- No category
advertisement
B.L Rabe System-Gehäusetechnik
Die ganz persönliche Seite
Partnerschaft und Service als Erfolgsgaranten Partnership and service: your guarantees of success
Lieber RST-Kunde, lieber Interessent, vielen Dank für Ihr Interesse an den Produkten der Rabe-
System-Technik. Seit mehr als 20 Jahren präsentiert sich RST als leistungsstarkes, international tätiges Familienunternehmen. RST ist heute in weit über 25 Ländern als ausgewiesener Spezialist für die Bereiche Kabelverschraubungen und Gehäusetechnik bekannt. RST-Kunden schätzen dabei vor allem die breite
Produktpalette an Kabelverschraubungen und Zubehör sowohl im
EX-, als auch im Standardbereich, die Vielzahl an Gehäusesystemen,
Druckausgleichselementen sowie die praxiserprobte Montagetechnik.
Dear RST customers and prospective customers,
Many thanks for your interest in the products manufactured by Rabe-
System-Technik und Vertriebs-GmbH. A family-run company with an international presence, RST has been synonymous with high performance more than 20 years. Today, RST is known in well over
25 countries as the specialist when it comes to the screwed cable gland and housing technology. Therefore, RST customers appreciate the broad product range which includes screwed cable glands and accessories (for safe area and hazardous area), the wide variety of housing systems and pressure compensation elements, and the triedand-tested assembly technology.
Anwendungsgebiete
RST-Produkte finden Anwendung in den verschiedensten Bereichen der
Maschinen- und Anlagentechnik, bei Pumpen- und Motorenherstellern, in der Steuer- und Regelungstechnik, im Off-Shore-Bereich, in Kraftwerken und Raffinerien sowie auf Großbaustellen und in der Wasserwirtschaft.
Die Flexibilität und das große Lösungspotenzial von RST machen es möglich, dass auch Produkte in kleinen Auflagen exakt nach
Kundenwunsch geliefert werden.
Qualität und Zufriedenheit
Die Zufriedenheit der Kunden und die Motivation der Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter sind Garanten für hohe Qualität. RST legt größten Wert auf individuelle Problemlösungen in enger Zusammenarbeit mit den
Kunden. Aus Systempartnerschaften resultieren ständig innovative
Konzepte, Umsetzungen und neue Anwendungsmethoden. Der rasante
Wandel der Märkte erfordert schnelles und flexibles Handeln. Hierzu sind Partnerschaften notwendig, die einen klaren Weg verfolgen. Unser oberstes Ziel ist es, durch eine Optimierung der Prozesse unseren
Kunden eine wirtschaftlichere Produktion zu ermöglichen. Ein Ziel, für das wir ständig neue Ideen entwickeln.
Wir freuen uns auf eine partnerschaftliche Zusammenarbeit.
Range of application
RST products are used in various mechanical and systems engineering sectors. They are used by pump and motor manufacturers, as well as in the automatic control engineering sector. Our products can be found on offshore areas, in power plants and refineries, on major construction sites and in the water supply and distribution sector. The flexibility and solution-centred approach offered by RST means that, however small the manufacturing run, we can offer products tailored precisely to customer requirements.
Quality and satisfaction
Customer satisfaction and employee motivation: these are your guarantees of high quality. RST stresses individual problem solutions in close cooperation with customers. System partnerships result in a constant stream of innovative concepts, implementations and new application methods. Rapidly changing markets demand quick and flexible action. This, in turn, requires partnerships which know where they’re going. Our primary aim is to reduce production costs for our clients through process optimisation. We are constantly developing new ideas in pursuit of that aim.
We´re looking forward to a cooperative partnership.
Vertrieb / Sales
OLIVER KALMEY
Assistent der Geschäftsleitung
Management Assistent
+49 (0) 5407/8766-12
KLAUS HERMESMEYER
ATEX-Beauftragter
ATEX representative
+49 (0) 5407/8766-18
KATJA RABE
Qualitätsmanagement
Qualtiy management
+49 (0) 5407/8766-17
MARIANKA WESTHOFF
Großkundenbetreuung
Key Account
+49 (0) 5407/8766-16
Büro Süd
CIGDEM ÜN
Vertriebsassistentin
+49 (0) 711/7811-550 [email protected]
NORBERT LANG
Entwicklung/Sonderlösungen
Deployment/special solutions
+49 (0) 7181/485747
1
Unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen finden Sie auf unserer Homepage im Internet unter www.rst.eu.
Our general terms of sale,delivery and payment you will find under www.rst.eu.
2
Alle Daten in Millimeter oder Gramm. / All data in millimeter or gramm.
Die im Katalog enthaltenen Angaben dienen lediglich der unverbindlichen Produktbeschreibung und erfolgen ohne Gewähr.
Verbindliche Angaben, insbesondere zu Leistungsdaten und Eignung zu bestimmten Einsatzzwecken, können nur im Rahmen konkreter Anfragen gemacht werden.
Alle Normenverweise und abgedruckten Informationen sind unter Vorbehalt von Druck- und inhaltlichen Fehlern. Maßgebend sind ausschließlich die gültige EN- und IEC Norm, bzw, Gesetzgebung.
A
ll Datas shown in this catalogue only conduce to product description and are given without warranty. Binding details, particularly performance datas and applicability for special application purposes, can only be done in correspondence with precise enquiries.
All references and printed information are under reserve for typing and textual mistakes. Anthoritive are only the validated
EN- and IEC- standards respectively laws.
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Produkte / products
Standardgehäuse - ABS / Polycarbonat enclosures - ABS / polycarbonate
Standardgehäuse - Polyester enclosures - polyester
Elektronikgehäuse - Aluminium electronic encloure - aluminium
Standardgehäuse - Aluminium enclosures - enclosures
Ex-Gehäuse - Aluminium
Ex-enclosures - aluminium
Ex-Gehäuse - Polyester
Ex-enclosures - polyester
Standardgehäuse - Edelstahl enclosures - stainless steel
IP
68
Ex-Gehäuse - Edelstahl enclosures - stainless steel
IP
68
Sonderlösungen
Specials
Technischer Anhang
Technical appendix
Seite / side
4
83
86
49
72
79
25
40
89
90
3
Standardgehäuse - Polycarbonat / ABS enclosure - polycarbonate / ABS
4
Technische Daten
Material:
PC: Polycarbonat
ABS: Acrylnitril - Butadienstyrol
Farbton:
ähnlich RAL 7035, lichtgrau
Sondereinfärbungen auf Anfrage
Durchschlagfestigkeit:
PC: >30 KV/mm
ABS: 24 KV/mm
Toxisches Verhalten: halogenfrei
Temperaturbeständigkeit:
PC: -40ºC bis +100ºC
ABS: -40ºC bis +80ºC
Schutzart:
IP 66 nach EN 60529
Schutzisolierung: vollschutzisoliert nach VDE 0100
Technical data
Material:
PC: Polycarbont
ABS: acrylonitrile styrene butadiene
Dielectric strength:
PC: >30 KV/mm
ABS: 24 KV/mm
Toxicity: halogen-free
Oberflächenwiderstand:
PC: >10 15 Ohm / VDE 0303
ABS: 4 x 10 14 Ohm / VDE 0303
Brennverhalten:
PC: V2 / UL 94
ABS: HB / UL 94
Colour: similar to RAL 7035, lightgrey special colours on request
Portection classification:
IP 66 nach EN 60529
Surface resistivity:
PC: >10 15 Ohm / VDE 0303
ABS: 4 x 10 14 Ohm / VDE 0303
Temperature range:
PC: -40ºC up to +100ºC
ABS: -40ºC up to +80ºC
Isolation:
Fully isolated VDE 0100
Flammability:
PC: V2 / UL 94
ABS: HB / UL 94
ABS Polycarbonat polycarbonate
Polycarbonat mit
Klarsichtdeckel polycarbonate with clear lid
Artikel article
01 050504 000
01 070504 000
Artikel article
02 050504 000
02 070504 000
Artikel article
02 050504 045
02 070504 045
01 100604 000
01 080806 000
02 100604 000
02 080806 000
-
02 080806 045
01 080807 010* 02 080807 010* 02 080807 045*
01 080809 000 02 080809 000 02 080809 045
01 080810 010* 02 080810 010* 02 080810 045*
01 120803 010* 02 120803 010* -
01 120804 010* 02 120804 010* 02 120804 045*
01 120805 010* 02 120805 010* -
01 120806 000
01 120806 010
02 120806 000
02 120806 010
01 120807 010 02 120807 010
01 120808 010* 02 120808 010*
02 120806 045
-
02 120807 045
-
01 120809 000
01 120809 010
02 120809 000
02 120809 010
02 120809 045
-
01 120810 010* 02 120810 010* 02 120810 045*
01 160806 000 02 160806 000 02 160806 045
01 160806 010 02 160806 010 -
01 160809 000
01 160809 010
02 160809 000
02 160809 010
02 160809 045
-
01 121206 000 02 121206 000 02 121206 045
01 121208 010* 02 121208 010* 02 121208 045*
01 121209 000
01 121211 000
02 121209 000
02 121211 000
02 121209 045
02 121211 045
01 161206 010* 02 161206 010* 02 161206 045*
01 161207 010* 02 161207 010* 02 161207 045*
01 161208 000
01 161209 010
02 161208 000
02 161209 010
02 161208 045
02 161209 045
01 161212 010* 02 161212 010* 02 161212 045*
01 161214 010 02 161214 010 02 161214 045
01 201206 010* 02 201206 010* 02 201206 045*
01 201207 010* 02 201207 010* 02 201207 045*
01 201208 000 02 201208 000 02 201208 045
01 201209 010
01 241210 010
02 201209 010
02 241210 010
02 201209 045
02 241210 045
* Zeichnungen auf Anfrage / draws on request
122
122
160
160
160
160
160
160
200
120
120
120
160
160
160
160
122
122
200
200
200
240
82
120
120
120
120
120
120
120
52
65
98
82
82
82
120
120
120
120
120
120
120
120
120
80
80
120
120
80
80
80
80
80
120
120
120
120
80
80
80
80
80
80
80
80
50
50
64
80
80
80
85
105
55
70
75
90
120
140
55
85
90
55
75
85
90
100
55
60
70
75
90
100
55
60
70
80
95
36
41
50
35
35
36
55
65
85
Länge Breite length width
Höhe height
Tragschiene für Klemmen
DIN rail for terminals
TS 15 TS 35 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
Montageplatte
Pertinax
Stärke in mm mounting plate thickness in mm
Außenbefestigungslaschen external mountig brackets
Satz / set
Außengelenk ca.
150ºC external hinge appr.
150ºC
PC
Paar / pair
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1,5
1,5
2
2
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
5
6
Standardgehäuse - Polycarbonat / ABS enclosure - polycarbonate / ABS
ABS Polycarbonat polycarbonate
Polycarbonat Höhe Tragschiene mit
Klarsichtdeckel für Klemmen polycarbonate with clear lid length width height DIN rail for terminals
Artikel article
Artikel article
Artikel article
01 201506 010* 02 201506 010* 02 201506 045*
01 201508 000 02 201508 000 02 201508 045
01 201508 010* 02 201508 010* -
01 201510 010* 02 201510 010* 02 201510 045*
01 341506 010* 02 341506 010* 02 341506 045*
01 341508 010* 02 341508 010* 02 341508 045*
200
200
200
200
340
340
150
150
150
150
150
150
55
75
80
100
55
75
TS 15 TS 35 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
01 341510 010
01 341512 010
01 241609 010
01 241612 010
02 341510 010
02 341512 010
02 241609 010
02 241612 010
02 341510 045
-
02 241609 045
02 241612 045
01 251606 010* 02 251606 010* 02 251606 045*
01 251608 010* 02 251608 010* 02 251608 045*
01 251609 010 02 251609 010 02 251609 045
01 251612 000* 02 251612 000* 02 251612 045*
01 251612 010
01 251615 010
01 361610 010
01 362015 010
-
02 251612 010
02 251615 010
02 361610 010
02 362015 010
02 302307 000*
-
-
-
02 362015 045
-
01 302309 000
01 302311 010
02 302309 000
02 302311 010
02 302309 045
02 302311 045
01 403615 010 a) Stahlblech verzinkt / Galvanised sheet steel
* Zeichnungen auf Anfrage / draws on request
-
250
250
360
360
300
300
300
400
340
340
240
240
250
250
250
250
160
160
160
200
230
230
230
360
150
150
160
160
160
160
160
160
120
150
100
150
65
85
110
150
100
120
90
120
55
85
90
115 x x x x x x x x x x x x x x x x x x
Montageplatte
Pertinax
Stärke in mm mounting plate thickness in mm
Außenbefestigungslaschen external mounting brackets
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2
2
2
2 a) x x x x x x x x
Satz / set x x x x x x x
x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
Außengelenk ca.
150ºC external hinge appr.
150ºC
PC
Paar / pair x x x x x x
Weiteres Zubehör
EMV-Ausführung
Silikon-Deckeldichtung (außer für die Größe 52 x 50 x 35)
Plombierbare Deckelschrauben (nicht bei allen Größen erhältlich)
Other accessories
EMC version
Silicon lid seal (not available for size 52 x 50 x 35)
Sealable lid screws (not available for all sizes)
C
Artikel-Nr. / article-no.
.. 050504 000
A
Außenabmessungen / external dimensions
52 x 50 x 35 mm
E F
Gewicht / weight
40 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
2 1
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
2 1
16 25.30
1 1
20 27.60
9
11
21.85
25.30
25 37.95
13.5
27.60
32 48.30
40 60.95
50 69.00
63 74.75
29
36
16
21
31.05
37.95
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
C
Artikel-Nr. / article-no.
.. 070504 000
B
A
D
Außenabmessungen / external dimensions
65 x 50 x 35 mm
E F
Gewicht / weight
50 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
2 2
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
2 2
2 1 16 25.30
20 27.60
9
11
21.85
25.30
25 37.95
13.5
27.60
32 48.30
40 60.95
50 69.00
63 74.75
29
36
16
21
31.05
37.95
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
B
7
8
Standardgehäuse - Polycarbonat / ABS enclosure - polycarbonate / ABS
Artikel-Nr. / article-no.
.. 100604 000
C
A
Außenabmessungen / external dimensions
98 x 64 x 36 mm
D E F
Gewicht / weight
120 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
4 1
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
4 1
16
20
25
25.30
27.60
37.95
3
2
1
1
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
3
2
1
1
32 48.30
40 60.95
50 69.00
63 74.75
29
36
16
21
31.05
37.95
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
C
Artikel-Nr. / article-no.
.. 080806 000
B
A
D
Außenabmessungen / external dimensions
82 x 80 x 55 mm
E F
Gewicht / weight
140 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
6 4
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
6 4
16
20
25.30
27.60
2
2
2
1
9
11
21.85
25.30
3
2
2
1
1 1 25 37.95
32 48.30
40 60.95
50 69.00
13.5
27.60
16
21
29
31.05
37.95
48.30
2
2
1
1
1
1
63 74.75
36
42
60.95
69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
B
C
Artikel-Nr. / article-no.
.. 080809 000
A
D
Außenabmessungen / external dimensions
82 x 80 x 85 mm
E F
Gewicht / weight
175 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
10 6
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
10 6
16 25.30
20 27.60
5
4
2
2
9
11
21.85
25.30
6
5
3
2
25 37.95
2
1
1
1
13.5
27.60
4
4
2
2 32 48.30
40 60.95
50
63
69.00
74.75
1
29
36
16
21
31.05
37.95
48.30
60.95
1
1
1
1
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
B
Artikel-Nr. / article-no.
.. 120806 000
C
A
Außenabmessungen / external dimensions
120 x 80 x 55 mm
D E F
Gewicht / weight
180 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
10 3
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
10 3
16
20
25
25.30
27.60
37.95
4
3
2
1
1
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
6
4
3
3
2
1
1
1 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
2
50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
B
9
C
Standardgehäuse - Polycarbonat / ABS enclosure - polycarbonate / ABS
Artikel-Nr. / article-no.
.. 120806 010
A
Außenabmessungen / external dimensions
120 x 80 x 60 mm
D E F
Gewicht / weight
190 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
10 3
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
10 3
4 1 6 2 16 25.30
20 27.60
1
9
11
21.85
25.30
25 37.95
3
2 13.5
27.60
4
3
1
1
32
40
50
63
48.30
60.95
69.00
74.75
29
36
16
21
31.05
37.95
48.30
60.95
3
2
1
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
Artikel-Nr. / article-no.
.. 120807 010
B
Außenabmessungen / external dimensions
120 x 80 x 70 mm
Gewicht / weight
200 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
10 3
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
10 3
16
20
25.30
27.60
4
3
1
1
9
11
21.85
25.30
6
4
2
1
25
32
40
50
37.95
48.30
60.95
69.00
2 13.5
16
21
29
27.60
31.05
37.95
48.30
3
3
2
1
1
63 74.75
36
42
60.95
69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
10
C
Artikel-Nr. / article-no.
.. 120809 000
A
D
Außenabmessungen / external dimensions
120 x 80 x 85 mm
E F
Gewicht / weight
225 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
16 6
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
16 6
16 25.30
20 27.60
8
6
2
2
9
11
21.85
25.30
11
8
3
2
25 37.95
3
2
1
1
13.5
27.60
6
6
2
2 32 48.30
40 60.95
50
63
69.00
74.75
1
29
36
16
21
31.05
37.95
48.30
60.95
3
2
1
1
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
C
B
Artikel-Nr. / article-no.
.. 120809 010
A
D
Außenabmessungen / external dimensions
120 x 80 x 90 mm
E F
Gewicht / weight
230 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
16 6
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
16 6
16
20
25
25.30
27.60
37.95
8
6
3
2
2
2
1
1
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
11
8
6
6
3
2
2
2 32 48.30
40 60.95
1
16
21
31.05
37.95
1 3
2 50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
1
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
B
11
C
Standardgehäuse - Polycarbonat / ABS enclosure - polycarbonate / ABS
Artikel-Nr. / article-no.
.. 160806 000
A
Außenabmessungen / external dimensions
160 x 80 x 55 mm
D E
Gewicht / weight
235 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
16 4
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
14 4
16
20
25
25.30
27.60
37.95
6
5
3
2
1
1
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
8
6
5
4
2
1
1
1 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
3
50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
F
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
Artikel-Nr. / article-no.
.. 160806 010
B
C
A
Außenabmessungen / external dimensions
160 x 80 x 60 mm
D E F
Gewicht / weight
260 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
16 4
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
14 4
16
20
25.30
27.60
6
5
2
1
9
11
21.85
25.30
8
6
2
1
25
32
40
50
37.95
48.30
60.95
69.00
3 1 13.5
16
21
29
27.60
31.05
37.95
48.30
5
4
3
1
1
63 74.75
36
42
60.95
69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
B
12
C
Artikel-Nr. / article-no.
.. 160809 000
A
Außenabmessungen / external dimensions
160 x 80 x 85 mm
D E
Gewicht / weight
295 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
28 6
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
28 6
16 25.30
20 27.60
14
9
3
2
9
11
21.85
25.30
18
12
4
2
25 37.95
5
3
1
1
13.5
27.60
9
8
2
2 32 48.30
40 60.95
50
63
69.00
74.75
2
2 29
36
16
21
31.05
37.95
48.30
60.95
1
42 69.00
2
2
5
3
F
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
C
Artikel-Nr. / article-no.
.. 160809 010
B
A
Außenabmessungen / external dimensions
160 x 80 x 90 mm
D E F
Gewicht / weight
310 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
28 6
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
28 6
16
20
25
25.30
27.60
37.95
14
9
5
3
3
2
1
1
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
18
12
9
8
4
2
2
2 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
1 2
2
5
3 50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
2
2
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
B
13
C
Standardgehäuse - Polycarbonat / ABS enclosure - polycarbonate / ABS
Artikel-Nr. / article-no.
.. 161208 010
A
Außenabmessungen / external dimensions
160 x 120 x 75 mm
D E F
Gewicht / weight
350 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
21 12
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
21 12
16
20
25
25.30
27.60
37.95
10
9
4
3
6
4
2
1
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
12
10
9
5
6
6
4
3 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
3
2
2
1 50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
Artikel-Nr. / article-no.
.. 161209 010
B
C
A
Außenabmessungen / external dimensions
160 x 120 x 90 mm
D E F
Gewicht / weight
400 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
21 12
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
21 12
16
20
25.30
27.60
10
9
6
4
9
11
21.85
25.30
12
10
6
6
25
32
40
50
37.95
48.30
60.95
69.00
4
3
2
1
13.5
16
21
29
27.60
31.05
37.95
48.30
9
5
3
2
2
1
4
3
63 74.75
36
42
60.95
69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
B
14
C
Artikel-Nr. / article-no.
.. 161214 010
A
D
Außenabmessungen / external dimensions
160 x 120 x 140 mm
E
Gewicht / weight
600 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
21 12
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
21 12
16 25.30
20 27.60
10
9
6
4
9
11
21.85
25.30
12
10
6
6
25 37.95
4
3
2
1
13.5
27.60
9
5
4
3 32 48.30
40 60.95
50
63
69.00
74.75
29
36
16
21
31.05
37.95
48.30
60.95
3
2
2
1
42 69.00
48 74.75
F
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
B
Artikel-Nr. / article-no.
.. 121206 000
C
A
D
Außenabmessungen / external dimensions
122 x 120 x 55 mm
E F
Gewicht / weight
240 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
11 8
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
11 8
16
20
25
25.30
27.60
37.95
4
4
2
3
3
2
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
6
4
4
3
4
3
3
2 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
2 2
50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
B
15
C
Standardgehäuse - Polycarbonat / ABS enclosure - polycarbonate / ABS
Artikel-Nr. / article-no.
.. 121209 000
A
D
Außenabmessungen / external dimensions
122 x 120 x 85 mm
E F
Gewicht / weight
300 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
20 14
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
20 14
16
20
25
25.30
27.60
37.95
9
6
4
2
6
5
2
1
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
12
9
6
6
9
6
5
4 32 48.30
40 60.95
1
16
21
31.05
37.95
1
1
3
2
2
1 50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
1
42 69.00
1
1
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
C
B
Artikel-Nr. / article-no.
.. 121211 000
A
D
Außenabmessungen / external dimensions
122 x 120 x 105 mm
E F
Gewicht / weight
350 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
20 14
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
20 14
16
20
25.30
27.60
9
6
6
5
9
11
21.85
25.30
12
9
9
6
25
32
40
50
37.95
48.30
60.95
69.00
4
2
1
1
2
1
1
13.5
27.60
16
21
29
31.05
37.95
48.30
6
6
3
2
2
1
5
4
63 74.75
36
42
60.95
69.00
1
1
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
1
B
16
C
Artikel-Nr. / article-no.
.. 201208 000
A
Außenabmessungen / external dimensions
200 x 120 x 75 mm
D E
Gewicht / weight
400 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
30 15
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
30 15
16 25.30
20 27.60
14
12
6
6
9
11
21.85
25.30
20
12
9
6
25 37.95
5
3
3
2
13.5
27.60
12
10
6
4 32 48.30
40 60.95
50
63
69.00
74.75
29
36
16
21
31.05
37.95
48.30
60.95
5
3
2
2
42 69.00
F
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
C
Artikel-Nr. / article-no.
.. 201209 010
B
A
Außenabmessungen / external dimensions
200 x 120 x 90 mm
D E F
Gewicht / weight
475 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
30 12
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
30 11
16
20
25
25.30
27.60
37.95
14
12
5
3
6
4
2
1
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
18
12
12
10
6
6
4
3 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
5
3
2
1 50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
B
17
C
C
Standardgehäuse - Polycarbonat / ABS enclosure - polycarbonate / ABS
Artikel-Nr. / article-no.
.. 241210 010
A
Außenabmessungen / external dimensions
240 x 120 x 100 mm
D E
Gewicht / weight
520 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
48 16
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
48 16
16
20
25
25.30
27.60
37.95
24
17
10
5
8
5
3
1
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
30
21
17
14
9
6
5
5 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
3
3
1
1
9
5
3
1 50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
3
3
1
1
48 74.75
F
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
Artikel-Nr. / article-no.
.. 201508 000
B
A
Außenabmessungen / external dimensions
200 x 150 x 75 mm
D E F
Gewicht / weight
525 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
30 17
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
30 17
16
20
25.30
27.60
14
12
8
6
9
11
21.85
25.30
20
14
9
8
25
32
40
50
37.95
48.30
60.95
69.00
5
3
3
2
13.5
16
21
29
27.60
31.05
37.95
48.30
12
10
5
3
3
2
6
4
63 74.75
36
42
60.95
69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
B
18
C
Artikel-Nr. / article-no.
.. 341510 010
A
Außenabmessungen / external dimensions
340 x 150 x 100 mm
D E
Gewicht / weight
960 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
52 16
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
52 15
16 25.30
20 27.60
36
24
9
6
9
11
21.85
25.30
36
24
9
6
25 37.95
16
12
4
2
13.5
27.60
22
16
6
6 32 48.30
40 60.95
50
63
69.00
74.75
6
3
1
1 29
36
16
21
31.05
37.95
48.30
60.95
12
6
3
4
2
1
42 69.00
48 74.75
F
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
C
Artikel-Nr. / article-no.
.. 341512 010
B
A
Außenabmessungen / external dimensions
340 x 150 x 120 mm
D E F
Gewicht / weight
980 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
52 16
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
52 15
16
20
25
25.30
27.60
37.95
36
24
16
12
9
6
4
2
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
36
24
22
16
9
6
6
6 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
6
3
1
1
12
6
4
2 50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
3 1
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
B
19
C
Standardgehäuse - Polycarbonat / ABS enclosure - polycarbonate / ABS
Artikel-Nr. / article-no.
.. 241609 010
A
Außenabmessungen / external dimensions
240 x 160 x 90 mm
D E F
Gewicht / weight
650 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
40 26
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
40 26
16
20
25
25.30
27.60
37.95
18
12
8
4
11
8
4
2
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
24
16
12
12
15
11
8
8 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
2
2
2
1
6
4
4
2 50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
2
2
2
1
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
Artikel-Nr. / article-no.
.. 241612 010
B
C
A
Außenabmessungen / external dimensions
240 x 160 x 120 mm
D E F
Gewicht / weight
795 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
40 26
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
40 26
16
20
25.30
27.60
18
12
11
8
9
11
21.85
25.30
24
16
15
11
25
32
40
50
37.95
48.30
60.95
69.00
8
4
2
2
4
2
2
1
13.5
27.60
16
21
29
31.05
37.95
48.30
12
12
6
4
4
2
8
8
63 74.75
36
42
60.95
69.00
2
2
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
2
1
B
20
C
Artikel-Nr. / article-no.
.. 251609 010
A
Außenabmessungen / external dimensions
250 x 160 x 90 mm
D E F
Gewicht / weight
670 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
40 26
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
40 26
16 25.30
20 27.60
18
12
11
8
9
11
21.85
25.30
24
16
15
11
25 37.95
8
4
4
2
13.5
27.60
12
12
8
8 32 48.30
40 60.95
50
63
69.00
74.75
2
2
2
1 29
36
16
21
31.05
37.95
48.30
60.95
42 69.00
2
2
6
4
2
1
4
2
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
C
Artikel-Nr. / article-no.
.. 251612 010
B
A
Außenabmessungen / external dimensions
250 x 160 x 120 mm
D E F
Gewicht / weight
800 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
40 26
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
40 26
16
20
25
25.30
27.60
37.95
18
12
8
4
11
8
4
2
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
24
16
12
12
15
11
8
8 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
2
2
2
1
6
4
4
2 50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
2
2
2
1
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
B
21
C
Standardgehäuse - Polycarbonat / ABS enclosure - polycarbonate / ABS
Artikel-Nr. / article-no.
.. 251615 010
A
Außenabmessungen / external dimensions
250 x 160 x 150 mm
D
E
Gewicht / weight
820 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
40 26
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
40 26
16
20
25
25.30
27.60
37.95
18
12
8
4
11
8
4
2
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
24
16
12
12
15
11
8
8 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
2
2
2
1
6
4
4
2 50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
2
2
2
1
48 74.75
F
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
C
Artikel-Nr. / article-no.
.. 361610 010
B
A
Außenabmessungen / external dimensions
360 x 160 x 100 mm
D
E F
Gewicht / weight
985 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
72 24
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
72 24
16
20
25.30
27.60
36
28
12
9
9
11
21.85
25.30
44
36
15
11
25
32
40
50
37.95
48.30
60.95
69.00
16
8
4
4
5
2
2
1
13.5
27.60
16
21
29
31.05
37.95
48.30
28
20
16
6
5
2
9
6
63 74.75
4 36
42
60.95
69.00
4
4
48 74.75
4
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
2
1
B
22
C
Artikel-Nr. / article-no.
.. 362015 010
A
Außenabmessungen / external dimensions
360 x 200 x 150 mm
D E F
Gewicht / weight
1550 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
96 35
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
96 35
16 25.30
20 27.60
44
32
18
15
9
11
21.85
25.30
56
44
24
16
25 37.95
18
12
6
5
13.5
27.60
32
30
15
12 32 48.30
40 60.95
50
63
69.00
74.75
6
4
4
2
2
1
29
36
16
21
31.05
37.95
48.30
60.95
42 69.00
6
4
16
12
2
2
6
4
48 74.75
4
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
1
C
Artikel-Nr. / article-no.
.. 302309 000
B
A
Außenabmessungen / external dimensions
300 x 230 x 85 mm
Gewicht / weight
915 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
42 26
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
42 26
16
20
25
25.30
27.60
37.95
20
16
6
4
14
9
5
4
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
24
20
16
12
16
12
9
7 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
6
4
5
3 50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
D E F
B
23
C
Standardgehäuse - Polycarbonat / ABS enclosure - polycarbonate / ABS
Artikel-Nr. / article-no.
.. 302311 000
A
Außenabmessungen / external dimensions
300 x 230 x 110 mm
D E
Gewicht / weight
1155 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
42 26
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
42 26
16
20
25
25.30
27.60
37.95
20
16
6
4
14
9
5
4
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
24
20
16
10
16
12
9
7 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
6
4
5
3 50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
F
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
C
Artikel-Nr. / article-no.
.. 403615 010
B
A
Außenabmessungen / external dimensions
400 x 360 x 150 mm
D E F
Gewicht / weight
2460 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
102 108
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
96 102
16
20
25.30
27.60
48
40
48
40
9
11
21.85
25.30
66
44
66
48
25
32
40
50
37.95
48.30
60.95
69.00
18
12
6
4
22
12
6
4
13.5
27.60
16
21
29
31.05
37.95
48.30
36
30
18
12
18
12
40
30
63 74.75
4 4 36
42
60.95
69.00
6
4
48 74.75
4
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach DIN 16901 - 130
4
6
4
B
24
Standardgehäuse - Polyester enclosure - polyester
Technische Daten
Material: glasfaserverstärkter duroplastischer Polyester
Schlagfestigkeit:
>7 Joule, EN 50014
Schutzisolierung: vollschutzisoliert nach
VDE 0100
Technical data
Material: duroplastic polyester, glassfibrereinforced with
Farbton:
RAL 7000, grau
RAL 9005, schwarz
Sondereinfärbungen auf Anfrage
Oberflächenwiderstand:
>10 12 Ohm
Durchschlagfestigkeit:
18 KV / mm
Schutzart:
IP 66 nach EN 60529
Brennverhalten:
V0 / selbstverlöschend, UL 94
Toxisches Verhalten: halogenfrei
Temperaturbeständigkeit:
PUR-(Polyurethan) Dichtung:
-40ºC bis +90ºC
CR-(Chloropren)Dichtung:
-40ºC bis +100ºC
VMQ-(Silikon) Dichtung
(optional):
-60ºC bis +130ºC
Impact resistance:
> 7 joule, EN 50014
Isulation: fully isulated to VDE 0100
Colour:
RAL 7000, grey
RAL 9005, black special colours on request
Surface resistivity:
>10 12 ohm
Dielectric strength:
18 KV / mm
Protection classification:
IP 66, EN 60529
Flammability:
V0 / self-extinguishing, UL 94
Temperature range:
PUR-(polyurethane) seal:
-40ºC up to +90ºC
CR-(chloroprene) seal:
-40ºC up to +100ºC
VMQ-(silicone) seal:
(optional)
-60ºC up to +130ºC
Toxicity: halogen-free
25
Standardgehäuse - Polyester enclosure - polyester
Artikel article
Länge Breite Höhe Tragschiene für Klemmen
DIN rail for terminals
07 060604 010
07 060606 010
07 080806 010
07 080808 010
07 110806 010
07 110808 010
07 160806 010
07 160808 010
07 190806 010
07 190808 010
07 230806 010
07 230808 010 length width
55
55
80
80
110
110
160
160
190
190
230
230
55
55
75
75
75
75
75
75
75
75
75
75
07 321008 010
07 121209 010
07 221209 010
07 161609 010
07 261609 010
07 361609 010
07 561609 010
07 262512 010
07 262516 010
320
122
220
160
260
360
560
255
255
100
120
120
160
160
160
160
250
250
07 402512 010
07 402516 010
07 602512 010
07 363609 010
400
400
600
360
250
250
250
360
120
160
120
90
07 404112 010
07 404117 010*
400
400
405
405
120
165 a) Stahlblech verzinkt / Galvanised sheet steel b) Pertinax (Hartpapier)
* Zeichnung auf Anfrage / draws on request
90
90
90
120
160
80
90
90
90 height TS 15
37
59
55 x
55
75
55
75
75
55
75
55
75 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
TS 35 x x x x x x x x x x x x x x
Montageplatte Stärke in mm mounting plate thickness in mm a) b)
2 b
)
2 b)
2 b)
2 b)
2 b)
2 b)
2 b)
2 b)
1,5 a)
1,5 a)
1,5 a)
1,5 a)
1,5 a)
1,5 a)
2 a)
2 a)
2 a)
2 a)
2 a)
2 a)
2 a)
2 a)
1,5 a)
Außenbefestigungslaschen V2A external mountig brackets in stainless steel
Satz / set x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
Aluminium-
Außengelenk external hinge in aluminium
Paar / pair x x x x x x x x x x x x x x x
26
Weiteres Zubehör Other accessories
- EMV-Ausführung (außer 07 060604 010 und 07 060606 010) - EMC version (other than 07 060604 010 and 07 060606 010)
- Innensechskant-Deckelschrauben (außer 07 060604 010 und
07 060606 010)
- Allen lid screws (other than 07 060604 010 and 07 060606 010)
- Silikon-Deckeldichtung (außer 07 060604 010 und 07 060606 010) - Silicon lid seal (other than 07 060604 010 and 07 060606 010)
- Plombierbare Deckelschrauben (außer 07 262516 010 und
07 402516 010)
- Sealable lid screws in steel (other than 07 262516 010 and
07 402516 010)
Artikel-Nr. / article-no.
07 060604 010
Außenabmessungen / external dimensions
55 x 55 x 37 mm
Gewicht / weight
100 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
2 2
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
2 2
16
20
25.30
27.60
1 1 9
11
21.85
25.30
1 1
25 37.95
32 48.30
40 60.95
50 69.00
13.5
27.60
16
21
29
31.05
37.95
48.30
63 74.75
36
42
60.95
69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
07 060606 010
Außenabmessungen / external dimensions
55 x 55 x 59 mm
Gewicht / weight
130 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
5 5
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
5 5
16
20
25
25.30
27.60
37.95
2
1
1
1
2
1
1
1
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
3
2
1
1
3
2
1
1 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
1 1
50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
27
28
Standardgehäuse - Polyester enclosure - polyester
Artikel-Nr. / article-no.
07 080806 010
Außenabmessungen / external dimensions
80 x 75 x 55 mm
Gewicht / weight
230 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
6 3
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
6 3
16
20
25
25.30
27.60
37.95
2
2
1
1
1
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
4
2
2
2
1
1
1
1 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
1
50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
07 080808 010
Außenabmessungen / external dimensions
80 x 75 x 75 mm
Gewicht / weight
300 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
9 5
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
9 5
16
20
25.30
27.60
5
4
2
2
9
11
21.85
25.30
6
4
3
2
25 37.95
32 48.30
40 60.95
50 69.00
1
1
1
1
13.5
27.60
16
21
29
31.05
37.95
48.30
1
1
4
3
63 74.75
36
42
60.95
69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
2
1
1
Artikel-Nr. / article-no.
07 110806 010
Außenabmessungen / external dimensions
110 x 75 x 55 mm
Gewicht / weight
295 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
10 3
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
10 3
16
20
25.30
27.60
4
3
1
1
9
11
21.85
25.30
6
4
1
1
25
32
40
50
37.95
48.30
60.95
69.00
2 13.5
16
21
29
27.60
31.05
37.95
48.30
3
3
2
1
1
63 74.75
36
42
60.95
69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
07 110808 010
Außenabmessungen / external dimensions
110 x 75 x 75 mm
Gewicht / weight
360 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
15 5
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
15 5
16
20
25
25.30
27.60
37.95
6
6
2
2
2
1
1
1
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
9
6
6
5
3
2
1
1 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
1 2
2 50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
29
30
Standardgehäuse - Polyester enclosure - polyester
Artikel-Nr. / article-no.
07 160806 010
Außenabmessungen / external dimensions
160 x 75 x 55 mm
Gewicht / weight
405 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
16 3
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
16 3
16
20
25
25.30
27.60
37.95
6
5
3
1
1
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
9
6
5
4
1
1
1
1 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
3
50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
07 160808 010
Außenabmessungen / external dimensions
160 x 75 x 75 mm
Gewicht / weight
460 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
18 5
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
18 5
16
20
25.30
27.60
8
8
2
2
9
11
21.85
25.30
11
8
3
2
25 37.95
32 48.30
40 60.95
50 69.00
3
2
1
1
13.5
27.60
16
21
29
31.05
37.95
48.30
3
2
8
5
63 74.75
36
42
60.95
69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
2
1
1
Artikel-Nr. / article-no.
07 190806 010
Außenabmessungen / external dimensions
190 x 75 x 55 mm
Gewicht / weight
450 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
20 4
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
20 4
16
20
25.30
27.60
8
7
1
1
9
11
21.85
25.30
15
8
2
1
25
32
40
50
37.95
48.30
60.95
69.00
4 1 13.5
16
21
29
27.60
31.05
37.95
48.30
7
6
4
1
1
63 74.75
36
42
60.95
69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
07 190808 010
Außenabmessungen / external dimensions
190 x 75 x 75 mm
Gewicht / weight
530 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
28 6
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
27 5
16 25.30
12 2 9 21.85
18 3
20 27.60
12 2 11 25.30
12 2
25 37.95
13.5
27.60
5
3
1
1
12
10
2
1 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
1 5
3 50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
31
32
Standardgehäuse - Polyester enclosure - polyester
Artikel-Nr. / article-no.
07 230806 010
Außenabmessungen / external dimensions
230 x 75 x 55 mm
Gewicht / weight
575 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
22 3
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
20 3
16
20
25
25.30
27.60
37.95
10
8
4
1
1
1
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
14
8
8
6
1
1
1
1 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
4 1
50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
07 230808 010
Außenabmessungen / external dimensions
230 x 75 x 75 mm
Gewicht / weight
670 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
30 6
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
30 6
16
20
25.30
27.60
16
12
2
2
9
11
21.85
25.30
18
16
3
2
25 37.95
32 48.30
40 60.95
50 69.00
6
4
1
1
13.5
27.60
16
21
29
31.05
37.95
48.30
6
4
12
10
63 74.75
36
42
60.95
69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
2
1
1
Artikel-Nr. / article-no.
07 321008 010
Außenabmessungen / external dimensions
320 x 100 x 80 mm
Gewicht / weight
1300 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
48 6
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
48 6
16
20
25.30
27.60
23
20
4
2
9
11
21.85
25.30
33
22
4
4
25
32
40
50
37.95
48.30
60.95
69.00
9
6
1
1
13.5
16
21
29
27.60
31.05
37.95
48.30
20
17
9
6
2
1
1
1
63 74.75
36
42
60.95
69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
07 121209 010
Außenabmessungen / external dimensions
122 x 120 x 90 mm
Gewicht / weight
750 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
18 12
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
18 12
16
20
25
25.30
27.60
37.95
8
6
3
2
5
4
2
1
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
12
8
6
6
6
5
4
3 32 48.30
40 60.95
1 1
16
21
31.05
37.95
3
2
2
1 50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
1 1
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
33
34
Standardgehäuse - Polyester enclosure - polyester
Artikel-Nr. / article-no.
07 221209 010
Außenabmessungen / external dimensions
220 x 120 x 90 mm
Gewicht / weight
1060 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
38 12
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
36 12
16
20
25
25.30
27.60
37.95
17
14
7
4
5
4
2
1
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
24
15
14
12
6
5
4
3 32 48.30
40 60.95
3 1
16
21
31.05
37.95
6
4
2
1 50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
3 1
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
07 161609 010
Außenabmessungen / external dimensions
160 x 160 x 90 mm
Gewicht / weight
1290 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
26 18
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
26 18
16
20
25.30
27.60
14
9
8
6
9
11
21.85
25.30
15
12
12
8
25 37.95
32 48.30
40 60.95
50 69.00
2
2
6
3
1
1
3
2
13.5
27.60
16
21
29
31.05
37.95
48.30
6
2
9
8
63 74.75
36
42
60.95
69.00
2
1
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
1
3
2
6
6
Artikel-Nr. / article-no.
07 261609 010
Außenabmessungen / external dimensions
260 x 160 x 90 mm
Gewicht / weight
1710 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
50 16
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
50 15
16
20
25.30
27.60
26
17
8
6
9
11
21.85
25.30
30
21
11
6
11 3 17 6 25 37.95
32 48.30
40 60.95
50 69.00
5
3
3
2
1
13.5
27.60
16
21
29
31.05
37.95
48.30
63 74.75
5
3
14
11
36
42
60.95
69.00
3
2
1
5
3
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
07 361609 010
Außenabmessungen / external dimensions
360 x 160 x 90 mm
Gewicht / weight
2150 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
72 18
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
72 18
16
20
25
25.30
27.60
37.95
38
26
16
7
8
6
3
2
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
42
36
26
20
12
8
6
6 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
5
4
1
1
16
7
3
2 50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
1
42 69.00
5
4
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
35
36
Standardgehäuse - Polyester enclosure - polyester
Artikel-Nr. / article-no.
07 561609 010
Außenabmessungen / external dimensions
560 x 160 x 90 mm
Gewicht / weight
3185 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
112 18
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
112 18
16
20
25
25.30
27.60
37.95
58
40
24
12
8
6
3
2
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
66
52
40
32
12
8
6
6 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
8
6
1
1
22
10
3
2 50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
1
42 69.00
8
6
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
07 262512 010
Außenabmessungen / external dimensions
255 x 250 x 120 mm
Gewicht / weight
2650 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
69 51
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
69 51
16
20
25.30
27.60
32
24
24
18
9
11
21.85
25.30
40
32
32
24
25 37.95
32 48.30
40 60.95
50 69.00
4
3
12
8
3
3
10
7
13.5
27.60
16
21
29
31.05
37.95
48.30
12
8
24
21
63 74.75
3 2 36
42
60.95
69.00
4
3
48 74.75
3
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
2
3
2
9
6
18
17
Artikel-Nr. / article-no.
07 262516 010
Außenabmessungen / external dimensions
255 x 250 x 160 mm
Gewicht / weight
3275 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
69 51
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
69 51
32 24 40 32 16 25.30
20 27.60
9
11
21.85
25.30
24
12
18
10 13.5
27.60
32
24
24
18 25 37.95
32 48.30
8
4
7
3
16
21
31.05
37.95
21
12
17
9 40 60.95
50 69.00
29 48.30
63 74.75
3
3
3
2
8
4
6
3 36
42
60.95
69.00
3 2
48 74.75
3
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
2
Artikel-Nr. / article-no.
07 402512 010
Außenabmessungen / external dimensions
400 x 250 x 120 mm
Gewicht / weight
3650 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
117 50
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
114 50
16
20
25
25.30
27.60
37.95
56
42
21
14
22
18
10
6
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
68
56
40
33
32
21
18
17 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
7
5
3
2
21
14
9
5 50 69.00
63 74.75
5 2
29
36
48.30
60.95
42 69.00
7
5
3
2
48 74.75
5
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
2
37
38
Standardgehäuse - Polyester enclosure - polyester
Artikel-Nr. / article-no.
07 402516 010
Außenabmessungen / external dimensions
400 x 250 x 160 mm
Gewicht / weight
4800 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
117 50
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
114 50
16
20
25
25.30
27.60
37.95
56
42
21
14
22
18
10
6
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
68
56
40
33
32
22
18
17 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
7
5
3
2
21
14
9
5 50 69.00
63 74.75
5 2
29
36
48.30
60.95
42 69.00
7
5
3
2
48 74.75
5
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
2
Artikel-Nr. / article-no.
07 602512 010
Außenabmessungen / external dimensions
600 x 250 x 120 mm
Gewicht / weight
5235 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
174 50
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
174 50
16
20
25.30
27.60
84
60
24
18
9
11
21.85
25.30
100
80
32
22
25 37.95
32 48.30
40 60.95
50 69.00
10
8
30
20
3
3
10
7
13.5
27.60
16
21
29
31.05
37.95
48.30
30
20
60
48
63 74.75
6 2 36
42
60.95
69.00
10
8
48 74.75
6
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
2
3
2
9
6
18
17
Artikel-Nr. / article-no.
07 363609 010
Außenabmessungen / external dimensions
360 x 360 x 90 mm
Gewicht / weight
3670 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
72 52
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
72 52
16 25.30
38 24 9 21.85
42 38
20 27.60
11 25.30
26
16
20
10 13.5
27.60
33
26
23
20 25 37.95
32 48.30
7
5
6
5
16
21
31.05
37.95
20
15
18
9 40 60.95
50 69.00
4 29 48.30
63 74.75
7
5
6
4 36
42
60.95
69.00
4
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
07 404112 010
Außenabmessungen / external dimensions
400 x 405 x 120 mm
Gewicht / weight
5580 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
117 95
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
114 95
16
20
25
25.30
27.60
37.95
56
42
21
14
46
36
18
13
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
68
56
40
33
60
44
36
32 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
7
5
6
5
21
14
18
12 50 69.00
63 74.75
5 4
29
36
48.30
60.95
42 69.00
7
5
6
5
48 74.75
5
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
4
39
Elektronikgehäuse - Aluminium electronic enclosure - aluminium
40
Technische Daten
Material:
DIN EN 1706 EN AC-AlSi 12(Fe)
Schlagfestigkeit:
>7 Joule, EN 50014
Lackierung:
Pulverbeschichtung
Schutzart:
IP 66 nach EN 60529 höhere Schutzart auf Anfrage
Farbton:
RAL 7038, achatgrau
Sonderlackierung auf Wunsch
Temperaturbeständigkeit:
PUR-(Polyurethan) Dichtung:
-40ºC bis +90ºC
CR-(Chloropren) Dichtung:
-40ºC bis +100ºC
VMQ-(Silikon) Dichtung
(optional):
-60ºC bis +130ºC
Technical data
Material: Paint:
DIN EN 1706 EN AC-AlSi 12(Fe) powder coating
Impact resistance:
>7 joule, EN 50014
Protection classification:
IP 66, EN 60529 upper protection on request
Colour:
RAL 7038, agate grey special paint on request
Temperature range:
PUR-(polyurethane) seal:
-40ºC up to +90ºC
CR-(chloroprene) seal:
-40ºC up to +100ºC
VMQ-(silicone) seal:
(optional)
-60ºC up to +130ºC
Artikel Länge Breite Höhe article
08 080808 000
08 120808 000
08 101006 000
08 161006 000
08 201060 000
08 121208 000
08 161208 000
08 141407 000
08 181407 000
08 221407 000
08 161608 000
08 241608 000
08 202007 000
08 282007 000
120
160
140
180
220
160
240
200
280 length
80
120
100
160
200
120
120
140
140
140
160
160
200
200 width height
80
80
100
100
100
80
80
60
60
60
70
80
80
70
80
80
70
70
70 x x x x x x x x x x x x x x
Montageplatte
Pertinax mounting plate
Tragschiene mounting rail x x x x x x x x x
TS15 TS35 x x x x x x x x x x x x x x x x x
Außenbefestigungsstege external bars
Paar / pair x x x x x x x x x x x x x x
Außengelenk
Aluminium external hinges
Paar / pair x x x x x x x x x x x x x x
Weiteres Zubehör
- EMV-Abschirmung
- SWB/SBG/SBGL Korrosionsschutz
- Innensechskant-Deckelschrauben
- Silikon-Deckeldichtung bis +130°C
- Plombierbare Deckelschrauben
- Pulthalter
Other accessories
- EMC version
- Corrosion proofing
- Allen lid screws
- Silicon lid seal up to +130°C
- Sealable lid screws
- Console stand
41
42
Elektronikgehäuse - Aluminium electronic enclosure - aluminium
Artikel-Nr. / article-no.
08 080808 000
Außenabmessungen / external dimensions
80 x 80 x 80 mm
Gewicht / weight
420 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
8 3
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
8 3
16
20
25
25.30
27.60
37.95
4
3
1
1
2
1
1
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
5
4
3
2
2
2
1
1 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
1
1 50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
08 120808 000
Außenabmessungen / external dimensions
120 x 80 x 80 mm
Gewicht / weight
520 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
15 3
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
15 3
16
20
25.30
27.60
6
5
2
1
9
11
21.85
25.30
8
6
2
2
25 37.95
32 48.30
40 60.95
50 69.00
2
2
1 13.5
27.60
16
21
29
31.05
37.95
48.30
2
2
5
3
63 74.75
36
42
60.95
69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
1
1
Artikel-Nr. / article-no.
08 101006 000
Außenabmessungen / external dimensions
100 x 100 x 60 mm
Gewicht / weight
500 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
6 4
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
5 4
16 25.30
3 2 9 21.85
3 2
20 27.60
2 2 11 25.30
13.5
27.60
3
2
2
2 25 37.95
32 48.30
2 1 16
21
31.05
37.95
40 60.95
50 69.00
29 48.30
63 74.75
36
42
60.95
69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
08 161006 000
Außenabmessungen / external dimensions
160 x 100 x 60 mm
Gewicht / weight
700 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
11 4
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
11 4
16
20
25
25.30
27.60
37.95
5
4
2
2
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
6
5
4
4
2
2
2
1 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
43
44
Elektronikgehäuse - Aluminium electronic enclosure - aluminium
Artikel-Nr. / article-no.
08 201006 000
Außenabmessungen / external dimensions
200 x 100 x 60 mm
Gewicht / weight
800 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
15 4
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
14 4
16
20
25
25.30
27.60
37.95
7
6
2
2
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
8
7
6
5
2
2
2
1 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
08 121208 000
Außenabmessungen / external dimensions
120 x 120 x 80 mm
Gewicht / weight
670 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
15 11
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
15 11
16
20
25.30
27.60
6
5
6
4
9
11
21.85
25.30
8
6
6
5
25 37.95
32 48.30
40 60.95
50 69.00
2
2
2
1
13.5
27.60
16
21
29
31.05
37.95
48.30
2
2
5
3
63 74.75
36
42
60.95
69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
2
1
4
2
Artikel-Nr. / article-no.
08 161208 000
Außenabmessungen / external dimensions
160 x 120 x 80 mm
Gewicht / weight
830 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
21 11
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
21 11
16
20
25.30
27.60
10
8
6
4
9
11
21.85
25.30
12
10
6
5
25
32
40
50
37.95
48.30
60.95
69.00
4
3
2
1
13.5
16
21
29
27.60
31.05
37.95
48.30
8
5
3
2
4
2
2
1
63 74.75
36
42
60.95
69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
08 141407 000
Außenabmessungen / external dimensions
140 x 140 x 70 mm
Gewicht / weight
800 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
12 10
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
12 10
16
20
25
25.30
27.60
37.95
5
4
3
4
3
2
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
9
5
4
3
7
4
3
3 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
3 2
50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
45
46
Elektronikgehäuse - Aluminium electronic enclosure - aluminium
Artikel-Nr. / article-no.
08 181407 000
Außenabmessungen / external dimensions
180 x 140 x 70 mm
Gewicht / weight
900 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
17 10
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
17 10
16
20
25
25.30
27.60
37.95
8
6
4
4
3
2
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
13
7
6
5
7
4
3
3 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
4 2
50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
08 221407 000
Außenabmessungen / external dimensions
220 x 140 x 70 mm
Gewicht / weight
1100 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
22 10
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
22 10
16
20
25.30
27.60
10
8
4
3
9
11
21.85
25.30
16
9
7
4
25 37.95
32 48.30
40 60.95
50 69.00
5 2 13.5
27.60
16
21
29
31.05
37.95
48.30
8
6
5
63 74.75
36
42
60.95
69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
3
3
2
Artikel-Nr. / article-no.
08 161608 000
Außenabmessungen / external dimensions
160 x 160 x 80 mm
Gewicht / weight
1050 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
21 18
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
21 18
16 25.30
10 8 9 21.85
12 10
20 27.60
11 25.30
8
4
7
3 13.5
27.60
10
8
8
7 25 37.95
32 48.30
3 2 16
21
31.05
37.95
5
3
4
3 40 60.95
50 69.00
29 48.30
2 2
63 74.75
36
42
60.95
69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
08 241608 000
Außenabmessungen / external dimensions
240 x 160 x 80 mm
Gewicht / weight
1450 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
36 18
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
36 18
16
20
25
25.30
27.60
37.95
16
14
6
4
8
7
3
2
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
18
16
14
9
10
8
7
4 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
6
4
3
2 50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
47
48
Elektronikgehäuse - Aluminium electronic enclosure - aluminium
Artikel-Nr. / article-no.
08 202007 000
Außenabmessungen / external dimensions
200 x 200 x 70 mm
Gewicht / weight
1300 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
20 17
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
20 17
16 25.30
9 8 9 21.85
14 13
20
25
27.60
37.95
7
4
6
4
11
13.5
25.30
27.60
8
7
7
6
32
40
50
63
48.30
60.95
69.00
74.75
29
36
16
21
31.05
37.95
48.30
60.95
6
4
5
4
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
08 282007 000
Außenabmessungen / external dimensions
280 x 200 x 70 mm
Gewicht / weight
1500 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
29 17
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
29 17
16
20
25.30
27.60
13
10
8
6
9
11
21.85
25.30
22
12
13
7
25 37.95
32 48.30
40 60.95
50 69.00
6 4 13.5
27.60
16
21
29
31.05
37.95
48.30
10
8
6
63 74.75
36
42
60.95
69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
6
6
4
Standardgehäuse - Aluminium enclosure - aluminium
Technische Daten
Material:
DIN EN 1706 EN AC-AISi 12 (Fe)
Schlagfestigkeit:
>7 Joule, EN 50014
Lackierung:
Pulverbeschichtung
Temperaturbeständigkeit:
PUR-(Polyurethan) Dichtung:
-40ºC bis +90ºC
CR-(Chloropren) Dichtung:
-40ºC bis +100ºC
VMQ-(Silikon) Dichtung (optional):
-60ºC bis +130ºC
Farbton:
RAL 7001, silbergrau
Sonderlackierung auf Wunsch
Schutzarten.
IP 66 nach EN 60529 höhere Schutzart auf Anfrage
Technical Data
Material:
DIN EN 1706 EN AC-AISi 12 (Fe)
Paint: powder coating
Impact resistance:
>7 joule, EN 50014
Temperature range
PUR-(polyurethane) seal:
-40ºC up to +90ºC
CR-(chloropren) seal:
-40ºC up to +100ºC
VMQ-(silicon) seal (optional):
-60ºC up to +130ºC
Colour:
RAL 7001, silver grey special paint on request
Protection classification:
IP 66, EN 60529 upper protection on request
49
50
Standardgehäuse - Aluminium enclosure - aluminium
Artikel article
09 050503 000 50
09 060603 000 58
09 100603 000 98
09 150603 000 150
09 190603 000 185
09 080806 000 75
09 130806 000 125
09 180806 000 175
09 250805 000 250
09 101008 000 100
09 161008 000 160
09 201008 000 200
09 121208 000 122
09 121209 000 122
09 221208 000 220
09 221209 000 220
09 221212 000 220
09 361208 000 360
09 141409 000 140
09 201409 000 200
09 161609 000 160
09 261609 000 260
09 361609 000 360
09 561609 000 560
09 181810 000 180
09 281810 000 280
09 231011 000 230
09 202311 000 200
09 202318 000 200
09 282311 000 280
09 332311 000 330
09 332318 000 330
09 402311 000 400
09 402322 000 400
09 602311 000 600
09 403111 000 400
09 403114 000 400
09 403118 000 400
09 403123 000 400
09 603111 000 600
09 603118 000 600
09 606020 000 600
Länge Breite length width
Höhe height
Tragschiene für Klemmen
DIN rail
TS 15 TS 35
Erdungsschiene,
Anzahl der
Klemmstücke earthing rail, number of clamping pieces
Montageplatte
Stahlblech verz.
Stärke in mm mounting plate galv. sheet steel thickness in mm
Außenbefestigungslaschen external mounting brackets
Satz / set
Aluminium-
Außengelenk external hinges aluminium
Paar / pair
180
100
230
230
230
230
230
230
120
120
140
140
160
160
160
160
180
230
230
310
310
310
310
310
310
600
80
100
100
100
120
120
120
120
64
64
80
80
80
45
64
64
100
110
110
180
110
110
180
110
118
80
90
90
90
90
90
90
100
224
110
110
140
180
226
110
180
200
80
90
80
90
52
80
80
80
34
34
57
57
57
30
34
34 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
6
6
13
13
13
23
6
11
8
16
23
36
8
17
-
10
10
16
21
21
25
25
40
25
25
25
25
40
40
-
1,5
1,5
1,5
-
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2,5 x
x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
Innengelenk internal hinges
Paar / pair x x x x x x x
x x x x x x x
x x x x x x x
Weiteres Zubehör
- EMV-Ausführung (außer 09 606020 000)
- SWB/SBG/SBGL Korrosionsschutz
- Innensechskant-Deckelschrauben (außer 09 606020 000)
- Silikon-Deckeldichtung bis +130ºC
- Plombierbare Deckelschrauben (außer 09 606020 000)
Other accessories
- EMC version (other than 09 606020 000)
- Corrosion proofing
- Allen lid screws (other than 09 606020 000)
- Silicon lid seal up to +130ºC
- Sealable lid screws (other than 09 606020 000)
Artikel-Nr. / article-no.
09 050503 000
Außenabmessungen / external dimensions
50 x 45 x 30 mm
Gewicht / weight
70 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
2 1
PG
7
A
D
B
Eckr across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
2 1
1 16 25.30
20 27.60
9
11
21.85
25.30
25 37.95
32 48.30
40 60.95
50 69.00
13.5
27.60
16
21
29
31.05
37.95
48.30
63 74.75
36
42
60.95
69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
09 060603 000
Außenabmessungen / external dimensions
58 x 64 x 34 mm
Gewicht / weight
140 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
2 1
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
2 1
1 1 16 25.30
20 27.60
9
11
21.85
25.30
25 37.95
13.5
27.60
32 48.30
40 60.95
50 69.00
63 74.75
29
36
16
21
31.05
37.95
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
51
52
Standardgehäuse - Aluminium enclosure - aluminium
Artikel-Nr. / article-no.
09 100603 000
Außenabmessungen / external dimensions
98 x 64 x 34 mm
Gewicht / weight
200 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
8 1
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
8 1
6 1 16 25.30
20 27.60
9
11
21.85
25.30
25 37.95
13.5
27.60
32 48.30
40 60.95
50 69.00
63 74.75
29
36
16
21
31.05
37.95
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
09 150603 000
Außenabmessungen / external dimensions
150 x 64 x 34 mm
Gewicht / weight
330 g
Eckmaß across corner
A B C D
8 1
Eckmaß across corner
A B C D
8 1
6 1
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
09 190603 000
Außenabmessungen / external dimensions
185 x 64 x 34 mm
Gewicht / weight
380 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
10 1
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
10 1
7 1 16 25.30
20 27.60
9
11
21.85
25.30
25 37.95
32 48.30
40 60.95
50 69.00
13.5
27.60
16
21
29
31.05
37.95
48.30
63 74.75
36
42
60.95
69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
09 080806 000
Außenabmessungen / external dimensions
75 x 80 x 57 mm
Gewicht / weight
280 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
6 5
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
6 5
16
20
25
25.30
27.60
37.95
2
2
1
2
2
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
4
2
2
1
2
2
2
1 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
1
50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
53
54
Standardgehäuse - Aluminium enclosure - aluminium
Artikel-Nr. / article-no.
09 130806 000
Außenabmessungen / external dimensions
125 x 80 x 57 mm
Gewicht / weight
355 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
12 5
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
12 5
16
20
25
25.30
27.60
37.95
5
4
3
2
2
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
8
5
4
3
2
2
2
1 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
2
50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
09 180806 000
Außenabmessungen / external dimensions
175 x 80 x 57 mm
Gewicht / weight
530 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
17 5
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
17 5
16
20
25.30
27.60
7
6
2
2
9
11
21.85
25.30
11
7
2
2
25 37.95
32 48.30
40 60.95
50 69.00
4 13.5
27.60
16
21
29
31.05
37.95
48.30
6
5
4
63 74.75
36
42
60.95
69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
2
1
Artikel-Nr. / article-no.
09 250805 000
Außenabmessungen / external dimensions
250 x 80 x 52 mm
Gewicht / weight
710 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
26 6
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
26 6
16
20
25.30
27.60
10
9
2
2
9
11
21.85
25.30
17
10
3
2
25
32
40
50
37.95
48.30
60.95
69.00
6 1 13.5
16
21
29
27.60
31.05
37.95
48.30
9
7
4
2
1
1
63 74.75
36
42
60.95
69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
09 101008 000
Außenabmessungen / external dimensions
100 x 100 x 80 mm
Gewicht / weight
600 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
12 9
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
12 9
16
20
25
25.30
27.60
37.95
6
5
2
1
4
3
1
1
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
8
5
5
4
5
4
3
2 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
2
1
1
1 50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
55
56
Standardgehäuse - Aluminium enclosure - aluminium
Artikel-Nr. / article-no.
09 161008 000
Außenabmessungen / external dimensions
160 x 100 x 80 mm
Gewicht / weight
800 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
24 9
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
22 8
16
20
25
25.30
27.60
37.95
11
10
4
3
4
3
1
1
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
17
11
10
8
5
4
3
2 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
4
3
1
1 50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
09 201008 000
Außenabmessungen / external dimensions
200 x 100 x 80 mm
Gewicht / weight
950 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
32 9
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
30 9
16
20
25.30
27.60
14
12
4
3
9
11
21.85
25.30
21
12
5
4
25 37.95
32 48.30
40 60.95
50 69.00
5
3
1
1
13.5
27.60
16
21
29
31.05
37.95
48.30
5
3
12
10
63 74.75
36
42
60.95
69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
1
1
3
2
Artikel-Nr. / article-no.
09 121208 000
Außenabmessungen / external dimensions
122 x 120 x 80 mm
Gewicht / weight
920 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
16 11
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
16 11
16
20
25.30
27.60
8
6
5
4
9
11
21.85
25.30
11
6
6
4
25
32
40
50
37.95
48.30
60.95
69.00
3
2
2
1
13.5
16
21
29
27.60
31.05
37.95
48.30
6
5
2
2
3
2
2
1
63 74.75
36
42
60.95
69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
09 121209 000
Außenabmessungen / external dimensions
122 x 120 x 90 mm
Gewicht / weight
940 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
16 11
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
16 11
16
20
25
25.30
27.60
37.95
8
6
3
2
5
4
2
1
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
11
6
6
5
6
4
3
2 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
2
2
2
1 50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
57
58
Standardgehäuse - Aluminium enclosure - aluminium
Artikel-Nr. / article-no.
09 221208 000
Außenabmessungen / external dimensions
220 x 120 x 80 mm
Gewicht / weight
1390 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
34 11
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
34 11
16
20
25
25.30
27.60
37.95
15
14
6
4
6
4
2
1
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
24
15
14
11
6
4
4
2 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
6
4
2
1 50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
09 221209 000
Außenabmessungen / external dimensions
220 x 120 x 90 mm
Gewicht / weight
1410 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
34 11
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
34 11
16
20
25.30
27.60
15
14
6
4
9
11
21.85
25.30
24
15
6
4
25 37.95
32 48.30
40 60.95
50 69.00
6
4
2
1
13.5
27.60
16
21
29
31.05
37.95
48.30
6
4
14
11
63 74.75
36
42
60.95
69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
2
1
4
2
Artikel-Nr. / article-no.
09 221212 000
Außenabmessungen / external dimensions
220 x 120 x 118 mm
Gewicht / weight
1860 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
34 11
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
34 11
16
20
25.30
27.60
15
14
6
4
9
11
21.85
25.30
24
15
6
4
25
32
40
50
37.95
48.30
60.95
69.00
6
4
2
1
13.5
16
21
29
27.60
31.05
37.95
48.30
14
11
6
4
4
2
2
1
63 74.75
36
42
60.95
69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
09 361208 000
Außenabmessungen / external dimensions
360 x 120 x 80 mm
Gewicht / weight
1950 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
58 11
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
58 11
16
20
25
25.30
27.60
37.95
26
24
10
7
5
4
2
1
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
41
26
24
20
6
4
3
2 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
10
7
2
1 50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
59
60
Standardgehäuse - Aluminium enclosure - aluminium
Artikel-Nr. / article-no.
09 141409 000
Außenabmessungen / external dimensions
140 x 140 x 90 mm
Gewicht / weight
1500 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
18 12
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
18 12
16
20
25
25.30
27.60
37.95
8
8
3
2
6
4
2
1
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
12
8
8
6
6
5
4
3 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
3
2
2
1 50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
42 69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
09 201409 000
Außenabmessungen / external dimensions
200 x 140 x 90 mm
Gewicht / weight
1630 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
28 12
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
28 12
16
20
25.30
27.60
12
12
6
5
9
11
21.85
25.30
20
12
8
6
25 37.95
32 48.30
40 60.95
50 69.00
5
3
2
1
13.5
27.60
16
21
29
31.05
37.95
48.30
5
3
12
10
63 74.75
36
42
60.95
69.00
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
2
1
3
2
Artikel-Nr. / article-no.
09 161609 000
Außenabmessungen / external dimensions
160 x 160 x 90 mm
Gewicht / weight
1480 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
26 16
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
26 16
16
20
25.30
27.60
12
9
8
6
9
11
21.85
25.30
15
12
11
6
25
32
40
50
63
37.95
48.30
60.95
69.00
74.75
5
3
2
2
3
2
1
13.5
16
21
29
36
42
27.60
31.05
37.95
48.30
60.95
69.00
9
8
5
2
2
1
3
2
1
6
5
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
09 261609 000
Außenabmessungen / external dimensions
260 x 160 x 90 mm
Gewicht / weight
2010 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
50 16
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
50 16
16
20
25
25.30
27.60
37.95
24
17
10
5
8
6
3
2
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
30
23
17
14
11
6
6
5 32 48.30
40 60.95
1
16
21
31.05
37.95
3
3
9
5
3
2 50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
1
42 69.00
3
3
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
61
62
Standardgehäuse - Aluminium enclosure - aluminium
Artikel-Nr. / article-no.
09 361609 000
Außenabmessungen / external dimensions
360 x 160 x 90 mm
Gewicht / weight
2520 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
72 16
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
72 16
16
20
25
25.30
27.60
37.95
36
24
15
7
8
6
3
2
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
42
33
24
20
11
6
6
5 32 48.30
40 60.95
1
16
21
31.05
37.95
5
4
14
7
3
2 50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
1
42 69.00
5
4
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
09 561609 000
Außenabmessungen / external dimensions
560 x 160 x 90 mm
Gewicht / weight
3740 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
104 16
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
104 16
16
20
25.30
27.60
58
40
8
6
9
11
21.85
25.30
66
58
11
6
25 37.95
32 48.30
40 60.95
50 69.00
8
6
24
12
3
2
1
13.5
27.60
16
21
29
31.05
37.95
48.30
24
12
40
32
63 74.75
36
42
60.95
69.00
8
6
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
1
3
2
6
5
Artikel-Nr. / article-no.
09 181810 000
Außenabmessungen / external dimensions
180 x 180 x 100 mm
Gewicht / weight
2250 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
30 20
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
28 20
16
20
25.30
27.60
15
11
9
8
9
11
21.85
25.30
18
15
14
8
25
32
40
50
63
37.95
48.30
60.95
69.00
74.75
6
3
2
2
3
2
2
13.5
16
21
29
36
42
27.60
31.05
37.95
48.30
60.95
69.00
11
8
6
3
2
2
3
2
2
8
6
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
Artikel-Nr. / article-no.
09 281810 000
Außenabmessungen / external dimensions
280 x 180 x 100 mm
Gewicht / weight
2900 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
52 22
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
52 22
16
20
25
25.30
27.60
37.95
26
18
11
5
10
8
4
2
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
33
23
18
14
15
10
8
7 32 48.30
40 60.95
2
16
21
31.05
37.95
4
3
10
5
4
2 50 69.00
63 74.75
29
36
48.30
60.95
2
42 69.00
4
3
48 74.75
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
63
64
Standardgehäuse - Aluminium enclosure - aluminium
Artikel-Nr. / article-no.
09 231011 000
Außenabmessungen / external dimensions
230 x 100 x 110 mm
Gewicht / weight
1780 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
15 45
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
15 45
16
20
25
25.30
27.60
37.95
8
6
3
2
18
17
8
5
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
10
6
6
5
28
18
17
12 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
1
1
3
2
3
1
8
4 50 69.00
63 74.75
2
29
36
48.30
60.95
42 69.00
1
1
3
2
48 74.75
1
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
2
Artikel-Nr. / article-no.
09 202311 000
Außenabmessungen / external dimensions
200 x 230 x 110 mm
Gewicht / weight
2420 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
45 45
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
45 45
16
20
25.30
27.60
22
18
18
17
9
11
21.85
25.30
28
20
28
18
25 37.95
32 48.30
40 60.95
50 69.00
3
2
8
6
3
2
8
5
13.5
27.60
16
21
29
31.05
37.95
48.30
8
5
18
15
63 74.75
2 2 36
42
60.95
69.00
3
2
48 74.75
2
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
2
3
2
8
4
17
12
Artikel-Nr. / article-no.
09 202318 000
Außenabmessungen / external dimensions
200 x 230 x 180 mm
Gewicht / weight
3960 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
90 81
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
90 81
16
20
25.30
27.60
42
33
36
33
9
11
21.85
25.30
56
42
49
36
25
32
40
50
63
37.95
48.30
60.95
69.00
74.75
18
10
6
5
4
16
9
6
5
4
13.5
16
21
29
36
42
27.60
31.05
37.95
48.30
60.95
69.00
33
25
16
10
6
5
5
4
16
9
33
25
48 74.75
4
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
4
Artikel-Nr. / article-no.
09 282311 000
Außenabmessungen / external dimensions
280 x 230 x 110 mm
Gewicht / weight
2970 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
70 45
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
68 45
16
20
25
25.30
27.60
37.95
32
24
12
9
18
17
8
5
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
44
32
24
21
28
18
17
12 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
4
3
3
2
12
9
8
4 50 69.00
63 74.75
3 2
29
36
48.30
60.95
42 69.00
4
3
3
2
48 74.75
3
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
2
65
66
Standardgehäuse - Aluminium enclosure - aluminium
Artikel-Nr. / article-no.
09 332311 000
Außenabmessungen / external dimensions
330 x 230 x 110 mm
Gewicht / weight
3370 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
84 45
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
81 45
16
20
25
25.30
27.60
37.95
42
30
15
11
18
17
8
5
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
52
38
30
27
28
18
17
12 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
5
4
3
2
15
11
8
4 50 69.00
63 74.75
4 2
29
36
48.30
60.95
42 69.00
5
4
3
2
48 74.75
4
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
2
Artikel-Nr. / article-no.
09 332318 000
Außenabmessungen / external dimensions
330 x 230 x 180 mm
Gewicht / weight
5240 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
165 81
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
144 81
16
20
25.30
27.60
77
60
36
33
9
11
21.85
25.30
104
77
49
36
25 37.95
32 48.30
40 60.95
50 69.00
11
8
30
18
6
5
16
9
13.5
27.60
16
21
29
31.05
37.95
48.30
30
18
60
45
63 74.75
8 4 36
42
60.95
69.00
11
8
48 74.75
8
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
4
5
4
16
9
33
25
Artikel-Nr. / article-no.
09 402311 000
Außenabmessungen / external dimensions
400 x 230 x 110 mm
Gewicht / weight
3820 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
103 45
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
103 45
16
20
25.30
27.60
50
39
18
17
9
11
21.85
25.30
64
46
28
18
25
32
40
50
63
37.95
48.30
60.95
69.00
74.75
20
14
6
5
5
8
5
3
2
2
13.5
16
21
29
36
42
27.60
31.05
37.95
48.30
60.95
69.00
39
33
18
13
6
5
3
2
8
4
17
12
48 74.75
5
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
2
Artikel-Nr. / article-no.
09 402322 000
Außenabmessungen / external dimensions
400 x 230 x 224 mm
Gewicht / weight
6820 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
240 108
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
240 108
16
20
25
25.30
27.60
37.95
122
100
54
30
48
44
21
13
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
160
112
100
77
63
48
44
35 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
18
15
9
6
54
30
21
13 50 69.00
63 74.75
12 5
29
36
48.30
60.95
42 69.00
18
15
6
6
48 74.75
12
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
5
67
68
Standardgehäuse - Aluminium enclosure - aluminium
Artikel-Nr. / article-no.
09 602311 000
Außenabmessungen / external dimensions
600 x 230 x 110 mm
Gewicht / weight
6930 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
150 43
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
150 43
16
20
25
25.30
27.60
37.95
72
54
28
20
18
17
8
4
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
96
68
54
28
28
18
15
12 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
10
8
3
2
28
20
8
4 50 69.00
63 74.75
6 2
29
36
48.30
60.95
42 69.00
10
8
2
2
48 74.75
6
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
2
Artikel-Nr. / article-no.
09 403111 000
Außenabmessungen / external dimensions
400 x 310 x 110 mm
Gewicht / weight
5280 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
105 68
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
103 68
16
20
25.30
27.60
50
39
28
26
9
11
21.85
25.30
64
46
42
27
25 37.95
32 48.30
40 60.95
50 69.00
6
5
20
14
4
3
12
7
13.5
27.60
16
21
29
31.05
37.95
48.30
18
13
39
33
63 74.75
5 3 36
42
60.95
69.00
6
5
48 74.75
5
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
3
4
3
12
7
24
18
Artikel-Nr. / article-no.
09 403114 000
Außenabmessungen / external dimensions
400 x 310 x 140 mm
Gewicht / weight
6700 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
147 95
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
147 95
16
20
25.30
27.60
70
55
43
32
9
11
21.85
25.30
96
70
55
40
25
32
40
50
63
37.95
48.30
60.95
69.00
74.75
28
17
12
7
6
18
10
7
4
3
13.5
16
21
29
36
42
27.60
31.05
37.95
48.30
60.95
69.00
55
44
27
17
12
7
7
4
18
10
32
28
48 74.75
6
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
3
Artikel-Nr. / article-no.
09 403118 000
Außenabmessungen / external dimensions
400 x 310 x 180 mm
Gewicht / weight
8460 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
205 122
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
205 122
16
20
25
25.30
27.60
37.95
98
78
40
22
54
51
24
15
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
128
98
75
60
77
54
48
38 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
15
11
9
6
38
22
24
15 50 69.00
63 74.75
8 6
29
36
48.30
60.95
42 69.00
14
10
8
6
48 74.75
10
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
6
69
70
Standardgehäuse - Aluminium enclosure - aluminium
Artikel-Nr. / article-no.
09 403123 000
Außenabmessungen / external dimensions
400 x 310 x 226 mm
Gewicht / weight
8660 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
246 162
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
246 162
16
20
25
25.30
27.60
37.95
126
100
54
30
72
68
33
20
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
160
112
100
77
99
72
64
53 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
18
15
12
9
54
30
33
20 50 69.00
63 74.75
12 8
29
36
48.30
60.95
42 69.00
18
15
12
9
48 74.75
14
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
8
Artikel-Nr. / article-no.
09 603111 000
Außenabmessungen / external dimensions
600 x 310 x 110 mm
Gewicht / weight
8640 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
150 68
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
150 68
16
20
25.30
27.60
76
60
28
24
9
11
21.85
25.30
96
72
42
27
25 37.95
32 48.30
40 60.95
50 69.00
10
8
30
20
4
3
12
7
13.5
27.60
16
21
29
31.05
37.95
48.30
28
20
60
48
63 74.75
6 3 36
42
60.95
69.00
10
8
48 74.75
6
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
3
4
3
12
6
24
18
Artikel-Nr. / article-no.
09 603118 000
Außenabmessungen / external dimensions
600 x 310 x 180 mm
Gewicht / weight
11080 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
150 68
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
150 68
16
20
25.30
27.60
76
60
28
24
9
11
21.85
25.30
96
72
42
27
25
32
40
50
63
37.95
48.30
60.95
69.00
74.75
30
20
10
8
6
12
7
4
3
3
13.5
16
21
29
36
42
27.60
31.05
37.95
48.30
60.95
69.00
60
48
28
20
10
8
4
3
12
6
24
18
48 74.75
6
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
3
Artikel-Nr. / article-no.
09 606020 000
Außenabmessungen / external dimensions
600 x 600 x 200 mm
Gewicht / weight
25940 g
Max. Bestückungsmöglichkeit für
Kabelverschraubungen nach DIN 50262* max. assembly with cable glands according to DIN 50262*
C
M
12
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
270 270
PG
7
A
D
B
Eckmaß across corner
Seite / Side
A B C D
17.25
270 270
16
20
25
25.30
27.60
37.95
140
108
56
32
140
108
56
32
9
11
21.85
25.30
13.5
27.60
184
134
108
84
184
134
108
84 32 48.30
40 60.95
16
21
31.05
37.95
22
16
22
16
56
32
56
32 50 69.00
63 74.75
12 12
29
36
48.30
60.95
42 69.00
18
12
18
12
48 74.75
12 12
* = Maß durch Formikonizität nach unten verringert.
Freimaß - Toleranz nach GTA 13/5 DIN 1688
71
Ex-Gehäuse - Aluminium
Ex-enclosure - aluminium
72
Technische Daten
Explosionsschutz:
Ex II 2 G ; 2 D
EEx e II T6 (erhöhte Sicherheit)
EEx ia IIC T6 (Eigensicherheit)
EEx e(ia) IIC T6
(gemischte Bestückung)
Prüfscheine:
Leergehäuse:
IBExU 03 ATEX 1090 U
Klemmengehäuse:
IBExU 03 ATEX 1091
Farbton:
RAL 7001, grau
Schutzart:
IP 66, EN 60529
Material: Lackierung:
Aluminiumdruckguss AISi 12 Pulverbeschichtung
Schlagfestigkeit:
>7 joule, EN 50014
Temperatureinsatzbereich nach EN:
-20ºC bis +40ºC
(entspricht T6 = 85ºC
Oberflächentemperatur)
Technical Data
Explosion protection:
Ex II 2 G ; 2 D
EEx e II T6 (increased safety)
EEx ia IIC T6 (intrinsic safety)
EEx e(ia) IICT6
(mixed mounting)
Colour:
RAL 7001, grey
Permits: empty enclosures:
IBExU 03 ATEX 1090 U terminal enclosures:
IBExU 03 ATEX 1091
Protection classification:
IP 66, EN 60529
Material:
AISi 12, DIN 1725
Impact resistance:
>7 joule, EN 50014
Paint:
Powder coating
Temperatur stability acc. to EN:
-20ºC up to +40ºC
(equal to T6 = 85ºC surface temperature)
Artikel article
Ex e Ex ia
15 060604 000 16 060604 000
15 100604 000 16 100604 000
58
98
15 150604 000 16 150604 000 150
15 080806 000 16 080806 000 75
15 130806 000 16 130806 000 125
15 180806 000 16 180806 000 175
15 250806 000 16 250806 000 250
15 101008 000 16 101008 000 100
15 161008 000 16 161008 000 160
15 201008 000 16 201008 000 200
15 231011 000 16 231011 000 230
15 121208 000 16 121208 000 122
15 121209 000 16 121209 000 122
15 221208 000 16 221208 000 220
15 221209 000 16 221209 000 220
15 361208 000 16 361208 000 360
15 141409 000 16 141409 000 140
15 201409 000 16 201409 000 200
15 161609 000 16 161609 000 160
15 261609 000 16 261609 000 260
15 361609 000 16 361609 000 360
15 561609 000 16 561609 000 560
15 181810 000 16 181810 000 180
15 281810 000 16 281810 000 280
15 202311 000 16 202311 000 200
15 202318 000 16 202318 000 200
15 282311 000 16 282311 000 280
15 332311 000 16 332311 000 330
15 332318 000 15 332318 000 330
15 402311 000 16 402311 000 400
15 402323 000 16 402323 000 400
15 602311 000 16 602311 000 600
15 403111 000 16 403111 000 400
15 403114 000 16 403114 000 400
15 403118 000 16 403118 000 400
15 403123 000 16 403123 000 400
15 603111 000 16 603111 000 600
15 603118 000 16 603118 000 600
15 606020 000 16 606020 000 600
Länge Breite Höhe length width height
Tragschiene für Klemmen
DIN rail for terminals
TS 15 TS 35
Schutzleitersammelschiene
PE busbar
Schutzleiterhaltewinkel
PE angele brackets
Montageplatte
Stahl, verzinkt
Stärke in mm mounting plate galv. sheet steel thickness in mm
Außenbefestigungslaschen external mounting brackets
Aluminium
Satz / set
64
64
64
80
80
80
80
100
100
100
100
120
120
120
120
120
140
140
160
160
160
160
180
180
230
230
230
230
230
230
230
230
310
310
310
310
310
310
600
34
34
34
57
57
57
52
80
80
80
110
80
90
80
90
80
90
90
90
90
90
90
100
100
110
180
110
110
180
110
224
110
110
140
180
226
110
180
200 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
3
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
2,5
2,5
2,5
2
2
2
2
1,5
1,5
1,5
1,5 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
Gelenk außen external hinge
Paar pair x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
Gelenk innen intenal hinge
Paar pair x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
Weiteres Zubehör
Innensechskant-Deckelschrauben (außer für die Größe 600 x 600 x 200 mm)
Plombierbare Deckelschrauben (außer für die Größe 600 x 600 x 200 mm)
SWB/SBG/SBGL Korrosionsschutz other accessories
Allen lid screws (not available for size 600 x 600 x 200 mm)
Sealable lid screws (not available for size 600 x 600 x 200 mm)
Corrosion proofing
73
74
Ex-Gehäuse - Aluminium
Ex-enclosure - aluminium
Artikel / article
.. 060604 000
.. 100604 000
.. 150604 000
A
58
B C
48,2 31,1
98 88,2 71,1
150 140,2 123,1
Artikel / article
.. 080806 000
.. 130806 000
.. 180806 000
A
75
125
175
B
63
113
163
C
46
96
146
Artikel / article
.. 250805 000
Artikel / article
.. 101008 000
.. 161008 000
.. 201008 000
A
100
160
200
B
88
148
188
C
70
130
170
Artikel / article
.. 141409 000
.. 201409 000
A
140
200
B
126
186
C
98
158
Artikel / article
.. 121208 000
.. 121209 000
.. 221208 000
.. 221209 000
.. 361208 000
A
122
122
220
220
360
B
108
108
206
206
346
C
85
85
183
183
323
81
91
81
D
81
91
75
76
Ex-Gehäuse - Aluminium
Ex-enclosure - aluminium
Artikel / article
.. 161609 000
.. 261609 000
.. 361609 000
.. 561609 000
A
160
260
360
560
B
146
246
346
545
C
115
215
315
515
Artikel / article
.. 181810 000
.. 281810 000
A
180
280
B
166
266
C
135
235
Artikel / article
.. 231011 000
Artikel / article
.. 202311 000
.. 202318 000
.. 282311 000
.. 332311 000
.. 332318 000
.. 402311 000
.. 402323 000
.. 602311 000
A
202
202
280
330
330
400
400
600
B
232
232
230
230
230
230
230
230
C
187
187
266
315
315
384
384
582
D
217
217
216
215
215
214
214
212
E
155
155
235
284
284
354
354
554
F
155
155
155
154
154
154
154
154
G
44,5
44,5
45
44,5
44,5
44,5
44,5
43
U
111
180
111
111
181
111
225
111
V
91
160
91
91
161
91 102
205 214,5
91 100
W
102
170
102
102
170
Artikel / article
.. 403111 000
.. 403114 000
.. 403118 000
.. 403123 000
A
404
403
404
400
B C G
313 362,5 111
312 362,5 141
313 362,5 181
230 359,5 225
H
91
J
101
121 129,5
161 169,5
205 214,5
77
78
Ex-Gehäuse - Aluminium
Ex-enclosure - aluminium
Artikel / article
.. 603111 000
.. 603118 000
A
111
181
B
91
C
99,5
161 169,5
Ex-Gehäuse - Polyester
Ex-enclosure - polyester
Technische Daten
Explosionsschutz:
Ex II 2 G / 2 D
EEx e II T6 (erhöhte Sicherheit)
EEx ia IIC T6 (Eigensicherheit)
EEx e(ia) IIC T6 (gemischte Bestückung)
Prüfscheine:
Leergehäuse:
PTB 01 ATEX 1061U
Klemmgehäuse:
PTB 00 ATEX 1002
Material:
Glasfaserverstärktes, duroplastisches Polyester mit Graphitzusatz
Farbton:
RAL 9011, schwarz
Schutzart: Schlagfestigkeit:
IP 66, EN 60529
Toxisches Verhalten: halogenfrei
>7 Joule, EN 50014
Brennverhalten: Oberflächenwiderstand: selbstverlöschend, UL 94/V0 >10 9 Ohm, EN 50014
Temperatureinsatzbereich nach EN: Wasseraufnahme:
-20ºC bis +40ºC
(entspricht T6 = 85ºC
Oberflächentemperatur) max. 0,7%, ASTM D570
Technical Data
Explosion protection:
Ex II 2 G / 2 D
EEx e II T6 (increased safety)
EEx ia IIC T6 (intrinsic safety)
EEx e(ia) IICT6 (mixed mounting)
Protection classification:
IP 66, EN 60529
Toxicity: halogen free
Permits: empty enclosures:
PTB 01 ATEX 1061 U terminal enclosures:
PTB 00 ATEX 1002
Impact resistance:
>7 joule, EN 50014
Temperatur stability:
-20ºC up to +40ºC
(equal to T6 = 85ºC surface temperature)
Material: fibreglassreinforced, duroplastic polyester with graphite added
Colour:
RAL 9011, black
Flammability: Surface resistivity: self-extinguishing, UL 94/V0 >10 9 ohm, EN 50014
Water absorption: max. 0,7%, ASTM D570
79
80
Ex-Gehäuse - Polyester
Ex-enclosure - polyester
Artikel article
Länge length
Breite width
Höhe height
Tragschiene für Klemmen
DIN rails for terminals
Ex e
17 080806 000
Ex ia
18 080806 000
17 080808 000 18 080808 000
80
80
17 110806 000 18 110806 000 110
17 110808 000 18 110808 000 110
17 160806 000 18 160806 000 160
17 160808 000 18 160808 000 160
17 190806 000 18 190806 000 190
17 190808 000 18 190808 000 190
17 230806 000 18 230806 000 230
17 230808 000 18 230808 000 230
17 121209 000 18 121209 000 122
75
75
75
75
75
75
120
75
75
75
75
17 221209 000 18 221209 000 220
17 161609 000 18 161609 000 160
17 261609 000 18 261609 000 260
17 361609 000 18 361609 000 360
17 561609 000 18 561609 000 560
17 262512 000 18 262512 000 255
17 262516 000 18 262516 000 255
120
160
160
160
160
250
250
17 402512 000 18 402512 000 400
17 402516 000 18 402516 000 400
17 602512 000 18 602512 000 600
17 363609 000 18 363609 000 360
250
250
250
360
120
160
120
90 a)
17 404112 000 18 404112 000 400
Stahlblech verzinkt
405 120 b) Pertinax (Hartpapier)
90
90
90
90
90
120
160
55
75
90
55
75
55
75
55
75
55
75 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
TS 15 TS 35 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
Schutzleitersammelschiene
PE busbar
Schutzleiterhaltewinkel
PE angele brackets x x x x x x x x x x x x
2,0 b)
2,0 b)
-
-
1,5 a)
1,5 a)
1,5 a)
1,5 a) a) b)
2,0 b)
2,0 b)
2,0 b)
2,0 b)
2,0 b)
2,0 b)
2,0 a)
2,0 a)
2,0 a)
2,0 a)
2,0 a)
2,0 a)
2,0 a)
2,0 a)
2,0 a)
Montageplatte
Stärke in mm mounting plate thickness in mm
Außenbefestigungslaschen external mountig brackets aluminium
Satz / set x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
Gelenk außen external hinge
Paar / pair x x x x x x x x x x x x x
Off-Shore
Platte off-shore plate x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
Weiteres Zubehör
Innensechskant-Deckelschrauben
Plombierbare Deckelschrauben
Other accessories
allen lid screws sealable lid screw in steel
Artikel / article
.. 080806 000
.. 080808 000
.. 110806 000
.. 110808 000
.. 160806 000
.. 160808 000
.. 190806 000
.. 190808 000
.. 230806 000
.. 230808 000
110
160
160
190
190
230
230
A
80
80
110
96
146
146
176
176
216
216
B
66
66
96
81
131
131
161
161
201
201
C
51
51
81
M N
56,5 41,5
75,5 60,5
56,5 41,5
75,5 60,5
56,5 41,5
75,5 60,5
56,5 41,5
75,5 60,5
56,5 41,5
75,5 60,5
65
46
65
46
65
46
65
O
46
65
46
Artikel / article
.. 121209 000
.. 221209 000
A
122
220
B
108
204
C
85
183
Artikel / article
.. 161609 000
.. 261609 000
.. 361609 000
.. 561609 000
A
160
260
360
560
B
142
242
342
542
C
114
214
314
514
81
82
Ex-Gehäuse - Polyester
Ex-enclosure - polyester
Artikel / article
.. 262512 000
.. 262516 000
.. 402512 000
.. 402516 000
.. 602512 000
A
255
255
400
400
600
B
250
250
250
250
250
C
237
237
382
382
582
D
232
232
232
232
232
E
209
209
354
354
554
F
174
174
174
174
174
R
121
161
121
161
121
S
96
96
96
96
62
T
25
65
25
65
25
U
109
149
109
149
109
Artikel / article
.. 363609 000
Artikel / article
.. 404112 000
Standardgehäuse - Edelstahl enclosure - stainless steel
IP
68
Unsere Edelstahlgehäuse sind auf Wunsch auch in IP 66 / 68 lieferbar !
On request our stainless steel enclosures are also available in IP 66 / 68 !
Technische Daten
Material:
Edelstahl 1,25 mm bzw. 1,5 mm;
1.4301 / 304 andere Materialien auf Anfrage
Temperaturbeständigkeit:
-40ºC bis +80ºC andere Temperatureinsatzbereiche auf Anfrage
Technical Data
Material:
Stainless steel, 1,25 mm / 1,5 mm
1.4304 / 304 other materials on request
Temperature range:
-40ºC up to +80ºC other temperatures for application area on request
Schutzart:
IP 66 nach EN 60529, höhere Schutzarten auf Anfrage
Oberfläche: geschliffen, Korn 240 andere Oberfläche auf Anfrage
Protection classification:
IP 66 in acc. with EN 60529, upper ingress protection on request
Sureface: polished, 240 grain another surface on request
Dichtung:
VMQ (Silikon)
PUR (Polyurethan)
EMV auf Anfrage
Seal:
VMQ (silicon)
PUR (polyurethane)
EMC on request
83
84
Standardgehäuse - Edelstahl enclosure - stainless steel
Artikel article
20 101006 000
20 151006 000
20 201006 000
20 151508 000
20 301508 000
20 401508 000
20 202008 000
20 202012 000
20 302008 000
20 302012 000
20 402012 000
20 602012 000
20 303012 000
20 303016 000
20 403016 000
20 503016 000
20 383816 000
20 504016 000
200
200
300
300
400
100
150
200
150
300
400
600
300
300
400
500
380
500
Länge length
Breite width
Höhe height
200
200
200
200
200
100
100
100
150
150
150
200
300
300
300
300
380
400
61
61
61
81
81
81
81
121
81
121
121
121
121
161
161
161
161
161 x x x x x x x x x x x x
Außenbefestigunglaschen external mounting brackets
Aluminium
Satz / set x x x x x x
Außengelenk external hinge
Paar / pair x x x x x x x x x x x x x x x x x x
Weiteres Zubehör
Montageset (Dichtscheiben, Muttern und Schrauben)
Other accessories
Mountingset (seal washer, bolts and nuts)
Artikel article
20 101006 000
20 151006 000
20 151508 000
20 201006 000
20 202008 000
20 202012 000
20 301508 000
20 302008 000
20 302012 000
20 303012 000
20 303016 000
20 383816 000
20 401508 000
20 402012 000
20 403016 000
20 503016 000
20 504016 000
20 602012 000
300
300
380
400
400
400
500
500
600
200
200
200
300
300
300
A
100
150
150
121
161
161
81
121
161
161
161
121
H
Ges
61
61
81
61
81
121
81
81
121
300
300
380
150
200
300
300
400
200
100
200
200
150
200
200
B
100
100
150
260
260
340
360
360
360
460
460
560
160
160
160
260
260
260
C
60
110
110
284
284
364
134
184
284
284
384
184
84
184
184
134
184
184
D
84
84
134
281
281
361
381
381
381
481
481
581
181
181
181
281
281
281
E
81
131
131
Abmessungen (mm) dimensions (mm)
F
60
60
110
I
20
20
70
K
11,25
11,25
S
1,25
1,25
14,25 1,25
60
160
160
110
160
160
20
120
120
70
120
120
11,25 1,25
14,25 1,25
14,25 1,25
14,25 1,25
14,25 1,25
14,25 1,25
260
260
340
110
160
260
260
360
160
220
220
300
70
120
220
220
320
120
14,25
14,25
14,25
14,25
14,25
14,25
1,25
1,25
14,25 1,25
14,25 1,25
14,25 1,25
1,25
1,25
1,25
1,5
M
230
230
280
103
143
143
63
103
143
143
143
103
63
46
63
H
U
46
46
103
63
63
103
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M4
M6
M6
M6
M6
M6
X
M4
M4
M6
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
15
18
H
D
15
15
18
18
18
18
85
Ex-Gehäuse - Edelstahl
Ex-enclosure - stainless steel
86
IP
68
Unsere Edelstahlgehäuse sind auf Wunsch auch in IP 66 / 68 lieferbar !
On request our stainless steel enclosures are also available in IP 66 / 68 !
Technische Daten
Explosionsschutz:
Ex II 2 G / 2 D
EEx e II T6 (erhöhte Sicherheit)
EEx ia IIC T6 (Eigensicherheit)
EEx e(ia) IIC T6
(gemischte Bestückung)
Prüfscheine:
Leergehäuse:
PTB 00 ATEX 1101U
Klemmgehäuse:
PTB 00 ATEX 1052
Oberfläche: geschliffen, Korn 240
Material:
Edelstahl 1,25 mm bzw. 1,5 mm
1.4404 / 316L
Schutzart:
IP 66, EN 60529 höhere Schutzart auf Anfrage
Schlagfestigkeit:
>7 Joule, EN 50014
Temperatureinsatzbereich nach EN:
-20ºC bis +40ºC
(entspricht T6 = 85ºC
Oberflächentemperatur)
Technical Data
Explosion protection:
Ex II 2 G / 2 D
EEx e II T6 (increased safety)
EEx ia IIC T6 (intrinsic safety)
EEx e(ia) IIC T6
(mixed mounting)
Sureface: ground wise, 240 grain
Permits: emty enclosures:
PTB 00 ATEX 1101U terminal enclosures:
PTB 00 ATEX 1052
Protection classification:
IP 66, EN 60529 upper protection on request
Material:
Stainless steel 1,25 mm / 1,5 mm
1.4404 / 316L
Impact resistance:
>7 joule, EN 50014
Temperatur stability:
-20ºC up to +40ºC
(equal to T6 = 85ºC surface temperature)
Artikel article
Ex e
21 101006 000
21 151006 000
21 201006 000
21 151508 000
21 301508 000
21 401508 000
21 202008 000
21 202012 000
21 302008 000
21 302012 000
21 402012 000
21 602012 000
21 303012 000
21 303016 000
21 403016 000
21 503016 000
21 383816 000
21 504016 000
Ex ia
22 101006 000
22 151006 000
22 201006 000
22 151508 000
22 301508 000
22 401508 000
22 202008 000
22 202012 000
22 302008 000
22 302012 000
22 402012 000
22 602012 000
22 303012 000
22 303016 000
22 403016 000
22 503016 000
22 383816 000
22 504016 000
Länge length
200
300
300
400
600
300
300
400
500
380
500
100
150
200
150
300
400
200
200
200
200
200
200
300
300
300
300
380
400
100
100
100
150
150
150
200
Breite width
121
81
121
121
121
121
161
161
161
161
161
81
81
81
81
61
61
61
Höhe height x x x x x x x x x x x
Außenbefestigungslaschen external mountig brackets
Aluminium
Satz / set x x x x x x x
Außengelenk external hinge x x x x x x x x x x x
Paar / pair x x x x x x x
Weiteres Zubehör:
Montageset (Dichtscheiben, Muttern und Schrauben)
Other accessories:
Mountingset (seal washer, bolt and nut)
87
88
Ex-Gehäuse - Edelstahl
Ex-enclosure - stainless steel
Artikel article
.. 101006 000
.. 151006 000
.. 151508 000
.. 201006 000
.. 202008 000
.. 202012 000
.. 301508 000
.. 302008 000
.. 302012 000
.. 303012 000
.. 303016 000
.. 383816 000
.. 401508 000
.. 402012 000
.. 403016 000
.. 503016 000
.. 504016 000
.. 602012 000
300
300
380
400
400
400
500
500
600
200
200
200
300
300
300
A
100
150
150
121
161
161
81
121
161
161
161
121
H
Ges
61
61
81
61
81
121
81
81
121
300
300
380
150
200
300
300
400
200
100
200
200
150
200
200
B
100
100
150
260
260
340
360
360
360
460
460
560
160
160
160
260
260
260
C
60
110
110
284
284
364
134
184
284
284
384
184
84
184
184
134
184
184
D
84
84
134
281
281
361
381
381
381
481
481
581
181
181
181
281
281
281
E
81
131
131
Abmessungen (mm) dimensions (mm)
F
60
60
110
I
20
20
70
K
11,25
11,25
S
1,25
1,25
14,25 1,25
60
160
160
110
160
160
20
120
120
70
120
120
11,25 1,25
14,25 1,25
14,25 1,25
14,25 1,25
14,25 1,25
14,25 1,25
260
260
340
110
160
260
260
360
160
220
220
300
70
120
220
220
320
120
14,25
14,25
14,25
14,25
14,25
14,25
1,25
1,25
14,25 1,25
14,25 1,25
14,25 1,25
1,25
1,25
1,25
1,5
M
230
230
280
103
143
143
63
103
143
143
143
103
63
46
63
H
U
46
46
103
63
63
103
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M4
M6
M6
M6
M6
M6
X
M4
M4
M6
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
15
18
H
D
15
15
18
18
18
18
Sonderlösungen
Specials
89
Technischer Anhang
Technical appendix
Infomationen / informations
Informationen ATEX 100 a
Information ATEX 100 a
Einige Grundlagen des Explosionsschutzes
Some basics of explosion proof
Schutzarten durch Gehäuse (IP - Code)
Protection classes
Technische Daten
Technical data
Gewindetabellen
Thread tables
Seite / side
91
93
96
97
99
90
Informationen ATEX 100a
Information ATEX 100a
Richtlinie 94/9/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23.März 1994 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der
Mitgliedsstaaten für Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen.
Veröffentlicht im Amtsblatt der EG, Abl. Nr. L 100 vom 19. April
1994,S.1
Directive 94/9/EC of the European Parliament and the council dated
March 23, 1994 for the harmonization of the legal regulations of member states for devices and protective systems designated for use in areas subject to explosion hazards published in the Official
Journal of the EC Journal no. L 100 dated August 19, 1994, page1
Die Richtlinie 94/9/EG (allg. als ATEX 100a bezeichnet) wurde mit der zweiten
Verordnung zum Gerätesicherheitsgesetz vom 12.12.1996 (Bundesgesetzblatt
1996 Teil 1 Nr. 65) in deutsches Recht umgesetzt.
As of the present time (March 01, 1996), Directive 94/9/EC (generally known as
ATEX 100a) has not been put into effect under national law.
The Bundesministerium für Arbeit und Sozialordnung (the Federal Department of
Labor and Social Order) established the following regulation for the transitional term:
„As far as the implementation term of directives based on article 100a of the contract has expired and the corresponding national law has not yet been adapted, the test standard for marking results alone from the provisions of the directives which have not yet been implemented. Compliance with (still) conflicting national law mus not be required. Accordingly, compliance with essential safety requirements and special procedural regulations of the respective EC Directive is decisive. The marketing of products from other member states meeting these requirements must not be impeded within the national territory.“
This stipulation is based on the jurisdiction of the European Court of Justice (Ratti
Judgement).
Ziel und Zweck der Richtlinie für Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen.
Ein Ziel des EG-Binnenmarktes ist es, technische Handelshemmnisse abzubauen, um einen freien Warenfluss innerhalb der EG zu ermöglichen. Aus diesem Grund werden im Rahmen eines Harmonisierungskonzeptes einheitliche
Anforderungen an Erzeugnisse in EG-Richtlinien festgelegt, welche die Sicherheit und Gesundheit von Personen, Haustieren und Sachen gewährleisten sollen.
Die Einhaltung der grundlegenden Anforderungen des Sicherheits- und
Gesundheitsschutzes ist zwingend erforderlich, um die Sicherheit der Geräte und Vorrichtungen zu gewährleisten. Die Anforderungen müssen mit Umsicht umgesetzt werden, um dem zum Zeitpunkt der Herstellung der Geräte erreichten Stand der Technik gerecht zu werden. Die bestimmungsgemäße
Verwendung ist Grundvoraussetzung für die Exposionssicherheit der Geräte und
Schutzsysteme.
Die zuvor genannten Anforderungen sind lt. Richtlinie 94/9/EG durch den
Hersteller in der Entwicklungs- und Projektionsphase zu realisieren sowie durch entsprechendes Informationsmaterial (z.B. in der Bedienungsanleitung) zu gwährleisten.
Die Übereinstimmung von Geräten mit den Anforderungen dieser und allen weiteren relevanten EG-Richtlinien (z.B. EMV-Richtlinie) wird durch die CE-
Kennzeichnung sichtbar gemacht. Dabei sind die Übergangsfristen zu beachten.
Um den Herstellern den Nachweis der Übereinstimmung zu erleichtern und eine
Prüfmöglichkeit zu schaffen, werden von den EU- Mitgliedern harmonisierte
Normen veröffentlicht, die diese Anforderungen beschreiben. Die Anwendung dieser Normen ist nicht zwingend vorgeschrieben. Die Liste der harmonisierten
Normen und deren Quellen ist im offiziellen Journal der Europäischen
Gemeinschaft veröffentlicht.
Die Richtlinie für Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen
Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen kann ab dem 1. März 1996 angewendet werden.
Die Mitgliedsstaaten lassen das in Verkehr bringen und die Inbetriebnahme von
Geräten und Schutzsystemen nach derzeit geltendem nationalen Recht bis zum
30. Juni 2003 zu.
Objective and purpose of the Directive for Devices and Protective Systems.
Designated for use in areas subject to explosion hazards
One objecive of the EC domestic market is to reduce technical trade barriers in order to permit a free flow of goods within the EC. For this reason, uniform requirements for products are set forth in EC directives within the scope of a harmonization concept designed to guarantee the safety and health of persons, domestic animal and objects.
The maintenance of the basic requirements for safety and health protection is absolutely necessary in order to guarantee the safety of devices and appliances.
These requirements must be implemented judiciously in order to take into account the state-of-the-art technology attained at the time of the manufacture of the devices. Proper usage is a basic prerequisite for safety against explosion of devices and protective systems.
According to directive 94/9/EC, the requirements mentioned above must be realized by the manufacturer during the development and production phase and be guaranteed by means of cooresponding information (e.g., in the operating instructions).
The conformity of devices with the requirements of this directive an all further relevant EC Directives (e.g., EMC Directive) is made visible by means of CE marking. Transitional terms must be observed when doing this. In order to facilitate proof of conformity for manufacturers and in order to provide an opportunity for testing, harmonized standards describing these requirements have been published by EU members. The application of these standards is not a mandantory requirement. A list of the harmonized standards and their sources is published in the Official Jounal of the European Community.
Products provided with the CE mark have a „passport“ for EU countries. This means that individual member states may not prohibit, limit or hinder the distribution and putting into operation of products in their territories.
The Directive for Devices and Protective Systems Designated for Use in Areas
Subject to Explosion Hazards may be applied from March 1, 1996 onwards.
Member states will allow the distribution and putting into operation of devices and protective systems according to currently applicable national law until June
30, 2003.
91
Informationen ATEX 100a
Information ATEX 100a
Geltungsbereich
Europäische Union
Sind die grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen erfüllt, so darf das in Verkehr bringen von keinem Mitgliedsstaat behindert werden.
Werden Anforderungen nicht erfüllt, kann das in Verkehr bringen untersagt werden bzw. das Produkt zurückgezogen werden.
Wer ist betroffen ?
Alle Hersteller bzw. deren Bevollmächtigte, Importeure und Händler , die Geräte,
Schutzsysteme und Vorrichtungen nach der ATEX 100a in Verkehr bringen.
Field of Application
European Union
If basic safety and health requirements are met, distribution must not be impeded by any member state. If requirements are not met, distribution may be prohibited or the product may be recalled, respectively.
Who is affected ?
All manufacturers, respectively their authorized representatives, importers and dealers distributing appliances, protecitve systems and devices according to
ATEX 100a.
Geräte
Diese Richtlinie findet Anwendung auf Geräte und Schutzsysteme zur betsimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen sowie auf Sicherheits- , Kontroll- und Regeleinrichtungen für den Einsatz außerhalb von explosionsgefährdeten Bereichen, die im Hinblick auf Explosionsgefahren jedoch für den sicheren Betrieb von Geräten und Schutzsystemen erforderlich sind oder dazu beitragen mit Ausnahme der im Kapitel 1 Absatz 1 Satz (4) genannten Geräte und Bereiche, die im folgenden aufgeführt sind:
Einschränkungen
Ausgenommen sind folgende Geräte, Schutzsysteme und Bereiche:
•
• medizinische Geräte zur bestimmungsgemäßen Verwendung in medizinischen Bereichen
Geräte und Schutzsysteme, bei denen die Explosionsgefahr ausschließlich durch die Anwesenheit von Sprengstoff oder chemisch instabilen Substanzen hevorgerufen wird
•
•
•
•
Geräte die zur Verwendung in häuslicher und nichtkommerzieller
Umgebung vorgesehen sind, in der eine explosionsfähige Atmosphäre nur selten und lediglich infolge eines unbeaufsichtigten Brennstoffaustritt gebildet werden kann.
persönliche Schutzausrüstungen im Sinne der Richtlinie 89/686/EWG
Seeschiffe und bewegliche Off-Shore-Anlagen sowie die Ausrüstungen an
Bord dieser Schiffe oder Anlagen
Beförderungsmittel, d.h. Fahrzeuge und dazugehörige Anhänger, die ausschließlich für die Beförderung von Personen in der Luft, auf Straßen und Schienennetzen oder auf dem Wasserweg konzipiert sind. Nicht ausgenommen sind Fahrzeuge, die in explosionsgefährdeten Bereichen eingesetzt werden sollen.
Produkte im Sinne des Artikels 233 Absatz 1 Buchstabe b) des Vertrages
Devices
This directive applies to devices and protective systems designated for use in areas subject to explosion hazards, as well as to safety, inspection and control equipment for use outside of areas subject to explosion hazards (which, however, are necessary for or contribute to the safe operationof devices and protective systems with regard to explosion hazards), with the exception of the devices and areas indicated in chapter 1, article 1, sentence (4) which are listed as follows:
Restrictions
The following devices, protective systems and areas are excluded:
• medical appliances designated for use in medical areas
• devices and protective systems for which the hazard of explosion is
• caused exlusively by the presence of explosives or chemically unstable substances; devices which are intended for use in domestic and non-commercial environments in which an explosive atmosphere forms only seldom and due to unintentional leakage of fuel;
•
•
• personal protective equipment in the sense of Directive 89/686/EEC; seagoing vessels and mobile off-shore installations, as well as the equipment on-board these vessels or installations; means of transport, i.e., vehicles and accompanying trailers which are designed exclusively for the transportation of persons in the air, on the road and railway networks or by water. Vehicles which are to be used in areas subject to explosion hazards are not excluded; products in the sense of article, section q, letter b) of the contract
Verwendung die Sicherheit von Menschen und Nutztieren sowie die Erhaltung von
Sachwerten nicht gefährden.
Sicherheitsanforderungen(Anhang II)
Allgemeine Forderungen:
Schutzziele
Geräte und Schutzsysteme dürfen nur dann in den Verkehr gebracht werden, wenn sie - entsprechend dem in der Gemeinschaft gegebenen Stand der
Technik - so hergestellt sind, dass sie bei
• ordnungsgemäßer Installation und Wartung sowie bestimmungsgemäßer
• Geräte und Schutzsysteme sind unter Berücksichtigung des technischen
Erkenntnisstandes auf dem Gebiet des Explosionsschutzes so zu konstruieren und herzustellen, dass sie während ihrer voraussichtlichen
Lebensdauer sicher Betrieben werden können.
Wichtig !
Jeder Hersteller muss prüfen, ob neben der ATEX 100a auch andere Richtlinien zu berücksichtigen sind wie z.B. die EMV - Richtlinie. Die Einschaltung eines akkreditierten Prüflaboratoriums ist an dieser Stelle hilfreich.
Was ist zu tun ?
CE - Kennzeichnung
CE steht für „Communautés Européennes“ (Europäische Gemeinschaft). Jedes
Gerät, das nach dem 1. März 1996 in der EG in Verkehr gebracht wird, kann gemäß der ATEX 100a mit der CE - Kennzeichnung versehen werden. Sie zeigt, dass der Hersteller für das Gerät diese Richtlinie angewandt hat.
Protection Objectives
Devices and protective systems may only be distributed if they are manufactured such that - according to the current state-of-the-art technology in
• the Community - when if they are properly installed and maintained, as well as used in accordance with their proper designated use they do not endanger the safety of people and working animals or the preservation of material assets.
•
•
Safety Requirements (Annex II)
General requirements: include operating instructions
Devices and protective systems must be designed and manufactured taking into account state-of-the-art technology in the field of explosion safety such that they may be operated safely during their projected lifetime.
Important !
All manufacturers must determine if other directives in addition to ATEX 100a must be taken into consideration, e.g., the EMC Directive. Consultation of an accredited test laboratory may be helpful at this stage.
What must be done ?
CE - Marking
CE stands for „Communautés Européennes“ (European Community). Each product which is distributed in the EC after March 1, 1996 can be provided with the CE mark according to the ATEX 100a Directive. It indicates that hte manufacturer applied this directive for the manufacture of the product.
92
Einige Grundlagen des Expolsionsschutzes
Some basics explosion proof
Chemisch gesehen ist eine Explosion eine plötzliche Reaktion eines brennbaren
Stoffes mit Sauerstoff unter Freisetzung hoher Energie. Die brennbaren Stoffe können dabei in Form von Gas, Dampf, Nebel oder Staub auftreten. Für das
Zustandekommen einer Explosion sind drei Faktoren notwendig:
Chemically viewed, an explosion is a sudden reaction of a flamable material with oxygene, under release of high energy. These flamable material can be gas, steam, fog or dust. To reach an explosion, three factors are necessary: brennnbarer Stoff flammable material
Sauerstoff
Oxygen
Weiterhin spielt für das Enstehen einer Explosion die Konstellation dieser
Faktoren eine Rolle. So kann z. B. eine übersättigte Atmosphäre nicht zünden
(Gemisch zu fett), ebenso eine Atmosphäre mit zu hohem Sauerstoffanteil
(Gemisch zu mager).
Zündquelle source of ignition
Furthermore, for the appearance of an explosion, the constellation of these factors is important. If the atmosphere is saturated (rich mixture) it cannot ignite, also if the proportion of oxygene is to high (lean mixture).
Die Gerätekennzeichnung - unterschieden durch Buchstaben - sagen etwas
über die explosionsfähigen Stoffe, die für die Geräte geeignet sind aus:
M
G
D vorangestellt steht für untertägige Bergwerke nachgestellt steht für brennbare Gase, Nebel oder Dämpfe und nachgestellt für Stäube
Ziffern drücken den Grad aus.
1
2
3 steht für ein sehr hohes Maß an Sicherheit steht für ein hohes Maß an Sicherheit steht für ein normales Maß an Sicherheit
Damit ergibt sich die Zuordnung der Gerätekategorien zu den Zonen.
The marking of devices, varied by letters, gives information about the flamable material, for which the devices are suitable:
M mining
G flamable gas, fog, steam
Figures express the level.
1
2
3 very high degree of safety high degree of safety normal degree of safety
The outcome of this is the assignment of devices by zones.
Die Definition der Ex-Zonen und der Zusammenhang der explosionsgefährdeten Bereiche mit der Häufigkeit der Zündquellen im Übertagebetrieb.
The definition of the hazardous area zones and the combination between explosive areas and frequency by souces of ignition (no mining).
Zoneneinteilung zone classification
Häufigkeit der Explosionsgefahr frequency of explosion risk
Zone 0 ständig oder langzeitig allways or long-term
Gas gas
Zone 1 gelegentlich casual
Zone 2 selten und kurzfristig rare and for a short time
Zone 20 wie Zone 0
Staubablagerungen allein bilden keine
Zone 20 like zone 0 dust deposit alone is not generate zone 20
Häufigkeit der
Zündquellen von elektrischen Betriebsmitteln frequency sources of ignition in electrical equipment niemals
(auch nicht bei seltenen Betriebsstörungen) never
(also not on rare breakdowns) sehr selten
(auch nicht bei häufiger zu erwartenden
Betriebsstörungen) very rare
(also not on frequently expected disturbances ) gelegentlich
(z.B. bei Betriebsstörungen) casual
(e.g. on disturbances) wie Zone 0 like zone 0
Staub dust
Zone 21 wie Zone 1 like zone 1 wie Zone 1 like zone 1
Zone 22 wie Zone 2 oder wenn Staubanhäufungen vorhanden sind like zone 2 or if dust deposit available wie Zone 2 like zone 2
93
Einige Grundlagen des Expolsionsschutzes
Some basics explosion proof
Bereich
Range untertags mining untertags mining
übrige others
übrige others
übrige others
übrige others
übrige others
übrige others
Gerätezuordnung nach Zonen
Device assignment by zones
Stufe Explosionsgefahr
Level explosion risk
Erforderliche Kennzeichnung der einsetzbaren Betriebsmittel
Required marking of applicable equipment
Gerätegruppe
Device
Kategorie
Category
Betrieb bei Explosionsgefahr opperation during explosion risk
Abschaltung bei Explosionsgefahr cutoff during explosion risk
I
I M1
M2 oder / or M1
Zone 0 II 1 G
Zone 1 II 2 G oder / or 1 G
Zone 2
Zone 20
Zone 21
Zone 22
II
II
II
II
3 G oder / or 2 G
1 D
2 D oder / or 1 D
3 D oder wie / or like 2 D
Zone 0
Zone 1
Zone 2
Beispiel für Zoneneinteilunge im Gas- Ex- Bereich
Example for zone classification in gas hazardous area
Für elektrische Betriebsmittel der Gruppe II wird weiterhin eine Unterteilung in Explosionsgruppen und Temperaturklassen vorgenommen.
Zündtemperatur in °C ignition temperature in °C
450 und darüber / and higher
300 - 450
200 - 300
135 - 200
100 - 135
85 - 100
For electrical equipment of group II a further classification in explosion group and temperature classes has been taken.
Einteilung in Temperaturklassen classification by temperature class
Temperaturklasse temperature class
T1
T2
T3
T4
T5
T6 max. Oberflächentemperatur in °C des
Betriebsmittels max. surface temperature in °C
450
300
200
135
100
85
Einteilung von Explosiongruppen bei Gas- Ex-Schutz
Brennbare Gase/Dämpfe/Nebel unterscheiden sich in ihrem Zünddurchschlagsvermögen. Daher unterteilt man sie in Explosionsgruppen. Durch Versuchsreihen wurde hierbei die Grenzspaltweite MESG (Maximum Experimental Safe
Gap) und der Mindestzündstrom MIC (Minimum Ignition Current) ermittelt.
Die Gefährlichkeit der Gase nimmt hierbei von IIA nach IIC zu.
Explosionsgruppe explosions group
II A
II B
II C
Classification of explosion groups for gas protection
Flamable gas/steam/fog differs in it´s ignition breakdown capacity. Therefore they are classified in explosion groups. Test series showed the MESG (Maximum Experimental Safe Gap) and the MIC (Minimum Ignition Current). The riskiness rises from IIA to IIC.
Grenzspaltweite MESG
Maximum experimental safe gap
> 0,9 mm
0,5 mm bis 0,9 mm
< 0,9 mm
Mindestzündstromverhältnis bezogen auf Methan
Minimum ignition current relating to methane
> 0,8
0,45 bis 0,8
< 0,45
94
Schematische Darstellung der Funktionsprinzipien von einzelnen Zündschutzarten, für die RST Kabelverschraubungen anbietet
Schematical diagram of functional principle of some protection types, for which RST offers cable glands
Zündschutzart nach
IEC bzw. EN type of protection by IEC and/or EN
EEx i
Eigensicherheit intrinsic safety
EEx e
Erhöhte Sicherheit increased safety
EEx d druckfeste
Kapselung flameproof enclosures
Grundprinzip basic principle
Die im explosionsgefährdeten Bereich eingesetzten Betriebsmittel enthalten nur
Apparatus used in a potentially explosive eigensichere Stromkreise. Ein Stromkreis area contain intrinsically safe electric circircuits only. An electric circuit is intrinsicalist eigensicher, wenn kein Funke oder kein thermischer Effekt, die unter festgelegten ly safe if no sparks or thermal effects are produced under specified test conditions
Prüfbedingungen (welche den normalen
Betrieb und bestimmte Fehlerbedingungen
(which include normal operation and speciumfassen) auftreten, die Zündung einer fic fault conditions) which might result in the ignition of a specified potentially explosive bestimmten explosionsfähigen Atmosphäre verursachen kann.
atmosphere
Hier sind zusätzliche Maßnahmen getroffen, um mit einem erhöhten Grad an
Sicherheit die Möglichkeit unlässig hoher
Temperaturen und das Entstehen von
Funken und Lichtbögen im Innern oder an
äußeren Teilen elektrischer Betriebsmittel, bei denen diese im nomalen Betrieb nicht auftreten, zu verhindern.
Additional measures are taken to increase the level of safety, thus preventing the possibility of unacceptably high temperatures and the creation of sparks or electric arcs within the enclosure or on exposed parts of electrical apparatus parts, where such ignition sources would not occur under normal operation.
Teile, die eine explosionsfähige Atmosphäre zünden können, sind in ein Gehäuse eingeschlossen, das bei der Explosion eines explosionsfähigen Gemisches im Innern deren Druck aushält und eine Übertragung der Explosion auf die das Gehäuse umgebende Atmosphäre verhindert.
Parts which can ignite a potentially explosive atmosphere are surrounded by an enclosure which withstands are pressure of an explosive mixture exploding inside the enclosure and prevents the propagation of the explosion to the atmosphere surrounding the enclosure.
Schematische Darstellung schematic view
Erläuterung des ATEX-Markierung / Illustration of the ATEX-marking
CE- Kennzeichnung
CE- mark
Kennnummer der benannten Stelle
Identification number
Kennzeichen der Verhütung von Explosionen
Mark for explosion prevention
Gerätegruppe (Device)
Kategorie (z.B. / e.g. 2 = Zone 1)
Ex-Atmosphäre (Ex-Atmosphere)
Gas (gas) brennbarer Staub (flamable dust)
Europäische Normen (EN)
Explosionsschutz (explosion protection)
Zündschutzart (type of protection)
G
D
Explosionsgruppe (device)
Grenzspaltweite (MESG)
MESG > 0,9 mm
0,5 ≤ MESG ≤ 0,9 mm
MESG < 0,5 mm
Temperaturklasse (temperature class)
A
B
C
123 II 2 G E Ex d IIB T3
95
Schutzarten durch Gehäuse (IP-Code)
Protection classes
Die Schutzart durch ein Gehäuse wird durch den IP-Code in folgender Weise angezeigt:
Erläuterung des IP-Code / Illustration of the IP-Code
Code Buchstabe (International Protection)
Erste Kennziffer (First ref.No) - 0-6 oder/or X
Zweite Kennziffer (Second ref.No) - 0-8 oder/or X zusätzlicher Buchstabe (fakultativ/facultative) - A,B,C,D ergänzender Buchstabe (fakultativ/facultative) - H,M,S,W
Wo eine Kennziffer nicht angegeben werden muss, ist Sie durch den Buchstaben
„X„ zu ersetzen. Zusätzliche und/oder ergänzende Buchstaben dürfen ersatzlos weggelassen werden. Wenn mehr als ein ergänzender Buchstabe verwendet wird, ist die alphabetische Reihenfolge anzuwenden. Hat ein gehäuse unterschiedliche
Schutzarten für für unterschiedlich vorgesehene Montageanordnungen, so müssen die betreffenden Schutzarten vom Hersteller in den Abteilungen, die den jeweiligen
Montageanordnungen zugeordnet sind, angegeben werden.
IP 2 3 C H
Where a Ref.No does not have to be indicated, it has to be replaced by the letter „X„.
Additional and /or supplementing letters may be omitted spareless. If more than a supplementing letter is used, the alphabetical sequence is to be observed. If a enclosure has different IP´s for differently planned assembly arrangements, then the IP´s concerned must be indicated by the manufacturer in the ranges, which are assigned to be respective assembly arrangements.
Bestandteile des IP-Codes und ihre Bedeutungen
Types of protection according to DIN EN 60529
Zweite Kennziffer
Second ref. No.
Erste
Kennziffer
First ref.
No.
Schutz des Betriebsmittels
Foreign body protection
Schutz von Personen
Contact protection
IP.0
kein
Schutz
No protection
IP.1
IP.2
senkrechte
Tropfen
Tropfen (15°
Neigung) vertically dripping water water spray even at inclines 15°
IP.3
IP.4
IP.5
Schutz gegen / Protection against
Sprühwasser
Spritzwasser water spray even at inclines 60° splashing water from all directions
IP.6
IP.7
IP.8
Strahlwasser jet water from all directions starkes
Strahlwasser zeitweiliges
Untertauchen temporary flooding (on deck) water immersion dauerndes
Untertauchen pressurized water
Schutz gegen / Protection against
IP0.
IP1.
IP2.
IP3.
kein Schutz
No Protection große Fremdkörper,
Durchmesser größer 50 mm
Kein Schutz
No contact
Handrücken large solid foreign bodies mittelgroße Fremd- körper, Durchmesser größer 12.5 mm extensive contact (with hands)
Finger medium-sized solid foreign bodies kleine Fremdkörper,
Durchmesser größer 2.5 mm
Finger contact
Mit Werkzeugen und
Drähten, Durchmesser größer 2.5 mm small solid foreign bodies kornförmige Fremdkörper, Durchmesser größer 1 mm
Contact with tools, wires etc. having more than 2.5 mm thickness
Mit Werkzeugen und
Drähten, Durchmesser größer 1 mm
IP00
IP10
IP20
IP30
IP11
IP21
IP31
IP12
IP22
IP32
IP23
IP33 IP34
IP4.
IP40 IP41 IP42 IP43 IP44
IP5.
IP6.
smaller solid foreign bodies
Staubablagerungen
Contact with tools, wires etc. having more than 1 mm thickness
Vollständiger Schutz settled Dust
Staubeintritt ingress of dust
Contact with aids of all kinds
Vollständiger Schutz
Contact with aids of all kinds
IP50
IP60
IP54 IP55
IP65 IP66 IP67 IP68
IP69K
Ziel des IP69K-Tests ist es, Hochdruckreinigungsbedingungen auf Werksebene zu simulieren. Die hohe Schutzart garantiert absolute Dichtigkeit auch in Applikationen, die häufigen Reinigungsprozessen unterworfen sind.
Prüfbedingungen:
•Prüfung mit Flachstrahldüse
•Prüfling mit Drehteller (5 Umdrehungen / Minute)
•Sprühwinkel unter 0°,30°,60° und 90°
•Abstand Düse zum Prüfling 100 - 150 mm
•Sprühmenge 14-16 Liter/min.
•Wasserdruck etwa 80 - 100 bar, bei +80°C (Dauer von 30s je Sprühwinkel)
•Wasser, das aus jeder Richtung unter stark erhöhtem Druck gegen das Gehäuse
gerichtet ist, darf keine schädliche Wirkung haben
Intention of the IP69K -test is it to simulate high pressure cleaning conditions on factory level. The high IP guarantees absolute tightness also in Applications, which are subjected to frequent purification processes.
Test Conditions:
•Examination with flat jet nozzle
•Test object with rotation plate (5 rotations / minute)
•Spraying angle under 0°,30°,60° and 90°
•Distance to the test object 100 - 150 mm
•Spraying quantity 14-16 litre / min.
•Water pressure about 80 - 100 bar, with +80°C (duration of 30s for each spraying angle)
•Water from each direction under strongly increased pressure is directed against the
enclosure, may no damage cause.
96
Technische Daten
Technical data
Chemische Beständigkeit
Bei der Beurteilung, ob ein Gehäuse gegenüber den Einflüssen von chemischen Substanzen beständig ist, muss nicht nur das Gehäusematerial, sondern auch die Dichtungsart berücksichtigt werden. In den folgenden Tabellen sind nur die wichtigsten Grundmaterialien und die am häufigsten vorkommenden chemischen Substanzen aufgeführt.Bei mehreren
Chemikalien, die gleichzeitig auftreten, ist es ratsam, eine genaue Untersuchung durchzuführen um die chemische Beständigkeit eines Materials beurteilen zu können.
Chemical stability
For the evaluation, whether a box is stable to chemicals, not only the material of the box but also of the sealing must be considered.
In the following table you find the major / frequently appearing chemicals.
If several chemicals appear at the same time, we do recommend to make some close tests to evaluate the stability of the material.
Chemikalien chemicals
Aceton
Ameisensäure
Ammoniak
Benzin
Benzol
Bremsflüssigkeit
Butan
Butanol
Calciumchlorid
Chlorbenzol
Dieselöl
Essigsäure
Formaldehyd
Frigen 113
Fruchtsaft
Glycerin
Heizöl
Hydrauliköl
Kalilauge
Kaliumchlorid
Kaliumhydroxid
Leinöl
Methanol
Methylenchlorid
Milchsäure
Mineralöle
Motorenöle
Natriumcarbonat
Natriumchlorid
Natriumhydroxid
Natronlauge
Salpetersäure
Salzsäure
Schmieröl
Schwefelkohlenstoff
Schwefelsäure
Seifenlauge
Spülmittel
Terpentinöl
Tetrachlorkohlenstoff
Toluol
Trichlorethylen
Wasser (dest. Wasser,
Fluss-, Leizungs-, Meerwasser)
Weinsäure
Xylol
Zinksulfat
Aluminium aluminium
+
+
•
/
•
•
-
+
/
/
+
+
•
+
/
+
/
+
/
/
+
/
+
/
+
/
+
+
/
•
+
/
+
+
+
/
+
/
+
+
+
+
/
/
+
•
Zitronensäure
Legende
+
%
°C
+ beständig gegen alle Konzentrationen stable to all concentrations beständig gegen max. % Konzentrationen stable to max. % of concentration beständig bis max. °C stableto max. °C
/
-
/
/
-
-
+
+
-
30%
10% •
/
/
30%
/
/
/
+
+
/
/
/
/
•
/
+
/
-
+
10% •
+
/
/
+
/
/
/
-
/
-
-
ABS
ABS
-
-
/
-
/
10%
Polycarbonat polycarbonate
-
30%
-
•
10%
/
/
+
-
-
10%
+
/
-
10%
20%
+
-
50%
+
+
+
-
+
•
+
+
+
•
+
/
+
-
-
-
•
/
/
•
+
-
/
+
Gewähr ünernehmen.
Polyester polyester
-
10%
+
+
+
/
+
+
+
+
+
+
+
40%
30%
-
+
-
40%
10%
+
+
+
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+
+
-
70%
+
+
+
/
+
-
+
/
/
+
+
/
/
+
+
+
+
+
+
+
+
/
+
•
+
/
+
+
+
+
+
/
+
+
/
+
+
+
+
/
/
Edelstahl stainless steel
+
+
/
/
+
+
/
+
+
+
•
+
/
+
-
+
/
10%
-
-
+
•
-
•
-
10%
+
+
+
10%
-
+
+
+
/
+
/
+
+
-
+
•
/
Polyamid polyamide
•
-
20%
+
-
60°
+
+
+
Die Untersuchungen sind, wenn nichts gegenteiliges angegeben ist, bei Raumtemperatur durchgeführt worden. Bei einem Zusammentreffen verschiedener Medien können sich die Beständigkeiten ändern. Daher können wir für die Angaben keine
The tests have been made at ambient temperature, if no contrary values are mentioned. Under effect of several media, the stabilities may change. Therefore all given information are under reserve.
- unbeständig
unstable
10%
-
+
10%
+
+
+
+
/
/
/
/
+
+
/
10%
97
Technische Daten
Technical data
Chemikalien chemicals
Aceton
Ameisensäure
Ammoniak
Benzin
Benzol
Bremsflüssigkeit
Butan
Butanol
Calciumchlorid
Chlorbenzol
Dieselöl
Essigsäure
Formaldehyd
Frigen 113
Fruchtsaft
Glycerin
Heizöl
Hydrauliköl
Kalilauge
Kaliumchlorid
Kaliumhydroxid
Leinöl
Methanol
Methylenchlorid
Milchsäure
Mineralöle
Motorenöle
Natriumcarbonat
Natriumchlorid
Natriumhydroxid
Natronlauge
Salpetersäure
Salzsäure
Schmieröl
Schwefelkohlenstoff
Schwefelsäure
Seifenlauge
Spülmittel
Chloropren
Terpentinöl
Tetrachlorkohlenstoff
Toluol
Trichlorethylen
Wasser (dest. Wasser, Fluss-, Leizungs-,
Meerwasser)
Weinsäure
Xylol
Zinksulfat
Zitronensäure
Legende
+
%
°C
+ beständig gegen alle Konzentrationen stable to all concentrations beständig gegen max. % Konzentrationen stable to max. % of concentration beständig bis max. °C stableto max. °C
-
+
+
+
-
-
-
-
+
-
+
+
+
+
+
+
•
+
+
+
-
-
+
/
•
+
-
•
+
+
+
+
-
50%
+
+
•
-
•
+
/
+
•
•
+
50%
- unbeständig
unstable
EPDM
/
/
+
+
+
/
+
+
•
/
/
+
/
/
/
/
-
/
-
•
+
•
+
+
-
/
/
•
•
/
+
+
-
-
/
-
/
+
•
•
+
/
-
+
+
+
+
NBR Polyurethan PVC Silikon
•
-
+
+
+
/
+
+
+
/
+
/
-
+
-
/
/
+
-
/
+
+
-
-
-
•
< 65% •
+
-
25%
+
/
-
-
+
-
/
+
+
+
•
-
/
-
/
-
+
/
+
+
+
/
/
+
/
/
/
/
/
/
-
+
/
+
-
/
+
/
•
•
+
/
-
-
-
-
/
-
/
+
+
+
-
/
/
+
+
+
/
-
10%
+
•
/
25%
40%
/
+
-
< 50%
•
+
-
/
50%
•
+
•
-
30%
30%
+
•
80%
•
/
-
-
+
•
/
+
+
/
•
60%
+
-
/
•
•
/
+
+
•
•
/
+
-
+
-
/
+
-
-
•
+
+
•
•
-
25%
+
+
+
-
-
/
-
-
-
-
/
+
+
+
•
-
80°C
+
-
+
+
-
/
+
+
/
40°C
10%
-
40%
10%
-
+
+
+
+
Die Untersuchungen sind, wenn nichts gegenteiliges angegeben ist, bei Raumtemperatur durchgeführt worden. Bei einem Zusammentreffen verschiedener Medien können sich die Beständigkeiten ändern. Daher können wir für die Angaben keine
Gewähr ünernehmen.
The tests have been made at ambient temperature, if no contraxy values are mentioned. Under effect of several media, the stabilities may change. Therefor all given information are under reserve.
98
Gewindetabellen
Thread tables
M
40
50
63
75
80
16
20
25
32
6
8
10
12
90
100
Steigung
Pitch
D1
40
50
63
75
80
16
20
25
32
6
8
10
12
90
100
1
1.25
1 od.1,5
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
2
1.5
1.5
1.5
1.5
2
2
D2
5
6.75
9 od. 8,5
10.5
38.5
48.5
61.5
73.5
78
14.5
18.5
23.5
30.5
88
98
40.5
50.5
63.5
75.5
80.5
16.5
20.5
25.5
32.5
Durchgangs bohrung
Through
Boring
6.5
8.5
10.5
12.5
90.5
100.5
Pg
Steigung
Pitch
D1
7
9
11
13.5
16
21
29
36
42
48
48NFC
12.5
15.2
18.6
47
54
59.3
60
20.4
22.5
28.3
37
1.27
1.41
1.41
1.41
1.41
1.587
1.587
1.587
1.587
1.588
2.309
D2
11.28
13.86
17.26
19.06
21.16
26.78
35.48
45.48
52.48
57.78
57.78
Durchgangs bohrung
Through
Boring
12.7
15.4
18.8
47.5
54.5
59.8
60.5
20.7
22.8
28.6
37.4
NPT
1 1/4“
1 1/2“
2“
2 1/2“
3“
3 1/2“
1/4“
3/8“
1/2“
3/4“
1“
Steigung
Pitch
1.411
1.411
1.814
1.814
2.208
2.208
2.208
2.208
3.175
3.175
3.175
External
13.616
17.055
21.223
26.568
33.227
41.984
48.053
60.091
72.699
88.608
100.013
Gewinde pro
Inch
Thread per
Inch
18
18
14
14
11.5
11.5
11.5
11.5
8
8
8
G
2“
2 1/2“
3“
3 1/2“
4“
Steigung
Pitch
2.309
2.309
2.309
2.309
2.309
D1 D2
59.614
56.656
75.184
72.226
87.884
84.926
100.33
97.372
113.03
110.072
Durchgang bohrung
Through
Boring
60.2
75.7
88.5
101
114
99
100
Qualitätsmanagement
Quality management
Vielfältigkeit als Programm
Variety as program
Suchen Sie Kabelverschraubungen oder
Zubehör für den Einsatz in industriellen
Bereichen :
Kunststoff, Messing, Edelstahl ?
Fordern Sie den neuen Standard -
Katalog an !
You ´re looking for cable glands or accessories for use in industrial area : plastic, brass, stainless steel ?
Ask for our new Standard - Katalog !
Suchen Sie Kabelverschraubungen oder Zubehör für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen :
Kunststoff, Messing, Edelstahl ?
Fordern Sie den neuen EX -Katalog an !
You ´re looking for cable glands or accessories for use in hazardous area : plastic, brass, stainless steel ?
Ask for our new EX -catalogue !
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project