2
2
3
4
6
6
English
3
6
6
7
7
7
Español
6
8
8
9
9
10
Italiano
8
10
10
11
11
11
Svenska
10
12
12
12
13
13
14
Français
Safety precautions
Never attempt to repair it yourself
The CD player
Cleaning and care of your cubo cd-radio
Controls
Operation
Standby/switching on/switching off
Connecting headphones
Connecting an audio device
Connecting the antenna
Setting the time
Selecting 12- or 24-hours time display
Setting display screen brightness
Alarm function
Snooze function (SNOOZE)
Battery Compartment
Radio operation
Setting the stations
Storing and calling up stations
Adjusting tone (bass/treble)
Insertion and removal of disks
CD/MP3-playback
Title skip function
Title search function
Repeat function
Random playback
Introduction playback
Programmed playback
Muting function
Automatic switch off
Packaging
The product
Technical data
Customer service
Troubleshooting
Guarantee claims
Deutsch
Contents
14
14
14
15
17
1
Place the cubo design cd-radio on a firm, level surface.
The CD Player is a Class 1 laser product. The device is fitted with a safety system, which
Make sure that
eliminates dangerous laser emissions during normal usage. To avoid any eye injury, do not at-
•
the cd-radio is not covered, so as to ensure there is always an adequate circulation of air;
tempt to open or damage the laser safety device.
•
there are no direct sources of heat (e.g. radiators) radiating onto the product;
•
the cd-radio is not subjected to direct sunlight;
•
contact with moisture, water or spray is avoided (e.g., never place a flower vase on the
cd-radio);
•
LASER KLASSE 1
CLASS 1 LASER
PRODUCT
APPAREIL LASER
DE CATEGORIE 1
Deutsch
The CD player
English
Safety precautions
the cd-radio does not stand in the vicinity of magnetic fields – e.g., close to televisions or
Cleaning and care of your cubo cd-radio
Never allow children to use electrical products unless under supervision. Also keep the packaging away from children as the foil can cause suffocation.
Before cleaning the cd-radio, please pull the plug out of the power supply socket. For clean-
Only connect the cd-radio to a 230 V ~ 50 Hz socket which is within easy reach of where the
ing, use a soft, dry cloth. The use of chemical solvents and cleaners should be avoided, as
product is placed, in case it is necessary to remove the cd-radio from the power supply in a
these are likely to damage the surface and / or the lettering. If you are not expecting to use
hurry.
the cd-radio for The CD Player is a Class 1 laser product. The device is fitted with a safety
system, which eliminates dangerous laser emissions during normal usage. To avoid any eye
injury, do not attempt to open or damage the laser safety device. some time, it is advisable to
Never attempt to repair it yourself
On observing that the cd-radio or its power lead is damaged, you should immediately pull the
plug out of the power supply socket. In no circumstances should you try to open the product,
or repair it yourself. There is grave danger of electric shock. In case of a technical issue, you
should refer to our Service Centre or to another suitably-qualified specialist workshop.
w
2
unplug it from the socket.
Italiano
product.
Svenska
no naked flames (e.g., burning candles) are permitted to stand either on or near the
Français
•
Español
loudspeakers;
3
Deutsch
English
Controls
4
2 3 4
5
6
7
8
9 10 11
12
16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
For radio mode
19 Headphone connector
1
Tuning station search +/-
8
Stop CD playback stop
13, 14, 15 Preset radio station buttons
20 AUX-IN connector
2
CD slot
9
Skip Forward
For CD mode
21 Security-lock connector
3
Mode operating mode
10 Open eject CD
14 -10 Skip 10 tracks forward
22 FM antenna VHF antenna
4
Menu settings
11 Power switch cd-radio into standby
15 +10 Skip 10 tracks back
23 EXT/INT antenna selector (external/inter-
5
Skip Reverse
6
Pause CD pause
7
Play CD playback
mode
12 Volume volume control +/-
16 Alarm 1
nal)
17 Snooze
24 Power supply connector
18 Alarm 2
25 Battery compartment
Français
1
Svenska
Italiano
Español
13 14 15
5
Setting the time
The cd-radio must be plugged into an easily-accessible socket (230 V ~ 50 Hz).
1. Switch cubo to standby mode.
Deutsch
Operation
2. Press Menu, the time will flash.
Standby/switching on/switching off
4. Use the volume controls to set the desired hour.
5. Press one of the Skip buttons, the minutes display will flash.
6. Use the volume controls to set the desired minutes.
The device in now in standby operation. The time display lights up. To switch cubo on and
7. To save, press Menu again.
English
3. Press Menu again, the hours display will flash.
Headphones may be connected to the device. Connect the headphones to the connector at
2. Press Menu, the time will flash.
the rear of the device.
3. Press one of the Skip buttons until Set-AP appears in the display.
4. Press Menu again and select with the Skip buttons the desired AM/PM format.
5. Store the input with Menu.
Connecting an audio device
External audio devices such as an MP3 player, iPod, Laptop or similar devices may be con-
Italiano
1. Switch cubo to standby mode.
Setting display screen brightness
nected. Please use the supplied audio cable to connect an external device to the AUX-IN
socket located at the rear of the Cubo. Press the MODE button to Select AUX mode (AUX ap-
1. Switch on the device.
pears on the display screen).
2. Press the Menu button.
3. Press one of the skip buttons until you see DISPLAY on the screen.
Svenska
Connecting headphones
Selecting 12- or 24-hours time display
Español
off, use the Power button.
4. Press the Menu button again, then use the Skip button to select the desired brightness.
Your device has a built-in VHF antenna. To select this, set the antenna selector to the “INT”
position.
HIGH, LOW or OFF is displayed on screen.
5. Save your selection by pressing the Menu button.
Français
Connecting the antenna
To improve radio reception, connect the supplied dipole antenna to the FM antenna socket
(FM-ANTENNA) and set the antenna selector to the „EXT“ position. If you have a house antenna you can connect that to the FM antenna socket. An antenna connection cable is required, this can be obtained from specialist dealers.
6
7
function reactivated.
The alarm can be set to go off at 2 different times.
The battery has a plastic cover when you purchase the unit. Remove the piece of plastic to
1. Put the device in standby mode, then press one of the two alarm buttons until the time
activate the backup battery.
Deutsch
Alarm function
2. Use the volume control to set the hours.
Note:
3. Press the SKIP button, then use the volume control to set the minutes.
the power supply has been interrupted.
4. Save your setting by pressing the corresponding ALARM button.
Where the power supply is seldom interrupted, the life of the battery will depend to a large
5. Next, use the MODE button to select the mode to be triggered by the alarm: FM radio,
degree on the battery service life. The battery should be replaced approximately every three
replace the battery and then replace the screws. The battery is not included in the guarantee.
7. If you use the CD as the alarm: press the SKIP buttons to select the desired track
number. A shortcut to the CD track number can also be selected with the 6 preset radio
Batteries contain chemicals and should be disposed of properly.
station buttons (1-6).
8. Save your setting by pressing the corresponding ALARM button.
Caution! Risk of explosion if the wrong battery is used. Please replace with a battery of the
9. Select the desired volume using the volume control buttons.
same or similar type (3V Lithium battery, CR2032).
10. Save the alarm mode by pressing the corresponding ALARM button.
To switch the alarm on or off press and hold down the ALARM button for a couple of seconds. To stop the alarm, press the SNOOZE button.
Radio operation
Español
select the desired radio station.
years to avoid leaks. To do this unscrew the screws on the rear of the device (see illustration),
Italiano
CD or buzzer.
6. If you use FM (radio) as the alarm: press one of the preset radio station buttons (1-6) to
If no backup battery is inserted you will have to set the clock and alarm times after
English
starts flashing.
Snooze function (SNOOZE)
The UKW radio frequency is shown in the display.
The SNOOZE timer can be customised. When switched off, press and hold down the
Setting the stations
SNOOZE button. Select the desired snooze length and save your selection by pressing the
Svenska
Select radio operation with the Mode button while the equipment is switched on.
Press the Tuning+ or Tuning- button to manually search for a radio station. To automatically
scan for stations, press and hold the button for two seconds until the scanning begins.
Battery Compartment
If you find the radio reception unsatisfactory, you can either connect the cubo to your house
antenna or try to improve the reception by redirecting your wire antenna.
Français
SNOOZE button.
The tuner is very sensitively adjusted and it may therefore suffice for you to alter the frequenThis cubo model has a replaceable battery (CLOCK BATTERY) to back up the clock memory.
cy of your desired station upwards or downwards by 0.05 MHz.
This means if the power supply is interrupted, for example in the event of a power failure,
the alarm and clock settings are saved. The entire display lighting and alarm functions are
switched off. As soon as the power returns, the correct time will be displayed and the alarm
8
9
1. Find your desired station.
“beep“. The station is now stored at this position.
Title skip function
3. To call up the station again, you only need to press the corresponding station button.
To select a specific track from the CD press one of the Skip buttons until you reach the desired track number. This can be done during playback or in Stop mode.
Adjusting tone (bass/treble)
If you have many tracks on an MP3 CD you can press the preset radio station buttons 5 and
6 to skip forward or backward 10 tracks at a time.
1. Press the Menu button.
2. Press Skip until “Set tone” appears in the display.
3. Press the Menu button and set the bass response with the loudspeaker buttons.
Title search function
4. Press Skip again to set the treble response.
5. Confirm your selection by pressing Menu.
English
2. Hold one of the station buttons over the loudspeaker pressed until you hear a short
Deutsch
5. Press Stop to stop playback.
Español
Storing and calling up stations
During playback, hold down one of the Skip buttons, and the search will start. Let go of the
2. Select with the Skip Forward button REP 1 (the title currently playing will be repeated
endlessly) or Rep All (all titles will be repeated).
Push a CD with the label facing upwards into the CD slot. To remove the CD again, press the
3. Confirm the input with Menu.
Open button.
4. To stop the function, press Menu twice and then press Skip Forward, as often as necessary until the display at the lower edge of the screen goes out.
5. Finally press Menu again, to confirm the input.
CD/MP3-playback
When you insert a CD the device automatically switches to CD mode and playback begins
Repeat function
automatically. The CD player plays audio discs as well as CD-R and CD-RW discs. CD-ROM,
CD-I, CDV, VCD, DVD or computer CDs cannot be used. The disc lead-in time can exceed 10
Svenska
1. While playing back the CD, press the MENU button twice.
While playing back the CD, press the MENU button twice.
seconds depending on the number of songs on a disc.
Select with the Skip Forward button REP 1 (the title currently playing will be repeated
1. “-- -- --“ appears on the display as the CD player reads the contents of the CD. The
endlessly) or Rep All (all titles will be repeated).
display shows the total number of tracks and total playback time (or the total number of
Confi rm the input with Menu.
albums and tracks for MP3 CDs).
To stop the function, press Menu twice and then press Skip Forward, as often as necessary
2. Press the Tuning+ or Tuning- button to select the desired album.
until the display at the lower edge of the screen goes out.
3. Press one of the Skip buttons to find the desired track.
Finally press Menu again, to confi rm the input.
Français
Insertion and removal of disks
Italiano
button at the desired position. Repeat function
4. Press Pause to pause playback. Press Pause again to resume playback.
10
11
Muting function
1. While playing back, press the Menu button twice.
While playing back the CD, press the Snooze button to turn off the sound. Press the same
2. Select Shuffle with the Skip Forward button.
button again to turn the sound back on.
Deutsch
Random playback
4. To stop the function, press Menu twice and then press Skip Forward, as often as necessary until the display at the lower edge of the screen goes out.
5. Finally press Menu again, to confirm the input.
Automatic switch off
English
3. Confirm the input with Menu. All titles will now be played back in random order.
1. In CD operation, press Menu and then Skip, as often as necessary until Sleep appears.
2. After pressing the Menu button again, you can use the volume button to set the number
of minutes until the playback function is to switch off.
3. At the setting Off, the function is deactivated.
1. While playing back, press the Menu button twice.
2. Select Intro with the Skip Forward button.
4. Confirm the input with Menu.
Español
Introduction playback
3. Confirm the input with Menu. All titles on the CD will now play for 10 seconds.
sary until the display at the lower edge of the screen goes out.
5. Finally press Menu again, to confirm the input.
Italiano
4. To stop the function, press Menu twice and then press Skip Forward, as often as neces-
1. In the Stop mode, press the Menu button twice.
2. With the Skip Forward button select PROG.
3. Confirm the input with Menu.
Svenska
Programmed playback
4. Now, select the first title with the Skip button.
6. Repeat the last two steps until all titles are stored.
7. To start the programmed playback, press Menu again.
8. To interrupt the programmed playback, press Stop.
9. To stop the function, press Menu twice and then press Skip Forward, as often as neces-
Français
5. Confirm the chosen title with Play.
sary until the display at the lower edge of the screen goes out.
10. Finally press Menu again, to confirm the input.
12
13
Troubleshooting
Packaging
Warning! Do not attempt to repair the device yourself, this will invalidate any claims under
Deutsch
Disposal
guarantee. Do not open the casing as there is a risk of electric shock.
pair. If you are unable to resolve a failure by following these steps please contact your dealer
ckaging. Packaging is a raw material which can be re-used or recycled in order to
or our customer service department.
return to the circulation of raw materials.
When cubo has reached the end of its useful life, on no account should you
Insert a CD.
•
Check that the CD has been inserted the right way up.
•
Wait for any possible condensation to evaporate from the lens.
•
Swap for another CD or clean the CD.
•
Use a finalised CD-RW or MP3 disc (in the correct format described above).
throw the cd-radio in the normal household debris. Enquire where it may be disposed of in an environmentally-conscious manner.
Poor radio reception
•
If the signal is very weak realign the antenna or connect an outdoor antenna to improve
reception.
•
Technical data
LASER KLASSE 1
CLASS 1 LASER
PRODUCT
APPAREIL LASER
DE CATEGORIE 1
Check the position of the antenna selector switch. Use the EXT setting when using an
external antenna, and use the INT setting when using the built-in antenna.
•
Move the Cubo away from other interfering devices such as a TV or video recorder.
Power supply: 230V ~ 50 Hz
No sound or poor playback quality
AUX input: 3.5mm latched plug
•
Adjust the volume
CD player: Laser class 1
•
Unplug the headphones
•
Make sure that the MP3 CD was recorded at a bit rate of between 32 and 256 kbps, and
Subject to technical modifications.
sampled at 48 kHz, 44.1 kHz or 32 kHz.
Italiano
The product
•
Svenska
᪾
“NO DISC” displayed on screen
Español
Your cubo design cd-radio is protected against transport damage by adequate pa-
English
In the case of a fault, please try the steps outlined below before bringing the device in for re-
Customer service
•
Set the correct time.
•
Alarm volume
Français
Alarm does not work
For information and questions, please ring the number on the back of this Instruction
Manual.
14
15
Guarantee claims
For our products, we exclusively use veneers made of genuine wood, which guarantee a natu-
The following applies when making a claim under this guarantee, this does not affect your
ral appearance and high quality.
statutory rights:
Veneer is a natural product. Irregularities in the surface structure give it a natural appea-
•
They have no effect on the functionality and quality of our products and will therefore not re-
Claims under guarantee can only be made within a maximum of 2 years from date of
English
rance.
Deutsch
Note:
purchase.
•
present a cause for complaint.
Within this period of guarantee we reserve the right to repair or replace the device free of
charge in the event of material or manufacturing defects.
•
Please send the faulty device along with the guarantee card and purchase receipt to the
service address. The period of guarantee is not extended where devices are repaired or
•
Español
replaced. The period of guarantee is determined as 2 years from date of purchase.
This guarantee excludes damages caused by improper use, normal wear and tear and defects which insignificantly reduce usability or value of the device. Any repairs which have
Italiano
not been carried out at a service address authorised by us will invalidate the guarantee.
©
Name
Svenska
GUARANTEE CARD CUBO CD-RADIO
Serial number
AU-1300 product colour (please cross):
Street
Town and postcode
cherry wood
maple wood
red
walnut
black
pink
white
silver
yellow
Français
Forename
green
Nature of the fault:
Telephone
Purchaser’s signature
16
15
17
Download PDF
Similar pages