THANK YOU FOR CHOOSING SANUS
THE #1 TV MOUNT BRAND IN THE US.
BXT1 Instruction Manual
We’ll Make It Stress-Free
If you have any questions along the way, just give us a call.
1-800-359-5520 (UK: 0800-056-2853) We’re ready to help!
Lo haremos sin estrés
Si tiene preguntas mientras realiza la instalación, llámenos.
1-800-359-5520 (Reino Unido: 0800-056-2853) Estamos listos para ayudarlo.
Milestone AV Technologies and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no
claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this
product. The information contained in this document is subject to change without notice or obligation of any kind. Milestone makes no representation of warranty, expressed or implied,
regarding the information contained herein. Milestone assumes no responsibility for accuracy, completeness or sufficiency of the information contained in this document.
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE
Before getting started, let’s make sure this mount is perfect for you!
(including accessories)
more than ...
For walls with
studs,
180 lbs. wood
solid concrete
or
concrete
(81.6 kg)
block.
For walls
steel No — Perfect!
130 lbs. with
studs.
Yes — This mount is NOT compatible. Visit MountFinder.Sanus.com
(59 kg)
or call 1-800-359-5520 (UK: 0800-056-2853) to find a compatible mount.
Drywall
with wood
studs?
What is your
wall made of?
Solid concrete
or concrete
block?
Drywall
with steel
studs?
CAUTION:
3
Steel stud kit required (not included)
Perfect!
Do you have
all the tools
needed?
Tape
Measure Pencil
4
Perfect!
Ready to
begin?
Level Screwdriver
Electric
Drill
Call Customer Service: 1-800-359-5520 (UK: 0800-056-2853)
1/2 in.
(13 mm)
Socket
Wrench
Wood Stud Install
DO NOT install
into drywall alone
Unsure?
Stud Finder
Awl
7/32 in.
(5.5 mm)
Wood
Drill Bit
Hammer
3/8 in.
(10 mm)
Concrete
Drill Bit
Steel Stud Install
2
Does your TV weigh
Concrete Install
1
Para Español ver página 22
1/2 in.
(13 mm)
Steel
Drill Bit
Please read through these instructions completely to be sure you’re comfortable with this easy install process.
Also check your TV owner’s manual to see if there are any special requirements for mounting your TV.
If you do not understand these instructions or have doubts about the safety of the installation, assembly or use
of this product, contact Customer Service at 1-800-359-5520 (UK: 0800-056-2853).
CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage!
●
●
●
●
This product includes directions and hardware for use with wood stud, solid concrete and concrete block walls –
DO NOT install into drywall alone.
The wall must be capable of supporting five times the weight of the TV and mount combined.
Do not use this product for any purpose not explicitly specified by manufacturer.
Manufacturer is not responsible for damage or injury caused by incorrect assembly or use.
3
Parts and Hardware
WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed.
Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to
your dealer; contact Customer Service. Never use damaged parts!
NOTE: Not all hardware included will be used.
Parts and Hardware for STEP 1
TV Brackets
TV Screws M6
TV Screws M8
09
x4
M8x30 mm
03
x4
04
x4
05
x4
01
x1
4
02
x1
M6 x 12mm
M6 x 20mm
M6 x 35mm
TV Washers
13
x4
06
x4
M8 x 16mm
07
x4
08
x4
M8 x 20mm
M8 x 25mm
10
x4
11
x4
12
x4
M8 x 35mm
M8 x 40mm
M8 x 45mm
TV Spacers
14
x4
22mm
15
x4
2.5mm
Adjustments
Parts and Hardware for STEP 2
Lag Bolt
Wall Plate
5⁄16 in. x 2 3⁄4 in.
Hex Key
17 x4
3/16 in.
For concrete installations ONLY
CAUTION: Do not use in drywall or wood
19 x1
Concrete Anchor
16 x1
18
x4
UX10 x 60R
Hardware for STEP 2C Steel Stud Option [Steel Stud Anchor Kit is NOT INCLUDED]
Contact Customer Service at 1-800-359-5520 to have the additional hardware shipped directly to you.
Washer
Screw
Anchor
1/4-20 x 1.75
.734 x .312 x .065 in.
S1 x4
1/4-20 Snap Toggle BB
S2 x4
S3 x4
5
STEP 1
Attach Brackets to TV
1.1 Screw Diameter
1.2 Determine Spacers and Screw Length
Hand thread screws into
the threaded inserts on the
back of your TV to determine
which screw diameter (M6,
or M8) to use.
a: Use no spacers for:
b: Spacers supplied for:
● Round (irregular) back TVs
● Extra space needed (for cables
or inset mounting holes)
Flat back TVs (AND TV
closer to the wall).
a
b
14
FLAT BACK
ROUND BACK
CABLES
15
INSET HOLES
If your TV included
inset spacers or wall mount
adapters,see Troubleshooting
on PAGE 18.
CAUTION: Verify adequate
thread engagement with your
screw/washer/spacer combination
AND TV bracket.(STEP 1.3)
- Too short will not hold the TV.
- Too long will damage the TV.
M6
Too Short
Too Long
M8
Correct
6
1.3 Attach TV Brackets
Center the TV brackets 01 and 02 over your TV hole pattern as shown - making sure the brackets are level.
NOTE: The tilt tension knob T on TV brackets 01 and 02 should be oriented to the outside edges.
Install using the spacer, TV screw and washer combination you selected for your TV.
a
SCREW AND WASHER
b
SPACER, SCREW AND WASHER
02
01
T
15
T
14
Adjust the
straps to
the bottom
of the TV.
7
STEP 2A
Attach Wall Plate to Wall
Min. 3 1/2 in. (89 mm)
Wood Stud Installation
1.
Locate the stud. Verify the center of the stud using an awl, a thin nail, or an edge to edge stud
finder. Mark the center of the stud with a pencil.
2.
Place the wall plate 16 at your desired height, over your stud center lines. Level the wall
plate 16 and mark the four hole locations.
Min. 1 1/2 in. (38 mm)
NOTE: For assistance in determining wall plate location, see Height Finder at sanus.com.
Min. 16 in. (406 mm)
1
2
Max. 5/8 in. (16 mm)
CAUTION: Avoid potential personal
injuries and property damage!
8
●
Drywall covering the wall must not
exceed 5/8 in. (16 mm)
●
Minimum wood stud size:
common 2 x 4 in. (51 x 102 mm)
nominal 1½ x 3½ in. (38 x 89 mm)
●
Minimum horizontal space between
fasteners: 16 in. (406 mm)
●
Stud centers must be verified
16
3.
Drill the four pilot holes using a 7/32 in. (5.5 mm) diameter drill bit.
IMPORTANT: Pilot holes must be drilled to a depth of 2 3/4 in. (70 mm). Be sure you drill into the center of the stud.
Install the wall plate 16 using four lag bolts 17 . Firmly tighten all four lag bolts 17 until they are pulled flush against the wall plate 16 .
4.
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! All four lag bolts
17 MUST BE firmly tightened to prevent unwanted
movement of the wall plate 16 . Ensure the wall plate is securely fastened to the wall before continuing on to the next step.
Go to STEP 3 on PAGE 15.
3
4
2 3/4 in. (70 mm)
7/32 in.
(5.5 mm)
17
16
9
STEP 2B
Attach Wall Plate to Wall
Solid Concrete or Concrete Block Installation
CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage!
●
●
●
●
Mount the wall plate 16 directly onto the concrete surface
Minimum solid concrete thickness: 8 in. (203 mm)
Minimum concrete block size: 8 x 8 x 16 in. (203 x 203 x 406 mm)
Minimum horizontal space between fasteners: 24 in. (610 mm)
1.
Position the wall plate 16 on the wall at your desired height. Level the wall plate and mark the hole locations.
NOTE: For assistance in determining wall plate location, see Height Finder at sanus.com.
2.
Drill four pilot holes using a 3/8 in. (10 mm) diameter drill bit.
IMPORTANT: Pilot holes must be drilled to a depth of 3 in. (75 mm). Never drill into the mortar between blocks.
2
1
16
3 in. (75 mm)
3/8 in.
(10 mm)
Min.
16 in.
(406 mm)
10
3.
Insert four anchors 18 .
CAUTION: Be sure the anchors
4.
18 are seated flush with the concrete surface.
Install the wall plate 16 using four lag bolts 17 . Firmly tighten all four lag bolts 17 until they are pulled flush against the wall plate 16 .
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! All four lag bolts
17 MUST BE firmly tightened to prevent unwanted
movement of the wall plate 16 . Ensure the wall plate is securely fastened to the wall before continuing on to the next step.
Go to STEP 3 on PAGE 15.
3
4
18
17
16
11
STEP 2C
Attach Wall Plate to Wall
Steel Stud Installation
Steel Stud Anchor Kit is NOT INCLUDED Contact Customer Service at
*1-800-359-5520
to have the additional hardware shipped directly to you.
CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage!
●
●
Studs must be at least 2 x4 in. / 25 ga.
If back side of wall is unfinished, drywall must be installed to a minimum of one stud left and right of the stud(s) being used to install the mount.
Drywall must be a minimum of 1/2 in. (13 mm) thick on each side of the studs, and a minimum clearance of 1 7/8 in. (48 mm) behind the wall is required.
This product must be centered on the studs.
Stud type and structural strength must conform to the North American Specification for the Design of Cold-Formed Steel Structural Members [362 S 125 18, C-Shape, S - Stud Section].
Drywall must be secured to studs with screws 12 in. (304.8 mm) on center.
1.
Locate the stud. Verify the center of the stud using an awl, a thin nail, or an edge to edge stud finder. Mark the center of the stud with a pencil.
2.
Place the wall plate 16 at your desired height and position over your stud center lines. Level the wall plate 16 and mark the hole locations.
●
●
●
●
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! Do not use the three middle slots for mounting.
NOTE: For assistance in determining wall plate location, see Height Finder at sanus.com.
1
2
16
12
Min.
16 in.
(406 mm)
3.
Drill the four pilot holes using a 1/2 in. (13 mm) diameter drill bit.
IMPORTANT: Pilot holes must be drilled to a depth of 1 in. (25 mm). Be sure you drill into the center of the stud.
* into the holes.
Pull to rotate the anchor S1
* inside the wall.
4.
Insert four anchors S1
5.
3
4
1 in. (25 mm)
5
S1
S1
1/2 in.
(13 mm)
13
*, while sliding the cap
Snap off the ends of the anchor S1
* to lock in place.
6.
Hold the end of the anchor S1
7.
P against the drywall.
CAUTION: Be sure the cap P is seated against the drywall surface and the ends of the anchor do not extend beyond the cap P cut if neccessary.
8.
* and washers S3 *and firmly tighten until the bolts are pulled flush against the wall plate 16 .
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! All four bolts S2 * MUST BE firmly tightened to prevent unwanted
movement of the wall plate 16 . Ensure the wall plate is securely fastened to the wall before continuing on to the next step.
Install the four bolts S2
6
8
P
S1
S1
7
P
S1
14
S2
S3
16
Attach TV to Wall Plate
STEP 3
HEAVY! You may need assistance with this step.
1.
Hook the TV/brackets 01 and 02 onto the wall plate 16 .
NOTE: The TV/brackets 01 and 02 can be slid anywhere along the wall plate 16 for optimal positioning of your TV.
2.
Rest the TV into place against the wall.
3.
Press the bottom of the TV against the wall plate 16 until the latches lock the TV in place.
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! Always make sure your TV brackets 01 and 02 are in the locked
position so the TV is securely fastened to the wall plate 16 .
1
2
3
16
01
02
16
01 02
15
Adjustments
LEVEL
HEIGHT
To level your TV, turn the level adjustment screw S on
the top of either TV bracket 01 or 02 to raise or lower
that respective side of the TV.
To adjust the height of your TV, turn the level adjustment screw S on the top
of BOTH TV brackets 01 or 02 to raise or lower the TV.
19
19
19
S
02
16
S
01
02
S
01
TILT
TV LATERAL SHIFT
Your TV should adjust easily when
moved, then stay in place.
T
Adjust the tilt tension knob T if
your TV naturally tilts up or down.
CAUTION: Avoid potential personal
injury or property damage!
Slowly slide the TV along wall plate 16
to reposition. The wall plate 16 has
built-in stops to limit lateral movement.
NOTE: If you do not intend to
adjust the tilt for different viewing
locations, you can tighten the
tilt tension knobs T to prevent
unwanted movement.
16
02
01
17
REMOVING THE TV
HEAVY! You may need assistance with this step.
1.
Disconnect all cables from the TV.
2.
To unlock the TV from the wall plate: Pull down and hold both release cords R while gently pulling the bottom of the TV away from the wall.
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! To prevent breaking the locking latch: always pull and hold the release cords R
down while pulling the TV away from the wall.
3.
Lift the TV up and off of wall plate 16 .
NOTE: To rehang the TV, follow the procedures in STEP 3 on PAGE 15.
1
2
02
R
18
01
3
16
Troubleshooting
If you are uncertain about your hardware selection,
contact Customer Service at 1-800-359-5520.
TV Supplied
Spacers
TV supplied spacers
a: Use your TV supplied spacer for flat back TVs (AND you want your
TV closer to the wall).
b: Use your TV supplied spacer and spacers
● Round (irregular) back TVs
NOTE: M8 screws can be used without the washer for extra thread engagement.
FLAT BACK
a
14 or 15 for:
● Extra space needed for cables
NOTE: M8 screws can be used without the washer for extra thread engagement.
ROUND BACK
CABLES
TV Supplied
Spacer
b
TV Supplied
Spacer
14
15
CAUTION: Avoid potential injury or property damage!
Use the correct screw length for adequate thread engagment.
– Too short will
not hold the TV.
– Too long will
damage the TV.
Too Short
Too Long
Correct
CAUTION: Avoid potential injury or property damage!
Use the correct screw length for adequate thread engagment.
Too Short
Too Long
Correct
– Too short will
not hold the TV.
– Too long will
damage the TV.
19
Dimensions
TV INTERFACE
in. [mm]
3-D
FRONT VIEW
7.9
200
FOR SMALL PARTS PANEL
16.7
425
27.2
690
17.532
445.31
WALL PLATE - STD MOUNTING
24.00
609.6
30.00
762.0
23.62
600.0
10°
17.72
450.0
16.00
406.4
ESTIMATED 55" TV
WITH CENTERED
400X400 VESA
7.00
177.8
9.50
241.3
8.86
225.0
11.81
300.0
8.00
203.2
12.00
304.8
WALL PLATE OPENING
7°
SIDE VIEW - HEIGHT ADJUSTMENT
26.300
668.02
5.550
140.97
20
SIDE VIEW - TILT RANGE
DETAIL
1" POST
INSTALLMENT
HEIGHT
ADJUST
SIDE VIEW - DEPTH
2.18
55.3
21
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. CONSÉRVELAS. LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO.
Antes de comenzar, verifiquemos que este soporte sea el ideal para sus necesidades.
Paredes con montantes de
madera o hormigón sólido
o bloques de cemento
qué está
2 ¿De
hecha su pared?
PRECAUCIÓN:
NO lo instale en
tabiques únicamente
de yeso
59 kg
(130 lbs.)
Paredes con
montantes de
acero
No — ¡Perfecto!
Sí — Este soporte NO es compatible. Visite MountFinder.Sanus.com
o llame al 1-800-359-5520 (Reino Unido: 0800-056-2853) para encontrar
un soporte compatible.
¿Tabiques
de yeso con
montantes de
madera?
¡Perfecto!
¿Hormigón
sólido o
bloques de
cemento?
Llame al 1-800-359-5520 (Reino Unido: 0800-056-2853)
3 ¿Tiene
todas las
13 mm
(1/2”)
Cinta métrica Lápiz
para
4 ¿Listo
comenzar?
22
Nivel Destornillador
Taladro
eléctrico
¿No está
seguro?
Se requiere el kit para montantes
de acero (no incluido)
¡Perfecto!
herramientas
necesarias?
¿Tabiques
de yeso con
montantes
de acero?
Llave de tubo
Localizador
de montantes
5,5 mm
(7/32'')
Madera
Broca
10 mm
(3/8'')
Hormigón
Broca
Martillo
Instalación de
montantes de acero
pesa más de?
81.6 kg
(180 lbs.)
Instalación de
hormigón
(incluidos los accesorios)
Instalación montante
de madera
1¿Su televisor
13 mm
(1/2'')
Acero
Broca
Lea estas instrucciones en su totalidad para estar seguro de sentirse cómodo con este fácil proceso de instalación. Consulte
también el manual del usuario de su televisor para ver si existe algún requisito especial para instalar su televisor en la pared.
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales.
● Este producto incluye instrucciones y elementos de sujeción para su instalación en paredes con montantes de madera, en superficies de hormigón
y sobre bloques de cemento. NO lo instale en tabiques únicamente de yeso. Para obtener información sobre cómo usar este producto en paredes
con montantes de acero, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente y pregunte por el kit de montaje en montantes de acero.
● La pared debe soportar cinco veces el peso del televisor y del soporte juntos.
● No utilice este producto para ningún otro propósito que no sea el explícitamente especificado por el fabricante.
● El fabricante no se responsabiliza por ningún daño o lesión resultante del montaje incorrecto o de uso indebido.
VER PÁGINAS 4-5
Piezas y accesorios suministrados
ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, si fuesen tragadas, podrían producir asfixia.
ESPAÑOL
Antes de iniciar el ensamblaje, compruebe que todas las piezas estén incluidas y en buenas condiciones. Si faltan piezas o alguna está dañada,
no devuelva el artículo al distribuidor; póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Nunca utilice piezas deterioradas.
NOTA: No todos los accesorios incluidos deberán utilizarse.
SOLO para instalaciones en hormigón
PRECAUCIÓN: No usar en placas de yeso o montantes de madera
18 x4
UX10 x 60R
Accesorios para Paso 2C Opción para montantes de acero [El Kit de instalación de un solo montante no está incluido]
Comuníquese con el servicio de atención al cliente al 1-800-359-5520 para solicitar que le enviemos los elementos de sujeción adicionales.
PASO 1 Fijar la placa de sujeción al televisor
1,1 Seleccione el diámetro de los tornillos para el televisor
VER PÁGINA 6
Enrosque manualmente los tornillos en los encastres roscados del dorso del televisor a fin de determinar qué diámetro de tornillos (M6 o M8) utilizar.
1,2 Seleccione el largo de los tornillos para el televisor
Si el dorso del televisor es plano, utilice los tornillos cortos. Los espaciadores y los tornillos largos se proporcionan para:
• televisores con dorso irregular o redondeado • televisores con orificios de montaje intercalados • dejar un espacio adicional para cables
Para televisores que incluyen separadores insertados o aros adaptadores para soportes murales, see Solución de problemas en página 18.
PRECAUCIÓN: Verifique que el tornillo o la combinación de tornillo/arandela/espaciador y la placa de sujeción enrosquen correctamente.
(VER PASO 1,3)
— Si el tornillo es demasiado corto, no sostendrá el televisor. — Si es demasiado largo, dañará el televisor.
1,3 Fijar la placa de sujeción al televisor
Centre las placas de sujeción 01 y 02 sobre el patrón de orificios del televisor, como se muestra. Asegúrese de que las placas de sujeción estén niveladas.
NOTA: Las perillas de tensión de inclinación T de las placas de sujeción del televisor 01 y 02 deben orientarse hacia los bordes externos.
Coloque la combinación de separador, tornillo y arandela que seleccionó para su televisor.
Ajuste las correas a la parte inferior de la TV.
23
ESPAÑOL
Opción para montantes de madera
PASO 2A Fijar la placa mural
PRECAUCIÓN: Evite lesiones personales y daños materiales.
VER PÁGINA 8
●
●
●
●
1.
El yeso que recubre la pared no debe exceder los 16 mm (5/8'').
Tamaño mínimo del montante de madera: común 51 mm x 102 mm (2'' x 4'') nominal 38 mm x 89 mm (1 1/2'' x 3 1/2'').
Espacio horizontal mínimo entre los elementos de sujeción: 406 mm (16'').
Se deben verificar las partes centrales de los pernos.
Localice los montantes. Verifique el centro de los montantes con un punzón o un clavo delgado, o bien utilice un detector de bordes de
montantes. Marque los centros de los montantes con un lápiz.
2.
Coloque la placa mural 16 a la altura que desee y posicione los orificios en forma de ranura sobre las líneas centrales del montante. Nivele
la placa mural 16 y fíjela con cinta adhesiva en el lugar.
NOTA: Si necesita ayuda para determinar la ubicación de la placa mural, utilice la herramienta HeightFinder disponible en sanus.com.
3.
Haga los cuatro orificios guía con una mecha de 5,5 mm (7/32") de diámetro.
IMPORTANTE: Los orificios guía deben realizarse hasta una profundidad de 70 mm (2 3/4"). Asegúrese de perforar el centro del montante.
4.
Instale la placa mural 16 usando quatro tornillos tirafondo 17 . Apriete con firmeza los cuatro pernos tirafondos 17 hasta que queden encajados
en la placa de pared 16 .
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales. Los cuatro tornillos tirafondo 17 DEBEN ESTAR apretados
firmemente para evitar que la placa mural se desplace 16 . Asegúrese de que la placa mural está fijada con seguridad a la pared antes de
proceder con el siguiente paso.
Continúe con el PASO 3 en la PÁGINA 15.
Opción para hormigón sólido o bloques de cemento
PASO 2B Fijar la placa mural
PRECAUCIÓN: Evite lesiones y daños materiales.
24
●
●
●
●
Instale la placa mural 16 directamente sobre la superficie de hormigón.
Espesor mínimo del hormigón: 203 mm (8")
Tamaño mínimo del bloque de cemento: 203 x 203 x 406 mm (8" x 8" x 16")
Espacio horizontal mínimo entre los elementos de sujeción: 406 mm (16 pulgadas)
VER PÁGINA 10
ESPAÑOL
1.
Coloque la placa mural 16 en la pared a la altura que desee. Nivele la plantilla de la placa mural y marque
la ubicación de los orificios.
NOTA: Si necesita ayuda para determinar la ubicación de la placa mural, utilice la herramienta HeightFinder disponible en sanus.com.
2. Haga los cuatro orificios guía con una mecha de 10 mm (3/8") de diámetro.
IMPORTANTE: Los orificios guía deben realizarse hasta una profundidad de 75 mm (3"). Nunca perfore el cemento que une los bloques.
3. Inserte cuatro anclajes 18 .
PRECAUCIÓN: Cerciórese de que los anclajes 18 queden nivelados respecto de la superficie de hormigón.
4. Instale la placa mural 16 usando cuatro tornillos tirafondo 17 . Ajuste los tornillos tirafondo solamente hasta que queden firmes contra la placa mural 16 .
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales. Los cuatro tornillos tirafondo 17 DEBEN ESTAR apretados
firmemente para evitar que la placa mural se desplace 16 . Asegúrese de que la placa mural está fijada con seguridad a la pared antes de
proceder con el siguiente paso.
Continúe con el PASO 3 en la PÁGINA 15.
Opción para montantes de acero
PASO 2C Fijar la placa mural
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales.
•
•
•
•
•
•
VER PÁGINA 12
LAS VIGAS DEBEN SER AL MENOS DE 2X4” / CALIBRE 25.
SI LA PARTE POSTERIOR DE LA PARED NO PRESENTA UN ACABADO, SE DEBE APLICAR MAMPOSTERÍA AL MENOS EN UNA DE LAS VIGAS A LA IZQUIERDA Y A LA DERECHA QUE SE EMPLEEN PARA INSTALAR EL SOPORTE.
LA MAMPOSTERÍA DEBE TENER UN ESPESOR MÍNIMO DE 13 MM EN CADA LADO DE LAS VIGAS Y UNA HOLGURA MÍNIMA DE 48 MM POR DETRÁS DE LA PARED.
ESTA PRODUCTO DEBE CENTRARSE EN LAS VIGAS.
EL TIPO DE VIGA Y LA RESISTENCIA ESTRUCTURAL DEBEN AJUSTARSE A LA NORMATIVA NORTEAMERICANA PARA EL DISEÑO DE COMPONENTES ESTRUCTURALES DE ACERO FORJADO EN FRÍO. [SECCIÓN
362 S 125 18, FORMA EN C, VIGA S]
LA MAMPOSTERÍA SE DEBE FIJAR CON TORNILLOS A 30,5 CM DEL CENTRO DE LAS VIGAS.
El Kit de instalación de un solo montante no está incluido. Comuníquese con el servicio de atención al cliente al 1-800-359-5520 para solicitar que le
enviemos los elementos de sujeción adicionales.
1.
2.
Localice los montantes. Verifique el centro de los montantes con un punzón o un clavo delgado, o bien utilice un detector de bordes de
montantes. Marque los centros de los montantes con un lápiz.
Coloque la placa mural 16 a la altura que desee y posicione los orificios intermedios sobre las líneas centrales del montante. Nivele la placa
mural 16 y fíjela con cinta adhesiva en el lugar.
PRECAUCIÓN: Evite lesiones y daños materiales. No utilice las tres orificios intermedias para el montaje.
NOTA: Si necesita ayuda para determinar la ubicación de la placa mural, utilice la herramienta HeightFinder disponible en sanus.com.
25
ESPAÑOL
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Haga los cuatro orificios guía con una mecha de 13 mm (1/2") de diámetro.
IMPORTANTE: Los orificios guía deben realizarse hasta una profundidad de 25 mm (1"). Asegúrese de perforar el centro del montante.
Inserte quatro anclajes S1
en los orificios.
Tire para girar los anclajes S1
dentro en el tabique.
Sostenga el extremo del anclaje S1 , mientras desliza la tapa P contra el tabique de yeso.
Rompa los extremos del anclaje S1
para que encaje en su lugar.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la tapa P está asentada contra la superficie el tabique de yeso y los extremos del anclaje no se
extienden más allá de la tapa P - cortar si es necesario.
Coloque los cuatro pernos tirafondo S2
y arandelas S3
y apriete firmemente hasta que estén nivelados en la placa mural 16 .
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales. Los cuatro tornillos tirafondo S2 DEBEN ESTAR apretados
firmemente para evitar que la placa mural se desplace 16 .
*
*
*
*
*
*
PASO 3 Fije el televisor a la placa mural
*
VER PÁGINA 15
¡ELEMENTO PESADO! Es posible que necesite ayuda en este paso.
1.
Cuelgue el módulo televisor-placas 01 y 02 en la placa mural 16 .
2.
3.
NOTA: El módulo televisor-placas 01 y 02 se puede deslizar hacia cualquier parte junto con la placa mural 16 para lograr un
posicionamiento óptimo de su televisor.
Apoye el televisor en su lugar contra la pared.
Presione la parte inferior del televisor contra la placa mural 16 hasta que las placas de sujeción fijen el televisor en su lugar.
PRECAUCIÓN: Evite el riesgo de lesiones y daños materiales. Siempre asegúrese de que las placas de sujeción del televisor 01 y 02
estén en la posición bloqueada, de modo que el televisor quede bien sujeto a la placa mural 16 .
Ajustes
VER PÁGINAS 16-18
NIVEL
Para nivelar su televisor, gire el tornillo de ajuste de nivel S en la parte superior de alguna de las placas de sujeción 01 o 02 para levantar
o bajar el lado respectivo del televisor.
26
ESPAÑOL
ALTURA
Para ajustar la altura de su televisor, gire el tornillo de ajuste de nivel S en la parte superior de alguna de las
placas de sujeción 01 y 02 para llevantar o bajar el del televisor.
INCLINACIÓN
El televisor debe acomodarse fácilmente al moverlo y luego quedar en su lugar.
Si su televisor se inclina naturalmente hacia arriba o hacia abajo, ajuste la perilla de tensión de inclinación T .
NOTA: Si no tiene la intención de ajustar la inclinación para los diferentes puntos de visualización, puede ajustar la perilla de tensión de inclinación T
para evitar movimientos indeseados.
DESPLAZADOR LATERAL DEL TELEVISOR
Deslice lentamente el televisor junto con la placa de pared 16 para recolocarlo. La placa de pared 16 tiene topes integrados para limitar el movimiento lateral.
EXTRACCIÓN DEL TELEVISOR
1. Desconecte todos los cables del televisor.
2. Para desbloquear el televisor de la placa mural: Jale hacia abajo y sostenga ambos cordones de desenganche R mientras tira con cuidado de la parte
inferior del televisor para separarlo de la pared.
PRECAUCIÓN: Para que el pasador de seguridad no se rompa, siempre jale y sostenga los cordones de desenganche R mientras retira el televisor de la pared.
3. Tire de la parte inferior del televisor desde la pared lo suficiente como para inclinar el televisor hacia arriba y fuera de la placa mural 16 .
NOTA: Para volver a colocar el televisor, siga el procedimiento del PASO 3 en la PÁGINA 15.
VER PÁGINA 19
Solución de problemas
Para televisores que incluyen separadores insertados
o aros adaptadores para soportes murales.
los separadores
proporcionados con
el televisor
Si tiene dudas sobre la elección de los elementos
de fijación, contáctese con el servicio de atención al
cliente. 1-800-359-5520 (Reino Unido: 0800-056-2853)
a. Use los separadores proporcionados con el televisor, si el dorso del televisor es plano (Y usted quiere que su TV más cerca de la pared).
NOTA: Se pueden utilizar tornillos M8 sin la arandela para obtener un enrosque adecuado adicional.
PRECAUCIÓN: Verifique el enrosque adecuado del tornillo o del conjunto tornillo/separador.
– Si es demasiado corto, no sostendrá el televisor.
– Si es demasiado largo, dañará el televisor.
b. Use los separadores proporcionados con el televisor y los separadores Sanus
• televisores con dorso irregular o redondeado
14
o
15
para:
• dejar un espacio adicional para cables
NOTA: Se pueden utilizar tornillos M8 sin la arandela para obtener un enrosque adecuado adicional.
PRECAUCIÓN: Verifique el enrosque adecuado del tornillo o del conjunto tornillo/separador.
– Si es demasiado corto, no sostendrá el televisor. – Si es demasiado largo, dañará el televisor.
Dimensiones
VER PÁGINA 20
27
REGISTER YOUR NEW SANUS PRODUCT!
1
2
3
By registering, you'll be entered to win, and will receive
the latest product updates, design tips, and other
ways to enhance your life in your home.
Visit SANUS.com/register to complete your registration
and start enjoying all of the benefits SANUS has to offer.
Leave a product review and
let us know how your install went!
If you ever have questions about your SANUS product, give us a call at 1-800-359-5520. We're ready to help!
‘Monthly prize’ rules and restrictions apply. Visit SANUS.com for more info.
800-359-5520 (UK: 0800-056-2853) • info@sanus.com • sanus.com
©2015 Milestone AV Technologies. All rights reserved. SANUS is a division of Milestone.
All other brand names or marks are used for identification purposes and are trademarks of their respective owners.
SANUS • 6436 City West Parkway • Eden Prairie, MN 55344 USA
6901-002520 00
Download PDF
Similar pages