Herunterladen

Add to my manuals
44 Pages

advertisement

Herunterladen | Manualzz
Installationsanleitung
Hier beginnen
MFC-J4410DW
MFC-J4610DW
Lesen Sie zuerst die Produkt-Sicherheitshinweise, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Lesen Sie dann diese
Installationsanleitung zur korrekten Einrichtung und Installation.
WARNUNG
WARNUNG weist auf eine potentiell gefährliche Situation hin, die bei Nichtvermeidung zu
tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann.
VORSICHT
VORSICHT weist auf eine potentiell gefährliche Situation hin, die bei Nichtvermeidung zu
leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.
WICHTIG
WICHTIG weist auf eine potentiell gefährliche Situation hin, die bei Nichtvermeidung zu
Sachschäden oder zu Funktionsausfall des Gerätes führen kann.
HINWEIS
Hinweise informieren Sie, wie auf eine bestimmte Situation reagiert werden sollte, oder geben
Ihnen hilfreiche Tipps zur beschriebenen Funktion.
1
Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie den Lieferumfang
 Die meisten Abbildungen in dieser Installationsanleitung zeigen das MFC-J4410DW.
 Der Lieferumfang kann je nach Land unterschiedlich sein.
Starter-Tintenpatronen
Benutzerhandbuch
- Grundfunktionen
ProduktSicherheitshinweise
CD-ROM
Schwarz
Gelb
Cyan
Magenta
(ca. 65 % der
Ergiebigkeit von
Ersatz-Tintenpatronen)
uuBenutzerhandbuch
- Grundfunktionen:
Verbrauchsmaterialien
Netzkabel
Installationsanleitung
Faxanschlusskabel
WARNUNG
Zur Verpackung des Gerätes wurden Plastikbeutel verwendet. Halten Sie diese Plastikbeutel von
Babys und Kindern fern, um Erstickungsgefahr zu vermeiden. Plastikbeutel sind kein Spielzeug.
HINWEIS
• Bewahren Sie alle Verpackungsmaterialien und den Karton für den Fall auf, dass Sie das Gerät versenden
müssen.
• Kaufen Sie das richtige Datenkabel für den Anschluss, den Sie benutzen möchten (für USB- oder
Netzwerkverbindung).
USB-Kabel
Es wird empfohlen, ein USB-2.0-Kabel (Typ A/B) zu verwenden, das nicht länger als 2 Meter ist.
Netzwerkkabel
Verwenden Sie ein Straight--through-Netzwerkkabel (Kategorie 5 (oder höher), Twisted-pair) für ein
10BASE-T- oder 100BASE-TX-Fast-Ethernet-Netzwerk.
a
b
Entfernen Sie das Schutzband und die Folie, mit denen das Gerät verpackt ist, und ziehen Sie auch die
Folie vom Touchscreen ab.
Vergewissern Sie sich, dass alle Komponenten geliefert wurden.
SWI-GER Version 0
1
2
d
Legen Sie A4Normalpapier ein
Fächern Sie den Papierstapel gut auf, um
Papierstaus und Fehler beim Einzug zu
vermeiden.
VORSICHT
a
Transportieren Sie das Gerät NICHT, indem Sie
es am Gehäusedeckel oder an der PapierstauAbdeckung halten. Andernfalls kann Ihnen das
Gerät aus den Händen rutschen. Fassen Sie zum
Tragen stets mit beiden Händen unter das Gerät.
Weitere Informationen finden Sie in ProduktSicherheitshinweise.
HINWEIS
Stellen Sie immer sicher, dass das Papier nicht
gewellt oder zerknittert ist.
Ziehen Sie die Papierkassette (für
MFC-J4610DW, Papierkassette 1) a
vollständig aus dem Gerät heraus.
e
1
Legen Sie das Papier vorsichtig mit der zu
bedruckenden Seite nach unten und mit der
Oberkante zuerst in die Papierkassette (für
MFC-J4610DW, Papierkassette 1) ein.
WICHTIG
b
Öffnen Sie die Abdeckung der Papierablage a.
1
c
Halten Sie die Papierführungen a gedrückt
und verschieben Sie sie vorsichtig
entsprechend dem Papierformat. Vergewissern
Sie sich, dass die dreieckige Markierung b der
Papierführung a mit der Markierung für das
verwendete Papierformat ausgerichtet ist.
1
2
2
Schieben Sie das Papier nicht zu weit vor, weil es
sich sonst am hinteren Ende der Zufuhr anhebt
und dadurch Probleme beim Papiereinzug
entstehen können.
f
Verschieben Sie die Papierführungen
vorsichtig entsprechend dem Papierformat.
Vergewissern Sie sich, dass die
Papierführungen die Papierkanten leicht
berühren.
i
Halten Sie die Papierkassette fest und ziehen
Sie die Papierablage a heraus, bis sie hörbar
einrastet. Klappen Sie die Papierstütze b aus.
2
1
g
Achten Sie darauf, dass das Papier flach in der
Kassette und unterhalb der Markierung für die
maximale Papiermenge a liegt. Schliessen
Sie die Abdeckung der Papierablage.
1
HINWEIS
• Öffnen Sie zum Drucken und Kopieren auf
Spezial-Druckmedien die manuelle Zufuhr a
auf der Geräterückseite. Legen Sie jeweils nur
ein Blatt A3-, Ledger-, Legal-Papier,
Umschläge oder stärkeres Papier in die
manuelle Zufuhr ein.
Für weitere Informationen siehe Papier in die
manuelle Zufuhr einlegen in Kapitel 2 im
Benutzerhandbuch - Grundfunktionen.
1
h
Schieben Sie die Papierkassette langsam
vollständig in das Gerät.
• (MFC-J4610DW)
Weitere Informationen zur Papierkassette 2
finden Sie unter Papier in Papierkassette 2
einlegen im Kapitel 2 im Benutzerhandbuch Grundfunktionen.
3
3
Schliessen Sie das
Netzkabel und das
Faxanschlusskabel an
b
Öffnen Sie den Gehäusedeckel des Gerätes,
bis er sicher einrastet.
WARNUNG
• Das Gerät muss an eine geerdete, jederzeit
leicht zugängliche Netzstromsteckdose
angeschlossen werden.
• Weil das Gerät über den Netzanschluss
geerdet wird, können Sie sich selbst vor
potentiell gefährlichen Spannungen im
Telefonnetzwerk schützen, indem Sie zuerst
die Stromversorgung und dann den
Faxanschluss herstellen. Ebenso können Sie
sich selbst schützen, indem Sie vor dem
Verstellen oder dem Transportieren des
Gerätes stets zuerst den Faxanschluss lösen,
bevor Sie den Netzstecker ziehen.
WICHTIG
Schliessen Sie das USB-Kabel NOCH NICHT an
(falls Sie ein USB-Kabel verwenden).
a
c
Schliessen Sie das Faxanschlusskabel an.
Schliessen Sie das eine Ende an die mit LINE
beschriftete Buchse des Gerätes an.
Führen Sie das Faxanschlusskabel vorsichtig
durch den Kabelkanal bis zur Rückseite des
Gerätes.
Schliessen Sie das andere Ende an eine
Modular-Wandsteckdose an.
Schliessen Sie das Netzkabel an.
HINWEIS
• Wenn Sie die Faxfunktion des Gerätes nicht
verwenden möchten, gehen Sie zu Schritt 4
auf Seite 5.
• Um die Lebensdauer des Druckkopfes zu
verlängern, die Tintenpatronen bestmöglich zu
nutzen und die Druckqualität zu erhalten, sollte
der Netzstecker des Gerätes nicht häufig
gezogen werden und/oder das Netzkabel des
Gerätes nicht über längere Zeit getrennt sein.
Wir empfehlen
zum Ausschalten des
Gerätes zu verwenden. Mit
bleibt das
Gerät mit einer geringen Menge Strom
versorgt, sodass die regelmässige Reinigung
des Druckkopfes ausgeführt werden kann.
4
WICHTIG
Das Faxanschlusskabel MUSS an die mit LINE
beschriftete Buchse des Gerätes angeschlossen
werden.
d
4
Heben Sie den Gehäusedeckel an, um die
Verriegelung zu lösen a.
Drücken Sie dann die Stütze vorsichtig nach
unten b und schliessen Sie den
Gehäusedeckel c mit beiden Händen.
Installieren Sie die
Tintenpatronen
VORSICHT
1
Falls Tinte in Ihre Augen gelangt, waschen Sie sie
sofort mit Wasser aus und suchen Sie, wenn Sie
besorgt sind, einen Arzt auf.
3
HINWEIS
2
Stellen Sie sicher, dass Sie zuerst die mit Ihrem
Gerät gelieferten Starter-Tintenpatronen
installieren.
a
HINWEIS
Wenn Sie an derselben Leitung auch ein externes
Telefon verwenden möchten, schliessen Sie es
wie unten gezeigt an.
1
Stellen Sie sicher, dass die
Spannungsversorgung eingeschaltet ist.
Auf dem Touchscreen erscheint
Keine Tintenpatrone.
HINWEIS
Sie können den Aufstellwinkel des Touchscreens
ändern, indem Sie ihn anheben. Achten Sie beim
Absenken des Touchscreens darauf, dass Sie die
Entriegelungstaste a drücken, die sich hinter der
Markierung befindet.
2
Serielle
Dose
a Externes paralleles Telefon
b Externes Telefon
Benutzen Sie nur ein externes Telefon mit einem
Kabel, das nicht länger als 3 m ist.
1
HINWEIS
Wenn Sie an derselben Leitung auch einen
externen Anrufbeantworter verwenden möchten,
schliessen Sie diesen wie unten gezeigt an.
b
Öffnen Sie die Tintenpatronen-Abdeckung a.
Serielle
Dose
Zur Verwendung eines externen
Anrufbeantworters stellen Sie am Gerät den
Empfangsmodus TAD:Anrufbeantw. ein.
Siehe Wählen Sie den Empfangsmodus
auf Seite 8. Ausführliche Informationen
uuBenutzerhandbuch - Grundfunktionen:
Externen Anrufbeantworter anschliessen
1
5
c
Entfernen Sie den orangefarbenen
Transportschutz a.
e
Achten Sie darauf, dass die Farben der
Kennzeichnung a und der Patrone b
übereinstimmen, wie in der Abbildung unten
gezeigt.
Setzen Sie die Patrone entsprechend der
Pfeilrichtung auf dem Aufkleber ein.
1
2
1
HINWEIS
Werfen Sie den orangefarbenen Transportschutz
nicht weg. Sie benötigen ihn für einen Transport
des Gerätes.
d
Packen Sie die Tintenpatrone aus.
Drehen Sie den grünen Befestigungshebel an
der orangefarbenen Schutzverpackung a
gegen den Uhrzeigersinn, bis sich das
Vakuumsiegel hörbar öffnet. Entfernen Sie
dann die orangefarbene Schutzverpackung a
wie gezeigt.
f
Drücken Sie die Tintenpatrone vorsichtig an
der mit „PUSH“ (DRÜCKEN) markierten Stelle
in ihre Position, bis der Patronenhebel
angehoben wird. Nachdem alle Tintenpatronen
eingesetzt sind, schliessen Sie die
Tintenpatronen-Abdeckung.
2
1
2
1
HINWEIS
Das Gerät beginnt, das Tintenleitungssystem
zum Drucken vorzubereiten. Dieser Vorgang
dauert ungefähr vier Minuten. Schalten Sie das
Gerät nicht aus.
WICHTIG
• Schütteln Sie die Tintenpatronen NICHT. Falls
Tinte auf Haut oder Kleidung gelangt, sollten
Sie diese sofort mit Seife oder Waschmittel
entfernen.
• Berühren Sie die Tintenpatrone NICHT im
markierten Bereich b. Andernfalls erkennt das
Gerät die Patrone möglicherweise nicht.
6
5
HINWEIS
Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme,
dass Papier in der Papierkassette eingelegt ist
(für MFC-J4610DW, Papierkassette 1).
a
b
c
6
Prüfen Sie die
Druckqualität
Wenn die Vorbereitung des Gerätes
abgeschlossen ist, zeigt der Touchscreen
Papier einlegen und START drücken.
Drücken Sie Start.
Prüfen Sie die Druckqualität der vier
Farbblöcke auf der Testseite.
(schwarz/gelb/cyan/magenta)
Wenn alle Linien klar und deutlich zu sehen
sind, drücken Sie Ja, um die
Druckqualitätsprüfung zu beenden, und gehen
Sie zum nächsten Schritt.
Damit Ihr Gerät die beste Druckqualität erzeugt und
das richtige Papierformat zuführt, müssen
Druckmedium und Papierformat entsprechend dem in
die Kassette eingelegten Papier eingestellt werden.
Informationen zu unterstützten Medien und Formaten
finden Sie unter Papierformat und Druckmedium in
Kapitel 2 im Benutzerhandbuch - Grundfunktionen.
HINWEIS
Sie können die Standardeinstellung für die
Kassette, die beim Kopieren oder beim Ausdruck
empfangener Faxe verwendet wird, ändern.
(Siehe Verwendete Kassette im Kopierbetrieb
oder Verwendete Kassette im Faxbetrieb in
Kapitel 2 im Benutzerhandbuch Grundfunktionen.)
a
OK
b
c
Falls einige kurze Striche fehlen, drücken Sie
Nein und folgen Sie den Anweisungen auf
dem Touchscreen.
Wählen Sie die
Papiereinstellungen
(MFC-J4610DW)
d
Wenn Zufuhreinstell auf dem
Touchscreen angezeigt wird, drücken Sie
Zufuhreinstell, um Papierformat und
Druckmedium einzustellen.
Drücken Sie Zufuhr 1, um das Papierformat
und Druckmedium für Zufuhr 1 einzustellen,
oder drücken Sie Zufuhr 2, um das
Papierformat für Zufuhr 2 einzustellen.
Wählen Sie das verwendete Papierformat und
Druckmedium.
Drücken Sie OK.
7
Schlecht
Wählen Sie Ihre Sprache
Sie können die Display-Sprache auf Deutsch,
Französisch oder Englisch umstellen.
a
b
c
d
e
Drücken Sie Einstell.
Drücken Sie s oder t, um Inbetriebnahme
anzuzeigen.
Drücken Sie Inbetriebnahme.
Drücken Sie s oder t, um die
Displaysprache anzuzeigen.
Drücken Sie Displaysprache.
Drücken Sie auf Ihre Sprache.
Drücken Sie
.
7
8
9
Wählen Sie den
Empfangsmodus
Es kann zwischen vier verschiedenen Empfangsmodi
gewählt werden: Nur Fax, Fax/Tel, Manuell und
TAD:Anrufbeantw.
uuBenutzerhandbuch - Grundfunktionen:
Empfangsmodi verwenden
Möchten Sie ein externes Telefon oder einen externen
Anrufbeantworter verwenden?
Ja
Datum und Uhrzeit werden im Display angezeigt und
- sofern die Absenderkennung programmiert ist - auf
jedes versendete Fax gedruckt.
a
b
Nein
Möchten Sie Nachrichten vom externen Anrufbeantworter aufzeichnen
lassen?
Nein
Soll das Gerät alle Anrufe
(Fax/Telefon) automatisch
annehmen?
c
d
Nur Fax
Nein
Manuell
Sie müssen alle Anrufe
mit dem externen Telefon annehmen.
Ja
TAD:Anrufbeantw.
Der externe Anrufbeantworter nimmt alle
Anrufe an und zeichnet
Nachrichten auf, das
Gerät druckt die ankommenden Faxe aus.
e
8
Drücken Sie Einstell.
Drücken Sie s oder t, um Inbetriebnahme
anzuzeigen.
Drücken Sie Inbetriebnahme.
Drücken Sie Empfangsmodus.
Drücken Sie s oder t zur Anzeige von
Nur Fax, Fax/Tel, TAD:Anrufbeantw.oder
Manuell.
Wählen Sie den gewünschten Empfangsmodus.
Drücken Sie
Drücken Sie s oder t, um Inbetriebnahme
anzuzeigen.
Drücken Sie Inbetriebnahme.
Drücken Sie Datum/Uhrzeit.
Drücken Sie Datum/Uhrzeit.
Geben Sie auf dem Touchscreen die beiden
letzten Ziffern der Jahreszahl ein und drücken
Sie dann OK.
Um den Cursor nach links zu bewegen,
drücken Sie
und geben Sie die Nummer
erneut ein.
Fax/Tel
Das Gerät nimmt alle
Anrufe an, empfängt
Faxe automatisch und
ruft Sie bei einem Telefonanruf ans Telefon
(Doppelklingeln).
c
d
Drücken Sie Einstell.
Das Gerät beantwortet
automatisch jeden Anruf und schaltet zum
Faxempfang um.
Ja
a
b
Stellen Sie Datum und
Uhrzeit ein
.
(Zum Beispiel: 1 2 für 2012.)
e
f
Geben Sie ebenso Monat, Tag und Uhrzeit im
24-Stunden-Format ein.
Drücken Sie
.
10
Geben Sie die
Absenderkennung ein
Speichern Sie die Faxnummer und Ihren Namen,
damit sie auf alle Faxe, die Sie senden, gedruckt
werden.
Informationen zur Texteingabe
uuBenutzerhandbuch - Grundfunktionen:
Texteingabe
a
b
c
d
e
Drücken Sie Einstell.
Drücken Sie s oder t, um Inbetriebnahme
anzuzeigen.
Drücken Sie Inbetriebnahme.
Drücken Sie s oder t, um Abs.-Kennung
anzuzeigen.
Drücken Sie Abs.-Kennung.
Geben Sie die Faxnummer auf dem
Touchscreen ein (bis zu 20 Stellen) und
drücken Sie dann OK.
Geben Sie über den Touchscreen Ihren
Namen ein (bis zu 20 Zeichen) und drücken
Sie dann OK.
HINWEIS
11
Sendebericht
Ihr Brother-Gerät kann einen Sendebericht
ausgeben, der als Bestätigung verwendet werden
kann, dass ein Fax gesendet wurde. In diesem
Bericht werden der Name oder die Faxnummer des
Empfängers, Datum, Uhrzeit und Dauer der
Übertragung, die Anzahl der gesendeten Seiten und
das Resultat der Übertragung festgehalten.
Hinweise zur Verwendung dieser Funktion
uuBenutzerhandbuch - Grundfunktionen:
Sendebericht
12
Stellen Sie das
Wahlverfahren ein
(Ton-/Pulswahl)
Werkseitig ist das modernere Tonwahlverfahren
(MFV) eingestellt. Falls in Ihrem Telefonnetz noch die
Pulswahl verwendet wird, müssen Sie hier die
entsprechende Einstellung wählen.
a
b
• Drücken Sie
, um zwischen Buchstaben,
Ziffern und Sonderzeichen zu wechseln. (Die
verfügbaren Zeichen können je nach Land
unterschiedlich sein.)
c
• Um einen Buchstaben einzugeben, der auf
derselben Schaltfläche wie der vorherige liegt,
drücken Sie c, um den Cursor nach rechts zu
bewegen.
d
e
Drücken Sie Einstell.
Drücken Sie s oder t, um Inbetriebnahme
anzuzeigen.
Drücken Sie Inbetriebnahme.
Drücken Sie s oder t, um Ton-/Pulswahl
anzuzeigen.
Drücken Sie Ton-/Pulswahl.
Drücken Sie Pulswahl (oder Tonwahl).
Drücken Sie
.
• Wenn Sie ein falsches Zeichen eingegeben
haben und es ändern möchten, löschen Sie es
mit
und geben Sie dann das richtige
Zeichen ein.
f
Drücken Sie
.
HINWEIS
Im Falle einer Fehleingabe drücken Sie
zu a zurückzukehren.
, um
9
13
Stellen Sie die
Anschlussart ein
Wenn Sie Ihr Gerät an einer Nebenstellenanlage oder
ISDN-Anlage anschliessen, müssen Sie die
Anschlussart wie folgt entsprechend einstellen.
a
b
c
d
Drücken Sie Einstell.
Drücken Sie s oder t, um Inbetriebnahme
anzuzeigen.
Drücken Sie Inbetriebnahme.
Drücken Sie s oder t, um Anschlussart
anzuzeigen.
Drücken Sie Anschlussart.
Drücken Sie s oder t, um Normal,
Nebenstelle oder ISDN anzuzeigen.
Drücken Sie die gewünschte Anschlussart.
HINWEIS
Wenn Sie Nebenstelle wählen, werden Sie zur
Eingabe der Nummer für die Amtsholung
aufgefordert. uuBenutzerhandbuch Grundfunktionen: Anschlussart einstellen
e
Drücken Sie
.
a
b
c
d
e
Ihr Gerät ist werkseitig für die Installation an
einem Hauptanschluss eingestellt (Normal). In
vielen Büros wird jedoch eine
Nebenstellenanlage verwendet. Ihr Gerät kann
an die meisten Nebenstellenanlagen
angeschlossen werden. Es unterstützt die FlashFunktion. Diese wird in den meisten
Telefonanlagen zur Amtsholung oder zum
Weiterverbinden verwendet. Drücken Sie zur
Verwendung dieser Funktion die Taste R auf dem
Touchscreen.
14
Stellen Sie die
Telefonleitungskompatibilität
ein (VoIP)
Wenn Sie das Gerät mit einem VoIP-Dienst (über das
Internet) verbinden möchten, müssen Sie die
Kompatibilitätseinstellung ändern.
HINWEIS
Wenn Sie eine analoge Telefonleitung
verwenden, können Sie diesen Schritt
überspringen.
10
Drücken Sie s oder t, um Inbetriebnahme
anzuzeigen.
Drücken Sie Inbetriebnahme.
Drücken Sie s oder t, um Kompatibilität
anzuzeigen.
Drücken Sie Kompatibilität.
Drücken Sie s oder t, um
Sicher(fürVoIP) anzuzeigen.
Drücken Sie Sicher(fürVoIP).
Drücken Sie
15
.
Automatische
Zeitumstellung
Sie können die automatische Zeitumstellung
zwischen Winter- und Sommerzeit einschalten. Im
Frühjahr wird die Uhrzeit um eine Stunde vorgestellt
und im Herbst um eine Stunde zurück.
a
b
Drücken Sie Einstell.
c
d
Drücken Sie Datum/Uhrzeit.
HINWEIS
Nebenstelle und Amtsholung
Drücken Sie Einstell.
e
f
Drücken Sie s oder t, um Inbetriebnahme
anzuzeigen.
Drücken Sie Inbetriebnahme.
Drücken Sie s oder t, um Zeitumstellung
anzuzeigen.
Drücken Sie Zeitumstellung.
Drücken Sie Ein (oder Aus).
Drücken Sie
16
.
Stellen Sie die Zeitzone
ein
Sie können am Gerät die Zeitzone für Ihren Standort
einstellen.
a
b
c
d
e
f
Drücken Sie Einstell.
Drücken Sie s oder t, um Inbetriebnahme
anzuzeigen.
Drücken Sie Inbetriebnahme.
Drücken Sie Datum/Uhrzeit.
Drücken Sie s oder t, um Zeitzone
anzuzeigen.
Drücken Sie Zeitzone.
Geben Sie Ihre Zeitzone ein.
Drücken Sie OK.
Drücken Sie
.
17
Wählen Sie die Anschlussart
Diese Installationsanleitung gilt für Windows® XP Home, XP Professional, XP Professional x64 Edition, Windows
Vista®, Windows® 7 und Mac OS X v10.5.8, 10.6.x, 10.7.x.
HINWEIS
• Die Treiber für Windows Server® 2003/2008/2008 R2 finden Sie auf der Downloadseite Ihres Gerätes unter
http://solutions.brother.com/.
• Wenn Ihr Computer nicht mit einem CD-ROM-Laufwerk ausgerüstet ist, können Sie die neuesten Treiber,
Handbücher und Dienstprogramme für Ihr Gerät im Brother Solutions Center unter
http://solutions.brother.com/ herunterladen. Einige auf der CD-ROM enthaltene Programme sind
möglicherweise nicht zum Herunterladen verfügbar.
Windows®, gehen Sie zu Seite 12
Macintosh, gehen Sie zu Seite 15
Windows®, gehen Sie zu Seite 18
Macintosh, gehen Sie zu Seite 22
Windows® Macintosh
Verkabeltes Netzwerk
Für verkabeltes Netzwerk
Windows® Macintosh
USB
Für USB-Anschluss
Wireless-Netzwerk
Für Wireless-Netzwerk
Windows® und Macintosh,
gehen Sie zu Seite 26
11
USB
Windows®
Für Benutzer des USB-Anschlusses
(Windows® XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows® 7)
18
Vor der Installation
b
Das Hauptmenü der CD-ROM erscheint.
Klicken Sie auf MFL-Pro Suite installieren
und anschliessend auf Ja, wenn Sie die
Lizenzvereinbarung akzeptieren. Folgen Sie
den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Computer
eingeschaltet ist und Sie mit Administratorrechten
angemeldet sind.
WICHTIG
• Schliessen Sie das USB-Kabel NOCH NICHT
an.
• Schliessen Sie alle Anwendungen.
HINWEIS
• Die Bildschirme können je nach verwendetem
Betriebssystem variieren.
c
Wählen Sie Lokaler Anschluss (USB) und
klicken Sie dann auf Weiter. Die Installation
wird fortgesetzt.
• Die CD-ROM enthält Nuance™ PaperPort™
12SE. Diese Software unterstützt Windows®
XP Home (SP3 oder höher), XP Professional
(SP3 oder höher), XP Professional x64 Edition
(SP2 oder höher), Windows Vista® (SP2 oder
höher) und Windows® 7. Aktualisieren Sie auf
den neuesten Windows® Service Pack, bevor
Sie die MFL-Pro Suite installieren.
19
a
Installieren Sie die
MFL-Pro Suite
Legen Sie die mitgelieferte InstallationsCD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein. Wenn
der Bildschirm zur Auswahl des Modells
erscheint, wählen Sie Ihr Modell. Wenn der
Bildschirm zur Auswahl der Sprache erscheint,
wählen Sie Ihre Sprache.
HINWEIS
• Für Windows Vista® und Windows® 7: Wenn
der Bildschirm zur Benutzerkontensteuerung
erscheint, klicken Sie auf Fortfahren oder Ja.
• Wenn der Brother-Bildschirm nicht
automatisch erscheint, gehen Sie zu
Arbeitsplatz oder Computer, doppelklicken
Sie auf das CD-ROM-Symbol und
doppelklicken Sie dann auf start.exe.
12
d
Wenn der folgende Bildschirm erscheint,
gehen Sie zum nächsten Schritt.
USB
20
a
Windows®
Schliessen Sie das USBKabel an
c
Führen Sie das USB-Kabel vorsichtig durch den
Kabelkanal bis zur Rückseite des Gerätes.
Schliessen Sie das Kabel an Ihren Computer an.
Öffnen Sie den Gehäusedeckel des Gerätes,
bis er sicher einrastet.
b
Schliessen Sie das USB-Kabel am USBAnschluss (
) a an. Der USB-Anschluss
befindet sich im Inneren des Gerätes rechts
(siehe vergrösserte Darstellung unten).
Vergewissern Sie sich, dass das Kabel das
Schliessen des Gehäusedeckels nicht behindert,
sonst kann ein Fehler auftreten.
d
1
Heben Sie den Gehäusedeckel an, um die
Verriegelung zu lösen a.
Drücken Sie dann die Stütze vorsichtig nach
unten b und schliessen Sie den
Gehäusedeckel c mit beiden Händen.
1
Windows® Macintosh
USB
WICHTIG
3
2
e
Die Installation wird automatisch fortgesetzt.
Die einzelnen Installationsbildschirme
erscheinen nacheinander.
WICHTIG
Versuchen Sie auf KEINEM der Bildschirme, die
Installation abzubrechen. Es kann einige
Sekunden dauern, bis alle Bildschirme angezeigt
wurden.
HINWEIS
Für Windows Vista® und Windows® 7: Wenn der
Bildschirm Windows®-Sicherheit erscheint,
klicken Sie auf das Kontrollkästchen und
anschliessend auf Installieren, um die
Installation korrekt abzuschliessen.
13
USB
f
Wenn der Bildschirm Umweltinformationen
zu Abbildungsgeräten angezeigt wird, klicken
Sie auf Weiter.
g
h
Wenn das Fenster zur Online-Registrierung
angezeigt wird, folgen Sie den Anweisungen
auf dem Bildschirm. Klicken Sie auf Weiter.
Falls Sie das Gerät nicht als Standarddrucker
einrichten möchten, deaktivieren Sie
Standarddrucker definieren und klicken Sie
anschliessend auf Weiter.
Windows®
b
Die folgenden Bildschirme werden angezeigt:
• Wenn der Bildschirm SoftwareUpdateeinstellung angezeigt wird, wählen
Sie die gewünschte Einstellung für
Software-Updates und klicken Sie auf OK.
• Wenn der Bildschirm für das Brother
Produktforschungs- und Support-Programm
angezeigt wird, wählen Sie die gewünschten
Einstellungen und folgen Sie den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
HINWEIS
21
a
Fertig stellen und neu
starten
Klicken Sie auf Fertig stellen, um den
Computer neu zu starten.
Nach dem Neustart des Computers müssen
Sie sich mit Administratorrechten anmelden.
Für die Software-Aktualisierung und das Brother
Produktforschungs- und Support-Programm ist
ein Internetzugang erforderlich.
Fertig
Die Installation ist nun
abgeschlossen.
Zum Installieren optionaler
Anwendungen:
Gehen Sie jetzt zu
Seite 42
HINWEIS
HINWEIS
• Falls während der Software-Installation eine
Fehlermeldung erscheint, starten Sie die
Installationsprüfung unter
Start/
Alle Programme/Brother/MFC-JXXX
(MFC-JXXX steht für den Namen Ihres
Modells).
• In Abhängigkeit von Ihren
Sicherheitseinstellungen wird bei Verwendung
des Gerätes oder seiner Software eventuell ein
Fenster der Windows®-Sicherheitssoftware
oder einer Antiviren-Software angezeigt.
Lassen Sie in diesem Fenster zu, dass die
Funktion fortgesetzt wird.
14
Druckertreiber für XML Paper Specification
Der Druckertreiber für XML Paper Specification
ist der für Windows Vista® und Windows® 7 am
besten geeignete Treiber, um aus Anwendungen
zu drucken, die das Dokumentenformat XML
Paper Specification verwenden. Laden Sie den
neuesten Treiber im Brother Solutions Center
unter http://solutions.brother.com/ herunter.
USB
Macintosh
Für Benutzer des USB-Anschlusses (Mac OS X v10.5.8, 10.6.x, 10.7.x)
18
Vor der Installation
b
Schliessen Sie das USB-Kabel am USBAnschluss (
) a an. Der USB-Anschluss
befindet sich im Inneren des Gerätes rechts
(siehe vergrösserte Darstellung unten).
Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des
Gerätes angeschlossen und Ihr Macintosh
eingeschaltet ist. Sie müssen mit
Administratorrechten angemeldet sein.
1
HINWEIS
Für Benutzer von Mac OS X v10.5.0 bis 10.5.7:
Aktualisieren Sie Ihr System auf Mac OS X
v10.5.8 - 10.7.x.
WICHTIG
c
Führen Sie das USB-Kabel vorsichtig durch
den Kabelkanal bis zur Rückseite des Gerätes.
Schliessen Sie das Kabel an Ihren Macintosh
an.
• Schliessen Sie das Gerät NICHT am USBAnschluss einer Tastatur oder an einem
passiven USB-Hub an.
• Schliessen Sie das Gerät direkt am Macintosh
an.
a
Windows® Macintosh
USB
19
Schliessen Sie das USBKabel an
Öffnen Sie den Gehäusedeckel des Gerätes,
bis er sicher einrastet.
WICHTIG
Vergewissern Sie sich, dass das Kabel das
Schliessen des Gehäusedeckels nicht behindert,
sonst kann ein Fehler auftreten.
15
USB
d
Macintosh
Heben Sie den Gehäusedeckel an, um die
Verriegelung zu lösen a.
Drücken Sie dann die Stütze vorsichtig nach
unten b und schliessen Sie den
Gehäusedeckel c mit beiden Händen.
e
Wählen Sie das Gerät in der Liste aus und
klicken Sie dann auf OK.
1
3
2
20
a
b
f
Wählen Sie Ihr Gerät in der Liste aus. Klicken
Sie auf Hinzufügen und dann auf Weiter.
Installieren Sie die
MFL-Pro Suite
Legen Sie die mitgelieferte InstallationsCD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein.
Doppelklicken Sie auf das Symbol Start Here
OSX, um mit der Installation zu beginnen.
Wenn der Bildschirm zur Auswahl des Modells
erscheint, wählen Sie Ihr Modell.
g
c
d
16
Wenn dieser Bildschirm erscheint, klicken Sie
auf Drucker hinzufügen.
Wählen Sie Lokaler Anschluss (USB) und
klicken Sie dann auf Weiter. Folgen Sie den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Warten Sie, bis die Softwareinstallation
abgeschlossen ist. Nach der Installation sucht
die Brother-Software nach dem Brother-Gerät.
Dieser Vorgang kann einige Zeit in Anspruch
nehmen.
Wenn dieser Bildschirm erscheint, klicken Sie
auf Weiter.
Die Installation der MFL-Pro Suite ist jetzt
abgeschlossen.
Weiter mit Schritt 21.
USB
21
Macintosh
Laden und installieren
Sie den
Presto! PageManager
Wenn der Presto! PageManager installiert ist, steht
die Texterkennungsfunktion im Brother
ControlCenter2 zur Verfügung. Sie können mit dem
Presto! PageManager auch Fotos und Dokumente
einfach einscannen, freigeben und verwalten.
a
Klicken Sie im Bildschirm Brother-Support auf
das Symbol Presto! PageManager, um die
Presto! PageManager-Downloadseite
aufzurufen, und folgen Sie den Anweisungen
auf dem Bildschirm.
Die Installation ist nun
abgeschlossen.
Windows® Macintosh
USB
Fertig
17
Verkabeltes Netzwerk
Windows®
Für Benutzer eines verkabelten Netzwerkes
(Windows® XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows® 7)
18
Vor der Installation
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Computer
eingeschaltet ist und Sie mit Administratorrechten
angemeldet sind.
19
a
Schliessen Sie das
Netzwerkkabel an
Öffnen Sie den Gehäusedeckel des Gerätes,
bis er sicher einrastet.
WICHTIG
Schliessen Sie alle Anwendungen.
HINWEIS
• Die Bildschirme können je nach verwendetem
Betriebssystem variieren.
• Die CD-ROM enthält Nuance™ PaperPort™
12SE. Diese Software unterstützt Windows®
XP Home (SP3 oder höher), XP Professional
(SP3 oder höher), XP Professional x64 Edition
(SP2 oder höher), Windows Vista® (SP2 oder
höher) und Windows® 7. Aktualisieren Sie auf
den neuesten Windows® Service Pack, bevor
Sie die MFL-Pro Suite installieren.
• Wenn Sie das Gerät zuvor für ein WirelessNetzwerk eingerichtet haben und es dann für
ein verkabeltes Netzwerk einrichten möchten,
sollten Sie sich vergewissern, dass
Netzwerk I/F auf LAN (Kabel) eingestellt
ist. Durch diese Einstellung wird der WirelessNetzwerkanschluss deaktiviert.
Drücken Sie an Ihrem Gerät Einstell.
Drücken Sie s oder t, um Netzwerk
anzuzeigen.
Drücken Sie Netzwerk.
Drücken Sie s oder t, um Netzwerk I/F
anzuzeigen.
Drücken Sie Netzwerk I/F.
Drücken Sie LAN (Kabel).
Drücken Sie
18
.
b
Schliessen Sie das Netzwerkkabel am
Ethernet-Anschluss (
) a an. Der EthernetAnschluss befindet sich im Inneren des
Gerätes links (siehe vergrösserte Darstellung
unten). Entfernen Sie die orangefarbene
Schutzabdeckung, bevor Sie das Kabel
anschliessen.
1
Verkabeltes Netzwerk
c
Führen Sie das Netzwerkkabel vorsichtig durch
den Kabelkanal bis zur Rückseite des Gerätes.
Schliessen Sie das Kabel an Ihr Netzwerk an.
20
a
Windows®
Installieren Sie die
MFL-Pro Suite
Legen Sie die mitgelieferte InstallationsCD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein. Wenn
der Bildschirm zur Auswahl des Modells
erscheint, wählen Sie Ihr Modell. Wenn der
Bildschirm zur Auswahl der Sprache erscheint,
wählen Sie Ihre Sprache.
HINWEIS
WICHTIG
Vergewissern Sie sich, dass das Kabel das
Schliessen des Gehäusedeckels nicht behindert,
sonst kann ein Fehler auftreten.
HINWEIS
Wenn Sie sowohl ein USB-Kabel als auch ein
Netzwerkkabel anschliessen, führen Sie beide
Kabel übereinander durch den Kabelkanal.
d
1
3
2
• Wenn der Brother-Bildschirm nicht
automatisch erscheint, gehen Sie zu
Arbeitsplatz oder Computer, doppelklicken
Sie auf das CD-ROM-Symbol und
doppelklicken Sie dann auf start.exe.
b
Das Hauptmenü der CD-ROM erscheint.
Klicken Sie auf MFL-Pro Suite installieren
und anschliessend auf Ja, wenn Sie die
Lizenzvereinbarung akzeptieren. Folgen Sie
den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Windows® Macintosh
Verkabeltes Netzwerk
Heben Sie den Gehäusedeckel an, um die
Verriegelung zu lösen a.
Drücken Sie dann die Stütze vorsichtig nach
unten b und schliessen Sie den
Gehäusedeckel c mit beiden Händen.
• Für Windows Vista® und Windows® 7: Wenn
der Bildschirm zur Benutzerkontensteuerung
erscheint, klicken Sie auf Fortfahren oder Ja.
19
Verkabeltes Netzwerk
c
Wählen Sie Verkabelte Netzwerkverbindung
(Ethernet) und klicken Sie dann auf Weiter.
Windows®
HINWEIS
• Wenn mehr als ein Gerät mit dem Netzwerk
verbunden ist, wählen Sie Ihr Gerät aus der
Liste und klicken Sie anschliessend auf Weiter.
Dieses Fenster wird nicht angezeigt, wenn nur
ein Gerät mit dem Netzwerk verbunden ist. Das
Gerät wird dann automatisch ausgewählt.
d
Wenn dieser Bildschirm erscheint, wählen Sie
Porteinstellungen der Firewall zum
Herstellen der Netzwerkverbindung ändern
und Installation fortsetzen. (empfohlen) und
klicken Sie auf Weiter.
• Wenn Ihr Gerät im Netzwerk nicht gefunden
wird, erscheint der folgende Bildschirm.
Wenn Sie eine andere als die Windows®Firewall verwenden oder wenn die Windows®Firewall ausgeschaltet ist, erscheint eventuell
dieser Bildschirm.
Überprüfen Sie mit Hilfe der Anweisungen auf
dem Bildschirm Ihre Einstellungen.
e
Die Installation der Brother-Treiber startet
automatisch. Die einzelnen
Installationsbildschirme erscheinen nacheinander.
WICHTIG
Versuchen Sie auf KEINEM der Bildschirme, die
Installation abzubrechen. Es kann einige
Sekunden dauern, bis alle Bildschirme angezeigt
wurden.
Lesen Sie in der mit Ihrer Firewall-Software
gelieferten Anleitung nach, wie Sie die
folgenden Netzwerk-Ports hinzufügen können.
 Zum Scannen im Netzwerk fügen Sie den
UDP-Port 54925 hinzu.
 Zum PC-Faxempfang im Netzwerk fügen
Sie den UDP-Port 54926 hinzu.
 Wenn weiterhin Probleme mit der
Netzwerkverbindung auftreten, fügen Sie
die UDP-Ports 137 und 161 hinzu.
HINWEIS
Für Windows Vista® und Windows® 7: Wenn der
Bildschirm Windows®-Sicherheit erscheint,
klicken Sie auf das Kontrollkästchen und
anschliessend auf Installieren, um die
Installation korrekt abzuschliessen.
f
g
h
20
Wenn der Bildschirm Umweltinformationen
zu Abbildungsgeräten angezeigt wird, klicken
Sie auf Weiter.
Wenn das Fenster zur Online-Registrierung
angezeigt wird, folgen Sie den Anweisungen
auf dem Bildschirm. Klicken Sie auf Weiter.
Falls Sie das Gerät nicht als Standarddrucker
einrichten möchten, deaktivieren Sie
Standarddrucker definieren und klicken Sie
anschliessend auf Weiter.
Verkabeltes Netzwerk
21
a
Fertig stellen und neu
starten
Klicken Sie auf Fertig stellen, um den
Computer neu zu starten. Nach dem Neustart
des Computers müssen Sie sich mit
Administratorrechten anmelden.
22
Windows®
Installieren Sie die
MFL-Pro Suite auf
weiteren Computern
(soweit erforderlich)
Wenn Sie Ihr Gerät mit mehreren Computern in Ihrem
Netzwerk verwenden möchten, installieren Sie die
MFL-Pro Suite auf jedem Computer. Gehen Sie zu
Schritt 20 auf Seite 19. Lesen Sie auch Schritt 18
auf Seite 18, bevor Sie mit der Installation beginnen.
HINWEIS
HINWEIS
• Falls während der Software-Installation eine
Fehlermeldung erscheint, starten Sie die
Installationsprüfung unter
Start/
Alle Programme/Brother/MFC-JXXX
(MFC-JXXX steht für den Namen Ihres
Modells).
b
Die folgenden Bildschirme werden angezeigt:
• Wenn der Bildschirm SoftwareUpdateeinstellung angezeigt wird, wählen
Sie die gewünschte Einstellung für
Software-Updates und klicken Sie auf OK.
• Wenn der Bildschirm für das Brother
Produktforschungs- und Support-Programm
angezeigt wird, wählen Sie die gewünschten
Einstellungen und folgen Sie den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
HINWEIS
Für die Software-Aktualisierung und das Brother
Produktforschungs- und Support-Programm ist
ein Internetzugang erforderlich.
Fertig
Die Installation ist nun
abgeschlossen.
Zum Installieren optionaler
Anwendungen:
Gehen Sie jetzt zu
Seite 42
HINWEIS
Druckertreiber für XML Paper Specification
Der Druckertreiber für XML Paper Specification
ist der für Windows Vista® und Windows® 7 am
besten geeignete Treiber, um aus Anwendungen
zu drucken, die das Dokumentenformat XML
Paper Specification verwenden. Laden Sie den
neuesten Treiber im Brother Solutions Center
unter http://solutions.brother.com/ herunter.
Windows® Macintosh
Verkabeltes Netzwerk
• In Abhängigkeit von Ihren
Sicherheitseinstellungen wird bei Verwendung
des Gerätes oder seiner Software eventuell ein
Fenster der Windows®-Sicherheitssoftware
oder einer Antiviren-Software angezeigt.
Lassen Sie in diesem Fenster zu, dass die
Funktion fortgesetzt wird.
Netzwerk-Lizenz (Windows®)
Dieses Produkt schliesst eine PC-Lizenz für bis
zu 2 Nutzer ein. Diese Lizenz beinhaltet die
Installation der MFL-Pro Suite inklusive
Nuance™ PaperPort™ 12SE auf bis zu 2 PCs im
Netzwerk. Wenn Sie mehr als 2 PCs mit
installiertem Nuance™ PaperPort™ 12SE
verwenden möchten, kaufen Sie die Lizenz
Brother NL-5, eine PC-Lizenzvereinbarung für bis
zu 5 weitere Nutzer. Wenden Sie sich zum Kauf
von NL-5 an Ihren Brother-Servicepartner oder
Brother-Händler.
21
Verkabeltes Netzwerk
Macintosh
Für Benutzer eines verkabelten Netzwerkes (Mac OS X v10.5.8, 10.6.x, 10.7.x)
18
Vor der Installation
Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des
Gerätes angeschlossen und Ihr Macintosh
eingeschaltet ist. Sie müssen mit
Administratorrechten angemeldet sein.
19
a
Schliessen Sie das
Netzwerkkabel an
Öffnen Sie den Gehäusedeckel des Gerätes,
bis er sicher einrastet.
HINWEIS
• Für Benutzer von Mac OS X v10.5.0 bis 10.5.7:
Aktualisieren Sie Ihr System auf Mac OS X
v10.5.8 - 10.7.x.
• Wenn Sie das Gerät zuvor für ein WirelessNetzwerk eingerichtet haben und es dann für
ein verkabeltes Netzwerk einrichten möchten,
sollten Sie sich vergewissern, dass
Netzwerk I/F auf LAN (Kabel) eingestellt
ist. Durch diese Einstellung wird der WirelessNetzwerkanschluss deaktiviert.
Drücken Sie an Ihrem Gerät Einstell.
Drücken Sie s oder t, um Netzwerk
anzuzeigen.
Drücken Sie Netzwerk.
Drücken Sie s oder t, um Netzwerk I/F
anzuzeigen.
Drücken Sie Netzwerk I/F.
Drücken Sie LAN (Kabel).
Drücken Sie
22
.
b
Schliessen Sie das Netzwerkkabel am
Ethernet-Anschluss (
) a an. Der EthernetAnschluss befindet sich im Inneren des
Gerätes links (siehe vergrösserte Darstellung
unten). Entfernen Sie die orangefarbene
Schutzabdeckung, bevor Sie das Kabel
anschliessen.
1
Verkabeltes Netzwerk
c
Führen Sie das Netzwerkkabel vorsichtig durch
den Kabelkanal bis zur Rückseite des Gerätes.
Schliessen Sie das Kabel an Ihr Netzwerk an.
20
a
b
Macintosh
Installieren Sie die
MFL-Pro Suite
Legen Sie die mitgelieferte InstallationsCD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein.
Doppelklicken Sie auf das Symbol Start Here
OSX, um mit der Installation zu beginnen.
Wenn der Bildschirm zur Auswahl des Modells
erscheint, wählen Sie Ihr Modell.
WICHTIG
Vergewissern Sie sich, dass das Kabel das
Schliessen des Gehäusedeckels nicht behindert,
sonst kann ein Fehler auftreten.
c
HINWEIS
Wenn Sie sowohl ein USB-Kabel als auch ein
Netzwerkkabel anschliessen, führen Sie beide
Kabel übereinander durch den Kabelkanal.
d
Wählen Sie Verkabelte Netzwerkverbindung
(Ethernet) und klicken Sie dann auf Weiter.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm.
1
3
d
2
e
Warten Sie, bis die Softwareinstallation
abgeschlossen ist. Nach der Installation sucht
die Brother-Software nach dem Brother-Gerät.
Dieser Vorgang kann einige Zeit in Anspruch
nehmen.
Falls Ihr Gerät für das Netzwerk konfiguriert ist,
wählen Sie es in der Liste aus und klicken Sie
dann auf OK.
Windows® Macintosh
Verkabeltes Netzwerk
Heben Sie den Gehäusedeckel an, um die
Verriegelung zu lösen a.
Drücken Sie dann die Stütze vorsichtig nach
unten b und schliessen Sie den
Gehäusedeckel c mit beiden Händen.
23
Verkabeltes Netzwerk
HINWEIS
f
Macintosh
Wenn dieser Bildschirm erscheint, klicken Sie
auf Drucker hinzufügen.
• Wenn Ihr Gerät im Netzwerk nicht gefunden
wird, überprüfen Sie Ihre
Netzwerkeinstellungen.
• Die MAC-Adresse (Ethernet-Adresse) und die
IP-Adresse Ihres Gerätes können Sie
herausfinden, indem Sie den NetzwerkKonfigurationsbericht ausdrucken.
uuNetzwerkhandbuch: NetzwerkKonfigurationsbericht drucken
Wählen Sie Ihr Gerät in der Liste aus. Klicken
Sie auf Hinzufügen und dann auf Weiter.
• Falls dieses Fenster erscheint, klicken Sie auf
OK.
Geben Sie für Ihren Macintosh einen bis zu
15 Zeichen langen Namen ein.
g
Wenn Sie die Scanfunktion direkt von Ihrem
Gerät zum Scannen über das Netzwerk
verwenden möchten, müssen Sie das
Kontrollkästchen Computer zur Verwendung
der Scanner-Taste des Gerätes registrieren
aktivieren.
Klicken Sie auf OK. Gehen Sie zu f.
Der eingegebene Name wird nach Drücken der
Taste Scannen und Auswahl einer
Scanfunktion auf dem Touchscreen angezeigt.
(uuSoftware-Handbuch: Scannen im
Netzwerk)
24
Wenn dieser Bildschirm erscheint, klicken Sie
auf Weiter.
Die Installation der MFL-Pro Suite ist jetzt
abgeschlossen.
Weiter mit Schritt 21.
Verkabeltes Netzwerk
21
Macintosh
Laden und installieren
Sie den Presto!
PageManager
Wenn der Presto! PageManager installiert ist, steht
die Texterkennungsfunktion im Brother
ControlCenter2 zur Verfügung. Sie können mit dem
Presto! PageManager auch Fotos und Dokumente
einfach einscannen, freigeben und verwalten.
a
Klicken Sie im Bildschirm Brother-Support auf
das Symbol Presto! PageManager, um die
Presto! PageManager-Downloadseite
aufzurufen, und folgen Sie den Anweisungen
auf dem Bildschirm.
22
Wenn Sie Ihr Gerät mit mehreren Computern in Ihrem
Netzwerk verwenden möchten, installieren Sie die
MFL-Pro Suite auf jedem Computer. Gehen Sie zu
Schritt 20 auf Seite 23. Lesen Sie auch Schritt 18
auf Seite 22, bevor Sie mit der Installation beginnen.
Fertig
Die Installation ist nun
abgeschlossen.
Windows® Macintosh
Verkabeltes Netzwerk
Installieren Sie die
MFL-Pro Suite auf
weiteren Computern
(soweit erforderlich)
25
Für Benutzer eines Wireless-Netzwerkes
Für Benutzer einer Wireless-Netzwerkschnittstelle
18
Bevor Sie beginnen
Zunächst müssen Sie die Wireless-Netzwerkeinstellungen Ihres Gerätes für die Kommunikation mit dem Access
Point/Router konfigurieren. Nachdem das Gerät für die Kommunikation mit Ihrem Access Point/Router konfiguriert wurde,
haben Computer im Netzwerk Zugriff auf das Gerät. Um das Gerät mit einem dieser Computer nutzen zu können, müssen
Sie die Treiber und Software installieren. Die folgenden Schritte führen Sie durch die Konfiguration und Installation.
Zur Erzielung optimaler Ergebnisse beim alltäglichen Drucken von Dokumenten sollten Sie das Brother-Gerät
möglichst nah am Access Point/Router des Netzwerkes aufstellen und darauf achten, dass keine Hindernisse den
Funkkontakt beeinträchtigen. Grosse Gegenstände und Wände zwischen den beiden Geräten sowie Funkstörungen
durch andere elektronische Einrichtungen können die Geschwindigkeit der Datenübertragung beeinträchtigen.
Daher ist eine drahtlose Verbindung möglicherweise nicht die beste Verbindungsmethode für alle
Dokumentenarten und Anwendungen. Wenn Sie grosse Dateien wie mehrseitige Dokumente mit Text und
grossen Grafiken drucken, ist es überlegenswert, ein verkabeltes Ethernet-Netzwerk für einen schnelleren
Datentransfer oder eine USB-Verbindung zum Erreichen der höchsten Übertragungsgeschwindigkeit zu wählen.
Obwohl das Brother-Gerät sowohl in einem verkabelten Netzwerk als auch in einem Wireless-Netzwerk
verwendet werden kann, können nicht beide Verbindungsmethoden gleichzeitig verwendet werden.
HINWEIS
Wenn Sie die Wireless-Einstellungen des Gerätes zuvor schon einmal konfiguriert haben, müssen Sie erst die
Netzwerkeinstellungen zurücksetzen, bevor Sie die Wireless-Einstellungen erneut konfigurieren können.
Drücken Sie an Ihrem Gerät Einstell.
Drücken Sie s oder t, um Netzwerk anzuzeigen. Drücken Sie Netzwerk.
Drücken Sie s oder t, um Netzwerk-Reset anzuzeigen. Drücken Sie Netzwerk-Reset.
Drücken Sie Ja zur Bestätigung. Halten Sie Ja 2 Sekunden lang gedrückt, um zu bestätigen.
Die folgenden Anweisungen sind für den Infrastruktur-Modus vorgesehen (mit einem Computer über einen Access
Point/Router verbunden).
Infrastruktur-Modus
5
1
4
2
3
a Access Point/Router
b Mit dem Access Point/Router verbundenes Wireless-Netzwerkgerät (Ihr Gerät)
c Mit dem Access Point/Router verbundener wireless-fähiger Computer
d Mit dem Access Point/Router verbundener verkabelter Computer
e Mit dem Access Point/Router verbundenes mobiles Gerät
Stellen Sie sicher, dass die Wireless-Netzwerkeinstellungen des Gerätes mit denen des Access Points/
Routers übereinstimmen.
HINWEIS
Wenn Sie Ihr Gerät im Ad-hoc-Modus einrichten möchten (mit einem wireless-fähigen Computer ohne Access
Point/Router verbunden), finden Sie ausführliche Informationen im Netzwerkhandbuch auf der CD-ROM.
Sie können das Netzwerkhandbuch auch wie folgt anzeigen:
1 Schalten Sie den Computer ein. Legen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein.
Für Windows®:
2 Wählen Sie Ihr Modell und die Sprache. Das Hauptmenü der CD-ROM erscheint.
3 Klicken Sie auf Benutzerhandbücher und anschliessend auf PDF-Dokumente.
4 Klicken Sie auf Netzwerkhandbuch.
Für Macintosh:
2 Doppelklicken Sie auf Benutzerhandbücher. Wählen Sie Ihr Modell und die Sprache.
3 Klicken Sie auf Benutzerhandbücher und anschliessend auf Netzwerkhandbuch.
26
Für Benutzer eines Wireless-Netzwerkes
19
Wählen Sie Ihre Wireless-Setup-Methode
Im Folgenden werden drei Verfahren zur Einrichtung Ihres Brother-Gerätes in einem Wireless-Netzwerk
beschrieben. Wählen Sie das für Ihre Netzwerkumgebung gewünschte Verfahren aus.
a
Setup mit Installations-CD-ROM und USB-Kabel (Windows® und Macintosh)
Sie benötigen zum Konfigurieren vorübergehend ein USB-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten).
Es wird empfohlen, für dieses Verfahren einen Computer zu verwenden, der drahtlos mit dem
Netzwerk verbunden ist.
• Wenn Sie Windows® XP oder gerade einen über ein Netzwerkkabel mit einem Access
Point/Router verbundenen Computer verwenden, müssen die Wireless-Einstellungen bekannt
sein. Notieren Sie Ihre Wireless-Netzwerkeinstellungen in dem dafür vorgesehenen Bereich
unten.
• Wenden Sie sich nur an Ihren Brother-Servicepartner, wenn Sie die WirelessSicherheitsinformationen kennen. Wir können Ihnen beim Herausfinden der
Sicherheitseinstellungen Ihres Netzwerkes leider nicht behilflich sein.
Bezeichnung
Notieren Sie hier die aktuellen WirelessNetzwerkeinstellungen
SSID (Netzwerkname)
Netzwerkschlüssel
* Der Netzwerkschlüssel wird eventuell auch als Kennwort, Sicherheitsschlüssel oder
Verschlüsselungscode bezeichnet.
HINWEIS
Wenn Sie über diese Informationen (SSID und Netzwerkschlüssel) nicht verfügen, können Sie
mit der Wireless-Einrichtung nicht fortfahren.
Wo kann ich diese Informationen finden?
1) Sehen Sie in der Dokumentation nach, die mit Ihrem Wireless Access Point/Router geliefert wurde.
Wireless-Netzwerk
2) Der voreingestellte Netzwerkname kann der Name des Herstellers oder des Modells sein.
3) Wenn Sie die Sicherheitsinformationen nicht kennen, wenden Sie sich an den Hersteller des Routers,
an Ihren Systemadministrator oder an Ihren Internetanbieter.
Gehen Sie jetzt zu
Seite 29
27
Für Benutzer eines Wireless-Netzwerkes
Für die Verfahren b und c starten Sie das Wireless-Setup durch Drücken der Wi-Fi-Taste auf dem Touchscreen.
b
Manuelles Setup über das Funktionstastenfeld mit dem Setup-Assistenten (Windows®,
Macintosh und mobile Geräte)
Wenn Ihr Wireless Access Point/Router kein WPS (Wi-Fi Protected Setup™) oder AOSS™
unterstützt, notieren Sie sich die Wireless-Netzwerkeinstellungen Ihres Access Points/Routers
im folgenden Bereich.
Wenden Sie sich nur an Ihren Brother-Servicepartner, wenn Sie die WirelessSicherheitsinformationen kennen. Wir können Ihnen beim Herausfinden der
Sicherheitseinstellungen Ihres Netzwerkes leider nicht behilflich sein.
Bezeichnung
Notieren Sie hier die aktuellen WirelessNetzwerkeinstellungen
SSID (Netzwerkname)
Netzwerkschlüssel
* Der Netzwerkschlüssel wird eventuell auch als Kennwort, Sicherheitsschlüssel oder
Verschlüsselungscode bezeichnet.
HINWEIS
Wenn Sie über diese Informationen (SSID und Netzwerkschlüssel) nicht verfügen, können Sie
mit der Wireless-Einrichtung nicht fortfahren.
Wo kann ich diese Informationen finden?
1) Sehen Sie in der Dokumentation nach, die mit Ihrem Wireless Access Point/Router geliefert wurde.
2) Die voreingestellte SSID kann der Name des Herstellers oder des Modells sein.
3) Wenn Sie die Sicherheitsinformationen nicht kennen, wenden Sie sich an den Hersteller des Routers,
an Ihren Systemadministrator oder an Ihren Internetanbieter.
Gehen Sie jetzt zu
c
Setup per Tastendruck mit WPS oder AOSS™ (Windows®, Macintosh und mobile Geräte)
Wenn Ihr Wireless Access Point/Router die Auto-Wireless-Methode (Konfiguration per Tastendruck)
unterstützt (WPS oder AOSS™)
Gehen Sie jetzt zu
28
Seite 32
Seite 33
Für Benutzer eines Wireless-Netzwerkes
20
Setup mit InstallationsCD-ROM und USB-Kabel
(Windows® und
Macintosh)
c
Wählen Sie Drahtlose Netzwerkverbindung
(Wireless LAN) und klicken Sie dann auf
Weiter.
• Sie benötigen zum Konfigurieren
vorübergehend ein USB-Kabel (nicht im
Lieferumfang enthalten).
• Die folgenden Schritte gelten für die
Installation unter Windows®. Für die
Installation unter Macintosh legen Sie die
Installations-CD-ROM in das CD-ROMLaufwerk ein und klicken Sie auf Start Here
OSX, um zu installieren. Wählen Sie die
Wireless-Installation und folgen Sie den
Anweisungen des Wireless SetupAssistenten auf dem Computerbildschirm.
a
d
Wenn dieser Bildschirm erscheint, wählen Sie
Porteinstellungen der Firewall zum
Herstellen der Netzwerkverbindung ändern
und Installation fortsetzen. (empfohlen) und
klicken Sie auf Weiter.
Legen Sie die mitgelieferte InstallationsCD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein. Wenn
der Bildschirm zur Auswahl des Modells
erscheint, wählen Sie Ihr Modell. Wenn der
Bildschirm zur Auswahl der Sprache erscheint,
wählen Sie Ihre Sprache.
HINWEIS
®
®
• Für Windows Vista und Windows 7: Wenn
der Bildschirm zur Benutzerkontensteuerung
erscheint, klicken Sie auf Fortfahren oder Ja.
Wenn Sie eine andere als die Windows®Firewall verwenden oder wenn die Windows®Firewall ausgeschaltet ist, erscheint eventuell
dieser Bildschirm.
• Wenn der Brother-Bildschirm nicht
automatisch erscheint, gehen Sie zu
Arbeitsplatz oder Computer, doppelklicken
Sie auf das CD-ROM-Symbol und
doppelklicken Sie dann auf start.exe.
b
Das Hauptmenü der CD-ROM erscheint.
Klicken Sie auf MFL-Pro Suite installieren
und anschliessend auf Ja, wenn Sie die
Lizenzvereinbarung akzeptieren. Folgen Sie
den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Lesen Sie in der mit Ihrer Firewall-Software
gelieferten Anleitung nach, wie Sie die
folgenden Netzwerk-Ports hinzufügen können.
Wireless-Netzwerk
 Zum Scannen im Netzwerk fügen Sie den
UDP-Port 54925 hinzu.
 Zum PC-Faxempfang im Netzwerk fügen
Sie den UDP-Port 54926 hinzu.
 Wenn weiterhin Probleme mit der
Netzwerkverbindung auftreten, fügen Sie
die UDP-Ports 137 und 161 hinzu.
29
Für Benutzer eines Wireless-Netzwerkes
e
f
Wählen Sie Ja, ich habe ein USB-Kabel für
die Installation. und klicken Sie anschliessend
auf Weiter.
Verbinden Sie mit einem USB-Kabel (nicht im
Lieferumfang) vorübergehend den Computer
mit dem Gerät.
g
h
Wenn das folgende Fenster angezeigt wird,
aktivieren Sie Ja, wenn Sie die Verbindung mit
dem aufgeführten SSID herstellen möchten.
Klicken Sie auf Weiter und fahren Sie mit j fort.
Wenn das folgende Fenster angezeigt wird,
sucht der Assistent nach verfügbaren
Wireless-Netzwerken. Wählen Sie die SSID,
die Sie für Ihr Netzwerk in Schritt 19-a auf
Seite 27 notiert haben, und klicken Sie dann
auf Weiter.
Wenn das Bestätigungsfenster erscheint,
aktivieren Sie das Kontrollkästchen und klicken
Sie auf Weiter, weiter mit g.
Andernfalls weiter mit h.
HINWEIS
• Anweisungen zum Anschliessen eines USBKabels an den USB-Anschluss des Gerätes
finden Sie unter Schliessen Sie das USB-Kabel
an auf Seite 13.
• Wenn dieses Dialogfeld erscheint, lesen Sie
Wichtiger Hinweis. Prüfen Sie SSID und
Netzwerkschlüssel, aktivieren Sie das
Kontrollkästchen und klicken Sie dann auf
Weiter.
30
HINWEIS
• Wenn keine Liste mit SSIDs angezeigt wird,
vergewissern Sie sich, dass der Access Point
eingeschaltet ist und die SSID sendet.
Vergewissern Sie sich, dass sich das Gerät
und der Access Point innerhalb der
Kommunikationsreichweite befinden, und
klicken Sie auf Aktualisieren.
• Wenn der Access Point so eingestellt ist, dass
er keine SSID sendet, können Sie die SSID
manuell hinzufügen. Klicken Sie dazu auf die
Schaltfläche Erweitert. Folgen Sie den
Anweisungen auf dem Bildschirm, um den
Namen neben Name (SSID) einzugeben, und
klicken Sie dann auf Weiter.
Für Benutzer eines Wireless-Netzwerkes
i
Geben Sie den Netzwerkschlüssel ein, den
Sie in Schritt 19-a auf Seite 27 notiert haben,
und klicken Sie anschliessend auf Weiter.
k
l
HINWEIS
Wenn Ihr Netzwerk nicht für die Authentifizierung
und Verschlüsselung konfiguriert ist, wird der
folgende Bildschirm angezeigt. Um die
Installation fortzusetzen, klicken Sie auf OK und
gehen Sie zu j.
Ziehen Sie das USB-Kabel vom Computer und
vom Gerät ab.
Klicken Sie auf Weiter, um mit der Installation
der MFL-Pro Suite fortzufahren.
Das Wireless-Setup ist jetzt
abgeschlossen. Die Wi-Fi-Taste oben
rechts auf dem Touchscreen wechselt zu
einem vierstufigen Indikator, der die
Stärke des Wireless-Signals Ihres Access
Points/Routers anzeigt.
Die Wi-Fi-LED
auf dem
Funktionstastenfeld leuchtet auf und
zeigt an, dass Netzwerk I/F auf WLAN
eingestellt ist.
j
Klicken Sie auf Weiter. Die Einstellungen
werden an das Gerät gesendet.
Zur Installation der MFL-Pro Suite
Für Windows®-Benutzer:
Gehen Sie jetzt zu
Schritt 22-e auf Seite 37
Für Macintosh-Benutzer:
Gehen Sie jetzt zu
HINWEIS
• Die Einstellungen werden nicht geändert, wenn
Sie auf Abbrechen klicken.
Schritt 22-d auf Seite 39
• Wenn Sie die IP-Adresse des Gerätes manuell
einstellen möchten, klicken Sie auf IP-Adresse
ändern und geben Sie dann die für das
Netzwerk erforderlichen Angaben zur IPAdresse ein.
Wireless-Netzwerk
• Wenn eine Bildschirmmeldung anzeigt, dass
das Wireless-Setup fehlgeschlagen ist, klicken
Sie auf Wiederholen.
31
Für Benutzer eines Wireless-Netzwerkes
20
a
b
Manuelles Setup über
das
Funktionstastenfeld mit
dem Setup-Assistenten
(Windows®, Macintosh
und mobile Geräte)
Drücken Sie
.
Drücken Sie Setup-Assist.
Wenn Netzwerk I/F auf Wireless
eingestellt. erscheint, drücken Sie Ja zur
Bestätigung.
Dadurch wird der Wireless Setup-Assistent
gestartet.
Drücken Sie Nein, um abzubrechen.
Das Gerät sucht nach verfügbaren SSIDs. Es
dauert einige Sekunden, bis die Liste der
verfügbaren SSIDs angezeigt wird.
Wenn eine SSID-Liste angezeigt wird, wählen
Sie mit s oder t die SSID, die Sie in
Schritt 19-b auf Seite 28 notiert haben.
Wählen Sie die SSID, mit der Sie verbinden
möchten.
Wenn der Wireless Access Point/Router der
gewählten SSID WPS unterstützt und das
Gerät den Einsatz von WPS anfordert, gehen
Sie zu c.
Wenn Sie vom Gerät aufgefordert werden,
einen Netzwerkschlüssel einzugeben, gehen
Sie zu d.
Andernfalls weiter mit e.
HINWEIS
• Wenn keine Liste mit SSIDs angezeigt wird,
vergewissern Sie sich, dass der Access Point
eingeschaltet ist. Stellen Sie Ihr Gerät dichter
an den Access Point und beginnen Sie noch
einmal mit a.
• Wenn der Access Point so eingestellt ist, dass
er keine SSID sendet, müssen Sie die SSID
manuell hinzufügen. Weitere Informationen
finden Sie im Netzwerkhandbuch.
c
Drücken Sie Ja, um das Gerät mit WPS
anzuschliessen. (Wenn Sie Nein wählen, um
mit der manuellen Konfiguration fortzufahren,
gehen Sie zu d, um einen Netzwerkschlüssel
einzugeben.)
Wenn Sie auf dem Touchscreen zum Starten
von WPS aufgefordert werden, drücken Sie die
WPS-Taste an Ihrem Wireless Access
Point/Router, und drücken Sie dann Weiter,
um fortzufahren.
Gehen Sie zu e.
32
d
e
f
Geben Sie den in Schritt 19-b auf Seite 28
notierten Netzwerkschlüssel über den
Touchscreen ein.
Die Zeichen erscheinen in der Reihenfolge:
Kleinbuchstaben und dann Grossbuchstaben.
Drücken Sie
, um zwischen Buchstaben,
Ziffern und Sonderzeichen zu wechseln. (Die
verfügbaren Zeichen können je nach Land
unterschiedlich sein.) Drücken Sie c, um den
Cursor nach rechts zu bewegen.
(Weitere Informationen dazu finden Sie unter
Texteingabe für Wireless-Einstellungen
auf Seite 43.)
Drücken Sie OK, wenn Sie alle Zeichen
eingegeben haben, und drücken Sie dann Ja,
um die Einstellungen zu übernehmen.
Das Gerät versucht nun eine Verbindung zu
Ihrem Wireless-Netzwerk herzustellen. Dies
kann einige Minuten dauern.
Eine Meldung über das Resultat des
Verbindungsaufbaus erscheint 60 Sekunden
lang auf dem Touchscreen und ein WLANBericht wird automatisch ausgedruckt.
Falls die Verbindung nicht erfolgreich
hergestellt werden konnte, überprüfen Sie den
im Bericht ausgedruckten Fehlercode und
lesen Sie Problemlösungen auf Seite 34.
Das Wireless-Setup ist jetzt
abgeschlossen. Die Wi-Fi-Taste oben
rechts auf dem Touchscreen wechselt zu
einem vierstufigen Indikator, der die
Stärke des Wireless-Signals Ihres Access
Points/Routers anzeigt.
Die Wi-Fi-LED
auf dem
Funktionstastenfeld leuchtet auf und
zeigt an, dass Netzwerk I/F auf WLAN
eingestellt ist.
HINWEIS
Benutzer von mobilen Geräten: Lesen Sie im
Benutzerhandbuch für die verwendete
Anwendung (z. B. AirPrint, Brother iPrint&Scan
oder andere Anwendungen), um weitere
Informationen zur Verwendung des Gerätes mit
der Anwendung zu erhalten. Um das
Benutzerhandbuch für die verwendete
Anwendung herunterzuladen, gehen Sie zum
Downloadbereich für Handbücher auf der
Homepage Ihres Modells im Brother Solutions
Center unter http://solutions.brother.com/.
Zur Installation der MFL-Pro Suite fahren
Sie mit Schritt 21 fort.
Für Windows®-Benutzer:
Gehen Sie jetzt zu
Seite 36
Für Macintosh-Benutzer:
Gehen Sie jetzt zu
Seite 39
Für Benutzer eines Wireless-Netzwerkes
20
a
b
c
Setup per Tastendruck
mit WPS oder AOSS™
(Windows®, Macintosh
und mobile Geräte)
Prüfen Sie, dass der Wireless Access
Point/Router das Symbol für WPS oder
AOSS™ trägt (siehe Abbildung unten).
Stellen Sie Ihr Brother-Gerät in die Reichweite
Ihres Access Points/Routers mit WPS oder
AOSS™. Die Reichweite kann je nach
Umgebung unterschiedlich sein. Weitere
Informationen erhalten Sie in der mit Ihrem
Access Point/Router gelieferten Anleitung.
Drücken Sie
.
Drücken Sie s oder t, um WPS/AOSS
anzuzeigen.
Drücken Sie WPS/AOSS.
Wenn Netzwerk I/F auf Wireless
eingestellt. erscheint, drücken Sie Ja zur
Bestätigung.
Dadurch wird der Wireless Setup-Assistent
gestartet.
Drücken Sie Nein, um abzubrechen.
HINWEIS
Falls der Wireless Access Point/Router WPS
(PIN-Verfahren) unterstützt, können Sie zur
Konfiguration des Gerätes die PIN-Methode
(Personal Identification Number) benutzen.
uuNetzwerkhandbuch: Konfiguration über PINVerfahren des WPS (Wi-Fi Protected Setup)
d
Eine Meldung über das Resultat des
Verbindungsaufbaus erscheint 60 Sekunden
lang auf dem Touchscreen und ein WLANBericht wird automatisch ausgedruckt.
Falls die Verbindung nicht erfolgreich
hergestellt werden konnte, überprüfen Sie den
im Bericht ausgedruckten Fehlercode und
lesen Sie Problemlösungen auf Seite 34.
Das Wireless-Setup ist jetzt
abgeschlossen. Die Wi-Fi-Taste oben
rechts auf dem Touchscreen wechselt zu
einem vierstufigen Indikator, der die
Stärke des Wireless-Signals Ihres Access
Points/Routers anzeigt.
Die Wi-Fi-LED
auf dem
Funktionstastenfeld leuchtet auf und
zeigt an, dass Netzwerk I/F auf WLAN
eingestellt ist.
HINWEIS
Benutzer von mobilen Geräten: Lesen Sie im
Benutzerhandbuch für die verwendete
Anwendung (z. B. AirPrint, Brother iPrint&Scan
oder andere Anwendungen), um weitere
Informationen zur Verwendung des Gerätes mit
der Anwendung zu erhalten. Um das
Benutzerhandbuch für die verwendete
Anwendung herunterzuladen, gehen Sie zum
Downloadbereich für Handbücher auf der
Homepage Ihres Modells im Brother Solutions
Center unter http://solutions.brother.com/.
Zur Installation der MFL-Pro Suite fahren
Sie mit Schritt 21 fort.
Für Windows®-Benutzer:
Gehen Sie jetzt zu
Seite 36
Für Macintosh-Benutzer:
Gehen Sie jetzt zu
Wireless-Netzwerk
Wenn Sie auf dem Touchscreen zum Starten
von WPS oder AOSS™ aufgefordert werden,
drücken Sie die WPS- oder AOSS™-Taste an
Ihrem Wireless Access Point/Router. Lesen
Sie das Benutzerhandbuch Ihres Wireless
Access Points/Routers für weitere
Informationen.
e
Seite 39
Drücken Sie dann OK, und Ihr Gerät erkennt
automatisch, ob Ihr Wireless Access
Point/Router WPS oder AOSS™ verwendet,
und versucht eine Verbindung mit Ihrem
Wireless-Netzwerk herzustellen.
33
Für Benutzer eines Wireless-Netzwerkes
Problemlösungen
Wenden Sie sich nur an Ihren Brother-Servicepartner, wenn Sie die WirelessSicherheitsinformationen kennen. Wir können Ihnen beim Herausfinden der Sicherheitseinstellungen
Ihres Netzwerkes leider nicht behilflich sein.
Wo kann ich die Wireless-Sicherheitsinformationen finden (SSID und
Netzwerkschlüssel)?
1) Sehen Sie in der Dokumentation nach, die mit Ihrem Wireless Access Point/Router geliefert wurde.
2) Die voreingestellte SSID kann der Name des Herstellers oder des Modells sein.
3) Wenn Sie die Sicherheitsinformationen nicht kennen, wenden Sie sich an den Hersteller des Routers, an
Ihren Systemadministrator oder an Ihren Internetanbieter.
* Der Netzwerkschlüssel wird eventuell auch als Kennwort, Sicherheitsschlüssel oder Verschlüsselungscode
bezeichnet.
WLAN-Bericht
Wenn im ausgedruckten WLAN-Bericht vermerkt ist, dass keine Verbindung aufgebaut werden konnte,
überprüfen Sie den im Bericht ausgedruckten Fehlercode und lesen Sie die folgenden Anweisungen.
Fehlercode
Empfohlene Lösung
Die Wireless-Einstellung ist nicht aktiviert. Schalten Sie die Wireless-Einstellung ein.
- Wenn ein Netzwerkkabel an Ihr Gerät angeschlossen ist, ziehen Sie es ab und schalten
Sie die Wireless-Einstellung an Ihrem Gerät ein.
TS-01
Drücken Sie an Ihrem Gerät Einstell.
Drücken Sie s oder t, um Netzwerk anzuzeigen, und drücken Sie dann Netzwerk.
Drücken Sie s oder t, um Netzwerk I/F anzuzeigen, und drücken Sie dann
Netzwerk I/F.
Drücken Sie WLAN.
Drücken Sie
.
Der Wireless Access Point/Router kann nicht gefunden werden.
1. Überprüfen Sie die folgenden 4 Punkte:
TS-02
- Vergewissern Sie sich, dass der Wireless Access Point/Router eingeschaltet ist.
- Stellen Sie Ihr Gerät in einen Bereich ohne Störungen oder näher an den Wireless Access
Point/Router.
- Stellen Sie das Gerät zur Konfiguration der Wireless-Einstellungen vorübergehend in
einem Abstand von ca. einem Meter vom Wireless Access Point auf.
- Wenn Ihr Wireless Access Point/Router die MAC-Adressenfilterung verwendet,
überprüfen Sie, ob die MAC-Adresse des Brother-Gerätes im Filter erlaubt ist.
2. Wenn Sie die SSID- und Sicherheitsinformationen (SSID/Authentifizierungsmethode/
Verschlüsselungsmethode/Netzwerkschlüssel) manuell eingegeben haben, sind die
Informationen möglicherweise fehlerhaft.
Überprüfen Sie die SSID- und Sicherheitsinformationen erneut und geben Sie bei Bedarf
die richtigen Informationen ein.
Siehe dazu Wo kann ich die Wireless-Sicherheitsinformationen finden (SSID und
Netzwerkschlüssel)? auf Seite 34.
34
Für Benutzer eines Wireless-Netzwerkes
Die vom gewählten Wireless Access Point/Router verwendeten Authentifizierungs-/
Verschlüsselungsmethoden werden von Ihrem Gerät nicht unterstützt.
Infrastruktur-Modus: Ändern Sie die Authentifizierungs- und Verschlüsselungsmethoden des
Wireless Access Points/Routers.
Ihr Gerät unterstützt die folgenden Authentifizierungsmethoden:
Authentifizierungsmethode
WPA-Personal
WPA2-Personal
TS-04
Open
Verschlüsselungsmethode
TKIP
AES
AES
WEP
Keine (unverschlüsselt)
Shared Key
WEP
(Freigegebener Schlüssel)
Wenn das Problem weiterhin auftritt, sind eventuell die eingegebenen SSID- oder
Netzwerkeinstellungen falsch.
Überprüfen Sie noch einmal die Wireless-Netzwerkeinstellungen.
Siehe dazu Wo kann ich die Wireless-Sicherheitsinformationen finden (SSID und
Netzwerkschlüssel)? auf Seite 34.
Ad-hoc-Modus: Ändern Sie die Authentifizierungs- und Verschlüsselungsmethoden des
Computers für die Wireless-Einstellungen.
Ihr Gerät unterstützt nur die Authentifizierungsmethode „Open“ mit optionaler WEPVerschlüsselung.
TS-05
Die Sicherheitsinformationen (SSID/Netzwerkschlüssel) sind inkorrekt.
Überprüfen Sie noch einmal die SSID- und Sicherheitsinformationen (Netzwerkschlüssel).
Wenn Ihr Router die WEP-Verschlüsselung verwendet, geben Sie den als ersten Schlüssel
benutzten WEP-Schlüssel ein. Ihr Brother-Gerät unterstützt nur die Verwendung des ersten
WEP-Schlüssels.
Siehe dazu Wo kann ich die Wireless-Sicherheitsinformationen finden (SSID und
Netzwerkschlüssel)? auf Seite 34.
TS-06
Die Wireless-Sicherheitsinformationen (Authentifizierungsmethode/
Verschlüsselungsmethode/Netzwerkschlüssel) sind inkorrekt.
Überprüfen Sie noch einmal die Wireless-Sicherheitsinformationen (Authentifizierungsmethode/
Verschlüsselungsmethode/Netzwerkschlüssel) in der Tabelle unter TS-04.
Wenn Ihr Router die WEP-Verschlüsselung verwendet, geben Sie den als ersten Schlüssel
benutzten WEP-Schlüssel ein. Ihr Brother-Gerät unterstützt nur die Verwendung des ersten
WEP-Schlüssels.
Siehe dazu Wo kann ich die Wireless-Sicherheitsinformationen finden (SSID und
Netzwerkschlüssel)? auf Seite 34.
Das Gerät kann einen Wireless Access Point/Router, an dem WPS oder AOSS™ aktiviert ist,
nicht erkennen.
Wireless-Netzwerk
TS-07
Wenn Sie Ihre Wireless-Einstellungen mit WPS oder AOSS™ konfigurieren möchten,
müssen sowohl Ihr Gerät als auch der Wireless Access Point/Router entsprechend arbeiten.
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Wireless Access Point/Router WPS oder AOSS™
unterstützt, und versuchen Sie es dann noch einmal.
Falls Sie nicht wissen, wie Sie den Wireless Access Point/Router mit
WPS oder AOSS™ in Betrieb nehmen können, wenden Sie sich an
den Hersteller Ihres Wireless Access Points/Routers oder an Ihren
Netzwerkadministrator.
Es wurden zwei oder mehr Wireless Access Points, an denen WPS oder AOSS™ aktiviert
ist, gefunden.
TS-08
- Stellen Sie sicher, dass innerhalb der Reichweite nur an einem Wireless Access Point/
Router WPS oder AOSS™ aktiviert ist, und versuchen Sie es noch einmal.
- Versuchen Sie es nach einigen Minuten noch einmal, um Störungen durch andere Access
Points zu vermeiden.
35
Wireless-Netzwerk
Windows®
Installieren Sie die Treiber und Software
(Windows® XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows® 7)
21
Vor der Installation
b
Das Hauptmenü der CD-ROM erscheint.
Klicken Sie auf MFL-Pro Suite installieren
und anschliessend auf Ja, wenn Sie die
Lizenzvereinbarung akzeptieren. Folgen Sie
den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Computer
eingeschaltet ist und Sie mit Administratorrechten
angemeldet sind.
WICHTIG
Schliessen Sie alle Anwendungen.
HINWEIS
• Die Bildschirme können je nach verwendetem
Betriebssystem variieren.
• Die CD-ROM enthält Nuance™ PaperPort™
12SE. Diese Software unterstützt Windows®
XP Home (SP3 oder höher), XP Professional
(SP3 oder höher), XP Professional x64 Edition
(SP2 oder höher), Windows Vista® (SP2 oder
höher) und Windows® 7. Aktualisieren Sie auf
den neuesten Windows® Service Pack, bevor
Sie die MFL-Pro Suite installieren.
22
a
Installieren Sie die
MFL-Pro Suite
Legen Sie die mitgelieferte InstallationsCD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein. Wenn
der Bildschirm zur Auswahl des Modells
erscheint, wählen Sie Ihr Modell. Wenn der
Bildschirm zur Auswahl der Sprache erscheint,
wählen Sie Ihre Sprache.
HINWEIS
• Für Windows Vista® und Windows® 7: Wenn
der Bildschirm zur Benutzerkontensteuerung
erscheint, klicken Sie auf Fortfahren oder Ja.
• Wenn der Brother-Bildschirm nicht
automatisch erscheint, gehen Sie zu
Arbeitsplatz oder Computer, doppelklicken
Sie auf das CD-ROM-Symbol und
doppelklicken Sie dann auf start.exe.
36
c
Wählen Sie Drahtlose Netzwerkverbindung
(Wireless LAN) und klicken Sie dann auf
Weiter.
Wireless-Netzwerk
d
Wenn dieser Bildschirm erscheint, wählen Sie
Porteinstellungen der Firewall zum
Herstellen der Netzwerkverbindung ändern
und Installation fortsetzen. (empfohlen) und
klicken Sie auf Weiter.
f
Windows®
Die Installation der Brother-Treiber startet
automatisch. Die einzelnen
Installationsbildschirme erscheinen
nacheinander.
WICHTIG
Versuchen Sie auf KEINEM der Bildschirme, die
Installation abzubrechen. Es kann einige
Sekunden dauern, bis alle Bildschirme angezeigt
wurden.
HINWEIS
Windows®-
Für Windows Vista® und Windows® 7: Wenn der
Wenn Sie eine andere als die
Firewall verwenden oder wenn die Windows®Firewall ausgeschaltet ist, erscheint eventuell
dieser Bildschirm.
Bildschirm Windows®-Sicherheit erscheint,
klicken Sie auf das Kontrollkästchen und
anschliessend auf Installieren, um die
Installation korrekt abzuschliessen.
g
Lesen Sie in der mit Ihrer Firewall-Software
gelieferten Anleitung nach, wie Sie die
folgenden Netzwerk-Ports hinzufügen können.
e
 Zum Scannen im Netzwerk fügen Sie den
UDP-Port 54925 hinzu.
 Zum PC-Faxempfang im Netzwerk fügen
Sie den UDP-Port 54926 hinzu.
 Wenn weiterhin Probleme mit der
Netzwerkverbindung auftreten, fügen Sie
die UDP-Ports 137 und 161 hinzu.
h
i
Wenn der Bildschirm Umweltinformationen
zu Abbildungsgeräten angezeigt wird, klicken
Sie auf Weiter.
Wenn das Fenster zur Online-Registrierung
angezeigt wird, folgen Sie den Anweisungen
auf dem Bildschirm. Klicken Sie auf Weiter.
Falls Sie das Gerät nicht als Standarddrucker
einrichten möchten, deaktivieren Sie
Standarddrucker definieren und klicken Sie
anschliessend auf Weiter.
Wählen Sie das Gerät in der Liste aus und
klicken Sie dann auf Weiter.
• Wenn Ihr Gerät nicht über das Netzwerk
gefunden wird, prüfen Sie die Einstellungen
anhand der Anweisungen auf dem Bildschirm.
Gehen Sie in diesem Fall zu Schritt 19-b auf
Seite 28 und richten Sie die WirelessVerbindung erneut ein.
• Wenn Sie WEP verwenden und auf dem
Touchscreen Verbunden erscheint, aber das
Gerät nicht im Netzwerk gefunden wird, sollten
Sie überprüfen, ob der WEP-Schlüssel richtig
eingegeben wurde. Beim WEP-Schlüssel wird
zwischen Gross- und Kleinschreibung
unterschieden.
Windows®
Macintosh
Wireless-Netzwerk
HINWEIS
37
Wireless-Netzwerk
23
a
Fertig stellen und neu
starten
Klicken Sie auf Fertig stellen, um den
Computer neu zu starten. Nach dem Neustart
des Computers müssen Sie sich mit
Administratorrechten anmelden.
24
Windows®
Installieren Sie die
MFL-Pro Suite auf
weiteren Computern
(soweit erforderlich)
Wenn Sie Ihr Gerät mit mehreren Computern in Ihrem
Netzwerk verwenden möchten, installieren Sie die
MFL-Pro Suite auf jedem Computer. Gehen Sie zu
Schritt 21 auf Seite 36.
HINWEIS
HINWEIS
• Falls während der Software-Installation eine
Fehlermeldung erscheint, starten Sie die
Installationsprüfung unter
Start/
Alle Programme/Brother/MFC-JXXX
(MFC-JXXX steht für den Namen Ihres
Modells).
• In Abhängigkeit von Ihren
Sicherheitseinstellungen wird bei Verwendung
des Gerätes oder seiner Software eventuell ein
Fenster der Windows®-Sicherheitssoftware
oder einer Antiviren-Software angezeigt.
Lassen Sie in diesem Fenster zu, dass die
Funktion fortgesetzt wird.
b
Fertig
Die Installation ist nun
abgeschlossen.
Zum Installieren optionaler
Anwendungen:
Gehen Sie jetzt zu
Die folgenden Bildschirme werden angezeigt:
• Wenn der Bildschirm SoftwareUpdateeinstellung angezeigt wird, wählen
Sie die gewünschte Einstellung für
Software-Updates und klicken Sie auf OK.
• Wenn der Bildschirm für das Brother
Produktforschungs- und Support-Programm
angezeigt wird, wählen Sie die gewünschten
Einstellungen und folgen Sie den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
HINWEIS
Für die Software-Aktualisierung und das Brother
Produktforschungs- und Support-Programm ist
ein Internetzugang erforderlich.
38
Netzwerk-Lizenz (Windows®)
Dieses Produkt schliesst eine PC-Lizenz für bis
zu 2 Nutzer ein. Diese Lizenz beinhaltet die
Installation der MFL-Pro Suite inklusive
Nuance™ PaperPort™ 12SE auf bis zu 2 PCs im
Netzwerk. Wenn Sie mehr als 2 PCs mit
installiertem Nuance™ PaperPort™ 12SE
verwenden möchten, kaufen Sie die Lizenz
Brother NL-5, eine PC-Lizenzvereinbarung für bis
zu 5 weitere Nutzer. Wenden Sie sich zum Kauf
von NL-5 an Ihren Brother-Servicepartner oder
Brother-Händler.
Seite 42
HINWEIS
Druckertreiber für XML Paper Specification
Der Druckertreiber für XML Paper Specification
ist der für Windows Vista® und Windows® 7 am
besten geeignete Treiber, um aus Anwendungen
zu drucken, die das Dokumentenformat XML
Paper Specification verwenden. Laden Sie den
neuesten Treiber im Brother Solutions Center
unter http://solutions.brother.com/ herunter.
Wireless-Netzwerk
Macintosh
Installieren Sie die Treiber und Software (Mac OS X v10.5.8, 10.6.x, 10.7.x)
21
Vor der Installation
d
Wählen Sie das Gerät in der Liste aus und
klicken Sie dann auf Weiter.
Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des
Gerätes angeschlossen und Ihr Macintosh
eingeschaltet ist. Sie müssen mit
Administratorrechten angemeldet sein.
HINWEIS
Für Benutzer von Mac OS X v10.5.0 bis 10.5.7:
Aktualisieren Sie Ihr System auf Mac OS X
v10.5.8 - 10.7.x.
22
a
b
c
HINWEIS
Wenn die Wireless-Einstellungen fehlschlagen,
erscheint der Wireless Setup-Assistent. Folgen
Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die
Wireless-Konfiguration abzuschliessen.
Installieren Sie die
MFL-Pro Suite
Legen Sie die mitgelieferte InstallationsCD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein.
Doppelklicken Sie auf das Symbol
Start Here OSX, um mit der Installation zu
beginnen. Wenn der Bildschirm zur Auswahl
des Modells erscheint, wählen Sie Ihr Modell.
e
Wählen Sie das Gerät in der Liste aus und
klicken Sie dann auf OK.
Wählen Sie
Drahtlose Netzwerkverbindung (Wireless
LAN) und klicken Sie dann auf Weiter.
Windows®
Macintosh
Wireless-Netzwerk
39
Wireless-Netzwerk
f
Die Installation der Brother-Treiber startet
automatisch. Warten Sie, bis die
Softwareinstallation abgeschlossen ist.
g
Macintosh
Wenn dieser Bildschirm erscheint, klicken Sie
auf Drucker hinzufügen.
HINWEIS
• Die MAC-Adresse (Ethernet-Adresse) und die
IP-Adresse Ihres Gerätes können Sie
herausfinden, indem Sie den NetzwerkKonfigurationsbericht ausdrucken.
uuNetzwerkhandbuch: NetzwerkKonfigurationsbericht drucken
Wählen Sie Ihr Gerät in der Liste aus. Klicken
Sie auf Hinzufügen und dann auf Weiter.
• Falls dieses Fenster erscheint, klicken Sie auf
OK.
Geben Sie für Ihren Macintosh einen bis zu
15 Zeichen langen Namen ein.
h
Wenn Sie die Scanfunktion direkt von Ihrem
Gerät zum Scannen über das Netzwerk
verwenden möchten, müssen Sie das
Kontrollkästchen Computer zur Verwendung
der Scanner-Taste des Gerätes registrieren
aktivieren.
Klicken Sie auf OK. Gehen Sie zu g.
Der eingegebene Name wird nach Drücken der
Taste Scannen und Auswahl einer
Scanfunktion auf dem Touchscreen angezeigt.
(uuSoftware-Handbuch: Scannen im
Netzwerk)
40
Wenn dieser Bildschirm erscheint, klicken Sie
auf Weiter.
Die Installation der MFL-Pro Suite ist jetzt
abgeschlossen.
Weiter mit Schritt 23.
Wireless-Netzwerk
23
Macintosh
Laden und installieren
Sie den
Presto! PageManager
Wenn der Presto! PageManager installiert ist, steht
die Texterkennungsfunktion im Brother
ControlCenter2 zur Verfügung. Sie können mit dem
Presto! PageManager auch Fotos und Dokumente
einfach einscannen, freigeben und verwalten.
a
Klicken Sie im Bildschirm Brother-Support auf
das Symbol Presto! PageManager, um die
Presto! PageManager-Downloadseite
aufzurufen, und folgen Sie den Anweisungen
auf dem Bildschirm.
24
Installieren Sie die
MFL-Pro Suite auf
weiteren Computern
(soweit erforderlich)
Wenn Sie Ihr Gerät mit mehreren Computern in Ihrem
Netzwerk verwenden möchten, installieren Sie die
MFL-Pro Suite auf jedem Computer. Gehen Sie zu
Schritt 21 auf Seite 39.
Fertig
Die Installation ist nun
abgeschlossen.
Windows®
Macintosh
Wireless-Netzwerk
41
Optionale Anwendungen installieren
1
2
Optionale Anwendungen
installieren
Windows®
Installieren Sie die Hilfe
für FaceFilter Studio
FaceFilter Studio und BookScan &
Whiteboard Suite (unterstützt von
Reallusion, Inc)
Für Anweisungen zur Verwendung von
FaceFilter Studio laden und installieren Sie die Hilfe
für FaceFilter Studio.
FaceFilter Studio ist eine bedienerfreundliche
Anwendung zum randlosen Drucken von Fotos.
Die Software BookScan Enhancer kann gescannte
Buchseiten automatisch korrigieren.
Mit der Software Whiteboard Enhancer können Sie
Texte und Bilder von Ihren Whiteboard-Fotos
bereinigen und verbessern.
a
Sie
Start/Alle Programme/Reallusion/
FaceFilter Studio auf Ihrem Computer.
b
Klicken Sie auf Nach Updates suchen auf
dem Bildschirm.
HINWEIS
• Das Gerät muss eingeschaltet und mit dem
Computer verbunden sein.
Um das FaceFilter Studio zu starten, wählen
HINWEIS
• Für einige Anwendungen ist ein
Internetzugang erforderlich.
Sie können auch die Reallusion-Update-
• Vergewissern Sie sich, dass Sie mit
Administratorrechten angemeldet sind.
Schaltfläche
• Diese Anwendung steht für die Windows
Server® 2003/2008-Serie nicht zur Verfügung.
a
b
Webseite aufrufen, indem Sie auf die
Bildschirm klicken.
Öffnen Sie das Hauptmenü erneut, indem Sie
das CD-ROM-Laufwerk mit der CD-ROM
öffnen und wieder schliessen oder indem Sie
auf die Datei start.exe im Hauptverzeichnis
der CD-ROM doppelklicken.
Das Hauptmenü der CD-ROM erscheint.
Wählen Sie Ihre Sprache und klicken Sie auf
Zusätzliche Anwendungen.
c
d
c
oben rechts in diesem
Klicken Sie auf die Schaltfläche für die
Anwendung, die Sie installieren möchten.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Download und
wählen Sie den Ordner, in dem Sie die Datei
speichern wollen.
Schliessen Sie FaceFilter Studio bevor Sie das
Installationsprogramm der Hilfe für
FaceFilter Studio starten.
Doppelklicken Sie auf die heruntergeladene
Datei in dem von Ihnen angegebenen Ordner
und folgen Sie den Installationshinweisen auf
dem Bildschirm.
HINWEIS
Zur Anzeige der vollständigen Hilfe für
FaceFilter Studio gehen Sie zu
Start/
Alle Programme/Reallusion/FaceFilter Studio/
Hilfe für FaceFilter Studio auf Ihrem Computer.
d
42
Gehen Sie zurück zum Bildschirm Zusätzliche
Anwendungen, um weitere Anwendungen zu
installieren.
Für Netzwerkbenutzer
Netzwerkeinstellungen auf die werkseitigen Einstellungen zurücksetzen
Um alle Netzwerkeinstellungen des internen MFC/DCP-Servers auf die werkseitigen Einstellungen
zurückzusetzen, gehen Sie wie folgt vor.
a
b
c
d
e
f
g
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät inaktiv ist. Ziehen Sie dann alle Kabel vom Gerät ab (ausser den
Netzstecker).
Drücken Sie Einstell.
Drücken Sie s oder t, um Netzwerk anzuzeigen, und drücken Sie dann Netzwerk.
Drücken Sie s oder t, um Netzwerk-Reset anzuzeigen, und drücken Sie dann Netzwerk-Reset.
Drücken Sie Ja.
Halten Sie Ja 2 Sekunden lang gedrückt, um zu bestätigen.
Das Gerät startet neu. Schliessen Sie nach dem Neustart alle Kabel wieder an.
Texteingabe für Wireless-Einstellungen
Jeder Buchstaben-Schaltfläche auf dem Touchscreen sind bis zu vier Buchstaben zugeordnet. Durch
wiederholtes Drücken der entsprechenden Schaltfläche kann das gewünschte Zeichen ausgewählt werden.
Drücken Sie
, um zwischen Buchstaben, Ziffern und Sonderzeichen zu wechseln. (Die verfügbaren Zeichen
können je nach Land unterschiedlich sein.)
Leerzeichen eingeben
Um ein Leerzeichen einzugeben, drücken Sie
und dann die Leerzeichen-Schaltfläche
oder
.
Buchstaben wiederholen
Um einen Buchstaben einzugeben, der auf derselben Schaltfläche wie der vorherige liegt, drücken Sie c, um den
Cursor nach rechts zu bewegen.
Korrigieren
Wenn Sie ein falsches Zeichen eingegeben haben und es ändern möchten, löschen Sie es mit
dann das richtige Zeichen ein.
und geben Sie
43
Verbrauchsmaterialien
Verbrauchsmaterialien
Wenn eine Tintenpatrone ersetzt werden muss, erscheint auf dem Touchscreen eine entsprechende Meldung.
Weitere Informationen zu den Tintenpatronen für Ihr Gerät erhalten Sie bei Ihrem Brother-Vertriebspartner oder
unter http://www.brother.com/original/.
Tintenpatrone
Magenta
LC123M (Hohe Ergiebigkeit)
LC125XLM
(Sehr hohe Ergiebigkeit)
Cyan
LC123C (Hohe Ergiebigkeit)
LC125XLC
(Sehr hohe Ergiebigkeit)
Gelb
LC123Y (Hohe Ergiebigkeit)
LC125XLY
(Sehr hohe Ergiebigkeit)
Schwarz
LC123BK (Hohe Ergiebigkeit)
LC127XLBK
(Sehr hohe Ergiebigkeit)
Was ist Innobella™?
Innobella™ ist eine neue Reihe von Verbrauchsmaterialien, die von Brother angeboten
werden.
Der Name „Innobella™“ leitet sich von den Begriffen „Innovation“ und „Bella“ (was auf
Italienisch „schön“ bedeutet) ab und repräsentiert eine innovative Technologie, die den
Brother-Kunden schöne und langlebige Druckergebnisse liefert.
Warenzeichen
Das Brother-Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen von Brother Industries, Ltd.
Brother ist ein Warenzeichen von Brother Industries, Ltd.
Windows, Windows Vista und Windows Server sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA
und/oder anderen Ländern.
Macintosh und Mac OS sind Warenzeichen der Apple Inc., die in den USA und anderen Ländern registriert sind.
Nuance, das Nuance-Logo, PaperPort und ScanSoft sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der Nuance Communications, Inc.
bzw. angeschlossener Gesellschaften in den USA und/oder anderen Ländern.
FaceFilter Studio ist ein Warenzeichen von Reallusion, Inc.
AOSS ist ein Warenzeichen von Buffalo Inc.
Wi-Fi und Wi-Fi Protected Access (WPA) sind eingetragene Warenzeichen von Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Protected Setup und Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2) sind Warenzeichen von Wi-Fi Alliance.
Alle Firmen, deren Programmnamen in diesem Handbuch erwähnt sind, haben spezielle Lizenzvereinbarungen für die zu ihrem Eigentum
gehörenden Programme.
Alle auf Brother-Produkten gezeigten oder in den dazugehörigen Dokumenten bzw. in anderen Materialien erwähnten
Marken- und Produktnamen von Firmen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der entsprechenden Firmen.
Erstellung und Veröffentlichung
Dieses Handbuch wurde unter der Aufsicht von Brother Industries, Ltd. mit den aktuellen Produktbeschreibungen und Informationen erstellt
und veröffentlicht.
Der Inhalt dieses Handbuches und die technischen Daten dieses Produktes können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Die Firma Brother behält sich das Recht vor, Änderungen bzgl. der technischen Daten und der hierin enthaltenen Materialien ohne vorherige
Ankündigung vorzunehmen. Brother übernimmt keine Haftung für Schäden (einschliesslich Folgeschäden), verursacht durch das Vertrauen
auf diese Materialien, einschliesslich aber nicht beschränkt auf offensichtliche Druck- und andere Fehler bezüglich der Veröffentlichung.
Copyright und Lizenz
©2012 Brother Industries, Ltd. Alle Rechte vorbehalten.
Dieses Produkt enthält von den folgenden Herstellern entwickelte Software:
©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. ALLE RECHTE VORBEHALTEN.
©2008 Devicescape Software, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Dieses Produkt enthält die von ZUKEN ELMIC,Inc. entwickelte Software „KASAGO TCP/IP“.
Lassen Sie sich inspirieren. Wenn Sie Windows® verwenden, doppelklicken Sie auf das Brother
CreativeCenter-Symbol auf Ihrem Desktop, um eine KOSTENLOSE Website mit vielen Ideen und
Materialien für die private und professionelle Nutzung aufzurufen.
Mac-Benutzer können das Brother CreativeCenter unter dieser Internetadresse aufrufen:
http://www.brother.com/creativecenter/
www.brotherearth.com

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement