deutsch

Add to my manuals
28 Pages

advertisement

deutsch | Manualzz

Die Professionellen

Funkgeräte

GM640

Benutzerhandbuch

68P64110B91

Issue: July 2000

INHALT

Allgemeine Informationen . . . . . . . . . . . . 3

Bedienelemente des Funkgeräts . . . . . . . . 3

Programmierbare Tasten . . . . . . . . . . . . . . 3

Akustische Signale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Inbetriebnahme des Geräts. . . . . . . . . . . 7

Ein-/Ausschalten des Funkgeräts. . . . . . . . 7

Einstellen der Lautstärke . . . . . . . . . . . . . . 7

Einbuchen in ein System . . . . . . . . . . . . . . 8

Rufmöglichkeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Aussenden eines Rufs . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Vorprogrammierte Festrufe . . . . . . . . . . . . 9

Automatische Rufspeicherung . . . . . . . . 10

Beenden eines Rufs. . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Abbrechen eines Rufs . . . . . . . . . . . . . . . 11

Empfangen eines Rufs . . . . . . . . . . . . . . . 12

Empfangen eines Rufs in einem

OACSU System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Empfangen eines Rufs in einem

FOACSU System . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Gespeicherte Rufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Notrufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Kennung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

MPT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

Gesprächsgruppe . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Feste und dynamische Gruppen . . . . .16

Betriebsfunkmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Kennungsauswahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

Leistungsmerkmale . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Diktiergerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

Stummschaltung des Autoradios . . . . . . . .21

Externer Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

1 Deutsch

Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . 23

Betriebssicherheit und -effizienz . . . . . . . 23

Funkfrequenzstrahlung . . . . . . . . . . . . . . 23

Elektromagnetische Störungen/

Verträglichkeit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Warnungen für den Betrieb . . . . . . . . . . . 24

Explosionsgefährdete Umgebungen . . 24

Sprengkapseln und Sprengbereiche. . 24

Funkbetrieb und EME-Gefährdung . . . . . 25

Installation der Mobilfunkantenne . . . . . . 25

Feststationsbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Allgemeine Gerätepflege . . . . . . . . . . . . . 26

Notizen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Copyright für die Computer-Software

Die in diesem Handbuch beschriebenen Produkte werden zum Teil mit urheberrechtlich geschützten Software-Programmen ausgeliefert, die in

Halbleiterspeichern oder auf anderen Medien gespeichert sind. Nach den

Gesetzen der USA und anderer Staaten sind bestimmte exklusive Rechte an der urheberrechtlich geschützten Software, insbesondere Rechte der

Vervielfältigung, den Firmen Motorola Europe und Motorola Inc. vorbehalten.

Demzufolge dürfen urheberrechtlich geschützte Software-Programme, die zusammen mit den in diesem Handbuch beschriebenen Produkten ausgeliefert werden, ohne die vorherige schriftliche Genehmigung der genannten Firmen nicht kopiert oder in irgendeiner Weise reproduziert werden. Auch der Erwerb der betreffenden Produkte bedeutet in keiner Weise den Erwerb einer Lizenz für die mitgelieferten Produkte, die durch

Schutzrechte oder Schutzrechtsanmeldungen der Rechteinhaber geschützt sind. Der Käufer erhält mit dem Erwerb lediglich die normale Berechtigung, das Produkt in der dafür vorgesehenen Form und in rechtmäßiger Weise zu benutzen.

Deutsch 2

ALLGEMEINE INFORMATIONEN

Dieses Handbuch beschreibt die Funktionen des

Mobilfunkgeräts GM640 der Professionellen

Funkgerätserie.

Bitte lesen Sie die Hinweise auf den Seiten 23 bis

26 durch, bevor Sie das Funkgerät in Betrieb nehmen.

BEDIENELEMENTE DES FUNKGERÄTS

Die Zuordnungsnummern beziehen sich auf die

Abbildungen auf den inneren Umschlagseiten.

1.

Ein-Aus / Lautstärkeregler

Dient zum Ein- oder Ausschalten des

Funkgeräts sowie zum Einstellen der

Lautstärke.

2.

LED-Anzeigen

Betriebsanzeige des Funkgeräts.

Grün, blinkend: NICHT EINGEBUCHT.

Rot, permanent: Das Funkgerät sendet.

Rot blinkend: Beim Senden - Akkukapazität niedrig.

Grün, permanent: Der Monitormodus ist aktiv.

(Betriebsfunkmodus).

Rot blinkend: Beim Empfangen - Kanal belegt

(Betriebsfunkmodus).

Gelb blinkend (1-mal): Kennung 1 ausgewählt.

Gelb blinkend (2-mal): Kennung 2 ausgewählt.

3.

Programmierbare Tasten g h

P1 dient immer als Verbindungsende-/Monitor-

/Löschtaste.

4.

Mikrofonbuchse

5.

Programmierbare Tasten V W X Y

Kanäle 1-4 im Betriebsfunkmodus; die LED-

Anzeigen über den Tasten sind nur im

Betriebsfunkmodus aktiv.

6.

Sendetaste (PTT)

Zum Sprechen diese Taste betätigen und gedrückt halten, zum Hören loslassen.

PROGRAMMIERBARE TASTEN

Mehrere Tasten Ihres Funkgeräts können so programmiert werden (mit der Customer

Programming Software CPS), dass Funktionen des

Funkgeräts aktiviert werden können. Die nachfolgende Tabelle zeigt die Funktionen, die der

Taste P2 und den Tasten 1-4 zugeordnet werden können.

3 Deutsch

-

Leistungsmerkmal Beschreibung

Vorprogrammierter Festruf

Kennung

Absenden eines Rufs an eine zuvor festgelegte Nummer. Wenn es sich hierbei um eine Notrufnummer handelt, wird auf diese Weise ein Notruf eingeleitet.

Zur Auswahl einer von zwei Funkgerätekennungen (z.B. MPT-

Bündelfunksystem oder Betriebsfunksystem).

Rufspeicherliste

Anzeigen des Rufspeichers.

Der Rufspeicher enthält eine Liste der Rufe, die das Funkgerät während

Ihrer Abwesenheit empfangen und gespeichert hat.

Externer Alarm Ein- und Ausschalten der Funktion Externer Alarm.

Autoradio Stummschaltung Ein- und Ausschalten der Autoradio Stummschaltfunktion.

Aufnahme/Wiedergabe

(Diktiergerät)

Aufnehmen/Wiedergeben ankommender Rufe oder Memos mit Hilfe der

Diktiergerätefunktion.

Deutsch 4

Akustische Signale (Standard)

Hoher Ton Tiefer Ton

Ton

Selbsttest

Ton A

Ton B

Ton C1

Ton C2

Ton C3

Ton C4

Ton D

Ton F

Ton G

Ton H

Signal

Ton

Beschreibung

Einschalten.

Verbindungsende.

Verkehrskanal eingestellt oder Sendetaste/

Mikrofon/Lautsprecher aktiviert.

System belegt.

Nicht verfügbar.

Gerufener Anschluss belegt.

Rufnummer ungültig.

Verbindung wird aufgebaut, weitere

Anzeigen abwarten.

Transaktion bestätigt, gerufener Teilnehmer wird zurückrufen.

Display-Anzeige auf

Verbindungsaufbau- oder

Systeminformationen prüfen.

Eintrag ungültig.

Tastenklick

Fehlerton

Ton I

Ton K1

Ton K2

Ton K3

Ton L1

Ton L2

Ton M1

Ton M2

Ton N1

Rufsignale

Signal

Englisch/

Französisch/

Allgemein

Beschreibung

Erklingt beim Betätigen einer Taste oder als

Hinweis auf die

Sendezeitbegrenzung.

Hardware-Fehler oder

Verbindungszeit abgelaufen

(Betriebsfunkmodus).

Warnung Akku bald leer.

Sprachspeicher

Aufnahme.

Warnung Sprachspeicher bald voll.

Sprachspeicher voll.

1. Kennung.

2. Kennung.

Bestätigung

Gesprächsgruppe.

Gesprächsgruppe nicht verfügbar.

Außer Reichweite.

Ankommender Ruf;

Sendetaste betätigen und weitere Anzeigen abwarten.

5 Deutsch

Akustische Signale (Alternativ)

Von hoch auf tief wechselnder Ton

Ton

Selbsttest

Ton A

Ton B

Ton C1

Ton C2

Ton C3

Ton C4

Ton D

Ton F

Ton G

Ton H

Signal

Ton

Beschreibung

Einschalten.

Verbindungsende.

Verkehrskanal eingestellt oder Sendetaste/

Mikrofon/Lautsprecher aktiviert.

System belegt.

Nicht verfügbar.

Gerufener Anschluss belegt.

Rufnummer ungültig.

Verbindung wird aufgebaut, weitere

Anzeigen abwarten.

Transaktion bestätigt, gerufener Teilnehmer wird zurückrufen.

Display-Anzeige auf

Verbindungsaufbau- oder

Systeminformationen prüfen.

Eintrag ungültig.

Tastenklick

Fehlerton

Ton I

Ton K1

Ton K2

Ton K3

Ton L1

Ton L2

Ton M1

Ton M2

Ton N1

Rufsignale

Signal

Englisch/

Französisch/

Allgemein

Beschreibung

Erklingt beim Betätigen einer Taste oder als

Hinweis auf die

Sendezeitbegrenzung.

Hardware-Fehler oder

Verbindungszeit abgelaufen

(Betriebsfunkmodus).

Warnung Akku bald leer.

Sprachspeicher

Aufnahme.

Warnung Sprachspeicher bald voll.

Sprachspeicher voll.

1. Kennung.

2. Kennung.

Bestätigung

Gesprächsgruppe.

Gesprächsgruppe nicht verfügbar.

Außer Reichweite.

Ankommender Ruf;

Sendetaste betätigen und weitere Anzeigen abwarten.

Deutsch 6

INBETRIEBNAHME DES GERÄTS

EIN- UND AUSSCHALTEN DES

FUNKGERÄTS

EINSTELLEN DER LAUTSTÄRKE

Drehen Sie den Ein-Aus/Lautstärkeregler im

Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu erhöhen, oder entgegen dem Uhrzeigersinn, um sie zu verringern.

EIN

Drücken Sie den Ein-

Aus/Lautstärkeregler solange, bis Sie ein

Klickgeräusch hören.

AUS

Drücken Sie den Ein-

Aus/Lautstärkeregler 2

Sekunden lang.

7 Deutsch

EINBUCHEN IN EIN SYSTEM

Beim Einschalten führt das Funkgerät einen

Selbsttest durch, wobei ein Hinweiston erklingt und die LED-Anzeige grün leuchtet. Tritt während des

Selbsttests ein Fehler auf, so erklingt ein tiefer

Dauerton, bis das Funkgerät abgeschaltet wird.

Hinweis: Ist der Selbsttest nicht erfolgreich, setzen

Sie sich mit Ihrem Motorola

Vetriebspartner in Verbindung.

Nach Abschluss des Selbsttests sucht das

Funkgerät einen Systemzugang. Hierbei blinkt die

LED-Anzeige GRÜN.

Das Funkgerät verwendet automatisch diejenige

Kennung, die beim letzten Ausschalten des Geräts eingestellt war. Hinweise zum Überprüfen der

Funkgerätekennung sowie zum Auswählen einer neuen Kennung finden Sie im Abschnitt KENNUNG

- Kennungsauswahl.

Wenn ein System erreicht worden ist, erlischt die grüne LED-Anzeige.

Deutsch 8

RUFMÖGLICHKEITEN

Aussenden eines Rufs

Das Funkgerät unterstützt eine Vielzahl von

Ruftypen, darunter Rufe an einzelne Funkgeräte,

Gerätegruppen sowie private und öffentliche

Telefonsysteme (wenn vom Netzbetreiber für Sie freigeschaltet).

Rufe können nur abgesendet werden, wenn sich das

Funkgerät im BEREITSCHAFTSZUSTAND befindet, d.h. wenn eine Kennung ausgewählt wurde und keine andere Verbindung besteht.

Das Funkgerät unterstützt den Verbindungsaufbau nur über vorprogrammierte Festrufe.

Vorprogrammierte Festrufe

Vorprogrammierte Festrufe lassen sich mit einer vorprogrammierten Ruftaste durchführen. Drücken

Sie die vorprogrammierte Ruftaste, um einen Ruf an die am häufigsten benötigte Rufnummer abzusenden. Der Ruf kann auch als Notruf oder

Prioritätsgespräch programmiert werden.

9 Deutsch

Automatische Rufspeicherung

Die Funktion Automatische Rufspeicherung kann so in Ihrem Funkgerät programmiert werden, dass sie ständig aktiv ist. Wenn diese Funktion aktiv ist, dann erfolgt der Aufruf des Modus automatisch; alle bei

Ihrer Abwesenheit eingehenden Rufe werden automatisch in die Rufspeicherliste aufgenommen, und der Anrufer erhält die Nachricht „Ruft zurück“.

Prüfen Sie bei Ihrer Rückkehr, ob Ton G alle 10

Sekunden ertönt, was bedeutet, dass sich Ihr

Funkgerät im Modus „Automatische

Rufspeicherung“ befindet. Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Modus „Automatische

Rufspeicherung“ zu verlassen und das Funkgerät wieder für den normalen Betrieb in den

Bereitschaftszustand zurückzuschalten.

Deutsch 10

Beenden eines Rufs

Beenden Sie einen Ruf immer durch:

1 Drücken Sie die

LÖSCHTASTE

Ton A erklingt

Abbrechen eines Rufs

Sie können einen Ruf während des

Verbindungsaufbaus jederzeit abbrechen:

1 Drücken Sie die

LÖSCHTASTE

Ton D oder G erklingt

11 Deutsch

Empfangen eines Rufs

Das Funkgerät kann in zwei verschiedenen Typen von Systemen, nämlich in OACSU (Off Air Call Set

Up) und FOACSU-Systemen (Full Off Air Call Set

Up), eingesetzt werden.

Wenn Sie sich nicht sicher sind, in welchem

Systemtyp Sie arbeiten, setzen Sie sich bitte mit

Ihrem Motorola Vetriebspartner in Verbindung.

Empfangen eines Rufs in einem OACSU-System

Wenn das Funkgerät gerufen wird, geschieht folgendes:

1 Ton D erklingt Die LED-Anzeige blinkt rot.

Die Verbindung wird aufgebaut

2 Ton B erklingt Die LED-Anzeige erlischt.

Empfangen eines Rufs in einem FOACSU-System

Wenn das Funkgerät gerufen wird, geschieht folgendes:

1 Das Rufsignal erklingt

Die LED-Anzeige blinkt rot.

2 Drücken Sie die Sendetaste zum

Annehmendes Rufs. (Dies gilt nicht, wenn das

Funkgerät mit einer

Gesprächsgruppenkennung arbeitet, da der

Lautsprecher in diesem Fall bei dynamischen und festen Gruppenrufen automatisch eingeschaltet wird.)

3 Ton D erklingt Die LED-Anzeige blinkt rot.

Die Verbindung wird aufgebaut

4 Ton B erklingt

(sofern

Gesprächserlaubnis vorhanden ist)

Die LED-Anzeige erlischt.

Hinweis: Möglicherweise ist die Verbindungszeit im System eingeschränkt. In diesem Fall wird der Ruf bei Überschreitung der zulässigen Verbindungsdauer automatisch beendet.

Deutsch 12

Gespeicherte Rufe

Wenn der Benutzer einen Ruf nicht beantwortet, wird dieser bei entsprechender Programmierung durch Ihren Motorola Vertriebspartner im Funkgerät gespeichert.

Es kann nur ein Ruf gespeichert werden. Befindet sich bereits ein Ruf im Speicher, so wird jeder weitere eintreffende Ruf anstelle des gespeicherten

Rufs gespeichert.

Wenn ein Ruf im Funkgerät gespeichert ist, dann erklingt alle zehn Sekunden der Ton G.

Auf den Rufspeicher können Sie direkt durch

Drücken der Rufspeichertaste zugreifen, wenn sich das Funkgerät im BEREITSCHAFTSZUSTAND befindet.

So rufen Sie die im Rufspeicher abgelegte Nummer zurück:

1 Drücken Sie die Sendetaste zum Durchführen des Rufes. Das Funkgerät sendet seine

Kennung, worauf ein Hinweiston erklingt.

2 Sobald die Verbindung besteht, halten Sie die

Sendetaste gedrückt und sprechen Sie aus etwa 2,5-5 cm Entfernung in das Funkgerät.

Lassen Sie die Sendetaste zum Hören wieder los.

3 Drücken Sie die

LÖSCHTASTE

Ton A erklingt

Nach erfolgreichem Verbindungsaufbau wird der entsprechende Eintrag automatisch aus dem

Speicher gelöscht, und das Funkgerät kehrt in den

BEREITSCHAFTSZUSTAND zurück.

Nicht beantwortete Anrufe lassen sich mit Hilfe der

Löschtaste jederzeit aus dem Rufspeicher entfernen:

1 Drücken Sie die RUFSPEICHER-Taste, um den Speicher aufzurufen.

2 Drücken Sie die LÖSCH-Taste, um den

Eintrag im Speicher zu löschen.

Das Funkgerät kehrt in den

BEREITSCHAFTSZUSTAND zurück.

Hinweis: Die Rufe im Rufspeicher werden nicht gelöscht, wenn das Funkgerät abgeschaltet ist. Statusrufe können nicht zurückgerufen werden.

13 Deutsch

Notrufe

Der Notruf stellt die höchste Form des Prioritätsrufs dar und wird in der Regel vorrangig vor allen anderen Rufen durchgestellt.

Ihr Funkgerät lässt sich so programmieren, dass in

Notfällen durch Betätigen einer bestimmten Taste sofort ein Ruf an einen bestimmten Teilnehmer oder die Funkzentrale (entsprechend der vom Motorola

Vertriebspartner vorgenommenen Voreinstellung) abgesendet werden kann.

So leiten Sie einen Notruf ein:

Sie haben drei Möglichkeiten, einen laufenden

Notruf abzubrechen:

1.

Schalten Sie das Funkgerät aus und wieder

ein.

2.

Drücken Sie die LÖSCHTASTE.

3.

Der Notruftimer läuft ab.

Hinweis: Der Notruftimer wird von Ihrem Motorola

Vetriebspartner programmiert.

Wenn Ihr Funkgerät einen Notruf empfängt, geschieht folgendes:

Je nach Ihrem System: Ton D oder das Rufsignal erklingt.

1 Drücken Sie die Notruftaste, oder

2 drücken Sie den Fußschalter (wenn dieser als Notruftaste programmiert ist)

Bei ausgeschaltetem Funkgerät a. Fußschalter drücken, um das Funkgerät einzuschalten b. Fußschalter nochmals drücken, um den

Notruf abzusenden.

Bei eingeschaltetem Funkgerät a. Fußschalter einmal drücken, um den Notruf abzusenden.

Deutsch 14

KENNUNG

Die nachfolgend beschriebenen Kennungen werden vom Motorola Vertriebspartner programmiert und lassen sich über die Kennungstaste abrufen.

Eine Funkgerätekennung beinhaltet Einstellungen bezüglich der Frequenzen, Hinweistöne, zulässigen

Rufe usw., die sich auf die Funktionsweise Ihres

Funkgeräts auswirken. Sie können Ihr Funkgerät mit bis zu 2 verschiedenen Kennungen programmieren, die aus MPT-, Gesprächsgruppen- und

Betriebsfunkkennungen gewählt werden können.

MPT

Diese Kennung ermöglicht den Betrieb des

Funkgeräts in einem Bündelfunksystem. Hierbei werden ankommende und abgehende

Verbindungen ähnlich wie bei einem

Festnetztelefon unter Verwendung bestimmter

Regeln oder Protokolle über ein Funknetz abgewickelt. Zu diesem Zweck meldet sich Ihr

Funkgerät, wie im Abschnitt INBETRIEBNAHME -

Einbuchen beschrieben, bei einem MPT-

Bündelfunksystem an.

15 Deutsch

Gesprächsgruppe

Bei dieser Kennung handelt es sich ebenfalls um eine MPT-Kennung, die mit denselben Regeln oder

Protokollen arbeitet, aber in erster Linie für

Gruppenrufe verwendet wird. Wenn Sie eine

Gesprächsgruppe ausgewählt haben, können Sie, wie nachfolgend beschrieben, Rufe absenden und empfangen.

Feste und dynamische Gruppen

Diese Gruppen sind in der

Gesprächsgruppenkennung gespeichert. Im

Gesprächsgruppenmodus werden in Ihrer

Gesprächsgruppenliste also nur diese Gruppen angezeigt.

Als feste Gruppe wird eine Benutzergruppe bezeichnet, deren Adresse (Nummer/Aliasname) von Ihrem Motorola Vetriebspartner in Ihr Funkgerät einprogrammiert wurde.

Als dynamische Gruppe wird eine Benutzergruppe bezeichnet, deren Adresse (Rufnummer) bei Bedarf von der Basisstation per Funk an Ihr Gerät

übertragen wird.

Daher kann der Benutzer jederzeit in eine dynamische Gruppe aufgenommen werden und an die Gruppe gerichtete Rufe empfangen bzw. (je nach Programmierung des Funkgerätseräts) absenden.

Eine ausführliche Beschreibung ankommender Rufe an feste oder dynamische Gruppennummern finden

Sie im Abschnitt Empfangen eines Rufs.

Zum Aussenden eines Rufes zu einer gewählten

Gesprächsgruppe drücken Sie die Sendetaste, um die Verbindung herzustellen, halten sie gedrückt und können dann, nach dem Empfang des

Bestätigungston, sofort sprechen.

Zum Beenden des Rufes betätigen Sie wie gewohnt die Löschtaste.

Wenn das System belegt ist, erklingt ein Besetztton.

Lassen Sie in diesem Fall die Sendetaste wieder los und warten Sie auf den Bestätigungston.

Anschließend können Sie den Verbindungsaufbau durch erneutes Betätigen der Sendetaste fortsetzen.

Deutsch 16

Betriebsfunkmodus

Im Betriebsfunkmodus funktioniert Ihr Funkgerät wie ein normales Betriebsfunkgerät.

Wählen Sie, wie im Abschnitt Kennungsauswahl beschrieben, die Kennung „Betriebsfunk“.

Vor der Übertragung muss sichergestellt werden, dass der betreffende Kanal frei ist (die rote LED-

Anzeige blinkt nicht). Zum Sprechen die Sendetaste betätigen, zum Hören die Sendetaste loslassen. Die rote LED-Anzeige leuchtet beim Senden und blinkt, wenn der Kanal belegt ist.

Einige Kanäle können durch Betätigen der

Löschtaste auf vorhandene Aktivität hin überprüft werden.

Im Betriebsfunkmodus ist der Sendezeitbegrenzer des Funkgeräts aktiviert. Einige Sekunden vor

Ablauf der Sprechzeit wird der Benutzer durch einen

Warnton auf die bevorstehende Deaktivierung des

Senders hingewiesen.

Dieser Warnton verstummt erst, wenn der Benutzer die Sendetaste loslässt.

17 Deutsch

Kennungsauswahl

Ihr Funkgerät kann mit zwei verschiedenen

Kennungen programmiert sein, die als Kennung 1 und als Kennung 2 bezeichnet werden.

Die programmierten Kennungen können MPT-,

Gesprächsgruppen- oder Betriebsfunkkennungen sein.

Die Kennungen Ihres Funkgeräts können Sie bei

Ihrem Systemmanager oder Ihrem Motorola

Vertriebspartner erfahren.

So prüfen Sie die aktuelle Kennung:

1 Stellen Sie sicher, dass sich Ihr Funkgerät im

BEREITSCHAFTSZUSTAND befindet.

2 Drücken Sie die Kennungstaste.

3 Bei Kennung 1: Ton L1 erklingt.

4 Bei Kennung 2: Ton L2 erklingt.

So ändern Sie die Kennung:

1 Stellen Sie sicher, dass sich Ihr Funkgerät im

BEREITSCHAFTSZUSTAND befindet.

2 Halten Sie die Kennungstaste länger als 3

Sekunden gedrückt.

3 Wenn die aktuelle

Kennung „Kennung

1“ ist :

4 Nach 3 Sekunden

(bei gedrückter

Kennungstaste):

Ton L1 erklingt.

Ton L2 erklingt, d.h., die Kennung ist auf

Kennung 2 umgeschaltet.

5 Wiederholen Sie das Verfahren, um zu

Kennung 1 zurückzukehren.

Deutsch 18

LEISTUNGSMERKMALE

Diktiergerät

Mit Hilfe der Diktiergerätfunktion können Sie ankommende Rufe aufzeichnen und wiedergeben oder ein Memo speichern. Insgesamt können

Sprachdaten mit einer Länge von 2 Minuten aufgenommen werden.

So zeichnen Sie einen ankommenden Ruf auf:

1 Drücken und halten Sie die Taste Aufnahme/

Wiedergabe. Der Hinweiston Sprachspeicher-

Aufnahme erklingt.

2 Zeichnen Sie den Ruf ganz oder teilweise auf.

3 Wenn die Speicherkapazität nahezu erschöpft ist, erklingt der Hinweiston Speicherwarnung.

4 Wenn die Speicherkapazität erschöpft ist und die Aufzeichnung daher automatisch beendet wird, erklingt der Hinweiston Sprachspeicher voll.

5 Eine laufende Aufzeichnung kann durch

Betätigen der Taste Aufnahme/Wiedergabe jederzeit abgebrochen werden.

So zeichnen Sie ein Memo auf:

1 Stellen Sie sicher, dass sich das Funkgerät im

BEREITSCHAFTSZUSTAND befindet.

2 Drücken und halten Sie die Taste Aufnahme/

Wiedergabe. Der Hinweiston Sprachspeicher-

Aufnahme erklingt kurz.

3 Sprechen Sie deutlich in das Mikrofon des

Funkgeräts, um Ihr Memo aufzunehmen.

4 Wenn die Speicherkapazität nahezu erschöpft ist, erklingt der Hinweiston Speicherwarnung.

5 Wenn die Speicherkapazität erschöpft ist und die Aufzeichnung daher automatisch beendet wird, erklingt der Hinweiston Sprachspeicher voll.

6 Eine laufende Aufzeichnung kann durch

Betätigung der Taste Aufnahme/Wiedergabe jederzeit abgebrochen werden.

Hinweis: Wird die Kennung geändert, werden aufgezeichnete Nachrichten gelöscht.

19 Deutsch

So geben Sie eine Aufnahme (Ruf oder Memo)

wieder:

1 Stellen Sie sicher, dass sich das Funkgerät im

BEREITSCHAFTSZUSTAND befindet.

2 Drücken Sie die Taste Aufnahme/

Wiedergabe, um die Aufnahme (Ruf oder

Memo) wiederzugeben.

3 Drücken Sie die Taste Aufnahme/Wiedergabe erneut, um zur nächsten Nachricht zu gelangen.

So löschen Sie eine Aufnahme (Ruf oder Memo):

1 Spielen Sie die Aufnahme ab, wie oben beschrieben.

2 Betätigen Sie während der Wiedergabe die

Löschtaste, um die aktuelle Aufnahme zu löschen.

Deutsch 20

EINSTELLUNGEN

Die nachfolgend beschriebenen Einstellungen können von Ihrem Motorola Vertriebspartner in Ihr

Funkgerät programmiert werden. Sie können über eine entsprechend programmierte Taste darauf zugreifen.

STUMMSCHALTUNG DES AUTORADIOS

Mit dieser Funktion können Sie die Stummschaltung des Autoradios ein- und ausschalten. Ihr Autoradio wird automatisch stummgeschaltet, so dass Sie eingehende Rufe hören können oder Interferenzen vermieden werden, während Sie einen Anruf durchführen.

Hinweis: Diese Funktion ist steht nicht zur

Verfügung, wenn eine

Betriebsfunkkennung im Funkgerät aktiviert ist.

Sie können die Autoradio-Stummschaltung durch

Betätigen einer vorprogrammierten Taste ein- oder

ausschalten, wenn sich das Funkgerät im

BEREITSCHAFTSZUSTAND befindet.

Funktion durch die Taste AutoradioStumm einund ausschalten

1.

Drücken Sie die Taste AutoradioStumm, um die Stummschaltfunktion des Autoradios

einzuschalten, worauf der Hinweiston

„Funktion ein“ ertönt.

2.

Nach nochmaligem Drücken der Taste

AutoradioStumm wird die

Stummschaltfunktion des Autoradios

ausgeschaltet, worauf der Hinweiston

„Funktion aus“ ertönt.

21 Deutsch

EXTERNER ALARM

Die Funktion externer Alarm aktiviert die

Fahrzeughupe und/oder -beleuchtung, um Sie auf einen eingehenden Ruf aufmerksam zu machen, wenn Sie sich nicht in Ihrem Fahrzeug befinden.

Hinweis: Diese Funktion ist steht nicht zur

Verfügung, wenn eine

Betriebsfunkkennung im Funkgerät aktiviert ist.

Ein ausgelöster Alarm kann folgendermaßen ausgeschaltet werden:

1.

Durch das Beantworten des Rufs.

2.

Der Rufer beendet den Ruf.

3.

Der Anruf wird im Rufspeicher gespeichert.

4.

Der Ruf wird nach Ablauf einer Zeitspanne abgeschaltet.

Sie können den externen Alarm durch Betätigen einer vorprogrammierten Taste ein- oder

ausschalten, wenn sich das Funkgerät im

BEREITSCHAFTSZUSTAND befindet.

Funktion durch die Taste Externer Alarm ein- und ausschalten

1.

Drücken Sie die Taste Externer Alarm, um den externen Alarm einzuschalten. Der Hinweiston

„Funktion ein“ ertönt.

2.

Durch nochmaliges Drücken der Taste

Externer Alarm wird der externe Alarm

ausgeschaltet. Der Hinweiston „Funktion aus“ ertönt.

Deutsch 22

SICHERHEITSHINWEISE

Sicherer und effizienter Betrieb der

Sprechfunkgeräte von Motorola

In diesem Abschnitt erhalten Sie Informationen und

Hinweise für den sicheren und effizienten Betrieb von Motorola Mobilfunkgeräten.

Informationen hinsichtlich des Funkgeräteeinsatzes in explosionsgefährdeten Umgebungen erhalten Sie im Handbuchzusatz FM (Factory Mutual) oder auf der Hinweiskarte, die zusammen mit solchen

Funkgeräten ausgeliefert wird, die für diese

Einsatzbedingungen zugelassen sind.

Funkfrequenzstrahlung

Nationale und internationale Normen und

Richtlinien

Ihr Motorola-Sprechfunkgerät erzeugt

Hochfrequenzenergie (HF), die als elektromagnetische Strahlung (EME) abgegeben wird. Aufgrund seiner Bauart entspricht es den folgenden nationalen und internationalen Normen und Richtlinien zum Schutz des Menschen vor elektromagnetischer Strahlungsenergie:

• Bericht der Bundeszulassungsbehörde für das

Fernmeldewesen (US), Bestellnr. FCC 96-326

(August 1996)

• Nationales Amerikanisches Normeninstitut

(ANSI) (C95.1 - 1992);

• Nationaler Ausschuss für Strahlung,

Strahlungsschutz und Messungen (NCRP-

1986);

• Internationale Kommission für Strahlungsschutz

(Nicht ionisierende Strahlung) (ICNRP- 1986)

• Europäisches Komitee für elektrotechnische

Normung (CENELEC):

• ENV. 50166-1

1995 E

• ENV. 50166-2

1995 E

• Ausführungen zu

SC211/B 1996

Elektromagnetische Felder mit niedriger Frequenz

(0 Hz bis 10 kHz)

Elektromagnetische Felder mit hoher Frequenz

(10 kHz bis 300 GHz)

Elektromagnetische Felder mobiler

Telekommunikationseinrichtungen im

Frequenzbereich zwischen

30 MHz und 6 GHz

Um eine optimale Geräteleistung sicherzustellen und zu gewährleisten, dass die Gefährdung der

Menschen durch hochfrequente elektromagnetische

Energie innerhalb der in den vorstehenden

Standards aufgeführten Richtlinien bleibt, verfahren

Sie bitte immer wie im folgenden beschrieben:

23 Deutsch

Elektromagnetische Störungen/Verträglichkeit

Hinweis: Fast jedes elektronische Gerät ist empfänglich für elektromagnetische

Störungen (EMI), wenn es nicht adäquat abgeschirmt oder für elektromagnetische

Kompatibilität konstruiert bzw. konfiguriert wurde.

Um elektromagnetische Störungen und/oder

Verträglichkeitskonflikte zu vermeiden, schalten Sie

Ihr Gerät überall dort aus, wo Sie durch

Hinweisschilder dazu angewiesen werden.

Krankenhäuser oder Pflegeheime können Geräte haben, die auf externe HF-Energie reagieren.

Wenn Sie die entsprechenden Anweisungen erhalten, schalten Sie Ihr Funkgerät an Bord eines

Flugzeuges aus. Der Betrieb von Funkgeräten in

Flugzeugen unterliegt den Bestimmungen der jeweiligen Fluggesellschaft. Den Anweisungen des

Bordpersonals ist unbedingt Folge zu leisten.

Warnungen für den Betrieb

Fahrzeuge mit Airbag

!

!

Airbags werden bei einem Aufprall explosionsartig aufgeblasen.

Im Aktionsbereich des Airbags dürfen keine Objekte angebracht oder abgelegt werden. Dies gilt auch für

Kommunikationsgeräte wie Mobilfunkgeräte oder

Handhörer. Unsachgemäß angebrachte oder abgelegte Geräte, die sich im Aktionsbereich des

Airbags befinden, können bei einem Unfall schwere

Verletzungen verursachen.

Explosionsgefährdete Umgebungen

Schalten Sie Ihr Sprechfunkgerät ab, wenn Sie sich in einem explosionsgefährdeten Bereich befinden.

Funken können hier Explosionen oder Brände verursachen, die zu Körperverletzungen und

Todesfällen führen können.

Sprengkapseln und Sprengbereiche

Um mögliche Störungen des Sprengbetriebs zu vermeiden, sollten Sie Ihr Funkgerät in der Nähe von elektrischen Sprengkapseln, in einem Sprenggebiet oder in Umgebungen mit dem angebrachten Hinweis

„Sende-/Empfangsgeräte ausschalten“ außer Betrieb nehmen. Befolgen Sie alle Warnungen und

Hinweise.

Hinweis:

Explosionsgefahr im Sinne der obenstehenden

Ausführungen besteht beispielsweise im Umkreis von Abfüllanlagen, wie etwa in Schiffsräumen unter

Deck, Anlagen zur Förderung und Lagerung von

Brennstoffen oder Chemikalien, in Bereichen mit erhöhtem Chemikalien- oder Partikelgehalt (z. B.

Fasern, Staub oder Metallabrieb) der Luft sowie in allen sonstigen Bereichen, in denen Sie

üblicherweise aufgefordert werden, den Motor Ihres

Fahrzeugs auszuschalten. Explosionsgefährdete

Bereiche sind zwar in der Regel, nicht jedoch in allen Fällen entsprechend gekennzeichnet.

Deutsch 24

Betrieb von Mobilfunkgeräten und elektromagnetische Strahlung (EME)

Um die optimale Leistung des Funkgeräts zu gewährleisten und den Schutz von Menschen vor hochfrequenter elektromagnetischer Strahlung gemäß den in diesem Dokument ausgewiesenen

Richtlinien sicherzustellen, darf nur dann gesendet werden, wenn sich Personen innerhalb und außerhalb des Fahrzeugs in einem Mindestabstand von einer ordnungsgemäß installierten, extern montierten Antenne befinden.

Hinweise zu den Sicherheitsabständen bei verschiedenen Nennleistungen finden Sie in Tabelle 1.

Tabelle 1: Nennleistung und Mindestabstand

Installation der Mobilfunkantenne

Bringen Sie die Mobilfunkantenne außen am

Fahrzeug an. Beachten Sie hierbei unbedingt:

• die Hinweise des Herstellers bzw. Händlers

• die Anleitungen im Installationshandbuch des

Funkgeräts

Feststationsbetrieb

Wenn Sie das Funkgerät als Feststation einsetzen, bringen Sie die Antenne unbedingt außerhalb des

Gebäudes an einer Stelle an, in deren Umkreis sich keine Personen aufhalten.

Hinweise zu den Sicherheitsabständen bei verschiedenen Nennleistungen finden Sie in

Tabelle 1.

Nennleistung eines im

Fahrzeug installierten

Mobilfunkgeräts

7 bis 15 W

16 bis 50 W

Mehr als 50 W

Mindestabstand zur Sendeantenne

30 cm

60 cm

90 cm

25 Deutsch

Allgemeine Gerätepflege

• Verwenden Sie auf keinen Fall scharfe Reinigungsmittel, Alkohol,

Aerosolsprays und/ oder ölhaltige

Substanzen zur Reinigung, da diese

Flüssigkeiten oft aggressiv sind und das

Gehäuse des Funkgeräts angreifen können.

!

• Vermeiden Sie eine falsche Handhabung des

Funkgeräts.

• Reinigen Sie das Funkgerät mit einem Tuch, das mit klarem Wasser und einem milden

Geschirrspülmittel angefeuchtet wurde.

• Die Benutzung nicht zugelassener Zubehörteile kann zur Beschädigung des Funkgeräts und zum

Verlust der Garantieansprüche führen.

NOTIZEN

Deutsch 26

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals