advertisement
Technisches Handbuch
Kanal-Splitklimageräte
DLS DC Inverter
Modell Wärmepumpe
Innenteile:
DLS 18 DC INV
DLS 24 DC INV
DLS 30 DC INV
Außenteile:
GC 18 DC INV
GC 24 DC INV
GC 30 DC INV
1025/1206
VERZEICHNIS DER GÜLTIGEN SEITEN
VERZEICHNIS DER GÜLTIGEN SEITEN
Anmerkung: Veränderte Seiten sind in der Fußzeile mit dem Hinweis "Revision#" vermerkt (wenn kein Hinweis vorhanden, wurde die entsprechende Seite nicht geändert). Alle Seiten in der folgenden
Liste stehen für gültige / nicht gültige Seiten, sortiert nach Kapiteln.
Erstellungsdaten für Originalseiten und Änderungen:
Original ....... 0 ........ Juli 2006
Dieses Dokument besteht aus den folgenden 122 Seiten:
Seite
Nr.
Revision Seite
Nr. # Nr.
Revision Seite Revision
Nr. # Nr.
Nr. #
Titel……………….. 0
A…………………… 0
2-1 - 2-4 ................ 0
12-1 - 12-22 ...........0
• Eine Null in dieser Spalte steht für Originalseiten.
* Aufgrund ständiger Produktverbesserung behalten wir uns das Recht vor, die Daten in diesem technischen Handbuch
Vorankündigung ändern.
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
INHALTSVERZEICHNIS
Inhaltsverzeichnis
2. PRODUKTDATEN............................................................................................... 2-1
3. AUSLEGUNG...................................................................................................... 3-1
.
4. ABMESSUNGEN ............................................................................................... 4-1
5. LEISTUNGSDATEN & BETRIEBSDRÜCKE ..................................................... 5-1
6. LUFTMENGEN ………......................................................................................... 6-1
7. SCHALLPEGELDATEN...................................................................................... 7-1
8. ELEKTRODATEN……………………................................................................... 8-1
9. SCHALTPLÄNE ................................................................................................. 9-1
10. KÄLTEKREISLÄUFE........................................................................................... 10-1
11. KÄLTEMITTEL-VERBINDUNGSLEITUNGEN ................................................... 11-1
12. STEUERUNG………. …………………………………………………………………. 12-1
13. FEHLERBEHEBUNG …………………………………………................................. 13-1
14. EXPLOSIONSZEICHNUNGEN UND ERSATZTEILLISTEN............................... 14-1
15. ANHANG A .......................................................................................................... 15-1
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV i
EINLEITUNG
1. EINLEITUNG
1.1 Allgemein
Die neue Baureihe von DLS DC INVERTER Splitklimageräten mit Kanalanschluss umfasst die RC-Geräte (Wärmepumpe):
• DLS 18 DC INV
• DLS 24 DC INV
• DLS 30 DC INV
1.2 Wesentliche Merkmale
Die Baureihe DLS DC INV repräsentiert den neuesten Stand der Technik und bietet
• R410A
• Potenzialfreier Kontakt für Anwesenheit oder Energiesparfunktionen
• Kühlbetrieb bei Außentemperaturen bis zu -10 °C
• Heizbetrieb bei Außentemperaturen bis zu -15 °C
• Mikroprozessorsteuerung
Technisches Handbuch –
Baureihe DLS DC INV
1-
1
EINLEITUNG
1.3 Innenteil
Das Innenteil ist ein Kanalgerät in Flachbauweise und kann problemlos für zahlreiche private und kommerzielle Anwendungen eingesetzt werden.
• Ventilatormotor mit 3 Drehzahlen und einer zusätzlichen Drehzahl für hohen statischen Druck.
links nicht
• Optionen:
(1)
Kondensatpumpe
(2)
Airconet-Anbindung
(3)
Gitter zum Anschluss von flexiblen Schläuchen am Luftaustritt.
1.4 Filterung
•
Das Gerät ist mit einem Luftfilter ausgestattet.
•
Leichter Zugang von hinten oder unten, kann vom Installateur problemlos angepasst
werden.
1.5 Steuerung
Die Mikroprozessorsteuerung mit serienmäßiger Infrarot-Fernbedienung bietet umfassende Bedien- und Programmieroptionen.
Weitere Daten finden Sie im Bedienungshandbuch, Anhang A.
1-
2
Technisches Handbuch –
Baureihe DLS DC INV
EINLEITUNG
1.6 Außenteil
Die GC DC INV Außenteile können auf dem Boden oder, mit Hilfe von
Wandkonsolen, an der Wand montiert werden. Die Lackierung des Gehäuses gewährleistet einen hohen Korrosionsschutz und damit eine lange Lebensdauer. Alle
Außenteile werden vorgefüllt geliefert. Weitere Informationen finden Sie im
Produktdatenblatt, Kapitel 2.
Das Gerät umfasst folgende Komponenten:
• Kompressor in schallgedämmtem Gehäuseraum:
Scrollkompressor für GC 18 DC INV
Doppelrollkolbenkompressor – für GC 24, 30 DC INV
• Verbesserte Axialventilatoren mit 3 Lamellen für leiseren Betrieb.
• Abluftgitter.
• Wartungsventile mit Bördelanschluss.
• Schraderventile für Hoch-/Niederdruckmessung.
• Steuerung der neuesten Generation
• Äußerer Wärmetauscher mit hydrophilen Lamellen
1.7 Verbindungsleitungen
Bördelanschlüsse, Verbindungsleitungen müssen vor Ort hergestellt werden.
Alle Geräte ab 7 kW können mit einer Leitungslänge von 50 Metern und einer
Höhendifferenz von 25 Metern installiert werden, ohne dass ein Siphon erforderlich ist.
Weitere Daten finden Sie in der Installationsanleitung, Anhang A.
1.8 Zubehör
RCW-Fernbedienung mit Wandbefestigung
Die RCW-Fernbedienung wird an der Wand befestigt und kann das Klimagerät sowohl über Infrarot als auch über Kabel steuern. Die Kabelsteuerung kann bis zu 10
Innenteile mit denselben Programmeinstellungen steuern.
Weitere Daten finden Sie im technischen Handbuch.
1.9 Dokumentation
Jedes Gerät wird mit einem Installations- und Bedienungshandbuch geliefert.
Technisches Handbuch –
Baureihe DLS DC INV
1-
3
EINLEITUNG
1.10 Zuordnungstabelle
INNENTEILE
AUSSENTEILE
GC 18 DC
INV
GC 24 DC
INV
GC 30 DC
INV
R410A
DC INV
¥
DLS 24
DC INV
DLS 30
DC INV
¥
¥
Die Tabelle gibt an, welche Außenteile und Kanal-Innenteile der Baureihe DLS DC INV miteinander kombiniert werden können. Außerdem können die aufgeführten Außenteile auch mit anderen
Innenteilen wie z. B. Kanal-, Wand- oder Truhengeräten eingesetzt werden.
Weitere Daten finden Sie im entsprechenden technischen Handbuch.
1-
4
Technisches Handbuch –
Baureihe DLS DC INV
PRODUKTDATEN
2. PRODUKTDATEN
Modell Innenteil
Modell Außenteil
Baureihe
Technische Daten
Leistung
(1)
Einheiten
Leistungsaufnahme
(1)
COP
(1)
Energieeffizienzklasse kW kW
W/W
Betriebsspannung
Nennstrom
Anlaufstrom
Absicherung, träge
V/Ph/Hz
A
A
A
Art & Anzahl der Ventilatoren
Ventilatordrehzahlen H/M/N min
-1
(2)
Luftmenge H/M/N m
3
/h
Externer statischer
Druck
Min-Max Pa
(3)
(A) Schallleistungspegel
Schalldruckpegel
(4)
Entfeuchtung l/h
Kondensatablaufrohr I.D.
Maße mm
B/H/T mm
Gewicht kg
Verpackungsmaße B/H/T mm
Gewicht mit Verpackung
Einheiten pro Palette
Stapelhöhe
Einspritzung kg
Geräte
Geräte
Kompressortyp, Modell
Art & Anzahl der Ventilatoren
Ventilatordrehzahlen
Luftmenge
Schallleistungspegel
(4)
Schalldruckpegel
Maße
Gewicht min-1
m³/h dB(A)
dB(A)
BxTxH mm kg
Verpackungsmaße BxTxH mm
Gewicht mit Verpackung
Einheiten pro Palette
Stapelhöhe
Kältemittel kg
Einheiten
Einheiten
Füllmenge
Zusätzliche Kältemittelfüllung pro weiterem Meter
Verbindungsleitungen
Max. Rohrlänge
Max.
Höhendifferenz kg g/m
Flüssigkeitsleitu ng
(mm) Zoll
Saugleitung (mm) Zoll m m
Bedienung
Sonstiges
(1) Bemessungsgrundlagen gemäß ISO 5151 und ISO 13253 (Geräte für Kanalanschluss) und EN 14511.
(2) Geräte für Kanalanschluss bei nominellem externem statischem Druck.
in Entfernung
DLS 18 DC INV
GC 18 DC INV R410A
Bördelverschraubung
Kühlung Heizung
5.0(1.6 - 6.4)
1.55(0.5- 2.2)
3.23
A
220-240/1/50
6,7
6.3(1.4 - 7.7)
1.6(0.4- 2.0)
15
10
Radialventilator x 1
3.72
A
7,0
630/530/425
1170/920/730
25-60
55/53/50
42/37/34
0,7
16
790x256x749
11
959x315x854
31
6
6
EEV
SCROLL Panasonic 5CS130XCC03
Axial (direkt) x 1
920
2160
63
46
795x290x610
39
945x395x655
43
9 units per pallet
3 levels
R410A
1.50
nicht erforderlich
1/4”(6.35)
1/2”(12.7)
Max.30
Max. 15
Fernbedienung
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 2-
1
PRODUKTDATEN
Modell Innenteil
Modell Außenteil
Baureihe
Technische Daten
Leistung
(1)
Einheiten
Btu/h kW kW Leistungsaufnahme
(1)
COP
(1)
Energieeffizienzklasse
Betriebsspannung
Nennstrom
Anlaufstrom
Absicherung, träge
Art & Anzahl der Ventilatoren
W/W
V/Ph/Hz
A
A
A
Ventilatordrehzahlen H/M/N min
-1
Luftmenge
(2)
H/M/N m
3
/h
Externer statischer
Druck
Schallleistungspegel
Schalldruckpegel
(4)
Min-Max Pa
(3)
(A)
Entfeuchtung
Kondensatablaufrohr I.D.
Maße
Gewicht l/h mm
B/H/T mm kg
Verpackungsmaße B/H/T mm
Gewicht mit Verpackung kg
Einheiten pro Palette Geräte
Stapelhöhe
Einspritzung
Kompressortyp, Modell
Art & Anzahl der Ventilatoren
Ventilatordrehzahlen
Luftmenge
Schallleistungspegel
Schalldruckpegel
Maße
Gewicht
(4)
Geräte min
-1 m
3
/h dB (A) dB (A)
BxHxT mm kg
Verpackungsmaße BxHxT mm
Gewicht mit Verpackung kg
Einheiten pro Palette
Stapelhöhe
Einheiten
Einheiten
Kältemittel
Füllmenge/ Leistungslänge
Zusätzliche Kältemittelfüllung pro weiterem Meter
Kg(7.5m)
Kg
Flüssigkeitsleitung (mm) Zoll
Saugleitung (mm)
Verbindungsleitungen
Max. Rohrlänge
Max.
Höhendifferenz m m
Bedienung
Sonstiges
DLS 24 DC INV
GC 24 DC INV R410A
Bördelverschraubung
Kühlung Heizung
23200(5460-27300) 25930(6140-30030)
6.8(1.6-8.0) 7.6(1.8-8.8)
2.35(0.5-2.56)
3,02
2.04(0.5-2.2)
3,72
B A
220-240/1/50
9.8
9.0
15
16
Radialventilator
x 1
800670/550
1320/1150/935
25-60
65/60/55
47/43/38
1.53
19
790x256x749
29
959x315x854
31
6
6 Ebenen
Kapillare
Rollkolbenkompressor LG GK113PAG
Axial (direkt) x 1
850
3600
66
56
950x835x412
65.5
1080x910x447
73
2
2 Ebenen
R410A
2.4
1.8
3/8”(9,3)
5/8”(15,88)
Max.50
Max.25
Fernbedienung
2-
2
(1) Bemessungsgrundlagen gemäß ISO 5151 und ISO 13253 (Geräte für Kanalanschluss) und EN 14511.
(2) Geräte für Kanalanschluss bei nominellem externem statischem Druck.
in Entfernung
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
PRODUKTDATEN
Modell Innenteil
Modell Außenteil
Baureihe
Technische Daten
Leistung
(1)
Leistungsaufnahme
(1)
COP
(1)
Energieeffizienzklasse
Einheiten
Btu/h kW kW
W/W
Betriebsspannung
Nennstrom
Anlaufstrom
Absicherung, träge
Art & Anzahl der Ventilatoren
V/Ph/Hz
A
A
A
Ventilatordrehzahlen H/M/N min
-1
Luftmenge
(2)
H/M/N m
3
/h
Externer statischer
Druck
Schallleistungspegel
(4)
Schalldruckpegel
Entfeuchtung
(3)
Min-Max Pa
(A)
Einheiten pro Palette
Stapelhöhe
Einspritzung
Kompressortyp, Modell l/h
Kondensatablaufrohr I.D.
Maße mm
B/H/T mm
Gewicht kg
Verpackungsmaße B/H/T mm
Gewicht mit Verpackung kg
Geräte
Geräte
Art & Anzahl der Ventilatoren
Ventilatordrehzahl
Luftmenge min
-1 m
3
/h
Schallleistungspegel
(4)
Schalldruckpegel
Maße
Gewicht dB (A) dB (A)
BxHxT mm kg
Verpackungsmaße BxHxT mm
Gewicht mit Verpackung
Einheiten pro Palette
Stapelhöhe kg
Einheiten
Einheiten
Kältemittel
Füllmenge/ Leistungslänge
Zusätzliche Kältemittelfüllung pro weiterem Meter
Flüssigkeitsleitung
Verbindungsleitungen
Kg(7.5m) g/m
(mm) Zoll
Saugleitung (mm)
Max. Rohrlänge
Max.
Höhendifferenz m m
Bedienung
Sonstiges
DLS 30 DC INV
GC 30 DC INV R410A
Bördelverschraubung
Kühlung Heizung
25590(5460-30710) 30030(6140-35830)
7.5(1.6-9.0) 8.8(1.8-10.5)
2.48(0.55-3.15)
3.03
2.44(0.5-2.8)
3.61
B
A
220-240/1/50
11.3
10,6
15
16
Radialventilator
x 1
800/670/550
1420/1150/935
25-80
64/61/58
48/44/40
2.5
19
790x256x749
31
959x315x854
33
6
6 Ebenen
Kapillare
Rollkolbenkompressor LG GK113PAG
Axial (direkt) x 1
850
3600
66
56
950x835x412
66
1080x910x477
73.5
2
2 Ebenen
R410A
2.75
1.45
3/8”(9,53)
5/8”(15,88)
Max.50
Max.25
Fernbedienung
(1) Bemessungsgrundlagen gemäß ISO 5151 und ISO 13253 (Geräte für Kanalanschluss) und EN 14511.
(2) Geräte für Kanalanschluss bei nominellem externem statischem Druck.
in Entfernung
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 2-
3
AUSLEGUNG
3. AUSLEGUNG
Standardauslegung gemäß ISO 5151 und ISO 13253 (Geräte für Kanalanschluss) und EN 14511.
Kühlung:
Innen: 27 o
C 19 o
C Feuchtkugel
Außen: 35
o
C
Heizung:
Innen: 20 o
C
Außen: 7 o
C 6 o
C Feuchtkugel
3.1 Einsatzgrenzen
Kühlung
Heizung
Spannung
max.
min.
max.
min.
Wechselstrom
Drehstrom
Innen Außen
32 °C 23 °C Feuchtkugel 46 °C
21 °C 15 °C Feuchtkugel 21 °C
27 °C
20 °C
24 °C 18 °C Feuchtkugel
-9 °C –10 °C
Feuchtkugel
198 -264 V
-
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 3-
1
4. ABMESSUNGEN
4.1 Innenteil: DLS 18, 24, 30 DC INV
ABMESSUNGEN
Modell A B C D E F G H I J K L
24, 790 653 749 758 797 256 195 702 599 684 162 242
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 4-
1
ABMESSUNGEN
4.2 Außenteil GC 18 DC INV
Lufteintritt
4.3 Außenteil GC 24/30 DC INV
Luftaustritt
4-
2
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
LEISTUNGSDATEN & BETRIEBSDRÜCKE
5. LEISTUNGSDATEN
5.1
5.1.1
DLS 18 DC INV, R 410A
Kühlleistung (kW)
AUSSEN-
TEMPERATUR
DB (°C)
-10 – +20
(geschützter Bereich)
25
30
35
40
46
DATEN
TC
SC
PI
TC
SC
PI
TC
SC
PI
TC
SC
PI
TC
SC
PI
TC
SC
PI
4.14
4.06
1.65
3.86
3.93
1.82
4.83
4.39
1.22
4.60
4.28
1.36
4.37
4.17
1.50
RAUMTEMPERATUR WB/DB (°C)
22/15 24/17 27/19 29/21 32/23
4.45
4.15
1.67
4.17
4.02
1.84
80 – 110 % des Nennwertes
80 – 105% des Nennwertes
25 – 50% des Nennwertes
5.15
5.47
5.78
4.48
1.24
4.92
4.37
1.38
4.68
4.26
1.53
4.57
1.26
5.23
4.46
1.41
5.00
4.35
1.55
4.66
1.29
5.55
4.55
1.43
5.32
4.44
1.57
4.77
4.24
1.69
4.49
4.11
1.86
5.08
4.33
1.72
4.80
4.20
1.89
5.40
4.42
1.74
5.12
4.29
1.91
6.10
4.75
1.31
5.86
4.64
1.45
5.63
4.53
1.60
LEGENDE
TC - Gesamtkühlleistung, kW
SC - sensible Kühlleistung, kW
PI - Leistungsaufnahme, kW
WB - Feuchtkugeltemperatur, °C
DB - Trockenkugeltemperatur, °C
ID - Innen
OU - Außen
5.1.2 Leistungskorrekturfaktoren (Kühlung)
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 5-
1
ABMESSUNGEN
5.1.3 Heizleistung (kW)
AUSSEN-
TEMPERATUR
DB/WB (°C)
-15/-16
-10/-12
-7/-8
-1/-2
2/1
7/6
10/9
15/12
15-24
(geschützter
Bereich)
DATEN
15
TC
PI
TC
PI
TC
TC
PI
TC
PI
TC
PI
TC
PI
TC
PI
PI
6.27
1.50
6.61
1.59
6.96
1.68
3.82
0.96
4.25
1.16
4.58
1.31
4.74
1.38
4.85
1.43
TC
PI
LEGENDE
TC - Gesamtkühlleistung, kW
SC - sensible Kühlleistung, kW
PI - Leistungsaufnahme, kW
WB - Feuchtkugeltemperatur, °C
DB - Trockenkugeltemperatur, °C
ID - Innen
OU - Außen
RAUMTEMPERATUR DB (°C)
20
3.55
1.06
3.98
1.26
4.31
1.40
4.47
1.48
4.58
1.53
6.00
1.60
6.35
1.69
6.69
1.78
80 -105 % des Nennwertes
80 -120 % des Nennwertes
25
5.73
1.70
6.08
1.79
6.42
1.88
3.29
1.16
3.72
1.35
4.04
1.50
4.20
1.57
4.31
1.62
5-
2
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
LEISTUNGSDATEN & BETRIEBSDRÜCKE
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 5-
3
ABMESSUNGEN
5.1.6. Betriebsdrücke Heizung — Test-Modus
5-
4
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
LEISTUNGSDATEN & BETRIEBSDRÜCKE
5.1.7 Leistungskorrekturfaktor Leitungslänge
Kühlung
Heizung
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 5-
5
ABMESSUNGEN
5.2
DLS 24 DC INV, R 410A
5.2.1
Kühlleistung (kW)
AUSSEN-
TEMPERATUR
DB (°C)
-10 – +20
(geschützter Bereich)
25
30
35
40
46
DATEN
TC
SC
PI
TC
SC
PI
TC
SC
PI
TC
SC
PI
TC
SC
PI
TC
SC
PI
6.57
5.83
1.78
6.26
5.68
1.98
5.94
5.53
2.19
5.62
5.39
2.40
5.24
5.21
2.65
RAUMTEMPERATUR WB/DB (°C)
22/15 24/17 27/19 29/21 32/23
6.05
5.50
2.43
5.67
5.33
2.68
80 – 110 % des Nennwertes
80 – 105% des Nennwertes
25 – 50% des Nennwertes
7.00
5.95
1.81
6.69
5.80
2.02
7.43
6.06
1.84
7.12
5.92
2.05
7.86
6.18
1.88
7.55
6.04
2.09
6.37
5.65
2.23
6.80
5.77
2.26
7.23
5.89
2.29
6.48
5.62
2.47
6.10
5.45
2.72
6.91
5.74
2.50
6.53
5.57
2.75
8.29
6.30
1.91
7.98
6.15
2.12
7.66
6.01
2.33
7.34
5.86
2.54
6.96
5.68
2.79
LEGENDE
TC - Gesamtkühlleistung, kW
SC - sensible Kühlleistung, kW
PI - Leistungsaufnahme, kW
WB - Feuchtkugeltemperatur, °C
DB - Trockenkugeltemperatur, °C
ID - Innen
OU - Außen
5.2.2 Leistungskorrekturfaktoren (Kühlung)
5-
6
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
LEISTUNGSDATEN & BETRIEBSDRÜCKE
5.2.3 Heizleistung (kW)
AUSSEN-
TEMPERATUR
DB/WB (°C)
-15/-16
DATEN
-10/-12
-7/-8
-1/-2
2/1
7/6
10/9
15/12
15-24
(geschützter
Bereich)
TC
PI
TC
PI
TC
TC
PI
TC
PI
TC
PI
TC
PI
TC
PI
PI
TC
PI
LEGENDE
TC - Gesamtkühlleistung, kW
SC - sensible Kühlleistung, kW
PI - Leistungsaufnahme, kW
WB - Feuchtkugeltemperatur, °C
DB - Trockenkugeltemperatur, °C
ID - Innen
OU - Außen
15
7.94
1.95
8.38
2.07
8.81
2.19
4.84
1.25
5.38
1.50
5.80
1.70
6.00
1.79
6.14
1.86
RAUMTEMPERATUR DB (°C)
20
4.50
1.38
5.05
1.63
5.46
1.82
5.66
1.92
5.80
1.98
7.60
2.08
8.04
2.20
8.48
2.31
80 -105 % des Nennwertes
80 -120 % des Nennwertes
25
7.26
2.21
7.70
2.32
8.14
2.44
4.16
1.50
4.71
1.76
5.12
1.95
5.32
2.05
5.46
2.11
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 5-
7
ABMESSUNGEN
5-
8
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
LEISTUNGSDATEN & BETRIEBSDRÜCKE
5.2.6. Betriebsdrücke Heizung — Test-Modus
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 5-
9
ABMESSUNGEN
5.2.7 Leistungskorrekturfaktor Leitungslänge
Kühlung
Heizung
5-
10
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
LEISTUNGSDATEN & BETRIEBSDRÜCKE
5.3
DLS 30 DC INV, R 410A
5.3.1
Kühlleistung (kW)
AUSSEN-
TEMPERATUR
DB (°C)
-10 – +20
(geschützter Bereich)
25
30
35
40
46
DATEN
TC
SC
PI
TC
SC
PI
TC
SC
PI
TC
SC
PI
TC
SC
PI
TC
SC
PI
7.25
6.01
1.95
6.90
5.86
2.18
6.55
5.70
2.41
6.20
5.55
2.63
5.78
5.37
2.91
RAUMTEMPERATUR WB/DB (°C)
22/15 24/17 27/19 29/21 32/23
7.03
5.83
2.44
6.68
5.68
2.67
6.26
5.49
2.94
80 – 110 % des Nennwertes
80 – 105% des Nennwertes
25 – 50% des Nennwertes
7.72
6.13
1.99
7.37
5.98
2.21
8.20
6.25
2.02
7.85
6.10
2.25
8.67
6.38
2.06
8.32
6.22
2.29
7.50
5.95
2.48
7.15
5.80
2.71
6.73
5.62
2.98
7.97
6.07
2.52
7.63
5.92
2.75
7.21
5.74
3.02
9.15
6.50
2.10
8.80
6.35
2.33
8.45
6.20
2.55
8.10
6.04
2.78
7.68
5.86
3.06
LEGENDE
TC - Gesamtkühlleistung, kW
SC - sensible Kühlleistung, kW
PI - Leistungsaufnahme, kW
WB - Feuchtkugeltemperatur, °C
DB - Trockenkugeltemperatur, °C
ID - Innen
OU - Außen
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 5-
11
ABMESSUNGEN
5.3.3 Heizleistung (kW)
AUSSEN-
TEMPERATUR
DB/WB (°C)
-15/-16
DATEN
-10/-12
-7/-8
-1/-2
2/1
7/6
10/9
15/12
15-24
(geschützter
Bereich)
TC
PI
TC
PI
TC
TC
PI
TC
PI
TC
PI
TC
PI
TC
PI
PI
TC
PI
LEGENDE
TC - Gesamtkühlleistung, kW
SC - sensible Kühlleistung, kW
PI - Leistungsaufnahme, kW
WB - Feuchtkugeltemperatur, °C
DB - Trockenkugeltemperatur, °C
ID - Innen
OU - Außen
15
9.19
2.29
9.70
2.43
10.21
2.57
5.60
1.46
6.23
1.77
6.71
1.99
6.95
2.10
7.11
2.18
RAUMTEMPERATUR DB (°C)
20
5.21
1.61
5.84
1.91
6.32
2.14
6.56
2.25
6.71
2.33
8.80
2.44
9.31
2.58
9.81
2.71
80 -105 % des Nennwertes
80 -120 % des Nennwertes
25
8.41
2.59
8.92
2.73
9.42
2.86
4.82
1.76
5.45
2.06
5.93
2.29
6.16
2.40
6.32
2.48
5-
12
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
LEISTUNGSDATEN & BETRIEBSDRÜCKE
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 5-
13
ABMESSUNGEN
5.3.6. Betriebsdrücke Heizung — Test-Modus
5-
14
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
LEISTUNGSDATEN & BETRIEBSDRÜCKE
5.3.7 Leistungskorrekturfaktor Leitungslänge
Kühlung
Heizung
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 5-
15
6. LUFTMENGEN
6.1 Modell: DLS 18 DC INV
LUFTMENGEN
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 6-
1
LUFTMENGEN
6.2 Modell: DLS 24 DC INV
6.3 Modell: DLS 30 DC INV
6-
2
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
LUFTMENGEN
6.4 Luftmengenkorrekturfaktoren für Baureihe DLS
Kühlung
Heizung
60 %
Luftdurchsatz [% des Nennwertes]
70 % 80 % 90 % 100 %
TC 0.88 0.91 0.94 0.97 1
SC 0.78 0.84 0.89 0.95 1
PI
PI
0.95 0.97 0.98 0.99 1
1.07 1.05 1.03 1.02 1
TC 0.90 0.92 0.95 0.97 1
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 6-
3
7. SCHALLPEGELDATEN
7.1 Innenteile
SCHALLPEGELDATEN
Abb. 1
7.2 Schalldruckpegelspektrum (gemessen wie in Abbildung 1)
DLS 18 DC INV
Ventilator- Drehzahl
Hoch
Mittel
Niedrig
Linie
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 7-
1
SCHALLPEGELDATEN
DLS 24 DC INV DLS 30 DC INV
7-
2
Ventilator- Drehzahl
Hoch
Mittel
Niedrig
Linie
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
SCHALLPEGELDATEN
7.3 Außenteile
Abb. 2
7.4 Schalldruckpegelspektrum (gemessen wie in Abbildung 2)
DLS 18 DC INV
Kühlung
DLS 18 DC INV Heizung
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 7-
3
SCHALLPEGELDATEN
DLS 24 DC INV
Kühlung
DLS 24 DC INV Heizung
DLS 30 DC INV
Kühlung
DLS 30 DC INV Heizung
7-
4
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
ELEKTRODATEN
8. ELEKTRODATEN
8.1 Wechselstromgeräte
Modell DLS ...DC INV
Netzzuleitung
Anschluss an
Maximalstrom
Einschaltstrom
Anlaufstrom
Absicherung
Netzzuleitung, min.
Verbindungsleitung, min.
18 24 30
1 PH, 220 240 VAC, 50Hz
Innenteil oder
Außenteil
15 A
Außenteil
15 A
15 A
15 A
45 A
15 A
16 A
3 x 2,5 mm²
15 A
4 x 2,5 mm²
(a) Der Einschaltstrom bezeichnet die Stromstärke beim Anliegen der Spannung
(Aufladen der DC-Kondensatoren an der Steuerung des Außenteils)
(b) Der Anlaufstrom bezeichnet die Stromstärke beim Starten des Kompressors.
ANMERKUNG:
Es gelten die örtlichen Vorschriften.
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 8-
1
9. Schaltpläne
9.1 Innenteil: DLS 18 DC INV
SCHALTPLÄNE
9.2 Innenteil: DLS 24/30 DC INV
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
9-
1
SCHALTPLÄNE
9.3 Aussenteil GC 18 DC INV
9.3.1 Netzanschluss am Innenteil
9.3.2 Netzanschluss am Außenteil
9-
2
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
9.4. Außenteil: GC 24/30 DC INV
SCHALTPLÄNE
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
9-
3
10. KÄLTEKREISLÄUFE
10.1 Kühlbetrieb
Außenteil
KÄLTEKREISLÄUFE
10.2 Heizbetrieb
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 10-
1
KÄLTEMITTEL-VERBINDUNGSLEITUNGEN
11. KÄLTEMITTEL-VERBINDUNGSLEITUNGEN
ROHR (Zoll)
DREHMOMENT(Nm)
Bördelmuttern
Ventilkappe
Schutzkappe,
Schraderventilkappe
1
/
4
”
3
/
8
”
1
/
2
”
1. Ventilschutzkappe
2. Ventilabsperrung (zum Öffnen/Schließen Innensechskantschlüssel verwenden)
3. Ventilschutzkappe
4. Absperrventil
5. Schutzkappe Schraderventil
6. Bördelmutter
7. Gehäuserückwand
8. Kupferrohr
5
/
8
”
3
/
4
”
11-13 40-45 60-65 70-75 80-85
13-20 13-20 18-25 18-25 40-50
11-13 11-13 11-13 11-13 11-13
Wenn das Außenteil oberhalb des Innenteils montiert wird, müssen in der senkrechten Saugleitung am tiefsten Punkt und im Abstand von 5 m Siphons installiert werden. Wenn das Innenteil oberhalb des Außenteils installiert wird, ist kein Siphon erforderlich.
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 11-1
STEUERUNG
12. STEUERUNG
12.1 Allgemeine Funktionen und Bedienungshinweise
Die DCI-Software ist vollständig parametriert. Alle modellabhängigen Parameter sind blau und kursiv hervorgehoben [Parameter]. Die Parameterwerte finden Sie im letzten Abschnitt dieses Kapitels.
Die Systemsteuerung besteht aus den Steuerplatinen der Innen- und Außenteile.
Das Innenteil fungiert dabei als System-Master. Es fordert vom Außenteil die erforderliche
Kühl- bzw. Heizleistung an. Der Außenteil arbeitet als Slave-System und hat die angeforderte Leistung zu erbringen, außer wenn sie sich im Schutzmodus befindet, in dem die entsprechenden Leistungen nicht erbracht werden können. Die Leistungsanforderung wird vom Innen- zum Außenteil kommuniziert und mit dem Parameter "NLOAD" bezeichnet.
NLOAD ist eine ganze Zahl zwischen 0 und 127 und steht für die vom Innenteil festgestellte
Heiz- oder Kühllast.
12.1.1 Frequenzsteuerung Kompressor
12.1.1.1 Einstellung NLOAD
Die Einstellung des Wertes NLOAD erfolgt über die Steuerung des Innenteils auf der
Grundlage eines PI-Regelschemas. Der effektive Wert NLOAD, der an das Außenteil weitergegeben wird, basiert auf der Vorkalkulation des Wertes LOAD, der Ventilatordrehzahl des Innenteils und der Energiesparfunktion.
Grenzwerte für NLOAD, abhängig von der Ventilatordrehzahl des Innenteils:
Ventilatordrehzahl
Innenteil
Niedrig
Mittel
Hoch
Turbo
Auto
Maximalwert NLOAD
Kühlung
MaxNLOADIF1C
MaxNLOADIF2C
MaxNLOADIF3C
MaxNLOADIF4C
MaxNLOADIF5C
Maximalwert NLOAD
Heizung
MaxNLOADIF1H
MaxNLOADIF2H
MaxNLOADIF3H
MaxNLOADIF4H
MaxNLOADIF5H
Grenzwerte für NLOAD, abhängig von der Energiesparfunktion:
Betrieb
Kühlung
Heizung
Energiesparfunktion AUS
kein Grenzwert kein Grenzwert
Energiesparfunktion EIN
Nennwert Kühlung
Nennwert Heizung
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 121
STEUERUNG
12.1.2 Grundeinstellung:
12.1.2.1 Grundeinstellungen für GC 18 DC INV
Die Zielfrequenz des Kompressors hängt von dem von der Steuerung des Innenteils
übermittelten Wert NLOAD und der Außentemperatur ab.
Grundeinstellung:
NLOAD
127
10<NLOAD<127
10
0
Zielfrequenz
Maximalfrequenz
Interpolierter Wert zwischen Minimal- und
Maximalfrequenz
Minimalfrequenz
Kompressor aus
Grenzwerte der Zielfrequenz; abhängig von der Außenlufttemperatur (Outdoor Air
Temperature - OAT):
Außentemperaturbereich
OAT < 6
6 OAT < 15
15
OAT < 28
28
OAT
Grenzwerte Kühlbetrieb
MaxFreqAsOATC
kein Grenzwert
Grenzwerte Heizbetrieb
kein Grenzwert
MaxFreqAsOAT1H
MaxFreqAsOAT2H
12.1.2.2 Grundeinstellungen für GC 24/30 DC INV
Die Kompressorleistung wir nach der folgenden Formel berechnet.
MinSpeed, MaxSpeed sind wie folgt definiert:
Wenn sich das Gerät im Kühlbetrieb befindet, MinSpeedC = 15 Hz, MaxSpeedC = 75 Hz
Wenn sich das Gerät im Heizbetrieb befindet, MinSpeedC = 20 Hz, MaxSpeedC = 95 Hz
ODUNload wird entsprechend dem NLoad-Wert des Innenteils berechnet:
122 Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
STEUERUNG
OAT
-5
-5
ODUCodeH
3
3.8
ODUCodeC
3
3
IDU NLOAD
Refer to sect.1.12..1
12.1.3 Steuerung Frequenzumformer
Wenn das Gerät im Normalbetrieb arbeitet ist die Kompressorfrequenz 1 Hz/Sekunde höher.
12.1.4 Anlaufsteuerung Kompressor
12.1.4.1 Anlaufsteuerung für GC 18 DC INV
12.1.4.1 Anlaufsteuerung für GC 24/30 DC INV
• Schritt 1
Wenn der Kompressor gestartet wird, nachdem er mehr als 45 Minuten ausgeschaltet war, kann die Frequenz für 3 Minuten unter Step1RPS fallen. (Diese Regel gilt, um die
Ölversorgung des Kompressors) sicherzustellen.
• Schritt 2
Die Kompressorgeschwindigkeit kann nicht für mehr als 3 Minuten über Step2RPS steigen.
(Diese Regel gilt um Ölaustritte aus dem Kompressor zu verhindern)
• Schritt 3
Die Drehzahl kann nicht über Stufe3RPS ansteigen, außer wenn der Kompressor für mehr als 1 Minute zwischen Stufe3RPS – 5 und Stufe3RPS gelaufen ist. After passing above
Step3RPS, this rule is re-applied when passing below Step3RPS-5.
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 123
STEUERUNG
12.1.5 Minimale Ein- und Aus-Zeit
3 Minuten
12.1.6 Steuerung Innenventilator
Jedes Modell bietet 8 Drehzahlen für den Innenventilator. 4
Drehzahlen für Kühl-/Entfeuchtungs-
/Lüftungs-Betrieb und 4 Drehzahlen für Heizbetrieb. Wenn der Benutzer den Innenventilator auf eine bestimmte Drehzahl (Hoch/Mittel/Niedrig) einstellt, läuft das Gerät konstant mit der eingestellten
Drehzahl. In der Auto-Funktion stehen der Steuerung des Innenteils alle Drehzahlen zur Verfügung.
In der Auto-Funktion stehen der Steuerung des Innenteils alle Drehzahlen zur Verfügung. Die tatsächliche Drehzahl ergibt sich dann auf Grund der Kühl-/Heizlast.
12.1.6.1 Turbo-Speed
Unter den folgenden Bedingungen wird in der Auto-Funktion in den ersten 30 Minuten der Betriebszeit die Turbo-Funktion aktiviert:
• Abweichung zwischen dem Sollwert und der tatsächlichen Raumtemperatur um mehr als 3 K
• Raumtemperatur > 22 °C für Kühlung oder < 25 °C für Heizung.
12.1.7 Steuerung Außenventilator
12.1.7.1 Steuerung Außenventilator GC 18 DC INV
Jedes Modell bietet 7 Drehzahlen für den Außenventilator. 3 Drehzahlen für Kühl- und
Entfeuchtungsbetrieb, 3 Drehzahlen für Heizbetrieb und eine besonders langsame
Drehzahleinstellung. Die Drehzahl des Außenventilators hängt von der Zielfrequenz des
Kompressors und der Außentemperatur (OAT) ab. Die Ventilatorsteuerung verfügt über 4
Programme. Die Auswahl des Steuerungsprogramms hängt von Betriebsart,
Kompressorfrequenz, Außentemperatur (OAT) und Kühlblocktemperatur (HST) ab.
Programm Bedingungen
A
B
C
D
Heizbetrieb mit OAT < 15 ºC or
Kühlbetrieb mit OAT > 20 ºC or
OAT fehlerhaft
Kühlung bei 20 °C > OAT > 7 °C
Kühlung bei 7°C > OAT
Heizung bei OAT > 15°C
124 Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
Zielfrequenz Kompressor
Freq=0
10 CF <
OFLowFreq
OFLowFreq
CF <
OFMedFreq
OFMedFreq= Freq
Routine A
AUS
Niedrig
Mittel
Hoch
STEUERUNG
Drehzahl Außenventilator
Routine B Routine C Routine D
AUS
Niedrig
Niedrig
Niedrig
AUS
VL
VL
Niedrig
AUS
Niedrig
Niedrig
Mittel
Wenn der Kompressor ausgeschaltet ist und die Kühlblocktemperatur über 55 Grad liegt, läuft der Außenventilator noch bis zu 3 Minuten bei niedriger Drehzahl weiter.
12.1.7.2 Steuerung Außenventilator GC 24/30 DC INV
Die Drehzahl des Außenventilators liegt zwischen OFMinRPM und OFMaxRPM. Der
Mindestzeitraum zwischen Drehzahländerungen des Außenventilators ist als
OFMinTimeReduce (60 Sekunden) definiert.
Es gibt 4 definierte Drehzahlen – Hoch, Mittel, Niedrig und Sehr niedrig
Die Ventilatordrehzahl hängt auch von den Schutzfunktionen und dem OMT Wert ab.
12.1.8 Steuerung EEV (elektronisches Expansionsventil)
12.1.8.1 Steuerung EEV für GC 18 DC INV
Die Öffnung des EEV ist wie folgt definiert: EEV = EEVOL + EEVCV EEVOL ist die anfängliche Öffnung des EEV in Abhängigkeit von Kompressorfrequenz, Betriebszustand,
Modell und Leistung. EEVCV ist ein Korrekturwert für die Öffnung des EEV, basierend auf der Kompressortemperatur. Während der ersten 5 Minuten des Kompressorbetriebs ist
EEVCV = 0. Nach Ablauf der ersten 5 Minuten wird der Korrekturwert wie folgt berechnet:
EEVCV(n) = EEVCV(n-1) + EEVCTT EEVCTT ist ein auf der Kompressortemperatur basierender Korrekturwert. Auf der Grundlage der Frequenz und der Außentemperatur wird für den Kompressor eine Zieltemperatur festgelegt und die effektive Kompressortemperatur mit der Zieltemperatur verglichen, um den erforderlichen Korrekturwert für die Öffnung des
EEV eingeben zu können.
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 125
STEUERUNG
12.1.8.2 Steuerung EEV für GC 24/30 DC INV
Der Zielwert für EEV ist die Summe der Open-Loop-Werte (OL) und das Ergebnis der kumulierten Korrekturwerte (CV).
EEV = EEV
OL
+ EEV
CV
Der EEV-Ausgangswert (Open Loop) ist wie folgt definiert:
EEV
OL
= EEVBaseOpenLoop + EEVOpenLoopCpctyCrct + EEVTubeCompnst
Grundwert EEV Open
Loop
Betrieb
KÜHLUN
G
HEIZUNG
DLS 24/30
220
210
Korrektur Open Loop
DLS 24/30
25
30
EEVTubeCompnst
EEV Leitungslängenausgleich
DLS 24/30
0
0
EEV
CV is ist ein Korrekturwert für die Öffnung des EEV, basierend auf der Überhitzung des entsprechenden Innenteils und der Kompressortemperatur im Kühlbetrieb; während der ersten
6 Minuten nach dem SB-Betrieb wird die Korrektur nicht berechnet.
Danach wird der Korrekturwert alle 30 Sekunden aktualisiert.
12.1.9 Steuerung Umkehrventil (RV)
Das Umkehrventil wird im Heizbetrieb angesteuert
Das Ventil kann erst umgeschaltet werden, wenn der Kompressor seit mindestens 3 Minuten abgeschaltet ist.
12.1.10 Steuerung Abtauheizung (optional)
Die Abtauheizung läuft nur, wenn das Umkehrventil "EIN" ist (siehe folgende Graphik):
Wenn OAT fehlerhaft ist, ist die Abtauheizung im HEIZ-Betrieb dauernd im Betrieb.
126 Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
STEUERUNG
12.2 Ventilatorsteuerung
Wenn der Innenventilator vom Benutzer auf hohe/mittlere/niedrige Luftmenge eingestellt wird, läuft er in der gewünschten Drehzahl.
Wenn der Benutzer die Funktion AutoFan wählt, stellt sich der Ventilator automatisch so ein, dass
Abweichungen zwischen der tatsächlichen Raumtemperatur und der vom Benutzer eingestellten
Solltemperatur ausgeglichen werden.
12.3 Kühlbetrieb
Der Wert NLOAD hängt von der Abweichung zwischen der tatsächlichen Raumtemperatur und der vom Benutzer über die Pl-Regelung eingestellten Solltemperatur ab. Wenn der Innenventilator vom
Benutzer auf hohe/mittlere/niedrige Luftmenge eingestellt wird, läuft er in der gewünschten Drehzahl.
Wenn der Benutzer die Funktion AutoFan wählt, wird die Ventilatordrehzahl automatisch entsprechend dem für NLOAD kalkulierten Wert geregelt.
12.4 Heizung
Der Wert NLOAD hängt von der Abweichung zwischen der tatsächlichen Raumtemperatur und der vom Benutzer über die Pl-Regelung eingestellten Solltemperatur ab.
Wenn der Innenventilator vom Benutzer auf hohe/mittlere/niedrige Luftmenge eingestellt wird, läuft er in der gewünschten Drehzahl.
Wenn der Benutzer die Funktion AutoFan wählt, wird die Ventilatordrehzahl automatisch entsprechend dem für NLOAD kalkulierten Wert geregelt.
12.5 Temperaturausgleich
Um Temperaturunterschiede zwischen den unteren und oberen Bereichen eines zu heizenden
Raumes auszugleichen und aufgrund der Wärmestrahlung des Wärmetauschers auf den Raumfühler werden bei Wand-, Kanal- und Kassetten-Geräten von den vom Raumfühler gemessenen Werten 3
Kelvin abgezogen (außer im "I-FEEL"-Betrieb).
Der Temperaturausgleich kann durch Brückung von J2 an der Steuerung des Innenteils aktiviert/deaktiviert werden.
Modell
Kanalgerät
J2 gebrückt
Temperaturausgleich aktiviert
J2 geöffnet
Temperaturausgleich deaktiviert
12.6 Steuerung Innenventilator im Heizbetrieb
Die Drehzahl des Innenventilators hängt von der Temperatur des inneren Wärmetauschers ab:
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 127
STEUERUNG
12.7 Automatikbetrieb Kühlen/Heizen
Im automatischen Kühl-/Heizbetrieb wählt das Gerät entsprechend der Abweichung zwischen der tatsächlichen Raumtemperatur und der vom Benutzer eingestellten Solltemperatur (
¨T) automatisch zwischen Kühl- und Heizbetrieb.
Das Gerät wechselt vom Kühl- in den Heizbetrieb, wenn der Kompressor für mindestens 3 Minuten abgeschaltet ist und wenn ¨T < -3 K.
Das Gerät wechselt vom Heiz- in den Kühlbetrieb, wenn der Kompressor für mindestens 5 Minuten abgeschaltet ist und wenn
¨T < -3 K.
12.8 Entfeuchtungsbetrieb
Solange die Raumtemperatur über dem Sollwert liegt, läuft der Innenventilator mit niedriger Drehzahl und der Kompressor arbeitet zwischen 0 und MaxNLOADIF1C Hz.
Wenn die Raumtemperatur unter den Sollwert fällt, schaltet der Kompressor ab und der
Innenventilator wechselt zwischen 3 Minuten AUS und 1 Minute EIN.
12.9 Schutzeinrichtungen
Es sind 5 Schutzeinrichtungen vorgesehen.
Normal (Norm) – das Gerät läuft im Normalbetrieb.
Stop Rise (SR) – die Kompressorfrequenz kann nicht erhöht, muss aber auch nicht gesenkt werden.
HzDown1 (D1) – die Kompressorfrequenz wird um 2 bis 5 Hz pro Minute gesenkt.
HzDown2 (D2) – die Kompressorfrequenz wird um 5 bis 10 Hz pro Minute gesenkt.
Stop Compressor (SC) – der Kompressor wird abgeschaltet.
12.9.1 Vereisungsschutz Innenwärmetauscher
ICT
ICT < -2
-2 = ICT<0
0 = ICT < 2
2 = ICT< 4
4 = ICT < 6
6 = ICT = 8
ICT> 8
Schnelle
Zunahme
SC
D1
SR
SR
Norm
Norm
Entwicklung ICT - Temperaturverlauf
Zunahme
SC
D1
SR
SR
Norm
Norm
Keine
Verände rung
SC
D2
D1
SR
SR
Norm
Norm
Abnahme
SC
D2
D2
D1
SR
SR
Schnelle
Abnahme
SC
D2
D2
D2
D1
SR
128 Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
STEUERUNG
12.9.2.1 Überhitzungsschutz Innenwärmetauscher für DLS 18
Entwicklung ICT - Temperaturverlauf
ICT
ICT> 62
60 = ICT< 62
0 = ICT < 60
0 = ICT < 55
48 = ICT < 52
45= ICT = 48
ICT < 45
Schnelle
Abnahme
SC
D1
SR
SR
Norm
Norm
Abnahme
SC
D1
SR
SR
Norm
Norm
Keine
Veränder ung
SC
D2
D1
SR
SR
Norm
Norm
Zunahme
SC
D2
D2
D1
SR
SR
Schnelle
Zunahme
SC
D2
D2
D2
D1
SR
12.9.2.2 Überhitzungsschutz Innenwärmetauscher für DLS 24/30
ICT
ICT> 62
60 = ICT< 62
58 = ICT < 60
56 = ICT < 58
54 = ICT < 56
52 = ICT < 54
ICT < 52
<-2
SC
D1
SR
SR
Norm
Norm
Entwicklung ICT - Temperaturverlauf
-2
SC
-1,0,1
SC
2
SC
D1
SR
SR
Norm
Norm
D2
D1
SR
SR
Norm
Norm
D2
D2
D1
SR
SR
12.9.3
12.9.3.1 Überhitzungsschutz Kompressor für GC 18 DC INV
Die Kompressortemperatur kann sich entsprechend dem nachfolgenden Diagramm in fünf
Kontrollbereichen bewegen (4 im Schutzmodus, 1 normal).
>2
SC
D2
D2
D2
D1
SR
Kontrollstatus
P1
P2
P3
Kompressor aus
Anstieg der Kompressortemperatur
Normal
HzDown 1
HzDown 2
Kompressor aus
Sonstige
Stop-Rise
Stop-Rise
HzDown 1
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 129
STEUERUNG
12.9.3.2 Überhitzungsschutz Kompressor für GC 24/30 DC INV
CTT
Schnelle
Abnahme
Entwicklung ICT -
Temperaturverlauf
Abnahme
Keine
Veränderung
Zunahme
Schnelle
Zunahme
Kühlung Heizung
CTT >105 CTT >105
100= CTT < 10 100= CTT < 105
98=CTT <100
93=CTT <100
95=CTT <100
85=CTT <95
90=CTT = 93
CTT <90
80=CTT = 85
CTT <80
SC
D1
SR
SR
Norm
SC
D1
SR
SR
Norm
SC
D2
D1
SR
Norm
Norm
SC
D2
D2
D1
SR
SC
D2
D2
D1
SR
12.9.4 Überstromschutz Kompressor nur für GC 18 DC INV
12.9.5 Überhitzungsschutz Kühlblock
12.9.5.1 Überhitzungsschutz Kühlblock für GC 18 DC INV
HST
HST 90
85 = HST < 90
82 = HST < 85
80 = HST < 82
78 = HST = 80
HST < 78
Schnelle
Abnahme
SC
D1
SR
SR
Norm
Entwicklung HST -Temperaturverlauf
Abnahme
SC
D1
SR
SR
Norm
Keine
Veränderung
SC
D2
D1
SR
Norm
Norm
Zunahme
SC
D2
D2
D1
SR
Schnelle
Zunahme
SC
D2
D2
D1
SR
1210 Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
STEUERUNG
12.9.5.2 Überhitzungsschutz Kühlblock für GC 24/30 DC INV
HST
HST
81
79 = HST < 81
75 = HST < 79
73 = HST < 75
71 = HST = 73
HST < 71
<-2
SC
D1
SR
SR
Norm
-2
SC
D1
SR
SR
Norm
Delta HST
-1,0,1
SC
D2
D1
SR
SR
Norm
12.9.6 Systemüberlastungsschutz nur für GC 24/30 DC INV
2
SC
D2
D2
D1
SR
>2
SC
D2
D2
D1
SR
Leistungsteil
<
-2000
[
-2000,0)
Delta PWR
0 (0,
2000]
PWR1
PWR 3500
PWR2
PWR 2900
3000 = PWR < 3500 2750 = PWR < 2900
3100 = PWR < 3300 2600=PWR < 2750
3000 = PWR < 3100 2450 = PWR < 2600
2950 = PWR = 3000 2300 = PWR = 2450
PWR < 2950 PWR < 2300
SC
D1
SR
SR
Norm
SC
D1
SR
SR
Norm
SC
D2
D1
SR
Norm
Norm
SC
D2
D2
D1
SR
>
2000
SC
D2
D2
D1
SR
Es gibt zwei Gruppen von Leistungswerten. Die Auswahl hängt vom Status des potenzialfreien
Kontakts für die Energiesparfunktion ab.
ĺ Wert = 1ĺ Wert = 2
12.9.7 Abtauung Außenwärmetauscher
12.9.7.1 Abtauung Außenwärmetauscher für GC 18 DC
INV
Vorraussetzungen für den Start des Abtaubetriebes
Der Abtaubetrieb startet, wenn eine der folgenden Voraussetzungen gegeben ist:
Fall 1: OCT < OAT – 8 UND TLD > DI
Fall 2: OCT < OAT – 12 UND TLD > 30 Minuten.
Fall 3: OCT ist ungültig UND TLD > DI
Fall 5: NLOAD = 0 UND OCT < OAT -8
Fall 6: OCT < -19 AND TLD > 60 minutes
Diese Bedingungen dauern 10 Sekunden an
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 1211
STEUERUNG
OCT – Temperatur Außenwärmetauscher
OAT – Außenlufttemperatur
TLD – Zeitraum seit der letzten Abtauung
DI – Abtauintervall (Zeitraum zwischen zwei Abtauungen)
Die Intervallzeit für Abtauungen beim Start des Kompressors im Heizbetrieb liegt bei 10 Minuten, wenn
OCT < -2, und bei 40 Minuten in allen anderen Fällen.
Die Intervallzeit für Abtauungen wird entsprechend der Abtaudauer in Schritten von jeweils 10 Minuten verlängert oder verkürzt. Wenn die Abtaudauer kürzer ist als vorher, verlängert sich die Intervallzeit.
Wenn die Abtaudauer kürzer ist als vorher, verlängert sich die Intervallzeit. NICHT ÜBERSETZT
Abtauvorgang
OCT
T1=60 Sekunden;T2=36 Sekunden ;T3=6 Sekunden
1212 Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
STEUERUNG
12.9.7.2 Abtauung Außenwärmetauscher für GC 24/30 DC INV
Vorraussetzungen für den Start des Abtaubetriebes
Der Abtaubetrieb startet, wenn eine der folgenden Voraussetzungen gegeben ist:
Fall 1: OCT < OAT – 8 UND TLD > DI
Fall 2: OCT < OAT – 12 UND TLD > 30 Minuten.
Fall 3: OCT ist ungültig UND TLD > DI
Fall 4: Gerät wurde soeben auf Standby umgeschaltet UND OCT < OAT – 8
Fall 5: NLOAD = 0 UND OCT < OAT 8
Fall 6: OAT ist ungültig UND OCT< DST UND TLD > DI UND Kompressor AN-Zeit > CTMR Minuten
Diese Bedingungen dauern 400 Sekunden an
OCT – Temperatur Außenwärmetauscher
OAT – Außenlufttemperatur
TLD – Zeitraum seit der letzten Abtauung
DI – Abtauintervall (Zeitraum zwischen zwei Abtauungen)
Die Intervallzeit für Abtauungen beim Start des Kompressors im Heizbetrieb liegt bei 10 Minuten, wenn OCT < -2, und bei 40 Minuten in allen anderen Fällen.
Die Intervallzeit für Abtauungen wird entsprechend der Abtaudauer in Schritten von jeweils 10 Minuten verlängert oder verkürzt. Wenn die Abtaudauer kürzer ist als vorher, verlängert sich die Intervallzeit.
Wenn die Abtaudauer länger ist als vorher, verkürzt sich die Intervallzeit.
Abtauvorgang
OCT
T1=60 Sekunden;T2=36 Sekunden ;T3=6 Sekunden
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 1213
STEUERUNG
12.9.8 Kondensatüberlaufschutz
Niveaustecker – Ansicht von oben
Für jeden Pin P1, P2 und P3 sind zwei Optionen verfügbar:
1 – mit P4 gebrückt
0 – nicht mit P4 gebrückt
Pegelstand Schutz-Level 1
P1
Nicht beachten
Nicht beachten
P2
Nicht beachten
Nicht beachten
P3
1
Pegelstand
Normal
0 Überlauf
(*) 1- Pin P1, P2, oder P3 ist mit P4 verbunden.
0- Pin P1, P2, oder P3 ist nicht mit P4 verbunden.
1214 Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
STEUERUNG
12.9.9 Potenzialfreier Kontakt des Innenteils
Der potenzialfreie Kontakt des Innenteils bietet zwei alternative Funktionen, die über J8 ausgewählt werden können.
Brücke
J9 = offen
J9 = geschlossen
Funktion
Anschluss Anwesenheitsmelder
Energiesparfunktion
Kontakt = Offen
kein Grenzwert kein Grenzwert
Kontakt = geschlossen
auf Standby gezwungen
Grenzwert NLOAD
12.9.10 Bedienung mit Mode-Taste
Vorgabe der Funktionen Ein, Aus und Kühl- und Heizbetrieb für die folgenden voreingestellten Temperaturen möglich:
Vorgabe
Kühlung
Heizung
Voreingestellte
Temperatur
20 ºC
28 ºC
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 1215
STEUERUNG
12.9.11 Bedienung und Anzeigen am Gerät
12.9.11.1 Anzeigen des Innenteils für alle Modelle außer Truhengeräten
STANDBY-ANZEIGE
1. Leuchtet auf, wenn das Klimagerät ans Stromnetz angeschlossen und empfangsbereit für die Signale der
Fernbedienung ist.
BETRIEBS-ANZEIGE
1. Leuchtet während des Betriebs. 2. Blinkt 300 ms, um anzuzeigen, dass ein Infrarotsignal der Fernbedienung empfangen und gespeichert wurde. 3. Blinkt bei Schutzfunktionen kontinuierlich
(siehe entsprechende Liste).
TIMER-ANZEIGE
FILTER-ANZEIGE
KÜHLUNGS-ANZEIGE
HEIZUNGS-ANZEIGE
BETRIEBSWAHL-
SCHALTER
(KÜHLUNG/HEIZUNG/
AUS)
Leuchtet, wenn Timer- oder Sleepfunktion aktiv sind.
Leuchtet, wenn der Luftfilter gereinigt werden muss.
Leuchtet, wenn mit Hilfe des Betriebsschalters auf Kühlbetrieb umgeschaltet wird.
Leuchtet, wenn mit Hilfe des Betriebsschalters auf Heizbetrieb umgeschaltet wird.
Durch kurzen Tastendruck können nacheinander die folgenden
Betriebsarten ausgewählt werden: SB Kühlung Heizung SB Mit langem Tastendruck wird der Diagnosemodus aktiviert.
RESET-/FILTERTASTE
Kurzer Tastendruck: Wenn die Filter-LED leuchtet,
FILTERANZEIGE nach dem Wiedereinbau des gereinigten Filters löschen. Wenn die Filter-LED nicht leuchtet, Summer (falls ausgewählt) aktivieren/deaktivieren. Mit langem Tastendruck wird der Setup-Modus aktiviert (nur in SB).
12.9.12 Betriebsanzeige Außenteil
Das Gerät weist drei LEDs auf.
Die SB-LED leuchtet, wenn das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist (230 V
Wechselstrom, auch bei ausgeschaltetem Gerät).
Die STATUS-LED leuchtet, wenn der Kompressor eingeschaltet ist, und blinkt gemäß den festgelegten Definitionen im Diagnosemodus, wenn eine Störung auftritt oder ein
Schutzmodus aktiviert wird.
Die STÖRUNG-LED blinkt gemäß den festgelegten Definitionen im Diagnosemodus, wenn eine Störung auftritt oder ein Schutzmodus aktiviert wird.
1216 Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
STEUERUNG
12.9.13 Brücken
12.9.13.1 Steuerung Innenteil
0 = Brücke geöffnet (entfernen).
1 = Brücke geschlossen (aufstecken).
Selbsttest-Brücke – J1
BETRIEB
SELBSTTEST
NORMAL
J1
1
0
Brücke Temperaturausgleich – J2
Modell
DLS
J2
(Standard)
1
Temperaturausgleich
aktiviert
Die DLS-Baureihe ist durch „family+“ definiert
Brücken
Family
+
Modell
KS+A
LS+A
KS+C
KS+D
J8 J7 J6 J5
Brücke Modellauswahl – J7, J8
Modell
A
B
C
D
J8 J7
0
0
1
1 1
0
1
0
J9- Anwesenheitsmelder/Energiesparfunktion
BETRIEB
Anwesenheitsmelder
Energiesparfunktion
J9
0
1
J4 J3
Neue
“family”
Definitio n
Modell
Definitio n
A
B
C
D
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 1217
STEUERUNG
12.9.14 Steuerung Außenteil
12.9.14.1 Steuerung Außenteil
Reserviert (PIN 9) ODU3 (PIN 7) ODU2 (PIN 5) ODU1 (PIN 3)
GND (PIN 10) GND (PIN 8) GND (PIN 6) GND (PIN 4)
ODU0 (PIN 1)
GND (PIN 2)
MODELLAUSWAHL AUSSENTEIL
ODU3
AUS
AUS
ODU2
AUS
ON (PIN5 & PIN6)
ODU1 ODU0
Modell Au
᩹enteil
ON (PIN3 & PIN4) ON (PIN1 & PIN2) C (Single DCI 50)
AUS AUS D (Single DCI 60)
12.9.14.2 Steuerung Außenteil für GC 24/30 DC NV
Brücken Außenventilator
Nutzungsparameter
Außenventilator
EEPROM
J2 J1
0 0
0 1
1 0
1 1
Brücken Kompressor
Nutzungsparameter
Kompressor
TNB220 (ROM)
EEPROM
J3
0
1
1218 Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
STEUERUNG
12.10 Testmodus
12.10.1 Testmodus starten
Das System kann auf zwei Arten in den Testmodus umgeschaltet werden:
Automatisch, wenn die folgenden Bedingungen über einen Zeitraum von 30 Minuten andauern:
Kühlbetrieb, Sollwert = 16, Raumtemperatur = 27±1
Oder
Heizbetrieb, Sollwert = 30, Raumtemperatur = 20±1, Außentemperatur = 7±1
Manuell durch Aufrufen des Diagnosemodus mit folgenden Einstellungen:
Kühlbetrieb, Sollwert = 16
Heizbetrieb, Sollwert = 30
12.10.1.1 Betrieb im Testmodus
Im Testmodus läuft das Gerät auf der Basis fester Einstellungen entsprechend der
Drehzahleinstellung des Innenventilators:
Ventilatordrehzahl Innenteil
Niedrig
Turbo
Auto
Geräteeinstellung
Einstellung minimale Leistung
Einstellung Nennleistung
Einstellung maximale Leistung
Im Testmodus sind alle Schutzfunktionen, außer "Kompressor aus", deaktiviert.
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 1219
STEUERUNG
Gerät
Kondensator Gruppe
NomLoadC
NomLoadH
ICTSTSpeed
ICTVLSpeed
ICTLSpeed
ICTHSpeed
ICTTSpeed
MaxNLOADIF1C
MaxNLOADIF2C
MaxNLOADIF3C
MaxNLOADIF4C
MaxNLOADIF5C
MinRTC
MaxNLOADRTC
MaxNLOADIF1H
MaxNLOADIF2H
MaxNLOADIF3H
MaxNLOADIF4H
MaxNLOADIF5H
MaxNLOADRTH
MaxRTH
MaxNLOADPSC
MaxNLOADPSH
12.11 SW-Parameter
12.11.1 SW-Parameter Innenteil
Modellabhängige Parameter - DLS
A
(DNG50)
B
(DNG60)
C
(DNG72)
D
(DNG80)
3 3 4 4
62 77 57 60
74 80 55 63
22 22 22 22
28 28 28 28
30 30 30 30
32 32 32 32
40 40 40 40
50 50 63 78
63 63 85 100
120 120 115 127
127 127 127 127
127 127 127 127
20 20 20 20
127 127 127 127
127 127 127 127
127 127 127 127
127 127 127 127
127 127 127 127
127 127 127 127
127 127 127 127
27 27 27 27
62 77 57 60
74 80 55 63
Modellabhängige Parameter - KN
Gerät
Kondensator Gruppe
NomLoadC
NomLoadH
MaxNLOADIF1C
MaxNLOADIF2C
MaxNLOADIF3C
MaxNLOADIF4C
MaxNLOADIF5C
MinRTC
MaxNLOADRTC
MaxNLOADIF1H
MaxNLOADIF2H
MaxNLOADIF3H
MaxNLOADIF4H
MaxNLOADIF5H
MaxNLOADRTH
MaxRTH
MaxNLOADPSC
MaxNLOADPSH
1220
A
(KN-60)
B
(KN-72)
C
(KN-80)
3 4 4
81 61 67
77 59 67
55 50 85
70 85 102
127 120 120
127 127 127
127 127 127
20 20 20
127 127 127
127 127 127
127 127 127
127 127 127
127 127 127
127 127 127
127 127 127
27 27 27
81 61 67
77 59 67
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
12.11.2 SW-Parameter Außenteile
Modellabhängige Parameter für GC 18 DC INV
# Bezeichnung
1 MinFreqC
2 MaxFreqC
3 MinFreqH
4 MaxFreqH
5 NormAccel
6 NormDecel
7 Step1Freq
8 Step2Freq
9 Step3Freq
10 OFVL
11 OFLOWC
12 OFMEDC
13 OFMAXC
14 OFLOWH
15 OFMEDH
16 OFMAXH
17 OFANTESTMODEC
18 OFANTESTMODEH
19 OFDelTestMode
20 CTTOH1
21 CTTOH2
22 CTTOH3
23 CTTOH4
24 CCROC1
25 CCROC2
26 CCROC3
27 CCROC4
28 DEICT1
29 DEICT2
30 DEICT3
31 ProtFreqLimit
32 EEVDecierOpen
33 OptimDeicFreq
34 EEVMinOperOpenC
35 EEVMaxOperOpenC
36 EEVMinOperOpenH
37 EEVMaxOperOpenH
38 EEVNormRate
39 EEVHighRate
40 EEVMaxOpen
41 OFLowFreqC
42 OFMedFreqC
43 OFLowFreqH
44 OFMedFreqH
45 HeaterDisableFlag
46 DeiceFreqChRV
47 OATRefC
48 SUCT Enable
49 HST Enable
50 OAT Enable
51 OATRefH
52 MinTargCTTC
53 MaxTargCTTC
54 MinTargCTTH
55 MaxTargCTTH
56 DST
57 DSTF
58 OATLimitC
59 OATLimit1H
60 OATLimit2H
61 MaxFreqAsOATC
62 MaxFreqAsOAT1H
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
GC 18 DC INV
10
10.5
10.8
11.2
60
36
6
60
100
90
50
380
50
380
33
12
500
40
70
40
86
0
83
100
92
100
60
76
92
60
28
94
98
102
105
20
85
20
95
1
1
60
70
90
20
40
95
8
12
28
6
15
64
85
0
35
1
7
0
1
30
95 rechte Spalte löschen
11.4
11.8
12.2
12.6
60
36
6
60
180
90
80
380
60
300
33
12
500
35
55
40
60
0
70
79
83
83
55
70
79
55
28
94
98
102
105
20
95
26
94
1
1
60
70
90
20
45
90
8
12
28
6
15
85
80
0
35
1
7
0
1
30
90
STEUERUNG
1221
STEUERUNG
63 MaxFreqAsOAT2H 60 60
12.11.3 Modellabhängige Parameter für GC 24/30 DC INV
Parameter Kompressor
MinOFFTime
MinOnTime
MaxCTT1
MaxCTT2
MinSpeedAsCTT1
MinSpeedAsCTT2
MaxSpeedC
MaxSpeedH
Step1RPS
Step2RPS
Step3RPS
NormAcc (sec/RPS)
NormDec (sec/RPS)
Down1(Sec/RPS)
Down2(Sec/RPS)
DeiceAcc (Sec/RPS)
DeiceDec (Sec/RPS)
Wert
1
1
12
7
0.2
0.5
95
40
60
75
90
26
26
75
3
3
90
Parameter EEV
NormEEVRate
EEVCompOFFOpen
EEVCompOFFTime
EEVMaxOpen
EEVMinOperOpenC
EEVMaxOperOpenC
EEVMinOperOpenH
EEVMaxOperOpenH
EEVMinOperOpenHInIDU
EEVMaxOperOpenHInIDU
EEVIDUOFFOpen
EEVMoveSteps
EEVTConstC
EEVTConstH
BlncTimTrnsStC
BlncTimStdyStC
BlncTimTrnsStH
BlncTimStdyStH
CompOffTimToTrnsSt
Wert
20
30
30
1
500
60
140
130
1
1
1
20
30
200
60
500
60
500
70
1222 Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
FEHLERBEHEBUNG
13. FEHLERBEHEBUNG
13.1 Fehlerbehebung für DLS 18 DC INV
ACHTUNG!!!
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, steht die gesamte Steuerung des
Außenteils, einschließlich Verkabelung, unter HOCHSPANNUNG!!!
Außenteil niemals öffnen, ohne es vorher auszuschalten!!!
Nach dem Ausschalten liegt immer noch Spannung an (400 V)!!!
Die Spannungsentladung dauert ca. 3 Minuten.
Wenn die Steuerung vor der vollständigen Entladung berührt wird, besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags!!!
13.1.1 Störungen an Splitklimageräten und Abhilfemaßnahmen
Nr
1
2
Symptom
Spannungsanzeige (rote
LED) leuchtet nicht.
Gerät reagiert nicht auf
Signale der
Fernbedienung
Wahrscheinliche
Ursache
Keine
Spannungsversorgung
Signale der
Fernbedienung erreichen das Innenteil nicht
Abhilfemaßnahme
Überprüfen Sie den
Netzanschluss. Wenn der
Netzanschluss O.K. ist, kontrollieren Sie die Anzeige und die entsprechende Verdrahtung.
Falls in Ordnung, ersetzen Sie die Steuerung.
Überprüfen Sie die Batterien der
Fernbedienung. Falls O.K.,
Anzeige und Verdrahtung kontrollieren. Falls O.K., ersetzen
Sie die Anzeigenplatine. Falls das Problem weiter besteht, tauschen Sie die Steuerung aus.
3
Gerät reagiert auf Signale der Fernbedienung, aber die Betriebsanzeige
(grüne LED) leuchtet nicht auf
Anzeigenplatine ist defekt
Ersetzen Sie die Anzeigenplatine.
Falls das Problem weiter besteht, tauschen Sie die Steuerung aus.
Das Gerät befindet sich im Heizbetrieb und der
Wärmetauscher ist noch nicht warm
In den Kühlbetrieb schalten und prüfen
4 Der Innenventilator läuft nicht an (Luftaustritt ist geöffnet und grüne LED leuchtet auf)
Platine oder Kondensator ist defekt
In hohe Drehzahl schalten und kontrollieren, ob
Spannungsversorgung über 130
V (für triackgeregelten Motor) oder über 220 V (für Motoren mit konstanter Drehzahl) liegt. Falls
O.K., Kondensator austauschen, falls nicht, Steuerung austauschen.
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 13-
1
FEHLERBEHEBUNG
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Innenventilator läuft weiter, wenn das Gerät ausgeschaltet ist und
Ventilatordrehzahl kann nicht über die
Fernbedienung gesteuert
Platine defekt werden.
Kompressor läuft nicht an Steuerung defekt oder
Schutzmodus aktiv
Kompressor schaltet sich während des Betriebs ab und die grüne LED leuchtet weiter
Kompressor ist eingeschaltet, aber der
Außenventilator läuft nicht an
Gerät arbeitet im falschen
Betrieb (Kühlen statt
Heizen oder Heizen statt
Kühlen)
Steuerung austauschen
Steuerung oder
Spannungsversorgung defekt
Steuerung oder Ventilator des Außenteils defekt
Elektronik oder
Netzanschluss des
Umkehrventils
Diagnose durchführen und die oben beschriebenen Maßnahmen befolgen.
Diagnose durchführen und die oben beschriebenen Maßnahmen befolgen.
Ventilatormotor gemäß
Beschreibung im entsprechenden
Abschnitt überprüfen. Falls nicht
O.K., Steuerung austauschen.
Netzanschluss des
Umkehrventils überprüfen, falls
O.K., Umkehrventil mit direkter
Spannungsversorgung 230 V
überprüfen, falls O.K.,
Außensteuerung ersetzen.
Alle Komponenten arbeiten korrekt, aber es wird keine Kühl- oder
Heizleistung erreicht
Kompressor ist überhitzt, keine ausreichende
Leistung
Das Gerät geht auf
Störung und der
Kompressor schaltet ohne ersichtlichen Grund ab
Kompressormotor ist laut und es wird keine
Saugleistung erreicht
Kältemittelleck
EEV defekt
Steuerung oder
Kältekreislauf defekt
Falsche Phasenfolge am
Kompressor
Kältekreislauf überprüfen.
EEV überprüfen
Diagnose durchführen und die oben beschriebenen Maßnahmen befolgen.
Phasenfolge am Kompressor
überprüfen.
Wasserleck am Innenteil
Kondensatablauf des
Innenteils ist verstopft
Ablaufrohr überprüfen und reinigen.
15
Vereisung des
Außenteils im Heizbetrieb mit Eisbildung am Boden
Abtauheizung anschließen.
16
Das Gerät arbeitet mit der falschen
Ventilatordrehzahl oder der falschen Frequenz
Falsche Brücken-
Belegungen
Fehlerdiagnose durchführen und
überprüfen, ob das Gerät nach
EEPROM-Parametern arbeitet
13-
2
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
FEHLERBEHEBUNG
13.1.2 Überprüfung des Kältekreislaufs
Die Überprüfung der Systemdrücke und anderer thermodynamischer Messwerte sollte im
Testmodus erfolgen (im Testmodus arbeitet das System mit festgelegten Einstellungen). Die in diesem Handbuch dargestellten Kurven beziehen sich auf die Leistung im Testmodus bei hoher Ventilatordrehzahl des Innenteils.
Testmodus starten:
Einheit auf "Kühlen/16 Grad/Hohe Drehzahl" oder "Heizen/30 Grad/Hohe Drehzahl" einstellen und Störungsdiagnose starten.
13.1.3 Bewertung durch Störungsdiagnose
Starten Sie den Diagnosemodus – drücken Sie dann in jeder Betriebsart für 5 Sekunden die
Modus-Taste. Der Vorgang wird durch 3 kurze Pieptöne und das Aufleuchten der LEDs von
KÜHLUNG und HEIZUNG bestätigt.
Durch jeden weiteren kurzen Druck der Modus-Taste kann zwischen den Diagnosemodi des
Innen- und Außenteils umgeschaltet werden. Dies wird durch 3 kurze Pieptöne und das
Aufleuchten der LEDs von KÜHLUNG und HEIZUNG bestätigt. Während der Diagnose der
Außeneinheit blinken alle vier LEDs des Innenteils (Standby, Betrieb, Filter und Timer).
Wenn die Diagnose des Innenteils angezeigt wird, sind alle vier LEDs (Standby, Betrieb,
Filter und Timer) AN.
Wenn das System den Diagnosemodus startet, wird nur ein Störungscode angezeigt. Die
Prioritäten gelten in aufsteigender Reihenfolge, von den niedrigeren bis hin zu den höheren
Zahlen. Die Störungsdiagnose läuft ununterbrochen, solange die Spannungsversorgung gegeben ist. Die aktuelle Betriebsart wird nicht verändert. Wenn keine Störung im System aufgetreten ist, wird während des Normalbetriebs kein Störungscode angezeigt. Der letzte
Störungscode wird weiter angezeigt, auch wenn der Fehler bereits behoben wurde. Der letzte Störungscode wird aus dem EEPROM gelöscht, sobald das System den
Diagnosemodus verlassen hat.
Im Diagnosemodus werden Systemstörungen und Systemstatus durch Blinken der LEDs für
Heizung und Kühlung angezeigt. Dabei gilt folgende Kodierung: Die Heizungs-LED blinkt 5 mal innerhalb von 5 Sekunden und wird dann für 5 Sekunden abgeschaltet. Die Kühlungs-
LED blinkt während dieser 5 Sekunden entsprechend den folgenden Tabellen für Innenbzw. Außenteil: 0 – AUS, 1-EIN
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 13-
3
FEHLERBEHEBUNG
13.1.4 Diagnosemodus Innenteil
Nr.
Problem
5 Reserviert
7 Kommunikationsfehler
5 4 3 2 1
0 0 0 0 1
0 0 0 1 0
0 0 0 1 1
0 0 1 0 0
0 0 1 0 1
0 0 1 1 1
0 1 0 0 0
0 1 0 0 1
0 1 0 1 0
0 1 0 1 1
10 Reserviert
11 Störung
…
Reserviert
17 Vereisungsschutz
18 Abtauschutz
19 Schutz
20 Überhitzungsschutz
21
Überlaufschutz
22 Reserviert
24 EEPROM aktualisiert
25 EEPROM
26 Schlechte
27 Verwendung EEPROM-Daten
28 Modell
29 Modell
30 Modell
31 Modell
1 0 0 0 1
1 0 0 1 0
1 0 0 1 1
1 0 1 0 0
1 0 1 0 1
1 1 0 0 0
1 1 0 0 1
1 1 0 1 0
1 1 0 1 1
1 1 1 0 0
1 1 1 0 1
1 1 1 1 0
1 1 1 1 1
13.1.4.1 Störungsdiagnose Innenteil und Abhilfemaßnahmen
13-
4
Nr.
Störung
1
Fühlerausfälle aller
Art
Wahrscheinliche
Ursache
2
3
Kommunikationsfehler
Keine
Kommunikation
Abhilfemaßnahme
Fühleranschlüsse
überprüfen oder Fühler austauschen
Innen- und Außenteil arbeiten mit unterschiedlichen
Steuerungen
Kommunikation oder
Erdung sind fehlerhaft
Innensteuerung oder
Motor
Problem mit
Außensteuerung
Innensteuerung austauschen
Verbindungsleitung zwischen Innen- und
Außenteil und Erdung
überprüfen
Motorverdrahtung
überprüfen, falls O.K., Motor austauschen, falls das
Problem weiter besteht,
Innensteuerung austauschen.
Auf Fehlerdiagnose
Außenteil umschalten
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
6
8
9
EEPROM nicht aktualisiert
Schlechte
Übermittlungsqualität
Verwendung von
EEPROM-Daten
FEHLERBEHEBUNG
System arbeitet mit ROM-
Parametern anstatt mit
EEPROM-Parametern
Es ist keine zuverlässige
Übermittlung gewährleistet
Keine, außer wenn für den
Betrieb spezielle Parameter erforderlich sind.
Keine, außer wenn für den
Betrieb spezielle Parameter erforderlich sind.
Verbindungsleitung zwischen Innen- und
Außenteil und Erdung
überprüfen
Kein Problem. Das
System arbeitet mit
EEPROM-Daten
13.1.5 Diagnosemodus Außenteil
Nr.
Problem
10 TSUC
11 IPM-Störung
12 EEPROM
13 DC-Unterspannung
14 DC-Überspannung
15 AC-Unterspannung
16 Kommunikationsfehler
17 Keine
18 Reserviert
20 Überhitzungsschutz
21 Abtauung
22 Überhitzung
23 Überstrom
24 Außenventilator
25 Außenventilator
26 Kompressor
27 Schlechte
5 4 3 2 1
0 0 0 0 1
0 0 0 1 0
0 0 0 1 1
0 0 1 0 0
0 0 1 0 1
0 0 1 1 0
0 0 1 1 1
0 1 0 0 0
0 1 0 0 1
0 1 0 1 0
0 1 0 1 1
0 1 1 0 0
0 1 1 0 1
0 1 1 1 0
0 1 1 1 1
1 0 0 0 0
1 0 0 0 1
1 0 0 1 0
1 0 1 0 0
1 0 1 0 1
1 0 1 1 0
1 0 1 1 1
1 1 0 0 0
1 1 0 0 1
1 1 0 1 0
1 1 0 1 1
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 13-
5
FEHLERBEHEBUNG
13.1.4.1 Störungsdiagnose Außenteil und Abhilfemaßnahmen
Nr.
Störung
1 Fühlerausfälle aller Art
2 IPM-Störung
4
DC-Unter-
/Überspannung
5 AC-Unterspannung
6
Kommunikationsfehler
Innen-/Außenteil
9
Schlechte
Übermittlungsqualität
Wahrscheinliche
Ursache
Innen- und Außenteil arbeiten mit unterschiedlichen
Steuerungen
Kommunikation oder
Erdung sind fehlerhaft
Abhilfemaßnahme
HW-Problem Elektronik
Fühleranschlüsse
überprüfen oder Fühler austauschen
Alle Kabel- und
Brückeneinstellungen
überprüfen, falls O.K.,
Elektronik austauschen.
Keine, außer wenn für den Betrieb spezielle
Parameter erforderlich sind.
HW-Problem Elektronik Netzspannung am
Außenteil überprüfen
Netzspannung am
Außenteil überprüfen
Innensteuerung austauschen
Es ist keine zuverlässige
Übermittlung gewährleistet
Verbindungsleitung zwischen Innen- und
Außenteil und Erdung
überprüfen
Auf Standby umschalten und neu starten.
Verbindungsleitung zwischen Innen- und
Außenteil und Erdung
überprüfen
13.1.6 Bewertung mittels MegaTool
MegaTool ist ein spezielles Werkzeug zur Überwachung des Systemstatus.
Für den Einsatz von MegaTool sind folgende Elemente erforderlich:
Computer
• ein
• MegaTool-Software
Bitte beachten Sie beim Einsatz von MegaTool die folgenden Verfahrensanweisungen:
• RS232C-Schnittstelle des Computers mit Hilfe des Verbindungskabels mit der
MegaTool-Schnittstelle an der Steuerung des Innen-/Außenteils verbinden.
• Software und
• Der Klimageräte-Systemstatus kann im Monitor-Tab überwacht werden.
13-
6
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
FEHLERBEHEBUNG
13.1.7 Einfache Verfahrensweisen für die Überprüfung der wichtigsten Bauteile
13.1.7.1 Überprüfung der Netzspannung
Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung zwischen 198 und 264 V Wechselstrom liegt.
Wenn die Netzspannung außerhalb dieses Bereichs liegt, muss mit Betriebsanomalien gerechnet werden. Falls die Spannung innerhalb dieses Bereichs liegt, überprüfen Sie die
Absicherung und suchen Sie nach beschädigten oder gelockerten Kabelschuhen oder
Verdrahtungsfehlern.
13.1.7.2 Überprüfung der Leistungsaufnahme
Wenn die Netz-LED des Innenteils nicht leuchtet, schalten Sie das Gerät ab und überprüfen
Sie die Sicherung des Innenteils.
Wenn die Sicherung in Ordnung ist, tauschen Sie die Steuerung des Innenteils aus. Wenn die Sicherung durchgebrannt ist, tauschen Sie diese aus und schalten Sie das Gerät wieder ein.
Die Überprüfung des Außenteils erfolgt auf dieselbe Weise.
13.1.7.3 Überprüfung des Außenventilatormotors
Starten Sie den Testmodus (hohe Drehzahl des Außenventilators).
Überprüfen Sie die Spannung an der Verbindungsleitung entsprechend den folgenden
Normalwerten:
Zwischen roter und schwarzer Ader: 310 V Gleichstrom +/- 20 V
Zwischen oranger und schwarzer Ader: 15 V Gleichstrom +/- 1 V
Zwischen gelber und schwarzer Ader: 2-6VDC
13.1.7.4 Überprüfung des Kompressors
Der Kompressor arbeitet mit einem bürstenlosen DC-Dauermagnetmotor. Der Widerstand der drei Spulen ist gleich hoch. Überprüfen Sie den Widerstand zwischen den drei Polen.
Der Normalwert sollte unter 0,5 Ohm (TBD) liegen.
13.1.7.5 Überprüfung des Umkehrventils (RV)
Überprüfen Sie im Heizbetrieb die Spannung zwischen den beiden Anschlüssen des
Umkehrventils, die Normalspannung beträgt 220 V.
13.1.7.6 Überprüfung des elektronischen Expansionsventils (EEV)
Das EEV besteht aus zwei Teilen, dem Antriebsteil und dem Ventil selbst. Als Antrieb dient ein Schrittmotor, der das Ventil umschließt. Überprüfen Sie die Antriebsspannung (12 V DC).
Mit dem Außenteil muss auch das EEV eingeschaltet sein. Dabei entstehen Geräusche und
Vibrationen.
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 13-
7
FEHLERBEHEBUNG
13.1.8 Vorsichtsmaßnahmen und Sicherheitshinweise
13.1.8.1 Hochspannung in der Steuerung des Außenteils
Die gesamte Steuerung, einschließlich der Anschlusskabel, steht während des Betriebs unter Hochspannung. Das Berühren der Steuerung kann daher einen elektrischen Schlag verursachen.
Wichtig: Wenn die Steuerung in Betrieb ist, vermeiden Sie den Kontakt mit nicht isolierten
Drähten und stecken Sie keine Finger, Leiter oder Sonstiges in die Steuerung.
13.1.9 Geladene Kondensatoren
Im Außenteil kommen drei elektrolytische Hochleistungskondensatoren zum Einsatz. Daher bleibt die Ladespannung (380 V DC) auch nach dem Ausschalten erhalten. Die Entladung dauert nach dem Ausschalten ca. 4 Minuten. Das Berühren der Steuerung vor der vollständigen Entladung kann einen elektrischen Schlag verursachen.
13.1.10 Weitere Sicherheitshinweise
Vor Ausbau der Steuerung oder der Frontverkleidung Strom abschalten. Wenn Sie die Leiter auf der Platine anschließen oder abklemmen, halten Sie das ganze Gehäuse und ziehen Sie nicht an den Drähten.
Benutzen Sie bei der Demontage des Klimageräts immer Handschuhe.
13-
8
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
FEHLERBEHEBUNG
13.2 Fehlerbehebung für DLS 72/80 DC INV
ACHTUNG!!!
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, steht die gesamte Steuerung des
Außenteils, einschließlich Verkabelung, unter HOCHSPANNUNG!!!
Außenteil niemals öffnen, ohne es vorher auszuschalten!!!
Nach dem Ausschalten liegt immer noch Spannung an (400 V)!!!
Die Spannungsentladung dauert ca. 1 Minuten.
Wenn die Steuerung vor der vollständigen Entladung berührt wird, besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags!!!
13.2.1 Allgemeine Systemstörungen und Abhilfemaßnahmen
Nr Symptom
1
2
Spannungsanzeige des
Innenteils (rote LED) leuchtet nicht
Wahrscheinliche
Ursache
Keine
Spannungsversorgung
Innenteil reagiert nicht auf
Signale der Fernbedienung
Signale der
Fernbedienung erreichen das Innenteil nicht
Abhilfemaßnahme
Überprüfen Sie den
Netzanschluss. Wenn der
Netzanschluss O.K. ist, kontrollieren Sie die Anzeige und die entsprechende Verdrahtung.
Falls in Ordnung, ersetzen Sie die
Steuerung.
Überprüfen Sie die Batterien der
Fernbedienung. Falls O.K.,
Anzeige und Verdrahtung kontrollieren. Falls O.K., ersetzen
Sie die Anzeigenplatine. Falls das
Problem weiter besteht, tauschen
Sie die Steuerung aus.
3
Innenteil reagiert auf
Signale der
Fernbedienung, aber die
Betriebsanzeige (grüne
LED) leuchtet nicht auf
Anzeigenplatine ist defekt
Ersetzen Sie die Anzeigenplatine.
Falls das Problem weiter besteht, tauschen Sie die Steuerung aus.
4
Der Innenventilator läuft nicht an (Luftaustritt ist geöffnet und grüne LED leuchtet)
Das Gerät befindet sich im
Heizbetrieb und der
Wärmetauscher ist noch nicht warm
Das Außenteil befindet in entgegengesetzter
Betriebsart
In den Kühlbetrieb schalten
Betriebsmodus wechseln
Platine oder Kondensator ist defekt
In hohe Drehzahl schalten und kontrollieren, ob
Spannungsversorgung über 130 V
(für triackgeregelten Motor) oder
über 220 V (für Motoren mit konstanter Drehzahl) liegt. Falls
O.K., Kondensator austauschen, falls nicht, Steuerung austauschen.
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 13-
9
FEHLERBEHEBUNG
5
Innenventilator läuft weiter, wenn das Gerät ausgeschaltet ist und
Ventilatordrehzahl kann nicht über die
Fernbedienung gesteuert werden.
Controller problem Steuerung austauschen
6 Wasserleck Innenteil
Kondensatablauf des
Innenteils ist verstopft
Kondensatablauf überprüfen und reinigen
7
8
9
10
11
12
Mindestens ein Innenteil läuft ohne Leistung im
Kühlbetrieb, die anderen
Geräte weisen
Wasserlecks auf oder sind vereist
Die Verbindungsleitungen der Innenteile wurden verwechselt
Mindestens ein Innenteil läuft bei geringer Leistung im Heizbetrieb und die
Wärmetauscher der anderen Geräte sind sehr heiß
Prüfen und ändern Sie den
Anschluss der Verbindungsleitung
Bedieneinheit und LEDs des Außenteils sind aus.
Keine
Spannungsversorgung
PFC-Spule
Überprüfen Sie die Verbindungen und die Kabel der
Hauptanschlüsse –ggf.
austauschen
Überprüfung der PFC-Spule
Kompressor läuft, aber mindestens ein Gerät bringt keine Leistung
Kompressor ist überhitzt, keine ausreichende
Leistung
Kompressor schaltet sich während des Betriebs ab
Sicherung durchgebrannt
Überprüfen Sie die 20A-Sicherung am Filter
EEV überprüfen EEV defekt
Kältemittelleck Kältekreislauf überprüfen.
Innerer Wärmetauscher verstopft
Äußerer Wärmetauscher verstopft
EEV defekt
Kältemittelleck
Innerer Wärmetauscher verstopft
Äußerer Wärmetauscher verstopft
Filter reinigen und/oder
Verstopfung beheben
Verstopfung beheben und/oder
Luftumleitung vermeiden
EEV überprüfen
Kältekreislauf überprüfen.
Filter reinigen und/oder
Verstopfung beheben
Verstopfung beheben und/oder
Luftumleitung vermeiden
Elektronische Steuerung Check diagnostics
Kältemittelleck Kältekreislauf überprüfen.
13-
10
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
FEHLERBEHEBUNG
13
Nicht alle Geräte laufen
14 Kompressor läuft nicht an
15
16
17
18
19
20
21
Gerät arbeitet im falschen
Betrieb (Kühlen statt
Heizen oder Heizen statt
Kühlen)
Alle Komponenten arbeiten korrekt, aber es wird keine
Kühl- oder Heizleistung erreicht
Kompressormotor ist laut und es wird keine
Saugleistung erreicht
Vereisung des Außenteils im Heizbetrieb mit
Eisbildung am Boden
Das Gerät schaltet während des Betriebs plötzlich ab
LED-Anzeigen der
Innenteile können flackern
Andere Haushaltsgeräte weisen Störungen auf, z.
B. verrauschtes oder verzerrtes Fernsehbild oder gestörter
Radioempfang
22 Sonstige
Kommunikationsprobleme
Steuerung defekt oder
Schutzmodus aktiv
Problem mit Elektronik oder Umkehrventil
Kältemittelleck
Falsche Phasenfolge am
Kompressor
Elektromagnetische
Störungen am Klimagerät
Elektromagnetische
Störungen am Klimagerät
Besondere Probleme an
Innen- oder Außenteilen
Check diagnostics
Check RV
Kältekreislauf überprüfen.
Phasenfolge am Kompressor
überprüfen
Abtauheizung anschließen
Check for EMC problems
Check for EMC problems
Check diagnostics
13.2.2 Überprüfung des Kältekreislaufs
Die Überprüfung der Systemdrücke und anderer thermodynamischer Messwerte sollte im
Wartungsbetrieb erfolgen, da das System dann mit festen Einstellungen läuft. Die in diesem
Handbuch dargestellten Kurven beziehen sich auf die Leistung im Wartungsbetrieb bei hoher Ventilatordrehzahl des Innenteils.
13.2.3 Diagnostics
13.2.3.1 Störungsdiagnose Außenteil
Wenn ein Fehler im System vorliegt wird dieser wie folgt angezeigt. Liegt kein Fehler vor wird keine Fehlercode angezeigt und die Status LED ist an während der Kompressor aktiv ist.
Zwei Leuchtdioden zeigen den Systemstatus wie folgt an:
ƔDie Heizungs-LED blinkt 5 mal innerhalb von 5 Sekunden und schaltet dann für 5
Sekunden ab.
Die Kühlungs-LED blinkt während dieser 5 Sekunden entsprechend der folgenden Tabelle:
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 13-
11
FEHLERBEHEBUNG
Nr.
Problem
1 OCT fehlerhaft
2 CTT
3 HST
4 OAT
5 OAT
6
7
RGT fehlerhaft
Außenventilator/Kompressor
8 Fehler Außenventilator - IPM
9 Außenventilator
10 Außenventilator Drehzahl
überschritten
11 Kompressor-IPM
12 Kompressor
13 Kompressor-
überschritten
14 Kompressor Stromaufnahme
15 DC-Unterspannung
16 DC-Überspannung
17 AC-Unterspannung
18 Keine
22 Compressor- Speed
23 Systemkonfiguration
24 Konfigurationsproblem
25 Störung/Schutzeinrichtung
Überhitzung Kühlblock
26 Abtauschutz
27 Überhitzungsschutz
28 Systemüberlastungsschutz
29 EEPROM
30 Nicht
5 4 3 2 1
0 0 0 0 1
0 0 0 1 0
0 0 0 1 1
0 0 1 0 0
0 0 1 0 1
0 0 1 1 0
0 0 1 1 1
0 1 0 0 0
0 1 0 0 1
0 1 0 1 0
0 1 0 1 1
0 1 1 0 0
0 1 1 0 1
0 1 1 1 0
0 1 1 1 1
1 0 0 0 0
1 0 0 0 1
1 0 0 1 0
1 0 0 1 1
1 0 1 0 0
1 0 1 0 1
1 0 1 1 0
1 0 1 1 1
1 1 0 0 0
1 1 0 0 1
1 1 0 1 0
1 1 0 1 1
1 1 1 0 0
Anmerkungen:
1 – EIN, 0-AUS
Immer wenn sich diese Tabelle ändert sollte die Installationstestroutine und die
Alarmfunktion erneuert werden.
Es wird nur ein Code angezeigt.
13-
12
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
FEHLERBEHEBUNG
Anzeigereihenfolge 1-32. Die Fehlerdiagnose läuft ununterbrochen, solange die
Spannungsversorgung gegeben ist.
Überhitzungsschutz Kühlblock
, Überhitzungsschutz Kompressor, und
Systemüberlastungsschutz werden nur im „Kompressor aus“ Status angezeigt.
Alle Fehler, außer Fühlerfehler, werden für 10 Sekunden angezeigt. Diese Regel ist für das
Überwachungstool definiert; wird der Fehler schnell behoben wird er weiterhin im
Überwachungstool angezeigt.
Fühlerfehler werden nur angezeigt, wenn dies aktiviert ist.
Tritt am Außenteil ein Fehler auf (Nicht geschützt) wird ein Fehlersignal an das Innenteil geschickt. Sind alle Fehler am Außenteil behoben wird ein „Kein Fehler“ Signal an das
Innenteil geschickt.
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 13-
13
FEHLERBEHEBUNG
Nr.
Störung Bezeichnung
Wahrscheinliche
Ursache
Fühler nicht angeschlossen oder beschädigt
Fühler überprüfen
13-
7
Keine Rückmeldung von
Außenventilator/Kompressor
9 Außenventilator blockiert
10
Außenventilator – Drehzahl
überschritten
12 Kompressor blockiert
13
Kompressor- Drehzahl
überschritten
16 DC-Überspannung
14
Probleme mit
Drehzahlfühlern/Verkabelung des
Außenventilators.
Kompressorkabel, IPM oder
Kompressor defekt.
Überprüfen Sei den Motor des Außenventilators und des Kompressors
Überspannung / Überhitzung
Ventilator-IPM
Ventilator dreht sich nicht
Drehzahllimit überschritten
Überspannung / Überhitzung
Kompressor-IPM
Kompressor dreht sich nicht
Drehzahllimit überschritten
Stellen Sie sicher, dass die
Luftöffnung nicht blockiert ist
Check OFAN motor
Stellen Sie sicher, dass der
Motortyp den Brücken in der Steuerung entspricht
Check
Außenventilatormotor
Stellen Sie sicher, dass der
Motortyp den Brücken in der Steuerung entspricht
Den Aufstellungsort des
Geräts so wählen, dass keine elektromagnetischen
Störungen auftreten
Stellen Sie sicher, dass die
Luftöffnung nicht blockiert ist
Check Compressor
Check Compressor
Erneut versuchen und
Steuerung austauschen, falls das Problem weiter besteht
Reduzierte Kompressordrehzahl durch Hochdruck / Strom
DC-Spannung ist unter dem
Grenzwert
Check Compressor
Kontroller ersetzen
DC-Spannung liegt über dem
Grenzwert
Prüfen, ob die
Eingangsspannung über dem Grenzwert (270 V AC) liegt, falls nicht und das
Problem besteht weiterhin,
Steuerung austauschen.
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
17 AC-Unterspannung
18 Keine Verbindung zu Gerät A
19
Unzulässige
Kompressordrehzahl
21 Konfigurationsproblem
FEHLERBEHEBUNG
AC-Eingangsspannung liegt unter dem Grenzwert
Keine Signale auf Leitung A
Wenn die Spannung zu hoch ist, Strom ausschalten und dem Kunden empfehlen, den
Stromanschluss in Ordnung bringen zu lassen
Prüfen, ob die
Eingangsspannung unter dem Grenzwert (170 V AC) liegt, falls nicht und das
Problem besteht weiterhin,
Steuerung austauschen.
Wenn die Spannung zu niedrig ist, dem Kunden empfehlen, den
Stromanschluss in Ordnung bringen zu lassen
Check Kommunikation
Drehzahllimit unterschritten Siehe # 13
Kommunikationsleitungen modifiziert
Falsche Innenteile an Port A, B,
C oder D angeschlossen oder die
Gesamtleistung der Innenteile ist höher als die Maximalleistung des Außenteils. Falls nötig,
Konfiguration ändern.
Kein Problem, nur eine
Meldung
Falls benötigt, ändern Sie die Konfiguration.
22
Störung/Schutzeinrichtung
Überhitzung Kühlblock
23 Abtauschutz
25 Systemüberlastungsschutz
Kompressor schaltet wegen
Schutzeinrichtung des
Kühlblocks aus
Abtauvorgang
Kompressor schaltet wegen
Überhitzungsschutz aus
Kompressor schaltet wegen
Überlastungsschutz ab
Steuerung kann nicht gestartet werden
28 Schlechte Kommunikationsleitungen defekt
Stellen Sie sicher, dass die
Luft um das Außenteil frei zirkulieren und der
Ventilator sich ungehindert drehen kann. Check fan motor (0)
Keine Maßnahme erforderlich
Prüfen, ob im System
Kältemittel fehlt
Keine Maßnahme erforderlich
Netzanschluss zurücksetzen. (Steuerung austauschen, falls
EEPROM gebraucht wird)
Netzanschluss zurücksetzen.
Steuerung austauschen, falls das Problem weiter besteht.
Siehe # 18-21
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 13-
15
FEHLERBEHEBUNG
13.2.4 Störungscodes für das Innenteil
Langes Drücken der Betriebsauswahltaste aktiviert den Diagnosemodus. Die Auswahl wird durch 3 kurze Pieptöne und das Aufleuchten der KÜHLUNGS- und HEIZUNGS-LEDs bestätigt. Der Start des
Diagnosemodus im STBY-Betrieb ermöglicht nur die Status-Ansicht (Störungsanzeige). Im
Diagnosemodus werden Systemstörungen / Informationen durch Blinken der LEDs für Heizung und
Kühlung angezeigt. Die Heizungs-LED blinkt 5 mal innerhalb von 5 Sekunden und wird dann für 5
Sekunden abgeschaltet. Die Kühlungs-LED blinkt während dieser 5 Sekunden entsprechend der folgenden Tabelle:
Nr.
Fehlerbezeichnung
…
Reserviert
7 Kommunikationsfehler
5 4 3 2 1
0 0 0 0 1
0 0 0 1 0
0 0 0 1 1
0 0 1 0 0
0 0 1 0 1
0 0 1 1 1
0 1 0 0 0
0 1 0 0 1
0 1 0 1 0
0 1 0 1 1
10 Reserviert
11 Störung
…
Reserviert
17 Vereisungsschutz
18 Abtauschutz
19 Schutz
20 Überhitzungsschutz
21 Überlaufschutz
… Reserviert
24 EEPROM aktualisiert
25 EEPROM
26 Schlechte
27 Verwendung EEPROM-Daten
28 Modell
29 Modell
30 Modell
31 Modell
1 0 0 0 1
1 0 0 1 0
1 0 0 1 1
1 0 1 0 0
1 0 1 0 1
1 1 0 0 0
1 1 0 0 1
1 1 0 1 0
1 1 0 1 1
1 1 1 0 0
1 1 1 0 1
1 1 1 1 0
1 1 1 1 1
1 – EIN, 0-AUS
Es wird nur ein Code angezeigt. Die Prioritäten gelten in aufsteigender Reihenfolge, von den niedrigeren bis hin zu den höheren Zahlen. Die Störungsdiagnose läuft ununterbrochen, solange die Spannungsversorgung gegeben ist.
13-
16
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
FEHLERBEHEBUNG
13.2.4.1 Störungsdiagnose Innenteil und Abhilfemaßnahmen
Nr.
Störung Wahrscheinliche Ursache
1-4 Fühlerausfälle
7 Kommunikationsfehler
9 Keine Kodierung
11 Störung Außenteil
17-21 Schutzmodus
24
26
EEPROM nicht aktualisiert
25 EEPROM defekt
Schlechte
Übermittlungsqualität
Fühler nicht angeschlossen oder beschädigt
Innen- und Außenteil arbeiten mit unterschiedlichen
Steuerungen
Kommunikation oder Erdung sind fehlerhaft
Innensteuerung oder Motor
Problem mit Außensteuerung
Angabe:
System arbeitet mit ROM-
Parametern anstatt mit
EEPROM-Parametern
Es ist keine zuverlässige
Übermittlung gewährleistet
Abhilfemaßnahme
Fühleranschlüsse
überprüfen oder Fühler austauschen
Innensteuerung austauschen
Verbindungsleitung zwischen Innen- und
Außenteil und Erdung
überprüfen
Motorverdrahtung
überprüfen, falls O.K., Motor austauschen, falls das
Problem weiter besteht,
Innensteuerung austauschen.
Auf Fehlerdiagnose
Außenteil umschalten
Keine Maßnahme erforderlich
Keine, außer wenn für den
Betrieb spezielle Parameter erforderlich sind.
Keine, außer wenn für den
Betrieb spezielle Parameter erforderlich sind.
Verbindungsleitung zwischen Innen- und
Außenteil und Erdung
überprüfen
27
Verwendung von
EEPROM-Daten
28-31 Modell Innenteil
Kein Problem
13.2.5 Verfahrensweisen für die Überprüfung der wichtigsten Bauteile
13.2.5.1 Überprüfung der Netzspannung
Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung zwischen 198 und 264 V Wechselstrom liegt.
Wenn die Netzspannung außerhalb dieses Bereichs liegt, muss mit Betriebsanomalien gerechnet werden. Falls die Spannung innerhalb dieses Bereichs liegt, überprüfen Sie die
Absicherung und suchen Sie nach beschädigten oder gelockerten Kabelschuhen oder
Verdrahtungsfehlern.
13.2.5.2 Überprüfung der Hauptsicherung
20A-Sicherung am Filter überprüfen – Falls durchgebrannt, Kompressor, Ventilator oder andere Peripherie-Elemente überprüfen, die einen Kurzschluss verursachen können. Sollte ein Peripherie-Element Probleme machen, tauschen Sie es aus. Falls das Problem nicht bei den Peripherie-Elementen liegt, überprüfen Sie den Widerstand am Gleichrichter (B+ & B- an der Leistungsplatine). Wenn er unter 30 liegt, tauschen Sie die Steuerung aus. Sonst tauschen Sie die durchgebrannte Sicherung aus. Sollte die Sicherung häufiger durchbrennen, Steuerung austauschen.
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 13-
17
FEHLERBEHEBUNG
13.2.5.3 Überprüfung der PFC-Spule
Überprüfen Sie den Anschluss der PFC-Spule – falls erforderlich, reparieren. Klemmen Sie die Startautomatik von der Steuerung ab, überprüfen Sie, ob die beiden Kabel gebrückt sind.
Wenn die Kabel gebrückt sind (O.K.), überprüfen Sie die Verbindung zwischen den Kabeln und dem Metallgehäuse. Falls gebrückt, tauschen Sie die Startautomatik aus, falls nicht
(O.K.), öffnen Sie die obere Abdeckung der Steuerung und überprüfen Sie ob die Kabel ordnungsgemäß angeschlossen und gebrückt sind. Wenn sie nicht gebrückt sind, Kabel austauschen. Wenn gebrückt (O.K.), kann ein Problem mit der Steuerung vorliegen –
Steuerung austauschen.
13-
18
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
FEHLERBEHEBUNG
13.2.5.4 Überprüfung des Außenventilatormotors
Überprüfen Sie Netzanschluss und Drehzahlfühler der Ventilatoren – falls nötig, reparieren. Ventilator langsam manuell drehen.
Wenn sich der Ventilator nicht leicht drehen lässt, prüfen Sie, ob er durch ein Hindernis blockiert ist oder ob er an das Gehäuse anstößt und deshalb nicht frei drehen kann. Falls erforderlich in Ordnung bringen – ansonsten haben sich die Motorlager festgefressen. Wenn sich der Ventilator leicht drehen lässt, prüfen Sie mittels einer
Prüfklemme, ob die Wechselstromversorgung jeder Phase unter 1 A liegt. Falls kein Strom anliegt, überprüfen Sie den Widerstand zwischen den drei Polen. Stellen Sie sicher, dass der
Widerstand der drei Spulen annähernd gleich hoch ist. Der Normalwert sollte zwischen 10Ù und 20Ù liegen. Wechseln Sie in Standby oder schalten Sie das Gerät AUS und wieder EIN.
Wenn das Problem weiter besteht, tauschen Sie die Steuerung aus.
13.2.5.5 Überprüfung des Kompressors
Prüfen Sie mittels einer Prüfklemme, ob die Wechselstromversorgung jeder Phase unter 15
A liegt. Falls kein Strom anliegt, überprüfen Sie den Widerstand zwischen den drei Polen.
Stellen Sie sicher, dass der Widerstand der drei Spulen nahezu gleich hoch ist (zwischen
0,8 und 1,5 ). Wechseln Sie in Standby oder schalten Sie das Gerät AUS und wieder EIN.
Wenn das Problem weiter besteht, tauschen Sie die Steuerung aus.
13.2.5.6 Überprüfung des Umkehrventils (RV)
Das RV besteht aus zwei Teilen, dem Elektromagneten und dem Ventil selbst.
Elektromagnet – Überprüfen Sie im Heizbetrieb die Spannung zwischen den beiden
Anschlüssen des Umkehrventils, die Normalspannung beträgt 230 V. Falls keine Spannung anliegt, überprüfen Sie das Umkehrventil mit direkter Spannungsversorgung 230 V, falls
O.K., Außensteuerung ersetzen.
13.2.5.7 Überprüfung des elektronischen Expansionsventils (EEV)
Das EEV besteht aus zwei Teilen, dem Antrieb und dem Ventil selbst. Mit dem Außenteil muss auch das EEV eingeschaltet sein. Dabei entstehen Geräusche und Schwingungen. Um sicherzustellen, dass das Problem beim EEV liegt, führen Sie den Installationstest (siehe
11.6) durch. Falls der Test nicht erfolgreich ist und die Diagnose keine anderen Angaben macht, ist mindestens ein EEV fehlerhaft. Ventil – wenn der Antrieb O.K. ist (siehe oben), das Innenteil aber dennoch keine Kühlleistung erbringt, tauschen Sie das Ventil aus (es ist nicht erforderlich, das Kältemittel abzulassen, einfach abpumpen und die Hauptventile schließen).
13.2.5.8 Überprüfung der Temperaturfühler
Prüfen Sie die Fühleranschlüsse und -kabel – falls erforderlich, reparieren. Widerstand des
Fühlers überprüfen – bei einer Temperatur zwischen 0 °C und 40 °C sollte er zwischen 35
. und 5 K liegen.
13.2.5.9 Überprüfung der Kommunikation
Wechseln Sie in Standby oder schalten Sie das Gerät AUS und wieder EIN. Wenn das
Problem weiter besteht, tauschen Sie die Steuerung aus.
Verbindungskabel zwischen Innenund Außenteil und die Erdungsanschlüsse (sollten unter 2,0 Ù liegen) – falls erforderlich, in Ordnung bringen. Bei Störung des Innenteils – nicht reagierende Steuerung austauschen
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 13-
19
FEHLERBEHEBUNG
13.2.5.10 Auf elektromagnetische Störungen überprüfen
Elektromagnetische Störungen am Klimagerät
Standorte mit besonders hohem Störpotenzial:
2
3
1
In der Nähe von Sendestationen, von denen starke elektromagnetische Wellen ausgehen
In der Nähe von Amateurfunkstationen (Kurzwellen)
In der Nähe von elektrischen Nähmaschinen und Lichtbogenschweißmaschinen.
Problem:
Es können folgende Probleme auftreten:
1
Das Gerät kann während des Betriebs plötzlich abschalten
2 Leuchtanzeige flackern
Abhilfemaßnahme:
Machen Sie das System möglichst unempfindlich gegen Störungen.
(Isolierung oder Entfernung von der Störquelle):
1
2
Verwenden Sie entstörte Kabel.
Entfernen Sie das Gerät von der Störquelle.
13.2.5.11 Elektromagnetische Störungen am Klimagerät
Standorte mit besonders hohem Störpotenzial:
1
Ein Fernseher oder Radio befindet sich in der Nähe des Klimageräts oder der
Verkabelung.
2
Das Antennenkabel eines Fernsehers oder Radios befindet sich in der Nähe des
Klimageräts oder der Verkabelung.
3
Standorte mit schwachen Fernseh- und Radiosignalen.
Problem:
1
2
Das Fernsehbild ist verrauscht oder verzerrt.
Der Radioempfang ist gestört.
Abhilfemaßnahme
4
5
6
1
2
Verwenden Sie eine separate Stromquelle.
Halten Sie zwischen Klimagerät / Verkabelung und kabellosen Geräten oder
Antennenkabeln einen Abstand von mindestens 1 Meter ein.
3 aus.
Tauschen Sie die Antenne des kabellosen Geräts gegen eine hochsensible Antenne
Tauschen Sie das Antennenkabel gegen ein BS-Koaxialkabel aus.
Verwenden Sie einen Störschutzfilter (für das kabellose Gerät).
Verwenden Sie einen Signalverstärker.
13-
20
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
FEHLERBEHEBUNG
13.2.6Vorsichtsmaßnahmen und Sicherheitshinweise
13.2.6.1 Hochspannung in der Steuerung des Außenteils
Die gesamte Steuerung, einschließlich der Anschlusskabel, steht während des Betriebs unter Hochspannung. Das Berühren der Steuerung kann daher einen elektrischen Schlag verursachen. Wichtig: Wenn die Steuerung in Betrieb ist, vermeiden Sie den Kontakt mit nicht isolierten Drähten und stecken Sie keine Finger, Leiter oder Sonstiges in die
Steuerung.
13.2.6.2 Geladene Kondensatoren
Im Außenteil kommen drei elektrolytische Hochleistungskondensatoren zum Einsatz. Daher bleibt die Ladespannung (380 V DC) auch nach dem Ausschalten erhalten. Die Entladung dauert nach dem Abschalten ca. 1 Minute. Das Berühren der Steuerung vor der vollständigen Entladung kann einen elektrischen Schlag verursachen. Berühren Sie beim
Öffnen der Abdeckung der Außensteuerung den Lötpin nicht mit der Hand oder mit einem leitfähigen Material.
13.2.6.3 Wichtig:
Öffnen Sie die Abdeckung der Außensteuerung erst 1 Minute nach dem Abschalten.
Messen Sie die Spannung der Elektrolytkondensatoren, bevor Sie die Steuerung untersuchen. Vor Ausbau der Steuerung oder der Frontverkleidung Strom abschalten. Wenn
Sie die Leiter auf der Platine anschließen oder abklemmen, halten Sie das ganze Gehäuse und ziehen Sie nicht an den Drähten. Benutzen Sie bei der Demontage des Klimageräts immer Handschuhe.
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 13-
21
EXPLOSIONSZEICHNUNGEN UND ERSATZTEILLISTEN
14. EXPLOSIONSZEICHNUNGEN UND ERSATZTEILLISTEN
14.1 Innenteil: DLS 18/24/30 DC INV
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 141
EXPLOSIONSZEICHNUNGEN UND ERSATZTEILLISTEN
14.2 Innenteil: DLS 18 DC INV
Nr.
Teile-Nr.
Beschreibung
1 473412 WÄRMETAUSCHER GR/HDR
3 473900 DNG
4 473246 ISOLIERTE DNG
5 473700 ÜBERLAUFSCHALTER
6 473244 HALTERUNG WÄRMETAUSCHER
7 433605 DCI INNENTEIL
8 402713 EMPFÄNGER
16 436673 FERNBEDIENUNG
18 442019 KONDENSATOR
9a 473008 MOTOR
8, STECKER
14.3 Innenteil: DLS 24 DC INV
Nr.
Teile-Nr.
Beschreibung
1 473411 WÄRMETAUSCHER GR/HDR
3 473900 DNG
4 473246 ISOLIERTE DNG
5 473700 ÜBERLAUFSCHALTER
6 473244 HALTERUNG WÄRMETAUSCHER
7 433605 DCI INNENTEIL
8 402713 EMPFÄNGER
16 436673 FERNBEDIENUNG
18 442019 KONDENSATOR
9a 473007 MOTOR
8, STECKER
Menge
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Menge
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
142 Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
EXPLOSIONSZEICHNUNGEN UND ERSATZTEILLISTEN
14.4 Innenteil: DLS 30 DC INV
Nr.
Teile-Nr.
Beschreibung
1 473419 WÄRMETAUSCHER GR/HDR
3 473900 DNG
4 473246 ISOLIERTE DNG
5 473700 ÜBERLAUFSCHALTER
6 473210 HALTERUNG WÄRMETAUSCHER
7 433605 DCI INNENTEIL
8 402713 EMPFÄNGER
11 Luftfilter
16 RC4/RC
17 KLEMMLEISTE
18 442019
19b 473710 FÜHLER
9a 473007 MOTOR
8, STECKER
Menge
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 143
EXPLOSIONSZEICHNUNGEN UND ERSATZTEILLISTEN
14.5 Außenteil: GC 18 DC INV
144 Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
EXPLOSIONSZEICHNUNGEN UND ERSATZTEILLISTEN
14.6 Außenteil: GC 18 DC INV
Nr.
Teile-Nr.
Beschreibung
3
433223 Lackiertes
5
4526475 DC-Motor für DCI 50
6
4526457 Motorhalterung
7
4527363 Lackierte
8
4526459 Trennwand
9
10
4524595 Saugventil
11
4524176 Flüssigkeitsventil
12
4526224 EMI-Filterplatte
13
4526396 Elektrische 167-021-01
14
4526223 AC-IN
15
4526968 Erdungskabel DCI
16
4526222 Sicherungskabel
17
4526300 Klemmenplatte
18
4526220 Sicherungsblock JEF-511B P/N:150-038-00)
19
4526533 Sicherung
20
204107 Nylon-Kabelschelle
21
22
433229 Abdeckung
23
4522509 Umkehrventilspule
24
4527327 Vierwegeverrohrung
25
4518952 Vierwege-Umkehrventil
26
4526221 Kompressorkabel
27
28
29
4526774 Fühler (OAT)
30
4526776 Fühler
31
4526969 Fühler (SUCT)
32
4526215 Elektronisches Expansionsventil ZDPF(L)-1.6C-01-RK für R410A
33
4526216 EEV-SPULE
34
35
433228 Rückwandgitter
36
4526459 Verflüssiger-Verrohrung
37
4526298 Brücke
38
4519614 Lackierter
39
4526480 Dichtung Axialventilator
40
4519300 Mutter L
41
433225 Griff
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Menge
1
1
1
1
1
1
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 145
EXPLOSIONSZEICHNUNGEN UND ERSATZTEILLISTEN
14.7 Außenteil: GC 24/30 DC INV
146 Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV
EXPLOSIONSZEICHNUNGEN UND ERSATZTEILLISTEN
14.8 Außenteil: GC 24/30 DC INV
Nr.
Teile-Nr.
Beschreibung
1
465100000 Luftaustrittsgitter
2
4523652 LACKIERTE LINKS
3
4523758 Mutter links
4 452960400 AUSSENVENTILATOR
5
461600002 Umkehrventil-Verrohrung
6
452956700 Umkehrventilspule
7
4526522 VIERWEGE-UMKEHRVENTIL
8
11
452966200 Kompressorfühler
12
452956500 Fühler (SUCT)
13
452677601 FÜHLER WÄRMETAUSCHER AUSSEN (OCT)
14
452809900 Lackierte
15
16 452783600 Ölabscheider
17
452783200 Flüssigkeitsabscheider
18
19
4526080 Lackierte
20
4526513 Niederdruckventil
21
4526514 HOCHDRUCKVENTIL
22
4523654 Lackierte rechts
23 4522602 Ventilabdeckung
24
4518950 Filtertrockner
25
26
204107 Nylon-Kabelschelle
27
467420003 7-polige
28
453138800 Klemmenabdeckung
29
4526215
Elektronisches Expansionsventil ZDPF(L)-1.6C-01-RK für
R410A
30
31
462300002 Kondensator
32
453175500 Lackiertes
33 453083800 Halterung/OAT
34
453256000 Drosseleinheit
35
452809700 Trennwand
36
453170000 Steuerung
37
452888500 Motorhalterung
38
464250004 ANSCHLUSSPLATTE
39
4526968 Erdungskabel Ferritring
40
4526774 Außenlufttemperaturfühler
42
4522600 Linker
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Menge
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 147
ANHANG A
INSTALLATIONS- UND
BEDIENUNGSHANDBUCH
Ź INSTALLATIONS- & BEDIENUNGSHANDBUCH
DLS DC INV 18/24/30
ANHANG A
Technisches Handbuch – Baureihe DLS DC INV 1
PROGRAMMIERUNS - UND
BEDIENUNGSHANDBUCH
INHALT
BETRIEBSARTEN, FUNKTIONEN UND
TECHNISCHE MERKMALE
BENUTZUNG DER FERNBEDIENUNG
FERNBEDIENUNG
BEDIENUNGSHINWEISE
•Klimagerät einschalten
•Ventilatorbetrieb
•Kühlbetrieb
•Kühlbetrieb mit AutoFan
•Heizbetrieb
•Heizbetrieb mit AutoFan
•Automatischer Kühl-/Heizbetrieb
•
Entfeuchtungsbetrieb
•Temperatureinstellung
•I-FEEL-Funktion
•Sleep-Funktion
•Timerbetrieb
•Timer-Betriebsarten
•Raumtemperaturanzeige
•Luftverteilung
•Klimagerät ausschalten
•Bedienung am Gerät
•Aktuelle Uhrzeit einstellen
•LOCK-Funktion
8
8
9
9
9
10
10
7
7
7
8
8
8
6
7
3
5
7
7
7
10
10
10
WENN IHR KLIMAGERÄT NUR
ZUR KÜHLUNG DIENT,
KÖNNEN SIE DIE HINWEISE
ZUM HEIZBETRIEB
IGNORIEREN.
BITTE LESEN SIE DIE
FOLGENDEN ANWEISUNGEN
SORGFÄLTIG DURCH,
BEVOR
SIE DAS KLIMAGERÄT IN
BETRIEB NEHMEN.
BETRIEBSARTEN, FUNKTIONEN UND TECHNISCHE
MERKMALE
KÜHLUNG
HEIZUNG
AUTO
Kühlt, entfeuchtet und filtert die Raumluft. Hält die Raumtemperatur auf dem gewünschten Wert.
Heizt und filtert die Raumluft. Hält die Raumtemperatur auf dem gewünschten
Wert.
Stellt automatisch von KÜHLEN auf HEIZEN oder von HEIZEN auf KÜHLEN um und hält, je nach Raumbedingungen, die Temperatur auf dem gewünschten Wert.
ENTFEUCHTUNG
Entfeuchtet und sorgt für eine leichte Kühlung. Im
ENTFEUCHTUNGSBETRIEB ist das Klimagerät besonders auf die
Entfeuchtung der Raumluft ausgelegt. Diese Funktion empfiehlt sich, wenn die Temperatur eher niedrig und die Luftfeuchtigkeit hoch ist.
Wälzt die Raumluft um und filtert sie. Sorgt für eine konstante Luftbewegung.
LÜFTUNG
AUTO FAN
I FEEL
TIMER
SLEEP
Das Klimagerät wählt die VENTILATORDREHZAHL automatisch entsprechend der Raumtemperatur. Zu Beginn arbeitet das Gerät mit einer hohen Drehzahl. Wenn sich die Raumluft der gewünschten Temperatur annähert, schaltet der Ventilator für einen geräuschärmeren Betrieb auf eine niedrigere Drehzahl um.
Aktiviert den in der Fernbedienung eingebauten Temperaturfühler.
(Normalerweise erfolgt die Temperaturmessung über den hinter dem
Ansauggitter befindlichen Fühler). Mit dieser Funktion stellt sich das Gerät auf Ihre ganz persönliche Umgebungssituation ein, indem es die
Temperaturwerte in Ihrer unmittelbaren Umgebung weitergibt. Die
Kommunikation zwischen der Fernbedienung und dem Gerät erfolgt über ein
Infrarot-Signal. Daher sollten Sie die Fernbedienung in dieser Betriebsart immer direkt auf das Klimagerät richten.
Steuerung und Anzeige in Echtzeit, schaltet das Klimagerät je nach
Tageszeiteinstellung automatisch EIN oder AUS und sorgt so dafür, dass Sie in ein angenehm klimatisiertes Zuhause zurückkehren, ohne dass Energie verschwendet wird. In der Nacht kann das Klimagerät automatisch abgeschaltet werden.
Sorgt für angenehme Schlafbedingungen. Im KÜHLBETRIEB steigt die
Temperatur nach dem Einschalten für drei Stunden nach jeder Stunde um ein
Kelvin an. Dieser Temperaturanstieg soll eine Unterkühlung im Schlaf (in der
Erholungsphase) verhindern. Im HEIZBETRIEB geschieht das Gegenteil.
Das Klimagerät senkt die Temperatur um jeweils ein Kelvin pro Stunde ab. Im
SLEEPBETRIEB schaltet sich das Klimagerät nach 7 Stunden automatisch ab. Das Ergebnis ist ein gesünderer und erholsamerer Schlaf, der Sie ausgeruht und frisch in den nächsten Morgen starten lässt.
Deutsch 3
AUTO LOUVRE
Die Luftaustrittslamelle wird im KÜHL-, HEIZ-, ENTFEUCHTUNGS- oder
LÜFTUNGSBETRIEB automatisch auf den optimalen Ausblaswinkel eingestellt. Wenn das Klimagerät ausgeschaltet wird, schließt sich die
Klappe aus ästhetischen Gründen automatisch.
Anmerkung: nur bei einigen Modellen
VERTICAL AIR
SWING
VERTICAL AIR SWING Automatische Verteilung der Zuluft in vertikaler
Richtung. Die Luftlenklamelle schwingt automatisch nach oben oder unten, um die klimatisierte Luft gleichmäßig über den gesamten Raum zu verteilen.
Anmerkung: nur bei einigen Modellen
AIR DIRECTION
POSITIONING
AIR DIRECTION POSITIONING Manuelle Einstellung des Luftaustritts in die gewünschte Richtung.
Anmerkung: nur bei einigen Modellen
RAUMTEMPERATUR
Messung und Anzeige der Raumtemperatur.
LOCK
Friert die letzte Einstellung auf der Fernbedienung ein. Wenn die LOCK-
Funktion aktiviert ist, kann das Klimagerät nicht mit der Fernbedienung gesteuert werden.
Deutsch 4
BENUTZERHANDBUCH
MURC4 F - 399420
Fernbedienung
4+"
,
2
3
2
8
9
19
16
7
4
1
I FE EL
RESET FUNKTION :
1)Eine Batterie entnehmen.
2)Diese 4 Tasten gleichzeitig gedrückt halten bis zum Erlöschen der Symbole.
3)Die Batterie wieder einlegen.
Die vier Tasten sind folgende :
HOUR SET
CLR
HINWEIS :
Zur Betätigung der Bedienelemente den
Deckel / die Klappe öffnen.
1 2 Wk
13
17
10
6
5
+
11
12
18
15
14
1
2
START- / STOP-Taste (EIN / AUS)
Betriebsartwahltaste
Betriebsart Ventilation allein.
Betriebsart Kühlen (Sommer).
Betriebsart Heizen (Winter).
Automatische Auswahl der Betriebsart (Heizen oder
Kühlen).
3
ENTFEUCHTUNG(außer bei Wandinnenteil
Kaltwasser)
I FEEL Taste : lokale Temperaturerfassung
4
Wahltaste der LÜFTERDREHZAHL oder der
AUTOMATISCHEN LÜFTUNG
5 Taste für Raumtemperaturerhöhung
6
Taste zum Senken der Raumtemperatur
7
8
9
SLEEP Taste
Sweep-Funktion
Klappen(Wandinnenteil
Wandinnenteil Kaltwasser) der und
Sweep-Funktion der
Klappen(Wandinnenteil und
Wandinnenteil Kaltwasser)
10
Wahltaste PROGRAMMIERUNG
11
Taste + : Verlängerung der Betriebsdauer
12
Taste - : Verkürzung der Betriebsdauer
13
LCD-Display
14
I FEEL Temperaturfühler
15
Infrarotsender
16
ROOM-Taste : Anzeige der Raumtemperatur
17
SET-Taste : Wahl der Ein-/Ausschaltzeit bei
PROGRAMMIERUNG
18
CLEAR-Taste : Nullstellung der Schaltuhr-
Parameter
19 Verriegelungstaste
BEDIENUNGSANLEITUNG DER FERNBEDIENUNG
PROGRAMMIERUNG
Auf der Fernbedienung können vier verschiedene Programmierungen gewählt werden. Zwei
Tagesprogrammierungen (T1 & T2 genannt) und als Option zwei Wochenendprogrammierungen
(WKT1 & WKT2 genannt). Jede dieser Programmierungen kann durch Drücken der TIMER-Taste (10) gewählt werden. Zum Einstellen der Programmierungen jeweils die Tasten HOUR + (11) und (12) wählen. Mit der SET-Taste (17) wird die Progammierung aktiviert und mit der CLEAR-Taste (18) wird sie annulliert.
A.TAGESPROGRAMMIERUNG
Mit den Tagesprogrammierungen T1 und T2 können Einschalten und Ausschalten jeweils getrennt für zwei verschiedene Zeiträume programmiert werden. Die so eingestellte Programmierung wird täglich funktionieren.
B.WOCHENENDPROGRAMMIERUNG (OPTION)
Mit den Wochenendprogrammierungen WKT1 und WKT2 können Einschalten und Ausschalten jeweils getrennt für zwei verschiedene Zeiträume für nur zwei Tage programmiert werden. Diese
Programmierungen werden nur an dem gewählten und dem darauf folgenden Tag funktionieren.
Um 24h00 des zweiten Tages wird die Wochenendprogrammierung nicht mehr funktionieren, und die
Tagesprogrammierung wird erneut einsetzen.
· WKT1 aktiv am festgesetzten Tag
· WKT2 aktiv an dem auf den festgesetzten Tag folgenden Tag.
ANMERKUNG :
1. Während der Dauer der Wochenendprogrammierungen sind die Tagesprogrammierungen außer
Betrieb gesetzt.
2. Die Wochenendprogrammierungen müssen vor jedem Wochenende erneut aktiviert werden.
C. WAHL EINER PROGRAMMIERUNG
Zur Wahl einer Programmierung die TIMER-Taste (10) drücken. Bei jedem Druck auf die TIMER-Taste (10) erscheint eines der vier nachstehenden Programmierungssymbole auf dem LCD-Display.
1. Die TIMER-Taste drücken, um die Tagesprogrammierung T1 zu wählen.
Das Symbol 1 der Programmierung T1 blinkt.
I FE EL
2. Die TIMER-Taste drücken, um die Tagesprogrammierung T2 zu wählen.
Das Symbol 2 der Programmierung T2 blinkt.
I FE EL
3. Die TIMER-Taste drücken, um die Wochenendprogrammierung
WKT1 zu wählen.
Die Symbole 1 und Wochenende (WK) blinken.
I FE EL
4. Die TIMER-Taste drücken, um die Wochenendprogrammierung
WKT2 zu wählen.
Die Symbole 2 und Wochenende (WK) blinken.
I FE EL
3
4
I F E E L
1 2 Wk
+
EINSTELLEN DER EINSCHALTZEIT
Nach Wahl einer Programmierung (T1, T2 oder WKT1, WKT2) wird die programmierte Einschaltzeit folgendermaßen eingestellt.
BEISPIEL : Einschalten des Klimagerätes um 10h30.
1. Die SET-Taste drücken.
Das Symbol ON (Ein) und die Ziffern der Einschaltzeit blinken.
2. Einstellen von Stunden und Minuten.
1- Die Einschaltzeit auf 10h30 einstellen.
2- Um die Zeit vorzustellen, die HOUR-Taste + drücken, und um die
Zeit zurückzustellen, die HOUR-Taste drücken.
I F E E L
1 2 Wk
+
I F E E L
1 2 Wk
+
3. Die SET-Taste drücken.
1- Die Einschaltzeit ist nun auf 10h30 programmiert (das Symbol
« ON » (Ein) leuchtet).
2- Das Symbol « OFF » (Aus) und die Ziffern der Ausschaltzeit blinken.
4. Die CLEAR-Taste drücken.
Die programmierte Ausschaltzeit wird gelöscht.
I F E E L
1 2 Wk
+
ANMERKUNG :
1. Die impliziten Einstellungen der Einschalt- und Ausschaltzeit sind jeweils für 7h00 und 18h00 programmiert.
2. Im Programmiermodus werden immer die letzten Einstellungen der
Einschalt- und Ausschaltzeit (ON und OFF) auf der LCD-Anzeige angezeigt.
I F E E L
1 2 Wk
+
EINSTELLEN DER PROGRAMMIERTEN AUSSCHALTZEIT
Nach Wahl einer Programmierung (T1, T2 oder WKT1, WKT2) wird die programmierte Ausschaltzeit folgendermaßen eingestellt.
BEISPIEL : Ausschalten des Klimagerätes um 18h30.
1. Die SET-Taste drücken.
Das Symbol ON (Ein) und die Ziffern der Einschaltzeit blinken.
2. Die CLEAR-Taste drücken.
1- Die Einschaltzeit wird gelöscht.
2- Das Symbol OFF (Aus) und die Ziffern der Ausschaltzeit blinken.
I F E E L
1 2 Wk
+
I F E E L
1 2 Wk
+
3. Einstellen von Stunden und Minuten.
1- Die Ausschaltzeit auf 18h30 einstellen.
2- Um die Zeit vorzustellen, die HOUR-Taste + drücken, und um die
Zeit zurückzustellen, die HOUR-Taste drücken.
4. Die SET-Taste drücken.
Die Ausschaltzeit ist nun auf 18h30 programmiert (das Symbol
« OFF » (Aus) der Programmierung leuchtet).
I F E E L
1 2 Wk
+
ANMERKUNG :
1. Die impliziten Einstellungen der Einschalt- und Ausschaltzeit sind jeweils für 7h00 und 18h00 programmiert.
2. Im Programmiermodus werden immer die letzten Einstellungen der
Einschalt- und Ausschaltzeit auf der LCD-Anzeige angezeigt.
5
6
I F E E L
EINSTELLEN VON EINSCHALT- UND AUSSCHALTZEIT
Nach Wahl einer Programmierung (T1, T2 oder WKT1, WKT2) werden die programmierten Ein- und Ausschaltzeiten folgendermaßen eingestellt.
BEISPIEL : Einschalten des Klimagerätes um 10h30 und Ausschalten des Klimagerätes um 18h30.
1. Die SET-Taste drücken.
1 2 Wk
+
2. Einstellen von Stunden und Minuten.
1- Die Einschaltzeit (ON) auf 10h30 einstellen.
2- Um die Zeit vorzustellen, die HOUR-Taste + drücken, und um die
Zeit zurückzustellen, die HOUR-Taste drücken.
I F E E L
1 2 Wk
3. Die SET-Taste drücken.
1- Die Einschaltzeit ist für 10h30 programmiert (das Symbol ON blinkt).
2- Das Symbol OFF (Aus) und die Ziffern der programmierten
Ausschaltzeit blinken.
+
4. Einstellen von Stunden und Minuten.
1- Die Ausschaltzeit (OFF) auf 18h30 einstellen.
2- Um die Zeit vorzustellen, die HOUR-Taste + drücken, und um die
Zeit zurückzustellen, die HOUR-Taste drücken.
I F E E L
5. Die SET-Taste drücken.
Die Ausschaltzeit (OFF) ist für 18h30 programmiert (Symbol OFF der Programmierung leuchtet).
1 2 Wk
+
ANMERKUNG :
1. Die impliziten Einstellungen der Einschalt- und Ausschaltzeit sind jeweils für 7h00 und 18h00 programmiert.
2. Im Programmiermodus werden immer die letzten Einstellungen der
Einschalt- und Ausschaltzeit auf der LCD-Anzeige angezeigt.
3. Durch Drücken der CLEAR-Taste (18) während 5 Sekunden werden alle Programmierungen annulliert und die Anzeige der
Programmierung gelöscht.
I F E E L
1 2 Wk
+
I F E E L
1 2 Wk
+
Arrêt / OFF
I F E E L
1 2 Wk
ÄNDERN DER ZEITEINSTELLUNG
BEISPIEL : Um die Einschaltzeit von 10h30 auf 9h20 vorzustellen
(die Einstellung der Ausschaltzeit bleibt unverändert).
1. Die TIMER-Taste drücken, bis das Symbol der gewählten
Programmierung blinkt.
ANMERKUNG : die zuvor eingestellten Ziffern der entsprechenden
Programmierung werden angezeigt, blinken aber nicht.
+
2. Die SET-Taste drücken, um in den Bearbeitungsmodus
überzugehen. Das Symbol ON (Ein) und die Ziffern der Einschaltzeit blinken.
I F E E L
1 2 Wk
+
I F E E L
1 2 Wk
+
3. Durch Drücken der Taste HOUR die Uhrzeit auf 9h20 einstellen.
Das Symbol ON und die Ziffern der Einschaltzeit blinken.
4. Die SET-Taste drücken, um die neue Einstellung zu speichern. Das
Symbol ON und die Ziffern der Einschaltzeit leuchten, das Symbol
OFF (Aus) und die Ziffern der Ausschaltzeit blinken.
I F E E L
1 2 Wk
+
I F E E L
1 2 Wk
+
5. Die SET-Taste drücken, um die vorherige Einstellung der
Ausschaltzeit zu bestätigen.
Die Symbole ON und OFF und die Ziffern der jeweils programmierten
Uhrzeiten leuchten.
7
8
I F E E L
1 2 Wk
+
ANNULLIEREN DER ZEITEINSTELLUNG EINER
SPEZIFISCHEN PROGRAMMIERUNG
Annullieren der Einschaltzeit, ohne die Ausschaltzeit zu verändern.
1. Die TIMER-Taste drücken, um eine Programmierung zu wählen.
Das Symbol der gewählten Programmierung blinkt, und die vorhergehenden Einstellungen der Ein- und Ausschaltzeit leuchten.
2. Die SET-Taste drücken. Das Symbol ON (Ein) und die Ziffern der
Einschaltzeit blinken.
I F E E L
1 2 Wk
+
I F E E L
3. Die CLEAR-Taste drücken. Die Einschaltzeit wird gelöscht. Das
Symbol OFF (Aus) und die Ziffern der Ausschaltzeit blinken.
1 2 Wk
+
4. Die SET-Taste drücken. Bestätigung der neuen Einstellung.
I F E E L
1 2 Wk
+
I F E E L
1 2 Wk
+
ANNULLIEREN DER AUSSCHALTZEIT, OHNE DIE
EINSCHALTZEIT ZU VERÄNDERN.
1. Die TIMER-Taste drücken, um eine Programmierung zu wählen.
Das Symbol der gewählten Programmierung blinkt, und die vorhergehenden Einstellungen der Ein- und Ausschaltzeit leuchten.
2. Die SET-Taste drücken. Das Symbol ON (Ein) und die Ziffern der
Einschaltzeit blinken.
I F E E L
1 2 Wk
+
I F E E L
1 2 Wk
+
3. Die SET-Taste drücken. Das Symbol ON und die Ziffern der
Einschaltzeit leuchten.
Das Symbol OFFund die Ziffern der Ausschaltzeit blinken.
4. Die CLEAR-Taste drücken.
Die Ausschaltzeit wird gelöscht.
I F E E L
1 2 Wk
+
Zeiteinstellung
Die Einstellung der Uhr wird gemacht nach Einsatz der Batterien.
Die Anzeige erscheint auf der Fernbedienung und das Uhrzeichen
Blinkt „00:00“ oder „12:00“ AM“ (auch das „AM“ Zeichen blinkt), bis eine neue Zeit eingesetzt ist. Zum einstellen der Zeit, drücken Sie die Tasten (11) für Stunden, und (12) für Minuten; danach drücken
Sie die Taste (17). Einstellung der Uhr kann auch gemacht werden wenn man Taste (17) für 5 Sekunden drückt. Das Uhrzeichen wird blinken; für neue Einstellung, sind die obenerwähnten Anweisungen zu folgen.
ICH FÜHLE- I FEEL
Die Raumlufttemperatur wird nicht mehr über die angesaugte Luft des
Innengerätes, sondern am Temperatursensor der Fernbedienung (14) erfasst. Diese Funktion ermöglicht die Übermittlung der Temperaturverhältnisse aus Ihrer direkten Umgebung an das Klimagerät. Die Verbindung zwischen der Fernbedienung und dem Klimagerät erfolgt durch
Infrarotsignale. Die Fernbedienung sollte daher bei Verwendung dieser
Betriebsart immer direkt und ohne Beeinträchtigung durch Hindernisse auf das Innenteil der Klimaanlage gerichtet sein.
„ICH FÜHLE“ - BETRIEB
Drücken Sie die „ICH FÜHLE“ - Taste (I FEEL) (3), um die Temperaturmessfunktion zu aktivieren. Das Thermometerzeichen erscheint auf der
LCD - Anzeige (13). Stellen Sie die geeignete Temperatur ein. Stellen Sie sicher, dass die Fernbedienung mit dem I FEEL – Sensor (14) auf das
Klimagerät gerichtet ist. Vermeiden Sie, dass der I FEEL - Sensor eventuell durch Wärmequellen wie z.B. Lampen, Heizungen, direkte Sonneneinstrahlung oder aber direkt durch den Luftstrom des Klimagerätes beeinflusst wird. Diese Ursachen können den Sensor veranlassen, falsche
Temperaturangaben zu übermitteln, was bedeuten würde, dass die
„I FEEL“ - Funktion gestört wird.
Messung und Anzeige der Zimmertemperatur
mfort-Serie - Komfort Klimageräte
DE
Wärmepumpe
1
TESTBETRIEB
Der Testmodus dient lediglich zur Leistungsprüfung, nicht für den normalen Betrieb. Er kann eingeleitet werden, wenn eine der folgenden
Bedingungen zutrifft:
1) Betrieb des Geräts mit den folgenden Einstellungen auf der Fernbedienung und folgenden Temperaturbedingungen:
Temperatureinsatzgrenzen
-15 °C - 46 °C
2)
Kühlbetrieb, SPT = 16°C und RAT = 27(+1/-2) °C und OAT = 35 (+2/-1) °C für 30 Minuten
Heizbetrieb, SPT = 30°C und RAT = 20(+1/-2) °C und OAT = 7 (+2/-1) °C für 30 Minuten
Start des Diagnosemodus bei Kühlen/SPT = 16°C oder Heizen/SPT = 30°C .
INFRAROTFERNBEDIENUNG
COOL:
HEAT:
TIMER:
OPER:
STBY:
MODE:
LED Kühlung
LED Heizung
Timer aktiv
Betriebs-LED. Leuchtet, wenn das System in Betrieb ist. Blinkt, wenn ein Infrarotsignal empfangen wird.
Standby-LED. Leuchtet, wenn das System angeschlossen und bereit ist, Signale von der
Fernbedienung zu empfangen.
Notfallschalter. Falls die Fernbedienung nicht zur Hand ist kann mit diesem Schalter der Heiz- oder Kühlbetrieb ausgewählt werden.
Infrarotempfänger
ANMERKUNG:
Die LEDs für KÜHLUNG und HEIZUNG leuchten nur auf, wenn der
MODE-Schalter benutzt wird.
2) Schutzmodus
Ihr Klimagerät arbeitet mit verschiedenen Schutzeinrichtungen, die Ihnen den Betrieb, unabhängig von der Außentemperatur, zu nahezu jeder Tages- und Jahreszeit ermöglichen. Einige dieser
Schutzeinrichtungen sind nachfolgend aufgeführt:
Betriebsart
Kühlung
Betriebsbedingungen
Niedrige Außentemperatur
Hohe Außentemperatur
Jede
Schutz vor
Vereisung des inneren Wärmetauschers
Überhitzung des
äußeren Wärmetauschers.
Überlauf Innen
Schutzmaßnahme
Hält den Außenventilator und den
Kompressor an, wenn sich die Temperatur dem Gefrierpunkt nähert.
Automatische Wiedereinschaltung.
Betriebsanzeige blinkt.
Der Kompressor schaltet ab, wenn eine
Überhitzung droht. Automatische
Wiedereinschaltung. Betriebsanzeige blinkt.
Der Kompressor schaltet ab, wenn ein
Überlauf droht. Automatische
Wiedereinschaltung. Betriebsanzeige blinkt.
3)
4)
Heizung Niedrige Außen-
Hohe Innen- oder
Außentemperatur
Vereisung des
äußeren Wärmetauschers
Überhitzung des inneren Wärmetauschers
Schaltet kurzzeitig von Heiz- auf
Kühlbetrieb um, um den äußeren
Wärmetauscher abzutauen.
Betriebsanzeige blinkt.
Außenventilator und Kompressor schalten ab, wenn die Temperatur des inneren
Wärmetauschers zu hoch ansteigt.
Automatische Wiedereinschaltung.
Betriebsanzeige blinkt.
Wenn das Klimagerät nach dem Heizbetrieb ausgeschaltet wird, kann noch eine Abtauung des
äußeren Wärmetauschers erfolgen. In diesem Fall läuft der Kompressor einige Zeit weiter, nachdem das Klimagerät ausgeschaltet wurde. Dabei sind die Luftlenklamellen des Innenteils geschlossen.
Bei Multi-Splitanwendungen wird die Systembetriebsart von der Steuerung des Außenteils festgelegt.
Wenn die gewünschte Betriebsart von der Systembetriebsart abweicht, blinkt die grüne LED im 2-
Sekundentakt auf und der Innenventilator wird zwangsabgeschaltet.
KANALSPLITKLIMAGERÄTE
BAUREIHE DLS
INSTALLATIONSANLEITUNG
2
Die ersten Schritte...
ERFORDERLICHE WERKZEUGE
1. Schraubendreher
2. Elektrobohrer,
7. Messer 14. Drehmomentschlüssel
8. Lecksuchgerät 18 Nm (1,8 kgf.m)
Steinbohrer (60mm) 9. Maßband 45 Nm (4,5 kgf.m)
3. Sechskantschlüssel 10. Thermometer 65 Nm (6,5 kgf.m)
4. Schraubenschlüssel 11. Multimeter 75 Nm (7,5 kgf.m)
5. Rohrschneider
6. Reibahle
12. Vakuumpumpe 85 Nm (8,5 kgf.m)
13. Manometerbatterie
ACHTUNG
1. Auswahl des optimalen Aufstellungsorts.
Installieren Sie das Gerät auf einem Untergrund, der fest und stabil genug ist, um das Gewicht der Einheit zu tragen, und wählen Sie einen Aufstellungsort, der eine problemlose Wartung zulässt.
2. Tragen Sie Sorge, dass während der Rohrarbeiten im Rahmen von Installation, Wiedereinbau oder Reparatur von
Kühlkomponenten kein Kältemittel ausströmt. Achten Sie dabei besonders auf Kühlflüssigkeiten, die Erfrierungen verursachen können.
3. Installationsarbeiten. Für die Installationsarbeiten können unter
Umständen zwei Personen erforderlich sein.
4. Installieren Sie das Gerät nicht in einer Waschküche oder einem anderen Ort, an dem Wasser von der Decke tropfen kann.
SICHERHEITSMASSNAHMEN
Lesen Sie die folgenden "SICHERHEITSMASSNAHMEN" sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation beginnen.
Elektroarbeiten müssen von einem autorisierten Fachmann durchgeführt werden. Vergewissern Sie sich, dass Sie die richtige Netzabsicherung verwenden.
Die hier genannten Vorsichtsmaßnahmen müssen aus
Sicherheitsgründen unbedingt eingehalten werden. Die
Bedeutung der einzelnen Angaben finden Sie unten. Eine unsachgemäße Installation kann Schäden und Verletzungen verursachen. Der Grad der Gefährdung wird durch die folgenden
Angaben erläutert.
Führen Sie nach der Installation einen Testlauf durch, um sicherzugehen, dass keine Betriebsanomalien auftreten. Erläutern Sie dann dem Benutzer die Bedienung, Pflege und Wartung, wie im Handbuch beschrieben. Bitte weisen Sie den Kunden darauf hin, dass es wichtig ist, die
Bedienungsanleitung für zukünftige Bedarfsfälle aufzubewahren.
Die Klassifizierung der folgenden Hinweise wird durch die entsprechenden Symbole ausgedrückt:
ACHTUNG
Dieses Warnzeichen steht für Verletzungsgefahr, die zu schweren Verletzungen oder zum Tode führen können.
Ein Symbol mit weißem
Hintergrund steht für
VERBOTE.
WARNUNG
1. Lassen Sie die Arbeiten von einem qualifizierten Installateur durchführen und halten Sie sich genauestens an die Anleitung, da andernfalls die Gefahr von Kurzschlüssen, Wasserlecks oder ästhetischen Mängeln besteht.
2. Installieren Sie das Gerät auf einem festen, sicheren
Untergrund, der dem Gewicht der Anlage standhält. Wenn der
Untergrund nicht stabil genug ist oder die Installation nicht sachgemäß durchgeführt wird, besteht die Gefahr, dass die
Anlage herunterfällt und Verletzungen verursacht.
3. Halten Sie sich für die Elektroarbeiten an die jeweiligen nationalen Normen, die örtlichen Bestimmungen und die vorliegende Installationsanleitung. Für die
Spannungsversorgung ist ein separater Netzanschluss erforderlich. Falls die Netzleistung nicht ausreicht, besteht
Kurzschluss- und Brandgefahr.
4. Verwenden Sie für eine sichere Verbindung zwischen Innen- und Außenteil das angegebene Kabel. Schließen Sie das Kabel so an, dass keine externen Kräfte auf die Klemmleiste einwirken können. Bei nicht fachgerechter Verbindung oder
Befestigung kann es zu Überhitzung oder Brandentwicklung an der Anschlussstelle kommen.
5. Die Verkabelung muss so erfolgen, dass die Abdeckung der
Steuertafel ordnungsgemäß befestigt werden kann. Wenn die
Abdeckung nicht richtig befestigt ist, besteht an der
Anschlussstelle die Gefahr von Überhitzung, Brandentwicklung und Kurzschlüssen.
Inhalt:
6. Tragen Sie beim Verbinden der Rohre Sorge, dass keine anderen Gase als das angegebene Kältemittel in den Kältekreislauf gelangen, da sonst die Gefahr eines Leistungsabfalls oder einer ungewöhnlich hohen Druckentwicklung im Kältemittelkreislauf sowie Explosions- oder
Brandgefahr besteht.
7. Achten Sie darauf, dass kein beschädigtes oder ungeeignetes
Netzkabel verwendet wird. Andernfalls besteht Brand- und
Kurzschlussgefahr.
8. Verändern Sie nicht die Länge der Netzzuleitung, verwenden Sie
kein Verlängerungskabel und schließen Sie keine zusätzlichen
Elektrogeräte an die verwendete Einzeldose an. Andernfalls besteht Brand- und Kurzschlussgefahr.
9. Das Gerät muss geerdet werden. Wenn die Erdung nicht
fachgemäß durchgeführt wird, besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
10. Installieren Sie das Gerät nicht an einem Ort, an dem entflammbare
Gase austreten können. Gaslecks in der Umgebung des Geräts können Brände verursachen.
11. Schließen Sie die Abflussrohre an wie in der Installationsanleitung vorgesehen. Wenn die Abflussrohre nicht fachgemäß angeschlossen werden, kann Wasser austreten und zu Überschwemmungen und
Schäden an der Einrichtung führen.
Werkzeug für Installation/Wartung_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _3
Montagezubehör
Allgemeine Informationen_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _4
Allgemeine Sicherheitshinweise_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Innenteil_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _6
Gerätezugang
Geräteinstallation
Abflussinstallation_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Zugang zum Luftfilter
Außenteil_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Gerätemaße
Installation Kondensatablauf
Kondensatablauf Außenteil
Rohrverbindungen_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Zuschnitt und Bördelverbindung
Rohrisolierung
Leitungsanschluss
Evakuierung der Kältemittelleitungen
Elektrische Anschlüsse_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Infarotempfänger _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _11
Checkliste vor Inbetriebnahme _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _12
Luftmenge/statischer Druck
Werkzeug für Installation/Wartung für R410A
Manometerbatterie
Änderungen
Da der Betriebsdruck besonders hoch ist, kann er nicht mit herkömmlichen Messgeräten erfasst werden. Um zu verhindern, dass das Gerät mit einem anderen Kältemittel befüllt wird, wurden die Anschlussdurchmesser modifiziert.
Füllschlauch
Um die Druckfestigkeit zu erhöhen, wurden Schlauchmaterialien und Anschlussmaße geändert (auf 1/2 UNF). Vergewissern Sie sich beim Kauf des Füllschlauches, dass die
Anschlussmaße stimmen.
Elektrowaage für
Kältemittelbefüllung
Drehmomentschlüssel
Nenndurchm. 1/2, 5/8)
Bördelwerkzeug
(Verbindung)
Da Arbeitsdruck und Kältemittelgeschwindigkeit sehr hoch sind, ist es aufgrund der
Blasenbildung schwierig, die angegebenen Werte mit Hilfe eines Füllzylinders abzulesen.
Die Maße der gegenüberliegenden Bördelmuttern wurde erhöht. Zufällig kann für
Nenndurchmesser 1/4 und 3/8 ein herkömmlicher Schlüssel verwendet werden.
Durch ein vergrößertes Aufnahmeloch im Spannschlüssel konnte die Federkraft des
Werkzeugs verbessert werden.
Adapter für
Vakuumpumpe &
Absperrventil
Lecksuchgerät
Anschluss an konventionelle Vakuumpumpe. Um zu verhindern, dass Öl aus der
Vakuumpumpe in den Füllschlauch zurückströmt, ist ein Adapter erforderlich. Der
Füllschlauch verfügt über zwei Anschlüsse einen für herkömmliche Kältemittel (7/16 UNF) und einen für R410A. Wenn sich das Öl der Vakuumpumpe (Mineralöl) mit R410A vermischt, kann sich Schlamm bilden, der zu Schäden am Gerät führen kann.
Nur für HFC-Kältemittel
Zufällig weist der "Kältemittelzylinder" die Kältemittelbezeichnung (R410A) und eine Schutzbeschichtung in dem vom ARI festgelegten Rosa auf (ARI-
Farbencode: PMS 507). Außerdem ist für "Füllanschluss und Abdichtung des Kühlzylinders" ein Schlüssel des Typs 1/2 UNF erforderlich, entsprechend dem Anschlussmaß des Füllschlauches.
ACHTUNG
Installation eines Klimageräts mit Kältemittel R410A
DIESES KLIMAGERÄT ARBEITET MIT EINEM NEUEN HFC-
KÄLTEMITTEL (R410A), DAS SICH NICHT NEGATIV AUF DIE
OZONSCHICHT AUSWIRKT. Das Kältemittel R410A kann durch
Wasser, Schlacken und Öle verunreinigt werden, da der Betriebsdruck bei R410A ca. 1,6 mal höher ist als beim Kältemittel R22. Gleichzeitig mit dem Kältemittel wurde auch das Maschinenöl umgestellt. Achten Sie daher bei der Installation darauf, dass kein Wasser, Staub, alte
Kältemittelrückstände oder Maschinenöl zusammen mit R410A in den
Kältekreislauf gelangen. Um ein Vermischen unterschiedlicher
Kältemittel oder Maschinenöle zu vermeiden, unterscheiden sich die
M a ß e d e r S c h r a d e r v e n t i l d e s K l i m a g e r ä t e s u n d d e r
Installationswerkzeuge von denen, die für herkömmliche Kühlgeräte verwendet werden. Dementsprechend ist für die neuen Geräte (R410A) spezielles Werkzeug erforderlich. Verwenden Sie für die
Rohrverbindungen neues und sauberes Installationsmaterial mit speziellen Hochdruckanschlüssen für R410A.
Benutzen Sie auch nicht bereits bestehende Rohrleitungen, da sich sonst
Probleme mit den Druckanschlüssen oder durch mögliche
Verunreinigungen ergeben können.
Änderungen an Produkt und Komponenten
Bei Klimageräten, die auf der Basis von R410A arbeiten, wurden die
Durchmesser der Wartungsanschlüsse an den Schraderventilen des
Außenteils (3-Wege-Ventile) verändert, um zu verhindern, dass das
Gerät versehentlich mit einem anderen Kältemittel befüllt wird. (1/2
UNF)
Um die Druckfestigkeit der Kältemittelleitungen zu erhöhen, wurden die Maße für Öffnungsdurchmesser und die entsprechenden
Bördelmuttern modifiziert. (Für Kupferrohre mit Nennabmessungen ½“ und 5/8“).
Verwenden Sie beim Löten von Rohren im Rohrinneren
Trockenstickstoff.
Verwenden Sie nur Kupferrohre in Kühlschrankqualität.
MONTAGEZUBEHÖR
Beschreibung Anzahl
1
1
Bezeichnung
Installationsanleitung
Handbuch für Fernbedienung
1
1
Handbuch für Geräteanzeige
Fernbedienung mit Batterien
1
1
Halterung für Fernbedienung
Infarot Empfänger
Gummi-Unterlagen
4
4 jeweils
4
Installation
VERWENDUNG
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Bedienung des Klimageräts
Befestigung der Fernbedienung an der Wand
Bedienung und Betriebsanzeige
Unterlagen für Außenteil
Kabelbinder
Befestigung der Elektrokabel von Innen- und
Außenteilen
Dübel-Schrauben-Unterlegscheiben Montage der Wandbefestigung für Fernbedienung und des
Infarot Empfänger
3
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Innenteil
Ventilflüssigkeitsleitung
Ventilsaugleitung
Verbindungskabel
Kondensatleitung
Außenteil
Verbindungskabel
Ventilsaugleiter
Ventilflüssigkeitsleitung
4
MAXIMALE ROHRLÄNGE & -HÖHE
LEIST.
ROHRE A.D.
LÄNGE (A)
HÖHE (B)
5 kw 1/4’’-1/2’’ 30 15
7,2 kw 3/8’’-5/8’’ 50 25
8,0 kw 3/8’’-5/8’’ 50 25
*Spezialanfertigung
EXTERNER STATISCHER DRUCK (Pa)
LEIST. NENNDRUCK MIN.-MAX.
5 kw 25 25-60
7,2 kw 25 25-60
8,0 kw 25 25-80
B
A
Das Innenteil kann auch unterhalb des Außenteils installiert werden.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
Verwenden Sie zum Biegen der Rohre immer einenZylinder mit großem
Radius und Biegewerkzeug.
Isolieren Sie Muttern an Kältemittelleitungen immer mit ab.
Kältemittelleitungen dürfen nach der Installation nicht mehr gelöst werden.
Installieren Sie das Innenteil nicht in die Nähe von Wasser- oder Öldämpfen.
Vermeiden Sie Rohrbogen und verlegen Sie die
Rohre so kurz wie möglich
Der Einbau von Siphons in der Kondensatleitung verhindert Geruchsbildung und gewährleistet einen einwandfreien Abfluss
5m
5m
Die Stromkabel müssen sorgfältig befestigt werden.
Siphon in Saugleitung für Geräte bis zu 5 kW.
Wenn das Außenteil unterhalb des Innenteils installiert ist, ist kein Siphon erforderlich.
5
INNENTEIL
AUFSTELLUNGSORT
Beachten Sie bei der Auswahl des Aufstellungsorts folgende Punkte: a. Sorgen Sie für eine ausreichende Luftzirkulation b. Stellen Sie sicher, dass die Luft ungehindert zurückgeführt werden kann c. Sorgen Sie für einen ordnungsgemäßen Abfluss des Kondensates d. Sorgen Sie in der Nähe von Schlafräumen für die erforderliche
Geräuschdämmung e. Sehen Sie vor dem Luftfilter einen Abstand von mindestens 250 mm vor f. Sorgen Sie dafür, dass der Schaltkasten für Wartungszwecke leicht zugänglich ist h. Sorgen Sie dafür, dass der Boden des Innenteils leicht zugänglich ist, das
Gerät aber dennoch genügend Abstand zur Decke hat i. Verwenden Sie für das Gerät Unterlagen aus Wellengummi und flexible
Verbindungen, um Resonanzschwingungen zu vermeiden
LEIST.
A B C D E F
GERÄTEZUGANG
1100 (*900) mm
50mm 200mm
*50mm
50mm
GERÄTEMASSE
61
C
FREIRÄUME
36
200mm
*50mm
6
*Falls der Schaltkasten vom Gerät abmontiert wird
GERÄTEINSTALLATION
a. Befestigen Sie 4 Gewindestangen M10 oder 3/8" an der Decke ein.
b. Schieben Sie die Gewindestangen durch die Befestigungslöcher.
c. Platzieren Sie die Stoßdämpfer und Unterlegscheiben und ziehen
Sie die Muttern fest an.d. Sollte zwischen dem Gerät und der Decke
noch ein Abstand sein, füllen Sie die Lücke mit einer Gummi- oder
Neoprenmatte aus.
d.
ACHTUNG
Das Gerät muss völlig horizontal ausgerichtet werden.
BOHRUNG DER BEFESTIGUNGSLÖCHER FÜR DAS INNENTEIL
B
LEIST.
A B
A
*Falls der Schaltkasten vom Gerät abmontiert wird
INSTALLATION KONDENSATABLAUF
Damit das Kondensatablauf einwandfrei funktioniert
beachten Sie bitte die
folgenden Punkte: a. Da der Bodender Kondensawanne geneigt ist,
muss das Gerät anhand der Befestigungen
horizontal ausgerichtetwerden und nicht anhand der Kondensatwanne
selbst. b. Verlegen Sie den Abflauf immer mit einem Gefälle von 2 %.
Vermeiden Sie jegliche Form von Steigungen- oder Rückfluss.
c. Verwenden Sie für den Abflauf 19 mm-Rohre.
ZUGANG ZUM LUFTFILTER
ZUGANG VON DER GERÄTERÜCKSEITE AUS
Ø 19mm
GERÄTEBODEN AUS (Kanalanschluss)
Ziehen Sie an den Ösen links und rechts den Filter in die horizontale Position.
Entnehmen Sie dann den Luftfilter.
Bei der ersten Benutzung:
Biegen Sie die Leiste wie in der Abbildung gezeigt gerade.
Lösen Sie den Arretierbügel.
Entnehmen Sie den Luftfilter.
7
8
AUSSENTEIL
ABMESSUNG
B E
A
LEIST.
C D
A B C D E F
F
5 cm
FREIRÄUME
5 cm
25 cm
INSTALLATION MEHRERER AUSSENTEILE
Wenn Sie mehrere Außenteile installieren möchten, berücksichtigen
Sie bitte den Luftstrom um die Geräte und beachten
Sie die empfohlenen Mindestabstände in der folgenden Abbildung.
Reiheninstallation
Lufteintrittsseite
Mindestens
5 cm
Mindestens
25 cm
Mindestens
20 cm
Rücken an Rücken
Lufteintrittsseite
Mindestens
5 m
Vorderseite an Vorderseite
Mindestens 0,5 m
Mindestens
1m
Vorderseite an Rückseite
Mindestens 5 m
KONDENSATABLAUFAUSSENTEIL
Wenn ein Ablaufwinkelstück verwendet wird, sollte das Gerät
auf einen mindestens 3 cm hohen Sockel aufgesetzt werden.
Installieren Sie den Schlauch mit Gefälle,
um einen problemlosen Ablauf des Kondensates zu gewährleisten.
Verwenden Sie für den Ablauf Rohre
mit einem Innendurchmesser von 16 mm.
ROHRVERBINDUNGEN
ZUSCHNITT UND BÖRDELVERBINDUNG
Zuschneiden
1. Schneiden Sie die Rohre mit einem Rohrschneider ab.
2. Verwenden Sie zum Entgraten einen Entgrater. Wenn nicht alle Grate entfernt
werden,
kann es zu Kältemittellecks kommen! Richten Sie das Rohrende nach unten,
damit kein Metallstaub in das Rohr gelangt.
Kupferrohr
3. Stellen Sie den Bördelverbindung her, nachdem
Sie die Bördelmutter auf das Kupferrohr geschoben haben.
0.0-0.5mm
Stange
Reibahle
Kupferrohr
ROHRISOLIERUNG
1. Bitte führen Sie die Isolierung an den Stelle wie im Montageplan für Innen-/Außeneinteil beschrieben durch.
Umwickeln Sie das isolierte Rohrende, um zu verhindern, dass Wasser in die Rohrleitung eindringt.
2. Wenn sich der Kondensablauf oder die Kältemittelleitung im
Innenraum befindet (wo sich Tauwasser bilden kann), verstärken
Sie die Isolierung mit einer mindestens 9 mm dicken Schicht Polyesterschaum
Vinylband
Oberfläche
beschädigt
Schief
Ungleichmäßige
Stärke
Gerissen
LEITUNGSANSCHLUSS
Anschluss des Innenteils
1. Richten Sie die Rohrleitung mittig aus und ziehen Sie die Bördelmutter zunächst
manuell an.
2. Verwenden Sie dann einen Drehmomentschlüssel, um die Mutter
fest anzuziehen.
Anschluss des Außenteils
1. Richten Sie das Rohr zu den Ventilen aus.
2. Ziehen Sie dann die Ventile gemäß Tabelle fest:
ROHR (Zoll)
Drehmoment (Nm)
Bördelmuttern
Ventilkappen
Schutzkappe
Schraderventil
1/4
13-18
13-20
11-13
3/8
40-45
13-20
11-13
1/2
60-65
18-25
11-13
5/8
70-75
18-25
11-13
3/4
80-85
40-50
11-13
EVAKUIERUNG DER KÄLTEMITTELLEITUNGEN UND DES INNENTEILS
Nach dem Anschluss de Innen- und Außenteils evakuieren Sie die Rohre und das Innenteil wie folgt:
1
10
2
1. Verbinden Sie die Füllschläuche mit der Füllvorrichtung und dem Schradervetilanschluss
des Saugventils. Vergewissern Sie sich, dass am Ende des Füllschlauches mit dem
Ventilöffner und dem Schraderventilanschluss verbunden ist.
2. Schließen Sie den mittleren Schlauch der Füllvorrichtung an eine Vakuumpumpe an.
3. Schalten Sie die Vakuumpumpe ein und vergewissern Sie sich,
dass die Nadel der Messanzeige sich von 0 mPa (0 cm Hg) nach 0,1 mPa (-76 cm Hg) bewegt.
Lassen Sie die Pumpe 15 Minuten laufen.
4. Schließen Sie die Ventile an der Ober- und Unterseite der Füllvorrichtung und schalten
Sie die Vakuumpumpe ab.
Dabei darf sich die Nadel in der Messanzeige ca. 5 Minuten lang nicht bewegen.
5. Entfernen Sie den Füllschlauch von der Vakuumpumpe und
von den Wartungsanschlüssen des Einlass- und Flüssigkeitsventils.
6. Ziehen Sie die Wartungsanschlüsse an beiden Ventilen fest und öffnen
Sie sie mit Hilfe eines Innensechskantschlüssels.
7. Entfernen Sie die Ventilkappen von beiden Ventilen und öffnen
Sie sie mit Hilfe eines Innensechskantschlüssels.
8. Setzen Sie die Ventilkappen wieder auf die Ventile.
9. Prüfen Sie die vier Anschlüsse und die Ventilkappen auf Gaslecks.
Dafür können Sie ein elektronisches Lecksuchgerät benutzen oder mit Hilfe eines
mit Seifenlauge getränkten Schwammes prüfen, ob Blasen entstehen.
Sample
3
4
7
6
5
8
9
11
1. Füllvorrichtung
2. Vakuumpumpe
3. AUSSENTEIL
4. Schraderventil
5. Kappe
6. Einlassventil
7. Schraderventil
8. Kappe
9. Flüssigkeitsventil
10. INNENTEIL
11. Bördelverbindung Saugleitung
12. Bördelverbindung
Flüssigkeitsleitung
12
ANMERKUNG: Weitere Informationen zur zusätzlichen
Befüllungfür unterschiedliche Rohrlängen finden
Sie in der Tabelle für Außenteile.
9
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE
1PH
NETZZULEITUNG
NENN-
SPANNUNG
SPANNUNGS-
GRENZEN
230/50/1 198-264V
ELEKTRODATEN
WECHSELSTROMGERÄTE
LEISTUNG ABSICHERUNG NETZZULEITUNGL
5 kw 20A 3 x 2,5 mm² k
7,2 kw 20A 3 x 2,5 mm²
8,0 kw 20A 3 x 2,5 mm²
Verwenden Sie für die Netzzuleitung und die Geräteanschlüsse nur Kabel vom Typ H05VV-K5G.
Halten sie sich immer an die jeweiligen nationalen Normen und Bestimmungen.
Verwenden Sie nur die auf dieser Seite angegebenen Leitungstypen. Elektrokabel müssen aus einem Stück bestehen und dürfen keine Verbindungsstellen aufweisen. Wenn Sie Kabel unter dem Fußboden verlegen,
stellen Sie sicher, dass sie ausreichend isoliert und vor eventuellem Kontakt mit Wasser geschützt sind.
Wenn Kabel durch die Wand oder eine Akustikdecke verlegt werden, müssen sie mit feuerfesten Schutzrohren versehen werden.
1. Bereiten Sie die Enden des Mehrleiterkabels für den Anschluss vor.
2. Nehmen Sie die Abdeckung des Innen- und Außenteils ab und öffnen Sie die Klemmenabdeckung, entfernen
Sie die Schraube an der Kabelschelle und öffnen Sie diese.
3. Schließen Sie die Adern an die Klemmleisten des Innen- und Außenteils an.
4. Schließen Sie das andere Ende des Zweileiterkabels an die Zweileiterklemme des Außenteils an.
5. Befestigen Sie die mehradrigen Leitungen mit Hilfe der Kabelschellen.
6. Befestigen Sie das Zweileiterkabel mit Kabelbindern am Netzkabel.
Wechselstromgeräte: Netzanschluss des Innenteils
1.8 m
Wechselstromgeräte:
Netzanschluss am Innenteil
5.0 und 6.0 kW Geräte
Wechselstromgeräte:
Netzanschluss am Außenteil
5.0, 6.0, 7.2 und 8.0 kW Geräte
10
1. Innenteil
2. Netzzuleitung
3. Außenteil
4. Verbindungsleitung (4x2.5mm
5. IR Fernbedienungl
6. Infrarotempfänger
7. Stecker Infrarotempfänger
2
)
*
Der Sicherungsschalter muss alle Pole mit mindestens 3mm öffnen
1. Innenteil
2. Netzzuleitung
3. Absicherung (Einbau durch Installateur)
4. Außenteil
5. Verbindungsleitung (4x2.5mm
2
)
6. IR Fernbedienung
7. Infrarotempfänger
8. Stecker Infrarotempfänger
INFRAROTEMPFÄNGER
AUSWAHLKRITERIEN FÜR DEN INSTALLATIONSORT
Es empfiehlt sich, denInfraro9tempfänger an einer zentralen Stelle mit typischen Umgebungsbedingungen in der Nähe der Decke anzubringen.
Dabei sollten auch ästhetische Aspekte berücksichtigt werden. Der Infrarotempfänger wird über ein Kommunikationskabel an die Haupt-Steuerplantine des Klimageräts (Innenteil) angeschlossen. Das Kabel wird mit einem Schnellverbinder an die Steuerungsanzeige angeschlossen.
(8-poliger Stecker)
INSTALLATION DES INFRAROTEMPFÄNGERS AN DER WAND
Bohren Sie für die Durchführung des Kommunikationskabels ein 12 mm großes Loch in die Wand.
Öffnen Sie die Geräteabdeckung, bohren Sie an den entsprechenden Stellen der Befestigungslöcher am Infrarotempfänger 3 Löcher in die
Wand, führen Sie die Befestigungsbolzen ein und befestigen Sie das Gerät mit 3 Schrauben an der Wand.
Der Infrarotempfänger ist mit einem 7 m langen Kommunikationskabel mit Stecker ausgestattet, das im Gehäuse an den Verteilerkasten angeschlossen wird. Dieses Kabel ermöglicht die Steuerung mehrerer Klimageräte in verschiedenen Räumen von den einzelnen Infrarotempfängern aus. Schließen Sie den Schnellverbinder an eine geeignete Buchse der Haupt-Steuerplantine im Schaltkasten des Innenteils an.
ACHTUNG
Schneiden Sie den Stecker nicht ab, wenn das Kommunikationskabel zu kurz ist.
Verwenden Sie falls erforderlich ein 5 m-Verlängerungskabel.
AUSWAHLKRITERIEN FÜR DEN INSTALLATIONSORT DER FERNBEDIENUNG
a) Bringen Sie die Halterung für die Fernbedienung so an, dass Sichtkontakt zur Steuerungsanzeige (in einem Abstand von weniger als 8 m) besteht.
b) Es empfiehlt sich, den definitiven Installationsort erst nach der ersten Inbetriebnahme festzulegen,
damit eine einwandfreie Übertragung zwischen Fernbedienung und Steuerungsanzeige gewährleistet ist.
4
5
6
1
2
3
1
3
7
8
5
6
3
4
1
2
2
7*
Anschlusspunkt
6
7
8
4
5
1
2
3
FARBENTABELLE
Drahtfarbe
Gold
Grün
Schwarz
Braun
Violett
Gelb
Orange
Rot
1
2
3
4
5
6
1
2
AUSGANG
EINGANG
3
4
1
2
3
3
4
1
2
5
6
4
3
3
1
2
3
4
5
6
4
1
2
3
4
5
6
4
Anschluss mehrerer Infrarotempfänger parallel geschalteter Geräte
1. Hauptsteuerplantine des Innenteils
2. Verteiler, Cat Nr. 402729
3. Kommunikationskabel Cat. Nr. 402730
4. Infrarotempfänger, Cat. Nr. 402713
1
2
3
4
5
6
4
11
Checkliste vor Inbetriebnahme
KONDENSATABLAUF ÜBERPRÜFEN
Schütten Sie Wasser in die Kondensatwanne.
Vergewissern Sie sich, dass das Wasser durch den
Ablaufsschlauch des Innenteils abfließt.
CHECKLISTE
Gibt es Kältemittel an den Bördelverbindungen?
Wurde die Bördelverbindung wärmeisoliert?
Ist das Verbindungskabel korrekt am Klemmenbrett an-
geschlossen?
Ist das Verbindungskabel sicher befestigt?
Ist der Kondensatablauf in Ordnung? (siehe Abschnitt
"Kondensatablauf
überprüfen")
LEISTUNGSTEST
Lassen Sie das Gerät für mindestens 15 Minuten bei hoher Ventilatordrehzahl im Kühlbetrieb laufen.
Messen Sie die Temperatur der angesaugten und ausgeblasenen Luft.
Vergewissern Sie sich, dass die Temperaturdifferenz zwischen der angesaugten und der ausgeblasenen Luft mehr als 8 K beträgt.
Ist das Innenteil ordnungsgemäß an der Decke befestigt?
Entspricht die Spannungsversorgung dem angegebenen Nennwert?
Treten ungewöhnliche Geräusche auf?
Arbeitet die Kühlfunktion einwandfrei?
Funktioniert das Thermostat einwandfrei?
Ist die LCD-Anzeige der Fernbedienung in
Ordnung?
LUFTMENGEN/STATISCHER DRUCK
Stat. Druck (Pa)
15 20 30
Luftmenge
Hoch
3
m /h
40
3 3 3
m /h m /h m /h
1090 1060
5 Kw Mittel
875 855 850 830
Niedrig
722 700 680
1370
Hoch
7.2 Kw
Mittel
Niedrig
Hoch
8.0 Kw
Mittel
935 915
1370
1155
1340
1125
895
1340
1125
Niedrig
935 915 895
50 60 70 80
3 3 3 3
m /h m /h m /h m /h
1040 1020
1300
1100
875
1300
1100
875
1275
1080
1275
1080
1240 1215
1240 1215
Außerhalb des Betriebsbereiches
Vorbehaltlich technischer Änderungen, Satz- und Druckfehler
Der Hersteller ist um ständige Verbesserung seiner Produkte sowie um eine optimale Anpassung an die Gegebenheiten des jeweiligen Anwenderlandes bemüht. Aus diesem Grund behält er sich das Recht vor, ohne Vorankündigung technische Änderungen an den Produkten vorzunehmen.
Das vorliegende Schriftstück dient als allgemeine Richtlinie für die Montage, den Betrieb und die Wartung unserer Produkte. Es kann durchaus sein, dass die darin enthaltenen Angaben nicht in allen Punkten auf ein Gerät zutreffen, wenn dieses den örtlichen Vorschriften oder den Spezifikation einer
Bestellung angepaßt wurde. In diesem Fall wenden Sie sich bitte an Ihr zuständiges Verkaufsbüro:
Verkaufsbüro Berlin
Keithstraße 2-4 • 10787 Berlin
Telefon 0 30 / 26 99 44 - 0 • Telefax 0 30 / 26 99 44 - 22 [email protected]
Verkaufsbüro Dresden
Könneritzstraße 15 • 01067 Dresden
Telefon 03 51 / 3 12 56 80 • Telefax 03 51 / 3 12 57 03 [email protected]
Verkaufsbüro Düsseldorf
Am Wehrhahn 83 • 40211 Düsseldorf
Telefon 02 11 / 17 93 43 30 • Telefax 02 11 / 17 93 43 55 [email protected]
Verkaufsbüro Hamburg
Theodorstraße 68 • 22761 Hamburg
Telefon 0 40 / 8 99 60 70 - 0 • Telefax 0 40 / 8 99 60 70 - 25 [email protected]
Verkaufsbüro Frankfurt
Berner Straße 43 +51 • 60437 Frankfurt
Telefon 069/50702-0 • Telefax 0 69 / 5 07 02 - 2 50 [email protected]
Verkaufsbüro München
Oberanger 28 • 80331 München
Telefon 0 89 / 23 88 51 - 11 • Telefax 0 89 / 23 88 51 - 22 [email protected]
Verkaufsbüro Stuttgart
Schulze-Delitzsch-Straße 43 • 70565 Stuttgart
Telefon 07 11 / 22 06 31 - 3 • Telefax 07 11 / 22 06 31 - 55 [email protected]
ACE Klimatechnik GmbH
Berner Straße 43 + 51 • D-60437 Frankfurt
Telefon 0 69 / 5 07 02-0 • Telefax 0 69 / 5 07 02-2 50 e-mail: [email protected] • http://www.airwell.de
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement