MANUAL DE S DEL USUARIO'
Leer por favor las instrucciones a fondo antes de la operación y conservarlas para la referencia futura.
La imagen demostrada arriba puede diferenciar del aspecto real del producto.
SALVAGUARDIA IMPORTANTE
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
PRECAUCIÓN:
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponer este aparato a la lluvia o a la humedad.
Funcionar solamente este aparato desde el tipo de fuente de energía indicado en la etiqueta.
La compañía no será obligada para ninguna daños que se presentan fuera de ninguÌ n uso incorrecto,
Explicación del símbolo gráfico
El flash del relámpago con símbolo de la punta de flecha, dentro de un triángulo equilateral, se piensa para
alertar al usuario a la presencia de “voltaje peligroso sin aislar” dentro del recinto del producto que puede
estar de la suficiente magnitud para constituir un riesgo de descarga eléctrica a las personas.
Este punto de exclamación dentro de un triángulo equilateral se piensa para alertar al usuario a la presencia
de funcionamiento y de instrucciones importantes del mantenimiento (mantenimiento) en la literatura que
acompaña la aplicación.
Marca del CE
Este aparato se fabrica para conformarse con los requisitos de interferencia de radio.
Negación
Nos reservamos la derecha de revisar o de quitar cualquier contenido en este manual en cualquier momento. No
autorizamos ni asumimos ninguna responsabilidad legal o responsabilidad de la exactitud, de lo completo, o de la utilidad
de este manual. El contenido de este manual está conforme a cambio sin el aviso.
Autorización MPEG4
ESTE PRODUCTO SE AUTORIZA DEBAJO DE LA LICENCIA VISUAL DE LA LISTA DE LA PATENTE MPEG-4 PARA EL
USO PERSONAL Y NO COMERCIAL DE UN CONSUMIDOR PARA (I) EL VÍDEO DE LA CODIFICACIÓN DE ACUERDO
CON EL ESTÁNDAR VISUAL MPEG-4 (“VÍDEO MPEG-4 ") Y/O (II) DESCIFRANDO EL VÍDEO MPEG-4 QUE FUE
CODIFICADO POR UN CONSUMIDOR CONTRATADO A UNA ACTIVIDAD PERSONAL Y NO COMERCIAL Y/O
OBTENIDO DE UN ABASTECEDOR VIDEO AUTORIZADO POR EL LA DEL MPEG PARA PROPORCIONAR EL VÍDEO
MPEG-4. NO SE CONCEDE NI SERÁ IMPLICADA NINGUNA LICENCIA PARA CUALQUIER OTRO USO. LA
INFORMACIÓN ADICIONAL INCLUYENDO ÉSA REFERENTE APLICACIONES INTERNAS Y DEL ANUNCIO
PUBLICITARIO PROMOCIONALES Y LA AUTORIZACIÓN SE PUEDE OBTENER DEL LA DEL MPEG, LLC. VER EL
HTTP: //WWW.MPEGLA.COM.
Versión
Versión de los soportes lógico inalterable: 1098-10-K2-04-AA-11; Versión del AP: 1062
Para cualquier cambio del AP, referir por favor a su distribuidor. El contenido es este manual está conforme a cambio sin el aviso.
CONTENIDO
1. DESCRIPCIÓN .................................................................................................................................. …1
1.1 Descripción de producto .........................................................................................................................................1
1.2 Características ........................................................................................................................................................1
1.3 Especificación .........................................................................................................................................................2
1.4 Contenido del paquete ............................................................................................................................................4
2. PANELES DELANTEROS Y TRASEROS ........................................................................................... 5
2.1 Paneles de delante .................................................................................................................................................5
2.2 Paneles traseros .....................................................................................................................................................8
3. CONEXIONES Y DISPOSICIÓN ........................................................................................................ 11
3.1 Instalar HDD ......................................................................................................................................................... 11
3.2 Conexión de la cámara ......................................................................................................................................... 11
3.2.1 Conexión normal de la cámara ................................................................................................................... 11
3.2.2 Conexión de la cámara de PTZ .................................................................................................................. 11
3.3 Conexiones del dispositivo externo....................................................................................................................... 11
3.3.1 Convertidor del VGA 8 (opcionales ............................................................................................................. 11
3.3.2 Transmisor 8 ............................................................................................................................................... 11
3.4 Disposición de la energía de DVR ..........................................................................................................................9
3.5 Ajuste de fecha y de la hora ..................................................................................................................................12
3.6 Disposición del LAN o del Internet ........................................................................................................................13
3.6.1 IP ESTÁTICO .............................................................................................................................................13
3.6.2 DDNS se aplican ........................................................................................................................................13
3.6.3 IP dinámico - PPPOE..................................................................................................................................14
3.6.4 IP dinámico - DHCP ....................................................................................................................................14
3.7 Ajuste de la contraseña y del nombre de usuario .................................................................................................12
3.7.1 Ajuste de la contraseña de DVR .................................................................................................................16
3.7.2 Ajuste de la contraseña del remote login y del nombre de usuario .............................................................16
3.8 Diagrama de sistema ............................................................................................................................................16
4. OPERACIÓN DE BASIC .................................................................................................................... 18
4.1 Grabación .............................................................................................................................................................18
4.2 Aparato de lectura .................................................................................................................................................20
5. MENÚ PRINCIPAL ............................................................................................................................. 22
5.1 Árbol del menú ......................................................................................................................................................22
6. FUNCIÓN DEL MENÚ........................................................................................................................ 24
6.1 Expediente ............................................................................................................................................................24
6.2 Contador de tiempo ..............................................................................................................................................25
6.3 Fecha ....................................................................................................................................................................25
6.4 Avance ..................................................................................................................................................................24
6.4.1 Cámara .......................................................................................................................................................26
6.4.2 Detección ....................................................................................................................................................27
(1) disposición de la detección .....................................................................................................................28
(2) contador de tiempo 20............................................................................... Error! Bookmark not defined.
6.4.3 Exhibición ...................................................................................................................................................29
6.4.4 Alarma.........................................................................................................................................................31
6.4.5 Alejado ........................................................................................................................................................32
6.4.6 Sistema .......................................................................................................................................................33
6.4.7 Red .............................................................................................................................................................31
6.4.8 Respaldo .....................................................................................................................................................36
6.4.9 HDD Info .....................................................................................................................................................39
6.4.10 Registro de acontecimiento ......................................................................................................................39
6.5 Búsqueda ..............................................................................................................................................................41
6.6 Operación adicional ..............................................................................................................................................42
6.6.1 La cerradura dominante y abre ...................................................................................................................42
6.6.2 Cambiar el sistema de NTSC/del amigacho ...............................................................................................42
6.6.3 Mejora .........................................................................................................................................................42
(1) soportes lógico inalterable/mejora multilingue de OSD ...........................................................................42
(2) mejora de software del AP y de JAVA .....................................................................................................42
6.6.4 Respaldo y aparato de lectura audios .........................................................................................................43
6.6.5 Cámara de PTZ fijada y control ..................................................................................................................43
6.6.6 R.E.T.R. Disposición (para el modelo 5 solamente) ....................................................................................43
7. SOFTWARE AUTORIZADO AP ......................................................................................................... 45
7.1 Instalación .............................................................................................................................................................45
7.2 El panel 31 ............................................................................................................................................................45
7.3 Panel de control ..................................................................................................................................................48
7.3.1 Panel de control 32 .....................................................................................................................................48
7.3.2 Panel de control 34 de la cámara ...............................................................................................................51
7.4 Operación del aparato de lectura ..........................................................................................................................49
7.4.1 Funciones del aparato de lectura del AP: ...................................................................................................53
7.4.2 Convertir el archivo registrado al formato 36 ..............................................................................................54
7.5 Configuración de sistema .....................................................................................................................................54
7.5.1 Red .............................................................................................................................................................54
(1) DDNS ......................................................................................................................................................56
(2) correo ......................................................................................................................................................56
(3) FTP .........................................................................................................................................................57
7.5.2 DVR ............................................................................................................................................................58
(1) dispositivo ...............................................................................................................................................58
(2) detección .................................................................................................................................................56
(3) respaldo de la red....................................................................................................................................59
(4) lista 42 .....................................................................................................................................................62
(5) expediente del contador de tiempo ........................................................... Error! Bookmark not defined.
(6) fecha ......................................................................................................... Error! Bookmark not defined.
(7) ajuste de registro .....................................................................................................................................64
7.5.3 Alarma.........................................................................................................................................................65
(1) lista de la alarma (para el modelo 5 solamente) ......................................................................................66
7.5.4 General .......................................................................................................................................................67
(1) cuenta .....................................................................................................................................................68
(2) usuario en línea Info ................................................................................................................................69
(3) trayectoria del archivo .............................................................................................................................69
7.6 Operación vía el hojeador 48 ................................................................................................................................71
8. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS .......................................................................................................... 73
8.1 FAQ .......................................................................................................................................................................73
8.2 Valor prefijado .......................................................................................................................................................74
EL APÉNDICE 1 INSTALA HDD ............................................................................................................ 75
TIPO DE CONEXIÓN DEL APÉNDICE 2............................................................................................... 76
PROTOCOLO RS-232 DEL APÉNDICE 3 ............................................................................................. 78
HORARIO DE REGISTRACIÓN DEL APÉNDICE 4 .............................................................................. 80
MARCA DE FÁBRICA COMPATIBLE DE LA IMPULSIÓN DEL FLASH DEL USB DEL APÉNDICE 5
................................................................................................................................................................ 82
MARCA DE FÁBRICA COMPATIBLE DEL APÉNDICE 6 HDD ............................................................ 85
1. DESCRIPCIÓN
1.1 Descripción de producto
ARTÍCULOS
Modelo 1
Modelo 2
Modelo 3
Modelo 4
Modelo 5
Formato de la
Capítulo: MPEG 4;
Capítulo: MPEG 4;
Capítulo: MJPEG;
Capítulo: MJPEG;
Capítulo: MPEG 4;
compresión video
CIF: MPEG4
CIF: MPEG4
CIF: MPEG4
CIF: MPEG4
CIF: MPEG4
Interfaz del USB
SÍ
SÍ
NO
SÍ
SÍ
Dispositivo de reserva
Impulsión de destello
Impulsión 2.0 del USB Respaldo del
Impulsión 2.0 del USB Impulsión de destello
2.0 del USB 1.1/de la
1.1/de la ayuda y
1.1/de la ayuda y
2.0 del USB 1.1/de la
ayuda, escritor CD y
respaldo de destello
respaldo de destello
ayuda, escritor CD y
telecontrol de la red
respaldo del telecontrol del telecontrol de la red
del telecontrol de la red respaldo del telecontrol
de la red
de la red
Transmisor del IR
NO
NO
NO
SÍ
SÍ
Entrada-salida audio
2 entradas audios,
2 entradas audios,
1 entrada audio,
1 entrada audio,
2 entradas audios,
1 salida audio (mono)
1 salida audio (mono)
1 salida audio (mono)
1 salida audio (mono)
1 salida audio (mono)
NO
NO
NO
NO
SÍ
× del × 61m m de
× del × 59m m de
× del × 59m m de
345m m (w) x 68.3m m × del × 61m m de
375m m (w) (h) 281m
343m m (w) (h) 223m
343m m (w) (h) 223m
(h) x 225m m (d)
m (d)
m (d)
m (d)
R.E.T.R. (grabación
alejada del disparador
del acontecimiento)
Dimensión
375m m (w) (h) 281m
m (d)
1.2 Características
Tecnología de MPEG4 DVR
‧ de la compresión del que provee de imágenes cristalinas funcionamiento en tiempo real
Operación múltiplex
‧ permite la exhibición, el expediente, el aparato de lectura, el respaldo, y operaciones vivos de la red al mismo
tiempo
Mejora libre a las funciones avanzadas
‧ permite que usted aumente funciones de DVR sin ningunas cargas
Horas de la Largo-Grabación
‧ 1 y 2 y 5:500 GB del puede registrar más de 18 días. (4CH, enmarcan la mejor calidad, 30IPS)
‧ 3 del y el 4:500 GB pueden registrar más de 5 días. (4CH, enmarcan la mejor calidad, 30IPS)
Función de reserva
‧ para el modelo 1 y 5, apoya impulsiones CD del escritor, del flash del USB y la grabación y el respaldo alejados de
la red
‧ para el modelo 2 y 4, respaldo de imagen de la ayuda con el flash del USB grabación y respaldo alejados conduce
y del trabajo de la red
‧ Para el modelo 3, la grabación de la red de la ayuda y el respaldo alejados
-1-
Vigilancia alejada
‧ alejada de la ayuda del hasta 5 usuarios simultáneamente con el software autorizado AP y el hojeador del IE
Grabación inteligente del disparador del movimiento
‧ R.E.T.R. (grabación alejada del disparador del acontecimiento) (esta función está solamente para el modelo 5)
‧ con las funciones avanzadas de la detección del movimiento, de la grabación programada de la detección del
movimiento (4 diversos factores ajustables para la sensibilidad de la detección del movimiento) y de la búsqueda
rápida, los ambientes de seguridad modificados para requisitos particulares se alcanza
‧ del disparador de la alarma del enviará alarmas con imágenes a los email señalados y a la dirección del ftp
‧ de la pre-alarma de la ayuda del (8MB)
Grabación secreta
‧ del A substituye la imagen viva por una pantalla en blanco y el monitor no demuestra nada, pero la grabación
todavía está encendido
Ayuda de A/V
‧ 2 del en, 1 audio-hacia fuera registrar los sonidos (modelo 1, modelo 2 y modelo 5)
Apoyar 1 audio-en, 1 audio-hacia fuera para registrar los sonidos (modelo 3 y modelo 4)
‧ de la ayuda del hecho salir al monitor (opcional)
General
‧ OSD multilingue del
SPECIFICATION*
Modelo 1
Modelo 2
Sistema video
Formato de la compresión video
Modelo 3
Modelo 4
Modelo 5
NTSC/amigacho (cambiable)
Capítulo: MPEG 4; CIF: MPEG4
Capítulo: MJPEG; CIF: MPEG4
Entrada de video
4 canales. Señal video compuesta 1 Vp-p 75Ω BNC
Lazo video hacia fuera
4 canales. Señal video compuesta 1 Vp-p 75Ω BNC
Capítulo: MPEG
4; CIF: MPEG4
El monitor principal hizo salir: Señal video compuesta 1 Vp-p 75Ω BNC
Salida video
El monitor de la llamada hizo salir: Señal video compuesta 1 Vp-p 75Ω BNC
Capítulo: 720 pixeles del × 480 con 30 IPS de〉/720 pixeles del 〈NTSC del × 576 con 25
IPS del 〈de〉 del amigacho
Tarifa máxima de la grabación
CIF: 352 pixeles del × 240 con 120 IPS de〉/352 pixeles del 〈NTSC del × 288 con 100 IPS
del 〈de〉 del amigacho
Capítulo: 30, 15, 7, 3 IPS DE〉/25, 12, 6, 3 IPS DEL 〈NTSC DEL 〈DE〉 DEL AMIGACHO
Velocidad ajustable de la grabación
CIF: 120, 60, 30, 15 IPS DE〉/100, 50, 25, 12 IPS DEL 〈NTSC DEL 〈DE〉 DEL AMIGACHO
OSD multilingue
SÍ
Ajuste de la calidad de la imagen
El mejor, alto, normal, y básico
-2-
SPECIFICATION*
Modelo 1
Modelo 2
Modelo 3
Modelo 4
Modelo 5
Acomodar 1 HDD (tipo del IDE, ATA66), capacidad de la ayuda HDD sobre 500GB
Almacenaje del disco duro
* HDD es opcional.
Limpieza rápida de HDD
Aprisa limpiar el “sistema del índice” de los archivos registrados. 500GB bajo 2 segundos
Modo de grabación
Manual/contador de tiempo/movimiento/alarma /Remote
Filigrana
SÍ
Restaurar la tarifa
120 IPS para NTSC/100 IPS para el amigacho
2 entradas
Entrada-salida audio
2 entradas audios,
1 entrada audio,
audios,
1 salida audio (mono)
1 salida audio (mono)
1 salida audio
(mono)
R.E.T.R. (grabación alejada del disparador del
NO
acontecimiento)
Área de la detección del movimiento
Sensibilidad de la detección del movimiento
16 rejillas del × 12 por la cámara para todos los canales
4 variables ajustables con el cálculo exacto para la detección del movimiento
grabación de la Pre-alarma
Interfaz del USB
SÍ (8MB)
Impulsión de destello 2.0 del USB
1.1/de la ayuda
Impulsión de
destello 2.0 del
USB 1.1/de la
Dispositivo de reserva
ayuda, escritor
telecontrol de la
USB 1.1/de la
USB 1.1/de la
de destello del
telecontrol de la
red
destello 2.0 del
USB 1.1/de la
ayuda y respaldo
de destello del
telecontrol de la
ayuda, escritor
CD y respaldo del
telecontrol de la
red
red
10/100 Base-T. Opinión teledirigida y viva de la ayuda vía Ethernet
Software autorizado ayuda AP y hojeador del IE
Imágenes del email, e imágenes de la carga por teletratamiento a la cuenta específica del ftp
site
Apoyar las funciones del TCP/IP, de PPPOE, del DHCP y de DDNS
Control de PTZ
Protocolo de la ayuda PELCO-D
Transmisor del IR
secuencial)
telecontrol de la
Impulsión de
JPEG del movimiento
Interfaz del Web
Tiempo de detención (interruptor de canal
Respaldo del
red
Formato de la compresión del Web que transmite
Conexión de red
1.1/de la ayuda
Impulsión 2.0 del
red
Notificación de la alarma alejada
Impulsión de destello 2.0 del USB
NO
Impulsión 2.0 del
ayuda y respaldo
CD y respaldo del
Ethernet
SÍ
Opcional
SÍ
Programable con el tiempo de detención ajustable (2, 4, 8, sec 16.)
Entrada-salida de la alarma
4 entradas, 1 hicieron salir
Zumbido de Digitaces
zumbido digital 2X (modo vivo)
Cerradura dominante
SÍ
Detección video de la pérdida
SÍ
-3-
SPECIFICATION*
Modelo 1
Modelo 2
Título de la cámara
Modelo 3
Modelo 5
Ayuda hasta 6 letras
Vídeo ajustable
Brillo de la tonalidad/del color/del contraste
Tamaño de representación de la fecha
Yy/mm/dd, DD/MM/YY, MM/DD/YY, y apagado
Fuente de energía
C.C. 19V
Consumo de energía
<42 W
Temperatura de funcionamiento
10Ԩ ~ 40Ԩ (50Ԭ~104Ԭ)
× del × 61m m de × del × 59m m de × del × 59m m de
Dimensiones (milímetro)
Modelo 4
345m m (w) x
× del × 61m m de
375m m (w) (h)
343m m (w) (h)
343m m (w) (h)
68.3m m (h) x
375m m (w) (h)
281m m (d)
223m m (d)
223m m (d)
225m m (d)
281m m (d)
Recuperación de sistema
La recuperación auto del sistema después de la energía volvió a conectar
Periférico opcional
Convertidor del VGA
Modelo 1
Modelo 2
Modelo 3
Modelo 4
Modelo 5
Video de Digitaces (DVR)
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
Adaptador y cable eléctrico
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
Comienzo rápido CD de la copia manual y
dura
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
Liberar el disco autorizado del AP del
software
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
Disco compacto libre (CD)
ˇ
-
-
-
ˇ
Tornillos * 4
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
Conectador de PIN de DSUB
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
ˇ
Receptor y transmisor del IR
-
-
-
ˇ
ˇ
ARTÍCULOS
-4-
2. PANELES DELANTEROS Y TRASEROS
2.1 Paneles de delante
1) indicación del LED
El LED siguiente estará en cuándo:
HDD: HDD es lectura o grabación
HDD por completo: HDD es lleno.
ALARMA: Una vez que se acciona la alarma
CONTADOR DE TIEMPO: Cuando se gira la grabación del contador de tiempo
JUEGO: Bajo jugar estado
REC: Bajo estado de la grabación
2) MENÚ
Presionar el botón del “MENÚ” para incorporar el menú principal.
3) ENTRA/FIJÓ
‧ de la "entrada de la prensa del para confirmar el ajuste.
La prensa “FIJÓ” para cambiar la posición de la exhibición de canal.
Presionar los botones de la dirección de up/down/left/right para seleccionar el canal que usted quiere cambiar.
Prensa “+ “o “- “seleccionar el canal que usted quisiera demostrar.
‧ de exhibición de canal del
Bajo modo vivo, usted puede cambiar las posiciones de dos canales así:
Step1: Presionar “fijan” para destacar un canal.
Step2: Presionar “ENCIMA “, de “ABAJO”, “SE FUE”, botón “DERECHO” para mover
el punto culminante al canal que usted quiere cambiar su posición.
Step3: Prensa “+” o “-” seleccionar el canal que usted quiere cambiar su posición con
la que está seleccionada en Step2.
01
04
03
02
Bajo modo vivo
Step4: Presionar el botón de la "entrada para confirmar el ajuste. Por ejemplo, la
posición de CH2 y del CH4 se cambia como se muestra respecto al derecho.
Bajo modo del aparato de lectura, usted puede seleccionar un canal para exhibir el vídeo vivo en vez del
vídeo del aparato de lectura:
Step1: Presionar “fijan” para destacar un canal.
Step2: Presionar “ENCIMA “, de “ABAJO”, “SE FUE”, botón “DERECHO” para mover
el punto culminante al canal que usted quiere ver el vídeo vivo.
01
04
03
04
Step3: Prensa “+” o “-” seleccionar el canal que usted quiere ver su vídeo vivo.
Step4: Presionar el botón de la "entrada para confirmar el ajuste. Por ejemplo, la
opinión del aparato de lectura CH2 se substituye por la opinión viva CH4 como
se muestra sobre el derecho.
Bajo modo del aparato de
lectura
4) BÚSQUEDA
Presionar el botón de la “BÚSQUEDA” para incorporar el menú de la búsqueda.
5) LENTO
Bajo modo del aparato de lectura,
Modelo 1, 2 y 5: Presionar “RETARDAN” el botón para conseguir aparato de lectura de la velocidad 1/4X y para
presionar dos veces para conseguir aparato de lectura de la velocidad 1/8X.
Modelar 3 y 4: Presionar “RETARDAN” el botón para conseguir aparato de lectura de la velocidad 1/2X.
-5-
6) ZUMBIDO
Presionar el botón del “ZUMBIDO” para agrandar el cuadro del canal seleccionado (bajo modo vivo).
7)
/-
Presionar “ ” el botón para demostrar los 4 modos de exhibición de canal.
Prensa “-” abotonar para cambiar el ajuste en el menú.
8) /+ SEQ
Presionar el botón “SEQ” para activar la función del monitor de la llamada, y presionar otra vez para parar.
Prensa” +” botón para cambiar el ajuste en el menú.
9)
o ENERGÍA
Presionar este botón bastante tiempo para dar vuelta con./desc. a su DVR.
Nota: Bajo modo de grabación, parar por favor la grabación antes de apagar su DVR.
10) ““CH3” “CH4 CH1” “CH2””
Presionar uno de los botones para seleccionar el canal para exhibir.
11) REC
Presionar el botón del “REC” para activar la grabación manual.
12)
o JUEGO
Presionar este botón para jugar el vídeo registrado.
13) ENCIMA DE/PAUSA, ABAJO/PARADA, IZQUIERDO/REBOBINADO, LA DERECHA/DELANTEROS,
Presionar uno de los botones de la dirección para mover el cursor up/down/left/right.
Bajo modo del aparato de lectura:
Presionar “ ” o “ ” botón para detenerse brevemente/aparato de lectura de la parada. Presionar “ ” o “ ” botón
para ayunar rebobinado/delantero.
SLOW
14)
ZOOM
AUDIO
o
(audio)
Presionar estos dos botones al mismo tiempo para seleccionar los sonidos vivos o del aparato de lectura de los
canales audios.
SEQ.
15)
P.T.Z
o
(PTZ)
Presionar esta dos entrar/salida de los botones al mismo tiempo el modo de control de PTZ.
En el → del modo de control de PTZ enfocar en: Prensa “+” botón; Zumbido hacia fuera: Prensa” - “botón
Ajustar el ángulo de PTZ: Presionar los botones de la dirección para dar vuelta a up/down/left/right
16) Cambiar el sistema de NTSC/del amigacho
Presionar “ ” o el botón de la “ENERGÍA” en el panel de delante de DVR a la parada el DVR.
Después de parada los DVR, presionan y se sostienen (interruptor a NTSC) o (interruptor al amigacho) primero,
después presionan el botón de la energía otra vez para reanudar el DVR (prensa hasta que el monitor demuestre
imágenes de vídeo).
Nota: El DVR detectará automáticamente el sistema de PAL/NTSC. Pero usted puede también cambiar
manualmente entre los sistemas del amigacho y de NTSC.
-6-
17) Cerradura dominante
Presionar el “MENÚ” + "entrada en el panel de delante de DVR al mismo tiempo a las llaves y a la conexión con otro
nombre de usuario.
18) Abrirse/cercano el escritor CD
Para el modelo 1 y el modelo 5, presionar “
” los botones al mismo tiempo para abrirse/cercano el escritor CD.
-7-
2.2 Paneles traseros
‧ 1 del
LOOP
INP UT
LOOP
1
INP UT
LOOP
2
INP UT
LOOP
3
INP UT
M ONIT O R
1
CA LL
4
IN
2
OUT
USB
LINK
ACT .
D/ V
EXT ERNAL I/O
LAN
DC 19V
‧ 2 del
LOO P
INP UT
LOOP
1
INP UT
LOOP
2
INP UT
LO OP
3
INP UT
MONIT OR
1
CA LL
4
IN
2
OUT
USB
LINK
ACT .
D/ V
EXTERNAL I/O
LAN
DC 19V
‧ 3 del
LOOP
INP UT
LOOP
1
INP UT
LOOP
2
INP UT
LOOP
3
INP UT
MON ITO R
1
CALL
4
OUT
IN
LINK
ACT .
D/ V
EXTERNAL I/O
LAN
DC 19V
‧ 4 del
LOOP
INP UT
LOOP
1
INP UT
LOOP
2
INP UT
LOOP
3
INP UT
MONITO R
1
CALL
4
OUT
IN
USB
LINK
ACT .
D/ V
IR
EXTERNAL I/O
LAN
DC 19V
‧ 5 del
LOOP
INP UT
L OOP
1
INP UT
2
LOOP
INP UT
3
LOO P
INPU T
M ONIT O R
1
CA LL
4
IN
2
OUT
USB
LIN K
A CT .
D/ V
IR
EXT ERN AL I/O
LAN
-8-
DC 19V
19) 75Ω/HI-IMPEDANCE
Al usar la función del LAZO, cambiar por favor a HI-IMPEDANCE. Si no, cambiar por favor a 75Ω.
20) LAZO /ENTRÓ (para el canal 1~4)
LAZO: Conectador de salida video.
ENTRADA: Conectar con las fuentes video, tales como cámaras.
Nota: Si usted quiere al aparato de lectura el vídeo con audio, conectar por favor una cámara audio con el
canal correcto.
Modelar 1, 2 y 5: Conectar por favor las cámaras audios con INPUT1 y/o ENTRAR 2 en el panel trasero
de DVR.
Modelar 3 y 4: Conectar por favor la cámara audio PARA ENTRAR 1 en el panel trasero de DVR
21) MONITOR
Conectar con el monitor PRINCIPAL.
22) LLAMADA
Conectar con el monitor de la LLAMADA para demostrar la exhibición de canal uno por uno.
Cuando se acciona cualquier alarma, el monitor de la LLAMADA demostrará la imagen del canal accionado por un
periodo de tiempo.
23) audio ADENTRO
Conectar con las fuentes audios, tales como cámaras equipadas de la función audio.
Cuando los usuarios comienzan a registrar, la entrada audio también será registrada.
24) audio HACIA FUERA
Conectar con un monitor o un locutor con 1 mono salida audio.
25) USB (para el MODELO 1, 2, 4 y 5)
Apoyar la actualización de los soportes lógico inalterable de la impulsión del flash del USB y el respaldo de archivo.
Nota: Para la lista de impulsiones compatibles del flash del USB, referir por favor “a la Tiempo de grabación
para el modelo 3 y 4
MODO
DE
REGISTR
O
CALIDAD
MARCO
EL MEJOR
ALTO
NORMAL
IPS
HORA DE
REGISTRO PARA DÍA DE REGISTRO
500GB (HORA)
30
127.78
5.3
15
236.11
9.8
7
511.11
21.3
3
980.65
40.9
30
159.72
6.7
15
305.55
12.7
7
633.89
26.4
3
1209.72
50.4
30
179.17
7.5
-9-
BASIC
CIF
EL MEJOR
ALTO
NORMAL
BASIC
15
352.78
14.7
7
626.11
28.6
3
1263.88
52.7
30
222.22
9.3
15
405.56
16.9
7
927.78
38.7
3
1637.5
68.2
120
763.89
31.8
60
1416.67
59
30
2156.94
89.9
15
4134.72
172.3
120
965.28
40.2
60
1655.55
69
30
3398.61
141.6
15
4833.31
201.4
120
1120.83
46.7
60
2166.38
90.3
30
4105.56
171.1
15
5154.17
214.8
120
1563.89
65.2
60
2494.44
103.9
30
4472.22
186.3
15
6681.94
278.4
-10-
” en la página82.
26) puerto de D/V (puerto video de Digitaces)
Conectar con el conectador del VGA.
27) IR (para el modelo 4 y 5)
Conectar el receptor del IR para teledirigido.
28) ENTRADA-SALIDA DEL EXTERNAL
Insertar el 15PIN suministrado DSUB a este puerto para conectar los dispositivos externos (alarma externa, cámara
de PTZ, etc).
Para el tipo de conexión Portuario detallado de la entrada-salida, referir por favor “al Tornillo hacia fuera el soporte
de HDD.
Conseguir la marca de fábrica conveniente HDD y fijar el modo de HDD (el amo o escoge).
Step 1: Atornillar HDD sobre el soporte de HDD, dos tornillos para cada lado. Y entonces atornillar el soporte de HDD
de nuevo a la base de DVR. (Referir a Fig.1 y a 2).
Step 2: Conectar el HDD con el conectador de energía y el AUTOBÚS del IDE (cerciorarse de alinear el HDD exacto
para la conexión de perno)
(Referir a fig. 3)
Step 3: Cerrar la cubierta superior del DVR y sujetar todos los tornillos que usted aflojó en el paso 1. (referir a fig. 4 y
5)
-11-
” en la página 76.
29) LAN
Conectar con el Internet por el cable de LAN.
30) LIGAR EL ACTO.
Cuando su DVR está conectado con el Internet, este LED estará prendido.
31) C.C. 19V
Conectar con el adaptador suministrado.
-12-
3. CONEXIONES Y DISPOSICIÓN
3.1 Instalar HDD
El HDDs debe ser instalado antes de que se gire el DVR. Para las instrucciones de instalación detalladas, referir
por favor a la sección “EL APÉNDICE 1 INSTALA HDD” en la página75.
3.2 Conexión de la cámara
Las cámaras deben ser conectadas y energía-ser proveídas antes de que se gire el DVR. Para los puertos video
detallados de la entrada-salida de DVR, referir por favor a la sección “2.2 Paneles traseros” en la página8 Para la
descripción portuaria de la entrada-salida del external detallado, referir por favor a la sección “Tornillo hacia fuera el
soporte de HDD.
Step 4: Conseguir la marca de fábrica conveniente HDD y fijar el modo de HDD (el amo o escoge).
Step 5: Atornillar HDD sobre el soporte de HDD, dos tornillos para cada lado. Y entonces atornillar el soporte de HDD
de nuevo a la base de DVR. (Referir a Fig.1 y a 2).
Step 6: Conectar el HDD con el conectador de energía y el AUTOBÚS del IDE (cerciorarse de alinear el HDD exacto
para la conexión de perno)
(Referir a fig. 3)
Step 7: Cerrar la cubierta superior del DVR y sujetar todos los tornillos que usted aflojó en el paso 1. (referir a fig. 4 y
5)
-13-
” en la página76. Para la disposición detallada de la cámara, referir por favor a su propio manual.
Nota: Al usar la función del LAZO, fijar el interruptor de la impedancia en su panel trasero de DVR a
HI-IMPEDANCE para disminuir interferencias. El ajuste de defecto es 75Ω.
3.2.1 Conexión normal de la cámara
1) conecta la cámara con la fuente de alimentación indicada.
2) conecta la salida video de la cámara con el puerto de la entrada de video de DVR con un cable coaxial y el
conectador de BNC.
Para el título detallado de la cámara, la disposición de la velocidad de la identificación, del protocolo y, refiere por favor
al 6.4.5 Alejado sección “6.4.5 Alejado” en la página32.
3.2.2 Conexiónde la cámara de PTZ
1) conecta la cámara de PTZ con la fuente de alimentación indicada.
2) conecta la salida video de la cámara de PTZ con el puerto de la entrada de video de DVR con un cable coaxial y el
conectador de BNC.
3) para usar DVR para controlar la cámara de PTZ, conectar por favor la línea de RS485-A (marrón) de la cámara de
PTZ con el PIN11 del lado de la soldadura de DVR DSUB, y conectar la línea de RS485-B (anaranjada) con el
PIN10 del lado de la soldadura de DVR DSUB.
Y entonces soldarlos juntos en caso del aflojamiento.
Nota: Para la identificación detallada de la cámara, la velocidad del protocolo y fijada en el lado de DVR,
refiere por favor al 6.4.5 Alejado sección “6.4.5 Alejado” en la página32. Para la identificación detallada de la
cámara, la velocidad del protocolo y fijada en el lado alejado del software del AP, refiere por favor al
dispositivo de la sección
(1) dispositivo” en la página58 (configuración del sistema informático del AP). Para las instrucciones de
control detalladas de PTZ, referir por favor a la sección de “6.6.5 Disposición y control de la cámara
de PTZ” en la página “43”.
3.3 Conexiones del dispositivo externo
3.3.1 Convertidordel VGA (opcional)
Este periférico opcional (convertidor del VGA) permite que su DVR tenga función de salida del VGA. Conectar el
CONECTADOR del VGA (a) con el CONECTADOR del VGA del MONITOR (a), y conectar el CONECTADOR del VGA (b)
con el DVR D/V (b) PORTUARIO.
Referir por favor a la figura siguiente como ejemplo.
3.3.2 Transmisor del IR
Para el MODELO 4 y el MODELO 5 DVR, el IR teledirigido se apoya (otros modelos son opcionales). Conectar por
favor la línea del receptor del IR con el puerto del IR en el panel trasero de DVR. Y cerciorarse de que la función del IR
esté activada en el menú de DVR (el ajuste de defecto está prendido). Referir por favor a la figura siguiente como
ejemplo.
-14-
A: Connect to MonitorVideo Input
VGA
LOOP
INP UT
B: Connect to DVRVideo Output
LOOP
1
INP UT
2
LOOP
INP UT
3
LOOP
INP UT
M O N IT O R
1
C A LL
4
IN
OUT
USB
LINK
A CT .
D/V
IR
EX TERNA L I/O
LAN
DC 19 V
B
D/V
A
MONITOR
3.4 Disposición de la energía de DVR
Este dispositivo se debe funcionar solamente con el tipo de fuente de energía indicado en la etiqueta del fabricante.
Conectar la cuerda indicada de la corriente ALTERNA con el adaptador de la energía, y el enchufe en un enchufe
eléctrico. La “ENERGÍA” LED estará prendido como rojo. Presionar el botón de la “ENERGÍA”, y la “ENERGÍA” LED
estará prendido como verde. Tarda aproximadamente 10 a 15 segundos para patear el sistema.
3.5 Ajuste de fecha y de la hora
Antes de funcionar su DVR, fijar por favor la fecha y la hora en su DVR primero.
Usted puede utilizar los botones siguientes para el ajuste del menú:
BOTÓN
FUNCIÓN
ENCIMA,
ABAJO,
DE Mover el cursor.
IZQUIERDO, DERECHO
+, -
Elegir los números/las selecciones.
ENTRAR
Ir al submenú/confirmar la selección.
MENÚ
Va a la lista del menú/confirma el cambio/la salida la lista del
menú.
1) tiempo de la fecha y de sistema:
La trayectoria del menú está como siguiendo: → “FECHA” DEL “MENÚ”.
2) ahorro de luz del día:
La trayectoria del menú está como siguiendo: → “AHORRO DE LA “FECHA” DEL → DEL “MENÚ” DE LUZ DEL DÍA”.
Tomar la opción siguiente como ejemplo:
AHORRO DE LUZ DEL DÍA
COMIENZO
24:00 4TH-SUN-MAR: 00
EXTREMO
24:00 4TH-SUN-OCT: 00
AJUSTAR
01:00
Nota: No cambiar por favor la fecha o la hora de su DVR después de que se active la función de la
grabación. Si no, los datos registrados serán desordenados y usted no podrá encontrar el archivo
registrado al respaldo por búsqueda del tiempo. Si los usuarios cambian la fecha o miden el tiempo
accidentalmente cuando se activa la función de la grabación, ha recomendado despejar todos los
datos de HDD, y comienza a registrar otra vez.
-15-
3.6 Disposición del LAN o del Internet
3.6.1 IP ESTÁTICO
32) construye una red de área local (LAN)entre DVR y PC/NB con el cable de la red:
Su NB/PC y DVR deben estar bajo mismo dominio de la red para construir la red del área. Cambiar por favor el IP
address de su PC/NB en 192.168.1.X (X puede ser el número entre 1~255, excepto 10) y el subnet mask en
255.255.255.0 para comunica con el DVR.
Nota: Antes de cambiar las características de la red de su PC/NB, anotar por favor las características
originales de la red en caso de que usted necesite recuperar las características más adelante.
Instalar el software suministrado del AP en su NB/PC. Entonces, registro en el DVR con el software suministrado
del AP para los ajustes siguientes del defecto DVR.
‧ El IP address del defecto de DVR: 192.168.1.10
‧ La cuenta/la contraseña del defecto de DVR: admin
‧ El puerto del defecto de DVR: 80
2) ajuste determinado de la red de DVR en “el → “red” de los CONFIG” del SISTEMA del AP suministrado:
En “el → “red” de los CONFIG” del SISTEMA del AP suministrado, seleccionar el “IP estático” en el “TIPO”
sección del IP. Y entonces mecanografiar el “IP del servidor”, la “entrada”, de la “informaciones portuaria neta
máscara” y del “Web” (las 1~9999) obtenidas de su ISP. La prensa” APLICA” el botón para confirmar el ajuste.
3) abre una sesión su DVR vía Ethernet o una red de marcado manual.:
Después de que fije la información de la red del DVR y conectarlo con la red, usted pueda utilizar el IP address/el
puerto/la cuenta/la contraseña que usted acaba de incorporar en el software suministrado del AP al registro en su DVR
remotamente.
3.6.2 DDNS se aplican
Usted necesita aplicar una cuenta de DDNS antes de fijar PPPoE o la conexión del DHCP. DDNS es un servicio
para transformar el IP dinámico que corresponde a un “hostname específico”. Para la disposición de DDNS, referir por
favor a los pasos abajo.
‧ va a un Web site que proporcione servicios libres de DDNS y aplica un “hostname”.
Por ejemplo, ir a http://www.dyndns.com.
‧ incorpora toda la información necesaria para firmar para arriba una cuenta según las instrucciones del Web site.
‧ Entonces, usted verá la pantalla “considerar creado”, y Dyndns enviará por correo electrónico las instrucciones a
su email address especificado para permitir su cuenta. Usted debe terminar el procedimiento según las
instrucciones en el correo. Eso está a debe visitar la dirección de la confirmación en el plazo de 48 horas del
tiempo que el email fue enviado para terminar el proceso de la creación de la cuenta. Entonces, usted verá la
“cuenta confirmada”. Su cuenta ahora se crea con éxito.
‧ del con su información de cuenta y chasca” mi servicio”.
‧ del ” agrega a servicios de acogida”.
‧ del ” agrega el anfitrión dinámico del DNS”.
‧ completa y elige el nombre de anfitrión deseado.
‧ el nombre de anfitrión. Usted será conectado con el IP address correspondiente siempre que usted entre en este
hostname.
-16-
3.6.3 IP dinámico - PPPOE
1) construye una red de área local (LAN)entre DVR y PC/NB con el cable de la red:
Su NB/PC y DVR deben estar bajo mismo dominio de la red para construir la red del área. Cambiar por favor el IP
address de su PC/NB en 192.168.1.X (X puede ser el número entre 1~255, excepto 10) y el subnet mask en
255.255.255.0 para comunica con el DVR.
Instalar el software suministrado del AP en su NB/PC. Y entonces abrir una sesión el DVR con el software
suministrado del AP para los ajustes siguientes del defecto DVR.
‧ El IP address del defecto de DVR: 192.168.1.10
‧ La cuenta/la contraseña del defecto de DVR: admin
‧ El puerto del defecto de DVR: 80
2) ajuste determinado de la red de DVR en “el → “red” de los CONFIG” del SISTEMA del AP suministrado:
En “el → “red” de los CONFIG” del SISTEMA del AP suministrado, seleccionar el “PPPOE” en el “TIPO” sección
del IP. Y entonces mecanografiar el “nombre de usuario” y la “contraseña” obtenida de su ISP. La prensa” APLICA” el
botón para confirmar el ajuste.
3) ajuste determinado de DVR DDNS en “el → “DDNS” de los CONFIG” del SISTEMA del software suministrado del
AP:
‧ DDNS: Elegir “permiten”.
‧ de usuario del : Mecanografiar su cuenta de DDNS.
‧ del : Mecanografiar su contraseña de DDNS.
‧ del : Mecanografiar el “nombre de anfitrión” que usted se aplicó previamente (EX: securityanytime.dyndns.org).
‧ de sistema del : Elegir el servidor de DDNS donde usted aplicó el Domain Name (EX: dyndns).
‧ después de fijar, presiona por favor “APLICA” el botón para confirmar y para acabar el ajuste.
4) abre una sesión su DVR vía Ethernet o una red de marcado manual.:
Después de que fije la información de la red del DVR y conectarlo con la red, usted pueda mecanografiar nombre
de anfitrión de DDNS, nombre de usuario de defecto y contraseña en la página suministrada de la conexión del software
del AP al registro en su DVR remotamente.
3.6.4 IP dinámico - DHCP
Conseguir un ranurador y utilizar el IP address del defecto proporcionado por su ranurador a la conexión al
ranurador. Permitir el servidor del DHCP y fijar el IP address que comienza, terminando tiempo del IP address y del
arriendo. El servidor del DHCP del ranurador asignará automáticamente un IP address inusitado de la piscina del IP
address a la computadora solicitante.
1) construye una red de área local (LAN)entre DVR y PC/NB con el cable de la red:
Su NB/PC y DVR deben estar bajo mismo dominio de la red para construir la red del área. Cambiar por favor el IP
address de su PC/NB en 192.168.1.X (X puede ser el número entre 1~255, excepto 10) y el subnet mask en
255.255.255.0 para comunica con el DVR.
Instalar el software suministrado del AP en su NB/PC. Y entonces abrir una sesión el DVR con el software
suministrado del AP para los ajustes siguientes del defecto DVR.
‧ El IP address del defecto de DVR: 192.168.1.10
-17-
‧ La cuenta/la contraseña del defecto de DVR: admin
‧ El puerto del defecto de DVR: 80
2) ajuste determinado de la red de DVR en “el → “red” de los CONFIG” del SISTEMA del AP suministrado:
En “el → “red” de los CONFIG” del SISTEMA del AP suministrado, seleccionar el “DHCP” en el “TIPO” sección del
IP. Entonces la prensa” APLICA” el botón para confirmar el ajuste.
Fijar el ajuste de DVR DDNS en “el → “DDNS” de los CONFIG” del SISTEMA del software suministrado del AP.
‧ DDNS: Elegir “permiten”.
‧ de usuario del : Mecanografiar su cuenta de DDNS.
‧ del : Mecanografiar su contraseña de DDNS.
‧ del : Mecanografiar el “nombre de anfitrión” que usted se aplicó previamente (EX: securityanytime.dyndns.org).
‧ de sistema del : Elegir el servidor de DDNS donde usted aplicó el Domain Name (EX: dyndns).
‧ después de fijar, presiona por favor “APLICA” el botón para confirmar y para acabar el ajuste.
3) abre una sesión su DVR vía Ethernet o una red de marcado manual:
Después de que fije la información de la red del DVR y conectarlo con la red, usted puede mecanografiar nombre
de anfitrión de DDNS y nombre y contraseña de usuario de defecto en la página suministrada de la conexión del software
del AP al registro en su DVR remotamente.
-18-
3.7 Ajuste de la contraseña y del nombre de usuario
3.7.1 Ajuste de la contraseña de DVR
La trayectoria del menú está como siguiendo: EL → DE LA CONTRASEÑA DEL → DEL SISTEMA DEL → DEL
AVANCE DEL → DEL MENÚ FIJÓ CONTRASEÑA DEL ADMIN DEL →/CONTRASEÑA DE LA HUÉSPED. Usted puede
utilizar los botones siguientes para el ajuste del menú:
BOTÓN
FUNCIÓN
ENCIMA,
ABAJO,
DE Mover el cursor.
IZQUIERDO, DERECHO
+, -
Elegir los números/las selecciones.
ENTRAR
Ir al submenú/confirmar la selección.
MENÚ
Va a la lista del menú/confirma el cambio/la salida la lista del
menú.
1) contraseña del Admin:
La contraseña para el supervisor, permite toda la disposición de DVR.
2) contraseña de la huésped:
Permitir solamente el ver del vivo fluyendo la exhibición video y de secuencia, cambiando de puesto la exhibición de
canal, y llaves de fijación.
3.7.2 Ajuste de la contraseña del remote login y del nombre de usuario
En “el → “cuenta” de los CONFIG” del SISTEMA del software suministrado del AP, usted puede fijar cuentas de
usuario (el máximo 5 considera), contraseña, tiempo de la vida, y la autoridad llana (máximo 5 usuarios en línea al mismo
tiempo) para el remote login al DVR. Para las instrucciones detalladas, referir por favor “(1) cuenta” en el general de la
sección7.5.4 General” en la página 68.
3.8 Diagrama de sistema
Después de que usted acabe todas las conexiones, se establece un sistema de vigilancia y usted puede
experimentar las funciones maravillosas y útiles de este DVR. El diagrama abajo ilustra todas las conexiones disponibles
de este DVR para que usted represente su sistema de vigilancia (tomar el modelo 1 como ejemplo).
-19-
-20-
4. OPERACIÓN DE BASIC
4.1 Grabación
Este dispositivo ofrece tres modos de grabación: expediente del manual, expediente del acontecimiento y expediente
del contador de tiempo. Si la energía está apagada accidentalmente, los datos de video registrados no serán perdidos y
se almacenan con seguridad en el HDD. El dispositivo volverá al estado original de la grabación después de que la
energía esté prendido otra vez.
‧ del MANUAL del (grabación continua)
La grabación es iniciada manualmente presionando el botón del “REC” en el panel de delante.
Este modo es indicado por la muestra “z” en la pantalla.
‧ del ACONTECIMIENTO del (accionado por la alarma del movimiento y del external)
Cuando se activa esta función, la grabación es accionada por las alarmas del movimiento o del external.
Este modo es indicado por la muestra ““(movimiento)
o” “(alarma externa)
en la pantalla.
‧ del CONTADOR
programado)
DE
TIEMPO
del(tiempo
La grabación es programada por la función de TIMER.
Indicado por la fraseología “EXPEDIENTE del CONTADOR DE TIEMPO” en el monitor.
Nota:Cuando se activa la función de la grabación,no cambiarpor favor lafecha o la hora en su DVR. Los datos
registrados serán desordenados y usted no podrá encontrar los datos registrados al respaldo por búsqueda del
tiempo.
Si los usuarios cambian la fecha o miden el tiempo accidentalmente cuando se activa la función de la grabación,
por favor claro todos los datos de HDD, y grabación del comienzo otra vez.
Modo que sobreescribe
Si se permite el modo que sobreescribe, usted verá “- OW-” (1) bajo modo de grabación excepto el tiempo de sistema
(2), la capacidad disponible de HDD (3), el icono de la grabación (4) y el título del canal (5).
Cuando el HDD es lleno bajo “- modo de grabación de OW-”, los datos registrados anteriores serán sobreescritos sin
el aviso. Bajo “- modo de OW-”, este dispositivo despejará los datos8GB delmás viejo para la grabación continua una vez
que el HDD es lleno.
Para dar vuelta con./desc. a este modo, referir por favor alsistema de lasección6.4.6 Sistema” en la página33.
-21-
-22-
4.2 Aparato de lectura
Botón del“
JUEGO” de laprensa “” oen el panel de delante, y el dispositivo exhibirá el vídeo registrado pasado.
Nota:Debe haber por lo menos 8192 imágenes de los datos registrados para que el aparato de lectura
trabaje correctamente. Si no, el dispositivo parará aparato de lectura. Por ejemplo, si el IPS se fija a
30, el tiempo de grabación debe ser por lo menos 273 segundos (8192 imágenes/30 IPS) para que el
aparato de lectura trabaje correctamente.
Las operaciones relacionadas aparato de lectura son descritas más abajo:
‧ delantero del( )/rápido rápido ( )
Usted puede aumentar la velocidad para delantero rápido y el rebobinado en este dispositivo. En el modo del
aparato de lectura:
Presionar “ “una vez para conseguir la velocidad 4X delantera y para presionar dos veces para conseguir la
velocidad 8X, el etc. Y la velocidad máxima es 32X.
Presionar “ “una vez para conseguir rebobinado de la velocidad 4X y para presionar dos veces para conseguir la
velocidad 8X, el etc. Y la velocidad máxima es 32X.
‧ del (
)/sacudida de la imagen
Presionar “ “el botón para detenerse brevemente el aparato de lectura video.
En el modo de la pausa:
Presionar “
Presionar “
‧ del (
“el botón una vez para conseguir un marco delantero.
“el botón una vez para conseguir un rebobinado del marco.
)
Presionar “
” el botón bajo todas las circunstancias volverá este dispositivo al modo de supervisión vivo.
‧ de exhibición de canal del
Modo de exhibición:
Presionar “ ” el botón para demostrar los 4 modos de exhibición de canal.
Visión de plena pantalla:
Presionar uno de los botones del número a partir de la 1-4 para demostrar el canal seleccionado en el de plena
pantalla.
Bajo modo del aparato de lectura, usted puede seleccionar un canal para exhibir el vídeo vivo en vez del
vídeo del aparato de lectura. Para los detalles, referir por favor a la “posición de la exhibición de canal” en la
sección”2.1 Paneles de delante” en la página5
‧ lento del
Modelo 1, 2 y 5: Presionar “RETARDAN” el botón para conseguir aparato de lectura de la velocidad 1/4X y para
presionar dos veces para conseguir aparato de lectura de la velocidad 1/8X.
Modelar 3 y 4: Presionar “RETARDAN” el botón para conseguir aparato de lectura de la velocidad 1/2X.
‧ del
SLOW
Prensa
ZOOM
AUDIO
o
botones al mismo tiempo a seleccionar para jugar (l) vivo o el sonido del aparato de lectura
(p).
-23-
AUDIO 1 (l) - 1r canal audio, audio vivo;
AUDIO 1 (p) - 1r canal audio, audio del aparato de lectura
AUDIO 2 (l) - 2do canal audio, audio vivo (solamente el modelo 1, 2 y 5 tiene opción del AUDIO 2)
AUDIO 2 (p) - 2do canal audio, audio del aparato de lectura (solamente el modelo 1, 2 y 5 tiene opción del AUDIO 2)
Nota: Si usted quiere al aparato de lectura el vídeo con audio, conectar por favor una cámara audio con el
canal correcto.
Modelar 1, 2 y 5: Conectar por favor las cámaras audios con INPUT1 y/o ENTRAR 2 en el panel trasero
de DVR.
Modelar 3 y 4: Conectar por favor la cámara audio PARA ENTRAR 1 en el panel trasero de DVR.
-24-
MAIN MENU
5. MENÚ PRINCIPAL
5.1 Árbol del menú
Usted puede utilizar los botones siguientes para el ajuste del menú:
BOTÓN
FUNCIÓN
ENCIMA,
ABAJO,
DE Mover el cursor.
IZQUIERDO, DERECHO
+, -
Elegir los números/las selecciones.
ENTRAR
Ir al submenú/confirmar la selección.
-25-
MAIN MENU
MENÚ
Va a la lista del menú/confirma el cambio/la salida la lista del
menú.
Nota: Las funciones apoyadas del respaldo, el IR teledirigido y R.E.T.R. varían según el modelo que usted
está utilizando. Referir por favor a la especificación.
-26-
MAIN MENU
6. FUNCIÓN DEL MENÚ
6.1 Expediente
En esta lista del menú, usted puede fijar ajustes de registro. Presionar el botón del “MENÚ” en el panel de
delante para incorporar la lista del menú principal. La contraseña del admin del defecto es 0000. Incorporar la
contraseña de defecto, y presionar la "entrada. Los usuarios pueden cambiar la contraseña más adelante. Referir
por favor al sistema de la sección6.4.6 Sistema” en la página33.
Mover el cursor al “EXPEDIENTE”, y presionar la "entrada. La pantalla demostrará las opciones siguientes:
EXPEDIENTE
EL EXPEDIENTE DEL MANUAL
PERMITE
EL
EXPEDIENTE
DEL
ACONTECIMIENTO PERMITE
EL EXPEDIENTE DEL CONTADOR
DE TIEMPO PERMITE
SOBREESCRIBIR
MENÚ
EXPEDIENTE
CONTADOR
DE TIEMPO
FECHA
TAMAÑO DE REGISTRO DEL IMG
AVANCE
CALIDAD DE REGISTRO
MANUAL IPS DE REGISTRO
ACONTECIMIENTO
IPS
DE
REGISTRO
CONTADOR DE TIEMPO IPS DE
REGISTRO
PARTE TOTAL DEL IPS
Los artículos del submenú son descritos más abajo:
33) EL EXPEDIENTE DEL MANUAL PERMITE
Partida/parada la función manual de la grabación.
34) EL EXPEDIENTE DEL ACONTECIMIENTO PERMITE
Partida/parada la función de la grabación del acontecimiento. Cuando se permite esta función, la grabación será
accionada por cualquier alarma del movimiento o del external.
35) EL EXPEDIENTE DEL CONTADOR DE TIEMPO PERMITE
Partida/parada la función de la grabación del contador de tiempo.
36) SOBREESCRIBE
Seleccionar para sobreescribir datos registrados anteriores en su HDD. Cuando el HDD es lleno bajo modo de
grabación de O/W, este dispositivo despejará los datos 8GB del más viejo para la grabación continua sin el
aviso.
37) TAMAÑO DE REGISTRO DEL IMG
Seleccionar uno de los tamaños de la imagen: MARCO o CIF.
Nota: Al cambiar el tamaño de registro de la imagen, parar por favor el registrar primero.
38) CALIDAD DE REGISTRO
Seleccionar una de las 4 opciones de la calidad: EL MEJOR, ALTO, NORMAL Y BASIC.
39) MANUAL IPS DE REGISTRO
Seleccionar las imágenes por el segundo para el EXPEDIENTE del MANUAL.
40) ACONTECIMIENTO IPS DE REGISTRO
Seleccionar las imágenes por el segundo para el EXPEDIENTE del ACONTECIMIENTO (la grabación que es
accionada por la alarma o el movimiento).
-27-
MAIN MENU
41) CONTADOR DE TIEMPO IPS DE REGISTRO
Seleccionar las imágenes por el segundo para el EXPEDIENTE del CONTADOR DE TIEMPO (la grabación que
se activa según el tiempo programado.).
Las opciones del IPS están como siguiendo:
NTSC
Amigacho
MARCO 30, 15, 7, 3
MARCO
25, 12, 6, 3
CIF
CIF
100, 50, 25, 12
120, 60, 30, 15
42) PARTE TOTAL DEL IPS
Esta opción se utiliza para seleccionar cómo este dispositivo divide su IPS total. Más el canal del IPS uno
consigue, más suavemente el vídeo registrado será jugado. Seleccionar uno del ajuste de la parte del IPS:
ARREGLO o GRUPO.
ARREGLO: IPS por el canal = número DE REGISTRO del ÷ del IPS de canales
GRUPO (conveniente para el modo del capítulo):
IPS por el canal = número DE REGISTRO del ÷ del ÷ 2 del IPS de canales en un grupo que está bajo
grabación.
NOTA: Para el modelo 3 y 4, la parte total del IPS es siempre “ARREGLO”.
6.2 Contador de tiempo
Presionar el botón del “MENÚ” en el panel de delante para incorporar la lista del menú principal. Mover el
cursor al “CONTADOR DE TIEMPO”, y presionar la "entrada. La pantalla demostrará las opciones siguientes.
EXPEDIENTE
FECHA
COMIENZO
DE
00: 00
-
00: 00
EXPEDIENTE
DIARIO
08: 00
-
18: 00
CONTADOR
DE TIEMPO
FECHA
SOL
06: 00
-
23: 00
MON-FRI
18: 00
-
23: 00
AVANCE
DE
00: 00
-
00: 00
DE
00: 00
-
00: 00
DE
00: 00
-
00: 00
MENÚ
EXTREMO
Los artículos del submenú son descritos más abajo:
1) FECHA
Seleccionar de las 11 opciones siguientes para programar hasta 7 sistemas de días de la grabación:
SOL/LUNES/TUE/WED/THU/FRI/SAT/MON-FRI/SAT-SUN/DIARIO/APAGADO.
Si usted planea fijar la grabación del contador de tiempo a través de la medianoche, hay dos maneras de fijar el
horario de la grabación del contador de tiempo. Comprobar por favor los ejemplos abajo.
Ejemplo 1:
Si usted quiere solamente fijar el horario de la grabación del domingo 23: 30 al lunes 23: 30, fijaron el horario
como domingo del 23:30 al 23:30.
Ejemplo 2:
Si usted quiere fijar el horario de la grabación del domingo 8: 00 al lunes 15: 00, fijaron el horario como domingo
del 08:00 al 24:00, y al lunes 24: 00 al 15:00.
Nota: Antes de fijar el horario de la grabación del contador de tiempo, girar por favor el “CONTADOR DE
TIEMPO que EL EXPEDIENTE PERMITE” en lista “DE REGISTRO” del menú. Para los detalles,
referir por favor a la sección “6.1 Expediente” en la página24.
6.3 Fecha
En esta lista del menú, usted puede fijar la fecha y la hora del sistema para este dispositivo.
-28-
MAIN MENU
Nota: Cuando se activa la función de la grabación, no cambiar por favor la fecha o la hora en su DVR.
Para los detalles, referir por favor a la sección “4.1 Grabación” en la página18.
Presionar el botón del “MENÚ” en el panel de delante para incorporar la lista del menú principal. Mover el
cursor a la “FECHA”, y presionar la "entrada. La pantalla demostrará las opciones siguientes.
MENÚ
FECHA
EXPEDIENTE
FECHA
2006 - Diciembre - 01 12: 15: 30
CONTADOR
DE TIEMPO
FECHA
FORMATO
Y-M-D
AHORRO DE LUZ DEL EN
DÍA
AVANCE
Los artículos del submenú son descritos más abajo:
1) FECHA:
Fijar la fecha actual y la hora. La orden del defecto es “AÑO - MES - HORA de la FECHA: MINUTO: SEC”.
2) FORMATO
Seleccionar un formato de fecha de las 3 opciones siguientes: Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y.
3) AHORRO DE LUZ DEL DÍA
Especificar si utilizar el tiempo del luz del día-ahorro (CON./DESC.). Si se fija a ENCENDIDO, presionar la
"entrada para ir a su submenú para otros ajustes. Usted verá una pantalla similar como siguiendo.
COMIENZO
AHORRO DE LUZ DEL DÍA
4tos - SOL - de MARCHA el 24: 00: 00
EXTREMO
4tos - SOL - de OCT el 24: 00: 00
AJUSTAR
01: 00
Fijar la hora de salida y el tiempo del final, y ajustar el tiempo de ahorro de luz del día sobre hora. Los medios
antedichos del ejemplo durante el plazo del luz del día-ahorro (a partir de el 4to domingo de marcha y de la
conclusión el 4to domingo de octubre), el tiempo de sistema más una hora.
6.4 Avance
Presionar el botón del “MENÚ” en el panel de delante para incorporar la lista del menú principal. Mover el
cursor al “AVANCE”, y presionar la "entrada. La pantalla demostrará las opciones siguientes.
AVANCE
CÁMARA
DETECCIÓN
MENÚ
EXPEDIENTE
EXHIBICIÓN
CONTADOR
DE TIEMPO
FECHA
ALARMA
AVANCE
SISTEMA
ALEJADO
RED
RESPALDO
HDD INFO
REGISTRO
DE
ACONTECIMIENTO
6.4.1 Cámara
En este submenú, usted puede hacer ajustes avanzados de la cámara, tales como cambio del título de la
cámara, o ajustar el brillo. Mover el cursor a la “CÁMARA”, y presionar la "entrada. Usted verá una pantalla similar
-29-
MAIN MENU
como el siguiente:
AVANCE
CÁMARA
DETECCIÓN
CÁMARA
TÍTULO BERGANTÍN CONTINUADO SATU
01
110
120
128
TONALIDAD COV
128
NO
REC
SÍ
EXHIBICIÓN
02
110
120
128
128
NO
SÍ
ALARMA
03
110
120
128
128
NO
SÍ
ALEJADO
04
110
120
128
128
NO
SÍ
SISTEMA
RED
RESPALDO
HDD INFO
REGISTRO
DE
ACONTECIMIENTO
Los artículos del submenú son descritos más abajo:
1) TÍTULO
Usted puede cambiar la cámara del defecto que nombra aquí. El título del defecto es el número de canal.
Mover el cursor al título de la cámara que usted quiere cambiar, y presionar la "entrada para tener acceso a la
pantalla de la selección del carácter. Asignar un nuevo nombre a la cámara hasta seis carácteres (las letras o los
símbolos).
2) BRIG/CONT/SATU/HUE
Usted puede ajustar el brillo/el contraste/la saturación/la tonalidad de cada canal aquí. El valor prefijado del
BERGANTÍN es 110, y otros son 128. El valor es ajustable a partir de la 0 a 255.
3) COV
Seleccionar si usted quiere enmascarar el canal seleccionado bajo grabación (SÍ/NO). Cuando se activa esta
función, la fraseología “COV” será demostrada en la pantalla.
4) REC
Seleccionar si usted quiere permitir la grabación para el canal seleccionado (SÍ/NO). Cuando se activa esta
función, el símbolo “z” será demostrado en la pantalla del canal.
6.4.2 Detección
En este submenú, usted puede fijar funciones detección-relacionadas: DISPOSICIÓN de la DETECCIÓN y
CONTADOR DE TIEMPO de la DETECCIÓN.
Mover el cursor a la “DETECCIÓN”, y presionar la "entrada. La pantalla demostrará las opciones siguientes.
AVANCE
DETECCIÓN
CÁMARA
DISPOSICIÓN DE LA
DETECCIÓN
CONTADOR
DE
DETECCIÓN
TIEMPO
DE
LA
DETECCIÓN
EXHIBICIÓN
ALARMA
ALEJADO
SISTEMA
RED
RESPALDO
HDD INFO
REGISTRO
DE
ACONTECIMIENTO
-30-
MAIN MENU
(1)
disposición de la detección
Mover el cursor a la “DETECCIÓN FIJADA”, y presionar la "entrada. Usted verá una pantalla similar como el
siguiente:
DETECCIÓN
DISPOSICIÓN DE LA
DETECCIÓN
CONTADOR
DE
TIEMPO
DE
LA
DETECCIÓN
TÍTULO DET
DETECCIÓN
ÁREA
LS
SS
TS
RE
ALARMA
01
EN
DISPOSI 07
CIÓN
03
02
10
BAJO
02
DE
DISPOSI 07
CIÓN
03
02
10
DE
03
DE
DISPOSI 07
CIÓN
03
02
10
BAJO
04
DE
DISPOSI 07
CIÓN
03
02
10
ALTO
PREV DESPU
ÉS
Los artículos del submenú son descritos más abajo:
1) TÍTULO: Demostrar el título de la cámara de cada canal fijado en “CÁMARA”.
2) DET: Seleccionar si usted quiere activar la función de detección del movimiento para el canal seleccionado
(CON./DESC.).
3) ÁREA
Presionar el botón de la "entrada para fijar el área de la detección. Usted verá las pantallas similares como el
siguiente:
Los bloques del color de rosa representan el área que no se está detectando mientras que los bloques
transparentes son el área bajo detección.
Nota:Si el dispositivo de salida video conectado es monitor del LCD, pero del “MONITOR el ajuste
HACIA FUERA” en menú de la “EXHIBICIÓN” es “CAÑERÍA”, el ajuste del área de la detección del
movimiento será lisiado.
Presionar la "entrada para
confirmar el área del
comienzo
Usted puede también
encima de áreas de la
multi detección de la
Presionar “LEFT” or “RIGHT”
to choose the width of the
area
Prensa “-” fijar el conjunto
área bajo detección
-31-
Presionar “ENCIMA” o de
“ABAJO” para elegir la altura del
área, y presionar la "entrada otra
vez para confirmar.
Prensa “+” fijar el área
entera desapercibida
MAIN MENU
4 LS (llano de sensibilidad)
El “LS” es fijar la sensibilidad de comparar dos diversas imágenes. Cuanto más pequeño el valor es, más alta la
sensibilidad para la detección del movimiento. El ajuste más alto de la sensibilidad es 00, y el ajuste más bajo de
la sensibilidad es 15. El valor prefijado es 07.
4) SS (sensibilidad espacial)
Los “SS” son fijar la sensibilidad para detectar el tamaño de un objeto (el número de las rejillas) en la pantalla.
Cuanto más pequeño el valor es, más alta la sensibilidad para la detección del movimiento.
El ajuste más alto de la sensibilidad es 00, y el ajuste más bajo de la sensibilidad es 15. El ajuste de defecto es
03.
Nota: El ajuste de defecto de los SS es 03, que significa que un objeto está detectado una vez más de
3 rejillas, el sistema conseguirán accionadas. Tan el valor de los SS debe ser menos que el
número de rejillas que usted fije para el área de la detección del movimiento.
5) TS (época de la sensibilidad)
Los “TS” son fijar la sensibilidad con respecto cuánto tiempo un objeto permanece en el área de la detección y
acciona la grabación. Cuanto más pequeño el valor es, más alta la sensibilidad para la detección del
movimiento.
El ajuste más alto de la sensibilidad es 00, y el ajuste más bajo de la sensibilidad es 15. El ajuste de defecto es
02.
6) RE (referencia)
“CON REFERENCIA A” está fijar una referencia para la detección. El valor prefijado es 10, que significa que el
DVR comparará 10 imágenes continuas contemporáneamente según la sensibilidad de LS, SS, TS
simultáneamente.
Cuanto más grande el valor es, más alta la sensibilidad para la detección del movimiento. La sensibilidad más
alta es 61.
7) ALARMA
Seleccionar el PUNTO BAJO/el COLMO para la polaridad de la alarma. El valor de la alarma del defecto está
apagado.
(2)
contador de tiempo de la detección
Move the cursor to “DETECTION TIMER”, and press ”ENTER”. You will see a similar screen as the following:
DETECTION
DETECTION TIMER
DETECTION SETUP
DETECTION TIMER
DATE
START
END
OFF
00 : 00
00 : 00
DAILY
08 : 00
18 : 00
SUN
06 : 00
23 : 00
MON-FRI
18 : 00
23 : 00
OFF
00 : 00
00 : 00
OFF
00 : 00
00 : 00
OFF
00 : 00
00 : 00
Set the date, start time and end time for the detection function. The setting method is similar to “TIMER”.
Please refer to the section “6.2 Contador de tiempo” at page 25.
6.4.3 Exhibición
En esta lista del menú, usted puede comprobar y cambiar algunos ajustes de la exhibición.
Mover el cursor a la “EXHIBICIÓN”, y presionar la "entrada. Usted verá una pantalla similar como el siguiente:
AVANCE
CÁMARA
EXHIBICIÓN
DETECCIÓN
EXHIBICIÓN DEL TÍTULO
EXHIBICIÓN DE LA FECHA
EN
EN
EXHIBICIÓN
HDD INFO
EN
ALARMA
PANTALLA DE LA PÉRDIDA
AZUL
ALEJADO
APARATO DE LECTURA INFO
NORMAL
-32-
MAIN MENU
SISTEMA
RED
DURACIÓN DE
(SEC)
DE-INTERLACE
LA
DETENCIÓN
2
RESPALDO
MONITOR HACIA FUERA
PRINCIPAL
HDD INFO
OSD
DISPOSICIÓN
REGISTRO
DE
ACONTECIMIENTO
FILIGRANA
EN
EN
Los artículos del submenú son descritos más abajo:
1) TITULA LA EXHIBICIÓN
Seleccionar para exhibir el título del canal o no (CON./DESC.).
2) FECHA LA EXHIBICIÓN
Seleccionar para exhibir la fecha o no (CON./DESC.).
3) HDD INFO
Seleccionar para exhibir capacidad restante de HDD o no (CON./DESC.).
4) PANTALLA DE LA PÉRDIDA
Fijar el color para la pantalla video de la pérdida (AZUL/NEGRO).
5) APARATO DE LECTURA INFO
Fijar la posición donde la información del aparato de lectura será indicada: CENTRO o NORMAL (en el botón
del lado izquierdo de la pantalla).
6) DURACIÓN DE LA DETENCIÓN (SEC)
Fijar la época de la duración de cada canal en segundo para el MONITOR de la LLAMADA (2/4/8/16).
7) DE-INTERFACE
Seleccionar para permitir o para inhabilitar la función de “DE-INTERLACE” (CON./DESC.).
8) MONITOR HACIA FUERA
Seleccionar la “CAÑERÍA” cuando el dispositivo de salida video es monitor de la CRT; seleccionar el “VGA”
cuando el dispositivo de salida video es monitor del LCD.
Nota: Si el dispositivo de salida video conectado es monitor del LCD, pero el ajuste aquí es “CAÑERÍA”,
el ajuste del área de la detección del movimiento será lisiado.
Para la conexión del monitor del LCD, usted también necesita un convertidor del VGA (opcional).
9) OSD (multilingüe)
Usted puede fijar el color modificado para requisitos particulares de OSD aquí.
Mover el cursor a “OSD”, y presionar la "entrada para ir a la opinión de la disposición. Usted verá una pantalla
similar como el siguiente:
EXHIBICIÓN
EXHIBICIÓN DEL TÍTULO
EXHIBICIÓN DE LA FECHA
HDD INFO
PANTALLA DE LA PÉRDIDA
APARATO DE LECTURA
INFO
DURACIÓN
DE
LA
DETENCIÓN (SEC)
DE-INTERLACE
EN
EN
EN
AZUL
NORMAL
DISPOSICIÓN DE OSD
FONDO DE TÍTULO DEL MENÚ
FONDO DEL MENÚ
CURSOR
FONDO DE TÍTULO DEL MENSAJE
ESTILO DEL MENÚ
VERDE
AMARILLO
AMARILLO
ROJO
3D
2
FUENTE DEL TÍTULO DEL MENÚ
AMARILLO
EN
FUENTE DEL MENÚ
PURO
MIENTRAS
QUE
VERDE
ROJO
MONITOR HACIA FUERA
PRINCIPAL
SÍMBOLO DE REGISTRO
FUENTE ALERTA
OSD
DISPOSICIÓN
FILIGRANA
EN
El ajuste del color del defecto OSD está como la pantalla antedicha. Hay 11 colores para su opción: GRIS
-33-
MAIN MENU
BLANCO, AMARILLO, CIÁNICO, VERDE, MAGENTA, ROJO, AZUL, NEGRO, GRIS, PURO, y BLANCO
PURO.
10) FILIGRANA
En el modo del aparato de lectura del software AP, los usuarios pueden probar la autenticidad del vídeo de
reserva. Si el vídeo de reserva había sido modificado, la imagen de vídeo dará vuelta a rojo claro, y el aparato
de lectura será detenido brevemente.
Nota: Esta función está siempre encendido y no-cambiable.
6.4.4 Alarma
En esta lista del menú, usted puede fijar las alarmas para diversas clases de situaciones, por ejemplo cuando
HDD es lleno.
Mover el cursor a la “ALARMA”, y presionar la "entrada. Usted verá una pantalla similar como el siguiente:
AVANCE
CÁMARA
ALARMA
DETECCIÓN
EXT.ES ALARMA
Internacional. ZUMBADOR
EN
EN
EXHIBICIÓN
ZUMBADOR DOMINANTE
EN
ALARMA
ZUMBADOR DE VLOSS
EN
ALEJADO
ZUMBADOR DEL MOVIMIENTO
EN
SISTEMA
ZUMBADOR DE LA ALARMA
EN
RED
ZUMBADOR DE HDD
EN
RESPALDO
HDD CASI POR COMPLETO (GB)
05
HDD INFO
DURACIÓN DE LA ALARMA (SEC)
05
REGISTRO
DE
ACONTECIMIENTO
PRE-ALARM
DE
Los artículos del submenú son descritos más abajo:
1) ALARMA DEL EXT.
Seleccionar para permitir o para inhabilitar el sonido cuando se acciona cualquier alarma externa
(CON./DESC.).
2) INTERNACIONAL. ZUMBADOR
Seleccionar para permitir o para inhabilitar el sonido (CON./DESC.) para todos los zumbadores internos:
AFINAR EL ZUMBADOR, el ZUMBADOR de VLOSS, el ZUMBADOR del MOVIMIENTO, el ZUMBADOR de la
ALARMA, y el ZUMBADOR de HDD.
Nota: Cuando este artículo se fija a APAGADO, el punto 3) a el punto 7) serán lisiados aunque se fijan
a ENCENDIDO.
3) ZUMBADOR DOMINANTE
Seleccionar para permitir o para inhabilitar el sonido al presionar los botones en el panel de delante
(CON./DESC.).
4) ZUMBADOR DE VLOSS
Seleccionar para permitir o para inhabilitar el sonido cuando sucedió la pérdida video (CON./DESC.).
5) INDICA EL ZUMBADOR
Seleccionar para permitir o para inhabilitar el sonido cuando se acciona cualquier alarma del movimiento
(CON./DESC.).
6) ZUMBADOR DE LA ALARMA
Seleccionar para permitir o para inhabilitar el sonido cuando se acciona cualquier alarma interna
(CON./DESC.).
7) ZUMBADOR DE HDD
-34-
MAIN MENU
Seleccionar para permitir o para inhabilitar el sonido cuando HDD es lleno (CON./DESC.).
8) HDD CASI POR COMPLETO (GB)
Si se permite el zumbador de HDD, usted puede elegir tener una notificación del zumbador cuando la
capacidad disponible de HDD es 5/10/15 GB dejado.
9) DURACIÓN DE LA ALARMA (SEC)
Presionar la "entrada o “+”/“-” abotonar para fijar la época de la duración de la grabación de la alarma en
segunda (5/10/20/40).
10) PRE-ALARM
Seleccionar para permitir o para inhabilitar la función de la pre-alarma (CON./DESC.).
Cuando se activan las funciones ambas de la grabación de la pre-alarma y del acontecimiento, el DVR
registrará los datos 8MB antes de que se accione cualquier alarma/movimiento.
6.4.5 Alejado
En esta lista del menú, usted puede fijar los dispositivos alejados para trabajar correctamente.
Mover el cursor al “TELECONTROL”, y presionar la "entrada. Usted verá una pantalla similar como el siguiente:
AVANCE
CÁMARA
ALEJADO
DETECCIÓN
TÍTULO
01
DISPOSITIVO Identificación PROTOCOLO TARIFA
CÁMARA
000
NORMAL
02400
EXHIBICIÓN
02
PTZ
255
Paladio
02400
ALARMA
03
CÁMARA
000
NORMAL
02400
ALEJADO
04
CÁMARA
000
NORMAL
02400
SISTEMA
RED
RESPALDO
HDD INFO
REGISTRO
DE
ACONTECIMIENTO
Los artículos del submenú son descritos más abajo:
1) TÍTULO
Demostrar el título de la cámara de cada canal fijado en “CÁMARA”.
2) DISPOSITIVO
Seleccionar el tipo de dispositivo (CÁMARA/PTZ) según la cámara conectada para cada canal.
3) IDENTIFICACIÓN
Fijar el número de identificación (0 ~ 255) para una cámara de PTZ.
Después de conectar con una cámara de PTZ correctamente, la identificación del defecto de la cámara de PTZ
será demostrada en la pantalla.
4) PROTOCOLO
Seleccionar el protocolo del NORMAL (nuestro protocolo) o del paladio (PELCO-D).
5) TARIFA
Fijar la velocidad de cada canal (2400/4800/9600/19200/57600). Para las cámaras conectadas, tales como
cámaras de la bóveda de PTZ y de la velocidad, etc., cerciorarse de por favor que su ajuste de la velocidad es
igual que el ajuste aquí.
Nota: Para la conexión y la disposición detalladas de la cámara de PTZ, referir por favor a la sección
“3.2.2 Conexiónde la cámara de PTZ” en la página11, y de “a la 6.6.5 Disposición y control de
la cámara de PTZ” en la página43.
-35-
MAIN MENU
6.4.6 Sistema
En esta lista del menú, usted puede comprobar o cambiar algunos ajustes del sistema.
Mover el cursor al “SISTEMA”, y presionar la "entrada. Usted verá una pantalla similar como el siguiente:
AVANCE
CÁMARA
SISTEMA
DETECCIÓN
TIPO SERIAL
VELOCIDAD
RS-485
02400
EXHIBICIÓN
IDENTIFICACIÓN DEL ANFITRIÓN
001
ALARMA
IR
EN
ALEJADO
CONTRASEÑA
DISPOSICIÓN
SISTEMA
REAJUSTAR EL DEFECTO
REAJUSTE
RED
HDD CLARO
Extensión 003
RESPALDO
MEJORA
NO
HDD INFO
R.E.T.R. (MINUTO)
03
REGISTRO
DE
ACONTECIMIENTO
PESTILLO DE SEGURIDAD AUTO
NUNCA
LENGUA
INGLÉS
VERSIÓN
1088-10-K2-04-AA-11
FORMATO VIDEO
NTSC
Los artículos del submenú son descritos más abajo:
1) TIPO SERIAL
Presionar la "entrada o “+”/“-” botón para fijar el tipo serial del DVR (RS-485/RS-232).
2) VELOCIDAD
Presionar la "entrada o “+”/“-” abotonar para fijar la velocidad del DVR (2400/9600/19200/57600).
3) RECIBE LA IDENTIFICACIÓN
Presionar la "entrada o “+”/“-” abotonar para fijar la identificación del DVR (0 ~ 255).
4) IR (para el modelo 4 y 5)
Presionar la "entrada o “+”/“-” abotonar para permitir o para inhabilitar la función del IR (CON./DESC.).
5) CONTRASEÑA
Presionar la "entrada para reajustar la contraseña para tener acceso al sistema de DVR (CONTRASEÑA del
ADMIN o CONTRASEÑA de la HUÉSPED). Usted puede fijar la contraseña hasta 4 dígitos.
Nota: Se permitirá ver la exhibición viva del vídeo que fluye y de la secuencia, cambian de puesto a los
usuarios que utilizan contraseña de la huésped para tener acceso al DVR solamente la
exhibición de canal, y llaves.
6) DEFECTO REAJUSTADO
Presionar la "entrada para reajustar todos los ajustes como defecto, y para seleccionarlos “SÍ” para confirmar o
“NO” cancelar.
7) HDD CLARO
Presionar la "entrada, y seleccionarla “SÍ” para confirmar para despejar HDD o “NO” a la cancelación.
8) AUMENTA (esta función está solamente para el modelo 1, 2, 4 y 5)
Presionar la "entrada, y seleccionarla “SÍ” para confirmar mejora o “NO” para cancelar.
Nota: Para utilizar esta función, usted necesita tener el archivo de la mejora salvado en una impulsión
-36-
MAIN MENU
compatible del flash del USB, y la inserta en el puerto del USB en el panel delantero o trasero.
9) R.E.T.R. (MINUTO) (para el modelo 5)
‧ del R.E.T.R.
Presionar el “MENÚ” + “-” los botones en el panel de delante para permitir la función 3/5/10 minutos de
R.E.T.R. más adelante. Un mensaje “R.E.T.R. EN” será demostrado en la pantalla (en el texto blanco), y
después de que se active la función de RETR, el mensaje “R.E.T.R.” demostrado en la pantalla dará vuelta
al rojo.
‧ R.E.T.R. apagado
Pulsar cualquier tecla (excepto “
apagar la función de RETR.
” o los botones de la “ENERGÍA”) e incorporar la contraseña para
10) PESTILLO DE SEGURIDAD AUTO
Fijar el descanso en segundo después de lo cual se activa la función de cerradura dominante
(nunca/10/30/60).
11) LENGUA (ayuda multilingue)
Presionar la "entrada para seleccionar la lengua del OSD.
12) VERSIÓN
Aquí demuestra la información de versión de los soportes lógico inalterable.
13) FORMATO VIDEO
Aquí demuestra la información del formato video de DVR (NTSC/amigacho).
-37-
MAIN MENU
6.4.7 Red
En esta lista del menú, usted puede fijar la red. Para la disposición detallada de la red, referir por favor a la sección
“3.6 Disposición del LAN o del Internet” en la página 13
Mover el cursor a la “RED”, y presionar la "entrada. Usted verá una pantalla similar como el siguiente:
AVANCE
RED
CÁMARA
DETECCIÓN
TIPO DE LA RED
DNS
ESTÁTICO
168. 95. 1. 1
EXHIBICIÓN
PUERTO
0080
ALARMA
ALEJADO
SISTEMA
RED
RESPALDO
HDD INFO
REGISTRO
DE
ACONTECIMIENTO
Los artículos del submenú son descritos más abajo:
43) TIPO DE LA RED
Hay 3 tipos de la red: PARÁSITOS ATMOSFÉRICOS, PPPOE y DHCP.
‧ del
TIPO selecto de la RED, prensa “+” o “-” botón para fijar el tipo de la red como PARÁSITOS
ATMOSFÉRICOS, y después para presionar "entrada para ir al submenú de la red. En el submenú del tipo de
la red, uso “+” o “-” botón de fijar toda la información necesitada en el DVR. Ver el ejemplo abajo, y referir al
IP de los PARÁSITOS ATMOSFÉRICOS3.6.1 IP ESTÁTICO” en la página 13 para los detalles.
ESTÁTICO
IP
160. 121. 346. 236
ENTRADA
160. 121. 346. 236
NETMASK
255. 255. 255. 254
‧ PPPOE
Esta función de PPPoE necesita tener un “username” y una “contraseña” suscrita a partir de un surtidor de la
ISP.
Para los ajustes detallados de PPPoE, seguir por favor el AP (software autorizado AP) fijado, y después
referir al IP dinámico3.6.4 IP dinámico - DHCP” en la página 14, y “(1) DDNS” en red de la sección7.5.1 Red”
en la página 56.
‧ del
La función del DHCP necesita ser apoyada por un ranurador o una red del módem cable con servicios del
DHCP.
Para los ajustes detallados del DHCP, seguir por favor el AP (software autorizado AP) fijado, y después referir
al IP dinámico3.6.3 IP dinámico - PPPOE” en la página 14, y “(1) DDNS” en red de la sección7.5.1 Red” en la
página 56.
Nota: Los tipos de la red del DHCP y de PPPoE necesitan aplicar servicios de DDNS para conseguir
“hostname” para corresponder al IP address dinámico. Para los ajustes detallados de DDNS,
-38-
MAIN MENU
referir por favor “(1) DDNS” en 7.5.1 Red sección “7.5.1 Red” en la página56.
44) DNS
Llave en el IP address del domain name server obtenido de su ISP (Internet Service Provider).
45) PUERTO
El número válido se extiende a partir de la 1 a 9999. El valor prefijado es 80.
Nota: Típicamente, los TCP viran hacia el lado de babor utilizado por el HTTP son 80. Al menos en
algunos casos, es mejor cambiar este número de acceso para la flexibilidad o la seguridad
agregada.
6.4.8 Respaldo
a. El archivo de reserva se puede jugar directo en su PC vía el software autorizado suministrado AP,
o vía otros reproductores multimedia (ex: Windows Media Player o RealPlayer) después del
archivo se convierte al formato de “AVI”. Para el aparato de lectura detallado del AP, referir por favor
a la operación del aparato de lecturaNúmero de usuarios en línea
b. 4 del CH 1
c. 4 exhibición de canal
d. Búsqueda
: Presionar este botón para incorporar el menú de la búsqueda de DVR.
e. Registrar
f. Parar
/rebobinado rápido
/delantero rápido
/pausa
/aparato de lectura/
juego
lentos
g. +
h. i. Zumbido de Digitaces
: Zumbido in/out de Digitaces
j. Sistema
:
Presionar este botón para cambiar la posición de la exhibición de canal.
Presionar “ENCIMA”, de “ABAJO”, “SE FUE”, los botones “DERECHOS” para seleccionar el canal
que usted quisiera cambiar.
Prensa “+” o “-” seleccionar el canal que usted quisiera demostrar.
Presionar el botón
de la "entrada para confirmar el ajuste.
k. Secuencia
:
Presionar este botón para incorporar la función del monitor de la llamada, y presionar otra vez para
salir del modo de monitor de la llamada. Cuando se detecta cualquier movimiento, el monitor
cambiará al canal movimiento-se acciona que.
l. Entrar
: Presionar este botón para confirmar los ajustes o para incorporar su selección.
m. del PTZ con./desc.:
Cuando se gira el control de PTZ, los usuarios podrían seleccionar el dispositivo de PTZ, y
presionan el botón “ACEPTABLE” para entrar en la pantalla del AP del control de PTZ. (Prensa
“salida” a la salida de la pantalla del AP del control de PTZ y a la vuelta a la pantalla del AP del
control de DVR)
n. El menú
/encima de
/abajo
/se fue
/derecho
:
Botón
para incorporar el menú/para confirmar la selección y para volver al menú/a la salida
superiores el modo de menú. (Vía el software AP o el hojeador del IE, usted puede remote login al
-39-
MAIN MENU
DVR, pero si el nombre y la contraseña de usuario que usted utilizó no es el nivel del supervisor, a le
no se permite usar esta función. Para el ajuste detallado del nombre y de la contraseña de usuario,
referir por favor “(1) cuenta” en el general de la sección7.5.4 General” en la página 68.)
Botones
para mover el cursor y para hacer la selección.
(para el modelo 5 solamente):
o. R.E.T.R. (grabación alejada del disparador del acontecimiento)
Presionar este botón para activar la función de R.E.T.R, y presionar otra vez para salir. Cuando R.E.T.R. está
prendido, los usuarios en el lado alejado de la PC conseguirán una notificación en tiempo real del sonido de
la alarma, y los archivos registrados serán salvados a la trayectoria especificada en la PC.
p. Datos de video de la búsqueda DVR
:
Presionar este botón para demostrar la ventana siguiente y fijar los criterios de búsqueda de los datos. Los
datos de video encontrados serán jugados en la opinión del AP.
q. Turbo CON./DESC.
:
Para acelerar la selección de menú o el control de la cámara de PTZ bajo software AP, los usuarios
pueden activar la función de TURBO chascando este botón. Se permite a los usuarios cambiar los
pasos de turbo a partir de la 1 a 30.
Ex: Si los usuarios activan la función de TURBO y fijan el valor del paso de turbo como 3, uno
ratón-chasca funcionará como chascar 3 veces en que los usuarios presionan uno del botón
up/down/left/right.
-40-
MAIN MENU
7.3.2 Panel de control de la cámara de PTZ
un ~ k: Iguales que el panel de control de DVR un ~ K.
l. ~ 16 de la precolocación 1
:
Una posición de la precolocación es una opinión predefinida de la cámara que puede visto rápidamente y
fácilmente.
m. AUTOMÓVIL
:
Presionar este botón para entrar en el modo auto de la cacerola o de la secuencia (depender del ajuste en el menú
de PTZ). En el modo auto de la cacerola, la página viva de la visión girará con seleccionado preestablecer
posiciones, en una orden del sistema o en orden. En el modo de la secuencia, la página viva de la visión exhibirá
automáticamente la visión desde posiciones preestablecidas en una orden del sistema en los intervalos del
sistema.
n. Zumbido tele
o. Foco cerca
del zumbido ancho
del foco lejos
p. Enfoca continuamente adentro
q. Entrar
r. El menú
continuamente el zumbido hacia fuera
: Presionar este botón para confirmar los ajustes o para incorporar su selección.
/encima de
/abajo
/se fue
/derecho
:
Botón
para incorporar el menú de PTZ/para confirmar la selección y para volver el menú/la salida superiores el
modo de menú.
Botones
para mover el cursor y para hacer la selección.
s. Turbo CON./DESC.
:
Para acelerar la selección de menú o el control de la cámara de PTZ bajo software AP, los usuarios pueden activar
-41-
MAIN MENU
la función de TURBO chascando este botón. Se permite a los usuarios cambiar los pasos de turbo a partir de la 1 a
30.
Ex: Si los usuarios activan la función de TURBO y fijan el valor del paso de turbo como 3, uno ratón-chasca
funcionará como chascar 3 veces entonces cuando los usuarios presionan uno del botón up/down/left/right.
-42-
MAIN MENU
” en la página 49.
Nota: Para el modelo 3 y 4, usted necesita el respaldo de la red vía software suministrado del AP.
Nota: Antes de hacer un respaldo video con audio, usted necesita comprobar si haya cualquier cámara audio
conectada con los canales que apoyan la grabación audio, y haya registrado los datos para esos canales.
Para el modelo 1, 2 y 5: Elegir por favor CH1 y/o CH2 al vídeo de reserva con audio.
Para el modelo 3 y 4: Usted necesita el respaldo del lado de la red (vía software del AP). Y elegir por favor
CH1 al vídeo de reserva con audio.
Mover el cursor al “RESPALDO”, y presionar la "entrada. Usted verá las opciones siguientes:
AVANCE
RESPALDO
CÁMARA
RESPALDO DEL USB
RESPALDO DE DISCO
DETECCIÓN
EXHIBICIÓN
ALARMA
ALEJADO
SISTEMA
RED
RESPALDO
HDD INFO
REGISTRO
DE
ACONTECIMIENTO
46) RESPALDO del USB (la función de reserva del USB está solamente para el modelo 1, 2, 4 y 5)
Antes de hacer el respaldo del USB, comprobar por favor si:
a) La impulsión del flash del USB es apoyada por su DVR. Si no, el mensaje “ERROR del USB” será demostrado
en la pantalla.
Para la lista de las impulsiones compatibles del flash del USB, referir por favor “a la Tiempo de grabación para
el modelo 3 y 4
b) MODO
DE
REGISTR
O
CALIDAD
MARCO
EL MEJOR
ALTO
NORMAL
IPS
HORA DE
REGISTRO PARA DÍA DE REGISTRO
500GB (HORA)
30
127.78
5.3
15
236.11
9.8
7
511.11
21.3
3
980.65
40.9
30
159.72
6.7
15
305.55
12.7
7
633.89
26.4
3
1209.72
50.4
30
179.17
7.5
-43-
MAIN MENU
BASIC
CIF
EL MEJOR
ALTO
NORMAL
BASIC
15
352.78
14.7
7
626.11
28.6
3
1263.88
52.7
30
222.22
9.3
15
405.56
16.9
7
927.78
38.7
3
1637.5
68.2
120
763.89
31.8
60
1416.67
59
30
2156.94
89.9
15
4134.72
172.3
120
965.28
40.2
60
1655.55
69
30
3398.61
141.6
15
4833.31
201.4
120
1120.83
46.7
60
2166.38
90.3
30
4105.56
171.1
15
5154.17
214.8
120
1563.89
65.2
60
2494.44
103.9
30
4472.22
186.3
15
6681.94
278.4
-44-
MAIN MENU
c) ” en la página 82.
d) El formato de su impulsión del flash del USB es “FAT 32”. Si no, le da formato por favor a “FAT 32” en su
PC.
e) No hay datos en la impulsión del flash del USB. Si sí, ha recomendado despejar todos los datos en el flash
del USB conduce antes de comenzar el respaldo.
Mover el cursor al “RESPALDO”, y presionar la "entrada. Usted verá una pantalla similar como el siguiente:
RESPALDO
RESPALDO DEL USB
RESPALDO DE DISCO
RESPALDO DEL USB
HORA DE SALIDA
TIEMPO DEL
FINAL
TAMAÑO
DISPONIBLE
CANAL
2006 - 12 - 01 21: 35: 00
2006 - 12 - 01 21: 45: 00
HDD NUMÉRICO
HDD-MASTER-1
RESPALDO AL
USB
COMIENZO
1.460 GB
z 01
z 02
X 03
X 04
Los artículos del submenú son descritos más abajo:
‧DE SALIDA DEL
Seleccionar la hora de salida del respaldo.
‧DEL FINAL DEL
Seleccionar la época del final del respaldo.
‧DISPONIBLE DEL
Exhibir la capacidad disponible en la impulsión insertada del flash del USB.
‧del
Seleccionar los canales presionando el botón de la "entrada para cambiar el símbolo delante del número de
canal.
El símbolo “X” significa que este canal no está seleccionado al respaldo.
El símbolo “●” significa que este canal está seleccionado al respaldo.
‧HDD NUMÉRICO
Presionar la "entrada para seleccionar el HDD que contiene los datos que usted necesita.
‧DEL USB
Presionar la "entrada para comenzar a copiar los datos elegidos a la impulsión del flash del USB.
47) RESPALDO de DISCO (la función de reserva del escritor CD está solamente para el modelo 1 y 5)
Antes de hacer el respaldo de disco, comprobar por favor si el tipo de su CD es CD-R. El número máximo de
archivos de reserva en el CD es 41.
Nota: Durante el proceso de reserva, copiarán a un jugador del archivo también en su CD, y usted verá
un mensaje “JUGADOR DE RESERVA” demostrado en la pantalla.
Mover el cursor al “RESPALDO”, y presionar la "entrada. Usted verá una pantalla similar como el siguiente:
RESPALDO
RESPALDO DEL USB
RESPALDO DE DISCO
HORA DE SALIDA
-45-
2006 - 12 - 01 20: 35: 00
MAIN MENU
RESPALDO
DISCO
DE
TIEMPO DEL
FINAL
TAMAÑO
DISPONIBLE
CANAL
2006 - 12 - 01 23. : 35: 00
MB 600
HDD NUMÉRICO
HDD-MASTER-1
RESPALDO AL
DISCO
COMIENZO
z 01
z 02
X 03
X 04
Los artículos del submenú y sus funciones son iguales que RESPALDO del USB a excepción “DE NUEVO de
artículo del DISCO”.
El proceso abajo describe cómo hacer un respaldo de disco:
‧del “EXPULSA” el botón para abrir la bandeja del disco. Poner el CD en una impulsión de CD-RW, y la
prensa “EXPULSA” el botón otra vez para cerrar la bandeja del disco.
‧va “al menú del RESPALDO de DISCO”, y fijó la hora de salida, el tiempo del final, los canales y HDD.
‧del cursor “RESPALDO AL DISCO”, y "entrada de la prensa de comenzar el respaldo.
Mientras que el respaldo CD está procesando, los usuarios verán el porcentaje terminado de reserva en
la pantalla.
Nota: Durante el proceso de reserva, copiarán a un jugador del archivo también en el CD, y usted verá
un mensaje “JUGADOR DE RESERVA” demostrado en la pantalla.
‧después de que se termine el respaldo CD, “FINAL de la QUEMADURA del DISCO” será incitado en la
pantalla. Presionar “EXPULSAN” el botón para expulsar la bandeja CD y para conseguir el CD.
‧puso el CD en el lector de CD-ROM de su PC. Tecleo doble el archivo para convertirlo en formato de “AVI”.
Jugar el archivo convertido en su PC para ver si el respaldo es acertado.
Nota: Los sistemas apoyados de la operación de la PC son Windows 2000 y Windows Xp.
-46-
MAIN MENU
6.4.9 HDD Info
En esta lista del menú, usted puede ver la capacidad restante de todo el HDDs conectado en este dispositivo.
Mover el cursor a “HDD Info”, y presionar la "entrada. Usted verá una pantalla similar como el siguiente:
AVANCE
HDD INFO
DETECCIÓN
HDD
NUMÉRICO
MASTER-1
TAMAÑO DE
HDD
368
HDD
NUMÉRICO
SLAVE-1
EXHIBICIÓN
MASTER-2
N
SLAVE-2
ALARMA
EXT-001
N
EXT-002
ALEJADO
EXT-003
N
EXT-004
SISTEMA
EXT-005
N
EXT-006
RED
EXT-007
N
EXT-008
RESPALDO
EXT-009
NINGUÌ
HDD
NINGUÌ
HDD
NINGUÌ
HDD
NINGUÌ
HDD
NINGUÌ
HDD
NINGUÌ
HDD
N
EXT-010
CÁMARA
TAMAÑO DE
HDD
NINGUÌ N
HDD
NINGUÌ N
HDD
NINGUÌ N
HDD
NINGUÌ N
HDD
NINGUÌ N
HDD
NINGUÌ N
HDD
NINGUÌ N
HDD
HDD INFO
REGISTRO
DE
ACONTECIMIENTO
6.4.10 Registro de acontecimiento
En esta lista del menú, usted puede ver toda la información de acontecimiento (tipo, tiempo y canal del
acontecimiento) o claro todos los expedientes del registro.
Mover el cursor al “REGISTRO de ACONTECIMIENTO”, y presionar la "entrada. Usted verá las opciones
siguientes:
AVANCE
CÁMARA
DETECCIÓN
EXHIBICIÓN
REGISTRO DE
ACONTECIMIENTO
LISTA DE VLOSS
LISTA NETA
ALARMA
REGISTRO
SISTEMA
OTROS
ALEJADO
DESPEJAR TODOS
SISTEMA
RED
RESPALDO
HDD INFO
REGISTRO
DE
ACONTECIMIENTO
Los artículos del submenú son descritos más abajo:
48) LISTA DE VLOSS
Demostrar la información del tiempo video de la pérdida.
49) LISTA NETA
-47-
DE
MAIN MENU
Demostrar la información del tiempo neto de la conexión.
50) REGISTRO DE SISTEMA
Demostrar los códigos de error para los errores de sistema. Para el significado de cada código de error, ver por
favor la lista siguiente:
Código de error en “REGISTRO de SISTEMA”:
1) el SISTEMA YERRA 01-YYY el #define
SYS_ERR_AV087_ERR 1)
YYY=000
YYY=001- AV087
2) el SISTEMA YERRA 02-XXX el #define
SYS_ERR_AV087_BUF_FULL
3) el SISTEMA YERRA 03-XXX el #define
SYS_ERR_AV087_BUF_EMPTY
4) el SISTEMA YERRA 04-XXX el #define
SYS_ERR_IDE_ERR
5) el SISTEMA YERRA 05-XXX el #define
SYS_ERR_SCAN_DISK
6) el SISTEMA YERRA 06-XXX el #define
SYS_ERR_TOP_FAT_ERR
7) el sistema YERRA 07 (08 incluyendo, 09, etc.) - #define XXX
Significado:
Error de la compresión
Error audio de la viruta
Viruta para el error CH1-4
El almacenador intermediario es
lleno
El almacenador intermediario es
vacío
Error de interfaz del IDE
Error de la exploración del disco
Error del sistema de ficheros
Error de HDD
51) OTROS
Demostrar la información “energía con./desc.”, “abren” y “reajustar del tiempo del defecto”.
52) CLARO TODO
Despejar todas las listas de registro de acontecimiento.
-48-
MAIN MENU
6.5 Búsqueda
En esta lista del menú, usted sabe ver la época para todos los acontecimientos registrados bajo diversas
situaciones y jugar el archivo que usted quiere, o busca cualquier acontecimiento específico por acontecimiento o
tiempo y juega directo el archivo usted encuentra.
Presionar el botón de la “BÚSQUEDA” en el panel de delante. Usted verá la pantalla siguiente:
BÚSQUEDA
HDD-MASTER-1
LISTA COMPLETA
LISTA DE REGISTRO
LISTA DEL SISTEMA
LISTA DE LA ALARMA
LISTA
MOVIMIENTO
DEL
BÚSQUEDA
DEL
ACONTECIMIENTO
BÚSQUEDA
TIEMPO
DEL
Los artículos del submenú son descritos más abajo:
53) HDD-MASTER-1
"entrada de la prensa a cambiar al HDD que usted quiere si hay más de 1 HDD en su DVR.
54) LISTA COMPLETA
Demostrar la lista del tiempo para todos los tipos de los archivos registrados. Las mayúsculas representan el
siguiente:
R: EXPEDIENTE/S: SISTEMA/A: ALARMA/MS: MOVIMIENTO/T: CONTADOR DE TIEMPO
55) LISTA DE REGISTRO
Enumerar la época de archivos manual-registrados.
56) LISTA DEL SISTEMA
Enumerar la época de archivos sistema-registrados.
Bajo modo de grabación manual, el sistema de DVR salvará un archivo registrado todos hora.
57) LISTA DE LA ALARMA
Enumerar la época de archivos alarmar-disparador-registrados.
58) INDICA LA LISTA
Enumerar la época de archivos movimiento-disparador-registrados.
59) BÚSQUEDA DEL ACONTECIMIENTO
Mover el cursor a la “BÚSQUEDA del ACONTECIMIENTO” y presionar INCORPORAN el botón para buscar y
directo el aparato de lectura los archivos registrados por el período del momento específico
(AÑO/MES/DÍA/HORA/MINUTO), el canal, HDD, y el tipo del acontecimiento (movimiento/grabación accionada
alarma).
60) MIDE EL TIEMPO DE BÚSQUEDA
Mover el cursor a la “BÚSQUEDA del TIEMPO” y presionar ENTRAN EN el botón para buscar los archivos
registrados por el período del momento específico (AÑO/MES/DÍA/HORA/MINUTO).
-49-
MAIN MENU
Nota: El archivo encontrado será jugado con la velocidad rápida.
-50-
MAIN MENU
6.6 Operación adicional
6.6.1 La cerradura dominante y abre
‧ dominante del encendido: Presionar el “MENÚ” + los botones de la "entrada en el panel de delante de DVR a
las llaves.
‧ AUTO DEL : Fijar el descanso después de lo cual se activa la función de cerradura dominante (SEC/30
SEC/60 SEC nunca/10). Referir por favor al sistema de la sección6.4.6 Sistema” en la página 33.
‧ dominante del apagado: Incorporar la contraseña de DVR para dar salida a modo de la “cerradura
dominante”.
A: Connect to MonitorVideo Input
VGA
LOOP
INP UT
B: Connect to DVRVideo Output
LOOP
1
INP UT
2
LOOP
INP UT
3
LOOP
INP UT
M O N IT O R
1
C A LL
4
IN
OUT
USB
LINK
A CT .
D/V
IR
EX TERNA L I/O
LAN
DC 19 V
B
D/V
A
MONITOR
Nota: Para el ajuste de la contraseña, referir por favor a la sección “
3.4 Disposición de la energía de DVR
Este dispositivo se debe funcionar solamente con el tipo de fuente de energía indicado en la etiqueta del
fabricante. Conectar la cuerda indicada de la corriente ALTERNA con el adaptador de la energía, y el enchufe en un
enchufe eléctrico. La “ENERGÍA” LED estará prendido como rojo. Presionar el botón de la “ENERGÍA”, y la
“ENERGÍA” LED estará prendido como verde. Tarda aproximadamente 10 a 15 segundos para patear el sistema.
3.5 Ajuste de fecha y de la hora
Antes de funcionar su DVR, fijar por favor la fecha y la hora en su DVR primero.
Usted puede utilizar los botones siguientes para el ajuste del menú:
BOTÓN
FUNCIÓN
ENCIMA,
ABAJO,
DE Mover el cursor.
IZQUIERDO, DERECHO
-51-
MAIN MENU
+, -
Elegir los números/las selecciones.
ENTRAR
Ir al submenú/confirmar la selección.
MENÚ
Va a la lista del menú/confirma el cambio/la salida la lista del
menú.
3) tiempo de la fecha y de sistema:
La trayectoria del menú está como siguiendo: → “FECHA” DEL “MENÚ”.
4) ahorro de luz del día:
La trayectoria del menú está como siguiendo: → “AHORRO DE LA “FECHA” DEL → DEL “MENÚ” DE LUZ DEL
DÍA”. Tomar la opción siguiente como ejemplo:
AHORRO DE LUZ DEL DÍA
COMIENZO
24:00 4TH-SUN-MAR: 00
EXTREMO
24:00 4TH-SUN-OCT: 00
AJUSTAR
01:00
Nota: No cambiar por favor la fecha o la hora de su DVR después de que se active la función
de la grabación. Si no, los datos registrados serán desordenados y usted no podrá encontrar
el archivo registrado al respaldo por búsqueda del tiempo. Si los usuarios cambian la fecha o
miden el tiempo accidentalmente cuando se activa la función de la grabación, ha recomendado
despejar todos los datos de HDD, y comienza a registrar otra vez.
3.6 Disposición del LAN o del Internet
3.6.1 IP ESTÁTICO
61) construye una red de área local (LAN)entre DVR y PC/NB con el cable de la red:
Su NB/PC y DVR deben estar bajo mismo dominio de la red para construir la red del área. Cambiar por favor
el IP address de su PC/NB en 192.168.1.X (X puede ser el número entre 1~255, excepto 10) y el subnet mask en
255.255.255.0 para comunica con el DVR.
Nota: Antes de cambiar las características de la red de su PC/NB, anotar por favor las características
originales de la red en caso de que usted necesite recuperar las características más adelante.
Instalar el software suministrado del AP en su NB/PC. Entonces, registro en el DVR con el software
suministrado del AP para los ajustes siguientes del defecto DVR.
‧ El IP address del defecto de DVR: 192.168.1.10
‧ La cuenta/la contraseña del defecto de DVR: admin
‧ El puerto del defecto de DVR: 80
4) ajuste determinado de la red de DVR en “el → “red” de los CONFIG” del SISTEMA del AP suministrado:
En “el → “red” de los CONFIG” del SISTEMA del AP suministrado, seleccionar el “IP estático” en el “TIPO”
sección del IP. Y entonces mecanografiar el “IP del servidor”, la “entrada”, de la “informaciones portuaria neta
máscara” y del “Web” (las 1~9999) obtenidas de su ISP. La prensa” APLICA” el botón para confirmar el ajuste.
5) abre una sesión su DVR vía Ethernet o una red de marcado manual.:
Después de que fije la información de la red del DVR y conectarlo con la red, usted pueda utilizar el IP
address/el puerto/la cuenta/la contraseña que usted acaba de incorporar en el software suministrado del AP al
registro en su DVR remotamente.
-52-
MAIN MENU
3.6.2 DDNS se aplican
Usted necesita aplicar una cuenta de DDNS antes de fijar PPPoE o la conexión del DHCP. DDNS es un
servicio para transformar el IP dinámico que corresponde a un “hostname específico”. Para la disposición de DDNS,
referir por favor a los pasos abajo.
‧ va a un Web site que proporcione servicios libres de DDNS y aplica un “hostname”.
Por ejemplo, ir a http://www.dyndns.com.
‧ incorpora toda la información necesaria para firmar para arriba una cuenta según las instrucciones del Web
site.
‧ Entonces, usted verá la pantalla “considerar creado”, y Dyndns enviará por correo electrónico las
instrucciones a su email address especificado para permitir su cuenta. Usted debe terminar el procedimiento
según las instrucciones en el correo. Eso está a debe visitar la dirección de la confirmación en el plazo de 48
horas del tiempo que el email fue enviado para terminar el proceso de la creación de la cuenta. Entonces,
usted verá la “cuenta confirmada”. Su cuenta ahora se crea con éxito.
‧ del con su información de cuenta y chasca” mi servicio”.
‧ del ” agrega a servicios de acogida”.
‧ del ” agrega el anfitrión dinámico del DNS”.
‧ completa y elige el nombre de anfitrión deseado.
‧ el nombre de anfitrión. Usted será conectado con el IP address correspondiente siempre que usted entre en
este hostname.
3.6.3 IP dinámico - PPPOE
2) construye una red de área local (LAN)entre DVR y PC/NB con el cable de la red:
Su NB/PC y DVR deben estar bajo mismo dominio de la red para construir la red del área. Cambiar por favor
el IP address de su PC/NB en 192.168.1.X (X puede ser el número entre 1~255, excepto 10) y el subnet mask en
255.255.255.0 para comunica con el DVR.
Instalar el software suministrado del AP en su NB/PC. Y entonces abrir una sesión el DVR con el software
suministrado del AP para los ajustes siguientes del defecto DVR.
‧ El IP address del defecto de DVR: 192.168.1.10
‧ La cuenta/la contraseña del defecto de DVR: admin
‧ El puerto del defecto de DVR: 80
5) ajuste determinado de la red de DVR en “el → “red” de los CONFIG” del SISTEMA del AP suministrado:
En “el → “red” de los CONFIG” del SISTEMA del AP suministrado, seleccionar el “PPPOE” en el “TIPO”
sección del IP. Y entonces mecanografiar el “nombre de usuario” y la “contraseña” obtenida de su ISP. La prensa”
APLICA” el botón para confirmar el ajuste.
6) ajuste determinado de DVR DDNS en “el → “DDNS” de los CONFIG” del SISTEMA del software
suministrado del AP:
‧ DDNS: Elegir “permiten”.
‧ de usuario del : Mecanografiar su cuenta de DDNS.
‧ del : Mecanografiar su contraseña de DDNS.
‧ del : Mecanografiar el “nombre
securityanytime.dyndns.org).
de
anfitrión”
-53-
que
usted
se
aplicó
previamente
(EX:
MAIN MENU
‧ de sistema del : Elegir el servidor de DDNS donde usted aplicó el Domain Name (EX: dyndns).
‧ después de fijar, presiona por favor “APLICA” el botón para confirmar y para acabar el ajuste.
7) abre una sesión su DVR vía Ethernet o una red de marcado manual.:
Después de que fije la información de la red del DVR y conectarlo con la red, usted pueda mecanografiar
nombre de anfitrión de DDNS, nombre de usuario de defecto y contraseña en la página suministrada de la conexión
del software del AP al registro en su DVR remotamente.
3.6.4 IP dinámico - DHCP
Conseguir un ranurador y utilizar el IP address del defecto proporcionado por su ranurador a la conexión al
ranurador. Permitir el servidor del DHCP y fijar el IP address que comienza, terminando tiempo del IP address y del
arriendo. El servidor del DHCP del ranurador asignará automáticamente un IP address inusitado de la piscina del IP
address a la computadora solicitante.
4) construye una red de área local (LAN)entre DVR y PC/NB con el cable de la red:
Su NB/PC y DVR deben estar bajo mismo dominio de la red para construir la red del área. Cambiar por favor
el IP address de su PC/NB en 192.168.1.X (X puede ser el número entre 1~255, excepto 10) y el subnet mask en
255.255.255.0 para comunica con el DVR.
Instalar el software suministrado del AP en su NB/PC. Y entonces abrir una sesión el DVR con el software
suministrado del AP para los ajustes siguientes del defecto DVR.
‧ El IP address del defecto de DVR: 192.168.1.10
‧ La cuenta/la contraseña del defecto de DVR: admin
‧ El puerto del defecto de DVR: 80
5) ajuste determinado de la red de DVR en “el → “red” de los CONFIG” del SISTEMA del AP suministrado:
En “el → “red” de los CONFIG” del SISTEMA del AP suministrado, seleccionar el “DHCP” en el “TIPO”
sección del IP. Entonces la prensa” APLICA” el botón para confirmar el ajuste.
Fijar el ajuste de DVR DDNS en “el → “DDNS” de los CONFIG” del SISTEMA del software suministrado del AP.
‧ DDNS: Elegir “permiten”.
‧ de usuario del : Mecanografiar su cuenta de DDNS.
‧ del : Mecanografiar su contraseña de DDNS.
‧ del : Mecanografiar el “nombre
securityanytime.dyndns.org).
de
anfitrión”
que
usted
se
aplicó
previamente
(EX:
‧ de sistema del : Elegir el servidor de DDNS donde usted aplicó el Domain Name (EX: dyndns).
‧ después de fijar, presiona por favor “APLICA” el botón para confirmar y para acabar el ajuste.
6) abre una sesión su DVR vía Ethernet o una red de marcado manual:
Después de que fije la información de la red del DVR y conectarlo con la red, usted puede mecanografiar
nombre de anfitrión de DDNS y nombre y contraseña de usuario de defecto en la página suministrada de la
conexión del software del AP al registro en su DVR remotamente.
-54-
MAIN MENU
-55-
MAIN MENU
” en la página12
6.6.2 Cambiar el sistema de NTSC/del amigacho
‧ del sistema de NTSC (
o a la ENERGÍA + ):
Presionar el botón de la “ENERGÍA” en el panel de delante de DVR a la parada. Entonces, prensa y
asimiento “ “primero, y prensa “ENERGÍA” de cambiar al sistema de NTSC. (Presionar los botones hasta
que el monitor demuestre imágenes de vídeo.)
‧ del sistema del amigacho (
o a la ENERGÍA + ):
Presionar el botón de la “ENERGÍA” en el panel de delante de DVR a la parada. Entonces, prensa y
asimiento “ “primero, y prensa “ENERGÍA” de cambiar al sistema del amigacho. (Presionar los botones
hasta que el monitor demuestre imágenes de vídeo.)
Nota: El DVR detectará automáticamente el sistema de PAL/NTSC. Pero usted puede también cambiar
manualmente entre los sistemas del amigacho y de NTSC.
6.6.3 Mejora
(1) soportes lógico inalterable/mejora multilingue de OSD
‧ del uso del a aumentar:
Dar formato por favor al dispositivo de memoria del USB como formato del FAT 32 primero. Conseguir los
archivos de la mejora de su distribuidor. Salvar los archivos de la mejora en su dispositivo del USB (no
cambiar el nombre de fichero). Ir al → “MEJORA” del “SISTEMA” del → del “MENÚ PRINCIPAL”, y
presionar el botón de la "entrada. Seleccionar “SÍ”, y presionar el botón de la "entrada otra vez para confirmar
mejora. Para las instrucciones detalladas, referir por favor al 6.4.6 Sistema sección “6.4.6 Sistema” en la
página 33.
‧ del AP del uso del a aumentar remotamente:
En la página de la conexión del software del AP, inscribir el nombre de usuario, la contraseña, el IP address y
el puerto del DVR. Entonces, la prensa “
” botón para aumentar los soportes lógico inalterable de DVR o
lengua de OSD archiva. Los soportes lógico inalterable proporcionados y los archivos de OSD se deben
salvar en la PC primero.
(2) mejora de software del AP y de JAVA
‧ del IP address donde su DVR está situado en la caja de la dirección de URL, y "entrada de la prensa para
abrir una sesión el AP.
‧ para la descripción detallada, refiere por favor a la operación de la sección7.6 Operación vía el hojeador del
IE” en la página 71.
6.6.4 Respaldo y aparato de lectura audios
Si usted quiere a las imágenes de reserva con audio, conectar por favor las cámaras con los canales
correctos. Para el modelo 1.2 y 5, los canales audios son CH1 - CH2. Para el modelo 3 y 4, los canales audios son
CH1.
Nota: Para la conexión detallada de la cámara, referir por favor a la sección de “3.2 Conexión de la
cámara” en la página11
Para la instrucción de reserva detallada, referir por favor al 6.4.8 Respaldo sección “6.4.8
Respaldo” en la página36.
r. Para seleccionar los sonidos vivos o del aparato de lectura de los 2 canales audios, presionar por
SLOW
favor estos dos botones
ZOOM
AUDIO
o
en el panel de delante de DVR al mismo tiempo. Para las
-56-
MAIN MENU
instrucciones detalladas del aparato de lectura, referir por favor al aparato de lectura de la
secciónError! Reference source not found.” en la página Error! Bookmark not defined.. Para las
instrucciones detalladas del aparato de lectura en el lado alejado de la PC, referir por favor a la
operación del aparato de lecturaNúmero de usuarios en línea
s. 4 del CH 1
t. 4 exhibición de canal
u. Búsqueda
: Presionar este botón para incorporar el menú de la búsqueda de DVR.
v. Registrar
w. Parar
/rebobinado rápido
/delantero rápido
/pausa
/aparato de lectura/
juego
lentos
x. +
y. z. Zumbido de Digitaces
: Zumbido in/out de Digitaces
aa. Sistema
:
Presionar este botón para cambiar la posición de la exhibición de canal.
Presionar “ENCIMA”, de “ABAJO”, “SE FUE”, los botones “DERECHOS” para seleccionar el canal
que usted quisiera cambiar.
Prensa “+” o “-” seleccionar el canal que usted quisiera demostrar.
Presionar el botón
de la "entrada para confirmar el ajuste.
bb. Secuencia
:
Presionar este botón para incorporar la función del monitor de la llamada, y presionar otra vez para
salir del modo de monitor de la llamada. Cuando se detecta cualquier movimiento, el monitor
cambiará al canal movimiento-se acciona que.
cc. Entrar
: Presionar este botón para confirmar los ajustes o para incorporar su selección.
dd. del PTZ con./desc.:
Cuando se gira el control de PTZ, los usuarios podrían seleccionar el dispositivo de PTZ, y
presionan el botón “ACEPTABLE” para entrar en la pantalla del AP del control de PTZ. (Prensa
“salida” a la salida de la pantalla del AP del control de PTZ y a la vuelta a la pantalla del AP del
control de DVR)
ee. El menú
/encima de
/abajo
/se fue
/derecho
:
Botón
para incorporar el menú/para confirmar la selección y para volver al menú/a la salida
superiores el modo de menú. (Vía el software AP o el hojeador del IE, usted puede remote login al
DVR, pero si el nombre y la contraseña de usuario que usted utilizó no es el nivel del supervisor, a le
no se permite usar esta función. Para el ajuste detallado del nombre y de la contraseña de usuario,
referir por favor “(1) cuenta” en el general de la sección7.5.4 General” en la página 68.)
Botones
para mover el cursor y para hacer la selección.
ff. R.E.T.R. (grabación alejada del disparador del acontecimiento)
(para el modelo 5 solamente):
Presionar este botón para activar la función de R.E.T.R, y presionar otra vez para salir. Cuando R.E.T.R. está
prendido, los usuarios en el lado alejado de la PC conseguirán una notificación en tiempo real del sonido de
la alarma, y los archivos registrados serán salvados a la trayectoria especificada en la PC.
gg. Datos de video de la búsqueda DVR
:
Presionar este botón para demostrar la ventana siguiente y fijar los criterios de búsqueda de los datos. Los
datos de video encontrados serán jugados en la opinión del AP.
-57-
MAIN MENU
:
hh. Turbo CON./DESC.
Para acelerar la selección de menú o el control de la cámara de PTZ bajo software AP, los usuarios
pueden activar la función de TURBO chascando este botón. Se permite a los usuarios cambiar los
pasos de turbo a partir de la 1 a 30.
Ex: Si los usuarios activan la función de TURBO y fijan el valor del paso de turbo como 3, uno
ratón-chasca funcionará como chascar 3 veces en que los usuarios presionan uno del botón
up/down/left/right.
-58-
MAIN MENU
7.3.2 Panel de control de la cámara de PTZ
un ~ k: Iguales que el panel de control de DVR un ~ K.
t. ~ 16 de la precolocación 1
:
Una posición de la precolocación es una opinión predefinida de la cámara que puede visto rápidamente y
fácilmente.
u. AUTOMÓVIL
:
Presionar este botón para entrar en el modo auto de la cacerola o de la secuencia (depender del ajuste en el menú
de PTZ). En el modo auto de la cacerola, la página viva de la visión girará con seleccionado preestablecer
posiciones, en una orden del sistema o en orden. En el modo de la secuencia, la página viva de la visión exhibirá
automáticamente la visión desde posiciones preestablecidas en una orden del sistema en los intervalos del
sistema.
v. Zumbido tele
w. Foco cerca
del zumbido ancho
del foco lejos
x. Enfoca continuamente adentro
y. Entrar
z. El menú
continuamente el zumbido hacia fuera
: Presionar este botón para confirmar los ajustes o para incorporar su selección.
/encima de
/abajo
/se fue
/derecho
:
Botón
para incorporar el menú de PTZ/para confirmar la selección y para volver el menú/la salida superiores el
modo de menú.
Botones
para mover el cursor y para hacer la selección.
aa. Turbo CON./DESC.
:
Para acelerar la selección de menú o el control de la cámara de PTZ bajo software AP, los usuarios pueden activar
-59-
MAIN MENU
la función de TURBO chascando este botón. Se permite a los usuarios cambiar los pasos de turbo a partir de la 1 a
30.
Ex: Si los usuarios activan la función de TURBO y fijan el valor del paso de turbo como 3, uno ratón-chasca
funcionará como chascar 3 veces entonces cuando los usuarios presionan uno del botón up/down/left/right.
-60-
MAIN MENU
” en la página 49.
6.6.5 Disposición y control de la cámara de PTZ
‧ del PTZ: Referir por favor a la sección “3.2.2 Conexiónde la cámara de PTZ” en la página 11
‧ del PTZ, protocolo, ajuste de la velocidad en el lado de DVR: Referir por favor al 6.4.5 Alejado sección “6.4.5
Alejado” en la página 32.
‧ del PTZ, protocolo, ajuste de la velocidad en el lado alejado del software del AP:
Referir por favor al
‧ (1) dispositivo sección “
‧ (1) dispositivo” en la página 58 (configuración del sistema informático del AP).
‧ del PTZ en el lado de DVR:
SEQ.
Presionar estos
P.T.Z
o
dos botones en entrar/salida del panel de delante de DVR al mismo tiempo el
modo de control de PTZ.
En el modo de control de PTZ, la prensa “+” el botón a enfocar adentro, presionan” - “abotonar para enfocar hacia
fuera, y presionar “ENCIMA”, de “ABAJO”, “SE FUE” o los botones “DERECHOS” en el panel de delante de DVR
para ajustar el ángulo de PTZ.
‧ del PTZ en el lado del software del AP: Referir por favor a la sección de “7.3.2 Panel de control de la cámara de
PTZ” en la página 51.
6.6.6 R.E.T.R. Fijar (para el modelo 5 solamente)
Antes de activar la función de R.E.T.R., fijar por favor el área de la detección del movimiento primero.
(2) función de detección fijada del movimiento:
Activar la función de detección del movimiento y fijar el área y la sensibilidad de la detección del movimiento. Referir
por favor a la detección de la sección6.4.2 Detección” en la página 27, o seccionar “permite la función de DDNS:
a. DDNS: Elegir “permiten”.
b. Nombre de usuario: Mecanografiar su cuenta de DDNS.
c. Contraseña: Mecanografiar su contraseña de DDNS.
d. Dominio: Mecanografiar el “nombre de anfitrión” que usted se aplicó previamente (EX: securityanytime.dyndns.org).
e. Nombre de sistema: Elegir el servidor de DDNS donde usted aplicó el Domain Name (EX: dyndns).
f. Automóvil: Si usted selecciona la opción del “DHCP” en menú de la “red”, después la opción “AUTO” será
demostrada en este menú.
g. Usted puede comprobar la opción “AUTO” para asignar automáticamente el IP address.
(2) correo
Si se activa la función de la notificación del email, el DVR enviará una notificación del email a los recipientes
especificados una vez que sucedió el alarmar-disparador o la grabación del movimiento-disparador. Permitir por favor la
función de la notificación del email en el menú de la “alarma” primero.
Nota: Los usuarios pueden asignar hasta 4 que el correo explica la notificación del email.
-61-
MAIN MENU
‧ de la notificación del correo del :
a. Agregar cuentas de correo electrónico a recipientes las' en “columna de la cuenta del correo”.
Mecanografiar por favor el email address entero en el “correo” de la columna para asegurarse que los email no
serán bloqueados por el smtp.
Para saber si hay información detallada (servidor del smtp, username y contraseña), comprobar por favor con su
surtidor del servicio de correo electrónico.
b. Algunos servidores del correo se requieren para verificar la contraseña. Incorporar por favor el “nombre de
usuario” y la “contraseña”.
c. Después de acabar el ajuste, la prensa “SE APLICA” para confirmar.
(3) FTP
Si se activa la función de la notificación del ftp, el DVR cargará las imágenes capturadas al ftp site especificado una
vez que sucedió el alarmar-disparador o la grabación del movimiento-disparador. Permitir por favor la función de la
notificación del ftp en el menú de la “alarma” primero.
‧ de la notificación del ftp del :
a. Incorporar la información detallada del ftp.
b. Después de acabar el ajuste, la prensa “SE APLICA” para confirmar.
-62-
MAIN MENU
7.5.2 DVR
Cada canal de la cámara se puede ajustar independiente. Seleccionar el canal deseado de la cámara y la prensa
“corrige” para entrar en la caja del ajuste.
‧ de la DVR-Cámara del :
a. Título: Incorporar el nombre del canal de la cámara hasta 6 carácteres.
b. Ajuste: Ajustan BR (brillo)/CT (contraste)/ST ()/TONALIDAD / valores de COV de la saturación/del REC de una
cámara.
c. Después de fijar, presionar “ACEPTABLE” y después presionar “APLICAN” el botón para confirmar.
(1) dispositivo
Seleccionar el tipo de dispositivo (CÁMARA/PTZ) según las cámaras conectadas para cada canal. La prensa
“corrige” para entrar en la caja del ajuste.
‧ los artículos del submenú es descrito más abajo:
a. Tipo de dispositivo: Elegir la cámara normal o la cámara de PTZ.
identificación No. del B.: Fijar el número de identificación (0 ~ 255) del dispositivo externo instalado de PTZ.
c. Tipo de protocolo: Elegir el protocolo “NORMAL” para nuestra propia cámara de la marca de fábrica. Elegir el
protocolo del “paladio” para la cámara del protocolo de PELCO-D.
d. Velocidad: Fijar la velocidad de cada canal (2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600, 115200).
e. Después de fijar, presionar “ACEPTABLE” y después presionar “APLICAN” el botón para confirmar.
Nota: Esta función se puede también fijar en el lado de DVR, refiere por favor al 6.4.5 Alejado sección “6.4.5
Alejado” en la página32.
-63-
FUNCIÓN DEL MENÚ
” en la página 56 (configuración del sistema informático del AP).
(3) activa la función de R.E.T.R.:
‧ Del panel de delante de DVR:
Presionar el” menú” y “-” los botones en el panel de delante de DVR al mismo tiempo. La función de R.E.T.R. será
activada 3/5/10 minutos más adelante. Para las instrucciones detalladas, referir por favor al sistema de la
sección6.4.6 Sistema”. Un mensaje “R.E.T.R. EN” será demostrado en la pantalla (en el texto blanco), y después
de que se active la función de RETR, el mensaje “R.E.T.R.” demostrado en la pantalla dará vuelta al rojo.
‧ Del software del AP en el lado alejado de PC/NB:
Presionar el botón de “R.E.T.R.” en el panel de control del AP para activar la función de R.E.T.R. inmediatamente.
Referir por favor a la sección de “Error! Reference source not found.”.
‧ Del transmisor del IR:
Presionar “el botón R.E.T.R.” o “F3” en el IR teledirigido para activar la función de R.E.T.R. para 3/5/10 minutos
más adelante. Referir por favor al manual del transmisor del IR.
(4) apaga la función de R.E.T.R.:
‧ Del panel de delante de DVR:
Pulsar cualquier tecla (excepto “
de RETR.
” o el botón de la “ENERGÍA”) e incorporar la contraseña para apagar la función
‧ Del software del AP en el lado alejado de PC/NB:
Presionar el botón de “R.E.T.R.” en el panel de control del AP otra vez para apagar la función de R.E.T.R.
‧ Del transmisor del IR:
Pulsar cualquier tecla (excepto el botón de la “ENERGÍA”) e incorporar la contraseña para apagar la función de
RETR.
-64-
FUNCIÓN DEL MENÚ
7. SOFTWARE AUTORIZADO AP
7.1 Instalación
62) instala el software:
Colocar el disco autorizado atado del AP del software en el lector de CD-ROM, e instalar los programas de
aplicación en su PC (los programas incluyendo de AP y de JAVA). Después de la disposición, los usuarios verán un AP
atajar el icono en la mesa.
Para saber si hay el último software AP, comprobar por favor con su distribuidor, o transferir del Internet. Referir por
favor a la sección “(2) mejora de software del AP y de JAVA” en la página42, o seccionar “7.6 Operación vía el hojeador
del IE” en la página71.
63) conexión de red local:
Conectar su DVR con la PC vía línea de la red RJ45. El IP del defecto DVR es “192.168.1.10”, y el nombre y la
contraseña de usuario de defecto son ambo “admin”. Los usuarios deben fijar el IP address de la PC como
“192.168.1.XXX” (1~255, a menos que 10) para hacer la PC y el DVR bajo mismo dominio.
Tecleo doble “
“para entrar en la página de la conexión. Llave en el IP address del defecto (192.168.1.10),
username (admin), la contraseña (admin) y el puerto (80) en la página de la conexión.
64) ajuste de la red
Después de conectar con el DVR con el LAN local, usted puede modificar los ajustes de la red en el DVR o en “el
menú de los CONFIG del SISTEMA” del software AP.
Para el tipo estático de la red del IP, referir por favor al 3.6.1 IP ESTÁTICO sección “3.6.1 IP ESTÁTICO” en la
página 13 Para el tipo dinámico de la red del IP (PPPOE o DHCP), referir por favor a 3.6.3 IP dinámico - PPPOE sección
“3.6.3 IP dinámico - PPPOE3.6.3 IP dinámico - PPPOE” en el 3.6.4 IP dinámico - DHCP página 10 y de la sección “3.6.4
IP dinámico - DHCP3.6.4 IP dinámico - DHCP” en la página 14 DDNS detallado solicitar, satisfacer refieren a la sección
“que3.6.2 DDNS se aplican” en la página 13
65) ajuste del nombre y de la contraseña de usuario:
Para el ajuste detallado del nombre y de la contraseña de usuario, referir por favor al ajuste de la contraseña3.7.2
Ajuste de la contraseña del remote login y del nombre de usuario” en la página16.
7
.
2
A
b
-65-
FUNCIÓN DEL MENÚ
r
i
r
u
n
a
s
e
s
i
ó
n
e
l
p
a
n
e
l
Después de fijar la información de la red, el nombre y la contraseña de usuario del remote login, doblan tecleo ““en
la mesa para inscribir la página de la conexión del AP del software, y llave en el “username”, “contraseña”, “IP” (IP
address para el IP estático o nombre de anfitrión para el IP dinámico) así como “puerto”. Entonces, chascar el botón
verde para conectar con el DVR.
-66-
FUNCIÓN DEL MENÚ
Las explicaciones del icono de la conexión del AP están como siguiendo:
ICONO
EXPLICACIÓN
ICONO
EXPLICACIÓN
Agenda
Presionar este botón para agregar un nuevo IP address en el libro del IP address, o elegir cualesquiera IP address
preestablecido para tener acceso al software del AP del software.
Copiar
Presionar este botónpara copiar todos los archivos de la instalación de software, así que los usuarios pueden guardar
todos los ajustes del web server video para la instalación de software siguiente en otras PC.
Búsqueda
Buscar los IP address disponibles de DVR en la red de área local y modificar el ajuste de la red del DVR.
Aumentar los soportes lógico inalterable
Presionar este botón para aumentar archivos de los soportes lógico inalterable de DVR o de la lengua de OSD. Los
soportes lógico inalterable proporcionados y los archivos de OSD se deben salvar en la PC primero.
Jugador
Presionar este botón para tener acceso y para jugar al último archivo registrado que se salva en su PC.
Nota:La versión del software autorizado AP será demostrada en la página de la conexión.
-67-
FUNCIÓN DEL MENÚ
7.3 Panel de control
7.3.1 Panel de control de DVR
a.
Tarifa de transferencia de datos
b. Tarifa de transferencia de imagen por segundo
c. Conectar/desconexión
d. Resolución:
NTSC:
320 × 228;
640 × 450; Amigacho:
e. Calidad de la imagen (colmo
f. Foto
, medio
320 × 276;
, bajos
640 × 552
)
:
Presionar este botón para tomar una foto de la imagen que será ahorrada en la destinación
especificada fijada en “el → “trayectoria TRAYECTORIA” del ARCHIVO del → de la “de los
CONFIG” del SISTEMA de la foto”.
g. Expediente
:
Presionar este botón para comenzar a registrar, y presionar este botón otra vez para parar el registrar. Los
archivos registrados serán salvados a la trayectoria especificada en la PC. Cada archivo registrado puede
ser hasta 18.000 marcos. Cuando el archivo registrado es lleno, un archivo nuevo-registrado será salvado
-68-
FUNCIÓN DEL MENÚ
como el segundo archivo. Si el espacio de HDD es menos que 200MB, el programa parará el registrar.
h. Config del sistema
: Presionar este botón para entrar en la página del ajuste del software autorizado AP.
i. Número de usuarios en línea
j. 4 del CH 1
k. 4 exhibición de canal
l. Búsqueda
: Presionar este botón para incorporar el menú de la búsqueda de DVR.
m. Registrar
n. Parar
/rebobinado rápido
/delantero rápido
/pausa
/aparato de lectura/
juego
lentos
o. +
p. q. Zumbido de Digitaces
: Zumbido in/out de Digitaces
r. Sistema
:
Presionar este botón para cambiar la posición de la exhibición de canal.
Presionar “ENCIMA”, de “ABAJO”, “SE FUE”, los botones “DERECHOS” para seleccionar el canal
que usted quisiera cambiar.
Prensa “+” o “-” seleccionar el canal que usted quisiera demostrar.
Presionar el botón
de la "entrada para confirmar el ajuste.
s. Secuencia
:
Presionar este botón para incorporar la función del monitor de la llamada, y presionar otra vez para
salir del modo de monitor de la llamada. Cuando se detecta cualquier movimiento, el monitor
cambiará al canal movimiento-se acciona que.
t. Entrar
: Presionar este botón para confirmar los ajustes o para incorporar su selección.
u. del PTZ con./desc.:
Cuando se gira el control de PTZ, los usuarios podrían seleccionar el dispositivo de PTZ, y
presionan el botón “ACEPTABLE” para entrar en la pantalla del AP del control de PTZ. (Prensa
“salida” a la salida de la pantalla del AP del control de PTZ y a la vuelta a la pantalla del AP del
control de DVR)
v. El menú
/encima de
/abajo
/se fue
/derecho
:
Botón
para incorporar el menú/para confirmar la selección y para volver al menú/a la salida
superiores el modo de menú. (Vía el software AP o el hojeador del IE, usted puede remote login al
DVR, pero si el nombre y la contraseña de usuario que usted utilizó no es el nivel del supervisor, a le
no se permite usar esta función. Para el ajuste detallado del nombre y de la contraseña de usuario,
referir por favor “(1) cuenta” en el general de la sección7.5.4 General” en la página 68.)
Botones
para mover el cursor y para hacer la selección.
w. R.E.T.R. (grabación alejada del disparador del acontecimiento)
(para el modelo 5 solamente):
Presionar este botón para activar la función de R.E.T.R, y presionar otra vez para salir. Cuando R.E.T.R. está
prendido, los usuarios en el lado alejado de la PC conseguirán una notificación en tiempo real del sonido de
la alarma, y los archivos registrados serán salvados a la trayectoria especificada en la PC.
x. Datos de video de la búsqueda DVR
:
Presionar este botón para demostrar la ventana siguiente y fijar los criterios de búsqueda de los datos. Los
datos de video encontrados serán jugados en la opinión del AP.
-69-
FUNCIÓN DEL MENÚ
y. Turbo CON./DESC.
:
Para acelerar la selección de menú o el control de la cámara de PTZ bajo software AP, los usuarios
pueden activar la función de TURBO chascando este botón. Se permite a los usuarios cambiar los
pasos de turbo a partir de la 1 a 30.
Ex: Si los usuarios activan la función de TURBO y fijan el valor del paso de turbo como 3, uno
ratón-chasca funcionará como chascar 3 veces en que los usuarios presionan uno del botón
up/down/left/right.
-70-
FUNCIÓN DEL MENÚ
7.3.2 Panel de control de la cámara de PTZ
un ~ k: Iguales que el panel de control de DVR un ~ K.
:
bb. ~ 16 de la precolocación 1
Una posición de la precolocación es una opinión predefinida de la cámara que puede visto rápidamente y
fácilmente.
cc. AUTOMÓVIL
:
Presionar este botón para entrar en el modo auto de la cacerola o de la secuencia (depender del ajuste en el menú
de PTZ). En el modo auto de la cacerola, la página viva de la visión girará con seleccionado preestablecer
posiciones, en una orden del sistema o en orden. En el modo de la secuencia, la página viva de la visión exhibirá
automáticamente la visión desde posiciones preestablecidas en una orden del sistema en los intervalos del
sistema.
dd. Zumbido tele
ee. Foco cerca
del zumbido ancho
del foco lejos
ff. Enfoca continuamente adentro
gg. Entrar
hh. El menú
continuamente el zumbido hacia fuera
: Presionar este botón para confirmar los ajustes o para incorporar su selección.
/encima de
/abajo
/se fue
/derecho
:
Botón
para incorporar el menú de PTZ/para confirmar la selección y para volver el menú/la salida superiores el
modo de menú.
Botones
ii. Turbo CON./DESC.
para mover el cursor y para hacer la selección.
:
-71-
FUNCIÓN DEL MENÚ
Para acelerar la selección de menú o el control de la cámara de PTZ bajo software AP, los usuarios pueden activar
la función de TURBO chascando este botón. Se permite a los usuarios cambiar los pasos de turbo a partir de la 1 a
30.
Ex: Si los usuarios activan la función de TURBO y fijan el valor del paso de turbo como 3, uno ratón-chasca
funcionará como chascar 3 veces entonces cuando los usuarios presionan uno del botón up/down/left/right.
-72-
FUNCIÓN DEL MENÚ
7.4 Operación del aparato de lectura
7.4.1 Funciones del aparato de lectura del AP:
a. Información del aparato de lectura:
Exhibir la información, tal como “fecha”, “tiempo”, “resolución”, “rebobinado/velocidad delantera”, “estado” y “funciones”,
etc.
b. Medir el tiempo de la barra del progreso: Demostrar el estado de progreso del aparato de lectura.
c. Funciones:
el ‧ De-se entrelaza
Apertura del ‧
‧ OSD
: Reducir la vibración del cuadro detenido brevemente.
: Reducir el fenómeno video del mosaico.
: Exhibir el OSD de la ventana del aparato de lectura del AP.
Conversión del ‧ AVI
: Convertir el archivo registrado entero al formato de AVI.
Config del ‧. Ajuste
:
Entrar en la caja del ajuste de la configuración del AP, y fijar la trayectoria del archivo, el color de texto, y el color de
texto del estado de progreso.
* Mudo: Jugar el vídeo solamente (sin audio).
* Sinc. del sistema de pesos americano. : Juego con el audio y el vídeo síncrono.
Filigrana del ‧
: Impermeabilizar la autenticidad del vídeo de reserva.
En el modo del aparato de lectura del software AP, usted puede presionar este botón para comprobar la
autenticidad del VÍDEO DE RESERVA. Si el VÍDEO DE RESERVA había sido alterado, la imagen de vídeo dará
vuelta a rojo claro y el aparato de lectura será detenido brevemente.
: Abrir el vídeo de reserva anterior.
Archivo anterior abierto del ‧
Cuando la pausa de los usuarios el aparato de lectura, presiona este botón para ir al marco anterior.
Archivo siguiente abierto del ‧
: Abrir el vídeo de reserva siguiente.
Cuando la pausa de los usuarios el aparato de lectura, presiona este botón para ir al marco siguiente.
d. Botones del control del aparato de lectura: Juego/parada/pausa/rebobinado rápido/delantero rápido
e. Foto
:
Presionar este botón para tomar una foto de la imagen actual que será ahorrada en la destinación especificada.
-73-
FUNCIÓN DEL MENÚ
f. Cerrar a jugador
Nota: Cuando los usuarios utilizan la grabación manual alejada del AP, la función de la filigrana no se apoya.
7.4.2 Convertir el archivo registrado al formato de AVI
El archivo de reserva se puede jugar directo en su PC vía el software autorizado suministrado AP, o vía otros
reproductores multimedia (ex: Windows Media Player o RealPlayer) después del archivo se convierte al formato de “AVI”.
Para convertir el archivo registrado entero al formato de AVI, botón
.
Para encajar a presión un videoclip, right-click el ratón para fijar un punto de partida (rojo ▲) y para chascar una más
vez de fijar un punto de conclusión (verde ▲). Entonces, right-click el ratón para convertir al formato de AVI.
7.5 Configuración de sistema
Botón
para entrar en la página del ajuste del sistema del AP.
7.5.1 Red
La configuración de red permite que el DVR conecte con un LAN o un Internet.
PPPoE y los tipos de conexión de red del DHCP se requieren para aplicar un servicio de DDNS para conseguir un
“hostname” para corresponder a un IP address dinámico. Referir por favor a la sección “que3.6.2 DDNS se aplican” en la
página 13 para los detalles.
‧ del Web del :
El DVR se puede ver sobre la red con el software autorizado AP o el web browser del IE. Típicamente, el defecto
TCP vira hacia el lado de babor utilizado por el HTTP es 80. Al menos en algunos casos, es mejor cambiar este número
de acceso para la flexibilidad o la seguridad agregada. El número de acceso de la tela válida se extiende a partir de la 1 a
9999.
‧ estático del :
Las computadoras son comunicadas y reconocidas por sus propios IP address únicos sobre el Internet. El “IP
estático” proporcionado por su ISP (Internet Service Provider) significa que el IP address de la computadora es fijo.
En este menú de la “red”, elegir el “IP estático”, e incorporar el “IP del servidor”, la “entrada”, la “máscara neta” y el
“puerto del Web”. Entonces, la prensa “APLICA” el botón para confirmar.
-74-
FUNCIÓN DEL MENÚ
‧ PPPOE
PPPOE representa Point-to-Point Protocol sobre Ethernet. Los usuarios pueden fácilmente tener servicios de
Internet mientras estén listos para las cosas siguientes: 1) inserta una tarjeta de Ethernet en la PC. 2) obtiene servicio
de ADSL vía cualquier ISP. 3) obtiene e instala el CD del software de PPPoE.
En este menú de la “red”, elegir “PPPOE” e incorporar el “nombre de usuario”, la “contraseña” proporcionada por
su ISP (Internet Service Provider) y el “puerto del Web”. Entonces, → selecto “DDNS” de la “red” para fijar ajustes de
DDNS (véase “(1) DDNS” en la página 56 para los detalles). Cuando se terminan todos los ajustes, la prensa “SE
APLICA”.
‧ del `del :
Esta función del DHCP necesita ser apoyada por una red del ranurador o del módem cable con servicios del
DHCP. Elegir el tipo del IP del “DHCP”. Entonces, → selecto “DDNS” de la “red” para fijar ajustes de DDNS (véase “(1)
DDNS” en la página 56 para los detalles). Cuando se terminan todos los ajustes, la prensa “SE APLICA”.
Nota: Algunas marcas de fábrica del ranurador pueden necesitar recomenzar el DVR para conseguir el IP
address.
-75-
FUNCIÓN DEL MENÚ
(1) DDNS
Usted necesita aplicar una cuenta de DDNS antes de fijar PPPoE o la conexión del DHCP. DDNS es un servicio para
transformar el IP dinámico que corresponde a un “hostname específico”. Ir a un Web site que proporcionan servicios
libres de DDNS y aplican un “hostname”. Para la disposición de DDNS, referir por favor a la sección “(1) DDNS” en la
página 56.
‧ permite la función de DDNS:
a. DDNS: Elegir “permiten”.
b. Nombre de usuario: Mecanografiar su cuenta de DDNS.
c. Contraseña: Mecanografiar su contraseña de DDNS.
d. Dominio: Mecanografiar el “nombre de anfitrión” que usted se aplicó previamente (EX: securityanytime.dyndns.org).
e. Nombre de sistema: Elegir el servidor de DDNS donde usted aplicó el Domain Name (EX: dyndns).
f. Automóvil: Si usted selecciona la opción del “DHCP” en menú de la “red”, después la opción “AUTO” será
demostrada en este menú.
g. Usted puede comprobar la opción “AUTO” para asignar automáticamente el IP address.
(2) correo
Si se activa la función de la notificación del email, el DVR enviará una notificación del email a los recipientes
especificados una vez que sucedió el alarmar-disparador o la grabación del movimiento-disparador. Permitir por favor la
función de la notificación del email en el menú de la “alarma” primero.
Nota: Los usuarios pueden asignar hasta 4 que el correo explica la notificación del email.
‧ de la notificación del correo del :
a. Agregar cuentas de correo electrónico a recipientes las' en “columna de la cuenta del correo”.
Mecanografiar por favor el email address entero en el “correo” de la columna para asegurarse que los email no
serán bloqueados por el smtp.
Para saber si hay información detallada (servidor del smtp, username y contraseña), comprobar por favor con su
surtidor del servicio de correo electrónico.
b. Algunos servidores del correo se requieren para verificar la contraseña. Incorporar por favor el “nombre de
-76-
FUNCIÓN DEL MENÚ
usuario” y la “contraseña”.
c. Después de acabar el ajuste, la prensa “SE APLICA” para confirmar.
(3) FTP
Si se activa la función de la notificación del ftp, el DVR cargará las imágenes capturadas al ftp site especificado una
vez que sucedió el alarmar-disparador o la grabación del movimiento-disparador. Permitir por favor la función de la
notificación del ftp en el menú de la “alarma” primero.
‧ de la notificación del ftp del :
a. Incorporar la información detallada del ftp.
b. Después de acabar el ajuste, la prensa “SE APLICA” para confirmar.
-77-
FUNCIÓN DEL MENÚ
7.5.2 DVR
Cada canal de la cámara se puede ajustar independiente. Seleccionar el canal deseado de la cámara y la prensa
“corrige” para entrar en la caja del ajuste.
‧ de la DVR-Cámara del :
a. Título: Incorporar el nombre del canal de la cámara hasta 6 carácteres.
b. Ajuste: Ajustan BR (brillo)/CT (contraste)/ST ()/TONALIDAD / valores de COV de la saturación/del REC de una
cámara.
c. Después de fijar, presionar “ACEPTABLE” y después presionar “APLICAN” el botón para confirmar.
(1) dispositivo
Seleccionar el tipo de dispositivo (CÁMARA/PTZ) según las cámaras conectadas para cada canal. La prensa
“corrige” para entrar en la caja del ajuste.
‧ los artículos del submenú es descrito más abajo:
a. Tipo de dispositivo: Elegir la cámara normal o la cámara de PTZ.
identificación No. del B.: Fijar el número de identificación (0 ~ 255) del dispositivo externo instalado de PTZ.
c. Tipo de protocolo: Elegir el protocolo “NORMAL” para nuestra propia cámara de la marca de fábrica. Elegir el
protocolo del “paladio” para la cámara del protocolo de PELCO-D.
d. Velocidad: Fijar la velocidad de cada canal (2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600, 115200).
e. Después de fijar, presionar “ACEPTABLE” y después presionar “APLICAN” el botón para confirmar.
Nota: Esta función se puede también fijar en el lado de DVR, refiere por favor al 6.4.5 Alejado sección “6.4.5
Alejado” en la página32.
-78-
FUNCIÓN DEL MENÚ
(2) detección
Seleccionar el canal deseado, y la prensa “corrige” el botón para entrar en la página de la sensibilidad y del
área-ajuste de la detección del movimiento.
‧ los artículos del submenú es descrito más abajo:
a. DETECTAR (dicción del movimiento):
Seleccionar la función de detección del movimiento CON./DESC.
b. ÁREA (área de la detección del movimiento):
Fijar el área de la detección del movimiento seleccionando las rejillas del área con su ratón. Los bloques del
color de rosa representan el área que no se está detectando mientras que los bloques transparentes son el
área bajo detección.
Prensa “-” fijar el área entera bajo detección.
Prensa “+” fijar el área entera desapercibida.
b. Sensibilidad de la detección del movimiento:
Fijar la sensibilidad de la detección en 4 diversos factores ajustables (LS/SS/TS/RD).
c. Alarma:
Seleccionar el PUNTO BAJO/el COLMO para la polaridad de la alarma.
d. Después de fijar, presionar “ACEPTABLE” y después presionar “APLICAN” el botón para confirmar.
Nota: Esta función se puede también fijar en el lado de DVR. Referir por favor a la 6.4.2 Detección
sección “6.4.2 Detección” en la página27.
(3) respaldo de la red
Usted puede respaldo los datos registrados del DVR directo a su PC y CD vía la red. El archivo de reserva se
puede jugar directo en su PC vía el AP autorizado suministrado, o vía otros reproductores multimedia (ex: Windows
Media Player o RealPlayer) después del archivo se convierte al formato de “AVI”.
‧ incorpora la información de reserva:
Si usted quiere hacer un respaldo a un CD, comprobar por favor la “copia al CD”.
Si usted quiere ver la imagen de reserva mientras que el respaldo está procesando, comprobar por favor la
“transferencia directa dinámica”.
Después de incorporar la información de reserva, presionar impresión “” para proceder el proceso de reserva.
Nota: Para el respaldo CD, instalar por favor el programa ardiente CD de “NERO” a su PC primero.
-79-
FUNCIÓN DEL MENÚ
Nota: Durante el proceso de reserva de archivo, los usuarios pueden todavía ver la imagen viva al
mismo tiempo. Y el tamaño máximo por el archivo para el respaldo de la red es 500MB.
-80-
FUNCIÓN DEL MENÚ
‧ Que hace el respaldo a su PC:
Después de presionar “impresión”, el respaldo será procedido y una barra de estado será exhibida. “La ventana
móvil de reserva de la red de DVR” demostrará que el mensaje “proceso de la transferencia directa es finished”
cuando se tiene éxito el respaldo.
Presionar el botón del “JUEGO” para convertir y para jugar directo el archivo, o “salir” para parar.
‧ Que hace el respaldo a un CD:
Después de presionar “impresión”, “escribir el ajuste CD” que la ventana móvil demostrará en la pantalla. Elegir
el “disco cercano” cuando usted no quiere escribir más datos a este CD después de este burning; elegir “añaden a
jugador” cuando usted quiere jugar el archivo de reserva en otra PC que no tenga ninguÌ n jugador disponible para
jugarlo.
Presionar “ACEPTABLE” comenzar a hacer un respaldo CD, o presionar la “CANCELACIÓN QUE ESCRIBE
EL CD” para hacer solamente un archivo de reserva a su PC.
-81-
FUNCIÓN DEL MENÚ
Cuando la escritura CD está procesando, la ventana de reserva de la “DVR-Red” demostrará el mensaje “Cd
de la escritura…” y una barra de estado demostrará el estado de escritura.
Cuando se termina la escritura CD, el CD será expulsado, y “la ventana móvil de reserva de la red de DVR”
demostrará que el mensaje “proceso de la transferencia directa es finished”. Presionar el botón del “JUEGO” para
convertir y para jugar directo el archivo, o “salir” para parar.
‧ la operación del aparato de lectura es descrito más abajo:
a. Barra del progreso del tiempo
b. Información del aparato de lectura
c. Funciones:
(1) De-entrelaza (2) la conversión de la apertura (3) OSD (4) AVI
(5) Config. Archivo siguiente abierto anterior abierto de la filigrana del ajuste (6) (7) (8)
d. Botones del control del aparato de lectura: Juego/parada/pausa/rebobinado rápido/delantero rápido
e. Cierre de la foto F. el jugador
z. Para los detalles del aparato de lectura del AP y de la conversión de AVI, referir por favor a la
operación del aparato de lecturaNúmero de usuarios en línea
aa. 4 del CH 1
bb. 4 exhibición de canal
cc. Búsqueda
: Presionar este botón para incorporar el menú de la búsqueda de DVR.
dd. Registrar
/rebobinado rápido
ee. Parar
/delantero rápido
/pausa
/aparato de lectura/
juego
lentos
ff. +
gg. hh. Zumbido de Digitaces
: Zumbido in/out de Digitaces
ii. Sistema
:
Presionar este botón para cambiar la posición de la exhibición de canal.
Presionar “ENCIMA”, de “ABAJO”, “SE FUE”, los botones “DERECHOS” para seleccionar el canal
que usted quisiera cambiar.
-82-
FUNCIÓN DEL MENÚ
Prensa “+” o “-” seleccionar el canal que usted quisiera demostrar.
Presionar el botón
de la "entrada para confirmar el ajuste.
jj. Secuencia
:
Presionar este botón para incorporar la función del monitor de la llamada, y presionar otra vez para
salir del modo de monitor de la llamada. Cuando se detecta cualquier movimiento, el monitor
cambiará al canal movimiento-se acciona que.
kk. Entrar
: Presionar este botón para confirmar los ajustes o para incorporar su selección.
ll. del PTZ con./desc.:
Cuando se gira el control de PTZ, los usuarios podrían seleccionar el dispositivo de PTZ, y
presionan el botón “ACEPTABLE” para entrar en la pantalla del AP del control de PTZ. (Prensa
“salida” a la salida de la pantalla del AP del control de PTZ y a la vuelta a la pantalla del AP del
control de DVR)
mm. El menú
/encima de
/abajo
/se fue
/derecho
:
Botón
para incorporar el menú/para confirmar la selección y para volver al menú/a la salida
superiores el modo de menú. (Vía el software AP o el hojeador del IE, usted puede remote login al
DVR, pero si el nombre y la contraseña de usuario que usted utilizó no es el nivel del supervisor, a le
no se permite usar esta función. Para el ajuste detallado del nombre y de la contraseña de usuario,
referir por favor “(1) cuenta” en el general de la sección7.5.4 General” en la página 68.)
Botones
para mover el cursor y para hacer la selección.
nn. R.E.T.R. (grabación alejada del disparador del acontecimiento)
(para el modelo 5 solamente):
Presionar este botón para activar la función de R.E.T.R, y presionar otra vez para salir. Cuando R.E.T.R. está
prendido, los usuarios en el lado alejado de la PC conseguirán una notificación en tiempo real del sonido de
la alarma, y los archivos registrados serán salvados a la trayectoria especificada en la PC.
:
oo. Datos de video de la búsqueda DVR
Presionar este botón para demostrar la ventana siguiente y fijar los criterios de búsqueda de los datos. Los
datos de video encontrados serán jugados en la opinión del AP.
:
pp. Turbo CON./DESC.
Para acelerar la selección de menú o el control de la cámara de PTZ bajo software AP, los usuarios
pueden activar la función de TURBO chascando este botón. Se permite a los usuarios cambiar los
pasos de turbo a partir de la 1 a 30.
Ex: Si los usuarios activan la función de TURBO y fijan el valor del paso de turbo como 3, uno
ratón-chasca funcionará como chascar 3 veces en que los usuarios presionan uno del botón
up/down/left/right.
-83-
FUNCIÓN DEL MENÚ
7.3.2 Panel de control de la cámara de PTZ
un ~ k: Iguales que el panel de control de DVR un ~ K.
:
jj. ~ 16 de la precolocación 1
Una posición de la precolocación es una opinión predefinida de la cámara que puede visto rápidamente y
fácilmente.
kk. AUTOMÓVIL
:
Presionar este botón para entrar en el modo auto de la cacerola o de la secuencia (depender del ajuste en el menú
de PTZ). En el modo auto de la cacerola, la página viva de la visión girará con seleccionado preestablecer
posiciones, en una orden del sistema o en orden. En el modo de la secuencia, la página viva de la visión exhibirá
automáticamente la visión desde posiciones preestablecidas en una orden del sistema en los intervalos del
sistema.
ll. Zumbido tele
del zumbido ancho
mm. Foco cerca
del foco lejos
nn. Enfoca continuamente adentro
oo. Entrar
pp. El menú
continuamente el zumbido hacia fuera
: Presionar este botón para confirmar los ajustes o para incorporar su selección.
/encima de
/abajo
/se fue
/derecho
:
Botón
para incorporar el menú de PTZ/para confirmar la selección y para volver el menú/la salida superiores el
modo de menú.
Botones
qq. Turbo CON./DESC.
para mover el cursor y para hacer la selección.
:
-84-
FUNCIÓN DEL MENÚ
Para acelerar la selección de menú o el control de la cámara de PTZ bajo software AP, los usuarios pueden activar
la función de TURBO chascando este botón. Se permite a los usuarios cambiar los pasos de turbo a partir de la 1 a
30.
Ex: Si los usuarios activan la función de TURBO y fijan el valor del paso de turbo como 3, uno ratón-chasca
funcionará como chascar 3 veces entonces cuando los usuarios presionan uno del botón up/down/left/right.
-85-
SOFTWARE AUTORIZADO AP
” en la página49.
(4) busca la lista
En el
“lista de “DVR” de la búsqueda”, usted puede buscar rápidamente los registros de acontecimiento a partir de
4 clases de grabación, y directo el respaldo la grabación del acontecimiento del registro de acontecimiento elegido.
‧ delHDD
Seleccionar el HDD de el cual usted quiere buscar datos de la grabación en el menú drop-down.
‧ de la lista del
Seleccionar el tipo del acontecimiento que usted quiere ver del menú drop-down:
TODOS/MANUAL/SISTEMA/ALARMA/MOVIMIENTO.
‧ máximo de la lista del
Fijar el número máximo de artículos en la lista de la búsqueda.
‧ de la transferencia directa HDD del
Presionar la “lista de la transferencia directa HDD', y usted verá “una lista de registro completa” demostrada en la
pantalla.
Destacar el registro de acontecimiento que usted quiere, y la prensa “transferencia
directa” ir directo a la ventana de reserva de la “DVR-Red” para el respaldo video. Para
la información del respaldo de la red, referir por favor al(3) respaldo de la redsección
“(3) respaldo de la red” en la página59.
Extremidad:Usted puede también ir rápidamente a la ventana de reserva de la “DVR-Red” por el doble que
chasca el registro de acontecimiento que usted quiere.
(5) expediente del contador de tiempo
En el “expediente de “DVR” del contador de tiempo”, usted puede programar
hasta 7 sistemas de hora para la grabación.
Nota:Los mismos ajustes se pueden también hacer en el DVR. Referir al6.2 Contador de tiemposección “6.2
Contador de tiempo” en la página25para los detalles.
-86-
SOFTWARE AUTORIZADO AP
‧ del
Elegir un día de menú dropdown de la “FECHA”. Las opciones están apagadas, SOL, LUNES, TUE, WED, THU, FRI,
SAT, MON-FRI, SAT-SUN y DIARIO.
‧ del
Incorporar la hora de salida de la grabación del contador de tiempo.
‧ del
Incorporar la época del final de la grabación del contador de tiempo.
La prensa “SE APLICA” para confirmar la disposición, o la “SALIDA” para parar sin el
ahorro.
(6) fecha
En el “fecha” de “DVR”, usted puede fijar la fecha para su DVR. No cambiar por
favor la fecha o no medir el tiempo de cuando se activa la función de la grabación.
Para los detalles, referir por favor a la sección “4.1 Grabación” en la página18.
Nota:Los mismos ajustes se pueden también hacer en el DVR. Referir a la6.3 Fechasección“6.3 Fecha” en
la página17para los detalles.
‧ del
Elegir la fecha actual de menú drop-down de la “FECHA” e incorporar el tiempo actual.
When you click the drop-down menu, a calendar shown for you to set the current date.
‧ del
Elegir el formato para la exhibición de la fecha de las tres opciones: Y-M-D, D-M-Y y M-D-Y.
‧ DE LUZ DEL DÍA DEL
Especificar si utilizar el tiempo de ahorro de luz del día (CON./DESC.) y el plazo (COMIENZO/EXTREMO), y ajustar el
-87-
SOFTWARE AUTORIZADO AP
tiempo de ahorro de luz del día en hora (AJUSTAR).
La prensa “SE APLICA” para confirmar la disposición, o la “SALIDA” para parar sin el ahorro.
(7) ajuste de registro
En”
“de “DVR registrar el ajuste”, usted puede fijar ajustes de registro de DVR.
Nota: Los mismos ajustes se pueden también hacer en el DVR. Referir por favor a la sección “6.1
Expediente” en la página24.
‧ DEL MANUAL DEL
Especificar si utilizar la grabación manual (SÍ/ENCENDIDO), y fijar número del IPS del menú drop-down.
‧ DEL ACONTECIMIENTO DEL
Especificar si a la grabación del acontecimiento del usuario (SÍ/ENCENDIDO), y al número del IPS del sistema del
menú drop-down.
‧ DEL CONTADOR DE TIEMPO DEL
Especificar si a la grabación del contador de tiempo del usuario (SÍ/ENCENDIDO), y al número del IPS del sistema del
menú drop-down.
‧ SOBREESCRIBE
Especificar si sobreescribir la capacidad de HDD cuando el HDD es lleno (SÍ/NO).
‧ DE REGISTRO DEL IMG DEL
Elegir el “MARCO” o el “CIF”. Esta selección afectará a las opciones disponibles del IPS de los modos de grabación
descritos arriba.
‧ DE REGISTRO DEL
4 opciones están disponibles del menú drop-down: EL MEJOR, ALTO, NORMAL y BASIC.
‧ TOTAL DEL IPS DEL
Elegir la parte total del IPS como ARREGLO o GRUPO.
La prensa “SE APLICA” para confirmar la disposición, o la “SALIDA” para parar sin el ahorro.
NOTA: Para el modelo 3 y 4, la parte total del IPS es siempre “ARREGLO”. La selección del “GRUPO” aquí es
inútil.
-88-
SOFTWARE AUTORIZADO AP
7.5.3 Alarma
En “alarma” y su submenú “lista de la alarma”, usted sabe activar la función del alarmar-disparador, ver la
información detallada de los acontecimientos de la alarma, y jugar la grabación del acontecimiento.
Presionar la “alarma”, y usted verá las opciones siguientes:
‧ de la alarma del
Seleccionar para dar vuelta a la función del alarmar-disparador en (permitir) o apagado (neutralización).
‧ de la alarma del
Seleccionar los métodos de la notificación cuando se acciona cualquier alarma: Email y/o ftp.
a) Email
Cuando se comprueba esta opción, los cuadros de MJPEG serán ahorrados en la trayectoria asignada en “general”
“trayectoria del archivo” del
“trayectoria de la foto” y una copia también será enviada por correo
electrónico al email address asignado en” el
alarma del “de la “red correo” eventualmente se acciona.
b) Ftp
Cuando se comprueba esta opción, los cuadros de MJPEG serán ahorrados en la trayectoria asignada en “general”
“trayectoria del archivo” del
“trayectoria de la foto” y una copia también será cargada a la dirección del
ftp asignada en alarma” del
“ftp” de la “red eventualmente se acciona.
‧ del poste del
Fijar el número de cuadros de MJPEG (1-10) que sean enviados con los métodos elegidos de la alarma.
‧ de la alarma del
Fijar la época de la duración de la grabación del disparador del movimiento (/10 SEC/20 SEC/40 SEC 5 SEC).
‧ auto del para alarmar el vídeo
Comprobar esta opción para cambiar inmediatamente al canal que un acontecimiento de la alarma está accionado y
para considerar la visión viva.
‧ del restaura
Presionar para despejar el icono de la alarma “
” demostrado en la pantalla.
(1) alarma la lista (para el modelo 5 solamente)
En el
“lista de la “alarma” de la alarma”, usted puede ver la información detallada de los acontecimientos de la
alarma (IP address, tiempo y número de marco), y ve las opciones siguientes:
-89-
SOFTWARE AUTORIZADO AP
‧ del
Exhibir la localización en donde todos los datos del acontecimiento de la alarma serán ahorrados. Esta trayectoria se
asigna en
“general” “trayectoria del archivo” del
“registra la trayectoria”.
‧ del
Elegir el artículo del acontecimiento que usted quiere ver, y presionar el “juego” para ver la grabación del
acontecimiento.
‧ del
Elegir el artículo del acontecimiento que usted quiere quitar, y presionar la “cancelación” para quitarla.
‧ restaura
La prensa “restaura” para poner al día la lista de la alarma.
‧ todo del
Presionar “claro todos” para quitar todos los artículos del acontecimiento de la alarma.
7.5.4 General
En “general” y sus submenúes, “cuenta”, “usuario en línea Info” y “trayectoria del archivo”, usted puede ver y fijar a
alguÌ n general information about this software and your DVR.
‧ de los soportes lógico inalterable del
Demostrar la información de versión actual de los soportes lógico inalterable de DVR.
‧ de Turbo del
Para acelerar la selección de menú o el control de la cámara de PTZ bajo operaciones del AP, los usuarios pueden
activar la función de “Turbo” seleccionando del menú drop-down. Se permite a los usuarios cambiar los pasos de turbo
a partir de la 1 a 30.
Ejemplo: Si el valor del paso de turbo se fija a “5”, significa que cuando los usuarios presionan uno del botón
up/down/left/right, un tecleo está como chascar 5 veces.
‧ del
Demostrar la información del MAC address.
‧ DE REGISTRO DEL MAX
Fijar el número máximo de lista de registro.
‧ del servidor del
Presionar “el botón del registro del servidor” para entrar en la ventana de la lista de registro del servidor como
siguiendo. Usted puede filtrar tipos del registro que usted quiere ver comprobando o unchecking los tipos del registro
en el derecho.
‧ del
Nombrar el título que será demostrado en la tapa del espectador vivo del AP (hasta 8 carácteres).
-90-
SOFTWARE AUTORIZADO AP
(1) cuenta
En el
“general” “cuenta”, usted puede ver la información de cuenta actual de usuario, fijar el número máximo
del usuario, y agregar/cancelación/corrige cuentas de usuario.
‧ Para fijar el número máximo del usuario, llave en el número a partir de 1 ~ 5 en “usuarios máximos”.
‧ para crear una nueva cuenta, prensa “AGREGA”, y usted verá la ventana del ajuste como el siguiente:
Para confirmar la creación de la cuenta, presionar “ACEPTABLE”; para desechar la creación, presionar la
“SALIDA”.
Artículo
Descripción
Username
Fijar un nombre de usuario qué será utilizada en la página de la conexión del AP.
Contraseña
Fijar una contraseña qué será utilizada en la página de la conexión del AP.
Tiempo de la vida
Seleccionar cuánto tiempo esta cuenta se permite permanecer en línea (1/10 minuto minuto/5 minutos/1 hora/1
día/INFINITO).
Nivel de usuario
Fijar el nivel de seguridad de una cuenta. Cada nivel tiene diversos permisos para las funciones siguientes:
un b c d e f g
‧ del-controlar todas las funciones y
función en el panel de control de DVR del
hojeador del AP o del IE.
ALTO - controlar todas las funciones excepto “g”.
‧
‧
del - controlar solamente las funciones de “a”, de “e” y de “f”.
‧
del - solamente la función de “a” puede ser utilizada. Este nivel se permite solamente mirar la visión viva.
Para la descripción de la función, referir por favor a la sección de “Error! Reference source not found.” en la
páginaError! Bookmark not defined..
Nota: Si el número de balanzas por cuenta corriente alcanza ya el número máximo, usted no podrá crear
una cuenta a menos que se quite cualquier cuenta.
‧ para corregir una cuenta, selecciona una cuenta corriente que usted quiere modificarse, y presiona el “EDIT”.
-91-
SOFTWARE AUTORIZADO AP
Modificar el ajuste que usted quiere cambiar. Para confirmar la modificación, presionar “ACEPTABLE”.
‧
Para suprimir una cuenta, para seleccionar una cuenta corriente que usted quiere quitar, y para presionar la
“CANCELACIÓN”. La cuenta seleccionada será quitada y esta operación no puede ser recuperada.
(2) usuario en línea Info
En el
“general” “usuario en línea Info”, usted puede ver la información de cuenta actual de usuario en línea. Esta
visión se puede poner al día presionando el “Info restaura” el botón.
(3) trayectoria del archivo
En “general” “trayectoria del archivo”, usted puede ver y cambiar la trayectoria del archivo para las fotos del ahorro
y los datos registrados, y modifica el archivo audio de la alarma para requisitos particulares en formato de “WMV”. Para
cambiar y modificar la trayectoria del archivo para requisitos particulares, la prensa “se modifica”.
Trayectoria de la foto: Asignar la ruta para ahorrar el cuadro de la foto.
Registrar la trayectoria: Asignar la ruta para salvar el archivo manualmente registrado.
Alarmar la trayectoria audio (para el modelo 5): Modificar el archivo audio de la alarma para requisitos particulares en
formato de “WMV”.
-92-
SOFTWARE AUTORIZADO AP
-93-
SOFTWARE AUTORIZADO AP
7.6 Operación vía el hojeador del IE
Usted puede ver las imágenes o funcionar su DVR con web browser del IE. Instalar por favor el software autorizado
AP primero.
Nota: Los sistemas apoyados de la operación de la PC son Windows 2000 y Windows Xp.
Step 8: La llave en el IP address usado por su DVR en la caja de la dirección de URL, tal como 60.121.46.236, y
presiona entra. Usted verá la página siguiente.
Si el número de acceso su DVR usado no es 80, usted necesita afinar en el número de acceso además. El
formato es IP address: numérico portuario, por ejemplo, IP address: 60.121.46.236, número de acceso: 888,
afinan por favor en “http://60.121.46.236:888” en la caja de la dirección de URL, y la "entrada de la prensa.
Step 9: Comprobar si usted instaló ya la última versión del AP. Si no, chasca por favor la “transferencia directa AP” e
instala el último AP.
Step 10: Comprobar si usted instaló ya el último programa de Java. Si no, chasca la “transferencia directa Java” para
conectar con el Web site oficial de Sun Java y para transferir la última versión del ambiente Runtime (JRE) de
Java.
a) Presionar la “transferencia directa” para ir a la página de la transferencia directa.
b) Selecto “aceptar el contrato de licencia”.
c) Elegir la instalación fuera de línea o la instalación en línea, y seguir las instrucciones en pantalla.
Step 11: Incorporar el nombre de usuario y la contraseña, igual que las que está usadas en la conexión del AP. La
prensa “somete” cuando el nombre y la contraseña de usuario están correctos, o "RESET" para entrar el
nombre y la contraseña de usuario de nuevo. Usted verá una pantalla similar como el siguiente cuando la
información de la conexión está correcta.
Ajuste de la posición de
imagen:
-94-
Botón
Posición
LT
Superior izquierdo
LD
Un izquierdo más
bajo
Centro
Centro
RT
La derecha
superior
RD
Bajar a la derecha
SOFTWARE AUTORIZADO AP
Todos los botones y sus funciones en el panel de control son iguales que los que está en el panel de control del
AP a excepción del ajuste de la posición de imagen de los botones abotonan. Para la información de la operación,
referir por favor al panel de control Error!
Reference source not found.” en la página 48.
-95-
8. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
8.1 FAQ
Referir por favor a la tabla abajo para la localización de averías fácil. La tabla describe algunos problemas típicos y
también sus soluciones. Comprobarlos por favor antes de llamar a su distribuidor autorizado de DVR.
Problema
Solución
Ninguna energía
Comprobar la conexión del cable eléctrico.
Confirmar que hay energía suministrada del enchufe.
DVR no está trabajando al presionar ninguÌ n botón
Usted puede ser que esté bajo modo de la “cerradura
dominante”. Pulsar cualquier tecla e incorporar la
contraseña para dar salida a este modo.
El expediente del contador de tiempo no está trabajando
Comprobar si el “CONTADOR DE TIEMPO que EL
EXPEDIENTE PERMITE” la opción se fija a “SÍ”.
NinguÌ n vídeo vivo
Confirmar la cámara es energía suministrada.
Comprobar el ajuste de la lente de cámara.
Comprobar el cable video y la conexión del monitor.
Comprobar el cable video y la conexión de la cámara.
NinguÌ n vídeo registrado
Comprobar si el HDD está instalado y conectado
correctamente
DVR guarda el reanudar
Cerciorarse de que el conectador de energía y los HDD
estén conectados de cerca, o cambiar otro HDD
compatible.
La detección de HDD falló
Substituir por otro HDD para la prueba.
Substituir por otro cable de HDD para la prueba.
Cerciorarse de el modo del “esclavo” de HDD “amo”, se
fija correctamente.
No puede detectar su impulsión del flash del USB
Substituir por otra impulsión del flash del USB para la
prueba.
No puede ver las imágenes de DVR sobre la red con web
browser del IE
Poner al día el programa de JAVA.
No sabe jugar los datos registrados sobre mi DVR
Debe haber por lo menos 8192 imágenes de los datos
registrados para que el aparato de lectura trabaje
correctamente. Si no, su DVR parará el aparato de lectura.
Por ejemplo, si el IPS se fija a 30, el tiempo de
grabación debe ser por lo menos 273 segundos (8192
imágenes/30 IPS) para que el aparato de lectura trabaje
correctamente.
-96-
Poner al día los soportes lógico inalterable del software
autorizado AP.
8.2 Valor prefijado
Lado del ◎ DVR
Artículo
Valor prefijado
Artículo
Valor prefijado
Contraseña del ADMIN
0000
Detección
DE
Contraseña de la
HUÉSPED
1111
Detección - LS
07
Cámara - BERGANTÍN
110
Detección - SS
03
Cámara - CONT
128
Detección - TS
02
Cámara - SATU
128
Detección - CON
REFERENCIA A
10
Cámara - TONALIDAD
128
Detección - alarma
DE
Cámara - COV
NO
Red - IP address
192.168.1.10
Cámara - REC
NO
Lado del AP del ◎
Artículo
Valor prefijado
Artículo
Valor prefijado
Nombre de usuario
admin
Puerto
80
Contraseña
admin
IP address
192.168.1.10
-97-
EL APÉNDICE 1 INSTALA HDD
Instalación del ◎ HDD para el modelo 1 y 5
Step 12: Aflojar los tornillos en la cubierta superior y abrir la cubierta superior del DVR
Step 13: Tornillo hacia fuera el soporte de HDD. Para las posiciones de los tornillos de soporte de HDD, referir por
favor a la figura abajo.
Step 14:Conseguir la marca de fábrica conveniente HDD y fijar el modo de HDD (maestro/satélite) según
la indicación.
Step 15: Atornillar HDD sobre el soporte de HDD, dos tornillos para cada lado. Hay tres agujeros del tornillo por lado
en el soporte y usted puede elegir dos de ellos para asegurar el HDD. Y entonces atornillar el soporte de HDD
de nuevo a la base de DVR.
Step 16: Conectar el HDD con el conectador de energía y el AUTOBÚS del IDE (cerciorarse de alinear el HDD exacto
para la conexión de perno). Y después cerrar la cubierta superior del DVR y sujetar todos los tornillos que
usted aflojó en el paso 1.
◎Instalación de HDD para el modelo 2, 3 y 4
Step 17: Aflojar los tornillos en la cubierta superior y abrir la cubierta superior del DVR.
-98-
Tornillo hacia fuera el soporte de HDD.
Step 18:Conseguir la marca de fábrica conveniente HDD y fijar el modo de HDD (el amo o escoge).
Step 19: Atornillar HDD sobre el soporte de HDD, dos tornillos para cada lado. Y entonces atornillar el soporte de HDD
de nuevo a la base de DVR. (Referir a Fig.1 y a 2).
Step 20: Conectar el HDD con el conectador de energía y el AUTOBÚS del IDE (cerciorarse de alinear el HDD exacto
para la conexión de perno)
(Referir a fig. 3)
Step 21: Cerrar la cubierta superior del DVR y sujetar todos los tornillos que usted aflojó en el paso 1. (referir a fig. 4 y
5)
-99-
TIPO DE CONEXIÓN DEL APÉNDICE 2
Sirena: Cuando el DVR es accionado por la
alarma o el movimiento, COM conecta sin y la
sirena con el estroboscópico comienza a
Contacto magnético: Cuando se abre el
contacto magnético, la alarma será accionada y
la grabación está prendido.
PIN
FUNCIÓN
DESCRIPCIÓN
1
RS232-TX
DVR se puede controlar remotamente por el teclado de la PC usando señales de comunicación
serial RS-232. Referir por favor al “PROTOCOLO RS-232 del APÉNDICE 3” para los detalles.
2
RS232-RX
DVR se puede controlar remotamente por el teclado de la PC usando señales de comunicación
serial RS-232. Referir por favor al “PROTOCOLO RS-232 del APÉNDICE 3” para los detalles.
Para conectar el alambre de la ENTRADA de la ALARMA (PIN 3 -- 6) a la tierra (conectador del
PIN 9), DVR comenzará a registrar y el zumbador estará prendido.
3~6
ENTRADA DE LA ALARMA * “MENÚ - > AVANCE - > DETECCIÓN - > la ALARMA” se fija al “punto bajo”:
Cuando la señal de entrada de la alarma es “baja”, la unidad comienza a registrar y zumbador.
* “MENÚ - > AVANCE - > DETECCIÓN - > la ALARMA” se fija al “colmo”:
Cuando la señal de entrada de la alarma es “alta”, la unidad comienza a registrar y zumbador.
7
EL EXTERNAL ALARMA EL Bajo operación normal, COM conecta con el NC y desconexiones del No. Pero cuando se
acciona cualquier alarma, las desconexiones de COM con el NC y conectan sin.
NC
Atención: La restricción del voltaje está debajo de DC24V 1A.
8
EL EXTERNAL ALARMA EL Bajo operación normal, desconexiones de COM sin. Pero cuando se acciona cualquier alarma,
COM conecta sin.
NO.
Atención: La restricción del voltaje está debajo de DC24V 1A.
9
Tierra
Tierra de la señal
10
RS485-B
DVR se puede controlar remotamente por el teclado de la PC usando señales de comunicación
serial RS-485.
11
RS485-A
DVR se puede controlar remotamente por el teclado de la PC usando señales de comunicación
serial RS-485.
12 ~ 13
PIN APAGADO
14
REAJUSTE
ALARMA
15
EL EXTERNAL ALARMA A Bajo operación normal, desconexiones de COM sin. Pero cuando se acciona cualquier alarma,
COM conecta sin.
COM
DE
Conexión del alambre del REAJUSTE de la ALARMA (PIN 14) con la tierra (conectador del PIN
LA 9) inhabilitará alarmas. Una señal externa DE ALARMAR EL REAJUSTE (PIN 14) se puede
utilizar para reajustar la señal de SALIDA de la ALARMA y el zumbador interno de DVR. Cuando
se ha accionado cualquier alarma, la señal llega a ser “baja”, y todas las actividades de la alarma
serán paradas. Bajo operación normal, la señal sigue siendo “alta”.
Atención: La restricción del voltaje está debajo de DC24V 1A.
16 ~ 17
Tierra
Tierra de la tierra
-100-
PROTOCOLO RS-232 DEL APÉNDICE 3
Utilizar su teclado de la PC para simular su telclado numérico de DVR.
Data: REMOTE PROTOCOL use 8 bit data, 1 start bit, 1 stop bit.
ACT
(FFH)
FUNCTION
C0H
ID
CODE
ASCII
KEY_MENU
0x4D
M
KEY_ENTER
0x0D
KEY_PLUS
FUNCTION
FUNCTION
STOP
(7FH)
CODE
ASCII
KEY_DWELL
0x65
e
ENTER
KEY_CH1
0x31
1
0x6b
k
KEY_CH2
0x32
2
KEY_MINUS
0x6d
m
KEY_CH3
0x33
3
KEY_UP
0x55
U
KEY_CH4
0x34
4
KEY_DOWN
0x4E
N
KEY_CH5
0x35
5
KEY_LEFT
0x4C
L
KEY_CH6
0x36
6
KEY_RIGHT
0x52
R
KEY_CH7
0x37
7
KEY_POWER
0x57
W
KEY_CH8
0x38
8
KEY_REC
0x72
r
KEY_CH9
0x39
9
KEY_PLAY
0x50
P
KEY_CH10
0x41
A
KEY_SLOW
0x53
S
KEY_CH11
0x42
B
KEY_ZOOM
0x5A
z
KEY_CH12
0x43
C
KEY_KEY LOCK
0x4B
K
KEY_CH13
0x44
D
KEY_AUDIO
0x64
d
KEY_CH14
0x45
E
KEY_SEARCH
0x73
S
KEY_CH15
0x46
F
KEY_PTZ_MODE
0x70
p
KEY_CH16
0x47
G
KEY_PTZ_PRESET
0x71
q
KEY_EJECT_DVD
0x6a
j
KEY_PTZ_ZOOM_IN
0x69
i
KEY_IRIS_NEAR
0x67
g
KEY_PTZ_ZOOM_OUT
0x66
f
KEY_IRIS_FAR
0x68
h
KEY_MODE
0x6f
o
KEY_PTZ_LIGHT
0x6c
l
KEY_4 CUT
0x61
a
KEY_PTZ_WIPER
0x77
w
KEY_9 CUT
0x62
b
KEY_16 CUT
0x63
c
-101-
KEY_SET_CHANNEL
0x6e
n
-102-
HORARIO DE REGISTRACIÓN DEL APÉNDICE 4
El tiempo de grabación varía dependiendo de los factores siguientes:
‧ calidad de la cámara del
MODO DE
REGISTRO
CALIDAD
MARCO
EL MEJOR
ALTO
NORMAL
BASIC
CIF
EL MEJOR
ALTO
NORMAL
IPS
HORA DE
REGISTRO PARA DÍA DE REGISTRO
500GB (HORA)
30
436.9
18.2
15
767.6
32
7
1398
58.2
3
2258.6
94.1
30
552.8
23
15
971.3
40.5
7
1768.9
73.7
3
2857.9
119.1
30
726.2
30.3
15
1276
53.2
7
2323.9
96.8
3
3754.5
156.4
30
1173.7
48.9
15
2062.2
85.9
7
3755.9
156.5
3
6068.1
252.8
120
520.8
21.7
60
915.1
38.1
30
1666.7
69.4
15
2692.7
112.2
120
734.2
30.6
60
1290
53.8
30
2349.5
97.9
15
3795.9
158.2
120
966.2
40.3
60
1697.6
70.7
30
3091.8
128.8
15
4995.2
208.1
-103-
BASIC
120
1338.7
55.8
60
2352.1
98
30
4283.8
178.5
15
6921
288.4
-104-
Tiempo de grabación para el modelo 3 y 4
MODO DE
REGISTRO
CALIDAD
MARCO
EL MEJOR
ALTO
NORMAL
BASIC
CIF
EL MEJOR
ALTO
NORMAL
IPS
HORA DE
REGISTRO PARA DÍA DE REGISTRO
500GB (HORA)
30
127.78
5.3
15
236.11
9.8
7
511.11
21.3
3
980.65
40.9
30
159.72
6.7
15
305.55
12.7
7
633.89
26.4
3
1209.72
50.4
30
179.17
7.5
15
352.78
14.7
7
626.11
28.6
3
1263.88
52.7
30
222.22
9.3
15
405.56
16.9
7
927.78
38.7
3
1637.5
68.2
120
763.89
31.8
60
1416.67
59
30
2156.94
89.9
15
4134.72
172.3
120
965.28
40.2
60
1655.55
69
30
3398.61
141.6
15
4833.31
201.4
120
1120.83
46.7
60
2166.38
90.3
30
4105.56
171.1
15
5154.17
214.8
-105-
BASIC
120
1563.89
65.2
60
2494.44
103.9
30
4472.22
186.3
15
6681.94
278.4
-106-
MARCA DE FÁBRICA COMPATIBLE DE LA IMPULSIÓN DEL FLASH DEL
USB DEL APÉNDICE 5
Aumentar por favor los soportes lógico inalterable del DVR a la última versión para asegurar la exactitud de la tabla
siguiente. Si la impulsión del flash del USB no es apoyada por el DVR, “el mensaje del ERROR del USB” será
demostrado en la pantalla.
Note: Utilizar por favor su PC para dar formato a la impulsión del flash del USB como “FAT 32”.
Compatible USB Flash Drives
MANUFACTURER
MODEL
CAPACITY
256MB
Transcend
JetFlash 110
Kingston
DataTraveler DTI KUSBDTI/256FE
PQI
Cool Drive (U339)
APACER
HANDY STENO HF202
512MB
256MB
512MB
256MB
512MB
256MB
512MB
128MB
SANDISK
Cruzer Micro
256MB
512MB
-107-
MARCA DE FÁBRICA COMPATIBLE DEL APÉNDICE 6 HDD
Aumentar por favor los soportes lógico inalterable del DVR a la última versión para asegurar la exactitud de la tabla
siguiente.
MARCA DE FÁBRICA compatible de HDD
MANUFACTURER
HITACHI
Maxtor
Seagate
Western Digital
MODEL
CAPACITY
ROTATION
Deskstar 7K250, HDS722516VLAT20
160GB
7200 rpm
HDS722516VLAT80
160GB
7200 rpm
HDS722516DLAT80
160GB
7200 rpm
Deskstar 7K250, HDS722525VLAT80
250GB
7200 rpm
Deskstar 511DHT0021
500GB
7200 rpm
DiamondMax Plus 9, Model#6Y160L0
160GB
7200 rpm
DiamondMax 10 6L160R0
160GB
7200 rpm
DiamondMax 10 6L200R0
200GB
7200 rpm
DiamondMax 10 6L200PO
200GB
7200 rpm
MaxLine Plus
250GB
7200 rpm
DiamondMax 10 6L250R0-3
250GB
7200 rpm
DiamondMax 10 HDMA6L300RO-3
300GB
7200 rpm
Barracuda 7200.7 Plus, ST3160023A
160GB
7200 rpm
Barracuda 7200.8 ST3200826A
200GB
7200 rpm
Barracuda 7200.8 ST3250826A
250GB
7200 rpm
Barracuda 7200.8 ST3300831A/P
300GB
7200 rpm
Barracuda 7200.8 ST3400832A/P
400GB
7200 rpm
7200.9 ST3200827A/P
200GB
7200 rpm
7200.10 ST3250620A/P
250GB
7200 rpm
7200.10 ST3320620A/P
320GB
7200 rpm
Caviar SE WD1600JB
160GB
7200 rpm
Caviar WD2000BB-00DWA0
200GB
7200 rpm
Caviar SE WD2500JB
250GB
7200 rpm
Cavir RE WD2500SB-01KBC0
250GB
7200 rpm
, Model#7Y250P0
-108-