16569 No.
Model
Model and Serial
Number Plate
Kenmore
AUTOMATIC
DISHWASHER
CAUTION: Read and follow all Safety
Rules and Operating Instructions before
first use of this product.
Sears,
Roebuck
165D3592P058
SR5557
097 CG
Printed _1_U SA_
and Co., Hoffman
Estates,
IL 60179
U.S.A.
Warranty
...................
Important Safety Instructions
Below
Rinse Agent Dispenser ..........
3
Proper Loading ..............
User Maintenance Instructions
......
Important Parts of Your Dishwasher .
What Your Dishwasher Needs ......
Special Tips
.4
5
...................
Operating Instructions
Detergent Dispenser
.........
Warranty
13
13
10
Sears Service
on
For one year from the first day of use
in your home, Sears will repair, free of
charge, defects in material or workmanship
which appear in this dishwasher.
Full Ten-Year Warranty
Against
Leaks in the Tub and 6nner Door
Panel
For ten years from the first day of use _n
your home, if a leak should occur as a
result of failure of the tub or inner door
panel due to cracking, chipping, or peeling,
Sears wilt replace, tree of charge, the tub or
inner door panel.
14
15-18
...............
20
The model number of your automatic
dishwasher is found on the serial plate
fastened to the tub wail lust inside the
dishwasher door.
Atl repair parts are available for immediate
purchase or special order when you visit
your nearest Sears Service Center, or the
Service Department at most Sears Stores.
To request serwce or order parts by phone,
call the toil free numbers listed on the back
cover.
When requesting service or ordenng parts,
always provide the following information:
• Product Type
o Part Number
If the dishwasher is subiected to other than
private family use, the above warranty
coverage is effective for only 90 days.
o Model Number
Warranty service _savailable by
contacting the nearest Sears Service
Center/Department in the United States. This
warranty applies only while this product is in
use in the United States.
Sears, Roebuck
and Co,,
Dept. 817WA,
Hoffman
"=states, IlL 60179
This warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other rights
which vary from state to state.
11;12
13
Air Gap .................
10
........
......
Care and Cleaning ............
Color Panels
_ ..............
Problems and Solutions ......
7-9
............
Detergent Usage Guide
Full One-Year
Dishwasher
6
t0
o Part Description
Please
follow these basic precautions,
Read all _nstructions before using your
dishwasher.
• Only use detergents and rinse agents
recommended for use Jna dishwasher.
o Store detergents and rinse agents _na
cool dry place out of children's reach.
o Do not tamper with controls.
including
the following:
• To avoid risk of electrical shock,
the dishwasher must be electrically
grounded before it is operated.
• If you did not receive Installation
Instructions with your dishwasher, you
can get a copy by contacting your Sears
Serwce Center.
• Do not operate dishwasher unless all
enclosure panels are properly in place.
• Do not touch heating element dunng
or immediately after use. Allow time to
cool.
,, Always disconnect
dishwasher before
it. We recommend
technician service
• Load sharp or pointed tableware with
handles up (points down) to avoid injury
when reaching into dishwasher.
electrical power to
attempting to service
having a qualified
your appliance.
• Remember, use dishwasher for its
intended purpose only.
• Do not wash plastic items unless marked
"Dishwasher Safe" or equivalent. If
unmarked, check manufacturer's
recommendations.
• Load sharp items and knives so they
aren't hkely to damage door seal.
• Do not sit or stand on or abuse
dishwasher door or dlshracks.
• Do not allow children to play _nor on
dishwasher.
• This dishwasher must be properly
enstalled In accordance with the Installation Instructions before it is used.
• When discarding old dishwasher,
be sure to remove door to prevent
accidental entrapment.
@ROUNDSIN@
• Do not lnstalf the dishwasher on
carpeted floor.
D $TRU@TSONS
A WANN N@:
, Connect to a properly rated, protected
and sized power-supply circuit to avoid
electncal overload.
Under certa;n conditions, hydrogen gas
may build up in a hot water system that
has not been used for two weeks or more.
HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE. To
prevent _njury or damage, before using
d_shwasher, turn on all hot water faucets
and allow water to run for several mtnutes.
This w_ll allow gases to escape. As the gas
_sflammable, do not smoke or use an
open flame or appliance near faucets while
they are open.
• This appliance must be connected to
a grounded metal, permanent wlnng
system; or an equipment-grounding
conductor must be run with the circuit
conductors and connected to the
equrpment-grounding terminal or lead
of the appliance.
A W NN! N@:
The improper connection of the
equipment-grounding condu.ctor can
result _n a nsk of electric shock. Check
with a quahfied electrician or service
representatwe if you are ;n doubt whether
the appliance is properly grounded
NOTE: Do not store or use combustible
matenals, gasoline or other flammable
vapors and liquids Jnthe wcLnity of this
or any other appliance.
SAVE THESE
IIINISTIRUCTIIONS
Appearances
wifi vary according to the model number
Upper rack
Wash tower
--
Lower rack
Lower spray arm
Heating element
Right
Side
View
Door latch
Control panel
--
Door panel
--
_-__
r_:_y_
_____
.....
1
Inner
_--_ ..............................
Rinse agent
dispenser
Bottom panel
Door
--
Front
View
Detergent
dispensers
0
Hot Water
Water
To get dishes clean and dry you need hot
water. To r_eip you get water of the proper
temperature, your dishwasher automatically
heats the water in the wash cycle. Higher
water temperature is needed to dissolve
grease and activate powder detergents. For
good washing and drying, the entenng
water must be at ieast t20_E To prevent
dish damage, inlet water should not exceed
150°E
Conditions
In areas where water is very hard (12
grains or more), it may be necessary to
instal[a water softener to assure proper
performance from your dishwasher. If you
do not know the hardness of your water
supply, contact your local water
department or bring a sample into your
Sears store for testing.
- Check your water temperature with a
candy or meat thermometer.
Turn on the hot water faucet nearest the
d_shwasher. Put the thermometer in a
glass and let the water run continuously
into the glass until the temperature stops
rising, if the water temperature is below
120°E adjust your water heater.
Detergents
,' Do not operate the dishwasher during or
nght after other heavy use of hot water,
such as for laundry or bathing.
Water Pressure
Only use detergents labeled for use in
automatic dishwashers. NEVER use
laundry detergents, Iiquid soaps or other
household cleaners Jnyour dishwasher.
Some detergents will be more effective
with your water conditions than others.
Store detergent in a cool, dry place.
Water supply pressure must be between 15
and 120 pounds per square _nch.To
determine if you have enough pressure, put
a 1 quart container under a fully opened
hot water faucet nearest the dishwasher if
the container fills in less than 9 seconds,
water pressure is within an acceptable
range. Be sure ali other faucets are turned
off dunng th_s test.
Rinse
.F
,; t),T-"_,
Agents
Rinse agents make water flow off dishes
quicker than usual. This fessens water
spotting and makes drying faster, too.
Rinse agents come _n either liquid or solid
form. Your dishwasher's dispenser uses the
liquid form.
Mostutensils
and dishware can be safely
washed in your dishwasher. However,
some matenals may require special
handling.
Aluminum- Some darkening may take
place. Colored aluminum may fade. Do not
place aluminum items directly in front of
detergent dispensers where contact with
undissolved detergent could cause pitting,
spotting or discoloration.
Cast Iron: Cast iron utensils should be
handwashed.
China: Antique, hand-painted china and
those with gold or platinum nngs should be
handwashed.
Crystal: Load carefully in upper rack only.
To prevent chipping, items should not
touch. Handwash delicate items. Setect
AiR DRY drying option to air-dry crystal
items.
Flatware: Sterling, silverp]ate and stainless
steel are normally dishwasher safe,
Flatware with dark decorative shading
and/or non-metallic handles should be
handwashed.
Pewter: Pewter or pewter-like matena]s
should be handwashed.
Plastic: Plastic items should be placed in
upper rack only. Wash only those items
marked "Dishwasher Safe."
Wood: Wood items should be
handwashed.
Glass: Milk glass should be handwashed,
Non-Stick Coatings: After washing, wipe
the non-stick coating area with vegetable
oil to keep it from losing its non-stick
quality,
Non-Dishware Items: DO NOT wash
items such as electronic air cleaner filterst
furnace filters and paint brushes _n your
dishwasher. Damage to dishwasher and
discoloration or staining of dishwasher may
result.
Appearances
mayvary
_llllllllll!
POTS _O_UGF_
WAnE_
P_5
W_SH _'tASl_ _
_
_Y
WATE_ _ESE_
HE._T o_orJ£
i ........
START6NG
YOUR
DISHWASHER
o Load the dishwasher (see pages 11
and 12).
° Add detergent (see page 10).
° Close the door but do not latch it.
. If dishwasher drams into a food waste
disposer, operate disposer until it _s
empty.
o Turn on hot water faucet nearest
dishwasher and let it run until the water
is hot.
• If you plan to use the SHORT WASH
or RINSE & HOLD cycle, push the
NORMAL WASH button and turn the
Dial to the desired cycle. Then latch
the door to start the dishwasher.
When NOT using WASH DELAY
• SIowly turn the Dial to START for the
NORMAL WASH cycle. Then latch the
door to start the dishwasher,
When using WASH DELAY (for all cycles)
• Push selector buttons for desired cycles
and options.
• Slowly turn the Dial to desired delay
time (up to 5 hours). Then latch the door
to start the timer.
° For all cycles but SHORT WASH and
RINSE & HOLD, slowly turn the Dial to
START. Then latch the door to start the
dishwasher.
• The DELAY light will come on and stay on
unbl the dishwasher starts automatically at
the end of the selected delay time.
SELECT
THE
CYCLE
t=
POTS PANS
For heavily soiled dishes and pots and pans,
Cycle Time: Approx. 94 minutes"
Water Usage: Approx. 9.9 galrons
NORMAL WASH
For normally soiled dishes.
_
Cycle Time: Approx. 94 m|nutes*
Water Usage: Approx. 8.4 gallons
P_=_j_
_
_
_
_
[ Rinse JJRinse JJ--_
_ ,_,,_,_
I
[_
* Unextendedtimes.Thesecycletimesv_tlbe Jr,creasedappro_mately21 m_nutesforyour
dJshwasher
to heatthewaterforgoodwashabiI_y
whenyou use theWATERHEATopbn.
LIGHT WASH
For prerinsed or lightly soiled dishes and
dishes that have been stored.
Cycle Time: Approx. 94 minutes*
Water Usage: Approx. 8,4 gallons
WATER MISER
For tableware that is lightly soiled with fresh
soils and is prerinsed,
Cycle Time: Approx. 94 minutes*
Water Usage: Approx. 6.1 gallons
||||||
SHORT WASH
For lightly soiled dishes.
Cycle Time: Approx, 87 minutes*
Water Usage: Approx. 6,9 gallons
RINSE & HOLD
For rinsing dishes that wilt be washed later.
DO NOT use detergent. Select AIR DRY
no-heat drying option.
Cycle Time: Approx. 9 minutes
Water Usage: Approx. 3.0 gallons
"Unextended times, These cycle times will be increased approximately 21 minutes for your
dishwasher to heat the water for good washability when you use the WATER HEAT option.
SELECT
OPTIONS
RESET OPTIONS Button
Cancels selected WATER HEAT
and AiR DRY options. Main wash
time will not be extended, and
dishes will dry in heated a_r.
AIR DRY Option
Turns heater off for entire drying
period. To shorten drying time,
open dishwasher door slightly.
WATER HEAT Option
Select this option and the main
wash cycle is extended 21
minutes while the dishwasher
heats the water for good washing
and drying.
8
NORMALSIGHTS
HOW TO ADD
A CYCLE
AND
SOUNDS
• You'll see water vapor coming through
the vents by the door latch during drying
and when water is being pumped out.
A DiSH
DURING
• Add dishes any time during RINSE &
HOLD cycle.
° You'll hear occasional sounds while your
dishwasher is running:
• With other wash cycles, you can add
dishes at any time BEFORE the
detergent cup has opened.
° Soft food disposer shredding action.
Here's how to add a forgotten dish:
° Drain valve opening to pump water
out,
1. Push door latch to the left. Washing will
stop.
- Timer control as cycle progresses.
- Detergent cup opening.
2. Wait a few seconds until the water
calms. Then open the door.
o Pump motor starting.
3. Add dishes you've forgotten.
- The motor stops during drying.
ENERGY
T]PS
AND
WATER
SAVfNG
• Wash full loads,
° Use your dishwasher dunng off-peak
hours.
PREPARING
WASHRNG
DISHES
FOR
* Prermsing of normal food soil is not
necessary.
• Scrape off bones, seeds, skins,
toothpicks and other hard soils.
- Use the LIGHT WASH cycle whenever
Dossible°
• Remove hard shelled vegetables,
meat trimmings, leafy vegetables, and
excessive amounts of oil or grease.
- Select AIR DRY drying option when you
don't need dry dishes m a hurry.
, Remove foods with high acid content-they can discolor stainless steel.
- Don't prerinse normally soiled dishes.
- Remove large quantities of any food.
• Load correctly to ensure good washing
action.
, When using the POTS PANS cycle, less
preparation zs required. This cycle can
wash heavily-soiled dishes and remove
tined-on and baked-on soils from pots,
pans and casseroles. However, items
with burned-on soils may not come
clean.
You'll
findtwodetergent
dispensers
onthe
inside
doorofyourdishwasher.
Always close the ma_n cup tightly. When it
Js firmly latched you will hear a clicking
sound. It is not necessary to overtighten.
Open
cup
_ncup
Close the main cup.
NOTE: To open the detergent dispenser
after it has been closed, unlatch the door
and rotate the Dial a fuit turn to the OFF
position. When the closed cup contains
soap it is best that the door be in a partially
open position before rotating the Dial Th]s
wilt help reduce the amount of detergent
and rinse aid agent spillage into the tub.
Do not add detergent until you are ready to
start the cycle. Use fresh detergent.
The dispenser wilt automatically release
detergent at the correct times during the
cycle.
Detergent
Usage
Guide
(powder
or liquid}
Moderately
Cycles
Soft Water
(0 to 3 grains}
Hard Water
(4 to 8 grains)
Hard Water
(9 to 12 grains)
Very Hard Water
(over 12 grains)
Light Wash
Main Cup
1 tablespoon
Ma_n Cup
Half Full
Ma_n Cup
Completely Full
Water Softener
Recommended
Pots Pans
Norma_ Wash
Each Cup
1 tablespoon
Each Cup
Half Full
Each Cup
Completely Full
Water Softener
Recommended
Rinse & Hold
No Detergent
No Detergent
No Detergent
Water Softener
Recommended
To fill the
dispenser:
"_-%T
Unscrew the cap. Note the FULL line
on the tip of the cap. Add the fiquid rinse
agent until it just reaches the top of
the FULL line. Replace the cap. The
dispenser automatically releases the
rinse agent into the final rinse water.
Fill as needed, but do not overfill.
10
UPPER
RACK
(appearance will vary}
The upper rack _sbest for glasses, cups
and saucers. Cups and glasses fit best
along the sides. This Jsalso the place for
dishwasher safe plastics. Make sure small
plastic items are lodged in tightly so they
can't fall onto the heating unit. Arrange
stemware so that it cannot move easily.
Don't let the glasses touch each other.
The upper rack is handy for all kinds of
odd shapes. Saucepans, mixing bowls and
other items should be placed face down.
When loading dishwasher-safe plastics
make sure each plastic item ts secured
over two fingers, This will insure good
washing results.
!1
LOWER
RACK
(appearance will vary)
NOTE: Do not load large p]attera or trays
in front right corner of lower rack, They may
prevent detergent from circulating
in the wash cycle.
The lower rack is best used for plates,
saucers, and cookware. Large items such
as broiler pans and racks should go in the
lower rack along the edge. Load platters,
pots and bowls along the sides, _ncorners,
or in the back, For best washing results, all
items should be positioned with the soiled
side of the dish facing the center of the
rack.
Put flatware in the removable basket with
fork and knife handles up to protect your
hands. Place spoons in the basket with
handles down. Mix knives, forks and
spoons so they don't nest together.
Distribute evenly.
Small plastic items, such as measunng
spoons and lids from smafl containers, are
not recommended for automatic
dJshwashtng, ff placed in dishwasher, they
should go in bottom of utensil basket with
silverware on top,
Utensil basket
Keep center
lower rack,
area
clear
CAUTION
in the
Take out anything
that may fall or
extend through the
bottom of the utensil basket.
The Wash Tower nses through the center
of the lower rack dunng the wash and nnse
portions of the cycle. Don't block it or load
tall things next to it. Also, be careful not to
let a portion of an item such as a pot or
dish handle extend through the bottom rack.
This could block the wash arm and cause
poor washing results.
Wash Tower
12
CARE
OF SURFACES
• Clean control panel with lightly dampened
cloth. Dry thoroughly.
DO NOT use abrasives or sharp
oblects--they could damage the control
panel
• Clean outside cabinet finish with a good
appliance polish wax. DO NOT use
scounng pads, harsh or gritty cleaners.
,' Inter:or _sseff-ctean_ng with normal use. tf
it should ever need cleaning, use a m_[d
cleansing powder. If hard water causes
lime build-up, clean as follows:
--Pour 2 cups white vtnegar _nto empty
dishwasher. DO NOT use detergent.
--Operate
cycle.
machine on NORMAL WASH
PROTECTION
FREEZING
If dishwasher _sleft in an unheated place
dunng the winter:
• Shut off water and electnca[ power.
,, Remove access panel.
• Disconnect water lines from valve. Dra_n
Into a flat pan.
- Dratn collection chamber at rear of unit
below filter by disconnecting hose to
pump.
• Remove plastic pump cover _n tub bottom
and use sponge to soak up any
remaining water.
,, Reconnect water lines to valve and hoses
to pump.
Pump cover screws
PREPARATION
CARE
OF AIR
AGAINST
FOR
MOVING
, Disconnect electncal Dower.
GAP
- Turn off water supply, disconnect water
and drain lines.
If an a_rgap was installed for your built-in
dishwasher, check to make sure it is clean.
Air gaps are usually mounted on the
countertop and can be inspected by
removing the cover. The a_rgap is not part
of your dishwasher and is not covered by
Sears warranty.
• Tape racks _n place; close door securely
and tape it shut.
, Wrap with blankets and, if using a hand
truck, lift dishwasher from side _nupnght
position only.
Dra_na_rgap
13
If you are redecorating, you can change
your dishwasher's front panel to match
or blend with your new colors,
2. Remove the top mounting screws.
The panel is held in place by the door tnm
and the trim on the panel below the door,
Each side of each panel Js a different color.
Or you can paint the pane] with
the color of your own choice.
4. Slide the coior panel(s) up and out and
put the color you want in front.
&Take out the top trim screws and remove
the top trim.
5. Replace the top trim and screws.
6. Replace the entire access assembly by
reversing the steps,
WARNING: To prevent electric shock,
disconnect electrical power supply to
dishwasher before changing panels.
How
to
change
the
door
Do not operate dishwasher while changing
panels or when bottom access panel is
removed.
panel:
1.Take out tnm screws on either side of
dishwasher door. Remove side tnm.
Wood
Panel
Trim
Kits
Wood panel tnm kits contain tnm and
instructions for adding a decorative wood
door panel and bottom access panel no
thicker than 1/4" to match kitchen cabinets.
2.Slide out the door panel.
(CarefuF--edgesmay be sharp.)
Specify the tnm color of your choice from
the following options:
GPF4OBC
GPF40BK
GPF40WH
GPF40AD
&Turn the door pane{ around and put the
color you want in fronL
Color
change
the
bottom
Specify the color panel number when
ordering:
1. Remove the bottom panel attachment
SCreWS.
GPF24 (White/Almond)
GPF26 (HarvestJBfack)
GPF27 (BIackJ'White)
mouotin
Ordering
screw
Top]
anforrnation
Order a Trim Kit or Color Panel without
charge, from:
DrWiew Manufactunng
4706 AIImond Ave.
Louisville, KY 40209
trim
i
Bottom
Panels
If you have redecorated and the color
panels in your dishwasher do not blend
with your new color scheme, you may
order an additiona[ color panel,
4. Replace the door panel, side trim and
screws.
How to
panel:
(Chrome Trim and Screws)
(Black Trim)
(White _Tim)
(Almond Trim)
pane[ attachment
screws
!4
|
PROBLEM
CAUSED
BY
Dishwasher
will not start
• D,shwasher not
receiving electricity
-Check house fuse or circuit breaker.
-Dial not in correct
position for cycle
selected
*Make sure Dial is turned far enough and
cycle button _sfully pushed in.
i-Turmng the Dial
too far
-Turn Dial to START. Be careful.you do not
turn the Dial any farther than necessary.
There is a delay.between start-up and water
fill so you will not hear any wash action
right away.
Dishwasher will i-Turning the Dial
not fiH with water
too far
Unusual
noise
Dishwasher
leaks
SOLUTION
-See the solubon above.
oNo water supply
• Make sure water supply valve under sink is
turned on.
i-Water Jnlet valve
clogged
• Water valve supply line may be clogged with
sediment. Clean out.
• Improper loading
• Utensils may not be secure on rack p_ns,
or something small may have dropped from
the rack. Water is causing utensils to rattle.
Make sure everything is securely placed
in dishwasher.
• Dishwasher not
level
-Level dishwasher as described in Installation
Instructions. Don't place dishwasher on carpet.
,Too much sudsing
olmproper detergent. Use automatic
dishwasher detergent only or try a
different brand or less detergent.
• If hand dishwashing detergent Is used by
mistake, pour one measuring cup of
vegetable oil in bottom of tub and run
dishwasher through a complete NORMAL
WASH cycle w_th recommended amount of
automatic dishwash_ng detergent.
.To remove suds from tub: Open dishwasher.
Let suds evaporate. Add 1 gallon of cold
water to tub. Close and latch dishwasher.
Pump out water by slowly turning Dial until a
drain penod is reached. Repeat if necessary.
• Spilled rinse agent
oSpiIled nnse agent can cause foam dunng
washing. This can lead to overflowing. Wipe
up accidental spill of rinse agent with a
damp cloth.
• Dishwasher door
interferes with
surrounding
cabinets
°Make sure door does not touch cabinets
when opening or closing. Use levelling legs
to level dishwasher.
15
CAUSED
D{shes not dry
°Water is not hot
° Raise water heater thermostat to 140°F if
necessary.
,AIR DRY option
selected
• Do not select AIR DRY drying option. Allow
dishes to dry in heated air.
• Improper foading
• Load dishes so items drain properly. Avoid
overloading.
°Rinse agent
dispenser empty
• F_Itrinse agent dispenser if empty,
• Hard water
• Fill detergent cups to capacity. Use dishwasher
detergent with highest available phosphorous
content. May be necessary to install a water
softener,
Spotting and
filming
BY
SOLUTaOH
PROBLEM
is not hot
° Raise water heater thermostat to 140°R
-AIR DRY drying
option selected
-Drying without heat may cause some
spotting. Do not select AIR DRY option.
,Water
i oNot enough or
poor quality
detergent
-Use more fresh automatic dishwasher
detergent. Use detergent with highest
available phosphorous content,
especially if you have hard water.
• Old detergent
° Use on{y fresh, automatic dishwasher
detergent. Store tightly closed in a cool, dry
place. Discard old, iumpy or separated
detergent. Do not flu detergent dispenser
until ready to wash.
• No rinse agent
• FiU rinse agent dispenser,
To remove stubborn spots and film from
glassware:
1. Remove all metal utensils from the
dishwasher.
2, Do not add detergent.
3. Select POTS PANS cycle,
4. Start the dishwasher and allow to run for
18 to 20 mTnutes,The dishwasher wiU now
be in the main wash.
5, Then open the door and pour 2 cups
(500 ml) white vinegar into bottom of
dishwasher.
6, Close the door and allow to complete the
cycle,
If vinegar rinse doesn't work; Repeat as
above, except use 1/4 cup (60 rot) of citric
acid crystals instead of vinegar. (Most
drugstores carry citnc acid crystals.)
16
i
PROBLEM
CAUSED
Etching-permanent
filming which
cannot be
removed
-Too much
detergent
_nsoft water
-Reduce amount of dishwasher detergent.
Use detergent with lower phosphorous content.
• Improper loading
-Make sure dishes and glassware are loaded
properly to permit water spray to nnse all
surfaces, Do not overload,
Water left
in bottom
of tub
-Normal amount of
water
• It is normal for a small amount of clean waterto remain in bottom of tub after each cycle.
BY
SOLUTION
• Clean the'dra;n air gap. See User
Maintenance Instructions.
Dishes and
intenor of
dishwasher
brown or yellow
-Iron or manganese
in water
,Install an iron or manganese fitter in home
water supply.
Film build-up on
lower front of tub
-Some detergent
did not dissolve
• Use fresh, automatic dishwasher detergent.
Use detergent with highest available
phosphorous content, especially If you have
hard water. Raise water heater thermostat to
140°F if necessary. Run waler at sink unti] hot
before starting dishwasher. Remove film with
dishwashing detergent and warm water.
Silverware
stained
°Undissolved
detergent contacting
wet silverware
• Avoid spilling dry detergent on wet
silverware. Clean w_thsilver polish.
• Acidic or salty
food soils
-Use RINSE & HOLD cycle. Certain foods left
on s_lverwarefor extended periods of t_memay
cause p_ng.
Bronze tarnish
on silver plate
,S_lverplate worn
off exposing base
metal--takes on
bronze hue
,Remove tarnish with s_lverpalish.
Black or gray
marks on dish
,Metal utensils
rubbing against
dishes dunng wash
,Load metal utensils so they do not rub against
dishes. Marks may be removed with mild
abrasive cleanser and plastic scounng pad.
Dishware chipped -Improper loading
or broken
• Do not overload Load glasses in upper rack
only. See Loading section for tips.
Dishwasher odor
• Soiled dishes held
too long in
dishwasher
• Use RINSE & HOLD cycle if dishes will not be
washed at end of day.
• Vinyl rack coafing
• Plastic odor will be gone after several weeks use.
17
PROBLEM
CAUSED
Motor hums
° Dishwasher has
not been used on
a regular basis
5Y
SOLUTBON
• If you do not use your dishwasher often,
set it to fill and pump out once every week.
• This will help keep the seal moist and the
garbage disposer clear.
Staining of
tub intenor
• Some detergents
contain colorant
(pigment or dyes)
°This will discotor the tub intenor with extended
use. Check the detergent dispenser for signs
of any discoloration. If dispenser is discolored,
change to detergent without any colorant.
•Sometomato-baseEt-Using the RINSE & HOLD cycle after adding
foods can stain
dish to the load can decrease the level of staining.
Vapor at the
vent
.Water vapor comes
through the vent by
the door latch dunng
drying and when
water is being
pumped out
.This is a normal occurrence.
Detergent cup
lid won't latch
after adding
detergent
• Dial not in OFF
position
• Dial must be in OFF position for cup lid to
dose and latch properly. If you unlatch the
door and open it to dry your dishes, the Dial
does not advance to OFF by itself.
18
NOTES
19
Forthe repair or replacementparts you need
delivereddirectlyto your home
Call 7 am - 7 pm, 7 days a week
°800°388°PA T
(1-800-366-7278)
For in,home major brandrepair service
Call 24 hours a day, 7 days a week
1o888-4= EP I
(1-800-473-7247)
For the location of a
SearsParts and RepairCenterin yourarea
Cali24 hours a day, 7 days a week
1=80 =488ol
For informationonpurchasinga Sears
MaintenanceAgreementor to inquire
aboutan existingAgreement
call 9 am - 5 pm, Monday-Saturday
!=800-827=8655
When requestingserviceor ordering
parts, alwaysprovidethe following
information:
,_Product Type
° iVlodelHumber
o Part Number
o Part Description
2O
America's Repair Specialists
SWZ4R8
Manuam DeR
Prop[etar_o
16569
Modelo
No.
Pfaca con los
Nt]meros de
Modelo y de Serie
Kenmore
LAVADORA DE PLATOS AUTOMATICA
PRECAUClON: Lea y S[ga Todas las
Reglas de Seguridad y las lnstrucciones de
Func_onam_entoantes de Usar por Primera
Vez Este Aparato Electrodom_stico.
Sears,
Roebuck
165D3592P058
$R5557
{}_ CG
and Co., Hoffman
Estates,
IL 60179
U.S.A.
GaFantfa .........................
abalo
Instrucclones de Seguridad .............
3, 4
Dispensador del Agente de Eniuague .......
Manera Adecuada de Uenar la
Lavadora de Platos ...............
11
12,13
Partes Importantes de su Lavadora
de Ptalos ..........................
5
Paneles de Color ....................
14
Lo Que Su Lavadora de Platos Necesita .....
6
Sugerencias Especlales .................
7
Instrucc_ones de MantenLm_ento para
e! Usuano ........................
14
Cuidado y UmpJeza ...................
14
lnstruccienes
de FuncLonam_ento .........
Dispensador de Detergenle .............
Gul'a para el Uso del Detergente ..........
8, 9
t0
tl
Camara de Aire ......................
Problemas y Soluctones ..............
15
16-19
Serwc_os Sears ......................
Gara.tia
Completa
pot Un Afro
para la Lauadora
de Platos
Per un a_o a partir del primer dia que usted
use [a lavadora de plates en su casa, Sears
reparara, sin costo alguno para usted, !os
defectos en material o mano de obra de
esta lavadora de plates.
Garantia
Completa
pot Diez A_os
en Contra de Goteos en la Tina de
Lavado y el Pane! Interior
de la
Puerta
Per diez aSos a pa_r det pnmer dia que usted
use ta lavadora de platos en su casa, st
ocumera aJgungoteo come resultado de
averl-asen la tina de lavado o el panel inter]or
de la puerta debido a returas, astiltamiento o
descascad!lado, Sears reempfazara.,sin coste
alguno para usted, la tina de favado o el panel
intenor de la pueda.
20
Esta garantfa le da a usted derechos legales
especiflcos y usted tambien pudiera tenet
otres derechos que varian de estado a
estado.
E1numero del rnodelo de su tavadora
de platos automatica se encuentra en la
placa de serie que esta fiiada a ta pared
de la tina de [avado lustamente dentro
de ta puerta de [a lavadora de plates,
Todas las ptezas de reparacion estan
disponibles para compm inmediata o
pedido especial cuando usted visite su
Centro de Servicios Sears mas cercano
o el Departamento de Servicios en la
mayorl'a de las tiendas Sears. Para solicitar
serwc_o o hacer un pedido de plezas per
telefono, llame a los mJmeros de linea
gratis que se indican en la p#,gina de
Servicios Sears.
Si la tavadora de ptates se utiliza para
otros usos que no sea el uso privado
domestico, ia cobertura de ta garantia
descrita antenormente estara en vigor
por 90 dias solamente,
Cuando soficite serwc_o o haga un pedido
de piezas, siempre provea ta siguiente
informaci6n:
Los servicios de garantfa est&n disponibies
poniendose en contacte
con el Centro/Departamento de Servicios
Sears mas cercano en los Estados
Unidos. Esta garantia es aplicable
selamente cuando este producto es usado
en los Estados Unidos.
• Nemere de Pieza
• Tipo de Producto
, NQmero de Modeto
,,Descr_pciSn de ta Pieza
Sears, Roebuck
and Co.,
Dept. 817WA,
Hoffman
Estates,
_L 60179
Lea todas las _nstruccJonesantes de usar su
lavadora de plates.
de a]ambrado permanente, o
un dJsposilJvoa tierre que debe wrcon los
circuitos electdcos y debe estar conectado
al terminal de] s_stema a tJerreo al cable dei
apareto.
,, Use solamente aquellos detergentes y
agentes de enjuague que se recomienda
usar en una lavadora de plates.
,& AI#V :IP,TIAI ©IA:
• Atmacene el detergente y los agentes de
enjuague en un lugar fresco y seco, fuera
del alcanee de los niSos.
La conexi6n inapropiada del dispositivo a
tierre puede resultar en un nesgo de cheque
electnco. Consulle a un el_ctricista cahficado
o a la agencla que presta el sereclo sl tJene
duda que el aparato no esta apropladarnente
conectado a tierre.
• No manipute los controles _ndebidamente.
"No penga a funcionar la lavadore de
plates a manes que redes los paneles
del gabinete esten colocados en su [ugar
apropiado.
• Para evitar e! riesgo de electrochoque, la
lavadora de ptatos debera tener una
conexi6n electrica a tierra antes de ponerla
a func[onar.
', Siempre desconecte la energia electrica de
la lavadore de plates antes de intentar
repararta. Recomendamos que las
reparaciones de su lavadora de plates sean
hechas per un t_cnico capacitado.
• Si no recibi6 las lnsfrucc_onesde fnstalaciSn
con su tavadora de plates, usted puede
obtener una copra pontendose en contacto
con su Centre de Servlcios Sears.
• Recuerde, use la lavadora de pfatos
solamente para el propSsito para e! que est_
destlnada.
• No toque el elemento calefactor durante
o Jnmedratamente despues de su use.
Espere que pase un tiempo pare que se
enfrl"e.
• No lave art[cules de plastico a manes
que esten marcados "Dishwasher Safe"
("Puede Ser Lavado en Lavadore de Plates")
o algo equlvalente. Si no est_i marcado, yea
las recomendaciones del fabucante.
• Los cubiertos de mesa cod.antes o
puntiagudos deben set colocados con
los manges hac_aarriba (las puntas hacfa
aba]o) para evitar les_ones al porter las
manes dentro de la lavadora de plates.
° Antes de usar, la lavadora de plates deber,_
set debidamente lnstalada de acuerdo con
las Instrucclones de Instalac[6n.
• Coloque !os articulos cortantes y los
cuchillos de manere que no haya postbilidad
de que daSen la junta
herm_tica de la puerta.
• No se s_ente ni se pare enc]ma de la puerta
de la lavadore de plates n_malLrete la puerta
o las oanastiltas deride se colocan los
plates.
• Conecte el aparato a un c_rcuitode
sumin_stroelectrico adecuadamente medido,
protegido y del calibre correcto para evitar
una sobreearga el_ctrica.
• Este apareto debe set conectado a una
barre de metal a tferra, mediante un slstema
3
,,No permita que los nifios tueguen dentro
o encima de la lavadora de platos.
• Cuando vaya a desechar la lavadora de
platos vieia, cerci6rese de remover la
puerta para evitar el atrapamiento
accidental
• No instale la lavadora de plates encima
de pisos con aifombra.
@VERYENCIA:
Bajo ciertas circunstancias se puede
produclr una acumulaci6n de gas
hidrogeno en un slstema de agua caliente
que no haya sido usado durante dos
semanas o m#,s. El gas hidr6geno es
exptosivo. Para evitar lesiones o daSos,
abra todas las Uaves del agua catiente
y permita que el agua corra pot varios
minutos antes de usar ia lavadora de
platos. Esto permitirA que !os gases
escapen. Ya que et gas es inflamable,
No fume ni use una llama viva o un
aparato electrodomestico cerca de las
Ilaves det agua cuando tas mismas est_n
abiertas.
NOTA: No almacene nl use matedales
combustibles, gasolina u otros vapores y
tfquidos inflamables en las inmediaciones
de este u otto aparato etectrodom_stico.
G@ARDA A$'1rA$
La apanenc_a vana seg6n el ndmero de mode_o
Canastilia superior
favado
inferior
Brazo _nfenor
roc=ador
Elemento cafo[acte:
Vista
Seguro de la
puerta
Lateral
Derecha
_k
Puerta
Panel de
control
--
H
--
_
interior
"-_= I
ti
i
:,,
12L___/E_k\
Panel de la
puerta
/
Dispensador
del agente
de en}uage
Panel inferior --
Vista
Frontal
_
Dispensadores
de detergente
-
Agua
Caliente
Para limpiar y seear los platos usted neces{ta
agua caliente. Para ayudarle a usted a obtener
agua a una temperatura aprepiada, su lavadora
de platos calienta e] agua autem_licamente en
el ciclo de lavado. Se necesita agua a
temperatura eievada para disolver ]a g_sa y
acthtar los detergentes en polvo. Pard un buen
lavado y secado, et agua qua antra debe tenet
una tempemtura de por [o menos 120°E Para
evitar dafio a los piatos, el agua entrante no
debe exceder los I50°E
Condiciones
dei
Agua
En las _reas donde el agua es muy dura (12
granos o re&s), pudiara, hace_e necesana la
_nsta_aci6n de un suav_zador de agua para
asegurar el rendimtento aprop{ado de su
lavadora de plates. SI usted no sabe el grado de
dureza de su sumlntstro de agua, p6ngase en
contacto con su departamento focal de agua o
traiga una muestra a su Iienda Sears para hacer
una prueba.
• Compruebe fa Iemperatura de su agua con un
term6metro para carameIo o came.
Abra la [lave del agua cal[ente m,:fi,
s cercana
a fa lavadora de platos, Ponga el termOmetro
en un vaso y deie que el agua corra
cont_nuamente dentro del vaso hasta qua ta
temperatura deie de sub[r. Si la temperatura
del agua est& por debaio de 120'_F,aiuste su
calentador de agua.
Detergentes
Use solamente detergentes aspacfales pafa uso
• an iavadoras de platos autom_ticas. Nuflca use
en su lavadora do platos detergentes de lavar
o No ponga a functonar la tavadora de platos
ropa, ]abones h'qu{dosu otros limpJadores
durante o inmediatamente despues de otro uso
caseros. Algunos detergentes saran mas
abundante de agua caliente, tal como
e_caces que otros, de acuerdo con tas
e[ lavado de ropa o un baSo.
condiciones de su agua, A3macene e] detergente
on un lugar fresco y seco.
Presi6n
¢iel Agua
La presi6n del suministro de agua debera estar
entre 15 y 120 libras per pulgada cuadrada. Para
determinar si usted tiena suficlente presi6n,
ponga un recipiente con una capacidad de un
cuarto de gal6n debaio do la [lave de agua
calienle m_s cercana a _a lavadora de platos y
abm la {lave al mdx_mo. Si et recipiente se tlena
en menos do 9 segundos, la presi6n de1 agua
eet_ dentro do un margen aceptable. CerciOrese
de que todas las demos llaves de agua est6n
cerradas durante esta prueba.
Agentes
de
Enjuague
Los agentes de en]uague hacen qua el agua
corra sobre los plates mas rapidameate que 1o
usual. Esto disminuye tas manchas de agua y
hace qua el secado sea mas r,'_pido tambi6n.
Los agenles de eniuague so pueden
obtener ya sea on forma ]J'quidao s6lida. Et
dispensador de su lavadora de platos usa la
torma l{quida.
Lamayoria
de!osutensilies
yplates
pueden
ser
lavados
ensulavadora
deplates
s_n
peligro
algune.
Sinembargo,
a[gunos
matenales
pueden
requenr
unmanejo
especial
Aluminio: Puede ocurrir alg5n obscurectmiento.
El alumlnio de color puede palidecer. No
co_oque articulos de aluminio dlrectamente en
frente clef reciptenle def detergente donde el
conlaclo con el detergente que no se ha
disue!lo pud_era ocas_onar hoyos, manchas o
descoloraci6n
Hierro Fundtdo: Los utensilios de hierro fundido
deber&n set lavados a mane.
Vajilla de Porcelana China: La vai{l_a de.
porcelana ch=na antigua, p=ntada a mane o
aqaella con ares de ore o plata debera ser
favada a mane
Cristales: Cotoque!os con cuidado en la
canastilla superior sotamente. Para eviLar
que se astdlen, los artfculos no deberAn tecarse
entre st. Lave a mane los art[cu!os delicados.
Selecclone la opc=6n AIR DRY (Secado at Afro)
para secar at alre los articulos de cnstal.
Cublertos: La plata fina, enchapaduras de plata
y el acero _noxidable, normalmente se pueden
favor en la lavadota de plates s_n pel_gro alguno.
Los cubiertos con matices decoratwos obscures
y/o mangos no met#J_cos deber#.n lavarse a
mane.
Peltre: Los matenales de pellre o parecidos
al pe!lre deben ser lavados a mane.
Pl_stices: Los art[ca_os de pl&stico deber_.n
colocarse en la canastilla superior solamente.
Lave sotamente aquellos artfculos que est_n
marcados "DJshwasher Safe" CPuede Ser
Lavado en Lavadora de Plates").
Madera: Los a_t_culos de madera deben Iavarse
a
mare.
Vidrio: Ei wddo 6pale decorallvo debe lavarse
a mane.
Capas Protectoras No Adhesivas: Despues
de lavarse, frote la ,_rea de Facapa protectora no
adhes_va con aceite vegetal para ewlar que
p=erda su cualtdad anti-adhes_va.
Articulos que no son de Servicio de
Mesa: No lave en su lavadora de prates
articulos tales coma filtros de [imp_adores
electr6n_cos de afre, tiltros de calefacciSn
y cepi[Ios de pintar_ Esto pudiera ocaszonar
dare, descolorac=6n o manchas a su lavadora
de plates.
Laapariencia
puede variar
llllltlllll
PO_*St/OF_U_LuGPr_ WATER
I
==""='m
PONRENDO
LAVADORA
I
L
_
WATER RESET
"='="m
EN MARCHA
DE PLATOS
1
SU
• Si usted piensa usar ef c+cto SHORT WASH
(Lavado Corto) e RINSE & HOLD (Eniuague y
Espere), oprima el botSn de NORMAL WASH
(Lavedo NormaL) y girar el Diet pera mercar el
ciclo deseado+ Seguidamente c=erre Ja puerta
para porter en marcha el tavap+atos.
• Uene la lavadora de platos (yea las p:_g+nas
12 y 13).
• ASada el detergente (yea ta p&gina 11),
Cuando NO use el DELAY START
(Comienzo
Retardado)
• Haga girar lentamente el Diat del tndicador
de Ciclo para le posici6n de START
(Com+enzo) para el cicto NORMAL WASH
(Lavade Normal). Entonces pongale el
seguro a la puerta para que ta lavadora de
platos amp+ace a funcionar.
• Cierre la puerta pero no le ponga el seguro.
• Si ra lavadora de platosdesagua en un
trituradorde desperdiciosde atimentos, haga
funcionar el trituradorhasta que est_ vacio.
,, AbraIa llave de! agua calientemds cercana
a la lavadora de pletosy d_ielacotter haste
que el agua est_ caliente+
,, Oprtma los botones de selecci6npare Ias
opcionesy los ciciosqua se deseen.
Cuando use DELAY START (Comienzo
Retardado)
(p_ todos los c_clos)
• Haga g+rer lentemente ef Dial dei _ndicedor
de Ciclo basra marcar el tiempo de retardo
que se desee (hasta 5 horas). Entonces,
p{Snga+eel seguro ele puerte para activer et
contador de tiempo+
- Paratodos -_oscictos,exceptoSHORT WASH
(LavadoCorto} y RINSE & HOLD (Enjuague
y Espere), haga girartentamente el Diet del
Indicadorde Ciciopara la posici6nde START
(Comienzo). Entoncas p6ngaleel seguroa la
puerta para que la lavadora de platos
emptecea functoner.
SELECC|ONE
• La luz de DELAY (Retardo) se encendera
permanecera encendide basra qua la
lavadora de plates comience a funcionar
eutom_,ticemente al final del tiempo de
retardo se[eccionado_
EL ClCLO
POTS PANS (Ollas Sertenes)
Para pletosexcestvamentesuc+osy para otias y sartenes+
Durecl6n del Ciclo:+Aprox+mademente
94 minutos"
Agua Usada: Aprox+madamente
9,9 ga]ones
NORMAL WASH (Lavado
Normal)
Pera platos con un grado normal de suciedad,
Duracl_n del Cic|o: Aproximadamente
94 minutos*
Agua Usada: Aprox+medamente 8,4 galones
8
y
LIGHT
WASH
(Lavado
Ligero)
Pare prates pre-enjuagados o plates ligeramente
piatos que hen side almacenados.
sucres y
Duracf6n del Ciclo: Aprox_madamente 94 minutos"
Ague Usada: Aproximadamente
7,7 galenes
WATER MISER (Ague Escasa) Light Wash (Lavado
Llgero)
Pare serv_cio de mesa ligeramente sucio con manchas frescas y
que ha side pre-eniuagado.
Duraci6n del Ciclo: Aproximadamente 94 minutes"
Agua Usada: AproxJmadamente 6,1 galones
SHORT WASH (Lavado Corto)
Pare plates ligeramente
sucios
Duraci6n del Ciclo: AproxJmadamente 87 minutes*
Ague Usada: Aproximadamente
6,9 galones
Pare enjuagar plates que ser_n ]evades m_s tarde. No use
detergente. Selecciene la epciSn de secar sin calor. AIR DRY
(Secede al Aire).
Duraci6n del Ciclo: Aproximadamente 9 minutes
Agua Usada: Aproximadamente
3,0 galones
"Tiempos sm extensi6no Estos Iiempos de ciclo aumentar_n aproximadamente
21 minutes
pare que su lavaplates caliente el agua a fin de facilitar el Iavado cuando usted use la opci6n
WATER HEAT (CalentamJento de Agua).
SELECCIONE
(Secado
LAS OPCIONES
RESET OPTIONS BUTTON
(Bot6n de Reajuste de Opclones)
al Aire)
AIR
ApagaDRY
el calentedor per el
CrOmp]eto del secede. Para
el tiempo del secado, abra
la puerta de la lavadora de
(Calentamlento
periodo
dlsmmulr
un poco
plates.
Cancela las opciones
seleccionadas WATER HEAT
(CalentamienIo de Ague) y AIR DRY (Secede
al Aire). El tiempe de duraclSn del lavado
principal no ser& extendido y los plates se
secer_n con aire caliente.
de Ague)
WATER HEAT
Selecclone
esta epci6n pare agregar
extra calor al ctclo de lavado principal
para un buen lavado y secado.
9
VISTASY SONIDOS
NORUALES
COMO
ANADIR
DURANTE
UNO
• Usted vera vapor de agua saliendo per las
reii]]as de ventilac{6n cerca det seguro de la
puerta, durante el secado y cuando el agua
sale a$ ser bombeada.
• A_ada plates en cualqu_er memento durante
el cicto RINSE & HOLD (Eniuague y Espere),
• Con otros c_clos de Eavado, usted puede
aSadir plates en cualquter momenlo ANTES
de que la copa de detergente se haya abierto,
• Usted ocas_onalmente oJra sonidos mientras
que su _avadora de plates este funcionando:
• Acci6n desmenuzadora
alimentos.
de{ triturador de
• La v_Ivu]a de desag_e abriendose
bembear el agua hacia afuera.
UN PLATO
DE LOS CICLOS
Esta es la forma de a_adir
sele haya olvidado:
para
un plato
que
1. Empuie el seguro de la puerta hacia la
_zquierda. Et lavado se detendr&
• E] control del contador de ttempo a
medida que el c_clo progresa.
2. Espere vanes segundos hasta que el agua
se calme. Entonces abra la puerta.
• E_recipiente de] detergente
3. ASada los plates que sele o[vidaren.
abriendose.
• E_motor de'la bomba empezando
{unolonar.
- E1motor deteniendose
a
durante eEsecado.
PREPARANDO
EL LAVADO
SUGEREHCIAS
PARA
ENERG_A
Y AGUA
LOS
PLATOS
PARA
• No es necesano pre-eniuagar los plates con
un grade normal de suc_edad.
AHORRAR
• Remueva los huesos, semillas, cascaras,
palillos de dientes y otras manchas duras.
• Lave cuando {a [avadora de plates este
cempletamente Ilena.
= Remueva los vegetales que tengan cascaras
duras, aderezos de la came, vegetates con
bolas grandes y cantidades excestvas de
aceite o grasa.
• Use su Javadora de plates durante betas
consideradas de use min_mo.
• Use el ciclo LIGHT WASH (Lavado Ltgero)
sie_pre que sea posible.
• Remueva los alimonies con un centenido alto
de acido estos pueden descolorar el acero
inoxidable,
• Selecclone la opciSn AIR DRY (Secado a{
Aire) cuando usted no necesite plates secos
de mmediato.
, Remueva las cantidades excesivas de
cuatqu_eraEimento.
• No pre-entuague los piatos con un grade
normal de suciedad.
o Cuando use et ciclo Pots Pans (OUas
Sartenes), se requiere menos
preparaci6n. Este cicfo puede lavar
plates bien sucres y remover manchas
secas y endurecldas per el homo en ias
oflas, sartenes y cacerotas. Sin
embargo, los articutos con manchas
quemadas pudieran no lavarse bien,
• Llene la lavadora de plates correctamente
para toner buenos resultados en el tavado.
lO
Yaquealgunos
ciclos
usan
doslavados,
usted Siempre cierre el recip_enteprincipal aprel='_do]o
encontrat_,
desd_spensadores
dedetergente
en bien. Cuando _te esta asegurade firmemente,
laparte
deadantro
delapuerta
desulavadorausted oira _ clic (chasqwdo). No apdete
demaslado.
deplates.
Agarre el mango,
haga glrar y c_erre
Rec_ptente
/
/_
./
r
abierto
RecJp_ente
principal
aiustamante
___.__
Cierre el recfpiante principal.
NOTA: Pare abnr el rec_pEentedel detergente
despu_s de que Io haya cen'ado, qu[tele el
seguro a la puerta y haga rotar una vue[ta
compFeta el Dial haste alcanzar la pos_ci6n
OFF (Apagado). Cuando hay jabSn dentro del
reclplente cerrado, es meier qua la puerta est6
en una posici6n parctalmente ab[erta antes de
rotar el Dial Esto eyudard a reducir la canbdad
de detergente y de agante de enjuague que se
derramar_, dentro de [a tina de lavado.
No aSada el detergente basra que est_ ]_sto
para comenzar el c_do. Use detergente nuevo.
El dispensador delara salir autom_ticamente
el detergente en los mementos aprop_ados
durante el crate,
Gu{a
para
Ciclos
el
Uso
del
Detergente
Agua Suave
(0 a 3 granos)
Rec_piente Pnnclpal
1 cucharada
O_las Sartenes
Lavado Normal
Eniuague y
Espere
Ilenar
el
polvo
Agua Moderadamente
Dura
(4 a 8 granos)
Lavado Ugero
Para
(en
0 liquido)
Agua Dura
Agua Muy Dura
(9 a 12 granos) (m_s de 12 granos}
Reclp;ente Pnnc_pal Reciplante PfinclpaJ
Uano haste
Completamente
{a Mired
Ueno
Suav_ador de Agua
Recomendado
Cada Recfplente
1 cucharada
C-,adaRecipiente
Uano hasta fa Mitad
Cada Reclp_ente
Completamente
Ueno
Suavtzador de Agua
Recomandado
No Detergen;e
No Detergente
No Detergente
Suav_zader de Ague
Recomendado
dispensador:
Desenrosque fa tap& Observe la I_neaqua indica
FUll (Ueno) en la parte superior de [a tapa
A5ada el agente l_quido de enluague haste que
Ilegue a [a parle superior de Ia tinea qua tnd{ca
FULL (Ueno). Reponga la tapa. El dispensador
delar,'_saJ_rautomAlicamente el agente de
enluague con el agua de] enjuague _nal.
(Ueno)
LI_ne{o seg6n Io necesite, pete no !o Ilene
demasrado.
11
CANASTBLLA
$UPERgOR
(la.apariencla
vanara)
La canastil_a supe_'_ores la m&s apropiada para
los vases, tazas V los plafiltos. Las tazas y los
vases se colocan mesor a GoSargo de los lades.
Este tambien es el Sugarpara _os articulos de
piE_sticoque pueden set lavados en _alavadora
de plates, Cerci6rese de que los articulos de
pl&stico pequeSos esten bien encatados de
manera que no puedan caerse encima do la
unidad calefactora. Coloque Ios vases y copas
de cristalerfa de manera que no se £uedan
mover con _acitidad. No dese que Sosvases se
toquen enlre si.
La canastSIla supenor es cenven_enle para
articulos de conflguraci6n poco comOn. Las
cazueSas, fos tazones para mezclar y otros
articulos deben colocarse mSrando hac_a abalo.
Cuando coloque articu_os de plAstico que
puedan set Iavados en la lavadora de plates,
cerci6rese de que cada uno de estos quede
encalado sobre dos espfgas. Es|o asegurara
e_ buen resultado del lavado.
I2
CA_ASTV.LA
INFERaOR
(la apariencla variar#,)
NOTA: No coloque fuentes o bandeias grandes
en ia esqu_na derecha del frente de la canast_lla
_nfenor.Estas pud_eran _mpedir la cfrculacf6n de!
detergente durante el ciclo de Javado
los mangos de los tenedores y tos cuchil]os
hac_a arnba para proteger sus manes. Coloque
las cacharas en ef cesto Con tes mangos hac[a
abalo Mezcle Ios cuch_tlos, tenedores y
cucharas para que no se enca,_en los aries con
los otros. Distribuyalos umformemente.
La canasWla infenor se usa rnejor para [os plates,
plaWIos de tazas y utensllbs de coc_nar. Los
articulos grandes come las taderas para asar al
fuego y las parrillas deben colocarse en Ia
canasWla _n[edora Io largo de los hordes. Coloque
las fuentes, elias y tazones a to largo de los lades,
en las esqu_nas o en la parte pos[enor Para
obtener melores resultados en el lavado, todos los
articulos se deben colocar con ef lade sucre
m[_ndo hacia el centre de fa eanasWla.
No se recom_enda que los articulos pequef, os
de pI&stico, tales come cuchanllas de med_r y
tapas 0e [eop_entes pequehos, se laven en las
favadoras de plates automaticas. Si se pusleran
en la lavadera de plates, deberan colocarse en
et rondo del cesto de utensiiios con tos cub_ertos
enclma.
Cesto de
utenstl_os
IV/antenga
eanastilla
libre la area
inferior,
central
en ia
iADVERTENCIA!
Saque cualquler
articulo que pud_era
caerse o saI_rse hacia el rondo del cesto.
La Torre de Lavado se eleva a traves del cenlro
de la canasWIa inferior durante las porc_ones de
tavado y enluague del octo. No la bloquee nl
coloque cosas altas cerca de Ia mfsma.
Tambi,_n, tenga cutdado de que porc_ones de un
articL_lo tal come el mango de una olta o plato,
no se ext_endan a traves de la canastifla lnfenor.
Esto pud_era bloquear el braze de lavado y
resultar en un lavado defectuoso.
Ponga bs cubiertos en el ceslo removible, con
La Torre de
13
CUIIDADO
DE
LIIS
PROTECCIION CO_TRA
CONGELACION
SUPERF_CLES
• Limpra e_ panel de control con un patio
ligeramente humedecido. S_queto
completamente.
Si la Lavadora de platos se dela durante el
inwemo en un lugar qua no tonga calefacci6n._
No use abrasN'os ni objetos cor_antes, _stos
pueden causar daSo.
= Desconecte
el agua y la energ_'a al_ctdca.
o Remueva el panel de acceso.
', Utopia el acabado dot gabinete exteder con un
buen pulimento de cere para aparatos
eiectrodom_sticos. No use almohadillas para
restregar ni limpzadores asperos o arenosos.
• Oesconecto las l[neas dal agua de [a v#.lvula.
Hagalas drenar en un rec_piente _ano.
• Drone Ia carnara coleelora en {a parte posterior
de la unidad debato del filtro, desconectando la
manguera de la bomba_
• EEintenor se limpia pot si mismo bajo uso
normal. SI aiguna vez necesitara limpieza, use
un limpiador en potvo ligero. SI Ia condici6n
dura del agua causa acumulaci6n de
dep6sitos de cal, Efmpielo de la slguiente
manera;
. Remueva Jacubierta de pI6stico de la bomba
en el rondo de la tina de lavado y use una
esponia para absorber al agua restante.
- Vuelva a coneclar las l[neas de{ agua a la
valvula y las mangueras a ]a bomba.
Echo 2 tazas de wnagre blanco dentro
de la lavadora de p}atos vacia, No use
dete_Jente.
Tornit_os de la cubier_a
de la bomba
Ponga a funcEonar la maqufna en el ciclo
NORMALWASH (Lavado Normal).
PREPARACaON
TRASLADO
CUIIDADO
DE
LIl
CA_/iARA
DE
• Desconecte
AlIRE
PARA EL
la energia el_ctnca.
• Cierre el summ_strodal agua, desconecte las
lineas del agua y dR drenale.
Si se ha instalado una c#,mara de a_re pare
su lava.dora de platos empotrada, compruebe
para asegurarse de qua est_, {impia. Las
c,_maras de aire per lo genera] se montan
enclma del mostrador y se pueden inspecc_onar
aJ quitar la cubierta. La c_mara de ake no es
parte de su |avadora de ptatos y no est_
cub|erta pot la garantia de Sears.
. Asegure tas canasti{las en su tugar con c_nta
adhesiva; c_erre la puerta firmemente y
mantengala cerrada con cinta adhesrca_
,, Envuelvala con mantas y si esta usando una
carreti!la de mano, levante la Iavadore de
platos per el fado, en posicibn vertical
solamente.
C&mara de aira de drenale
14
Siest_cambiando
eldecorado,
usted
puede
cambiar
elpanel
dei{rante de su _evadora de
2. Remueva los tomillos de moniaje supenores.
3. Quite Ios tomiIlos de1 contramerco supenor
y remueva e! contramarco sul3anor.
plates pars que haga juego con sus nuevos
colore&
El panel est6 sujeto an su lugar per los
contramarcos de la puerla y eJ contramerco del
panel ubicedo deba;o de la pueda. Cads uno de
los lades de cads panel es de un color d_[erente.
Ousted puede plntar el panel del color que
desee.
ADVERTENCIA:
Pare evitar etectrochoque,
desconecte et sumln_stro de energfa el_ctrica de
_alavadora de p_atos antes de cambiar los
paneles.
C6mo
puerta:
cambiar
el
panel
de
4. Deslice eI(tos) panel(es) de color hacla arriba
y hacks afuera y ponga el color que usted
queers pars el frente.
& Reponga el contramarc,o supenor y los tom_IIos.
6, Reponga el ensamb]ale complete de ecceso,
[nvid;endo los pasos,
No haga funcfonar la lavadora de pFatosmientras
que esle cambiando tos paneles o cuando el panel
_nferierde scceso sea removido.
la
1 Quite los ternillos del contramarco en cede
uno de los lecJos de la lavadora de plato&
Remueva el contramarco de [os lades.
•Juegos
Paneles
de Contramarcos
de Madera
de
Los iuegos de contramarcos de paneles
de madera contienen conlramarcos e
_nstrocctones pars afiadir paneles decorativos
de readers, de un espesor de no mas de 1t4", a
la puerta y a la parle inferior de acceso, pars
hacer juego con los gabinetes de la cocina.
2. Desl_ce hacla afuera el penel de la puerla.
(Tonga culdado los bordes pueden set
cortantes)
Espectfique el color del contramarco que quiets
selecc_enar ellglendo entre Ias s_gu_entes
opclones:
GPF40BC (Contramarco de Creme y Tomillos)
GPF40BK (Contramarco Negro}
GPF40WH (Contramarco Blanco)
GPF40AD (Contramarco Color A_mendra)
3. Voltee et panel de la puerta per el otto lade y
ponga e! color que usted qu_era en el frente.
4. Reponga el panei de la puerta, eEcontramarco
de los lades y los tominos.
C6mo
cambiar
el panel
Paneles
inferior:
de Color
Si usted ha cambiado el decorado y el color de
los paneles de su lavadora de plates no
armonlza con su nueva gems de colores, usted
puede pedir per encargo un panel de color
adicEonal
1. Remueva los tornit!os de sujeci6n del panel
_nfenor.
Tomillo supenor
Especlfique el nL_mero del color de[ panel
cuando to sohcile:
de montaie _
Contramarco
GPF24 BIanco/Almendra
GPF26 Harvest/Negro
GPF27 Negro/Blanco
super,or
\
fnformaci6n
para
Pedidos
So[_cile un Juego de Contramarcos
de Color, sin costo a_guno, a:
Dri-View Manufaetunng
4706 Allmand Ave
LoulsvJIle. KY 40209
Tornlltos de sujeeidn del panel inferior
15
o un Panel
Problema
Causado
por
....'La Lavadorade
La Lavadora de
PIatos no esl_
Plates no enclende
recibiendo
electdcidad
• El Dial no esta en
la poslcibn correcla
pare el clclo qua
se selecclonb
• Compruebe el fusible de la casa o el interrupter
de circuitos.
• Cerci6rese de qua el Dial have side rotado Io
sufic_ente V que et botSn det c_cloeste opnmido rode
hacia adentro,
•Gire el Dial haste START. (Encendide) Tonga cuidado i
de no girar el Dial ma.s aU&que necesario. Ha,/una
demote entre el com;enzo y el llenado de ague, asi que
no escuchara n_ngunacrJdn de lavado de _nmediato.
•Girar el Dial
demasiado
,,
Soluci6n
,,, ,,,,
• Girar el Dial
demaslado
-Vea la soluci6n mas arriba.
• No ha,/sum_nEstro
de ague
•Cerci6rese de qua la vaivula dot sum_n_strode ague
deba_o de[ fregadero este abierta.
-La v&[vula que deja
entrar el ague asia
obstrufda
• La t_neade sum_n_strode la valvula det agua puede
estar obstrufda con sedimentos. Limp_efa.
Ruido inusual
• La lavadora de plalos
se ha Ilenado de
manera _napropiada
'. Los uiensilios pudieran no ester asegutados entas
espigas de tas canastiHas o algo pequeSo pudiera
haberse caido de ta canastilla. E! agua est,5 haclendo
qua los utensifios traqueteen. Cerci6rese de qua lode
esta coleca'do firmemente en su lugar dentro de ia
lavadera de plates.
La tavadora de
•La {avadora de
• Nivele la lavadora de plates come se _ndicaen 1as
lnstrucciones de Instalaci6n. NO cotoque ta lavadora
de plates sobre la alfombra.
La Lavadora de
P|atos no se liena
de agua
plates gotea
plates no esta
nr_elada
-Demaslago espuma
• Dete_gente _napropiado. Use solamente
detergente pare lavadores de plates aurora&rices
o pruebe una marca diferente o use menos
detergente+
• Si, per error, se usara detergente para lavar prates a
mane, eche una taza de medir liana de aceite vegetal
en el rondo de ta tina de lavado y pongaa lunc=onar
la lavadora de plates per un c_clocompfeto NORMAL
WASH (Lavado Normal) con la cantidad
recomendada de detergente pare tavado_as de plates
autom,iticas.
• Pare quitar fa espuma de la tina de lavado: Abra la
Javadora de plates. Dele que la espuma se evapore,
Afiada 1 gal6n de agua fn'a en }a tina de lavado.
Cierre V p6nga/e el seguro ala tavadora de plates.
Bembee para sacar et ague, rotando lentamenie el
Dial de control haste que hague al punto de droner.
Repita si fuese necesario.
16
Problema
Causado
La lavadore de
• [] agente de
enjuague se ha
derrarnado
• El agente de enjuague derramado puede ceusar
espuma durente el Iavado. Esto puede ocesJonar
qua haya mbosamiento, bmp_a el derrarnamiento
accidentaJ del agente de eniuague con un pare
humedecido.
• La puerta de la
favadom de plates
inlerfiere con !os
gab[nets clrcundantes
-Aseg0rese de qua Ia pueda no entre en contacto con
los gabinetes al abrirla o cerrarla. Use la paras
nweladoras pare n_velarla lavadora de p_atos.
La _pa del
recipiente del
detergente no
enceJa despu_s
de aRadir el
detergente
• [] Dial no esta
en la poslci6n
OFF (Apagado)
• El DJal debe esta,"en la posici6n OFF (Apagado)
para qua ]a tapa del reclplente cierre de manere
apropiada. Si usted _equita et segure a la puerta
y la abre pate secer sus plates, el Dial avanza
per s_mmmo a {a pesici6n OFF (Apagade).
Los plates no se
• El agua no est,,
caliente
• Eleve el termostato de] caJen_dor del agua a 140°F
si fuese necesano.
-Se ha seleccionado
la opci6n AIR DRY
(Secado aJAke)
• No se+ecc_oneta opci6n AIR DRY (Secado al Aim).
PermP,a qua [es plates se sequen con et are ealiente.
•La lavadora de prates
se ha [[enado de
manera inapropiada
• Coloque tes plates de manera qua todos tos artfcufo_
drenen adecuadamente. Evite sobrecergar la
Javadora
de ptatos.
• El dispensador de]
agents de en]uague
est_ vac[o
• Uene e[ dispensador del agente de anjuague mest&
vacfo.
• E_vapor de[ agua
sale a trev_s de fa
rejitla de ventifaci6n
cerca del seguro de
la puerta durente el
secado y cuando el
agua est_ siendo
bombeada
• Esto es normal.
• Agua dure
• Uene al m&xJmo los rec_pJentesdel detergente. Use
el detergente de tavadora de plates con el mayor
centenido de f6sforo posible. Pud[era ser necesarfo
ins_ar un suawzador de agua.
• [] agua no est_f
caliente
• E]eve el termostato del calen_dor del agua a 140"E
• Se ha seleccionado
{a opc{Sn AIR DRY
(Secado al Aire)
para secar
• El secede sin cafor puede causar manchas. No
se{ecmone la opci6n AIR DRY (Secado al Aire;,.
plates gotea
i (corLUnuaci6n)
sece_q
pot
Soluci6n
i
Vapor en la reiElla
de venti{aci6n
Manchas y capas
de residues
=
17
Problema
Causaclo
pot
Soluci6n
,,,,,....
Manchas y capes
de residues
(con_nuaci6n)
• tnsuficientecantidad
de detergente o
detergente de ba{a
ca_idad
• Use mas de_ergente nuevo pare l'avadoras de plates
av4om_ticas. Use detergente con el mayor oontenido
de f6sforo pesible, especialmente s_usted tiene ague
de condiciOn dura.
• Detergente vie!o
• Use so/amente detergente nuevo pare lavadoras de
plates autom6ticas. Almacenelo, firmemente cerrado,
en un lugar fresco y seco. Deseche el deIergenle
weio, aterronado o suelto. No llene el recip_entedel
detergente has_ que no est_ listo pare et lavado.
• No hay agente de
en_uague
• Uene el dispensador det agente de eniuague.
Pare remover manchas pers|stentes y capes de
residues de la cristaleria:
1.Saque redes los utensitios de men de }a Iavadora d_
plato&
2. No a,_ada detergente.
3. Seleccione el clclo POTS PANS (Ollas Sartenes},
4. Prenda la iavadore de ptatos V d_iete que corra per
unos 18 a 20 m_nufos.La lavadora de plates estara
ahora en el lavado pnncipai.
5. Entonces, abra _apuerta y eche 2 tazas (500ml) de
wnagre blanco en el rondo de la lavadora de plato&
6. Cierre ta puerta y permita que el ciclo se complete.
Si e| enjuague de vinagre no funciena: Repita {o
indicado arr_ba, excepto que esta vez usar_. 1/4 de
taza (6Oral) de cnstales de _.cido cffdco en vez de
wnagre, (La mayona de las farmacias venden
cnstales de acido citdco).
•Much° detergente
Corrosion-residuos
permanentes que
no pueden set
removidos
en ague suave
• La tavadora de plates
se ha Ilenado de
manera _neprop_ada
Queda ague en e!
rondo de la tina
t
;'Reduzca la cantidad de detergente pare lavadorasde
plates. Use detergente con un contenido ba!o do
f6sforo.
] • CerciSrese de que los plates y/a cristaleria estan
colocados adecuadamente pare permitir que el roc_o
de ague en}uague redes las superficies. No
sobrecargue la lavadora de plato&
• Cantidad normat de
agua
° Es hormaI que una cantidad pequeF_ade ague limp_a''
se quede en ei rondo de la tina de {evadeat finaJde
cada cic_o.
• Camera de a_rede
drenale
• Ump_e la camara de a{re de dreneje. Vea las
Illstrucclorles de Mantenimiento pare el Usuano.
- Hierro o manganese
en el agua
• Instale un _ltro de hierro o manganese en e!
sum_n_strode agua do su case.
j,,,,,,_,,_,,,,,
Los plates y el
intenor de ta
tavadora de pla_.os
tienen color pardo
o amadllento
18
....
Problema
Causado
por
Soluci6n
Manchas en el
in[enor de la tina
de laY'ado
°Algunos detergentes
contienen cotorantes
(pigmentaci6n o
tintes)
•Esb descolorara el intedor de la tina de lavado
con el uso pro_ongado. Revise el recipiente de]
detergente para ver sl hay seSa{es de
descoloraci6n Si e_ recEpente est_ descolorado,
use un detergente que no contenga colorantes.
Acumulaci6n de
una capa de
residues en IEI
]arte inferior del
[rente de Jatina
de [avado
• Pa,r[e del detergente
no se disolvi6
• Use detergente nuevo pard Iavadoras de platos
autom_,ticas, Use detergente con el mayor contenido
de f6sforo posible, especialmente sEsu agua es de
cond_ci6n dura. []eve el termostato de_calentador del
Los cubiedos
est_n manchados
•Detergente sin
disolver en contacto
con los cubiertos
mojados
• Ewte derramar detergente seco en los cub['ertos
mojados. Umpte con abnIJantador para limpar plata.
• Manchas de
_imentos ac[dicos
o saJados
•Use el ciclo RINSE & HOLD (Eniuague y Esperel.
S_se de]an cledos aJimentos en los cubiertos por un
perfodo de l]empo pro{ongado pudieran provocar
hoyos,
agua a 140_F s_fuese necesado. Dole correr el agua
de[ fregadero basra que est_ caliente antes
de prender la lavadora de platos. Remueva la capa
de residuos con delergente para lav'adoras de platos
y agua templada.
Descoloramiento
de tJnte bronceado
en {a bandeja de
plata
i • La bandela de p[ala
est.4,desgastada
toma un color de
_nte bronceado
Mamas negras o
grTsosen los piatos
• Los utensilios de
metaJ chocan contra
bs pfatos durante
el [avado
• Co!oque los utensi{[os de metal de manera que no
choquen contra los platos. Se pueden remover
las marcas con un limplador de acci6n Iigeramente
! abras_,a y una almohadi!la de pl_stico pare restregar.
El servicio de mesa
est,_ asWIadoo rob
- La lavadora de platos
se ha llenado de
manera inaproplada
• No sobrecargue la [avadora de piatos. Coloque Ios
vasos en la canastga superior so[amante Yea Ja
secci6n de C6mo Uenar la Lavadora de Platos de
Manera Adecuada, paraob¿ener sugerenoas.
Mal olor en ia
• Se hart mantenido
por mucho tiempo bs
platos suc{os dentro
de [a lavadora
• Use el cicto RINSE & HOLD (Enjuague y Espere)
si los platos no van a set lavados al finaJdel dfa.
•Revestimiento de
vin_o de [a
canasWla
• [] otor a plQsbco se exbngulr& despots de vanas
semanas de us&
• La lavadora de
platosno se ha
usado regularrnente
• Si usted no usa su lavadora de plates a menudo,
haga que se [[ene y bombee el agua una vez a la
lavadora de p_atos
Zumbido en et
motor
•Remueva la descoloraci6n Con abrillantador para
limpiar p_ata.
Sertlana.
- Esto ayudara a manteser ia junta hermelica
humedecfda y el #iturador de desperdiclos limp]o,
19
%
Sears se complaceen ofrecer a sus clientes servicioIt
de reparaci6nde aparatos electrodom_.sticos
y
[[
electr6nicosde todas las marcas,
fl
N
En Sears, ustedpuedecontarconoperadores en
t-]
espanOI,a los que puedellamar sin cargoaiguno. I]
Para pedirserviciode reparaci6n
a domicillo,
Ltame 24 horas al dia, 7 dias a la semana
888-87g-581
Para ordenarpiezasconentrega
a domicille,
Llame de 7 am a 7 pm, 7 d_'as a la semana
1 898°g59-78 4
2O
Download PDF
Similar pages