INSTARQuick Installation Guide


Add to my manuals
2 Pages

advertisement

INSTARQuick Installation Guide | Manualzz

IN STAR

1 over

Ethernet

Quick Installation Guide

2 3

Connect the power adapter to the back of the camera (User Manual

Chapter 3 #12) and plug it into a power outlet OR connect the to your PoE power source instead (see Step 3).

Connect the network cable to the back of the camera to setup a LAN connection (and

PoE power supply).

Stecken Sie das Stromkabel in den

Anschluß im hinteren Teil der Kamera

(Bedienungsanleitung 3 #12) und stecken

Sie das Netzteil in eine Steckdose ODER verbinden Sie die Kamera mit Ihrer PoE

Spannungsversorgung (siehe Schritt 3).

Stecken Sie das Netzwerkkabel in den

Anschluß im hinteren Teil der Kamera um um eine LAN Verbindung (und PoE

Stromversorgung) aufzubauen.

Connect the cameras network cable to a free LAN PoE port on your internet router or PoE switch (see Step 4). You can use the regular power supply if you don´t have a

PoE power source.

Stecken Sie das andere Ende des Netzwerkkabel in einen freien LAN PoE Port Ihres

Routers oder PoE Switches (siehe Schritt 4).

Sie können alternativ auch das reguläre

Netzteil verwenden, wenn Sie keine PoE

Stromversorgung haben.

INSTAR IN-PoE 1000 Injector

4

If you connect a PoE camera to a PoE switch, please make sure that EVERY

PoE Port delivers min. 15.4 W (44 V DC and 350 mA) in accordance with the

IEEE 802.3af standard. This would be e.g. 46.2 W for a 3-port switch. The camera will work with less power once in normal operation. The cable length is defined as max. 100m - but make sure that a power supply of 12.95 W is assured at the camera.

Wenn Sie die Kamera an einem PoE Switch betreiben, stellen Sie bitte sicher, dass dieser gemäß IEEE 802.3af min. 15,4 W (44 V DC and 350 mA) PRO Port liefert. Für einen 3-Port Switch wären dies 46.2 W. Der Stromverbrauch der Kamera ist natürlich geringer wenn sie erst einmal im Normalbetrieb ist.

Die max. Länge des LAN Kabels ist mit 100m definiert. Stellen Sie aber sicher, dass min. 12.95 W bei der Kamera ankommen.

You can always use an active PoE injector if cameras overload your PoE network infrastructure. The

IN-PoE 1000 conforms with the IEEE 802.3at standard and is suitable for all INSTAR PoE cameras.

Wenn Kameras Ihre PoE Stromversorgung überlasten können Sie den IN-PoE 1000 Injektor einsetzen.

Dieser ist arbeitet nach dem IEEE 802.3at Standard und ist kompatibel mit all INSTAR PoE Kameras.

5 6 7

Start our IP Camera Tool from the

Software CD and double click on the name of the camera.

Starten Sie das IP Camera Tool von der

Software CD und führen Sie einen

Doppelklick auf den Namen der Kamera aus.

Standard/Default Logins:

Name admin user guest

Passwort instar instar instar max. Password Length 30 characters max. Passwort Länge 30 Zeichen

Internet Explorer: Add the camera IP to the trusted sites to use the recording function.

Internet Explorer: Fügen Sie die Kamera IP zu den vertrauenswürdigen Seiten hinzu um die Aufnahmefunktion nutzen zu können.

IN STAR

8 over

Ethernet

Schnell Installationsanleitung

9 10

In case you are not able to see a video when accessing the camera via Firefox,

Chrome, etc under Windows, open the

Quicktime Player preferences and set the protocol to HTTP and the port to 80.

Wenn Sie kein Video im Firefox, Chrome oder Safari unter Windows sehen, gehen

Sie bitte in die Einstellungen Ihres

Quicktime Players und stellen Sie das

Protokoll auf HTTP und den Port auf 80.

Alternative Ports

11

Sometimes the default ports don´t work

- change the port inside the camera interface to 85 or a number higher then

8080 - repeat step 10 for the new port.

Always test the DDNS access from a non-local network!

To set the Quicktime HTTP port in MacOSX please open the Terminal in Applications/Utilities and type in the command qtdefaults write TransportSettings

"HTTP" "80" to set the port to 80.

To access the camera over the internet please set up a portforwarding rule inside your router. You will need the HTTP port

(default “80”) for accessing the web user interface and the RTSP port (default

“554”) to access the RTSP videostream (e.g. for your smartphone app). -> see also 14

Unter MacOSX öffnen Sie bitte das Terminal im Ordner Programme/Dienstprogramme.

Geben Sie den Befehl qtdefaults write

TransportSettings "HTTP" "80" ein um den HTTP Port auf 80 zu setzen.

Für den Zugriff über das Internet ist eine

Portweiterleitung des HTTP Ports

(Standard “80”) in Ihrem Router notwendig. Für den Zugriff Auf den RTSP Stream

(z.B. für die Smartphone App) benötigen

Sie noch die Weiterleitung des RTSP Ports

(Standard “554”). -> siehe auch 14

12

IPv6 / Mobile Internet

If the connection still does not work, please check your WAN IP address on www.wieistmeineip.de - ddns is not going to work if you have an IPv6 address assigned. Also on LTE/UMTS networks without a static IPv4 address only the P2P connection is possible -> see Step 14.

13

Manchmal funktionieren die Standard

Ports nicht - stellen Sie dann den Port in der Kameraoberfläche auf 85 oder einen

Port größer als 8080 und wiederholen Sie den Schritt 10 für den neuen Port.

To access your camera from your Android or iOS smartphone please download the

InstarVision ® App from the App Store.

Testen Sie den DDNS Zugriff immer aus einem nicht lokalen Netzwerk. Manche

Router (Speedport) unterstützen den

DDNS Zugriff aus dem lokalen Netz nicht!

Um Ihre Kamera über Ihr Android oder iOS

Smartphone zu steuern laden Sie sich bitte die InstarVision ® App aus dem App Store herunter.

Wenn Sie auf www.wieistmeineip.de sehen, dass Ihnen eine IPv6 Adresse zugewiesen ist, oder Sie bei einem

LTE/UMTS Anschluß keine statische IPv4

Adresse habe, ist der DDNS Zugriff nicht möglich. Sehen Sie bitte Schritt 14 für den alternativen P2P Zugriff auf Ihre

Kamera.

Point-to-Point Connection

The p2p function allows you to access your camera from the internet without the need of an open port (s.#10).

Simply add the camera as a p2p camera in our app and scan the QR code in Network/P2P in the WebUI or from the lable on the camera and add the camera login (s.#6).

You can access your camera even behind an IPv6 or mobile AP (UMTS/LTE).

Die p2p Funktion erlaubt den Internetzugriff auf die

Kamera ohne Portweiterleitung (s.#10). Fügen Sie sie einfach als neue p2p Kamera in unserer App hinzu, scannen Sie den QR Code in der Weboberfläche unter

Netzwerk/P2P oder auf dem Sticker auf der Kamera und tragen Sie Ihr Login ein (s.#6).

Sie können sich hierüber selbst über einen IPv6 oder

UMTS/LTE Zugang mit der Kamera verbinden.

14

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement