E NG LI S H
D E UTSCH
F R A N ÇA I S
I TA L I A N O
Quick Start Guide
IP Phone
http://ArtTel.ru
E S PA Ñ O L
PORTUG U Ê S
A
Delivery content - Lieferumfang - Contenu de l‘emballage Contenuto della confezione - En la caja
1
2
DEF
3
4
JKL
5
MNO
6
7
TUV
8
WXYZ
9
a
B
ABC
GHI
PQRS
A
0
#
Detaching/attaching the Footstand - Fuß abmontieren/montieren
Detacher/attacher le pied - Smantellare/fissare il supporto
Desmontar/montar el soporte
1.
2.
2
http://ArtTel.ru
1
A
GHI
4
J
PQRS
7
T
a
A
C
Connecting - Anschließen - Connecter - Collegare - Conectar
Optional
Optionel
Opzionale
Opcional
Optional
Optionel
Opzionale
Opcional
Optional
Optionel
Opzionale
Opcional
D
If no PoE available
Wenn PoE nicht verfügbar
S'il n'y a pas de PoE
Se non disponibile PoE
Si no se dispone de PoE
Symbols used in this guide - In dieser Anleitung benutzte Symbole
Symboles utilisés dans ce manuel - Symboli utilizzati in questa manuale
Símbolos usados en este manual
Press the key:
Drücken Sie auf die Taste:
Appuyez sur la touche:
Premere il tasto:
Pulse la tecla:




> • Proceeding to next step, next selection, etc. Example: Setting the phone language
• Nächster Schritt, nächste Auswahl etc. Beispiel: Ändern der Telefonsprache
• Passez à l'étape suivante, à la sélection suivante etc. Exemple: Modifier la langue du
téléphone
• Avanzare allo prossimo passo, alla prossima selezione etc. Esempio: Cambiare la
lingua del telefono
• Avanzar al siguiente paso, al siguiente selección. Ejemplo: Cambiar el idioma del
teléfono
> 1 Preferences > 4 Language >
http://ArtTel.ru
> Deutsch >
3
4
http://ArtTel.ru
Table of Contents - Inhaltsverzeichnis
Table des matières - Indice - Índice
ENGLISH .........................................................................................
7
DEUTSCH .......................................................................................
19
FRANÇAIS ......................................................................................
31
ITALIANO .........................................................................................
43
ESPAÑOL ........................................................................................
55
APPENDIX Ÿ ANHANG Ÿ ANNEXE Ÿ APENDICE Ÿ ANEXO
GNU General Public License ..........................................................
http://ArtTel.ru
67
5
E
N
G
L
I
S
H
snom 870 Quick Start Guide
6
http://ArtTel.ru
snom 870 Quick Start Guide
This quick start guide describes the installation, setup, and operation of the
snom 870. For further information please refer to the manual on our web
page, http://wiki.snom.com/Snom870.
Copyright, Trademarks, GPL, Legal Disclaimers
© 2011 snom technology Aktiengesellschaft
All Rights Reserved.
snom, the names of snom products, and snom logos are trademarks owned by snom technology
AG. TeamSpirit ® VoiceEngine is Copyright © 1995-2010, SPIRIT. All other product names and
names of enterprises are the property of their respective owners.
snom technology AG reserves the right to revise and change this document at any time, without
being obliged to announce such revisions or changes beforehand or after the fact.
Texts, images, and illustrations and their arrangement in this document are subject to the
protection of copyrights and other legal rights worldwide. Their use, reproduction, and transmittal
to third parties without express written permission may result in legal proceedings in the criminal
courts as well as civil courts.
Although due care has been taken in the compilation and presentation of the information in this
document, the data upon which it is based may have changed in the meantime. snom therefore
disclaims all warranties and liability for the accurateness, completeness, and currentness of the
information published, except in the case of intention or gross negligence on the part of snom or
where liability arises due to binding legal provisions.
Our firmware includes some source code that may be used and modified by anyone and everyone
under the GNU Public License (GPL) (see Appendix on page 67), provided they, in turn, make it
available to everyone else with the same licensing agreement. Please go to http://www.snom.
com/en/support/download/gpl-quellcode/ for the original GPL license and the source code of
components licensed under GPL and used in snom products.
Important Information
Please read the instructions on safety and disposal and on how to set up and use the
device before using it and also give them to other users to read or inform those users
of their contents. Save this manual and do not give the device to third parties without it.
Safety Instructions
ollow the instructions in this manual and other applicable documentation of the device.
F
• If the phone is not supplied with power via an Ethernet cable, use only the
power adapter included in the package or one expressly recommended by snom
technology. Other power supplies may damage or destroy the phone, affect its
behavior, or induce noise.
• Avoid placing the cables where people may trip over them or where they may be
exposed to mechanical pressure as this may damage them.
• This device is for indoor use only! NOT FOR OUTDOOR USE!
• Do not install the device in rooms with high humidity (for example, in bathrooms,
laundry rooms, damp basements). Do not immerse the device in water and do not
http://ArtTel.ru
7
E
N
G
L
I
S
H
E
N
G
L
I
S
H
snom 870 Quick Start Guide
spill or pour liquids of any kind onto or into the device.
• D
o not install the device in surroundings at risk for explosions (paint shops, for
example). Do not use the device if you smell gas or other potentially explosive fumes.
• Do not use the device during thunderstorms. Lightning striking the power grid may
cause electric shocks.
• Warning: The handset contains a magnet, and its earpiece may attract small
dangerous objects such as needles or pins. Please ensure before each use that no
such objects are present.
SELV (Safety Extra Low Voltage) Compliance
Safety status of Input/Output connections comply with SELV requirements.
Warning: To avoid electric shock, do not connect safety extra-low voltage (SELV)
circuits to telephone-network voltage (TNV) circuits. LAN ports contain SELV
circuits, and PSTN ports contain TNV circuits. Some LAN and PSTN ports both use
RJ-45 (8P8C) connectors. Use caution when connecting cables.
Standards conformance
This device is CE and FCC-certified and meets European and US health,
safety, and environmental standards.
Unauthorized opening, changing, or modifying the device will cause the
warranty to lapse and may also result in the lapse of the CE and FCC
certifications. In case of malfunction contact authorized service personnel,
your seller, or snom.
•
•
•
•
•
•
Safety: IEC 60950-1:2001
Certifications: FCC Class B, CE Mark
Power consumption: 2.5-7 watts (without USB peripherals)
1 x LAN, 1 x PC: RJ45
Ethernet: 2 x IEEE 802.3/1 Gigabit switch
Power: Power over Ethernet IEEE 802.3af, Class 2. If PoE not available: Power
adapter 5V DC
Disposal of the device
This device is subject to European Directive 2002/96/EC and may not be
disposed of with general household garbage.
If you do not know where you may dispose of the device at the end of its
lifespan, contact your municipality, your local waste management provider,
or your seller.
Cleaning
To clean the device, use an anti-static cloth. Please avoid cleaning liquids as they might
damage the surface or internal electronics of the device.
8
http://ArtTel.ru
snom 870 Quick Start Guide
Setting up and connecting the phone: See pages 2 - 3.
Initializing and registering the phone
Please note: You will need the registration information received from your Internet service
provider or your network administrator - normally the phone or extension number, the
password, and the registrar.
After you have set up the phone and connected it to the network as shown on pages 2 - 3, the
phone begins to initialize.
Normally the initialization is completely automatic, using DHCP. If your network does not support
DHCP, you must obtain the IP address, netmask, IP gateway, and DNS server from your Internet
service provider or your network administrator and enter them manually when you are asked to do so
on the display.
After initialization, the phone will guide you through the basic settings. Scroll by tapping on
/
/
/
(see Fig. 4 on page 9). Select and save an option by tapping the button (Fig. 5).
1. Language. The default is English.
. Show only those time zones where the selected
2. Time zone. Show all time zones:
language is spoken:
.
3. Dial tone.
4. The display will show the "Welcome" screen: Press any key to log on.
5. Enter the account number and tap blue call context area to save.
6. Enter the registrar (see "Entering numerals, letters, and special characters“, below) and save.
7. Enter the password received from your Internet service provider or administrator. Save. After
to show configured
successful registration you will see the springboard (Fig. 1). Tap
identity (Fig. 2).
Fig. 1:
Fig. 2
Entering numerals, letters, and special characters
Press any key or pick up handset.
Fig. 3:
Current input mode:
123: Numerals
abc: Small letters
ABC: Capital letters
Tap blue context area to dial the number.
Change input mode
Call lists
Delete character to left of cursor
Favorites
Contacts, LDAP directory
Internal phone directory
Entering letters, special characters and symbols
In input modes small and capital letters, press the alphanumeric key one or more times
quickly, with a pause after each character.
Special characters and symbols
"0" key": 1x = space ("˽"), 2x = underscore ("_"), 3x = 0
http://ArtTel.ru
9
E
N
G
L
I
S
H
E
N
G
L
I
S
H
snom 870 Quick Start Guide
"1" key: . + @ 1 ? ! - _ / \ ( ) ; & % * # <=> $ [ ]. Examples: 1x = "." ; 2x = "+", etc.
Letters with accents and umlauts: Keys "2" to "9". Available letters with accents
and umlauts depend on the phone's language setting. Example: If the phone language
is German, press key "2" four times to type "ä".
At a glance
Current identity for outgoing calls:
Green symbol with
Active identity: Light-green symbol
Inactive identity: Red symbol
Call LED
• Blinking fast: Incoming call
• Steady light: In call
• Blinking slowly: Missed call.
Press to turn it off.
Display idle screen
"springboard"
• Confirming, saving actions/
settings
• Accepting calls on
speakerphone
• From idle screen: Redial
Casing
loudspeaker
• Canceling actions
• Terminate calls on speaker1
Alphanumeric
keypad
ABC
2
DEF
3
GHI
4
JKL
5
MNO
6
PQRS
7
TUV
8
WXYZ
9
a
A
0
#
Casing microphone
Star key
• Switching between upper and
lower case when pressed
briefly while in letter mode
• Press for 3 seconds:
Lock/unlock the keypad
a
A
10
http://ArtTel.ru
phone + headset
• Turning off call LED after
missed call
From idle screen:
Received calls
Missed calls
Audio keys
Adjust volume
Mute microphone
Speakerphone on/off
Headset on/off
Pound (hash) key # : Rescue
mode for TFTP update
snom 870 Quick Start Guide
Dedicated, customizable function keys
MWI (LED key)
Must be supported by PBX
• Lit when message is waiting on
mailbox
• Press to listen to message(s)
Turn DND (do not disturb) on/off
Directory
Settings menu
Transfer call
Hold/unhold call
Using the touch screen
Ÿ Tap visual display object or area with fingertip (Figures 4 - 7).
Ÿ Drag-and-drop: Place the fingertip on the area or the virtual object on the display,
drag it to the target location, and lift the finger off the screen (Figures 8 and 9).
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 8
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 9
Fig. 9a
Idle screen - "springboard" icons
Phone directory
Remote directories
(e.g., LDAP)
Favorites
Missed calls
Received calls
Redial (dialed calls)
Configured identies.
Select outgoing
identity
Settings menu
Phone's IP address
and snom's web
address
Time. Tap to show
clockface and date.
Virtual function key
screen - see pg. 14
Call monitoring
screen
Date. Replaced
by info alert when
update available,
reboot necessary, etc.
Tap to see details.
DND: Activate/
deactivate.
Red symbol: DND
active
Forwarding all calls:
Activate/deactivate.
http://ArtTel.ru
Red symbol: Call
forwarding active
11
E
N
G
L
I
S
H
E
N
G
L
I
S
H
snom 870 Quick Start Guide
Settings menu
• Enter menu:
• Tap item or press number key to open
submenus and settings
• Tap
to scroll
• Tap list entry to select
• Tap context area or text field to save
• Settings with (On)/(Off) or (Yes)/(No):
Tap item to change and save
to return to the previous screen
• Tap
• Tap
to return to the idle screen
1
Preferences
2
Call Features
3*
Identity
4*
Network
5*
Maintenance
1
Time Zone
1
Call Forwarding
1 Outgoing
Identity
1
IP Setting
1
System Info**
2
Tone Scheme
1
Forward all
2
Reregister
2
Webserver
2
User Mode
3
Ringer
2 Forward
when busy
3
Edit
1
Webserver Type
3
Reboot
4
Language
3
Fwd after timeout
4
Logoff
2
HTTP Admin
4
Reset Values
5
Display
2
Outgoing Calls
5
Logoff all
HTTP Password
Time zone:
1
Auto Dial
3
VLAN
2 Number
Guessing
1
VLAN ID (0-4095)
3
Call Completion
2 VLAN Priority
(0-7)
4 Hide own
outgoing ID
3
Reset VLAN
3
Incoming Calls
4
WLAN
3*
Maintenance
1
Reject anonymous
1
802.11b/g/n
1
System Info**
2
Call Waiting
2
802.11b/g
2 Administrator
3 Auto Answer
Indication
3
Switch off WLAN
3
Reboot
/
Tap
button to move to
beginning of next/
previous time zone
Show all
time zones
Show only
countries where
phone language is
spoken
Tap time zone to
select.
3
In administrator mode.
Touching button 2 will
switch phone to user
mode!
Maintenance
menu
In user mode.
Administrator
password required to
switch to admin mode!
Mode
4
Auto Answer Type
* The submenus and the settings shaded black and gray are not available when the
phone is running in user mode. The factory setting is administrator mode. The
default administrator password is 0000 (4 x zero).
** System Info: Firmware version, IP address, MAC address, available + total memory
12
http://ArtTel.ru
snom 870 Quick Start Guide
The phone's web interface
1. Looking up the phone's IP address: Tap the
icon. Example: 192.168.10.115.
2. Open a web browser on your PC. Type http:// and the IP address in the address
bar. Example: http://192.168.10.115. Press ENTER to open the phone's web
interface.
3. Click on an item in the menu on the left side of the screen to open that window.
4. If a window contains several pages, click on the tab at the top to open the page.
The font weight of the characters on the tab of the visible page is bold.
5. Any changes you make will not take effect until you click on "Save". Changes will be
lost if you open another page of the web interface without first clicking on "Save".
Clock/time format
Web interface > Preferences > General Information > 24 Hour Clock:
On: 24-hour format, 00:00 to 23:59
Off: 12-hour AM/PM format, 0:00 AM to 11:59 PM
Date format
Web interface > Preferences > General Information > US Date Format (mm/dd).
Example: March 8, 2010
On: 3/8/2010
Off: 8.3.2010
Configuring & modifying identities
Web interface > Identity 1-12 > Login. See "Initializing and registering the phone"
on page 13 for required and optional information.
Mapping virtual function keys
Key mapping: Web interface of phone > Function keys. Change settings > Click
on "Save". Example: Mapping virtual keys P7 and P8 with the extension function for
extensions 152 (Bill) and 158.
http://ArtTel.ru
13
E
N
G
L
I
S
H
E
N
G
L
I
S
H
snom 870 Quick Start Guide
Using the phone
Virtual function keys
Tap
to show virtual keys screen.
Mapping the keys: See page 13.
Ÿ Ext. [ringing] - green key: Tap to pick
up call ringing on the extension
Ÿ Ext. [talking] - yellow key: In call
Ÿ Ext. [idle]: Tap to call the extension
Ÿ Spd.: Speed dial. Tap button to
speed-dial the number
Making calls
Ÿ With the handset: Enter the number on the alphanumeric keypad and pick up the
handset or
Ÿ pick up the handset, enter the number, and press
or tap context area.
Ÿ On speakerphone:
, enter the number, and press
or tap context area.
Tap anywhere in
context area to dial
Speed Dial
Type the speed dial number or character on the alphanumeric keypad and press
tap the text field.
or
Setting the speed dial numbers: Web interface > Speed Dial. Type each phone
number (or other allowable format like SIP URI) with any necessary area code and/or
country code etc. without spaces, hyphens, etc. into one of the textboxes of the table.
Do not add any names or other data that are not part of the number. Example: To enter
(911) 555-1234, type 9115551234.
Emergency Numbers
These numbers can be called even when the keyboard is locked. The numbers "911",
"112", "110", and "999" are preset.
Change/add numbers: Web interface > Preferences > Lock Keyboard > Emergency
Numbers (space separated). Type each number without spaces, hyphens, etc. between
the digits, separate the individual numbers with one empty space between them.
Example: 911 112 110 999.
14
http://ArtTel.ru
snom 870 Quick Start Guide
Accepting calls
Ÿ With the handset: Pick up the handset
Ÿ With a headset: Press
or tap context area with ringing phone symbol
Ÿ With the speakerphone: Press
Putting calls on hold
Press
. The call LED starts to blink slowly, and
the held call is shown as a yellow button. Tap the
button to resume the call.
Conference (up to 5 participants, including you)
• Initiating:
1.
Call all intended participants and put them on hold.
2.
Tap
3.
Drag-and-drop participants into the conference area (see "Using the touch
screen" on page 15, Fig. 8).
4.
Tap
to show "Set up conference" screen.
to start the conference (Fig. 7). Conference in progress: Fig. 9 + 9a.
Ÿ Dropping one participant from conference: Drag-and-drop onto button on right side
of display (Fig. 9 + 9a).
Ÿ Stopping the conference and putting all participants on hold: Press
or
.
Ÿ Talking to one of the participants alone: Put all participants on hold and tap on
participant's yellow button.
Ÿ Resuming the conference: Drag and drop participants into conference area and tap
.
Call transfer
Attended transfer
Put the call on hold
> Call the third party you wish to transfer the call to and
announce the call. If that party wishes to accept the call, tap
> Drag-and drop
the yellow button into the text field > To transfer the call, tap the blue context area or
press
.
Blind transfer
With call ringing or on the line: Tap
> Dial the phone number the call is to be
transferred to > Tap the text field or press
to transfer.
http://ArtTel.ru
15
E
N
G
L
I
S
H
E
N
G
L
I
S
H
snom 870 Quick Start Guide
Call forwarding
Ÿ All incoming calls.
◦ Turning on:
.
press
◦ Turning off:
> Target when forwarding: Enter number > tap text field or
• When busy.
◦ Turning on:
> 2 Call Features > 1 Call Forwarding > 2 Forward when
busy > 2 Target when Forwarding > enter number > tap text field or
> 1 Enable Forwarding [No]: Press "1" key or tap text field
press
to return to idle screen
to change to [Yes] >
> 2 Call Features > 1 Call Forwarding > 2 Forward when
◦ Turning off:
busy > 1 Enable Forwarding [Yes]: Press "1" key or tap text field to
change to [No] >
• When call is not picked up (after timeout).
◦ Turning on:
> 2 Call Features > 1 Call Forwarding > 3 Forward after
>3
Timeout > 2 Target when Forwarding > enter number >
> 1 Enable
Call Forwarding time > enter number of seconds >
Forwarding [No]: Press "1" key or tap text field to change to [Yes] >
◦ Turning off:
> 2 Call Features > 1 Call Forwarding > 3 Forward after
Timeout > 1 Enable Forwarding [Yes]: Press "1" key or tap text field
to change to [No] >
Call lists
Ÿ Missed calls:
/
. A number in the upper right corner of the icon indicates
the number of new missed calls. Tap icon to show details of missed call(s) and
simultaneously turn off flashing call LED and clear icon; press
to turn off flashing
call LED and clear icon without showing details of missed call(s).
Ÿ Received calls:
.
Ÿ Dialed calls:
.
Applicable to all lists:
◦
◦
◦
◦
◦
◦
Scroll through list with
/ .
Tap entry button to dial.
Tap
to show call details.
Tap
to edit entry.
Tap
to add to phone directory.
to delete entry.
Tap
16
http://ArtTel.ru
snom 870 Quick Start Guide
Phone directory
Tap
to open phone directory.
Ÿ Shortcut to <New Item> at the end of the list:
. Back to top entry:
. Scroll:
/ .
Ÿ Tap name button to dial. Details: Tap
. Edit:
> tap detail button.
Ÿ Delete entry:
.
Ÿ Entries with several phone numbers (for example, office, home, and cell phone
number) are possible. For more information see the User Manual at
http://wiki.snom.com/Snom870/Documentation.
Trouble shooting
Reboot
> 5 Maintenance > 3 Reboot > "Reboot?" > Tap "OK" or press
Hard reboot
Disconnect power, wait for a few seconds, reconnect.
Never disconnect the power during a firmware update!
Reset to factory values
> 5 Maintenance > 4 Reset values > enter administrator password >
All customized settings will be lost!
TFTP Update
When there is no other way to get the phone to work (administrator password lost,
etc.). How it is done: See http://wiki.snom.com/Firmware/Update/TFTP_Update/en.
All customized settings will be lost!
http://ArtTel.ru
17
E
N
G
L
I
S
H
snom 870 Quick Start Guide
D
E
U
T
S
C
H
18
http://ArtTel.ru
snom 870 Quick Start Guide
Diese Kurzanleitung beschreibt die Installation, Einrichtung und den Betrieb
des snom 870. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Webseite,
http://wiki.snom.com/Snom870.
Copyright, Markenrechte, GNU Lizenz, Haftung
© 2011 snom technology Aktiengesellschaft
Alle Rechte reserviert.
snom sowie die Namen der snom-Produkte und die snom logos sind gesetzlich geschützte Marken
der snom technology AG. TeamSpirit ® VoiceEngine is Copyright © 1995-2010, SPIRIT. Alle
anderen Produkt- und Firmennamen sind Marken der jeweiligen Inhaber.
snom technology AG behält sich jederzeit das Recht auf Überarbeitung und Änderung dieses
Dokumentes vor, ohne verpflichtet zu sein, die vorgenommenen Änderungen anzukündigen oder
mitzuteilen.
Texte, Bilder, Grafiken und deren Anordnung in diesem Dokument unterliegen weltweit dem Schutz
des Urheberrechts und anderen Schutzgesetzen. Ihre Verwendung, Reproduktion oder Weitergabe
ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung der snom technology AG können sowohl straf- als
auch zivilrechtlich verfolgt werden.
Trotz der angewandten Sorgfalt bei der Zusammenstellung und Präsentation der Informationen in
diesem Dokument können sich Daten zwischenzeitlich geändert haben. Daher übernimmt snom
keine Gewähr für die Richtigkeit, Vollständigkeit oder Aktualität der zur Verfügung gestellten
Informationen. Jegliche Haftung für Schäden ist ausgeschlossen, sofern diese nicht auf Vorsatz
oder grober Fahrlässigkeit auf seiten von snom beruhen oder sofern keine Haftung aufgrund
zwingender gesetzlicher Bestimmungen eintritt.
Unsere Firmware enthält teilweise Quellcodes, die unter der GNU Public License (GPL) (ab Seite
S. 67) von jedermann genutzt und modifiziert werden dürfen, solange sie wiederum mit denselben
Lizenzbedingen zur allgemeinen Nutzung veröffentlicht werden. Die Quellcodes der von snom
genutzten und der GPL unterliegenden Komponenten können Sie auf der Supportseite unserer
Webseite auf www.snom.com, den Wortlaut der GPL auf http://www.snom.com/de/support/
download/gpl-quellcode/ herunterladen.
Wichtige Hinweise
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung. Lassen Sie sie auch von den Mitbenutzern des Gerätes lesen oder informieren
Sie sie über deren Inhalt. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie
das Telefon nur mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Sicherheit
efolgen Sie die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung und in der sonstigen
B
Dokumentation des Geräts.
• Falls die Stromversorgung nicht über ein Ethernetkabel erfolgt, verwenden Sie nur
das mitgelieferte Netzteil. Die Verwendung anderer Netzteile könnte das Telefon
beschädigen oder gar zerstören.
• Verlegen Sie die Netz- und Stromkabel so, dass sie durch mechanischen Druck
nicht beschädigt werden und Personen nicht darüber stolpern könnten.
http://ArtTel.ru
19
D
E
U
T
S
C
H
snom 870 Quick Start Guide
D
E
U
T
S
C
H
• Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt - NICHT FÜR DEN
AUSSENBEREICH!
• Stellen Sie das Telefon nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit wie z.B.
Badezimmern, Waschküchen, feuchten Kellerräumen auf. Tauchen Sie das Telefon
nicht in Wasser und gießen Sie keine Flüssigkeiten auf oder in das Gerät.
• Stellen Sie das Telefon nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen (z.B.
Lackiereien) auf. Benutzen Sie das Telefon nicht, wenn Sie Gas oder andere
möglicherweise explosionsgefährliche Dämpfe riechen.
• Telefonieren Sie nicht während eines Gewitters (Stromschlaggefahr bei
Blitzeinschlag ins Netz).
• Warnung: Der Hörer enthält einen Magneten und kann kleine gefährliche Objekte
wie Nadeln anziehen. Bevor Sie ihn ans Ohr halten, vergewissern Sie sich, dass
keine Objekte daran haften.
SELV (Safety Extra Low Voltage) Einhaltung
Die Eingangs-/Ausgangsverbindungen halten die SELV-Richtlinien für Kleinspannungsgeräte ein.
Warnung: Um elektrische Schläge zu vermeiden, verbinden Sie keine SELV-Geräte
mit Geräten, die Fernsprech-Netzspannung (TNV) führen. Nur an LAN-Ports
anschließen! LAN-Ports enthalten SELV-Stromkreise, Festnetz-Anschlüsse dagegen
TNV-Stromkreise. Vorsicht beim Anschließen, da beide Steckverbindungen RJ-45
(8P8C) verwenden könnten.
Normkonformität
Dieses Gerät ist CE- und FCC-geprüft und entspricht den geltenden europäischen und US-amerikanischen Richtlinien.
Die eigenmächtige Öffnung des Geräts sowie Änderungen und Modifizierungen am Gerät führen zum Erlöschen der Gewährleistungspflicht und
können darüberhinaus zum Erlöschen der Zulassungen führen. Wenden Sie
sich bei Betriebsstörungen oder Defekten an authorisiertes Servicepersonal,
an Ihren Verkäufer oder an snom.
• Sicherheit: IEC 60950-1:2001
• Zertifikate: FCC Class B, CE Mark
• Stromspeisung:
Über Netzwerk (PoE, IEEE 802.3af, Klasse 2); falls kein PoE
verfügbar, über das mitgelieferte Netzteil 5V DC
• Leistungsaufnahme: 2,5-7 Watt (ohne USB-Peripheriegeräte)
• 1 x LAN, 1 x PC: RJ45
• Ethernet: 2 x IEEE 802.3/1 Gigabit switch
Reinigung
Benutzen Sie ein antistatisches Tuch. Benutzen Sie kein Wasser und keine
Reinigungsflüssigkeiten, da sie die Oberfläche und die Elektronik des Gerätes
beschädigen könnten.
20
http://ArtTel.ru
snom 870 Quick Start Guide
Entsorgung des Produkts
Dieses Gerät unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EG und darf
nicht im Hausmüll entsorgt werden.
Wenn Sie nicht wissen, wo Sie Ihr Altgerät entsorgen können, wenden
Sie sich bitte an Ihre Kommune, Ihren örtlichen Müllentsorger oder Ihren
Fachhändler.
D
E
U
T
S
C
H
Aufstellen und Anschließen des Telefons: Siehe S. 2 und 3
Initialisierung und Registrierung des Telefons
Beachten Sie bitte: Sie benötigen die von Ihrem Netzwerkadministrator oder
Ihrem VoIP-Provider erhaltenen Zugangsdaten für die Registrierung und Nutzung
Ihres Accounts (Kontos), normalerweise Telefonnummer, Passwort und Registrar.
Sobald Sie das Telefon - wie auf den Seiten 2-3 gezeigt - an das Netzwerk
angeschlossen haben, beginnt es mit der Initialisierung und Registrierung.
Die Initialisierung erfolgt normalerweise automatisch über DHCP. Falls Ihr Netzwork
DHCP nicht unterstützt, benötigen Sie außerdem die IP-Addresse, den IP-Gateway und
den DNS Server, die Sie ebenfalls von Ihrem Netzwerkadministrator oder VoIP-Provider
erhalten, um sie manuell einzugeben, wenn Sie auf dem Display dazu aufgefordert werden.
Nach der Initialisierung wird das Telefon Sie durch die grundlegenden Einstellungen
/ / /
(s. auch "Die Bedienung
führen. Zum Scrollen/Suchen tippen Sie auf
des Touchscreens" auf S. 23, Abb. 4). Zum Auswählen und Speichern einer Option
tippen Sie auf die jeweilige virtuelle Taste auf dem Display (Abb. 5). Eingabe von Zahlen
und Ziffern: Siehe "Zahlen, Buchstaben und Sonderzeichen eingeben" auf Seite 25.
1. Sprache. Die Einstellung ab Werk ist Englisch.
; nur die Zeitzonen zeigen, wo die
2. Zeitzone. Alle Zeitzonen anzeigen:
eingestellte Telefonsprache gesprochen wird:
.
3. Rufton.
4. Auf dem Bildschirm erscheint "Welcome". Drücken Sie eine beliebige Taste.
5. Geben Sie die Account/Telefon-Nummer ein > Textfeld oder drücken.
6. Geben Sie den Registrar ein > Textfeld oder drücken.
7. Geben Sie das Passwort ein, dass Sie von Ihrem VoIP-Provider oder Ihrem
Netzwerkadministrator erhalten haben. Bei erfolgreicher Registrierung sehen Sie
den Ruhebildschirm (Abb. 1). Tippen Sie auf
, um die konfigurierte Identität zu
zeigen:
Abb. 1:
http://ArtTel.ru
Abb. 2
21
snom 870 Quick Start Guide
Auf einen Blick
Derzeitige Identität für ausgehende
Anrufe: Grünes Symbol mit
Aktive Identität: Hellgrünes Symbol
D
E
U
T
S
C
H
Inaktive Identität: Rotes Symbol
Anruf-LED
• Schnell blinkend: Eingehender
Anruf
• Leuchtend: Im Gespräch
• Langsam blinkend: Verpasster
Anruf. Ausschalten: drücken.
• Aktionen + Eingaben
bestätigen/speichern
• Anrufe mit dem Gehäuselautsprecher/-mikrofon
annehmen
• Beim Ruhebildschirm:
Erneut wählen
Display Ruhezustand
Gehäuselautsprecher
Alphanumerische Tastatur
1
ABC
2
DEF
GHI
4
JKL
5
MNO
6
PQRS
7
TUV
8
WXYZ
9
a
A
0
3
#
• Aktionen + Eingaben beenden/abbrechen
• Anrufe beenden
• Anruf-LED nach verpasstem
Anruf ausschalten
Beim Ruhebildschirm:
Empfangene Anrufe
Verpasste Anrufe
Audiokontrolltasten
Gehäusemikrofon
Sternchentaste
• Kurz drücken: Bei der Textein-gabe
zwischen Groß-u. Kleinbuchstaben
wechseln
• 3 Sekunden drücken:
Tastatur verriegeln/entriegeln
a
A
Lautstärke
Mikrofone stummschalten
Gehäuselautsprecher/-mikrofon ein/aus
Headset an/aus
Rautetaste
# : TFTP-Update
Voreingestellte, programmierbare Funktionstasten
LED-Taste "Neue Nachricht"
(wenn Anrufbeanworter
vorhanden)
• Leuchtet bei neuer Nachricht
• Zum Abhören Taste drücken
22
http://ArtTel.ru
"Bitte nicht stören" ein/aus
Telefonbuch
Menü Einstellungen
Anruf weiterleiten
Anruf auf Halten/wieder aufnehmen
snom 870 Quick Start Guide
Die Bedienung des Touchscreens
Ÿ Mit der Fingerspitze auf das grafische Element oder den Bereich des Displays
tippen (Abbildungen 4 - 7).
Ÿ Drag and Drop: Platzieren Sie die Fingerspitze auf das Element, schieben/
ziehen Sie es zum Zielort und heben Sie dann die Fingerspitze vom Display ab
(Abbildungen 8 und 9).
Abb. 4
Abb. 5
Abb. 8
Abb. 6
Abb 7
Abb. 9
Abb. 9a
D
E
U
T
S
C
H
Ruhebildschirm - Symbole der Standardeinstellung "Springboard"
Telefonbuch
Externe Telefonbücher (z.B. LDAP)
Favoriten
Verpasste Anrufe
Empfangene Anrufe
Erneut wählen
(gewählte Anrufe)
Menü Einstellungen
IP-Adresse des
Telefons
Virtuelle Funktionstasten - siehe unten
Anrufbeobachtung
Konfigurierte Identitäten. Ausgehende
Identität wählen
Uhrzeit. Auf das
Symbol tippen, um
Ziffernblatt und
Datum anzuzeigen.
Datum. Wird durch
Infomeldung ersetzt,
wenn FirmwareUpdate vorliegt,
Neustart erforderlich
ist, etc. Für Details
auf die Taste tippen.
"Bitte nicht stören"
ein-/ausschalten.
Rotes Symbol:
Eingeschaltet, Anrufe
läuten nicht.
Alle eingehende
Anrufe umleiten: Ein/
aus
Rotes Symbol:
Eingeschaltet
Die Bedienung der virtuellen Tasten
Tastenbelegung: Siehe "Funktionstasten" auf
Seite 26
Ÿ Neb. [klingelt] - grüne Taste: Drauftippen, um
Anruf von Nebenstelle heranzuholen
Ÿ Neb. [im Ges] - gelbe Taste: Im Gespräch
Ÿ Neb. [inaktiv]: Drauftippen, um Nebenstelle
anzurufen
Ÿ D.W.: Kurzwahl. Drauftippen, um Nummer
anzurufen
http://ArtTel.ru
23
snom 870 Quick Start Guide
Menü Einstellungen
D
E
U
T
S
C
H
• Menü öffnen:
• Öffnen von Untermenüs: Tippen Sie
auf das Element oder drücken Sie die
alphanumerische Taste
• Liste nach oben/unten bewegen:
Tippen Sie auf
/
• Auswählen: Auf Element tippen
• Speichern/ausführen: Auf Kontextbereich
tippen
• Einstellungen mit (An)/(Aus) oder (Ja)/
(Nein). Ändern und speichern: Auf die
Taste tippen
• Zurück zum vorherigen Bildschirm:
• Zurück zum Ruhebildschirm:
1
Präferenzen
2 Anrufeinstellungen
3*
Identität
4*
Netzwerk
5*
Wartung
1
Zeitzone
1
Umleitung
1 Identität
wählen
1
IP-Einstellungen
1
System Info**
2
Tonschema
1
Alle umleiten
2 Identität
registrieren
2
Webserverryp
2
Benutzermodus
3
Klingel
2 Umleiten bei
Besetzt
3
Ident. editieren
1 Verbindungsart (web)
3
Neustart
4
Sprache
3 Umleiten nach
Zeit
4
Ident. abmelden
2
HTTP Admin
4 Werte
zurücksetzen
5
Display
2 Ausgehende
Anrufe
5
Alle abmelden
HTTP Passwort
Administratormodus
1 Automatisch
wählen
3
VLAN
Benutzermodus
Zeitzone:
2 Nummer
vorschlagen
1
VLAN ID (0-4095)
3*
Wartung
3
Autom. Rückruf
2 VLAN Priorität
(0-7)
1
System Info**
4 Nummer
verstecken
3 VLAN
zurücksetzen
2 Administrator-
3 Eintreffende
Anrufe
4
WLAN
3
Neustart
1 Keine
anonymen Anrufe
1
802.11b/g/n
2
Anklopfen
2
802.11b/g
3 Autom.
Annahmeton
3
Switch off WLAN
/
Zum
Anfang der nächsten/vorherigen
Zeitzone
Alle
Zeitzonen zeigen
Nur die
Länder zeigen,
in denen die
Telefonsprache
gesprochen wird
Auswählen und
Speichern: Auf die
Zeitzone tippen
3
modus
Modus wechseln:
Jeweils auf die Taste
2 tippen/drücken.
Vom Benutzer- zum
Administratormodus:
Admin.-Passwort
erforderlich
4 Autom.
Annahmeart
* Die schwarz + grau unterlegten Untermenüs und Einstellungen stehen im Benutzermodus nicht zur Verfügung.aDie werkseitige Einstellung ist Administratormodus. Das
werkseitig eingestellte Administrator-Kennwort lautet 0000 (4x Null).
** Systeminfo: Firmware-Version, IP-Adresse, MAC-Adresse, freier + Gesamt-Speicher
24
http://ArtTel.ru
snom 870 Quick Start Guide
Zahlen, Buchstaben und Sonderzeichen eingeben
Eine beliebige Taste drücken oder Hörer abheben.
Eingabemodus ändern
Jetziger
Eingabemodus:
Anruflisten
Zeichen links vom Cursor
löschen
Favoriten
123: Ziffern
abc: Kleinbuchstaben
ABC: Großbuchstaben
D
E
U
T
S
C
H
Kontakte, LDAP
Abb. 3
Internes Telefonbuch
Eingabe von Sonderzeichen in den Eingabemodi Klein- u. Großbuchstaben: Taste
schnell drücken, mit einer Pause nach jedem Zeichen.
Taste "0": 1 x = Leerzeichen ("˽"), 2x = Unterstrich ("_")
Taste "1": . + @ 1 ? ! - _ / \ ( ) ; & % * # <=> $ [ ].
Beispiele: 1x = "." ; 2x = "+", etc.
Eingabe von Umlauten oder Buchstaben mit Akzenten: Tasten "2" bis "9". Die
verfügbaren Zeichen hängen von der eingestellten Telefonsprache ab. Drücken Sie die
jeweilige Buchstabentaste mehrfach, bis der gewünschte Buchstabe erscheint, bei
Telefonsprache Deutsch z.B. viermal die Taste "2", um das "ä" einzugeben.
Der Webbrowser des Telefons
1. IP-Adresse (z.B. 192.168.10.115) anzeigen: Tippen Sie auf das Symbol
.
2. Öffnen Sie den Webbrowser Ihres PCs, tippen Sie http:// und die IP-Adresse in die
Adresszeile (z.B. http://192.168.10.115 ) und drücken Sie auf die Bestätigen-Taste,
um auf die Startseite des Telefon-Webbrowsers zu gelangen.
3. Klicken Sie auf einen Menüpunkt auf der linken Seite, um das dazugehörige Fenster
zu öffnen, z.B. Präferenzen.
4. Enthält das Fenster mehrere Seiten, klicken Sie auf eine Registerkarte am oberen
Rand, um die Seite sichtbar zu machen. Der Schriftschnitt der Textzeichen auf der
Registerkarte der sichtbaren Seite ist fett.
http://ArtTel.ru
25
snom 870 Quick Start Guide
5. Vor dem Schließen des Telefonbrowsers oder dem Anklicken eines anderen
Menüpunktes immer auf "Speichern" klicken, wenn die vorgenommenen Änderungen
wirksam werden sollen.
Zeitformat
D
E
U
T
S
C
H
Webbrowser > Präferenzen > Allgemeine Informationen > 24-Stundenuhr:
An: 24-Stundenformat, 00:00 - 23:59
Aus: 12-Stundenformat AM/PM, 0:00 A to 11:59 P
Datumsformat
Webbrowser > Präferenzen > Allgemeine Informationen > US Datumsformat (mm/tt).
Beispiel: 08.03.2010
An: 3/8/2010
Aus: 8.3.2010
Funktionstasten
Virtuelle Tasten einrichten: Webinterface des Telefons > Funktionstasten. Änderungen
vornehmen > Speichern. Beispiel: Belegung der virtuellen Tasten P7 und P8 mit den
Nebenstellen 152 und 158.
Identitäts-/Kontoeinstellungen
Webbrowser > Identität 1-12 > Login. Erforderliche und optionale Eingaben: Siehe
"Initialisierung und Registrierung des Telefons" auf Seite 26.
Die Bedienung des Telefons
Anrufen
• Nummer auf der alphanumerischen Tastatur eingeben und Hörer abheben oder
yy H
örer abheben, Nummer eingeben,
drücken oder auf Anrufbereich tippen (siehe
Abb. 3 auf Seite 25).
yy
, Nummer eingeben,
oder auf Anrufbereich tippen.
Kontextbereich: Blaue Fläche. Zum Wählen auf
das Textfeld oder auf den blauen Bereich tippen
26
http://ArtTel.ru
snom 870 Quick Start Guide
Kurzwahl
Einstellung: Webbrowser > Kurzwahl. Geben Sie pro Textfeld eine Telefonnummer
(oder SIP URI) einschließlich der notwendingen Vorwahl/en ohne Leerstellen,
Bindestriche usw. ein. Fügen Sie keine Namen oder sonstigen Angaben hinzu.
Beispiel: Die Telefonnummer (030) 555-1234 geben Sie so ein: 0305551234.
D
E
U
T
S
C
H
Anwendung der Kurzwahl: Geben Sie Kurzwahlnummer oder -zeichen auf der
alfanumerischen Tastatur ein >
drücken oder auf Anrufbereich tippen.
Notfallnummern
können auch dann angerufen werden, wenn die Tastatur verriegelt. Die Nummern
"911", "112", "110", "999" und "19222"sind voreingestellt.
Änderung/Ergänzung: Webbrowser > Präferenzen> Tastatursperre > Notrufnummern
(Leerzeichen-getrennt). Geben Sie jede Telefonnummer ohne Leerstellen, Bindestriche
usw. innerhalb der Nummer ein, mit einer Leerstelle zwischen den einzelnen
Telefonnummern. Eingabebeispiel: 911 112 110 999.
Anrufe annehmen
• Mit dem Hörer: Hörer abheben
Ÿ Mit einem Headset:
drücken oder auf blauen Kontextbereich tippen
Ÿ Mit dem Gehäuselautsprecher/-mikrofon:
drücken.
Anruf auf Halten setzen
drücken. Die Anruf-LED beginnt, langsam
zu blinken, und der gehaltene Anruf wird als gelbe
Anruftaste rechts auf dem Display angezeigt. Anruf
wiederaufnehmen: Auf die gelbe Taste tippen.
Konferenz (bis zu 5 Teilnehmer, einschließlich Sie selbst)
Ÿ Einrichten:
1.
Alle Teilnehmer nacheinander anrufen und auf Halten setzen.
2.
Tippen Sie, falls erforderlich, auf
, damit der Bildschirm "Erstelle
Konferenz" auf dem Display erscheint.
3.
Alle Teilnehmer per Drag and Drop in den Konferenzbereich ziehen (siehe "Die
Bedienung des Touchscreens" auf Seite 23, Abb. 8).
4.
, um die Konferenz zu starten (Abb. 7). Konferenz im
Tippen Sie auf
Gange: Abb. 9 + 9a.
•
Einen Teilnehmer aus der Konferenz entfernen: Per Drag and Drop auf ein Element
an der rechten Seite des Displays ziehen (Abb. 9 und 9a).
•
Die Konferenz unterbrechen und alle Teilnehmer auf Halten setzen: Drücken Sie auf
oder
.
http://ArtTel.ru
27
snom 870 Quick Start Guide
D
E
U
T
S
C
H
•
Einzelgespräch mit einem der Teilnehmer: Alle Teilnehmer auf Halten setzen und auf
die gelbe Taste des gewünschten Teilnehmers tippen.
•
Die Konferenz wieder aufnehmen: Alle Teilnehmer per Drag and Drop in den
tippen.
Konferenzbereich ziehen und auf
Anruf-Weiterleitung
Mit Ankündigung
Anruf auf Halten setzen > Telefonnummer anrufen, an die weitergeleitet werden
soll, und Anruf an kündigen. Will der Teilnehmer den Anruf entgegennehmen, auf
tippen > Gelbe Anruftaste per Drag and Drop in das Textfeld ziehen > Zum
drücken.
Weiterleiten auf den Anrufbereich tippen oder
Ohne Ankündigung
Bei läutendem Anruf oder im Gespräch: Auf
tippen > Telefonnummer eingeben,
an die weitergeleitet werden soll > Zum Weiterleiten auf Anrufbereich tippen oder
drücken.
Rufumleitung
Ÿ Alle eingehenden Anrufe.
◦
Einschalten:
◦
Ausschalten:
> Umleitungsziel: Telefonnummer eingeben >
Ÿ Bei Besetzt.
> 2 Anrufeinstellungen > 1 Umleitung >
2 Umleiten bei Besetzt > 2 Umleitungsziel > Telefonnummer
> 1 Umleitung einschalten [Nein]: Zum Ändern
eingeben >
1 drücken oder auf virtuelle Taste tippen >
zu [Ja] auf Taste
.
◦
Einschalten:
◦
Ausschalten:
> 2 Anrufeinstellungen > 1 Umleitung > 2 Umleiten bei
Besetzt > 1 Umleitung einschalten [Ja ]: Zum Ändern zu [Nein]
1 drücken oder auf virtuelle Taste tippen >
.
auf Taste
Ÿ Wenn niemand abnimmt (Umleiten nach Zeit).
◦
Einschalten:
>2 Anrufeinstellungen: > 1 Umleitung >
3 Umleiten nach Zeit > 2 Umleitungsziel > Telefonnummer
> 3 Zeit bis Umleitung > Anzahl der Wartezeit
eingeben >
28
http://ArtTel.ru
snom 870 Quick Start Guide
in Sekunden eingeben > 1 Umleitung einschalten [Nein]: Zum
1 drücken oder auf virtuelle Taste
Ändern zu [Ja] auf Taste
.
tippen >
◦
Ausschalten:
> 2 Anrufeinstellungen > 1 Umleitung > 3 Umleiten
nach Zeit > 1 Umleitung einschalten [Ja]: Zum Ändern zu [Nein]
1 drücken oder auf virtuelle Taste tippen >
.
auf Taste
Anruflisten
Ÿ Liste der verpassten Anrufe:
/
. Eine Zahl in der rechten oberen Ecke des
Symbols gibt die Anzahl der verpassten Anrufe an. Tippen Sie auf das Symbol, um
die Anrufdetails auf den Bildschirm zu holen und gleichzeitig die langsam blinkende
Anruf-LED auszuschalten. Wenn Sie die LED ausschalten wollen, ohne sich die
Anrufdetails anzusehen, drücken Sie auf
.
Ÿ Empfangene Anrufe:
Ÿ Gewählte Anrufe (erneut wählen):
Für alle Listen gilt:
◦ Listeneintrag suchen:
/
.
◦ Eintrag wählen: Auf die virtuelle Taste mit dem Namen tippen.
◦ Details (Nummer, Name, Zeit) anzeigen: Rechts neben dem Namen auf die
virtuelle Pfeiltaste
tippen.
◦ Editieren:
. Dem Telefonbuch hinzufügen:
.
.
◦ Eintrag löschen:
Telefonbuch
Öffnen:
Ÿ Direkt zu <Neuer Eintrag> am Ende der Liste:
. Zurück an den Anfang:
.
Eintrag suchen:
/
.
Ÿ Wählen: Auf die virtuelle Taste mit dem Namen tippen. Details anzeigen: Rechts
neben dem Namen auf die virtuelle Pfeiltaste
tippen. Eintrag editieren:
.
Eintrag löschen:
.
Fehlerbehebung
Neustart (Reboot)
> 5 Wartung > 3 Neustart > "Neustart?" > Auf "OK" tippen oder auf
drücken
http://ArtTel.ru
29
D
E
U
T
S
C
H
snom 870 Quick Start Guide
Harter Neustart
Netzstecker ziehen. Telefon nach ein paar Sekunden wieder anschließen.
Unterbrechen Sie während eines Firmware-Updates
die Stromzufuhr nicht!
D
E
U
T
S
C
H
Werte zurücksetzen
> 5 Wartung > 4 Werte zurücksetzen > Admin. Modus Passwort:
drücken
Administratorkennwort eingeben > Auf "OK" tippen oder auf
Alle persönlichen Einstellungen werden gelöscht!
TFTP-Update
Wenn es keine andere Möglichkeit mehr gibt, das Telefon zum Laufen zu bringen
(Administratorpasswort verloren usw.). Wie es gemacht wird:
http://wiki.snom.com/Firmware/Update/TFTP_Update/de.
Alle persönlichen Einstellungen werden gelöscht!
30
http://ArtTel.ru
snom 870 Quick Start Guide
Ce manuel abrégé décrit l'installation, l'initialisation et la mise en service du
snom 870. Consultez notre site web pour des informations complémentaires:
http://wiki.snom.com/Snom870.
Copyright, Marques Déposées, GPL, Non Responsabilitée
© 2011 snom technology Aktiengesellschaft
Tous droits réservés.
snom, les noms des produits snom et les logos snom sont des marques déposées par snom
technology AG. TeamSpirit ® VoiceEngine is Copyright © 1995-2010, SPIRIT. Tous les autres
noms de produits et noms d'entreprises sont les propriétés de leurs détenteurs respectifs.
snom technology AG se réserve le droit de modifier et de changer ce document à n'importe quel
moment, sans devoir annoncer de telles modifications ou changements avant ou après leur mise
en place.
Les textes, images et illustrations ainsi que leur mise en page dans ce document sont protégés
par les copyrights et autres dispositions légales internationales. Leur utilisation, leur reproduction
et leur transmission à des parties tierces sans accord express écrit peut induire des poursuites
devant les cours criminelles et civiles.
Bien que le plus grand soin ait été apporté à la compilation et à la présentation des informations
contenues dans ce document, les données sur lesquelles elles sont basées peuvent entretemps avoir été modifiées. snom doit donc décliner toute garantie et toute responsabilité quand à
l'exactitude et à l'exhaustivité des informations publiées excepté en cas de négligence flagrante de
la part de snom ainsi que des les cas ou la responsabilité de snom est engagée de par la loi.
Notre firmware inclus des éléments de code source qui peuvent être utilisés et modifié par
quiconque selon les termes des licences GPL (cf. page 67), à condition qu'à leurs tours ils les
rendent disponibles selon les mêmes termes. Veuillez vous rendre sur http://www.snom.com/de/
support/download/gpl-quellcode/ pour consulter la licence GPL originelle et le code source des
composants couverts par la licence GPL qui sont utilisé dans les produits snom.
Informations importantes
Veuillez lire les informations concernant la sécurité et la mise au rebut de l'appareil
ainsi que celles concernant son installation et son utilisation avant d'utiliser l'appareil.
Communiquez également ces informations aux autres utilisateurs ou faites-les leur lire.
Conservez ce manuel et ne cédez pas l'appareil à une tierce partie sans y joindre le
manuel.
Sécurité
uivez les instructions présentes dans ce manuel et dans les autres documents
S
concernant l'appareil.
• Evitez de placer le câble d'alimentation de l'appareil dans un endroit ou il est
possible de trébucher dessus. Evitez également de le placer là ou il pourrait
être exposé à un écrasement car il pourrait en être endommagé. Si le cordon
d'alimentation ou la fiche sont endommagés, débranchez l'appareil et contactez du
personnel d'entretien qualifié.
• Cet appareil est destiné à une utilisation en intérieur uniquement! Ne l'installez
pas au dehors!
http://ArtTel.ru
31
F
R
A
N
Ç
A
I
S
snom 870 Quick Start Guide
• N'installez pas l'appareil dans des pièces très humides (par exemple, dans une salle
de bain, une buanderie ou un sous-sol humide). N'immergez pas l'appareil dans l'eau
et ne versez pas de liquides d'aucune sorte sur ou dans l'appareil.
• N'installez pas l'appareil dans un lieu présentant un risque d'explosion (un magasin
de peinture par exemple). N'utilisez pas l'appareil si vous sentez une odeur de gaz ou
d'autres émanations potentiellement explosives.
• N'utilisez pas l'appareil durant les orages, le choc d'un éclair sur les circuits
électriques peut provoquer une électrocution.
• Avertissement: Le combiné contient un aimant, et son écouteur pourrait attirer de
petits objets dangereux tels que des aiguilles ou des épingles. Assurez-vous avant
chaque utilisation que de tels objets ne sont présents.
F
R
A
N
Ç
A
I
S
Conforme à SELV (Safety Extra Low Voltage) - TBTS (Très Basse Tension de
Sécurité)
Le niveau de sécurité des connexions d'entré/sortie est conforme aux recommandations
SELV /TBTS.
Avertissement : Pour éviter des électrocutions, ne connectez pas les circuits
de SELV / TBTS à des circuits de tension de réseau téléphonique (Telephone
Network Voltage ou TNV). Ne connectez le câble NET/Ethernet qu'à des ports du
réseau local (LAN)! Ces ports contiennent des circuits SELV. Les ports du Réseau
Téléphonique Commuté Public (RTCP ou PSTN) sont munis de circuits TNV.
Certains ports LAN et TNV utilisent des connecteurs RJ-45.
Conformité au standards
Cet appareil est certifié CE et FCC et répond aux standards
environnementaux, de sécurité et de santé européens et américains.
L'ouverture, la modification ou le remplacement sans autorisation de
l'appareil annule la garantie et peut également annuler les certifications CE et FCC. En cas de mauvais fonctionnement, veuillez contacter le personnel d'entretien agrée, votre revendeur ou bien snom.
• Sécurité: IEC 60950-1:2001
• Certificat: FCC Class B, CE Mark
• Consommation d´énergie: 2,5-7 Watts (without USB peripherals)
• Alimentation: PoE (Power over Ethernet) IEEE 802.3af, Classe 2; s'il n'y a pas de PoE:
Par transformation 5 V DC (bloc d'alimentation inclu au livraison)
• 1 x LAN, 1 x PC: RJ45 (Ethernet)
• Ethernet: 2 x IEEE 802.3/1 Gigabit switch
Nettoyage
Utilisez un tissu antistatique. N'utilisez pas de l'eau ou un produit de nettoyage liquide
ou solide. Ils peuvent endommager l'éléctronique ou les sufaces de l'appareil.
32
http://ArtTel.ru
snom 870 Quick Start Guide
Mise au Rébut du Produit
Cet appareil est soumis à la Directive 2002/96/CE et ne peut être mis au
rebut avec les déchets ménagers normaux.
Si vous ne savez pas ou mettre au rebut oú faire recycler l'appareil lorsqu'il
arrive au terme de son existence, contactez votre municipalité, la société
locale en charge de la gestion des déchets ou votre vendeur.
Installer et connecter le telephone: Voir pages 2 - 3.
Initialisation et enregistration
Renseignement: Vous devez également disposer des données pour la
registration et l'utilisation de votre compte que vous avez reçu de votre
administrateur réseau ou de votre fournisseur de VoIP, normalement la numéro de
téléphone, le mot de passe et le registraire.
Une fois que l'appareil est connecté avec le réseau comme indiqué sur les pages 2-3, il
commence à s'initialiser et se registrer.
L'initialisation est normalement fait automatiquement via DHCP. Si votre réseau ne
supporte pas le protocole DHCP, vous devez également saisir l'adresse IP, la passerelle
IP et le serveur DNS manuellement. Demandez-les de votre administrateur réseau ou de
votre fournisseur de VoIP et suivez les instruction qui s'affichent à l'ecran.
Après l'initialisation, le téléphone va vous conduire à travers les paramètres de base.
/ / /
pour faire défiler les options (voir "Utilizer l'écran tactile"
Tapez sur
à la page 35, Fig. 4). Tapez sur la touche virtuelle pour sélectionner et sauvegarder
simultanément une option (Fig. 5).
1. Langue. Le paramètre par défaut est Anglais.
; seulement les pays ou en parle
2. Fuseau horaire. Faire afficher tous les fuseaux:
.
la langue du telephone:
3. Tonalité
4. Le bienvenue s'affiche sur l'écran: "Welcome". Appuyez sur une touche
alphanumérique quelconque pour vous loguer.
5. Saisissez votre numéro de téléphone/compte et appuyez sur .
6. Saisissez votre registraire (voir "Saisie de lettres, chiffres et caractères spéciaux" à
la page 37) et appuyez sur .
7. Saisissez le mot de passe que vous avez reçu de votre fournisseur de VoIP ou
votre administrateur et appuyez sur . Quand l'enregistrement a été effectué avec
succès, vous voyez l'écran initial:
Fig. 1:
http://ArtTel.ru
Fig. 2
33
F
R
A
N
Ç
A
I
S
snom 870 Quick Start Guide
À un seul coup d'œil
Identité sélectionné pour les appels
sortants: Symbole vert avec
Identité active: Symbole vert clair
Identité inactive: Symbole rouge
Diode d'indication d'appel
F
R
A
N
Ç
A
I
S
• Clignotement rapide: Appel
entrant
• Allumé: Appel en cours
• Clignotement lent: Appel manqué. L'éteindre: Appuyez sur
• Confirmer/sauvegarder des
actions/entrées
• Accepter des appels avec le
haut-parleur/microphone du
boîtier
• De l'écran inactif: Recomposer
Écran
inactif
Haut-parleur
du boîtier
Clavier
alphanuméric
1
ABC
2
DEF
3
GHI
4
JKL
5
MNO
6
PQRS
7
TUV
8
WXYZ
9
a
0
A
#
• Annuler des actions/saisies
• Terminer un appel
• Éteindre la diode d'appels
après un appel manqué
De l'écran inactif:
Appels reçus
Appels manqués
Touches audio
Microphone du boîtier
Touche astérisque
• Appuyé brièvement en mode de
saisie: Passer entre mode majuscule
et mode minuscule
• Appuyé pour 3 secondes: Verrouiller/déverrouiller le clavier
a
A
Réglage du volume
Microphone (arrêt/marche)
Haut-parleur (marche/arrêt)
Casque (marche/arrêt)
# : Mode "Rescue" (réinitial. avec TFTP)
Touche dièse
Touches de fonction programmées
Touche "Nouvel message" avec
diode
• Allumé: Nouvel message
• Appuyez sur la touche pour
écouter le nouvel message
34
http://ArtTel.ru
Mode "Ne pas déranger" (marche/arrêt)
Annuaire
Menu Paramètres
Transférir un appel
Mettre un appel en attente
snom 870 Quick Start Guide
Utilizer l'écran tactile
Ÿ Tapez sur un élément graphique avec le bout du doigt (Figures 4 - 7).
Ÿ Glisser-déposer: Placez le bout du doigt sur un élément graphique, glissez le doigt
vers la cible et ne le levez que lorsque'il a atteint sa cible (Figures 8 et 9).
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 8
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 9
Fig. 9a
F
R
A
N
Ç
A
I
S
Utilizer les touches virtuelles
Paramètres: Voir "Touches de fonction" à la page 38
Ÿ Ext. [sonnerie] - touche verte: Tapez pour
intercepter l'appel entrant sur l'autre poste
Ÿ Ext. [en disc] - touche jaune: Occupé
Ÿ Ext. [libre]: Tapez pour appeler l'autre
poste
Ÿ Spd.: Composition rapide. Tapez pour
appeler le numéro associé.
Les symboles sur l'écran inactif
Annuaire
Annuaire externes
(LDAP etc.)
Favorites
Appels manqués - le
chiffre indique leur
nombre total
Appels reçus
Recomposer
(numéros appelés
auparavant)
Identités configurées.
Sélectionner une
d'elles pour les
appels sortant
Menu Paramètres
Adresse IP du
téléphone
L'heure. Tapez pour
voir cadran + date
Touches virtuelles
Surveiller les activités
sur d'autres postes
Date. Remplacé par
l'écran d'alerte quand
un redémarrage est
nécessaire etc.
NPD (ne pas
déranger) - activer/
désactiver. Symbole
rouge: NPD est actif
Activer/désactiver
le renvoi de tous les
appels. Symbole
rouge: Le renvoi est
actif
http://ArtTel.ru
35
snom 870 Quick Start Guide
Menu Paramètres
• Tapez sur
• Sélectionner un sous-menu ou un
paramètre: Tapez sur l'élément
graphique ou appuyez sur la touche
alphanuméric
• Faire défiler la liste: Tapez sur
/
• Sélectionner: Tapez sur l'élément
F
R
A
N
Ç
A
I
S
• Sauvegarder/confirmer une action: Tapez
sur la zone contexte
• Paramètres avec (Marche)/(Arrêt) ou
(Oui)/(Non). Modifier et sauvegarder
simultanément: Tapez sur le bouton
• Retourner à l'écran précédent:
• Retourner à l'écran inactif:
1
Préférences
2 Gestion
des appels
3*
Identité
4*
Réseau
5*
Maintenance
1
Fuseau
1
Renvoi d'appels
1 Sélection
utilisateur
1
Paramètres IP
1
Infos Système**
2 Tonalité de
numérotation
1 Renvoi
systématique
2 Réenregistrer
Utilisateur
2
Serveur Web
2 Mode
utilisateur
3
Sonnerie
2 Renvoi sur
occupation
3
Édit. utilisateur
1
Type serveur web
3
Redémarrage
4
Langue
3 Renvoi
temporisé
4 Déconnexion
utilisateur
2
Admin HTTP
4
Réinit. Param.
5
Affichage
2 Appels
sortants
5 Tout
déconnecter
3 Mot de
passe HTTP
Mode administrateur
1
Comp. auto
3
VLAN
Mode utilisateur
Fuseau:
1
VLAN ID (0-4095)
3*
Maintenance
2 VLAN
Priority (0-7)
1
Infos Système**
3
Reset VLAN
2 Mode
Administrateur
4
WLAN
3
Redémarrage
/
Aller au
debut du fuseau
horaire suivant
2 Détermination
numéro
3 Rappel
automatique
Faire afficher
tous les fuseaux
4 Masquer
l'identité
N'afficher
que les pays où on
parle la langue que
vous avez choisie
pour le téléphone
3 Appels
entrants
Sélectionner et
sauvegarder un
fuseau: Tapez sur
le bouton virtuel
1 Refuser
no. masqué
1 Sélectionner
une identité
enregistrée sur
le registraire
2 Réenregistrer
une identité
3 Éditer une
identité
4 Désinscrire
une identité du
régistraire
5 Désinscrire
toutes les
identités
1
802.11b/g/n
2
Appel en attente
2
802.11b/g
3 Indic. réponse
automatique
3
Switch off WLAN
4 Réponse
automatique
Changer de mode:
Tapez/appuyez sur la
touche 2. Passer de
mode utilisateur en
mode administrateur:
Il est nécessaire de
saisir le mot de
passe administrateur.
* Les sous-menus et parametres en panneaux gris et noir ne sont pas disponibles en
mode utilisateur.aLa réglage par défaut est le mode administrateur. Le mot de passe
administrateur par défaut est 0000 (4 x zéro).
** Infos Système: Version de logiciel, adresse IP, adresse MAC, mémoire totale + libre
36
http://ArtTel.ru
snom 870 Quick Start Guide
Saisie de lettres, chiffres et caractères spéciaux
Appuyez sur une touche alphanumérique quelconque ou décrochez le combiné.
Changer le mode de saisie
Mode de saisie
actuel:
Listes des appels
Supprimer le charactère à la
gauche du curseur
Favorites
123: Chiffres
abc: Lettres minuscules
ABC: Lettres majuscules
Appeler le numéro: Tapez
sur la région bleu de l‘ecran
Contactes, annuaire LDAP
Fig. 3
Annuaire interne du téléphone
Saisie de lettres, caractères spéciaux et symboles
F
R
A
N
Ç
A
I
S
En modes de saisie lettres minuscules et majuscules: Appuyez rapidement plusieurs
fois sur la touche respective, avec une petite pause après chaque caractère.
Caractères spéciaux et symboles
La touche "0": 1x = espace ("˽"); 2x = tiret inférieur ("_"); 3x = 0
La touche "1": . + @ 1 ? ! - _ / \ ( ) ; & % * # <=> $ [ ]
Exemples: 1x = ".", 2x = "+" etc.
Saisie de voyelles infléchies et caractères accentués
Touches "2"-"9". Les caractères disponibles dépendent de la langue sélectionnée. Par
exemple: Si la langue sélectionnée est le français, appuyez sur la touche 2 quatre
fois pour saisir le "à", sept fois pour saisir le "ç".
ABC
L'interface Web du téléphone
1. Obtenir l'adresse IP:
, p.ex. 192.168.10.115.
2. Ouvrez le navigateur web de votre PC et saisissez l'adresse IP dans la barre
d'adresse, p.ex. http://192.168.10.115. Appuyez sur la touche d'entrée pour ouvrir la
page d'accueil de l'interface web du téléphone.
3. Cliquez sur un élément au menu à gauche pour ouvrir la page correspondante.
4. Certaines pages contiennent plusieurs documents. Pour rendre visible un document,
cliquez sur son onglet. Les lettres de l'onglet actif sont affichées en caractères gras.
http://ArtTel.ru
37
snom 870 Quick Start Guide
5. Appuyez toujours sur la touche "Sauvegarder" avant de cliquer sur un menu différent
ou de refermer l'interface web si vous désirez appliquer les modifications que vous
avez effectuées.
Format de l'heure
Interface Web > Préférences > Informations générals > Horloge 24 Heures
On: Format 24 heures, 00:00 - 23:59
Off: Format 12 heures AM/PM, 0:00 AM - 11:59 PM
Format de la date
Interface Web > Préférences > Informations générals > Format date U.S. (mm/dd).
Example: Le 8 mars 2010.
F
R
A
N
Ç
A
I
S
On: 3/8/2010
Off: 8.3.2010
Paramètres d'identité/compte
Interface Web > Identité 1-12 > Login. Voir "Initialisation et enregistration"á la page 33
pour les données requises et optionelles.
Touches de fonction
Configurer les touches virtuelles: Interface web du téléphone > Touches de fonction.
Modifier les parametrès > Sauvegarder. P. ex.: Dédier les touches virtuelles P7 et P8 à
la fonction "extension" pour les postes intérieurs 152 (Bill) et 158.
Utilizer le téléphone
Passer des appels
yy Saisissez le numéro sur le clavier alphanumérique et décrochez le combiné ou
yy Saisissez le combiné, saisissez le numéro et appuyez sur
ou
yy
, saisissez le numéro,
.
Zone bleue: Zone contexte. Numéroter: Tapez
sur la zone bleue ou sur le champ de texte.
Composition Rapide
Configuration: Interface Web > Numérotation Rapide. Saisissez un seul numéro (ou
URI SIP) avec tous les préfixes requis dans chaque zone de texte, sans espaces libres,
38
http://ArtTel.ru
snom 870 Quick Start Guide
sans traits d'union ou d'autres signes de ponctuation. N'ajoutez pas de nom avant où
apres le numéro ! P. ex: Saisissez le "(01) 23.45.67.89" comme "0123456789".
Utilisation: Saisissez un numéro (0 - 30) ou les caractères spécials # ou * et appuyez
sur
.
Numéros d'urgence
Ils peuvent être composés même lorsque le clavier est verrouillé! Paramètres par
défaut: "911", "112", "110", "999".
Configuration sur l'interface web du téléphone: Interface Web > Préférences >
Verrouillage clavier > Emergency Numbers (space separated). Saisissez chaque
numéro sans espace entre les chiffres, séparez les numéros par un espace vide. P. ex:
911 112 110 999.
Accepter des appels
Ÿ Avec le combiné: Décrochez le combiné
Ÿ Avec un casque: Appuyez sur
ou tapez sur la zone bleue
Ÿ Avec le haut-parleur/microphone du boîtier: Appuyez sur
Placer un appel en attente
Appuyez sur
. La diode d'appel commence à
clignoter lentement et l'appel en attente s'affiche
sur l'écran en guise de bouton jaune. Tapez sur le
bouton pour reprendre l'appel.
Conférence (5 participants en tout, vous y compris)
Ÿ Initier:
1.
Appelez tous les participants l'un après l'autre et les mettez en attente.
2.
Si nécessaire tapez sur
conference".
3.
Faites glisser-déposer les boutons jaunes sur les champs de texte. Voir "Utilizer
l'écran tactile" à la page 35, Fig. 8.
4.
Tapez sur
Fig. 9 + 9a.
pour rendre visible la zone contexte "Setup a
pour démarrer la conférence (Fig. 7). Conférence en cours:
Ÿ Éliminer l'un des participants de la conférence: Le glisser-déposer sur un bouton à
la droite de l'écran (Fig. 9 et 9a).
Ÿ Arrêter la conférénce et mettre les participants en attente: Appuyez sur
ou
.
Ÿ Parler à un seul participant:
1.
Mettez tous les participants en attente (
2.
Tapez sur le bouton jaune du participant pour parler à lui.
http://ArtTel.ru
ou
).
39
F
R
A
N
Ç
A
I
S
snom 870 Quick Start Guide
Ÿ Recommencer la conférénce: Faites glisser-déposer les boutons jaunes sur les
champs de texte et tapez sur
.
Transfert d'un appel
Attendu
Mettez l'appel en attente
> Composez le numéro du nouveau poste destinataire.
Annoncez l'appel > Si la tierce partie veux l'accepter: Tapez sur
> Glissezdéposez le bouton jaune sur le champ de texte > Appuyez sur
.
Sans l'annoncer au poste destinataire
F
R
A
N
Ç
A
I
S
Quand un appel sonne ou avec un appel en ligne: Tapez sur
.
numéro du poste destinataire > appuyez sur
> Composez le
Renvoi d'appel
Ÿ Tous les appels entrants.
◦
Activer:
◦
Désactiver:
> Numéro où renvoyer: composez le numéro du poste
destinataire >
Ÿ Sur occupation.
◦
Activer:
> 2 Gestions des appels > 1 Renvoi d'appels > 2 Renvoi
sur occupation > 2 Numéro où renvoyer: composez le numéro du
poste destinataire >
> 1 Activation du renvoi [Non]: Appuyez
sur la touche "1" pour le changer à [Oui] >
◦
Désactiver:
> 2 Gestions des appels > 1 Renvoi d'appels > 2 Renvoi
sur occupation > 1 Activation du renvoi [Oui]: Appuyez sur la
touche "1" pour le changer à [Non] >
Ÿ Après un délai de réponse.
◦
Activer:
◦ Désactiver:
> 2 Gestions des appels > 1 Renvoi d'appels > 3 Renvoi
temporisé > 2 Numéro où renvoyer > composez le numéro du poste
destinataire >
> 3 Attente en secondes > saisissez le numero
> 1 Activation du renvoi [Non]: Appuyez sur la
de secondes >
.
touche "1" pour le changer à [Oui] >
> 2 Gestions des appels > 1 Renvoi d'appels > 3 Renvoi
temporisé > 1 Activation du renvoi [Oui]: Appuyez sur la touche
"1" pour le changer à [Non] >
40
http://ArtTel.ru
snom 870 Quick Start Guide
Listes des appels manqués, recus, appelés
Ÿ Liste des appels manqués:
/
. Une chiffre au coin droit supérieur indique
le nombre total des appels manqués. Tapez sur le symbole pour voir des details et
pour éteindre la diode d'indication d'appels simultanément. Éteindre la diode sans
faire afficher les détails: Appuyez sur
.
Ÿ Appels reçus:
Ÿ Numéros appelés (recomposer le numéro):
Les instructions suivantes s'appliquent à tous les trois listes:
◦ Chercher un appel dans la liste:
/
.
◦ Sélectionner un appel: Tapez sur la touche virtuelle avec le nom/numéro.
◦ Faire afficher les détails (numéro, nom, heure) à l'écran: Tapez sur la touche
fléchée
à la droite du nom/numéro.
◦ Éditer:
. Ajouter à l'annuaire:
.
◦ Supprimer l'entrée:
F
R
A
N
Ç
A
I
S
.
Annuaire du téléphone
Ouvrir l'annuaire: Tapez sur
Ÿ Aller directement à <Nouvelle Entrée> à la fin de la liste:
. Retourner au début:
. Faire défiler les entrées:
/
.
Ÿ Composer le numéro: Tapez sur la touche virtuelle avec le nom. Faire afficher les
détails: Tapez sur la touche fléchée
à la droite du nom. Éditer l' entrée:
.
Supprimer l'entrée:
.
Dépannage
Redémarrage (Reboot)
> 5 Maintenance > 3 Redémarrage > "Redémarrer?" > Tapez sur "OK" ou
appuyez sur
Redémarrage à froid
Retirez la prise de courant. Rebranchez l'alimentation après quelques secondes.
Ne coupez pas l'alimentation pendant une mise à jour du firmware !
http://ArtTel.ru
41
snom 870 Quick Start Guide
Réinitialiser aux valeurs d'usine (remettre à zero)
> 5 Maintenance > 4 Réinit. Para. > saisissez le mot de passe administrateur >
Tous les paramètres personnalisés seront écrasés !
TFTP Update (réinitialisation aux valeurs d'usine avec TFTP)
Quand il n'y a pas d'autre moyen pour faire fonctionner le téléphone ou d'accéder à
l'interface web (mot de passe administrateur perdu ou oublié, etc.). Comment le faire:
Voir http://wiki.snom.com/Firmware/Update/TFTP_Update/en.
Tous les paramètres personnalisés seront écrasés !
F
R
A
N
Ç
A
I
S
42
http://ArtTel.ru
snom 870 Quick Start Guide
Questa è la guida rapida per l'installazione, l'impostazione e il
funzionamento dello snom 870. Per ulteriori informazioni consultare la
nostra pagina web: http://wiki.snom.com/Snom870.
Copyright, Marchi registrati, GPL, Declinazione di responsabilita
© 2011 snom technology Aktiengesellschaft
Tutti i diritti riservati.
snom, i nomi dei prodotti snom, ed i loghi snom sono marchi registrati di proprietà di snom
technology AG. TeamSpirit ® VoiceEngine is Copyright © 1995-2010, SPIRIT. Tutti gli altri nomi
di prodotti e di imprese sono proprietà dei rispettivi proprietari.
snom technology AG si riserva il diritto di rivedere e modificare il presente documento in qualsiasi
momento senza alcun obbligo di notifica precedente o posteriore a tali cambiamenti.
Testi, immagini ed illustrazioni ed il loro ordine in questo documento sono soggetti a protezione del
diritto d’autore ed altri diritti legali a livello mondiale. Il loro utilizzo, riproduzione e trasmissione a
terzi senza il permesso scritto di snom potrebbe dar luogo ad azioni legali, in sede penale e civile.
Sebbene sia stata prestata la massima attenzione nella stesura e presentazione delle informazioni
in questo documento, i dati su cui si basa potrebbero già aver subito variazioni. snom pertanto
declina ogni responsabilità riguardo a tutte le garanzie di affidabilità, accuratezza, completezza ed
attualità delle informazioni pubblicate, tranne nel caso di grossolana negligenza da parte di snom o
laddove per legge possa essere ritenuta responsabile.
Il nostro firmware include codice sorgente utilizzabile e modificabile da chiunque. La licenza
pubblica GNU (GPL) (cfr. pag. 67), consente di rendere disponibile il software con lo stesso
accordo di licenza. Visitate http://www.snom.com/de/support/download/gpl-quellcode/ per la
licenza GPL originale e per i codici di sorgente di componenti sotto licenza GPL ed utilizzati in
prodotti snom.
Informazioni importanti
Pregasi leggere con attenzione le istruzioni inerenti la sicurezza, lo smaltimento e
l‘installazione del dispositivo prima del suo impiego. Tali informazioni vanno condivise
con gli altri utenti. È altresì necessario conservare questo manuale, consegnandolo
insieme al dispositivo qualora esso venga dato a terzi.
Sicurezza
eguite le istruzioni in questo manuale e tutta la documentazione relativa al dispositivo.
S
• Utilizzate solo l’adattatore del dispositivo. Altri adattatori di corrente potrebbero
danneggiare, anche irreversibilmente, il dispositivo soggetto a pressione meccanica
ed il cavo. Se il cavo o la spina si danneggiano, scollegare il dispositivo e contattare
il personale di assistenza qualificato.
• Non posizionare il cavo di corrente del telefono dove può essere calpestato.
Non posizionare il cavo di corrente del telefono dove può essere soggetto a
pressione meccanica perchè potrebbe danneggiare il cavo. Se il cavo o la spina si
danneggiano, scollegare il telefono e contattare il personale di assistenza qualificato.
• Questo apparecchio si può impiegare solo al chiuso! Non installare all'aperto!
http://ArtTel.ru
43
I
T
A
L
I
A
N
O
snom 870 Quick Start Guide
• Non installare il dispositivo in ambienti con alta umidità (ad es., in bagno, lavanderia,
seminterrati umidi). Non immergere il dispositivo in acqua e non versarvi liquidi sopra
• Non installare il dispositivo nei pressi di locali a rischio esplosione (colorifici,
ad es.). Non utilizzare il dispositivo se sentite odore di gas o di altra esalazione
potenzialmente esplosiva.
• Non utilizzare il dispositivo durante i temporali. Qualora un fulmine colpisca la rete
elettrica, è passibile di scossa.
• Attenzione: La cornetta contiene un magnete che potrebbe attirare oggetti
pericolosi tra cui eventualmente chiodi. Prima di portarla all’orecchio assicuratevi che
nessun oggetto vi sia attaccato.
Conforme al circuito SELV (bassissima tensione di sicurezza)
Il nivello di scurezza dei circuiti in ingresso / uscita è conforme alle raccomandazioni
SELV.
Attenzione: Per evitare scosse elettriche non collegare i circuiti SELV a quelli
della rete telefonica (TNV). Le porte LAN hanno circuiti SELV, le porte PSTN hanno
circuiti TNV.
Conformità
Il dispositivo è certificato CE e FCC e risponde agli standard europei e
statunitensi di salute, sicurezza ed ambientali.
I
T
A
L
I
A
N
O
Eventuali modifiche, cambiamenti e l’apertura non autorizzata del dispositivo invalidano la garanzia e potrebbero eventualmente annullare le certificazioni CE e FC. In caso di malfunzionamento contattare il personale di
assistenza autorizzato, il rivenditore, o snom.
• Sicurezza: IEC 60950-1:2001
• Certificazioni: FCC Class B, Marchio CE
•
•
•
•
Consumo di potenza: 2,5-7 Watt (senza periferie USB)
P
otenza: 5 V DC o PoE (Power over Ethernet) IEEE 802.3af, Class 2
1 x LAN, 1 x PC: RJ45
Ethernet: 2 interruttori IEEE 802.3 da 1 Gigabit switch
Smaltimento del dispositivo
Questo dispositivo è soggetto alla Direttiva Europea 2002/96/EC e non
può essere smaltito con i rifiuti domestici.
Se non sapete come smaltire l’apparecchio una volta inutilizzabile,
contattate il comune, la nettezza urbana locale, o il vostro rivenditore.
Pulizia
Utilizzare un panno antistatico. Evitare acqua e altri liquidi o detergenti solidi che
potrebbero danneggiare la superficie o l’elettronica interna.
44
http://ArtTel.ru
snom 870 Quick Start Guide
Installare e collegare il telefono: Vedi pag. 2-3
Inizializzazione e registrazione
Nota: Sono necessarie le informazioni di registrazione ricevute dal provider
o amministratore del sistema – generalmente il numero di telefono o numero
interno, la password e il Registrar.
Una volta impostato il telefono e averlo collegato alla rete come indicato alle pagine 2 3, il telefono avvia la procedura di inizializzazione.
Di norma la procedura di inizializzazione si svolge in maniera completamente automatica,
mediante protocollo DHCP. Se la rete non supporta il protocollo DHCP, è necessario
ottenere indirizzo IP, maschera di rete, gateway IP e server DNS dal fornitore di servizi
internet o amministratore di rete, quindi inserirli manualmente quando viene richiesto sullo
schermo.
Dopo l'inizializzazione, il telefono vi guiderà attraverso le impostazioni di base. Toccare
/
/
/
con il dito per scorrere (vedi "Usare il schermo tattile", pagina 46, Fig.
4). Toccare il pulsante per selezionare e salvare un'opzione (Fig. 5).
1. Lingua. La lingua standard è l'inglese.
2. Fuso orario. Mostrare tutti fusi orari:
lingua impostata:
.
. Mostrare i fusi orari interessati in base alla
3. Segnale di linea libera
4. Schermo benvenuto: "Welcome". Premere un tasto qualsiasi per registrarsi.
5. Digitare il tuo numero di conto/telefono + premere
6. Inserire i dati del Registrar (vedi sotto: "Inserire lettere, numeri e caratteri speciali") e
premere .
7. Digitare la password. Se la registrazione è riuscita, il display visualizza la schermata
inattivo:
Fig. 2
Fig. 1:
Inserire lettere, numeri e caratteri speciali
Premere un qualsiasi tasto alfanumerico.
Cambiare la modalità di ingresso
Modalità
d‘inserimento
attuale:
Gli elenchi chiamate
Cancellare il carattere a sinistra
del cursore
Elenco preferiti
123: Numeri
abc: Lettere minuscule
ABC: Lettere maiuscule
Chiamare il numero:
Toccare la regione blu
http://ArtTel.ru
Contatti, rubrica LDAP
Fig. 3
Rubrica interna del telefono
45
I
T
A
L
I
A
N
O
snom 870 Quick Start Guide
Digitare lettere e caratteri speciali
In le modalità lettere minuscole o maiuscole: Premere rapidamente il tasto più volte,
con una piccola pausa dopo ogni lettera.
Caratteri speciali
Il tasto "0": 1x = spazio ("˽"), 2x = trattino basso ("_"), 3x = 0
Il tasto "1": . + @ 1 ? ! - _ / \ ( ) ; & % * # <=> $ [ ]
Esempi: 1x = ".", 2x = "+" etc.
Digitare metafonesi e caratteri accentati
Premere il tasto col carattere desiderato più volte. I caratteri disponibili dipendono dalla
lingua impostata. Esempio: In Italiano, premere il tasto "3" cinque volte per digitare la
lettere è.
Usare il schermo tattile
I
T
A
L
I
A
N
O
yy Toccare l'oggetto virtuale con il dito (Figure 4 - 7).
yy Drag and drop: Mettere il dito su l'oggetto virtuale al schermo, trascinarlo nella
posizione di destinazione e sollevare il dito dallo schermo (Figure 8 e 9).
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 8
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 9
Fig. 9a
Usare i tasti virtuali
Configurazione: Vedi "Tasti funzione virtuali", pagina 50. Ext. = altro interno
yy E
xt. [ch. in a] - tasto verde: Toccare per
intercettare una chiamata in arrivo a un
altro interno
yy Ext. [in conv] - tasto giallo: Occupato
yy E
xt. [standb]: Toccare per chiamare il
altro interno
yy S
pd.: Composizione rapida. Toccare
per chiamare il numero assegnato
46
http://ArtTel.ru
snom 870 Quick Start Guide
In sintesi
Identità selezionata per le chiamate
in uscita: Simbolo verde con
Identità attiva: Simbolo verde chiaro
Identità inattiva: Simbolo rosso
LED di chiamate
• Lampeggia rapidamente: Chiamata in arrivo
• Luce costante: Chiamata in
corso
• Lampeggia lentamente:
Chiamata perse. Spegnerlo:
Premere
Display stato inattivo
• Confermare/salvare azioni e
dati inseriti
• Accettare le chiamate
• Dalla schermata inattivo:
Ripetizione la chiamata
Altoparlante
1
ABC
2
DEF
GHI
4
JKL
5
MNO
6
PQRS
7
TUV
8
WXYZ
9
Tastiera
alfanumerica
a
A
0
• Annullare azioni e dati inseriti
• Terminare la chiamata
• Chiamata perse: Spegnere
il LED
3
Dalla schermata inattivo:
Chiamate ricevute
Chiamate perse
#
Tasti audio
Microfono
Tasto asterisco
• Premuto brevemente in modalità
inserimento: Passare dalla modalità
lettere minuscole e maiuscole
• Premuto per 3 secondi:
Bloccare/sbloccare la tastiera
a
A
Modificare il volume
Microfono (on/off)
Vivavoce (on/off)
Cuffia (on/off)
Tasto cancelletto # : Modo
"Rescue" (inizializz. con TFTP)
Tasti funzioni dedicati/preconfigurati
Tasto "Nuovi messaggi" con LED
• Luce costante: Nuovo messaggio
• Premere il tasto per ascoltare il
messaggio
http://ArtTel.ru
Funzione "non disturbare" on/off
Rubrica
Menu Impostazioni
Trasferimento
Mettere le telefonate in attesa
47
I
T
A
L
I
A
N
O
snom 870 Quick Start Guide
Menu impostazioni
• Premere/toccare
• Selezionare un sottomenu o
un'impostazione: Toccare il elemento
virtuale grafico ou premere il tasto
alfanumerico
• Scorrere le liste:
/
• Selezionare: Toccare l'oggetto
I
T
A
L
I
A
N
O
• Salvare la modifica: Toccare l'area
contestuale
• Impostazione con (Acceso)/(Spento) [=on/
off] o (Sì)/(No). Modificare e salvare
simultaneamente: Toccare il bottone
• Tornare alla schermata precedente:
• Tornare alla schermata inattivo:
1
Preferenze
2 Impostaz.
Chiamate
3*
Identità
4*
Rete
Manutenzione
1
Fascia oraria
1 Trasferimento
chiamata
1 Seleziona
linea uscita
1
Impostazioni IP
1
Info. Sistema**
2 Tono di
chiamata
1
Inoltra tutte
2 Registrare
Nuovamente
2
Web Server
2
Mod. utente
3
Suoneria
2 Inoltra se
occupato
3
Modifica utente
1
Tipo Webserver
3
Riavvia
4
Lingua
3 Inoltra dopo
timeout
4 Disconnetti
utente
2
Amministr. HTTP
4
Reset valori
5
Display
2 Chiamate
uscenti
5 Disconnetti
tutti registrazioni
Password TTP
Modalità
amministratore
1 Autocomposizione
3
VLAN
Modalità utente
Fuso orario:
/
All’inizio
del fuso orario
successivo
2 Completamento numero
3 Ripetizione di
chiamata
Mostrare tutti
fusi orari
4 Nascondi
proprio ID
Mostrare i
fusi orari interessati
in base alla lingua
impostata
3 Chiamate
entranti
Selezionare e
salvare un fuso
orario: Toccare
l'oggetto virtuale
1
Rifiuta anonimo
1 Selezionare
un'identità
registrata
2 Registrare
nuovamente
una identità
3 Modifica
identità
4 Annullare una
identità
5 Annullare tutte
le identità
3
5*
1
VLAN ID (0-4095)
Manutenzione
2 VLAN
Priority (0-7)
1
Info. Sistema**
3
Resetta VLAN
2 Mod.
amministratore
4
WLAN
3
Riavvia
1
802.11b/g/n
2
Chiam. in attesa
2
802.11b/g
3 Risposta
automatica
3
Switch off WLAN
3*
Cambiare la modalità: Toccare il bottone
2. Passare dalla modalità utente in modalità amministratore:
Digitate la password
di amministratore
4 Tipo risposta
autom.
I sottomenu e le impostazioni in grigio e nero non sono disponibili in modalità utente.
La modalità amministratore è impostata di default. La password di amministratore è
0000 (4 x zero).
** Info Sistema: Versione de Firmware, indirizzo IP, indirizzo MAC, memoria totale +
libera
*
48
http://ArtTel.ru
snom 870 Quick Start Guide
Simboli del schermo inattivo
Rubrica
Elenchi esterni (ad
esempio LDAP)
Preferiti
Chiamate perse
Chiamate in ingresso
Ripetizione chiam.
(chiamate in uscita)
Selezionare l'identità
per chiamate in uscita
Menu Impostizioni
L'indirizzo IP del
telefono
Ora. Toccare per
cedere il quadrante e
la data
Tasti virtuali
Osservare i interni
altri
Funzione "non
disturbare" on/off.
Simbolo rosso: La
funzione è attiva
Funzione "inoltro
- tutte le chiamare
in ingresso" on/off.
Simbolo rosso: La
funzione è attiva
Data. Sostituito da
avviso "i" quando un
aggiornamento del
firmware è disponibile
od un riavvio è
necessario, etc.
L'interfaccia Web del telefono
1. Trovare l'indirizzo IP:
I
T
A
L
I
A
N
O
, per esempio 192.168.10.115.
2. Aprire il browser web del vostro PC e digitare http:// seguito dall'indirizzo IP nella
barra degli indirizzi. Premere Invio per apprire l'interfaccia Web del telefono.
3. Cliccare su una voce del menu per aprire la pagina relativa.
`
4. Alcune pagine contengono più sottosezioni. Per accedervi basta cliccare sulla
rispettiva scheda. Il carattere è in grassetto per la scheda attiva.
5. Ricordare di premere sempre "Salva" prima di cliccare su un'altra voce del menu o di
chiudere l'interfaccia web se volete che le modifiche vengano applicate.
Formato ora
Interfaccia Web > Preferenze > Informazioni generali > 24 Hour clock:
On: Formato 24 ore, 00:00 - 23:59
Off: Formato 12 ore AM/PM, 0:00 A - 11:59 P
http://ArtTel.ru
49
snom 870 Quick Start Guide
Formato della data
Interfaccia Web > Preferenze > Informazioni generali > US date format (mm/dd).
Esempio: il 3 marzo 2010.
On: 3/8/2010;
Off: 8.3.2010
Impostazioni identità/Account
Interfaccia Web > Identità 1-12 > Login. Vedi "Inizializzazione e registrazione" a la
pagina 50 per le dati obbligatori.
Tasti funzione virtuali
Configurare i tasti funzione : Interfaccia web del telefono > Tasti funzione. Modificare le
impostazioni > Salvare. P. es.: Dedicate i tasti virtuali P7 e P8 alla funzione "extension"
per gli interni 152 (Bill) e 158.
I
T
A
L
I
A
N
O
Usare il telefono
Selezionare un’identità per effettuare una chiamata
dallo display inattivo: Toccare
.
Chiamare
Ÿ Digitare il numero e sganciare la cornetta o
Ÿ Sganciare la cornetta, digitare il numero e premere
Ÿ
, digitare il numero,
.
o
Zona azurra: Zona contestuale. Comporre:
Toccare la zona azzurra od il Text box
Composizione rapida
Impostazione: Interfaccia Web> Compositione rapida (Speed Dial/Numeri brevi).
Inserire un numero completo di prefisso (nazionale e internazionale) (od URI SIP) nel
campo di testo del tasto per la composizione rapida. NON AGGIUNGERE UN NOME
PRIMA O DOPO IL NUMERO! Esempio: Immettere il numero (911) 555-1234
come 9115551234.
50
http://ArtTel.ru
snom 870 Quick Start Guide
Chiamare i numeri speed dial: Inserire il numero (0-30) o il carattere speciale # o *
.
assegnato al numero di telefono e premere
Numeri d'emergenza
Possono essere chiamati anche con la tastiera bloccata. Predifinito: "911", "112",
"110", "999".
Impostazione sull’interfaccia web: Interfaccia Web > Preferenze > Blocca Keyboard
> Numeri d'emergenza (separati tra loro con uno spazio). Digitare ogni numero senza
spazi tra le cifre, separare i vari numeri con uno spazio vuoto tra di loro.
Esempio: 911 112 110 999.
Accettare le chiamate
Ÿ Usando la cornetta: Sganciare la cornetta
Ÿ Usando una cuffia: Premere
o toccare l'area contestuale
Ÿ Usando il vivavoce: Premere
Mettere le telefonate in corso in attesa
Premere
. Il LED di chiamate lampeggia lentamente e la
chiamata in attesa viene visualizzato come un pulsante giallo.
Riprendere la chiamata: Toccare pulsante giallo.
I
T
A
L
I
A
N
O
Conferenza (3-5 partecipanti)
Ÿ Organizzare:
1.
Chiamate tutti i partecipanti, uno dopo l'altro, e metterli in attesa.
2.
Se lo schermo "Organizza una conferenza" non è visibile toccare
3.
Trascinate e rilasciate ("Drag and drop") i tasti giallo sui campi di testo (vedi
"Usare il schermo tattile", pagina 46, Fig. 8.
4.
Avviare la conferenza: Toccare
.
(Fig. 7). Conferenza in corso: Fig. 9 + 9a.
Ÿ Eliminare uno dei partecipanti alla conferenza: Trascinate e rilasciate trascinarlo su
uno dei pulsanti sulla destra dello schermo (Fig. 9 e 9a).
Ÿ Interrompere la conferenza e mettere i partecipanti in attesa: Premere
o
toccare
.
Ÿ Parlare con uno dei partecipanti:
1.
Mettere tutti i partecipanti in attesa (
2.
Parlare con uno partecipanti: Toccare il suo bottone.
ou
).
Ÿ Avviare la conferenza di nuovo: Trascinate e rilasciate ("Drag and drop") i tasti giallo
sui campi di testo e toccate
.
http://ArtTel.ru
51
snom 870 Quick Start Guide
Trasferimento
Annunciate
Mettere le chiamata in attesa
> Digitare il numero di telefono a cui inoltrare la
chiamata. Annunciare la chiamata > Se il terzo desidera accettare la telefonata:
> Trascinate e rilasciate ("Drag and drop") i tasti giallo sul campo di testo
Toccare
>
.
Trasferimento diretto (senza annunciare la chiamata)
Quando il telefono squilla o durante la telefonata in corso: Toccare
.
numero di telefono a cui inoltrare la chiamata > premere
> Digitare il
Inoltro di chiamate
Ÿ Tutte le chiamate in arrivo
(vedi "Simboli del schermo inattivo", pagina 49) > Trasf. Interno
◦ Attivare:
> Digitare il numero di telefono a cui inoltrare la chiamata >
◦ Disattivare:
Ÿ Se occupato
I
T
A
L
I
A
N
O
◦ Attivare:
> 2 Impostaz. Ch. > 1 Trasferimento chiamata > 2 Inoltra
se occupato > 2 Trasf. Interno > digitare il numero di telefono a cui
> 1 Attivare inoltro [No]: Toccare il tasto
inoltrare la chiamata >
per modificare l'impostazione su [Sì]) >
◦ Disattivare:
> 2 Impostaz. Ch. > 1 Trasferimento chiamata > 2 Inoltra se
occupato > 1 Attivare inoltro [Sì]: Toccare il tasto per modificare
l'impostazione su [No] >
Ÿ Dopo timeout (senza risposta)
◦ Attivare:
◦ Disattivare:
> 2 Impostaz. Ch.> 1 Trasferimento chiamata > 3 Inoltro
dopo timeout > 2 Trasf. Interno > digitare il numero di telefono a
cui inoltrare la chiamata >
> 3 Orario Deviazione > digitare il
> 1 Attivare inoltro [No]: Toccare il tasto
numero di secondi >
per modificare l'impostazione su [Sì) >
.
> 2 Impostaz. Ch. > 1 Trasferimento chiamata > 3 Inoltro
dopo timeout > 1 Attivare inoltro [Sì]: Toccare il tasto per modificare
l'impostazione su [No] >
Elenchi delle chiamate
Ÿ Lista delle chiamate perse:
/
. Un numero nell'angolo destro in alto della
simbolo indica la cifra totale delle chiamate perse nuovo.
◦ Visualizzare i detagli e spegnere il LED di chiamate simultaneamente: Toccare il
.
simbolo
52
http://ArtTel.ru
snom 870 Quick Start Guide
◦ Spegnere solamente il LED: Premere
.
Ÿ Lista delle chiamate "Entranti" [in ingresso]:
Ÿ Lista delle chiamate "Uscenti" [in uscita] (ripetizione la chiamate):
Si applica a tutte le liste:
◦ Cercare un numero di telefono nella lista:
/
.
◦ Comporre un numero: Toccare il tasto virtuale con il nome.
◦ Visualizzare i detagli di chiamata (numero, nome, ora): Toccare il tasto virtuale
a destra di nome.
◦ Modificare:
◦ Cancellare:
. Aggiungere al rubrica:
.
.
Rubrica
Per aprire:
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Andare direttamente al <Nuovo inserimento>:
. All'inizio:
.
Cercare un nome:
/
.
Chiamare il numero: Toccare il tasto virtuale con il nome.
Visualizzare i detagli : Toccare il tasto virtuale
a destra di nome.
Modificare:
.
Cancellare:
.
I
T
A
L
I
A
N
O
Risoluzione dei problemi
Riavvio
> 5 Manutenzione > 3 Riavvia >  > "Riavviare?" >
Riavvio forzato
Staccare il telefono dalla presa di corrente. Ricollegare il telefono alla corrente dopo
alcuni secundi.
Non staccare dalla corrente quando il telefono si sta riavviando !
Reimpostare i valori di fabbrica
> 5 Manutenzione > 4 Reset valori > digitare la password di amministratore >
Tutte le impostazioni modificate andranno perse!
http://ArtTel.ru
53
snom 870 Quick Start Guide
Aggiornamento TFTP
Se non si riesce più a rendere operativo il telefono (password di amministratore persa
etc). Come fare:
http://wiki.snom.com/Firmware/Update/TFTP_Update/en.
Tutte le impostazioni modificate andranno perse!
I
T
A
L
I
A
N
O
54
http://ArtTel.ru
snom 870 Quick Start Guide
Esta es la Guía de inicio rápido para la instalación, configuración y uso del
snom 870. Para más información, consulte el manual en nuestra página web
http://wiki.snom.com/Snom870.
Propriedad intelectual, Marcas registradas, GNU General
Public License, Exencion de responsabilidad
© 2011 snom technology Aktiengesellschaft
Todos los derechos reservados.
snom, los nombres de los productos snom, y los logos de snom son marcas comerciales
propiedad de snom technology AG. TeamSpirit ® VoiceEngine is Copyright © 1995-2010,
SPIRIT. Los demás nombres de productos y empresas son propiedad de sus respectivos
propietarios.
snom technology AG se reserva el derecho de revisar y modificar este documento en cualquier
momento, sin obligación de notificar estas revisiones o modificaciones por adelantado o con
posterioridad a su realización.
Los textos, imagines e ilustraciones, y su presentación en este documento, están sujetos a
la protección de copyright y otros derechos legales internacionales. Su uso, reproducción y
transmisión a terceros sin permiso expreso por escrito puede dar lugar al inicio de procedimientos
legales en los tribunales penales y civiles.
Aunque se han tomado todas las precauciones posibles en la compilación y presentación de la
información de este documento, los datos en los que se basa pueden haber cambiado con el
tiempo. snom, por lo tanto, renuncia a cualquier garantía y responsabilidad respecto a la precisión,
exhaustividad y vigencia actual de la información publicada, excepto en el caso de intencionalidad
o negligencia grave por parte de snom cuando se deriven responsabilidades de acuerdo con las
disposiciones legales vinculantes.
Nuestro firmware incluye código fuente que puede ser usado y modificado por cualquier persona
bajo la licencia pública GNU (GPL) (ver la página 67), siempre que, a su vez, lo ponga a disposición
de cualquier otra persona que tenga el mismo acuerdo de licencia. Acceda a http://www.snom.
com/de/support/download/gpl-quellcode/ para obtener la licencia GPL original y el código fuente
de los componentes con licencia en virtud de la GPL y utilizados en productos snom.
Información importante
Lea las instrucciones sobre seguridad telefónica y reciclaje del teléfóno, y sobre cómo
configurar y utilizar el teléfono antes de usarlo, y ofrézcalas igualmente a otros usuarios
para que las lean o se informen de su contenido. Conserve este manual y no entregue
el teléfono a terceros sin el mismo.
Seguridad
Siga las instrucciones de este manual y otra documentación aplicable del dispositivo.
◦◦ S
i la alimentación del teléfono no se realiza mediante/por Ethernet, use
exclusivamente el adaptador de alimentación entregado con el teléfono. Otros
adaptadores de alimentación pueden dañar o incluso destruir el teléfono.
◦◦ Evite poner el cable de alimentación del teléfono de modo que otras personas
puedan tropezar con el mismo. No coloque el cable de alimentación del teléfono de
http://ArtTel.ru
55
E
S
P
A
Ñ
O
L
snom 870 Quick Start Guide
◦◦
◦◦
◦◦
◦◦
◦◦
forma que pueda verse sometido a presiones mecánicas, ya que eso podria dañar
el cable. Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, desconecte el
teléfono y contacte con personal de servicio cualificado.
Este dispositivo es solamente para uso en interiores. No debe instalarse en el
exterior.
No instale el teléfono en lugares con humedad elevada (por ejemplo, en baños,
lavaderos, o sótanos húmedos). No sumerja el teléfono en agua ni derrame o vierta
líquidos de ningún tipo sobre el teléfono.
No instale el teléfono cerca de lugares con riesgo de explosión (talleres de pintura,
por ejemplo). No use el teléfono si huele a gas o a otros vapores que puedan ser
explosivos.
No use el teléfono durante una tormenta; los rayos que impacten en la red eléctrica
pueden provocar descargas eléctricas.
Atención: El auricular contiene un imán y puede atraer pequeños objetos
peligrosos, como agujas o alfileres. Antes de utilizarlo, asegúrese de que no se ha
adherido ningún objeto.
Cumplimiento de los requisitor SELV (Tensión Extra-Baja de Seguridad)
Las condiciones de seguridad de las conexiones de entrada/salida cumplen con los
requisitos SELV.
Atención: Para evitar descargas eléctricas, no conecte circuitos de tensión
extra baja (SELV) a circuitos de tensión de red telefónica (TNV). Los puertos LAN
contienen circuitos SELV, los pouertos PSTN contienen circuitos TNV. Algunos
puertos LAN y PSTN utilizan conectores RJ-45 (8P8C). Tome precauciones cuando
conecte los cables.
Cumplimiento con la normativa
Este teléfono tiene certificación CE y FCC, y cumple con los estándares
de salud, seguridad y medioambientales europeos y de Estados Unidos.
E
S
P
A
Ñ
O
L
La apertura, cambio, o modificación no autorizadas del teléfono provocarán
la cancelación de la garantia, y también pueden causar la perdida de las
certificaciones CE y FCC. En caso de avería, contacte con personal de
servicio autorizado, con su vendedor o con snom.
• Seguridad: IEC 60950-1:2001
• Certificados: FCC Class B, Indicación CE
limentación: PoE (Power over Ethernet) IEEE 802.3af, Clase 2; bloque de alimentación
• A
5 V DC (incluidos en la entrega) si no se dispone de PoE
¡­­­­­­Ethernet: 2 x IEEE 802.3 Conmutador 1 Gigabit switch
­­­
• Consumo eléctrico: 2,5-7 Watts (sin periféricos USB)
• 1 x LAN, 1 x PC: RJ45
Limpieza
Use un paño antiestática. No utilice agua ni productos de limpieza, ya que podrían dañar
la superficie o los componentes electrónicos del aparato.
56
http://ArtTel.ru
snom 870 Quick Start Guide
Eliminación
Este teléfono está sujeto a la Directriz Europea 2002/96/EC, y no puede
ser eliminado con los residuos domésticos generales.
Si no sabe dónde puede desechar el dispositivo al final de su vida útil,
contacte con su municipio, su proveedor de gestión de residuos local, o
su vendedor.
Instalación y conexión del teléfono: Ver las páginas 2-3
Inicialización y registro del teléfono
Importante: Necesitará la información de registro que le haya proporcionado
su proveedor de internet o su administrador de red, normalmente el número de
teléfono, la extensión, la contraseña y el registro.
Cuando haya instalado el teléfono y lo haya conectado a la red como se indica en las
páginas 2-3, el teléfono empezará a inicializar.
Normalmente la inicialización es totalmente automática y se realiza a través del protocolo
DHCP. Si su red no admite DHCP, debe obtener la dirección IP, la máscara de red, el IP
de la puerta de enlace y el servidor DNS de su proveedor de internet o su administrador
de red e introducirlos manualmente cuando se le solicite en la pantalla.
Después de la inicialización, el teléfono le guiará a través de la configuración básica.
Toque
/ / /
para desplacar hacia arriba/abajo (ver "Utilizar la pantalla táctil"
a la página 59, Fig. 4). Seleccionar y guardar una opción: Toque el objeto virtual (Fig. 5).
1. Idioma. El idioma por defecto es inglés.
2. Huso horario. Mostrar todas las zonas horarias:
. Mostrar solamente las zonas
horarias donde se habla el idioma del teléfono:
.
3. Tono de marcado
4. La pantalla mostrará: "Welcome". Pulse cualquier tecla para registrar.
5. Introduzca la cuenta/el número de teléfono y pulse .
6. Introduzca el registro (Registrar) y pulse . Ver "Introducir letras, números y
caracteres especiales"a la página 61.
7. Introduzca la contraseña y pulse . Cuando el registro se ha realizado
correctamente la pantalla mostrará el estado inactivo:
Fig. 1:
http://ArtTel.ru
E
S
P
A
Ñ
O
L
Fig. 2
57
snom 870 Quick Start Guide
De un vistazo
Identidad actual para las llamadas
salientes: Símbolo verde con
Identidad activa: Símbolo verde claro
Identidad inactiva: Símbolo rojo
LED indicador de llamada
• Parpadeo rápido: Llamada
entrante
• Luz fija: Llamada en curso
• Parpadeo lento: Llamadas
perdidas. Apagalo: Pulse
• Confirmar/guardar acciones y
entradas
• Acceptar unas llamadas
• Desde la pantalla inactiva:
Marcar nuovamente
Pantalla estado inactivo
• Cancelar acciones y entradas
• Terminar una llamada
• Apagar LED después de
llamada perdida
Altavoz
Teclado
alfanuméricas
1
ABC
2
DEF
3
GHI
4
JKL
5
MNO
6
PQRS
7
TUV
8
WXYZ
9
a
E
S
P
A
Ñ
O
L
A
0
Desde la pantalla inactiva:
Llamadas recibidas
Llamadas perdidas
#
Teclas de audio
Micrófono
Tecla asterisco
• Pulsado brevemente en modo de
edición: Alternar entre minúsculas y
mayúsculas
• Pulsado durante 3 segundos:
Bloquear/desbloquear el teclado
a
Ajuste de volumen
Micrófono (encendido/apagado)
Altavoz (encendido/apagado)
Auriculares (encendido/apagado)
A
Tecla almohadilla: Restablecer
valores de fábrica con TFTP
#
Teclas funciones preprogramada/programable
Tecla "Mensaje nuovo" con LED
(si buzón de voz está disponible)
• Luz fija: Mensaje nuovo
• Pulse la tecla para apagarlo
58
http://ArtTel.ru
Función "no molestar" (encendido/apagado)
Directorio telefónico
Menú Ajustes
Transferencia
Poner la llamada en curso en espera
snom 870 Quick Start Guide
Utilizar la pantalla táctil
Ÿ Toque el objeto virtual con el dedo (Figuras 4 - 7).
Ÿ Arrastrar y soltar: Coloque el dedo en el objeto virtual en la pantalla, arrástrelo a la
ubicación de destino y levantar el dedo de la pantalla (Figuras 8 y 9).
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 8
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 9
Fig. 9a
Utilizar los teclas virtuales
Toque la tecla virtual. Configurar las teclas: Ver "Teclas de funciones" a la página 62
Ÿ Ext. [Marcan] - tecla verde: Acceptar una
llamada que suena en otro teléfono
Ÿ Ext. [en con] - tecla amarilla: Occupado
Ÿ Ext. [Línea li]: Marcar el número de
teléfono
Ÿ Spd.: Marcación rápida del número
asignado a esta tecla
Símboles y iconos en la pantalla inactiva
Directorio telefónico
Directorios esternos
(p.es. LDAP)
Favoritos
Llamadas perdidas
Llamadas recibidas
Marcar nuovamente
(llamadas marcadas)
Seleccionar identidad
para las llamadas
salientes
Menú Ajustes
Dirección IP del
teléfono
Hora. Toque el icono
para mostrar la esfera
y la fecha
Mostrar las teclas
virtuales
Mostrar la pantalla
Fecha. Il símbolo 'i'
reemplazala cuando
una actualización
de firmware está
disponible, etc.
Función 'no molestar'
(encendido/apagado)
Símbolo rojo:
Encendido
Desvio de todas las
llamadas entrantes.
Símbolo rojo:
Encendido
http://ArtTel.ru
59
E
S
P
A
Ñ
O
L
snom 870 Quick Start Guide
Menú Ajustes
• Pulse il tecla
o toque
• Seleccionar un submenú o un ajuste:
Toque el objeto virtual
• Toque
/
para desplacar hacia
arriba/abajo
• Seleccionar y guardar: Toque el objeto
virtual
E
S
P
A
Ñ
O
L
• Modificar y guardar simultáneamente los
ajustes con (Encendido)/(Apagado) o
(No)/(Si): Toque el objeto virtual
• Volver a la pantalla precedente:
• Volver a la pantalla inactiva:
1
Preferencias
2 Config.
Llamadas
3*
Identidad
4*
Red
5 * Mantenimento
1
Zona horaria
1
Desvío
1 Seleccionar
identidad
1
Ajustes IP
1 Información
del sistema**
2 Tono de
marcado
1
Desviar todos
2 Registrar
usuario nuovam.
Servidor de Web
2
2
Modo usuario
3
Timbre
2 Desviar
si ocupado
3
Editar usuario
1 Tipo de
servidor web
3
Reinicio
4
Idioma
3 Desviar despues
de un tiempo
4
Anular usuario
2
Admin HTTP
4 Reajustar
Valores
5
Pantalla
2 Llamadas
enviadas
5
Anular todos
3 Contraseña
Zona horaria
1 Marcado
automático
/
Al
principio de la
siguiente zona
horaria
Mostrar todas
las zonas horarias
Mostrar
solamente las
zonas horarias
donde se habla el
idioma del teléfono
Seleccionar y
guardar una zona
horaria: Toque el
objeto virtual
2 Determinar
número
3 Llamada
completa
4 Esconder
número
3 Llamadas
recibidas
1 Sin llamadas
anóminas
2
Llamada
en espera
3 Tono automático
de llamada
4 Tipo de
respuesta autom.
1 Seleccionar
una identidad
2 Registrar
laidentidad de
nuevo
3 Editar la
identidad
4 Borrar el
identidad
5 Borrar todas
las identidades
HTTP HTTP
Modo administrador
3
VLAN
Modo usuario
1
VLAN ID (0-4095)
3 * Mantenimento
2 VLAN
Priority (0-7)
1 Información
del sistema**
3
Reiniciar VLAN
2 Modo
administrador
4
WLAN
3
Reinicio
1
802.11b/g/n
2
802.11b/g
3
Switch off WLAN
Cambiar il modo:
Toque/pulse il tecla
2. La contraseña
de administrador
es necesaria para
volver en modo de
administrador!
* Los submenús y los ajustes en las casillas gris y negras no son accesibles en modo
de usuario.aEl valor predeterminado es el modo de administrador. La contraseña de
administrador predeterminada: 0000 (4 x cero).
** Información del sistema: Versión del firmware, dirección IP y MAC, memoria
60
http://ArtTel.ru
snom 870 Quick Start Guide
Introducir letras, números y caracteres especiales
Pulse cualquier tecla o descolge el auricular.
Cambiar el modo de entrada
Modo de
entrada actual:
Listas de llamadas
Eliminar el caracter a la
izquierda del cursor
Favoritos
123: Números
abc: Minúsculas
ABC: Mayúsculas
Contactos, directorios esternos
Llamar il numero introducido:
Toque el área azul
Fig. 3
Directorio elefónico
Introducir letras, caracteres especiales y símbolos
En modo letras pulse la tecla una vez o varias veces rápidamente, con una breve
pausa después de cada letra.
Introducir letras, caracteres especiales y símbolos
La tecla "0": 1x = espacio ("˽"); 2x = guión bajo ("_"); 3x = 0
La tecla "1": . + @ 1 ? ! - _ / \ ( ) ; & % * # <=> $ [ ]
Ejemplos: 1x = "."; 2x = "+" ; 3x = "@"; 4x = "1"; 5x = ":"; 6x = ","
Introducir letras con signos diacríticos en modos minúsculas y mayúsculas
Teclas "2"-"9". Pulse la tecla con el letra una vez o varias veces rápidamente. Por
ejemplo: Pulse la tecla 2 cuatro veces para introducir il letra "á". Letras disponibles
dependiendo del idioma seleccionada.
ABC
E
S
P
A
Ñ
O
L
La interfaz web del teléfono
1. Obtenga la dirección IP del teléfono (p.ej. 192.168.10.115): Toque
.
2. Abra el navegador de su PC y teclee http:// seguido de la dirección IP en la barra
de direcciones. Pulse la tecla Enter para abrir la interfaz web del teléfono.
3. Haga clic en un elemento del menú a la izquierda para abrir la página.
4. Si una ventana contiene diversas páginas, haga clic en la pestaña de la parte
superior de la página para abrirla. La fuente de los caracteres de la pestaña activa
está en negrita.
http://ArtTel.ru
61
snom 870 Quick Start Guide
5. Los cambios que realice no tendrán efecto hasta que haga clic en "Salvar". Se
perderán todos los cambios si abre otra página de la interfaz web o o si cierra la
interfaz web sin haber pulsado antes “Salvar”.
Formato de hora
Interfaz Web > Preferencias > Información General > 24 Hour clock:
Encendido: Formato 24 horas, 00:00 - 23:59
Apagado:
Formato 12 horas AM/PM, 0:00 A - 11:59 P
Formato de fecha
Interfaz Web > Preferencias > Información General > US date format (mm/dd):
Encendido o apagado. Ejemplo: 8 de marzo 2010:
Encendido - 3/8/2010;
Apagado - 8.3.2010
Configurar y modificar las identidades (cuentas)
Interfaz Web > Identidad 1-12 > Login. Ver "Inicialización y registro del teléfono" a la
página 57 por la información necesaria.
Teclas de funciones
Configurar las teclas virtuales: Interfaz web del teléfono > Teclas de funziones.
Modificar los ajustes > Salvar. P. ej.: Programar la función "Extension" para las
conexiónes adicionales 152 (Bill) y 158 en las teclas virtuales P7 y P8.
E
S
P
A
Ñ
O
L
Uso del teléfono
Realizar llamadas
yy Introduzca el número y descuelgue el auricular, o
yy Descuelgue el auricular, introduzca el número y pulse
yy
, introduzca el número,
.
Zona azul: Zona contextual. Marcar:
Toque la zona azzul o il campo de texto
62
http://ArtTel.ru
o toque el área azul
snom 870 Quick Start Guide
Marcación rápida
Configuración: Interfaz web > Discado Veloz. Introduzca el número de teléfono (o
URI SIP) con cualquier prefijo necesario en el campo de texto en un número o carácter
especial. NO AÑADA UN NOMBRE ANTES NI DESPUÉS DEL NÚMERO! Ejemplo:
Introduzca el número (911) 555-1234 como 9115551234.
Cómo utilizar el marcado rápido: Introduzca el número o * o # en el teclado
alfanumérico y pulse
o toque el área azul.
Números de emergencia
Pueden marcarse aunque el teclado esté bloqueado. Preajustado: "911", "112", "110",
"999".
Configuración en la interfaz web: Interfaz web > Preferencias > Lock Keyboard >
Emergency Numbers (space separated). Teclee cada número sin espacios entre los
dígitos, separe los números de teléfono con un espacio vacío en medio. Ejemplo: 911
112 110 999.
Aceptar llamadas
Ÿ Con el auricular: Descuelgue el auricular
Ÿ Con un auriculares
: Pulse
o toque la zona azul
Ÿ Con el altavoz: Pulse
Poner la llamada en curso en espera
Pulse
. El LED indicador de llamada empezará a
parpadear lentamente y la llamada está mostrado como una
tecla amarilla. Toque la tecla amarilla para retomar la llamada.
E
S
P
A
Ñ
O
L
Conferencia (hasta 5 participantes)
Ÿ Establecer:
1.
Ponga todos los participantes en espera
2.
Si es necesario, toque
3.
Arrástre y solte las teclas amarillas a los campos de texto. Ver "Utilizar la
pantalla táctil" a la página 59, Fig. 8.
4.
Toque
9a.
para mostrar la pantalla "Setup a conference".
para iniciar la conferencia (Fig. 7). Conferencia en curso: Fig. 9 +
Ÿ Eliminar uno de los participantes de la conferencia: Arrástre y solte suya llamada a
una tecla en la parte derecha de la pantalla (Fig. 9 y 9a).
Ÿ Parar la conferencia y poner a los participantes en espera: Pulse
o toque
.
Ÿ Retomar la conferencia: Toque
.
http://ArtTel.ru
63
snom 870 Quick Start Guide
Ÿ Hablar con un participante exclusivamente:
o
1.
Poner todos los participantes en espera (
2.
Toque la tecla amarilla del participante para hablarle.
).
Transferencia de llamadas
Transferencia asistida
Pulse
para poner la llamada en espera > Marque el número al que desea
transferir la llamada. Si el destinatario desea aceptar la llamada, toque
>
o toque la zona azul.
Arrástre y solte la teclas amarilla al campo de texto > Pulse
Transferencia directa (sin anunciar la llamada)
Cuando una llamada está sonando o con una llamada en la línea: Toque
>
Marque el número al que se desea transferir la llamada > Toque el campo de texto o la
zona azul.
Desvío de llamadas
1. Todas las llamadas entrantes.
> Destino del desvío > Introduce el número al que desviar la
◦ Activar:
llamada > Toque el campo de texto o la zona azul o pulse
.
◦ Desactivar: Toque
2. Cuando la línea este ocupada.
◦ Activar:
E
S
P
A
Ñ
O
L
> 2 Config Llamada > 1 Desvío > 2 Desviar si ocupado > 2
Destino del desvío > Introduce el número al que desviar la llamada >
> 1 Activar desvio [No]: Toque/pulse la tecla "1" para cambiarla a
[Si] >
> 2 Config Llamada > 1 Desvío > 2 Desviar si ocupado >
◦ Desactivar:
1 Activar desvío [Si]: Toque/pulse la tecla "1" para cambiarla a [No]
>
3. Si no responde a la llamada.
◦
Activar:
> 2 Config Llamada > 1 Desvío > 3 Desvío despues de un
tiempo > 2 Destino del desvío > Introduce el número al que desviar la
llamada >
> 3 Hora de desvío > Introduce el número de segundos
tras los que se debe desviar la llamada >
> 1 Activar desvío [No]:
Toque/pulse la tecla "1" para cambiarla a [Si] >
◦ Desactivar:
> 2 Config Llamada > 1 Desvío > 3 Desvío despues de
un tiempo > 1 Activar desvío [Si]: Toque/pulse la tecla "1" para
cambiarla a [No] >
64
http://ArtTel.ru
snom 870 Quick Start Guide
Listas de llamadas
Ÿ Lista de llamadas perdidas:
/
. Si hay un número en la esquina derecha
superior: El numero de llamadas perdidas nuevos. Toque el simbolo para mostrar
los detalles y para apagar el LED indicador de llamada simultáneamente. Apagar
solamente el LED indicador de llamada: Pulse
.
Ÿ Lista de llamadas recibidas:
Ÿ Lista de llamadas mercadas (marcar nuovamente):
Instrucciones para todas las tres listas:
◦ Localice una entrada (desplacar hacia arriba/abajo):
/
.
◦ Seleccionar una entrada: Toque la tecla virtual.
◦ Mostrar los detalles (numero, nombre, hora) en la pantalla: Toque el simbolo
la derecha del nombre/nunero.
◦ Editar:
. Añadir al directorio telefónico:
.
◦ Eliminar la llamada:
a
.
Directorio telefónico
Abrir la lista de entradas: Toque
. Volver al
Ÿ Ir directamente a <Nueva entrada>, el ultimo elemento de la lista:
inicio:
. Localice una entrada (desplacar hacia arriba/abajo):
/
.
Ÿ Marcar: Toque la tecla virtual con il nombre. Mostrar los detalles: Toque
a la
derecha del nombre/nunero. Editar:
. Eliminar la entrada:
.
E
S
P
A
Ñ
O
L
Solución de problemas
Reinicio (Reboot)
>
JKL
5 Mantenimiento >
DEF
3 Reinicio > "Reiniciar?" >
Reinicio físico
Desconecte el cable de alimentación del teléfono. Vuelva a conectar la alimentación
pasados unos segundos.
No desconecte el cable de alimentaciόn mientras se está actualizando de
Firmware !
Restablecer valores de fábrica
5 Mantenimiento >
>
administrador >
JKL
GHI
4 Reajustar valores > introducir la contraseña de
Toda la configuración se borrará !
http://ArtTel.ru
65
snom 870 Quick Start Guide
TFTP Update
Si no hay manera que el teléfono le funcione (contraseña de administrador perdida,
etc.) ¿Cómo se hace: Ver http://wiki.snom.com/Firmware/Update/TFTP_Update/en.
Toda la configuración se borrará !
E
S
P
A
Ñ
O
L
66
http://ArtTel.ru
APPENDIX
COPYRIGHT NOTICE AND WARRANTY
DISCLAIMER
I.
Das Produkt enthält Software, die unter der
GNU General Public License, Version 2, frei
genutzt werden darf.
This Product contains Software applicable
to GNU General Public License, Version 2
which can be used freely.
II.
Im Verhältnis zu den Lizenzgebern der Software gilt der folgende Haftungsausschluss:
Towards the licensor of this Software the following liability is disclaimed:
This program is distributed in the hope
that it will be useful, but WITHOUT ANY
WARRANTY; without even the implied
warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
See the GNU General Public License for
more details.
III.
Der Lizenztext der GPL lautet wie folgt:
The GNU General Public License is as follows:
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991
Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330
Boston, MA 02111-1307, USA
Everyone is permitted to copy and distribute
verbatim copies of this license document, but
changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to
take away your freedom to share and change it.
By contrast, the GNU General Public License is
intended to guarantee your freedom to share and
change free software--to make sure the software
is free for all its users. This General Public License
applies to most of the Free Software Foundation‘s
software and to any other program whose authors
commit to using it. (Some other Free Software
Foundation software is covered by the GNU
http://ArtTel.ru
Library General Public License instead.) You can
apply it to your programs, too.
When we speak of free software, we are referring
to freedom, not price. Our General Public
Licenses are designed to make sure that you have
the freedom to distribute copies of free software
(and charge for this service if you wish), that you
receive source code or can get it if you want it, that
you can change the software or use pieces of it in
new free programs; and that you know you can do
these things.
To protect your rights, we need to make restrictions
that forbid anyone to deny you these rights or to
ask you to surrender the rights. These restrictions
translate to certain responsibilities for you if you
distribute copies of the software, or if you modify
it. For example, if you distribute copies of such
a program, whether gratis or for a fee, you must
give the recipients all the rights that you have. You
must make sure that they, too, receive or can get
the source code. And you must show them these
terms so they know their rights.
We protect your rights with two steps: (1)
copyright the software, and (2) offer you this
license which gives you legal permission to copy,
distribute and/or modify the software.
Also, for each author‘s protection and ours, we
want to make certain that everyone understands
that there is no warranty for this free software.
If the software is modified by someone else and
passed on, we want its recipients to know that
what they have is not the original, so that any
problems introduced by others will not reflect on
the original authors‘ reputations.
Finally, any free program is threatened constantly
by software patents. We wish to avoid the
danger that redistributors of a free program will
individually obtain patent licenses, in effect making
the program proprietary. To prevent this, we have
made it clear that any patent must be licensed for
everyone‘s free use or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying,
distribution and modification follow.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING,
DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License applies to any program or other
work which contains a notice placed by the
copyright holder saying it may be distributed
67
A
P
P
under the terms of this General Public
License. The „Program“, below, refers to any
such program or work, and a „work based
on the Program“ means either the Program
or any derivative work under copyright law:
that is to say, a work containing the Program
or a portion of it, either verbatim or with
modifications and/or translated into another
language. (Hereinafter, translation is included
without limitation in the term „modification“.)
Each licensee is addressed as „you“.
Activities other than copying, distribution and
modification are not covered by this License;
they are outside its scope. The act of running
the Program is not restricted, and the output
from the Program is covered only if its contents
constitute a work based on the Program
(independent of having been made by running
the Program). Whether that is true depends on
what the Program does.
1.You may copy and distribute verbatim copies of
the Program‘s source code as you receive it, in
any medium, provided that you conspicuously
and appropriately publish on each copy an
appropriate copyright notice and disclaimer of
warranty; keep intact all the notices that refer to
this License and to the absence of any warranty;
and give any other recipients of the Program a
copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of
transferring a copy, and you may at your option
offer warranty protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the
Program or any portion of it, thus forming a
work based on the Program, and copy and
distribute such modifications or work under
the terms of Section 1 above, provided
that you also meet all of these conditions:
a)You must cause the modified files to carry
prominent notices stating that you changed
the files and the date of any change.
A
P
P
b)You must cause any work that you distribute
or publish, that in whole or in part contains
or is derived from the Program or any part
thereof, to be licensed as a whole at no
charge to all third parties under the terms of
this License.
c)If the modified program normally reads
commands interactively when run, you must
68
http://ArtTel.ru
cause it, when started running for such
interactive use in the most ordinary way, to
print or display an announcement including
an appropriate copyright notice and a notice
that there is no warranty (or else, saying
that you provide a warranty) and that users
may redistribute the program under these
conditions, and telling the user how to view
a copy of this License. (Exception: if the
Program itself is interactive but does not
normally print such an announcement, your
work based on the Program is not required
to print an announcement.)
These requirements apply to the modified
work as a whole. If identifiable sections of that
work are not derived from the Program, and
can be reasonably considered independent
and separate works in themselves, then this
License, and its terms, do not apply to those
sections when you distribute them as separate
works. But when you distribute the same
sections as part of a whole which is a work
based on the Program, the distribution of the
whole must be on the terms of this License,
whose permissions for other licensees
extend to the entire whole, and thus to each
and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim
rights or contest your rights to work written
entirely by you; rather, the intent is to exercise
the right to control the distribution of derivative
or collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work
not based on the Program with the Program (or
with a work based on the Program) on a volume
of a storage or distribution medium does not
bring the other work under the scope of this
License.
3. You may copy and distribute the Program (or
a work based on it, under Section 2) in object
code or executable form under the terms of
Sections 1 and 2 above provided that you also
do one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding
machine-readable source code, which must
be distributed under the terms of Sections 1
and 2 above on a medium customarily used for
software interchange; or,
b)Accompany it with a written offer, valid for at
least three years, to give any third party, for a
charge no more than your cost of physically
performing source distribution, a complete
machine-readable copy of the corresponding
source code, to be distributed under the
terms of Sections 1 and 2 above on a medium
customarily used for software interchange;
or,
c)Accompany it with the information you
received as to the offer to distribute
corresponding source code. (This alternative
is allowed only for noncommercial distribution
and only if you received the program in object
code or executable form with such an offer, in
accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred
form of the work for making modifications to
it. For an executable work, complete source
code means all the source code for all modules
it contains, plus any associated interface
definition files, plus the scripts used to control
compilation and installation of the executable.
However, as a special exception, the source
code distributed need not include anything that
is normally distributed (in either source or binary
form) with the major components (compiler,
kernel, and so on) of the operating system
on which the executable runs, unless that
component itself accompanies the executable.
If distribution of executable or object code
is made by offering access to copy from a
designated place, then offering equivalent
access to copy the source code from the same
place counts as distribution of the source code,
even though third parties are not compelled to
copy the source along with the object code.
4.You may not copy, modify, sublicense, or
distribute the Program except as expressly
provided under this License. Any attempt
otherwise to copy, modify, sublicense or
distribute the Program is void, and will
automatically terminate your rights under this
License. However, parties who have received
copies, or rights, from you under this License
will not have their licenses terminated so long
as such parties remain in full compliance.
5.You are not required to accept this License,
since you have not signed it. However, nothing
else grants you permission to modify or
distribute the Program or its derivative works.
These actions are prohibited by law if you do
not accept this License. Therefore, by modifying
or distributing the Program (or any work based
http://ArtTel.ru
on the Program), you indicate your acceptance
of this License to do so, and all its terms and
conditions for copying, distributing or modifying
the Program or works based on it.
6.Each time you redistribute the Program (or
any work based on the Program), the recipient
automatically receives a license from the
original licensor to copy, distribute or modify the
Program subject to these terms and conditions.
You may not impose any further restrictions on
the recipients‘ exercise of the rights granted
herein. You are not responsible for enforcing
compliance by third parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or
allegation of patent infringement or for any other
reason (not limited to patent issues), conditions
are imposed on you (whether by court order,
agreement or otherwise) that contradict the
conditions of this License, they do not excuse
you from the conditions of this License. If you
cannot distribute so as to satisfy simultaneously
your obligations under this License and any other
pertinent obligations, then as a consequence
you may not distribute the Program at all. For
example, if a patent license would not permit
royalty-free redistribution of the Program by all
those who receive copies directly or indirectly
through you, then the only way you could satisfy
both it and this License would be to refrain
entirely from distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid
or unenforceable under any particular
circumstance, the balance of the section is
intended to apply and the section as a whole is
intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you
to infringe any patents or other property right
claims or to contest validity of any such claims;
this section has the sole purpose of protecting
the integrity of the free software distribution
system, which is implemented by public license
practices. Many people have made generous
contributions to the wide range of software
distributed through that system in reliance on
consistent application of that system; it is up to
the author/donor to decide if he or she is willing
to distribute software through any other system
and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly
clear what is believed to be a consequence of
the rest of this License.
69
A
P
P
8.If the distribution and/or use of the Program is
restricted in certain countries either by patents
or by copyrighted interfaces, the original
copyright holder who places the Program under
this License may add an explicit geographical
distribution limitation excluding those countries,
so that distribution is permitted only in or among
countries not thus excluded. In such case, this
License incorporates the limitation as if written
in the body of this License.
9.The Free Software Foundation may publish
revised and/or new versions of the General
Public License from time to time.
Such
new versions will be similar in spirit to the
present version, but may differ in detail
to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version
number. If the Program specifies a version
number of this License which applies to it
and „any later version“, you have the option of
following the terms and conditions either of that
version or of any later version published by the
Free Software Foundation. If the Program does
not specify a version number of this License,
you may choose any version ever published by
the Free Software Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program
into other free programs whose distribution
conditions are different, write to the author
to ask for permission. For software which is
copyrighted by the Free Software Foundation,
write to the Free Software Foundation; we
sometimes make exceptions for this. Our
decision will be guided by the two goals of
preserving the free status of all derivatives of
our free software and of promoting the sharing
and reuse of software generally.
NO WARRANTY
A
P
P
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED
FREE OF CHARGE, THERE IS NO
WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE
EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN
WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS
AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE
PROGRAM „AS IS“ WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR
IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK
AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE
70
http://ArtTel.ru
OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD
THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU
ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY
APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN
WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER,
OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY
AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM
AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO
YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING
OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE
THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
RENDERED INACCURATE OR LOSSES
SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES
OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO
OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY
HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms
to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to
be of the greatest possible use to the public, the
best way to achieve this is to make it free software
which everyone can redistribute and change under
these terms.
To do so, attach the following notices to the
program. It is safest to attach them to the start
of each source file to most effectively convey the
exclusion of warranty; and each file should have at
least the „copyright“ line and a pointer to where
the full notice is found.
<one line to give the program‘s name and
a brief idea of what it does>
Copyright (C) <year> <name of author>
This program is free software; you can
redistribute it and/or modify it under the
terms of the GNU General Public License
as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope
that it will be useful, but WITHOUT ANY
WARRANTY; without even the implied
warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
See the GNU General Public License for
more details.
You should have received a copy of the
GNU General Public License along with
this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place,
Suite 330, Boston, MA 02111-1307
USA
IV.
Den
vollständigen
korrespondierenden
Sourcecode der Software schickt Ihnen die
snom technology AG auf Nachfrage gerne auf
einem üblichen Datenträger gegen Erstattung
der Herstellungskosten in Höhe von EUR 5,- zu.
Der vollständige korrespondierende Sourcecode
kann auch über unsere Website unter http://www.
snom.com/gpl_.html?&L=0 herunter geladen
werden.
If requested by you, the complete corresponding
source code of the Software can be sent
by snom technology AG on a standard data
storage medium against the reimbursement of
the manufacturing costs of EUR 5.- per unit.
The complete corresponding source code of the
Software can also be downloaded from our web
site http://www.snom.com/gpl_.html?&L=0.
V..
Weitere Informationen finden Sie auch unter
http://www.snom.com.
For further information see http://www.snom.com.
A
P
P
http://ArtTel.ru
71
snom technology AG
Charlottenstr. 68-71
10117 Berlin, Deutschland
Tel. +49 30 39 83 3-0
Fax +49 30 39 83 31 11
info@snom.com, sales@snom.com
snom France SARL
6 Parc des fontenelles
78870 Bailly, France
Tel. +33 1 80 87 62 87
Fax +33 1 80 87 62 88
info@snom.com, sales@snom.com
snom technology, Inc.
18 Commerce Way, Suite 6000
Woburn, MA 01801, USA
Tel. 781-569-2044
Fax 978-998-7883
infoUSA@snom.com
snom technology SRL
Via A. Lusardi 10
20122 Milano, Italia
Tel +39 02 00611212
Fax +39 02 93661864
info@snom.com, sales@snom.com
snom UK Ltd
Aspect Court
47 Park Square East
Leeds, LS12NL, UK
Tel. +44 1133 503 111
Fax +44 1133 503 110
uksales@snom.com, info@snom.com
snom technology Ltd.
Rm. A2, 3F, No. 37, Ln. 258
Ruiguang Rd., Neihu Dist.
Taipei City 114, Taiwan
Tel +886-2-8751-1120
Fax +886-2-8751-1130
infoASIA@snom.com
Your specialist retailer - Ihr Fachhändler Votre distributeur - Su distribuidor - Il tuo rivenditore:
© 2011 snom technology AG
v2.02
http://ArtTel.ru
Download PDF
Similar pages