OGG ،AAC/AAC+/eAAC+‬‬
‫‪،MIDI ،WAV ،AMR-NB/AMR-WB‬‬
‫‪.)i-Melody ،OTA ،RTTTL/RTX‬‬
‫ •بسته به نرم افزار تلفن همراه‪ ،‬از برخی فرمت های فایل‬
‫پشتیبانی نمی شود‪.‬‬
‫ •در صورتی که اندازه فایل بیشتر از حافظه موجود شود‪،‬‬
‫ممکن است هنگام باز کردن فایل ها خطا رخ دهد‪.‬‬
‫› ›افزودن فایل های موسیقی به دستگاه خود‬
‫کار را با انتقال فایل ها به دستگاه یا کارت حافظه آغاز کنید‪:‬‬
‫ •از وب بی سیم دانلود کنید‪ ◄ .‬صفحه ‪76‬‬
‫ •با ‪ ،Samsung Kies‬از کامپیوتر دانلود کنید‪ ◄ .‬صفحه ‪95‬‬
‫ •از طریق بلوتوث دریافت کنید‪ ◄ .‬صفحه ‪90‬‬
‫‪62‬‬
‫اه یمرگرس‬
‫ •به کارت حافظه کپی کنید‪ ◄ .‬صفحه ‪96‬‬
‫› ›پخش موسیقی‬
‫بعد از انتقال فایل های موسیقی به دستگاه یا کارت حافظه‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و موزيک را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬با استفاده از نمادهای زیر‪ ،‬پخش را کنترل کنید‪:‬‬
‫برای انتخاب يک گروه موسيقی‪ ،‬به چپ يا راست حرکت کنيد‪.‬‬
‫يک فايل موسيقی انتخاب کنيد‪.‬‬
‫عملکرد‬
‫پس از اتصال هدست‪ ،‬سيستم صدای فراگير ‪5.1‬‬
‫کانالی را فعال کنيد‪.‬‬
‫نماد‬
‫‪1‬‬
‫حالت تصادفی را فعال کنید‪.‬‬
‫تغییر حالت تکرار (خاموش‪ ،‬تکرار یک فایل‪ ،‬یا‬
‫تکرار همه فایلها)‪.‬‬
‫نماد‬
‫عملکرد‬
‫پرش به عقب؛ جستجو به عقب در یک فایل‬
‫(ضربه بزنید و نگه دارید)‪.‬‬
‫را برای ادامه‬
‫در پخش‪ ،‬مکث ايجاد کنید؛‬
‫پخش انتخاب نمایید‪.‬‬
‫پرش به جلو کنید؛ در یک فایل به جلو جستجو‬
‫کنید (ضربه بزنید و نگه دارید)‪.‬‬
‫‪ .1‬پس از ضربه زدن بر روی صفحه پخش کننده‪ ،‬اين نمادها نمايش داده‬
‫می شوند‪.‬‬
‫™‪ WOW HD‬کیفیت پخش صدا را به طور چشمگیری‬
‫افزایش داده و یک تجربه سرگرمی پویای ‪ 3‬بعدی با صدای‬
‫باس پرطنین و بم و وضوح فرکانس باال برای جزئیات دقیق را‬
‫برای شما به ارمغان می آورد‪.‬‬
‫› ›ایجاد لیست پخش‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و موزيک را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬یک عنوان برای لیست پخش جدید خود وارد کرده و ثبت را‬
‫يک گروه ← يک فايل موسيقی را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫[‬
‫‪55‬‬
‫] ← افزودن به فهرست ← جديد را فشار دهید‪.‬‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای افزودن فايلهای موسيقی بيشتر به ليست پخش‪ ،‬يک فايل را‬
‫پخش کرده و [ ] ← افزودن به فهرست ← ليست پخش جديد‬
‫را فشار دهيد‪.‬‬
‫› ›استفاده از ویژگی حالت پخش تصادفی مهمانی‬
‫وقتی ويژگی پخش تصادفی مهمانی را فعال می کنيد‪ ،‬دستگاه شما‬
‫فايلهای موسيقی را به طور تصادفی انتخاب و پخش می کند‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و موزيک را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬برای خاموش کردن ويژگی حالت پخش تصادفی مهمانی‪،‬‬
‫[‬
‫] ← حالت پخش در هم مهمانی را فشار دهید‪.‬‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫را‬
‫اه یمرگرس ‪63‬‬
‫› ›سفارشی کردن تنظیمات پخش کننده موسیقی‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و موزيک را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬تنظیمات زیر را برای سفارشی کردن پخش کننده موسیقی خود‬
‫يک گروه ← يک فايل موسيقی را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫[‬
‫] ← تنظيمات را فشار دهید‪.‬‬
‫انجام دهید‪:‬‬
‫گزینه‬
‫کانال ‪5.1‬‬
‫اکواليزر‬
‫‪64‬‬
‫اه یمرگرس‬
‫عملکرد‬
‫تنظیم کنید که وقتی هدست وصل شد‪ ،‬سیستم‬
‫صوتی فراگیر‪ 5.1‬کاناله مجازی فعال شود‬
‫یا خیر‪.‬‬
‫یک نوع پیش فرض اکوالیزر انتخاب کنید‪.‬‬
‫رادیوی «اف ام»‬
‫یاد بگیرید با رادیوی «اف ام» به موسیقی و اخبار گوش دهید‪ .‬برای‬
‫گوش دادن به راديوی ‪ ،FM‬بايد يک هدست متصل کنيد؛ اين هدست‬
‫به عنوان آنتن راديو عمل می کند‪.‬‬
‫› ›گوش دادن به رادیوی «اف ام»‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫يک هدست به دستگاه متصل کنيد‪.‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و راديو را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای روشن کردن رادیوی «اف ام»‪،‬‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫رادیوی «اف ام» ایستگاه های موجود را جستجو کرده و به طور‬
‫خودکار ذخیره می کند‪.‬‬
‫نخستین باری که رادیوی «اف ام» را روشن کنید موج یابی‬
‫خودکار شروع خواهد شد‪.‬‬
‫را (در صورت لزوم)‬
‫‪44‬‬
‫با استفاده از کلیدهای زیر‪ ،‬رادیوی «اف ام» را کنترل کنید‪:‬‬
‫‪6‬‬
‫‪1‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫شماره‬
‫‪3‬‬
‫برای یک ایستگاه رادیویی موجود جستجو کنید‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫فرکانس را موج یابی دقیق کنید‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫عملکرد‬
‫خروجی صدا (هدست یا بلندگوی دستگاه) را‬
‫تغییر دهید‪.‬‬
‫رادیوی «اف ام» را خاموش کنید؛ را برای‬
‫روشن کردن رادیوی «اف ام» انتخاب نمایید‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫شماره‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫عملکرد‬
‫ایستگاه رادیویی کنونی را به لیست موارد دلخواه‬
‫اضافه کنید‪.‬‬
‫میزان صدا را تنظیم کنید‪.‬‬
‫با حرکت چپ يا راست روی نوار مدرج‪،‬‬
‫فرکانس را تغيير دهيد‪.‬‬
‫در مواقعی که سیگنال کنونی ضعیف است‪،‬‬
‫رادیوی «اف ام» را تنظیم کنید تا به طور‬
‫خودکار فرکانس ایستگاه ها را دوباره موج‬
‫یابی کند‪.‬‬
‫› ›ذخیرۀ خودکار ایستگاه رادیویی‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و راديو را‬
‫يک هدست به دستگاه متصل کنيد‪.‬‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫اه یمرگرس ‪65‬‬
‫‪33‬‬
‫اسکن ← یک گزینه جستجو را انتخاب کنید‪.‬‬
‫رادیوی «اف ام» ایستگاه های موجود را جستجو کرده و به طور‬
‫خودکار ذخیره می کند‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫ايستگاه راديويی مورد نظر را از ميان ليست تمام ايستگاهها‬
‫انتخاب کرده و برای بازگشت به صفحه راديوی اف ام‪[ ،‬‬
‫فشار دهيد‪.‬‬
‫] را‬
‫› ›افزودن ایستگاه رادیویی به لیست موارد دلخواه‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫يک هدست به دستگاه متصل کنيد‪.‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و راديو را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫‪ +5 5‬را برای اضافه کردن به لیست موارد دلخواه انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای روشن کردن رادیوی «اف ام»‪،‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫به ایستگاه رادیویی مورد نظر خود بروید‪.‬‬
‫‪66‬‬
‫اه یمرگرس‬
‫› ›سفارشی کردن تنظیمات رادیوی «اف ام»‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و راديو را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬تنظیمات زیر را برای سفارشی کردن رادیوی «اف ام» خود‬
‫[‬
‫] ← تنظيمات را فشار دهید‪.‬‬
‫انجام دهید‪:‬‬
‫گزینه‬
‫عملکرد‬
‫منطقه‬
‫منطقه خود را انتخاب کنید‪.‬‬
‫اجرا در پس‬
‫زمینه‬
‫تنظیم کنید که هنگام استفاده از برنامه‬
‫های دیگر‪ ،‬رادیوی «اف ام» در پس‬
‫زمینه اجرا شود یا نشود‪ .‬اگر این ویژگی‬
‫روشن باشد‪ ،‬می توانید رادیوی «اف ام»‬
‫را از صفحه میانبرها کنترل کنید‪.‬‬
‫گزینه‬
‫نمایش شناسه‬
‫ایستگاه‬
‫فرکانس متناوب‬
‫خودکار خاموش‬
‫‪FM‬‬
‫عملکرد‬
‫تنظیم کنید که شناسه ایستگاه در صفحه‬
‫رادیوی «اف ام» نشان داده شود یا نشود؛‬
‫شناسه های ایستگاه تنها برای ایستگاه‬
‫های رادیویی موجود است که خود این‬
‫اطالعات را ارائه می کنند‪.‬‬
‫تعيين کنید که هنگام ضعیف بودن‬
‫سیگنال‪ ،‬رادیوی «اف ام» ایستگاه‬
‫رادیویی را دوباره موج یابی کند یا خير‪.‬‬
‫رادیوی «اف ام» را تنظیم کنید تا بعد‬
‫از مدت زمان معینی به طور خودکار‬
‫خاموش شود‪.‬‬
‫اه یمرگرس ‪67‬‬
‫اطالعات شخصی‬
‫مخاطبان‬
‫ايجاد و مديريت فهرستی از مخاطبين شخصی يا کاری خود را ياد‬
‫بگيريد‪ .‬می توانید نام‪ ،‬شماره تلفن همراه‪ ،‬شماره تلفن منزل‪ ،‬نشانی‬
‫ایمیل‪ ،‬تاریخ تولد و غیره را برای مخاطبين خود وارد کنید‪.‬‬
‫› ›ایجاد یک مخاطب‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و دفتر تلفن‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬یک محل حافظه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫اگر بيش از يک اشتراک داريد‪ ،‬اشتراکی را انتخاب کنيد که قرار‬
‫است مخاطب به آن اضافه شود‪.‬‬
‫‪68‬‬
‫صخش تاعالطا‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫اطالعات مخاطب را وارد کنيد‪.‬‬
‫ثبت را برای افزودن مخاطب به حافظه‪ ،‬انتخاب کنید‪.‬‬
‫می توانید از صفحه شماره گیری نیز یک مخاطب ایجاد کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و دستگاه‬
‫صفحه کلید را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪3 3‬افزودن تماسها‬
‫‪4 4‬یک محل حافظه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫یک شماره تلفن وارد کنید‪.‬‬
‫←‬
‫اگر بيش از يک اشتراک داريد‪ ،‬اشتراکی را انتخاب کنيد که قرار‬
‫است مخاطب به آن اضافه شود‪.‬‬
‫‪55‬‬
‫‪6 6‬ثبت را برای افزودن مخاطب به حافظه‪ ،‬انتخاب کنید‪.‬‬
‫اطالعات مخاطب را وارد کنيد‪.‬‬
‫› ›یافتن مخاطب‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و دفتر تلفن‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫به باال یا پایین روی لیست مخاطبان بروید‪.‬‬
‫نام مخاطب را انتخاب کنید‪.‬‬
‫پس از يافتن مخاطب‪ ،‬شما می توانید‪:‬‬
‫ •با انتخاب شماره تلفن يک تماس برقرار کنيد‪.‬‬
‫ •با انتخاب پیام یک پیام بفرستید‪.‬‬
‫ •اطالعات مخاطب را با فشار دادن [ ] ← تصحیح‬
‫ویرایش کنید‪.‬‬
‫› ›تنظیم شماره شماره گیری سریع‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و دفتر تلفن‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫[‬
‫‪33‬‬
‫یک شماره محل ← یک مخاطب را انتخاب کنید‪.‬‬
‫می توانید با لمس و نگه داشتن شماره محل از صفحه شماره‬
‫گیری فوراً این شماره را بگیرید‪.‬‬
‫› ›ایجاد کارت شخصی‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و دفتر تلفن‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬ثبت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫[‬
‫] ← نمایه شخصی را فشار دهید‪.‬‬
‫مشخصات شخصی خود را وارد کنید‪.‬‬
‫می توانید کارت شخصی خود را با پیوست کردن آن به یک‬
‫پیام یا ایمیل یا انتقال آن از طریق ویژگی بی سیم «بلوتوث»‬
‫ارسال کنید‪.‬‬
‫] ← بیشتر ← شماره گیری سریع را فشار دهید‪.‬‬
‫صخش تاعالطا ‪69‬‬
‫› ›بازیابی مخاطبان از اشتراک های جوامع شما‬
‫می توانید فهرست اشتراک های سایت های جوامع را مشاهده کنید و‬
‫یک حساب برای افزودن یک مخاطب از آن سایت به مخاطبان تلفن‬
‫خود انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و دفتر تلفن‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫[‬
‫] ← یافتن دوستان را فشار دهید‪.‬‬
‫یک اشتراک را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›ایجاد گروه مخاطبین‬
‫با ایجاد گروه هایی از مخاطبان‪ ،‬می توانید چندین مخاطب را مدیریت‬
‫کنید و پیام یا ایمیل به کل گروه بفرستید‪ .‬کار را با ایجاد گروه شروع‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و دفتر تلفن‬
‫← گروه ها را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪70‬‬
‫صخش تاعالطا‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬ثبت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫[‬
‫] ← ایجاد را فشار دهید‪.‬‬
‫یک نام وارد کنید و یک زنگ تماس برای گروه انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›کپی کردن مخاطبان‬
‫شما می توانيد مخاطبين را به‪/‬از سيم کارت يا ‪ USIM‬کارت کپی‬
‫کنيد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و دفتر تلفن‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫[ ] ← ورود‪/‬صدور ← وارد کردن از سيم کارت يا صادر کردن‬
‫به سيم کارت را فشار دهید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫مخاطبینی را که قصد کپی کردن آنها دارید‪ ،‬انتخاب کرده و سپس‬
‫ورود يا ارسال را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫برای تاييد ارسال مخاطبين‪ ،‬بلی را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫› ›وارد کردن یا ارسال مخاطبان‬
‫برای وارد کردن فايلهای مخاطبین (در قالب ‪ )vcf‬از کارت حافظه به‬
‫دستگاه خود‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و دفتر تلفن‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫[‬
‫دهید‪.‬‬
‫] ← ورود‪/‬صدور ← وارد کردن از کارت ‪ SD‬را فشار‬
‫‪33‬‬
‫یک محل حافظه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫اگر بيش از يک اشتراک داريد‪ ،‬اشتراکی را انتخاب کنيد که قرار‬
‫است مخاطب به آن اضافه شود‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫يکی از گزينه های وارد کردن يک فايل تکی مخاطبين‪ ،‬چندين‬
‫فايل مخاطبين‪ ،‬يا تمام فايلهای مخاطبين را انتخاب کرده و سپس‬
‫تاييد را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪55‬‬
‫فايلهای مخاطبين را که قصد وارد کردن آنها را داريد‪ ،‬انتخاب‬
‫کرده و سپس تاييد را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫برای وارد کردن مخاطبین از گوشی به کارت حافظه‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و دفتر تلفن‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫[‬
‫دهيد‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫] ← ورود‪/‬صدور ← صادر کردن به کارت ‪ SD‬را فشار‬
‫برای تاييد‪ ،‬بلی را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫› ›مشاهده لیست ارتباط‬
‫می توانید لیست ارتباط تماس ها‪ ،‬پیام ها‪ ،‬گروه های ایمیل یا ‪SNS‬‬
‫را مشاهده کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و دفتر تلفن‬
‫← تاریخچه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫موردی که می خواهید مشاهده کنید را انتخاب کنید‪.‬‬
‫صخش تاعالطا ‪71‬‬
‫› ›مشاهده فعالیتهای شبکه اجتماعی‬
‫می توانید فعالیت های اخیر مخاطبان را در خدمات شبکه اجتماعی‬
‫مانند ‪،Facebook‬‏ ‪ MySpace‬و ‪ Twitter‬مشاهده کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫› ›ایجاد رویداد‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و دفتر تلفن‬
‫← فعالیت ها را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫موردی که می خواهید مشاهده کنید را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫‪22‬‬
‫تقویم‬
‫یاد بگیرید رویدادهای روزانه‪ ،‬هفتگی یا ماهانه ایجاد و مدیریت کنید و‬
‫زنگ هشدارهایی برای یادآوری رویدادهای مهم برای خود تنظیم کنید‪.‬‬
‫‪72‬‬
‫برای ايجاد یک رویداد ضربه بزنین را انتخاب کنيد يا [‬
‫ايجاد را فشار دهید‪.‬‬
‫]‬
‫←‬
‫جزئیات رویداد را در صورت لزوم وارد کنید‪.‬‬
‫ثبت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›مشاهده رویدادها‬
‫برای تغییر نمای تقویم‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫صخش تاعالطا‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تقویم را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تقویم را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک حالت مشاهده را از باالی تقویم انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای مشاهده رویدادهای یک تاریخ خاص‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تقویم را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک تاریخ را در تقویم انتخاب کنید‪ .‬در مشاهده بر اساس ماه‪،‬‬
‫روزهای دارای رویدادهای برنامه ریزی شده با یک مثلث کوچک‬
‫نشان داده شده اند‪.‬‬
‫برای رفتن به یک روز خاص با وارد کردن یک تاریخ به‬
‫صورت دستی [ ] ← برو به‪ ،‬تاريخ را با انتخاب ‪ +‬يا ‪ -‬وارد‬
‫کرده و سپس تنظيم را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫برای انتخاب تاریخ امروز‪ ← ] [ ،‬امروز را فشار دهید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫یک رویداد را برای مشاهده جزئیات آن انتخاب کنید‪.‬‬
‫می توانید با فشار دادن [ ] ← ارسال با ← یک گزینه‬
‫رویداد را به دیگران بفرستید‪.‬‬
‫› ›توقف زنگ هشدار رویداد‬
‫اگر برای یک رویداد تقویم زنگ هشداری تنظیم کنید‪ ،‬نماد زنگ‬
‫هشدار آن رویداد در زمان مشخص شده ظاهر خواهد شد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬برای مشاهده جزئیات بیشتر درباره رویداد یک یادآور را انتخاب‬
‫صفحه میانبرها را از باالی صفحه باز کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫کنید‪.‬‬
‫برای تکرار با وقفه یا رد کردن یک یادآور‪ ،‬تعویق همه یا پايان‬
‫دادن به همه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫یادداشت‬
‫ثبت اطالعات مهم را برای ذخیره و مشاهده در آینده یاد بگیرید‪.‬‬
‫صخش تاعالطا ‪73‬‬
‫‪33‬‬
‫› ›ایجاد یادداشت‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و یادداشت‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫يادداشت جدید را انتخاب کرده يا [‬
‫یادداشتی بسازید‪.‬‬
‫] ← ايجاد را فشار دهيد تا‬
‫ضبط صوت‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫‪5 5‬ذخیره را انتخاب کنید‪.‬‬
‫یادداشت متنی خود را وارد کنید‪.‬‬
‫یاد بگیرید با ضبط صوت تلفن خود کار کنید‪.‬‬
‫یک رنگ را برای تغییر رنگ پس زمینه انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›ضبط یادداشت صوتی‬
‫‪11‬‬
‫› ›مشاهده یادداشت ها‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و یادداشت‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای جستجوی يک يادداشت (در صورت لزوم) [ ]‬
‫جستجو را فشار دهيد يا [ ] را فشار داده و نگه داريد‪.‬‬
‫‪74‬‬
‫←‬
‫صخش تاعالطا‬
‫یک یادداشت را برای مشاهده جزئیات آن انتخاب کنید‪.‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای ویرایش یک یادداشت‪،‬‬
‫می توانید با ضربه زدن روی یادداشت و نگه داشتن و انتخاب‬
‫ارسال با ← یک گزینه آن یادداشت را به دیگران بفرستید‪.‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و ضبط صوت‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬به طرف میکروفن صحبت کنید‪.‬‬
‫برای شروع ضبط‪ ،‬ضبط را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫وقتی کارتان تمام شد‪ ،‬توقف را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای ضبط يک يادداشت صوتی‪ ،‬دوباره ضبط را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫› ›پخش یادداشت صوتی‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و ضبط صوت‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ليست را انتخاب کنید‪.‬‬
‫در یک لیست پخش‪ ،‬یک یادداشت صوتی را برای پخش انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫می توانید با ضربه زدن روی یادداشت صوتی و نگه داشتن و‬
‫انتخاب اشتراک یادداشت صوتی را به دیگران بفرستید‪.‬‬
‫صخش تاعالطا ‪75‬‬
‫اينترنت‬
‫خدمات وب به یک اتصال داده نیاز دارد‪ .‬برای انتخاب بهترین طرح‬
‫داده‪ ،‬با اپراتور خود تماس بگیرید‪.‬‬
‫اینترنت‬
‫یاد بگیرید به صفحات وب مورد عالقه خود دسترسی یافته و آنها را‬
‫نشانه گذاری کنید‪.‬‬
‫ •دسترسی به اینترنت و دانلود رسانه ها ممکن است هزینه‬
‫های جانبی برای شما در بر داشته باشد‪ .‬برای کسب‬
‫اطالعات بيشتر‪ ،‬با ارائه کننده خدمات خود تماس بگيريد‪.‬‬
‫ •نمادهای موجود ممکن است بسته به منطقه یا ارائه دهنده‬
‫خدمات شما متفاوت باشند‪.‬‬
‫‪76‬‬
‫تنرتنيا‬
‫› ›مرور صفحات وب‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و اينترنت را‬
‫برای اجرای صفحه اصلی مشخص شده انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای دسترسی به صفحه وب مشخص شده‪ ،‬قسمت ورود ‪ URL‬را‬
‫انتخاب کنید‪ ،‬نشانی وب مربوط به صفحه وب (‪ )URL‬را وارد‬
‫کنید و را انتخاب نمایید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫با استفاده از کلیدهای زیر‪ ،‬در صفحات وب حرکت کنید‪:‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫اين صفحه ممکن است بسته به ارائه دهنده خدمات یا منطقه‬
‫شما‪ ،‬متفاوت باشد‪.‬‬
‫شماره‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫عملکرد‬
‫برای دسترسی به صفحه وب نشانی وب مربوط‬
‫به آن را وارد کنید‪.‬‬
‫لیستی از نشانه های ذخیره شده‪ ،‬صفحاتی که‬
‫اغلب از آنها بازدید می شود و تاریخچه اخیر‬
‫اینترنت را باز کنید‪.‬‬
‫هنگام مرور صفحه وب‪ ،‬از گزينه های زیر استفاده کنید‪:‬‬
‫ •برای بزرگنمایی یا کوچکنمایی‪ ،‬روی صفحه دو بار ضربه بزنید‪.‬‬
‫می توانید از بزرگنمایی با دو انگشت نیز استفاده کنید؛ دو انگشت‬
‫خود را روی صفحه قرار داده و به آرامی آنها را به هم نزدیک یا‬
‫از هم دور کنید‪.‬‬
‫ •برای باز کردن یک پنجره جدید‪ ← ] [ ،‬پنجره جدید را فشار‬
‫دهید‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•برای مشاهده پنجره های فعال اخیر‪ ← ] [ ،‬پنجره ها را فشار‬
‫دهید‪ .‬می توانید چندین صفحه باز کنید و بین آنها به عقب و جلو‬
‫بروید‪.‬‬
‫•برای بارگذاری مجدد صفحه وب کنونی‪ ← ] [ ،‬به روزرسانی‬
‫را فشار دهید‪.‬‬
‫•برای رفتن به صفحه بعدی در تاریخچه‪ ← ] [ ،‬جلو را فشار‬
‫دهید‪.‬‬
‫•برای نشانه گذاری صفحه وب کنونی‪ ← ] [ ،‬افزودن نشانه‬
‫را فشار دهید‪.‬‬
‫•برای افزودن ميانبر به صفحه وب فعلی بر روی صفحه آماده به‬
‫کار‪ ← ] [ ،‬بيشتر ← افزودن ميانبر به خانه را فشار دهيد‪.‬‬
‫تنرتنيا ‪77‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•برای افزودن منبع خبر [ ] ← بيشتر← افزودن فيدهای ‪RSS‬‬
‫را فشار دهید‪ .‬می توانید منبع خبر (‪ )RSS‬را با استفاده از‬
‫‪ Google Reader‬بخوانید‪.‬‬
‫•برای جستجوی متن در صفحه وب‪ ← ] [ ،‬بیشتر ← یافتن در‬
‫صفحه را فشار دهید‪.‬‬
‫•برای مشاهده مشخصات صفحه وب‪ ← ] [ ،‬بیشتر ← اطال‪.‬‬
‫صفحه را فشار دهید‪.‬‬
‫•برای ارسال نشانی وب (‪ )URL‬مربوط به صفحه وب مورد نظر‬
‫به دیگران‪ ← ] [ ،‬بيشتر ← اشتراک صفحه را فشار دهید‪.‬‬
‫•برای مشاهده تاریخچه دانلود‪ ← ] [ ،‬بیشتر ← دانلودها را‬
‫فشار دهید‪.‬‬
‫] ← بیشتر ←‬
‫•برای سفارشی کردن تنظیمات مرورگر‪[ ،‬‬
‫تنظيمات را فشار دهید‪.‬‬
‫‪78‬‬
‫تنرتنيا‬
‫› ›نشانه گذاری صفحات وب موردعالقه خود‬
‫اگر نشانی وب مربوط به صفحه وب مورد نظر را می دانید‪ ،‬می‬
‫توانید نشانه را به صورت دستی اضافه کنید‪ .‬برای افزودن نشانه‪،‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و اينترنت را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬گزینه افزودن را انتخاب کنید یا [‬
‫← را انتخاب کنید ← نشانه‪.‬‬
‫] ← آخرین صفحه مشاهده‬
‫شده محل یاب را فشار دهید‪.‬‬
‫برای نشانه گذاری صفحه وب در حال نمايش‪ ،‬به مرحله ‪ 5‬برويد‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫‪5 5‬تاييد را انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک عنوان صفحه و نشانی وب (‪ )URL‬را وارد کنید‪.‬‬
‫از لیست نشانه ها‪ ،‬روی یک نشانه ضربه بزنید و نگه دارید و از‬
‫امکانات زیر استفاده کنید‪:‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•برای باز کردن صفحه وب در پنجره جاری‪ ،‬ورود را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای باز کردن صفحه وب در یک پنجره جدید‪ ،‬در پنجره جدید‬
‫بازشود را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای ویرایش مشخصات نشانه‪ ،‬تصحیح نشانه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای افزودن میانبر نشانه به صفحه آماده به کار‪ ،‬افزودن ميانبر‬
‫به خانه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای ارسال نشانی وب (‪ )URL‬مربوط به صفحه وب مورد نظر‬
‫به دیگران‪ ،‬اشتراک پيوند را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای کپی کردن نشانی وب (‪ )URL‬مربوط به صفحه وب مورد‬
‫نظر‪ ،‬کپی آدرس لينک را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای حذف نشانه‪ ،‬حذف محل نما را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای استفاده از صفحه وب به عنوان صفحه اصلی مرورگر‪،‬‬
‫تنظیم به عنوان صفحه اصلی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›اضافه کردن یک نشانی منبع خبر (‪)RSS‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و اينترنت را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬یک منبع خبر (‪ )RSS‬را برای افزودن انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪5 5‬در فيد ‪ RSS‬مشترک شويد‪.‬‬
‫به صفحه وبی بروید که یک منبع خبر (‪ )RSS‬داشته باشد‪.‬‬
‫را از قسمت ورود آدرس انتخاب کنید‪.‬‬
‫پس از به روز رسانی فيد مشترک‪ ،‬اين به روز رسانی به شما‬
‫اطالع داده می شود‪.‬‬
‫تنرتنيا ‪79‬‬
‫› ›دسترسی به صفحاتی که اغلب از آنها بازدید می‬
‫شود یا تاریخچه اخیر‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و اينترنت را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬یک صفحه وب را برای دسترسی انتخاب کنید‪.‬‬
‫← بیشتر بازديد شده یا تاریخچه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫با انتخاب نماد ستاره در سمت راست‪ ،‬می توانید صفحه وب را‬
‫به لیست نشانه ها اضافه کنید‪.‬‬
‫نقشه ها‬
‫یاد بگیرید برای پیدا کردن مکان خود‪ ،‬جستجوی نقشه آنالين خیابان‬
‫ها‪ ،‬شهرها‪ ،‬یا کشورها و دریافت مسیرها‪ ،‬از ™‪Google Maps‬‬
‫استفاده کنید‪.‬‬
‫‪80‬‬
‫تنرتنيا‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫–‬
‫–‬
‫–‬
‫•این ویژگی ممکن است بسته به ارائه دهنده خدمات یا منطقه‬
‫شما‪ ،‬موجود نباشد‪.‬‬
‫•در هنگام استفاده از ويژگی ‪ ،GPS‬قسمت آنتن داخلی‬
‫را لمس نکنيد و اين قسمت را با دست خود يا ساير اشيا‬
‫نپوشانيد‪.‬‬
‫•برای دريافت بهتر سيگنالهای ‪ ،GPS‬از دستگاه خود در‬
‫شرايط زير استفاده نکنيد‪:‬‬
‫–بين ساختمانها‪ ،‬درون تونلها يا معابر زيرزمينی يا‬
‫درون ساختمانها‬
‫–در شرايط نامساعد جوی‬
‫–در اطراف ميدانهای ولتاژ باال يا الکترومغناطيسی‬
‫› ›فعال کردن خدمات مکان یابی برای استفاده با‬
‫‪Google Maps‬‬
‫برای یافتن مکان خود باید خدمات مکان یابی را فعال کرده و نقشه را‬
‫جستجو کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تنظيمات‬
‫مکان و امنيت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫برای فعال کردن خدمات مکان یابی‪ ،‬تنظیمات زیر را انجام دهید‪:‬‬
‫گزینه‬
‫استفاده از شبکه‬
‫های بی سيم‬
‫استفاده از‬
‫ماهواره های‬
‫‪GPS‬‬
‫‪22‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •برای جستجوی صوتی مکانها‪ ،‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫یا‬
‫ •برای بزرگنمایی یا کوچکنمایی‪،‬‬
‫ •برای افزودن اليه به نقشه‪ Layers ← ] [ ،‬را انتخاب‬
‫کنيد‪.‬‬
‫ •برای مشاهده مکان فعلی‪ My Location ← ] [ ،‬را‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫عملکرد‬
‫استفاده از شبکه های ‪ WLAN‬و‪/‬یا موبایل‬
‫برای یافتن مکان خود را تنظیم کنید‪.‬‬
‫استفاده از ماهواره ‪ GPS‬برای یافتن محل‬
‫خود را تنظیم کنید‪.‬‬
‫› ›جستجوی یک مکان خاص‬
‫‪11‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬یک کلید واژه برای محل وارد کنید و‬
‫[‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و ‪ Maps‬را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫اگر برای اولين بار است که اين برنامه را اجرا می کنيد‪OK ،‬‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫نقشه‪ ،‬مکان جاری شما را نشان می دهد‪.‬‬
‫] ← ‪ Search‬را فشار دهید‪.‬‬
‫› ›دریافت مسیرهای منتهی به یک مقصد خاص‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و ‪ Maps‬را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫[‬
‫] ← ‪ Directions‬را فشار دهید‪.‬‬
‫تنرتنيا ‪81‬‬
‫‪33‬‬
‫نشانی های محل شروع و محل پایان را وارد کنید‪.‬‬
‫برای انتخاب یک نشانی از لیست مخاطبین یا مکان های ستاره‬
‫دار‪ ،‬یا نشان دادن مکان بر روی نقشه‪Contacts ← ،‬‬
‫‪ ،Point on map‬يا ‪ My places‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪Latitude‬‬
‫یک روش مسافرت (ماشین‪ ،‬اتوبوس‪ ،‬یا پیاده) را انتخاب کرده و‬
‫‪ Get directions‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫یک مسیر مسافرت را برای مشاهده جزئیات سفر انتخاب کنید (در‬
‫صورت لزوم)‪.‬‬
‫‪66‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫مسیر بر روی نقشه نشان داده شده است‪ .‬برای آنکه فقط یک بخش‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫یا‬
‫خاص از مسیر را مشاهده کنید‪،‬‬
‫‪77‬‬
‫وقتی کارتان تمام شد‪[ ،‬‬
‫فشار دهید‪.‬‬
‫] ← بیشتر ← ‪ Clear Map‬را‬
‫یاد بگیرید از طریق ™‪ ،Google Latitude‬مکان خود را با‬
‫دوستان خود به اشتراک بگذارید و مکان های دوستان خود را مشاهده‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و ‪Latitude‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫دستگاه بطور خودکار عرض جغرافیایی را اضافه می کند‪.‬‬
‫[ ] ← ‪ Select from Contacts ← Add friends‬يا‬
‫‪ Add via email address‬را فشار دهید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫دوستان مورد نظر برای افزودن را انتخاب کنید یا یک نشانی‬
‫ایمیل وارد کنید و ‪ Yes ← Add friends‬را انتخاب نمایید‪.‬‬
‫وقتی دوست شما دعوت شما را پذیرفت‪ ،‬می توانید مکان ها را به‬
‫اشتراک بگذارید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫[ ] ← ‪ See map‬را فشار دهید‪.‬‬
‫محل دوستان تان با عالمت عکس آنها بر روی نقشه مشاهده می‬
‫شود‪.‬‬
‫‪82‬‬
‫تنرتنيا‬
‫‪Places‬‬
‫ناوبری‬
‫نحوه يافتن مکانهای اطراف خود را ياد بگيريد‪.‬‬
‫این ویژگی ممکن است بسته به ارائه دهنده خدمات یا منطقه‬
‫شما‪ ،‬موجود نباشد‪.‬‬
‫نحوه استفاده از سیستم مسیریابی ‪ GPS‬برای یافتن و نشان دادن‬
‫مقصد خود با راهنمایی صوتی را یاد بگیرید‪.‬‬
‫این ویژگی ممکن است بسته به ارائه دهنده خدمات یا منطقه‬
‫شما‪ ،‬موجود نباشد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و ‪Places‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫انتخاب یک گروه‪.‬‬
‫دستگاه‪ ،‬محل های اطراف مکان جاری شما که به گروه شما‬
‫مربوط می شوند‪ ،‬را جستجو می کند‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫یک نام مکان را برای مشاهده جزئیات آن انتخاب کنید‪.‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای مشاهده محل بر روی نقشه‪،‬‬
‫برای مشاهده مسير رسيدن به محل مورد نظر‪ ،‬را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫برای مشاهده شماره تلفن محل مورد نظر‪،‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و ناوبری را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫اگر برای اولين بار است که اين برنامه را اجرا می کنيد‪ ،‬پذيرش‬
‫را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫مقصد خود را با استفاده از یکی از روش های زیر وارد کنید‪:‬‬
‫ •گفتن مقصد‪ :‬مقصد خود را بصورت “برو به مقصد” بگویید‪.‬‬
‫ •تايپ مقصد‪ :‬مقصد خود را بوسیله صفحه کلید مجازی وارد‬
‫کنید‪.‬‬
‫تنرتنيا ‪83‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫ •مخاطبین‪ :‬مقصد خود را از نشانی های مخاطبین انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •مکان های ستاره دار‪ :‬مقصد خود را از لیست مکان های‬
‫ستاره دار انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای استفاده از مسیریابی صوتی نصب را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای پایان دادن به مسیریابی‪[ ،‬‬
‫فشار دهید‪.‬‬
‫] ← خروج از مسیریابی را‬
‫‪Google Search‬‬
‫شما می توانید برنامه های گوشی خود و داده های خاصی را بر روی‬
‫وب جستجو کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و‬
‫‪ Google Search‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫برای جستجو‪ ،‬یک حرف یا کلمه مربوط به داده را وارد کنید‪.‬‬
‫نام داده مورد نظر را برای دسترسی انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪84‬‬
‫تنرتنيا‬
‫‪YouTube‬‬
‫‪ ،YouTube‬خدمات رایگان و آنالین فیلم بصورت پخش پیوسته‬
‫است‪ .‬یاد بگیرید فیلم ها را از طریق ‪ YouTube‬مشاهده و اشتراک‬
‫گذاری کنید‪.‬‬
‫این ویژگی ممکن است بسته به ارائه دهنده خدمات یا منطقه‬
‫شما‪ ،‬موجود نباشد‪.‬‬
‫› ›تماشای فیلم ها‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪،‬لیست برنامه ها را باز کرده و ‪YouTube‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫اگر برای اولين بار است که اين برنامه را اجرا می کنيد‪،‬‬
‫‪ Accept‬را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫‪5 5‬با نمادهای روی صفحه‪ ،‬پخش را کنترل کنید‪.‬‬
‫یک فیلم را از لیست انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را بچرخانید‪.‬‬
‫› ›اشتراک گذاری ویدئوها‬
‫این قابلیت فقط در نمای چهره در دسترس است‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و‬
‫‪ YouTube‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫یک فیلم انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ Share ← More‬یک گزینه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›آپلود فیلم ها‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و‬
‫‪ YouTube‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫[ ] ← ‪ Upload‬را فشار دهید و یک فیلم انتخاب کنید‪ .‬به‬
‫مرحله ‪ 8‬بروید‪.‬‬
‫اگر می خواهید فیلم های جدیدی آپلود کنید‪،‬‬
‫را برای روشن‬
‫کردن دوربین انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫‪ 6 6‬را برای توقف ضبط انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪7 7‬برای آپلود فیلمی که ضبط کرده اید‪ ،‬ثبت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪8 8‬نام کاربری و رمز عبور خود را وارد کرده و ‪ Upload‬را (در‬
‫لنز را به طرف سوژه گرفته و تنظيمات الزم را انجام دهيد‪.‬‬
‫برای شروع ضبط‪،‬‬
‫‪99‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫صورت لزوم) انتخاب کنید‪.‬‬
‫جزئیات بارگذاری را وارد کرده و ‪ Upload‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫اخبار و & آب و هوا‬
‫نحوه مشاهده اطالعات آب و هوایی و مطالعه اخبار اصلی و سایر‬
‫اخبار را یاد بگیرید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫برای نمای افقی‪ ،‬دستگاه را در خالف جهت عقربه های ساعت‬
‫بچرخانید‪.‬‬
‫تنرتنيا ‪85‬‬
‫› ›مشاهده اطالعات آب و هوا‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و & ‪News‬‬
‫‪ Weather‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪ Weather‬را از قسمت باالی صفحه انتخاب کنید‪.‬‬
‫دستگاه‪ ،‬محل کنونی شما را جستجو می کند و اطالعات آب و‬
‫هوایی را نمایش می دهد‪.‬‬
‫برای مشاهده اطالعات آب و هوایی در منطقه ای دیگر‬
‫] ← ‪← Settings‬‬
‫می توانید محل را تغییر دهید‪[ .‬‬
‫‪ Weather settings‬را فشار داده و کادر انتخاب کنار‬
‫‪ Use My location‬را پاک کنيد‪ .‬سپس يک مکان را از‬
‫قسمت ‪ Set location‬انتخاب کنيد‪.‬‬
‫› ›خواندن عناوین اخبار‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و & ‪News‬‬
‫‪ Weather‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫یک موضوع خبری در قسمت باالی صفحه انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪86‬‬
‫تنرتنيا‬
‫‪33‬‬
‫یک عنوان را انتخاب کنید تا متن خبر باز شود‪.‬‬
‫برای افزودن موضوعات خبری جديد‪Settings ← ] [ ،‬‬
‫← ‪ Select news topics ← News settings‬را‬
‫فشار دهيد‪.‬‬
‫‪Samsung Apps‬‬
‫‪ Samsung Apps‬به شما اجازه می دهد به آسانی برنامه های‬
‫زیادی را مستقیماً به دستگاه خود دانلود کنید‪ Samsung Apps .‬با‬
‫داشتن انبوهی از بازی ها‪ ،‬اخبار‪ ،‬منابع‪ ،‬شبکه های اجتماعی‪ ،‬پیمایش‪،‬‬
‫برنامه های مربوط به سالمتی و غیره‪ ،‬به شما اجازه دسترسی به‬
‫گزینه های متعددی از تجربه همراه را می دهد‪.‬‬
‫ً‬
‫کامال بهینه شده از ‪Samsung Apps‬‬
‫دستگاه شما با برنامه های‬
‫هوشمندتر می شود‪ .‬برنامه های شگفت انگیز را امتحان کنید و زندگی‬
‫همراه خود را ارتقاء دهید‪.‬‬
‫ •این ویژگی ممکن است بسته به ارائه دهنده خدمات یا منطقه‬
‫شما‪ ،‬موجود نباشد‪.‬‬
‫ •برای جزئیات بیشتر‪ ،‬به ‪www.samsungapps.com‬‬
‫مراجعه کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و‬
‫‪ Samsung Apps‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫برنامه های دلخواه را جستجو و دانلود کنید‪.‬‬
‫بازار‬
‫می توانید بازی ها‪ ،‬زنگ های تماس یا برنامه های دیگر را از‬
‫‪ Android Market‬دانلود کنید‪.‬‬
‫این ویژگی ممکن است بسته به ارائه دهنده خدمات یا منطقه‬
‫شما‪ ،‬موجود نباشد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و ‪ Market‬را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫ک فایل را جستجو کرده و آن را به دستگاه دانلود کنید‪.‬‬
‫◄ صفحه ‪35‬‬
‫تنرتنيا ‪87‬‬
‫قابلیت اتصال‬
‫ •سامسونگ در قبال از دست رفتن‪ ،‬رهگیری‪ ،‬یا سوء‬
‫استفاده از داده های ارسالی یا دریافتی به وسیله ویژگی بی‬
‫سیم بلوتوث‪ ،‬هیچ گونه مسئولیتی نمی پذیرد‪.‬‬
‫ً‬
‫کامال‬
‫ •همیشه مطمئن شوید که با دستگاه های قابل اطمینان و‬
‫ایمن‪ ،‬داده ها را به اشتراک می گذارید و دریافت می کنید‪.‬‬
‫اگر موانعی بین دستگاه ها وجود داشته باشد‪ ،‬ممکن است‬
‫فاصله عملياتی ویژگی بلوتوث کاهش یابد‪.‬‬
‫ •برخی از دستگاه ها‪ ،‬مخصوصاً آنهایی که به وسیله‬
‫‪ Bluetooth SIG‬آزمایش یا تأیید نشده اند‪ ،‬ممکن است با‬
‫دستگاه شما سازگار نباشند‪.‬‬
‫بلوتوث‬
‫بلوتوث يک فناوری ارتباطات بی سيم کوتاه برد است که امکان تبادل‬
‫اطالعات در محدوده تقريباً ‪ 10‬متری را بدون نياز به اتصال فيزيکی‬
‫فراهم می کند‪.‬‬
‫برای تبادل اطالعات با استفاده از بلوتوث‪ ،‬الزم نیست دستگاه ها را‬
‫در یک راستا قرار دهید‪ .‬اگر دستگاه ها در محدوده برد یکدیگر باشند‪،‬‬
‫می توانید بین آنها تبادل اطالعات کنید؛ حتی اگر در اتاق های مختلفی‬
‫قرار گرفته باشند‪.‬‬
‫› ›روشن کردن ویژگی بی سیم بلوتوث‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪88‬‬
‫لاصتا تیلباق‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تنظیمات‬
‫بی سيم و شبکه ها ← تنظيمات بلوتوث را انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫بلوتوث را برای روشن کردن ویژگی بی سیم بلوتوث انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›یافتن و جفت شدن با سایر دستگاه های دارای‬
‫قابلیت بلوتوث‬
‫برخی از دستگاه ها‪ ،‬مخصوصاً هدست ها و کیت های‬
‫هندزفری خودرو‪ ،‬ممکن است یک کد پین بلوتوث ثابت‪ ،‬مانند‬
‫‪ 0000‬داشته باشند‪ .‬اگر دستگاه دیگر دارای کد پین باشد‪ ،‬باید‬
‫آن را وارد کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تنظیمات‬
‫← بی سيم و شبکه ها ← تنظيمات بلوتوث ← اسکن دستگاه ها‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫یک دستگاه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک کد پین برای ویژگی بی سیم بلوتوث وارد کنید یا کد پین‬
‫بلوتوث دستگاه دیگر را در صورت وجود وارد نمایید و تایید را‬
‫انتخاب کنید‪ .‬از سوی دیگر‪ ،‬پذیرش را برای مطابقت دادن کد پین‬
‫بین دستگاه خود و دستگاه دیگر انتخاب کنید‪.‬‬
‫وقتی صاحب دستگاه دیگر همان کد پین را وارد کند یا اتصال را‬
‫بپذیرد‪ ،‬جفت کردن انجام شده است‪ .‬در صورتی که جفت کردن‬
‫موفقیت آمیز باشد‪ ،‬دستگاه به طور خودکار به جستجوی خدمات‬
‫موجود می پردازد‪.‬‬
‫› ›ارسال داده با استفاده از ویژگی بی سیم‬
‫«بلوتوث»‬
‫‪11‬‬
‫یک فایل یا مورد‪ ،‬مانند یک مخاطب‪ ،‬رويداد تقويمی‪ ،‬یادداشت‪،‬‬
‫یا فایل رسانه را از برنامه مربوطه یا از فايلهای شخصی انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫[‬
‫] ← اشتراک يا ارسال با ← بلوتوث را فشار دهید‪.‬‬
‫یک دستگاه دارای قابلیت بلوتوث را جستجو کنید و با آن جفت‬
‫شوید‪.‬‬
‫لاصتا تیلباق ‪89‬‬
‫› ›دریافت داده با استفاده از ویژگی بی سیم بلوتوث‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تنظیمات‬
‫← بی سيم و شبکه ها ← تنظيمات بلوتوث ← قابل کشف را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫دستگاه شما به مدت ‪ 120‬ثانیه برای دستگاه های بلوتوث دیگر‬
‫قابل رویت است‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫وقتی از شما خواسته می شود‪ ،‬کد پین ویژگی بی سیم بلوتوث را‬
‫وارد کرده و تایید را انتخاب کنید (در صورت لزوم)‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫برای تأیید اینکه مایل هستید از دستگاه مورد نظر داده دریافت‬
‫کنید‪ ،‬پذیرش را (در صورت لزوم) انتخاب کنید‪.‬‬
‫داده های دریافتی در پوشه ‪ bluetooth‬ذخیره می شوند‪ .‬اگر‬
‫محتوایی دریافت کنید‪ ،‬آن محتوا به طور خودکار بر روی دفتر تلفن‬
‫ذخیره می شود‪.‬‬
‫‪90‬‬
‫لاصتا تیلباق‬
‫‪Wi-Fi‬‬
‫یاد بگیرید از قابلیت های شبکه سازی بی سیم دستگاه خود برای فعال‬
‫کردن و اتصال به هر شبکه محلی بی سیم (‪ )WLAN‬سازگار با‬
‫استانداردهای ‪ ،IEEE 802.11 b/g/n‬استفاده کنید‪.‬‬
‫می توانید هر جا که یک نقطه دسترسی یا نقطه اتصال بی سیم موجود‬
‫است‪ ،‬به اینترنت یا سایر دستگاه های شبکه متصل شوید‪.‬‬
‫دستگاه شما از فرکانس ناهماهنگ استفاده می کند و برای‬
‫استفاده در همه کشورهای اروپایی در نظر گرفته شده است‪.‬‬
‫‪ WLAN‬را می توان در سراسر اتحادیه اروپا بدون محدودیت‬
‫در فضاهای داخلی به کار برد‪ ،‬ولی در فرانسه نمی توان آن‬
‫را در فضاهای بیرونی به کار برد‪.‬‬
‫› ›فعال کردن ویژگی ‪WLAN‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تنظیمات ← بی‬
‫سیم و شبکه ها ← تنظیمات ‪ Wi-Fi ← Wi-Fi‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ WLAN‬فعال در حال اجرا در پس زمینه‪ ،‬باتری را مصرف‬
‫می کند‪ .‬برای ذخیره نیروی باتری‪ WLAN ،‬را فقط زمانی‬
‫که مورد نیاز است‪ ،‬فعال کنید‪.‬‬
‫› ›یافتن یک ‪ WLAN‬و اتصال به آن‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تنظیمات‬
‫بی سيم و شبکه ها ← تنظيمات ‪ Wi-Fi‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫دستگاه به طور خودکار به جستجوی ‪ WLAN‬های موجود می‬
‫پردازد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬اتصال را انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک شبکه واقع در زیر شبکه های ‪ Wi-Fi‬انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫(در صورت لزوم) یک رمز عبور برای شبکه وارد کنید‪.‬‬
‫› ›افزودن ‪ WLAN‬به صورت دستی‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تنظیمات‬
‫← بی سيم و شبکه ها ← تنظيمات ‪ ← Wi-Fi‬افزودن شبکه‬
‫‪ Wi-Fi‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬بسته به نوع امنیت انتخاب شده‪ ،‬تنظیمات امنیت را تنظیم کنید‪.‬‬
‫‪4 4‬ثبت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ SSID‬شبکه را وارد کرده و نوع امنیت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫لاصتا تیلباق ‪91‬‬
‫‪AllShare‬‬
‫استفاده از سرويس ‪Digital Living Network Alliance‬‬
‫)‪ (DLNA‬را که امکان اشتراک گذاری فايلهای رسانه ای بين‬
‫دستگاههای دارای قابليت ‪ DLNA‬را از طريق يک ‪ WLAN‬در‬
‫منزل شما فراهم می کند‪ ،‬ياد بگيريد‪.‬‬
‫ابتدا بايد ويژگی ‪ WLAN‬را فعال کرده و يک پروفايل ‪WLAN‬‬
‫اضافه کنيد‪ ◄ .‬صفحه ‪91‬‬
‫› ›سفارشی کردن تنظيمات ‪ DLNA‬برای اشتراک‬
‫گذاری فايلهای رسانه‬
‫برای اينکه دستگاههای دارای قابليت ‪ DLNA‬بتوانند به فايلهای رسانه‬
‫روی دستگاه شما دسترسی داشته باشند‪ ،‬بايد اشتراک گذاری رسانه ای‬
‫را فعال کنيد‪.‬‬
‫بسته به نوع دستگاههای دارای قابليت ‪ ،DLNA‬امکان پخش‬
‫برخی از فايلها وجود ندارد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و‬
‫‪ AllShare‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪92‬‬
‫لاصتا تیلباق‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫تنظيمات را انتخاب کنید‪.‬‬
‫تنظیمات زیر را برای سفارشی کردن ويژگی ‪ DLNA‬انجام دهید‪:‬‬
‫گزینه‬
‫نام سرور رسانه‬
‫اشتراک گذاری‬
‫رسانه‬
‫نقطه دسترسی‬
‫شبکه‬
‫بارگذاری از‬
‫ساير دستگاه ها‬
‫عملکرد‬
‫برای دستگاه خود که قرار است به عنوان‬
‫يک سرور رسانه عمل کند‪ ،‬يک نام‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫اشتراک گذاری ويدئو‪ ،‬اشتراک گذاری‬
‫عکس يا اشتراک گذاری موسيقی را‬
‫روی دستگاههای دارای قابليت ‪DLNA‬‬
‫فعال کنيد‪.‬‬
‫يک پروفايل اتصال را برای استفاده در‬
‫اتصاالت ‪ DLNA‬انتخاب کنيد‪.‬‬
‫تنظيم کنيد که بارگذاری از ساير دستگاهها‬
‫پذيرفته شود يا خير‪.‬‬
‫› ›پخش فايلها روی يک دستگاه ديگر دارای قابليت‬
‫‪DLNA‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و‬
‫‪ AllShare‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬یک گروه رسانه ای ← یک فایل را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪4 4‬افزودن به فهرست را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪5 5‬پخش کننده ای را که قرار است فايل رسانه را پخش کند‪ ،‬انتخاب‬
‫پخش فايل از تلفن من روی پخش کننده ديگر را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪66‬‬
‫کنيد‪ .‬پخش روی پخش کننده انتخاب شده آغاز می شود‪.‬‬
‫پخش را با استفاده از آيکون های روی دستگاه خود کنترل کنيد‪.‬‬
‫بسته به اتصال شبکه و سرور متصل شده‪ ،‬پخش ممکن است‬
‫از طريق بافر کردن انجام شود‪.‬‬
‫› ›پخش فايلهای يک دستگاه روی دستگاه ديگر‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و‬
‫‪ AllShare‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫پخش فايل از سرور روی پخش کننده ديگر از طريق تلفن من را‬
‫انتخاب کنيد‪.‬‬
‫دستگاه شما به طور خودکار دستگاههای دارای قابليت ‪ DLNA‬را‬
‫جستجو می کند‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫يک دستگاه را‪-‬که حاوی فايلهای رسانه باشد‪ -‬به عنوان سرور‬
‫رسانه انتخاب کنيد‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫‪5 5‬افزودن به فهرست را انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک گروه رسانه ای و یک فایل را انتخاب کنید‪.‬‬
‫لاصتا تیلباق ‪93‬‬
‫‪66‬‬
‫پخش کننده ای را که قرار است فايل رسانه را پخش کند‪ ،‬انتخاب‬
‫کنيد‪.‬‬
‫پخش روی پخش کننده انتخاب شده آغاز می شود‪.‬‬
‫‪77‬‬
‫پخش را با استفاده از آيکون های روی دستگاه خود کنترل کنيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫اشتراک گذاری شبکه موبایل‬
‫› ›اشتراک گذاری شبکه موبایل دستگاه از طریق‬
‫‪WLAN‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تنظیمات‬
‫بی سيم و شبکه ها ← اتصال و نقاط قابل حمل را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪94‬‬
‫←‬
‫لاصتا تیلباق‬
‫تنظيمات ‪ AP‬تلفن همراه ← پیکربندی ‪ AP‬تلفن همراه را‬
‫انتخاب کنید تا ويژگی نقطه دسترسی موبايل را سفارشی کنید‪:‬‬
‫گزینه‬
‫ياد بگيريد که چگونه دستگاه خود به عنوان یک مودم بی سیم یا نقطه‬
‫دسترسی بی سیم برای کامپیوترها یا سایر دستگاه ها تنظيم کنيد و‬
‫اتصال شبکه تلفن همراه خود را به اشتراک بگذارید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫برای فعال کردن ويژگی نقطه دسترسی موبايل‪Mobile AP ،‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫شبکه ‪SSID‬‬
‫امنیت‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫عملکرد‬
‫نام دستگاه را که در دستگاههای خارجی نشان‬
‫داده می شود‪ ،‬مشاهده کرده و ويرايش کنيد‪.‬‬
‫نوع امنيت را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫وقتی کارتان تمام شد‪ ،‬ثبت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫از یک دستگاه دیگر‪ ،‬نام دستگاه تلفن خود را در لیست اتصال‬
‫موجود پیدا کرده و به شبکه وصل شوید‪.‬‬
‫دستگاه شما اتصال شبکه موبایل را بر روی يک دستگاه ديگر به‬
‫اشتراک می گذارد‪.‬‬
‫› ›به اشتراک گذاری شبکه موبایل تلفن همراه خود‬
‫از طریق ‪USB‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫با استفاده از يک کابل داده رايانه‪ ،‬فيش چند کاره روی دستگاه را‬
‫به يک رايانه متصل کنيد‪.‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تنظیمات‬
‫بی سيم و شبکه ها ← اتصال و نقاط قابل حمل را انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫برای فعال کردن قابلیت تثبیت ‪ ،USB‬اتصال ‪ USB‬را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫دستگاه شما اتصال شبکه موبایل را بر روی کامپیوترتان به‬
‫اشتراک می گذارد‪.‬‬
‫برای متوقف کردن به اشتراک گذاری اتصال شبکه‪ ،‬کادرهای‬
‫کنار اتصال ‪ USB‬را پاک کنید‪.‬‬
‫روش به اشتراک گذاری اتصال شبکه‪ ،‬ممکن است بسته به‬
‫سیستم عامل کامپیوتر شما متفاوت باشد‪.‬‬
‫اتصاالت کامپیوتر‬
‫نحوه اتصال دستگاه به رايانه با استفاده از يک کابل داده رايانه را در‬
‫حالتهای مختلف اتصال ‪ USB‬ياد بگيريد‪ .‬با وصل کردن دستگاه به‬
‫یک کامپیوتر‪ ،‬می توانید داده ها را مستقیماً از و به دستگاه خود انتقال‬
‫دهید و از برنامه ‪ Samsung Kies‬استفاده کنید‪.‬‬
‫› ›اتصال به ‪Samsung Kies‬‬
‫مطمئن شوید که برنامه ‪ Samsung Kies‬در کامپیوتر شما نصب‬
‫شده است‪ .‬می توانید این برنامه را از پایگاه اینترنتی سامسونگ به‬
‫آدرس (‪ )www.samsung.com‬دانلود کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫با استفاده از يک کابل داده رايانه‪ ،‬فيش چند کاره روی دستگاه را‬
‫به يک رايانه متصل کنيد‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪ Samsung Kies3 3‬را اجرا کرده و به کپی کردن اطالعات و‬
‫‪ ← Samsung Kies‬تایید را انتخاب کنید‪.‬‬
‫فايلها بپردازيد‪.‬‬
‫برای کسب اطالعات بیشتر به راهنمای ‪Samsung Kies‬‬
‫مراجعه کنید‪.‬‬
‫لاصتا تیلباق ‪95‬‬
‫› ›اتصال به صورت یک دستگاه ذخیره سازی‬
‫می توانید دستگاه خود را به صورت یک دیسک جداشدنی به کامپیوتر‬
‫وصل کرده و به فهرست راهنمای فایل ها دسترسی پیدا کنید‪ .‬اگر یک‬
‫کارت حافظه در دستگاه صب کنید‪ ،‬می توانید با استفاده از دستگاه به‬
‫صورت یک کارت حافظه خوان‪ ،‬به فهرست راهنمای فایل های کارت‬
‫حافظه نیز دسترسی پیدا کنید‪.‬‬
‫فهرست راهنمای فایل های کارت حافظه به صورت یک‬
‫دیسک جداشدنی‪ ،‬که از حافظه داخلی مجزا است‪ ،‬ظاهر‬
‫خواهد شد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در صورتی که بخواهید فایل ها را از یا به کارت حافظه منتقل‬
‫کنید‪ ،‬یک کارت حافظه در دستگاه نصب کنید‪.‬‬
‫با استفاده از يک کابل داده رايانه‪ ،‬فيش چند کاره روی دستگاه را‬
‫به يک رايانه متصل کنيد‪.‬‬
‫‪96‬‬
‫لاصتا تیلباق‬
‫‪33‬‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫‪66‬‬
‫فقط حالت ‪ ← UMS‬تاييد را انتخاب کنید‪.‬‬
‫پس از اتصال‪ ،‬اتصال مکان ذخیره ‪ ← USB‬تایید را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫فایل ها را از کامپیوتر به کارت حافظه کپی کنید‪.‬‬
‫وقتی کارتان تمام شد‪ ،‬جدا کردن محل ذخیره ‪ USB‬را انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫برای جدا کردن دستگاه از کامپیوتر‪ ،‬روی نماد دستگاه ‪USB‬‬
‫در نوار وظیفه ‪ Windows‬کلیک کنید و روی گزینه مورد‬
‫نظر کلیک نمایید تا دستگاه ذخیره سازی به طور ایمن جدا‬
‫شود‪ .‬سپس کابل داده کامپیوتر را از کامپیوتر جدا کنید‪ .‬در‬
‫غیر این صورت‪ ،‬ممکن است داده های ذخیره شده در کارت‬
‫حافظه را از دست بدهید یا به کارت حافظه آسیب وارد کنید‪.‬‬
‫اتصاالت ‪VPN‬‬
‫شما می توانید شبکه های محرمانه مجازی (‪ )VPN‬ایجاد کنید و از‬
‫طریق یک شبکه عمومی مانند اینترنت‪ ،‬با اطمینان به شبکه محرمانه‬
‫خود وصل شوید‪.‬‬
‫دستگاه شما نيز بايد برای دسترسی اينترنتی پيکربندی‬
‫شود‪ .‬اگر در دسترسی به اينترنت با مشکل مواجه شديد‪،‬‬
‫بايد اتصاالت را ويرايش کنيد‪ .‬در صورت عدم اطمينان از‬
‫اطالعات اتصال مورد نياز‪ ،‬از ارائه دهنده خدمات خود‬
‫درخواست کنید‪.‬‬
‫› ›تنظیم اتصاالت ‪VPN‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تنظیمات‬
‫← بی سيم و شبکه ها ← تنظیمات ‪ ← VPN‬افزودن ‪ VPN‬را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫سفارشی کردن اطالعات تماس‪.‬‬
‫گزینه های موجود ممکن است بسته به نوع ‪ VPN‬متفاوت‬
‫باشند‪.‬‬
‫گزینه‬
‫عملکرد‬
‫نام ‪VPN‬‬
‫يک نام برای سرور ‪ VPN‬وارد کنيد‪.‬‬
‫تنظیم سرور ‪VPN‬‬
‫آدرس ‪ IP‬سرور ‪ VPN‬را وارد کنيد‪.‬‬
‫فعال کردن‬
‫رمزگذاری‬
‫تنظیم کلید مشترک‬
‫‪IPsec‬‬
‫فعال کردن رمز‬
‫‪L2TP‬‬
‫رمزگذاری سرور ‪ VPN‬را تنظیم‬
‫کنید‪.‬‬
‫استفاده از رمزعبور مخفی ‪ L2TP‬را‬
‫تنظیم کنید‪.‬‬
‫تنظیم رمز ‪L2TP‬‬
‫رمزعبور مخفی ‪ L2TP‬را وارد کنید‪.‬‬
‫یک کلید مشترک وارد کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫يک نوع ‪ VPN‬انتخاب کنيد‪.‬‬
‫لاصتا تیلباق ‪97‬‬
‫گزینه‬
‫تنظیم گواهی کاربر‬
‫تنظیم گواهی ‪CA‬‬
‫دامنه های جستجوی‬
‫‪DNS‬‬
‫‪44‬‬
‫وقتی کارتان تمام شد‪[ ،‬‬
‫‪98‬‬
‫لاصتا تیلباق‬
‫عملکرد‬
‫یک گواهی نامه کاربر که سرور‬
‫‪ VPN‬برای شناسایی شما استفاده می‬
‫کند را انتخاب کنید‪ .‬شما می توانید‬
‫گواهی نامه ها را از سرور ‪VPN‬‬
‫وارد کنید یا از طریق وب دانلود کنید‪.‬‬
‫یک گواهی نامه گواهی هویت (‪)CA‬‬
‫که سرور ‪ VPN‬برای شناسایی شما‬
‫استفاده می کند را انتخاب کنید‪ .‬شما‬
‫می توانید گواهی نامه ها را از سرور‬
‫‪ VPN‬وارد کنید یا از طریق وب‬
‫دانلود کنید‪.‬‬
‫آدرس سرور اوليه نام دامنه (‪)DNS‬‬
‫را وارد کنيد‪.‬‬
‫] ← ثبت را فشار دهید‪.‬‬
‫› ›اتصال به یک شبکه محرمانه‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تنظیمات‬
‫بی سيم و شبکه ها ← تنظیمات ‪ VPN‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬نام کاربری و رمز عبور وارد کنید و اتصال را انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک شبکه محرمانه برای وصل شدن انتخاب کنید‪.‬‬
‫←‬
‫ابزارها‬
‫ساعت‬
‫یاد بگیرید زنگ های هشدار و ساعت های جهانی را تنظیم کنید‪ .‬می‬
‫توانید از کرنومتر و تایمر شمارش معکوس نیز استفاده کنید‪.‬‬
‫› ›استفاده از نمایش ساعت‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و ساعت را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫هنگام استفاده از نمایش ساعت‪ ،‬از ویژگی های زیر استفاده کنید‪:‬‬
‫ •برای ایجاد یا حذف یک زنگ هشدار‪ ،‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫را‬
‫ •برای پخش یک نمایش اسالیدی تصاویر در گالری‪،‬‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •برای راه اندازی پخش کننده موسیقی‪،‬‬
‫ •برای بازگشت به صفحه آماده به کار‪،‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›تنظیم یک زنگ هشدار جدید‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و ساعت را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬وقتی کارتان تمام شد‪ ،‬انجام را انتخاب کنید‪.‬‬
‫[‬
‫] ← افزودن زنگ هشدار را فشار دهید‪.‬‬
‫جزئیات زنگ هشدار را تنظیم کنید‪.‬‬
‫› ›توقف زنگ هشدار‬
‫وقتی که زنگ هشدار به صدا درمی آید‪،‬‬
‫ •برای متوقف کردن هشدار‪ ،‬جدا کردن را انتخاب کنيد‪.‬‬
‫ •برای تکرار زنگ هشدار بعد از مدت زمان معینی‪ ،‬تکرار را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫اهرازبا ‪99‬‬
‫ماشين حساب‬
‫‪22‬‬
‫‪33‬‬
‫محاسبات را انجام دهید‪.‬‬
‫یاد بگیرید محاسبات ریاضی را مستقیماً در دستگاه خود مانند یک‬
‫ماشین حساب معمولی دستی یا رومیزی انجام دهید‪.‬‬
‫برای بستن صفحه کلید ماشين حساب‪،‬‬
‫تاریخچه محاسبات ظاهر می شود‪.‬‬
‫› ›انجام محاسبات‬
‫برای پاک کردن تاریخچه محاسبات‪[ ،‬‬
‫تاريخچه را فشار دهید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و ماشين‬
‫حساب را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای انجام عملیات های اصلی ریاضی از کلیدهایی استفاده کنید‬
‫که با نمایش ماشین حساب تناظر دارند‪.‬‬
‫برای استفاده از ماشین حساب علمی‪ ،‬دستگاه را بچرخانید تا به‬
‫حالت نمای افقی شود‪ .‬اگر چرخش خودکار را غیرفعال کرده‬
‫اید‪ ← ] [ ،‬پانل پیشرفته را فشار دهید‪.‬‬
‫› ›مشاهده تاریخچه محاسبات‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و ماشين‬
‫حساب را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪100‬‬
‫اهرازبا‬
‫‪44‬‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫] ← پاک کردن‬
‫بارگیری ها‬
‫باز کردن و مدیریت فایلهایی که از وب و ایمیل دانلود کرده اید را‬
‫فرا بگیرید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و دانلودها را‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬برای باز کردن فایل‪ ،‬فایل را انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک پوشه دانلود انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای حذف یک فایل‪ ،‬کادر کناری را انتخاب کرده و سپس حذف‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫فايلهای شخصی‬
‫یاد بگیرید به سرعت و به آسانی به همه عکس ها‪ ،‬فیلم ها‪ ،‬آهنگ ها و‬
‫کلیپ های صوتی خود و انواع دیگر فایل های ذخیره شده در دستگاه‬
‫خود و کارت حافظه دسترسی پیدا کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و فايلهای‬
‫شخصی را انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک پوشه ← یک فایل انتخاب کنید‪.‬‬
‫در یک پوشه‪[ ،‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫] را برای استفاده از امکانات زیر فشار دهید‪:‬‬
‫•برای ارسال یک فایل یا چیزهای دیگر از طریق پیام چندرسانه‬
‫ای‪ ،‬ایمیل یا ویژگی بی سیم بلوتوث‪ ،‬اشتراک را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای ایجاد پوشه جدید‪ ،‬ایجاد پوشه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای حذف فایل ها یا پوشه ها‪ ،‬حذف را انتخاب کنید‪.‬‬
‫•برای تغییر حالت نمایش‪ ،‬مشاهده را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •برای مرتب کردن فایل ها یا پوشه ها‪ ،‬براساس را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •برای به کار گرفتن ویژگی های دیگر با استفاده از یک فایل‪ ،‬مانند‬
‫گزینه انتقال‪ ،‬کپی یا تغییر نام‪ ،‬بیشتر را انتخاب کنید‪.‬‬
‫مدير کارها‬
‫با استفاده از مدیر برنامه ها‪ ،‬می توانید برنامه های در حال اجرا و‬
‫وضعیت حافظه را مشاهده کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و مدير کارها‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫از گزينه های زير استفاده کنيد‪:‬‬
‫ •برنامه های فعال‪ :‬فهرست تمام برنامه هايی را که بر روی‬
‫دستگاه شما در حال اجرا هستند‪ ،‬مشاهده کنيد‪.‬‬
‫ •بسته بندی‪ :‬اندازه بسته برنامه نصب شده بر روی دستگاه خود‬
‫را ببينيد‪.‬‬
‫اهرازبا ‪101‬‬
‫ •‪ :RAM‬حافظه ‪ RAM‬دستگاه خود را کنترل و مديريت کنيد‪.‬‬
‫ •‪ :Summary‬حافظه اشغال شده و آزاد مربوط به دستگاه و‬
‫کارت حافظه را ببينيد‪.‬‬
‫ •راهنما‪ :‬اطالعات راهنمای مربوط به افزايش طول عمر باتری‬
‫را مشاهده کنيد‪.‬‬
‫جستجوی صوتی‬
‫یاد بگیرید اطالعات موجود در وب را به وسیله صدا جستجو کنید‪.‬‬
‫این ویژگی ممکن است بسته به ارائه دهنده خدمات یا منطقه‬
‫شما‪ ،‬موجود نباشد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و ‪Voice‬‬
‫‪ Search‬را انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک کلید واژه در میکروفن بگویید‪.‬‬
‫دستگاه به جستجوی اطالعات و صفحه های وب مربوط به کلید‬
‫واژه می پردازد‪.‬‬
‫‪102‬‬
‫اهرازبا‬
‫تنظیمات‬
‫دسترسی به فهرست تنظیمات‬
‫‪11‬‬
‫‪22‬‬
‫در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه ها را باز کرده و تنظیمات‬
‫را انتخاب کنید‪.‬‬
‫یک گروه تنظیم انتخاب کنید و یک گزینه انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›تنظیمات ‪Wi-Fi‬‬
‫ •‪ :Wi-Fi‬ویژگی ‪ WLAN‬را خاموش یا روشن کنید‪.‬‬
‫◄ صفحه ‪91‬‬
‫ •اعالن شبکه‪ :‬دستگاه را تنظیم کنید تا وقتی یک شبکه باز موجود‬
‫است شما را مطلع کند‪.‬‬
‫ •افزودن شبکه ‪ WLAN AP :Wi-Fi‬ها را به صورت دستی‬
‫وارد کنید‪.‬‬
‫› ›تنظیمات بلوتوث‬
‫بی سیم و شبکه ها‬
‫‬
‫تنظیمات اتصاالت شبکه بی سیم را تغییر دهید‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫همه عملکردهای بی سیم را در دستگاه خود غیرفعال کنید‪ .‬فقط می‬
‫توانید از خدمات غیرشبکه ای استفاده کنید‪.‬‬
‫‬
‫› ›حالت پرواز‬
‫•بلوتوث‪ :‬ویژگی بی سیم بلوتوث را خاموش یا روشن کنید‪.‬‬
‫◄ صفحه ‪88‬‬
‫•نام دستگاه‪ :‬یک نام بلوتوث برای دستگاه خود انتخاب کنید‪.‬‬
‫•قابل کشف‪ :‬دستگاه خود را تنظیم کنید تا برای دستگاه های بلوتوث‬
‫دیگر قابل رویت باشد‪.‬‬
‫•اسکن دستگاه ها‪ :‬دستگاه های بلوتوث موجود را جستجو کنید‪.‬‬
‫تامیظنت ‪103‬‬
‫› ›اتصال و نقاط قابل حمل‬
‫ •اتصال ‪ :USB‬برای به اشتراک گذاری شبکه موبایل تلفن همراه‬
‫خود با کامپیوترها از طریق ‪ ،USB‬ویژگی تثبیت ‪ USB‬را فعال‬
‫کنید‪ .‬هنگام اتصال به یک کامپیوتر‪ ،‬دستگاه شما به عنوان یک‬
‫مودم بی سیم برای یک کامپیوتر استفاده می شود‪ ◄ .‬صفحه ‪95‬‬
‫ •‪ :Mobile AP‬برای اشتراک گذاری اتصال شبکه همراه خود‬
‫با رايانه ها و ساير دستگاهها از طريق ويژگی ‪ ،WLAN‬ويژگی‬
‫نقطه دسترسی موبايل را فعال کنيد‪ ◄ .‬صفحه ‪94‬‬
‫ •تنظیمات ‪ AP‬تلفن همراه‪ :‬تنظيمات را برای سفارشی کردن‬
‫ويژگی نقطه دسترسی موبايل تغيير دهيد‪.‬‬
‫› ›تنظیمات ‪VPN‬‬
‫تنظیمات را انجام دهید و به شبکه های شخصی مجازی (‪)VPN‬‬
‫وصل شوید‪ ◄ .‬صفحه ‪97‬‬
‫‪104‬‬
‫تامیظنت‬
‫› ›شبکه های تلفن همراه‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•استفاده از داده بسته ای‪ :‬برای استفاده از شبکه های داده ای مبتنی‬
‫بر مسيريابی بسته ای جهت خدمات شبکه‪ ،‬تنظيم کنيد‪.‬‬
‫•رومینگ داده‪ :‬دستگاه را تنظیم کنید تا وقتی شما خارج از منطقه‬
‫خدمات رسانی همیشگی هستید یا شبکه همیشگی در دسترس نیست‬
‫به شبکه دیگری وصل شود‪.‬‬
‫•نام های نقطه دستیابی‪ :‬نام های نقطه دسترسی (‪ )APN‬را تنظیم‬
‫کنید‪.‬‬
‫•فقط از شبکه های ‪ 2G‬استفاده شود‪ :‬دستگاه را تنظیم کنید تا فقط‬
‫به یک شبکه ‪ 2G‬وصل شود‪.‬‬
‫•اپراتورهای شبکه‪ :‬شبکه های موجود را جستجو کنید و یک شبکه‬
‫برای «رومینگ» انتخاب کنید‪.‬‬
‫تنظیمات مکالمه‬
‫تنظیمات را برای ویژگی های تماس سفارشی کنید‪.‬‬
‫› ›شماره های شماره گیری سریع‬
‫ •فعال کردن شماره تماس ثابت‪ :‬حالت ‪ FDN‬را برای محدود کردن‬
‫تماس با شماره های موجود در فهرست ‪ FDN‬فعال یا غیرفعال‬
‫کنید‪ .‬باید ‪ PIN2‬عرضه شده همراه سیم کارت یا ‪ USIM‬را وارد‬
‫کنید و دستگاه را خاموش و روشن کنید‪.‬‬
‫ •تغ يير دادن پين‪ PIN2 :2‬را که برای محافظت از پین اصلی به‬
‫کار می رود‪ ،‬تغییر دهید‪ .‬اگر سيم کارت يا ‪ USIM‬کارت قفل‬
‫باشد‪ ،‬اين منو به باز کردن قفل پين ‪ 2‬تبديل می شود‪.‬‬
‫ •لیست شماره تماس ثابت‪ :‬فهرستی از مخاطبان برای شماره گیری‬
‫ثابت تنظیم کنید‪.‬‬
‫› ›سرویس پست صوتی‬
‫ارائه دهنده سرویس خود را تنظیم کنید یا ارائه دهنده دیگری را برای‬
‫دریافت پستهای صوتی تنظیم کنید‪.‬‬
‫› ›شماره پست صوتی‬
‫یک شماره را برای دسترسی به خدمات پست صوتی وارد کنید‪ .‬می‬
‫توانید این شماره را از ارائه دهنده خدمات خود تهیه کنید‪.‬‬
‫› ›هدایت تماس‬
‫تماس های دریافتی را به شماره دیگری انتقال دهید‪.‬‬
‫تامیظنت ‪105‬‬
‫› ›تنظیمات دیگر‬
‫ •شناسه تماس گيرنده‪ :‬شناسه تماس گیرنده تماس های خروجی شما‬
‫را برای طرف دیگر نمایش می دهد‪.‬‬
‫ •تماس در انتظار‪ :‬وقتی یک تماس در حال انجام است هشدارهای‬
‫تماس های ورودی را می پذیرد‪.‬‬
‫ •روشن کردن حسگر مجاورت‪ :‬تنظيم کنيد که حسگر نزديکی در‬
‫حين مکالمه فعال شود‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫صدا‬
‫تنظیمات را برای صداهای مختلف روی دستگاه خود تغییر دهید‪.‬‬
‫ •حالت سکوت‪ :‬حالت سکوت را برای قطع کردن همه صداها به جز‬
‫صدای رسانه ها و زنگ های هشدار فعال کنید‪.‬‬
‫ •لرزش‪ :‬زمان لرزش دستگاه برای رويدادهای مختلف را تنظيم‬
‫کنيد‪.‬‬
‫‪106‬‬
‫‬
‫تامیظنت‬
‫‬
‫‬
‫•بلندی صدا‪ :‬میزان صدا برای زنگ های تماس‪ ،‬موسیقی و فیلم‬
‫ها‪ ،‬زنگ های هشدار‪ ،‬صدای سیستم و آهنگ زنگ اعالن را‬
‫تنظیم کنید‪.‬‬
‫•آهنگ زنگ تلفن‪ :‬یک زنگ تماس را برای آگاه شدن از تماس‬
‫های دریافتی انتخاب کنید‪.‬‬
‫•آهنگ زنگ اعالن‪ :‬یک زنگ تماس برای آگاه سازی خود از‬
‫رویدادها‪ ،‬مانند پیام های دريافتی و تماس های بی پاسخ انتخاب‬
‫کنید‪.‬‬
‫•آهنگ های لمسی با صدا‪ :‬دستگاه را تنظیم کنید تا وقتی کلیدهای‬
‫روی صفحه شماره گیری را لمس می کنید به صدا در بیاید‪.‬‬
‫•انتخاب با صدا‪ :‬دستگاه را تنظیم کنید تا وقتی یک برنامه یا گزینه‬
‫را روی صفحه لمسی انتخاب می کنید به صدا در بیاید‪.‬‬
‫•صداهای قفل صفحه‪ :‬دستگاه را طوری تنظیم کنید که وقتی صفحه‬
‫لمسی را قفل یا قفل آن را باز می کنید‪ ،‬دستگاه صدا دهد‪.‬‬
‫صفحه نمایش‬
‫مکان و امنیت‬
‫تنظیمات مربوط به صفحه نمایش را تغییر دهید‪.‬‬
‫برای ایمن کردن دستگاه خود و سیم کارت یا ‪ USIM‬کارت و کارکرد‬
‫‪ GPS‬تنظیمات را تغییر دهید‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•کاغذ دیواری‪:‬‬
‫ ‪-‬تصوير زمينه صفحه اصلی‪ :‬انتخاب یک تصویر پس زمینه‬‫برای صفحه آماده به کار‪.‬‬
‫ ‪-‬تصوير زمينه صفحه قفل‪ :‬برای صفحه آماده به کار يک‬‫تصوير پس زمينه انتخاب کنيد‪.‬‬
‫•سبک فونت‪ :‬نوع قلم متن صفحه نمايش را تغيير دهيد‪ .‬امکان‬
‫دانلود قلم از ‪ Android Market‬با انتخاب دريافت آنالين قلم ها‬
‫وجود دارد‪.‬‬
‫•روشنایی‪ :‬نور صفحه نمایش را تنظیم کنید‪.‬‬
‫•چرخش خودکار صفحه‪ :‬تنظیم کنید که وقتی دستگاه چرخانده می‬
‫شود آیا محتواها به طور خودکار چرخانده شود یا خیر‪.‬‬
‫•انیمیشن‪ :‬دستگاه را تنظیم کنید تا وقتی از پنجره ای به پنجره دیگر‬
‫می روید تصویر متحرک نمایش دهد‪.‬‬
‫•زمان وقفه صفحه‪ :‬مدت زمانی که دستگاه قبل از خاموش کردن‬
‫پس زمینه منتظر می ماند را تنظیم کنید‪.‬‬
‫ •استفاده از شبکه های بی سيم‪ :‬استفاده از شبکه های ‪ WLAN‬و‪/‬‬
‫یا موبایل برای یافتن مکان خود را تنظیم کنید‪.‬‬
‫ •استفاده از ماهواره های ‪ :GPS‬استفاده از ماهواره ‪ GPS‬برای‬
‫یافتن محل خود را تنظیم کنید‪.‬‬
‫ •تنظيم قفل صفحه‪ :‬کد امنیتی باز کردن قفل را تنظیم کنید‪ .‬وقتی‬
‫کد امنیتی را تنظیم کرده اید‪ ،‬این گزینه به تغییر قفل صفحه تغییر‬
‫می یابد‪.‬‬
‫ ‪-‬هيچيک‪ :‬غیرفعال کردن قفل صفحه نمایش‬‫ ‪-‬الگو‪ :‬یک الگوی باز کردن برای باز کردن صفحه نمایش‬‫تنظیم کنید‪.‬‬
‫ ‪-‬پین‪ :‬یک پین (عددی) برای باز کردن صفحه نمایش تنظیم کنید‪.‬‬‫ ‪-‬رمز‪ :‬یک رمز عبور (الفبایی عددی) برای باز کردن صفحه‬‫نمایش تنظیم کنید‪.‬‬
‫تامیظنت ‪107‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•تنظيم قفل ‪ SIM‬کارت‪:‬‬
‫ ‪-‬قفل سیم کارت‪ :‬ویژگی قفل پین را برای درخواست پین قبل از‬‫استفاده از دستگاه فعال یا غیرفعال کنید‪.‬‬
‫ ‪-‬تغيير پین سیم‪ :‬پینی که برای دسترسی به داده های سیم کارت‬‫یا ‪ USIM‬کارت به کار رفته را تغییر دهید‪.‬‬
‫•رمزهای ورود قابل رؤيت‪ :‬به طور پیش فرض‪ ،‬برای امنیت‬
‫بیشتر‪ ،‬دستگاه رمز عبور شما را به صورت · نشان می دهد‪.‬‬
‫دستگاه را تنظیم کنید تا رمز عبور شما را هنگام ورود نشان دهد‪.‬‬
‫•سرپرست دستگاه را انتخاب کنید‪ :‬مدیران دستگاه نصب شده بر‬
‫روی گوشی خود را مشاهده نمایید‪ .‬برای اعمال ضوابط جدید‬
‫بر روی گوشی خود می توانید ویژگی مدیران دستگاه را فعال کنید‪.‬‬
‫•استفاده از موارد محرمانه امن‪ :‬برای استفاده مطمئن از برنامه‬
‫های مختلف از گواهینامه ها و اعتبارنامه ها استفاده کنید‪.‬‬
‫•نصب از کارت ‪ :SD‬گواهینامه های رمز دار را که روی کارت‬
‫حافظه ذخیره شده اند نصب کنید‪.‬‬
‫•تنظیم رمز ورود‪ :‬برای دسترسی به اعتبارنامه ها یک رمز عبور‬
‫ایجاد و تایید کنید‪.‬‬
‫‪108‬‬
‫تامیظنت‬
‫ •پاک کردن ذخیره سازی‪ :‬محتویات اعتبارنامه را از دستگاه پاک‬
‫کنید و رمز عبور را بازنشانی کنید‪.‬‬
‫برنامه ها‬
‫تنظیمات مدیریت برنامه های نصب شده را تغییر دهید‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•منابع نامشخص‪ :‬انتخاب کنید که برنامه ها را از هر منبعی‬
‫بارگیری کنید‪ .‬اگر این گزینه را انتخاب نکنید‪ ،‬فقط می توانید از‬
‫‪ Android Market‬برنامه بارگیری کنید‪.‬‬
‫•راه اندازی سريع‪ :‬برای ایجاد یک میانبر یک حرف به یک برنامه‬
‫تخصیص دهید‪ .‬شما می توانید با فشردن [ ] و حرف مربوطه در‬
‫زمان یکسان برنامه را راه اندازی کنید‪.‬‬
‫•مديريت برنامه های کاربردی‪ :‬به فهرست برنامه های نصب شده‬
‫روی دستگاه دسترسی پیدا کنید و اطالعات برنامه را بررسی کنید‪.‬‬
‫•خدمات در حال اجرا‪ :‬خدماتی را که در حال استفاده از آنها هستید‬
‫مشاهده کنید و برای مدیریت به آنها دسترسی پیدا کنید‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•حافظه استفاده شده‪ :‬حافظه آزاد و اشغال شده دستگاه و کارت‬
‫حافظه را ببينيد‪.‬‬
‫•ميزان مصرف باترى‪ :‬میزان برق مصرفی دستگاه خود را مشاهده‬
‫کنید‪.‬‬
‫•پیشرفت‪:‬‬
‫ ‪-‬اشکال زدايی ‪ :USB‬انتخاب کنید که دستگاه خود را با استفاده‬‫از یک کابل داده کامپیوتر به یک کامپیوتر وصل کنید‪ .‬این کار‬
‫برای توسعه برنامه است‪.‬‬
‫ ‪-‬بيدار ماندن‪ :‬صفحه دستگاه را تنظیم کنید تا هنگام شارژ شدن‬‫باتری روشن بماند‪.‬‬
‫ ‪-‬اجازه به مکان های ساختگی‪ :‬اجازه دهید اطالعات و خدمات‬‫ساختگی برای بررسی به یک خدمات مدیریت مکان ارسال‬
‫شود‪ .‬این کار برای توسعه برنامه است‪.‬‬
‫•‪ :Samsung Apps‬یک اتصال شبکه (‪ WLAN‬یا شبکه‬
‫جابجایی بسته دیتا) تنظیم کنید تا برنامه های جدید‬
‫‪ Samsung Apps‬را دریافت کنید‪.‬‬
‫این ویژگی ممکن است بسته به ارائه دهنده خدمات یا منطقه‬
‫شما‪ ،‬موجود نباشد‪.‬‬
‫حساب ها و همگام سازی‬
‫تنظیمات را برای ویژگی همگام سازی خودکار یا مدیریت حساب ها‬
‫برای همگام سازی تغییر دهید‪.‬‬
‫ •داده پس زمينه‪ :‬برای استفاده از ویژگی همگام سازی خودکار این‬
‫تنظیم را انتخاب کنید‪ .‬همگام سازی خودکار بدون باز کردن برنامه‬
‫ها در پس زمینه اجرا می شود و داده ها را همگام سازی می کند‪.‬‬
‫ •همگام سازی خودکار‪ :‬دستگاه را تنظیم کنید تا داده های مخاطبان‪،‬‬
‫تقویم و ایمیل را به طور خودکار همگام سازی کند‪.‬‬
‫شخصی‬
‫تنظیمات را برای مدیریت تنظیمات و داده های خود تغییر دهید‪.‬‬
‫ •نسخه پشتیبان از داده من‪ :‬تنظیم کنید تا از اطالعات برنامه ها و‬
‫تنظیمات تان روی سرور گوگل‪ ،‬پشتیبان گیری شود‪.‬‬
‫ •بازیابی خودکار‪ :‬تنظیم کنید تا وقتی برنامه را بار دیگر روی‬
‫گوشی نصب کردید‪ ،‬این تنظیمات و اطالعات برنامه‪ ،‬بازیابی‬
‫شوند‪.‬‬
‫تامیظنت ‪109‬‬
‫ •بازنشانی داده کارخانه‪ :‬تنظیمات شما را به مقادیر پیش فرض‬
‫کارخانه بازنشانی می کند و همه داده های شما را حذف می کند‪.‬‬
‫کارت ‪ SD‬و محل ذخيره سازی تلفن‬
‫اطالعات حافظه کارت های حافظه و دستگاه خود را بررسی کنید و‬
‫کارت حافظه را فرمت کنید‪.‬‬
‫محل و متن‬
‫تنظیمات را برای ورود متن تغییر دهید‪.‬‬
‫› ›انتخاب زبان‬
‫یک زبان نمایش برای همه منوها و برنامه ها انتخاب کنید‪.‬‬
‫› ›صفحه کليد روی صفحه‬
‫استفاده از صفحه کليد مجازی را در زمان وارد کردن متن تنظيم کنيد‪.‬‬
‫‪110‬‬
‫تامیظنت‬
‫› ›روش ورودی را انتخاب کنید‬
‫نوع صفحه کليد پيش فرض را برای وارد کردن متن انتخاب کنيد‪.‬‬
‫› ›‪Samsung keypad‬‬
‫ •‪ :Input languages‬یک زبان برای ورود متن وارد کنید‪.‬‬
‫نمی توانید به بعضی از زبان ها متن وارد کنید‪ .‬برای وارد‬
‫کردن متن‪ ،‬باید زبان نوشتن را به یکی از زبان های پشتیبانی‬
‫شده تغییر دهید‪.‬‬
‫ •‪ :Keypad sweeping‬برای حالت ورودی متن‪ ،‬ویژگی تغییر‬
‫صفحه کلید را فعال یا غیر فعال کنید‪ .‬شما می توانید با پیمایش به‬
‫سمت چپ یا راست بر روی صفحه کلید‪ ،‬بین حالت های ورودی‬
‫جابجا شوید‪.‬‬
‫ •‪ :Auto-capitalization‬دستگاه را تنظیم کنید تا به طور‬
‫خودکار پس از آخرین عالمت نقطه گذاری‪ ،‬مانند نقطه‪ ،‬عالمت‬
‫سؤال‪ ،‬یا عالمت تعجب اولین حرف را با حروف بزرگ بنویسد‪.‬‬
‫ •‪ :Voice input‬برای وارد کردن متن به روش صوتی بر روی‬
‫صفحه کلید سامسونگ‪ ،‬ویژگی ورودی صوتی را فعال کنید‪.‬‬
‫ •‪ :Auto-full stop‬دستگاه را بنحوی تنظیم کنید که وقتی بر‬
‫روی نوار فاصله دو ضربه می زنید‪ ،‬یک وقفه زمانی وارد کند‪.‬‬
‫ •‪ :Tutorial‬یاد بگیرید چگونه با صفحه کلید سامسونگ متن را‬
‫وارد کنید‪.‬‬
‫› ›صفحه کليد دستگاه‬
‫ •جايگزينی خودکار‪ :‬دستگاه را طوری تنظيم کنيد که اشتباهات‬
‫اماليی کلمات را به طور خودکار تصحيح کند‪.‬‬
‫ •حروف بزرگ نويسی خودکار‪ :‬دستگاه را تنظیم کنید تا به طور‬
‫خودکار پس از آخرین عالمت نقطه گذاری‪ ،‬مانند نقطه‪ ،‬عالمت‬
‫سؤال‪ ،‬یا عالمت تعجب اولین حرف را با حروف بزرگ بنویسد‪.‬‬
‫ •نقطه گذاری خودکار‪ :‬دستگاه را بنحوی تنظیم کنید که وقتی بر‬
‫روی نوار فاصله دو ضربه می زنید‪ ،‬یک وقفه زمانی وارد کند‪.‬‬
‫ورودی و خروجی صدا‬
‫تنظیمات تشخیص دهنده صوتی و ویژگی تبدیل متن به صدا را تغییر‬
‫دهید‪.‬‬
‫› ›تنظیمات تشخیص صدا‬
‫ •‪ :Language‬زبانی را برای ویژگی تشخیص صوت ‪Google‬‬
‫انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •‪ :SafeSearch‬دستگاه را بنحوی تنظیم کنید که متن و‪/‬یا‬
‫تصاویر خاصی را از نتایج جستجوی صوتی فیلتر کند‪.‬‬
‫ •‪ :Block offensive words‬کلمات توهین آمیزی که دستگاه‬
‫در نتایج جستجوی صوتی تشخیص می دهد‪ ،‬را مخفی کنید‪.‬‬
‫› ›تنظیمات متن به گفتار‬
‫ •به یک مثال گوش کنید‪ :‬به متن خوانده شده به عنوان نمونه گوش‬
‫دهید‪ .‬برای استفاده از ویژگی متن به صدا داده های صوتی نصب‬
‫کنید‪.‬‬
‫تامیظنت ‪111‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•همیشه از تنظیمات من استفاده شود‪ :‬دستگاه را تنظیم کنید تا از‬
‫تنظیماتی که شما در برنامه ها مشخص کرده اید استفاده کند نه از‬
‫تنظیمات پیش فرض‪.‬‬
‫•موتور پیش فرض‪ :‬موتور سنتز صدا را برای استفاده توسط متن‬
‫بیان شده تنظیم کنید‪.‬‬
‫•نصب اطالعات صوتی‪ :‬برای ویژگی متن به صدا داده های صوتی‬
‫را بارگیری و نصب کنید‪.‬‬
‫•سرعت گفتار‪ :‬یک سرعت برای ویژگی متن به صدا انتخاب کنید‪.‬‬
‫•زبان‪ :‬یک زبان برای ویژگی متن به صدا انتخاب کنید‪.‬‬
‫•موتورها‪ :‬موتورهای تبدیل متن به صدا را که از‬
‫‪ Android Market‬دانلود شده اند‪ ،‬مشاهده کنید‪.‬‬
‫قابليت دسترسی‬
‫تنظیمات قابلیت دسترسی را تغییر دهید‪.‬‬
‫ •قابليت دسترسی‪ :‬یک برنامه قابليت دسترسی که بارگیری کرده‬
‫اید‪ ،‬از قبیل ‪ Talkback‬یا ‪ Kickback‬که برون ده صوتی‪،‬‬
‫ملودی یا لرزشی دارند را فعال کنید‪.‬‬
‫ •کليد برق و قطع تماس‪ :‬دستگاه را بنحوی تنظیم کنید که با فشار‬
‫دادن [ ] مکالمه پایان یابد‪.‬‬
‫تاريخ و زمان‬
‫برای کنترل طرز نمایش تاریخ و ساعت روی دستگاه خود به تنظیمات‬
‫زیر دسترسی پیدا کنید و آنها را تغییر دهید‪:‬‬
‫ •خودکار‪ :‬وقتی در امتداد مناطق زمانی حرکت می کنید به طور‬
‫خودکار زمان را به روزرسانی می کند‪.‬‬
‫ •تنظیم تاریخ‪ :‬تاریخ کنونی را به صورت دستی تنظیم کنید‪.‬‬
‫‪112‬‬
‫تامیظنت‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•انتخاب منطقه زمانی‪ :‬منطقه زمانی محلی خود را تنظیم کنید‪.‬‬
‫•تنظیم ساعت‪ :‬زمان کنونی را به صورت دستی تنظیم کنید‪.‬‬
‫•استفاده از قالب ‪ 24‬ساعته‪ :‬زمان را تنظیم کنید تا با قالب ‪24‬‬
‫ساعته نشان داده شود‪.‬‬
‫•انتخاب قالب تاریخ‪ :‬یک قالب تاریخ انتخاب کنید‪.‬‬
‫درباره تلفن‬
‫به اطالعاتی درباره دستگاه خود دسترسی پیدا کنید‪ ،‬وضعیت دستگاه‬
‫را بررسی کنید‪ ،‬و طرز استفاده از دستگاه خود را یاد بگیرید‪.‬‬
‫تامیظنت ‪113‬‬
‫عیب یابی‬
‫وقتی دستگاه خود را روشن می کنید یا وقتی در حال‬
‫استفاده از آن هستید‪ ،‬دستگاه از شما می خواهد یکی از‬
‫رمزهای زیر را وارد کنید‪:‬‬
‫رمز‬
‫کلمۀ عبور‬
‫پین‬
‫‪PUK‬‬
‫‪114‬‬
‫یبای بیع‬
‫این کار را برای حل مشکل امتحان کنید‪:‬‬
‫وقتی ویژگی قفل دستگاه فعال است‪ ،‬باید رمز‬
‫تنظیم شده برای دستگاه را وارد کنید‪.‬‬
‫هنگام استفاده از دستگاه برای اولین بار یا زمانی‬
‫که «درخواست پین» فعال شده است‪ ،‬باید پین‬
‫عرضه شده به همراه سیم کارت یا ‪ USIM‬کارت‬
‫را وارد نمایید‪ .‬می توانید این ویژگی را با استفاده‬
‫از فهرست قفل سیم کارت غیرفعال کنید‪.‬‬
‫سیم کارت یا ‪ USIM‬کارت مسدود شده است‪،‬‬
‫ً‬
‫معموال در نتیجه وارد کردن پین‬
‫این وضعیت‬
‫نادرست برای چند بار است‪ .‬باید ‪ PUK‬عرضه‬
‫شده توسط ارائه دهنده خدمات خود را وارد کنید‪.‬‬
‫رمز‬
‫پین‪۲‬‬
‫این کار را برای حل مشکل امتحان کنید‪:‬‬
‫وقتی می خواهید به فهرستی دسترسی پیدا کنید‬
‫که به کد پین‪ 2‬نیاز دارد‪ ،‬باید کد پین‪ 2‬عرضه‬
‫شده با سیم کارت یا ‪ USIM‬کارت را وارد کنید‪.‬‬
‫برای کسب اطالعات بیشتر‪ ،‬لطفاً با ارائه دهنده‬
‫خدمات خود تماس بگیرید‪.‬‬
‫دستگاه شما‪ ،‬پیغام خطای شبکه یا خدمات را نشان می‬
‫دهد‬
‫ •وقتی در مناطق دارای سیگنال ضعیف یا دریافت ضعیف هستید‪،‬‬
‫ممکن است ارتباط برقرار نشود‪ .‬به محل دیگری بروید و دوباره‬
‫سعی کنید‪.‬‬
‫ •بدون داشتن اشتراک نمی توانید به بعضی امکانات دسترسی داشته‬
‫باشید‪ .‬برای کسب اطالعات بیشتر با ارائه دهنده خدمات خود تماس‬
‫بگیرید‪.‬‬
‫واکنش صفحه لمسی ُکند یا نادرست است‬
‫دستگاه گیر می کند یا خطاهای جدی می دهد‬
‫در صورتی که دستگاه شما دارای صفحه لمسی است و صفحه لمسی‬
‫درست واکنش نمی دهد‪ ،‬کارهای زیر را امتحان کنید‪:‬‬
‫در صورتی که دستگاه گیر کند یا از کار بیفتد‪ ،‬ممکن است برای‬
‫بازیابی عملکرد الزم باشد برنامه ها را ببندید یا دستگاه را بازنشانی‬
‫کنید‪ .‬اگر دستگاه شما هنوز فعال است ولی يکی از برنامه ها ثابت‬
‫مانده است‪ ،‬برنامه را با استفاده از مدير وظايف ببنديد‪ .‬اگر دستگاه‬
‫گیر کند و هیچ واکنشی نشان ندهد‪ ] [ ،‬را فشار دهید و برای ‪ ۸‬تا‬
‫‪ ۱۰‬ثانیه نگه دارید‪ .‬دستگاه به طور خودکار دوباره راه اندازی می‬
‫شود‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫•هر گونه پوشش محافظ را از روی صفحه لمسی جدا نمایید‪ .‬پوشش‬
‫های محافظ ممکن است از تشخیص ورودی های شما توسط‬
‫دستگاه جلوگیری کنند و برای دستگاه های دارای صفحه لمسی‬
‫توصیه نمی شوند‪.‬‬
‫•مطمئن شوید هنگام ضربه زدن روی صفحه لمسی‪ ،‬دست هایتان‬
‫تمیز و خشک هستند‪.‬‬
‫•برای پاک کردن خطاهای موقت نرم افزار‪ ،‬دستگاه را دوباره راه‬
‫اندازی کنید‪.‬‬
‫•مطمئن شوید نرم افزار دستگاه شما به جدیدترین نسخه ارتقاء یافته‬
‫است‪.‬‬
‫•در صورتی که صفحه لمسی خراشیده یا خراب شود‪ ،‬آن را به‬
‫مرکز خدمات سامسونگ منطقه خود ببرید‪.‬‬
‫اگر این کار مشکل را حل نکرد‪ ،‬بازنشانی داده های کارخانه را انجام‬
‫دهید‪ .‬در حالت آماده به کار‪ ،‬لیست برنامه را باز کرده و تنظیمات ←‬
‫شخسی ← بازنشانی داده کارخانه ← بازنشانی تلفن ← پاک کردن‬
‫همه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫تماس ها قطع می شوند‬
‫وقتی در مناطق دارای سیگنال ضعیف یا دریافت ضعیف هستید‪،‬‬
‫ممکن است ارتباط شما با شبکه قطع شود‪ .‬به محل دیگری بروید و‬
‫دوباره سعی کنید‪.‬‬
‫یبای بیع ‪115‬‬
‫تماس های خروجی وصل نمی شوند‬
‫کیفیت صدا پایین است‬
‫ •مطمئن شوید که کلید شماره گیری را فشار داده اید‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که به شبکه درست تلفن همراه دسترسی دارید‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که محدودیت تماس را برای شماره تلفن مزبور تنظیم‬
‫نکرده باشید‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که جلوی آنتن داخلی دستگاه را مسدود نکرده اید‪.‬‬
‫ •وقتی در مناطق دارای سیگنال ضعیف یا دریافت ضعیف هستید‪،‬‬
‫ممکن است ارتباط برقرار نشود‪ .‬به محل دیگری بروید و دوباره‬
‫سعی کنید‪.‬‬
‫تماس های ورودی وصل نمی شوند‬
‫هنگام شماره گیری از مخاطبین‪ ،‬تماس برقرار نمی شود‬
‫ •مطمئن شوید که دستگاه شما روشن است‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که به شبکه درست تلفن همراه دسترسی دارید‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که محدودیت تماس را برای شماره تلفن ورودی تنظیم‬
‫نکرده باشید‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که شماره صحیح در لیست مخاطبین ذخیره شده است‪.‬‬
‫ •در صورت لزوم‪ ،‬شماره را دوباره وارد کرده و ذخیره کنید‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که محدودیت تماس را برای شماره تلفن مخاطب‬
‫تنظیم نکرده باشید‪.‬‬
‫سایرین نمی توانند صدای شما را در حین تماس بشنوند‬
‫دستگاه بوق می زند و نماد باتری چشمک می زند‬
‫ •مطمئن شوید که روی میکروفن تعبیه شده را نپوشانده باشید‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که میکروفن نزدیک دهان شما قرار دارد‪.‬‬
‫ •اگر از هدست استفاده می کنید‪ ،‬مطمئن شوید که اتصال آن درست‬
‫است‪.‬‬
‫‪116‬‬
‫یبای بیع‬
‫باتری تلفن شما ضعیف است‪ .‬برای ادامه استفاده از دستگاه‪ ،‬باتری را‬
‫شارژ یا تعویض کنید‪.‬‬
‫باتری درست شارژ نمی شود یا دستگاه خاموش می شود‬
‫هنگام راه اندازی دوربین‪ ،‬پیام های خطا ظاهر می شوند‬
‫ •ممکن است پایانه های باتری کثیف باشند‪ .‬هر دو اتصال طالیی‬
‫رنگ را با یک پارچه تمیز و نرم پاک کنید و سعی کنید باتری را‬
‫دوباره شارژ نمایید‪.‬‬
‫ •در صورتی که باتری دیگر به طور کامل شارژ نمی شود‪ ،‬باتری‬
‫کهنه را به شکل صحیح دورانداخته و آن را با یک باتری نو‬
‫تعویض کنید (برای اطالع از شیوه دورانداختن صحیح باتری‪ ،‬به‬
‫مقررات محلی خود مراجعه نمایید)‪.‬‬
‫دستگاه تلفن همراه سامسونگ شما باید حافظه و نیروی باتری کافی‬
‫برای راه اندازی برنامه دوربین داشته باشد‪ .‬اگر هنگام راه اندازی‬
‫دوربین‪ ،‬پیام های خطا ظاهر شدند‪ ،‬کارهای زیر را امتحان کنید‪:‬‬
‫ً‬
‫کامال شارژ شده‬
‫ •باتری را شارژ کنید یا آن را با یک باتری‬
‫تعویض کنید‪.‬‬
‫ •با انتقال فایل ها به کامپیوتر یا حذف فایل ها از دستگاه‪ ،‬مقداری از‬
‫فضای حافظه را آزاد کنید‪.‬‬
‫ •دستگاه را دوباره راه اندازی کنید‪ .‬در صورتی که بعد از انجام‬
‫این کارها همچنان برای استفاده از برنامه دوربین مشکل دارید‪ ،‬با‬
‫مرکز خدمات سامسونگ تماس بگیرید‪.‬‬
‫دستگاه شما داغ کرده است‬
‫هنگام استفاده از برنامه هایی که به نیروی بیشتری نیاز دارند‪ ،‬یا‬
‫استفاده از برنامه ها در دستگاه خود به مدت طوالنی‪ ،‬ممکن است‬
‫دستگاه شما گرم شود‪ .‬این وضعیت عادی است و نباید تأثیری بر طول‬
‫عمر یا کارکرد دستگاه شما داشته باشد‪.‬‬
‫یبای بیع ‪117‬‬
‫هنگام راه اندازی رادیوی «اف ام»‪ ،‬پیام های خطا ظاهر‬
‫می شوند‬
‫هنگام باز کردن فایل های موسیقی‪ ،‬پیام های خطا ظاهر‬
‫می شوند‬
‫برنامه رادیوی «اف ام» دستگاه تلفن همراه سامسونگ شما از کابل‬
‫هدست به عنوان آنتن استفاده می کند‪ .‬بدون وصل کردن هدست‪،‬‬
‫رادیوی «اف ام» نمی تواند ایستگاه های رادیویی را دریافت کند‪.‬‬
‫برای استفاده از رادیوی «اف ام»‪ ،‬ابتدا مطمئن شوید که هدست‬
‫درست وصل شده است‪ .‬سپس‪ ،‬ایستگاه های رادیویی موجود را‬
‫جستجو و ذخیره کنید‪.‬‬
‫ممکن است بعضی فایل های موسیقی به دالیل مختلف با تلفن همراه‬
‫سامسونگ شما پخش نشوند‪ .‬اگر هنگام باز کردن فایل های موسیقی‬
‫با دستگاه خود‪ ،‬با پیام های خطا روبرو می شوید‪ ،‬کارهای زیر را‬
‫امتحان کنید‪:‬‬
‫اگر بعد از انجام این اقدامات همچنان نمی توانید از رادیوی «اف ام»‬
‫استفاده کنید‪ ،‬سعی کنید با یک گیرنده رادیویی دیگر به ایستگاه مورد‬
‫نظر دسترسی یابید‪ .‬اگر با استفاده از گیرنده دیگری می توانید صدای‬
‫ایستگاه رادیویی را بشنوید‪ ،‬ممکن است دستگاه شما نیاز به سرویس‬
‫داشته باشد‪ .‬با مرکز خدمات سامسونگ تماس بگیرید‪.‬‬
‫‪118‬‬
‫یبای بیع‬
‫ •با انتقال فایل ها به کامپیوتر یا حذف فایل ها از دستگاه‪ ،‬مقداری از‬
‫فضای حافظه را آزاد کنید‪.‬‬
‫ •اطمینان حاصل کنید که فایل موسیقی با مدیریت حقوق دیجیتال‬
‫(‪ )DRM‬محافظت نشده باشد‪ .‬اگر فایل موسیقی با مدیریت حقوق‬
‫دیجیتال (‪ )DRM‬محافظت شده است‪ ،‬اطمینان حاصل کنید که‬
‫مجوز یا کلید مناسب را برای پخش فایل در اختیار دارید‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که دستگاه شما از نوع فایل پشتیبانی می کند‪.‬‬
‫یک دستگاه بلوتوث دیگر یافت نشد‬
‫ •مطمئن شوید ویژگی بی سیم بلوتوث روی دستگاه شما فعال شده‬
‫باشد‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که ویژگی بی سیم بلوتوث روی دستگاهی که می‬
‫خواهید به آن وصل شوید در صورت لزوم‪ ،‬فعال باشد‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که دستگاه شما و دستگاه بلوتوث دیگر در حداکثر‬
‫محدوده برد بلوتوث قرار دارند (‪ ۱۰‬متر)‪.‬‬
‫اگر نکته های باال مشکل را رفع نکرد‪ ،‬با یک مرکز خدمات‬
‫سامسونگ تماس بگیرید‪.‬‬
‫وقتی دستگاه را به کامپیوتر وصل می کنید‪ ،‬اتصال برقرار‬
‫نمی شود‬
‫ •اطمینان حاصل کنید کابل داده کامپیوتری که از آن استفاده می‬
‫کنید‪ ،‬با دستگاه شما سازگار است‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که درایورهای مناسب در کامپیوتر شما نصب شده و‬
‫به روزرسانی شده است‪.‬‬
‫یبای بیع ‪119‬‬
‫اقدامات احتیاطی مربوط به‬
‫ایمنی‬
‫برای جلوگیری از آسیب رساندن به خود و دیگران یا صدمه زدن به دستگاه‪ ،‬تمام‬
‫اطالعات زیر را پیش از استفاده از دستگاه مطالعه کنید‪.‬‬
‫هشدار‪ :‬جلوگیری از برق گرفتگی‪ ،‬آتش سوزی و انفجار‬
‫از سیم های برق یا دوشاخه های آسیب دیده‪ ،‬یا پریزهای برق ُشل استفاده‬
‫نکنید‬
‫با دستان خیس‪ ،‬سیم برق را در دست نگیرید‪ ،‬یا شارژر را با کشیدن سیم‬
‫آن جدا نکنید‬
‫سیم برق را خم نکنید یا به آن آسیب نرسانید‬
‫از دستگاه هنگام شارژ کردن استفاده نکنید یا دستگاه را با دستان خیس‬
‫در دست نگیرید‬
‫بین قطب های باتری یا شارژر اتصال کوتاه ایجاد نکنید‬
‫شارژر یا باتری را نیندازید یا به آنها ضربه نزنید‬
‫‪120‬‬
‫ینمیا هب طوبرم یطایتحا تامادقا‬
‫باتری را با شارژرهایی که مورد تأیید سازنده دستگاه نیستند شارژ نکنید‬
‫به هنگام رعد و برق از این دستگاه استفاده نکنید‬
‫ممکن است دستگاه درست کار نکند و خطر برق گرفتگی وجود داشته باشد‪.‬‬
‫از باتری لیتیوم يون (‪ )Li-Ion‬آسیب دیده یا نشت کرده استفاده نکنید‬
‫برای دورانداختن ایمن باتری های لیتیوم يون‪ ،‬با نزدیک ترین مرکز خدمات مجاز‬
‫تماس بگیرید‪.‬‬
‫هنگام استفاده از باتری ها و شارژرها و دورانداختن آنها‪ ،‬دقت کنید‬
‫•فقط از باتری ها و شارژرهای مورد تأیید سامسونگ که مخصوصاً برای دستگاه شما‬
‫طراحی شده اند‪ ،‬استفاده کنید‪ .‬باتری ها و شارژرهای ناسازگار می توانند موجب‬
‫جراحات جدی یا صدمه دیدن دستگاه شما شوند‪.‬‬
‫•هرگز باتری ها یا دستگاه ها را در آتش نیندازید‪ .‬هنگام دورانداختن باتری ها یا‬
‫دستگاه های استفاده شده‪ ،‬از تمام مقررات محلی پیروی کنید‪.‬‬
‫•هرگز باتری یا دستگاه را بر روی یا در داخل دستگاه های گرم کننده مثل اجاق های‬
‫مایکروویو‪ ،‬اجاق گاز یا رادیاتور قرار ندهید‪ .‬ممکن است باتری ها با داغ شدن بیش‬
‫از حد‪ ،‬منفجر شوند‪.‬‬
‫•هرگز باتری را سوراخ یا له نکنید‪ .‬از قرار دادن باتری در معرض فشار خارجی‬
‫زیاد خودداری کنید‪ ،‬زیرا ممکن است باعث اتصال کوتاه مدارهای داخلی و داغ شدن‬
‫بیش از حد باتری شود‪.‬‬
‫از دستگاه‪ ،‬باتری ها و شارژرها در برابر آسیب محافظت کنید‬
‫•از قرار دادن دستگاه و باتری ها در معرض دماهای بسیار پایین یا بسیار باال‬
‫خودداری کنید‪.‬‬
‫•دماهای شدید ممکن است باعث تغییر شکل دستگاه شود و ظرفیت شارژ و عمر‬
‫دستگاه و باتری های شما را کاهش دهد‪.‬‬
‫•از تماس باتری ها با اشیای فلزی جلوگیری کنید‪ ،‬زیرا این تماس می تواند موجب‬
‫اتصال بین پایانه های ‪ +‬و – باتری شود و به صدمه موقتی یا دائمی باتری بینجامد‪.‬‬
‫•هرگز از شارژر یا باتری صدمه دیده استفاده نکنید‪.‬‬
‫احتیاط‪ :‬هنگام استفاده از دستگاه در مناطق ممنوعه‪ ،‬از‬
‫همه هشدارها و مقررات مربوط به ایمنی پیروی کنید‬
‫دستگاه خود را در مکان های ممنوعه خاموش کنید‬
‫از تمام مقرراتی که استفاده از دستگاه های همراه را در یک منطقه خاص محدود می‬
‫کنند‪ ،‬پیروی کنید‪.‬‬
‫از دستگاه خود در نزدیکی سایر دستگاه های الکترونیکی استفاده نکنید‬
‫بیشتر دستگاه های الکترونیکی از سیگنال های فرکانس رادیویی استفاده می کنند‪ .‬ممکن‬
‫است دستگاه شما در سایر دستگاه های الکترونیکی تداخل ایجاد کند‪.‬‬
‫از دستگاه خود در نزدیکی دستگاه تنظیم ضربان قلب استفاده نکنید‬
‫•در صورت امکان‪ ،‬از دستگاه خود در محدوده ‪ ۱۵‬سانتی متری دستگاه تنظیم ضربان‬
‫قلب استفاده نکنید‪ ،‬زیرا دستگاه شما می تواند در دستگاه تنظیم ضربان قلب تداخل‬
‫ایجاد کند‪.‬‬
‫•اگر باید از دستگاه خود استفاده کنید‪ ،‬آن را حداقل ‪ ۱۵‬سانتی متر دور از دستگاه‬
‫تنظیم ضربان قلب نگه دارید‪.‬‬
‫•برای به حداقل رساندن تداخل احتمالی در دستگاه تنظیم ضربان قلب‪ ،‬از دستگاه خود‬
‫در طرف مخالف بدنتان که دستگاه تنظیم ضربان قلب از آنجا دور است‪ ،‬استفاده کنید‪.‬‬
‫از دستگاه خود در بیمارستان یا در نزدیکی تجهیزات پزشکی که ممکن‬
‫است فرکانس رادیویی در آنها تداخل ایجاد کند‪ ،‬استفاده نکنید‬
‫اگر شخصاً از هرگونه تجهیزات پزشکی استفاده می کنید‪ ،‬برای اطمینان از ایمنی‬
‫تجهیزات خود در برابر فرکانس رادیویی‪ ،‬با سازنده تجهیزات تماس بگیرید‪.‬‬
‫اگر از سمعک استفاده می کنید‪ ،‬با سازنده آن برای کسب اطالعات درباره‬
‫تداخل رادیویی تماس بگیرید‬
‫ممکن است فرکانس رادیویی دستگاه شما در برخی از سمعک ها تداخل ایجاد کند‪ .‬برای‬
‫اطمینان از ایمنی سمعک خود‪ ،‬با سازنده آن تماس بگیرید‪.‬‬
‫ینمیا هب طوبرم یطایتحا تامادقا ‪121‬‬
‫دستگاه را در محیط های مستعد انفجار خاموش کنید‬
‫•در محیط های مستعد انفجار‪ ،‬به جای بیرون آوردن باتری‪ ،‬دستگاه خود را خاموش‬
‫کنید‪.‬‬
‫•همیشه از مقررات‪ ،‬دستورالعمل ها و عالئم موجود در محیط های مستعد انفجار‬
‫پیروی کنید‪.‬‬
‫•از دستگاه خود در نقاط سوختگيری (جايگاههای خدماتی)‪ ،‬در نزديکی مواد سوختی‬
‫يا شيميايی‪ ،‬و در مناطقی که خطر انفجار در آنها وجود دارد‪ ،‬استفاده نکنيد‪.‬‬
‫•گازها‪ ،‬مایعات قابل اشتعال‪ ،‬یا مواد قابل انفجار را در همان محفظه ای که دستگاه‪،‬‬
‫قطعات یا لوازم جانبی آن قرار دارد‪ ،‬ذخیره یا حمل نکنید‪.‬‬
‫دستگاه خود را هنگام سوار شدن در هواپیما خاموش کنید‬
‫استفاده از دستگاه در هواپیما غیرقانونی است‪ .‬ممکن است دستگاه شما در دستگاه های‬
‫هدایت الکترونیکی هواپیما تداخل ایجاد کند‪.‬‬
‫ممکن است به دلیل فرکانس رادیویی دستگاه شما‪ ،‬دستگاه های‬
‫الکترونیکی موجود در وسیله نقلیه موتوری درست عمل نکنند‬
‫ممکن است به دلیل فرکانس رادیویی دستگاه شما‪ ،‬دستگاه های الکترونیکی موجود‬
‫در خودروی شما درست عمل نکنند‪ .‬برای کسب اطالعات بیشتر‪ ،‬با سازنده آن تماس‬
‫بگیرید‪.‬‬
‫‪122‬‬
‫ینمیا هب طوبرم یطایتحا تامادقا‬
‫در هنگام رانندگی با اتومبيل‪ ،‬موتورسيکلت يا دوچرخه‪ ،‬از هدست استفاده‬
‫نکنيد‬
‫•استفاده از هدست در هنگام رانندگی که ممکن است طبق قانون در برخی مناطق‬
‫ممنوع باشد‪ ،‬می تواند به بروز تصادفات شديد منجر شود‪.‬‬
‫•استفاده از هدست در حين قدم زدن يا دويدن آهسته در خيابانها يا محلهای خط کشی‬
‫شده می تواند به بروز حوادث جدی منجر شود‪.‬‬
‫از همه هشدارها و مقررات ایمنی مربوط به استفاده از‬
‫دستگاه همراه هنگام هدایت وسیله نقلیه‪ ،‬پیروی کنید‬
‫هنگام رانندگی‪ ،‬هدایت ایمن وسیله نقلیه اولین مسئولیت شما است‪ .‬در صورتی که به‬
‫وسیله قانون ممنوع شده است‪ ،‬هرگز از دستگاه همراه خود هنگام رانندگی استفاده نکنید‪.‬‬
‫برای ایمنی خود و دیگران‪ ،‬روشهای عاقالنه و صحیح را تمرین کنید و نکته های زیر‬
‫را به یاد داشته باشید‪:‬‬
‫•از یک دستگاه هندزفری استفاده کنید‪.‬‬
‫•با دستگاه خود و ویژگیهای مفید آن مانند شماره گیری سریع و شماره گیری مجدد‬
‫آشنا شوید‪ .‬این ویژگیها کمک می کنند زمان مورد نیاز برای برقراری و دریافت‬
‫تماس با دستگاه همراه خود را کاهش دهید‪.‬‬
‫•دستگاه خود را در دسترس قرار دهید‪ .‬می توانید بدون چشم برداشتن از جاده به‬
‫دستگاه بی سیم خود دسترسی پیدا کنید‪ .‬اگر در زمان نامناسب تماسی دریافت کردید‪،‬‬
‫بگذارید پست صوتی به جای شما به آن جواب دهد‪.‬‬
‫•بگذارید کسی که با او سخن می گویید بداند در حال رانندگی هستید‪ .‬در ترافیک‬
‫سنگین یا شرایط جوی خطرناک تماسها را به حالت تعلیق دربیاورید‪ .‬باران‪ ،‬تگرگ‪،‬‬
‫برف‪ ،‬یخبندان و ترافیک سنگین ممکن است خطرناک باشد‪.‬‬
‫•چیزی یادداشت نکنید یا شماره تلفنی را جستجو نکنید‪ .‬نوشتن لیست «کارهایی که‬
‫باید انجام شود» یا جستجو در دفتر تلفن شما را از مسئولیت اصلی خود که رانندگی‬
‫ایمن است غافل می کند‪.‬‬
‫•به طور واضح شماره بگیرید و ترافیک را ارزیابی کنید‪ .‬وقتی در حال حرکت نیستید‬
‫یا قبل از وارد شدن به ترافیک تماس بگیرید‪ .‬سعی کنید وقتی خودروی شما ساکن‬
‫است تماس بگیرید‪ .‬اگر الزم است تماسی بگیرید‪ ،‬فقط چند شماره بگیرید‪ ،‬جاده و آینه‬
‫ها را نگاه کنید‪ ،‬بعد ادامه دهید‪.‬‬
‫•وارد گفتگوهای تنش زا یا احساسی که ممکن است حواس شما را پرت کند‬
‫نشوید‪ .‬کسانی را که با آنها صحبت می کنید آگاه کنید که در حال رانندگی هستید و‬
‫گفتگوهایی را که ممکن است توجه شما را از جاده منحرف کنند معلق کنید‪.‬‬
‫•از دستگاه خود برای کمک گرفتن استفاده کنید‪ .‬در صورت آتش سوزی‪ ،‬تصادف‪ ،‬یا‬
‫شرایط اضطراری درمانی با یک شماره اورژانس محلی تماس بگیرید‪.‬‬
‫•از دستگاه خود برای کمک به دیگران در شرایط اضطراری استفاده کنید‪ .‬اگر یک‬
‫تصادف‪ ،‬یک جنایت در حال انجام‪ ،‬یا شرایط اضطراری جدی که جان کسی در‬
‫خطر است را مشاهده کردید‪ ،‬با یک شماره اضطراری محلی تماس بگیرید‪.‬‬
‫•در صورت لزوم با یک شماره امداد جاده ای یا یک شماره امداد خاص‬
‫غیراضطراری تماس بگیرید‪ .‬اگر یک خودروی خراب دیدید که هیچ خطر جدی‬
‫ای ندارد‪ ،‬یک چراغ راهنمایی خراب‪ ،‬یک تصادف جزئی که هیچ کس مجروح‬
‫نشده‪ ،‬یا خودرویی که می دانید مسروقه است‪ ،‬با امداد جاده ای یا یک شماره خاص‬
‫غیراضطراری تماس بگیرید‪.‬‬
‫مراقبت و استفاده صحیح از دستگاه همراه خود‬
‫دستگاه خود را خشک نگه دارید‬
‫•رطوبت و همه انواع مایعات ممکن است به قطعات یا مدارهای الکترونیکی دستگاه‬
‫صدمه بزند‪.‬‬
‫•اگر دستگاه شما خيس شده است‪ ،‬از روشن کردن آن خودداری کنيد‪ .‬در صورت‬
‫ً‬
‫خيس شدن دستگاه روشن‪ ،‬آن را فورا خاموش کرده و باتری را خارج کنيد (اگر‬
‫دستگاه خاموش نمی شود يا نمی توانيد باتری آن را خارج کنيد‪ ،‬دستگاه را همانطور‬
‫رها کنيد)‪ .‬سپس دستگاه را با يک حوله خشک کرده و به يک مرکز سرويس‬
‫مراجعه کنيد‪.‬‬
‫•مایعات رنگ برچسبی را که نشان دهنده آب دیدگی داخل دستگاه است تغییر می دهد‪.‬‬
‫صدمه به دستگاه در اثر آب خوردگی‪ ،‬می تواند ضمانت نامه سازنده را از درجه‬
‫اعتبار ساقط کند‪.‬‬
‫از دستگاه خود در مناطق پر گرد و غبار یا آلوده استفاده نکنید و آن را‬
‫در این مناطق نگهداری ننمایید‬
‫گرد و غبار ممکن است باعث درست کار نکردن دستگاه شما شود‪.‬‬
‫دستگاه خود را در سطوح شیبدار قرار ندهید‬
‫دگر دستگاه شما بیفتد‪ ،‬ممکن است آسیب ببیند‪.‬‬
‫ینمیا هب طوبرم یطایتحا تامادقا ‪123‬‬
‫دستگاه خود را در جاهای داغ یا سرد قرار ندهید‪ .‬از دستگاه خود در‬
‫دمای ‪ -۲۰‬تا ‪ ۵۰‬درجه سانتیگراد استفاده کنید‬
‫•اگر دستگاه خود را داخل یک خودروی دربسته جا بگذارید‪ ،‬ممکن است دستگاه‬
‫منفجر شود‪ ،‬زیرا دمای داخل آن ممکن است تا ‪ ۸۰‬درجه سانتیگراد برسد‪.‬‬
‫ً‬
‫(مثال‬
‫•دستگاه خود را به مدت طوالنی در معرض تابش مستقیم خورشید قرار ندهید‬
‫روی داشبورد خودرو)‪.‬‬
‫•باتری را در دمای ‪ ۰‬تا ‪ ۴۰‬درجه سانتیگراد نگهداری کنید‪.‬‬
‫دستگاه خود را کنار اشیاء فلزی مانند سکه‪ ،‬کلید یا گردنبند نگهداری‬
‫نکنید‬
‫•ممکن است دستگاه شما تغییر شکل دهد یا درست کار نکند‪.‬‬
‫•اگر پایانه های باتری در تماس با اشیاء فلزی باشند‪ ،‬ممکن است آتش سوزی ایجاد‬
‫شود‪.‬‬
‫دستگاه خود را نزدیک میدانهای مغناطیسی نگهداری نکنید‬
‫•ممکن است دستگاه شما خراب شود یا باتری به دلیل قرار گرفتن در معرض‬
‫میدانهای مغناطیسی خالی شود‪.‬‬
‫•کارتهای دارای نوار مغناطیسی‪ ،‬مانند کارت اعتباری‪ ،‬کارت تلفن‪ ،‬کارت بانکی‪ ،‬و‬
‫کارت سوار شدن به هواپیما‪ ،‬ممکن است توسط میدانهای مغناطیسی آسیب ببینند‪.‬‬
‫•از کیف های حمل یا لوازم جانبی دارای گیره های مغناطیسی استفاده نکنید یا نگذارید‬
‫دستگاه شما برای مدت طوالنی در تماس با میدان های مغناطیسی قرار داشته باشد‪.‬‬
‫‪124‬‬
‫ینمیا هب طوبرم یطایتحا تامادقا‬
‫دستگاه خود را نزدیک یا داخل بخاری‪ ،‬مایکروویو‪ ،‬دستگاههای آشپزی‬
‫فوری‪ ،‬یا ظرفهای دارای فشار باال نگهداری نکنید‬
‫•ممکن است باتری نشت کند‪.‬‬
‫•ممکن است دستگاه شما بیش از اندازه گرم شود و آتش سوزی ایجاد کند‪.‬‬
‫دستگاه خود را نیندازید یا به آن ضربه نزنید‬
‫•ممکن است صفحه دستگاه شما آسیب ببیند‪.‬‬
‫•اگر دستگاه شما خم شود یا تغییر شکل یابد‪ ،‬ممکن است آسیب ببیند یا قطعات آن‬
‫درست کار نکند‪.‬‬
‫از دستگاه خود یا برنامه های کاربردی هنگامی که دمای آن باالست‬
‫استفاده نکنید‬
‫قرار گرفتن پوست شما به مدت طوالنی در معرض یک دستگاه بیش از حد داغ‪ ،‬می‬
‫تواند باعث بروز عالئم سوختگی در دمای پایین مانند لکه های قرمز و تغییر رنگ‬
‫پوست شود‪.‬‬
‫درصورتیکه دستگاهتان مجهز به فالش دوربین یا چراغ است‪ ،‬فالش را‬
‫در نزدیکی چشمان افراد یا حیوانات استفاده نکنید‬
‫استفاده از فالش نزدیک چشم ممکن است باعث از دست رفتن موقت بینایی یا آسیب‬
‫دیدن چشمها شود‪.‬‬
‫در هنگام قرار گرفتن در معرض نور شديد‪ ،‬احتياط کنيد‬
‫•در هنگام استفاده از دستگاه‪ ،‬يکی از چراغهای اتاق را روشن بگذاريد و دستگاه را‬
‫بيش از حد به چشمتان نزديک نکنيد‪.‬‬
‫•قرار گرفتن در معرض نور شديد يا تماشای فيلم يا انجام بازيهای مبتنی بر ‪ Flash‬به‬
‫مدت طوالنی می تواند خطر تشنج يا سياهی رفتن چشم را به همراه داشته باشد‪ .‬در‬
‫صورت احساس هرگونه ناراحتی‪ ،‬فوراً استفاده از دستگاه را متوقف کنيد‪.‬‬
‫احتمال بروز آسيبهای ناشی از حرکات تکراری را کاهش دهيد‬
‫با انجام مکرر کارهايی از قبيل فشردن کليدها‪ ،‬لمس نويسه های روی صفحه لمسی با‬
‫انگشت‪ ،‬يا بازی کردن‪ ،‬ممکن است در قسمتهايی از بدن از جمله دستها‪ ،‬گردن‪ ،‬شانه ها‬
‫احساس ناراحتی کنيد‪ .‬در صورت استفاده طوالنی مدت از دستگاه‪ ،‬آن را بدون فشار در‬
‫دست بگيريد‪ ،‬کليدها را به آرامی فشار دهيد و مرتباً استراحت کنيد‪ .‬اگر با وجود رعايت‬
‫اين نکات در حين يا پس از استفاده باز هم احساس ناراحتی کرديد‪ ،‬کار با دستگاه را‬
‫متوقف کرده و به پزشک مراجعه کنيد‪.‬‬
‫حداکثر عمر مفید باتری و شارژر را تضمین کنید‬
‫•باتری ها را به مدت بیش از یک هفته شارژ نکنید‪ ،‬زیرا شارژ بیش از اندازه می‬
‫تواند عمر باتری را کوتاه کند‪.‬‬
‫•باتری های استفاده نشده در طول زمان خالی می شوند و قبل از استفاده باید دوباره‬
‫شارژ شوند‪.‬‬
‫•زمانی که از شارژر استفاده نمی کنید‪ ،‬آن را از منبع برق جدا کنید‪.‬‬
‫•از باتری ها فقط برای کارهایی که برای آن در نظر گرفته شده اند‪ ،‬استفاده کنید‪.‬‬
‫از باتریها‪ ،‬شارژرها‪ ،‬و لوازم جانبی و مواد تأیید شده توسط سازنده‬
‫استفاده کنید‬
‫•استفاده از باتریها یا شارژرهای معمولی ممکن است عمر دستگاه شما را کوتاه کند یا‬
‫باعث درست کار نکردن دستگاه شود‪.‬‬
‫•سامسونگ نمی تواند مسئول ایمنی کاربر هنگام استفاده از لوازم جانبی یا موادی باشد‬
‫که مورد تأیید سامسونگ نیستند‪.‬‬
‫باتری را داخل دهان خود نگذارید‬
‫•انجام این کار ممکن است به دستگاه آسیب بزند یا باعث انفجار شود‪.‬‬
‫•اگر کودکان از این دستگاه استفاده می کنند‪ ،‬دقت کنید که از دستگاه درست استفاده‬
‫کنند‪.‬‬
‫هنگام صحبت کردن با دستگاه‪:‬‬
‫•دستگاه را مستقیم نگه دارید‪ ،‬همانطور که تلفن معمولی را نگه می دارید‪.‬‬
‫•مستقیم داخل قطعه دهانی صحبت کنید‪.‬‬
‫•از تماس با آنتن داخلی دستگاه خود خودداری کنید‪ .‬لمس کردن آنتن ممکن است‬
‫کیفیت گفتگو را کاهش دهد یا باعث شود دستگاه فرکانسهای رادیویی بیش از حد‬
‫لزوم ارسال کند‪.‬‬
‫ینمیا هب طوبرم یطایتحا تامادقا ‪125‬‬
‫در هنگام استفاده از هدست‪ ،‬مراقب شنوايی و گوشهای خود باشيد‬
‫•قرار گرفتن بیش از حد در معرض صداهای بلند ممکن است به‬
‫شنوایی آسیب بزند‪.‬‬
‫•قرار گرفتن در معرض صداهای بلند هنگام رانندگی ممکن است‬
‫حواس شما را پرت کند و باعث تصادف شود‪.‬‬
‫•قبل از وصل کردن هدفون به منبع صدا همیشه صدا را کم کنید و‬
‫فقط از حداقل تنظیم صدای الزم برای شنیدن مکالمه یا موسیقی‬
‫استفاده کنید‪.‬‬
‫•در محيط خشک‪ ،‬امکان ايجاد الکتريسيته ساکن در گوشی وجود‬
‫دارد‪ .‬در محيط خشک از هدست استفاده نکنيد‪ ،‬يا پيش از اتصال‬
‫هدست به دستگاه يک شيی فلزی را لمس کنيد تا بار الکتريکی‬
‫دستگاه تخليه شود‪.‬‬
‫هنگام استفاده از دستگاه در حین راه رفتن یا حرکت مراقب باشید‬
‫همیشه مراقب اطراف خود باشید تا از آسیب دیدن خود و دیگران جلوگیری کنید‪.‬‬
‫دستگاه خود را در جیبهای عقب یا دور کمر خود نگذارید‬
‫اگر بیفتید ممکن است آسیب ببینید یا به دستگاه صدمه بزنید‪.‬‬
‫قطعات دستگاه خود را باز نکنید‪ ،‬آنها را تعویض نکنید و تعمیر نکنید‬
‫•هرگونه تغییر می تواند ضمانت نامه سازنده را از درجه اعتبار ساقط کند‪ .‬برای‬
‫تعمیرات‪ ،‬دستگاه خود را به مرکز خدمات سامسونگ ببرید‪.‬‬
‫•باتری را باز یا سوراخ نکنید‪ ،‬این کار ممکن است باعث انفجار یا آتش سوزی شود‪.‬‬
‫‪126‬‬
‫ینمیا هب طوبرم یطایتحا تامادقا‬
‫از رنگ کردن دستگاه خود يا چسباندن برچسب بر روی آن خودداری کنيد‬
‫رنگ و برچسب می تواند حرکت قطعات متحرک با مشکل مواجه کرده و باعث خرابی‬
‫دستگاه شود‪ .‬حساسيت نسبت به رنگ يا قطعات فلزرا دستگاه‪ ،‬ممکن است عوارضی‬
‫مانند خارش‪ ،‬اگزما يا آماس پوستی را به همراه داشته باشد‪ .‬در صورت بروز اين‬
‫عاليم‪ ،‬استفاده از محصول را متوقف کرده و به پزشک مراجعه کنيد‪.‬‬
‫هنگام تمیز کردن دستگاه خود‪:‬‬
‫•دستگاه یا شارژر خود را با یک حوله یا پارچه پاک کنید‪.‬‬
‫•پایانه های باتری را با یک تکه پنبه یا یک حوله پاک کنید‪.‬‬
‫•از مواد شیمیایی یا پاک کننده ها استفاده نکنید‪.‬‬
‫اگر صفحه دستگاه ترک خورده یا شکسته از دستگاه استفاده نکنید‪.‬‬
‫شیشۀ شکسته یا آکریلیک ممکن است به دستها و صورت شما آسیب برساند‪ .‬دستگاه را‬
‫برای تعمیر به یک مرکز خدمات سامسونگ ببرید‪.‬‬
‫از دستگاه برای هیچ کار دیگری به جز کاربرد در نظر گرفته شده استفاده‬
‫نکنید‬
‫هنگام استفاده از دستگاه در مکانهای عمومی برای دیگران مزاحمت‬
‫ایجاد نکنید‬
‫به کودکان اجازه ندهید از دستگاه شما استفاده کنند‬
‫از دسترسی به خدمات اضطراری اطمینان حاصل کنید‬
‫دستگاه شما اسباب بازی نیست‪ .‬به کودکان اجازه ندهید با دستگاه بازی کنند زیرا ممکن‬
‫است به خود و دیگران آسیب بزنند‪ ،‬به دستگاه صدمه برسانند‪ ،‬یا تماسهایی بگیرند که‬
‫هزینه شما را افزایش دهد‪.‬‬
‫ممکن است در برخی مناطق یا شرایط‪ ،‬برقراری تماس های اضطراری از طریق‬
‫دستگاه شما امکان پذیر نباشد‪ .‬قبل از مسافرت به مناطق دوردست یا توسعه نیافته‪،‬‬
‫روشی جایگزین برای برقراری تماس با پرسنل خدمات اضطراری در نظر بگیرید‪.‬‬
‫تجهیزات و دستگاههای همراه را با احتیاط نصب کنید‬
‫•مطمئن شوید که دستگاههای همراه شما یا تجهیزات مربوط به آن با ایمنی کامل در‬
‫وسیله نقلیه شما نصب شده اند‪.‬‬
‫•دستگاه خود و لوازم جانبی آن را در محدوده عمل کیسه هوا یا در نزدیکی آن قرار‬
‫ندهید‪ .‬تجهیزات بی سیمی که به درستی نصب نشده باشند‪ ،‬می توانند در هنگام باد‬
‫شدن سریع کیسه هوا موجب جراحات شدیدی شوند‪.‬‬
‫سرویس دستگاه فقط باید توسط پرسنل مجاز انجام شود‬
‫سرویس دستگاه توسط پرسنل غیرمجاز ممکن است به دستگاه شما آسیب برساند و‬
‫ضمانت نامه تولید کننده دستگاه شما را بی اعتبار کند‪.‬‬
‫هنگام کار با سیم کارت یا کارت های حافظه دقت کنید‬
‫•هنگامی که دستگاه در حال دریافت یا انتقال اطالعات است‪ ،‬سیم کارت آن را بیرون‬
‫نیاورید‪ ،‬زیرا این کار می تواند موجب از دست رفتن اطالعات و یا آسیب دیدن سیم‬
‫کارت یا دستگاه شود‪.‬‬
‫•از سیم کارت در برابر نوسانات قوی‪ ،‬الکتریسیته ساکن‪ ،‬و پارازیت الکتریکی سایر‬
‫دستگاه ها محافظت کنید‪.‬‬
‫•پایانه ها یا محل های اتصال طالیی رنگ را با انگشتان خود یا اشیای فلزی لمس‬
‫نکنید‪ .‬اگر سیم کارت کثیف است‪ ،‬آن را با یک پارچه نرم تمیز کنید‪.‬‬
‫از داده های شخصی و مهم خود حفاظت کنيد‬
‫•در هنگام استفاده از دستگاه‪ ،‬از داده های مهم خود نسخه پشتيبان تهيه کنيد‪.‬‬
‫سامسونگ در قبال از دست رفتن داده ها مسئوليتی ندارد‪.‬‬
‫•در هنگام دور انداختن دستگاه خود‪ ،‬از تمام داده ها نسخه پشتيبان تهيه کرده و برای‬
‫جلوگيری از سوء استفاده از اطالعات شخصی خود‪ ،‬دستگاه را بازنشانی کنيد‪.‬‬
‫محتویات کپی رایت شده را به هیچ عنوان توزیع نکنید‬
‫بدون کسب اجازه از صاحبان محتوا‪ ،‬مطالب دارای کپی رایتی که ضبط کرده اید را‬
‫بین دیگران پخش نکنید‪ .‬انجام این کار‪ ،‬نقض قانون کپی رایت است‪ .‬کارخانه سازنده‬
‫مسئولیتی در قبال مسایل قانونی ناشی از استفاده نادرست کاربر از مطالب دارای کپی‬
‫رایت‪ ،‬ندارد‪.‬‬
‫ینمیا هب طوبرم یطایتحا تامادقا ‪127‬‬
‫اطالعات گواهینامه «میزان جذب خاص» (‪)SAR‬‬
‫دورانداختن صحیح این محصول‬
‫دستگاه شما با استانداردهای اتحادیه اروپا (‪ )EU‬که میزان قرارگیری در معرض‬
‫انرژی فرکانس رادیویی (‪ )RF‬منتشر شده توسط تجهیزات رادیویی و مخابراتی را‬
‫محدود می کنند‪ ،‬مطابقت دارد‪ .‬این استانداردها از فروش دستگاههای همراهی که از‬
‫حداکثر میزان قرارگیری در معرض انرژی فرکانس رادیویی (موسوم به «میزان جذب‬
‫خاص» یا ‪ )SAR‬برابر با ‪ ۲‬وات بر کیلوگرم بافت بدن تجاوز می کنند‪ ،‬جلوگیری‬
‫می نمایند‪.‬‬
‫در حین آزمایش‪ ،‬حداکثر ‪ SAR‬گزارش شده برای این مدل ‪ 0/375‬وات بر کیلوگرم‬
‫ً‬
‫بوده است‪ .‬هنگام استفاده عادی‪ ،‬میزان ‪ SAR‬واقعی احتماال بسیار پایین تر خواهد بود‪،‬‬
‫زیرا این دستگاه به گونه ای طراحی شده است که صرفاً انرژی ‪ RF‬الزم برای ارسال‬
‫سیگنال به نزدیکترین ایستگاه را منتشر کند‪ .‬دستگاه شما با انتشار خودکار میزان پایین‬
‫تر انرژی در هر زمان که ممکن است‪ ،‬میزان کلی قرار گرفتن شما در معرض انرژی‬
‫‪ RF‬را کاهش می دهد‪.‬‬
‫برای کسب اطالعات بیشتر درباره ‪ SAR‬و استانداردهای مربوطه اتحادیه اروپا‪ ،‬از‬
‫پایگاه اینترنتی سامسونگ بازدید نمایید‪.‬‬
‫(تجهیزات برقی و الکترونیکی زاید)‬
‫(مربوط به اتحادیه اروپا و سایر کشورهای اروپایی دارنده سیستم های‬
‫جمع آوری مجزای زباله)‬
‫عالمت نشان داده شده باال بر روی محصول‪ ،‬لوازم جانبی یا اسناد آن بدین‬
‫معناست که این محصول و لوازم جانبی الکترونیکی آن (مانند شارژر‪،‬‬
‫هدست‪ ،‬کابل ‪ )USB‬نباید در پایان عمر مفید خود‪ ،‬همراه با سایر زباله‬
‫های خانگی دور انداخته شوند‪.‬‬
‫لطفاً به منظور جلوگیری از وارد آمدن آسیب احتمالی به محیط زیست و سالمت انسان‬
‫ها به علت دفع کنترل نشده زباله‪ ،‬این محصوالت را از انواع دیگر زباله جدا کرده و‬
‫آنها را جهت ارتقاء استفاده مجدد و قابل استمرار منابع طبیعی‪ ،‬با احساس مسئولیت‬
‫بازیافت کنید‪.‬‬
‫کاربران خانگی باید با فروشنده محصول خود‪ ،‬یا اداره دولتی محلی تماس بگیرند تا‬
‫درباره جزئیات محل و چگونگی تحویل این محصوالت جهت بازیافت ایمن برای محیط‬
‫زیست‪ ،‬کسب اطالع نمایند‪.‬‬
‫کاربران تجاری باید با عرضه کننده خود تماس گرفته و مفاد و شرایط قرارداد خرید را‬
‫بررسی کنند‪ .‬این محصول و لوازم جانبی الکترونیکی آن نباید در هنگام دورانداختن با‬
‫دیگر زباله های تجاری مخلوط شوند‪.‬‬
‫‪128‬‬
‫ینمیا هب طوبرم یطایتحا تامادقا‬
‫دورانداختن صحیح باتری های موجود در این محصول‬
‫بیانیه سلب مسئولیت‬
‫(مربوط به اتحادیه اروپا و سایر کشورهای اروپایی دارنده سیستم های‬
‫مجزای جمع آوری باتری)‬
‫وجود این عالمت بر روی باتری‪ ،‬دفترچه راهنما یا بسته بندی‪ ،‬بدین‬
‫معناست که باتری های موجود در این محصول نباید در پایان عمر مفید‬
‫خود‪ ،‬همراه با سایر زباله های خانگی دور انداخته شوند‪ .‬هر جا که نشانه‬
‫گذاری شده است‪ ،‬نمادهای شیمیایی ‪ Cd ،Hg‬یا ‪ Pb‬نشان می دهند که باتری حاوی‬
‫جیوه‪ ،‬کادمیم یا سرب به میزان بیشتری از مقادیر مرجع مشخص شده در دستورالعمل‬
‫‪ 66/2006‬کمیسیون اروپاست‪ .‬در صورتی که باتری ها به شکل صحیح دور انداخته‬
‫نشوند‪ ،‬این مواد شیمیایی می توانند موجب آسیب رساندن به سالمت انسان یا محیط‬
‫زیست شوند‪.‬‬
‫برای محافظت از منابع طبیعی و ترویج استفاده مجدد از مواد‪ ،‬لطفاً باتری ها را از‬
‫سایر انواع زباله جدا کرده و آنها را از طریق سیستم محلی و رایگان جمع آوری باتری‬
‫بازیافت نمایید‪.‬‬
‫برخی از محتواها و خدمات قابل دسترس از طریق این دستگاه‪ ،‬متعلق به اشخاص ثالث‬
‫هستند و تحت حمایت قانون حق نسخه برداری‪ ،‬حق ثبت اختراع‪ ،‬عالئم تجاری و یا‬
‫سایر حقوق مالکیت معنوی قرار دارند‪ .‬چنین محتواها و خدماتی صرفاً برای استفاده‬
‫شخصی و غیرتجاری شما ارائه شده اند‪ .‬اجازه ندارید از محتواها یا خدمات به شیوه‬
‫ای که مالک محتوا یا ارائه دهنده خدمات آن را مجاز ندانسته است‪ ،‬استفاده کنید‪ .‬بدون‬
‫ایجاد هیچگونه محدودیت برای آنچه ذکر گردید‪ ،‬اجازه ندارید برای هیچ یک از محتواها‬
‫یا خدمات نمایش داده شده از طریق این دستگاه‪ ،‬اقدام به دستکاری‪ ،‬کپی‪ ،‬انتشار مجدد‪،‬‬
‫آپلود‪ ،‬پست‪ ،‬ارسال‪ ،‬ترجمه‪ ،‬فروش‪ ،‬ایجاد آثار اقتباسی‪ ،‬با هر شیوه یا رسانه ای نمایید‪،‬‬
‫مگر اینکه مالک محتوای مربوطه یا ارائه دهنده خدمات صراحتاً اجازه چنین کاری‬
‫را داده باشد‪« .‬محتواها و خدمات اشخاص ثالث «همانگونه که هست» ارائه می شود‪.‬‬
‫سامسونگ چنین محتواها یا خدمات ارائه شده ای را چه صراحتاً و چه به صورت‬
‫ضمنی برای هیچ منظوری تضمین نمی کند‪ .‬سامسونگ صراحتاً مسئولیت هرگونه‬
‫ضمانت ضمنی‪ ،‬بدون قید محدودیت شامل ضمانت های قابلیت فروش یا تناسب برای‬
‫یک هدف خاص را از خود سلب می نماید‪ .‬سامسونگ دقت‪ ،‬اعتبار‪ ،‬بهنگامی‪ ،‬مجاز‬
‫یا کامل بودن هیچ یک از محتواها یا خدماتی که از طریق این دستگاه در دسترس‬
‫قرار گرفته است را تضمین نمی کند و سامسونگ تحت هیچ شرایطی‪ ،‬از جمله اهمال‪،‬‬
‫مسئولیت هیچگونه خسارت مستقیم‪ ،‬غیرمستقیم‪ ،‬اتفاقی‪ ،‬خاص یا منتجه‪ ،‬حق الوکاله‪،‬‬
‫هزینه ها یا هرگونه خسارت ناشی از‪ ،‬یا مربوط به هر نوع اطالعات مندرج‪ ،‬یا در‬
‫نتیجه استفاده از چنین محتواها یا خدماتی توسط شما یا هر شخص ثالث دیگری را‪ ،‬چه‬
‫به صورت قراردادی و چه به عنوان مسئولیت مدنی نمی پذیرد‪ ،‬حتی اگر از امکان‬
‫بروز چنین خساراتی مطلع شده باشد‪».‬‬
‫ینمیا هب طوبرم یطایتحا تامادقا ‪129‬‬
‫خدمات اشخاص ثالث ممکن است در هر زمانی قطع شده یا دچار وقفه شوند و‬
‫سامسونگ هیچگونه ادعا یا ضمانتی مبنی بر در دسترس بودن هیچ یک از محتواها‬
‫یا خدمات در هر زمانی‪ ،‬ارائه نمی دهد‪ .‬محتواها و خدمات توسط اشخاص ثالث و‬
‫از طریق شبکه ها و تأسیسات مخابره ای ارسال می شوند که سامسونگ هیچ کنترلی‬
‫بر آنها ندارد‪ .‬بدون محدود کردن کلیت این بیانیه سلب مسئولیت‪ ،‬سامسونگ هرگونه‬
‫مسئولیت یا تعهد مربوط به وقفه یا تعلیق هرگونه محتوا یا خدماتی که از طریق این‬
‫دستگاه در دسترس قرار گرفته است را از خود سلب می نماید‪ .‬سامسونگ در قبال‬
‫خدمات مشتریان مربوط به این محتواها و خدمات‪ ،‬هیچگونه مسئولیت یا تعهدی ندارد‪.‬‬
‫هرگونه پرسش یا درخواست برای خدمات در رابطه با این محتواها یا خدمات‪ ،‬باید‬
‫مستقیماً به ارائه دهندگان مربوطه این خدمات و محتواها ارسال شود‪.‬‬
‫‪130‬‬
‫ینمیا هب طوبرم یطایتحا تامادقا‬
‫بسته به نرم افزار دستگاه یا ارائه دهنده خدمات‪ ،‬ممکن است برخی از مطالب مندرج در این دفترچه راهنما با دستگاه شما تفاوت داشته باشد‪.‬‬
‫برای نصب ‪( Kies‬همگام سازی کامپیوتر)‬
‫‪1.1‬جدیدترین نسخه ‪ Kies‬را از پایگاه اینترنتی سامسونگ دانلود کنید‬
‫(‪ )www.samsung.com/kies‬و آن را در کامپیوتر خود نصب‬
‫نمایید‪.‬‬
‫‪2.2‬با استفاده از کابل داده کامپیوتر‪ ،‬دستگاه خود را به کامپیوتر وصل‬
‫ک نید‪.‬‬
‫‪ ← Samsung Kies3.3‬تایید را انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای کسب اطالعات بیشتر‪ ،‬به راهنمای ‪ Kies‬مراجعه کنید‪.‬‬
‫‪Farsi. 10/2011. Rev. 1.0‬‬
‫‪www.samsung.com‬‬

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • 8.13 cm (3.2") 240 x 400 pixels TFT
  • 32 GB
  • 3G Single SIM
  • Bluetooth 2.1+EDR
  • Single camera
  • Lithium-Ion (Li-Ion) 1200 mAh

Related manuals

Download PDF

advertisement