Minichaîne stéréo avec lecteur CD

MODÈLE NO. ES859
TM
Minichaîne stéréo avec lecteur CD
et radio AM/FM
▪ Haut-parleurs avec boîtier en bois
▪ Lecteur CD à chargement par le dessus
▪ Grand affichage ACL rétroéclairé
GUIDE D’UTILISATION
www.electrohome.com
AVERTISSEMENT
POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OUDE CHOC ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET
APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT : RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS OUVRIR.
Le symbole représentant un éclair dansun triangle équilatéral a pour but d'avertir l'utilisateur du
danger présenté par des pièces non isolées à l'intérieur de l'appareil et dont la tension est suffisante
pour provoquer des décharges électriques dangereuses.
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral a pour but d'avertir l'utilisateur que des instructions
importantes relatives à l'utilisation et à l'entretien se trouvent dans le manuel accompagnant l’appareil.
L’étiquette suivante est apposée sur l’appare il pour indiquer que ce dernier est doté d’un
dispositif de lecture au laser.
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL LASER DE CLASSE 1
ÉTIQUETTE - APPAREIL LASER DE CLASSE 1
Cette étiquette est apposée sur l’appareil pour indiquer que ce dernier
comporte un composant laser.
ÉTIQUETTE D’AVERTISSEMENT CONCERNANT LE RAYONNEMENT LASER
Cette étiquette est apposée sur l’appareil pour avertir les usagers des précautions de sécurité à
prendre avec cette minichaîne. Cet appareil est doté d’un lecteur au laser qui émet un rayonnement
laser visible et invisible conforme à la limite prescrite aux appareils de classe 1.
IMPORTANT
Puisque les circuits numérique peuvent créer des parasites aux autres syntoniseurs radio ou téléviseurs à
proximité, mettez cet appareil hors tension lorsque vous ne l’utilisez pas ou éloignez-le du syntoniseur qui
subit les interférences.
REMARQUE : Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B se rapportant aux émissions de
parasites radio provenant d’appareils numériques, selon les restrictions d’Industrie Canada relatives aux
interférences radio. Ces restrictions procurent une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein
d’une installation donnée. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s'il n'est pas
installé et installé selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications. Toutefois, rien ne garantit que des
parasites ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la
réception du téléviseur ou de la radio, ce que vous pouvez déterminer en ouvrant et en fermant votre appareil, nous
vous invitons à essayer l'une des mesures correctives suivantes:
• Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
• Éloignez l'appareil du composant qui reçoit les ondes.
• Branchez l'appareil dans une prise de courant CA raccordée à un circuit différent de celui du composant qui reçoit
les ondes.
• Au besoin, consultez votre marchand électronique ou un technicien spécialisé dans le service des radios/téléviseurs
pour des suggestions supplémentaires.
FR-2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. LISEZ LES INSTRUCTIONS - Lisez attentivement toutes les instructions sur le fonctionnement et la sécurité avant de mettre
l'appareil en marche.
2. CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS - Gardez les instructions, pour vous y référer plus tard, au besoin.
3. TENEZ COMPTE DE CES MISES EN GARDE - Toutes les mises en garde imprimées sur l'appareil ou contenues dans le
guide d’utilisation doivent être observées.
4. RESPECTEZ LES DIRECTIVES - Toutes les instructions sur le fonctionnement et l'utilisation doivent être suivies.
5. EAU ET HUMIDITÉ - N'utilisez pas l'appareil dans des endroits humides ou près de l'eau, comme par exemple à proximité
d'une baignoire, d'un évier de cuisine ou de salle de bain, dans un sous-sol humide ou autour d'une piscine.
6. AÉRATION - Les fentes et les orifices se trouvant à l’endos et sous le boîtier de l’appareil sont destinés à assurer sa
ventilation de manière à ce qu’il fonctionne sans anomalie et qu’il ne soit pas exposé à une surchauffe. N'obstruez pas ces
orifices d'aération en plaçant l'appareil sur une surface molle, comme un lit, un divan ou un tapis. Ne le placez pas non plus
près ou au-dessus d'un radiateur ou d'une bouche de chauffage ni sur une étagère ou dans un meuble fermé, dont les
parois pourraient bloquer la circulation d'air autour de l'appareil. Suivez les instructions du fabricant.
7. CHALEUR - N’exposez pas cet appareil à des sources de chaleur, comme des radiateurs, bouches de chauffage, cuisinières
ou autres appareils dégageant ou produisant de la chaleur, y compris un amplificateur.
8. SOURCE D'ALIMENTATION - Cet appareil ne peut être raccordé qu'à la source d'alimentation indiquée sur sa plaque
signalétique. Si vous ne connaissez pas la tension de votre source de courant, questionnez votre marchand ou votre
fournisseur d'électricité. Pour les appareils destinés à être alimentés par des piles ou autres sources d’alimentation,
consultez le guide d’utilisateur.
9. PROTECTION DU CORDON D'ALIMENTATION - Le cordon d'alimentation doit être acheminé de façon à ne pas être
écrasé ni coincé. Il faut aussi faire attention aux fiches, prises et points de sortie de l'appareil.
10. LIGNES DE HAUTE TENSION - L'antenne extérieure ne doit pas être placée à proximité de lignes d'alimentation aériennes
ni de circuits électriques, ni de telle façon qu'elle puisse toucher ces lignes ou fils en tombant. Faites preuve d’extrême
prudence pendant l’installation d’une antenne extérieure et veiller à ne pas toucher ces lignes ou circuits car leur contact
peut être fatal.
11. PÉNÉTRATION DE LIQUIDE OU CORPS ÉTRANGER - Ne tentez jamais d’insérer un objet, quel qu’il soit, à l’intérieur du
boîtier de l’appareil, ni de laisser un liquide pénétrer dans les orifices de l'appareil, car cela peut toucher des points de
tension dangereux, causer un court-circuit, un incendie ou des chocs électriques. Ne versez, ni ne vaporisez jamais de
liquide sur l'appareil.
12. AVERTISSEMENT DE DÉCHARGE ÉLECTROSTATIQUE – Si l’affichage ne fonctionne plus correctement ou que l’appareil
ne répond plus à aucune commande, il se peut que cela soit causé par une décharge électrostatique qu’il aurait subie. Dans
ce cas, éteignez l’appareil et débranchez-le pendant quelques secondes du réseau électrique. Puis, rebranchez-le et mettez
l’appareil en marche, cela devrait régler le problème.
13. DOMMAGES EXIGEANT DES RÉPARATIONS - L'appareil doit être débranché de la prise électrique et confié à un
réparateur qualifié si : a . La fiche ou le cordon d'alimentation a été endommagé; b . Un objet est tombé sur l’appareil ou un
liquide a pénétré à l'intérieur; c . L'appareil a été exposé à l’eau ou à la pluie; d . L'appareil est tombé ou son boîtier a été
endommagé; e . L'appareil ne fonctionne pas correctement.
14. SERVICE OU RÉPARATION - Ne tentez pas de réparer l'appareil vous-même, car l’ouverture du boîtier de l’appareil ou le
démantèlement de certaines pièces pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou causer des courts-circuits qui
feraient en sorte que l’appareil ne serait plus en état de fonctionner normalement. Confiez toute réparation à du personnel
qualifié, soit les techniciens d’un centre de service autorisé.
Remarques :
a. Un disque sal ou égratigné peut faire en sorte que la lecture soit entrecoupée. Si cela survient,
nettoyez le disque en question ou utilisez un autre disque.
b. Si un message d’erreur apparaît à l’affichage ou que l’appareil ne semble pas fonctionner
correctement, débranchez le cordon d’alimentation CA et retirez la pile de secours de l’horloge.
Attendez quelques secondes puis, remettez la pile dans l’appareil, branchez de nouveau ce
dernier sur le réseau électrique et mettez-le en marche.
AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL
Remarques concernant les disques compacts
Étant donné que les disques sales, endommagés ou déformés risquent de causer des dommages à la
minichaîne, assurez-vous de toujours utiliser les disques suivants avec cet appareil :
a. Les disques compacts portant le symbole ci-dessous
b. Les disques compacts comportant uniquement un signal audio
FR-3
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
Voyant de réception FM stéréo
Sélecteur de bande (FM ST/FM/AM)
Commande de volume
Touche de lecture/pause (Play/Pause)
Touche d’arrêt (Stop)
Touche de programmation (Program)
Capteur infrarouge
Affichage ACL
Sélecteur de fonction (Radio/CD/Off)
Commande de syntonisation
Touche de saut suivant (Skip +)
Touche de saut précédent (Skip -)
Touche de lecture répétée (Repeat)
Touche de réglage des minutes (Min)
Touche de réglage des heures (Hour)
Touche de réglage de l’horloge (Time Set)
Bornes de raccordement des haut-parleurs
gauche/droit
Antenne FM
Logement de la pile de secours pour l’horloge
Cordon d’alimentation CA
7
8
1
9
2
3
10
4
11
5
12
6
13
14
15
18
16
19
17
20
SOURCE D’ALIMENTATION
COURANT ALTERNATIF
Cette minichaîne s’alimente à partir d’un réseau électrique de courant alternatif (CA). Pour ce faire, il
suffit de brancher le cordon d’alimentation sur une prise de courant domestique en veillant
préalablement que le réseau électrique soit bel et bien de type CA et que la puissance nominale du
réseau convienne à l’appareil.
FR-4
DESCRIPTION DE LA TÉLÉCOMMANDE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Touche de lecture/pause (Play/Pause)
Touche de saut précédent (Skip -)
Touche de programmation (Program)
Touche d’arrêt (Stop)
Touche de saut suivant (Skip +)
Touche de lecture répétée (Repeat)
1
2
5
3
6
4
MISE EN PLACE DES PILES DANS LA TÉLÉCOMMANDE
Placez deux piles de format AAA dans la télécommande en veillant de les positionner de manière à
respecter la polarité indiquée dans le compartiment car vous risquez autrement d’endommager la
télécommande. Retirez toujours les piles de la télécommande lorsque vous ne prévoyez pas l’utiliser
pendant un certain temps car elles risquent alors de couler et d’endommager la télécommande.
Remarques :
- Utilisez toujours des piles de même type. N’utilisez jamais simultanément des piles de types
différents.
- Si la distance à laquelle la télécommande fonctionne adéquatement diminue, cela signifie que les
piles sont faibles et que le temps est venu de les remplacer par de nouvelles piles.
CAPTEUR INFRAROUGE
- Lorsque vous utilisez la télécommande, veillez à ce qu’aucun objet n’obstrue le trajet du faisceau
entre la télécommande et le capteur infrarouge sur le devant de la minichaîne.
- Si la télécommande est utilisée à proximité d’un objet générant des rayons infrarouges ou près
d’une autre télécommande, il se peut que celle-ci ne fonctionne pas correctement.
FR-5
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
1.
2.
3.
4.
Placez le sélecteur de fonction (RADIO/CD/OFF) à la position RADIO pour activer la radio.
Placez le sélecteur de bande (FM ST/FM/AM) à la position qui vous convient.
Syntonisez la station radio de votre choix en tournant la commande de syntonisation.
Réglez le volume au niveau désiré à l’aide de la commande de volume.
RÉCEPTION FM MONAURALE OU STÉRÉOPHONIQUE
-
Placez le sélecteur de bande (FM ST/FM/AM) à la position FM pour choisir le mode de réception
FM monaural.
Placez le sélecteur de bande à la position FM ST pour choisir le mode de réception FM stéréo. Le
voyant de réception FM en stéréo s’allumera à l’affichage lorsque le signal de la station
syntonisée sera reçu en stéréophonie.
POUR AMÉLIORER LA RÉCEPTION
Réception FM – Cette minichaîne est dotée d’une antenne filaire de réception FM à l’endos. Pour
obtenir une réception FM de qualité optimale, nous vous recommandons de dérouler entièrement
l’antenne filaire.
Réception AM – Cette minichaîne est dotée d’une antenne tige directionnelle incorporée en ferrite
pour la réception des stations de la bande AM. Pour obtenir une réception AM de qualité optimale,
nous vous recommandons de faire pivoter l’appareil sur lui-même.
FR-6
FONCTIONNEMENT DU LECTEUR CD
FONTIONNEMENT GÉNÉRÉAL
Lecture/pause (Play/Pause)
Touche de saut (Skip+)
Touche de saut (Skip-)
Touche d’arrêt (Stop)
Appuyez sur cette touche pour démarrer la lecture d’un CD.
Appuyez de nouveau sur cette touche pour interrompre
temporairement la lecture du CD.
Appuyez encore une fois sur cette touche pour poursuivre la
lecture du CD.
Appuyez sur l’une de ces touches pour passer au début de la
piste suivante ou de la piste précédente.
Appuyez sur l’une de ces touches et maintenez-la enfoncée
pour effectuer un déplacement rapide, en marche avant ou
arrière, vers la portion du disque désirée.
Appuyez sur cette touche pour arrêter le fonctionnement du
lecteur CD.
LECTURE
1. Placez le sélecteur de fonction (RADIO/CD/OFF) à la position CD.
2. Ouvrez la porte du lecteur CD et déposez un disque sur la platine de lecture. L’étiquette du
disque doit être sur le dessus.
3. Fermez la porte du lecteur CD.
4. L’appareil procède alors à un bref examen du contenu du disque puis, le nombre total de
pistes qu’il contient apparaît à l’affichage.
5. Appuyez sur la touche de lecture/pause (Play/Pause) pour démarrer la lecture du disque.
6. Réglez la commande de volume au niveau désiré.
7. Appuyez sur la touche de lecture/pause (Play/Pause) à tout moment pour interrompre
momentanément la lecture du disque. Appuyez de nouveau pour poursuivre la lecture.
8. Appuyez sur la touche d’arrêt (Stop) pour arrêter définitivement la lecture du disque.
FR-7
FONCTIONNEMENT DU LECTEUR CD
PROGRAMMATION DE PISTES EN MÉMOIRE
Il est possible de programmer la lecture de jusqu’à 20 pistes, dans l’ordre qu’il vous convient.
Pour ce faire, veillez d’abord à appuyer sur la touche d’arrêt (Stop).
1. Appuyez sur la touche de programmation (Program). Le chiffre « 01 » se mettra à clignoter à
l’affichage.
2. Choisissez la première piste à programmer en mémoire en utilisant les touches de saut
suivant (Skip+) et précédent (Skip-).
3. Lorsque le numéro de la piste à programmer apparaît à l’affichage, appuyez sur la touche de
programmation pour la mettre en mémoire.
4. Répétez les directives données aux étapes 2 et 3 pour programmer en mémoire toutes les
autres pistes de votre choix, dans l’ordre qui vous convient et ce, jusqu’à concurrence de 20
pistes.
5. Une fois que vous avez programmé toutes les pistes désirées, appuyez sur la touche de
lecture/pause (Play/Pause) pour démarrer la lecture des pistes programmées en mémoire,
selon l’ordre dans lequel vous les avez programmées.
6. Appuyez une fois sur la touche d’arrêt (Stop) pour arrêter la lecture programmée et l’indicateur
de lecture programmée s’éteindra à l’affichage.
7. Appuyez sur la touche de programmation (Program) puis sur la touche de lecture/pause
(Play/Pause) pour poursuivre la lecture des pistes programmées en mémoire.
8. Placez le sélecteur de fonction (RADIO/CD/OFF) à la position OFF pour effacer la
programmation de pistes en mémoire.
LECTURE RÉPÉTÉE
Appuyez sur la touche de lecture répétée (Repeat) avant ou pendant la lecture d’un disque et activer
les modes suivants de lecture à chaque pression de la touche :
1. Appuyez une fois – lecture répétée une piste (REPEAT 1)
2. Appuyez deux fois – lecture répété toutes les pistes (REPEAT ALL)
3. Appuyez trois fois – retour à la lecture régulière (NORMAL)
REP
ALL
REP
Répétition
une piste
Répétition
toutes les pistes
Lecture
régulière
AUTRES CARACTÉRISTIQUES
RÉGLAGE DE L’HORLOGE
Pour mettre l’horloge de la minichaîne à l’heure, procédez de la façon suivante (le sélecteur de
fonction doit être à la position CD) :
1. Appuyez sur la touche de réglage de l’horloge (Time Set) et maintenez-la enfoncée. Ne
relâchez pas cette touche tout le long du processus de réglage de l’horloge.
2. Appuyez sur la touche de réglage des heures (Hour) pour régler les heures.
3. Appuyez sur la touche de réglage de minutes (Min) pour régler les minutes.
4. Relâchez la touche de réglage de l’horloge (Time Set) pour confirmer le réglage. Les
nouveaux changements devraient apparaître à l’affichage.
FR-8
FICHE TECHNIQUE
LECTEUR CD
Canaux :
Rapport signal/bruit :
Pleur et sautillement :
Fréquence d’échantillonnage :
Quantification :
Source lumineuse de lecture :
Longueur d’ondes – lecture :
RADIO
Gammes de fréquences :
Antennes :
2 canaux
35 dB
Indétectable
Suréchantillonnage de 44,1 KHz
Convertisseur numérique analogique 16 bits
Laser semi-conducteur
QYCC01B : 765-815 nm, GM-9350H : 770-810 nm
FM : 88 à 108 MHz
AM : 540 à 1700 kHz
Réception AM, antenne tige en ferrite incorporée
Réception FM : antenne filaire
GÉNÉRAL
Puissance de sortie :
Consommation :
Haut-parleur :
Source d’alimentation :
2W+2W
13 watts
4 ohms
Courant alternatif (CA) de 120 V ~ 60 Hz
Dimensions :
Composante principale :
Haut-parleurs :
Télécommande :
Poids :
150 x 235 x 166 mm
150 x 164 x 157 mm
150 x 53 x 18 mm
3,4 kg
En raison d’améliorations constamment apportées à nos appareils, les caractéristiques et la
conception de cette minichaîne sont sujettes à changement sans préavis.
Où installer la minichaîne :
De nos jours les meubles sont dotés d’une grande variété de revêtements laqués ou synthétiques qui
sont traités pour convenir à une multitude de produits nettoyants. Par conséquent, la possibilité que
certaines de ces produits contiennent des substances pouvant réagir négativement sur les pattes en
caoutchouc de la minichaîne n’est pas totalement exclue. Les pattes de caoutchouc de cet appareil
peuvent décolorer la surface des meubles. Au besoin, placez l’appareil sur une surface antidérapante.
Importé par :
SYNNEX Canada Limitée
Toronto, ON M9W 5Z9
FR-9
GARANTIE ELECTROHOMEMD
Appareils électroniques grand public et électroménagers
Merci d’avoir choisi ELECTROHOMEMD!
SYNNEX Canada Limitée accorde la garantie expresse suivante à l’acheteur original de cet appareil ELECTROHOME
ou à la personne qui l’a reçu en cadeau, pourvu qu’il ait été expédié et vendu ou distribué au Canada par SYNNEX
Canada Limitée ou un détaillant ELECTROHOME autorisé dans son emballage original.
SYNNEX Canada Limitée garantit que cet appareil est exempt de tout défaut de matériau et de fabrication dans des
conditions normales d’utilisation et d’entretien. Advenant le cas où cet appareil s’avèrerait défectueux au cours de la
période pendant laquelle il est couvert par la présente garantie, SYNNEX Canada Limitée s’engage à le réparer ou, le
cas échéant et à son entière discrétion, le remplacer. Les pièces de rechange utilisées dans l’exécution de la présente
sont aussi couvertes par la garantie pendant une période égale à la portion non échue de la garantie originale sur
l’appareil.
La présente garantie ne couvre pas :
a. Les défectuosités ni les réparations résultant d’un usage abusif, d’une négligence, d’un accident ou d’une
installation inadéquate ou un usage inapproprié selon les directives fournies dans le guide d’utilisation
accompagnant l’appareil.
b. Les appareils de marque ELECTROHOME trafiqués, modi fiés, réglés, ajustés ou réparés par une entité autre que
SYNNEX Canada Limitée ou un centre de réparation autorisé par ELECTROHOME.
c. Les dommages causés ni les réparations requises à l’appareil résultant de son usage avec des composantes ou
accessoires non recommandés ni approuvés par SYNNEX Canada Limitée, incluant, sans en exclure d’autres, les
cassettes et/ou produits chimiques de nettoyage.
d. Le remplacement d’accessoires ou de pièces de verre, consomptibles ou périphériques requis dans le cadre de
l’usage normal de l’appareil incluant, sans en exclure d’ autres, les écouteurs, télécommandes, adaptateurs CA,
piles, sondes de température, pointes de lecture, stylets, plateaux, filtres, câbles, papier, boîtier et composantes de
boîtiers, boutons, paniers, supports, tablettes et accessoires et ustensiles de cuisson.
e. Tout dommage apparent à la surface ou au boîtier extérieur de l’appareil et attribuable à la détérioration ou à
l’usure résultant d’un usage normal.
f.
Tout dommage causé par des conditions externes ou environnementales, incluant, sans en exclure d’autres, les
lignes de transmission ou de transport d’énergie ou le renversement de liquide.
g. Tout appareil ne portant pas les identifications appropriées quant aux numéros de modèle et de série ni les
étiquettes et attestations de l’ACNOR, de l’ULC, de l’ULI, de l’ETL au Canada et aux États-Unis.
h. Tout appareil utilisé à des fins commerciales ou de location.
i.
Tous les frais d’installation, d’ajustement et/ou de programmation.
Si cet appareil de marque ELECTROHOME devient défectueux au cours de la période de garantie, une réparation peut
être obtenue, conformément aux termes de la présente garantie, en présentant cet appareil ELECTROHOME avec la
preuve d’achat originale et une copie de la présente GARANTIE LIMITÉE à un centre de service autorisé par
ELECTROHOME. Le service à domicile est effectué, à la discrétion de SYNNEX Canada Limitée, sur les téléviseurs de
marque ELECTROHOME dotés d’un écran de 27 pouces et plus. La présente garantie constitue l’intégrale de la garantie
expresse accordée par SYNNEX Canada Limitée et aucun autre détaillant, centre de service ni leur agent ou employé
n’est autorisé à prolonger, étendre ou transférer la présente garantie au nom de SYNNEX Canada Limitée. Dans la
mesure où la loi le permet, SYNNEX Canada Limitée décline toute responsabilité pour des dommages ou pertes directs
et indirects, tous dommages accessoires, particuliers ou consécutifs ou perte de profits résultant d’un défaut de matériau
ou de fabrication de cet appareil, incluant les dommages attribuables à la perte de temps ou perte de jouissance de cet
appareil ELECTROHOME ou de la perte de données. Il incombe à l’acheteur de défrayer les coûts encourus pour
l’enlèvement, la réinstallation, le transport et l’assurance de cet appareil. La correction de toute défectuosité, de la
manière et dans les délais indiqués dans la présente, constitue l’exécution intégrale de tous les engagements et
obligations contractés par SYNNEX Canada Limitée envers l’acheteur à l’égard de cet appareil et représentera la pleine
et entière satisfaction vis-à-vis de toutes les réclamations contractuelles ou attribuables à la négligence, et la
responsabilité absolue ou autre.
FR-10
PÉRIODES DE GARANTIE SUR LES PIÈCES ET LA MAIN-D’ŒUVRE POUR LES APPAREILS RAPPORTÉS AUX
CENTRES DE SERVICE :
• Appareils audio : 1 an (télécommande, s’il y a lieu – 90 jours)
• Lecteurs DVD : 1 an (télécommande – 90 jours)
• Téléviseurs à écran ACL ou plasma : 1 an (télécommande – 90 jours)
• Téléviseurs : 1 an (télécommande – 90 jours)
• Magnétoscopes : 1 an (télécommande – 90 jours, têtes vidéo – 6 mois)
• Électroménagers : 1 an
- Four à micro-ondes, pièces de magnétron seulement, 3 ans additionnels
- Réfrigérateurs/congélateur, pièces de compresseur seulement, 4 ans additionnels
Pour obtenir le nom et l’adresse du centre de service ELECTROHOME autorisé le plus près de chez vous ou pour plus
de renseignements sur cette garantie :
• Visitez www.electrohome.ca
• Postez votre demande à
SYNNEX Canada Limitée
Centre de service à la clientèle
200, Ronson Drive
Toronto, ON M9W 5Z9; ou
• Composez le numéro sans frais : 1-800-663-5954, du lundi au vendredi, de 9 h à 17 h, heure de l’Est.
02.2009
FR-11