guía de instalación - CNET Content Solutions

VIZIO
GUÍA DE INSTALACIÓN
D40n-E3 y D60n-E3
Lea esta guía antes de usar el producto.
Instrucciones de seguridad importantes
El TV está diseñado para funcionar dentro de los límites definidos de diseño.
Un mal uso podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Para
evitar que el TV se dañe, deberían seguirse las siguientes instrucciones para
la instalación, el uso y el mantenimiento del TV. Antes de usar el TV, lea las
instrucciones de seguridad que se presentan a continuación. Mantenga
estas instrucciones en un lugar seguro para referencia futura.
• Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica o de daños al equipo,
desconecte la alimentación antes de conectar otros componentes al TV.
• Lea estas instrucciones.
• Guarde estas instrucciones.
• Tenga en cuenta todas las advertencias.
• Siga todas las instrucciones.
• No use este dispositivo cerca del agua.
• Limpie únicamente con un paño seco.
• No obstruya ninguna de las aberturas de ventilación. Instale de acuerdo a las
instrucciones del fabricante.
• No instale el TV cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción, calentadores u otros dispositivos (incluidos amplificadores) que
liberen calor.
• No subestime las implicancias para la seguridad del enchufe polarizado o
del enchufe de tierra trifilar. Un enchufe polarizado tiene dos patas, una
más ancha que la otra. Un enchufe con puesta a tierra tiene dos patas y una
clavija de puesta a tierra. La pata ancha o la tercera clavija se incluyen para
su seguridad. Si el enchufe que se provee no encaja en el tomacorriente,
consulte a un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
• Evite dañar el cable de alimentación, sobre todo en el enchufe, en el
tomacorriente y en el lugar donde este sale del aparato.
• Use únicamente aditamentos y accesorios especificados por el fabricante.
• Use únicamente carros, pies, trípodes, soportes o mesas
especificados por el fabricante o que se vendan con el equipo. Si
utiliza un carro, tenga cuidado al mover el conjunto carro/TV para
evitar lesiones por un vuelco.
• Desenchufe el dispositivo durante tormentas eléctricas o cuando
no va a usarse en mucho tiempo.
• Deje cualquier servicio de mantenimiento necesario en manos del personal
de servicio de mantenimiento calificado. El servicio de mantenimiento es
necesario cuando el dispositivo se ha dañado de alguna manera; por ejemplo,
si se daña el enchufe o el cable de alimentación, se derrama líquido o caen
objetos en el interior del dispositivo, se expone el dispositivo a la lluvia o la
humedad, el dispositivo no funciona de manera normal, o si el dispositivo se
ha caído.
Español - ii
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar el TV.
Cuando traslade el TV desde un ambiente a baja temperatura hacia un
ambiente a alta temperatura, puede formarse condensación en el gabinete.
Espere antes de encender el TV para evitar un incendio, una descarga eléctrica
o daños en el equipo.
Se debe mantener una distancia de al menos 90 cm entre el TV y cualquier
fuente de calor, como un radiador, un calentador, un horno, un amplificador,
etc. No instale el TV cerca de una fuente de humo. Usar el TV en una zona
húmeda o con humo puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Las ranuras y aberturas en la parte trasera e inferior del gabinete son para
la ventilación. Para asegurar un funcionamiento confiable del TV y evitar que
se recaliente, asegúrese de que estas aberturas no se obstruyan ni se tapen.
No coloque el TV en una estantería o un armario, a menos que cuente con
ventilación adecuada.
Nunca meta un objeto por las ranuras y aberturas del gabinete del TV. No
apoye objetos encima del TV. Al hacerlo puede causar un cortocircuito en
alguna pieza que puede originar fuego o una descarga eléctrica. No vuelque
líquidos sobre el TV.
El TV debe usarse únicamente con el tipo de alimentación que se indica en
la etiqueta. Si no está seguro del tipo de alimentación suministrada a su
hogar, consulte al vendedor o a la compañía que provee energía en su área.
No aplique presión sobre el TV ni arroje objetos contra él. Esto podría poner
en riesgo la integridad del TV. La garantía del fabricante no contempla el uso
indebido por parte del usuario ni las instalaciones inadecuadas.
Se debe cambiar el cable de alimentación si se usa un voltaje distinto del
especificado. Para obtener más información, póngase en contacto con su
vendedor.
Cuando está conectado al tomacorriente, el TV siempre recibe energía.
Para interrumpir completamente el flujo de energía, desenchufe el cable de
alimentación.
El rayo con punta de flecha en el interior de un triángulo equilátero está
pensado para llamar la atención del usuario sobre la presencia de un
voltaje peligroso no aislado en el interior del TV que puede ser de magnitud
suficiente como para suponer un riesgo de descarga eléctrica para una
persona.
No sobrecargue las salidas múltiples o los prolongadores. La sobrecarga
puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
El enchufe de pared debe estar cerca del TV y ser de fácil acceso.
El TV solo debe usarse con el voltaje indicado. Cualquier voltaje distinto del
indicado puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No toque el cable de alimentación durante una tormenta eléctrica. Para
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
evitar sufrir una descarga eléctrica, no manipule el cable de alimentación
durante una tormenta eléctrica.
Desenchufe el TV durante una tormenta eléctrica o cuando no vaya a usarse
en mucho tiempo. Esto protegerá al TV contra picos de tensión.
No intente reparar ni realizar servicios de mantenimiento del TV por su
cuenta. Abrir o quitar la tapa trasera puede exponerlo a altos voltajes,
descargas eléctricas y otros riesgos. Si debe reparar el TV, póngase en
contacto con su vendedor y deje todo servicio de mantenimiento en manos
de personal de mantenimiento calificado.
ADVERTENCIA: Mantenga el TV lejos de la humedad. No exponga el TV
a la lluvia ni a la humedad. Si le entra agua al TV, desenchufe el cable de
alimentación y póngase en contacto con su vendedor. Seguir usando el TV
en este caso puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No use el TV si se presenta cualquier anormalidad. Si nota que el TV despide
humo u olor, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto
con su vendedor de inmediato. No intente reparar el TV por su cuenta.
Evite usar dispositivos que se hayan caído o dañado. Si el TV se cae y el gabinete
se daña, es posible que los componentes internos no funcionen normalmente.
Desenchufe el cable de alimentación inmediatamente y póngase en contacto
con su vendedor para reparar el dispositivo. Seguir usando el TV en este caso
puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No instale el televisor en un ambiente con mucho polvo o mucha humedad.
Usar el TV en una zona con mucho polvo o mucha humedad puede provocar
un incendio o una descarga eléctrica.
Siga las instrucciones para trasladar el TV. Antes de hacerlo, asegúrese de que
el cable de alimentación y el resto de los cables se encuentren desenchufados.
Cuando desenchufe el TV, sostenga el adaptador de CA/CC, no el cable. Tirar
del cable de alimentación puede dañar los conductores en el interior del
cable y provocar un incendio o una descarga eléctrica. Cuando el TV no va a
usarse en mucho tiempo, desenchufe el cable de alimentación.
Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no toque el conector con
las manos mojadas.
Coloque las pilas según se indica en las instrucciones. Colocar las pilas con la
polaridad incorrecta puede provocar que tengan fugas, lo cual puede dañar
el control remoto o lesionar al operador. No exponga las pilas a fuentes de
calor excesivo, como la luz solar, el fuego u otras fuentes similares.
Si ocurre alguna de las siguientes cosas, póngase en contacto con
el vendedor:
• El cable de alimentación falla o está desgastado.
• Se rocía líquido o algún objeto cae dentro del TV.
• El TV se expone a la lluvia o a casos similares de humedad.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• El TV se cae o se daña de alguna manera.
• El desempeño del TV cambia notablemente.
• Este dispositivo no debe exponerse a goteos ni salpicaduras, ni deben
ponerse objetos que contengan líquido, como floreros, sobre el dispositivo.
El enchufe de alimentación o adaptador del dispositivo se usa como
dispositivo de desacople. El dispositivo de desacople debe permanecer
fácilmente accesible.
PRECAUCIÓN: Las instrucciones para el mantenimiento son para uso
exclusivo del personal de mantenimiento calificado. Para reducir el riesgo de
una descarga eléctrica, no realice ninguna tarea de mantenimiento distinta a
las que se incluyen en las instrucciones de uso, a menos que esté calificado
para hacerlo.
El símbolo del rayo con punta de flecha en el interior de un
triángulo equilátero tiene el propósito de alertar al usuario de
la presencia de VOLTAJE PELIGROSO no aislado en el interior
del producto que puede ser de magnitud suficiente como para
suponer un riesgo de descarga eléctrica para una persona.
Tenga cuidado con el TV: empujar o tirar del TV puede
provocar que el TV se incline o se caiga, lo que podría resultar
en lesiones personales y/o daños materiales.
ADVERTENCIA: La exposición a sonidos fuertes puede dañar la audición al
provocar pérdida de la audición o tinnitus (pitido o zumbido en los oídos).
Con la exposición continua a ruidos fuertes, los oídos pueden acostumbrarse
al nivel de sonido, lo que puede resultar en daño permanente a la audición
sin advertir ningún malestar.
Instale el TV donde no pueda empujado, derribado, ni se pueda tirar de él.
No permita que los niños se aferren al producto.
Almacene los accesorios (control remoto, pilas, etc.) en un lugar seguro
fuera del alcance de los niños.
La American Academy of Pediatrics no recomienda que niños menores de
dos años vean televisión.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero
tiene el propósito de alertar al usuario sobre la existencia de
instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento
en el material impreso que acompaña a la aplicación.
h
i
Español - iii
Protección de la conexión de la antena del TV
Abrazadera de
puesta a tierra
Cable de señal de la antena
Unidad de descarga de la antena
(Sección 810-20 del NEC)
Conductores de puesta a tierra
(Sección 810-21 del NEC)
Abrazaderas de puesta a tierra
Equipo del servicio eléctrico
• Si se va a conectar el TV a una antena parabólica o satelital
externa o a un sistema de televisión por cable, asegúrese de
que la antena o el sistema por cable estén puestos a tierra
para proporcionar cierta protección contra picos de tensión
y descargas electrostáticas.
• El artículo 810 del Código Nacional de Electricidad, ANSI/NFPSA
70, provee información sobre la correcta puesta a tierra del
mástil y la estructura de soporte, la puesta a tierra del cable
de señal a la unidad de descarga de la antena, el calibre de los
conductores de puesta a tierra, la ubicación de la unidad de
descarga de la antena, la conexión a los electrodos de puesta
a tierra y los requerimientos del electrodo de puesta a tierra.
Español - iv
Sistema de electrodos de puesta a tierra
para el servicio de energía eléctrica
(ART. 250, parte H del NEC)
• Protección contra rayos: Para dar protección adicional
al TV durante una tormenta eléctrica o cuando se lo deja
descuidado o sin usar por mucho tiempo, desenchufe el
TV del tomacorriente de la pared y desconecte la antena
o el sistema de televisión por cable.
• Líneas de conducción eléctrica: No ubique la antena cerca
de circuitos de energía o de iluminación elevados ni en un
lugar donde pudiera caer sobre líneas de conducción eléctrica
o circuitos de energía. Recuerde: el blindaje del cable coaxial
debe conectarse a tierra en la instalación del edificio.
Descargue el manual del usuario completo
Ayude a VIZIO a reducir los desechos en papel
descargando el Manual del Usuario completo de su TV.
1.En una computadora, ingrese a support.VIZIO.
com y haga clic en Manual del usuario.
2.Ingrese el número del modelo del TV en el
espacio de arriba.
3.Haga clic en el enlace Download (Descargar)
del Manual del Usuario para su idioma.
Guárdelo en su computadora.
4.Los manuales son archivos PDF. Necesitará
el programa gratuito Adobe Acrobat Reader
para verlos.
Español - v
Tabla de contenidos
Contenidos del paquete............................................................. 7
Este es su control remoto.......................................................... 8
Insertar y reemplazar las pilas...................................... 9
Instalación de los soportes del TV............................................ 10
Primera configuración................................................................ 12
Conexión de un dispositivo de audio....................................... 16
Montaje del TV............................................................................. 18
Temas de ayuda.......................................................................... 21
Información legal......................................................................... 22
Información sobre la reglamentación...................................... 23
Garantía limitada......................................................................... 24
Español - vi
Contenidos del paquete
VIZIO LED HDTV
Guía de inicio rápido
en varios idiomas
Cable de
alimentación
INPUT
MENU
EXIT
OK
BACK
GUIDE
CH
VOL
CH
VOL
Soportes
de la pantalla
4 tornillos Phillips
1
2
3
4
5
6
7
8
9
WIDE
0
—
Control remoto
c/pilas
Español - 7
Este es su control remoto
INPUT
EXIT
3
2
1
MENU
5
4
OK
7
6
BACK
GUIDE
9
11
10
CH
VOL
VOL
1
15
12
CH
13
14
2
3
4
5
6
7
8
9
0
—
WIDE
8
16
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Español - 8
Botón de Encendido: Enciende o apaga el televisor.
Input (Entrada): Cambia el medio de entrada actual.
Exit (Salir): Cierra el menú de la pantalla.
Menu (Menú): Muestra el menú de la pantalla.
Flechas: Permiten navegar por el menú de la pantalla.
OK (Aceptar): Selecciona la opción resaltada.
Back (Atrás): Retrocede al menú de pantalla anterior.
Guide (Guía): Muestra la ventana de información.
Volumen hacia arriba/abajo: Aumenta o disminuye el volumen
del audio. del sonido.
Botón V: Medios de USB
Canal siguiente/anterior: Cambia de canal.
Silenciar: Desactiva o activa el audio.
Último: Vuelve al último canal visualizado.
Teclado numérico: Permite introducir manualmente el número
de un canal.
Ancho: Cambia el modo de visualización.
Guión: Puede utilizarse con el teclado numérico para introducir
manualmente un canal digital secundario. (p. ej. 18-4 o 18-5)
Insertar y reemplazar las pilas.
Se incluyen dos pilas AAA para utilizar con el control
remoto básico.
Para insertar/reemplazar las pilas:
1. Presione sobre la flecha y deslice la tapa de las pilas
hacia afuera.
2. Inserte dos pilas AAA (incluidas). Asegúrese de alinear
los signos + y - de las pilas con los del control remoto.
3. Vuelva a colocar la cubierta de las pilas.
ADVERTENCIA: Mantenga las pilas del
control remoto alejadas de los niños.
Pueden causar asfixia y/o generar un
incendio o quemado químico si se
manejan incorrectamente. No deseche
las pilas en el fuego. Reemplace solo con
pilas del tipo correcto.
Cuando sea necesario, VIZIO
recomienda
reemplazar
las
baterías provistas con este control
remoto por dos baterías alcalinas
nuevas Duracell ‘AAA’.
Español - 9
Instalación de los soportes del TV
1
El televisor incluye soportes diseñados para sostener
el peso del aparato y evitar que se caiga. Sin embargo,
el televisor puede caerse si:
• Se lo coloca en una superficie desnivelada,
inestable o inclinada.
• Se empuja, se arrastra o se traslada de otra
manera incorrecta.
• Si se produce un terremoto y el TV no está
correctamente asegurado.
Retire la envoltura de plástico del TV y el soporte.
Coloque la pantalla del TV hacia abajo sobre una
superficie limpia y plana. Para prevenir ralladuras
o daños en la pantalla, coloque el TV sobre una superficie
suave, como una alfombra, un tapete o una manta,
y evite bordes puntiagudos.
Español - 10
2
Inserte los soportes en la base del TV.
Asegure cada soporte al TV insertando y ajustando los
dos (2) tornillos Phillips incluidos.
Cuando haya finalizado, coloque el televisor en una
superficie estable y nivelada.
Para asegurar una ventilación adecuada,
mantenga el aparato a una distancia mínima
de 2,5 cm entre la parte trasera del TV
y culquier otro objeto, como la pared.
Nota:Esta imagen se incluye solo con fines ilustrativos y puede estar sujeta a cambios.
La cantidad real de puertos y sus ubicaciones puede variar de acuerdo con el modelo.
Español - 11
Primera configuración
1
Conecte primero todos los dispositivos (video) a la pantalla.
A
Seleccione UN tipo de conexión para cada dispositivo.
B
B
A
C
C
Nota:Esta imagen se incluye solo con fines ilustrativos y puede estar sujeta a cambios.
La cantidad real de puertos y sus ubicaciones puede variar de acuerdo con el modelo.
Español - 12
Antena
Dispositivos
comunes
COMPONENTE
CABLE
CABLE HDMI
• ANALÓGICO
• VIDEO HD (1080p)1
• AUDIO ESTÉREO
• DIGITAL
• VIDEO HD (1080p)1
• AUDIO HD
Cable o receptor
de satélite
Reproductor
de Blu-Ray
Consola de juegos
1. Resolución máxima.
Español - 13
2
Conecte un extremo del cable de alimentación a la
parte posterior de la pantalla. El borde plano del
conector está orientado hacia el borde exterior
de la pantalla.
Enchufe el otro extremo del cable de alimentación
a un tomacorriente. La pantalla estará
automáticamente conectada a la corriente.
Español - 14
3
Encienda el TV presionando el botón de Encendido del
control remoto. Aparecerá la Aplicación de configuración.
Utilice las Flechas del control remoto para seleccionar
Home Use y presione OK (Aceptar).
Choose your mode.
Select Store Demo for in-store display.
Select Home Use for in-home use.
Seleccione "Home Use" por Modo de Casa o "Store Demo" por Demostración de Tienda.
Choisissez "Home Use" pour Mode Domicile ou "Store Demo" pour la Démo en Magasin.
Store Demo
Home Use
Siga las instrucciones de la pantalla para completar
la configuración inicial.
Español - 15
Conexión de un dispositivo de
audio
El TV puede transmitir sonido a un dispositivo
de audio, como un receptor o una barra de sonido.
A
B
B
Nota: Esta imagen se incluye solo con fines ilustrativos y puede estar sujeta a cambios.
La cantidad real de puertos y sus ubicaciones puede variar de acuerdo con el modelo.
Español - 16
A
C
C
Para conectar el TV a un dispositivo de audio:
1. Verifique que el dispositivo tenga un puerto de video
que corresponda a un puerto disponible en el TV
(HDMI, 3,5 mm, etc.).
2. Apague el TV y el dispositivo de audio.
3. Conecte el cable apropiado (no incluido) al TV
y al dispositivo.
4. Encienda el TV y el dispositivo.
3,5mm
CABLE
• CONEXIÓN DE ESTÉREO ANALÓGICO
• CANAL 2.0
CABLE ÓPTICO
DIGITAL • CANAL DOLBY AUDIO
™
Sistema de barra de sonido
5.1
• PCM, DTS
CABLE
HDMI
• COMUNICACIÓN CFC DE 2 VÍAS
• AUDIO DIGITAL 2.0 - 5.1
• PCM, DTS, DOLBY AUDIO™
Receptor de audio
Español - 17
Montaje del TV
Para montar el televisor en la pared, necesitará un
montaje de pared. Consulte la información en esta
página para encontrar el montaje adecuado para su TV.
Para instalar el televisor en la pared, es
necesario levantarlo. Pida ayuda para evitar
lesiones o daños en el televisor.
D40n-E3
D60n-E3
Tamaño de
los tornillos:
M6
M6
Patrón de
los orificios:
200 mm (V) x
200 mm (H)
400 mm (V) x
400 mm (H)
18.02 lbs
8.17 kg
43.21 lbs
19.60 kg
Peso sin
soporte:
Asegúrese de elegir un montaje que pueda sostener el
peso del aparato. Luego de verificar que sea el adecuado,
comience a instalar el televisor.
Para instalar el televisor en una pared:
1. Desconecte todos los cables del TV.
2. Coloque el televisor hacia abajo sobre una superficie
limpia, plana y estable. Asegúrese de que la superficie
no tenga residuos que puedan rayar o dañar el TV.
3. Afloje y saque los tornillos para retirar la base.
4. Acople el TV y el montaje a la pared siguiendo
las instrucciones del montaje con atención. Use
solamente soportes para montaje en pared aprobados
por UL y que estén diseñados para satisfacer las
especificaciones de peso/carga de este TV.
Español - 18
Ubicaciones de los tornillos para montar en la pared.
Nota: Esta imagen se incluye solo con fines ilustrativos y puede estar sujeta a cambios.
La cantidad real de puertos y sus ubicaciones puede variar de acuerdo con el modelo.
Tómese un momento para registrar el producto
VIZIO.COM/PRODUCT-REGISTRATION
¿Por qué registrarse?
Asistencia técnica personalizada
Obtenga asistencia de forma rápida con información al alcance.
Novedades y ofertas
Aproveche las últimas noticias y ofertas especiales de VIZIO.
Seguridad y satisfacción
Manténgase actualizado con importantes actualizaciones
y notificaciones sobre productos.
Español - 19
Atención al cliente galardonada para su comodidad.
¿NECESITA AYUDA?
Vaya a: support.vizio.com/es-mx
Encuentre ayuda sobre:
• Configuración de productos nuevos
• Conexión de los dispositivos
• Problemas técnicos
• Actualizaciones de productos y más
Asistencia por
chat en vivo disponible
También puede contactarse con nuestro popular equipo de asistencia técnica por:
Información de asistencia para
Información de asistencia para Los E.E.U.U
México Teléfono (línea gratuita):
01-800-801-0096
001-855-472-7444
Teléfono (línea gratuita):
1-877-698-4946
Correo electrónico:
Correo electrónico:
ApoyoTecnico.MX@VIZIO.com
TechSupport@VIZIO.com
Horario de atención:
Horario de atención:
de lunes a viernes de 9am a 6pm, horario central
de lunes a viernes de 7am a 11pm, horario central
sabado y domingo de 9am a 6pm, horario central
Español - 20
Temas de ayuda
¿Cómo vuelvo a la aplicación de configuración?
• El menú de la pantalla tiene una configuración guiada. Presione MENU (Menú) y luego seleccione Configuración guiada.
Seleccione el tipo de configuración que necesita y presione OK (Aceptar). Comenzará la aplicación de configuración.
• Para restablecer el TV a los ajustes originales, presione MENU (Menú) > Sistema > Reiniciar y administrar > Restaurar el TV
a Ajustes Originales. Si cambió el código de control parental, ingréselo ahora. Seleccione Reiniciar. Recuerde que se perderán
todas sus configuraciones.
Hay una imagen, pero no hay sonido.
• Presione el botón SUBIR VOLUMEN del control remoto. El TV se encenderá.
• Presione el botón SILENCIAR del control remoto para asegurarse de que la función de silencio esté desactivada.
• Presione MENU (Menú) > Audio. Los altavoces del TV deberían estar configurados en Activado.
• Si tiene un dispositivo de audio conectado al TV, presione MENU (Menú) > Audio y configure el Control de Volumen en Externo.
Use el dispositivo de audio del control remoto para controlar el volumen.
En el TV aparece “No Hay Señal”.
• Asegúrese de que los dispositivos conectados estén encendidos.
• Presione el botón INPUT (Entrada) del control remoto y seleccione la entrada donde está conectado el dispositivo (HDMI-1,
HDMI-2, COMP, etc.).
Se ven barras negras/grises por encima/por debajo/a los costados de la pantalla.
• Algunos canales agregan franjas negras a la imagen; esto es normal.
• Configure el TV en modo Ancho o Agrandado. Presione el botón ANCHO, resalte Ancho o Agrandado y presione OK (Aceptar).
• Ajuste la configuración de video de su dispositivo externo. Consulte el manual del usuario del dispositivo para obtener más
información.
Español - 21
Información legal
Licencias de software, datos y privacidad
Todo el software se proporciona sujeto a acuerdos de licencia de software y usted
acepta estar obligado por dichos acuerdos de licencia además de otros términos de uso
aplicables. Al usar los productos de VIZIO, usted acepta los Términos del servicio y la Política
de privacidad de VIZIO. Los Términos de uso y la Política de privacidad de VIZIO pueden
actualizarse oportunamente y stán disponibles para consultar en http://www.vizio.com/
terms y http://www.vizio.com/privacy, respectivamente.
Desecho de las pilas
Precaución: Las celdas de las pilas pueden explotar. No deseche
las pilas en un fuego ni con residuos domésticos de todos los días.
Deseche o recicle las baterías de inmediato. Reemplace las pilas
únicamente con el mismo tipo de pilas o equivalentes recomendadas
por VIZIO. Para obtener más información sobre el reciclado o desecho
apropiado de las baterías, visite www.vizio.com/environment.
Normas de exportación
El cliente reconoce que los productos de VIZIO, que incluyen tecnología y software, están
sujetos a las leyes de control de exportación y aduanas de Estados Unidos (“EE. UU.”). Los
productos también pueden estar sujetos a las reglamentaciones y eyes de control de
exportación y aduanas del país en que se fabrican y/o reciben los productos.
Siempre deseche correctamente sus productos electrónicos VIZIO. Para obtener información
sobre cómo desechar o reciclar correctamente los productos VIZIO, visite www.vizio.com/
environment.
La información contenida en esta guía de instalación está sujeta a cambios sin previo aviso.
Para revisar la versión más actualizada de esta Guía de instalación y el Manual de usuario
asociado vaya a http://www.vizio.com.
© 2016 VIZIO, Inc. Todos los derechos reservados.
Esta Guía de instalación no puede ser copiada en su totalidad o en parte sin el permiso por
escrito de VIZIO, Inc. VIZIO, Inc. ha hecho esfuerzos razonables para garantizar la exactitud
de la información en el presente documento. Todas las especificaciones, funciones,
características, configuraciones, rendimiento, diseño y otra información del producto
que se describe en el presente están sujetos a cambio sin previo aviso. VIZIO, Inc. no se
responsabilizará por ningún error tipográfico, técnico o descriptivo.
VIZIO, el logotipo de VIZIO, el logotipo V, y otros términos y frases son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de VIZIO, Inc.
HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC.
Para las patentes de DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de
DTS Licencing Limited. DTS, el símbolo, y DTS y el símbolo conjuntamente son marcas
comerciales registradas, y DTS Studio Sound es una marca comercial de DTS, Inc. © DTS,
Inc. Todos los derechos reservados.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio, y el símbolo de la D doble son marcas
comerciales registradas de Dolby Laboratories.
Advertencia: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio o daño del dispositivo u
otros bienes materiales, no intente alimentar el dispositivo con un kit convertidor de voltaje
vendido para electrodomésticos.
Español - 22
Este producto cumple con los requisitos de ENERGY STAR en
la configuración “predeterminada de fábrica”, la cual permitirá
ahorrar energía. Si se cambia la configuración de imagen
predeterminada de fábrica o se activan otras características,
aumentará el consumo de energía y podrían excederse
los límites necesarios para cumplir con los requisitos de la
clasificación ENERGY STAR. Para obtener más información sobre
el programa ENERGY STAR, visite energystar.gov.
Información sobre la reglamentación
Declaración sobre la interferencia de radiofrecuencias Clase B de la FCC
Precaución
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de
clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados
para brindar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si
no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias
dañinas a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurra
una interferencia en una instalación en particular. Si este equipo llegara a generar una
interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, la cual puede identificarse
al encender y apagar el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la
interferencia por medio de una o varias de las medidas que se detallan a continuación:
Siempre use un adaptador de CA/CC que esté puesto a tierra en forma adecuada. Utilice
los cables de CA enumerados a continuación para cada zona.
• Vuelva a orientar o ubicar la antena de recepción.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• C
onecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente del circuito al que está
conectado el receptor.
• C
onsulte con el vendedor o con un técnico experimentado en radio o TV para
obtener ayuda.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La utilización está
sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Aviso
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable
de asegurar la conformidad pueden anular la autoridad del usuario de usar el equipo.
Se deben utilizar cables de alimentación de CA, de haber alguno, y cables de interfaz
protegidos para asegurar el cumplimiento de los límites de emisión.
El fabricante no se responsabiliza por ninguna interferencia de radio o TV causada por
una modificación al equipo no autorizada. Es responsabilidad del usuario corregir dicha
interferencia.
Aviso de Canadá para aparatos de radio exentos de licencia
Este dispositivo cumple con los estándares de RSS exentos de licencia de Industry
Canada. La utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible
que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su
operación no deseada.
Este dispositivo funciona sin protección y sin interferencia. Si el usuario quisiera
obtener protección de otros servicios de radio que operen en las mismas bandas de
TV, se requiere una licencia de radio. Para obtener más detalles, consulte el documento
CPC-2-1-28 de Industry Canada, Licencias opcionales para aparatos de radio de baja
potencia en bandas de TV.
Cet appareil est conforme aux CNR exempts de licence d’Industrie Canada. Son
fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes:
1. le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et
2. ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible
de provoquer un fonctionnement indésirable
Declaración de conformidad con las emisiones de clase B de Industry Canada
Este aparato digital de clase B cumple con la norma ICES-003 canadiense. Cet appareil
numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Declaración de México:
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible
que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su
operación no deseada.
No recibe señales de televisión digital.
Advertencia de la FCC
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable
de asegurar la conformidad con las Reglas de las FCC pueden anular la autoridad del
usuario de usar el equipo.
Español - 23
Garantía limitada
PARA ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ ÚNICAMENTE
AL USAR EL PRODUCTO VIZIO, USTED ACEPTA ESTAR SUJETO A TODOS LOS TÉRMINOS DE ESTA
GARANTÍA. ANTES DE USAR EL PRODUCTO VIZIO, LEA ESTA GARANTÍA CON ATENCIÓN. SI USTED
NO ACEPTA LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA, NO USE EL PRODUCTO VIZIO Y, DENTRO DE
LOS TREINTA (30) DÍAS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA, DEVUÉLVALO PARA RECIBIR UN
REEMBOLSO AL VENDEDOR MINORISTA AUTORIZADO DONDE LO COMPRÓ.
Esta garantía contiene un acuerdo de arbitraje obligatorio y una renuncia a demandas colectivas
para los residentes de Estados Unidos. Si usted vive en Estados Unidos, el acuerdo de arbitraje
obligatorio y la renuncia a demandas colectivas afectan sus derechos en virtud de la presente
garantía. Lea atentamente el texto en la sección titulada “Acuerdo de arbitraje obligatorio;
Renuncia a demandas colectivas (solo para residentes de EE. UU.)”.
Duración de esta garantía
Para uso no comercial, VIZIO garantiza el producto de acuerdo con los términos que se establecen
a continuación por un (1) año a partir de la fecha de la compra original. Para uso comercial,
VIZIO garantiza este producto de acuerdo con los términos que se establecen a continuación por
noventa (90) días a partir de la fecha de la compra original.
Cobertura de esta garantía
VIZIO garantiza el producto contra defectos en los materiales y mano de obra cuando el producto
se utiliza normalmente de acuerdo con las guías y los manuales del usuario de VIZIO.
Salvo en los casos en que la ley lo prohíba, esta garantía se aplica únicamente al comprador
original de un producto nuevo. La compra debe haber sido realizada a un vendedor minorista
autorizado en los Estados Unidos (incluido Puerto Rico) o Canadá. El producto también debe estar
ubicado en el país donde fue comprado en el momento del servicio de la garantía.
Garantía contra defectos por ausencia de píxeles brillantes (únicamente TV)
Su producto puede calificar para una garantía contra defectos por “ausencia de píxeles brillantes”
durante el plazo de la garantía en compras selectas de productos nuevos. Para determinar si esta
garantía aplica a su producto, consulte la página de información de productos del modelo en
www.vizio.com, busque la garantía contra “ausencia de píxeles brillantes” en la caja, o contacte al
servicio de asistencia técnica de VIZIO a través del correo electrónico o número de teléfono que
aparecen a continuación.
Obtención del servicio
Antes de obtener servicio de garantía, puede visitar www.vizio.com para obtener ayuda adicional
y resolver problemas. Para obtener servicio de garantía, contacte al servicio de asistencia técnica
de VIZIO por correo electrónico a TechSupport@VIZIO.com o por teléfono al 877 MY VIZIO
(877-698-4946). El horario de atención del servicio de asistencia técnica de VIZIO es de 6:00 a. m.
a 9:00 p. m. de lunes a viernes, y de 7:00 a. m. a 4:00 p. m. los sábados y domingos, Tiempo
del Pacífico.
Sus obligaciones antes del servicio
Debe obtener una autorización previa antes de enviar el producto a un centro de mantenimiento
de VIZIO. Es posible que se le solicite que presente un comprobante de compra (o copia) para
demostrar que el producto se encuentra dentro del período de garantía.
Al devolver un producto al centro de mantenimiento de VIZIO, debe enviar el producto en su
embalaje original o en un embalaje que ofrezca un grado equivalente de protección. El servicio de
asistencia técnica de VIZIO le dará las instrucciones para embalar y enviar el producto al centro
Español - 24
de mantenimiento de VIZIO.
TODOS LOS DATOS Y APLICACIONES DESCARGADAS GUARDADOS EN UN PRODUCTO SERÁN
ELIMINADOS DURANTE ALGUNOS SERVICIOS DE GARANTÍA A DOMICILIO Y EN TODOS LOS
SERVICIOS DE GARANTÍA POR ENVÍO. Si esto sucede, el producto será restablecido a su estado
original. Usted será responsable de restaurar toda la información del usuario correspondiente
y las aplicaciones descargadas. La recuperación y reinstalación de información del usuario
y aplicaciones descargadas no están cubiertas por esta garantía. Para proteger su información
personal, VIZIO le recomienda borrar siempre toda la información personal del producto antes de
enviarlo al mantenimiento, independientemente de quién sea el encargado de hacerlo.
Responsabilidades de VIZIO
Si VIZIO determina que el producto está cubierto por esta garantía, VIZIO (a su elección) lo
reparará o reemplazará, o le reembolsará el precio de compra. No se aplicarán cargos por piezas
o mano de obra durante el período de garantía. Las piezas de repuesto pueden ser nuevas
o reparadas, a elección y criterio exclusivos de VIZIO. Las piezas de reemplazo y la mano de
obra de VIZIO están cubiertas por la garantía por la porción restante de la garantía original o por
noventa (90) días desde el servicio de garantía, el período que sea más extenso.
Tipos de servicio
Los TV de 32 pulgadas o de mayor tamaño generalmente recibirán el servicio a domicilio.
El servicio a domicilio requiere un acceso completo y sencillo al producto y no incluye la
desinstalación o reinstalación del producto. El servicio a domicilio está sujeto a disponibilidad.
VIZIO proporcionará otras opciones de servicio cuando el servicio a domicilio no esté disponible.
Todos los otros productos de VIZIO deben enviarse al centro de mantenimiento de VIZIO para
obtener el servicio de garantía. VIZIO no es responsable de los costos de transporte al centro
de mantenimiento, pero cubrirá el envío de regreso al cliente.
Elementos no cubiertos por esta garantía
Esta garantía no cubre: (a) daño cosmético; (b) uso y desgaste normal; (c) funcionamiento
inapropiado; (d) suministro de voltaje incorrecto o picos de tensión; (e) problemas de señal;
(f) daños por el envío; (g) casos de fuerza mayor; (h) uso incorrecto del cliente, modificaciones
o ajustes; (i) instalación, configuración o reparaciones intentados por una persona no
perteneciente al centro de mantenimiento autorizado de VIZIO; (j) productos con número de
serie ilegible o borrado; (k) productos que requieran mantenimiento de rutina; (l) productos
vendidos “TAL CUAL”, en “LIQUIDACIÓN”, “RECERTIFICADOS DE FÁBRICA”, o por un revendedor
no autorizado.
Qué hacer en caso de disconformidad con el servicio
Si considera que VIZIO no ha cumplido con sus obligaciones en virtud de esta garantía, puede
intentar resolver el problema informalmente con VIZIO. Si no puede resolver el problema
informalmente y desea presentar un reclamo formal contra VIZIO, y si es residente de los Estados
Unidos, debe presentar su reclamo a arbitraje obligatorio de acuerdo con los procedimientos
que se describen a continuación, salvo que se aplique una excepción. Presentar un reclamo
a arbitraje obligatorio significa que usted no tiene derecho a que su reclamo sea tratado por un
juez o jurado. En cambio, su reclamo será escuchado por un árbitro neutral.
Acuerdo de arbitraje obligatorio; Renuncia a demandas colectivas; (solo para residentes
de EE. UU.)
SALVO QUE HAYA PRESENTADO UN RECLAMO ELEGIBLE ANTE UN TRIBUNAL PARA CONTROVERSIAS
DE CUANTÍA MENOR O HAYA OPTADO POR NO PARTICIPAR COMO SE DESCRIBE A CONTINUACIÓN,
CUALQUIER CONTROVERSIA O RECLAMO RELACIONADO DE CUALQUIER MODO CON SU PRODUCTO
DE VIZIO, INCLUIDA CUALQUIER CONTROVERSIA O RECLAMO RESULTANTE DE LA PRESENTE
GARANTÍA O RELACIONADA CON ESTA, UN INCUMPLIMIENTO DE LA PRESENTE GARANTÍA O EL
FUNCIONAMIENTO, EL ESTADO O LA VENTA DEL PRODUCTO DE VIZIO, SE RESOLVERÁ MEDIANTE
UN ARBITRAJE OBLIGATORIO ADMINISTRADO POR LA ASOCIACIÓN ESTADOUNIDENSE DE ARBITRAJE
Y SE LLEVARÁ A CABO POR UN SOLO ÁRBITRO DESIGNADO POR LA ASOCIACIÓN AMERICANA DE
ARBITRAJE, DE ACUERDO CON SU REGLAMENTO DE ARBITRAJE COMERCIAL Y SUS PROCEDIMIENTOS
SUPLEMENTARIOS PARA DISPUTAS RELACIONADAS CON EL CONSUMIDOR. Puede obtener más
información sobre la Asociación Americana de Arbitraje y su reglamento de arbitraje visitando
www.adr.org o llamando al 800-778-7879. Dado que la presente garantía hace referencia a una
transacción en comercio interestatal o internacional, regirá la Ley Federal de Arbitraje.
Los aranceles de presentación para comenzar y llevar a cabo el arbitraje serán compartidos entre
usted y VIZIO, pero en ningún caso sus aranceles superarán el monto permitido por la Asociación
Americana de Arbitraje, en cuyo caso VIZIO cubrirá todos los costos y aranceles administrativos
adicionales. VIZIO renuncia a su derecho de recuperar los honorarios de los abogados en relación
con cualquier arbitraje en virtud de la presente garantía. Si usted es la parte que gana en un arbitraje
al cual se aplican los procedimientos suplementarios para disputas relacionadas con el consumidor,
entonces tiene derecho a recuperar los honorarios de los abogados según lo determine el árbitro.
La disputa se regirá por las leyes del estado o territorio en el que usted residía al momento de la
compra (si es en Estados Unidos). El lugar de arbitraje será Irvine, California o su condado de residencia
(si es en Estados Unidos). El árbitro no tendrá la facultad de laudar daños punitivos o de otro tipo no
medidos por los daños reales de la parte que gane el arbitraje, a menos que así lo requiera la ley. El
árbitro no laudará daños resultantes y cualquier otro laudo estará limitado a daños monetarios y no
incluirá compensación equitativa, mandamiento judicial ni resolución a ninguna parte que no sea la
resolución de pagar una cantidad monetaria. La sentencia sobre el laudo dictado por el árbitro será
vinculante y definitiva, salvo cualquier derecho de apelación provisto por la Ley Federal de Arbitraje,
y puede presentarse ante cualquier tribunal competente. A excepción de lo requerido por ley, usted,
VIZIO y los árbitros no podrán divulgar la existencia, contenido o resultados del arbitraje en virtud de
esta garantía sin el previo consentimiento por escrito suyo y de VIZIO.
TODA DISPUTA, YA SEA POR MEDIO DE ARBITRAJE, TRIBUNAL O DE OTRA FORMA, SE CONDUCIRÁ
EXCLUSIVAMENTE DE FORMA INDIVIDUAL. VIZIO Y USTED ACUERDAN QUE NINGUNA PARTE TENDRÁ
EL DERECHO NI LA AUTORIDAD PARA QUE CUALQUIER DISPUTA SE SOMETA A ARBITRAJE COMO
UNA DEMANDA COLECTIVA, UNA DEMANDA PARTICULAR INICIADA POR EL PROCURADOR GENERAL,
NI NINGÚN OTRO PROCEDIMIENTO EN EL CUAL CADA PARTE ACTÚE O SE PROPONGA ACTUAR EN
CALIDAD DE REPRESENTANTE.
NINGÚN ARBITRAJE O PROCEDIMIENTO PODRÁ UNIRSE, CONSOLIDARSE NI COMBINARSE CON OTRO
ARBITRAJE O PROCEDIMIENTO SIN EL PREVIO CONSENTIMIENTO POR ESCRITO DE TODAS LAS PARTES
DE TAL ARBITRAJE O PROCEDIMIENTO.
Excepciones al acuerdo de arbitraje obligatorio y renuncia a demandas colectivas
SI USTED NO DESEA ESTAR SUJETO AL ACUERDO DE ARBITRAJE OBLIGATORIO Y RENUNCIA
A DEMANDAS COLECTIVAS, ENTONCES: (1) debe notificar a VIZIO por escrito dentro de los sesenta
(60) días a partir de la fecha en que compró el producto; (2) la notificación por escrito se debe enviar
por correo a VIZIO en 39 Tesla, Irvine, CA 92618, ATN: Legal Department; y (3) su notificación por
escrito debe incluir (a) su nombre, (b) su domicilio, (c) la fecha en que compró el producto y (d) una
declaración clara de que no desea participar del arbitraje obligatorio ni de la renuncia a demandas
colectivas.
Además, puede presentar un reclamo ante un tribunal para controversias de cuantía menor en
su condado de residencia (en Estados Unidos) en el Condado de Orange, California. En tal caso,
no regirán las disposiciones de la sección titulada “Acuerdo de arbitraje obligatorio; Renuncia a
demandas colectivas (residentes de EE. UU.)”.
Exclusiones y limitaciones
EN LA MAYOR MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, NO HAY GARANTÍAS EXPRESAS QUE NO
SEAN LAS DESCRIPTAS ANTERIORMENTE. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SERÁ
DE DURACIÓN LIMITADA AL PERÍODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO ANTERIORMENTE. ALGUNOS
ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LIMITACIONES AL PLAZO DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR
LO QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICAR PARA USTED.
VIZIO NO SERÁ RESPONSABLE POR PÉRDIDAS DE USO, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN O DATOS,
PÉRDIDA COMERCIAL, LUCRO CESANTE O GANANCIAS PERDIDAS, U OTROS DAÑOS INDIRECTOS,
ESPECIALES, INCIDENTALES O RESULTANTES, INCLUSO SI SE HA INFORMADO A VIZIO DE LA
POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, E INCLUSO SI EL RECURSO NO CUMPLE SU PROPÓSITO ESENCIAL.
ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS
INCIDENTALES O RESULTANTES, POR LO QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR PUEDE NO
APLICAR PARA USTED.
EN LUGAR DE CUALQUIER OTRO REMEDIO PARA CUALQUIER O TODO DAÑO RESULTANTE DE
LA CAUSA QUE SEA (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA DE VIZIO, SUPUESTO DAÑO O PRODUCTOS
DEFECTUOSOS, SIN IMPORTAR QUE TALES DEFECTOS SEAN EVIDENTES U OCULTOS) VIZIO PUEDE, A
SU ELECCIÓN Y CRITERIO EXCLUSIVOS, REPARAR O REEMPLAZAR UN PRODUCTO, O REEMBOLSAR EL
PRECIO DE COMPRA. TAL COMO SE SEÑALÓ ANTERIORMENTE, ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO
PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O RESULTANTES, POR LO QUE LA
LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICAR PARA USTED.
Aplicación de la ley
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted también puede tener otros derechos,
que varían de un estado a otro y de una provincia a otra. Esta garantía se aplica en la mayor medida
permitida por la ley.
General
Ningún empleado o agente de VIZIO puede modificar esta garantía. Si se determina que una parte de
esta garantía, que no sea la renuncia a demandas colectivas, no es exigible, ese término será separado
de la garantía y todos los demás términos se mantendrán en vigencia. Si se determina que la renuncia
a demandas colectivas no es exigible, entonces no se aplicará toda la sección titulada “Acuerdo de
arbitraje obligatorio; Renuncia a demandas colectivas (solo residentes de EE. UU.). Esta garantía se
aplica en la máxima medida no prohibida por la ley.
Cambios a la garantía
Esta garantía puede cambiar sin previo aviso, pero cualquier cambio no afectará su garantía original.
Visite www.vizio.com para obtener la versión más actualizada.
Español - 25
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO SOBRE PIEZAS Y MANTENIMIENTO
Solamente cubre las unidades compradas nuevas en México. Si fue comprada en Los E.E.U.U
la garantía solamente es valida en Los E.E.U.U. VIZIO Sales & Marketing México S. de. R.L. de
C.V. brinda una garantía al comprador original de un producto nuevo contra defectos en los
materiales y en la manufactura por un período de un año para uso privado y de tres meses para
uso comercial. Si, durante el período de garantía, se determina que un producto cubierto por
esta garantía presenta defectos, VIZIO Sales & Marketing México S. de. R.L. de C.V. reparará o
reemplazará el producto a su elección y discreción exclusivas.
Para obtener el mantenimiento de garantía, póngase en contacto con la asistencia técnica de
VIZIO Sales & Marketing México S. de. R.L. de C.V. enviando un correo electrónico a: ApoyoTecnico.
MX@vizio.com o llamando desde el interior del país (línea gratuita) al 01-800-801-0096 o 001-855472-7444, con un horario de atención de lunes a viernes: 9:00 am a 6:00 pm (horario central), o
visite www.VIZIO.com/es-mx. Si está llamando desde Los E.E.U.U a México puede llamer (línea
gratuita) a 1-855-472-7444. Debe obtenerse una autorización antes de enviar un producto
al centro de mantenimiento de VIZIO Sales & Marketing México S. de. R.L. de C.V. Se requiere
una prueba de compra, como el recibo de compra o una copia de este, para demostrar que un
producto se encuentra dentro del período de garantía.
Piezas y Mantenimiento
No se aplicarán cargos por las piezas o la mano de obra durante el período de garantía. Las
piezas y unidades de repuesto pueden ser nuevas o restauradas a elección y discreción exclusiva
de VIZIO Sales & Marketing México S. de. R.L. de C.V.. Las piezas y unidades de repuesto están
cubiertas por la garantía durante el período restante de la garantía original o durante noventa
(90) días a partir del mantenimiento o reemplazo de la garantía, el período que sea más largo.
Tipo de Servicio
Las devoluciones de productos a los centros de mantenimiento de VIZIO Sales & Marketing México
S. de. R.L. de C.V. se deben realizar en las cajas de cartón y en los materiales de envío originales,
o en embalajes que ofrezcan el mismo grado de protección. La asistencia técnica de VIZIO Sales
& Marketing México S. de. R.L. de C.V. le dará las instrucciones para embalar y enviar el producto
cubierto por la garantía al centro de mantenimiento de VIZIO Sales & Marketing México S. de.
R.L. de C.V..
Limitaciones y Excepciones
La garantía limitada de un año de VIZIO Sales & Marketing México S. de. R.L. de C.V. solo cubre
defectos en los materiales y en la manufactura. Esta garantía no cubre, por ejemplo: daños en
la superficie, uso y desgaste normal, operación incorrecta, suministro de energía inadecuado o
sobrecargas de energía, problemas de señal, daños provocados durante el envío, casos fortuitos,
cualquier tipo de mal uso por parte del cliente, modificaciones o ajustes, así como problemas
de instalación o montaje, o cualquier reparación que haya intentado realizar una persona ajena
al centro de mantenimiento autorizado de VIZIO Sales & Marketing México S. de. R.L. de C.V..
Los productos que no tienen números de serie o cuyos números de serie sean ilegibles, o que
requieren mantenimiento de rutina, no están cubiertos. Esta garantía limitada de un año no
cubre productos vendidos “TAL CUAL”, “RECERTIFICADOS DE FÁBRICA” o por un revendedor no
autorizado.
Español - 26
NO HAY GARANTÍAS EXPRESAS MÁS ALLÁ DE LAS ENUMERADAS Y DESCRITAS ANTERIORMENTE.
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SERÁ DE DURACIÓN
LIMITADA AL PERÍODO DE TIEMPO ESTABLECIDO ANTERIORMENTE. LA RESPONSABILIDAD
TOTAL DE VIZIO Sales & Marketing México S. de. R.L. de C.V. POR CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑO
QUE RESULTE DE CUALQUIER CAUSA, INCLUIDA LA NEGLIGENCIA DE VIZIO Sales & Marketing
México S. de. R.L. de C.V., PRESUNTO DAÑO O MERCANCÍAS DEFECTUOSAS, YA SEA QUE ESOS
DEFECTOS SE PUEDAN DESCUBRIR O ESTÉN LATENTES, EN NINGÚN CASO PODRÁ EXCEDER
EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO. VIZIO Sales & Marketing México S. de. R.L. de C.V.
NO SE HARÁ RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA POR USO, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN O DATOS,
PÉRDIDA COMERCIAL, PÉRDIDA DE INGRESOS O GANANCIAS, U OTROS DAÑOS INCIDENTALES
O CONSECUENTES. Algunos estados no permiten limitaciones al período de la garantía implícita
o la exclusión de daños incidentales o consecuentes, por lo que las limitaciones o exclusiones
anteriores pueden no regir para usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y
usted también puede tener otros derechos, que varían de un estado a otro. ESTA GARANTÍA ESTÁ
SUJETA A MODIFICACIONES SIN PREVIO AVISO. ENTRE A www.VIZIO.com/es-mx PARA OBTENER
LA VERSIÓN MÁS ACTUALIZADA.
Datos Personales
Si el producto VIZIO Sales & Marketing México S. de. R.L. de C.V. puede guardar información
personal y otro tipo de información, EL CONTENIDO Y LA INFORMACIÓN SE ELIMINARÁN
DURANTE ALGUNOS SERVICIOS DE MANTENIMIENTO DE LA GARANTÍA IN SITU Y EN TODOS LOS
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO DE LA GARANTÍA POR ENVÍO. Si esto sucede, se le devolverá
el producto con la misma configuración que tenía al comprarlo. Usted será el responsable de
restaurar toda la información y las contraseñas correspondientes. La recuperación y reinstalación
de información del usuario no está cubierta por esta Garantía Limitada. Para proteger su
información personal, VIZIO Sales & Marketing México S. de. R.L. de C.V. le recomienda borrar
siempre toda la información personal de la unidad antes de enviarla al servicio de mantenimiento,
independientemente de quién sea el encargado de hacerlo.
GARANTÍA DE DEFECTO POR AUSENCIA DE PÍXELES BRILLANTES
Esta póliza cubre defectos por “ausencia de píxeles brillantes” durante el período de “UN AÑO DE
GARANTÍA” limitada en la compra de productos nuevos selectos. Para determinar si esta garantía
se aplica a su producto, consulte la pestaña “DETAILS” de la página de información del producto
del modelo www.VIZIO.com/es-mx o busque la garantía por “ausencia de píxeles brillantes” en
la caja.
INFORMACIÓN EXCLUSIVA PARA MÉXICO
VIZIO Sales & Marketing México S. de. R.L. de C.V. no está obligado a cumplir la garantía en los
siguientes casos.
(a) Cuando el producto no ha sido utilizado en condiciones normales.
(b) Cuando el producto no ha sido utilizado de acuerdo con las instrucciones de
uso provistas.
(c) Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por VIZIO Sales
& Marketing México S. de. R.L. de C.V. o el vendedor respectivo.
Puede contactar al importador o al comerciante al que compró el Producto VIZIO Sales
& Marketing México S. de. R.L. de C.V. para realizar un reclamo de garantía, para obtener
información relacionada con el procedimiento para presentar un reclamo de garantía y donde
se pueden obtener partes, componentes, insumos y accesorios, o contacte a un representante
autorizado de VIZIO Sales & Marketing México S. de. R.L. de C.V. de la siguiente forma:
Warranty Support LATAM S.A. de C.V.
Calle Nubes #412
Colonia Jardines del Moral
León, Gto. C.P. 37160
Teléfono interior del país (línea gratuita): 01-800-801-0096 y 001-855-472-7444
Teléfono llamando desde Los E.E.U.U a México (línea gratuita): 1-855-472-7444
Para presentar un reclamo de garantía, envíe este producto y esta póliza, debidamente sellada
por el establecimiento en el que se adquirió. Para clientes de México con televisores VIZIO Sales &
Marketing México S. de. R.L. de C.V. de más de 32 pulgadas, VIZIO Sales & Marketing México S. de.
R.L. de C.V. o su representante autorizado proporcionarán cobertura de garantía y/o servicios de
reemplazo en el sitio. Conforme a los términos de esta garantía, VIZIO Sales & Marketing México
S. de. R.L. de C.V. o su representante debe cambiar piezas y componentes del producto e incluir
los gastos de mano de obra y envío del producto cubierto por esta garantía, dentro de la red de
servicio técnico, sin costo para el consumidor.
VIZIO Sales & Marketing México S de RL de CV
Presidente Masaryk 111, Of 152- Of 111
Col. Polanco V Seccion
Delegacion Miguel Hidalgo
Mexico Distrito Federal
C.P. 11560
Español - 27
[D40n-E3] ESPECIFICACIONES ELECTRICAS: 120 Vac 60 Hz 1,50 A CLASE II
[D60n-E3] ESPECIFICACIONES ELECTRICAS: 120 Vac 60 Hz 1,50 A CLASE II
PRODUCTO:
MARCA:
MODELO:
NO. DE SERIE:
FECHA DE COMPRA:
SELLO DE LA TIENDA:
© 2016 VIZIO INC. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS.
160713OC-MX-NC
Download PDF
Similar pages