Bedienungsanleitung Tripoxy Mineral

Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Bedienungsanleitung Tripoxy Mineral | Manualzz

Bedienungsanleitung

Operating instructions

Mode d´emploi

tripoxy MINERAL

Bevor Mineralguss türme eingesetzt wer den, be achten Sie bitte die folgenden Punkte!

Prior to inserting the tombstones please note the following points!

Avant d‘employer des tourelles de serrage en fonte minérale, faites attention aux points suivants!

MRD12 max. 500 kg M12

MRD16 max. 1000 kg M16

Höchstlast des angehängten Stücks in kg

Maximum load of the affixed piece in kg

Charge maximale de la pièce accrochée en kg

Drahtseil

Steel rope

Câble métallique

Bei fest angezogener

Schraube

For tightened screw

Pour une vis serrée

Bei zwei Schrauben insgesamt

For two tightened screws

Pour deux vis serrées

45°

DIN 580

MRD 12 500 kg M12 340 kg

MRD 16 1000 kg M16 700 kg

DIN 580

M12 240 kg

M16 500 kg

Bitte beachten Sie, dass die meisten

Ringschrauben eine max. Last haben von:

M12: 340 kg / M16: 700 kg auch muss die Ringschraube bis zum

Anschlag eingedreht sein!

Please note that most of the lifting screws have a maximum load of:

M12: 340 kg / M16: 700 kg

It is also important that the lifting screw is driven into the socket!

Faites attention que la plupart des anneaux de levage ont une charge maximale limitée:

M12: 340 kg / M16: 700 kg

Il est aussi important que l‘anneau de levage soit vissé jusqu‘à l‘arrêt!

Oberflächenabnutzung Surface wear Détérioration de la surface fläche schlagende Spä ne, sowie durch

Turm spritzt, kann die Ober fläche des

Mi neralgussturmes beschädigt werden!

The surface of the tombstone can be seriously damaged by chips hitting the tombstone quickly as well as by high pressure cooling water splashing directly onto the tombstone!

La tourelle de serrage peut être détério­ rée par des copeaux qui frappent la surface de la tourelle ou par de l‘eau de refroidissement qui jaillit à haute press­ ion sur la tourelle!

Massnahmen:

Dort wo lan ge Späne oder auch kurze abrasive Späne auf den Turm schlagen,

Abdeckbleche be nutzen!

Measure:

Use cover sheets wherever long or short abrasive chips hit the tombstone!

Contre-mesures:

Utilisez des tôles de protection aux end­ roits où il y a des copeaux longs ou courts et abrasifs qui frappent la tourelle!

Achtung Grenzfälle bedingt eingesetzt werden, da eine ein­ zelne Schraube auf Zug ohne Gegenlast die eingegossene Buchse belastet!

Max. Anzugsmomente beachten.

nicht empfohlen

Attention, limited application Attention, application limitée

The following applications only have limited use as a single screw without a counterweight puts tremendous tension on the integral socket!

Les applications suivantes peuvent seulement

être utilisées sous condi tions, car il n‘y a qu‘une seule vis sur la traction sans contre-poids pour charger la douille intégrée!

Note max. starting torques.

Faites attention aux couples de torsion max imales.

not recommended non recommandé

F max. = 1000 daN (1t) max. 40 Nm F max. = 1500 daN (1,5t)

1

Zubehör

Accessories

Accessoires

Abdeckbleche cover sheets

MABD 50

MABD 50

15

20

50 MABD 50

50 tôles de protection MABD 50 25 50

30 50

tripoxy MINERAL

CCPF M12 Alu M12 x 25 DIN 7984

CC BUE 12 18 12

Ø12

Ø18

TWPAS 1227

TWPAS 1232

TWPAS 1240

L B

27

32

40

13

13

20

R

R

4x

A 4x

B

+0,034

Ø12 F 7 +0,016

B C

B

C

A

M12

Lagetoleranz der Rasterbohrungen positioning tolerance of the holes tolerance dans la position des alesages

Ebenheit flatness planitée

Parallelität parallelism parallelisme

Winkligkeit deviation of angle déviation de l‘angle

R

2

TRIAG AG Präzisionswerkzeuge & Spanntechnik

Outils de précision & Technique serrage

Aussergrütstrasse 2 CH-6319 Allenwinden

Tel. (d+e) +41 (0) 41 727 27 27 Tél. (f) +41 (0) 41 727 27 96 www.triag.ch

E-Mail: [email protected]

0 - 500 mm ± 0,01

501 - 1000 mm ± 0,02

0,01mm / 300mm

0,01mm / 300mm

0,01mm / 200mm

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement