UX310_cover_Ver1.0_090730.qxd
7/30/09
10:51 AM
Page 1
ENGLISH
Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono.
Guárdelo para consultarlo en el futuro.
USER GUIDE
MANUAL DEL USUARIO
USER GUIDE
Please read this manual carefully before operating your mobile
phone. Retain it for future reference.
P/N : MMBB0344301(1.0) H LG-UX310
ESPAÑOL
UX310_cover_Ver1.0_090730.qxd
7/30/09
10:51 AM
Page 5
Copyright ©2009 LG Electronics, Inc. All rights reserved.
LG and the LG logo are registered trademarks of LG
Group and its related entities. All other trademarks are the
property of their respective owners.
Important Safety Precautions
Read these instructions. Breaking the rules may be dangerous or
illegal. Further detailed information is given in this user guide.
WARNING! Violation of the instructions may cause serious injury or
death.
2. Never place your phone in a microwave oven as it will
cause the battery to explode.
3. Never store your phone in temperatures less than
-4°F or greater than 122°F.
4. Do not dispose of your battery by fire or with
hazardous or flammable materials.
5. When riding in a car, do not leave your phone or set
up the hands-free kit near to the air bag. If wireless
equipment is improperly installed and the air bag is
deployed, you may be seriously injured.
I m p o r ta n t S a f ety P re c a u t i o n s
1. Never use an unapproved battery since this could
damage the phone and/or battery and could cause
the battery to explode.
6. Do not use a hand-held phone while driving.
7. Do not use the phone in areas where its use is
prohibited. (For example: aircraft)
1
Important Safety Precautions
1. Do not expose the battery charger or adapter to direct
sunlight or use it in places with high humidity, such as
a bathroom.
2. Do not use harsh chemicals (such as alcohol, benzene,
thinners, etc.) or detergents to clean your phone. This
could cause a fire.
I m p o r ta n t S a f ety P re c a u t i o n s
3. Do not drop, strike, or shake your phone severely. It
may harm the internal circuit boards of the phone.
4. Do not use your phone in high explosive areas as the
phone may generate sparks.
5. Do not damage the power cord by bending, twisting,
pulling, or heating. Do not use the plug if it is loose as
it may cause a fire or electric shock.
6. Do not place any heavy items on the power cord. Do
not allow the power cord to be crimped as it may
cause electric shock or fire.
7. Do not handle the phone with wet hands while it is
being charged. It may cause an electric shock or
seriously damage your phone.
8. Do not disassemble the phone.
2
1. Do not place or answer calls while charging the phone as it may
short-circuit the phone and/or cause electric shock or fire.
2. Do not hold or let the antenna come in contact with your body
during a call.
3. Make sure that no sharp-edged items such as animal’s teeth or
nails, come into contact with the battery. This could cause a fire.
6. Unplug the power cord and charger during lightning storms to
avoid electric shock or fire.
7. Only use the batteries and chargers provided by LG. The
warranty will not be applied to products provided by other
suppliers.
8. Only authorized personnel should service the phone and its
accessories. Faulty installation or service may result in accidents
and consequently invalidate the warranty.
9. Your service provider programs one or more emergency phone
numbers, such as 911, that you can call under any
circumstances, even when your phone is locked. Your phone’s
preprogrammed emergency number(s) may not work in all
locations, and sometimes an emergency call cannot be placed
due to network, environmental, or interference issues.
I m p o r ta n t S a f ety P re c a u t i o n s
4. Store the battery out of reach of children.
5. Be careful that children do not swallow any parts (such as
rubber plugs, earphone, connection parts of the phone, etc.)
This could cause asphyxiation or suffocation resulting in serious
injury or death.
3
Table of Contents
Important Safety Precautions
1
Table of Contents
4
Welcome
9
Technical Details
Important Information
Ta b l e o f C o n te n ts
4
10
10
Getting Started with Your
Phone
21
The Battery
Installing the Battery
21
Removing the Battery
21
Charging the Battery
22
Battery Charge Level
22
Turning the Phone On and Off 23
FCC Part 15 Class B Compliance 10
Turning the Phone On
Technical Details
10
Turning the Phone Off
FCC RF Exposure Information
12
Bodily Contact During Operation 12
21
23
23
Signal Strength
23
Screen Icons
24
Vehicle-Mounted the External
Antenna
13
Making Calls
24
FCC Notice and Cautions
13
Correcting Dialing Mistakes
25
Caution
14
Receiving Calls
25
Part 15.19 statement
14
Part 15.21 statement
14
Part 15.105 statement
15
Phone Overview
16
Menus Overview
18
Quick Access to Convenient
Features
26
Lock Mode
26
Mute Function
26
Quick Volume Adjustments
26
Call Waiting
26
Caller ID
27
Speed Dialing
Entering and Editing
Information
Text Input
Key Functions
27
28
28
28
Contacts in Your Phone’s
Memory
29
The Basics of Storing Contacts
Entries
29
29
Storing a Number with Pause or
Wait
30
Adding a Pause or Wait to an
Existing Number
30
Searching Your Phone’s Memory 31
Scrolling Through Your Contacts 31
Contacts Options
31
Making a Call From Your Phone’s
Memory
32
Contacts
1. New Contact
2. Contact List
34
34
34
3. Groups
4. Speed Dials
5. My Name Card
Messaging
1. New Text Message
2. New Picture Message
3. Inbox
4. Sent
5. Drafts
6. Voicemail
7. Templates
8. Settings
9. Delete All
Call History
1. Missed Calls
2. Received Calls
3. Dialed Calls
4. All Calls
5. Call Timer
6. Data Counter
34
35
36
36
37
37
39
40
42
43
44
44
45
46
47
Ta b l e o f C o n te n ts
Phone Numbers With Pauses
Phone Menus
47
47
47
47
48
48
5
Table of Contents
Multimedia
1. Take Photo
2. Record Voice
3. Images
4. Audios
5. Shuffle
48
49
50
50
52
1.1.1 Call <Name> or <Number> 59
1.1.2 Voicemail
59
1.1.3 Missed Calls
59
1.1.4 Messages
60
1.1.5 Time & Date
60
1.1.6 Help
60
easyedgeSM
53
1.3 Announce Alert
60
1. Launch
53
1.4 Train Word
60
Ta b l e o f C o n te n ts
My Schedule
1. Alarm Clock
2. Calendar
3. Notepad
Bluetooth®
1. Paired Devices
2. Power
3. My Visibility
4. My Bluetooth Name
5. My Bluetooth Info
Tools
6
48
54
54
54
55
56
56
57
58
58
58
59
1. Voice Command
59
1.1 Start Command
59
1.2 Command Mode
1.5 Best Match
2. Ez Tip Calc
3. World Clock
4. Stopwatch
5. Unit Converter
Settings
1. Sound
60
61
61
61
62
62
62
62
1.1 Ringers
62
1.2 Volume
63
1.3 Message Alerts
63
1.4 Alert Type
63
1.5 Service Alerts
63
1.6 Power On/Off Tone
64
1.7 Flip Tone
2. Display
2.1 Wallpaper
64
65
65
4.7 TTY Mode
5. PC Connection
6. System
65
6.1 Network
2.3 Backlight
66
6.2 Location
2.4 Menu Style
66
2.5 Languages
66
2.6 Clocks & Calendar
66
2.7 Font Settings
67
2.8 Phone Dial Search
67
3. Security
68
3.1 Lock Phone
68
3.2 Restrictions
68
3.3 Emergency #s
69
3.4 Change Lock Code
69
3.5 Master Reset
70
4. Call Settings
70
7. Memory
8. Phone Info.
73
74
74
74
Tone Room
75
My Menu
75
Safety
76
Calculator
TIA Safety Information
75
76
Exposure to Radio Frequency Signal
76
Antenna Care
76
Phone Operation
77
Tips on Efficient Operation
77
Driving
77
4.1 Answer Options
70
4.2 Auto Retry
71
4.3 One-Touch Dial
71
Electronic Devices
77
4.4 Voice Privacy
71
Pacemakers
78
4.5 Voice Clarity
71
Persons with pacemakers:
78
4.6 Airplane Mode
72
Hearing Aids
78
Ta b l e o f C o n te n ts
2.2 Banner
72
72
73
7
Table of Contents
Other Medical Devices
78
Health Care Facilities
79
Vehicles
79
Posted Facilities
79
Aircraft
79
Blasting Areas
79
Potentially Explosive Atmosphere 79
For Vehicles Equipped with an Air Bag
80
Safety Information
Ta b l e o f C o n te n ts
8
(HAC) Regulations for Wireless
Devices
103
Accessories
107
Limited Warranty Statement
108
Index
112
80
Charger and Adapter Safety
81
Battery Information and Care
82
Explosion, Shock, and Fire Hazards83
General Notice
83
Warning! Important safety
information
85
Avoiding hearing damage
85
Using your phone safely
85
Avoiding hearing damage
86
Using headsets safely
86
FDA Consumer Update
86
10 Driver Safety Tips
97
Consumer Information on SAR
100
FCC Hearing-Aid Compatibility
Some content in this user guide may
differ from your phone depending on
the phone software. Features and
specifications are subject to change
without prior notice.
Welcome
Thank you for choosing the
cellular phone;
designed to operate with the
latest digital mobile
communication technology,
Code Division Multiple Access
(CDMA). Along with the many
advanced features of the CDMA
system, such as greatly enhanced
voice clarity, this compact phone
offers:
l
l
l
l
Slim and sleek design with
internal antenna (Internal
antenna described as antenna
throughout this user guide).
Large, easy-to-read, backlit LCD
with status icons.
l
l
l
l
Speakerphone feature.
Menu-driven interface with
prompts for easy operation and
configuration.
Any key answer, auto answer,
auto retry, one-touch and speed
dialing with 99 memory
locations.
Bilingual (English and Spanish)
capabilities.
Bluetooth® wireless technology.
Note
The Bluetooth® word mark and
logos are owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks
by LG Electronics is under license.
Other trademarks and trade names
are those of their respective owners.
We l c o m e
l
Significantly enhanced voice
clarity.
l
Paging, messaging, voice mail,
and caller ID capabilities.
24-key keypad.
9
Technical Details
Important Information
Te c h n i c a l D eta i l s
10
This user’s guide provides
important information on the use
and operation of your phone.
Please read all the information
carefully prior to using the
phone for the best performance
and to prevent any damage to or
misuse of the phone. Any
unapproved changes or
modifications will void your
warranty.
FCC Part 15 Class B
Compliance
This device and its accessories
comply with part 15 of FCC
rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1)
This device and its accessories
may not cause harmful
interference, and (2) this device
and its accessories must accept
any interference received,
including interference that
causes undesired operation.
Technical Details
The
is a trimode
phone that operates on among
(Code Division Multiple Access
CDMA) frequencies: cellular
services at 800 MHz, (Personal
Communication Services PCS) at
1.9 GHz and AWS (Advanced
Wireless Services).
CDMA technology uses a feature
called DSSS (Direct Sequence
Spread Spectrum) that enables
the phone to keep
communication from being
crossed and to use one
frequency channel by multiple
users in the same specific area.
This results in a 10-fold capacity
increase when compared with
analog mode. In addition,
features such as soft / softer
handoff, hard handoff, and
dynamic RF power control
technologies combine to reduce
CDMA Standard
Designator
call interruptions.
The Cellular and PCS CDMA
networks consist of MSO (Mobile
Description
TIA/EIA-95A
TSB-74
ANSI J-STD-008
TIA/EIA-IS2000
ANSI TIA/EIA 553A
CDMA Dual Mode Air Interface
14.4kbps radio link protocol and interband operations
IS-95 adapted for PCS frequency band
cdma2000 1xRTT AirInterface
Network
TIA/EIA/IS-634
TIA/EIA/IS/651
TIA/EIA/IS-41-C
TIA/EIA/IS-124
MAS-BS
PCSC-RS
Intersystem operations
Non-signaling data comm.
TIA/EIA/IS-96-B
TIA/EIA/IS-637
TIA/EIA/IS-657
IS-801
TIA/EIA/IS-707-A
Speech CODEC
Short message service
Packet Data
Position Determination
Service (gpsOne)
High Speed Packet Data
TIA/EIA/IS-97
TIA/EIA/IS-98
ANSI J-STD-018
ANSI J-STD-019
TIA/EIA/IS-125
Cellular base station
Cellular mobile station
PCS personal station
PCS base station
Speech CODEC
Service
Performance
Te c h n i c a l D eta i l s
Basic Air
Interface
11
Technical Details
Switching Office), BSC (Base
Station Controller), BTS (Base
Station Transmission System), ,
MS (Mobile Station) and AWS
(Advanced Wireless Services).
* TSB-74: Protocol between an
IS-95A system and ANSI JSTD-008
Te c h n i c a l D eta i l s
1xRTT system receives twice as
many subscribers in the wireless
section as IS-95. Its battery life
is twice as long as IS-95. Highspeed data transmission is also
possible.
The following table lists some
major CDMA standards.
FCC RF Exposure Information
WARNING! Read this
information before operating
the phone.
12
In August 1996, the Federal
Communications Commission
(FCC) of the United States, with
its action in Report and Order
FCC 96-326, adopted an
updated safety standard for
human exposure to Radio
Frequency (RF) electromagnetic
energy emitted by FCC regulated
transmitters. Those guidelines are
consistent with the safety
standard previously set by both
U.S. and international standards
bodies. The design of this phone
complies with the FCC guidelines
and these international
standards.
Bodily Contact During
Operation
This device was tested for typical
use with the back of the phone
kept 0.79 inches (2.0 cm) from
the body. To comply with FCC
RF exposure requirements, a
minimum separation distance of
0.79 inches (2.0 cm) must be
maintained between the user’s
Vehicle-Mounted the External
Antenna
(Optional, if available.)
To satisfy FCC RF exposure
requirements, keep 8 inches (20
cm) between the user /
bystander and vehicle-mounted
the external antenna. For more
information about RF exposure,
visit the FCC website at
www.fcc.gov.
FCC Notice and Cautions
This device and its accessories
comply with part 15 of FCC
rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1)
This device and its accessories
may not cause harmful
interference, and (2) this device
and its accessories must accept
any interference received,
including interference that
causes undesired operation.
Any changes or modifications
not expressly approved in this
user guide could void your
warranty for this equipment. Use
only the supplied antenna. Use
of unauthorized antennas (or
modifications to the antenna)
could impair call quality, damage
the phone, void your warranty
and/or violate FCC regulations.
Don't use the phone with a
damaged antenna. A damaged
Te c h n i c a l D eta i l s
body and the back of the phone,
including the antenna, whether
extended or retracted. Thirdparty belt-clips, holsters, and
similar accessories containing
metallic components should not
be used. Avoid the use of
accessories that cannot maintain
0.79 inches (2.0 cm) distance
between the user’s body and the
back of the phone and have not
been tested for compliance with
FCC RF exposure limits.
13
Technical Details
antenna could cause a minor skin
burn. Contact your local dealer
for a replacement antenna.
Caution
Te c h n i c a l D eta i l s
14
Use only the supplied and
approved antenna. Use of
unauthorized antennas or
modifications could impair call
quality, damage the phone, void
your warranty and/or result in
violation of FCC regulations. Do
not use the phone with a
damaged antenna. If a damaged
antenna comes into contact with
the skin a minor burn may result.
Contact your local dealer for a
replacement antenna.
Part 15.19 statement
This device and its accessories
comply with part15 of FCC rules.
Operation is subject to the
following two conditions:
(1) This device & its accessories
may not cause harmful
interference.
(2) This device & its accessories
must accept any interference
received, including
interference that may cause
undesired operation.
Part 15.21 statement
Change or Modifications that are
not expressly approved by the
manufacturer could void the
user's authority to operate the
equipment.
Part 15.105 statement
- Reorient or relocate the
receiving antenna.
- Increase the separation between
the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an
outlet on a circuit different from
that to which the receiver is
connected.
- Consult the dealer or an
experienced radio/TV
technician for help.
Te c h n i c a l D eta i l s
This equipment has been tested
and found to comply with the
limits for a class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection
against harmful interference in a
residential installation. This
equipment generates uses and
can radiate radio frequency
energy and, if not installed and
used in accordance with the
instructions, may cause harmful
interference to radio
communications. However, there
is no guarantee that interference
will not occur in a particular
installation. if this equipment
does cause harmful interference
or television reception, which can
be determined by turning the
equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the
interference by one or more of
the following measures:
15
Phone Overview
P h o n e O ve r v i ew
16
1. Earpiece Lets you hear the caller.
2. LCD Screen Displays messages and indicator icons.
When the phone is turned on, Power Save mode
automatically dims the screen and then darkens it if
no keys are pressed.
3. Left Soft Key Use to access the Messaging menu
from the standby screen, or the function
immediately above it.
4. Speakerphone Key Use to turn Speaker On or Off.
5. SEND Key Use to place or answer calls.
6. Alphanumeric Keypad Use to enter numbers and
characters and select menu items.
7. Vibrate Mode Key Use to set the vibration mode
from standby mode, press and hold for about 2
seconds.
8. Navigation Key Use to navigate through menus and
options. When on the Standby screen, use for quick
access to Bluetooth, My Menu, Calendar and
easyedge.
9. Right Soft Key Use to access the Contacts menu
from the standby screen, or the function
immediately above it.
10. Menu/OK Key Lets you access the phone's main
Menu and also selects the highlighted choice when
navigating through a menu or function.
11. Voice Command When in standby mode, use to
start the Voice Command feature.
12. PWR/END Key Use to turn the power on/off and
to end a call. Also, use to exit from any function
and return to the standby menu.
13. CLR Key Deletes single spaces or characters with a
quick press, but press and hold to delete the text
entered in a text field. Will also back you out of
menus, one level at a time.
14. Lock Mode Key Use to lock the phone from
standby mode, press and hold for about 2
seconds.
1. Earphone Jack Allows the use of a headset to hear
caller's voice.
2. Side Volume Keys Use to adjust the ringer volume
in standby mode and the earpiece volume during
a call.
3. Charger/Accessory Port Connects the phone to
the battery charger or other available accessories.
4. Camera Key Use for quick access to Camera
function.
Charging with PC USB
5. Camera Lens Lets you take pictures and videos.
6. Speaker Lets you hear the different ringers and
sounds.
P h o n e O ve r v i ew
You can use your computer to charge your
phone. Connect one end of a USB cable to
the charging accessory port on your phone
and the other end to a high-power USB port
on your PC (commonly located on the front
panel of the computer).
17
Menus Overview
Menu Access
While in standby mode, press
Menu to access twelve phone menus.
There are two methods of accessing menus and submenus:
l
l
Use the navigation key to highlight a menu/option and
Contacts
M e nu s O ve r v i ew
18
1.
2.
3.
4.
5.
to select it.
Press the number key on the keypad that to activate the corresponding
menu/option.
New Contact
Contact List
Groups
Speed Dials
My Name Card
Messaging
1. New Text Message
2. New Picture
Message
3. Inbox
4. Sent
5. Drafts
6. Voicemail
7. Templates
8. Settings
1. All Messages
2. Text Message
3. Picture Message
4. Edit Voicemail#
9. Delete All
1. Delete Inbox
2. Delete Sent
3. Delete Drafts
4. Delete All
Messages
Call History
1. Missed Calls
2. Received Calls
3. Dialed Calls
4. All Calls
5. Call Timer
6. Data Counter
Multimedia
1. Take Photo
2. Record Voice
3. Images
4. Audios
5. Shuffle
easyedge
My Schedule
1. Alarm Clock
Settings
3. Notepad
1. Sound
1. Ringers
1. All Calls
2. Caller ID
3. No Caller ID
4. Restricted
Calls
5. Shuffle
2. Volume
1. Master
Volume
2. Keypad
3. Earpiece
4. Speaker
3. Message Alerts
1. Text Message
2. Picture
Message
3. Voicemail
4. All Messages
5. Message
Reminder
4. Alert Type
Bluetooth
1. Paired Devices
2. Power
3. My Visibility
4. My Bluetooth
Name
5. My Bluetooth Info
Tools
1. Voice Command
1. Start Command
2. Command
Mode
3. Announce Alert
4. Train Word
5. Best Match
2. Ez Tip Calc
3. World Clock
4. Stopwatch
5. Unit Converter
5. Service Alerts
1. Minute Beep
2. Call Connect
3. Back to Top
4. Low Battery
6. Power On/Off
Tone
7. Flip Tone
2. Display
1. Wallpaper
1. Main Screen
2. Front Screen
3. Shuffle
2. Banner
3. Backlight
1. Display
2. Keypad
4. Menu Style
5. Languages
6. Clocks &
Calendar
1. Main Screen
2. Front Screen
7. Font Settings
M e nu s O ve r v i ew
2. Calendar
19
Menus Overview
M e nu s O ve r v i ew
20
1. Font Type
2. Dial Font
Style
3. Dial Font Size
8. Phone Dial
Search
3. Security
1. Lock Phone
2. Restrictions
3. Emergency #s
4. Change Lock
Code
5. Master Reset
4. Call Settings
1. Answer Options
2. Auto Retry
3. One-Touch Dial
4. Voice Privacy
5. Voice Clarity
6. Airplane Mode
7. TTY Mode
5. PC Connection
6. System
1. Network
1. System
Select
2. Set NAM
3. Auto NAM
4. Serving
System
2. Location
7. Memory
1. Reserved
Memory
2. Multimedia
8. Phone Info.
1. My Number
2. ESN/MEID
3. Icon Glossary
4. Version
Tone Room
Calculator
My Menu
Getting Started with Your Phone
The Battery
Note
It is important to fully charge the
battery before initial use of the
phone.
Installing the Battery
Remove the battery cover by
pressing down below the LG logo
and sliding the cover up. Align
the battery with the terminals
near the top of the phone, then
snap the rest of the battery into
place. Align the battery cover
then slide it upward until it clicks
into place.
Removing the Battery
Turn the phone off. Slide the
battery cover upward to remove
it. Use the opening near the
bottom of the battery to lift the
battery out.
G ett i n g S ta r te d w i t h Yo u r P h o n e
The phone comes with a
rechargeable battery. The battery
charge level is shown at the top
of the LCD screen.
21
Getting Started with Your Phone
Charging the Battery
Use the charger provided with
your phone:
G ett i n g S ta r te d w i t h Yo u r P h o n e
Warning! Use only the charger
provided with the phone. Using
any charger other than the one
included with the
may damage your phone or
battery.
Notice
Please make sure that the 'B' Side
faces up before inserting a
charger or data cable into the
charger port of your phone.
1. Plug the end of the adapter
into the phone’s charger port
and the other end into an
electrical outlet.
22
2. The charge time varies
depending upon the battery
level.
Battery Charge Level
The battery charge level is shown
at the top right of the LCD
screen. When the battery charge
level becomes low, the low
battery sensor alerts you in up to
three ways: sounding an audible
tone, blinking the battery icon,
and displaying a warning
message. If the battery charge
level becomes exceedingly low,
the phone automatically switches
off and any function in progress
is not saved.
Turning the Phone On and
Off
Turning the Phone On
2. Press
for about 2
seconds until the LCD screen
lights up.
Turning the Phone Off
1. Press and hold
display turns off.
until the
Call quality depends on the
signal strength in your area. The
signal strength is indicated on
the screen as the number of bars
next to the signal strength icon
-- the more bars, the better
the signal strength. If the signal
quality is poor, move to an open
area. If you are in a building, the
reception may be better near a
window.
Note
The call quality may also be affected
by the places where you are and
weather/ambient conditions.
G ett i n g S ta r te d w i t h Yo u r P h o n e
1. Install a charged battery or
connect the phone to an
external power source.
Signal Strength
23
Getting Started with Your Phone
Screen Icons
To see the icon glossary, go to
Menu -> Settings -> Phone Info.
-> Icon Glossary on your phone.
G ett i n g S ta r te d w i t h Yo u r P h o n e
Making Calls
1. With the phone turned on,
open the flip.
lf the phone is locked, press
the Left Soft Key
Unlock,
enter the lock code (the last
4 digits of your phone
number by default and it's
changeable in Settings menu).
2. Enter the phone number
(include the area code if
needed).
3. Press
24
.
Note
If outgoing calls are restricted, you
can only dial phone numbers saved
in the Emergency Numbers or your
Contact List. To turn off this
function:
Menu ->
Settings ->
Security -> Lock Code ->
Restrictions ->
->
Lock Code ->
->
Calls ->
None ->
4. Press
to end the call.
Receiving Calls
If you make a mistake while
dialing a number, press
once to erase the last digit
entered, or hold down
for
at least 2 seconds to go back to
standby mode.
1. When the phone rings and/or
vibrates, press
to answer,
or open the flip (depending
on your Answer Options).
Redialing Calls
1. Press
twice to redial the
last number you dialed. The
last 120 calls (40 missed, 40
received and 40 dialed) are
stored in the call history list
and you can also select any of
these to redial.
Tip
To choose answer options:
Menu ->
Settings ->
Call Settings ->
Answer
Options.
Choose from the following options:
Flip Open/ Any Key/ SEND Key
Only/ Auto Answer
Note
G ett i n g S ta r te d w i t h Yo u r P h o n e
Correcting Dialing Mistakes
If you press
or (the side
keys), while the phone is ringing,
the ringing and/or vibration is
muted for that call.
2. Press
call.
twice to end the
25
Quick Access to Convenient Features
Q u i c k Ac c es s to C o nve n i e n t Fe at u res
26
Lock Mode
Quick Volume Adjustments
Sets your phone to require a 4digit password in order to use
the phone.
Use the side keys to adjust the
ringer volume while in standby
mode, and the earpiece volume
during a phone call. The upper
key increases the volume and the
lower key decreases the volume.
Note
Until you change it, the default
lock code/password is the last 4
digits of your phone number.
To quickly lock your phone press
for three seconds. To
unlock, press Left Soft Key
Unlock, enter the password and
press
.
Note
Keypad Volume is adjusted
through the Sound Volume menu:
Menu ->
Settings ->
Sound ->
Volume ->
Keypad -> Use
to adjust
volume and press
.
Mute Function
Call Waiting
The Mute Function is used during a
phone call. To quickly activate Mute
Mute, then
press Left Soft Key
to cancel press Left Soft Key
Unmute.
Your cellular service may offer
call waiting. While a call is in
progress, a beep indicates
another incoming call. When call
waiting is enabled, you may put
the active call on hold while you
answer the other incoming call.
Check with your cellular service
provider for information about
this function.
to answer a waiting
2. Press
again to switch
between calls.
Caller ID
Caller ID displays the phone
number or name of the incoming
call. If the caller’s identity is stored
in Contacts, the name will appear
along with the phone number.
Check with your service provider to
ensure they offer this feature.
Speed Dialing
Speed dialing is a convenient
feature that allows you to make
phone calls quickly. A number
key can be assigned to a specific
phone number. By pressing and
holding down a number key, your
phone will recall the phone
Dialing Single Digit Speed Dials
(from 2 to 9)
Press and hold the Speed Dial
number.
OR
Enter the Speed Dial number
and press
.
Dialing Double Digit Speed
Dials (from 10 to 99)
Q u i c k Ac c es s to C o nve n i e n t Fe at u res
1. Press
call.
number associated from the
Contact List and display it briefly
while simultaneously dialing that
phone number for you. Speed
Dial Number 1 is set to Voice
Mailbox by default and is
unchangeable.
Press the first digit and then
press and hold the key of the
second digit.
OR
Enter the first and second
digits and press
.
27
Entering and Editing Information
Text Input
E n te r i n g a n d E d i t i n g I n f o r m at i o n
28
You can customize and enter text
in many of the functions in your
phone. Including, but not limited
to: the Banner, Calendar,
Contacts and more. While
entering text, the following are
your options:
Key Functions
Left Soft Key:
Press to scroll through the
following text input
modes:
T9 Word: T9WORD/
T9Word/ T9word
Abc: ABC/ Abc/ abc
123
Symbols
Shift Key: Press to change
capitalization
T9 text : T9Word ->
T9WORD -> T9word
Abc : Abc -> ABC -> abc
Next: In T9 mode, press
to display other
matching words.
Space: Press to complete
a word and insert a space.
Clear: Press to delete a
single space or
character. Hold to delete
the whole message.
Punctuation: When
entering text or numbers,
press to enter
punctuation marks or
some of the available
special characters.
Contacts in Your Phone’s Memory
Phone Numbers With
Pauses
1. From standby mode enter the
phone number you want to
save (up to 48 digits).
When you call automated
systems, such as voice mail or
credit billing numbers, you often
have to enter a series of numbers
to navigate through the system.
Instead of entering these
numbers by hand, you can store
the numbers in your Contacts
separated by special pause
characters (W, P). There are two
different types of pauses you can
use when storing a number:
2. Press Left Soft Key
Save.
3. Select either Save New or
Update Existing.
4. Use
to highlight a Label
and press
.
Mobile 1/ Home/ Work/
Mobile 2/ Fax
Note
Use Update Existing to add
another phone number to a
contact already stored in memory.
5. Enter a name for the phone
number (up to 22 characters)
and press
. A confirmation
message is displayed briefly.
Wait (W)
The phone stops dialing until
you press Left Soft Key
Release to advance to the next
string of digits.
C o n ta c ts i n Yo u r P h o n e ’s M e m o r y
The Basics of Storing
Contacts Entries
Pause (P)
The phone waits 2 seconds
before sending the next string of
digits.
29
Contacts in Your Phone’s Memory
Storing a Number with Pause
or Wait
Adding a Pause or Wait to an
Existing Number
1. Press
1. While in Standby mode, press
Right Soft Key
Contacts
to display your Contacts
alphabetically.
2. Press
C o n ta c ts i n Yo u r P h o n e ’s M e m o r y
30
3. Press
Menu.
Contacts.
New Contact.
4. Enter a name (up to 22
characters) and enter a
number.
5. While entering a number,
press Right Soft Key
Options.
6. Press
Pause.
Wait or
7. Enter additional number(s)
Save.
then press
2. Use
to highlight the
Contact entry to edit, then
press
View.
3. Press Left Soft Key
Edit.
4. Use
to highlight the
number.
5. Press Right Soft Key
Options.
6. Press
Pause.
Wait or
7. Enter additional number(s),
Save.
then press
Searching Your Phone’s
Memory
Scrolling Through Your
Contacts
1. Press
Contacts to
display your Contacts
alphabetically.
2. Use
list.
to scroll through the
1. Press
Contacts to display
your Contacts alphabetically.
2. Start entering the Contact
name. The matching entries
will be automatically
highlighted.
Contacts Options
1. Press
Contacts.
2. Highlight a contact and press
Right Soft Key
Options.
3. Select an option (use
then
press
, or press
the corresponding number on
the keypad):
C o n ta c ts i n Yo u r P h o n e ’s M e m o r y
The
phone is able
to perform a dynamic search of
the contents in your phone’s
Contact List. A dynamic search
compares entered letters or
numbers on the Dialpad against
the entries in your Contacts. A
matching list is displayed in
descending order. You can then
select a number from the list to
call or view it.
Searching by Letter
Send Message: Send a text
message or picture
message to the selected
contact.
31
Contacts in Your Phone’s Memory
Delete: Delete the selected
entry in your Contacts.
Edit: Edit the selected
contact information.
C o n ta c ts i n Yo u r P h o n e ’s M e m o r y
Delete Multiple: Choose
from Selective/ All to
delete multiple entries at
one time.
Send via Bluetooth: Send
a contact(vCard) via
Bluetooth®. In case
Bluetooth® power is not
on, you will be prompted
to turn Bluetooth® on.
Set Speed Dial/ Remove
Speed Dial: Set as speed
dial or remove as speed
dial.
Making a Call From Your
Phone’s Memory
Once you have stored phone
numbers in your Contacts, you
can place calls to those numbers
quickly and easily.
l
l
By pressing the Right Soft Key
Contacts, highlighting a
number and pressing
.
By using Speed Dialing.
From Contacts
1. Press
Contacts to display
your Contacts.
2. Use
to highlight the
Contact entry, then press
3. Use
to highlight the
phone number.
4. Press
32
to place the call.
.
From Call History
1. Press
Menu.
Call History.
2. Press
Missed Calls/Received
Calls/Dialed Calls/All Calls
4. Use
to highlight the
phone number.
5. Press
to place the call.
Speed Dialing
For a single-digit Speed Dial,
press and hold the digit or press
the digit, then press
. For a
double-digit Speed Dial, press
the first digit and hold the
second digit or press the first
and second digits, then press
.
C o n ta c ts i n Yo u r P h o n e ’s M e m o r y
3. Use
to highlight the type
of recent call, then press
.
33
Phone Menus
Contacts
The Contacts Menu allows you
to store names, phone numbers
and other information in your
phone’s memory. When you
access your Contacts, the
number in parentheses
represents the number of entries
you have stored (up to 1000).
1. New Contact
Allows you to add a new contact
to your Contact List.
C o n ta c ts
Note
Using this submenu, the number is
saved as a new Contact. To save
the number into an existing
Contact, edit the Contact entry.
3. Highlight the field you wish to
store the contact information
in.
4. Enter the phone number or
e-mail address.
5. Continue adding the desired
contact information to the
entry.
6. When you are finished
entering the desired contact
Save to
information, press
save the entry into your
Contact List.
2. Contact List
Allows you to view your Contact
List.
1. Press
1. Press
,
,
.
2. Enter the name, then press
.
34
,
,
.
2. Choose from the following
options:
l
l
Press
to scroll through
your Contacts alphabetically.
Press Right Soft Key
Options to select
one of the following:
Send Message/ Delete/
Edit/ Delete Multiple/
Send via Bluetooth/ Set
Speed Dial/Remove Speed
Dial
l
Press Left Soft Key
New to create a new
Contact.
3. Groups
l
l
l
Use
to highlight a
group, then press
View
to view the contacts in the
selected group.
Press Left Soft Key
New to add a new group.
Use
to highlight a
group, then press Right
Soft Key
Options to
choose from the following
options:
Delete/ Send Message/
Rename Group/ Set Ringtone/
Delete All
C o n ta c ts
l
Press
View to view the
highlighted contact's
information.
2. Choose from the following
options:
Allows you to view your grouped
Contacts, add a new group,
change the name of a group, or
delete a whole group.
1. Press
,
,
.
35
Contacts
4. Speed Dials
5. My Name Card
Allows you to view your Speed
Dials list, designate new Speed
Dials, or remove Speed Dial
designations entered in your
Contacts.
Allows you to view all of your
personal Contact information
including name and phone
numbers.
1. Press
,
,
.
2. Use
to highlight the
desired Speed Dial location
(or enter the Speed Dial digit),
Assign.
and press
C o n ta c ts
3. Use
to highlight the
Contact.
4. Use
to choose a number,
then press
.
A confirmation message is
displayed.
36
1. Press
,
,
.
2. Use
to highlight the field
you wish to edit, and press
Left Soft Key
Edit.
3. Edit the information as desired
and press
.
Note
You cannot edit the Mobile 1 field,
but you can add additional contact
info.
Messaging
The phone can store up to 435
messages (including a maximum
of 100 SMS and 100 MMS in
the Inbox). The information
stored in the message is
determined by phone model and
service capability. Other limits
such as available characters per
message may exist, please check
with your service provider for
system features and capabilities.
Allows you to send text
messages, pages, and e-mail
transmissions. Each message will
be formatted and sent according
to the destination address.
Please note that the service
carrier of the recipient device, of
a Page, may not support Pages.
The Basics of Sending a Text
Message
1. Press
,
,
.
2. Enter the recipient's address.
3. Press
screen.
to access the text
4. Type your message (text or
e-mail).
5. Press
Send.
A confirmation message is
displayed.
Select Recipient(s) Using
Options
1. Press
,
,
.
M es s a g i n g
1. New Text Message
Messaging
2. Press Right Soft Key
Options.
3. Use
to highlight an
option and press
.
Contacts To select a recipient
from your Contact List.
37
Messaging
Recent Calls To select a
recipient from your Recent Calls.
Recent Messages Choose
Inbox/ Sent to select a recipient
from your Recent Messages.
Groups Select a recipient from
your Groups.
Cancel Cancels editing your
message.
4. Complete your message and
send or save it.
M es s a g i n g
Customize Your Text Message
Using Options
While you are composing the
text of a message, you have
various options to customize the
text.
1. Press
,
,
.
2. Enter the recipient's address.
38
3. Use
or press
to
highlight the Message window.
4. Press Right Soft Key
Options.
5. Use
to highlight an
option and press
.
Add Templates/ Signature
Save As Draft/ Templates
Priority Level Normal/ High
Callback # On/ Off
Cancel Cancels editing your
message.
6. Complete your message and
send or save it.
Message Icon Reference
Inbox
New/Unread Text/Picture Message
Allows you send messages with
Text, Image and Audio.
Opened/Read Text/Picture Message
1. Press
New/Unread Notification Message
Opened/Read Notification Message
Priority High
MMS New/Read Priority High
Sent
Failed Text/Picture Message
Sent Text/Picture Message
Draft Text Message
Draft Picture Message
,
,
.
2. Enter the recipient's address,
or press Right Soft Key
Options to search recent
contacts and press
to
select the desired contact.
3. Press
to access the
message screen.
4. Type your message, then use
to go edit other fields.
5. With the highlight on Image,
Add,
press Left Soft Key
and press
to select:
M es s a g i n g
Failed Multiple Text/Picture
Messages
Drafts
2. New Picture Message
Image / Take Photo
6. Use
to highlight a picture,
then press Left Soft Key
Set.
39
Messaging
7. With the highlight on Audio,
Add,
press Left Soft Key
highlight an option, and press
to select:
My Audios/ Default
* Editing the Image
Preview/ Add Slide/ Go to/
Save As Draft/ Priority Level/
Remove/ Cancel
* Editing the Audio
Preview/ Add Slide/ Go to/
Save As Draft/ Priority Level/
Remove/ Cancel
8. Use
to highlight a sound,
then press Left Soft Key
Set.
9. Use
to highlight Subject,
then enter subject.
M es s a g i n g
10. When editing a field, the
following options are
available by pressing Right
Options.
Soft Key
* Editing the To: field
Contacts/ Recent Calls/
Recent Messages/ Groups/
Online Album/ Cancel
* Editing a text field
40
Preview/ Add/ Go to/ Save
As/ Priority Level/ Remove/
Cancel
* Editing the Subject
Preview/ Add/ Go to/ Save
As/ Priority Level/ Remove/
Cancel
12. Press
3. Inbox
Send.
The phone can alert you in
several ways when you receive a
new message, including:
l
Displaying a notification
message on the screen.
l
l
Displaying the message icon
on the status bar (It
blinks when the message is
urgent).
Ringing and/or Vibrating
(depending on the Volume
settings).
Received messages are displayed
from newest to oldest.
Viewing Your Inbox
1. Press
,
,
.
2. Use
to highlight an inbox
message.
3. Press Left Soft Key
Reply
to reply, Right Soft Key
Options, or
View/ Chat
to view the message.
For text messages: View/
Change View Type/ Delete/
Forward/ Save Contact/
Lock/ Message Info/ Delete
Multiple
For picture messages:
Delete/ Forward/ Save
Contact/ Lock/ Message
Info/ Delete Multiple
4. Once you select the View
option for the message, press
Reply to
Left Soft Key
reply, or Right Soft Key
Options to view additional
options.
M es s a g i n g
Up to 300 (100 SMS, 100 MMS
and 100 MMS Notifications)
messages can be stored in the
Inbox.
The Options menu options
available are:
Delete Deletes the selected
message.
Forward Forwards a received
message to other destination
address(es).
41
Messaging
Save Contact Stores the callback
number, e-mail address, and numbers
in the received message into your
Contacts.
Save as Template Stores the
message as a template for future
messages.
Call Back Calls the number in
the received message.
M es s a g i n g
Lock/Unlock Locks or unlocks
the selected message.
Message Info Shows the
message type, priority, and
status.
Note
For picture messages:
Play Again/ Delete/ Forward/
Save Contact/ Save Media/ Lock/
Message Info
4. Sent
Up to 100 sent messages (50
SMS and 50 MMS) can be
stored in the Sent folder. Access
the Sent message list to view
contents of sent messages and
verify whether the transmission
was successful or not.
1. Press
,
,
.
2. Use
to highlight a sent
message. Press Left Soft Key
Resend to resend the
message to the recipient,
View to view the message, or
Options
Right Soft Key
to access the additional
options:
Delete/ Forward/ Save
Contact/ Lock/ Message
Info/ Delete Multiple
42
3. While viewing the selected
sent message, press Left Soft
Resend to resend the
Key
message to the recipient, or
Right Soft Key
Options
to access the additional
options:
Delete Deletes the selected
message.
Save Contact Stores the callback
number, e-mail address, and
numbers in the received message
into your Contacts.
Save as Templates Stores the
message as a template for future
messages.
Lock/Unlock Locks or unlocks
the selected message.
Message Info Shows the
message type priority and status.
For picture messages:
Play Again/ Delete/ Forward/
Save Contact/ Save Media/ Lock/
Message Info
5. Drafts
Displays saved messages and
draft messages.
1. Press
,
,
.
2. Use
to highlight a Saved
message. Options available
are:
l
l
Press
Edit.
Press Right Soft Key
Options.
M es s a g i n g
Forward Forwards a received
message to other destination
address(es).
Note
Delete Deletes the selected
message from the Drafts folder.
Save Contact Select Save New/
Update Existing to store the
phone number or e-mail address
in the draft message into your
Contacts or update an existing
43
Messaging
l
contact already stored in
memory.
Lock/Unlock Locks a message
so that it is not erased if the
Delete Drafts or Delete All
feature is used.
Delete Multiple Select
Selective/ All to delete multiple
messages at one time.
6. Voicemail
M es s a g i n g
Allows you to access new voice
messages recorded in your voice
mail box. Your phone will alert
you when you receive a new
voice message.
Checking Your Voicemail Box
1. Press
,
,
.
2. Choose from the following
options:
l
44
Press Left Soft Key
Clear
to clear the voicemail counter.
l
Press
to listen to the
message(s).
Press Right Soft Key
Exit
to return to the Messaging menu.
7. Templates
Allows you to display, edit, and
add text phrases. These text
strings allow you to reduce
manual text input into messages.
1. Press
,
,
.
2. Press Left Soft Key
New
to create a new template.
Enter text and press
to save the template.
Save
3. Use
to highlight a
template and press Right Soft
Key
Options, then
highlight an option and press
to select:
Delete/Edit
8. Settings
Allows you to configure Messaging
settings.
1. Press
,
,
.
3. Use
to highlight one of
2. Use
to highlight All
Messages/ Text Message/
Picture Message/ Edit
.
Voicemail # then press
the submenus and press
Message Settings Sub-Menu
Descriptions
All Messages
1. Auto Save (Auto Save/
Prompt/ Do Not Save)
With this feature on, messages
are automatically saved in
Sent when transmitted.
3. Entry Mode
Allows you to select the
default input method including
T9Word, Abc and 123.
4. Signature (On/ Off/ Edit)
Allows you to make/edit a
signature to automatically
send with your messages.
Text Message
1. Auto View (On/ Off)
M es s a g i n g
to select it.
2. Auto Delete (On/ Off)
With this feature on, read
messages are automatically
deleted when you exceed the
storage limit.
When set to On, new
messages will automatically
display on your screen when
they are received.
45
Messaging
2. Auto Play (On/ Off)
Allows the display to
automatically scroll down
while viewing messages.
3. Callback # (On/ Off/ Edit)
With this feature on, you can
input the callback number
that will be automatically
included when you send a
message.
Picture Message
M es s a g i n g
1. Auto Receive (On/ Off)
With this set to On, attached
content will automatically
download when a new picture
message is received.
Edit Voicemail #
46
Allows you to manually enter the
access number for Voicemail
Service. This feature should only
be used when a VMS (Voicemail
Service) access number is not
provided from the network.
9. Delete All
Allows you to erase the messages
stored in your Inbox, Sent, or
Drafts message folders. You can
also erase all messages at the
same time.
1. Press
,
,
.
2. Use
to highlight an
option: Delete Inbox/ Delete
Sent/ Delete Drafts/ Delete
.
All Messages then press
3. Use
to highlight Yes/ No
and press
.
Call History
Call History
2. Received Calls
The Call History menu has lists
of phone numbers and/or
Contacts entries for calls you
placed, accepted, or missed. It is
continually updated as new
numbers are added to the
beginning of the list and the
oldest entries are removed from
the bottom of the list.
1. Press
,
,
.
2. Use
to highlight an entry.
3. Dialed Calls
Allows you to view the list of
outgoing calls, up to 40 entries.
1. Press
,
,
.
2. Use
entry.
to highlight an
1. Missed Calls
4. All Calls
Allows you to view the list of
missed calls, up to 40 entries.
Allows you to view the list of
missed, received and dialed of
calls, up to 120 entries.
1. Press
,
,
.
2. Use
to highlight an entry.
1. Press
,
,
C a l l H i s to r y
Note
To quickly view a list of all your
recent calls, press SEND Key
from standby mode.
Allows you to view the list of
incoming calls, up to 40 entries.
.
2. The history of all calls are
displayed.
47
Multimedia
5. Call Timer
Allows you to view the duration
of selected calls.
1. Press
2. Use
,
,
.
to highlight a call
type, then press
.
Last Call/ Home Calls/ Roam
Calls/ All Calls
6. Data Counter
Multimedia
Allows you to view the amount of
Received and Sent data.
1. Press
,
2. Use
to highlight a data call
list, then press
,
.
.
Received Data/ Sent Data/
All Data
48
Multimedia
View, take, and trade your digital
pictures right from your wireless
phone.
1. Take Photo
1. Press
,
,
.
2. Set the brightness using
,
zoom using
and press
Options
Right Soft Key
to change the following
settings:
View Mode Fit to Screen/
Landscape
Resolution 1280X960/
640X480/ 320X240/
176X144/ 160X120
Quality Fine/ Normal/
Economy
Zoom
Brightness
Night Mode On/ Off
4. A popup will display giving
you the option of sending
your new picture, or viewing it.
5. Press View, then press Right
Delete,
Soft Key
Send, or Left Soft Key
Save. If you choose to Save,
the following options are
available:
l
l
Save
Set As
1. Main Screen
2. Front Screen
3. Picture ID
Saved pictures are stored in My
Images.
2. Record Voice
Allows you to add, listen to, and
erase short verbal reminders.
1. Press
,
,
.
2. Press
Record to record a
new voice memo.
Multimedia
Self Timer Off/ 3 Seconds/
5 Seconds/ 10 Seconds
White Balance Auto/ Sunny/
Cloudy/ Tungsten/ Fluorescent
Color Effects Color/ Sepia/
Mono/ Negative
Template On/ Off
Shutter Sound None/ Sound
1/ Sound 2/ Sound 3/ Say
Cheese
Multishot Off/ 3 shots/
6 shots
Send Reminder On/ Off
3. Take a picture by pressing
Take.
3. Talk into the microphone, then
press
Stop.
4. Once you've stopped the
recording, press Right Soft
Options to access
Key
the following:
Set as/ Rename/ Delete
49
Multimedia
or
Press Left Soft Key
Save to
save. The default memo title is
the date and time of recording.
3. Images
l
Allows you to view the saved
images on your phone. You can
also select images to customize
your phone's Main Screen, Front
Screen, or Picture ID.
1. Press
,
,
.
Multimedia
2. Use
to highlight My
Images/ Default then press
.
3. Use
to highlight an image.
Once you have an image
highlighted, you can:
l
50
Press Right Soft Key
Options to access additional
options. Use
to
highlight an option and
l
Set as/ Take Photo/
Delete/ Rename/ Lock/
List View/ Information/
Delete Multiple/ Sort by/
Send via Bluetooth
Press
View to view the
selected image.
Press Left Soft Key
Send to send the selected
image to somebody else.
(This option is only
available in My Images).
4. Audios
Allows you to access saved audio
clips on your phone. You can
also customize some phone
sound settings using these
menus.
1. Press
,
,
.
2. Press Left Soft Key
Voice
to record an audio clip.
l
l
l
l
Or
Press
Record to begin
recording.
While recording, press Left
Soft Key
Pause to
pause, or
Stop to stop
recording.
When you are finished
recording, press Left Soft
Key
Save to save the
Send to
audio clip,
send the audio clip to
somebody else.
Right Soft Key
Options to access
additional options. Use
to highlight Set as
(Ringtone/ Ringer ID/
MessageAlerts)/ Rename/
Delete and press
.
2. Use
to highlight My
Audios/ Default and press
.
3. Use
to highlight the
audio clip.
l
l
l
Press Left Soft Key
Send to send the selected
audio clip to somebody
else. Please note that this
option is not available for
files in the Default folder.
Press
Play to play the
selected audio clip.
Press Right Soft Key
Options to access
additional options. Use
to highlight an option
and press
.
For My Audios files: Set as/
Record Voice/ Delete/
Rename/ Lock/ Information/
Delete Multiple/ Sort By/
Send via Bluetooth
Multimedia
l
Press Left Soft Key
Audio to access My Audios
list.
51
Multimedia
For Default files: Set as/
Information
5. Shuffle
Allows you to set your ringtone
and wallpaper to change after a
selected period of time.
1. Press
,
,
.
2. Use
to highlight
Ringtone List/ Wallpaper List
then press
.
Multimedia
Add to begin
3. Press
adding ringtones or wallpapers
to the Shuffle list.
4. Use
to highlight the
desired ringtones or wallpapers
and press
to select them.
52
Done
5. Press Left Soft Key
when you are finished selecting
the ringtones or wallpapers you
wish to add.
6. Press Right Soft Key
Options and select Settings.
From this menu you can
configure the Shuffle
preferences.
easyedgeSM
SM
Incoming Calls
When using applications, an
incoming call will automatically
pause the application and allow
you to answer the call. When you
complete your call, you can
resume using the application.
1. Launch
1. Press
,
.
Shortcut
When in Standby mode, pressing
the right arrow key
will start
easyedgeSM.
e asye d g e S M
easyedge allows you to do
more than just talk on your
phone. easyedgeSM is a
technology and service that
allows you to download and use
applications on your phone. With
easyedgeSM, it is quick and easy
to personalize your phone to suit
your lifestyle and tastes. Just
download the applications that
appeal to you. From ringtones
and wallpapers to games and
productivity tools, you can be
assured you will find something
useful, practical, or downright
entertaining. There are new
applications constantly available
for your use.
easyedgeSM
Downloading Applications
You can download applications
and use easyedgeSM where service
is available.
53
My Schedule
Once/ Daily/ Mon - Fri/
Weekends
My Schedule
1. Alarm Clock
Allows you to set up to five
alarms. At the alarm time, any set
alarm will sound (or vibrate,
depending on your Master
Volume settings) the tone of
your choice, and an alarm
message will be displayed on the
LCD screen.
My Schedule
1. Press
,
,
.
2. Use
to highlight the
alarm you wish to set, then
press
to select it.
3. Press Left Soft Key
Set
to set the alarm time. Set,
then press
.
4. Use
to highlight Repeat
(recurrence setting).
5. Press
to select one of the
following.
54
6. Use
to highlight
Ringtones, press Left Soft Key
Set and select a ringtone.
Save.
7. Press
2. Calendar
Allows you to store and access
your agenda(s). Simply enter
your appointments in the
Calendar, and your phone can
(depending on your settings)
alert you with a reminder.
1. Press
,
,
.
2. Use
to highlight the
scheduled day.
Moves to the previous day.
Moves to the next day.
Moves to the previous
week.
Moves to the next week.
New.
3. Press Left Soft Key
4. Use
to highlight the field
you wish to edit, then press
Left Soft Key
Set to edit
your schedule information:
l
l
l
l
Set Time
Reminder
l Repeat End
Save.
Allows you to add, read, edit,
and erase notes to yourself.
,
1. Access Notepad and highlight
the entry.
2. To erase, press Right Soft Key
Options.
l
l
3. Notepad
1. Press
Viewing a Notepad Entry
,
2. Press Left Soft Key
to write a new note.
.
New
Delete l
Delete All
Edit
To edit a note, highlight the
entry, then press
View
and press Left Soft Key
Edit. Or press Right Soft Key
Delete.
My Schedule
5. Press
Subject
Repeat
l Ringtone
A confirmation message displays
briefly, then displays your list of
notes.
3. Type the note, then press
Save.
55
Bluetooth ®
Bluetooth®
Note
The
is compatible
with devices that support the
Bluetooth® headset and handsfree profile(s). You may create
and store 20 pairings within the
and connect to
one device at a time. The
approximate communication
range for Bluetooth® wireless
technology is up to 30 feet (10
meters).
The Bluetooth® features available on
this handset may not be compatible
with all Bluetooth® enabled devices.
Your service provider or handset
manufacturer cannot be held
responsible for compatibility issues
with devices not sold by the service
provider or handset manufacturer.
B l u eto ot h ®
Bluetooth QD ID B015228
Read user guide of each Bluetooth®
accessory that you are trying to pair
with your phone because the
instructions may be different.
1. Paired Devices
Pairing is the process that allows
the handset to locate, establish
and register 1-to-1 connection
with the target device.
For pairing new Bluetooth®
device
1. Press
56
,
,
.
2. Follow the Bluetooth®
accessory instructions to set
the device to pairing mode.
3. Press left soft key
Search.
®
4. If Bluetooth power is set to
off, you will be prompted to
turn power on. Highlight Yes
and press
.
6. The handset may prompt you
for the passkey. Consult the
Bluetooth® accessory
instructions for the
appropriate passkey (typically
“0000” - 4 zeroes). Enter the
passkey and press
.
8. Once connected, you will see
the device listed in the Paired
Devices menu.
2. Power
Allows you to set the power
On/Off.
1. Press
,
,
.
2. Use
to select a setting,
then press
.
B l u eto ot h ®
5. Select New Search/Last
Search, the device will appear
in the Add New Device menu
once it has been located.
Highlight the device and press
Pair.
7. The handset will prompt you
for your connection
preferences. Highlight Always
Ask or Always Connect and
press
.
On/ Off
Note
By default, your device’s Bluetooth®
functionality is turned off.
57
Bluetooth ®
3. My Visibility
4. My Bluetooth Name
Allows you to set the visibility of
your Bluetooth® device.
Allows you to edit the name of
the Bluetooth® device.
1. Press
1. Press
,
,
.
2. Use
to select a setting,
then press
.
Visible/ Hidden
Note
If you turn on My Visibility, your
device is able to be searched by
other in-range Bluetooth® devices.
,
2. Hold down
existing name.
.
to clear the
3. Use the alphanumeric keypad
to enter a new alias.
B l u eto ot h ®
Save to save and
4. Press
exit, or Right Soft Key
Cancel to cancel editing.
5. My Bluetooth Info
Allows you to view the
information of the Bluetooth®.
1. Press
58
,
,
,
.
Tools
1.1 Start Command
Your phone tools include: Voice
Command, Ez Tip Calc, World
Clock, Stopwatch, and Unit
Converter.
1.1.1 Call <Name> or
<Number>
1. Voice Command
Shorcut
When in standby mode, press
to quickly and easily access Voice
Command.
,
1. Press
,
,
,
.
,
,
,
.
2. Say name (and phone type, if
necessary) or number.
1.1.2 Voicemail
1. Press
,
,
,
,
.
2. Press
To o l s
Allows you to make phone calls
quickly and easily by voice. Your
phone recalls the number from
your Contacts, displays it briefly,
and then dials it. This menu also
includes a feature for those who
are driving or blind. It delivers
time information by voice and
allows you to check missed calls,
messages and voicemails.
1. Press
Tools
to call Voicemail..
1.1.3 Missed Calls
You can hear information about
missed calls.
1. Press
,
,
,
,
.
59
Tools
The handset will prompt you to
dial each number. Say Yes or No
to proceed.
1.1.4 Messages
1. Press
,
,
,
,
.
1.1.5 Time & Date
1. Press
,
,
,
,
.
1.1.6 Help
To o l s
Announces your options for the
Voice Command function.
1. Press
,
,
,
,
.
1.2 Command Mode
60
Allows you to set command mode
to Normal or Speed (The Speed
setting allows you to access and
use the Voice Command
functions more quickly with a
faster non-verbal prompt).
1. Press
,
,
,
.
2. Select options.
Normal/ Speed
1.3 Announce Alert
Allows you to customize
Announce Alert. Announce Alert
lets your hear more information
about an incoming call or
message instead of, or along
with, your ringtone.
1. Press
,
,
,
2. Select options.
Disable/ Announce/
Announce + Ring
1.4 Train Word
Allows your to train words for
improved Voice Command
responses.
.
1. Press
,
,
,
.
Allows you to determine the
current time in another time
zone or country.
2. Select options.
Voice Command/ Answer/
Digit Dial
1.5 Best Match
1. Press
Allows you to customize Best
Match.
1. Press
,
,
,
2. Select options.
1 Match/ 4 Matches
,
.
2. Press Right Soft Key
Cities to select a specific city
and display the date/time in
that location.
,
5. Press Left Soft Key
DST.
Set
To o l s
4. Press
to select the
highlighted city.
Allows you to quickly and easily
estimate the tip and total
amount of a bill by inputting the
bill amount before tip, the tip
percentage, and dividing it by
the number of people paying.
,
.
,
3. Use
to scroll through all
available cities on the map.
2. Ez Tip Calc
1. Press
3. World Clock
.
61
Settings
4. Stopwatch
Allows you to use your phone as
a stopwatch.
1. Press
2. Press
press
l
,
,
.
Start to start, and
Stop to stop.
You can use the Lap
function by pressing Right
Soft Key
Lap to
record up to 20 laps and
lap times.
S ett i n g s
Reset
3. Press Left Soft Key
to reset.
5. Unit Converter
Allows you to measure Length,
Area, Mass, Volume, Velocity and
Temperature.
1. Press
62
,
,
.
Settings
1. Sound
Options to customize your
phone's sounds:
1.1 Ringers
Allows you to assign ringtones
for incoming calls.
1. Press
,
,
,
2. Select All Calls/ Caller ID/
No Caller ID/ Restricted
Calls/ Shuffle.
.
3. Select My Audios or Default.
4. Use
to highlight the
ringtone.
Play to preview the
5. Press
ringtone, and Left Soft Key
Set to set as ringtone to
your phone.
1.2 Volume
Allows you to set various volume
settings.
1. Press
,
,
,
2. Select Master Volume/
Keypad/ Earpiece/ Speaker.
.
1.3 Message Alerts
,
,
2. Select Text Message/ Picture
Message/ Voicemail/ All
Messages/ Message
Reminder.
.
1. Press
,
,
,
.
2. Use
to highlight the alert
you wish to edit.
Call Alert/ Message Alerts/
Schedule Alert/ Alarm Alert
3. Use
to scroll through the
alert types.
Ring Only/ Vibrate Only/
Ring & Vib
4. Press
S ett i n g s
Allows you to select the alert
tone for a new message, and set
the frequency of the Message
Reminder.
,
1.4 Alert Type
Allows you to select the alert
types.
3. Use
to adjust the volume
of the ringer, then press
to
save the setting.
1. Press
3. Use
to browse the
folders and highlight a file,
then press
.
to save.
1.5 Service Alerts
Allows you to set any of the Service
Alert options to On or Off.
63
Settings
1. Press
,
,
,
2. Select an alert option.
.
1.5.1 Minute Beep
Alerts you 10 seconds before the
end of every minute during a call.
1.5.2 Call Connect
Alerts you when the call is
connected.
1.5.3 Back to Top
S ett i n g s
Alerts you when you scroll
through the end of a menu list.
1.5.4 Low Battery
Alerts you when the battery
charge level is low.
3. Use
to set On/ Off, then
press . (For Low Battery
option, Announce/ Tone)
64
1.6 Power On/Off Tone
Allows you to set the phone to
sound a tone when the phone is
powered on and off.
1. Press
,
,
,
2. Use
to set to On/ Off,
then press
.
.
1.7 Flip Tone
Allows you to set a flip tone that
will play when you flip your
phone open or closed.
1. Press
,
,
,
2. Use
to set to On/ Off,
then press
.
.
2. Display
2.1.2 Front Screen
Options to customize your
phone's display screen.
2.1 Wallpaper
Allows you to choose the kind of
background to be displayed on
the phone.
1. Press
,
,
,
2. Select Main Screen/ Front
Screen/ Shuffle, then press
.
Highlight an image from My
Images or Default, and press
View to view the image, and Left
Set to set it as the
Soft Key
wallpaper.
2.1.3 Shuffle
Set Shuffle to On or Off for the
Main Screen and/or Front
Screen, and set the Repeat
frequency.
2.2 Banner
S ett i n g s
2.1.1 Main Screen
.
Highlight an image from My
Images or Default, and press
View to view the image, and Left
Set to set it as the
Soft Key
wallpaper.
Allows you to enter a string of
characters which display on the
large LCD screen.
1. Press
,
,
,
.
2. Use
to scroll between
On/ Off.
3. Use
to highlight the Text
window.
65
Settings
4. Input text and press Left Soft
Abc to change text
Key
entry options,
Save to
save, or Right Soft Key
Cancel to cancel editing your
banner.
2.3 Backlight
,
,
,
S ett i n g s
2. Choose a submenu, then
press
.
Display/ Keypad
3. Use
to select a setting,
then press
.
Allows you to display the main
Menu as Icon or List.
1. Press
,
,
,
2. Select Icon or List and press
.
.
Allows you to use the bilingual
feature according to your
preference. Choose between
English and Spanish.
1. Press
,
,
,
2. Use
to select English or
Spanish, then press .
2.6 Clocks & Calendar
Allows you to select the type of
clocks displayed on the main
LCD or the external LCD.
66
.
2.5 Languages
Allows you to set the duration
for illuminating the backlight.
1. Press
2.4 Menu Style
.
1. Press
,
,
,
.
2. Choose a sub-menu and press
.
Main Screen/ Front Screen
2.7 Font Settings
Allows you to select the type of
font displayed on LCD.
,
,
,
.
Options for Dial Font Size
Normal/ Large
When in standby mode, this
search displays saved Contacts
whose names match the letters
entered on the keypad. A
matching list is displayed in
descending order. You can then
select a Contact Entry from the
list to Call, View or Message.
Turn this function On or Off
from this menu.
1. Press
,
2. Use
to select a setting,
then press
On/ Off
,
,
S ett i n g s
2. Choose a sub-menu and press
.
Font Type/ Dial Font Style/
Dial Font Size
3. Use
to highlight an
option, then press
.
Options for Font Type
LG Gothic/ LG Secret/
LG Mint
Magic/ Digital/ Basic
2.8 Phone Dial Search
3. Use
to highlight an
option and press
.
1. Press
Options for Dial Font Style
.
.
67
Settings
3. Security
4. Use
The Security menu allows you to
secure the phone electronically.
3.1 Lock Phone
S ett i n g s
Keeps your phone from
unauthorized use. Once the
phone is locked, it is in restricted
mode until the lock code is
entered. You can still receive
phone calls and make emergency
calls. You can modify the lock
code by changing the Lock code
within the Security menu.
1. Press
,
,
.
2. Enter the four-digit lock code
and press
.
The default lock code is
usually the last 4 digits of
your phone number.
3. Press
68
Lock Phone.
to select an option,
then press
.
Unlock The phone remains
unlocked by default, until it is
locked manually.
Lock The phone remains
locked. When locked, you can
receive incoming calls and
make only emergency calls.
On Power Up The phone is
locked when it is turned on.
3.2 Restrictions
Allows you to restrict Calls,
Messaging, Camera or easyedge.
Note
You can receive the incoming calls
from saved contacts on your phone,
when Incoming Only is on.
1. Press
,
,
.
2. Enter the four-digit lock code
and press .
Restrictions.
3. Press
4. Enter the four-digit lock code
and press
.
5. Use
to select Calls/
Messaging/ Camera/
easyedge, then press
.
3.3 Emergency #s
,
.
2. Enter the four-digit lock code
and press
.
3. Press
3.4 Change Lock Code
Allows you to enter a new fourdigit lock code.
Emergency #s.
,
,
.
2. Enter the four-digit lock code
and press
.
3. Press
Code.
Change Lock
S ett i n g s
,
5. When you are finished editing
the number, press
Save
to save, or Right Soft Key
Cancel to cancel editing.
1. Press
Allows you to enter 3 emergency
numbers. You can call these
emergency numbers and 911,
even when the phone is locked
or restricted.
1. Press
4. Highlight one of the 3
options, then press
to
edit the emergency numbers.
4. Use
to select an option,
then press .
Phone Only Allows you to
change the lock code used to
lock/unlock the phone.
69
Settings
Call & Applications Allows
you to change the lock code
that is used to access the
Restrictions menu (Calls,
Messaging, Camera and
easyedge).
5. Use
to highlight an
option and press
.
Revert/ Cancel.
5. Enter a new 4-digit lock code
and press
.
4. Call Settings
6. For confirmation, it will ask
you to enter the new lock
code again.
The Call Settings menu allows
you to designate how the phone
handles both incoming and
outgoing calls.
S ett i n g s
3.5 Master Reset
Allows you to reset your phone
settings to the factory default
settings.
1. Press
,
,
.
2. Enter the four-digit lock code
and press
.
3. Press
70
be set to factory defaults.
Press <OK> to continue."
Press
.
Master Reset.
4. A message will pop up that
says "Preference settings will
4.1 Answer Options
Allows you to determine how to
answer an incoming call.
1. Press
,
,
,
2. Use
to select a setting,
then press
.
Flip Open/ Any Key/ SEND
Key Only/ Auto Answer
.
4.2 Auto Retry
4.4 Voice Privacy
Allows you to set the length of
time the phone waits before
automatically redialing a number
when the attempted call fails.
Allows you to set the voice
privacy feature for CDMA calls as
Enhanced or Standard. CDMA
offers inherent voice privacy.
Check with your service provider
for availability.
1. Press
,
,
,
.
2. Use
to select a setting,
then press
.
1. Press
Off/ Every 10 Seconds/
Every 30 Seconds/ Every 60
Seconds
Allows you to initiate a speed dial
call by pressing and holding the
speed dial digit. If set to Off,
Speed Dial numbers designated in
your Contacts will not function.
1. Press
,
,
,
2. Use
to select a setting,
then press
.
On/ Off
.
,
,
.
2. Use
to select a setting,
then press
.
Enhanced/ Standard
4.5 Voice Clarity
When this feature is enabled, it
provides a better audio
experience by controlling the
dynamic range and volume of the
sent and received voices across
different environments and
conditions.
1. Press
,
,
,
S ett i n g s
4.3 One-Touch Dial
,
.
71
Settings
translate typed characters to
voice. Voice can also be
translated into characters and
then displayed on the TTY.
2. Use
to select a setting,
then press
.
On/ Off
4.6 Airplane Mode
1. Press
Only allows you to use features
on your phone that do not
require wireless communications.
1. Press
,
,
,
.
2. Read the displayed message
and press
to continue.
S ett i n g s
3. Use
to select a setting,
then press
.
On/ Off
4.7 TTY Mode
Allows you to attach a TTY
(Teletype writer) device, enabling
you to communicate with parties
also using a TTY device. A phone
with TTY support is able to
72
,
,
,
.
2. Read the displayed message
and press
to continue.
3. Use
to select a setting,
then press
.
TTY Full/ TTY + Talk/ TTY +
Hear/ TTY Off
5. PC Connection
Allows you to set the preferred
connection type between your
handset and your PC.
1. Press
,
2. Use
to select a setting,
then press
,
.
.
USB Modem/ Bluetooth/
Closed
6. System
NAM (Number Assignment
Module) if the phone is
registered with multiple service
providers.
The System menu allows you to
designate specific system
network settings.
6.1 Network
1. Press
.
6.1.1 System Select
1. Press
.
,
,
,
2. Use
to highlight Home
Only/ Automatic A/
Automatic B then press
.
,
,
,
,
2. Use
to highlight NAM1 or
NAM2, then press .
6.1.3 Auto NAM
Allows the phone to
automatically switch between
programmed telephone numbers
corresponding to the service
provider area.
1. Press
.
,
,
,
S ett i n g s
Allows you to set up the phone
producer’s management
environment. Leave this setting
as the default unless you want to
alter system selection as
instructed by your service
provider.
,
,
2. Use
to highlight On or
Off, then press
.
6.1.2 Set NAM
6.1.4 Serving System
Allows you to select the phone’s
Identifies the channel number of
73
Settings
a system that is served as a SID
Number. This information should
only be used for technical support.
1. Press
.
,
,
,
,
6.2 Location
S ett i n g s
74
Allows you to turn On or Off the
Location function on your
phone. If set to On, locationbased services are able to access
your GPS (Global Positioning
System) satellite-assisted
location information.
1. Press
,
,
,
2. Read the disclaimer and press
Next to go
Right Soft Key
next screen or Left Soft Key
Prev to go previous screen and
press
on the last screen.
3. Use
to highlight a
setting, then press
.
On/ Off
.
Note
GPS satellite signals are not always
transmitted, especially under bad
atmospheric and environmental
conditions, indoors etc.
7. Memory
Allows you to check out the
memory status of your phone.
1. Press
,
,
.
2. Use
to highlight
Reserved Memory/
Multimedia, and press
.
8. Phone Info.
The Phone Info menu provides
you with specific information
pertaining to your phone model.
1. Press
,
,
.
2. Use
to highlight an
option and press
.
My Number/ ESN/MEID/
Icon Glossary/ Version
Tone Room
l
Application that allows you to
browse and download new
ringtones.
1. Press
,
Calculator
.
Allows you to perform simple
mathematical calculations. You
can enter numbers up to the
sixth decimal place.
,
.
2. Enter data.
l
l
l
Use keypad to enter
numbers.
l
l
Press Right Soft Key
Operator for additional
calculating options.
Use Navigation Keys to
enter functions.
Press
to complete
equation.
My Menu
Allows you quick access to your
favorite menus. A maximum of 12
items can be stored in My Menu.
1. Press
,
.
Use
to enter
decimals.
2. Select the location of your
choice by using
, then
press
.
Use
to switch
numbers entered between
negative and positive
values.
3. Select the menu you wish to
add to My Menu by using
,
then press
.
S ett i n g s
1. Press
l
Press Left Soft Key
Clear to the entry.
75
Safety
TIA Safety Information
The following is the complete
TIA Safety Information for
wireless handheld phones.
Exposure to Radio Frequency
Signal
Your wireless handheld portable
phone is a low power radio
transmitter and receiver. When
ON, it receives and sends out
Radio Frequency (RF) signals.
S a f ety
In August, 1996, the Federal
Communications Commissions
(FCC) adopted RF exposure
guidelines with safety levels for
handheld wireless phones. Those
guidelines are consistent with
the safety standards previously
set by both U.S. and
international standards bodies:
ANSI C95.1 (1992) *
76
NCRP Report 86 (1986)
ICNIRP (1996)
* American National Standards
Institute; National Council on
Radiation Protection and
Measurements; International
Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection.
Those standards were based on
comprehensive and periodic
evaluations of the relevant
scientific literature. For example,
over 120 scientists, engineers,
and physicians from universities,
government health agencies, and
industry reviewed the available
body of research to develop the
ANSI Standard (C95.1).
The design of your phone
complies with the FCC guidelines
(and those standards).
Antenna Care
Use only the supplied or an
approved replacement antenna.
Unauthorized antennas,
modifications, or attachments
could damage the phone and
may violate FCC regulations.
Phone Operation
NORMAL POSITION: Hold the
phone as you would any other
telephone with the antenna
pointed up and over your
shoulder.
Tips on Efficient Operation
For your phone to operate
most efficiently:
Driving
Check the laws and regulations
on the use of wireless phones in
l
l
l
Give full attention to driving -driving safely is your first
responsibility;
Use hands-free operation, if
available;
Pull off the road and park
before making or answering a
call if driving conditions or the
law require it.
Electronic Devices
Most modern electronic
equipment is shielded from RF
signals. However, certain
electronic equipment may not be
shielded against the RF signals
from your wireless phone.
S a f ety
Don’t touch the antenna
unnecessarily when the phone is
in use. Contact with the antenna
affects call quality and may cause
the phone to operate at a higher
power level than otherwise
needed.
the areas where you drive and
always obey them. Also, if using
your phone while driving, please
observe the following:
77
Safety
Pacemakers
The Health Industry
Manufacturers Association
recommends that a minimum
separation of six (6) inches be
maintained between a handheld
wireless phone and a pacemaker
to avoid potential interference
with the pacemaker. These
recommendations are consistent
with the independent research
by and recommendations of
Wireless Technology Research.
S a f ety
Persons with pacemakers:
l
l
l
78
Should ALWAYS keep the
phone more than six (6)
inches from their pacemaker
when the phone is turned ON;
Should not carry the phone in
a breast pocket;
Should use the ear opposite
the pacemaker to
minimize the potential for
interference;
l
Should turn the phone OFF
immediately if there is any
reason to suspect that
interference is taking place.
Hearing Aids
Some digital wireless phones may
interfere with some hearing aids.
In the event of such interference,
you may want to consult your
service provider (or call the
customer service line to discuss
alternatives).
Other Medical Devices
If you use any other personal
medical device, consult the
manufacturer of your device to
determine if it is adequately
shielded from external RF energy.
Your physician may be able to
assist you in obtaining this
information.
Health Care Facilities
Aircraft
Turn your phone OFF in health
care facilities when any
regulations posted in these areas
instruct you to do so. Hospitals
or health care facilities may use
equipment that could be
sensitive to external RF energy.
FCC regulations prohibit using
your phone while in the air.
Switch OFF your phone before
boarding an aircraft.
Vehicles
Posted Facilities
Turn your phone OFF in any
facility where posted notices so
require.
To avoid interfering with blasting
operations, turn your phone OFF
when in a “blasting area” or in
areas posted: “Turn off two-way
radio”. Obey all signs and
instructions.
Potentially Explosive
Atmosphere
S a f ety
RF signals may affect improperly
installed or inadequately
shielded electronic systems in
motor vehicles. Check with the
manufacturer or its
representative regarding your
vehicle. You should also consult
the manufacturer of any
equipment that has been added
to your vehicle.
Blasting Areas
Turn your phone OFF when in
any area with a potentially
explosive atmosphere and obey
all signs and instructions. Sparks
in such areas could cause an
explosion or fire resulting in
bodily injury or even death.
79
Safety
S a f ety
80
Areas with a potentially explosive
atmosphere are often, but not
always marked clearly. Potential
areas may include: fueling areas
(such as gasoline stations);
below deck on boats; fuel or
chemical transfer or storage
facilities; vehicles using liquefied
petroleum gas (such as propane
or butane); areas where the air
contains chemicals or particles
(such as grain, dust, or metal
powders); and any other area
where you would normally be
advised to turn off your vehicle
engine.
For Vehicles Equipped with an
Air Bag
An air bag inflates with great
force. DO NOT place objects,
including either installed or
portable wireless equipment, in
the area over the air bag or in
the air bag deployment area. If
in-vehicle wireless equipment is
improperly installed and the air
bag inflates, serious injury could
result.
Safety Information
Please read and observe the
following information for safe
and proper use of your phone
and to prevent damage. Also,
keep the user guide in an
accessible place at all times after
reading it.
l
l
C a u t i o n! Violation of the
instructions may cause minor
or serious damage to the
product.
Do not disassemble or open
crush, bend or deform,
puncture or shred.
Do not modify or
remanufacture, attempt to
insert foreign objects into the
battery, immerse or expose to
water or other liquids, expose
to fire, explosion or other
hazard.
l
l
l
Only use the battery with a
charging system that has been
qualified with the system per
IEEE-Std-1725-2006. Use of
an unqualified battery or
charger may present a risk of
fire, explosion, leakage, or
other hazard.
Do not short circuit a battery
or allow metallic conductive
objects to contact battery
terminals.
Replace the battery only with
another battery that has been
qualified with the system per
this standard, IEEE-Std-17252006. Use of an unqualified
battery may present a risk of
fire, explosion, leakage or
other hazard.
l
l
l
l
Promptly dispose of used
batteries in accordance with
local regulations.
Battery usage by children
should be supervised.
Avoid dropping the phone or
battery. If the phone or
battery is dropped, especially
on a hard surface, and the
user suspects damage, take it
to a service center for
inspection.
Improper battery use may
result in a fire, explosion or
other hazard.
The phone shall only be
connected to USB products
that bear the USB-IF logo or
have completed the USB-IF
compliance program.
S a f ety
l
Only use the battery for the
system for which it is
specified.
l
Charger and Adapter Safety
l
The charger and adapter are
intended for indoor use only.
81
Safety
l
l
l
Insert the battery pack
charger vertically into the wall
power socket.
S a f ety
l
l
l
82
l
Use the correct adapter for
your phone when using the
battery pack charger abroad.
Only use the approved battery
charger. Otherwise, you may
cause serious damage to your
phone.
Battery Information and Care
l
l
Please dispose of your battery
properly or take it to your
local wireless carrier for
recycling.
The battery doesn't need to
be empty before recharging.
Use only LG-approved
chargers specific to your
phone model since they are
designed to maximize battery
life.
Do not disassemble or shortcircuit the battery.
l
l
l
l
Keep the battery’s metal
contacts clean.
Replace the battery when it no
longer provides acceptable
performance. The battery can
be recharged several hundred
times before replacement.
Recharge the battery after
long periods of non-use to
maximize battery life.
Battery life will vary due to
usage patterns and
environmental conditions.
Use of extended backlighting,
Browser, and data connectivity
kits affect battery life and
talk/standby times.
The self-protection function of
the battery cuts the power of
the phone when its operation
is in an abnormal state. In this
case, remove the battery from
the phone, reinstall it, and turn
the phone on.
Explosion, Shock, and Fire
Hazards
l
l
l
Do not put your phone in a
place subject to excessive dust
and keep the minimum required
distance between the power
cord and heat sources.
Unplug the power cord prior
to cleaning your phone, and
clean the power plug pin when
it’s dirty.
When using the power plug,
ensure that it’s firmly
connected. If not, it may cause
excessive heat or fire.
If you put your phone in a
pocket or bag without
covering the receptacle of the
phone (power plug pin),
metallic articles (such as a
coin, paperclip or pen) may
short-circuit the phone.
Always cover the receptacle
when not in use.
l
Don’t short-circuit the battery.
Metallic articles such as a
coin, paperclip or pen in your
pocket or bag may shortcircuit the + and – terminals
of the battery (metal strips on
the battery) upon moving.
Short-circuit of the terminal
may damage the battery and
cause an explosion.
Do not disassemble or crush
the battery. It may cause a fire.
General Notice
l
l
Using a damaged battery or
placing a battery in your
mouth may cause serious
injury.
Do not place items containing
magnetic components such as
a credit card, phone card,
bank book, or subway ticket
near your phone. The
magnetism of the phone may
damage the data stored in the
magnetic strip.
S a f ety
l
l
83
Safety
l
l
l
l
S a f ety
l
84
Talking on your phone for a
long period of time may
reduce call quality due to heat
generated during use.
l
l
When the phone is not used
for a long period time, store it
in a safe place with the power
cord unplugged.
Using the phone in proximity
to receiving equipment (i.e.,
TV or radio) may cause
interference to the phone.
Do not use the phone if the
antenna is damaged. If a
damaged antenna contacts
skin, it may cause a slight
burn. Please contact an LG
Authorized Service Center to
replace the damaged antenna.
Do not immerse your phone
in water. If this happens, turn
it off immediately and remove
the battery. If the phone does
not work, take it to an LG
Authorized Service Center.
l
l
l
Do not paint your phone.
The data saved in your phone
might be deleted due to
careless use, repair of the
phone, or upgrade of the
software. Please backup your
important phone numbers.
(Ring tones, text messages,
voice messages, pictures, and
videos could also be deleted.)
The manufacturer is not liable
for damage due to the loss of
data.
When you use the phone in
public places, set the ringtone
to vibration so you don't
disturb others.
Do not turn your phone on or
off when putting it to your ear.
Use accessories, such as
earphones and headsets, with
caution. Ensure that cables are
tucked away safely and do not
touch the antenna
unnecessarily.
Warning! Important
safety information
Avoiding hearing damage
l
Limit the amount of time you
use your phone and/or
headset at high volume.
l
Avoid turning up the volume
to block out noisy
surroundings.
Turn the volume down if you
can’t hear people speaking
near you.
For information about how to set
a maximum volume limit on your
phone, see the features guide for
your phone.
Using your phone safely
Use of your phone while
operating a vehicle is not
recommended and is illegal in
some areas. Be careful and
attentive while driving. Stop
using your phone if you find it
disruptive or distracting while
operating any type of vehicle or
performing any other activity
that requires your full attention.
S a f ety
Permanent hearing loss may
occur if you use your phone
and/or headset at a high volume.
Set the volume to a safe level.
You can adapt over time to a
higher volume of sound that may
sound normal but can be
damaging to your hearing. If you
experience ringing in your ears or
muffled speech, stop listening
and have your hearing checked.
The louder the volume, the less
time is required before your
hearing could be affected.
Hearing experts suggest that to
protect your hearing:
l
85
Safety
Avoiding hearing damage
S a f ety
Permanent hearing loss may
occur if you use your headset at
a high volume. Set the volume to
a safe level. You can adapt over
time to a higher volume of sound
that may sound normal but can
be damaging to your hearing. If
you experience ringing in your
ears or muffled speech, stop
listening and have your hearing
checked. The louder the volume,
the less time is required before
your hearing could be affected.
Hearing experts suggest that to
protect your hearing:
l
l
l
86
Limit the amount of time you
use headset at high volume.
Avoid turning up the volume
to block out noisy
surroundings.
Turn the volume down if you
can’t hear people speaking
near you.
For information about how to set
a maximum volume limit on your
handset, please refer to the
features guide for your handset.
Using headsets safely
Use of headsets to listen to
music while operating a vehicle is
not recommended and is illegal
in some areas. Be careful and
attentive while driving. Stop
using this device if you find it
disruptive or distracting while
operating any type of vehicle or
performing any other activity
that requires your full attention.
FDA Consumer
Update
The U.S. Food and Drug
Administration’s Center for
Devices and Radiological Health
Consumer Update on Mobile
Phones:
1. Do wireless phones pose a
health hazard?
2. What is the FDA's role
concerning the safety of
wireless phones?
Under the law, the FDA does not
review the safety of radiationemitting consumer products such
as wireless phones before they
can be sold, as it does with new
drugs or medical devices.
However, the agency has
authority to take action if
wireless phones are shown to
emit Radio Frequency (RF)
energy at a level that is
hazardous to the user. In such a
case, the FDA could require the
manufacturers of wireless phones
to notify users of the health
hazard and to repair, replace, or
recall the phones so that the
S a f ety
The available scientific evidence
does not show that any health
problems are associated with
using wireless phones. There is
no proof, however, that wireless
phones are absolutely safe.
Wireless phones emit low levels
of Radio Frequency (RF) energy
in the microwave range while
being used. They also emit very
low levels of RF when in standby
mode. Whereas high levels of RF
can produce health effects (by
heating tissue), exposure to low
level RF that does not produce
heating effects causes no known
adverse health effects. Many
studies of low level RF exposures
have not found any biological
effects. Some studies have
suggested that some biological
effects may occur, but such
findings have not been confirmed
by additional research. In some
cases, other researchers have had
difficulty in reproducing those
studies, or in determining the
reasons for inconsistent results.
87
Safety
hazard no longer exists.
Although the existing scientific
data do not justify FDA
regulatory actions, the FDA has
urged the wireless phone
industry to take a number of
steps, including the following:
l
l
S a f ety
l
88
Support needed research into
possible biological effects of
RF of the type emitted by
wireless phones;
Design wireless phones in a
way that minimizes any RF
exposure to the user that is
not necessary for device
function; and
Cooperate in providing users
of wireless phones with the
best possible information on
possible effects of wireless
phone use on human health.
The FDA belongs to an
interagency working group of the
federal agencies that have
responsibility for different
aspects of RF safety to ensure
coordinated efforts at the federal
level. The following agencies
belong to this working group:
l
l
l
l
National Institute for
Occupational Safety and
Health
Environmental Protection
Agency
Occupational Safety and
Health Administration
National Telecommunications
and Information
Administration
The National Institutes of Health
participates in some interagency
working group activities, as well.
The FDA shares regulatory
responsibilities for wireless
phones with the Federal
Communications Commission
(FCC). All phones that are sold
in the United States must comply
with FCC safety guidelines that
limit RF exposure. The FCC relies
on the FDA and other health
agencies for safety questions
about wireless phones.
3. What kinds of phones are
the subject of this update?
The term “wireless phone” refers
here to handheld wireless phones
with built-in antennas, often
These RF exposures are limited
by FCC safety guidelines that
were developed with the advice
of the FDA and other federal
health and safety agencies. When
the phone is located at greater
distances from the user, the
exposure to RF is drastically
lower because a person's RF
exposure decreases rapidly with
increasing distance from the
source. The so-called “cordless
phones,” which have a base unit
connected to the telephone
wiring in a house, typically
operate at far lower power levels,
and thus produce RF exposures
far below the FCC safety limits.
S a f ety
The FCC also regulates the base
stations that the wireless phone
networks rely upon. While these
base stations operate at higher
power than do the wireless
phones themselves, the RF
exposures that people get from
these base stations are typically
thousands of times lower than
those they can get from wireless
phones. Base stations are thus
not the subject of the safety
questions discussed in this
document.
called “cell”, “mobile”, or “PCS”
phones. These types of wireless
phones can expose the user to
measurable Radio Frequency
(RF) energy because of the short
distance between the phone and
the user’s head.
89
Safety
4. What are the results of the
research done already?
S a f ety
90
The research done thus far has
produced conflicting results, and
many studies have suffered from
flaws in their research methods.
Animal experiments investigating
the effects of Radio Frequency
(RF) energy exposures
characteristic of wireless phones
have yielded conflicting results
that often cannot be repeated in
other laboratories. A few animal
studies, however, have suggested
that low levels of RF could
accelerate the development of
cancer in laboratory animals.
However, many of the studies
that showed increased tumor
development used animals that
had been genetically engineered
or treated with cancer-causing
chemicals so as to be predisposed to develop cancer in
the absence of RF exposure.
Other studies exposed the
animals to RF for up to 22 hours
per day. These conditions are
not similar to the conditions
under which people use wireless
phones, so we do not know with
certainty what the results of such
studies mean for human health.
Three large epidemiology studies
have been published since
December 2000. Between them,
the studies investigated any
possible association between the
use of wireless phones and
primary brain cancer, glioma,
meningioma, or acoustic
neuroma, tumors of the brain or
salivary gland, leukemia, or other
cancers. None of the studies
demonstrated the existence of
any harmful health effects from
wireless phone RF exposures.
However, none of the studies can
answer questions about longterm exposures, since the
average period of phone use in
these studies was around three
years.
5. What research is needed to
decide whether RF exposure
from wireless phones poses a
health risk?
6. What is the FDA doing to
find out more about the
possible health effects of
wireless phone RF?
The FDA is working with the U.S.
National Toxicology Program and
with groups of investigators
around the world to ensure that
high priority animal studies are
conducted to address important
questions about the effects of
exposure to Radio Frequency
(RF) energy.
The FDA has been a leading
participant in the World Health
S a f ety
A combination of laboratory
studies and epidemiological
studies of people actually using
wireless phones would provide
some of the data that are
needed. Lifetime animal exposure
studies could be completed in a
few years. However, very large
numbers of animals would be
needed to provide reliable proof
of a cancer promoting effect if
one exists. Epidemiological
studies can provide data that is
directly applicable to human
populations, but ten or more
years follow-up may be needed
to provide answers about some
health effects, such as cancer.
This is because the interval
between the time of exposure to
a cancer-causing agent and the
time tumors develop — if they
do — may be many, many years.
The interpretation of
epidemiological studies is
hampered by difficulties in
measuring actual RF exposure
during day-to-day use of wireless
phones. Many factors affect this
measurement, such as the angle
at which the phone is held, or
which model of phone is used.
91
Safety
Organization International
Electro Magnetic Fields (EMF)
Project since its inception in
1996. An influential result of this
work has been the development
of a detailed agenda of research
needs that has driven the
establishment of new research
programs around the world. The
project has also helped develop
a series of public information
documents on EMF issues.
S a f ety
92
The FDA and the Cellular
Telecommunications & Internet
Association (CTIA) have a formal
Cooperative Research And
Development Agreement
(CRADA) to do research on
wireless phone safety. The FDA
provides the scientific oversight,
obtaining input from experts in
government, industry, and
academic organizations. CTIAfunded research is conducted
through contracts with
independent investigators. The
initial research will include both
laboratory studies and studies of
wireless phone users. The
CRADA will also include a broad
assessment of additional
research needs in the context of
the latest research developments
around the world.
7. How can I find out how much
Radio Frequency energy
exposure I can get by using my
wireless phone?
All phones sold in the United
States must comply with Federal
Communications Commission
(FCC) guidelines that limit Radio
Frequency (RF) energy exposures.
The FCC established these
guidelines in consultation with
the FDA and the other federal
health and safety agencies. The
FCC limit for RF exposure from
wireless phones is set at a
Specific Absorption Rate (SAR)
8. What has the FDA done to
measure the Radio Frequency
energy coming from wireless
phones?
The Institute of Electrical and
Electronic Engineers (IEEE) is
developing a technical standard
for measuring the Radio
Frequency (RF) energy exposure
from wireless phones and other
wireless handsets with the
participation and leadership of
FDA scientists and engineers.
The standard, “Recommended
Practice for Determining the
Spatial-Peak Specific Absorption
Rate (SAR) in the Human Body
Due to Wireless Communications
Devices: Experimental
Techniques”, sets forth the first
consistent test methodology for
measuring the rate at which RF is
deposited in the heads of
wireless phone users. The test
method uses a tissue-simulating
model of the human head.
S a f ety
of 1.6 watts per kilogram (1.6
W/kg). The FCC limit is
consistent with the safety
standards developed by the
Institute of Electrical and
Electronic Engineering (IEEE) and
the National Council on
Radiation Protection and
Measurement. The exposure limit
takes into consideration the
body’s ability to remove heat
from the tissues that absorb
energy from the wireless phone
and is set well below levels known
to have effects. Manufacturers of
wireless phones must report the
RF exposure level for each model
of phone to the FCC. The FCC
website
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
gives directions for locating the
FCC identification number on
your phone so you can find your
phone’s RF exposure level in the
online listing.
93
Safety
Standardized SAR test
methodology is expected to
greatly improve the consistency
of measurements made at
different laboratories on the
same phone. SAR is the
measurement of the amount of
energy absorbed in tissue, either
by the whole body or a small
part of the body. It is measured
in watts/kg (or milliwatts/g) of
matter. This measurement is used
to determine whether a wireless
phone complies with safety
guidelines.
S a f ety
94
9. What steps can I take to
reduce my exposure to Radio
Frequency energy from my
wireless phone?
If there is a risk from these
products — and at this point we
do not know that there is — it is
probably very small. But if you
are concerned about avoiding
even potential risks, you can take
a few simple steps to minimize
your exposure to Radio
Frequency (RF) energy. Since
time is a key factor in how much
exposure a person receives,
reducing the amount of time
spent using a wireless phone will
reduce RF exposure. If you must
conduct extended conversations
by wireless phone every day, you
could place more distance
between your body and the
source of the RF, since the
exposure level drops off
dramatically with distance. For
example, you could use a
headset and carry the wireless
phone away from your body or
use a wireless phone connected
to a remote antenna. Again, the
scientific data do not
demonstrate that wireless
phones are harmful. But if you
are concerned about the RF
exposure from these products,
you can use measures like those
described above to reduce your
RF exposure from wireless phone
use.
10. What about children using
wireless phones?
Some groups sponsored by
other national governments have
advised that children be
discouraged from using wireless
phones at all. For example, the
government in the United
11. What about wireless phone
interference with medical
equipment?
Radio Frequency (RF) energy
from wireless phones can interact
with some electronic devices. For
this reason, the FDA helped
develop a detailed test method
to measure Electro Magnetic
Interference (EMI) of implanted
cardiac pacemakers and
defibrillators from wireless
telephones. This test method is
S a f ety
The scientific evidence does not
show a danger to users of
wireless phones, including
children and teenagers. If you
want to take steps to lower
exposure to Radio Frequency
(RF) energy, the measures
described above would apply to
children and teenagers using
wireless phones. Reducing the
time of wireless phone use and
increasing the distance between
the user and the RF source will
reduce RF exposure.
Kingdom distributed leaflets
containing such a
recommendation in December
2000. They noted that no
evidence exists that using a
wireless phone causes brain
tumors or other ill effects. Their
recommendation to limit wireless
phone use by children was
strictly precautionary; it was not
based on scientific evidence that
any health hazard exists.
95
Safety
now part of a standard
sponsored by the Association for
the Advancement of Medical
Instrumentation (AAMI). The
final draft, a joint effort by the
FDA, medical device
manufacturers, and many other
groups, was completed in late
2000. This standard will allow
manufacturers to ensure that
cardiac pacemakers and
defibrillators are safe from
wireless phone EMI.
S a f ety
96
The FDA has tested hearing aids
for interference from handheld
wireless phones and helped
develop a voluntary standard
sponsored by the Institute of
Electrical and Electronic
Engineers (IEEE). This standard
specifies test methods and
performance requirements for
hearing aids and wireless phones
so that no interference occurs
when a person uses a
“compatible” phone and a
“compatible” hearing aid at the
same time. This standard was
approved by the IEEE in 2000.
The FDA continues to monitor
the use of wireless phones for
possible interactions with other
medical devices. Should harmful
interference be found to occur,
the FDA will conduct testing to
assess the interference and work
to resolve the problem.
12. Where can I find additional
information?
For additional information, please
refer to the following resources:
FDA web page on wireless
phones
(http://www.fda.gov/cellphones/)
Federal Communications
Commission (FCC) RF Safety
Program
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
International Commission on
Non-lonizing Radiation
Protection
(http://www.icnirp.de)
World Health Organization
(WHO) International EMF
Project
(http://www.who.int/emf)
National Radiological Protection
Board (UK)
(http://www.hpa.org.uk/radiation/)
10 Driver Safety Tips
When operating a car, driving is
your first responsibility. When
using your wireless phone behind
the wheel of a car, practice good
common sense and remember
the following tips:
2. When available, use a handsfree device. A number of
hands-free wireless phone
accessories are readily
available today. Whether you
choose an installed mounted
device for your wireless phone
or a speaker phone accessory,
take advantage of these
devices if available to you.
3. Make sure you place your
wireless phone within easy
S a f ety
Your wireless phone gives you
the powerful ability to
communicate by voice almost
anywhere, anytime. An important
responsibility accompanies the
benefits of wireless phones, one
that every user must uphold.
1. Get to know your wireless
phone and its features such as
speed dial and redial. Carefully
read your instruction manual
and learn to take advantage of
valuable features most phones
offer, including automatic
redial and memory. Also, work
to memorize the phone
keypad so you can use the
speed dial function without
taking your attention off the
road.
97
Safety
S a f ety
98
reach and where you can
reach it without removing
your eyes from the road. If
you get an incoming call at an
inconvenient time, if possible,
let your voicemail answer it for
you.
watching where you are going.
It is common sense. Do not
get caught in a dangerous
situation because you are
reading or writing and not
paying attention to the road
or nearby vehicles.
4. Suspend conversations during
hazardous driving conditions
or situations. Let the person
you are speaking with know
you are driving; if necessary,
suspend the call in heavy
traffic or hazardous weather
conditions. Rain, sleet, snow,
and ice can be hazardous, but
so is heavy traffic. As a driver,
your first responsibility is to
pay attention to the road.
6. Dial sensibly and assess the
traffic; if possible, place calls
when you are not moving or
before pulling into traffic. Try
to plan your calls before you
begin your trip or attempt to
coincide your calls with times
you may be stopped at a stop
sign, red light, or otherwise
stationary. But if you need to
dial while driving, follow this
simple tip -- dial only a few
numbers, check the road and
your mirrors, then continue.
5. Don’t take notes or look up
phone numbers while driving.
If you are reading an address
book or business card, or
writing a “to-do” list while
driving a car, you are not
7. Do not engage in stressful or
emotional conversations that
may be distracting. Stressful
or emotional conversations
and driving do not mix; they
are distracting and even
dangerous when you are
behind the wheel of a car.
Make people you are talking
with aware you are driving and
if necessary, suspend
conversations which have the
potential to divert your
attention from the road.
9. Use your wireless phone to
help others in emergencies.
Your wireless phone provides
10. Call roadside assistance or a
special wireless nonemergency assistance
number when necessary.
Certain situations you
encounter while driving may
require attention, but are not
urgent enough to merit a call
for emergency services. But
you can still use your
wireless phone to lend a
hand. If you see a brokendown vehicle posing no
serious hazard, a broken
traffic signal, a minor traffic
accident where no one
S a f ety
8. Use your wireless phone to call
for help. Your wireless phone is
one of the greatest tools you
can own to protect yourself
and your family in dangerous
situations -- with your phone
at your side, help is only three
numbers away. Dial 911 or
other local emergency number
in the case of fire, traffic
accident, road hazard, or
medical emergency. Remember,
it’s a free call on your wireless
phone!
you a perfect opportunity to
be a “Good Samaritan” in
your community. If you see an
auto accident, crime in
progress or other serious
emergency where lives are in
danger, call 911 or other local
emergency number, as you
would want others to do for
you.
99
Safety
S a f ety
100
appears injured or a vehicle
you know to be stolen, call
roadside assistance or other
special non-emergency
wireless number.
The above tips are meant as
general guidelines. Before
deciding to use your mobile
device while operating a vehicle,
it is recommended that you
consult your applicable
jurisdiction’s local laws or other
regulations regarding such use.
Such laws or other regulations
may prohibit or otherwise
restrict the manner in which a
driver may use his or her phone
while operating a vehicle.
Consumer Information
on SAR
(Specific Absorption Rate)
This Model Phone Meets the
Government’s Requirements for
Exposure to Radio Waves. Your
wireless phone is a radio
transmitter and receiver. It is
designed and manufactured not
to exceed the emission limits for
exposure to radiofrequency (RF)
energy set by the Federal
Communications Commission
(FCC) of the U.S. Government.
These FCC exposure limits are
derived from the
recommendations of two expert
organizations, the National
Counsel on Radiation Protection
and Measurement (NCRP) and
the Institute of Electrical and
Electronics Engineers (IEEE). In
both cases, the
recommendations were
developed by scientific and
engineering experts drawn from
industry, government, and
academia after extensive reviews
of the scientific literature related
to the biological effects of RF
energy.
Tests for SAR are conducted
Before a phone model is available
for sale to the public, it must be
tested and certified to the FCC
that it does not exceed the limit
established by the governmentadopted requirement for safe
exposure. The tests are
performed in positions and
S a f ety
The exposure Limit for wireless
mobile phones employs a unit of
measurement known as the
Specific Absorption Rate, or SAR.
The SAR is a measure of the rate
of absorption of RF energy by
the human body expressed in
units of watts per kilogram
(W/kg). The FCC requires
wireless phones to comply with a
safety limit of 1.6 watts per
kilogram (1.6 W/kg). The FCC
exposure limit incorporates a
substantial margin of safety to
give additional protection to the
public and to account for any
variations in measurements.
using standard operating
positions specified by the FCC
with the phone transmitting at its
highest certified power level in all
tested frequency bands.
Although SAR is determined at
the highest certified power level,
the actual SAR level of the phone
while operating can be well below
the maximum value. Because the
phone is designed to operate at
multiple power levels to use only
the power required to reach the
network, in general, the closer
you are to a wireless base station
antenna, the lower the power
output.
101
Safety
locations (e.g., at the ear and
worn on the body) as required
by the FCC for each model.
S a f ety
102
This device was tested for typical
body-worn operations with the
back of the phone kept 0.79
inches (2.0 cm) between the
user’s body and the back of the
phone. To comply with FCC RF
exposure requirements, a
minimum separation distance of
0.79 inches (2.0 cm) must be
maintained between the user s
body and the back of the phone.
Third-party belt-clips, holsters,
and similar accessories
containing metallic components
should not be used. Body-worn
accessories that cannot maintain
0.79 inches (2.0 cm) separation
distance between the user's
body and the back of the phone,
and have not been tested for
typical body-worn operations
may not comply with FCC RF
exposure limits and should be
avoided.
The FCC has granted an
Equipment Authorization for this
model phone with all reported
SAR levels evaluated as in
compliance with the FCC RF
emission guidelines.
The highest SAR value for this
model phone when tested for
use at the ear is 1.24 W/kg and
when worn on the body, as
described in this user’s manual, is
0.7 W/kg. While there may be
differences between SAR levels of
various phones and at various
positions, they all meet the
government requirement for safe
exposure.
SAR information on this model
phone is on file with the FCC
and can be found under the
Display Grant section of
http://www.fcc.gov/oet/fccid
after searching on FCC ID.
Additional information on
Specific Absorption Rates (SAR)
can be found on the Cellular
Telecommunications Industry
Association (CTIA) website at
http://www.ctia.org/
*In the United States and
Canada, the SAR limit for mobile
phones used by the public is 1.6
watts/kg (W/kg) averaged over
one gram of tissue. The standard
incorporates a substantial margin
of safety to give additional
protection for the public and to
account for any variations in
measurements.
FCC Hearing-Aid
Compatibility (HAC)
Regulations for Wireless
Devices
On July 10, 2003, the U.S.
Federal Communications
Commission (FCC) Report and
Order in WT Docket 01-309
modified the exception of
wireless phones under the
Hearing Aid Compatibility Act of
1988 (HAC Act) to require
digital wireless phones be
compatible with hearing-aids.
The intent of the HAC Act is to
ensure reasonable access to
S a f ety
To find information that pertains
to a particular model phone, this
site uses the phone FCC ID
number which is usually printed
somewhere on the case of the
phone. Sometimes it may be
necessary to remove the battery
pack to find the number. Once
you have the FCC ID number for
a particular phone, follow the
instructions on the website and
it should provide values for
typical or maximum SAR for a
particular phone.
103
Safety
telecommunications services for
persons with hearing disabilities.
While some wireless phones are
used near some hearing devices
(hearing aids and cochlear
implants), users may detect a
buzzing, humming, or whining
noise. Some hearing devices are
more immune than others to this
interference noise, and phones
also vary in the amount of
interference they generate.
S a f ety
104
The wireless telephone industry
has developed a rating system
for wireless phones, to assist
hearing device users find phones
that may be compatible with
their hearing devices. Not all
phones have been rated.
Phones that are rated have the
rating on their box or a label
located on the box.
The ratings are not guarantees.
Results will vary depending on
the user’s hearing device and
hearing loss. If your hearing
device happens to be vulnerable
to interference, you may not be
able to use a rated phone
successfully. Trying out the
phone with your hearing device
is the best way to evaluate it for
your personal needs.
M-Ratings: Phones rated M3 or
M4 meet FCC requirements and
are likely to generate less
interference to hearing devices
than phones that are not
labeled. M4 is the better/higher
of the two ratings.
T-Ratings: Phones rated T3 or
T4 meet FCC requirements and
are likely to generate less
interference to hearing devices
than phones that are not
labeled. T4 is the better/higher
of the two ratings.
Hearing devices may also be
rated. Your hearing device
manufacturer or hearing health
professional may help you find
this rating. Higher ratings mean
that the hearing device is
relatively immune to interference
noise. The hearing aid and
wireless phone rating values are
then added together. A sum of 5
is considered acceptable for
normal use. A sum of 6 is
considered for best use.
In the above example, if a hearing
aid meets the M2 level rating
and the wireless phone meets
the M3 level rating, the sum of
the two values equal M5. This is
synonymous for T ratings. This
should provide the hearing aid
user with “normal usage” while
using their hearing aid with the
particular wireless phone.
“Normal usage” in this context is
defined as a signal quality that is
acceptable for normal operation.
S a f ety
The M mark is intended to be
synonymous with the U mark.
The T mark is intended to be
synonymous with the UT mark.
The M and T marks are
recommended by the Alliance for
Telecommunications Industries
Solutions (ATIS). The U and UT
marks are referenced in Section
20.19 of the FCC Rules. The
HAC rating and measurement
procedure are described in the
105
Safety
American National Standards
Institute (ANSI) C63.19
standard.
To enter that the Hearing Aid
Compatibility rating for your
phone is maintained, secondary
transmitters such as Bluetooth
and WLAN components must be
disabled during a call. See Page
52 for instructions to disable
these components.
For information about hearing aids and digital wireless
phones
FCC Hearing Aid Compatibility and Volume Control
http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html
S a f ety
Gallaudet University, RERC
http://tap.Gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm
Hearing Loss Association of America [HLAA]
http://www.hearingloss.org/learn/cellphonetech.asp
The Hearing Aid Compatibility FCC Order
http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03168A1.pdf
106
Accessories
There are a variety of accessories available for your mobile phone.
Consult your local dealer for availability. Optional items are sold
separately.
Battery Charger
The battery charger allows you to charge your
phone battery.
Battery
Standard battery is available.
The vehicle power charger allows you to operate
the phone and charge the phone’s battery from
your vehicle.
Ac c es s o r i es
Vehicle Power Charger
USB Cable
107
Limited Warranty Statement
1. WHAT THIS WARRANTY
COVERS:
L i m i te d Wa r ra n ty S tate m e n t
108
LG offers you a limited warranty
that the enclosed subscriber unit
and its enclosed accessories will
be free from defects in material
and workmanship, according to
the following terms and
conditions:
(1) The limited warranty for the
product extends for TWELVE
(12) MONTHS beginning on
the date of purchase of the
product with valid proof of
purchase, or absent valid
proof of purchase, FIFTEEN
(15) MONTHS from date of
manufacture as determined
by the unit’s manufacture
date code.
(2) The limited warranty extends
only to the original
purchaser of the product
and is not assignable or
transferable to any
subsequent purchaser/end
user.
(3) This warranty is good only
to the original purchaser of
the product during the
warranty period as long as it
is in the U.S, including
Alaska, Hawaii, U.S.
Territories and Canada.
(4) The external housing and
cosmetic parts shall be free
of defects at the time of
shipment and, therefore,
shall not be covered under
these limited warranty terms.
(5) Upon request from LG, the
consumer must provide
information to reasonably
prove the date of purchase.
(6) The customer shall bear the
cost of shipping the product
to the Customer Service
Department of LG. LG shall
bear the cost of shipping
the product back to the
consumer after the
completion of service under
this limited warranty.
(1) Defects or damages
resulting from use of the
product in other than its
normal and customary
manner.
(2) Defects or damages from
abnormal use, abnormal
conditions, improper
storage, exposure to
moisture or dampness,
unauthorized modifications,
unauthorized connections,
unauthorized repair, misuse,
neglect, abuse, accident,
alteration, improper
installation, or other acts
(3) Breakage or damage to
antennas unless caused
directly by defects in
material or workmanship.
(4) That the Customer Service
Department at LG was not
notified by consumer of the
alleged defect or
malfunction of the product
during the applicable limited
warranty period.
L i m i te d Wa r ra n ty S tate m e n t
2. WHAT THIS WARRANTY
DOES NOT COVER:
which are not the fault of
LG, including damage caused
by shipping, blown fuses,
spills of food or liquid.
(5) Products which have had the
serial number removed or
made illegible.
(6) This limited warranty is in
lieu of all other warranties,
express or implied either in
fact or by operations of law,
statutory or otherwise,
109
Limited Warranty Statement
including, but not limited to
any implied warranty of
marketability or fitness for a
particular use.
L i m i te d Wa r ra n ty S tate m e n t
(7) Damage resulting from use
of non-LG approved
accessories.
(8) All plastic surfaces and all
other externally exposed
parts that are scratched or
damaged due to normal
customer use.
(9) Products operated outside
published maximum ratings.
(10)Products used or obtained
in a rental program.
(11)Consumables (such as
fuses).
3. WHAT LG WILL DO:
110
“LG will, at its sole option, either
repair, replace or refund the
purchase price of any unit that
does not conform to this limited
warranty. LG may choose at its
option to use functionally
equivalent re-conditioned,
refurbished or new units or parts
or any units. In addition, LG will
not re-install or back-up any
data, applications or software
that you have added to your
phone. It is therefore
recommended that you back-up
any such data or information
prior to sending the unit to LG
to avoid the permanent loss of
such information.”
4. STATE LAW RIGHTS:
No other express warranty is
applicable to this product. THE
DURATION OF ANY IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING THE
IMPLIED WARRANTY OF
MARKETABILITY, IS LIMITED TO
THE DURATION OF THE
EXPRESS WARRANTY HEREIN.
5. HOW TO GET WARRANTY
SERVICE:
To obtain warranty service,
please call or fax to the following
telephone numbers from
anywhere in the continental
United States:
Tel. 1-800-793-8896 or Fax.
1-800-448-4026
Or visit http://us.lgservice.com.
Correspondence may also be
mailed to:
LG Electronics Service- Mobile
Handsets
P.O. Box 240007, Huntsville, AL
35824
DO NOT RETURN YOUR
PRODUCT TO THE ABOVE
ADDRESS. Please call or write
for the location of the LG
authorized service center nearest
you and for the procedures for
obtaining warranty claims.
L i m i te d Wa r ra n ty S tate m e n t
LG SHALL NOT BE LIABLE FOR
THE LOSS OF THE USE OF THE
PRODUCT, INCONVENIENCE,
LOSS OR ANY OTHER
DAMAGES, DIRECT OR
CONSEQUENTIAL, ARISING
OUT OF THE USE OF, OR
INABILITY TO USE, THIS
PRODUCT OR FOR ANY
BREACH OF ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTY,
INCLUDING THE IMPLIED
WARRANTY OF MARKETABILITY
APPLICABLE TO THIS
PRODUCT.
Some states do not allow the
exclusive limitation of incidental
or consequential damages or
limitations on how long an
implied warranty lasts; so these
limitations or exclusions may not
apply to you. This warranty gives
you specific legal rights and you
may also have other rights which
vary from state to state.
111
Index
1
10 Driver Safety Tips
97
A
Accessories 107
Airplane Mode 72
Alarm Clock 54
Alert Type 63
All Calls 47
Announce Alert 60
Answer Options 70
Audios 50
Auto Retry 71
I n d ex
112
B
Backlight 66
Banner 65
Battery Charge Level
22
Best Match 61
Bluetooth® 56
C
Calculator 75
Calendar 54
Call History 47
Call Settings 70
Call Timer 48
Call Waiting 26
Caller ID 27
Change Lock Code 69
Charging the Battery
22
Clocks & Calendar 66
Command Mode 60
Consumer Information
on SAR 100
Contact List 34
Contacts 34
Contacts in Your
Phone’s Memory 29
Contacts Options 31
Correcting Dialing
Mistakes 25
D
Data Counter 48
Delete All 46
Dialed Calls 47
Display 65
Drafts 43
E
easyedgeSM 53
Emergency #s 69
Entering and Editing
Information 28
Ez Tip Calc 61
F
FCC Hearing-Aid
Compatibility (HAC)
Regulations for
Wireless Devices 103
FDA Consumer Update
86
Flip Tone 64
Font Settings 67
G
Getting Started with
Your Phone 21
Groups 35
I
Images 50
Important Safety
Precautions 1
Inbox 40
Index 112
L
M
Making a Call From
Your Phone’s Memory
N
Network 73
New Picture Message
39
New Text Message 37
Notepad 55
O
One-Touch Dial 71
P
Paired Devices 56
PC Connection 72
Phone Dial Search 67
Phone Info. 74
Phone Numbers With
Pauses 29
Phone Overview 16
Power 57
Power On/Off Tone 64
Q
Quick Access to
Convenient Features
26
Quick Volume
Adjustments 26
I n d ex
Languages 66
Launch 53
Limited Warranty
Statement 108
Location 74
Lock Mode 26
Lock Phone 68
32
Making Calls 24
Master Reset 70
Memory 74
Menu Style 66
Menus Overview 18
Message Alerts 63
Messaging 37
Missed Calls 47
Multimedia 48
Mute Function 26
My Bluetooth Info 58
My Bluetooth Name
58
My Menu 75
My Name Card 36
My Schedule 54
My Visibility 58
R
Received Calls 47
Receiving Calls 25
113
Index
Record Voice 49
Redialing Calls 25
Restrictions 68
Ringers 62
S
I n d ex
114
Safety 76
Safety Information 80
Screen Icons 24
Searching Your Phone’s
Memory 31
Security 68
Sent 42
Service Alerts 63
Settings 45, 62
Shuffle 52
Signal Strength 23
Sound 62
Speed Dialing 27
Speed Dials 36
Start Command 59
Stopwatch 62
System 73
T
Table of Contents 4
Take Photo 48
Technical Details 10
Templates 44
Text Input 28
The Basics of Storing
Contacts Entries 29
The Battery 21
TIA Safety Information
76
Tone Room 75
Tools 59
Train Word 60
TTY Mode 72
Turning the Phone On
and Off 23
U
Unit Converter 62
Using Phone Menus
34
V
Voice Command 59
Voice Privacy 71
Voicemail 44
Volume 63
W
Wallpaper 65
Warning! Important
safety information 85
Welcome 9
World Clock 61
Precaución de Seguridad Importante
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser
peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía
del usuario.
1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto
podría dañar el teléfono o la batería, y podría
ocasionar que estalle la batería.
2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas
ya que esto haría que estallara la batería.
3. Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores
de -4°F ni mayores de 122°F.
4. No se deshaga de la batería mediante el fuego o con
materiales peligrosos o inflamables.
5. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit
de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo
inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa
la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente
lesionado.
6. No use un teléfono de mano cuando esté
conduciendo.
7. No use el teléfono en zonas donde esté prohibido
hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
P re c a u c i ó n d e S e g u r i d a d I m p o r ta n te
¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la
muerte.
1
Precaución de Seguridad Importante
1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la
luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada
humedad, como por ejemplo el baño.
P re c a u c i ó n d e S e g u r i d a d I m p o r ta n te
2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol,
bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el
teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
3. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite
fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas
de circuitos internas del teléfono.
4. No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya
que puede generar chispas.
5. No dañe el cable de corriente doblándolo,
retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la
clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar
incendios o descargas eléctricas.
6. No coloque objetos pesados sobre el cable de
corriente. No permita que el cable de corriente se
doble, ya que esto puede ocasionar incendios o
descargas eléctricas.
7. No manipule el teléfono con las manos húmedas
cuando se esté cargando. Puede causar un choque
eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
8. No desarme el teléfono.
2
P re c a u c i ó n d e S e g u r i d a d I m p o r ta n te
1. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que
puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o
incendios.
2. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo
durante las llamadas.
3. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con
bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar
un incendio.
4. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
5. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones
de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría
causar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la
muerte.
6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se
ilumina porque puede provocar unchoque eléctrico o peligro de incendio.
7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La
garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros
proveedores.
8. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus
accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar como
resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
9. Su proveedor de servicios proporciona uno o más números de
emergencia, tal como 911, a los cuales usted puede llamar en cualquier
circunstancia, incluso cuando su teléfono está bloqueado. Es posible que
los números de emergencia preprogramados de su teléfono no funcionen
en todo lugar, y a veces una llamada de emergencia no puede colocarse
debido a problemas de la red, ambientales o de interferencia.
3
Contenido
Precaución de Seguridad
Importante
1
Descripción general de los
menús
18
Contenido
4
Bienvenidos
9
Para hacer funcionar su
teléfono por primera vez 21
Detalles Técnicos
C o n te n i d o
Información importante
Cumplimiento de clase B según el
artículo 15 de la FCC
Detalles técnicos
Información de la FCC sobre
exposición a la RF
Contacto corporal durante el
funcionamiento
Antena externa instalada en un
vehículo
FCC Notice y Precaución
Precaución
Declaración del articulo 15.19
Declaración del articulo 15.21
Declaracion del articulo 15.105
Descripción general del
teléfono
4
10
10
10
10
12
12
13
13
14
14
14
15
16
La batería
Instalación de la batería
Extraer la batería
Cargar la batería
Nivel de carga de la batería
Encender y apagar el teléfono
Encender el teléfono
Apagar el teléfono
21
21
21
21
22
23
23
23
Fuerza de la señal
23
Iconos en pantalla
24
Hacer llamadas
24
Corrección de errores de marcado25
Remarcado de llamadas
25
Recibir llamadas
25
Acceso veloz a funciones
prácticas
26
Modo de bloqueo
Función de silencio
26
26
Ajuste veloz del volumen
Llam. en Espera
ID de Llamador
Marcado Veloz
26
26
27
27
Introducir y editar
información
28
Introducción de texto
28
Funciones de las teclas
28
Contactos en la memoria del
teléfono
29
Agregar Pausa o Espera a un número
ya existente
30
Búsqueda en la memoria del teléfono
31
Desplazamiento por sus contactos 31
Hacer llamadas desde la memoria del
teléfono
32
Menús del Teléfono
34
Contactos
34
Mensajería
1. Nuevo Mensaje Texto
2. Nuevo Mensaje Foto
3. Entrada
4. Enviados
5. Borrador
6. Buzón de Voz
7. Texto Veloz
8. Ambiente
9. Borrar Todos
Lista Llam
1. Llamadas Perdidas
2. Llamadas de Entrada
3. Llamadas de Salida
4. Todas las Llamadas
5. Ver Temporizador
6. Contador de Datos
34
35
35
36
36
37
37
39
41
42
44
44
45
45
47
48
C o n te n i d o
Aspectos básicos del
almacenamiento de entradas de
contactos
29
Números de teléfono con pausas 29
1. Nuevo Contacto
2. Lista de Contactos
3. Grupos
4. Marcado Veloz
5. Mi Tarjeta Nombre
48
48
48
49
49
49
5
Contenido
Multimedia
1. Tomar Foto
2. Grabar Voz
3. Imágenes
4. Audios
5. Revolver
50
51
51
52
53
easyedgeSM
54
1. Lanzar
55
Mi Horario
C o n te n i d o
1. Alarma de Reloj
2. Calendario
3. Nota
Bluetooth®
1. Aparatos Emparejados
2. Energía
3. Mi Visibilidad
4. Mi Nombre de Bluetooth
5. Mi Info de Bluetooth
Herramientas
1. Comando de Voz
6
50
56
56
56
57
58
58
59
60
60
60
61
61
1.1 Iniciar Comando
61
1.1.1 Llamar <nombre> o <número> 61
1.1.2 Buzón de Voz
61
1.1.3 Llamadas Perdidas
62
1.1.4 Mensajes
62
1.1.5 Hora & Fecha
62
1.1.6 Ayuda
62
1.2 Modo de Comando
1.3 Anunciar Alertas
1.4 Entrenar Palabra
1.5 Mejor Coincidencia
62
62
63
63
2. Ez Sugerencia
63
3. Reloj Mundial
63
4. Cronómetro
64
5. Convertidor de Unidades 64
Ambiente
65
1. Sonido
65
1.1 Timbres
1.2 Volumen
1.3 Alertas de Mensaje
1.4 Tipo de Alerta
1.5 Alertas de Servicio
1.6 Tonos de Activación/
Desactivación
65
65
65
66
66
67
1.7 Tono de Trasladar
2. Pantalla
2.1 Papel Tapiz
2.2 Pendón
2.3 Luz de Fondo
2.4 Estilo de Menú
2.5 Idiomas
2.6 Relojes & Calendario
2.7 Configuraciones de Fuente
2.8 Busqueda de Marcación
Telefonica
3. Seguridad
4. Config. de Llamada
4.1 Opciones Para Contestar
4.2 Auto-Reintentar
4.3 Marcación de 1 Toque
4.4 Privacidad
4.5 Claridad de Voz
4.6 Modo Avión
4.7 Modo TTY
75
5. Conexión PC
6. Sistema
76
76
67
68
68
69
69
69
69
70
70
70
71
72
72
73
73
73
74
74
74
75
75
6.1 Red
6.2 Lugar
7. Memoria
8. Info. de Tel
76
77
78
78
Tone Room
79
Mi Menú
80
Seguridad
81
Calculadora
Información de seguridad
de la TIA
79
81
Exposición a las señales de
radiofrecuencia
81
Cuidado de la antena
82
Funcionamiento del teléfono
82
Sugerencias para un funcionamiento
más eficiente
82
Manejo
82
Dispositivos electrónicos
83
Marcapasos
83
Las personas con marcapasos:
83
C o n te n i d o
3.1 Bloquear Teléfono
3.2 Restricciones
3.3 #s de Emergencia
3.4 Cambiar Cód. de Bloq.
3.5 Reinicio Principal
67
67
7
Contenido
Aparatos para la sordera
83
Otros dispositivos médicos
84
Centros de atención médica
84
Vehículos
84
Instalaciones con letreros
84
Aeronaves
84
Áreas de explosivos
84
Atmósfera potencialmente explosiva85
Para vehículos equipados con bolsas
de aire
85
Información de seguridad
86
C o n te n i d o
Seguridad del cargador y del
adaptador
86
Información y cuidado de la batería86
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio
87
Aviso general
88
¡Información de Seguridad
Importante!
Evite los daños a la audición
Uso de su teléfono con seguridad
Evite los daños a la audición
Uso de los audífonos con
seguridad
Accesorios
114
Declaración De Garantía
Limitada
115
Índice
120
89
89
90
90
91
Actualización de la FDA para los
consumidores
91
8
10 Consejos de Seguridad
para Conductores
102
Información al consumidor
sobre la SAR
106
Reglas para la compatibilidad
con aparatos para la sordera
(HAC) de la FCC para los
dispositivos inalámbricos 110
Algunos contenidos de esta guía del
usuario pueden ser distintos de su
teléfono en función del software del
teléfono o de su proveedor de
servicios. Las funciones y
especificaciones están sujetas a
cambios sin previo aviso.
Bienvenidos
l
l
l
l
Interface activada por menús
con indicaciones para fácil
operación y configuración.
Respuesta con cualquier tecla,
respuesta automática,
remarcado automático,
marcado con una tecla y
marcado veloz con 99
ubicaciones de memoria.
Funciones bilingües (Inglés y
Español).
La tecnología inalámbrica
Bluetooth®.
Nota
Las palabras de la marca y los
logotipos de Bluetooth® son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y
cualquier uso de tales marcas por
parte de LG Electronics se hace bajo
licencia. Otras marcas y nombres
comerciales son de sus respectivos
propietarios.
B i e nve n i d o s
Felicidades por elegir el avanzado
y compacto teléfono celular
, diseñado para
funcionar con la más reciente
tecnología de comunicaciones
móviles digitales: Acceso múltiple
de división de código (Code
Division Multiple Access,
CDMA). Junto con las muchas
funciones avanzadas del sistema
CDMA, este teléfono ofrece:
l Una claridad de voz
enormemente mejorada
l Diseño delgado y elegante
con antena interna (a lo largo
de esta guía del usuario, el
término "antena" se referirá a
la antena interna).
l LCD, grande, de fácil lectura,
con luz de fondo e iconos
l Localizador, mensajería, correo
de voz e identificador de
llamadas.
l Teclado de 24 teclas.
l Función de altavoz.
9
Detalles Técnicos
D eta l l es Té c n i c o s
10
Información importante
Detalles técnicos
Esta guía del usuario contiene
información importante acerca del
uso y funcionamiento del
teléfono. Lea toda la información
con cuidado antes de usar el
teléfono para obtener un
desempeño óptimo y evitar
cualquier daño o mal uso del
aparato. Cualquier cambio o
modificación no aprobados
anulará la garantía.
EL
es un teléfono
de triple modo que opera en
ambas frecuencias de Acceso
múltiple de división de código
(CDMA): servicios celulares a 800
MHz y Servicios de comunicación
personal (Personal Communication
Services, PCS) a 1.9 Ghz y AWS
(servicios inalámbricos avanzados).
La tecnología CDMA usa una
función llamada DSSS (Direct
Sequence Spread Spectrum,
Espectro propagado de secuencia
directa) que permite que el
teléfono evite que se cruce la
comunicación y que varios
usuarios empleen un canal de
frecuencia en la misma área
específica. Esto da como resultado
una capacidad 10 veces mayor en
comparación con el modo
analógico. Además, las funciones
como handoff (transferencia de
enlace) suave y más suave, handoff
duro y tecnologías de control de
la potencia de radiofrecuencia
Cumplimiento de clase B según el
artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. La operación está
sujeta a las dos condiciones
siguientes: (1) Este dispositivo y
sus accesorios no podrán causar
interferencias dañinas y (2) este
dispositivo y sus accesorios deben
tolerar cualquier interferencia que
reciban, incluida aquélla que pueda
provocar un funcionamiento
incorrecto.
dinámica se combinan para reducir
las interrupciones en las llamadas.
MS (Estación móvil) y AWS
(servicios inalámbricos avanzados).
Las redes celular y CDMA PCS
constan de MSO (Oficina de
conmutación de telefonía móvil),
BSC (Controlador de estación
de base), BTS (Sistema de
transmisión de estación de base),
* TSB -74: Protocolo entre un
sistema IS-95A y ANSI J-STD008
Estándar de
CDMA
Institución
designada
Descripción
ANSI TIA/EIA 553A
Interfaz de aire tri-modo CDMA
Protocolo de enlace de radio de 14.4 kbps y operaciones
interbandas
ICS-95 adoptado para la interfaz de aire 1xRTT cdma2000 de
banda de frecuencia PCS
Red
TIA/EIA/IS-634
TIA/EIA/IS/651
TIA/EIA/IS-41-C
TIA/EIA/IS-124
MAS-BS
PCSC-RS
Operaciones intersistemas
Comunicación de datos de no señalización
Servicio
TIA/EIA/IS-96-B
TIA/EIA/IS-637
TIA/EIA/IS-657
IS-801
TIA/EIA/IS-707-A
Speech CODEC
Servicio de mensajes cortos
Datos de paquete
Servicio de determinación de posición (gpsOne)
Datos de paquete de alta velocidad
Función
TIA/EIA/IS-97
TIA/EIA/IS-98
ANSI J-STD-018
ANSI J-STD-019
TIA/EIA/IS-125
Estación de base celular
Estación de móvil celular
Estación personal PCS
Estación de base PCS
Speech CODEC
Interfaz de ANSI J-STD-008
aire básica TIA/EIA-IS2000
D eta l l es Té c n i c o s
TIA/EIA-95A
TSB-74
El sistema 1xRTT recibe el doble
de suscriptores en la sección
11
Detalles Técnicos
inalámbrica que IS-95. La
duración de su batería es del
doble que la de IS-95. También
es posible la transmisión de
datos de alta velocidad.
La tabla siguiente muestra
algunos de los principales
estándares CDMA.
D eta l l es Té c n i c o s
12
Información de la FCC sobre
exposición a la RF
¡ADVERTENCIA! Lea esta
información antes de hacer
funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión
federal de comunicaciones (FCC)
de los Estados Unidos, con su
acción sobre el Informe y orden
FCC 96-326, adoptó un
estándar de seguridad
actualizado para la exposición
humana a la energía
electromagnética de
radiofrecuencia (RF) emitida por
transmisores regulados por la
FCC. Esos lineamientos son
consistentes con el estándar de
seguridad establecido
previamente por los cuerpos de
estándares tanto de los EE.UU.
como internacionales. El diseño
de este teléfono cumple con las
directrices de la FCC y estos
estándares internacionales.
Contacto corporal durante el
funcionamiento
Este dispositivo se probó para un
uso ordinario con la parte
posterior del teléfono a una
distancia de 2.0 cm (0.79
pulgadas) del cuerpo. Para cumplir
con los requisitos de exposición a
RF de la FCC, debe mantenerse
una distancia de separación
mínima de 2.0 cm (0.79
pulgadas) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del
teléfono, incluida la antena, ya sea
extendida o retraída. No deben
usarse sujetadores de cinturón,
fundas y otros accesorios de
terceros que contengan
componentes metálicos. Evite el
uso de accesorios que no puedan
mantener una distancia de 2.0 cm
(0.79 pulgadas) entre el cuerpo
del usuario y la parte posterior del
teléfono y que no se hayan
probado para determinar que
cumplen los límites de exposición
a RF de la FCC.
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las
dos siguientes condiciones: (1)
Este dispositivo y sus accesorios
no pueden causar interferencia
dañina y (2) este dispositivo y
sus accesorios deben aceptar
cualquier interferencia que
reciban, incluida la interferencia
que cause un funcionamiento no
deseado.
Cualquier cambio o modificación
no aprobado expresamente en
esta guía del usuario podría
anular su garantía para este
equipo. Use sólo la antena
incluida y aprobada. El uso de
antenas no autorizadas o
modificaciones no autorizadas
pueden afectar la calidad de la
llamada telefónica, dañar al
teléfono, anular su garantía o dar
como resultado una violación de
las reglas de la FCC.
D eta l l es Té c n i c o s
Antena externa instalada en un
vehículo
(Opcional, en caso de estar
disponible.)
Debe mantenerse una distancia
mínima de separación de 20 cm
(8 pulgadas) entre el usuario o
quien esté cerca y la antena
externa instalada en un vehículo
para satisfacer los requisitos de
exposición a RF de la FCC. Para
Obtener más información sobre
la exposición a la RF, visite el sitio
Web de la FCC en www.fcc.gov.
FCC Notice y Precaución
13
Detalles Técnicos
No use el teléfono si la antena
está dañada. Si una antena
dañada entra en contacto con la
piel, puede producirse una ligera
quemadura. Comuníquese con su
distribuidor local para obtener
una antena de reemplazo.
Precaución
D eta l l es Té c n i c o s
14
Utilice solamente la antena
incluida y aprobada. El uso de
antenas no autorizadas o el
hacerle modificaciones podria
deteriorar la calidad de la
llamada, danar el telefono,
invalidar la garantia o dar como
resultado una violacion de los
reglamentos de la FCC. No
utilice el telefono con una antena
danada. Si una antena danada
entra en contacto con la piel,
puede producirse una pequena
quemadura. Comuniquese con su
distribuidor local para obtener
un reemplazo de la antena.
Declaración del articulo 15.19
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con las normas de la
FCC de part15. El
funcionamiento esta sujeto a las
dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo y sus
accesorios no puede causar
interferencias perjudiciales.
(2) Este dispositivo y sus
accesorios deben aceptar
cualquier interferencia
recibida, incluyendo
interferencias que puedan
causar un funcionamiento no
deseado.
Declaración del articulo 15.21
Cambio o modificaciones que no
esten expresamente aprobados
por la fabricante pueden anular
la autorizacion del usuario para
operar el equipo.
Declaracion del articulo
15.105
.- Aumentar la distancia entre el
equipo y el receptor.
- Conectar el equipo en una
toma de un circuito diferente de
aquel al que esta conectado el
receptor.
- Consultar con el distribuidor o
un tecnico de radio/TV
experimentado para obtener
ayuda.
D eta l l es Té c n i c o s
Este equipo ha sido evaluado y
se ha comprobado que cumple
con los limites para un
dispositivo digital clase B,
conforme el Articulo 15 de las
reglas de la FCC. Estos limites
han sido disenados para brindar
una proteccion razonable contra
la interferencia danina en una
instalacion residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede
irradiar energia de
radiofrecuencia y, si no se instala
y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, podria causar
interferencia danina para las
comunicaciones radiales. Sin
embargo, no existe garantia de
que la interferencia no se
produzca en una instalacion en
particular. Si este equipo
ocasiona interferencias daninas
en la recepcion de television (lo
cual puede determinarse
encendiendo y apagando el
equipoI) se recomienda al
usuario que intente corregir la
interferencia tomando una o mas
de las siguientes medidas:
15
Descripción general del teléfono
D es c r i p c i ó n g e n e ra l d e l te l é f o n o
16
1. Audífono Le permite escuchar a quien le llama.
2. Pantalla de cristal líquido Muestra mensajes e
iconos indicadores. Cuando el teléfono esta
encendido, el modo de ahorro de energía atenúa
automáticamente la pantalla y luego la oscurece si
no se oprime ninguna tecla.
3. Tecla suave izquierda Se usa para acceder al menú de
Mensajería desde la pantalla principal, o la función
que se encuentra inmediatamente sobre esta tecla.
4. Tecla Altavoz Desde la pantalla principal, oprima
la tecla para activar/desactivar el altavoz.
5. Tecla SEND Utilícela para hacer o contestar
llamadas.
6. Teclado alfanumérico Úselo para introducir números
y caracteres y para seleccionar elementos de menú.
7. Tecla de modo de vibración Úsela para configurar a
modo de vibrar desde la pantalla principal,
mantengala oprimida por 2 segundos.
8. Tecla de navegación Úsela para navegar por los
menús y opciones. En la pantalla principal, úsela para
tener acceso veloz a Bluetooth®, Mi Menú,
Calendario y easyedge.
9. Tecla de derecha Se usa para acceder a la Lista de
Contactos desde la pantalla principal, o la función
que se encuentra inmediatamente sobre esta tecla.
10. Tecla de Mi Menú/OK Le permite acceder al menú
principal del teléfono y también le permite
seleccionar la opción cuando navega a través de un
menú o función.
11. Comando de Voz Úsela para acceder al
Comando de Voz desde la pantalla principal.
12. Tecla PWR/END Úsela para apagar o encender el
teléfono y para terminar una llamada. También
regresa a la pantalla del menú principal.
13. Tecla CLR Con un toque veloz, borra caracteres o
espacios de a uno; si la mantiene oprimida, borra
palabras enteras. También sirve para retroceder por
los menús, un nivel a la vez.
14. Tecla de modo de bloqueo Úsela para bloquear el
teléfono desde la pantalla principal, mantengala
oprimida por 2 segundos.
1. Conector del audífono Úselo para conectar el
audífiono para permitirle oír a quien le llama.
2. Teclas laterales de volumen Úselas para ajustar el
volumen del timbre desde el modo de espera el
volumen del auricular durante una llamada.
4. Tecla de Cámara Úsela para acceder rápidamente a
la función de Cámara.
La carga de la PC con USB
Usted puede utilizar su computadora para
cargar el teléfono. Conecte un extremo de un
cable USB al puerto accesorio de carga en su
teléfono y el otro extremo a una de gran
puerto USB de su PC (comúnmente situado
en el panel frontal de la computadora).
5. Lente de la cámara Proyecta el objeto al tomar
una foto.
6. Altavoz Le permite comunicarse con la persona al
otro lado de la línea con sonido amplificado.
D es c r i p c i ó n g e n e ra l d e l te l é f o n o
3. Puerto para cargador y accesorios Le permite
cargar su batería del teléfono u otros accesorios
disponibles.
17
Descripción general de los menús
Acceso a los menús
Desde la pantalla principal, presione la tecla
Menú para acceder a
los doce menús de teléfono. Hay dos métodos de acceder a los menús
y a los submenús:
D es c r i p c i ó n g e n e ra l d e l o s m e nú s
l
l
Use la tecla de navegación para resaltar el menú/ opción y oprimir
para seleccionar.
Oprima la tecla del número que corresponda al menú (o submenú).
Contactos
1.
2.
3.
4.
5.
Nuevo Contacto
Lista de Contactos
Grupos
Marcado Veloz
Mi Tarjeta Nombre
Mensajería
1. Nuevo Mensaje
Texto
2. Nuevo Mensaje Foto
3. Entrada
4. Enviados
5. Borrador
6. Buzón de Voz
18
7. Texto Veloz
8. Ambiente
1. Todos los
Mensajes
2. Mensajes de
Texto
3. Mensaje de Foto
4. # de Correo de
Voz
9. Borrar Todos
1. Borrar Entrada
2. Borrar Enviado
3. Borrar Borrador
4. Borrar Todos los
Mensajes
Lista Llam
1. Llamadas Perdidas
2. Llamadas de Entrada
3. Llamadas de Salida
4. Todas las Llamadas
5. Ver Temporizador
6. Contador de Datos
Multimedia
1. Tomar Foto
2. Grabar Voz
3. Imágenes
4. Audios
5. Revolver
easyedge
Mi Horario
1. Alarma de Reloj
3. Nota
Bluetooth
Ambiente
1. Aparatos
Emparejados
2. Energía
3. Mi Visibilidad
4. Mi Nombre de
Bluetooth
5. Mi Info de
Bluetooth
1. Sonido
1. Timbres
1. Todas Las
Llamadas
2. ID de
Llamador
3. Sin ID de
Llamador
4. Llamadas
Restringidas
5. Revolver
2. Volumen
1. Volumen
Principal
2. Teclado
3. Audífono
4. Altavoz
Herramientas
1. Comando de Voz
1. Iniciar Comando
2. Modo de
Comando
3. Anunciar Alertas
4. Entrenar Palabra
3. Alertas de
Mensaje
1. Mensaje de
Texto
2. Mensaje de
Foto
3. Correo de
Voz
4. Todos los
Mensajes
5. Recordatorio
de Mensaje
4. Tipo de Alerta
5. Alertas de
Servicio
1. Bip de
Minuto
2. Conect. de
Llam
3. Regreso a
Arriba
4. Batería Baja
6. Tonos de
Activación/
Desactivación
7. Tono de
Trasladar
2. Pantalla
1. Papel Tapiz
D es c r i p c i ó n g e n e ra l d e l o s m e nú s
2. Calendario
2.
3.
4.
5.
5. Mejor
Coincidencia
Ez Sugerencia
Reloj Mundial
Cronómetro
Convertidor de
Unidades
19
Descripción general de los menús
D es c r i p c i ó n g e n e ra l d e l o s m e nú s
20
1. Pantalla
Principal
2. Pantalla
Delantera
3. Revolver
2. Pendón
3. Luz de Fondo
1. Pantalla
2. Teclado
4. Estilo de Menú
5. Idiomas
6. Relojes &
Calendario
1. Pantalla
Principal
2. Pantalla
Delantera
7. Configuraciones
de Fuente
1. Tipo de
Fuente
2. Fuentes de
Marcación
3. Tamaño de
Fuente de
Marcación
8. Busqueda de
Marcación
Telefonica
3. Seguridad
1. Bloquear
Teléfono
2. Restricciones
3. #s de
Emergencia
4. Cambiar Cód.
de Bloq.
5. Reinicio Principal
4. Config. de Llamada
1. Opciones Para
Contestar
2. Auto-Reintentar
3. Marcación de 1
Toque
4. Privacidad
5. Claridad de Voz
6. Modo Avión
7. Modo TTY
5. Conexión PC
6. Sistema
1. Red
1. Selec Sistema
2. Fijar NAM
3. Auto NAM
4. Sistema de
Servicio
2. Lugar
7. Memoria
1. Memoria
Reservada
2. Multimedia
8. Info. de Tel
1. Mi Número
2. ESN/MEID
3. Glosario de
Iconos
4. Versión
Tone Room
Calculadora
Mi Menú
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Nota
Es importante cargar completamente
la batería antes de usar el teléfono
por primera vez.
Alinee la cubierta de la batería
con el teléfono, y deslicela hacia
abajo.
El teléfono viene con una batería
recargable. El nivel de carga de la
batería se muestra en la parte
superior de la pantalla de cristal
líquido.
Instalación de la batería
Para quitar la cubierta ponga
presión en la parte baja de la
cubierta trasera del teléfono, just
donde está el logo de LG, y
empuje la cubierta hacia arriba.
Alinee la batería con las
terminales doradas que se
encuentran en la parte de arriba
de la abertura. Empuje la batería
hacia abajo hasta que el seguro
haga clic.
Extraer la batería
Apague el teléfono y, a
continuación, empuje la tapa de
la batería hacia a arriba para
removerla. Levante la parte
superior de la betería usando los
espacios para los dedos, y luego
retírela.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
La batería
Cargar la batería
Use el cargador incuido con su
teléfono:
21
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
¡Advertencia! Use únicamente el
cargador que viene incluido con
el teléfono. El uso de cualquier
cargador distinto del que viene
incluido con el
puede dañar el teléfono o la
batería.
Aviso
Por favor asegurece de que el logo de LG
este mirando hacia abajo y el lado 'B' este
mirando hacia arriba antes de insertar el
cargador o cable de datos en el puerto de
carga de su teléfono.
1. Conecte el cable del cargador
al teléfono y el adaptador del
cargador al enchufe.
2. El tiempo de carga varía en
función del nivel de la batería.
22
Nivel de carga de la batería
El nivel de carga de la batería se
muestra en la parte superior
derecha de la pantalla de cristal
líquido. Cuando el nivel de carga
de la batería es bajo, el sensor
de batería baja le avisa de tres
formas: haciendo sonar un tono
audible, haciendo parpadear el
icono de la batería y mostrando
un mensaje de alertas.
Si el nivel de carga de la batería
llega a estar muy bajo, el
teléfono se apaga
automáticamente y no se guarda
ninguna función en curso.
Encender el teléfono
1. Instale una batería cargada o
conecte el teléfono a una
fuente de corriente externa.
2. Oprima
durante 2
segundos hasta que se
encienda la pantalla de cristal
líquido.
Apagar el teléfono
1. Mantenga presionada
hasta que se apague la
pantalla.
Fuerza de la señal
La calidad de las llamadas
depende de la fuerza de la señal
en su zona. La fuerza de la señal
se muestra en la pantalla según
el número de barras que
aparecen junto al icono de fuerza
de la señal:
-- Entre más
barras haya, mejor será la fuerza
de la señal. Si la calidad de la
señal es mala, trasládese a un
sitio abierto. Si está en un
edificio, la recepción puede ser
mejor cerca de una ventana.
Nota
La calidad de la llamada también se
ve afectada por el lugar donde usted
se encuentre y las condiciones
meteorológicas con variaciones en las
emisiones de radiofrecuencia.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Encender y apagar el
teléfono
23
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Iconos en pantalla
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Para ver el glosario de iconos,
vaya a Menú -> Ambiente ->
Info. de Tel -> Glosario de
Iconos de su teléfono.
Hacer llamadas
1. Con el teléfono encendido,
abra la tapadera.
Si el teléfono está bloqueado,
oprima la tecla suave izquierda
Desbloq., para introducir
el código de bloqueo (el
código predeterminado
corresponde a los últimos 4
dígitos del número de su
teléfono y puede cambiarse
en el menú de configuración).
2. Introduzca el número de
teléfono (incluya el código de
área si fuera necesario).
24
3. Oprima
.
Nota
Si las llamadas de salida están
restringidas sólo podrá marcar
números de teléfono guardados en
los Números de emergencia o en el
lista de Contactos. Para desactivar
esta función:
Menú ->
Ambiente ->
Seguridad -> Entre el código de
bloqueo y oprima
->
Restricciones -> Entre el código de
bloqueo y oprima
->
Llamadas ->
Ningunas->
4. Oprima
para dar por
terminada la llamada.
Si comete un error al marcar un
número, oprima
una vez
para borrar el último número que
introdujo o mantenga presionada
durante al menos 2
segundos para que vaya a la
Pantalla Principal.
Remarcado de llamadas
1. Oprima
dos veces para
remarcar el último número que
marcó. Los últimos 120
llamadas (40 perdidas, 40
recibidas, y 40 marcadas) se
almacenan en la lista del
historial de llamadas y
también puede elegir una de
éstas para remarcar.
Recibir llamadas
1. Cuando el teléfono suene y/o
vibre, oprima
para
contestar, o abra la tapa
(dependiendo de su opción
de respuesta).
Sugerencia
Para elegir opciones para contestar
llamadas:
Menú ->
Ambiente ->
Config. de Llamada ->
Opciones Para Contestar:
Opciones desde este punto:
Al Abrirlo/ Cualquier Tecla/
Solamente Boton SEND/
Auto-Respuesta
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Corrección de errores de
marcado
Nota
Si presiona
o (las teclas
laterales de volumen, cuando el
teléfono está sonando, se silencia el
timbre o la vibración de esa llamada.
2. Oprima
para dar por
terminada la llamada.
25
Acceso veloz a funciones prácticas
Ac c es o ve l o z a f u n c i o n es p rá c t i c as
26
Modo de bloqueo
Ajuste veloz del volumen
Ajusta su teléfono para que se
requiera su contraseña de 4
cifras para usar el teléfono.
Use las teclas laterales para
ajustar el volumen del auricular y
del timbre. La tecla superior
aumenta el volumen y la inferior
lo disminuye.
Nota
Hasta que lo cambie, el código de
bloqueo o contraseña son las
últimas 4 cifras de su número de
teléfono.
Para bloquear rápidamente su
teléfono, oprima
durante 3
segundos. Para desbloquear
oprima la tecla suave izquierda
Desbloq e introduzca la
contraseña y oprima
.
Función de silencio
La función muda se utiliza
durante una llamada telefónica.
Para activar Silencio rápidamente,
oprima la tecla suave izquierda
Mudo, y para cancelarlo
oprima la tecla suave izquierda
Nomudo.
Nota
El Teclado se ajusta por Sonido y
Volumen del Menú :
Menú ->
Ambiente ->
Sonido ->
Volumen ->
Teclado -> Use
volume and press
Llam. en Espera
to adjust
.
Es posible que su servicio celular
le ofrezca el servicio de llamada
en espera. Mientras una llamada
está en curso, un sonido indican
que otra llamada está entrando.
Cuando está habilitada la llamada
en espera, puede poner en
retención la llamada activa
mientras contesta la otra llamada
que está entrando. Hable con su
proveedor de servicio para pedirle
información sobre esta función.
1. Oprima
para contestar
una llamada en espera.
ID de Llamador
El identificador de llamadas
muestra el número de la persona
que llama cuando suena su
teléfono. Si la identidad de la
persona que llama está
almacenada en Contactos,
aparece el nombre con el
número. Hable con su proveedor
de servicio para cerciorarse de si
ofrece esta función.
Marcado Veloz
El Marcardo veloz es una
característica conveniente que
permite que usted haga llamadas
telefónicas rápidamente. Una tecla
del número se puede asignar a un
Marcado veloz (del 2 al 9)
Mantenga presionado el
número de marcado veloz.
Ó
Introduzca el número de
marcado veloz y oprima
.
Ac c es o ve l o z a f u n c i o n es p rá c t i c as
2. Oprima
de nuevo para
alternar entre llamadas.
número de teléfono específico.
Presionando y manteniendo una
tecla del número, su teléfono
recordará el número de teléfono
asociado de la lista de los
contactos y lo exhibirá brevemente
mientras que simultáneamente
marca ese número de teléfono
para usted. El número 1 esta
asignado para llamar al correo de
voz. Este no se puede cambiar.
Marcado veloz (del 10 al 99)
Oprima el primer número y
luego mantenga presionada la
tecla del segundo.
Ó
Introduzca el primero y
segundo dígitos y oprima
.
27
Introducir y editar información
Introducción de texto
Puede introducir y editar
Pendón, Calendario, Contactos, y
demás opciones. Mientras
introduce el texto, éstan son las
siguientes opciones:
I n t ro d u c i r y e d i ta r i n f o r m a c i ó n
Funciones de las teclas
Tecla suave izquierda:
Presiónela para
desplazarse por los
siguientes modos de
introducción de texto:
Pala. T9: PALA.T9/
Pala.T9/ pala.T9
Abc: ABC/ Abc/ abc
123
Símbolos
28
Mayús: Oprima para
cambiar de mayúsculas a
minúsculas y vice versa.
Texto T9: Pala. T9 ->
PALA. T9 -> pala. T9
Abc: Abc -> ABC -> abc
Siguiente: En modo T9,
oprima para mostrar otras
palabras que coincidan.
Espacio: Oprima para dar
por terminada una palabra
e introducir un espacio.
Borrar: Presiónela para
borrar un solo espacio o
carácter. Manténgala
presionada para borrar el
mensaje.
Puntuación: Cuando
introduzca texto o
números, oprima para
introducir signos de
puntuación o algunos
caracteres especiales.
Contactos en la memoria del teléfono
Aspectos básicos del
almacenamiento de
entradas de contactos
2. Oprima la tecla suave
Guar.
izquierda
3. Oprima la tecla suave
izquierda y seleccionar
Guardar Nuevo Contacto o
Actualizar Contacto Existente.
4. Use
para seleccionar una
Etiqueta y oprima
.
Móvil 1/ Casa/ Trabajo/
Móvil 2/ Fax
Nota
Use Actualizar Contacto Existente
para agregar otro número de
teléfono a un contacto que ya esté
almacenado en la memoria.
Números de teléfono con
pausas
Cuando usted llama sistemas
automatizados tales como correo
de voz o números del servicio al
cliente (crédito o facturación),
usted tiene que incorporar a
menudo una serie de números
para navegar a través del sistema.
En lugar de introducir esos
números cada vez que habla,
puede almacenarlos en sus
Contactos, separados por
caracteres de pausa especiales
(W, P). Hay dos distintos tipos
de pausas que puede usar al
almacenar un número:
C o n ta c to s e n l a m e m o r i a d e l te l é f o n o
1. En el modo de espera
introduzca el número de
teléfono (de hasta 48 dígitos)
que desee guardar.
5. Introduzca el nombre (hasta
22 caracteres) del número
telefónico y oprima
.
Aparece brevemente un
mensaje de confirmación.
29
Contactos en la memoria del teléfono
Espera (W)
C o n ta c to s e n l a m e m o r i a d e l te l é f o n o
El teléfono deja de marcar hasta
que usted oprima la tecla suave
izquierda
Liberar para
avanzar a la siguiente cadena de
números.
Pausa (P)
El teléfono espera 2 segundos
antes de enviar la siguientes
cadena de dígitos.
Almacenar un número con una
Pausa o Espera.
1. Oprima
2. Oprima
3. Oprima
Contacto.
Menú.
Contactos.
Nuevo
4. Introduzca un nombre (de
hasta 22 caracteres).
30
5. Mientras introduzca un
número, oprima la tecla suave
Opciones.
derecha
6. Oprima
Pausa.
Espera o
7. Introduzca números
adicionales y oprima
Guar.
Agregar Pausa o Espera a un
número ya existente
1. Desde la pantalla principal,
oprima la tecla suave derecha
Cntctos Sus Contactos se
muestran en orden alfabético.
2. Use
para resaltar la
entrada del Contacto que va a
editar y oprima
Ver.
3. Oprima la tecla suave
izquierda
Editar.
4. Use
para resaltar el
número.
5. Oprima la tecla suave derecha
Opciones.
6. Oprima
Pausa.
Espera o
7. Introduzca los números
adicionales y oprima
Guar.
El teléfono
puede
llevar a cabo una búsqueda
dinámica del contenido de su
Lista de Contactos. La búsqueda
dinámica compara las letras o
números introducidos con las
entradas de sus Contactos. Se
muestra una lista de coincidencias
en orden descendente. Entonces
puede seleccionar un número de
la lista para llamar o verlo.
Desplazamiento por sus
contactos
1. Oprima
Cntctos.
Se muestra la lista de
contactos en orden alfabético.
2. Use
para desplazarse por
la lista.
1. Oprima
Cntctos.
Se muestra la lista de
contactos en orden alfabético.
2. Empieze introduciendo el
nombre del contacto. Las
entradas que coincidan serán
inmediatamente resaltadas.
Opciones de Contacto
1. Oprima
Cntctos.
2. Oprima la tecla suave derecha
Opciones.
3. Seleccione una opción (con
y oprima
, ú oprima el
número correspondiente en el
teclado):
C o n ta c to s e n l a m e m o r i a d e l te l é f o n o
Búsqueda en la memoria
del teléfono
Búsqueda por letra
Nuevo Mensaje: Enviar un
mensaje de texto o de foto
al contacto seleccionado.
31
Contactos en la memoria del teléfono
Borrar: Borra la entrada
seleccionada en sus
contactos.
C o n ta c to s e n l a m e m o r i a d e l te l é f o n o
Editar: Editar la
información de contacto
seleccionada.
Borrar Multiple: Borra
entradas múltiples o una a
la vez.
Selective/ Todo
Envió vía Bluetooth: Enviar
a un contacto (vCard)
mediante conexión
Bluetooth®. En caso de que
el Bluetooth® no esté
encendido, aparece un
aviso para que lo encienda.
Prog Marc Vel/ Borrar
Marc Vel: Asigna al
contacto un número del
teclado como número de
marcado veloz.
32
Hacer llamadas desde la
memoria del teléfono
Una vez que haya almacenado
números de teléfono en sus
Contactos, puede llamar a esos
números de manera rápida y
sencilla.
l
l
Presione la tecla suave
derecha
Cntctos. Resalte
el número y oprima la tecla
.
Usando Marcado Veloz.
Marcado Veloz
1. Oprima
Mantenga oprimida la cifra de
marcado veloz u oprima la cifra
de marcado veloz y oprima
.
Oprima la primera cifra del
marcado veloz y luego mantenga
oprimida la tecla de la segunda
cifra del mismo, o bien oprima el
primer y segundo números del
marcado veloz y oprima
.
2. Oprima
Menú.
Lista Llam.
3. Use
para seleccionar el
tipo de llamada reciente y
oprima
.
Llamada Perdidas/ Llamadas
de Entrada/ Llamadas de
Salida/ Todas las Llamadas/
Ver Temporizador/ Contador
Datos
4. Use
para resaltar el
número telefónico.
5. Oprima
llamada.
C o n ta c to s e n l a m e m o r i a d e l te l é f o n o
Desde Llamadas recientes
para hacer la
33
Menús del Teléfono
Contactos
El Menú de Contactos le permite
almacenar nombres, números de
teléfono y otros datos en la
memoria de su teléfono. Al entrar
a sus Contactos, el número en
paréntesis representa el número
de entradas que ha almacenado
(hasta 1000).
1. Nuevo Contacto
C o n ta c to s
34
Le permite agregar un nuevo
contacto.
Nota
Con este submenú, el número se
guarda como un nuevo Contacto.
Para guardar el número en un
Contacto ya existente, modifique la
entrada del Contacto.
1. Oprima
,
,
.
2. Introduzca el nombre y
oprima
.
3. Resalte la etiqueta en donde
desea introducir información.
4. Introduzca el número de
telefono o email.
5. Siga guardando la entrada
según lo necesite.
6. Cuando haya terminado entrar
en el contacto deseado
información, oprima
Guar
en guardar la entrada en su
Lista de contactos.
2. Lista de Contactos
3. Grupos
Le permite ver su lista de
Contactos.
Le permite ver sus Contactos
agrupados, agregar un nuevo
grupo, cambiar el nombre de un
grupo o borrar todo un grupo.
1. Oprima
,
,
.
2. Opciones desde este punto:
l
l
l
Oprima la tecla suave
derecha
Opciones
para seleccionar uno de los
siguientes:
Nuevo Mensaje/ Borrar/
Editar/ Borrar Multiple/
Envió vía Bluetooth/
Prog(Borrar) Marc Vel
Oprima
Ver para ver la
información del contacto.
Oprima la tecla suave
Nuevo para
izquierda
crear un nuevo contacto.
,
,
.
2. Opciones desde este punto:
l
l
l
Use
para resaltar un
grupo que desee ver y
oprima
Ver para ver los
contactos seleccionados.
Oprima la tecla suave
Nuevo para
izquierda
agregar un grupo nuevo a
la lista.
C o n ta c to s
l
Oprima
para
desplazarse por sus
Contactos en orden
alfabético.
1. Oprima
Use
para resaltar un
grupo y oprima la tecla
Opciones
suave derecha
para cambiar el nombre del
grupo o para borrarlo.
Borrar/ Nuevo Mensaje/
Retitule A Grupo/ Fije
Timbre/ Suprima Todos
35
Contactos
4. Marcado Veloz
5. Mi Tarjeta Nombre
Le permite ver su lista de
Marcado Veloz o designar
Marcado Veloz para números
introducidos en sus Contactos.
Le permite ver toda su
información de contacto
personal, lo que incluye el
nombre, números de teléfono y
dirección de correo electrónico.
1. Oprima
,
,
C o n ta c to s
2. Use
para resaltar la
posición desocupada de
Marcado Veloz o bien
introduzca el número de
Marcado Veloz y oprima
Asignar.
3. Use
para resaltar el
Contacto y oprima
.
4. Use
para resaltar el
número y oprima
.
Aparece un mensaje de
confirmación.
36
.
1. Oprima
,
,
.
2. Use
para seleccionar el
campo que desea editar.
3. Oprima la tecla suave
izquierda
Editar.
Modifique la información
según sea necesario y oprima
.
Nota
No puede editar su número de
teléfono (Móvil 1) pero puede
agregar otro número de teléfono e
información.
Mensajería
1. Nuevo Mensaje Texto
Le permite enviar mensajes de
texto, de localizador y
transmisiones de correo
electrónico. Cada mensaje será
ajustado a formato y enviado
según la dirección de
destinación.
Favor de notar que su proveedor
de servicio de localizador no
soporte notificaciones de
localizador de este teléfono.
Aspectos básicos del envío de
mensajes
1. Oprima
,
,
.
2. Incorpore la dirección.
3. Oprima
para ir a la
pantalla de texto del mensaje.
4. Escriba su mensaje (de texto o
de correo electrónico).
Env.
5. Oprima
Aparece un mensaje de
confirmación.
Mensajería
El teléfono puede almacenar
hasta 435 mensajes (incluyendo
un máximo de 100 SMS y 100
MMS en la carpeta de Entrada.)
La información almacenada en el
mensaje está determinada por el
modo del teléfono y la capacidad
del servicio. Puede haber otros
límites al número de caracteres
disponibles por cada mensaje.
Pregunte a su proveedor de
servicios acerca de las funciones
y capacidades del sistema.
Mensajería
Selección de destinatarios
usando Opciones
1. Oprima
,
,
.
2. Oprima la tecla suave derecha
Opciones.
37
Mensajería
3. Use
para elegir una
opción y oprima
.
Contactos Para seleccionar a un
destinatario de su lista de
Contactos.
Llams. Recntes Para seleccionar
a un destinatario de su lista de
Llamadas recientes.
Mensaje. Recntes Eliga Entrada/
Enviado para elegir un recipiente
de sus mensajes recientes.
Mensajería
Grupos Grupo para seleccionar a
un destinatario de sus Grupos.
Cancelar Cancela la edición del
mensaje.
4. Concluir y enviar el mensaje.
Opciones de texto
38
Al estar creando el texto de un
mensaje, usted tiene varias
opciones para personalizar su
texto.
1. Oprima
,
,
.
2. Escriba la dirección a donde
se dirige.
3. Use
u oprima
para ir
a la ventana de texto.
4. Oprima la tecla suave derecha
Opciones.
5. Use
para elegir una
opción y oprima
.
Agregar Texto Veloz/ Firma
Guardar Como Borrador/ Texto
Veloz
Prioridad Normal/ Alto
Llame Al # Encendido/ Apagado
Cancelar Cancela la edición del
mensaje.
6. Concluir y enviar o guardar el
mensaje.
Referencia de los iconos de
mensaje
Entrada
Le permite enviar mensajes de
Texto, Imágen y Audio.
Mensajes de Texto/Foto nuevos/no leídos
1. Oprima
Mensajes de Texto/Foto abiertos/leídos
2. Introduzca el número
telefónico a donde se dirige el
mensaje, u oprima la tecla
Opciones a
suave derecha
la búsqueda de contactos, y
oprima
para seleccionar el
contacto deseado.
Mensajes de Notificaciones nuevos/no leídos
Mensajes de Notificaciones abiertos/leídos
Prioridad de Mensajes
Enviado
2. Nuevo Mensaje Foto
Prioridad de los MMS nuevos/leídos
Mensajes Enviados De Texto/Foto
Borrador
Borrador Mensajes de Texto
Borrador Mensajes de Foto
,
3. Seleccione
para acceder a
la pantalla de texto del mensaje.
4. Escriba su mensaje, después
use
para editar mas
campos.
Mensajería
Mensajes Fallados De Texto/Foto
Multi Fallados Mensajes De Texto/Foto
,
5. Resaltando la opción Imágen,
oprima la tecla izquierda
Agregar, y presione
para
seleccionar:
Imágen / Tomar Foto
39
Mensajería
6. Use
para resaltar una
opción, y oprima la tecla
Fijada.
suave izquierda
7. Resaltando Audio, oprima la
tecla suave izquierda
Agregar y oprima
:
Mi Audios/ Preferido
8. Use
para resaltar una
sonido, y oprima la tecla suave
Fijada.
izquierda
Mensajería
9. Use
para introducir el
asunto.
10. Cuando edite el mensaje,
oprima la tecla suave derecha
Opciones.
* Editar destino del mensaje
(A:)
Contactos/ Lista Llam/
Mesajes recibidos/ Grupo/
Álbum en linea/ Cancelar
40
* Editar Texto
Avance/ Agregar/ Pase a/
Guardar Como/ Prioridad/
Eliminar/ Cancelar
* Editar Imágen
Avance/ Agregar Diapositiva/
Pase a/ Guar c/Borrad/
Prioridad/ Noticia de
Entrega/ Eliminar/ Cancelar
* Editar Audio
Avance/ Agregar Diapositiva/
Pase a/ Guar c/Borrad/
Prioridad/ Eliminar/ Cancelar
* Editar Asunto
Avance/ Agregar/ Pase a/
Guardar Como/ Prioridad/
Eliminar/ Cancelar
12. Oprima
Env para enviar.
3. Entrada
El teléfono le avisa de varias
formas cuando recibe un mensaje
nuevo:
l Mostrando una notificación en
la pantalla.
l Haciendo un sonido o vibrando,
si así lo ha configurado.
l Haciendo parpadear
en la
barra de iconos (Sólo cuando
recibe un mensaje urgente).
Ver su buzón de entrada
Se pueden almacenar hasta 300
(100 SMS, 100 MMS, y 100
Notificaciones de MMS). en la
Bandeja de entrada.
,
,
.
2. Use
para resaltar un
Entrada mensaje.
3. Oprima la tecla suave
Resp. para
izquierda
responder al mensaje, la tecla
Opciones,
suave derecha
(Chatear/ Ver)
u oprima
para ver el mensaje.
Disponibilidad de opciones
adicionales.
Mensajes de Texto: Vista/
Cambiar tipo de vista/
Borrar/ Transferir/ Añad a
Contac/ Bloq (Desbloq.)/
Info. Mensaje/ Borrar
Múltiple
Mensajes de Foto: Borrar/
Transferir/ Añad A Contac/
Bloq.(Desbloq.)/ Info.
Mensaje/ Borrar
Mensajería
Los mensajes recibidos se
muestran del más reciente al más
antiguo.
1. Oprima
41
Mensajería
4. Una vez que haya
seleccionado la opción Vista
de el mensaje seleccionado,
oprima la tecla suave izquierda
Resp. para responder al
mensaje, ó la tecla suave
derecha
Opciones para
elegir entre las siguientes
opciones:
Mensajería
42
Borrar Borra los mensajes
seleccionados del Buzón de
entrada.
Transferir Reenvía un mensaje
recibido a otras direcciones de
destino.
Añad a Contac Almacena el
número, el email, y el número del
mensaje recibido en Contactos.
Guar Texto Ráp Almacena el
mensaje de texto como Plantillas
para futuros mensajes.
Llamada de vuelta Llama al
número de la persona que
mandó el mensaje de texto.
Bloq/Desbloq Bloquea o
desbloquea el mensaje
seleccionado.
Info. Mensaje Muestra la
prioridad y estado del tipo de
mensaje.
Nota
Para mensajes con foto:
Volver A Escu/ Borrar/ Transferir/
Añad A Contac/ Guardar
Multimedia/ Bloq. (Desbloq.)/
Info. Mensaje
4. Enviados
Se pueden almacenar hasta 100
mensajes enviados (50 SMS y 50
MMS) en la carpeta de Enviado.
Se puede ver las listas y contenido
de los mensajes enviados y
comprobar si la transmisión fue
correcta o no.
1. Oprima
,
,
.
2. Use
para resaltar un
mensaje enviado. Oprima la
tecla suave izquierda
Contest. para responder al
mensaje, Ver para acceder al
mensaje, u oprima la tecla suave
derecha
Opciones para
seleccionar diferentes opciones.
Borrar/ Transferir/ Añad A
Contac/ Bloq.(Desbloq.)/
Info. Mensaje/ Borrar
Multiple
Borrar Borra los mensajes
seleccionados del Buzón de salida.
Transferir Reenvía un mensaje
Añad a Contac Almacena el
número, el email, y el número del
mensaje recibido en Contactos.
Guar Texto Ráp Almacena el
mensaje de texto como Plantillas
para futuros mensajes.
Bloq/Desbloq Bloquea o
desbloquea el mensaje
seleccionado.
Info. Mensaje Muestra el estado,
del tipo de mensaje, y la
prioridad.
Nota
Mensajería
3. Mientras que ve el mensaje
seleccionado, oprima la tecla
suave izquierda
Contest.
para responder al mensaje, ó
la tecla suave derecha
Opciones para elegir entre las
siguientes opciones:
enviado a otras direcciones de
destino.
Para mensajes con foto:
Volver A Escu/ Borrar/ Transferir/
Añad A Contac/ Guardar
Multimedia/ Bloq.(Desbloq.)/ Info.
Mensaje
43
Mensajería
5. Borrador
Muestra los mensajes guardados
y los borradores de mensajes.
1. Oprima
,
,
.
2. Use
para resaltar un
guarado mensaje.
l
l
Oprima
Editar.
Oprima la tecla suave
derecha
Opciones.
Mensajería
Borrar Borra el mensaje
seleccionado del Buzón de
salida.
Guar Contac/ Añad A Contac
Guardar Nuevo Contacto/
Actualizar Contacto Existente
Almacena el número, el email, y
el número del mensaje recibido
en Contactos o actualiza un
contacto.
Bloq/Desbloq Bloquea un
mensaje de modo que no se
44
borre si se usan las funciones
Borrar o Borrar Múltiple.
Borrar Multiple
Selectivo/ Todo
6. Buzón de Voz
Le permite acceder los nuevos
mensajes de voz grabados en su
buzón de correo de voz. Una vez
alcanzado el límite de
almacenamiento, se sobrescriben
los mensajes antiguos. Cuando
tiene un mensaje de voz nuevo,
el teléfono le avisa.
Para comprobar su buzón de
correo de voz
1. Oprima
,
,
.
2. Opciones desde este punto:
l
Oprima la Tecla suave
izquierda
Anular para
eliminar el cuenta de Buzón
de Voz.
l
l
Oprima
para escuchar
el mensaje o mensajes.
Presione Tecla suave
derecha
Salida para
volver al menú Mensajes.
3. Use
para resaltar plantilla
y oprima la tecla suave
derecha
para utilizar
Opciones:
Borrar / Editar.
7. Texto Veloz
8. Ambiente
Le permite mostrar, editar y
agregar frases de texto. Estas
frases cortas le ayudan a
disminuir la entrada de texto
manual en los mensajes.
Le permite configurar los
mensajes recibidos.
,
,
.
2. Oprima la Tecla suave
izquierda
Nuevo para
agregar elementos nuevos de
texto veloz. Introduzca el texto
y oprima
Guar para
guardar la plantilla.
,
,
.
2. Seleccione Todos los
mensajes/ Mensaje de Texto/
Mensaje de Foto/ # de
Correo de Voz y luego oprima
.
Mensajería
1. Oprima
1. Oprima
3. Use
para resaltar uno de
las opciones y oprima
para seleccionarlo.
45
Mensajería
Descripciones de submenús de
configuración de mensajes
Todos los mensajes
Todos los mensajes
1. Auto Guardar (Auto
Guardar/ Preguntar/ No
Guardar)
Con esta función activada, los
mensajes se guardan
automáticamente en la
carpeta de Enviados cuando
se transmiten.
Mensajería
46
2. Auto Borrar (Encendido/
Apagado)
Con esta función activada, los
mensajes leídos se borran
automáticamente al superarse
el límite de almacenamiento.
3. Modo Anotac
Le permite seleccionar el
método de introducción
predeterminado. (Pala.T9/
Abc/ 123)
4. Firma (Encendida/ Apagada/
Editar)
Le permite crear o modificar
una firma que se envíe
automáticamente con sus
mensajes.
Mensaje de Texto
1. Auto-ver (Encendido/
Apagado)
Le permite mostrar
directamente el contenido al
recibir un mensaje.
2. Auto-reproducir
(Encendido/ Apagado)
La pantalla se desplaza hacia
abajo automáticamente
cuando se ven mensajes.
3. # devolución de llamada
(Encendido/ Apagando/
Editar)
Le permite introducir
manualmente el número.
Mensaje de Foto
1. Auto-recibir (Encendido/
Apagado)
Le permite ajustar que se
reciban las fotos
automáticamente.
# de Correo de Voz
Le permite borrar todos los
mensajes de texto guardados en
su carpeta de Entrada, carpeta
de Enviados, o Borradores.
También puede borrar todos los
mensajes al mismo tiempo.
1. Oprima
,
,
.
2. Seleccione Borrar Entrada/
Borrar Enviado/ Borrar
Borrador/ Borrar Todos los
.
Mensajes y oprima
3. Resalte Sí o No y oprima
.
Mensajería
Le permite introducir
manualmente el número de
acceso del servicio de correo de
voz. Este número sólo debe
usarse cuando por la red no se
proporciona un número de
acceso de servicio de correo de
voz (Servicio de Correo Voz).
9. Borrar Todos
47
Lista Llam
Lista Llam
El Menú de Lista Llam es una lista
de los últimos números de
teléfono o entradas de
Contactos de llamadas que haya
realizado, aceptado o perdido.
Se actualiza constantemente con
los nuevos números agregándose
al principio de la lista y las
entradas más antiguas
eliminándose del final.
Nota
L i s ta L l a m
Para ver una lista rápida de todas sus
llamadas recientes, oprima la tecla
Enviar
desde la pantalla
principal.
1. Llamadas Perdidas
Le permite ver la lista de
llamadas perdidas, puede tener
hasta 40 entradas.
1. Oprima
48
,
,
.
2. Use
para resaltar una
entrada.
2. Llamadas de Entrada
Le permite ver la lista de
llamadas que ha recibido, puede
tener hasta 40 entradas.
1. Oprima
,
,
.
2. Use
para resaltar una
entrada.
3. Llamadas de Salida
Le permite ver la lista de
llamadas que ha hecho, puede
tener hasta 40 entradas.
1. Oprima
,
,
.
2. Use
para resaltar una
entrada.
4. Todas las Llamadas
6. Contador de Datos
Le permite ver la lista y detalles
de todo tipo de llamadas que el
teléfono ha hecho y recibido
hasta 120 entradas.
Le permite ver la cantidad de
datos recibidos y transmitidos.
1. Oprima
2. Use
para resaltar una lista
de llamadas de datos y oprima
.
,
,
.
2. Se muestra el historial de
llamadas.
5. Ver Temporizador
1. Oprima
,
,
.
2. Use
para resaltar una lista
de llamadas y oprima
.
,
,
.
Recibido/ Transmitido/
Todos los Datos
L i s ta L l a m
Le permite ver la duración de las
llamadas seleccionadas.
1. Oprima
Última Llamada/ Llam. de
Base/ Llam. de Roam/ Todas
Las Llam.
49
Multimedia
Multimedia
Vea, tome e intercambie sus
imágenes digital desde su
teléfono inalámbrico.
1. Tomar Foto
1. Oprima
Multimedia
50
,
,
.
2. Configure el brillo
, el
Zoom
o bien oprima la
tecla suave derecha
Opciones para cambiar.
l Seleccione la opción u
opciones que desea
personalizar.
Modo de Vista Ajustar en
pantalla/ Paisaje
Resolución 1280X960/
640X480/ 320X240/
176X144/ 160X120
Calidad Alta/ Normal/
Económico
Zoom
Brillo
Modo Nocturno
Encendido/ Apagado
Disparo Auto Apagado/
3 Segundos/ 5 Segundos/
10 Segundos
Equil Blanco Automático/
Soleado/ Nublado/
Tungsteno/ Fluorescente
Efectos de Color Color/
Sepia/ Mono/ Negativo
Plantilla Encendido/ Apagado
Sonido del Obturador
Ninguno/ Sonido 1/ Sonido 2/
Sonido 3/ Say Cheese
Multishot Apagado/ 3 fotos/
6 fotos
Enviar Aviso Encendido/
Apagado
3. Tome una foto presionando
Toma.
4. Un mensaje aparecerá
preguntando si desea mandar
su foto o solo verla.
5. Oprima Vista, y después la
tecla suave derecha
Borrar,
Env, o
la tecla suave izquierda
Guar Si desea guardar su foto,
estan son las opciones
disponibles:
l Guar
l Se Fijó Como
5. Oprima la tecla suave
izquierda
para guardar el
memo. La fecha y hora es el
nombre por default de la
grabación.
2. Grabar Voz
3. Imágenes
Le permite agregar breves
recordatorios verbales,
escucharlos y borrarlos.
1. Oprima
,
,
4. Una vez que haya terminado
de grabar oprima la tecla
suave derecha
Opciones
acceder a lo siguiente en el
Galería:
Fijar Como/ Cambiar
Nombre/ Borrar
.
Grabar para
2. Oprima
grabar un nuevo memorándum
de voz.
Multimedia
1. Pantalla Principal
2. Pantalla Delantera.
3. Foto ID.
La foto es almacenada en
Galería.
3. Hable al micrófono y oprima
Pare.
Le permite ver imágenes
guardadas en su teléfono. Usted
permite que usted seleccione
imágenes para configurar la
pantalla principal de su teléfono,
la pantalla delantera, o Foto ID.
51
Multimedia
1. Oprima
,
,
.
2. Seleccione Mi imágenes/
Preferido y oprima
.
3. Use
para resaltar una
imagen. Una vez que haya
resaltado la imagen, usted
puede:
l Presione la tecla suave
Opciones para
derecha
elegir entre distintas opciones.
Multimedia
l
l
52
Fijar como/ Tomar Foto/
Borrar/ Cambiar Nombre/
Bloq(Desbloq)/ Ver lista/
Información/ Borrar
Múltiple/ Ordenar Por/
Envió vía Bluetooth
Presiones
Ver para ver la
imágen.
Presione la tecla suave
Env para enviar
izquierda
la imágen a alguien. (Esta
opción está solo disponible en
Mi imágenes).
4. Audios
Le permite acceder a los audios
en su teléfono.
1. Oprima
,
,
.
2. Oprima la tecla suave
izquierda
Voz para grabar
un audio.
l Oprima
Audio para
acceder a Mi Audios.
l
l
l
l
Oprima
Grabar para
empezar a grabar.
Mientras este grabando,
oprima la tecla suave izquierda
Pausa para hacer una
pausa, o
Pare para parar
la grabación."
Cuando haya terminado de
grabar, oprima la tecla suave
izquierda
Guar para
guardar el audio,
Env para
mandar el audio a alguien.
Oprima la tecla suave derecha
Opciones para acceder
opciones adicionales. Use
para seleccionar Fijar Como
(Timbre/ Timbrado ID/
Alertas de Mensaje)/ Cambiar
Nombre/ Borrar y oprima
.
Ó
2. Seleccione Mi Audios/
Preferido y oprima
.
3. Use
audio.
l
l
Oprima la tecla suave
izquierda
Env para
mandar el audio a alguien.
Esta opción no está
disponible en la carpeta de
Preferidos.
Oprima
Escu para
escuchar el audio.
Oprima la tecla suave derecha
Opciones para acceder
las opciones. Use
para
seleccionar una opción y
oprima
.
Para Preferido: Se Fijó como/
Información
5. Revolver
Permite que usted fije tonos de
timbre/papel tapiz en su teléfono
para que estos cambien después
de un periodo de tiempo.
1. Oprima
,
,
.
2. Seleccione Lista de Timbres/
Lista de Papel Tapiz y oprima
.
Añad a empezar
3. Oprima
agregar tonos de llamada o
fondos de pantalla a la lista
aleatoria.
Multimedia
l
para seleccionar un
Para Mi Audios: Fijar como/
Grabar Voz/ Borrar/
Cambiar Nombre/ Bloq/
Información/ Borrar
Multiple/ Ordenar Por/
Envió vía Bluetooth
53
easyedgeSM
4. Use
para seleccionar un
timbre o papel tapiz y oprima
para acceder al timbre o a
un papel tapiz en particular.
5. Oprima la tecla suave izquierda
Hecho cuanda haya
terminado de seleccionar los
timbres y papeles tapiz que
queria agregar.
6. Oprima la tecla suave derecha
Opciones. Este menú
configurará Revolver.
e asye d g e S M
54
easyedgeSM
easyedgeSM le permite hacer en
su teléfono más que sólo hablar.
easyedge es un servicio que le
permite descargar y usar
aplicaciones en su teléfono. Con
easyedge, es veloz y fácil adaptar
su teléfono a su estilo de vida y
sus gustos. Simplemente
descargue las aplicaciones que le
atraigan. Con una amplia gama
de productos disponible, desde
tonos de timbre hasta juegos y
herramientas de productividad,
puede estar seguro de que
encontrará algo útil, práctico o
directamente entretenido. Se
están creando constantemente
nuevas aplicaciones para que las
use.
Descarga de aplicaciones
1. Lanzar
Puede descargar aplicaciones y
usar easyedgeSM donde quiera
que esté disponible el servicio,
vea el mapa para obtener
detalles.
Le permite descargar
aplicaciones seleccionadas al
tiempo que muestra la lista de
aplicaciones del servidor de
easyedgeSM .
Llamadas entrantes
,
.
Ayuda de acceso directo
Para iniciar easyedgeSM oprima la
tecla de flecha derecha
desde
la pantalla principal.
e asye d g e S M
Al usar las aplicaciones, las
llamadas entrantes pausarán
automáticamente la aplicación y
le permitirán contestar la
llamada. Cuando termine la
llamada, puede seguir usando la
aplicación.
1. Oprima
55
Mi Horario
Mi Horario
1. Alarma de Reloj
Le permite fijar una de cinco
alarmas. A la hora de la alarma,
aparecerá Alarma en la pantalla
de cristal líquido y sonará y/o
vibrará la alarma.
Guar.
7. Oprima
2. Calendario
2. Use
para resaltar el
número de la alarma y oprima
.
Le permite almacenar y acceder
su agenda(s). Simplemente
guarde sus citas en el calendario
y su teléfono lo alertará con un
aviso.
3. Presione Tecla suave izquierda
Fijada para configurar la
hora de la alarma.
2. Use
para resaltar el día
programado.
1. Oprima
,
,
.
M i H o ra r i o
4. Use
a resaltar Repetido
(configuración recurrente).
5. Oprima
para seleccionar
una de las siguientes.
Una Vez/ Diario/ Lun - Vie/
Fines de Semana
56
6. Use
para resaltar Mis
Timbres, oprima la tecla suave
izquierda
Fijada y
seleccione el timbre.
1. Oprima
,
,
.
Mover el cursor al día
anterior.
Mover el cursor al día
siguiente.
Mover el cursor una
semana atrás.
Mover el cursor una
semana adelante.
3. Oprima la tecla suave
izquierda
Nuevo.
4. Use
para resaltar el
campo que desea editar y, a
continuación, presione suave
izquierda Tecla
Fijada
para editar la información:
l Fijar Tiemp
l Asunto
l Recordatorio l Repetido
l Fin de repetición l Timbre
5. Oprima
1. Acceda a la Libreta de notas y
resalte la entrada.
2. Para borrar o editar, oprima la
tecla suave derecha
Opciones.
l
l
Le permite leer, agregar,
modificar y borrar notas que
haya escrito para usted mismo.
1. Oprima
Ver una entrada de la Libreta
de notas
,
,
.
2. Oprima la tecla suave
izquierda
Nuevo para
escribir una nota nueva.
3. Escriba la nota y oprima
Guar.
l
Borrar
Editar
Borrar Todos
Para corregir, resalte la
entrada, luego oprima
Ver
y oprima la tecla suave
izquierda
Editar. O
oprima la tecla suave derecha
Borrar.
M i H o ra r i o
3. Nota
Guar.
Aparece brevemente un
mensaje de confirmación y
luego se muestra su lista de
notas.
57
Bluetooth ®
Bluetooth®
El
es compatible
con dispositivos que admiten los
perfiles de audífonos y manos
libres de Bluetooth®. Puede crear
y almacenar 20 emparejamientos
dentro del
y
conectarse a un dispositivo a la
vez. El alcance de comunicación
aproximado para la tecnología
inalámbrica Bluetooth es de
hasta 10 metros (30 pies).
B l u eto ot h ®
Bluetooth QD ID B015228
Nota
Lea la guía del usuario de cada
accesorio de Bluetooth® que usted
está intentando aparear con su
teléfono porque las instrucciones
pueden ser diferentes.
Las funciones de Bluetooth® de esta
terminal pueden no ser compatibles
con todos los dispositivos
habilitados para Bluetooth® ; su
proveedor de servicios o fabricante
de la teminal no puede ser
responsable de la compatibilidad
con dispositivos que no venden el
proveedor de servicios o el
fabricante de la terminal.
1. Aparatos Emparejados
El emparejamiento es el proceso
que permite que el terminal
ubique, establezca y registre una
conexión 1-a-1 con el
dispositivo objetivo.
Para emparejar un nuevo
dispositivo Bluetooth®
58
1. Oprima
,
,
.
2. Consulte las instrucciones del
accesorio de Bluetooth® para
configurar el dispositivo en el
modo de emparejamiento.
3. Oprima left soft key
Buscar.
4. Si Bluetooth® se configuró en
apagado, se le indicará que lo
encienda. Seleccione Sí y
oprima
.
6. El teléfono le pedirá la
contraseña. Consulte las
instrucciones del accesorio de
Bluetooth® para utilizar la
contraseña adecuada (por lo
general “0000” - 4 ceros).
7. Una vez que el emparejamiento
es satisfactorio, se le
preguntará Siempre Preguntar
o Siempre Conectar. Esto
configura las preferencias para
los aparatos emparejados.
8. Una vez conectado, el
dispositivo aparecerá en el
menú Aparatos Emparejados.
2. Energía
Le permite establecer el estado de
alimentación Encendido/Apagado.
1. Oprima
,
,
.
B l u eto ot h ®
5. Seleccione Búsqueda Nueva/
Busqueda Pasada, el
dispositivo aparecerá en el
menú Agregar Nuevo
Dispositivo una vez que se lo
ubica. Resalte el dispositivo y
oprima
Par.
Introduzca la contraseña y
oprima .
2. Use
para seleccionar un
valor y oprima
.
Encendido/ Apagado
Nota
De manera predeterminada, la
funcionalidad Bluetooth® de su
dispositivo está desactivada.
59
Bluetooth ®
3. Mi Visibilidad
Le permite establecer la visibilidad
de Bluetooth®.
1. Oprima
,
,
.
2. Use
para seleccionar un
valor y oprima
.
Visible/ Ocultado
Nota
Si activa Mi visibilidad, su
dispositivo puede ser reconocido
por otros dispositivos de Bluetooth®
que estén en el radio de acción.
4. Mi Nombre de
Bluetooth
Le permite editar el nombre del
Bluetooth®.
1. Oprima
,
,
.
2. Mantenga oprimido
para
borrar el nombre existente.
3. Use el teclado alfanumérico
para introducir un nuevo
nombre personalizado.
B l u eto ot h ®
Guar para
4. Oprima
guardar y salir, o Tecla suave
derecha
Cancelar para
cancelar la edición.
5. Mi Info de Bluetooth
Le permite ver la información del
Bluetooth®.
1. Oprima
60
,
,
.
Herramientas
Herramientas
1.1 Iniciar Comando
Las aparato del teléfono incluyen:
Comando de Voz, Ez Sugerencia,
Reloj Mundial, Cronómetro y
Convertidor de Unidades.
1. Para entrar al menú de
Comando de Voz
,
.
Le permite hacer llamadas de
teléfono rápida y fácilmente
mediante comandos verbales. Su
teléfono recuerda el número de
sus Contactos, lo muestra
brevemente y lo marca. Este
menú también incluye una
función para quienes están
manejando o son invidentes.
Ofrece información de la hora
por voz y permite comprobar las
llamadas perdidas, mensajes y
Buzón de Voz.
1. Oprima
,
1. Comando de Voz
Desde la pantalla principal, oprima
para acceder rapidamente al
Comando de Voz.
1.1.1 Llamar <nombre> o
<número>
,
,
,
.
2. Diga el nombre que está
grabado en su Lista de
Contactos ó diga el número.
1.1.2 Buzón de Voz
1. Oprima
,
,
,
,
H e r ra m i e n tas
Atajo
,
.
2. El teléfono anunciará el
número de nuevo(s) buzones
de voz. Oprima
para
hacer una llamada al Buzón de
Voz.
61
Herramientas
1.1.3 Llamadas Perdidas
1.1.6 Ayuda
Puede escuchar detalles de sus
llamadas perdidas.
Le permite ver información sobre
las opciones de Comando de Voz.
1. Oprima
,
1. Oprima
,
,
.
,
,
El teléfono le preguntará marcar ese
número; Si o No.
1.1.4 Mensajes
H e r ra m i e n tas
Puede escuchar los detalles de
sus mensajes recibidos.
1. Oprima
,
,
.
,
62
,
,
1.2 Modo de Comando
Le permite escoger entre Normal
o Marcado. (La opción de
Marcado le permite acceder a las
funciones de comando de voz
mas veloz con una solicitación
no-verbal.)
1. Oprima
.
Puede escuchar la hora y fecha.
,
.
,
,
1.1.5 Hora & Fecha
1. Oprima
,
,
.
,
,
,
,
2. Seleccione opciones.
Normal/ Marcado
1.3 Anunciar Alertas
Le permite personalizar la
función de Anunciar Alertas.
Anunciar Alertas le permite oír
mas información sobre las
llamadas entrantes, en vez de de
el timbre o con el timbre.
1. Oprima
.
1. Oprima
.
2. Seleccione opciones.
1 Coincidencia/
4 Coincidencias
,
,
,
1.4 Entrenar Palabra
,
,
,
2. Seleccione opciones.
Comando de Voz/
Responder/ Dial Del Dígito
1.5 Mejor Coincidencia
Le permite personalizar la Mejor
coincidencia.
Le permite calcular rápida y
fácilmente la propina de una
cuenta usando como variables la
total cantidad de dinero,
propina, y el número de personas
a pagar.
1. Oprima
,
,
.
3. Reloj Mundial
H e r ra m i e n tas
Le permite entrenar sus palabras
para improvisar el Comando de
Voz.
,
,
2. Ez Sugerencia
2. Seleccione opciones.
Inhabilitado/ Anunciar/
Anunciar + Timbre
1. Oprima
.
,
Le permite determinar la hora
actual en otra zona geográfica u
otro país
1. Oprima
,
,
.
2. Oprima la tecla suave derecha
63
Herramientas
Ciudades para elegir de
la lista otra ciudad del mundo.
3. Use
para desplazarse a
través de todas las ciudades
en el mapa.
4. Presione
para seleccionar
destacó la ciudad.
3. Oprima tecla suave izquierda
Fije DST.
H e r ra m i e n tas
4. Cronómetro
Le permite usar su teléfono como
cronómetro.
1. Oprima
,
,
.
2. Oprima
Iniciar para
Pare
empezar, y oprima
detenerse.
64
l
Puede usar la función de
tiempo parcial con la tecla
suave derecha
Regazo.
Hay un máx. de 20 tiempos
parciales disponibles. Y se
puede registrar el tiempo
parcial.
3. Oprima la tecla suave
izquierda
Rest. para
restaurar.
5. Convertidor de
Unidades
Le permite medir Área, Longitud,
Temperatura, Masa, Volumen,
Velocidad.
1. Oprima
,
,
.
Ambiente
Ambiente
5. Oprima
Escu para
escuchar el timbre, y la tecla
suave izquierda
Fijada
para fijar el timbre como
timbre principal del teléfono.
1. Sonido
Opciones para personalizar los
sonidos del teléfono.
1.2 Volumen
1.1 Timbres
Le permite configurar varios
valores de volumen.
Configura tonos para distintos
tipos de llamadas entrantes.
1. Oprima
,
,
,
3. Use
para seleccionar un
folder Mi Audios/ Preferido,
seleccione un timbre y luego
oprima
.
4. Use
para resaltar un
timbre.
,
,
2. Seleccione Volumen
Principal/ Teclado/
Audífono/ Altavoz.
,
.
3. Use
para ajuste el
volumen del timbre y
para
guardar la configuración.
A m b i e n te
2. Seleccione Todas Las
Llamadas/ ID de Llamador/
Sin ID de Llamador/
Llamadas Restringidas/
Revolver.
1. Oprima
.
1.3 Alertas de Mensaje
Le permite seleccionar el tipo de
aviso para un mensaje nuevo, y
establecer la frecuencia del
recordatorio de mensaje.
1. Oprima
,
,
,
.
65
Ambiente
2. Seleccione Mensaje de Texto/
Mensaje de Foto/ Correo de
Voz/ Todos los Mensajes/
Recordatorio de Mensaje.
3. Puede navegar las carpetas y
sobresaltar el archivo preferido
usando.
,
,
.
A m b i e n te
2. Seleccione un estilo de tono y
oprima
.
Alertas de Llamada/ Alertas
de Mensaje/ Alertas de
Agenda/ Alertas de Alarma
3. Use
para desplazarse por
los tipos de alertas.
Sólo Timbre/ Sólo Vibrar/
Timbre & Vib
66
Le permite configurar como
Encendido o Apagado cualquiera
de las Alertas de Aviso.
,
,
,
.
2. Seleccione una opción de aviso.
Le permite seleccionar el tipo de
tono para la tapa.
,
para guardar.
1.5 Alertas de Servicio
1. Oprima
1.4 Tipo de Alerta
1. Oprima
4. Oprima
1.5.1 Bip de Minuto
Le avisa 10 segundos antes del
final de cada minuto durante una
llamada.
1.5.2 Conec. de Llam
Le avisa cuando la llamada se ha
conectado.
1.5.3 Regreso a Arriba
Le avisa cuando se desplaza más
allá del final de una lista de
menús.
1.5.4 Batería Baja
1. Oprima
Le avisa cuando el nivel de carga
de la batería está bajo.
3. Use
para fijar como
Encendido/ Apagado, después
presione
. (Para Batería Baja
opciones, Anunciar/ Timbre)
1.6 Tonos de Activación/
Desactivación
,
,
,
2. Configure Encendido/
Apagado con
y luego
oprima
.
.
2. Pantalla
Opciones para personalizar la
pantalla del teléfono.
2.1 Papel Tapiz
Le permite seleccionar el tipo de
fondo que se muestra en el
teléfono.
1. Oprima
2. Seleccione Pantalla Principal/
Pantalla Delantera/ Revolver
y oprima
.
,
,
,
2. Configure Encendido/
Apagado con
y luego
oprima
.
1.7 Tono de Trasladar
Le permite configurar un tono
disponible que sonará cuando
abra o cierre la tapa de su
teléfono.
.
1. Oprima
,
,
,
.
A m b i e n te
Le permite configurar el teléfono
para que haga sonar un tono
cuando se enciende y cuando se
apaga.
2.1.1 Pantalla Principal
Seleccione una imagen de Mi
Imágenes o Preferido, y oprima
Ver para ver la imagen, y
oprima la tecla suave izquierda
67
Ambiente
Fijada para fijar el papel
tapiz.
,
,
,
.
2.1.2 Pantalla Delantera
2. Use
para seleccionar entre:
Seleccione una imagen de Mi
Imágenes o Preferido, y oprima
Ver para ver la imagen, y
oprima la tecla suave izquierda
Fijada para fijar el papel
tapiz.
3. Use
para ir al campo Texto.
2.1.3 Revolver
A m b i e n te
Configure Revolver a Apagado o
Encendido para la Pantalla
Principal y/o la Pantalla
Delantera. También configure
Repetido para seleccionar que
seguido quiere que cambie el
Papel Tapiz.
2.2 Pendón
68
1. Oprima
Le permite introducir un saludo
que se mostrará en la pantalla
LCD grande.
Apagado/ Encendido.
4. Introduzca el texto y oprima la
tecla suave izquierda
Abc
para cambiar el tipo de texto,
Guar para guardar, o la
tecla suave derecha
Cancelar para cancelar la
edición.
2.3 Luz de Fondo
Le permite fijar la duración de
iluminación de la luz trasera.
1. Oprima
,
,
,
2. Elija un submenú de Luz
trasera y oprima
.
Pantalla/ Teclado
3. Configure su selección con
y luego oprima
.
.
2.4 Estilo de Menú
1. Oprima
Le permite elegir si desea que el
menú principal se muestre como
lista o como iconos.
2. Elija un submenú de y oprima
.
1. Oprima
,
,
,
2. Seleccione Icono o Lista y
oprima
.
.
,
2. Configure Inglés o Español
con
y luego oprima
.
2.6 Relojes & Calendario
Le permite elegir el tipo de reloj
que se mostrará en la pantalla
LCD principal o en la pantalla
externa.
.
Pantalla Principal/ Pantalla
Delantera
.
Permite que usted seleccione el
tipo de fuente en el LCD.
1. Oprima
,
,
,
.
A m b i e n te
,
,
2.7 Configuraciones de
Fuente
Le permite configurar la función
del idioma según su preferencia.
Elija entre inglés y español.
,
,
3. Use
para configurar el
tipo de reloj que se mostrará
.
2.5 Idiomas
1. Oprima
,
2. Seleccione el sub-menú y
oprima
.
Tipo de Fuente/ Fuentes de
Marcación/ Tamaño de
Fuente de Marcación.
69
Ambiente
A m b i e n te
70
3. Use
para configurar el
tipo de fuente y oprima
.
menú, puede Encender o Apagar
esta función.
Opciones de Tipo de Fuente
LG Arial/ LG Script/
LG Serif
Opciones de Fuentes de
Marcación
Mágico/ Digital/ Básico
Tamaño de Fuente de Marcación
Normal/ Grande
1. Oprima
2.8 Busqueda de
Marcación Telefonica
Mientras en modo de espera,
esta busqueda muestra
Contactos guardados cuales
nombres coinciden con las letras
ingresadas con el teclado. Una
lista correspondiente se
mostrará. A continuación, puede
seleccionar uno de los Contactos
en la lista para llamarlo, verlo o
mandarle mensaje. Desde este
,
,
,
.
2. Configure su selección con
y luego oprima
.
Encender/ Apagar
3. Seguridad
El menú de Seguridad le permite
asegurar electrónicamente el
teléfono.
3.1 Bloquear Teléfono
Evita el uso no autorizado del
teléfono. Una vez bloqueado, el
teléfono queda en modo
restringido hasta que se
introduzca el código de bloqueo.
Puede recibir llamadas y seguir
haciendo llamadas de
emergencia.
Puede modificar el código de
bloqueo con el Cambiar Código
de Bloqueo en el menú
Seguridad.
1. Oprima
,
,
sólo llamadas de emergencia.
.
2. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos y
oprima
.
El código de bloqueo es
habitualmente las 4 últimas
cifras de su número de
teléfono.
Bloquear
4. Use
para seleccionar una
opción y oprima .
Desbloq. El teléfono se
mantiene desbloqueado hasta
que es bloqueado
manualmente.
Bloq. El teléfono se mantiene
bloqueado. Al estar
bloqueado, puede recibir
llamadas entrantes o hacer
3.2 Restricciones
Le permite restringir llamadas,
mensajes, cámara ó easyedge.
Nota
Puede recibir las llamadas entrantes
de los contactos guardados en su
teléfono cuando esté activado Sólo
Entrantes.
1. Oprima
,
,
.
2. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos y
oprima
.
3. Oprima
A m b i e n te
3. Oprima
Teléfono.
Al Encender El Teléfono El
teléfono está bloqueado al
encenderlo.
Restricciones.
4. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos y
oprima
.
71
Ambiente
5. Use
para seleccionar
Llamadas/ Mensajería/
Cámara/ easyedge, después
oprima
.
A m b i e n te
3.3 #s de Emergencia
3.4 Cambiar Cód. de Bloq.
Le permite introducir 3 números
de emergencia. Podrá llamar a
estos números de emergencia y
al 911 si el teléfono está
bloqueado o restringido.
Le permite introducir un nuevo
código de bloqueo de cuatro
dígitos.
1. Oprima
2. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos y
oprima
.
,
,
.
2. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos y
oprima
.
#s de
3. Oprima
Emergencia.
4. Sobresalte una de las 3
opciones y oprima
para
editar un número telefónico
de emergencia.
72
Guar
número, oprima
para guardarlo, o la tecla
suave derecha
Cancelar
para cancelar el editaje.
5. Cuando termine de editar el
1. Oprima
3. Oprima
de Bloq.
,
,
.
Cambiar Cód.
4. Use
para seleccionar una
opción, y luego presione .
Celular Nomas Le permite
cambiar el código de bloqueo
que se usa para
bloquear/desbloquear el
teléfono.
Llamada y Aplicaciones Le
permite cambiar el código de
bloqueo que se usa para
aceder el menú de
Restricciones (Llamadas,
Mensajería, Cámara y
easyedge).
5. Introduzca un nuevo código
de 4 dígitos de bloqueo y
oprima
.
3.5 Reinicio Principal
Le permite restaurar las
configuraciones de su teléfono a
los valores predeterminados de
fábrica.
1. Oprima
,
,
2. Introduzca el código de
.
3. Oprima
Principal.
Reinicio
4. Lea la advertencia de que se
restablecerán los valores de
fábrica. Oprima
para
continuar.
5. Use
para resaltar una
opción y oprima
.
Revertir/ Cancelar
4. Config. de Llamada
El menú de Config Llamada le
permite decidir cómo maneja el
teléfono las llamadas de entrada
y de salida.
A m b i e n te
6. Para confirmar, le pedirá que
se introduzca el nuevo código
de nuevo.
bloqueo de cuatro dígitos y
oprima
.
4.1 Opciones Para
Contestar
Le permite determinar cómo
contestar una llamada entrante.
73
Ambiente
1. Oprima
,
,
,
.
4.3 Marcación de 1 Toque
2. Use
para seleccionar una
opción y oprima
.
Al Abrirlo/ Cualquer Tecla/
Sólo Botón SEND/ AutoRespuesta
Le permite iniciar un marcado
veloz presionando y
manteniendo presionado el
número de marcado veloz. Si se
apaga, los números de Marcado
Veloz designados en sus
Contactos no funcionarán.
Le permite fijar el tiempo que el
teléfono esperará antes de
remarcar automáticamente un
número cuando falla una llamada
de salida.
1. Oprima
4.2 Auto-Reintentar
A m b i e n te
1. Oprima
,
,
,
.
2. Configure su selección con
y luego oprima
.
Apagado/ Cada 10 Segundos/
Cada 30 Segundos/ Cada 60
Segundos
,
,
.
2. Configure su selección con
y luego oprima
.
Encendida/ Apagada
4.4 Privacidad
Le permite configurar la función
de privacidad de voz para las
llamadas CDMA como Mejorada
o Normal. CDMA ofrece una
privacidad de voz inherente.
Pregunte sobre su disponibilidad
con su proveedor de servicios.
1. Oprima
74
,
,
,
,
.
2. Configure su selección con
y luego oprima
.
2. Lea la adventencia y oprima
.
Mejorada/ Normal
3. Configure su selección con
y luego oprima
.
4.5 Claridad de Voz
Proporciona una mejor
experiencia automatizando el
control del volúmen y rango
dinámico de voces enviadas y
recibidas en diferentes ambientes
y condiciones.
1. Oprima
,
,
,
.
4.6 Modo Avión
,
Le permite conectar un
dispositivo TTY (teclado para
personas con problemas de
audición) para comunicarse con
personas que también lo usen.
Un teléfono con compatibilidad
TTY puede traducir caracteres
escritos a voz. La voz también
puede traducirse en caracteres y
mostrarse en el TTY.
1. Oprima
Permite que usted use las
funciones en su teléfono que no
requieren comunicaciones
inalámbricas.
1. Oprima
4.7 Modo TTY
,
,
,
,
,
2. Lea la advertencia oprima
A m b i e n te
2. Configure su selección con
y luego oprima
.
Encendido/ Apagado
Encendido/ Apagado
.
.
3. Configure su seleccion con
y luego oprima
.
.
TTY Completa/ TTY + Charla/
TTY+ Oír/ TTY Apagada
75
Ambiente
5. Conexión PC
Le permite seleccionar el
preferido método de conexión
entre su teléfono y su
computadora.
1. Oprima
,
,
.
2. Configure su selección con
y luego oprima
.
Módem USB/ Bluetooth/
Cerrada
A m b i e n te
6. Sistema
El menú Sistema le permite
designar configuraciones
específicas de red del sistema.
6.1 Red
6.1.1 Selec Sistema
76
Le permite configurar el entorno
de administración del productor
del teléfono. Deje esta
configuración como
predeterminada a menos que
desee alterar la selección del
sistema como se lo haya indicado
su proveedor de servicio.
1. Oprima
.
,
,
,
,
2. Use
para seleccionar
Sólo Base/ Automático A/
Automático B y oprima
.
6.1.2 Fijar NAM
Le permite seleccionar el NAM
(Módulo de Asignación de
Número) del teléfono si éste está
registrado con varios
proveedores de servicio.
1. Oprima
.
,
,
,
2. Use
para seleccionar
NAM1 o NAM2 y oprima
,
.
6.1.3 Auto NAM
6.2 Lugar
Permite que el teléfono cambie
automáticamente entre números
telefónicos si está registrado con
múltiples proveedores de
servicio.
Le permite Encender o Apagar la
función de Ubicación en su
teléfono. Si está configurada en
Encendida, los servicios de
satelite basados en GPS (Sistema
de Posicionamenteo Global) son
accedidos.
1. Oprima
.
,
,
,
,
1. Oprima
2. Use
para seleccionar
Encendido o Apagado y
oprima
.
Identifica el número de canal de
un sistema atendido y un número
SID. Esta información es sólo
para asistencia técnica.
1. Oprima
.
,
,
,
,
,
,
.
2. Lea la advertencia y oprima
Tecla suave derecha
Siguien. para ir a la siguiente
pantalla o Tecla suave
izquierd
Anter. para ir a la
pantalla anterior y oprima
.
A m b i e n te
6.1.4 Sistema de Servicio
,
2. Configure su selección con
y luego oprima
en la
última página.
Encendida/ Apagada
77
Ambiente
Nota
Las señales de satélite GPS no
siempre se transmiten, especialmente
si hay malas condiciones
atmosféricas o ambientales, bajo
techo y en otros casos.
7. Memoria
A m b i e n te
78
,
Le proporciona información
concreta respecto al modelo del
teléfono.
1. Oprima
Le permite ver información del
estado de la memoria de su
teléfono.
1. Oprima
8. Info. de Tel
,
.
2. Seleccione Memoria
Reservada/ Multimedia.
,
,
.
2. Use
to highlight an
option and press
, or
press the corresponding
number key.
Mi Numero/ ESN/MEID/
Glosario de Iconos/ Versión
Tone Room/ Calculadora
Tone Room
l
Aplicación que le permite
navegar y descargar nuevos
timbres.
1. Oprima
,
l
Le permite hacer cálculos
matemáticos sencillos. Puede
introducir números de hasta seis
posiciones decimales.
1. Oprima
,
l
.
.
2. Incorpore los datos.
l
l
l
Use
para introducir
decimales.
Use
para alternar
entre valores positivos y
negativos.
Oprima tecla suave
izquierda
Borrar para
borrar la entrada.
Oprima la tecla suave
derecha
para
introducir Operador.
Use la tecla de navegación
para introducir funciones.
Oprima
para
completar la ecuación.
To n e Ro o m / C a l c u l a d o ra
Calculadora
l
Use el teclado para
introducir números.
79
Mi Menú
Mi Menú
Le permite tener acceso rápido a
sus menús favoritos. Un máximo
de 12 menús pueden ser
configurados a Mi Menú.
1. Oprima
,
.
2. Seleccione la posición que desee
configurar con
y oprima
.
M i M e nú
80
3. Seleccione el menú con el que
desea agregar a Mi Menú con
y oprima
.
Información de
seguridad de la TIA
Lo que sigue es la Información
completa de seguridad de la TIA
(Asociación de la Industria de las
Telecomunicaciones) sobre
teléfonos inalámbricos de mano.
Exposición a las señales de
radiofrecuencia
En agosto de 1996, la Comisión
Federal de Comunicaciones
(FCC) de EE.UU. adoptó
lineamientos de exposición a RF
con niveles de seguridad para
teléfonos inalámbricos de mano.
Esos lineamientos corresponden
a la norma de seguridad
establecida previamente por
organismos de estándares tanto
de EE.UU. como internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
NCRP Report 86 (1986)
ICNIRP (1996)
* Instituto de Estándares
Nacional Estadounidense,
Consejo Nacional de Protección
contra la Radiación y Mediciones,
Comisión Internacional de
Protección de Radiación no
Ionizante. Estos estándares se
basaron en evaluaciones amplias
y periódicas de la literatura
científica relevante. Por ejemplo,
más de 120 científicos, ingenieros
y médicos de universidades,
dependencias gubernamentales
de salud y de la industria
revisaron las investigaciones
realizadas para desarrollar el
estándar ANSI (C95.1).
El diseño de su teléfono cumple
Seguridad
Su teléfono celular de mano
inalámbrico es un transmisor y
receptor de radio de baja
potencia. Cuando está
encendido, recibe y también
envía señales de radiofrecuencia
(RF).
Seguridad
81
Seguridad
los lineamientos de la FCC (y
esas normas internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena
incluida o una antena de
reemplazo aprobada. Las
antenas, modificaciones o
accesorios no autorizados
pueden dañar el teléfono y violar
los reglamentos de la FCC.
Funcionamiento del teléfono
Seguridad
POSICIÓN NORMAL: Sostenga
el teléfono como cualquier otro
teléfono con la antena
apuntando hacia arriba por
sobre su hombro.
Sugerencias para un
funcionamiento más eficiente
82
Para que su teléfono funcione
con la máxima eficiencia:
No toque la antena
innecesariamente cuando esté
usando el teléfono. El contacto
con la antena afecta la calidad de
la llamada y puede ocasionar que
el teléfono funcione a un nivel de
potencia mayor que el que
necesitaría de otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y
reglamentos referidos al uso de
teléfonos inalámbricos en las
áreas donde usted maneja y
cúmplalas siempre. Igualmente, si
va a usar el teléfono mientras
maneja, por favor tenga presente
lo siguiente:
l
l
l
Preste toda su atención a
conducir: manejar con
seguridad es su primera
responsabilidad;
Use la operación a manos
libres, si la tiene;
Salga del camino y
estaciónese antes de hacer o
recibir una llamada si las
condiciones de manejo o la
ley así lo demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico
moderno está blindado contra las
señales de RF. Sin embargo,
algunos equipos electrónicos
pueden no estar blindados contra
las señales de RF de su teléfono
inalámbrico.
Marcapasos
Las personas con marcapasos:
l
l
l
l
Deben SIEMPRE mantener el
teléfono a más de quince
centímetros (seis pulgadas)
del marcapasos cuando el
teléfono esté encendido;
No deben llevar el teléfono en
un bolsillo del pecho;
Deben usar la oreja opuesta al
marcapasos para reducir al
mínimo la posibilidad de
interferencia;
Deben apagar el teléfono de
inmediato si tienen motivo
para sospechar que está
ocurriendo una interferencia.
Seguridad
La Asociación de fabricantes de
la industria médica recomienda
una separación mínima de quince
(15) centímetros o seis (6)
pulgadas entre el teléfono
inalámbrico de mano y un
marcapasos para evitar la posible
interferencia con éste. Estas
recomendaciones son coherentes
con las investigaciones
independientes y las
recomendaciones de
Investigación en tecnología
inalámbrica.
Aparatos para la sordera
Algunos teléfonos inalámbricos
digitales pueden interferir con
algunos aparatos para la sordera.
En caso de presentarse tal
83
Seguridad
interferencia, es recomendable
que consulte con su proveedor
de servicio (o llame a la línea de
servicio al cliente para comentar
las opciones a su alcance).
Otros dispositivos médicos
Seguridad
84
Si usa cualquier otro dispositivo
médico personal, consulte al
fabricante de dicho dispositivo
para saber si está
adecuadamente blindado contra
la energía de RF externa. Su
médico puede ayudarle a
obtener esta información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté
en instalaciones de atención
médica en las que haya letreros
que así lo indiquen. Los
hospitales o las instalaciones de
atención médica pueden emplear
equipos que podrían ser sensible
a la energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar
a los sistemas electrónicos mal
instalados o blindados de
manera inadecuada en los
vehículos automotores. Pregunte
al fabricante o a su representante
respecto de su vehículo. También
debe consultar al fabricante de
cualquier equipo que haya
añadido a su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier
instalación donde así lo exijan los
letreros de aviso.
Aeronaves
Los reglamentos de la FCC
prohíben el uso del teléfono en
el aire. Apague el teléfono antes
de abordar una aeronave.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia en
zonas donde se realicen
explosiones, apague el teléfono
cuando esté en estos sitios o en
áreas con letreros que indiquen:
“Apague los radios de dos vías”.
Obedezca todos los letreros e
instrucciones.
Atmósfera potencialmente
explosiva
Para vehículos equipados con
bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con
gran fuerza. NO coloque objetos,
incluido el equipo inalámbrico, ya
sea instalado o portátil, en el
área que está sobre la bolsa de
aire o en el área donde se
despliega. Si el equipo
inalámbrico del interior del
vehículo está mal instalado y se
infla la bolsa de aire, pueden
producirse graves lesiones.
Seguridad
Apague el teléfono cuando esté
en un área con una atmósfera
potencialmente explosiva y
obedezca todos los letreros e
instrucciones. Las chispas en
dichas áreas pueden causar una
explosión o un incendio que den
como resultado lesiones
personales o incluso la muerte.
Las áreas con una atmósfera
potencialmente explosiva están
claramente marcadas con
frecuencia, pero no siempre.
Entre las áreas potenciales
tenemos: las áreas de
abastecimiento de combustible
(como las gasolineras), bajo
cubierta en barcos, instalaciones
de almacenamiento o
transferencia de combustible o
sustancias químicas, vehículos
que usen gas de petróleo licuado
(como propano o butano), áreas
en las que el aire contenga
sustancias químicas o partículas
(como granos, polvo o polvo
metálico) y cualquier otra área en
la que normalmente sería
recomendable que apagara el
motor de su vehículo.
85
Seguridad
Información de
seguridad
Lea y atienda la información
siguiente para el uso seguro y
adecuado de su teléfono y para
evitar cualquier daño.
Igualmente, mantenga la guía del
usuario en un sitio accesible en
todo momento después de
leerla.
¡ Pr e c a u c i ó n! No seguir las
instrucciones puede ocasionar
daños leves o graves al producto.
Seguridad
Seguridad del cargador y del
adaptador
l
l
l
86
El cargador y el adaptador
stán diseñados sólo para ser
usados bajo techo.
Intro duzca el cargador de
baterías verticalmente en el
enchufe eléctrico de pared.
Use el adaptador correcto
para su teléfono al usar el
cargador de baterías en el
extranjero.
l
Únicamente use el cargador
de baterías aprobado. En caso
contrario, esto podría dar
como resultado graves daños
al teléfono.
Información y cuidado de la
batería
l
l
l
l
l
Deshágase de la batería
correctamente o llévela con su
proveedor de servicios
inalábricos para que sea
reciclada.
La batería no necesita estar
totalmente descargada para
cargarse.
Use únicamente cargadores
aprobados por LG que sean
específicamente para el
modelo de su teléfono, ya que
están diseñados para
maximizar la vida útil de la
batería.
No desarme la batería ni le
provoque un corto circuito.
Mantenga limpios los
contactos de metal de la
batería.
l
l
l
l
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio
l
l
l
l
No coloque el teléfono en
sitios espuestos a exceso de
polvo y mantenga la distancia
mínima requerida entre el
cable de alimentación y las
fuentes de calor.
Desconecte el cable de
alimentación antes de limpiar
el teléfono, y limpie la clavija
de alimentación cuando esté
sucia.
Al usar la clavija de
alimentación, asegúrese de
que esté conectada
firmemente. En caso contrario,
puede provocar calor excesivo
o incendio.
Si coloca el teléfono en un
bolsillo o bolso sin cubrir el
receptáculo (clavija de
alimentación), los artículos
metálicos (tales como una
moneda, clip o pluma) pueden
provocarle un corto circuito al
teléfono. Siembre cubra el
receptáculo cuando no se esté
Seguridad
l
Reemplace la batería cuando
ya no tenga un desempeño
aceptable. La batería puede
recargarse varios cientos de
veces antes de necesitar ser
reemplazada.
Cargue la batería después de
períodos prolongados sin usar
el teléfono para maximizar la
vida útil de la misma.
La vida útil de la batería será
distinta en función de los
patrones de uso y las
condiciones
medioambientales.
El uso extendido de la luz de
fondo, del mininavegador y de
los kits de conectividad de
datos afectan la vida útil de la
batería y los tiempos de
conversación y espera.
La función de autoprotección
interrumpe la alimentación del
teléfono cuando su operación
esté en un estado anormal. En
este caso, extraiga la batería
del teléfono, vuelva a instalarla
y encienda el teléfono.
87
Seguridad
l
l
Seguridad
Aviso general
l
l
88
usando.
No le provoque un corto
circuito a la batería. Los
artículos metálicos como
monedas, clips o plumas en el
bolsillo o bolso pueden
provocar al moverse un
cortocircuito en los terminales
+ y – de la batería (las tiras
de metal de la batería). El
cortocircuito de los terminales
puede dañar la batería y
ocasionar una explosión.
No desarme ni aplaste la
batería. Podría ocasionar un
incendio.
El uso de una batería dañada
o el introducir la batería en la
boca pueden causar gravs
lesiones.
No coloque cerca del teléfono
artículos que contengan
componentes magnéticos
como serían tarjetas de
crédito, tarjetas telefónicas,
libretas de banco o boletos
l
l
l
l
del metro. El magnetismo del
teléfono puede dañar los
datos almacenados en la tira
magnética.
Hablar por el teléfono durante
un período de tiempo
prolongado puede reducir la
calidad de la llamada debido
al calor generado durante la
utilización.
Cuando el teléfono no se use
durante mucho tiempo,
almacénelo en un lugar seguro
con el cable de alimentación
desconectado.
El uso del teléfono cerca de
equipo receptor (como un
televisor o radio) puede
causar interferencia en el
teléfono.
No use el teléfono si la antena
está dañada. Si una antena
dañada toca la piel, puede
causar una ligera quemadura.
Comuníquese con un Centro
de servicio autorizado LG para
que reemplacen la antena
dañada.
l
l
l
l
l
Use los accesorios
(especialmente los
micrófonos) con cuidado y
asegúrese de que los cables
están protegidos y no están
en contacto con la antena
innecesariamente.
¡Información de
Seguridad Importante!
Evite los daños a la audición
Puede haber pérdida permanente
de la audición si usa su teléfono o
audífonos a un volumen alto.
Ajuste el volumen en un nivel
seguro. Al paso del tiempo puede
adaptarse a un volumen más alto
del sonido del que puede parecer
normal, pero esto puede ser
dañino para su audición. Si
experimenta zumbidos en el oído o
escucha apagada la voz, deje de
escuchar y haga que le revisen la
audición. Mientras más alto es el
volumen, se requiere menos tiempo
antes de que su audición pueda
Seguridad
l
No sumerja el teléfono en
agua. Si esto ocurre, apáguelo
de inmediato y extraiga la
batería. Si el teléfono no
funciona, llévelo a un Centro
de servicio autorizado LG.
No pinte el teléfono.
Los datos guardados en el
teléfono se pueden borrar
debido a un uso descuidado,
reparación del teléfono o
actualización del software. Por
favor respalde sus números de
teléfono importantes.
(También podrían borrarse los
tonos de timbre, mensajes de
texto, mensajes de voz,
imágenes y videos.) El
fabricante no es responsable
de daños debidos a la pérdida
de datos.
Al usar el teléfono en lugares
públicos, fije el tono de timbre
en vibración para no molestar
a otras personas.
No apague o encienda el
teléfono cuando se lo ponga
al oído.
89
Seguridad
quedar afectada. Los expertos en
audición sugieren que, para
proteger su audición:
l
l
l
Seguridad
90
Limite la cantidad de tiempo
que usa su teléfono o
audífonos a un volumen alto.
Evite subir el volumen para
bloquear entornos ruidosos.
Baje el volumen si no puede
escuchar a la gente hablando
cerca de usted.
Para obtener información sobre
cómo ajustar un límite máximo de
volumen en su teléfono, vea la guía
de características del mismo.
Uso de su teléfono con
seguridad
No se recomienda el uso de su
teléfono mientras opera un
vehículo y es ilegal en algunas
áreas. Sea cuidadoso y atento al
manejar. Deje de usar el teléfono si
lo encuentra molesto o le distrae
mientras opera cualquier tipo de
vehículo o realiza cualquier otra
actividad que requiera su total
atención.
Evite los daños a la audición
Puede haber pérdida permanente
de la audición si usa los audífonos
a un volumen alto. Ajuste el
volumen en un nivel seguro. Al
paso del tiempo puede adaptarse a
un volumen más alto del sonido del
que puede parecer normal, pero
esto puede ser dañino para su
audición. Si experimenta zumbidos
en el oído o escucha apagada la
voz, deje de escuchar y haga que le
revisen la audición. Mientras más
alto es el volumen, se requiere
menos tiempo antes de que su
audición pueda quedar afectada.
Los expertos en audición sugieren
que, para proteger su audición:
l
l
Limite la cantidad de tiempo
que usa los audífonos a un
volumen alto.
Evite subir el volumen para
bloquear entornos ruidosos.
l
Baje el volumen si no puede
escuchar a la gente hablando
cerca de usted.
Para obtener información sobre
cómo ajustar un límite máximo de
volumen en sus audífonos, vea la guía
de características del terminal.
Uso de los audífonos con
seguridad
Actualización para consumidores
sobre teléfonos móviles del Centro
de dispositivos y salud radiológica
de la Administración de alimentos
y medicamentos de EE.UU.:
1. ¿Representan un riesgo para la
salud los teléfonos
inalámbricos?
La evidencia científica disponible
no muestra que haya ningún
problema de salud asociado con el
uso de teléfonos inalámbricos. Sin
embargo, no hay pruebas de que
los teléfonos inalámbricos sean
totalmente seguros. Los teléfonos
inalámbricos emiten bajos niveles
de energía de radiofrecuencia (RF)
en el rango de microondas cuando
se usan. También emiten muy
bajos niveles de RF cuando están
en modo de espera. Mientras que
altos niveles de RF pueden
producir efectos en la salud
Seguridad
No se recomienda el uso de
audífonos para escuchar música
mientras opera un vehículo y es
ilegal en algunas áreas. Sea
cuidadoso y atento al manejar.
Deje de usar este dispositivo si lo
encuentra molesto o le distrae
mientras opera cualquier tipo de
vehículo o realiza cualquier otra
actividad que requiera su total
atención.
Actualización de
la FDA para los
consumidores
91
Seguridad
Seguridad
92
(calentando los tejidos), la
exposición a RF de bajo nivel no
produce efectos de calentamiento
y no causa efectos conocidos
adversos para la salud. Muchos
estudios sobre la exposición a RF
de bajo nivel no han encontrado
ningún efecto biológico. Algunos
estudios han sugerido que puede
haber algunos efectos biológicos,
pero tales conclusiones no se han
visto confirmadas por
investigaciones adicionales. En
algunos casos, los investigadores
han tenido dificultades en
reproducir tales estudios o en
determinar el motivo de las
inconsistencias en los resultados.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA en
cuanto a que los teléfonos
inalámbricos sean seguros?
Según las leyes, la FDA no
comprueba la seguridad de los
productos para el consumidor que
emitan radiación antes de que
puedan venderse, como lo hace
con los nuevos medicamentos o
dispositivos médicos. No obstante,
la agencia tiene autoridad para
emprender acciones si se
demuestra que los teléfonos
inalámbricos emiten energía de
radiofrecuencia (RF) a un nivel que
sea peligroso para el usuario. En
tal caso, la FDA podría exigir a los
fabricantes de teléfonos
inalámbricos que informaran a los
usuarios del riesgo para la salud y
reparar, reemplazar o sacar del
mercado los teléfonos de modo
que deje de existir el riesgo.
Aunque los datos científicos
existentes no justifican que la FDA
emprenda acciones reglamentarias,
la agencia ha instado a la industria
de los teléfonos inalámbricos para
que dé determinados pasos, entre
ellos los siguientes:
l
Apoyar la investigación
necesaria sobre los posibles
efectos biológicos de las
radiofrecuencias del tipo que
emiten los teléfonos
inalámbricos;
l
l
Diseñar teléfonos inalámbricos
de tal modo que se minimice la
exposición del usuario a RF que
no sea necesaria para la función
del dispositivo y
Cooperar para dar a los
usuarios de teléfonos
inalámbricos la mejor
información sobre los posibles
efectos del uso de los teléfonos
inalámbricos sobre la salud
humana.
l
l
National Institute for
Occupational Safety and Health
Environmental Protection
l
Occupational Safety and Health
Administration
National Telecommunications
and Information Administration
El National Institutes of Health
también participa en algunas
actividades del grupo de trabajo
interinstitucional.
La FDA comparte las
responsabilidades reglamentarias
sobre los teléfonos inalámbricos
con la Comisión federal de
comunicaciones (FCC). Todos los
teléfonos que se venden en
EE.UU. deben cumplir con los
lineamientos de seguridad de la
FCC que limitan la exposición a
radiofrecuencias. La FCC depende
de la FDA y de otras instituciones
de salud para las cuestiones de
seguridad de los teléfonos
inalámbricos. La FCC también
regula las estaciones de base de
las cuales dependen los teléfonos
inalámbricos. Mientras que estas
Seguridad
La FDA pertenece a un grupo de
trabajo interinstitucional de
dependencias federales que tienen
responsabilidad en distintos
aspectos de la seguridad de la RF
para garantizar la coordinación de
esfuerzos a nivel federal. Las
siguientes instituciones
pertenecen a este grupo de
trabajo:
Agency
l
93
Seguridad
estaciones de base funcionan a
una potencia mayor que los
teléfonos inalámbricos mismos, la
exposición a RF que recibe la
gente de estas estaciones de base
es habitualmente miles de veces
menor de la que pueden tener
procedente de los teléfonos
inalámbricos. Las estaciones de
base, por tanto no están sujetas a
las cuestiones de seguridad que se
analizan en este documento.
Seguridad
94
3. ¿Qué tipos de teléfonos son el
tema de esta actualización?
El término “teléfonos inalámbricos”
se refiere a los teléfonos
inalámbricos de mano con antenas
interconstruidas, con frecuencia
llamados teléfonos “celulares”,
“móviles” o “PCS”. Estos tipos de
teléfonos inalámbricos pueden
exponer al usuario a una energía
de radiofrecuencia (RF)
mensurable debido a la corta
distancia entre el teléfono y la
cabeza del usuario. Estas
exposiciones a RF están limitadas
por los lineamientos de seguridad
de la FCC que se desarrollaron
con indicaciones de la FDA y otras
dependencias federales de salud y
seguridad. Cuando el teléfono se
encuentra a distancias mayores del
usuario, la exposición a RF es
drásticamente menor, porque la
exposición a RF de una persona
disminuye rápidamente al
incrementarse la distancia de la
fuente. Los así llamados "teléfonos
inalámbricos" que tienen una
unidad de base conectada al
cableado telefónico de una casa
habitualmente funcionan a niveles
de potencia mucho menores y por
tanto producen exposiciones a RF
que están muy por debajo de los
límites de seguridad de la FCC.
4. ¿Cuáles son los resultados de
la investigación que ya se ha
realizado?
La investigación realizada hasta la
fecha ha producido resultados
contradictorios y muchos estudios
han sufrido de fallas en sus
las cuales la gente usa los
teléfonos inalámbricos, de modo
que no sabemos con certeza qué
significan los resultados de dichos
estudios para la salud humana.
Tres grandes estudios
epidemiológicos se han publicado
desde diciembre de 2000. Entre
ellos, los estudios investigaron
cualquier posible asociación entre
el uso de teléfonos inalámbricos y
el cáncer primario del cerebro,
glioma, meningioma, o neuroma
acústico, tumores del cerebro o de
la glándula salival, leucemia u otros
tipos de cáncer. Ninguno de los
estudios demostró la existencia de
ningún efecto dañino para la salud
originado en la exposición a RF de
los teléfonos inalámbricos. No
obstante, ninguno de los estudios
puede responder a preguntas
sobre la exposición a largo plazo,
ya que el período promedio de
uso del teléfono en estos estudios
fue de alrededor de tres años.
Seguridad
métodos de investigación. Los
experimentos con animales que
investigan los efectos de la
exposición a las energías de
radiofrecuencia (RF) características
de los teléfonos inalámbricos han
producido resultados
contradictorios que con frecuencia
no pueden repetirse en otros
laboratorios. Algunos estudios con
animales, sin embargo, sugieren
que bajos niveles de RF podrían
acelerar el desarrollo del cáncer en
animales de laboratorio. Sin
embargo, muchos de los estudios
que mostraron un desarrollo de
tumores aumentado usaron
animales que habían sido alterados
genéticamente o tratados con
sustancias químicas causantes de
cáncer de modo que estuvieran
predispuestos a desarrollar cáncer
aún sin la presencia de una
exposición a RF. Otros estudios
expusieron a los animales a RF
durante períodos de hasta 22
horas al día. Estas condiciones no
se asemejan a las condiciones bajo
95
Seguridad
5. ¿Qué investigaciones se
necesitan para decidir si la
exposición a RF de los
teléfonos inalámbricos
representa un riesgo para la
salud?
Seguridad
96
Una combinación de estudios de
laboratorio y estudios
epidemiológicos de gente que
utiliza teléfonos inalámbricos
efectivamente proporcionaría
algunos de los datos necesarios.
Dentro de algunos años se podrán
realizar estudios de exposición
animal durante toda la vida. Sin
embargo, se necesitarían grandes
cantidades de animales para
proporcionar pruebas confiables
de un efecto promotor del cáncer,
si existiera. Los estudios
epidemiológicos pueden
proporcionar datos directamente
aplicables a poblaciones humanas,
pero puede ser necesario un
seguimiento de 10 años o más
para proporcionar respuestas
acerca de algunos efectos sobre la
salud, como lo sería el cáncer. Esto
se debe a que al intervalo entre el
momento de la exposición a un
agente cancerígeno y el momento
en que se desarrollan los tumores,
en caso de hacerlo, puede ser de
muchos, muchos años. La
interpretación de los estudios
epidemiológicos se ve entorpecida
por la dificultad de medir la
exposición real a RF durante el uso
cotidiano de los teléfonos
inalámbricos. Muchos factores
afectan esta medición, como el
ángulo al que se sostiene el
teléfono, o el modelo de teléfono
que se usa.
6. ¿Qué está haciendo la FDA
para averiguar más acerca de los
posibles efectos en la salud de la
RF de los teléfonos inalámbricos?
La FDA está trabajando con el U.S.
National Toxicology Program
(Programa Nacional de Toxicología
de EE.UU.) y con grupos de
investigadores en todo el mundo
para asegurarse de que se lleven a
cabo estudios de alta prioridad con
animales para ocuparse de
importantes preguntas referentes a
los efectos de la exposición a la
energía de radiofrecuencia (RF).
Seguridad
La FDA ha sido un participante
líder en el Proyecto de campos
electromagnéticos (EMF)
internacional de la Organización
Mundial de la Salud desde su
origen en 1996. Un importante
resultado de este trabajo ha sido
el desarrollo de una agenda
detallada de necesidades de
investigación que ha impulsado el
establecimiento de nuevos
programas de investigación por
todo el mundo. El proyecto
también ha ayudado a desarrollar
una serie de documentos de
información pública sobre temas
de EMF. La FDA y la Asociación de
Telecomunicaciones e Internet
Celular (CTIA) tienen un Acuerdo
de investigación y desarrollo en
colaboración (CRADA) formal para
realizar investigaciones sobre la
seguridad de los teléfonos
inalámbricos. La FDA proporciona
la supervisión científica, recibiendo
informes de expertos de
organizaciones gubernamentales,
de la industria y académicas. La
investigación patrocinada por la
CTIA se realiza por medio de
contratos con investigadores
independientes. La investigación
inicial incluirá tanto estudios de
laboratorio como estudios de los
usuarios de teléfonos inalámbricos.
El CRADA también incluirá una
amplia evaluación de las
necesidades de investigación
adicionales en el contexto de los
más recientes desarrollos de
investigación del mundo.
7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta
exposición a energía de
radiofrecuencia puedo recibir al
usar mi teléfono inalámbrico?
Todos los teléfonos que se venden
en Estados Unidos deben cumplir
con los lineamientos de la
97
Seguridad
Seguridad
98
Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) que limitan
las exposiciones a la energía de
radiofrecuencia (RF). La FCC
estableció esos lineamientos
asesorada por la FDA y otras
dependencias federales de salud y
seguridad. El límite de la FCC para
exposición a RF de teléfonos
inalámbricos se ha fijado a una
Tasa de absorción específica
(Specific Absorption Rate, SAR) de
1.6 watts por kilogramo (1.6
W/kg). El límite de la FCC es
consistente con los estándares de
seguridad desarrollados por el
Instituto de Ingenieros en
Electrónica y Electricidad (Institute
of Electrical and Electronic
Engineering, IEEE) y el Consejo
Nacional para la Protección y
Medición de la Radiación
(National Council on Radiation
Protection and Measurement). El
límite de exposición toma en
consideración la capacidad del
cuerpo de eliminar el calor de los
tejidos que absorben energía de
los teléfonos inalámbricos y se ha
fijado muy por debajo de los
niveles que se sabe que tienen
algún efecto. Los fabricantes de
teléfonos inalámbricos deben
informar a la FCC del nivel de
exposición a RF de cada modelo
de teléfono. El sitio Web de la FCC
(http://www. fcc.gov/oet/ rfsafety)
ofrece direcciones para ubicar el
número de certificación de la FCC
en su teléfono de modo que
puede encontrar el nivel de
exposición de RF de su teléfono
en la lista que aparece en línea.
8. ¿Qué ha hecho la FDA para
medir la energía de
radiofrecuencia que proviene
de los teléfonos inalámbricos?
El Instituto de Ingenieros en
Electrónica y Electricidad (IEEE)
está desarrollando un estándar
técnico para la medición de la
exposición a energía de
radiofrecuencia (RF) proveniente
de los teléfonos inalámbricos y
otros dispositivos inalámbricos
materia. Esta medición se emplea
para determinar si un teléfono
inalámbrico cumple con los
lineamientos de seguridad.
9. ¿Qué pasos puedo dar para
reducir mi exposición a la
energía de radiofrecuencia de
mi teléfono inalámbrico?
Si estos productos presentan un
riesgo, cosa que en este momento
no sabemos que ocurra, es
probablemente muy pequeño.
Pero si le preocupa evitar incluso
los riesgos potenciales, puede
tomar en cuenta estos consejos
sencillos para reducir al mínimo su
exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF). Dado que el
tiempo es un factor clave en la
cantidad de exposición que una
persona puede recibir, la reducción
del tiempo dedicado al uso de
teléfonos inalámbricos reducirá la
exposición a RF. Si debe mantener
conversaciones prolongadas con
teléfonos inalámbricos todos los
días, puede aumentar la distancia
Seguridad
con la participación y el liderazgo
de científicos e ingenieros de la
FDA. El estándar denominado
“Práctica recomendada para
determinar la Tasa de absorción
específica (SAR) pico espacial en
el cuerpo humano debida a los
dispositivos de comunicación
inalámbrica: técnicas
experimentales” establece la
primera metodología consistente
de pruebas para medir la tasa a la
cual se deposita la RF en la cabeza
de los usuarios de teléfonos
inalámbricos. El método de prueba
utiliza un modelo de la cabeza
humana que simula sus tejidos. Se
espera que la metodología de
pruebas de SAR estandarizada
mejore notablemente la
consistencia de las mediciones
realizadas en distintos laboratorios
con el mismo teléfono. La SAR es
la medición de la cantidad de
energía que absorben los tejidos,
ya sea de todo el cuerpo o de una
pequeña parte de él. Se mide en
watts/kg (o miliwatts/g) de
99
Seguridad
entre su cuerpo y la fuente de la
RF, dado que el nivel de exposición
cae drásticamente con la distancia.
Por ejemplo, podría usar un
auricular y llevar el teléfono
inalámbrico lejos del cuerpo o usar
teléfonos inalámbricos conectados
a una antena remota.
Seguridad
100
Reiteramos que los datos
científicos no demuestran que los
teléfonos inalámbricos sean
dañinos. Pero si le preocupa la
exposición a RF de estos
productos, puede usar medidas
como las descritas arriba para
reducir su exposición a RF
producto del uso de teléfonos
inalámbricos.
10. ¿Qué hay del uso de
teléfonos inalámbricos por
parte de los niños?
La evidencia científica no muestra
ningún peligro para los usuarios de
teléfonos inalámbricos, incluidos
los niños y adolescentes. Si desea
reducir la exposición a la energía
de radiofrecuencia (RF), las
medidas arriba indicadas se
aplicarían a niños y adolescentes
que usen teléfonos inalámbricos.
La reducción del tiempo de uso de
teléfonos inalámbricos y aumentar
la distancia entre el usuario y la
fuente de RF disminuirá la
exposición a RF.
Algunos grupos patrocinados por
otros gobiernos han aconsejado
que se desaliente el uso de
teléfonos inalámbricos del todo
para los niños. Por ejemplo, el
gobierno del Reino Unido
distribuyó volantes con una
recomendación similar en
diciembre de 2000. Señalaron
que no hay pruebas de que el uso
de teléfonos inalámbricos cause
tumores cerebrales u otros efectos
dañinos. Su recomendación para
que se limitara el uso de teléfonos
inalámbricos por parte de los
niños era estrictamente
precautoria, no estaba basada en
ninguna evidencia científica de que
exista ningún riesgo para la salud.
11. ¿Qué hay de la interferencia
de los teléfonos inalámbricos
con el equipo médico?
La FDA ha probado aparatos para
la sordera para determinar si
reciben interferencia de los
teléfonos inalámbricos de mano y
ayudó a desarrollar un estándar
voluntario patrocinado por el
Instituto de Ingenieros en
Electrónica y Electricidad (IEEE).
Este estándar especifica los
métodos de prueba y los requisitos
de desempeño de los aparatos
para la sordera y los teléfonos
inalámbricos de modo que no
ocurra ninguna interferencia
cuando una persona use al mismo
tiempo un teléfono y un aparato
para la sordera que sean
“compatibles”. Este estándar fue
aprobado por la IEEE en 2000.
La FDA sigue supervisando el uso
de los teléfonos inalámbricos para
detectar posibles interacciones
con otros dispositivos médicos. Si
se determinara que se presenta
Seguridad
La energía de radiofrecuencia (RF)
de los teléfonos inalámbricos
puede interactuar con algunos
dispositivos electrónicos. Por este
motivo, la FDA ayudó al desarrollo
de un método de prueba detallado
para medir la interferencia
electromagnética (EMI) de los
teléfonos inalámbricos en los
marcapasos implantados y los
desfibriladores. El método de
prueba ahora es parte de un
estándar patrocinado por la
Asociación para el avance de la
instrumentación médica
(Association for the Advancement
of Medical Instrumentation, AAMI).
El borrador final, un esfuerzo
conjunto de la FDA, los fabricantes
de dispositivos médicos y otros
grupos, se concluyó a fines de
2000. Este estándar permitirá a los
fabricantes asegurarse de que los
marcapasos cardiacos y los
desfibriladores estén a salvo de
EMI de teléfonos inalámbricos.
101
Seguridad
una interferencia dañina, la FDA
realizará las pruebas necesarias
para evaluar la interferencia y
trabajará para resolver el
problema.
12. ¿Dónde puedo hallar
información adicional?
Para obtener información
adicional, por favor consulte los
recursos siguientes:
Página Web de la FDA sobre
teléfonos inalámbricos
Seguridad
(http://www.fda.gov/cellphones/)
Programa de seguridad de RF de la
Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC)
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
Comisión Internacional para la
Protección contra Radiación no
Ionizante
(http://www.icnirp.de)
102
Proyecto de EMF internacional de
la Organización Mundial de la
Salud (OMS)
(http://www.who.int/emf)
Junta Nacional de Protección
Radiológica (R.U.)
(http://www.hpa.org.uk/radiation/)
10 Consejos de
Seguridad para
Conductores
Un teléfono inalámbrico le ofrece
la extraordinaria capacidad de
comunicarse por voz
prácticamente en cualquier lugar
y a cualquier hora. Las ventajas
de los teléfonos inalámbricos van
acompañadas de una gran
responsabilidad por parte de los
conductores.
Cuando conduzca un coche, la
conducción es su primera
responsabilidad. Cuando utilice
un teléfono inalámbrico y esté al
volante, sea sensato y tenga
presente los siguientes consejos:
1. Conozca su teléfono
2. Cuando esté disponible,
utilice un dispositivo de
manos libres. Varios
accesorios para teléfonos
inalámbricos con manos libres
están a su disposición
actualmente. Tanto si elige un
dispositivo montado e
instalado para su teléfono
inalámbrico como si utiliza un
accesorio para teléfono con
altavoz, saque partido de
estos dispositivos si están a su
disposición.
3. Asegúrese de que coloca el
teléfono inalámbrico en un
lugar de fácil alcance y donde
pueda utilizarlo sin perder de
vista la carretera. Si recibe una
llamada en un momento
inoportuno, si es posible,
dejeque el buzón de voz
conteste en su lugar.
4. Termine las conversaciones
que se produzcan en
condiciones o situaciones de
conducción peligrosa.
Comunique a la persona con
la que está hablando que está
conduciendo; si fuera
necesario, termine la llamada
en situaciones de tráfico
denso o en las que las
condiciones climatológicas
comporten un peligro para la
conducción. La lluvia, el
aguanieve, la nieve y el hielo
Seguridad
inalámbrico y sus funciones,
como la marcación rápida y la
rellamada. Lea el manual de
instrucciones con atención y
aprenda a sacar partido de las
valiosas funciones que ofrecen
la mayoría de teléfonos, entre
las que se incluyen la
rellamada automática y la
memoria. Asimismo, memorice
el teclado del teléfono para
que pueda utilizar la función
de marcación rápida sin dejar
de prestar atención a la
carretera.
103
Seguridad
pueden ser peligrosos, así
como un tráfico denso. Como
conductor, su principal
responsabilidad es prestar
atención a la carretera.
Seguridad
104
5. No tome notas ni busque
números de teléfono mientras
conduce. Si está leyendo una
agenda o una tarjeta de visita,
así como si está escribiendo
una lista de “tareas por hacer”
mientras conduce, no está
viendo lo que está haciendo.
Es de sentido común:no se
ponga en una situación
peligrosa porque esté leyendo
o escribiendo y no esté
prestando atención a la
carretera o a los vehículos
cercanos.
6. Marque con cuidado y
observe el tráfico; si es
posible, realice las llamadas
cuando no esté circulando o
antes de ponerse en
circulación. Intente planificar
sus llamadas antes de iniciar el
viaje o intente que éstas
coincidan con los momentos
en los que esté parado en una
señal de Stop, en un semáforo
en rojo o en cualquier otra
situación en la que deba
detenerse. Si necesita marcar
mientras conduce, siga este
sencillo consejo: marque unos
cuantos números, compruebe
la carretera y los espejos y, a
continuación, siga marcando.
7. No mantenga conversaciones
conflictivas o de gran carga
emocional que puedan
distraerle. Este tipo de
conversaciones debe evitarse
a toda costa, ya que le
distraen e incluso le pueden
poner en peligro cuando está
al volante. Asegúrese de que
la gente con la que está
hablando sabe que está
conduciendo y, si fuera
necesario, termine aquellas
conversaciones que puedan
distraer su atención de la
carretera.
9. Utilice el teléfono inalámbrico
para ayudar a otras personas
en situaciones de emergencia.
Un teléfono inalámbrico le
ofrece la oportunidad perfecta
para ser un “buen samaritano”
10. Llame al servicio de asistencia
en carretera o a un número
de asistencia especial para
situaciones que no sean de
emergencia si fuera
necesario. Durante la
conducción encontrará
situaciones que precisen de
atención, pero no serán lo
bastante urgentes como para
llamar a los servicios de
emergencia. Sin embargo,
puede utilizar el teléfono
inalámbrico para echar una
mano. Si ve un vehículo
averiado que no supone un
peligro, una señal de tráfico
Seguridad
8. Utilice el teléfono inalámbrico
para pedir ayuda. Un teléfono
inalámbrico es una de las
mejores herramientas que
posee para protegerse a usted
y proteger a su familia en
situaciones peligrosas; con el
teléfono a su lado, sólo tres
números le separarán de la
ayuda necesaria. Marque el
911 u otro número de
emergencia local en caso de
incendio, accidente de tráfico,
peligro en la carretera o
emergencia médica. ¡Recuerde
que es una llamada gratuita
para su teléfono inalámbrico!
en su comunidad. Si presencia
un accidente de circulación,
un delito o cualquier otra
emergencia grave en la que
haya vidas en peligro, llame al
911 o a otro número de
emergencia local, ya que
también le gustaría que otros
lo hicieran por usted.
105
Seguridad
rota, un accidente de tráfico
de poca importancia en la
que no parece haber heridos
o un vehículo robado, llame
al servicio de asistencia en
carretera o a otro número de
asistencia especial para
situaciones que no sean de
emergencia.
Seguridad
106
Las sugerencias que aparecen
arriba se ofrecen como
lineamientos generales. Antes de
decidir si usar su dispositivo
móvil mientras opera un vehículo,
se recomienda que consulte con
las leyes locales aplicables de su
jurisdicción u otras normativas
respecto de dicho uso. Tales
leyes u otras normativas pueden
prohibir o restringir de otra
forma la manera en la cual un
conductor pued eusar su
teléfono al estar operando un
vehículo.
Información al
consumidor sobre la
SAR
(Tasa de Absorción Específica,
Specific Absorption Rate)
Este modelo de teléfono
cumple los requisitos del
gobierno sobre exposición a las
ondas radiales. Su teléfono
inalámbrico es esencialmente un
transmisor y receptor de radio.
Ha sido diseñado y fabricado
para no sobrepasar los límites de
emisión en cuanto a exposición a
energía de radiofrecuencia (RF)
establecidos por la Comisión
Federal de Comunicaciones
(FCC) del gobierno de EE.UU.
Estos límites de exposición de la
FCC derivan de las
recomendaciones de dos
organizaciones expertas, el
Consejo Nacional para las
Mediciones y la Protección
contra Radiación (NCRP) y el
incorpora un margen sustancial
de seguridad para dar protección
adicional al público y para dar
cuenta de las variaciones en las
mediciones.
Las pruebas de SAR se llevan a
cabo usando posiciones de
operación estándar especificadas
por la FCC con el teléfono
transmitiendo a su nivel de
potencia certificado más elevado
en todas las bandas de
frecuencia probadas. Aunque la
SAR se determina al máximo nivel
de potencia certificado, el nivel
de SAR real del teléfono mientras
está en funcionamiento puede
ser bien por debajo del valor
máximo. Debido a que el
teléfono ha sido diseñado para
funcionar en múltiples niveles de
potencia para usar sólo la
potencia requerida para llegar a
la red, en general cuanto más
cerca se encuentre de una
antena de estación base
Seguridad
Instituto de Ingenieros Eléctricos
y Electrónicos (IEEE). En ambos
casos, las recomendaciones
fueron desarrolladas por
científicos y expertos en
ingeniería provenientes de la
industria, el gobierno y
academias después de revisiones
extensivas de la literatura
científica relacionada con los
efectos biológicos de la energía
de RF. El límite de exposición
para los teléfonos móviles
inalámbricos emplea una unidad
de medida conocida como la
Tasa de Absorción Específica o
SAR. La SAR es una medida de la
tasa de absorción de energía de
RF por el cuerpo humano
expresada en unidades de watts
por kilogramo (W/kg). La FCC
requiere que los teléfonos
inalámbricos cumplan con un
límite de seguridad de 1.6 watts
por kilogramo (1.6 W/kg). El
límite de exposición de la FCC
107
Seguridad
inalámbrica, más baja será la
salida de potencia.
Seguridad
108
Antes de que un modelo de
teléfono esté disponible para la
venta al público, debe ser
probado y certificado ante la
FCC de que no excede el límite
establecido por el requisito
adoptado por el gobierno para
una exposición segura. Las
pruebas se realizan en posiciones
y ubicaciones (por ejemplo, en el
oído y usado en el cuerpo),
según lo requerido por la FCC
para cada modelo. Este
dispositivo fue probado para
operaciones típicas usado en el
cuerpo con la parte posterior del
teléfono a 0.6 pulgadas entre el
cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono. Para
cumplir con los requisitos de
exposición de RF de la FCC,
debe mantenerse una distancia
de separación mínima de 0.79
pulgadas (2.0 cm) entre el
cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono. No deben
usarse sujetadores de cinturón,
fundas y otros accesorios de
terceros que contengan
componentes metálicos. Los
accesorios usados sobre le
cuerpo que no pueden mantener
una distancia de separación de
0.79 pulgadas (2.0 cm) entre el
cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono, y que no
han sido probados para
operaciones típicas de uso en el
cuerpo pueden no cumplir con
los límites de exposición de RF
de la FCC y deben evitarse.
La FCC ha otorgado una
Autorización de Equipos para
este modelo de teléfono con
todos los niveles de SAR
informados evaluados en
cumplimiento con las pautas de
emisión de RF de la FCC. El valor
más elevado de la SAR para este
modelo de teléfono cuando se
probó para ser usado en el oído
es de 1.24 W/kg y cuando se lo
usa sobre el cuerpo, según lo
descrito en este manual del
usuario es de 0.7 W/kg. Si bien
pueden existir diferencias entre
niveles de SAR de diversos
teléfonos y en varias posiciones,
todos cumplen con el requisito
del gobierno para una exposición
segura.
Para buscar información
correspondiente a un modelo de
teléfono en particular, el sitio usa
el número de ID de FCC del
teléfono que generalmente está
impreso en algún lugar en la
cubierta del teléfono. A veces
puede ser necesario quitar las
Puede encontrar información
adicional sobre Tasas de
Absorción Específicas en el sitio
Web de la Asociación de
Industrias de Telecomunicaciones
Celulares (CTIA) en
http://www.ctia.org/
*En Estados Unidos y Canadá, el
límite de SAR de los teléfonos
celulares usados por el público
es de 1.6 watts/kg (W/kg)
promediados sobre un gramo de
tejido. El estándar incluye un
margen sustancial de seguridad
para dar una protección adicional
al público y para tomar en
cuenta cualquier variación en las
mediciones.
Seguridad
La información de la SAR sobre
este modelo de teléfono está
archivada en la FCC y puede
encontrarse en la sección Display
Grant de
http://www.fcc.gov/oet/fccid
después de buscar en FCC ID.
baterías para encontrar el
número. Una vez que tiene el
número de ID de la FCC para un
teléfono en particular, siga las
instrucciones en el sitio Web, el
cual deberá proveer valores para
una SAR máxima o típica para un
teléfono en particular.
109
Seguridad
Reglas para la
compatibilidad con
aparatos para la sordera
(HAC) de la FCC para
los dispositivos
inalámbricos
Seguridad
110
El 10 de julio de 2003, el
Informe y orden de la minuta WT
01-309 de la Comisión federal
de comunicaciones (FCC) de los
EE.UU. modificó la excepción a
los teléfonos inalámbricos en los
términos de la Ley de
compatibilidad con aparatos para
la sordera de 1988 (Ley HAC)
para exigir que los teléfonos
inalámbricos digitales sean
compatibles con los aparatos
para la sordera. El objetivo de la
Ley HAC es asegurar un acceso
razonable a los servicios de
telecomunicaciones por parte de
las personas con discapacidades
auditivas.
Aunque algunos teléfonos
inalámbricos se usan cerca de
algunos dispositivos para la
audición (aparatos para la
sordera e implantes cocleares),
los usuarios pueden detectar un
ruido de zumbido, murmullo o
chirrido. Algunos dispositivos
auditivos son más inmunes a este
ruido de interferencia que otros,
y los teléfonos también varían en
la cantidad de interferencia que
generan.
La industria de los teléfonos
inalámbricos ha desarrollado un
sistema de clasificación para los
teléfonos inalámbricos, para
ayudar a los usuarios de
dispositivos auditivos a
encontrar teléfonos que puedan
ser compatibles con sus
dispositivos. No se han
clasificado todos los teléfonos.
Los teléfonos clasificados tienen
la clasificación en su caja o llevan
una etiqueta situada en la caja.
Las clasificaciones no son
garantías. Los resultados variarán
en función del dispositivo
auditivo del usuario y su pérdida
de audición. Si su dispositivo
auditivo resultara ser vulnerable a
la interferencia, es posible que
no pueda usar satisfactoriamente
un teléfono clasificado. Probar el
teléfono con su dispositivo
auditivo es la mejor forma de
evaluarlo para sus necesidades
personales.
Clasificaciones T: Los teléfonos
clasificados como T3 o T4
cumplen con los requisitos de la
Los dispositivos auditivos
también pueden estar
clasificados. El fabricante de su
dispositivo auditivo o su
profesional de la salud auditiva
puede ayudarle a encontrar esta
clasificación. Las clasificaciones
más altas indican que el
dispositivo auditivo es
relativamente inmune al ruido de
interferencia. Los valores de la
clasificación del aparato para
sordera y el teléfono inalámbrico
se suman. Una suma de 5 se
considera aceptable para el uso
normal. Una suma de 6 se
considera como la de mejor uso.
Seguridad
Clasificaciones M: Los teléfonos
con clasificación M3 o M4
cumplen los requisitos de la FCC
y probablemente generen menos
interferencia para los dispositivos
auditivos que los teléfonos no
etiquetados. M4 es la mejor o
más alta de las dos
clasificaciones.
FCC y es probable que generen
menos interferencia a los
dispositivos para la audición que
los teléfonos que no están
etiquetados. T4 la mejor o más
alta de las dos clasificaciones.
111
Seguridad
Seguridad
112
En el ejemplo antes señalado, si
un aparato para sordera cumple
con la clasificación de nivel M2 y
el teléfono inalámbrico cumple la
clasificación de nivel M3, la suma
de los dos valores es igual a M5.
Esto debería proporcionar al
usuario del aparato para sordera
un "uno normal” al usar su
dispositivo auditivo con ese
teléfono inalámbrico en particular.
“Uso normal” en este contexto se
define como una calidad de señal
que es aceptable para el
funcionamiento normal.
La marca M tiene tiene por
objeto ser sinónimo de la marca
U. La marca T tiene tiene por
objeto ser sinónimo de la marca
UT. Las marcas M y T son
recomendadas por la Alianza
para las soluciones de las
industrias de telecomunicaciones
(ATIS). Las marcas U y UT se
referencian en la Sección 20.19
de las reglas de la FCC. El
procedimiento de clasificación y
medición HAC se describe en el
estándar C63.19 del Instituto de
estándares nacional
estadounidense (ANSI).
Para obtener información sobre los aparatos para audición y los
teléfonos digitales inalámbricos
Compatibilidad y control de volumen según la FCC
http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html
Universidad de Gallaudet, RERC
http://tap.Gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm
Hearing Loss Association of America [HLAA]
http://www.hearingloss.org/learn/cellphonetech.asp
http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.pdf
Seguridad
Orden de compatibilidad con aparatos para la audición de la FCC
113
Accesorios
Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte a
su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los artículos
opcionales se venden por separado.
Cargador de Batería
El cargador de batería le permite recargar la
batería de su teléfono.
Batería
La batería estándar está disponible.
Ac c es o r i o s
Cargador de Automóvil
El cargador para el automóvil le permite usar y
recargar la batería del teléfono directamente de
su vehículo.
USB Cable
114
Declaración De Garantía Limitada
1. LO QUE CUBRE ESTA
GARANTÍA:
(1) La garantía limitada del
producto se prolonga
durante DOCE (12) MESES
contado a partir de la fecha
de adquisicion del producto.
El periodo de garantía
restante QUINCE (15)
MESES de la unidad que se
esta reparando o
sustituyendo se determinara
mediante la presentacion del
recibo de ventas original por
la compra de la unidad.
(3) Esta garantía solo es buena
para el comprador original
del producto durante el
periodo de garantía siempre
que sea en los EE.UU.,
incluidos Alaska, Hawaii, los
territorios de los EE.UU. y
todas las provincias
canadienses.
(4) La carcasa externa y las
partes cosmeticas estaran
libres de defectos al
momento de la distribucion,
y por tanto no estaran
cubiertas por los terminos
de esta garantía limitada.
D e c l a ra c i ó n D e G a ra n t í a L i m i ta d a
LG le ofrece una garantía limitada
de que la unidad de suscriptor
adjunta y sus accesorios
incluidos estaran libres de
defectos de materiales y mano
de obra segun los terminos y
condiciones siguientes:
(2) La garantía limitada se
extiende solo al comprador
original del producto y no
es asignable ni transferible a
ningun otro comprador o
usuario final subsecuentes.
115
Declaración De Garantía Limitada
(5) A solicitud de LG, el
consumidor debera aportar
informacion aceptable para
probar la fecha de compra.
D e c l a ra c i ó n D e G a ra n t í a L i m i ta d a
116
(6) El cliente se hara cargo del
costo de envio del producto
al Departamento de servicio
al cliente de LG. LG se hara
cargo del costo de envio del
producto de vuelta al
consumidor despues de
realizar el servicio segun
esta garantía limitada.
2. LO QUE NO CUBRE ESTA
GARANTÍA:
(1) Defectos o danos producto
del uso del producto de una
forma distinta de la normal y
acostumbrada.
(2) Defectos o danos producto
de un uso anormal,
condiciones anormales,
almacenamiento inadecuado,
exposicion a humedad o
agua, modificaciones no
autorizadas, conexiones no
autorizadas, reparacion no
autorizada, mal uso,
negligencia, abuso,
accidentes, alteraciones,
instalacion incorrecta o
cualquier otro acto que no
sea responsabilidad de LG,
incluido el dano causado
por la transportacion,
fusibles fundidos y derrames
de alimentos o liquidos.
(3) Rotura o danos a las antenas
a menos que hayan sido
ocasionadas directamente
por defectos en los
materiales o mano de obra.
(4) El consumidor debe notificar
al Departamento de servicio
al cliente de LG el supuesto
defecto o desperfecto del
producto durante el periodo
de garantía limitada
aplicable para hacer efectiva
la garantía.
(5) Productos a los que se haya
eliminado el numero de
serie, o en los que este sea
ilegible.
(8) Todas las superficies de
plastico y todas las demas
piezas externas expuestas
que se rayen o danen debido
al uso normal por parte del
cliente.
(9) Productos que hayan sido
puestos en funcionamiento
por encima de las
limitaciones maximas
indicadas.
(10) Productos utilizados u
obtenidos en un programa
de arrendamiento.
D e c l a ra c i ó n D e G a ra n t í a L i m i ta d a
(6) Esta garantía limitada se
otorga en lugar de cualquier
otra garantía, explícita o
implícita, de hecho o por lo
dispuesto en las leyes,
establecido por ellas o
implicado, incluso, aunque
de manera enunciativa y no
limitativa, cualquier garantía
implícita de comerciabilidad
o adecuacion para un uso en
particular.
(7) Danos resultantes del uso
de accesorios no aprobados
por LG.
(11) Consumibles (como seria el
caso de los fusibles).
117
Declaración De Garantía Limitada
3. LO QUE HARÁ LG:
D e c l a ra c i ó n D e G a ra n t í a L i m i ta d a
118
LG, a su exclusivo criterio,
reparará, reemplazará o
rembolsará el precio de compra
de cualquier unidad que no
cumpla con la presente garantía
limitada. LG puede, a su elección,
optar por usar partes o unidades
nuevas, restauradas o
reacondicionadas equivalentes en
cuanto a funcionalidad. Además,
LG no reinstalará o realizará
copias de seguridad de ningún
dato, aplicación o software que
el usuario haya agregado al
teléfono. Por lo tanto, se
recomienda que usted realice
una copia de seguridad de todo
dato o información de ese tipo
antes de enviar la unidad a LG,
de modo de evitar una pérdida
permanente de esa información.
4. DERECHOS DE LA LEY
ESTATAL:
No se aplica a este producto
ninguna otra garantía explícita.
LA DURACION DE CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA,
INCLUIDA LA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD, SE LIMITA A
LA DURACION DE LA
GARANTÍA EXPLÍCITA AQUI
INDICADA. LG NO TENDRA
RESPONSABILIDAD LEGAL POR
LA PERDIDA DEL USO DE ESTE
PRODUCTO, LAS
INCOMODIDADES, PERDIDAS
O CUALQUIER OTRO DANO,
DIRECTO O CONSECUENCIAL,
QUE SE PRODUZCA POR EL
USO O LA INCAPACIDAD DE
USAR ESTE PRODUCTO, NO
POR LA VIOLACION DE
CUALQUIER GARANTÍA
EXPLÍCITA O IMPLÍCITA,
INCLUIDA LA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD APLICABLE
A ESTE PRODUCTO.
5. CÓMO OBTENER SERVICIO
POR LA GARANTÍA:
O visite http://us.lgservice.com.
También puede enviar
correspondencia a:
LG Electronics Service- Mobile
Handsets,
P.O. Box 240007, Huntsville, AL
35824
NO DEVUELVA SU PRODUCTO
A LA DIRECCIÓN ARRIBA
INDICADA. Llame o escriba para
conocer la ubicación del centro
de servicio autorizado LG más
cercano a usted y los
procedimientos necesarios para
presentar una reclamación por
garantía.
D e c l a ra c i ó n D e G a ra n t í a L i m i ta d a
Algunos paises no permiten la
excluyente de limitación de
daños incidentales o
consecuenciales, o las
limitaciones sobre la duración de
la garantía implícita, de modo
que es posible que estas
limitaciones o exclusiones no se
le apliquen a usted. Esta garantía
le concede derechos legales
concretos y es posible que
tambien tenga otros derechos,
que varian de estado a estado.
Tel. 1-800-793-8896 o
Fax. 1-800-448-4026
Para obtener servicio de esta
garantía llame al siguiente
teléfono desde cualquier
ubicacion continental de los
Estados Unidos:
119
Índice
1
#s de Emergencia 72
10 Consejos de
Seguridad para
Conductores 102
A
Índice
120
Acceso rápido a
funciones prácticas 26
Accesorios 114
Actualización de la
FDA para los
consumidores 91
Ajuste rápido del
volumen 26
Alarma de Reloj 56
Alertas de Mensaje 65
Ambiente 45, 65
Anunciar Alertas 62
Aparatos Emparejados
58
Aspectos básicos del
almacenamiento de
entradas de contactos
29
Audios 52
Auto-Reintentar 74
B
Bienvenidos 9
Bloquear Teléfono 70
Bluetooth® 58
Borrador 44
Borrar Todos 47
Busqueda de
Marcación Telefonica
70
Búsqueda en la
memoria del teléfono
31
Buzón de Voz 44
C
Calculadora 79
Calendario 56
Cambiar Cód. de Bloq.
72
Cargar la batería 21
Claridad de Voz 75
Comando de Voz 61
Conexión PC 76
Config. de Llamada 73
Configuraciones de
Fuente 69
Contactos 34
Contactos en la
memoria del teléfono
29
Contador de Datos 49
Contenido 4
Convertidor de
Unidades 64
Corrección de errores
de marcado 25
Cronómetro 64
D
Declaración De
Garantía Limitada 115
Descripción general de
los menús 18
Descripción general del
teléfono 16
Detalles Técnicos 10
E
easyedgeSM 54
Encender y apagar el
teléfono 23
Energía 59
Entrada 41
Entrenar Palabra 63
Enviados 42
Estilo de Menú 69
Ez Sugerencia 63
F
Fuerza de la señal 23
Función de silencio 26
G
Grabar Voz 51
Grupos 35
Hacer llamadas 24
Hacer llamadas desde
la memoria del
teléfono 32
Herramientas 61
I
Iconos en pantalla 24
ID de Llamador 27
Idiomas 69
L
La batería 21
Lanzar 55
Lista de Contactos 35
Lista Llam 48
Llam. en Espera 26
Llamadas de Entrada
48
Llamadas de Salida 48
Llamadas Perdidas 48
Lugar 77
Luz de Fondo 68
M
Marcación de 1 Toque
74
Marcado Veloz 27, 36
Mejor Coincidencia 63
Memoria 78
Mensajería 37
Menús del Teléfono 34
Mi Horario 56
Mi Info de Bluetooth
60
Mi Menú 80
Mi Nombre de
Bluetooth 60
Mi Tarjeta Nombre 36
Mi Visibilidad 60
Modo Avión 75
Modo de bloqueo 26
Modo de Comando 62
Modo TTY 75
Multimedia 50
Índice
H
Imágenes 51
Info. de Tel 78
Información al
consumidor sobre la
SAR 106
Información de
seguridad 86
Información de
seguridad de la TIA 81
Iniciar Comando 61
Introducción de texto
28
Introducir y editar
información 28
121
Índice
N
Nivel de carga de la
batería 22
Nota 57
Nuevo Contacto 34
Nuevo Mensaje Foto
39
Nuevo Mensaje Texto
37
Números de teléfono
con pausas 29
O
Opciones Para
Contestar 73
Índice
P
Pancarta 68
Pantalla 67
Papel Tapiz 67
Para hacer funcionar su
teléfono por primera
vez 21
Precaución de
Seguridad
122
Importante 1
Privacidad 74
R
Recibir llamadas 25
Red 76
Reglas para la
compatibilidad con
aparatos para la
sordera (HAC) de la
FCC para los
dispositivos
inalámbricos 110
Reinicio Principal 73
Reloj Mundial 63
Relojes & Calendario
69
Remarcado de
llamadas 25
Restricciones 71
Revolver 53
S
Seguridad 70, 81
Sistema 76
Sonido 65
T
Texto Veloz 45
Timbres 65
Tipo de Alerta 66
Todas las Llamadas 49
Tomar Foto 50
Tone Room 79
Tono de Trasladar 67
Tonos de Activación/
Desactivación 67
V
Ver Temporizador 49
Volumen 65
Other
¡Información de
Seguridad Importante!
89
Download PDF
Similar pages