Corsair OBSIDIAN SERIES 450D Installation manual


Add to my manuals
12 Pages

advertisement

Corsair OBSIDIAN SERIES 450D Installation manual | Manualzz

OBSIDIAN

SERIES

®

450D

OBSIDIAN SERIES

®

450D MID-TOWER PC CASE

INSTALLATION GUIDE

n

GUIDE D'INSTALLATION

n

INSTALLATIONSHANDBUCH

GUIDA DI INSTALLAZIONE

n

GUÍA DE INSTALACIÓN

n

РУКОВОДСТВО

ПО УСТАНОВКЕ

n

安装指南

n

インストールガイド

Corsair Components, Inc.

46221 Landing Parkway

Fremont • California • 94538 • USA

corsair.com

© 2014 Corsair Components, Inc.

All rights reserved. Corsair, the sails logo and Obsidian Series are registered trademarks of Corsair in the United States and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Product may vary slightly from those pictured. / rev AA

!

CONGRATULATIONS!

n

FÉLICITATIONS!

Thank you for purchasing an Obsidian Series

®

450D

Mid-Tower PC case.

Nous vous remercions d'avoir acheté un boîtier mi-tour Obsidian Series

450D.

®

HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!

n

CONGRATULAZIONI!

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Midi-Tower-Gehäuse

450D der Obsidian Series

®

entschieden haben.

Grazie per aver acquistato un case mid-tower Obsidian

Series

®

450D.

For performance oriented mid towers, there’s no beating the Obsidian Series of cases from

Corsair. With a trademark black, brushed aluminum front fascia and tons of flexibility for hardware installation, the Obsidian Series does everything you want it to do and looks good while doing it.

The 450D is ideal for cooling your high performance components. The front panel is meshed and filtered right in front of our two high-airflow AF140L intake fans which have a direct airflow path to your GPU and

CPU. If you remove the front hard drive cage, the front fan mounts can fit up to a 280mm radiator, but that’s not all. The top of the case is pre-drilled for up to a 360mm radiator as well. Not to mention our fantastic tool free drive installation, side panel thumbscrews, and full side panel window.

The Obsidian 450D is the mid tower you’ve been waiting for. It’s finally here.

Modèles mi-tour hautes performances, les boîtiers Obsidian Series de Corsair sont sans égaux. Face avant en aluminium brossé noir, nombreuses possibilités d'installation matérielle : l'Obsidian Series allie classe et polyvalence.

Le 450D est idéal pour le refroidissement de vos composants hautes performances.

Le panneau avant en nid d'abeille est filtré juste devant nos deux ventilateurs d'admission AF140L à flux d'air élevé. Ces derniers disposent d'un circuit d'air direct vers votre GPU et votre processeur. Si vous retirez la baie de disque dur avant, les fixations pour ventilateurs peuvent accueillir un radiateur de 280mm maximum, mais ce n'est pas tout. Le haut du boîtier est également prépercé, de façon à pouvoir accueillir un radiateur de 360mm maximum.

N'oublions pas non plus notre remarquable installation de disque sans outils, les vis moletées pour panneaux latéraux et la fenêtre intégrale sur le panneau latéral.

L'Obsidian 450D est le boîtier mi-tour que vous attendiez. Il est enfin disponible.

Die Midi-Tower-Gehäuse der Obsidian Series von Corsair sind in puncto Leistung eine

Klasse für sich. Das Gehäuse bietet maximale

Flexibilität bei der Installation von Hardware, und die mattschwarze Frontabdeckung aus

Aluminium sorgt für eine ansprechende Optik.

Das 450D eignet sich besonders für die

Kühlung von Hochleistungskomponenten:

Die vordere Gitterabdeckung mit Staubfilter sowie die zwei AF140L-Lüfter sorgen für einen optimalen direkten Luftstrom zur GPU und

CPU. Wenn Sie die vordere Laufwerkshalterung abnehmen, bieten die Lüfterbefestigungen an der Vorderseite Platz für einen bis zu 280mm großen Kühler, und an der Oberseite befinden sich Vorbohrungen für einen bis zu 360mm großen Kühler. Darüber hinaus umfasst das

Gehäuse viele weitere fantastische Funktionen, wie ohne Werkzeug einbaubare Laufwerke,

Seitenteile mit Rändelschrauben und eine

Seitenabdeckung mit Fenster.

Das Obsidian 450D ist das Gehäuse, das Sie schon immer haben wollten. Jetzt geht Ihr

Wunsch in Erfüllung.

I case mid-tower Obsidian Series di Corsair non temono rivali in fatto di prestazioni.

Grazie alla caratteristica maschera anteriore in alluminio nero spazzolato e a numerose opzioni per l'installazione hardware flessibile, i case Obsidian Series riescono a soddisfare qualunque esigenza e presentano un aspetto accattivante.

Il modello 450D è ideale per il raffreddamento dei componenti ad alte prestazioni.

Il pannello anteriore presenta una rete metallica e un filtro in corrispondenza di due ventole di aspirazione AF140L a flusso d'aria elevato, che consentono il raffreddamento diretto di GPU e CPU. Rimuovendo lo scomparto per disco rigido anteriore è possibile utilizzare i punti di montaggio anteriori per ventole al fine di installare un radiatore di massimo 280mm. Ma non solo.

La parte superiore del case è preforata per consentire l'utilizzo di un ulteriore radiatore da 360mm. Inoltre, il case offre installazione senza viti, pannelli laterali con viti a testa zigrinata e pannello laterale interamente trasparente.

Obsidian 450D è il case mid-tower che tutti stavano aspettando.

01

!

ENHORABUENA!

n

ПОЗДРАВЛЯЕМ!

Muchas gracias por adquirir una carcasa tipo media torre Obsidian Series

®

450D.

Благодарим за приобретение корпуса

Obsidian Series

®

450D Mid Tower.

祝贺

n

お買い上げいただきありがとうございます

感谢您购买

Obsidian Series

®

450D 中塔式机箱。

Obsidian Series

®

450D ミッ

ドタワーケースをご購入いただ

き、ありがとうございます。

En medias torres orientadas al desempeño, no hay quien le gane a las carcasas Corsair

Obsidian Series. La carcasa Obsidian Series, con su color negro característico, frente de aluminio cepillado y montones de flexibilidad para la instalación de hardware, permite hacer todo lo que hace falta y además, se ve grandiosa.

La 450D es ideal para enfriar los componentes de alto desempeño. El panel frontal tiene una malla y un filtro justo enfrente de nuestros dos ventiladores AF140L de entrada de aire de gran flujo, que ventilan directamente el GPU y el CPU. Si se retira la caja frontal para disco duro, la montura del ventilador delantero acepta un radiador de hasta 280mm, pero eso no es todo. La parte superior de la carcasa está pre-taladrada para aceptar, además, un radiador de hasta 360mm. Y ni qué decir de nuestro fantástico sistema de instalación sin herramientas, el panel lateral con tornillos de ajuste manual y la ventana completa en el panel lateral.

La media torre Obsidian 450D es la carcasa que estaba esperando. Por fin es una realidad.

Для тех, кто предпочитает средний размер корпуса при полной производительности, нет корпуса более подходящего, чем Obsidian Series®. Фирменная передняя панель из черного матового алюминия и непревзойденные возможности установки комплектующих: Obsidian Series исполнит любое ваше желание и при этом будет выглядеть великолепно.

Корпус 450D идеально подойдет для установки качественной системы охлаждения ваших высокопроизводительных компонентов. Сразу за сетчатой передней панелью установлены фильтры, сквозь которые воздух всасывается двумя мощными вентиляторами AF140L, а уже от них свободно поступает к графической карте и процессору. Если снять передний держатель для жестких дисков, на месте крепления переднего вентилятора можно разместить радиатор размером до 280mm, и это еще не все: на крышке корпуса уже подготовлены отверстия для 360mm радиатора. И это не говоря о невероятно простой установке без помощи инструментов, боковых панелях на винтах с накаткой и полноразмерном окне на боковой панели.

Obsidian 450D — это корпус формата mid tower, которого вы так ждали. И он уже здесь.

对于以性能为主导的中塔式机箱,无任何一款机箱

能够媲美

Corsair 的 Obsidian Series 机箱。

Obsidian Series® 采用标志性的黑色拉丝铝质前板

且具备超灵活的硬件安装,能够做到您所期望的一

切,同时保持良好的外观。

450D 极其适用于冷却您的高性能组件。前面板为

过滤网面,位于两个高气流

AF140L 进气风扇正前

方,具有连接

GPU 和 CPU 的直接气流通道。如果

您移除前硬盘驱动器盒,则前风扇安装可装配

280mm 的散热器,但这并非极限。 机箱顶部提供

了一些预钻孔,同样可装配

360mm 的散热器。

刚不必说我们极佳的免工具式驱动器安装、侧面板

手拧螺钉以及全侧面板窗口。

Obsidian 450D 正是您期待的中塔式机箱。终于

等到了。

Corsair の Obsidian Series ケースは、性能を追

求したミッドタワーとして比類なき地位を得てい

ます。

Obsidian Series は、トレードマークとな

っているツヤ消し黒のアルミニウムの美しい外観

を備えているだけでなく、柔軟なハードウェアの

取り付けを可能にする多くの工夫がこらされた必

要な機能をすべて備えた製品となっています。

450D は、高性能のパーツを冷却するのに最適な

特徴を備えています。フロントパネルはメッシュ

になっており、

GPU や CPU への直接のエアフロ

ーを確保するための

2 基のハイエアフロー吸気フ

ァン

AF140L の前面にはフィルタが設置されてい

ます。前面のハードドライブケージを取り外すと

、前面のファンマウントに最大

280mm のラジエ

ータを取り付けることができます。さらには、ケ

ースの上面には最大

360mm のラジエータを取り

付けることのできる場所が設けられています。ま

た、工具不要のドライブ取り付け、蝶ねじによる

サイドパネルの取り付けや取り外し、全面ウィン

ドウ型サイドパネル、おなじみの機能も当然備わ

っています。

Obsidian 450D は、皆が待ち望んだミッドタワ

ーを

形にした製品です。

02

CONTENTS

n

CONTENU

n

LIEFERUMFANG

n

CONTENUTO CONTENIDO

n

КОМПЛЕКТАЦИЯ

n

包装内零组件

n

パッケージの内容

Obsidian Series

®

450D Mid

Tower Case with two

AF140L front intake fans and one AF120L rear exhaust fan

Installation Guide

Accessory Kit

Boîtier mi-tour Obsidian

Series ®  450D avec deux ventilateurs d'admission avant AF140L et un ventilateur d'évacuation arrière AF120L

Guide d'installation

Kit d'accessoires

Midi-Tower-Gehäuse

Obsidian Series ® 450D mit zwei AF140L-Frontlüftern und einem AF120L-Lüfter an der Rückseite

Installationshandbuch

Zubehörset

Case mid-tower Obsidian

Series ® 450D con due ventole di aspirazione anteriori AF140L e una ventola di espulsione posteriore AF120L

Guida di installazione

Kit accessori

Carcasa media torre

Obsidian Series ® 450D con dos ventiladores frontales de entrada AF140L y un ventilador trasero de salida

AF120L

Guía de instalación

Kit de accesorios

Корпус Obsidian Series

®

450D Mid Tower с двумя передними всасывающими вентиляторами AF140L и одним задним вытяжным вентилятором AF120L

Руководство по установке

Комплект аксессуаров

Obsidian Series

®

450D 中塔

式机箱带有两个

AF140L 前

部进气风扇和一个

AF120L

背部排气风扇

安装指南

配件套件

Obsidian Series

®

450D ミッ

ドタワーケース。

AF140L

前面吸気ファン

2 基、

AF120L 背面排気ファン 1

基を搭載

インストールガイド

付属品キット

OBSIDIAN

SERIES

®

450D

494mm 210mm

Maximum GPU length:

Top slots:

Lower slots:

Maximum CPU cooler height:

450mm

380mm

165mm

Longueur maximale du GPU:

Slots supérieurs:

Slots inférieurs:

Hauteur maximale du dissipateur pour processeur:

450mm

380mm

165mm

Maximale GPU-Länge:

Obere Steckplätze:

Untere Steckplätze:

Maximale Höhe des Prozessorkühlers:

450mm

380mm

165mm

Lunghezza della GPU massima:

Slot superiori:

Slot inferiori:

450mm

380mm

Altezza massima del sistema di raffreddamento:

165mm

Longitud máxima del GPU:

Ranuras superiores:

Ranuras inferiores:

Altura máxima del enfriador del CPU:

450mm

380mm

165mm

Максимальный размер графической карты

:

Верхние слоты

:

Нижние слоты

:

450mm

380mm

Максимальная высота системы охлаждения

:

165mm

最大

GPU 长度:

顶部插槽

:

底部插槽

:

最大

CPU

冷却器高度

:

GPU 最大長:

上部スロット

:

下部スロット

:

CPU

クーラー最大高

:

450mm

380mm

165mm

450mm

380mm

165mm

03

CONTENTS

n

CONTENU

n

LIEFERUMFANG

n

CONTENUTO CONTENIDO

n

КОМПЛЕКТАЦИЯ

n

包装内零组件

n

パッケージの内容

x10 x4 x16 x16

MBD/HDD screws

Vis MBD/Disque dur

MBD/HDD

-Schrauben

Viti per scheda madre/unità HDD

Tornillos para placa base y disco duro

Винты для материнской платы или жестких дисков

MBD/HDD 螺丝

マザーボード

/HDD用

ネジ

Long fan screws

Vis de ventilateur longues

Lange Lüfterschrauben

Viti lunghe per ventola

Tornillos para ventilador largos

Длинные винты для вентилятора

风扇长螺丝

冷却ファン用ネジ

(長)

Short fan screws

Vis de ventilateur courtes

Kurze Lüfterschrauben

Viti corte per ventola

Tornillos para ventilador cortos

Короткие винты для вентилятора

风扇短螺丝

冷却ファン用ネジ

(短)

SSD/ODD screws

Vis SSD/Lecteur optique

SSD/ODD

-Schrauben

Viti per unità

SSD/ODD

Tornillos para montar la unidad

SSD/ODD

Винты для твердотельных накопителей или оптических дисков

SSD/ODD 螺丝

SSD/光学ドライブ用ネ

x4 x1 x4

SSD pan head screws

Vis à tête cylindrique SSD

SSD

-Becherschrauben

Viti a testa piatta per unità SSD

Tornillos de cabeza redonda para SSD

Винты с округленной головкой для твердотельных накопителей

SSD 平头螺丝

SSD用なべ頭ネジ

Motherboard standoffs

Picots de carte mère

Motherboard

-Abstandsbolzen

Distanziatori per la scheda madre

Separadores para la placa base

Опорные изолирующие винты для материнской платы

母板压铆螺柱

マザーボード用絶縁ネ

Cable ties

Attaches de câble

Kabelbinder

Fascette per cavi

Bridas

Кабельные стяжки

束线带

ケーブル結束バンド

04

OBSIDIAN SERIES

®

450D MID TOWER PC CASE

A

(x2) USB 3.0, Headphone/Mic, Power/Reset

(x2) prises USB 3.0 casque/microphone, mise en route/réinitialisation

(x2) USB 3.0, Kopfhörer/Mikrofon, Power/Reset

(x2) USB 3.0, Cuffie/Mic, Accensione/Ripristino

(x2) USB 3.0 Auriculares/Micrófono, Encendido/Reset

(x2) порта USB 3.0, наушники/микрофон, питание/перезагрузка

(x2) USB 3.0, 耳机/麦克风, 电源/重置

(x2) USB 3.0, ヘッドフォン/マイク, 電源/リセット

B

Front dual 140mm AFL140L intake fans

Deux ventilateurs d'admission AF140L à l'avant

Zwei 140-mm-Frontlüfter des Typs AF140L

Due ventole anteriori AFL140L da 140mm

Ventiladores frontales de entrada, duales, de 140mm AFL140L

2 передних всасывающих 140mm вентилятора AFL140L

前部双

140mm AFL140L 进气风扇

2 基の 140mm AFL140L 前面吸気ファン

C

Rear 120mm AF120L exhaust fan

Un ventilateur d'évacuation AF120L à l'arrière

Ein 120-mm-Lüfter des Typs AF120L an der Rückseite

Ventola di espulsione posteriore AF120L da 120mm

Ventiladores traseros de salida de 120 mm AF120L

Задний 120mm вытяжной вентилятор AF120L

后部

120mm AF120L 排气风扇

120mm AF120L 背面排気ファン

D

Top 3 x 120mm or 2 x 140mm fan mounts with radiator compatibility

3 fixations pour ventilateurs de 120mm ou 2 de 140mm, avec compatibilité radiateur (haut)

Drei 120-mm- oder zwei 140-mm-Lüfterbefestigungen mit Kühler-Kompatibilität an der Oberseite

Punti di montaggio superiori per 3 ventole da 120mm o 2 da 140mm e compatibilità con un radiatore

Monturas para 3 ventiladores superiores de 120mm o 2 de 140mm compatibles con la colocación de radiadores

3 x 120mm или 2 x 140mm крепления для вентиляторов, совместимых с радиаторами

顶部

3 x 120mm 或 2 x 140mm 风扇安装,可装配散热器

120mm ファンを 3 基、または 140mm ファンを 2 基搭載可能な上面

のファンマウント

(ラジエータも取り付け可能)

E

Windowed side panel

Panneau latéral à fenêtre

Seitenabdeckung mit Fenster

Pannello laterale con finestra

Panel lateral con ventana

Боковая панель с окошком

带窗口侧面板

ウィンドウ型サイドパネル

F

Removable HDD cage for 3.5"/2.5" drives

Baie de disque dur amovible (3,5/2,5 pouces)

Abnehmbare Festplattenhalterung für 3,5-/2,5-Zoll-Laufwerke

Scomparto per disco rigido rimovibile per unità da 3,5"/2,5"

Caja removible para disco duro para unidades de 3.5"/2.5"

Съемный держатель для жестких дисков 3,5"/2,5"

可移除的

HDD 托盘,用于 3.5"/2.5" 驱动器

取り外し可能な

HDD ケージ (3.5/2.5 インチのドライブに対応)

G

(x2) 5.25" tool-free drive bays

(x2) baies pour disques sans outils 5,25 pouces

(x2) Einschübe für 5,25-Zoll-Laufwerke (schraubenlos)

(x2) alloggiamenti senza viti per unità da 5,25"

(x2) bahías para unidades de 5.25" con colocación sin herramientas

(x2) отсека для установки дисков 5,25" без инструментов

(x2) 5.25" 免工具式驱动器托架

(x2) 工具不要の 5.25 インチドライブベイ

H

Bottom PSU mount and dust filter

Fixation pour bloc d'alimentation et filtre à poussière (bas)

Netzteil-Montagehalterung und Staubfilter an der Unterseite

Punto di montaggio inferiore per alimentatore e filtro antipolvere

Montura para la fuente de alimentación en la parte inferior y filtro de polvo

Нижнее крепление для блока питания и пылевой фильтр

底部

PSU 安装和灰尘过滤器

底部の

PSU マウントと防塵フィルタ

I

Front dust filter and mesh cover

Filtre à poussière et couvercle en nid d'abeille (avant)

Staubfilter und Gitterabdeckung an der Vorderseite

Filtro antipolvere e rete metallica anteriori

Filtro delantero para el polvo y cubierta de malla

Передний пылевой фильтр и сетчатая крышка

前部灰尘过滤器和网罩

前面の防塵フィルタとメッシュカバー

J

Rear tool-free 2.5" drive mounts

Trois fixations pour disques durs 2,5 pouces sans outil (arrière)

2,5-Zoll-Laufwerkshalterungen (schraubenlos) an der Rückseite

Punti di montaggio posteriori senza viti per unità da 2,5"

Monturas traseras para unidades de 2.5" con colocación sin herramientas

Задние крепления для дисков 2,5" без инструментов

后部免工具式

2.5" 驱动器安装

背面の工具不要の

2.5 インチドライブマウント

K

Top magnetic dust filter

Filtre à poussière magnétique (avant)

Magnetischer Staubfilter an der Oberseite

Filtro antipolvere magnetico superiore

Filtro superior magnético para polvo

Верхний магнитный пылевой фильтр

顶部磁性灰尘过滤器

上面のマグネット式防塵フィルタ

C

E

F

OBSIDIAN SERIES

®

450D MID TOWER PC CASE

H

K

D

G

A

J

B

I

05

01

Removing the side panels

> Remove the thumbscrews and slide the side panel back and out.

Note: Corsair recommends removing both side panels and setting them aside when building your system to avoid accidental damages.

Retrait des panneaux latéraux

> Retirez les vis de serrage et faites glisser le panneau latéral vers l'arrière pour le sortir.

Remarque: Corsair recommande de retirer les deux panneaux latéraux et de les mettre de côté lors de la construction de votre système, afin d'éviter tout dommage accidentel.

Entfernen der Seitenplatten

> Entfernen Sie die Rändelschrauben und schieben

Sie die Seitenplatte nach hinten und heraus.

Hinweis: Sie sollten beim Bau Ihres Systems beide

Seitenplatten entfernen und beiseite legen, um zu vermeiden, dass sie beschädigt werden.

Rimozione dei pannelli laterali

> Rimuovere le viti e fare scorrere il pannello laterale all'indietro e verso l'esterno.

Nota: Corsair consiglia di rimuovere e mettere da parte entrambi i pannelli per evitare danni accidentali durante l'assemblaggio del sistema.

Extracción de los paneles laterales

> Retire los tornillos y deslice los paneles laterales hacia atrás y hacia fuera.

Nota: Corsair recomienda extraer ambos paneles laterales y colocarlos a un lado mientras monta el sistema, para evitar daños accidentales.

Снятие боковых панелей

>

боковую панель и снимите ее.

Примечание

. Во избежание случайных

повреждений

при построении системы компания

Corsair рекомендует снять и отложить в сторону

боковые

панели.

拆卸侧面板

> , 然后将侧面板向后滑动并滑离。

: Corsair 建议您在组装系统时同时拆除两边的侧面板并将其放

在一边

, 以防止出现意外损坏。

サイドパネルを取り外す

ハンドスクリューを取り外し、サイドパネルを後方へスラ

イドして取り外します。

: サイドパネルは、PCの組み立ての際に誤って損傷 してしまう

ことがないよう、両面とも取り外すことをお勧めします。

1

02

Installing the motherboard

> Install your motherboard's I/O shield

(see your motherboard’s manual for guidance).

> Align the motherboard with the standoffs in the case.

> Secure with the included screws (MBD/HDD screws).

Installation de la carte mère

> carte mère (pour plus d'informations, consultez le manuel d'instructions de la carte mère).

>

Fixez-la en resserrant les vis fournies

(MBD/Disque dur).

Installation des Motherboards

>

(befolgen Sie die Anleitung des

Motherboard-Herstellers).

>

Abstandsbolzen im Gehäuse aus.

Befestigen Sie es mit den mitgelieferten

Schrauben (MBD/HDD-Schrauben).

Installazione della scheda madre

> istruzioni, vedere il manuale della scheda madre.

Allineare la scheda madre ai distanziatori nel case.

> madre/unità HDD).

Instalación de la placa base

> manual de la placa base para obtener instrucciones).

Alinee la placa base con los separadores de la caja.

> base/HDD).

Установка материнской платы

>

заглушку тыловых портов корпуса для

материнской

платы (информацию см. в руководстве

по

материнской плате).

>

материнскую плату с опорными

изолирующими

винтами на корпусе.

>

материнскую плату с помощью винтов,

входящих

в комплект поставки (винты для

материнской

платы или жестких дисков).

安装母板

> I/O 防护罩 (请参阅母板手册的 相关说明)。

>

用随附的螺丝

(MBD/HDD 螺丝) 进行固定。

マザーボードを取り付ける

> I/Oパネルを取り付けます

(詳細はマザーボードのマニュアルを参照してください)。

マザーボードをケースの絶縁ネジ穴に合わせます。

> (マザーボード/HDD用ネジ)。

2

1

2

3

06

03

Installing the power supply (PSU)

> Seat the PSU on the bottom of the case.

> Align holes and secure the PSU with screws.

Note: PSU can be installed in either fan up or fan down orientations.

Installation du bloc d'alimentation

>

> resserrant les vis.

Remarque: le ventilateur du bloc d'alimentation peut

être orienté vers le haut ou vers le bas.

Installation des Netzgerätes (PSU)

>

>

Netzgerät mit Schrauben.

Hinweis: Das Netzgerät kann mit dem Lüfter entweder nach oben oder nach unten installiert werden.

Installazione dell'alimentatore (PSU)

>

>

Nota: il PSU può essere installato con orientamento delle ventole verso l'alto o verso il basso.

Instalación de la fuente de alimentación (PSU)

>

>

Nota: la PSU se puede instalar con el ventilador hacia arriba o con el ventilador hacia abajo.

Установка блока питания

>

>

блок питания на нижнюю панель корпуса.

Выровняйте

отверстия и закрепите блок питания с

помощью

винтов.

Примечание. Блок питания можно установить вентилятором вверх или вниз.

安装电源组件

(PSU)

>

>

PSU 装到机箱底部。

对齐孔洞并用螺丝固定

PSU。

: 安装 PSU 时可采用风扇朝上或风扇 朝下的方式。

電源ユニットを取り付ける

電源ユニットをケース底部に据えます。

>

: 電源ユニットは、ファンが上部、またはファンが 下部

のいずれの方向でも取り付け可能です。

04

Installing the PCI-E/PCI cards

> Remove thumbscrews and corresponding slot cover(s).

> Install the add-on card and secure with thumbscrews.

Installation des cartes PCI-E/PCI

> caches(s) correspondant(s).

Installez la carte complémentaire et fixez-la en resserrant les vis de serrage.

Installation der PCI-E-/PCI-Karten

> dazugehörige Steckplatzabdeckungen.

Installieren Sie die Addon-Karte und befestigen Sie sie mit Rändelschrauben.

Installazione delle schede PCI-E/PCI

> corrispondenti.

Installare la scheda add-on e fissare con le viti a testa piatta.

Instalación de las tarjetas PCI-E/PCI

> correspondientes.

Установка плат PCI-E/PCI

> барашковые винты и соответствующие

крышки

разъемов.

>

дополнительную плату и закрепите ее

барашковыми

винтами.

安装

PCI-E/PCI

拆下指旋螺丝和对应的槽盖。

PCI Express/PCIカードを取り 付ける

ハンドスクリューを取り外し、スロットカバーを取り外し

ます。

拡張カードを取り付け、ハンドスクリューで固定します。

1

3

2

2

1

07

05

Installing a 5.25" drive/devices (ODD)

> Remove the front panel 5.25" drive bay cover.

> Insert the ODD into the drive bay until the tool-free latch clicks, securing the drive.

> To remove, push the tool-free tab to release the ODD drive and remove.

Installation d'un lecteur/périphérique optique 5,25 pouces

Retirez le couvercle du logement de l'unité de lecture 5,25 pouces du panneau avant.

Insérez le lecteur optique dans le logement jusqu'à ce que le loquet soit enclenché.

Pour retirer le lecteur, appuyez sur la languette, sans outil.

Installation eines 5,25-Zoll-Laufwerks/Gerätes (ODD)

> fachs auf der Frontplatte ab.

Schieben Sie das ODD in das Laufwerkfach, bis die Zunge einrastet und das Laufwerk in

Platz hält (werkzeuglose Installation).

Um das ODD-Laufwerk zu entfernen, drücken

Sie die Zunge herunter, um das Laufwerk freizugeben, und ziehen Sie es heraus.

Installazione di dispositivi/unità da 5,25 pollici (ODD)

> da 5,25 pollici nel pannello anteriore.

Inserire l'unità ODD nel vano fino a far scattare i fermi di fissaggio dell'unità senza attrezzi.

Per rimuovere, premere la linguetta di rilascio senza attrezzi ed estrarre l'unità ODD.

Instalación de una unidad/dispositivos

(ODD) de 5,25"

Retire la cubierta de la bahía de la unidad de 5,25" del panel frontal.

Inserte la unidad ODD en la bahía correspondiente hasta que el pestillo haga clic, lo que indica que la unidad está fija.

Para extraerla, presione la pestaña sin tornillos para liberar la unidad ODD y extraerla.

Установка 5,25" диска или устройств (оптические диски)

>

крышку отсека для 5,25" диска

на

передней панели.

> оптический диск в отсек для диска, чтобы он

зафиксировался

защелками, отвертка не требуется.

Для

извлечения нажмите на язычок, чтобы освободить

оптический

диск, и извлеките его.

安装

5.25" 驱动器/设备 (ODD)

>

>

5.25" 驱动器槽盖。

ODD 插入驱动器槽, 直至免工具卡锁发出 “咔嗒”声, 表示

驱动器已固定。

>

, 则推动免工具舌片以释放 ODD 驱动器然后将

其拆除。

5.25インチドライブ (光学ドライブ) を取り付ける

>

します。

5.25インチドライブベイカバーを取り外

>

構のレバーがカチッと音がしてドライブが固定されるまで

押し込みます。

取り外す場合は、ツールフリー機構のレバーを押して光学

ドライブの固定を解除し、取り外します。

1

2

3

08

06

Installing a 3.5" HDD/ 2.5" SSD

> Remove the tool-free 3.5" HDD tray.

> Insert the HDD into the HDD tray.

> Align the HDD holes with the tray pins to secure.

Note: To mount a 2.5" drive in this tray, it is necessary to remove one of the side pins and secure the drive from underneath with screws.

Installation d'un lecteur disque dur 3,5 pouces/SDD 2,5 pouces

Retirez le plateau, sans outil, du lecteur de disque dur 3,5 pouces.

Insérez le lecteur dans son plateau.

> broches pour le fixer.

Remarque: pour installer un lecteur 2,5 pouces sur ce plateau, il est nécessaire de retirer l'une des broches latérales et de fixer le lecteur en-dessous avec des vis.

Installation eines 3,5-Zoll-HDD/2,5-Zoll-SSD

> schub heraus.

Setzen Sie das HDD in den Einschub.

> stiften aus, um das Laufwerk daran zu befestigen.

Hinweis: Um ein 2,5-Zoll-Laufwerk in diesen Einschub zu montieren, müssen Sie einen der seitlichen Stifte entfernen und das Laufwerk von unten mit Schrauben befestigen.

Installazione di un'unità HDD

3,5 pollici/SSD 2,5 pollici

Rimuovere il vassoio HDD 3,5 pollici senza attrezzi.

>

> fissare.

Nota: per montare nel vassoio un'unità da 2,5 pollici, è necessario rimuovere uno dei perni laterali e fissare l'unità con le viti.

Instalación de un HDD de 3,5 o SDD de 2,5"

> sin necesidad de herramientas.

Inserte el HDD en la bandeja correspondiente.

> de la bandeja para asegurarlos.

Nota: para montar una unidad de 2,5" en esta bandeja, es necesario extraer una de las clavijas laterales y fijar la unidad desde debajo con los tornillos.

Установка

жесткого или твердотельного диска 3,5" или 2,5"

>

безотверточный лоток для жесткого 3,5" диска.

> жесткий диск в лоток.

> закрепить устройство, выровняйте отверстия на

жестком

диске со штырями лотка.

Примечание

. Чтобы закрепить 2,5" диск в этом лотке,

необходимо

снять один из боковых штырей и прикрепить

его

на диск снизу с помощью винтов.

安装

3.5" HDD/ 2.5" SDD

>

>

3.5" HDD 托架。

HDD 插入 HDD 托架。

> HDD 孔洞对齐托架销键进行固定。

: 要在此托架中安装 2.5" 驱动器, 需要

拆下其

中一个侧销键并用螺丝从下方固定驱动器。

3.5インチHDD/2.5インチSDDを取り付ける

>

>

>

: 2.5インチドライブを本トレイに取り付ける場 合、サイドピン

のひとつを取り外し、底面からネジでドライブを固定する必要が

あります。

A.

2

B.

1

1

07

Installing a 2.5" SSD into tool-free SSD cage

> Pull down the tab and place the SSD into the tool-free cage until you feel it secure.

> To remove the SSD, pull the tab down to release.

Installation d'un lecteur SSD 2,5 pouces, dans une cage SSD extensible, sans outil

Tirez sur la languette et placez le lecteur SSD dans la cage, jusqu'à ce qu'il soit bien fixé.

Installation eines 2,5-Zoll-SSD in den werkzeuglosen erweiterbaren SSD-Käfig

Ziehen Sie die Zunge herunter und schieben Sie das

SSD in den werkzeuglosen Käfig, bis er sicher sitzt.

Um das SSD zu entfernen, drücken Sie die Zunge herunter.

Installazione di un'unità SSD 2,5 pollici nell'apposito vano espandibile senza attrezzi

Tirare verso il basso la linguetta e posizionare l'unità

SSD nel vano senza attrezzi fino ad assicurarla.

Per rimuovere l'unità SSD, tirare la linguetta di rilascio verso il basso.

Instalación de una unidad SSD de 2.5" en la caja de SSD ampliable, sin herramientas

Empuje hacia abajo la pestaña y coloque la unidad

SSD en la caja, sin herramientas, hasta que esté bien sujeta.

> hacia abajo para soltarla.

Установка

2,5" твердотельного диска в безотверточный отсек твердотельных накопителей

>

язычок вниз, поместите твердотельный диск в

безотверточный

отсек и зафиксируйте его.

> снять твердотельный диск, потяните язычок вниз,

чтобы

освободить диск.

2.5" SSD 装入免工具可扩展式 SSD 托架

拉下舌片

>

, 然后将 SSD 装入免工具托架直至其固定。

要拆除

SSD, 拉下舌片以释放 SSD。

2.5インチSSDケージ(ツールフリー仕様)を取り付ける

>

(ツールフリー仕様) にSSDを差

し込み、確実に固定されるまで押し込みます。

SSDを取り外す場合は、レバーを引き下げて固定を解除し

ます。

1

2

2

09

08

Removing the front and bottom dust filters

> To remove the front panel dust filter, first remove the solid front panel by pushing the top corners of the aluminum cover.

> The front solid panel will pop out for access to the front dust filter.

> To remove the bottom dust filter, first locate the pull out tab underneath the PSU, then pull the bottom dust filter out.

Retrait des filtres anti-poussière avant et inférieur

> avant, retirez tout d'abord le panneau avant en appuyant sur les angles supérieurs du couvercle en aluminium.

Pour retirer le filtre anti-poussière inférieur, tirez sur la languette située sous le bloc d'alimentation.

Entfernen der Staubfilter auf der

Vorder- und Unterseite

Um den Staubfilter der Frontplatte zu entfernen, müssen Sie zuerst die Frontplatte abnehmen.

Drücken Sie dazu auf die oberen Ecken der

Aluminiumabdeckung.

Die Vorderplatte springt heraus und ermöglicht den Zugang zum vorderen Staubfilter.

Um den unteren Staubfilter zu entfernen, ziehen

Sie den Filter an der Zunge unterhalb der

Netzteils heraus.

Rimozione dei filtri antipolvere frontale e inferiore

> rimuovere prima il pannello frontale solido premendo gli angoli superiori del coperchio in alluminio.

> di accedere al filtro antipolvere frontale.

Per rimuovere il filtro antipolvere inferiore, individuare la linguetta di rilascio sotto il PSU ed estrarre il filtro.

Extracción de los filtros antipolvo frontal e inferior

> extraiga primero el panel frontal sólido presionando las esquinas superiores de la cubierta de aluminio.

> antipolvo frontal.

Para extraer el filtro antipolvo inferior, localice primero la pestaña que se encuentra debajo de la

PSU y, a continuación, tire del filtro antipolvo inferior.

Снятие переднего и нижнего пылевых фильтров

> снять пылевой фильтр на передней

панели

, сначала снимите сплошную часть

передней

панели, нажав на верхние углы

алюминиевой

крышки.

> сплошная панель откроется для

доступа

к переднему пылевому фильтру.

>

снять нижний пылевой фильтр,

сначала

найдите язычок фиксатора под

блоком

питания, затем извлеките нижний

пылевой

фильтр.

拆除前部和底部滤尘器

> , 首先需通过推动铝制罩盖的顶

角来拆下刚性前面板。

> , 以便您操作前部滤尘器。

>

, 首先找到 PSU 下方的拉出舌片,

然后将底部滤尘器拉出。

前面および底面の防塵フィルタを取り外す

>

カバー上部隅を押してフロントパネルを取り外します。

>

レバーを引き出して、底面の防塵フィルタを引き出します。

B.

A.

1 2

1

2

10

09

Attach case fan cables to motherboard headers

> See your motherboard’s manual for fan header locations.

Branchement des câbles du ventilateur sur les fiches de la carte mère

Consultez le manuel d'instructions de la carte mère pour plus d'informations sur l'emplacement des fiches.

Befestigen der Gehäuselüfterkabel an den Motherboard-Headern

Die Position der Lüfter-Header finden Sie in der Anleitung Ihres Motherboards.

Collegamento dei cavi della ventola del case ai connettori della scheda madre

Per la posizione dei connettori della ventola, consultare il manuale della scheda madre.

Conecte los cables de ventiladores de la caja a los cabezales de la placa base

Consulte el manual de la placa base para obtener información sobre las ubicaciones de los cabezales de los ventiladores.

Подключение кабелей вентиляторов к разъемам материнской платы

> разъемов для вентиляторов

см

. в руководстве по материнской плате.

将机箱风扇电缆固定至母板端板

冷却ファンのケーブルをマザーボードの端子に接続する

冷却ファンの接続端子の配置についてはマザーボー

ドのマニュアルを参照してください。

10

Installing the front I/O connectors

> See your motherboard’s manual for front panel header locations and pin-outs.

Installation des connecteurs E/S avant

> pour plus d'informations sur l'emplacement des fiches du panneau avant et le brochage.

Installation der vorderen I/O-Anschlüsse

>

Pinouts finden Sie in der Anleitung Ihres Motherboards.

Installazione dei connettori di I/O frontali

> del pannello frontale, consultare il manuale per la scheda madre.

拆除前

Instalación de los conectores de E/S frontales

> instrucciones sobre las ubicaciones de las cabeceras del panel frontal y de las clavijas.

Установка

передних разъемов ввода/вывода

> разъемов и контактов для передней

панели

см. в руководстве по материнской плате.

安装前部

I/O 连接器

请参阅母板手册确定前面板端板和引脚的位置。

フロントI/Oコネクタを接続する

>

いてはマザーボードのマニュアルを参照してください。

USB 3.0

POWER SW

HD AUDIO

HDD LED

RESET SW

POWER LED –

POWER LED +

11

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement