Bedienungsanleitung Perrot Getriebeversenkregner Hydra


Add to my manuals
40 Pages

advertisement

Bedienungsanleitung Perrot Getriebeversenkregner Hydra | Manualzz

Bedienungsanleitung

Operating Manual

Versenkregner

Pop-up Sprinkler

Typ : Hydra M (W)VAC

Type: Hydra M (W)VAC

PERROT

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

Inhaltsverzeichnis

1 SICHERHEIT ............................................................................................................................................... 3

1.1

K

ENNZEICHNUNG VON

H

INWEISEN IN DER

B

ETRIEBSANLEITUNG

............................................................ 3

1.2

G

EFAHREN BEI

N

ICHTBEACHTUNG DER

S

ICHERHEITSHINWEISE

.............................................................. 3

2 BESCHREIBUNG ........................................................................................................................................ 4

3 INSTALLATION .......................................................................................................................................... 5

4 SONDERWERKZEUGE ............................................................................................................................. 5

5 INBETRIEBNAHME / WINTERFESTMACHUNG ................................................................................ 6

5.1

I

NBETRIEBNAHME

.................................................................................................................................... 6

5.2

W

INTERFESTMACHUNG

............................................................................................................................ 7

6 SEKTOR EINSTELLEN.............................................................................................................................. 7

7 DÜSE TAUSCHEN..................................................................................................................................... 10

7.1

E

INSTELLEN DER

E

INLAUFDÜSE

............................................................................................................. 12

7.2

E

INBAU

R

EGNEREINSATZ

....................................................................................................................... 13

8 AUSBAU / EINBAU VENTILEINSATZ ( NUR BEI VENTILREGNER )........................................... 14

8.1

A

USBAU DES

V

ENTILS

........................................................................................................................... 14

8.2

A

USBAU

G

ROBSIEB

,

NUR WENN

V

ERSCHMUTZUNGEN ERKENNBAR

....................................................... 15

8.3

E

INBAU

G

ROBSIEB

................................................................................................................................. 16

8.4

E

INBAU DES

V

ENTILS

............................................................................................................................. 16

8.5

E

INBAU

R

EGNEREINSATZ

....................................................................................................................... 17

9 AUSBAU / EINBAU DER STEUEREINHEIT ( NUR BEI VENTILREGNER ) ................................. 18

9.1

A

USBAU DER

S

TEUEREINHEIT

................................................................................................................ 18

9.2

E

INBAU DER

S

TEUEREINHEIT

................................................................................................................. 19

10 AUSBAU / EINBAU DER HANDÖFFNUNG UND DRUCKREGULIEREINSÄTZE ( NUR BEI

VENTILREGNER )............................................................................................................................................ 19

10.1

A

USBAU DER

H

ANDÖFFNUNG UND

D

RUCKREGULIEREINSÄTZE

............................................................. 19

10.2

E

INBAU DER

H

ANDÖFFNUNG UND

D

RUCKREGULIEREINSÄTZE

.............................................................. 20

11 WARTUNG ............................................................................................................................................. 20

12 BETRIEBSSTÖRUNGEN + BEHEBUNG........................................................................................... 21

12.1

F

UNKTIONSSTÖRUNGEN

......................................................................................................................... 21

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

1 Sicherheit

Diese Betriebs- und Sicherheitsanleitung enthält grundlegende Hinweise, die bei Montage und Betrieb zu beachten sind. Daher ist diese Betriebsanleitung unbedingt vor Montage und

Inbetriebnahme vom Monteur sowie dem zuständigen Fachpersonal / Betreiber zu lesen.

Es sind nicht nur die in diesem Abschnitt ”Sicherheit” aufgeführten allgemeinen

Sicherheitshinweise zu beachten, sondern auch die in den anderen Abschnitten eingefügten speziellen Sicherheitshinweise.

1.1 Kennzeichnung von Hinweisen in der Betriebsanleitung

Die in dieser Betriebsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise, deren Nichtbeachtung

Gefährdungen von Personen hervorrufen kann sind mit dem allgemeinen Gefahrensymbol besonders gekennzeichnet.

Bei Sicherheitshinweisen, deren Nichtbeachtung Gefahren für den Regner und dessen

Funktion hervorrufen kann, ist das Wort eingefügt.

1.2 Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise

Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann sowohl eine Gefährdung von Personen als auch von Umwelt und Maschine zur Folge haben. Die Nichtbeachtung der

Sicherheitshinweise kann zum Verlust jeglicher Schadensansprüche führen.

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

2 Beschreibung

Draufsicht

Richtung der

Düsenöffnung

Einstellschraube linker

Anschlag

Handöffnung

Seitenansicht

Einstellschraube rechter

Anschlag

Druckregulierschraube

Stopfen für

Decoder

Kontrolle

Gehäusedeckel

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

Nuten zur

Deckelabnahme

Schutzgehäuse

Führungsgehäuse

3 Installation

œ vor Montage der Regner die Leitung sorgfältig spülen

œ Anschlussgewinde mit Teflonband eindichten.

œ Beachte: Teilkreisregner müssen so ausgerichtet werden, dass die Markierung „

– in die Flucht von der linken Seite des Beregnungssektors zeigt.

Flucht

Linke Seite des Beregnungssektors

4 Sonderwerkzeuge

Sicherungshalter für Regnerkopf

Hydra L/M/S

Halter für Düsenwechsel

Spüleinsatz für Hydra M Leitung spülen

Zange für Düsentausch Düse tauschen

Ausbauhaken für Sicherungsring Demontage Ventil

Zange für Sicherungsring Montage Ventil

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

RZG2 14930

RTV7 14031

RZB2 14934

ZB11 98276

RTC4 17839

RZG2 17844

5 Inbetriebnahme / Winterfestmachung

5.1 Inbetriebnahme

(für Regner mit eingebautem Ventil) a) Prüfen der elektrischen Funktion:

Bevor Wasserzufuhr zum Regner geöffnet wird, Spule mittels Steuergerät ansteuern.

Durch akustisches „Klicken“ an der Spule, lässt sich die korrekte elektrische Funktion feststellen. (Klicken entsteht durch Anziehen des Ankers) b) Sicherstellen, dass <Handöffnung> auf AUTO steht (Schraube für <Handöffnung>

links herum bis zum Anschlag drehen).

Bei dieser Stellung ist gewährleistet, dass der Regner nach Wasserzufuhr schließt, wenn er stromlos ist. c) Wasserzufuhr zum Ventil langsam öffnen, bis Betriebsdruck ansteht.

Möglicherweise öffnet der Regner kurz und sollte dann nach spätestens 30 sec. selbständig schließen. d) Nachdem die Wasserzufuhr geöffnet ist und der max. Betriebsdruck erreicht ist,

Regner und Anschluss auf Dichtheit prüfen. e) Regner auf einwandfreie Funktion überprüfen:

Regner mit <Handöffnung> öffnen in dem die Schraube für <Handöffnung> in die

Zwischenstellung von AUTO und OFF gebracht wird (ca.1Umdrehung). Regnerkopf steigt auf und beginnt sich zu drehen.

Nicht in Richtung der Düsenöffnung stehen!

Gewünschten Ausgangsdruck einstellen, indem die <Druckregulierschraube> rechts

(-) herum bis zum Anschlag gedreht wird (min. Druck). Nun ist der Ausgangsdruck auf ca. 3 bar eingestellt. Wenn Sie die <Druckregulierschraube> eine volle

Umdrehung nach links (+) drehen, erhöht sich der Ausgangsdruck um 1 bar. f) <Handöffnung> schließen und in Stellung AUTO bringen (siehe Punkt 5b).

Regner muss Wasserdurchfluss innerhalb 30 sec. abstellen. g) Schritte e) und f) mehrmals wiederholen, bis eine fehlerfreie Funktion erreicht ist. h) Korrekte Funktion durch elektrisches Ansteuern vom Steuergerät aus nochmals

überprüfen.

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

5.2 Winterfestmachung

œ Vor Eintritt der Frostperiode, muss der Regner entleert werden. Hierfür muss am

Leitungsnetz ein leistungsstarker Kompressor angeschlossen werden. Ventil am

Regner so lange geöffnet lassen , bis aus der Regnerdüse nur noch Luft austritt.

œ Magnetspule mehrmals elektrisch ansteuern, damit das Restwasser aus dem

Spulenraum gedrückt wird. (Nur bei Ventilregnern)

Es wird empfohlen, die Spule über die Winterzeit 2/Woche für ca. 1 Minute zu aktivieren.

Versenkregner verfügt über kein Entleerventil und kann somit nicht über

Schwerkraft entleert werden.

6 Sektor einstellen

(Nur bei Teilkreisregner)

œ Linke Anschlagseite mit einstellen.

Linker Anschlag lässt sich um +/- 90° verstellen

Beachte:

Bei einer vollen Umdrehung der

Stellschraube, wird der Sektor Anschlag um 60° verstellt

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

œ Rechte Anschlagseite mit einstellen.

Rechter Anschlag lässt sich auf einen Sektor von 30° bis 330° einstellen.

Hinweis:

Werkseitig ist der Beregnungssektor immer auf 180° eingestellt.

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

Hinweis:

Um die Wartezeit beim Einstellen des Beregnungssektors zu verkürzen, kann der Regnerkopf manuell in die momentane Drehrichtung vorgedreht werden.

NICHT ZURÜCKDREHEN!

Ö rechter Anschlag ist bei

Werkseinstellung an der

Stelle, wo diese beiden

Werte identisch sind

Linker

Anschlag

Rechter

Anschlag

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

7 Düse tauschen

Sicherstellen, dass Regner drucklos ist.

œ Deckel mit Hilfe eines großen Schraubenziehers heraus klipsen und abnehmen.

œ Weißen Sicherungsring mit Schraubenzieher entfernen.

Nut für

Deckelabnahme

Sicherungsring

Sicherungsring

œ Regnereinsatz aus dem Gehäuse herausziehen

œ Flansch nach unten drücken und mit Sicherungshalter sichern

œ Regnerkopfdeckel abnehmen, indem Sie mit einem kleinen Schraubenzieher den

Deckel an der Aussparung hoch hebeln.

œ Düse mit Spitzzange nach links drehen und dann herausziehen

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

œ Optional kann der Regner auch mit einer Heckdüse ausgerüstet sein. Diese kann bei

Bedarf nachgerüstet oder ggf. mit einem Stopfen verschlossen werden.

œ O-Ring auf die neue Düse stülpen

O-Ring

Düse und in umgekehrter Vorgehensweise wieder im Regnerkopf montieren.

œ Deckel in Schnappverbindung von Regnerkopf einfügen indem er zuerst auf der

Düsenseite bis zum Anschlag gedrückt wird und dann gegenüber der Düsenseite vollends eingepresst wird.

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

7.1 Einstellen der Einlaufdüse

Durch eine korrekte Einstellung der Einlaufdüse wird die empfohlene Drehgeschwindigkeit eingehalten.

Einstellung wie folgt vornehmen:

œ Einlaufdüse und Sieb gemeinsam abnehmen indem die Einlaufdüse mit

Schraubenzieher an der Aussparung hochgehebelt wird.

œ Einlaufdüse wieder so auf Regnereinsatz schnappen, dass die verlängerte Rippe den verwendeten Düsendurchmesser anzeigt.

Option bei Stopventil

Einlaufdüse weiß für Hydra XS

Sieb

Einlaufdüse

Rippe

Turbine

Draufsicht

Rippe

Regner- einsatz

Hinweis: Sollte eine höhere Drehgeschwindigkeit gewünscht werden, so muss die Rippe auf einen kleineren Durchmesser zeigen, als die eingesetzte Düse ist.

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

7.2 Einbau Regnereinsatz

œ O-Ring auf Flansch montieren und zur einfacheren Montage leicht einfetten

œ Regnereinsatz im Gehäuse montieren.

Auf korrekte Orientierung achten.

Führungsgehäuse

Regnereinsatz

Führungsrippen

œ Flansche bis zum Anschlag in das Gehäuse drücken.

œ Sicherungsring montieren.

Sicherungsring muss vollständig in die Nute eingefügt werden.

œ Gehäusedeckel in Schnappverbindung von Gehäuse klipsen.

œ Regner gemäß Punkt 5.1b-5.1f auf Funktion prüfen.

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

8 Ausbau / Einbau Ventileinsatz ( Nur bei Ventilregner )

Sicherstellen, dass Regner drucklos ist.

œ Deckel mit Hilfe eines großen Schraubenziehers heraus klipsen und abnehmen.

œ Weißen Sicherungsring mit Schraubenzieher entfernen.

Sicherungsring

Sicherungsring

Hohlschraube

œ Regnereinsatz aus dem Gehäuse herausziehen

8.1 Ausbau des Ventils

œ Sicherungsring mit Hilfe vom Ausbauhaken (siehe Kapitel 4) demontieren.

œ Ventilheber/Grobfilterschlüssel auf Zapfen von Ventileinsatz aufschrauben und handfest anziehen.

œ Ventileinsatz komplett mit Ventilheber herausziehen und abschrauben. Ventileinsatz wird nur noch durch O-Ring auf Hohlschraube gehalten.

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

8.2 Ausbau Grobsieb, nur wenn Verschmutzungen erkennbar

œ Ventilheber/Grobfilterschlüssel in Nuten des Grobsiebs einstecken und herausdrehen.

œ Spüleinsatz einführen und mit Sicherungsring fixieren.

œ Regner / Leitungen gründlich durchspülen

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

8.3 Einbau Grobsieb

œ Spüleinsatz entfernen.

œ Sicherstellen, dass Gewinde und O-Ring sauber sind.

œ O-Ring leicht mit säurefreiem Fett einfetten.

œ Grobsiebs ansetzen und mit Grobfilterschlüssel handfest anziehen.

8.4 Einbau des Ventils

Überprüfen Sie vor Montage des Ventils den Ventileinsatz besonders im

Bereich des Ventilsitzes auf Verschmutzungen oder Beschädigungen!

œ Gereinigten oder neuen Ventileinsatz wieder auf den Ventilheber aufschrauben und in

Regnergehäuse montieren.

Auf korrekte Einbaulage achten

Hohlschraube

Aufnahme für

Hohlschraube

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

œ Ventilsicherungsring mit Hilfe der Zange für Sicherungsring (siehe Kapitel 4) montieren.

Sicherungsring muss vollständig in die Nut eingeführt sein.

Sicherungs- ring

8.5 Einbau Regnereinsatz

œ O-Ring auf Flansch montieren und zur einfacheren Montage leicht einfetten

œ Regnereinsatz im Gehäuse montieren.

Auf korrekte Orientierung achten.

Führungsgehäuse

Regnereinsatz

Führungsrippen

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

œ Flansche bis zum Anschlag nach unten drücken

œ Sicherungsring montieren.

Sicherungsring muss vollständig in die Nute eingefügt werden.

œ Gehäusedeckel in Schnappverbindung von Gehäuse einklipsen.

œ Regner gemäß Punkt 5.1b-5.1f auf Funktion prüfen.

9 Ausbau / Einbau der Steuereinheit ( Nur bei Ventilregner )

Sicherstellen, dass Regner drucklos ist.

9.1 Ausbau der Steuereinheit

œ Deckel mit Hilfe eines großen Schraubenziehers heraus klipsen und abnehmen.

œ Steuereinheit aus Schutzgehäuse herausklipsen und anheben.

œ Spule herausdrehen

œ Beim Austausch der Steuereinheit, Schläuche so dicht wie möglich an der Tülle der

Steuereinheit abschneiden.

Steuereinheit

Regner

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

9.2 Einbau der Steuereinheit

œ Bei Ersatzteilbezug wird die Steuereinheit mit Steckanschlüssen geliefert. Schläuche in Stecktüllen bis zum Anschlag eindrücken und sicherstellen dass Montagering wieder zurückspringt.

Bitte beachten Sie dass die Schläuche in der richtigen Pos. montiert

werden, damit korrekte Funktion gewährleistet wird.

œ Spule einschrauben

œ Steuereinheit in Schutzgehäuse klipsen.

œ Gehäusedeckel in Schnappverbindung von Gehäuse klipsen.

œ Regner gemäß Punkt 51.b-5b1f auf Funktion prüfen.

10 Ausbau / Einbau der Handöffnung und Druckreguliereinsätze ( Nur bei

Ventilregner )

Sicherstellen, dass Regner drucklos ist.

10.1 Ausbau der Handöffnung und Druckreguliereinsätze

œ Deckel mit Hilfe eines großen Schraubenziehers heraus klipsen und abnehmen.

œ Steuereinheit aus Schutzgehäuse herausklipsen und anheben.

œ Handöffnung und Druckregler mit Gabelschlüssel SW19 herausdrehen.

Steuereinheit

Spule

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

10.2 Einbau der Handöffnung und Druckreguliereinsätze

œ Handöffnung in Auto und Druckregler in min. (-) Stellung bringen,

(bis zum Anschlag nach links drehen) und mit Gabelschlüssel SW19 einschrauben.

œ Steuereinheit in Schutzgehäuse klipsen.

œ Gehäusedeckel in Schnappverbindung von Gehäuse klipsen.

œ Regner gemäß Punkt 5.1b-5.1f auf Funktion prüfen.

œ Handöffnung bzw. Druckregler auf gewünschte Position stellen

11 Wartung

œ Regnergehäuse von überwachsendem Gras freistechen. Diese Arbeiten sollten

Sinnvollerweise vor der Frühjahrsinbetriebnahme mit dem Freistecher durchgeführt werden.

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

12 Betriebsstörungen + Behebung

12.1 Funktionsstörungen

Ventil öffnet/schließt nur mit

Handöffnung, jedoch nicht auf elektrisches Signal

( Nur bei Ventilregner )

Ventil öffnet auch mit der

Handöffnung nicht

( Nur bei Ventilregner )

Ventil schließt nicht

( Nur bei Ventilregner )

Ventil schließt nicht vollständig

(suppen)

( Nur bei Ventilregner )

Drehgeschwindigkeit zu gering / zu hoch oder dreht gar nicht

Schraube für

<Handöffnung> ist in

Stellung OFF

Kern in der Spule klemmt

Schraube links herum bis zum

Anschlag

Keine oder zu geringe

Versorgungsspannung

Spule defekt

Spule ausbauen und Kern reinigen

Versorgungsspannung von 24

VAC herstellen

Spulenwiderstand prüfen (Soll ca. 35 Ohm) evtl. Spule tauschen

Kanal reinigen Entlastungskanal von Spule verstopft

Steuerwasser- oder

Entlastungsbohrung verstopft

Steuerwasser- /

Entlastungsbohrung reinigen

Druckversorgung herstellen Kein oder zu geringer Druck auf der Versorgungsleitung

Spulensitz verschmutzt

Schmutzteile zwischen

Ventilsitz und Dichtteller

Membrane defekt

Spulensitz reinigen

Ventilsitz und Dichtteller reinigen

Zu wenig Druckabfall am

Ventil

Ventil ausbauen und Membrane wechseln

<Druckregulierschraube> zudrehen

Steuerwasserfilter verschmutzt Steuerwasserfilter reinigen

Handöffnungsschraube nur leicht angezogen

Handöffnungsschraube fest anziehen

Schmutzteile zwischen

Dichtteller und Ventil

Ventilsitz und Dichtteller reinigen

Drucksteuereinheit beschädigt Drucksteuereinheit auswechseln

O-Ring am Grobsieb beschädigt

O-Ring ersetzen oder mit

Teflon eindichten

Einlaufdüse falsch eingestellt

(siehe Kap.7)

Turbine blockiert durch Steine und Schmutzteile

Einlaufdüse oder Sieb haben sich gelöst

Einlaufdüse auf richtigen

Düsendurchmesser einstellen

Turbine reinigen

Teile wieder zusammen klipsen

Ausgangsdruck an Regnerdüse oder Wurfweite zu gering

( Nur bei Ventilregner )

Steine und Schmutzteile verhindern ungestörten

Wasserdurchfluss

Druckregler steht auf min (-)

Ventil reinigen und Regner spülen

Druckregelschraube links herum, in Richtung(+) drehen

Wir behalten uns Änderungen nach dem Stand der Technik auch ohne besondere Ankündigung vor.

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

Contents

1 SAFETY ....................................................................................................................................................... 23

1.1

H

OW INSTRUCTIONS ARE MARKED IN THIS MANUAL

................................................................................... 23

1.2

H

AZARDS OF IGNORING SAFETY INSTRUCTIONS

......................................................................................... 23

2 DESCRIPTION............................................................................................................................................ 24

3 INSTALLATION.......................................................................................................................................... 25

4 SPECIAL TOOLS ........................................................................................................................................ 25

5 COMMISSIONING / PREPARING FOR WINTER.................................................................................. 26

5.1

C

OMMISSIONING

..................................................................................................................................... 26

5.2

P

REPARING FOR WINTER

.......................................................................................................................... 27

6 SETTING IRRIGATION SECTOR ............................................................................................................ 27

7 REPLACING THE NOZZLE ...................................................................................................................... 29

7.1

A

DJUSTING THE INLET NOZZLE

................................................................................................................. 30

7.2

F

ITTING THE SPRINKLER INSERT

............................................................................................................... 32

8 VALVE INSERT REMOVAL / INSTALLATION...................................................................................... 33

8.1

T

AKING OUT THE VALVE

........................................................................................................................... 33

8.2

T

AKING OUT THE COARSE FILTER

ONLY IF SEEN TO BE DIRTY

.................................................................. 34

8.3

F

ITTING COARSE FILTER

.......................................................................................................................... 35

8.4

F

ITTING THE VALVE

................................................................................................................................. 35

8.5

F

ITTING THE SPRINKLER INSERT

............................................................................................................... 36

9 CONTROL UNIT REMOVAL / INSTALLATION..................................................................................... 37

9.1

T

AKING OUT THE CONTROL UNIT

.............................................................................................................. 37

9.2

F

ITTING THE CONTROL UNIT

.................................................................................................................... 38

10 REMOVAL / FITTING OF MANUAL OPENING AND PRESSURE REGULATING INSERTS

(ONLY FOR VALVE-IN-HEAD SPRINKLER)................................................................................................. 38

10.1

R

EMOVAL OF MANUAL OPENING AND PRESSURE REGULATING INSERTS

...................................................... 38

10.2

F

ITTING MANUAL OPENING AND PRESSURE REGULATING INSERTS

.............................................................. 39

11 MAINTENANCE ..................................................................................................................................... 39

12 TROUBLESHOOTING ........................................................................................................................... 40

12.1

M

ALFUNCTIONS

...................................................................................................................................... 40

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

1 Safety

This operating & safety manual contains fundamental advice to be heeded during installation and operation. It is therefore imperative that the fitter and relevant engineer / operator read this manual thoroughly prior to commissioning and operation.

Please follow both the general safety instructions specified in this ‘safety’ section and the specific safety warnings included in other sections.

1.1 How instructions are marked in this manual

Safety instructions that, if ignored, could endanger human life or limb are marked with the general "danger" symbol:

"Warning" is printed next to instructions that, if ignored, could be hazardous to the sprinkler and its operation.

1.2 Hazards of ignoring safety instructions

Failing to heed the safety instructions may result in danger to life and limb, harm to the environment and/or damage to the device. Failing to heed the safety instructions may lead to the loss of any right to claim compensation.

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

2 Description

View from above

Direction of nozzle opening

Left stop position adjuster screw

Right stop position adjuster screw

Manual opening

Side view

Pressure regulator screw

Plug for decoder control

Housing cover

Guide groove for lid dismantling

Protective housing

Guide housing

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

3 Installation

œ Thoroughly flush the pipeline before installing the sprinkler

œ Seal connecting thread with Teflon tape.

œ Note: Part-circle sprinklers must be set up in such a way that the ‘

’ mark is aligned in a straight line from the left side of the irrigation sector.

Alignment

Left side of irrigation sector

4 Special tools

Key for coarse filter Hydra M+S Disassembly of coarse filter

Retainer for sprinkler head

Hydra L/M/S

Changing nozzle

Flushing equipment Hydra M Flushing pipes

Wrench for changing nozzles

Retaining ring lifter

Retaining ring collet

Changing nozzles

Disassembly of valve

Assembly of valve

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

RZG2 14930

RTV7 14031

RZB2 14934

ZB11 98276

RTC417839

RZG217844

5 Commissioning / Preparing for winter

5.1 Commissioning

(For valve-in-head sprinklers) c) Check electrical function:

Before opening water supply to the sprinkler, activate coil via the control module.

The sound of a ‘click’ on the coil lets you determine if the sprinkler’s electrical function is working correctly (the click is caused by the rotor being activated). d) Make sure that ‘Manual opening’ is set to AUTO (turn screw for ‘Manual opening’

round to the left as far as it will go).

On this setting, whenever it is not switched on the sprinkler is guaranteed to close following the supply of water. i) Slowly open water supply to the valve until operating pressure is present. The sprinkler may briefly open but should then close automatically after no more than 30 seconds. j) Once the water supply is open and the maximum operating pressure has been reached, check sprinkler and connection for leaks. k) Check sprinkler is working flawlessly:

Open sprinkler using ‘Manual opening’ by turning the screw for ‘Manual opening’ to the position between AUTO and OFF (approx. 1 revolution). Sprinkler head rises and begins to rotate.

Do not stand facing the nozzle opening!

Set desired output pressure by turning the ‘Pressure regulator screw’ to the right (-) as far as it will go (minimum pressure). The output pressure is now set to approximately 3 bar. If you turn the ‘Pressure regulator screw’ one complete revolution to the left (+), the output pressure will go up by 1 bar. l) Close ‘Manual opening’ and put in the AUTO position (see point 5b).

Sprinkler should stop the throughflow of water within 30 seconds. m) Perform steps e) and f) again repeatedly until this functions are flawlessly. n) Check again that the sprinkler is working correctly by starting it electrically from the control module.

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

5.2 Preparing for winter

œ Before the onset of any winter frosts, the sprinkler needs to be emptied. To do this, a

powerful compressor needs to be attached to the pipeline network. Then open the valve on the sprinkler and keep it open until nothing but air comes out of the nozzle.

œ Electrically activate the solenoid several times so that any residual water is pushed

out of the coil cavity.

During winter time it is recommended to activate the solenoid for about 1 minute 2 times per week.

This model does not have a discharge valve and can therefore not be emptied the traditional way by gravity.

6 Setting irrigation sector

(Part-circle sprinklers only)

œ Set the left side stop position using:

Left stop position can be adjusted by +/- 90°

Note:

One complete revolution of the adjuster screw adjusts the sector stop position by 60°

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

œ Set right side stop position using:

Right stop position can be set to a watering sector of 30° to 330°.

Note:

The sprinkler has a factory setting of 180°

Note:

In order to speed up the setting of the irrigation sector, the sprinkler head can be manually turned forward with the rotating direction. .

DO NOT TURN BACK!

Left stop position

Ö The right stop position

is at the point where these two values are the same

Right stop position

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

7 Replacing the nozzle

Ensure sprinkler is not under pressure.

œ Using a big screwdriver, unclip the lid

œ Using a screwdriver, remove white retaining ring.

Guide groove for lid dismantling

Retaining ring

Retaining ring

œ Pull sprinkler insert out of the housing

œ Push down the flange and secure the head with the retainer

œ Take off sprinkler head cover by levering the cover up at the notch using a small

screwdriver.

œ Rotate nozzle to the left using pliers and then pull out.

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

œ Optionally the sprinkler can be assembled with a tail nozzle. This nozzle can be

refitted or/and also closed with a corresponding plug.

œ Put O-ring over the new nozzle

O-Ring

Nozzle

œ

and, reversing the procedure, re-install in the sprinkler head.

Fit cover into sprinkler head’s snap-in connection by first pushing it as far as it will go against the side opposite the nozzle and then snapping it completely into place on the nozzle side.

7.1 Adjusting the inlet nozzle

The recommended rotational speed is maintained by correctly adjusting the inlet nozzle.

Adjust as follows:

œ Take off inlet nozzle and filter together by using a screwdriver to lever up the inlet

nozzle at the notch.

œ Snap inlet nozzle back onto the sprinkler module so that the elongated rib is pointing

to the nozzle diameter being used.

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

Rib

Option with stop valve

Straine

Inlet nozzle

Inlet nozzle

White for Hydra XS

Black for S

Turbine

View from above

Rib

Sprinkler insert

Note: If you want a higher rotational speed, the rib must be pointing to a smaller diameter than that of the nozzle actually being used.

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

7.2 Fitting the sprinkler insert

œ Fit O-ring onto flange and lightly grease for easier assembly.

œ Fit sprinkler module inside housing.

Ensure correct alignment.

Guide housing

Sprinkler insert

Guide ribs

œ Push flange down as far as it will go.

œ Fit retaining ring.

Retaining ring must be fully inserted into the slot.

œ Unclip snap-fit lid from the housing.

œ Check sprinkler is working properly as per point’s 5b-5e.

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

8 Valve insert removal / installation

Ensure sprinkler is not under pressure.

œ Using a big screwdriver, unclip the lid

œ Using a screwdriver, remove white retaining ring

Retaining ring

Retaining ring

Hollow screw

œ Pull sprinkler insert out of the housing

8.1 Taking out the valve

œ Take off upper and lower retaining ring by hand.

œ Screw valve lifter / coarse filter wrench onto valve insert’s studs and manually tighten.

œ Pull out valve insert complete with valve lifter and unscrew. Valve insert is now held

on hollow screw by O-ring only.

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

8.2 Taking out the coarse filter – only if seen to be dirty

œ Insert valve lifter / coarse filter wrench into the filter’s slots, turn and pull out.

œ Insert flushing equipment and fix with retaining ring.

œ Flush sprinkler / pipes thoroughly

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

8.3 Fitting coarse filter

œ Take off flushing equipment.

œ Ensure that thread and O-ring are clean.

œ Lightly smear O-ring with acid-free grease.

œ Put coarse filter in place and manually tighten using coarse filter wrench.

8.4 Fitting the valve

Before fitting the valve, check the valve insert – especially around the valve seat

– for any dirt or damage!

œ Screw cleaned or new valve insert onto the valve lifter again and fit into the sprinkler

housing.

Ensure it is fitted in the correct position!

Entry for hollow screw

Hollow screw

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

œ Insert lower retaining ring with bumps facing up and fit lower retaining ring, rotated

by 180°, with bumps facing down.

Retaining rings must be fully inserted into the slots!

Retaining ring

8.5 Fitting the sprinkler insert

œ Fit O-ring onto flange and lightly grease for easier assembly.

œ Install sprinkler insert inside housing.

Ensure it is fitted correctly aligned!

Guide housing

Sprinkler insert

Guide rib

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

œ Push flange down as far as it will go.

œ Fit retaining ring.

Retaining ring must be fully inserted into the slot.

œ Clip in snap-fit lid.

œ Check sprinkler is working properly as per points 5b - 5e.

9 Control unit removal / installation

Ensure sprinkler is not under pressure.

9.1 Taking out the control unit

œ Using a big screwdriver, unclip the lid

œ Unclip control unit from protective casing and lift up.

œ Twist out coil.

œ When replacing the control unit, cut off the hoses as close as possible to the unit’s

nozzle.

Control unit

Sprinkler

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

9.2 Fitting the control unit

œ When buying a replacement, the control unit is supplied with plug-and-socket

connections. Push hoses into plug-in nozzles as far as they will go and ensure that the mounting ring springs back

Please ensure that the hoses are fitted in the correct position. Otherwise the sprinkler will not work.

œ Screw in coil.

œ Clip control unit into protective casing.

œ Using a big screwdriver, clip off the snap-fit lid.

œ Check sprinkler is working properly as per points 5b - 5e.

10 Removal / fitting of manual opening and pressure regulating inserts (only for valve-inhead sprinkler)

Ensure sprinkler is not under pressure.

10.1 Removal of manual opening and pressure regulating inserts

œ Using a big screwdriver, unclip the snap fit lid from the housing.

œ Unclip control unit from protective casing and lift up.

œ Using an SW19 flat spanner, twist out manual opening and pressure regulator screws.

Control unit

Coil

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

10.2 Fitting manual opening and pressure regulating inserts

œ Set manual opening to Auto and pressure regulator into the minus (-) position (turn to

the left as far as it will go) and screw in using an SW19 flat spanner.

œ Clip control unit into protective casing.

œ Unclip the snap fit lid from the housing.

œ Check sprinkler is working properly as per points 5b - 5e.

œ Set manual opening / pressure regulator screws to desired position.

11 Maintenance

œ Cut sprinkler housing free of any overgrowing grass. It makes sense to do this work

with the cut off tool before starting up the system in spring.

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

12 Troubleshooting

12.1 Malfunctions

Problem Cause Remedy

Valve opens/closes only with manual opening, but not on any electric signal

Screw for ‘Manual opening’

is set to OFF

Core is jammed in the coil

Turn screw to the left as far as it will go

Take out coil and clean core

Valve fails to open even with manual opening

Valve fails to close

Valve fails to close completely

(only at valve-in-head sprinklers)

No / inadequate power supply Establish 24V AC power supply

Coil defective

Overflow channel from coil clogged

Check coil resistance (should be ca. 35 ohms) and replace if necessary

Clean channel

Control water hole or relief hole clogged

Feeder pipeline under no / insufficient pressure

Clean control water / relief hole

Establish pressure supply

Coil seat dirty

Bits of dirt between valve seat and sealing plate

Diaphragm defective

Insufficient drop in pressure at the valve

Control water filter dirty

Screw for ‚Manual opening’ is not tightened

Clean coil seat

Clean valve seat and sealing plate

Take out valve and replace diaphragm

Tighten ‘pressure regulator screw’

Clean control water filter

Tighten Screw for ‚Manual opening’

Rotary speed too low / too high or does not rotate at all

Bits of dirt between valve seat and sealing plate

Pressure regulating insert damaged

O-ring at coarse filter damaged

Inlet nozzle incorrectly set

(see chapter 7)

Turbine blocked by stones or bits of dirt

Clean valve seat and sealing plate

Exchange pressure regulating insert

Exchange O-ring and seal with teflon tape

Set inlet nozzle to correct nozzle diameter

Clean turbine

Output pressure at sprinkler nozzle too low or casting range too short

(only at valve-in-head sprinklers)

Inlet nozzle or filter have worked loose

Stones and bits of dirt are hindering an unimpeded flowthrough of water

Pressure regulator in minus (-

) position

Clip parts together again

Clean valve and flush sprinkler

Turn pressure regulator screw to the left towards (+)

Subject to change without prior notice.

Perrot REGNERBAU CALW GmbH Industriestraße 19-29 / D-75382 Althengstett / Germany

Telefon : +49-7051-162-0 / Fax : +49-7051-162–133

E-mail : [email protected]

/ E-mail Konstruktion : [email protected]

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals