DEH-P6800MP
Français
Multi-CD control High power CD/MP3/WMA/AAC
player with FM/AM tuner
Syntoniseur FM/AM et lecteur de CD/MP3/WMA/
AAC, Puissance élevée, avec contrôleur pour lecteur de CD à chargeur
English
Operation Manual
Mode demploi
Contents
Thank you for buying this Pioneer product.
Please read through these operating instructions so you will know how to operate
your model properly. After you have finished reading the instructions, keep this manual in a safe place for future reference.
Before You Start
Information to User 5
For Canadian model 5
About this unit 5
About this manual 5
After-sales service for Pioneer products 6
Product registration 6
Features 6
About WMA 7
About AAC 7
About the SAT RADIO READY mark 7
Resetting the microprocessor 8
Protecting your unit from theft 8
Removing the front panel 8
Attaching the front panel 9
About the demo mode 9
Reverse mode 9
Feature demo mode 9
Use and care of the remote control 9
Installing the battery 9
Using the remote control 10
FUNCTION button and AUDIO
button 10
Whats What
Head unit 11
Remote control 11
Basic Operations
Turning the unit on 13
Selecting a source 13
Loading a disc 13
Adjusting the volume 14
Turning the unit off 14
Tuner
Listening to the radio 15
Introduction of advanced tuner
operation 16
Storing and recalling broadcast
frequencies 16
2
En
Storing the strongest broadcast
frequencies 16
Selecting stations from the preset channel
list 17
Tuning in strong signals 17
Built-in CD Player
Playing a CD 18
Selecting a track directly 18
Introduction of advanced built-in CD player
operation 19
Repeating play 19
Playing tracks in random order 19
Scanning tracks of a CD 20
Pausing CD playback 20
Using compression and BMX 20
Selecting the search method 20
Searching every 10 tracks in the current
disc 21
Using disc title functions 21
Entering disc titles 21
Displaying disc titles 22
Using CD TEXT functions 22
Displaying text information on CD
TEXT discs 22
Scrolling text information in the
display 22
Selecting tracks from the track title
list 23
MP3/WMA/AAC/WAV Player
Playing MP3/WMA/AAC/WAV files 24
Selecting a track directly in the current
folder 25
Introduction of advanced built-in CD player
(MP3/WMA/AAC/WAV) operation 25
Repeating play 26
Playing tracks in random order 26
Scanning folders and tracks 26
Pausing MP3/WMA/AAC/WAV playback 27
Using compression and BMX 27
Contents
English
Selecting the search method 27
Searching every 10 tracks in the current
folder 27
Displaying text information on MP3/WMA/
AAC/WAV disc 28
When playing back an MP3/WMA/
AAC disc 28
When playing back a WAV disc 28
Scrolling text information in the display 28
Selecting tracks from the file name list 29
Multi-CD Player
Playing a CD 30
Selecting a track directly 30
50-disc multi-CD player 31
Introduction of advanced multi-CD player
operation 31
Repeating play 32
Playing tracks in random order 32
Scanning CDs and tracks 32
Pausing CD playback 33
Using ITS playlists 33
Creating a playlist with ITS
programming 33
Playback from your ITS playlist 33
Erasing a track from your ITS
playlist 34
Erasing a CD from your ITS
playlist 34
Using disc title functions 34
Entering disc titles 34
Displaying disc titles 35
Selecting discs from the disc title
list 35
Using CD TEXT functions 36
Displaying text information on CD
TEXT discs 36
Scrolling text information in the
display 36
Selecting tracks from the track title
list 36
Using compression and bass emphasis 37
Playing songs on iPod
Listening to songs on your iPod 38
Browsing for a song 38
Searching for a song 38
Selecting a playlist 39
Displaying text information on iPod 39
Introduction of advanced iPod adapter
operation 40
Repeating play 40
Playing songs in a random order
(shuffle) 40
Pausing a song 41
XM tuner
Listening to XM Satellite Radio 42
Selecting an XM channel directly 42
Introduction of advanced XM tuner
operation 43
Switching the XM display 43
Storing and recalling broadcast stations 43
Swiching the XM channel select setting 43
Selecting a channel in the channel
category 44
Displaying the Radio ID 44
Channel number select setting 44
Channel category select setting 44
Selecting stations from the preset channel
list 44
SIRIUS Satellite Radio tuner
Listening to SIRIUS Satellite Radio 45
Selecting a SIRIUS channel directly 45
Introduction of advanced SIRIUS tuner
operation 46
Switching the SIRIUS display 46
Switching the scroll setting 46
Storing and recalling broadcast stations 46
Selecting the SIRIUS channel select
setting 46
En
3
Contents
Selecting a channel in the channel
category 47
Displaying the Radio ID 47
TV tuner
Watching the television 48
Introduction of advanced TV tuner
operation 49
Storing and recalling broadcast stations 49
Storing the strongest broadcast stations
sequentially 49
Selecting stations from the preset channel
list 50
DVD Player
Playing a disc 51
Selecting a disc 51
Selecting a folder 51
Introduction of advanced DVD player
operation 52
Repeating play 52
Pausing disc playback 53
Playing tracks in random order 53
Scanning tracks of a CD/MP3/WMA 53
Using ITS playlist and disc title functions 53
Using disc title functions 53
Entering disc titles 54
Audio Adjustments
Introduction of audio adjustments 55
Using balance adjustment 55
Using the equalizer 56
Recalling equalizer curves 56
Adjusting equalizer curves 56
Adjusting 7-band graphic
equalizer 56
Adjusting loudness 57
Using subwoofer output 57
Adjusting subwoofer settings 57
Boosting the bass 58
Using the high pass filter 58
4
En
Adjusting source levels 58
Initial Settings
Adjusting initial settings 60
Selecting the display language 60
Setting the clock 60
Switching the warning tone 61
Switching the face auto open 61
Switching the auxiliary setting 61
Switching the dimmer setting 61
Adjusting the brightness 62
Setting the rear output and subwoofer
controller 62
Switching the sound muting/attenuation 62
Switching the feature demo 63
Switching the reverse mode 63
Switching the Ever Scroll 63
Other Functions
Turning the clock display on or off 64
Using the AUX source 64
About AUX1 and AUX2 64
Selecting AUX as the source 64
Setting the AUX title 64
Using different entertainment displays 65
Using the PGM button 66
Additional Information
Understanding built-in CD player error
messages 67
CD player and care 67
CD-R/CD-RW discs 68
MP3, WMA, AAC and WAV files 68
MP3 additional information 69
WMA additional information 69
AAC additional information 69
WAV additional information 70
About folders and MP3/WMA/AAC/WAV
files 70
Terms 72
Specifications 74
Section
01
Before You Start
Alteration or modifications carried out without
appropriate authorization may invalidate the
users right to operate the equipment.
For Canadian model
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
English
Information to User
CAUTION
! Do not allow this unit to come into contact
with liquids. Electrical shock could result.
Also, this unit damage, smoke, and overheat
could result from contact with liquids.
! Keep this manual handy as a reference for operating procedures and precautions.
! Always keep the volume low enough so that
you can hear sounds from outside the vehicle.
! Protect this unit from moisture.
! If the battery is disconnected or discharged,
the preset memory will be erased and must be
reprogrammed.
Important (Serial number)
About this unit
The tuner frequencies on this unit are allocated for use in North America. Use in other
areas may result in poor reception.
WARNING:
Handling the cord on this product or cords associated with accessories sold with the product
may expose you to chemicals listed on proposition 65 known to the State of California and other
governmental entities to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm. Wash hands
after handling.
CAUTION:
USE OF CONTROL OR ADJUSTMENT OR
PERFORMANCE OF PROCEDURES
OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN
MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION
EXPOSURE.
The serial number is located on the bottom of
this unit. For your own security and convenience,
be sure to record this number on the enclosed
warranty card.
About this manual
This unit features a number of sophisticated
functions ensuring superior reception and operation. All the functions have been designed
for the easiest possible use, but many are not
self-explanatory. This operation manual will
help you benefit fully from this units potential
and to maximize your listening enjoyment.
We recommend that you familiarize yourself
with the functions and their operation by reading through the manual before you begin
using this unit. It is especially important that
you read and observe WARNINGs and CAUTIONs in this manual.
CAUTION:
THE USE OF OPTICAL INSTRUMENTS
WITH THIS PRODUCT WILL INCREASE
EYE HAZARD.
En
5
Section
01
Before You Start
After-sales service for
Pioneer products
Please contact the dealer or distributor from
where you purchased this unit for after-sales
service (including warranty conditions) or any
other information. In case the necessary information is not available, please contact the
companies listed below:
Please do not ship your unit to the companies
at the addresses listed below for repair without
advance contact.
U.S.A.
Pioneer Electronics (USA) Inc.
CUSTOMER SUPPORT DIVISION
P.O. Box 1760
Long Beach, CA 90801-1760
800-421-1404
CANADA
Pioneer Electronics of Canada, Inc.
CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT
300 Allstate Parkway
Markham, Ontario L3R OP2
1-877-283-5901
For warranty information please see the Limited Warranty sheet included with this unit.
Product registration
Visit us at the following site:
1 Register your product. We will keep the details
of your purchase on file to help you refer to
this information in the event of an insurance
claim such as loss or theft.
2 Receive updates on the latest products and
technologies.
6
En
3 Download owners manuals, order product
catalogues, research new products, and
much more.
Features
CD playback
Music CD/CD-R/CD-RW playback is possible.
MP3 file playback
You can play back MP3 files recorded on CDROM/CD-R/CD-RW (ISO9660 Level 1/Level 2
standard recordings).
! Supply of this product only conveys a license for private, non-commercial use and
does not convey a license nor imply any
right to use this product in any commercial
(i.e. revenue-generating) real time broadcasting (terrestrial, satellite, cable and/or
any other media), broadcasting/streaming
via internet, intranets and/or other networks or in other electronic content distribution systems, such as pay-audio or
audio-on-demand applications. An independent license for such use is required.
For details, please visit
http://www.mp3licensing.com.
WMA file playback
You can play back WMA files recorded on CDROM/CD-R/CD-RW (ISO9660 Level 1/Level 2
standard recordings).
AAC file playback
You can play back AAC files recorded on CDROM/CD-R/CD-RW (ISO9660 Level 1/Level 2
standard recordings).
WAV file playback
You can play back WAV files recorded on CDROM/CD-R/CD-RW (Linear PCM (LPCM)/MS
ADPCM recordings).
Section
01
Before You Start
Several applications can be used to encode
AAC files, but file formats and extensions differ depending on the application which is
used to encode.
This unit plays back AAC files encoded by
iTunes® version 4.8 and earlier.
iTunes® is a trademark of Apple Computer,
Inc., registered in the U.S. and other
countries.
English
iPod compatibility
When you use this unit with a Pioneer iPod
adapter (CD-IB100), you can control an iPod,
iPod mini, iPod Photo.
! iPod® is a trademark of Apple Computer,
Inc., registered in the U.S. and other
countries.
About WMA
About the SAT RADIO
READY mark
The Windows Media" logo printed on the box
indicates that this unit can play back WMA
data.
WMA is short for Windows Media Audio and
refers to an audio compression technology
that is developed by Microsoft Corporation.
WMA data can be encoded by using Windows
Media Player version 7 or later.
Windows Media and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft
Corporation in the United States and/or other
countries.
The SAT RADIO READY mark printed on the
front panel indicates that the Satellite Radio
Tuner for Pioneer (i.e., XM tuner and Sirius satellite tuner which are sold separately) can be
controlled by this unit. Please inquire to your
dealer or nearest authorized Pioneer service
station regarding the satellite radio tuner that
can be connected to this unit. For satellite
radio tuner operation, please refer to the satellite radio tuner owners manual.
Notes
Notes
! This unit may not operate correctly depending
on the application used to encode WMA files.
! Depending on the version of Windows Media
Player used to encode WMA files, album
names and other text information may not be
correctly displayed.
About AAC
! The system will use direct satellite-to-receiver
broadcasting technology to provide listeners
in their cars and at home with crystal-clear
sound seamlessly from coast to coast. Satellite radio will create and package over 100
channels of digital-quality music, news,
sports, talk and childrens programming.
! SAT Radio, the SAT Radio logo and all related marks are trademarks of Sirius Satellite
Radio inc., and XM Satellite Radio Inc.
AAC is short for Advanced Audio Coding and
refers to an audio compression technology
standard used with MPEG 2 and MPEG 4.
En
7
Section
01
Before You Start
Resetting the microprocessor
The microprocessor must be reset under the
following conditions:
! Prior to using this unit for the first time
after installation
! If the unit fails to operate properly
! When strange or incorrect messages appear on the display
% Press RESET with a pen tip or other
pointed instrument.
! Avoid subjecting the front panel to excessive
shocks.
! Keep the front panel out of direct sunlight and
high temperatures.
! A few seconds after turning the ignition
switch to on or off, the front panel automatically moves. When this happens, your fingers
may become jammed in the panel, so keep
your hands away from it.
! When removing the front panel, be sure to
hold the corrugated release button on the rear
of the front panel while pulling.
Removing the front panel
1 Press and hold EJECT to open the front
panel.
RESET button
Protecting your unit from
theft
The front panel can be detached from the
head unit and stored in the provided protective
case to prevent theft.
! If the front panel is not detached from the
head unit within five seconds of turning off
the ignition, a warning tone will sound and
the front panel will open.
! You can turn off the warning tone. See
Switching the warning tone on page 61.
! You can turn off the face auto open. See
Switching the face auto open on page 61.
Important
! Never use force or grip the display and the
buttons too tightly when removing or attaching.
8
En
2 Press the release button, slide and remove the front panel toward you.
Take care not to grip it too tightly or to drop
the front panel and protect it from contact
with water or other fluids to prevent permanent damage.
Release button
3 Put the front panel into provided protective case for safe keeping.
Section
01
Before You Start
1
Make sure the inner cover is closed.
2 Replace the front panel by clipping it
into place.
cels the feature demo mode. Press DISPLAY
again to start the feature demo mode. Remember that if the feature demo continues operating when the car engine is turned off, it may
drain battery power.
English
Attaching the front panel
Use and care of the remote
control
Installing the battery
About the demo mode
This unit features two demonstration modes.
One is the reverse mode, the other is the feature demo mode.
Slide the tray out on the back of the remote
control and insert the battery with the plus (+)
and minus () poles pointing in the proper direction.
! When using for the first time, pull out the
film protruding from the tray.
Important
The red lead (ACC) of this unit should be connected to a terminal coupled with ignition switch
on/off operations. If this is not done, the vehicle
battery may be drained.
Reverse mode
If you do not perform an operation within
about 30 seconds, screen indications start to
reverse, and then continue reversing every 10
seconds. Pressing BAND when power to this
unit is turned off while the ignition switch is
set to ACC or ON cancels the reverse mode.
Press BAND again to start the reverse mode.
Feature demo mode
The feature demo automatically starts when
power to this unit is turned off while the ignition switch is set to ACC or ON. Pressing
DISPLAY during feature demo operation can-
WARNING
Keep the battery out of the reach of children.
Should the battery be swallowed, immediately
consult a doctor.
CAUTION
! Use only one CR2025 (3 V) lithium battery.
! Remove the battery if the remote control is not
used for a month or longer.
! Do not recharge, disassemble, heat or dispose
of the battery in fire.
! Do not handle the battery with metallic tools.
! Do not store the battery with metallic materials.
! In the event of battery leakage, wipe the remote control completely clean and install a
new battery.
En
9
Section
01
Before You Start
! When disposing of used batteries, please
comply with governmental regulations or environmental public institutions rules that
apply in your country/area.
Using the remote control
Point the remote control in the direction of the
front panel to operate.
! The remote control may not function properly in direct sunlight.
Important
! Do not store the remote control in high temperatures or direct sunlight.
! Do not let the remote control fall onto the
floor, where it may become jammed under the
brake or accelerator pedal.
FUNCTION button and AUDIO button
You can also select the desired mode by
FUNCTION button and AUDIO button on the
remote control. But operation of FUNCTION
button and AUDIO button on the remote control differs from the operation of
MULTI-CONTROL on the head unit. When operating the remote control, switch through the
modes as described below to select the mode.
FUNCTION button operation
% Press FUNCTION to select the desired
mode (e.g., built-in CD player).
Press FUNCTION repeatedly to switch between the following modes:
Play mode (repeat play)Random mode
(random play)Scan mode (scan play)
Pause (pause)Compression (compression and BMX)Search mode (search method)TitleInput "A" (disc title input)
10
En
Note
Refer to Introduction of advanced built-in CD
player operation on page 19.
AUDIO button operation
% Press AUDIO to select the desired
mode.
Press AUDIO repeatedly to switch between
the following modes:
Fader (balance adjustment)Powerful (graphic equalizer adjustment)50Hz (7-band
graphic equalizer adjustment)LOUD (loudness)Sub W.1 (subwoofer on/off setting)
Sub W.2 (subwoofer setting)Bass (bass
boost)HPF (high pass filter)SLA (source
level adjustment)
Note
Refer to Introduction of audio adjustments on
page 55.
Section
02
Whats What
English
1 2 34 5
b a 9
8
Head unit
1 EQ button
Press to select various equalizer curves.
2 SOURCE button
This unit is turned on by selecting a source.
Press to cycle through all the available
sources.
3 DISPLAY button
Press to select different displays.
4 LIST button
Press to display the disc title list, track title
list, folder list, file list or preset channel list
depending on the source.
5 MULTI-CONTROL
Move to perform manual seek tuning, fast
forward, reverse and track search controls.
Also used for controlling functions.
Turn to increase or decrease the volume.
6 EJECT button
Press to eject a CD from your built-in CD
player.
Press and hold to open or close the front
panel.
7 6
8 AUX1 input jack (2.5 mm stereo jack)
Use to connect an auxiliary equipment.
9 CLOCK button
Press to change to the clock display.
a BAND button
Press to select among three FM bands and
one AM band and to cancel the control
mode of functions.
b SW button
Press to select the subwoofer setting menu.
Press and hold to select the bass boost setting menu.
Remote control
Operation is the same as when using the buttons on the head unit.
c VOLUME buttons
Press to increase or decrease the volume.
d FUNCTION button
Press to select functions.
7 RESET button
Press to reset the microprocessor.
En
11
Section
02
Whats What
c
l
2
k
j
i
3
h
j ATT button
Press to quickly lower the volume level, by
about 90%. Press once more to return to the
original volume level.
a d
e
k ENTERTAINMENT button
Press to change to the entertainment display.
f
g
l AUDIO button
Press to select various sound quality controls.
e Joystick
Move to perform manual seek tuning, fast
forward, reverse and track search controls.
Also used for controlling functions.
Functions are the same as
MULTI-CONTROL except for volume control.
f DIRECT button
Press to directly select the desired track.
g CLEAR button
Press to cancel the input number when 09
are used.
h 09 buttons
Press to directly select the desired track,
preset tuning or disc. Buttons 16 can operate the preset tuning for the tuner or disc
number search for the multi-CD player.
i PGM button
Press to operate the preprogrammed functions for each source. (Refer to Using the
PGM button on page 66.)
12
En
Section
03
Basic Operations
% Press SOURCE to turn the unit on.
When you select a source, the unit is turned
on.
! When this units blue/white lead is connected
to the vehicles auto-antenna relay control
terminal, the vehicles antenna extends when
this units source is turned on. To retract the
antenna, turn the source off.
Selecting a source
Loading a disc
You can select a source you want to listen to.
To switch to the built-in CD player, load a disc
in the unit (refer to page 18).
% Press SOURCE to select a source.
Press SOURCE repeatedly to switch between
the following sources:
XM tunerSIRIUS tunerTunerTelevisionDVD player/Multi-DVD player
Built-in CD playerMulti-CD player
iPodExternal unit 1External unit 2
AUX1AUX2
English
Turning the unit on
1 Press EJECT to open the front panel.
CD loading slot appears.
# After a CD has been inserted, press SOURCE
to select the built-in CD player.
2 Insert a CD into the CD loading slot.
Front panel is closed automatically, and playback will start.
CD loading slot
Notes
! In the following cases, the sound source will
not change:
When there is no unit corresponding to the
selected source connected to this unit.
When there is no disc in the unit.
When there is no disc in the DVD player.
When there is no magazine in the multiCD player.
When there is no magazine in the multiDVD player.
When the AUX (auxiliary input) is set to off
(refer to page 61).
! External unit refers to a Pioneer product (such
as one available in the future) that, although
incompatible as a source, enables control of
basic functions by this unit. Two external units
can be controlled by this unit. When two external units are connected, the allocation of
them to external unit 1 or external unit 2 is
automatically set by this unit.
# You can eject a CD by pressing EJECT.
Notes
! The built-in CD player plays one standard, 12cm or 8-cm CD at a time. Do not use an adapter when playing 8-cm CDs.
! Do not insert anything other than a CD into
the CD loading slot.
! There is sometimes a delay between starting
up CD playback and the sound being issued.
When being read, Format read is displayed.
! If you cannot insert a disc completely or if
after you insert a disc the disc does not play,
check that the label side of the disc is up.
Press EJECT to eject the disc, and check the
disc for damage before inserting it again.
En
13
Section
03
Basic Operations
! When the CD loading or ejecting function
does not operate properly, you can eject the
CD by pressing and holding EJECT while
opening the front panel.
! If an error message such as ERROR-11 is displayed, refer to Understanding built-in CD
player error messages on page 67.
Adjusting the volume
% Use MULTI-CONTROL to adjust the
sound level.
With the head unit, rotate MULTI-CONTROL to
increase or decrease the volume.
With the remote control, press VOLUME to increase or decrease the volume.
Turning the unit off
% Press SOURCE and hold until the unit
turns off.
14
En
Section
04
Tuner
1 2
34 5
6
These are the basic steps necessary to operate
the radio. More advanced tuner operation is
explained starting on the next page.
English
Listening to the radio
3 To perform manual tuning, push
MULTI-CONTROL left or right.
The frequencies move up or down step by
step.
4 To perform seek tuning, push and hold
MULTI-CONTROL left or right for about one
second and release.
The tuner will scan the frequencies until a
broadcast strong enough for good reception is
found.
# You can cancel seek tuning by pushing
MULTI-CONTROL left or right.
# If you push and hold MULTI-CONTROL left or
right you can skip stations. Seek tuning starts as
soon as you release MULTI-CONTROL.
1 Band indicator
Shows which band the radio is tuned to, AM
or FM.
2 Stereo (5) indicator
Shows when the selected frequency is
being broadcast in stereo.
3 Preset number indicator
Shows which preset has been selected.
4 LOC indicator
Shows when local seek tuning is on.
5 Signal level indicator
Shows the radio wave strength.
6 Frequency indicator
Shows the frequency to which the tuner is
tuned.
1 Press SOURCE to select the tuner.
Press SOURCE until you see Tuner displayed.
2 Press BAND to select a band.
Press BAND until the desired band (FM-1,
FM-2, FM-3 for FM or AM) is displayed.
En
15
Section
04
Tuner
Introduction of advanced
tuner operation
Storing and recalling
broadcast frequencies
You can easily store up to six broadcast frequencies for later recall.
1 When you find a frequency that you
want to store in memory press LIST to
switch to the preset channel list mode.
1
1 Function display
Shows the function status.
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
FUNCTION, AUDIO and ENTERTAINMENT
appear on the display.
2 Use MULTI-CONTROL to select
FUNCTION.
Turn to change the menu option; press to select.
The function name appears on the display.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the
function.
Turn MULTI-CONTROL clockwise to switch between the functions in the following order:
BSM (best stations memory)Local (local
seek tuning)
# You can also switch between the functions in
reverse order by turning MULTI-CONTROL counterclockwise.
# To return to the frequency display, press
BAND.
Note
If you do not operate the function within about 30
seconds, the display is automatically returned to
the frequency display.
16
En
2 Use MULTI-CONTROL to store the selected frequency in memory.
Turn to change the preset number; press and
hold to store.
The preset number you have selected will
flash and then remain lit. The selected radio
station frequency has been stored in memory.
# If you do not operate the list within about 8
seconds, the preset channel list mode is canceled automatically.
Notes
! Up to 18 FM stations, six for each of the three
FM bands, and six AM stations can be stored
in memory.
! You can also store radio station frequencies
assigned to preset tuning numbers by pressing and holding one of the preset tuning buttons 16 on the remote control.
Storing the strongest
broadcast frequencies
BSM (best stations memory) lets you automatically store the six strongest broadcast frequencies under preset tuning buttons 16.
Once stored you can tune in to those frequencies with the touch of button.
1 Use MULTI-CONTROL to select BSM.
BSM appears in the display.
Section
04
Tuner
# To cancel the storage process, press
MULTI-CONTROL.
3 Use MULTI-CONTROL to select the desired station.
Turn to change the station; press to select.
# You can also change the station by pushing
MULTI-CONTROL up or down.
Note
Storing broadcast frequencies with BSM may replace broadcast frequencies you have saved
using buttons 16.
Selecting stations from the
preset channel list
The preset channel list lets you see the list of
preset stations and select one of them to receive.
1 Press LIST to switch to the preset channel list mode during the frequency display.
2 Use MULTI-CONTROL to select the desired station.
Turn to change the station; press to select.
# You can also change the station by pushing
MULTI-CONTROL up or down.
# If you do not operate the list within about 8
seconds, the preset channel list mode is canceled automatically.
English
2 Press MULTI-CONTROL to turn BSM on.
Searching is displayed. While Searching is
displayed, the six strongest broadcast frequencies will be stored under preset tuning numbers 16 in the order of their signal strength.
When finished, the preset channel list appears.
Notes
! You can also recall radio station frequencies
assigned to preset tuning numbers by pushing MULTI-CONTROL up or down during the
frequency display.
! You can also recall radio station frequencies
assigned to preset tuning numbers by pressing one of the preset tuning buttons 16 on
the remote control.
Tuning in strong signals
Local seek tuning lets you tune in only those
radio stations with sufficiently strong signals
for good reception.
1 Use MULTI-CONTROL to select Local.
Local appears in the display.
2 Press MULTI-CONTROL to turn local
seek tuning on.
Local seek sensitivity (e.g., Level 2) appears in
the display.
# To turn local seek tuning off, press
MULTI-CONTROL again.
3 Push MULTI-CONTROL left or right to
set the sensitivity.
There are four levels of sensitivity for FM and
two levels for AM:
FM: Level 1Level 2Level 3Level 4
AM: Level 1Level 2
The Level 4 setting allows reception of only
the strongest stations, while lower settings let
you receive progressively weaker stations.
En
17
Section
05
Built-in CD Player
Playing a CD
of the current track. Pushing again will skip to
the previous track.
1
Note
When a CD TEXT disc is inserted, the disc title
automatically begins to scroll in the display.
When Ever Scroll is set to ON at the initial setting,
the disc title scrolls continuously. Refer to Switching the Ever Scroll on page 63.
2
These are the basic steps necessary to play a
CD with your built-in CD player. More advanced CD operation is explained starting on
the next page.
1 Track number indicator
Shows the track currently playing.
2 Play time indicator
Shows the elapsed playing time of the current track.
1 Press SOURCE to select the built-in CD
player.
Press SOURCE until you see Compact Disc
displayed.
# If no disc is loaded in the unit, you cannot select Compact Disc (built-in CD player). Insert a
disc in the unit. (Refer to page 13.)
2 To perform fast forward or reverse,
push and hold MULTI-CONTROL left or
right.
# If you select Rough search, pushing and holding MULTI-CONTROL left or right enables you to
search every 10 tracks in the current disc. (Refer
to Selecting the search method on page 20.)
3 To skip back or forward to another
track, push MULTI-CONTROL left or right.
Pushing MULTI-CONTROL right skips to the
start of the next track. Pushing
MULTI-CONTROL left once skips to the start
18
En
Selecting a track directly
When using the remote control, you can select
a track directly by entering the desired track
number.
1 Press DIRECT.
Track number input display appears.
2 Press 09 buttons to enter the desired
track number.
# You can cancel the input number by pressing
CLEAR.
3 Press DIRECT.
The track of entered number will play.
Note
After entering the number input mode, if you do
not perform an operation within about eight seconds, the mode is automatically canceled.
Section
05
Built-in CD Player
English
Introduction of advanced
built-in CD player operation
Repeating play
There are two repeat play ranges for the builtin CD player: Disc repeat (disc repeat) and
Track repeat (one-track repeat).
1 Use MULTI-CONTROL to select
Play mode.
Play mode appears in the display.
1
1 Function display
Shows the function status.
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
FUNCTION, AUDIO and ENTERTAINMENT
appear on the display.
2 Press MULTI-CONTROL to select the repeat range.
Press MULTI-CONTROL repeatedly until the
desired repeat range appears in the display.
! Disc repeat Repeat the current disc
! Track repeat Repeat just the current
track
Note
2 Use MULTI-CONTROL to select
FUNCTION.
Turn to change the menu option; press to select.
The function name appears on the display.
If you perform track search or fast forward/reverse during Track repeat, the repeat play range
changes to Disc repeat.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the
function.
Turn MULTI-CONTROL clockwise to switch between the functions in the following order:
Play mode (repeat play)Random mode
(random play)Scan mode (scan play)
Pause (pause)Compression (compression and BMX)Search mode (search method)TitleInput "A" (disc title input)
Playing tracks in random order
# You can also switch between the functions in
reverse order by turning MULTI-CONTROL counterclockwise.
# To return to the playback display, press BAND.
Random play lets you play back tracks on the
CD in a random order.
1 Use MULTI-CONTROL to select
Random mode.
Random mode appears in the display.
2 Press MULTI-CONTROL to turn random
play on.
Tracks will play in a random order.
# To turn random play off, press
MULTI-CONTROL again.
Note
If you do not operate the function within about 30
seconds, the display is automatically returned to
the playback display.
En
19
Section
05
Built-in CD Player
Scanning tracks of a CD
Using compression and BMX
Scan play lets you hear the first 10 seconds of
each track on the CD.
Using the COMP (compression) and BMX
functions let you adjust the sound playback
quality of this player. Each of the functions has
a two-step adjustment. The COMP function
balances the output of louder and softer
sounds at higher volumes. BMX controls
sound reverberations to give playback a fuller
sound. Listen to each of the effects as you select through them and use the one that best
enhances the playback of the track or CD that
you are listening to.
1 Use MULTI-CONTROL to select
Scan mode.
Scan mode appears in the display.
2 Press MULTI-CONTROL to turn scan play
on.
The first 10 seconds of each track is played.
3 When you find the desired track press
MULTI-CONTROL to turn scan play off.
The track will continue to play.
# If the display has automatically returned to
the playback display, select Scan mode again by
using MULTI-CONTROL.
1 Use MULTI-CONTROL to select
Compression.
Compression appears in the display.
After scanning of a CD is finished, normal playback of the tracks will begin again.
2 Press MULTI-CONTROL to select your favorite setting.
Press MULTI-CONTROL repeatedly to switch
between the following settings:
COMP/BMX OFFCOMP 1COMP 2
COMP/BMX OFFBMX 1BMX 2
Pausing CD playback
Selecting the search method
Note
Pause lets you temporarily stop playback of
the CD.
1 Use MULTI-CONTROL to select Pause.
Pause appears in the display.
2 Press MULTI-CONTROL to turn pause
on.
Playback of the current track pauses.
# To turn pause off, press MULTI-CONTROL
again.
You can switch the search method between
fast forward/reverse and searching every 10
tracks.
1 Use MULTI-CONTROL to select
Search mode.
Search mode appears in the display.
2 Press MULTI-CONTROL to select the
search method.
Press MULTI-CONTROL until the desired
search method appears in the display.
! FF/REV Fast forward and reverse
! Rough search Searching every 10
tracks
20
En
Section
05
Built-in CD Player
If a disc contains over 10 tracks, you can
search every 10 tracks. When a disc contains
many tracks, you can roughly search for the
track you want to play.
1 Select the search method Rough search.
Refer to Selecting the search method on the
previous page.
2 Push and hold MULTI-CONTROL left or
right to search every 10 tracks on a disc.
# If a disc contains less than 10 tracks, pushing
and holding MULTI-CONTROL right recalls the
last track of the disc. Also, if the remaining number of tracks after searching every 10 tracks is
less than 10, pushing and holding
MULTI-CONTROL right recalls the last track of
the disc.
# If a disc contains less than 10 tracks, pushing
and holding MULTI-CONTROL left recalls the first
track of the disc. Also, if the remaining number of
tracks after searching every 10 tracks is less than
10, pushing and holding MULTI-CONTROL left recalls the first track of the disc.
English
Searching every 10 tracks in
the current disc
Entering disc titles
You can display the text information of any
disc that has had a disc title entered.
1 Play the CD that you want to enter a
title for.
2 Use MULTI-CONTROL to select
TitleInput "A".
TitleInput "A" appears in the display.
3 Press DISPLAY to select the desired
character type.
Press DISPLAY repeatedly to switch between
the following character types:
Alphabet (upper case), numbers and symbols
Alphabet (lower case)European letters,
such as those with accents (e.g. á, à, ä, ç)
Numbers and symbols
4 Push MULTI-CONTROL up or down to
select a letter of the alphabet.
Each time MULTI-CONTROL is pushed up, letters of the alphabet are displayed in A B C ... X
Y Z order, numbers and symbols in 1 2 3 ... @
# < order. Each time MULTI-CONTROL is
pushed down, letters are displayed in Z Y X ...
C B A order.
Using disc title functions
You can input CD titles and display the title.
The next time you insert a CD for which you
have entered a title, the title of that CD will be
displayed.
Use the disc title input feature to store up to
48 CD titles in the unit. Each title can be up to
10 characters long.
! When playing a CD TEXT disc, you cannot
switch to disc title input display. The disc
title will have already been recorded on a
CD TEXT disc.
5 Push MULTI-CONTROL right to move
the cursor to the next character position.
When the letter you want is displayed, push
MULTI-CONTROL right to move the cursor to
the next position and then select the next letter. Push MULTI-CONTROL left to move backwards in the display.
En
21
Section
05
Built-in CD Player
6 Move the cursor to the last position by
pushing MULTI-CONTROL right after entering the title.
When you push MULTI-CONTROL right one
more time, the entered title is stored in memory.
7 Press BAND to return to the playback
display.
Notes
! Titles remain in memory, even after the disc
has been removed from the unit, and are recalled when the disc is reinserted.
! After data for 48 discs has been stored in
memory, data for a new disc will overwrite the
oldest one.
! If you connect a multi-CD player, you can
input disc titles for up to 100 discs.
! When a multi-CD player that does not support
disc title functions is connected, you cannot
enter disc titles in this unit.
Displaying disc titles
You can display the text information of any
disc that has had a disc title entered.
% Press DISPLAY.
Press DISPLAY repeatedly to switch between
the following settings:
Play time : disc title and play time
Using CD TEXT functions
Some discs have certain information encoded
on the disc during manufacture. These discs
may contain such information as the CD title,
track title, artists name and playback time
and are called CD TEXT discs. Only these specially encoded CD TEXT discs support the
functions listed below.
22
En
Displaying text information on
CD TEXT discs
You can display the text information of any
disc that has had a disc title entered.
% Press DISPLAY.
Press DISPLAY repeatedly to switch between
the following settings:
Play time : disc title and play time :
disc artist name and play time : track title
and play time : track artist name and play
time : disc title and : disc artist name
: track title and : track artist name
# If specific information has not been recorded
on a CD TEXT disc, title or name is not displayed.
Scrolling text information in
the display
This unit can display the first 14 letters of disc
title, disc artist name, track title and track artist name. When the text information is longer
than 14 letters, you can scroll the text information as follows.
% Press DISPLAY and hold until the text
information begins to scroll through the
display.
The titles scroll.
Note
When Ever Scroll is set to ON at the initial setting,
CD text information scrolls continuously in the
display. If you want to display the first 14 characters of text information temporarily and scroll
from the beginning, press and hold DISPLAY.
Refer to Switching the Ever Scroll on page 63.
Section
05
Built-in CD Player
English
Selecting tracks from the track
title list
Track title list lets you see the list of track titles
on a CD TEXT disc and select one of them to
play back.
1 Press LIST to switch to the track title list
mode.
2 Use MULTI-CONTROL to select the desired track title.
Turn to change the track title; press to play.
# You can also change the track title by pushing
MULTI-CONTROL up or down.
# If you do not operate the list within about 8
seconds, the track title list mode is canceled
automatically.
En
23
Section
06
MP3/WMA/AAC/WAV Player
Playing MP3/WMA/AAC/
WAV files
1
2
3
2 Push MULTI-CONTROL up or down to
select a folder.
# You cannot select a folder that does not have
an MP3/WMA/AAC/WAV file recorded in it.
# To return to folder 01 (ROOT), press and hold
BAND. However, if folder 01 (ROOT) contains no
files, playback commences with folder 02.
3 To perform fast forward or reverse,
push and hold MULTI-CONTROL left or
right.
5
4
These are the basic steps necessary to play an
MP3/WMA/AAC/WAV files with your built-in
CD player. More advanced MP3/WMA/AAC/
WAV operation is explained starting on the
next page.
1 MP3/WMA/AAC/WAV indicator
Shows the type of file currently playing.
2 Folder number indicator
Shows the number of folder currently playing.
3 Track number indicator
Shows the track (file) currently playing.
4 Play time indicator
Shows the elapsed playing time of the current track (file).
5 Bit rate/sampling frequency indicator
Shows the bit rate or sampling frequency of
the current track (file).
1 Press SOURCE to select the built-in CD
player.
Press SOURCE until you see Compact Disc
displayed.
# If no disc is loaded in the unit, you cannot select Compact Disc (built-in CD player). Insert a
disc in the unit. (Refer to page 13.)
24
En
# If you select Rough search, pushing and holding MULTI-CONTROL left or right enables you to
search every 10 tracks in the current folder. (Refer
to Selecting the search method on page 27.)
4 To skip back or forward to another
track, push MULTI-CONTROL left or right.
Pushing MULTI-CONTROL right skips to the
start of the next track. Pushing
MULTI-CONTROL left once skips to the start
of the current track. Pushing again will skip to
the previous track.
Notes
! When playing discs with MP3/WMA/AAC/
WAV files and audio data (CD-DA) such as
CD-EXTRA and MIXED-MODE CDs, both types
can be played only by switching mode between MP3/WMA/AAC/WAV and CD-DA with
BAND.
! If you have switched between playback of
MP3/WMA/AAC/WAV files and audio data
(CD-DA), playback starts at the first track on
the disc.
! The built-in CD player can play back an MP3/
WMA/AAC/WAV file recorded on CD-ROM.
(Refer to page 68 for files that can be played
back.)
! Playback is carried out in order of file number.
Folders are skipped if they contain no files. (If
folder 01 (ROOT) contains no files, playback
commences with folder 02.)
Section
06
MP3/WMA/AAC/WAV Player
Selecting a track directly in
the current folder
When using the remote control, you can select
a track directly by entering the desired track
number.
1 Press DIRECT.
Track number input display appears.
2 Press 09 buttons to enter the desired
track number.
# You can cancel the input number by pressing
CLEAR.
3 Press DIRECT.
The track of entered number will play.
Note
After entering the number input mode, if you do
not perform an operation within about eight seconds, the mode is automatically canceled.
Introduction of advanced
built-in CD player (MP3/
WMA/AAC/WAV) operation
English
! When playing back files recorded as VBR
(variable bit rate) files, the play time will not be
correctly displayed if fast forward or reverse
operations are used.
! There is no sound on fast forward or reverse.
! When the display setting is switched to the
text information by pressing DISPLAY, folder
name and file name automatically begin to
scroll in the display. When Ever Scroll is set to
ON at the initial setting, folder and file name
scroll continuously. About Ever Scroll, refer to
Switching the Ever Scroll on page 63.
1
1 Function display
Shows the function status.
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
FUNCTION, AUDIO and ENTERTAINMENT
appear on the display.
2 Use MULTI-CONTROL to select
FUNCTION.
Turn to change the menu option; press to select.
The function name appears on the display.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the
function.
Turn MULTI-CONTROL clockwise to switch between the functions in the following order:
Play mode (repeat play)Random mode
(random play)Scan mode (scan play)
Pause (pause)Compression (compression and BMX)Search mode (search method)
# You can also switch between the functions in
reverse order by turning MULTI-CONTROL counterclockwise.
# To return to the playback display, press BAND.
En
25
Section
06
MP3/WMA/AAC/WAV Player
Note
If you do not operate the function within about 30
seconds, the display is automatically returned to
the playback display.
Repeating play
For MP3/WMA/AAC/WAV playback, there are
three repeat play ranges: Folder repeat (folder
repeat), Track repeat (one-track repeat) and
Disc repeat (repeat all tracks).
1 Use MULTI-CONTROL to select
Play mode.
Play mode appears in the display.
2 Press MULTI-CONTROL to select the repeat range.
Press MULTI-CONTROL repeatedly until the
desired repeat range appears in the display.
! Folder repeat Repeat the current folder
! Track repeat Repeat just the current
track
! Disc repeat Repeat all tracks
Notes
! If you select another folder during repeat play,
the repeat play range changes to Disc repeat.
! If you perform track search or fast forward/reverse during Track repeat, the repeat play
range changes to Folder repeat.
! When Folder repeat is selected, it is not possible to play back a subfolder of that folder.
Playing tracks in random order
Random play lets you play back tracks in a
random order within the repeat range,
Folder repeat and Disc repeat.
26
En
1 Select the repeat range.
Refer to Repeating play on this page.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Random mode.
Random mode appears in the display.
3 Press MULTI-CONTROL to turn random
play on.
Tracks will play in a random order within the
previously selected Folder repeat or
Disc repeat ranges.
# To turn random play off, press
MULTI-CONTROL again.
Scanning folders and tracks
While you are using Folder repeat, the beginning of each track in the selected folder plays
for about 10 seconds. When you are using
Disc repeat, the beginning of the first track of
each folder is played for about 10 seconds.
1 Select the repeat range.
Refer to Repeating play on this page.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Scan mode.
Scan mode appears in the display.
3 Press MULTI-CONTROL to turn scan play
on.
The first 10 seconds of each track of the current folder (or the first track of each folder) is
played.
4 When you find the desired track (or
folder) press MULTI-CONTROL to turn scan
play off.
The track (or folder) will continue to play.
# If the display has automatically returned to
the playback display, select Scan mode again by
using MULTI-CONTROL.
Section
06
MP3/WMA/AAC/WAV Player
After track or folder scanning is finished, normal
playback of the tracks will begin again.
Pausing MP3/WMA/AAC/
WAV playback
Pause lets you temporarily stop playback of
the MP3/WMA/AAC/WAV.
1 Use MULTI-CONTROL to select Pause.
Pause appears in the display.
2 Press MULTI-CONTROL to turn pause
on.
Playback of the current track pauses.
# To turn pause off, press MULTI-CONTROL
again.
Using compression and BMX
Using the COMP (compression) and BMX
functions let you adjust the sound playback
quality of this player. Each of the functions has
a two-step adjustment. The COMP function
balances the output of louder and softer
sounds at higher volumes. BMX controls
sound reverberations to give playback a fuller
sound. Listen to each of the effects as you select through them and use the one that best
enhances the playback of the track or CD that
you are listening to.
1 Use MULTI-CONTROL to select
Compression.
Compression appears in the display.
2 Press MULTI-CONTROL to select your favorite setting.
Press MULTI-CONTROL repeatedly to switch
between the following settings:
COMP/BMX OFFCOMP 1COMP 2
COMP/BMX OFFBMX 1BMX 2
English
Note
Selecting the search method
You can switch the search method between
fast forward/reverse and searching every 10
tracks.
1 Use MULTI-CONTROL to select
Search mode.
Search mode appears in the display.
2 Press MULTI-CONTROL to select the
search method.
Press MULTI-CONTROL until the desired
search method appears in the display.
! FF/REV Fast forward and reverse
! Rough search Searching every 10
tracks
Searching every 10 tracks in
the current folder
If the current folder contains over 10 tracks,
you can search every 10 tracks. When one
folder contains a lot of tracks, you can roughly
search for the track you want to play.
1 Select the search method Rough search.
Refer to Selecting the search method on this
page.
En
27
Section
06
MP3/WMA/AAC/WAV Player
2 Push and hold MULTI-CONTROL left or
right to search every 10 tracks in the current folder.
# If the current folder contains less than 10
tracks, pushing and holding MULTI-CONTROL
right recalls the last track of the folder. Also, if the
remaining number of tracks after searching every
10 tracks is less than 10, pushing and holding
MULTI-CONTROL right recalls the last track of
the folder.
# If the current folder contains less than 10
tracks, pushing and holding MULTI-CONTROL
left recalls the first track of the folder. Also, if the
remaining number of tracks after searching every
10 tracks is less than 10, pushing and holding
MULTI-CONTROL left recalls the first track of the
folder.
Displaying text information
on MP3/WMA/AAC/WAV disc
Text information recorded on an MP3/WMA/
AAC/WAV disc can be displayed.
# If specific information has not been recorded
on an MP3/WMA/AAC disc, title or name is not
displayed.
# Depending on the version of iTunes® used to
write MP3 files onto a disc, comment information
may not be correctly displayed.
# Depending on the version of Windows Media
Player used to encode WMA files, album names
and other text information may not be correctly
displayed.
When playing back a WAV disc
% Press DISPLAY.
Press DISPLAY repeatedly to switch between
the following settings:
Play time : folder name and play time
: file name and play time : folder name
and : file name
# If specific information has not been recorded
on a WAV disc, name is not displayed.
# You can only play back WAV files in the frequencies 16, 22.05, 24, 32, 44.1 and 48 kHz
(LPCM), or 22.05 and 44.1 kHz (MS ADPCM). The
sampling frequency shown in the display may be
rounded.
When playing back an MP3/
WMA/AAC disc
% Press DISPLAY.
Press DISPLAY repeatedly to switch between
the following settings:
Play time : folder name and play time
: file name and play time : folder name
and : file name :artist name and :
album title :artist name and :track title
:comment and play time
# When playing back MP3 files recorded as VBR
(variable bit rate) files, the bit rate value is not displayed even after switching to bit rate. (VBR will
be displayed.)
# When playing back WMA files recorded as
VBR (variable bit rate) files, the average bit rate
value is displayed.
28
En
Scrolling text information
in the display
This unit can display the first 14 letters only of
folder name, file name, track title, artist name,
album title and comment. When the recorded
information is longer than 14 letters, you can
scroll the text to the left so that the rest of the
text information can be seen.
% Press DISPLAY and hold until the text
information begins to scroll through the
display.
The text information scrolls.
Section
06
MP3/WMA/AAC/WAV Player
English
Notes
! Unlike MP3, WMA and AAC file format, WAV
files display only the folder name and the file
name.
! When Ever Scroll is set to ON at the initial setting, CD text information scrolls continuously
in the display. If you want to display the first
14 characters of text information temporarily
and scroll from the beginning, press and hold
DISPLAY. Refer to Switching the Ever Scroll on
page 63.
Selecting tracks from the
file name list
File name list lets you see the list of file names
(or folder names) and select one of them to
playback.
1 Press LIST to switch to the file name list
mode.
Names of files and folders appear in the display.
2 Use MULTI-CONTROL to select the desired file name (or folder name).
Turn to change the name of file or folder;
press to play; push right to see a list of the
files (or folders) in the selected folder.
# You can also change the name of file or folder
by pushing MULTI-CONTROL up or down.
# To return to the previous list (the folder one
level higher), push MULTI-CONTROL left.
# If the folder/file number is more than 100, last
2-digit of the folder/file number is displayed.
# Number of the folders/files in the currently selected folder will be indicated on the right side of
the display.
# If you do not operate the list within about 8
seconds, the file name list mode is canceled
automatically.
En
29
Section
07
Multi-CD Player
Playing a CD
1
2
3
You can use this unit to control a multi-CD
player, which is sold separately.
These are the basic steps necessary to play a
CD with your multi-CD player. More advanced
CD operation is explained starting on the next
page.
1 Disc number indicator
Shows the disc currently playing.
2 Track number indicator
Shows the track currently playing.
3 Play time indicator
Shows the elapsed playing time of the current track.
1 Press SOURCE to select the multi-CD
player.
Press SOURCE until you see Multi-CD displayed.
2 Push MULTI-CONTROL up or down to
select a disc you want to listen to.
# You can also select a disc by using 16 buttons on the remote control.
! For discs 1 to 6, press the corresponding
button number.
! For discs 7 to 12, press and hold the corresponding numbers, such as 1 for disc 7,
until the disc number appears in the display.
30
En
3 To perform fast forward or reverse,
push and hold MULTI-CONTROL left or
right.
4 To skip back or forward to another
track, push MULTI-CONTROL left or right.
Pushing MULTI-CONTROL right skips to the
start of the next track. Pushing
MULTI-CONTROL left once skips to the start
of the current track. Pushing again will skip to
the previous track.
Notes
! When the multi-CD player performs the preparatory operations, Ready is displayed.
! If an error message such as ERROR-11 is displayed, refer to the multi-CD player owners
manual.
! If there are no discs in the multi-CD player magazine, No Disc is displayed.
! When you select a CD TEXT disc on a CD TEXT
compatible multi-CD player, the disc and track
titles automatically begin to scroll in the display. Ever Scroll function is ON at the initial
setting, the disc and track titles scroll continuously. About Ever Scroll, refer to Switching the
Ever Scroll on page 63.
Selecting a track directly
When using the remote control, you can select
a track directly by entering the desired track
number.
1 Press DIRECT.
Track number input display appears.
2 Press 09 buttons to enter the desired
track number.
# You can cancel the input number by pressing
CLEAR.
Section
07
Multi-CD Player
Introduction of advanced
multi-CD player operation
English
3 Press DIRECT.
The track of entered number will play.
Note
After entering the number input mode, if you do
not perform an operation within about eight seconds, the mode is automatically canceled.
1
50-disc multi-CD player
Only those functions described in this manual
are supported by 50-disc multi-CD players.
This unit is not designed to operate disc title
list functions with a 50-disc multi-CD player.
About the disc title list functions, please refer
to Selecting discs from the disc title list on
page 35.
1 Function display
Shows the function status.
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
FUNCTION, AUDIO and ENTERTAINMENT
appear on the display.
2 Use MULTI-CONTROL to select
FUNCTION.
Turn to change the menu option; press to select.
The function name appears on the display.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the
function.
Turn MULTI-CONTROL clockwise to switch between the functions in the following order:
Play mode (repeat play)Random mode
(random play)Scan mode (scan play)
Pause (pause)Compression (compression and DBE)ITS play mode (ITS play)
ITS memo (ITS programming)
TitleInput "A" (disc title input)
# You can also switch between the functions in
reverse order by turning MULTI-CONTROL counterclockwise.
# To return to the playback display, press BAND.
En
31
Section
07
Multi-CD Player
Notes
! When playing a CD TEXT disc on a CD TEXT
compatible multi-CD player, you cannot
switch to disc title input. The disc title will
have already been recorded on a CD TEXT
disc.
! If you do not operate the function within about
30 seconds, the display is automatically returned to the playback display.
Repeating play
There are three repeat play ranges for the
multi-CD player: M-CD repeat (multi-CD
player repeat), Track repeat (one-track repeat)
and Disc repeat (disc repeat).
1 Use MULTI-CONTROL to select
Play mode.
Play mode appears in the display.
2 Press MULTI-CONTROL to select the repeat range.
Press MULTI-CONTROL repeatedly until the
desired repeat range appears in the display.
! M-CD repeat Repeat all discs in the
multi-CD player
! Track repeat Repeat just the current
track
! Disc repeat Repeat the current disc
Notes
! If you select other discs during repeat play,
the repeat play range changes to
M-CD repeat.
! If you perform track search or fast forward/reverse during Track repeat, the repeat play
range changes to Disc repeat.
32
En
Playing tracks in random order
Random play lets you play back tracks in random order within the repeat range,
M-CD repeat and Disc repeat.
1 Select the repeat range.
Refer to Repeating play on this page.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Random mode.
Random mode appears in the display.
3 Press MULTI-CONTROL to turn random
play on.
Tracks will play in a random order within the
previously selected M-CD repeat or
Disc repeat ranges.
# To turn random play off, press
MULTI-CONTROL again.
Scanning CDs and tracks
While you are using Disc repeat, the beginning of each track on the selected disc plays
for about 10 seconds. When you are using
M-CD repeat, the beginning of the first track
of each disc is played for about 10 seconds.
1 Select the repeat range.
Refer to Repeating play on this page.
2 Use MULTI-CONTROL to select
Scan mode.
Scan mode appears in the display.
3 Press MULTI-CONTROL to turn scan play
on.
The first 10 seconds of each track of the current disc (or the first track of each disc) is
played.
Section
07
Multi-CD Player
# If the display has automatically returned to
the playback display, select Scan mode again by
using MULTI-CONTROL.
Note
After track or disc scanning is finished, normal
playback of the tracks will begin again.
the disc titles). (With multi-CD players sold before the CDX-P1250 and CDX-P650, up to 24
tracks can be stored in the playlist.)
English
4 When you find the desired track (or
disc) press MULTI-CONTROL to turn scan
play off.
The track (or disc) will continue to play.
1 Play a CD that you want to program.
Push MULTI-CONTROL up or down to select
the CD.
2 Use MULTI-CONTROL to select
ITS memo.
ITS memo appears in the display.
3 Select the desired track by pushing
MULTI-CONTROL left or right.
Pausing CD playback
Pause lets you temporarily stop playback of
the CD.
1 Use MULTI-CONTROL to select Pause.
Pause appears in the display.
2 Press MULTI-CONTROL to turn pause
on.
Playback of the current track pauses.
# To turn pause off, press MULTI-CONTROL
again.
Using ITS playlists
ITS (instant track selection) lets you make a
playlist of favorite tracks from those in the
multi-CD player magazine. After you have
added your favorite tracks to the playlist you
can turn on ITS play and play just those selections.
Creating a playlist with ITS
programming
You can use ITS to enter and play back up to
99 tracks per disc from up to 100 discs (with
4 Push MULTI-CONTROL up to store the
currently playing track in the playlist.
Memory complete is displayed and the currently playing selection is added to your playlist.
5 Press BAND to return to the playback
display.
Note
After data for 100 discs has been stored in memory, data for a new disc will overwrite the oldest
one.
Playback from your ITS playlist
ITS play lets you listen to the tracks that you
have entered into your ITS playlist. When you
turn on ITS play, tracks from your ITS playlist
in the multi-CD player will begin to play.
1 Select the repeat range.
Refer to Repeating play on the previous page.
2 Use MULTI-CONTROL to select
ITS play mode.
ITS play mode appears in the display.
En
33
Section
07
Multi-CD Player
3 Press MULTI-CONTROL to turn ITS play
on.
ITS play mode appears in the display. Playback begins of those tracks from your playlist
within the previously selected M-CD repeat or
Disc repeat ranges.
# If no tracks in the current range are programmed for ITS play, then ITS empty is displayed.
# To turn ITS play off, press MULTI-CONTROL
again.
Erasing a track from your ITS
playlist
You can delete a track from your ITS playlist if
ITS play is on.
If ITS play is already on, skip to step 2. If ITS
play is not already on, use MULTI-CONTROL.
1 Play the CD with the track you want to
delete from your ITS playlist, and turn ITS
play on.
Refer to Playback from your ITS playlist on the
previous page.
2 Use MULTI-CONTROL to select
ITS memo.
ITS memo appears in the display.
3 Select the desired track by pushing
MULTI-CONTROL left or right.
4 Push MULTI-CONTROL down to erase
the track from your ITS playlist.
The currently playing selection is erased from
your ITS playlist and playback of the next track
from your ITS playlist begins.
# If there are no tracks from your playlist in the
current range, ITS empty is displayed and normal play resumes.
5 Press BAND to return to the playback
display.
34
En
Erasing a CD from your ITS playlist
You can delete all tracks of a CD from your ITS
playlist if ITS play is off.
1 Play the CD that you want to delete.
Push MULTI-CONTROL up or down to select
the CD.
2 Use MULTI-CONTROL to select
ITS memo.
ITS memo appears in the display.
3 Push MULTI-CONTROL down to erase
all tracks on the currently playing CD from
your ITS playlist.
All tracks on the currently playing CD are
erased from your playlist and
Memory deleted is displayed.
4 Press BAND to return to the playback
display.
Using disc title functions
You can input CD titles and display the titles.
Then you can easily search for and play a desired disc.
Entering disc titles
Use the disc title input feature to store up to
100 CD titles (with ITS playlist) into the multiCD player. Each title can be up to 10 characters long.
1 Play the CD that you want to enter a
title for.
Push MULTI-CONTROL up or down to select
the CD.
Section
07
Multi-CD Player
3 Press DISPLAY to select the desired
character type.
Press DISPLAY repeatedly to switch between
the following character types:
Alphabet (upper case), numbers and symbols
Alphabet (lower case)European letters,
such as those with accents (e.g. á, à, ä, ç)
Numbers and symbols
4 Push MULTI-CONTROL up or down to
select a letter of the alphabet.
Each time MULTI-CONTROL is pushed up, letters of the alphabet are displayed in A B C ... X
Y Z order, numbers and symbols in 1 2 3 ... @
# < order. Each time MULTI-CONTROL is
pushed down, letters are displayed in Z Y X ...
C B A order.
English
2 Use MULTI-CONTROL to select
TitleInput "A".
TitleInput "A" appears in the display.
Notes
! Titles remain in memory, even after the disc
has been removed from the magazine, and
are recalled when the disc is reinserted.
! After data for 100 discs has been stored in
memory, data for a new disc will overwrite the
oldest one.
Displaying disc titles
You can display the text information of any
disc that has had a disc title entered.
% Press DISPLAY.
Press DISPLAY repeatedly to switch between
the following settings:
Play time : disc title and play time
Selecting discs from the disc
title list
Disc title list lets you see the list of disc titles
that have been entered into the multi-CD
player and select one of them to play back.
5 Push MULTI-CONTROL right to move
the cursor to the next character position.
When the letter you want is displayed, push
MULTI-CONTROL right to move the cursor to
the next position and then select the next letter. Push MULTI-CONTROL left to move backwards in the display.
6 Move the cursor to the last position by
pushing MULTI-CONTROL right after entering the title.
When you push MULTI-CONTROL right one
more time, the entered title is stored in memory.
1 Press LIST to switch to the disc title list
mode during the playback display.
2 Use MULTI-CONTROL to select the desired disc title.
Turn to change the disc title; press to play.
# You can also change the disc title by pushing
MULTI-CONTROL up or down.
# If no title has been entered for a disc,
No D.Title will be displayed.
# No Disc is displayed next to the disc number
when there is no disc in the magazine.
7 Press BAND to return to the playback
display.
En
35
Section
07
Multi-CD Player
Using CD TEXT functions
You can use these functions only with a CD
TEXT compatible multi-CD player.
Some discs have certain information encoded
on the disc during manufacture. These discs
may contain such information as the CD title,
track title, artists name and playback time
and are called CD TEXT discs. Only these specially encoded CD TEXT discs support the
functions listed below.
Displaying text information on
CD TEXT discs
% Press DISPLAY.
Press DISPLAY repeatedly to switch between
the following settings:
Play time : disc title and play time :
disc artist name and play time : track title
and play time : track artist name and play
time : disc title and : disc artist name
: track title and : track artist name
# If specific information has not been recorded
on a CD TEXT disc, title or name is not displayed.
Scrolling text information in
the display
This unit can display the first 14 letters of disc
title, disc artist name, track title and track artist name. When the text information is longer
than 14 letters, you can scroll the text information as follows.
% Press DISPLAY and hold until the text
information begins to scroll through the
display.
The titles scroll.
Note
When Ever Scroll is set to ON at the initial setting,
CD text information scrolls continuously in the
36
En
display. If you want to display the first 14 characters of text information temporarily and scroll
from the beginning, press and hold DISPLAY.
Refer to Switching the Ever Scroll on page 63.
Selecting tracks from the track
title list
Track title list lets you see the list of track titles
on a CD TEXT disc and select one of them to
play back.
1 Press LIST to switch to the disc title list
mode during the playback display.
# If you want to display the track title list of the
currently playing disc, push MULTI-CONTROL
right.
2 Use MULTI-CONTROL to select the desired disc title of CD TEXT.
Turn to change the disc title; press to play.
# You can also change the disc title by pushing
MULTI-CONTROL up or down.
# If no title has been entered for a disc,
No D.Title will be displayed.
# No Disc is displayed next to the disc number
when there is no disc in the magazine.
3 Push MULTI-CONTROL right to switch
to the track title list.
# Push MULTI-CONTROL left to return to the
disc title list.
4 Use MULTI-CONTROL to select the desired track title.
Turn to change the track title; press to play.
# You can also change the track title by pushing
MULTI-CONTROL up or down.
Section
07
Multi-CD Player
English
Using compression and
bass emphasis
You can use these functions only with a multiCD player that supports them.
Using COMP (compression) and DBE (dynamic bass emphasis) functions lets you adjust the sound playback quality of the multiCD player. Each of the functions has a twostep adjustment. The COMP function balances
the output of louder and softer sounds at higher volumes. DBE boosts bass levels to give
playback a fuller sound. Listen to each of the
effects as you select them and use the one
that best enhances the playback of the track
or CD that you are listening to.
1 Use MULTI-CONTROL to select
Compression.
Compression appears in the display.
# If the multi-CD player does not support
COMP/DBE, No COMP is displayed when you attempt to select it.
2 Press MULTI-CONTROL to select your favorite setting.
Press MULTI-CONTROL repeatedly to switch
between the following settings:
COMP OFFCOMP 1COMP 2
COMP OFFDBE 1DBE 2
En
37
Section
08
Playing songs on iPod
Listening to songs on your
iPod
1
Browsing for a song
The operation of this unit to control iPod is designed to be as close to the operation of the
iPod as possible for easy operation and song
search.
1 Press LIST to switch to the top menu of
the list search.
2
You can use this unit to control an iPod adapter,
which is sold separately.
These are the basic steps necessary to operate
an iPod adapter. More advanced iPod adapter
operation is explained starting on Introduction
of advanced iPod adapter operation on page 40.
1 Song number indicator
Shows the number of song played in the selected list.
2 Play time indicator
Shows the elapsed playing time of the current song.
1 Press SOURCE to select the iPod.
Press SOURCE until you see iPod displayed.
2 To perform fast forward or reverse,
push and hold MULTI-CONTROL left or
right.
3 To skip back or forward to another
song, push MULTI-CONTROL left or right.
Pushing MULTI-CONTROL right skips to the
start of the next song. Pushing
MULTI-CONTROL left once skips to the start
of the current song. Pushing again will skip to
the previous song.
38
En
2 Use MULTI-CONTROL to select a category.
Turn to change the category; press to select.
PLAYLIST (playlists)ARTIST (artists)
ALBUM (albums)SONG (songs)GENRE
(genres)
List from the selected category is displayed.
# You can start playback throughout the selected category by pressing and holding
MULTI-CONTROL.
# You can also change the category by pushing
MULTI-CONTROL up or down.
# You can also select the category by pushing
MULTI-CONTROL right.
# To return to the previous list, push
MULTI-CONTROL left.
# To go to the top menu of the list search, push
and hold MULTI-CONTROL left.
# If you do not operate the list within about
eight seconds, the list search is cancelled automatically.
Searching for a song
1 Press LIST to switch to the top menu of
the list search.
2 Use MULTI-CONTROL to select a GENRE,
ARTIST, ALBUM or SONG from among the
categories.
Turn to change the category; press to select.
List from the selected category is displayed.
Section
08
Playing songs on iPod
# If you select SONG (songs), playback starts instantly from the selected one.
4 Repeat step 3 to find a song you want
to listen to.
Selecting a playlist
You can select a playlist from your iPod playlist.
1 Press LIST to switch to the top menu of
the list search.
2 Use MULTI-CONTROL to select a
PLAYLIST from among the categories.
Turn to change the category; press to select.
List from PLAYLIST (playlists) is displayed.
3 Use MULTI-CONTROL to select a playlist.
Turn to change the playlist; press to select.
Song list from the selected playlist is displayed.
English
3 Use MULTI-CONTROL to select a song,
album, artist or genre.
Turn to change the item; press to select.
List from the selected item is displayed.
Displaying text
information on iPod
Text information recorded on the iPod can be
displayed.
% Press DISPLAY.
Press DISPLAY repeatedly to switch between
the following settings:
Play time : album title and play time :
song title and play time : artist name and
play time : artist name and : album title
: song title and : album title
# If the characters recorded on the iPod are not
compatible with this unit, those characters will
not be displayed.
Notes
! You can scroll to the left the text information
by pressing and holding DISPLAY.
! When Ever Scroll is set to ON at the initial setting, text information scrolls continuously in
the display. If you want to display the first 14
characters of text information temporarily and
scroll from the beginning, press and hold
DISPLAY. Refer to Switching the Ever Scroll on
page 63.
# You can start playback throughout the selected playlist by pressing and holding
MULTI-CONTROL.
4 Use MULTI-CONTROL to select a song
from the selected playlist.
Turn to change the song; press to play.
# If no songs have been stored in playlist, STOP
is displayed and playback stops.
En
39
Section
08
Playing songs on iPod
Introduction of advanced
iPod adapter operation
1
1 Function display
Shows the function status.
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
FUNCTION, AUDIO and ENTERTAINMENT
appear on the display.
2 Use MULTI-CONTROL to select
FUNCTION.
Turn to change the menu option; press to select.
The function name appears on the display.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the
function.
Turn MULTI-CONTROL clockwise to switch between the functions in the following order:
Play mode (repeat play)Shuffle mode (random play)Pause (pause)
# You can also switch between the functions in
reverse order by turning MULTI-CONTROL counterclockwise.
# To return to the playback display, press BAND.
Note
If you do not operate the function within about 30
seconds, the display is automatically returned to
the playback display.
40
En
Repeating play
For playback of the songs on the iPod, there
are two repeat play ranges: Repeat One (repeat one song) and Repeat All (repeat all
songs in the list).
! While Play mode is set to Repeat One,
you cannot select the other songs.
1 Use MULTI-CONTROL to select
Play mode.
Play mode appears in the display.
2 Press MULTI-CONTROL to select the repeat range.
Press MULTI-CONTROL repeatedly until the
desired repeat range appears in the display.
! Repeat One Repeat just the current song
! Repeat All Repeat all songs in the selected list
Playing songs in a random
order (shuffle)
For playback of the songs on the iPod, there
are two random play methods: Shuffle Songs
(play back songs in a random order) and
Shuffle Albums (play back albums in a random order).
1 Use MULTI-CONTROL to select
Shuffle mode.
Shuffle mode appears in the display.
2 Press MULTI-CONTROL to select your favorite setting.
Press MULTI-CONTROL repeatedly until the
desired setting appears in the display.
! Shuffle Songs Play back songs in a random order within the selected list
! Shuffle Albums Select an album randomly, and then play back all the songs in it
in order
! Shuffle OFF Cancel the random play
Section
08
Playing songs on iPod
English
Pausing a song
Pause lets you temporarily stop playback of a
song.
1 Use MULTI-CONTROL to select Pause.
Pause appears in the display.
2 Press MULTI-CONTROL to turn pause
on.
Playback of the current song pauses.
# To turn pause off, press MULTI-CONTROL
again.
En
41
Section
09
XM tuner
Listening to XM Satellite Radio
1
2
34
5
2 Press BAND to select a XM band.
Press BAND repeatedly until the desired XM
band is displayed, XM-1, XM-2 or XM-3.
3 To perform tuning, push
MULTI-CONTROL left or right.
The channels move up or down step by step.
Channels that cannot currently be selected
are skipped, and the next channel is selected.
You can use this unit to control an XM satellite
digital tuner (GEX-P920XM), which is sold
separately.
For details concerning operation, refer to the
XM tuners operation manuals. This section
provides information on XM operations with
this unit which differs from that described in
the XM tuners operation manual.
! With this unit, you can operate two additional functions: XM channel direct selection and preset channel list.
# If you push and hold MULTI-CONTROL left or
right, you can increase or decrease channel number continuously.
# You can also perform tuning from a desired
channel category. (Refer to Selecting a channel in
the channel category on page 44.)
1 XM band indicator
Shows the XM band which has been
selected.
You can select an XM channel directly by entering the desired channel number.
2 XM channel number indicator
Shows to which XM channel number the
tuner is tuned.
Selecting an XM channel
directly
1 Press DIRECT on the remote control.
CHANNEL INPUT appears in the display.
2 Use 09 on the remote control to input
the desired channel number.
3 XM preset number indicator
Shows what XM preset has been selected.
# To cancel the input numbers, press CLEAR on
the remote control.
4 XM channel select setting indicator
Shows what channel select setting has
been selected. CH is displayed when
Channel number is selected, and CAT is
displayed when Category is selected.
3 While the input number is displayed,
press DIRECT on the remote control.
The entered XM channel is selected.
5 XM text information
Shows the text information of broadcast
channel.
42
1 Press SOURCE to select the XM.
Press SOURCE until you see XM displayed.
En
Section
09
XM tuner
English
Introduction of advanced
XM tuner operation
Storing and recalling
broadcast stations
You can easily store up to six broadcast stations for later recall.
1 When you find a station that you want
to store in memory press LIST to switch to
the preset channel list mode.
1
1 Function display
Shows the function names.
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
FUNCTION, AUDIO and ENTERTAINMENT
appear on the display.
2 Use MULTI-CONTROL to select
FUNCTION.
Channel mode appears on the display.
# To return to the channel display, press BAND.
Note
If you do not operate the function within about 30
seconds, the display is automatically returned to
the channel display.
Switching the XM display
% Press DISPLAY to switch the XM display.
Each press of DISPLAY changes the XM display in the following order:
Text informationCategory name and text informationArtist name and text information
Song title and text information
2 Use MULTI-CONTROL to store the selected station in memory.
Turn to change the preset number; press and
hold to store.
The XM preset number you have selected will
flash and then remain lit. The selected station
has been stored in memory.
# If you do not operate the list within about 8
seconds, the preset channel list mode is canceled automatically.
Notes
! Up to 18 stations, six for each of three XM
bands can be stored in memory.
! You can also store stations assigned to preset
tuning numbers by pressing and holding one
of the preset tuning buttons 16 on the remote control.
Swiching the XM channel
select setting
You can switch the channel select mode to
either selecting with channel number or with
category.
1 Use MULTI-CONTROL to select
FUNCTION.
Channel mode appears on the display.
En
43
Section
09
XM tuner
2 Press MULTI-CONTROL to select the desired channel select setting.
Press MULTI-CONTROL repeatedly to switch
between the following channel select settings:
Channel number (channel number select setting)Category (channel category select
setting)
# You can also select the XM channel select setting by pressing and holding CLOCK.
Selecting a channel in the
channel category
1 Select the channel select settings to
Category.
Refer to Swiching the XM channel select
setting on the previous page.
2 Push MULTI-CONTROL up or down to
select the desired channel category.
3 Push MULTI-CONTROL left or right to
select the desired channel in the selected
channel category.
Displaying the Radio ID
Channel number select setting
If you select CH : 000, the ID code is displayed.
% Push MULTI-CONTROL left or right to
select CH : 000.
Channel category select setting
RADIO ID is provided as a channel category
for displaying the ID code.
44
En
% Push MULTI-CONTROL up or down to
select RADIO ID from channel category.
# If you select another channel, display of the ID
code is canceled.
# Display of the ID code repeats displaying
RADIO ID and the ID code one after the other.
Selecting stations from the
preset channel list
The preset channel list lets you see the list of
preset stations and select one of them to receive.
1 Press LIST to switch to the preset channel list mode during the channel display.
2 Use MULTI-CONTROL to select the desired station.
Turn to change the station; press to select.
# You can also change the station by pushing
MULTI-CONTROL up or down.
# If you do not operate the list within about 8
seconds, the preset channel list mode is canceled automatically.
Notes
! You can also recall stations assigned to preset
tuning numbers by pushing MULTI-CONTROL
up or down during the channel display.
! You can also recall stations assigned to preset
tuning numbers by pressing one of the preset
tuning buttons 16 on the remote control.
Section
10
SIRIUS Satellite Radio tuner
1
2
34
English
Listening to SIRIUS Satellite
Radio
5 SIRIUS channel name
Shows the channel name of broadcast
channel.
1 Press SOURCE to select SIRIUS.
Press SOURCE until you see SIRIUS displayed.
2 Press BAND to select a SIRIUS band.
Press BAND repeatedly until the desired SIRIUS band is displayed, SR-1, SR-2 or SR-3.
5
This unit can control a SIRIUS Satellite Radio
tuner (sold separately).
When the SIRIUS tuner is used together with
this unit, some operations differ slightly from
those described in the SIRIUS operation manual. This manual provides information on
these points. For all other information on
using the SIRIUS tuner, please refer to the SIRIUS operation manual.
! With this unit, you can operate one additional function: SIRIUS channel direct selection. Refer to Selecting a SIRIUS channel
directly on this page.
1 SIRIUS band indicator
Shows the SIRIUS band which has been
selected.
2 SIRIUS channel number indicator
Shows to which SIRIUS channel number
the tuner is tuned.
3 To perform tuning, push
MULTI-CONTROL left or right.
The channels move up or down step by step.
Channels that cannot currently be selected
are skipped, and the next channel is selected.
# If you push and hold MULTI-CONTROL left or
right, you can increase or decrease channel number continuously.
# You can also perform tuning from a desired
channel category. (Refer to Selecting a channel in
the channel category on page 47.)
Note
It may take a few seconds before you can hear
anything while this unit acquires and processes
the satellite signal when you change the source
to SIRIUS tuner or select a channel.
Selecting a SIRIUS channel
directly
You can select a SIRIUS channel directly by
entering the desired channel number.
3 SIRIUS preset number indicator
Shows what SIRIUS preset has been
selected.
1 Press DIRECT on the remote control.
CHANNEL INPUT appears in the display.
4 SIRIUS channel select setting indicator
Shows what channel select setting has
been selected. CH is displayed when
Channel number is selected, and CAT is
displayed when Category is selected.
# To cancel the input numbers, press CLEAR on
the remote control.
2 Use 09 on the remote control to input
the desired channel number.
3 While the input number is displayed,
press DIRECT on the remote control.
The entered SIRIUS channel is selected.
En
45
Section
10
SIRIUS Satellite Radio tuner
Introduction of advanced
SIRIUS tuner operation
1
1 Function display
Shows the function names.
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
FUNCTION, AUDIO and ENTERTAINMENT
appear on the display.
2 Use MULTI-CONTROL to select
FUNCTION.
Channel mode appears on the display.
# To return to the channel display, press BAND.
Note
If you do not operate the function within about 30
seconds, the display is automatically returned to
the channel display.
Switching the SIRIUS display
% Press DISPLAY to switch the SIRIUS display.
Each press of DISPLAY changes the SIRIUS
display in the following order:
Channel nameCategory nameArtist name
Song title/program titleComposer name
Switching the scroll setting
You can select the scroll setting, one is the
continuous scroll, the other is one-time scroll.
46
En
% Press and hold DISPLAY to select the
scroll setting.
Press and hold DISPLAY selects scroll setting
in the following order:
Continuous scroll settingOne-time scroll
setting
Storing and recalling
broadcast stations
If you press any of the preset tuning buttons
16 you can easily store up to six broadcast
stations for later recall with the touch of a
button.
! Only the remote control can operate this
function.
% When you find a station that you want
to store in memory press one of preset tuning buttons 16 and hold until the SIRIUS
preset number stops flashing.
The number you have pressed will flash in the
SIRIUS preset number indicator and then remain lit. The selected station has been stored
in memory.
The next time you press the same preset tuning button the station is recalled from memory.
Notes
! Up to 18 stations, six for each of three SIRIUS
bands can be stored in memory.
! You can also recall stations assigned to preset
tuning buttons 16 by pushing
MULTI-CONTROL up or down.
Selecting the SIRIUS
channel select setting
You can switch the channel select mode to
either selecting with channel number or with
category.
Section
10
SIRIUS Satellite Radio tuner
English
1 Use MULTI-CONTROL to select
FUNCTION.
Channel mode appears on the display.
2 Press MULTI-CONTROL to select the desired channel select setting.
Press MULTI-CONTROL repeatedly to switch
between the following channel select settings:
Channel number (channel number select setting)Category (channel category select
setting)
# You can also select the SIRIUS channel select
setting by pressing and holding CLOCK.
Selecting a channel in the
channel category
1 Select the channel select settings to
Category.
Refer to Selecting a channel in the channel
category on this page.
2 Push MULTI-CONTROL up or down to
select the desired channel category.
3 Push MULTI-CONTROL left or right to
select the desired channel in the selected
channel category.
Displaying the Radio ID
If you select CH : 000, the ID code is displayed.
% Push MULTI-CONTROL left or right to
select CH : 000.
Note
To select CH : 000, set the channel select setting
to Channel number. About the channel select
setting, refer to Selecting the SIRIUS channel select setting on the previous page
En
47
Section
11
TV tuner
Watching the television
1
2
3
You can use this unit to control a TV tuner,
which is sold separately.
For details concerning operation, refer to the
TV tuners operation manual. This section provides information on TV operations with this
unit which differs from that described in the
TV tuners operation manual.
1 Band indicator
Shows which band the TV tuner is tuned to.
2 Preset number indicator
Shows which preset has been selected.
3 Channel indicator
Shows which channel the TV tuner is tuned.
1 Press SOURCE to select the TV.
Press SOURCE until you see Television displayed.
2 Press BAND to select a band.
Press BAND until the desired band is displayed, TV-1 or TV-2.
3 To perform manual tuning, push
MULTI-CONTROL left or right.
The channels move up or down step by step.
48
En
4 To perform seek tuning, push and hold
MULTI-CONTROL left or right for about one
second and release.
The tuner will scan the channels until a broadcast strong enough for good reception is
found.
# You can cancel seek tuning by pushing
MULTI-CONTROL left or right.
# If you push and hold MULTI-CONTROL left or
right, you can skip broadcasting channels. Seek
tuning starts as soon as you release
MULTI-CONTROL.
Section
11
TV tuner
1
1 Function display
Shows the function names.
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
FUNCTION, AUDIO and ENTERTAINMENT
appear on the display.
2 Use MULTI-CONTROL to select
FUNCTION.
BSSM appears on the display.
# To return to the channel display, press BAND.
Note
If you do not operate the function within about 30
seconds, the display is automatically returned to
the channel display.
Storing and recalling
broadcast stations
You can easily store up to 12 broadcast stations for later recall.
1 When you find a station that you want
to store in memory press LIST to switch to
the preset channel list mode.
2 Use MULTI-CONTROL to store the selected station in memory.
Turn to change the preset number; press and
hold to store.
The preset number you have selected will
flash and then remain lit. The selected station
has been stored in memory.
English
Introduction of advanced
TV tuner operation
# If you do not operate the list within about 8
seconds, the preset channel list mode is canceled automatically.
Notes
! Up to 24 stations, 12 for each of two TV bands,
can be stored in memory.
! You can also store stations assigned to preset
tuning numbers 16 by pressing and holding
one of the preset tuning buttons 16 on the remote control.
Storing the strongest
broadcast stations
sequentially
1 Use MULTI-CONTROL and select
FUNCTION to display BSSM.
2 Press MULTI-CONTROL to turn BSSM
on.
Searching is displayed. While Searching is
displayed, the 12 strongest broadcast stations
will be stored in order from the lowest channel
up. When finished, the preset channel list appears.
# To cancel the storage process, press
MULTI-CONTROL.
3 Use MULTI-CONTROL to select the desired station.
Turn to change the station; press to select.
# You can also change the station by pushing
MULTI-CONTROL up or down.
En
49
Section
11
TV tuner
# If you do not operate the list within about 8
seconds, the preset channel list mode is canceled automatically.
Note
Storing broadcast stations with BSSM may replace broadcast stations you have saved using
P01P12.
Selecting stations from the
preset channel list
The preset channel list lets you see the list of
preset stations and select one of them to receive.
1 Press LIST to switch to the preset channel list mode during the channel display.
2 Use MULTI-CONTROL to select the desired station.
Turn to change the station; press to select.
# You can also change the station by pushing
MULTI-CONTROL up or down.
# If you do not operate the list within about 8
seconds, the preset channel list mode is canceled automatically.
Notes
! You can also recall stations assigned to preset
tuning numbers by pushing MULTI-CONTROL
up or down during the channel display.
! You can also recall stations assigned to preset
tuning numbers 16 by pressing one of the
preset tuning buttons 16 on the remote control.
50
En
Section
12
DVD Player
1
2 3
4
1 Press SOURCE to select the DVD player/
multi-DVD player.
Press SOURCE until you see DVD displayed.
English
Playing a disc
2 To perform fast forward or reverse,
push and hold MULTI-CONTROL left or
right.
5
You can use this unit to control a DVD player or
multi-DVD player, which is sold separately.
For details concerning operation, refer to the
DVD players or multi-DVD players operation
manual. This section provides information on
DVD operations with this unit which differs
from that described in the DVD players or
multi-DVD players operation manual.
These are the basic steps necessary to play a
DVD video with your DVD player. More advanced DVD video operation is explained starting on the next page.
1 DVD-V/VCD/CD/MP3/WMA indicator
Shows the type of disc currently playing.
2 Disc number indicator
Shows the disc currently playing when
using a multi-DVD player.
3 Title/Folder number indicator
Shows the title (when playing DVD video) or
folder (when playing MP3 or WMA) of the
selection currently playing.
3 To skip back or forward to another
chapter/track, push MULTI-CONTROL left or
right.
Selecting a disc
! You can operate this function only when a
multi-DVD player is connected to this unit.
% Push MULTI-CONTROL up or down to
select the desired disc.
Selecting a folder
! You can operate this function only when a
DVD player which is corresponding to
MP3/WMA playback is connected to this
unit.
% Push MULTI-CONTROL up or down to
select a folder.
4 Chapter/track number indicator
Shows the chapter (when playing DVD
video) or track (when playing video CD, CD,
MP3 or WMA) currently playing.
5 Play time indicator
Shows the elapsed playing time of the current track.
En
51
Section
12
DVD Player
Introduction of advanced
DVD player operation
# To return to the playback display, press BAND.
Note
When using this unit with multi-DVD player, you
can switch to ITS play mode, ITS memo and
disc title input.
1
1 Function display
Shows the function names.
! During PBC playback of Video CDs, this
function cannot be operated.
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
FUNCTION, AUDIO and ENTERTAINMENT
appear on the display.
1 Use MULTI-CONTROL to select
Play mode.
Play mode appears in the display.
2 Use MULTI-CONTROL to select
FUNCTION.
Turn to change the menu option; press to select.
The function name appears on the display.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the
function.
Turn MULTI-CONTROL clockwise to switch between the functions in the following order:
During DVD video or Video CD playback
Play mode (repeat play)Pause (pause)
During CD playback
Play mode (repeat play)Random mode
(random play)Scan mode (scan play)
Pause (pause)ITS play mode (ITS play)
ITS memo (ITS input)TitleInput "A" (disc
title input)
During MP3/WMA playback
Play mode (repeat play)Random mode
(random play)Scan mode (scan play)
Pause (pause)
# You can also switch between the functions in
reverse order by turning MULTI-CONTROL counterclockwise.
52
Repeating play
En
2 Press MULTI-CONTROL to select the repeat range.
During DVD video playback
Press MULTI-CONTROL repeatedly until the
desired repeat range appears in the display.
! Disc repeat Repeat the current disc
! Chapter repeat Repeat just the current
chapter
! Title repeat Repeat just the current title
During Video CD or CD playback
Press MULTI-CONTROL repeatedly until the
desired repeat range appears in the display.
! Disc repeat Repeat the current disc
! Track repeat Repeat just the current
track
During MP3/WMA playback
Press MULTI-CONTROL repeatedly until the
desired repeat range appears in the display.
! Disc repeat Repeat the current disc
! Folder repeat Repeat the current folder
! Track repeat Repeat just the current
track
Notes
! If you select other discs during repeat play,
the repeat play range changes to Disc repeat.
Section
12
DVD Player
English
! During video CD or CD playback, if you perform track search or fast forward/reverse during Track repeat, the repeat play range
changes to Disc repeat.
! During MP3/WMA playback, if you select another folder during repeat play, the repeat play
range changes to Disc repeat.
! During MP3/WMA playback, if you perform
track search or fast forward/reverse during
Track repeat, the repeat play range changes
to Folder repeat.
Scanning tracks of a CD/
MP3/WMA
Pausing disc playback
3 When you find the desired track press
MULTI-CONTROL to turn scan play off.
The track will continue to play.
1 Use MULTI-CONTROL to select Pause.
Pause appears in the display.
2 Press MULTI-CONTROL to turn pause
on.
Playback of the current track pauses.
# To turn pause off, press MULTI-CONTROL
again.
! You can operate this function during CD/
MP3/WMA playback.
1 Use MULTI-CONTROL to select
Scan mode.
Scan mode appears in the display.
2 Press MULTI-CONTROL to turn scan play
on.
The first 10 seconds of each track is played.
# If the display has automatically returned to
the playback display, select Scan mode again by
using MULTI-CONTROL.
Using ITS playlist and disc
title functions
1 Use MULTI-CONTROL to select
Random mode.
Random mode appears in the display.
! You can operate these functions only when
a multi-DVD player is connected to this
unit.
! This function differs slightly from ITS playback with a multi-CD player. With multiDVD player, ITS playback applies only to the
CD playing. For details, refer to Using ITS
playlists on page 33.
2 Press MULTI-CONTROL to turn random
play on.
Tracks will play in a random order.
Using disc title functions
Playing tracks in random order
! You can operate this function during CD/
MP3/WMA playback.
# To turn random play off, press
MULTI-CONTROL again.
You can input CD titles and display the titles.
Then you can easily search for and play a desired disc.
! You can operate this function during CD
playback.
En
53
Section
12
DVD Player
Entering disc titles
Disc title input lets you input CD titles up to 10
letters long into the DVD player. For details
concerning operation, refer to Entering disc titles on page 34.
! You can operate this function only when a
DVD player is connected to this unit.
! When playing a CD TEXT disc on a CD TEXT
compatible DVD player, you cannot switch
to disc title input. The disc title will have already been recorded on a CD TEXT disc.
54
En
Section
13
Audio Adjustments
# To return to the display of each source, press
BAND.
English
Introduction of audio
adjustments
Note
If you do not operate the audio function within
about 30 seconds, the display is automatically returned to the source display.
1
1 Audio display
Shows the audio adjustment status.
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
FUNCTION, AUDIO and ENTERTAINMENT
appear on the display.
2 Use MULTI-CONTROL to select AUDIO.
Turn to change the menu option; press to select.
The audio function name appears on the display.
3 Turn MULTI-CONTROL to select the
audio function.
Turn MULTI-CONTROL clockwise to switch between the audio functions in the following
order:
Fader (balance adjustment)Powerful (graphic equalizer adjustment)50Hz (7-band
graphic equalizer adjustment)LOUD (loudness)Sub W.1 (subwoofer on/off setting)
Sub W.2 (subwoofer setting)Bass (bass
boost)HPF (high pass filter)SLA (source
level adjustment)
# You can also switch between the audio functions in reverse order by turning
MULTI-CONTROL counterclockwise.
# You can select the Sub W.2 only when subwoofer output is turned on in Sub W.1.
# When selecting the FM tuner as the source,
you cannot switch to SLA.
Using balance adjustment
You can select a fader/balance setting that
provides an ideal listening environment in all
occupied seats.
1 Use MULTI-CONTROL to select Fader.
Fader appears in the display.
# If the balance setting has been previously adjusted, Balance will be displayed.
2 Push MULTI-CONTROL up or down to
adjust front/rear speaker balance.
Each time MULTI-CONTROL is pushed up or
down, the front/rear speaker balance moves
towards the front or rear.
F 15 R 15 is displayed as the front/rear
speaker balance moves from front to rear.
# F/R 0 is the proper setting when only two
speakers are used.
# When the rear output setting is Rear SP :S/W,
you cannot adjust front/rear speaker balance.
Refer to Setting the rear output and subwoofer
controller on page 62.
3 Push MULTI-CONTROL left or right to
adjust left/right speaker balance.
Each time MULTI-CONTROL is pushed left or
right, the left/right speaker balance moves towards the left or right.
L 15 R 15 is displayed as the left/right speaker balance moves from left to right.
En
55
Section
13
Audio Adjustments
Using the equalizer
The equalizer lets you adjust the equalization
to match car interior acoustic characteristics
as desired.
Recalling equalizer curves
There are seven stored equalizer curves which
you can easily recall at any time. Here is a list
of the equalizer curves:
Display
Equalizer curve
Powerful
Powerful
Natural
Natural
Vocal
Vocal
Custom1
Custom 1
Custom2
Custom 2
Flat
Flat
Super Bass
Super bass
! Custom1 and Custom2 are adjusted equalizer curves that you create. Adjustments
can be made with a 7-band graphic equalizer.
! When Flat is selected no supplement or
correction is made to the sound. This is
useful to check the effect of the equalizer
curves by switching alternatively between
Flat and a set equalizer curve.
% Press EQ to select the equalizer.
Press EQ repeatedly to switch between the following equalizers:
PowerfulNaturalVocalCustom1
Custom2FlatSuper Bass
Adjusting equalizer curves
The factory supplied equalizer curves, with the
exception of Flat, can be adjusted to a fine degree (nuance control).
56
En
1 Use MULTI-CONTROL to select the graphic equalizer adjustment.
Powerful appears in the display.
If the equalizer curve has been previously selected, the curve of that previously selected
will be displayed instead of Powerful.
2 Push MULTI-CONTROL left or right to
select an equalizer curve.
Each pushing MULTI-CONTROL left or right
selects equalizer curves in the following order:
PowerfulNaturalVocalCustom1
Custom2FlatSuper Bass
3 Push MULTI-CONTROL up or down to
adjust the equalizer curve.
Each pushing MULTI-CONTROL up or down
increases or decreases the equalizer curve respectively.
+6 5 (or 6) is displayed as the equalizer
curve is increased or decreased.
# The actual range of the adjustments are different depending on which equalizer curve is selected.
# The equalizer curve with all frequencies set to
0 cannot be adjusted.
Adjusting 7-band graphic equalizer
For Custom1 and Custom2 equalizer curves,
you can adjust the level of each band.
! A separate Custom1 curve can be created
for each source. (The built-in CD player and
the multi-CD player are set to the same
equalizer adjustment setting automatically.) If you make adjustments when a
curve other than Custom2 is selected, the
equalizer curve settings will be memorized
in Custom1.
! A Custom2 curve can be created common
to all sources. If you make adjustments
when the Custom2 curve is selected, the
Custom2 curve will be updated.
Section
13
Audio Adjustments
2 Use MULTI-CONTROL to select 7-band
graphic equalizer adjustment.
Frequency and the level (e.g., 50Hz +4) appears in the display.
3 Push MULTI-CONTROL left or right to
select the equalizer band to adjust.
Each pushing MULTI-CONTROL left or right
selects equalizer bands in the following order:
501253158002k5k12.5k (Hz)
4 Push MULTI-CONTROL up or down to
adjust the level of the equalizer band.
Each pushing MULTI-CONTROL up or down
increases or decreases the level of the equalization band.
+6 6 is displayed as the level is increased
or decreased.
# You can then select another band and adjust
the level.
5 Press BAND to cancel the 7-band graphic equalizer adjustment.
3 Push MULTI-CONTROL left or right to
select a desired level.
Each time MULTI-CONTROL is pushed left or
right, level is selected in the following order:
Low (low)Mid (mid)High (high)
English
1 Recall the equalizer curve you want to
adjust.
See Recalling equalizer curves on the previous
page.
Using subwoofer output
This unit is equipped with a subwoofer output
which can be turned on or off.
1 Use MULTI-CONTROL to select Sub W.1.
Sub W.1 appears in the display.
# You can also select the subwoofer setting
menu by pressing SW on the unit.
2 Press MULTI-CONTROL to turn subwoofer output on.
Normal appears in the display. Subwoofer output is now on.
# To turn subwoofer output off, press
MULTI-CONTROL again.
3 Push MULTI-CONTROL left or right to
select the phase of subwoofer output.
Push MULTI-CONTROL left to select reverse
phase and Reverse appears in the display.
Push MULTI-CONTROL right to select normal
phase and Normal appears in the display.
Adjusting loudness
Loudness compensates for deficiencies in the
low- and high-sound ranges at low volume.
1 Use MULTI-CONTROL to select LOUD.
LOUD appears in the display.
2 Press MULTI-CONTROL to turn loudness
on.
Loudness level (e.g., Mid) appears in the display.
# To turn loudness off, press MULTI-CONTROL
again.
Adjusting subwoofer settings
When the subwoofer output is on, you can adjust the cut-off frequency and the output level
of the subwoofer.
1 Use MULTI-CONTROL to select Sub W.2.
Sub W.2 appears in the display.
# You can also select the subwoofer setting
menu by pressing SW on the unit.
# When the subwoofer output is on, you can select Sub W.2.
En
57
Section
13
Audio Adjustments
2 Push MULTI-CONTROL left or right to
select cut-off frequency.
Each time MULTI-CONTROL is pushed left or
right, cut-off frequencies are selected in the
following order:
50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz
Only frequencies lower than those in the selected range are outputted from the subwoofer.
3 Push MULTI-CONTROL up or down to
adjust the output level of the subwoofer.
Each time MULTI-CONTROL is pushed up or
down, subwoofer level increases or decreases.
+6 24 is displayed as the level is increased
or decreased.
Boosting the bass
Bass boost function boosts the bass level of
sound lower than 100 Hz. The more the bass
level is increased, the more the bass sound is
emphasized and the entire sound becomes
powerful. When using this function with the
subwoofer, the sound under the cut-off frequency is boosted.
1 Use MULTI-CONTROL to select Bass.
Bass appears in the display.
# You can also select the bass boost setting by
pressing and holding SW.
58
from the front or rear speakers, turn on the
HPF (high pass filter). Only frequencies higher
than those in the selected range are outputted
from the front or rear speakers.
1 Use MULTI-CONTROL to select HPF.
HPF appears in the display.
2 Press MULTI-CONTROL to turn high
pass filter on.
80Hz appears in the display. High pass filter is
now on.
# If the high pass filter has been previously adjusted, the frequency of that previously selected
will be displayed instead of 80Hz.
# To turn high pass filter off, press
MULTI-CONTROL again.
3 Push MULTI-CONTROL left or right to
select cut-off frequency.
Each time MULTI-CONTROL is pushed left or
right, cut-off frequencies are selected in the
following order:
50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz
Only frequencies higher than those in the selected range are outputted from the front or
rear speakers.
Adjusting source levels
2 Push MULTI-CONTROL up or down to
select a desired level.
0 6 is displayed as the level is increased or
decreased.
SLA (source level adjustment) lets you adjust
the volume level of each source to prevent radical changes in volume when switching between sources.
! Settings are based on the FM tuner volume
level, which remains unchanged.
Using the high pass filter
1 Compare the FM tuner volume level
with the level of the source you wish to adjust.
When you do not want low sounds from the
subwoofer output frequency range to play
2 Use MULTI-CONTROL to select SLA.
SLA appears in the display.
En
Section
13
Audio Adjustments
English
3 Push MULTI-CONTROL up or down to
adjust the source volume.
Each time MULTI-CONTROL is pushed up or
down, source volume increases or decreases.
SLA +4 SLA 4 is displayed as the source volume is increased or decreased.
Notes
! The AM tuner volume level can also be adjusted with source level adjustments.
! The built-in CD player and the multi-CD player
are set to the same source level adjustment
volume automatically.
! XM tuner and SIRIUS tuner are set to the
same source level adjustment volume automatically.
! External unit 1 and external unit 2 are set to
the same source level adjustment volume
automatically.
En
59
Section
14
Initial Settings
Adjusting initial settings
Selecting the display language
For your convenience, this unit equips multiple language display. You can select the language best suited to your first language.
1
Using the initial settings, you can customize
various system settings to achieve optimal performance from this unit.
1 Function display
Shows the function status.
1 Press SOURCE and hold until the unit
turns off.
2 Press MULTI-CONTROL and hold until
Language select appears in the display.
3 Turn MULTI-CONTROL to select one of
the initial settings.
Turn MULTI-CONTROL clockwise to switch between the functions in the following order:
Language select (language selection)Clock
(clock)Warning tone (warning tone)
Face auto open (face auto open)AUX1
(auxiliary input 1)AUX2 (auxiliary input 2)
Dimmer (dimmer)Brightness (brightness)Sub/W control (rear output and subwoofer controller)Mute (sound muting/
attenuation)Demonstration (feature demo)
Reverse mode (reverse mode)Ever-scroll
(ever scroll)
Use the following instructions to operate each
particular setting.
# You can also switch between the functions in
reverse order by turning MULTI-CONTROL counterclockwise.
# To cancel initial settings, press BAND.
60
En
1 Use MULTI-CONTROL to select
Language select.
Language select appears in the display.
2 Press MULTI-CONTROL to select the language.
Each press of MULTI-CONTROL selects languages in the following order:
EnglishFrançaisEspañol
Setting the clock
Use these instructions to set the clock.
1 Use MULTI-CONTROL to select Clock.
Clock appears in the display.
2 Push MULTI-CONTROL left or right to
select the segment of the clock display you
wish to set.
Pushing MULTI-CONTROL left or right will select one segment of the clock display:
HourMinute
As you select segments of the clock display
the segment selected will blink.
Section
14
Initial Settings
Notes
! You can match the clock to a time signal by
pressing MULTI-CONTROL.
If the minute is 0029, the minutes are
rounded down. (e.g., 10:18 becomes
10:00.)
If the minute is 3059, the minutes are
rounded up. (e.g., 10:36 becomes 11:00.)
! Even when the sources are off, the clock display appears on the display. Pressing CLOCK
when the sources and feature demo are off,
turns the clock display on or off.
Switching the face auto open
For theft protection, the front panel opens
automatically and easily detaches. Face auto
open is on as a default.
1 Use MULTI-CONTROL to select
Face auto open.
Face auto open appears in the display.
2 Press MULTI-CONTROL to turn the face
auto open on.
ON appears in the display.
# To turn the face auto open off, press
MULTI-CONTROL again.
Switching the auxiliary setting
Switching the warning tone
Auxiliary equipments connected to this unit
can be activated individually. Set each AUX
source to ON when using. About connecting
or using auxiliary equipments, refer to Using
the AUX source on page 64.
If the front panel is not detached from the
head unit within four seconds of turning off
the ignition, a warning tone will sound. You
can turn off the warning tone.
1 Use MULTI-CONTROL to select AUX1/
AUX2.
AUX1/AUX2 appears in the display.
1 Use MULTI-CONTROL to select
Warning tone.
Warning tone appears in the display.
2 Press MULTI-CONTROL to turn AUX1/
AUX2 on.
ON appears in the display.
2 Press MULTI-CONTROL to turn warning
tone on.
ON appears in the display.
# To turn warning tone off, press
MULTI-CONTROL again.
English
3 Push MULTI-CONTROL up or down to
set the clock.
Pushing MULTI-CONTROL up will increase
the selected hour or minute. Pushing
MULTI-CONTROL down will decrease the selected hour or minute.
# To turn AUX off, press MULTI-CONTROL
again.
Switching the dimmer setting
To prevent the display from being too bright at
night, the display is automatically dimmed
when the cars headlights are turned on. You
can turn the dimmer on or off.
En
61
Section
14
Initial Settings
1 Use MULTI-CONTROL to select Dimmer.
Dimmer appears in the display.
2 Press MULTI-CONTROL to turn dimmer
on.
ON appears in the display.
# To turn dimmer off, press MULTI-CONTROL
again.
Adjusting the brightness
You can adjust the display brightness. Initially
this mode is set to 12.
1 Use MULTI-CONTROL to select
Brightness.
Brightness appears in the display.
2 Push MULTI-CONTROL left or right to
adjust the brightness level.
Each time MULTI-CONTROL is pushed left or
right, brightness level increases or decreases.
0 15 is displayed as the level is increased or
decreased.
# When dimmer is set to ON, the brightness
level can be adjusted 0 10.
Setting the rear output and
subwoofer controller
This units rear output (rear speaker leads output and RCA rear output) can be used for fullrange speaker (Rear SP :F.Range) or subwoofer (Rear SP :S/W) connection. If you switch
the rear output setting to Rear SP :S/W, you
can connect a rear speaker lead directly to a
subwoofer without using an auxiliary amp.
Initially, the unit is set for rear full-range speaker connection (Rear SP :F.Range).
1 Use MULTI-CONTROL to select
Sub/W control.
Sub/W control appears in the display.
2 Press MULTI-CONTROL to switch the
rear output setting.
Pressing MULTI-CONTROL will switch between Rear SP :F.Range (full-range speaker)
and Rear SP :S/W (subwoofer) and that status
will be displayed.
# When no subwoofer is connected to the rear
output, select Rear SP :F.Range.
# When a subwoofer is connected to the rear
output, set for subwoofer Rear SP :S/W.
Notes
! Even if you change this setting, there is no
output unless you turn the subwoofer output
on (refer to Using subwoofer output on page
57).
! If you change this setting, subwoofer output
in the audio menu return to the factory settings.
! Both rear speaker leads outputs and RCA rear
output are switched simultaneously in this
setting.
Switching the sound
muting/attenuation
Sound from this system is muted or attenuated automatically when the signal from the
equipment with mute function is received.
! The sound is muted or attenuated, MUTE
or ATT are displayed and no audio adjustment is possible.
! Sound from this system returns to normal
when the muting or attenuation is canceled.
1 Use MULTI-CONTROL to select Mute.
Mute appears in the display.
62
En
Section
14
Initial Settings
2 Press MULTI-CONTROL to turn the reverse mode on.
ON appears in the display.
English
2 Press MULTI-CONTROL to switch the telephone muting/attenuation.
Pressing MULTI-CONTROL will switch between TEL ATT (attenuation) and TEL mute
(muting) and that status will be displayed.
# To turn the reverse mode off, press
MULTI-CONTROL again.
Note
Switching the feature demo
The feature demo automatically starts when
power to this unit is turned off while the ignition switch is set to ACC or ON.
1 Use MULTI-CONTROL to select
Demonstration.
Demonstration appears in the display.
2 Press MULTI-CONTROL to turn the feature demo on.
ON appears in the display.
# To turn the feature demo off, press
MULTI-CONTROL again.
Notes
! Remember that if the feature demo continues
operating when the car engine is turned off, it
may drain battery power.
! You can also turn on or off feature demo by
pressing DISPLAY while this unit is turned off.
For more details, see Feature demo mode on
page 9.
You can also turn on or off reverse mode by pressing BAND while this unit is turned off. For more
details, see Reverse mode on page 9.
Switching the Ever Scroll
When Ever Scroll is set to ON, text information
recorded on CD or iPod scrolls continuously in
the display. Set to OFF if you prefer the information to scroll just once.
1 Use MULTI-CONTROL to select
Ever-scroll.
Ever-scroll appears in the display.
2 Press MULTI-CONTROL to turn the Ever
Scroll on.
ON appears in the display.
# To turn the Ever Scroll off, press
MULTI-CONTROL again.
Switching the reverse mode
If you do not perform an operation within
about 30 seconds, screen indications start to
reverse, and then continue reversing every 10
seconds.
1 Use MULTI-CONTROL to select
Reverse mode.
Reverse mode appears in the display.
En
63
Section
15
Other Functions
Turning the clock display
on or off
You can turn the clock display on or off.
2 Insert the 2.5 mm stereo plug into the
AUX1 input jack on this unit.
The allocation of this auxiliary equipment is
automatically set to AUX1.
% Press CLOCK to turn the clock display
on or off.
Each press of CLOCK turns the clock display
on or off.
Note
Even when the sources are off, the clock display
appears on the display. Pressing CLOCK when
the sources and feature demo are off, turns the
clock display on or off.
Using the AUX source
This unit can control up to two auxiliary equipments such as VCR or portable devices (sold
separately). When connected, auxiliary equipments are automatically read in as AUX
sources and assigned to AUX1 or AUX2. The
relationship between AUX1 and AUX2
sources is explained below.
About AUX1 and AUX2
You have two methods to connect auxiliary
equipments to this unit.
AUX1 source:
When connecting auxiliary equipment using a
2.5 mm stereo plug cable
1 Press and hold EJECT to open the front
panel.
AUX1 input jack appears.
64
En
AUX2 source:
When connecting auxiliary equipment using an
IP-BUS-RCA Interconnector (sold separately)
% Use an IP-BUS-RCA Interconnector such
as the CD-RB20/CD-RB10 (sold separetely)
to connect this unit to auxiliary equipment
featuring RCA output.
For more details, refer to the IP-BUS-RCA Interconnector owner's manual.
The allocation of this auxiliary equipment is
automatically set to AUX2.
# You can only make this type of connection if
the auxiliary equipment has RCA outputs.
Selecting AUX as the source
% Press SOURCE to select AUX as the
source.
Press SOURCE until AUX appears in the display.
# If the auxiliary setting is not turned on, AUX
cannot be selected. For more details, see Switching the auxiliary setting on page 61.
Setting the AUX title
The title displayed for each AUX1 or AUX2
source can be changed.
Section
15
Other Functions
English
1 After you have selected AUX as the
source, use MULTI-CONTROL and select
FUNCTION to display TitleInput "A".
Using different
entertainment displays
2 Press DISPLAY to select the desired
character type.
Press DISPLAY repeatedly to switch between
the following character types:
Alphabet (upper case), numbers and symbols
Alphabet (lower case)European letters,
such as those with accents (e.g. á, à, ä, ç)
Numbers and symbols
1 Press MULTI-CONTROL to display the
main menu.
FUNCTION, AUDIO and ENTERTAINMENT
appear on the display.
3 Push MULTI-CONTROL up or down to
select a letter of the alphabet.
Each time MULTI-CONTROL is pushed up, letters of the alphabet are displayed in A B C ... X
Y Z order, numbers and symbols in 1 2 3 ... @
# < order. Each time MULTI-CONTROL is
pushed down, letters are displayed in Z Y X ...
C B A order.
4 Push MULTI-CONTROL right to move
the cursor to the next character position.
When the letter you want is displayed, push
MULTI-CONTROL right to move the cursor to
the next position and then select the next letter. Push MULTI-CONTROL left to move backwards in the display.
5 Move the cursor to the last position by
pushing MULTI-CONTROL right after entering the title.
When you push MULTI-CONTROL right one
more time, the entered title is stored in memory.
You can enjoy entertainment displays while listening to each sound source.
2 Use MULTI-CONTROL to select
ENTERTAINMENT.
Turn to change the menu option; press to select.
3 Use MULTI-CONTROL to change the display.
Turn to change the menu option; press to select.
BGV-1 (background visual 1)BGV-2 (background visual 2)BGP-1 (background picture
1)BGP-2 (background picture 2)BGP-3
(background picture 3)BGP-4 (background
picture 4)BGP-5 (background picture 5)
ENT. OFF (simple display)
SPECTRUM ANALYZER (spectrum analyzer)
LEVEL METER (level meter)
LEVEL INDICATOR (level indicator)
SOUND PULSE METER (sound pulse meter)
BATTERY VOLTAGE (voltage indicator)
ENT CLOCK (entertainment clock)
MOVIE-1 (movie screen 1)MOVIE-2
(movie screen 2)
# Voltage indicator may differ from the actual
voltage level.
# You can also switch between the displays in
reverse order by turning MULTI-CONTROL counterclockwise.
# You can also switch between the display by
pressing ENTERTAINMENT.
# To return to the playback display, press
BAND.
6 Press BAND to return to the playback
display.
En
65
Section
15
Other Functions
Using the PGM button
You can operate the preprogrammed functions
for each source by using PGM on the remote
control.
% Press PGM to turn pause on when selecting the following sources:
! CD Built-in CD player
! Multi-CD Multi-CD player
! iPod iPod
! DVD DVD player/multi-DVD player
# To turn pause off, press PGM again.
% Press PGM and hold to turn BSM on
when selecting tuner as the source.
Press PGM and hold until the BSM turns on.
# To cancel the storage process, press PGM
again.
% Press PGM and hold to turn BSSM on
when selecting television as the source.
Press PGM and hold until the BSSM turns on.
# To cancel the storage process, press PGM
again.
% Press PGM to select the desired channel
select setting when selecting XM or SIRIUS
as the source.
Press PGM repeatedly to switch between the
following channel select settings:
Channel number (channel number select setting)Category (channel category select
setting)
66
En
Appendix
Additional Information
When you contact your dealer or your nearest
Pioneer Service Center, be sure to record the
error message.
Message
Cause
English
Understanding built-in CD
player error messages
CD player and care
! Use only CDs that have either of the two
Compact Disc Digital Audio marks as
shown below.
Action
ERROR-11, 12, Dirty disc
17, 30
Clean disc.
ERROR-11, 12, Scratched disc
17, 30
Replace disc.
ERROR-10, 11, Electrical or me12, 15, 17, 30, chanical
A0
Turn the ignition
ON and OFF, or
switch to a different source, then
back to the CD
player.
ERROR-15
The inserted disc Replace disc.
does not contain
any data
ERROR-23
The CD format
Replace disc.
cannot be played
back
No audio
The inserted disc Replace disc.
does not contain
any files that can
be played back
TRK SKIPPED
The inserted disc Replace disc.
contains WMA
files that are protected by DRM
PROTECT
All the files on
Replace disc.
the inserted disc
are secured by
DRM
! Use only normal, round CDs. If you insert irregular, non-round, shaped CDs they may
jam in the CD player or not play properly.
! Check all CDs for cracks, scratches or
warping before playing. CDs that have
cracks, scratches or are warped may not
play properly. Do not use such discs.
! Avoid touching the recorded (non-printed)
surface when handling the disc.
! Store discs in their cases when not in use.
! Keep discs out of direct sunlight and do
not expose the discs to high temperatures.
! Do not attach labels, write on or apply chemicals to the surface of the discs.
! To clean a CD, wipe the disc with a soft
cloth outward from the center.
En
67
Appendix
Additional Information
! If the heater is used in cold weather, moisture may form on components inside the
CD player. Condensation may cause the CD
player to malfunction. If you think that condensation is a problem turn off the CD
player for an hour or so to allow it to dry
out and wipe any damp discs with a soft
cloth to remove the moisture.
! Road shocks may interrupt CD playback.
CD-R/CD-RW discs
! When CD-R/CD-RW discs are used, playback is possible only for discs which have
been finalized.
! It may not be possible to play back CD-R/
CD-RW discs recorded on a music CD recorder or a personal computer because of
disc characteristics, scratches or dirt on
the disc, or dirt, condensation, etc., on the
lens of this unit.
! Playback of discs recorded on a personal
computer may not be possible, depending
on the application settings and the environment. Please record with the correct format. (For details, contact the manufacturer
of the application.)
! Playback of CD-R/CD-RW discs may become impossible in case of direct exposure
to sunlight, high temperatures, or the storage conditions in the vehicle.
! Titles and other text information recorded
on a CD-R/CD-RW disc may not be displayed by this unit (in the case of audio
data (CD-DA)).
! Read the precautions with CD-R/CD-RW
discs before using them.
68
En
MP3, WMA, AAC and WAV files
! MP3 is short for MPEG Audio Layer 3 and
refers to an audio compression technology
standard.
! WMA is short for Windows Media" Audio
and refers to an audio compression technology that is developed by Microsoft Corporation. WMA data can be encoded by
using Windows Media Player version 7 or
later.
! AAC is short for Advanced Audio Coding
and refers to an audio compression technology standard.
! WAV is short for waveform. It is a standard
audio file format for Windows®.
! This unit may not operate correctly depending on the application used to encode
WMA files.
! Depending on the version of Windows
Media Player used to encode WMA files,
album names and other text information
may not be correctly displayed.
! There may be a slight delay when starting
playback of WMA/AAC files encoded with
image data.
! This unit allows playback of MP3/WMA/
AAC/WAV files on CD-ROM, CD-R and CDRW discs. Disc recordings compatible with
level 1 and level 2 of ISO9660 and with the
Romeo and Joliet file system can be played
back.
! It is possible to play back multi-session
compatible recorded discs.
! MP3/WMA/AAC/WAV files are not compatible with packet write data transfer.
! The maximum number of characters which
can be displayed for a file name, including
the extension (.mp3, .wma, .m4a or .wav), is
64, from the first character.
! The maximum number of characters which
can be displayed for a folder name is 64.
! In case of files recorded according to the
Romeo file system, only the first 64 characters can be displayed.
Appendix
Additional Information
Important
! When naming an MP3/WMA/AAC/WAV file,
add the corresponding filename extension
(.mp3, .wma, .m4a or .wav).
! This unit plays back files with the filename extension (.mp3, .wma, m4a or .wav) as an MP3/
WMA/AAC/WAV file. To prevent noise and
malfunctions, do not use these extensions for
files other than MP3/WMA/AAC/WAV files.
MP3 additional information
! Files are compatible with the ID3 Tag Ver.
1.0, 1.1, 2.2, 2.3 and 2.4 formats for display
of album (disc title), track (track title), artist
(track artist) and comments. Ver. 2.x of ID3
Tag is given priority when both Ver. 1.x and
Ver. 2.x exist.
! The emphasis function is valid only when
MP3 files of 32, 44.1 and 48 kHz frequencies are played back. (16, 22.05, 24, 32,
44.1, 48 kHz sampling frequencies can be
played back.)
! There is no m3u playlist compatibility.
! There is no compatibility with the MP3i
(MP3 interactive) or mp3 PRO formats.
! The sound quality of MP3 files generally becomes better with an increased bit rate.
This unit can play recordings with bit rates
from 8 kbps to 320 kbps, but in order to be
able to enjoy sound of a certain quality, we
recommend using only discs recorded with
a bit rate of at least 128 kbps.
English
! When playing discs with MP3/WMA/AAC/
WAV files and audio data (CD-DA) such as
CD-EXTRA and MIXED-MODE CDs, both
types can be played only by switching
mode between MP3/WMA/AAC/WAV and
CD-DA.
! The folder selection sequence for playback
and other operations becomes the writing
sequence used by the writing software. For
this reason, the expected sequence at the
time of playback may not coincide with the
actual playback sequence. However, there
also is some writing software which permits setting of the playback order.
! Some audio CDs contain tracks that merge
into one another without a pause. When
these discs are converted to MP3/WMA/
AAC/WAV files and burned to a CD-R/CDRW/CD-ROM, the files will be played back
on this player with a short pause between
each one, regardless of the length of the
pause between tracks on the original audio
CD.
WMA additional information
! This unit plays back WMA files encoded by
Windows Media Player version 7, 7.1, 8, 9
and 10.
! You can only play back WMA files in the frequencies 32, 44.1 and 48 kHz.
! The sound quality of WMA files generally
becomes better with an increased bit rate.
This unit can play recordings with bit rates
from 48 kbps to 320 kbps (CBR) or from 48
kbps to 384 kbps (VBR), but in order to be
able to enjoy sound of a certain quality, we
recommend using discs recorded with a
higher bit rate.
! This unit doesnt support the following formats.
Windows Media Audio 9 Professional
(5.1ch)
Windows Media Audio 9 Lossless
Windows Media Audio 9 Voice
AAC additional information
! This unit plays back AAC files encoded by
iTunes® version 4.8 and earlier.
En
69
Appendix
Additional Information
! This unit plays back AAC files in the sampling frequencies 11.025, 16, 22.05, 24, 32,
44.1 and 48 kHz.
! The sound quality of AAC files generally becomes better with an increased transmission rate. This unit can play recordings
with transmission rates from 16 kbps to
320 kbps, but in order to be able to enjoy
sound of a certain quality, we recommend
using discs recorded with a higher transmission rate.
! This unit doesnt support the following formats.
Apple Lossless
WAV additional information
! This unit plays back WAV files encoded in
Linear PCM (LPCM) format or MS ADPCM
format.
! You can only play back WAV files in the frequencies 16, 22.05, 24, 32, 44.1 and 48 kHz
(LPCM), or 22.05 and 44.1 kHz (MS
ADPCM). The sampling frequency shown
in the display may be rounded.
! The sound quality of WAV files generally becomes better with a larger number of quantization bits. This unit can play recordings
with 8 and 16 (LPCM) or 4 (MS ADPCM)
quantization bits, but in order to be able to
enjoy sound of a certain quality, we recommend using discs recorded with the larger
number of quantization bits.
About folders and MP3/
WMA/AAC/WAV files
! An outline of a CD-ROM with MP3/WMA/
AAC/WAV files on it is shown below. Subfolders are shown as folders in the folder
currently selected.
70
En
1
2
3
1 First level
2 Second level
3 Third level
Notes
! This unit assigns folder numbers. The user
cannot assign folder numbers.
! It is not possible to check folders that do not
include MP3/WMA/AAC/WAV files. (These
folders will be skipped without displaying the
folder number.)
Appendix
Additional Information
English
! MP3/WMA/AAC/WAV files in up to 8 tiers of
folders can be played back. However, there is
a delay in the start of playback on discs with
numerous tiers. For this reason we recommend creating discs with no more than 2
tiers.
! It is possible to play back up to 99 folders on
one disc.
En
71
Appendix
Additional Information
Terms
AAC
AAC is short for Advanced Audio Coding and
refers to an audio compression technology
standard used with MPEG 2 and MPEG 4.
Bit rate
This expresses data volume per second, or bps
(bits per second) units. The higher the rate,
the more information is available to reproduce
the sound. Using the same encoding method
(such as MP3), the higher the rate, the better
the sound.
ID3 tag
This is a method of embedding track-related
information in an MP3 file. This embedded information can include the track title, the artists name, the album title, the music genre,
the year of production, comments and other
data. The contents can be freely edited using
software with ID3 Tag editing functions.
Although the tags are restricted as to the number of characters, the information can be
viewed when the track is played back.
ISO9660 format
This is the international standard for the format logic of CD-ROM folders and files. For the
ISO9660 format, there are regulations for the
following two levels.
Level 1:
The file name is in 8.3 format (the name consists of up to 8 characters, half-byte English
capital letters and half-byte numerals and the
_ sign, with a file-extension of three characters).
Level 2:
The file name can have up to 31 characters (including the separation mark . and a file extension). Each folder contains less than 8
hierarchies.
72
En
Extended formats
Joliet:
File names can have up to 64 characters.
Romeo:
File names can have up to 128 characters.
Linear PCM (LPCM)/Pulse code
modulation
This stands for linear pulse code modulation,
which is the signal recording system used for
music CDs and DVDs.
m3u
Playlists created using the WINAMP software have a playlist file extension (.m3u).
MP3
MP3 is short for MPEG Audio Layer 3. It is an
audio compression standard set by a working
group (MPEG) of the ISO (International Standards Organization). MP3 is able to compress
audio data to about 1/10th the level of a conventional disc.
MS ADPCM
This stands for Microsoft adaptive differential
pulse code modulation, which is the signal recording system used for the multimedia software of Microsoft Corporation.
Multi-session
Multi-session is a recording method that allows additional data to be recorded later.
When recording data on a CD-ROM, CD-R or
CD-RW, etc., all data from beginning to end is
treated as a single unit or session. Multi-session is a method of recording more than 2 sessions on one disc.
Appendix
Additional Information
English
Number of quantization bits
The number of quantization bits is one factor
in the overall sound quality; the higher the
bit-depth, the better the sound quality. However, increasing the bit-depth also increases
the amount of data and therefore storage
space required.
Packet write
This is a general term for a method of writing
on CD-R, etc., at the time required for a file,
just as is done with files on floppy or hard
discs.
VBR
VBR is short for variable bit rate. Generally
speaking CBR (constant bit rate) is more
widely used. But by flexibly adjusting the bit
rate according to the needs of audio compression, it is possible to achieve compressionpriority sound quality.
WAV
WAV is short for waveform. It is a standard
audio file format for Windows®.
WMA
WMA is short for Windows Media" Audio
and refers to an audio compression technology that is developed by Microsoft Corporation. WMA data can be encoded by using
Windows Media Player version 7 or later.
Windows Media and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft
Corporation in the United States and/or other
countries.
En
73
Appendix
Additional Information
Specifications
General
Power source ............................. 14.4 V DC (10.8 15.1 V allowable)
Grounding system ................... Negative type
Max. current consumption
..................................................... 10.0 A
Dimensions (W × H × D):
DIN
Chassis ..................... 178 × 50 × 159 mm
(7 × 2 × 6-1/4 in.)
Nose ........................... 188 × 58 × 28 mm
(7-3/8 × 2-1/4 × 1-1/8 in.)
D
Chassis ..................... 178 × 50 × 164 mm
(7 × 2 × 6-1/2 in.)
Nose ........................... 170 × 46 × 23 mm
(6-3/4 × 1-3/4 × 7/8 in.)
Weight .......................................... 1.6 kg (3.5 lbs)
Audio
Maximum power output ....... 50 W × 4
50 W × 2/4 W + 70 W × 1/2
W (for subwoofer)
Continuous power output ... 22 W × 4 (50 15 000 Hz,
5% THD, 4 W load, both
channels driven)
Load impedance ...................... 4 8 W × 4
48W×2+2W×1
Preout max output level/output impedance
..................................................... 2.2 V/1 kW
Equalizer (7-Band Graphic Equalizer):
Frequency .......................... 50/125/315/800/2k/5k/12.5k
Hz
Gain ...................................... ±12dB
Loudness contour:
Low ....................................... +3.5 dB (100 Hz), +3 dB (10
kHz)
Mid ....................................... +10 dB (100 Hz), +6.5 dB
(10 kHz)
High ..................................... +11 dB (100 Hz), +11 dB
(10 kHz)
(volume: 30 dB)
HPF:
Frequency .......................... 50/63/80/100/125 Hz
Slope .................................... 12 dB/oct
Subwoofer (mono):
Frequency .......................... 50/63/80/100/125 Hz
Slope .................................... 18 dB/oct
Gain ...................................... +6 24 dB
Phase .................................. Normal/Reverse
74
En
Bass boost:
Gain ...................................... +12 0 dB
CD player
System .......................................... Compact disc audio system
Usable discs .............................. Compact disc
Signal format:
Sampling frequency ..... 44.1 kHz
Number of quantization bits
........................................... 16; linear
Frequency characteristics ... 5 20 000 Hz (±1 dB)
Signal-to-noise ratio ............... 94 dB (1 kHz) (IHF-A network)
Dynamic range ......................... 92 dB (1 kHz)
Number of channels .............. 2 (stereo)
MP3 decoding format ........... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
WMA decoding format ......... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10 (2ch
audio)
(Windows Media Player)
AAC decoding format ............ MPEG-4 AAC (iTunes® encoded only)
WAV signal format .................. Linear PCM & MS ADPCM
FM tuner
Frequency range ...................... 87.9 107.9 MHz
Usable sensitivity ..................... 8 dBf (0.7 µV/75 W, mono,
S/N: 30 dB)
50 dB quieting sensitivity ..... 10 dBf (0.9 µV/75 W, mono)
Signal-to-noise ratio ............... 75 dB (IHF-A network)
Distortion ..................................... 0.3 % (at 65 dBf, 1 kHz,
stereo)
0.1 % (at 65 dBf, 1 kHz,
mono)
Frequency response ............... 30 15 000 Hz (±3 dB)
Stereo separation .................... 45 dB (at 65 dBf, 1 kHz)
Selectivity .................................... 80 dB (±200 kHz)
Three-signal intermodulation (desired signal level)
..................................................... 30 dBf (two undesired signal level: 100 dBf)
AM tuner
Frequency range ...................... 530 1 710 kHz (10 kHz)
Usable sensitivity ..................... 18 µV (S/N: 20 dB)
Signal-to-noise ratio ............... 65 dB (IHF-A network)
Note
Specifications and the design are subject to possible modifications without notice due to improvements.
Table des matières
Nous vous remercions davoir acheté cet appareil
Pioneer.
Nous vous prions de lire ces instructions dutilisation afin que vous sachiez utiliser
votre appareil correctement. Quand vous aurez fini la lecture de ces instructions,
rangez ce mode demploi dans un endroit sûr pour référence ultérieure.
Pour le modèle canadien 79
Quelques mots sur cet appareil 79
Quelques mots sur ce mode demploi 79
Service après-vente des produits Pioneer 79
Enregistrement du produit 80
Caractéristiques 80
Quelques mots sur WMA 80
Quelques mots sur AAC 81
A propos de la marque SAT RADIO
READY 81
Réinitialisation du microprocesseur 81
Protection de lappareil contre le vol 82
Détacher la face avant 83
Pose de la face avant 83
Quelques mots sur le mode
démonstration 83
Mode inverse 83
Mode démonstration des
fonctions 84
Utilisation et soin du boîtier de
télécommande 84
Installation de la pile 84
Utilisation de la télécommande 84
Touche FUNCTION et touche
AUDIO 84
Description de lappareil
Appareil central 86
Boîtier de télécommande 87
Opérations de base
Mise en service de lappareil 88
Choix dune source 88
Charger un disque 88
Réglage du volume 89
Mise hors tension de lappareil 89
Syntoniseur
Écoute de la radio 90
Introduction au fonctionnement détaillé du
syntoniseur 91
Mise en mémoire et rappel des fréquences
de stations 91
Mise en mémoire des fréquences des
émetteurs les plus puissants 92
Sélection des stations à partir de la liste des
canaux présélectionnés 92
Accord sur les signaux puissants 92
Français
Avant de commencer
Lecteur de CD intégré
Écoute dun CD 94
Sélection directe dune plage 94
Introduction au fonctionnement détaillé du
lecteur de CD intégré 95
Répétition de la lecture 95
Écoute des plages musicales dans un ordre
aléatoire 95
Examen du contenu dun CD 96
Pause de la lecture dun CD 96
Utilisation de la compression et de la
fonction BMX 96
Sélection de la méthode de recherche 97
Recherche toutes les 10 plages sur le disque
en cours 97
Utilisation des fonctions de titre de
disque 97
Saisie des titres de disque 97
Affichage du titre dun disque 98
Utilisation des fonctions CD TEXT 98
Affichage des informations textuelles
sur les disques CD TEXT 99
Défilement des informations textuelles
sur lafficheur 99
Choix de plages à partir de la liste des
titres de plages 99
Lecteur MP3/WMA/AAC/WAV
Lecture de fichiers MP3/WMA/AAC/
WAV 100
Sélection directe dune plage dans le dossier
en cours 101
Fr
75
Table des matières
Introduction au fonctionnement détaillé du
lecteur de CD (MP3/WMA/AAC/WAV)
intégré 102
Répétition de la lecture 102
Écoute des plages musicales dans un ordre
aléatoire 103
Examen du contenu des dossiers et des
plages 103
Pause en lecture de fichiers MP3/WMA/AAC/
WAV 103
Utilisation de la compression et de la
fonction BMX 104
Sélection de la méthode de recherche 104
Recherche toutes les 10 plages dans le
dossier en cours 104
Affichage des informations textuelles dun
disque MP3/WMA/AAC/WAV 105
Si vous lisez un disque MP3/WMA/
AAC 105
Si vous lisez un disque WAV 105
Défilement des informations textuelles sur
lafficheur 105
Choix des plages musicales à partir de la
liste des noms de fichiers 106
Lecteur de CD à chargeur
Écoute dun CD 107
Sélection directe dune plage 108
Lecteur de CD 50 disques 108
Introduction au fonctionnement détaillé du
lecteur de CD à chargeur 108
Répétition de la lecture 109
Écoute des plages musicales dans un ordre
aléatoire 109
Examen du contenu des disques et des
plages 109
Pause de la lecture dun CD 110
Utilisation des listes ITS 110
Création dune liste de lecture avec la
sélection instantanée des plages
ITS 110
76
Fr
Lecture à partir de votre liste de
lecture ITS 111
Suppression dune plage de votre liste
ITS 111
Suppression dun CD de votre liste
ITS 112
Utilisation des fonctions de titre de
disque 112
Saisie des titres de disque 112
Affichage du titre dun disque 113
Choix dun disque à partir de la liste
des titres de disques 113
Utilisation des fonctions CD TEXT 113
Affichage des informations textuelles
sur les disques CD TEXT 113
Défilement des informations textuelles
sur lafficheur 114
Choix de plages à partir de la liste des
titres de plages 114
Utilisation de la compression et de
laccentuation dynamique des
graves 114
Lecture de plages musicales sur liPod
Ecoute de plages musicales sur votre
iPod 116
Recherche dune plage musicale 116
Recherche dune plage
musicale 117
Sélection dune liste de lecture 117
Affichages dinformations textuelles sur
liPod 117
Introduction à lutilisation avancée de
ladaptateur iPod 118
Répétition de la lecture 119
Lecture des plages musicales dans un ordre
au hasard (shuffle) 119
Pause dune plage musicale 119
Syntoniseur TV
Regarder la télévision 120
Table des matières
Lecteur DVD
Lecture dun disque 123
Sélection dun disque 123
Sélection dun dossier 123
Introduction au fonctionnement détaillé du
lecteur DVD 124
Répétition de la lecture 124
Pause de la lecture 125
Écoute des plages musicales dans un ordre
aléatoire 125
Examen du contenu dun CD/MP3/
WMA 125
Utilisation de la liste ITS et des fonctions de
titre du disque 126
Utilisation des fonctions de titre de
disque 126
Saisie des titres de disque 126
Réglages sonores
Introduction aux réglages sonores 127
Réglage de léquilibre sonore 127
Utilisation de légaliseur 128
Rappel dune courbe
dégalisation 128
Réglage des courbes
dégalisation 128
Réglage de légaliseur graphique à 7
bandes 129
Réglage de la correction physiologique 129
Utilisation de la sortie haut-parleur
dextrêmes graves 130
Réglages du haut-parleur dextrêmes
graves 130
Accentuation des graves 131
Utilisation du filtre passe-haut 131
Ajustement des niveaux des sources 131
Français
Introduction à lutilisation avancée du
syntoniseur TV 121
Mise en mémoire et rappel des stations
démission 121
Mise en mémoire séquentielle des stations
les plus fortes 121
Sélection des stations à partir de la liste des
canaux présélectionnés 122
Réglages initiaux
Ajustement des réglages initiaux 133
Sélection de la langue daffichage 133
Réglage de lhorloge 133
Mise en service ou hors service du signal
sonore davertissement 134
Mise en service ou hors service de
louverture automatique de la face
avant 134
Mise en service ou hors service de lentrée
auxiliaire 135
Mise en service ou hors service de
latténuateur de luminosité 135
Réglage de la luminosité 135
Réglage de la sortie arrière et du contrôleur
de haut-parleur dextrêmes graves 135
Commutation de la coupure/atténuation du
son 136
Mise en service/hors service de la fonction
démonstration des fonctions 136
Basculement du mode inverse 137
Mise en service ou hors service du
Défilement Permanent 137
Autres fonctions
Mise en service ou hors service de laffichage
de lhorloge 138
Utilisation de la source AUX 138
Quelques mots sur AUX1 et
AUX2 138
Choix de lentrée AUX comme
source 138
Définition du titre de lentrée
AUX 139
Utilisation des divers affichages
divertissants 139
Utilisation de la touche PGM 140
Fr
77
Table des matières
Informations complémentaires
Explication des messages derreur du lecteur
de CD intégré 141
Soins à apporter au lecteur de CD 141
Disques CD-R et CD-RW 142
Fichiers MP3, WMA, AAC and WAV 142
Informations MP3 additionnelles 143
Informations WMA
additionnelles 144
Informations additionnelles sur
AAC 144
Informations WAV
additionnelles 144
Quelques mots sur les dossiers et les fichiers
MP3/WMA/AAC/WAV 144
Termes utilisés 146
Caractéristiques techniques 148
78
Fr
Section
01
Avant de commencer
Pour le modèle canadien
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Les fréquences du syntoniseur de cet appareil
sont attribuées pour une utilisation en Amérique du Nord. Lutilisation de lappareil dans
dautres régions peut provoquer une réception
de mauvaise qualité.
PRÉCAUTION
! Ne laissez pas cet appareil venir en contact
avec des liquides. Cela pourrait provoquer une
électrocution. Tout contact avec des liquides
pourrait aussi provoquer des dommages, de
la fumée et une surchauffe de lappareil.
! Conservez ce mode demploi à portée de main
afin de vous y référer pour les modes dopération et les précautions.
! Maintenez toujours le niveau découte à une
valeur telle que vous puissiez entendre les
sons provenant de lextérieur du véhicule.
! Protégez lappareil contre lhumidité.
! Si la batterie est débranchée, ou déchargée, le
contenu de la mémoire sera effacé et une
nouvelle programmation sera nécessaire.
Quelques mots sur ce mode
demploi
Cet appareil possède des fonctions sophistiquées qui lui assurent une réception et un
fonctionnement de haute qualité. Toutes les
fonctions ont été conçues pour en rendre lutilisation la plus aisée possible, mais un grand
nombre ne sont pas auto-explicatives. Ce
Français
Quelques mots sur cet appareil
mode demploi vous aidera à profiter pleinement du potentiel de cet appareil et à optimiser votre plaisir découte.
Nous vous recommandons de vous familiariser avec les fonctions et leur utilisation en lisant lensemble du mode demploi avant de
commencer à utiliser lappareil. Il est particulièrement important que vous lisiez et respectiez les indications ATTENTION et
PRÉCAUTION de ce mode demploi.
Service après-vente des
produits Pioneer
Veuillez contacter le revendeur ou le distributeur chez qui vous avez acheté cet appareil
pour le service après-vente (y compris les
conditions de garantie) ou pour toute autre information. Au cas où les informations nécessaires ne sont pas disponibles, veuillez
contacter les sociétés indiquées ci-dessous :
Nexpédiez pas lappareil pour réparation à
lune des adresses figurant ci-dessous sans
avoir pris contact préalable.
États-Unis.
Pioneer Electronics (USA) Inc.
CUSTOMER SUPPORT DIVISION
P.O. Box 1760
Long Beach, CA 90801-1760
800-421-1404
CANADA
Pioneer électroniques du Canada, Inc.
Département de service aux consommateurs
300 Allstate Parkway
Markham, Ontario L3R OP2
1-877-283-5901
Pour connaître les conditions de garantie, reportez-vous au document, Garantie limitée,
qui accompagne cet appareil.
Fr
79
Section
01
Avant de commencer
Enregistrement du produit
Rendez-nous visite sur le site suivant :
1 Enregistrez votre produit. Nous conserverons
sur fichier les détails de votre achat pour vous
permettre de vous reporter à ces informations
en cas de déclaration à votre assurance pour
perte ou vol.
2 Recevez les mises à jour sur les derniers produits et les plus récentes technologies.
3 Téléchargez les modes demploi, commandez
les catalogues des produits, recherchez de
nouveaux produits, et bien plus.
Caractéristiques
Lecture de CD
La lecture de CD/CD-R/CD-RW musicaux est
possible.
Lecture de fichiers MP3
Vous pouvez lire des fichiers MP3 enregistrés
sur CD-ROM/CD-R/CD-RW (enregistrements
suivant les standards ISO9660 Niveau 1/Niveau 2).
! La fourniture de ce produit comporte seulement une licence dutilisation privée, non
commerciale, et ne comporte pas de licence ni nimplique aucun droit dutilisation de ce produit pour une diffusion
commerciale (cest-à-dire générant des revenus) en temps réel (terrestre, par satellite, câble et/ou tout autre média),
diffusion/streaming via internet, des intranets et/ou dautres systèmes électroniques
de distribution de contenu, telles que les
applications audio payante ou audio sur
demande. Une licence indépendante est requise pour ce type dutilisation. Pour plus
80
Fr
de détails, visitez le site
http://www.mp3licensing.com.
Lecture de fichiers WMA
Vous pouvez lire des fichiers WMA enregistrés
sur CD-ROM/CD-R/CD-RW (enregistrements
suivant les standards ISO9660 Niveau 1/Niveau 2).
Lecture de fichiers AAC
Vous pouvez lire des fichiers AAC enregistrés
sur CD-ROM/CD-R/CD-RW (enregistrements
suivant les standards ISO9660 Niveau 1/Niveau 2).
Lecture de fichiers WAV
Vous pouvez lire des fichiers WAV enregistrés
sur CD-ROM/CD-R/CD-RW (enregistrements
en PCM Linéaire (LPCM)/MS ADPCM).
Compatibilité iPod
Quand vous utilisez cet appareil avec un adaptateur iPod Pioneer (CD-IB100), vous pouvez
contrôler un iPod, un iPod mini ou un iPod
Photo.
! iPod® est une marque commerciale de
Apple Computer, Inc. déposée aux EtatsUnis et dans dautres pays.
Quelques mots sur WMA
Le logo Windows Media" imprimé sur le coffret indique que ce produit peut lire les données WMA.
Section
01
Avant de commencer
Remarques
! Cet appareil peut ne pas fonctionner correctement selon lapplication utilisée pour encoder
les fichiers WMA.
! Selon la version de Windows Media Player utilisée pour encoder les fichiers WMA, les
noms dalbum et les autres informations textuelles peuvent ne pas safficher
correctement.
Quelques mots sur AAC
AAC est un acronyme pour Advanced Audio
Coding (Codage audio avancé) et fait référence à un standard de technologie de
compression audio utilisé avec MPEG 2 et
MPEG 4.
Plusieurs applications sont disponibles pour
encoder des fichiers AAC, mais les formats de
fichier et les extensions diffèrent selon les applications utilisées pour effectuer lencodage.
Cet appareil lit les fichiers AAC encodés par
iTunes® version 4.8 et antérieures.
iTunes® est une marque commerciale de
Apple Computer, Inc. déposée aux Etats-Unis
et dans dautres pays.
A propos de la marque SAT
RADIO READY
Le marque SAT RADIO READY imprimé sur la
face avant indique que cet appareil peut
contrôler le Syntoniseur Radio Satellite (Satellite Radio Tuner) pour Pioneer (syntoniseur
XM, ou syntoniseur satellite Sirius, vendus séparément). Renseignez vous auprès de votre
revendeur ou du Centre dentretien agréé par
Pioneer le plus proche pour savoir quel syntoniseur radio satellite peut être connecté à cet
appareil. Pour avoir des informations sur lutilisation du syntoniseur radio satellite, reportezvous au mode demploi du syntoniseur radio
satellite considéré.
Français
WMA est un acronyme pour Windows Media
Audio et fait référence à une technologie de
compression développée par Microsoft Corporation. Les données WMA peuvent être encodées en utilisant Windows Media Player
version 7 ou ultérieure.
Windows Media et le logo Windows sont des
marques commerciales ou des marques
commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans dautres pays.
Remarques
! Le système utilisera une technologie de diffusion directe satellite à récepteur pour offrir
aux auditeurs un son très pur, pouvant être
reçu sur lensemble du territoire dans leur voiture où à domicile. La radio satellite va créer
et rassembler jusquà 100 canaux de musique
de qualité numérique, dinformations, de
sports, démissions de conversation et de programmes pour enfants.
! SAT Radio, le logo SAT Radio et toutes les
marques associées sont des marques
commerciales de Sirius Satellite Radio Inc., et
de XM Satellite Radio Inc.
Réinitialisation du
microprocesseur
Le microprocesseur doit être réinitialisé dans
les conditions suivantes :
! Avant la première utilisation de cet appareil
après son installation
Fr
81
Section
01
Avant de commencer
! En cas danomalie de fonctionnement de
lappareil
! Quand des messages étranges ou incorrects saffichent sur lécran
% Appuyez sur RESET avec la pointe dun
stylo ou un autre instrument pointu.
Touche RESET
Protection de lappareil
contre le vol
Afin dempêcher le vol, la face avant peut être
retirée de lappareil central et rangée dans le
boîtier de protection fourni.
! Si vous ne retirez pas la face avant de lappareil central dans les cinq secondes qui
suivent la coupure du contacte, un signal
sonore davertissement se fait entendre et
la face avant souvre.
! Vous pouvez mettre hors service ce signal
sonore davertissement. Reportez-vous à la
page 134, Mise en service ou hors service
du signal sonore davertissement.
! Vous pouvez mettre hors service louverture
automatique de la face avant. Reportezvous à la page 134, Mise en service ou hors
service de louverture automatique de la face
avant.
82
Fr
Important
! Nexercez aucune force excessive, ne saisissez pas lafficheur ni les touches trop fort
pour retirer ou fixer la face avant.
! Évitez de heurter la face avant.
! Conservez la face avant à labri des températures élevées et de la lumière directe du soleil.
! Quelques secondes après la mise en service
ou la coupure du contact dallumage, la face
avant se déplace automatiquement. Quand
cela se produit, vos doigts pourraient être coincés dans la face avant; gardez donc vos
mains à lécart.
! Quand vous retirez la face avant, assurez-vous
de maintenir la touche de libération cannelée
à larrière de la face avant pendant que vous
tirez.
Section
01
Avant de commencer
Détacher la face avant
1 Appuyez et maintenez la pression sur
EJECT pour ouvrir la face avant.
2 Remettez la face avant en place en lenclipsant.
Français
2 Appuyez sur la touche de libération,
faites glisser la face avant et retirez-la en
tirant vers vous.
Faites attention de ne pas trop serrer la face
avant quand vous la saisissez, de ne pas la
faire tomber et de la protéger de tout contact
avec leau ou dautres fluides pour éviter tout
dommage permanent.
Quelques mots sur le mode
démonstration
Cet appareil possède deux modes de démonstration. Lun est le mode inverse, lautre le
mode démonstration des fonctions.
Important
Touche de libération
3 Rangez la face avant dans le boîtier de
protection fourni à cet effet.
Pose de la face avant
1 Assurez-vous que le couvercle interne
est fermé.
Le fil rouge (ACC) de cet appareil doit être
connecté à une borne couplée avec les opérations de mise en/hors fonction du contact dallumage. Ne pas respecter cette condition peut
conduire au déchargement de la batterie.
Mode inverse
Si vous neffectuez pas une opération dans un
délai denviron 30 secondes, les indications de
lécran commencent à sinverser, puis continuent à sinverser toutes les 10 secondes. Appuyer sur la touche BAND quand
lalimentation de cet appareil est coupée alors
que le contact dallumage est dans la position
ACC ou ON annule le mode inverse. Appuyez
à nouveau sur la touche BAND pour démarrer
le mode inverse.
Fr
83
Section
01
Avant de commencer
Mode démonstration des fonctions
La démonstration des fonctions démarre automatiquement quand lalimentation de cet appareil est coupée alors que le contact
dallumage est en position ACC ou ON. Appuyer sur DISPLAY pendant le fonctionnement
du mode démonstration des fonctions annule
ce mode. Appuyez à nouveau sur DISPLAY
pour démarrer le mode démonstration des
fonctions. Rappelez-vous que si la démonstration des fonctions continue à fonctionner
quand le moteur est coupé, cela peut décharger la batterie.
! Ne rechargez pas la pile, ne la démontez pas,
ne la chauffez pas et ne la jetez pas dans le
feu.
! Ne manipulez pas la pile avec un outil métallique.
! Ne conservez pas la pile avec des objets métalliques.
! En cas de fuite de la pile, nettoyez soigneusement la télécommande puis mettez en place
une pile neuve.
! Lors de la mise au rebut des piles usagées,
respectez les règlements nationaux ou les instructions locales en vigueur dans le pays ou la
région en matière de conservation ou de protection de lenvironnement.
Utilisation et soin du
boîtier de télécommande
Utilisation de la télécommande
Installation de la pile
Sortez le porte-pile de larrière de la télécommande et insérez la pile en respectant les polarités (+) et ().
! Lors de la première utilisation, retirez le
film qui dépasse du porte-pile.
ATTENTION
Conservez la pile hors de portée des enfants. Au
cas où la pile serait avalée, consultez immédiatement un médecin.
PRÉCAUTION
! Utilisez seulement une pile CR2025 (3 V) au
lithium.
! Retirez la pile si la télécommande nest pas
utilisé pendant un mois ou plus.
84
Fr
Pointez la télécommande dans la direction de
la face avant de lappareil à télécommander.
! La télécommande peut ne pas fonctionner
correctement en lumière directe du soleil.
Important
! Ne laissez pas la télécommande exposée à
des températures élevées ou à la lumière directe du soleil.
! Ne laissez pas la télécommande tomber sur le
plancher, où elle pourrait gêner le bon fonctionnement de la pédale de frein ou daccélérateur.
Touche FUNCTION et touche AUDIO
Vous pouvez aussi sélectionner le mode désiré
avec les touches FUNCTION et AUDIO du boîtier de télécommande. Mais le fonctionnement des touches FUNCTION et AUDIO du
boîtier de télécommande diffèrent du fonctionnement du MULTI-CONTROL sur lappareil
central. Quand vous utilisez le boîtier de télécommande, basculez entre les modes comme
décrit ci-dessous pour la sélection dun mode.
Section
01
Avant de commencer
Utilisation de la touche FUNCTION
Français
% Appuyez sur FUNCTION pour choisir le
mode désiré (par exemple, Lecteur de CD
intégré).
Appuyez de manière répétée sur FUNCTION
pour passer dun des modes suivants à lautre:
Play mode (répétition de la lecture)
Random mode (lecture dans un ordre quelconque)Scan mode (examen du disque)
Pause (pause)Compression (compression et BMX)Search mode (méthode de recherche)TitleInput "A" (saisie du titre du
disque)
Remarque
Reportez-vous à la page 95, Introduction au fonctionnement détaillé du lecteur de CD intégré.
Utilisation de la touche AUDIO
% Appuyez sur AUDIO pour choisir le
mode désiré.
Appuyez de manière répétée sur AUDIO pour
passer dun des modes suivants à lautre:
Fader (réglage déquilibre sonore)Powerful
(réglage de légaliseur graphique)50Hz (réglage de légaliseur graphique à 7 bandes)
LOUD (correction physiologique)Sub W.1
(réglage en/hors fonction du haut-parleur dextrêmes graves)Sub W.2 (réglage du hautparleur dextrêmes graves)Bass (accentuation des graves)HPF (HPF (filtre passe-haut))
SLA (réglage du niveau de la source)
Remarque
Reportez-vous à la page 127, Introduction aux réglages sonores.
Fr
85
Section
02
Description de lappareil
1 2 34 5
b a 9
8
Appareil central
1 Touche EQ
Appuyez sur cette touche pour choisir les diverses courbes dégalisation.
2 Touche SOURCE
Cet appareil est mis en service en sélectionnant une source. Appuyez sur cette touche
pour parcourir les différentes sources disponibles.
3 Touche DISPLAY
Appuyez sur cette touche pour choisir un affichage différent.
4 Touche LIST
Appuyez pour afficher la liste des titres des
disques, la liste des titres des plages, la liste
des dossiers, la liste des fichiers ou la liste
des canaux présélectionnés selon la source.
5 MULTI-CONTROL
Déplacez ce bouton pour exécuter les
commandes daccord manuel, avance rapide, retour rapide et recherche de plage
musicale. Utilisé aussi pour contrôler les
fonctions.
Tournez ce bouton pour augmenter ou diminuer le niveau sonore.
86
Fr
7 6
6 Touche EJECT
Appuyez sur cette touche pour éjecter le CD
que contient le lecteur de CD intégré.
Appuyez et maintenez a pression sur cette
touche pour ouvrir ou fermer la face avant.
7 Touche RESET
Appuyez sur cette touche pour réinitialiser
le microprocesseur.
8 Jack dentrée AUX1 (jack stéréo 2,5
mm)
Utilisez ce jack pour connecter un équipement auxiliaire.
9 Touche CLOCK
Appuyez sur cette touche pour modifier laffichage de lheure.
a Touche BAND
Appuyez sur cette touche pour choisir une
des trois gammes FM ou la gamme AM, ou
encore abandonner la commande des fonctions.
b Touche SW
Appuyez sur cette touche pour choisir le paramètre du haut-parleur dextrêmes graves.
Appuyez sur cette touche de façon prolongée pour sélectionner le menu de réglage
de laccentuation des graves.
Section
02
Description de lappareil
c
h
e
f
g
h Touches 09
Appuyez pour sélectionner directement la
plage musicale, laccord prédéfini ou le
disque désirés. Les touches 16 permettent
deffectuer la sélection daccord prédéfini
pour le syntoniseur ou la recherche de numéro de disque pour le lecteur de CD à
chargeur.
Français
l
2
k
j
i
3
g Touche CLEAR
Appuyez pour annuler les chiffres entrés
quand vous utilisez les touches 09.
a d
i Touche PGM
Appuyez sur cette touche pour utiliser les
fonctions préprogrammées pour chaque
source. (Reportez-vous à la page 140, Utilisation de la touche PGM.)
Boîtier de télécommande
Le fonctionnement est le même quavec lutilisation des touches de lappareil central.
c Touches VOLUME
Appuyez sur ces touches pour augmenter
ou diminuer le niveau sonore.
d Touche FUNCTION
Appuyez sur cette touche pour choisir des
fonctions.
e Joystick
Déplacez ce bouton pour exécuter les
commandes daccord manuel, avance rapide, retour rapide et recherche de plage
musicale. Utilisé aussi pour contrôler les
fonctions.
Ses fonctions sont les mêmes que celles de
MULTI-CONTROL sauf pour la commande
du volume.
j Touche ATT
Appuyez sur cette touche pour diminuer rapidement le niveau du volume denviron
90%. Appuyez à nouveau pour revenir au niveau de volume initial.
k Touche ENTERTAINMENT
Appuyez sur cette touche pour modifier laffichage divertissant.
l Touche AUDIO
Appuyez sur cette touche pour choisir les diverses commandes de correction sonore.
f Touche DIRECT
Appuyez sur cette touche pour choisir directement la plage désirée.
Fr
87
Section
03
Opérations de base
Mise en service de lappareil
% Appuyez sur SOURCE pour mettre en
service lappareil.
Le fait de choisir une source met lappareil en
service.
Choix dune source
Vous pouvez sélectionner la source que vous
voulez écouter. Pour basculer sur le lecteur de
CD intégré, chargez un disque dans lappareil
(reportez-vous à la page 94).
% Appuyez sur SOURCE pour choisir une
source.
Appuyez de manière répétée sur SOURCE
pour choisir lune après lautre les sources suivantes :
Syntoniseur XMSyntoniseur SIRIUS
SyntoniseurTélévisionLecteur de
DVD/Lecteur de DVD à chargeurLecteur
de CD intégréLecteur de CD à chargeur
iPodAppareil externe 1Appareil externe 2AUX1AUX2
Remarques
! Dans les cas suivants, la source sonore ne
pourra pas être sélectionnée :
Aucun appareil correspondant à la source
sélectionnée nest connecté à cet appareil.
Lappareil ne contient pas de disque.
Lappareil ne contient pas de lecteur DVD.
Le lecteur de CD à chargeur ne contient
pas de chargeur.
Le lecteur de DVD à chargeur ne contient
pas de chargeur.
Lentrée AUX (entrée pour un appareil auxiliaire) est hors service (reportez-vous à la
page 135).
! Source extérieure fait référence à un produit
Pioneer (par exemple disponible dans le futur)
qui, bien quincompatible en tant que source,
88
Fr
permet la commande de fonctions élémentaires par cet appareil. Cet appareil peut
contrôler deux sources extérieures. Quand
deux sources extérieures sont connectées,
leur affectation à la source extérieure 1 ou la
source extérieure 2 est effectuée automatiquement par lappareil.
! Si le fil bleu/blanc de lappareil est relié à la
prise de commande du relais de lantenne
motorisée du véhicule, celle-ci se déploie
lorsque la source est mise en service. Pour rétracter lantenne, mettez la source hors
service.
Charger un disque
1 Appuyez sur EJECT pour ouvrir la face
avant.
Le logement pour CD apparaît.
# Après avoir introduit un CD, appuyez sur
SOURCE pour choisir le lecteur de CD intégré.
2 Introduisez un CD dans le logement
pour CD.
La face avant est fermée automatiquement, et
la lecture commence.
Logement pour CD
# Vous pouvez éjecter le CD en appuyant sur
EJECT.
Remarques
! Le lecteur de CD intégré joue un CD standard
12 cm ou 8 cm à la fois. Nutilisez pas un
adaptateur pour jouer des CD 8 cm.
Section
03
Opérations de base
Français
! Nintroduisez aucun objet dans le logement
pour CD autre quun CD.
! Il y a parfois un délai entre la commande de
lecture dun CD et le début de lémission du
son. Au moment de la lecture du format,
Format read saffiche.
! Si vous ne pouvez pas insérer un disque
complètement ou si après que vous layez inséré le disque ne se joue pas, vérifiez que la
face étiquetée du disque est sur le dessus. Appuyez sur EJECT pour éjecter le disque, et vérifiez que le disque nest pas abîmé avant de le
réinsérer.
! Quand le chargement ou léjection du CD ne
fonctionne pas correctement, vous pouvez
éjecter le CD en appuyant de façon prolongée
sur EJECT pendant que vous ouvrez la face
avant.
! Si un message derreur tel que ERROR-11
saffiche, reportez-vous à la page 141, Explication des messages derreur du lecteur de CD
intégré.
Réglage du volume
% Utilisez MULTI-CONTROL pour régler le
niveau sonore.
Sur lappareil central, tournez
MULTI-CONTROL pour augmenter ou diminuer le volume.
Sur le boîtier de télécommande, appuyez sur
VOLUME pour augmenter ou diminuer le
volume.
Mise hors tension de lappareil
% Maintenez la pression sur SOURCE
jusquà ce que lappareil soit mis hors
tension.
Fr
89
Section
04
Syntoniseur
Écoute de la radio
1 2
34 5
6
Voici les étapes élémentaires pour utiliser la
radio. Une utilisation plus élaborée du syntoniseur est expliquée à partir de la page suivante.
1 Indicateur de gamme
Il signale la gamme daccord choisie, AM
ou FM.
2 Indicateur de stéréo (5)
Il signale que la station sélectionnée émet
en stéréo.
3 Indicateur de numéro de présélection
Il indique le numéro de la présélection choisie.
4 Indicateur LOC
Indique quand laccord automatique sur
une station locale est en service.
5 Indicateur de niveau du signal
Indique la force du signal radio.
6 Indicateur de fréquence
Il indique la valeur de la fréquence daccord
du syntoniseur.
1 Pour choisir le syntoniseur, appuyez sur
SOURCE.
Appuyez sur SOURCE jusquà ce que Tuner
saffiche.
90
Fr
2 Appuyez sur BAND pour choisir la
gamme.
Appuyez sur BAND jusquà ce que la gamme
désirée, FM-1, FM-2, FM-3 en FM ou AM (PO/
GO), soit affichée.
3 Pour effectuer un accord manuel, poussez MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers
la droite.
La fréquence augmente ou diminue par étapes.
4 Pour effectuer un accord automatique,
poussez MULTI-CONTROL vers la gauche ou
vers la droite pendant environ une seconde
puis relâchez.
Le syntoniseur examine les fréquences
jusquà ce que se présente une émission dont
la réception est jugée satisfaisante.
# Vous pouvez annuler laccord automatique en
poussant MULTI-CONTROL vers la gauche ou
vers la droite.
# Si vous poussez MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la droite et maintenez la pression,
vous pouvez sauter des stations. Laccord automatique démarre dès que vous relâchez
MULTI-CONTROL.
Section
04
Syntoniseur
Introduction au
fonctionnement détaillé du
syntoniseur
Remarque
Si vous ne réglez aucun paramètre de la fonction
pendant environ 30 secondes, lafficheur indique
à nouveau la fréquence daccord.
1
1 Afficheur de fonction
Il indique létat de la fonction.
1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour afficher le menu principal.
FUNCTION, AUDIO et ENTERTAINMENT apparaissent sur lécran.
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
FUNCTION.
Tournez pour changer loption de menu, appuyez pour la sélectionner.
Le nom de la fonction saffiche sur lécran.
3 Tournez MULTI-CONTROL pour sélectionner la fonction.
Tournez MULTI-CONTROL dans le sens des aiguilles dune montre pour parcourir les fonctions dans lordre suivant :
BSM (mémoire des meilleures stations)
Local (accord automatique sur une station
locale)
# Vous pouvez aussi parcourir les fonctions
dans lordre inverse en tournant
MULTI-CONTROL dans le sens contraire des aiguilles dune montre.
# Appuyez sur BAND pour revenir à laffichage
de la fréquence.
Français
Mise en mémoire et rappel
des fréquences de stations
Vous pouvez facilement mettre en mémoire
jusquà 6 fréquences démission pour les rappeler ultérieurement.
1 Quand vous trouvez une fréquence que
vous voulez mettre en mémoire appuyez
sur LIST pour passer en mode liste des canaux présélectionnés.
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour enregistrer la fréquence sélectionnée en mémoire.
Tournez pour changer le numéro de présélection, appuyez de façon prolongée pour enregistrer.
Le numéro de présélection que vous avez choisi clignote, puis reste allumé. La fréquence de
la station de radio sélectionnée a été enregistrée en mémoire.
# Si vous nutilisez pas la liste dans les 8 secondes environ, le mode liste des canaux présélectionnés est annulé automatiquement.
Remarques
! Vous pouvez enregistrer en mémoire jusquà
18 stations FM, six pour chacune des trois
gammes FM, et six stations AM.
! Vous pouvez aussi mettre en mémoire des fréquences de station de radio affectées à des
numéros de présélection en appuyant de
façon prolongée sur une des touches de présélection 16 de la télécommande.
Fr
91
Section
04
Syntoniseur
Mise en mémoire des
fréquences des émetteurs
les plus puissants
Sélection des stations à
partir de la liste des canaux
présélectionnés
La fonction BSM (Mémoire des meilleures stations) vous permet dutiliser automatiquement
les touches de présélection 16 pour mémoriser les six fréquences des émetteurs les plus
puissants. Une fois quelles sont enregistrées,
vous pouvez vous accorder sur ces fréquences
en appuyant simplement sur une touche.
La liste des canaux présélectionnés vous permet de voir la liste des stations préréglées et
de sélectionner celle que vous voulez recevoir.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
BSM.
BSM apparaît sur lafficheur.
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir la
station désirée.
Tournez pour changer la station, appuyez pour
sélectionner.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour
mettre en service BSM.
Licône Searching saffiche. Pendant que
Searching saffiche, les six stations démission les plus fortes sont enregistrées dans les
touches de présélection 16 dans lordre de la
force du signal. Quand lenregistrement est
terminé, la liste des canaux présélectionnés
saffiche.
# Pour annuler la mise en mémoire, appuyez
sur MULTI-CONTROL.
3 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir la
station désirée.
Tournez pour changer la station, appuyez pour
sélectionner.
# Vous pouvez aussi changer de station en
poussant MULTI-CONTROL vers le haut ou vers
le bas.
Remarque
La mise en mémoire de fréquences à laide de la
fonction BSM peut provoquer le remplacement
dautres fréquences déjà conservées grâce aux
touches 16.
92
Fr
1 Appuyez sur LIST pour passer au mode
liste des canaux présélectionnés pendant
laffichage de la fréquence.
# Vous pouvez aussi changer de station en
poussant MULTI-CONTROL vers le haut ou vers
le bas.
# Si vous nutilisez pas la liste dans les 8 secondes environ, le mode liste des canaux présélectionnés est annulé automatiquement.
Remarques
! Vous pouvez aussi rappeler les fréquences
des stations radio mises en mémoire dans les
numéros de présélection en poussant
MULTI-CONTROL vers le haut ou vers le bas
pendant laffichage de la fréquence.
! Vous pouvez aussi rappeler les fréquences de
station de radio affectées à des numéros de
présélection en appuyant sur une des touches
de présélection 16 de la télécommande.
Accord sur les signaux
puissants
Laccord automatique sur une station locale
ne sintéresse quaux émetteurs dont le signal
reçu est suffisamment puissant pour garantir
une réception de bonne qualité.
Section
04
Syntoniseur
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Local.
Local apparaît sur lafficheur.
Français
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour
mettre en service laccord automatique sur
les stations locales.
Le niveau de sensibilité pour laccord automatique sur les stations locales (par exemple,
Level 2) apparaît sur lafficheur.
# Pour mettre laccord automatique sur les stations locales hors service, appuyez à nouveau sur
MULTI-CONTROL.
3 Poussez MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la droite pour régler la sensibilité.
En FM, la sensibilité peut prendre quatre valeurs ; en AM, deux valeurs :
FM : Level 1Level 2Level 3Level 4
AM : Level 1Level 2
La valeur Level 4 permet la réception des seules stations très puissantes ; les autres valeurs
autorisent, dans lordre décroissant, la réception de stations de moins en moins
puissantes.
Fr
93
Section
05
Lecteur de CD intégré
Écoute dun CD
1
2
Remarque
1 Indicateur du numéro de plage
Il indique la plage en cours de lecture.
Quand un disque CD TEXT est inséré, le titre du
disque commence à défiler automatiquement.
Quand la fonction Ever Scroll est mise en service
lors du réglage initial, le titre du disque défile en
permanence. Reportez-vous à la page 137, Mise
en service ou hors service du Défilement Permanent.
2 Indicateur du temps de lecture
Il indique le temps de lecture depuis le
début de la plage en cours de lecture.
Sélection directe dune plage
Voici les étapes élémentaires pour lire un CD
avec votre lecteur de CD intégré. Une utilisation plus élaborée du CD est expliquée à partir
de la page suivante.
1 Appuyez sur SOURCE pour choisir le
lecteur de CD intégré.
Appuyez sur SOURCE jusquà ce que
Compact Disc saffiche.
# Si aucun disque nest chargé dans lappareil,
vous ne pouvez pas choisir Compact Disc (lecteur de CD intégré). Insérez un disque dans lappareil. (Reportez-vous à la page 88.)
2 Pour une avance rapide ou un retour rapide, poussez et maintenez
MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la
droite.
# Si vous sélectionnez Rough search, une pression prolongée sur MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la droite vous permet deffectuer une
recherche par sauts de dix plages sur le disque
en cours. (Reportez-vous à la page 97, Sélection
de la méthode de recherche.)
94
3 Pour atteindre une plage précédente
ou suivante, poussez MULTI-CONTROL vers
la gauche ou vers la droite.
Pousser MULTI-CONTROL vers la droite fait
passer au début de la plage suivante. Pousser
MULTI-CONTROL une fois vers la gauche fait
passer au début de la plage en cours. Pousser
une nouvelle fois fera passer à la plage précédente.
Fr
Quand vous utilisez le boîtier de télécommande, vous pouvez sélectionner une plage
directement en saisissant le numéro de plage
désiré.
1 Appuyez sur DIRECT.
Lécran de saisie du numéro de plage saffiche.
2 Appuyez sur les touches 09 pour saisir
le numéro de plage désiré.
# Vous pouvez annuler le numéro saisi en appuyant sur CLEAR.
3 Appuyez sur DIRECT.
La plage du numéro saisi est jouée.
Remarque
Après être passé en mode saisie de numéro, ce
mode est automatiquement annulé si vous neffectuez aucune opération dans les huit secondes
environ.
Section
05
Lecteur de CD intégré
Introduction au
fonctionnement détaillé du
lecteur de CD intégré
Remarque
Si vous ne réglez aucun paramètre de la fonction
pendant environ 30 secondes, lafficheur indique
à nouveau les conditions de lecture.
Français
Répétition de la lecture
1
1 Afficheur de fonction
Il indique létat de la fonction.
1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour afficher le menu principal.
FUNCTION, AUDIO et ENTERTAINMENT apparaissent sur lécran.
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
FUNCTION.
Tournez pour changer loption de menu, appuyez pour la sélectionner.
Le nom de la fonction saffiche sur lécran.
3 Tournez MULTI-CONTROL pour sélectionner la fonction.
Tournez MULTI-CONTROL dans le sens des aiguilles dune montre pour parcourir les fonctions dans lordre suivant :
Play mode (répétition de la lecture)
Random mode (lecture dans un ordre quelconque)Scan mode (examen du disque)
Pause (pause)Compression (compression et BMX)Search mode (méthode de recherche)TitleInput "A" (saisie du titre du
disque)
# Vous pouvez aussi parcourir les fonctions
dans lordre inverse en tournant
MULTI-CONTROL dans le sens contraire des aiguilles dune montre.
# Appuyez sur BAND pour revenir à laffichage
des conditions de lecture.
Il existe deux étendues de répétition de la lecture pour le lecteur de CD intégré :
Disc repeat (répétition du disque) et
Track repeat (répétition dune plage).
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Play mode.
Play mode apparaît sur lafficheur.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour
choisir létendue de répétition.
Appuyez répétitivement sur MULTI-CONTROL
jusquà ce que le mode de répétition désiré apparaisse sur lécran.
! Disc repeat Répétition du disque en
cours de lecture
! Track repeat Répétition de la plage en
cours de lecture seulement
Remarque
Si pendant la répétition Track repeat, vous recherchez une plage musicale, ou commandez
une avance rapide ou un retour rapide, le mode
de répétition changera en Disc repeat.
Écoute des plages musicales
dans un ordre aléatoire
Les plages musicales du CD sont jouées dans
un ordre aléatoire, choisi au hasard.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Random mode.
Random mode apparaît sur lafficheur.
Fr
95
Section
05
Lecteur de CD intégré
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour activer la lecture dans un ordre quelconque.
Les plages musicales seront lues dans un
ordre quelconque.
# Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL
pour mettre hors service la fonction lecture dans
un ordre quelconque.
Examen du contenu dun CD
Cette fonction vous permet découter les 10
premières secondes de chaque plage musicale gravée sur le CD.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Scan mode.
Scan mode apparaît sur lafficheur.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour activer la lecture du contenu du disque.
Les 10 premières secondes de chaque plage
sont lues.
3 Quand vous trouvez la plage désirée
appuyez sur MULTI-CONTROL pour arrêter
la lecture du contenu du disque.
La lecture de la piste se poursuit.
# Si les conditions de lecture se sont affichées
delles-mêmes, choisissez Scan mode une fois
encore en utilisant MULTI-CONTROL.
Remarque
Lorsque lexamen du disque est terminé, la lecture normale reprend.
Pause de la lecture dun CD
La pause est un arrêt momentané de la lecture
du CD.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Pause.
Pause apparaît sur lafficheur.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour
mettre la pause.
La lecture de la plage en cours se met en
pause.
# Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL
pour mettre la pause hors service.
Utilisation de la compression
et de la fonction BMX
Lutilisation des fonctions COMP (compression) et BMX vous permet dajuster la qualité
sonore du son du lecteur. Chacune de ces
fonctions possède un réglage en deux étapes.
La fonction COMP règle léquilibre entre les
sons les plus forts et les plus faibles aux volumes élevés. BMX contrôle les réverbérations
du son pour donner à la lecture un son plus
riche. Sélectionnez chacun de ces effets et
écoutez-les, puis choisissez leffet qui améliore
le mieux la lecture de la plage ou du CD que
vous écoutez.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Compression.
Compression apparaît sur lafficheur.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour
choisir la correction désirée.
Appuyez de manière répétée sur
MULTI-CONTROL pour passer dun des paramètres à lautre :
COMP/BMX OFFCOMP 1COMP 2
COMP/BMX OFFBMX 1BMX 2
96
Fr
Section
05
Lecteur de CD intégré
Sélection de la méthode de
recherche
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Search mode.
Search mode apparaît sur lafficheur.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour
choisir la méthode de recherche.
Appuyez sur MULTI-CONTROL jusquà ce que
la méthode de recherche désirée apparaisse
sur lafficheur.
! FF/REV Recherche rapide avant et arrière
! Rough search Recherche toutes les 10
plages
Recherche toutes les 10
plages sur le disque en cours
Si un disque contient plus de 10 plages, vous
pouvez effectuer la recherche toutes les 10
plages. Quand un disque contient de nombreuses plages, vous pouvez effectuer une recherche grossière de la plage que vous voulez
lire.
Utilisation des fonctions de
titre de disque
Vous pouvez saisir les titres des CDs et les afficher. La prochaine fois que vous insérez un
CD pour lequel vous avez saisi un titre, le titre
de ce CD sera affiché.
Utilisez la fonction saisie de titre de disque
pour enregistrer jusquà 48 titres de CD dans
lappareil. Chaque titre peut avoir une longueur maximum de 10 caractères.
! Lors de la lecture dun disque CD TEXT,
vous ne pouvez pas basculer sur lécran de
saisie du titre du disque. Sur un disque CD
TEXT, le titre du disque a déjà été enregistré.
1 Sélectionnez la méthode de recherche
Rough search.
Reportez-vous à cette page, Sélection de la méthode de recherche.
Saisie des titres de disque
2 Poussez et maintenez MULTI-CONTROL
vers la gauche ou vers la droite pour effectuer une recherche toutes les 10 plages sur
un disque.
1 Jouez un CD pour lequel vous voulez
entrer un titre.
# Si un disque contient moins de 10 pistes,
maintenir MULTI-CONTROL poussé vers la droite
rappelle la dernière plage du disque. De même, si
le nombre de plages restantes après une recher-
Français
Vous pouvez choisir entre les méthodes recherche rapide avant, recherche rapide arrière
et recherche toutes les 10 plages.
che toutes les 10 plages est inférieur à 10, maintenir MULTI-CONTROL poussé vers la droite
rappelle la dernière plage du disque.
# Si un disque contient moins de 10 pistes,
maintenir poussé vers la gauche
MULTI-CONTROL rappelle la première plage du
disque. De même, si le nombre de plages restantes après une recherche toutes les 10 plages est
inférieur à 10, maintenir MULTI-CONTROL poussé vers la gauche rappelle la première plage du
disque.
Vous pouvez afficher les informations textuelles de nimporte quel disque pour lequel un
titre de disque a été saisi.
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
TitleInput "A".
TitleInput "A" apparaît sur lafficheur.
Fr
97
Section
05
Lecteur de CD intégré
3 Appuyez sur DISPLAY pour choisir le
type de caractères désiré.
Appuyez de manière répétée sur la touche
DISPLAY pour passer de lun à lautre des
types de caractères suivants :
Alphabet (majuscules), nombres et symboles
Alphabet (minuscules)Lettres européennes, telles que lettres accentuées (exemple á,
à, ä, ç)Nombres et symboles
4 Poussez MULTI-CONTROL vers le haut
ou vers le bas pour choisir une lettre de lalphabet.
Chaque poussée sur MULTI-CONTROL vers le
haut affiche une lettre de lalphabet dans lordre A B C ... X Y Z, les chiffres et les symboles
dans lordre 1 2 3 ... @ # <. Chaque poussée
vers le bas de MULTI-CONTROL affiche une
lettre dans lordre Z Y X ... C B A.
Remarques
! Les titres demeurent en mémoire même après
que vous ayez retiré le disque de lappareil, et
sont rappelés quand le disque est réinséré.
! Après lentrée des données de 48 disques
dans la mémoire, les données pour un nouveau disque écrasent les données les plus anciennes.
! Si vous connectez un lecteur de CD à chargeur, vous pouvez entrer les titres de disque
pour 100 disques.
! Si vous connectez à lappareil un lecteur de
CD à chargeur qui ne supporte pas la saisie
de titres, vous ne pouvez pas utiliser lappareil
pour entrer des titres.
Affichage du titre dun disque
Vous pouvez afficher les informations textuelles de nimporte quel disque pour lequel un
titre de disque a été saisi.
5 Poussez MULTI-CONTROL vers la droite
pour placer le curseur sur la position suivante.
Lorsque la lettre que vous désirez utiliser est
affichée, poussez MULTI-CONTROL vers la
droite pour placer le curseur sur la position
suivante puis choisissez la lettre suivante.
Poussez MULTI-CONTROL vers la gauche
pour vous déplacer vers larrière sur lécran.
6 Après avoir entré le titre, placez le curseur sur la dernière position en poussant
MULTI-CONTROL vers la droite.
Lorsque vous poussez une nouvelle fois
MULTI-CONTROL vers la droite, le titre saisi
est mis en mémoire.
7 Appuyez sur BAND pour revenir à laffichage des conditions de lecture.
98
Fr
% Appuyez sur DISPLAY.
Appuyez de manière répétée sur DISPLAY
pour passer dun des paramètres à lautre :
Temps de lecture : titre du disque et
temps de lecture
Utilisation des fonctions CD
TEXT
Certains disques disposent dinformations qui
ont été codées pendant la fabrication du
disque. Ces disques, qui peuvent contenir des
informations telles que titre du CD, titres des
plages, nom de lartiste et durée de lecture,
sont appelés disques CD TEXT. Seuls ces disques CD TEXT codés spécialement supportent
les fonctions listées ci-dessous.
Section
05
Lecteur de CD intégré
Affichage des informations
textuelles sur les disques CD TEXT
% Appuyez sur DISPLAY.
Appuyez de manière répétée sur DISPLAY
pour passer dun des paramètres à lautre :
Temps de lecture : titre du disque et
temps de lecture : nom de linterprète du
disque et temps de lecture : titre de la
plage et temps de lecture : nom de linterprète de la plage et temps de lecture :
titre du disque et : nom de linterprète du
disque : titre de la plage et : nom de
linterprète de la plage
# Si aucune information spécifique na été enregistrée sur un disque CD TEXT, aucun titre ni
nom nest affiché.
Défilement des informations
textuelles sur lafficheur
Choix de plages à partir de la
liste des titres de plages
La liste des titres de plages vous permet de
voir les titres de plages sur un CD TEXT et den
choisir une pour la lire.
Français
Vous pouvez afficher les informations textuelles de nimporte quel disque pour lequel un
titre de disque a été saisi.
DISPLAY. Reportez-vous à la page 137, Mise en
service ou hors service du Défilement Permanent.
1 Appuyez sur LIST pour passer en mode
liste des titres des plages.
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir le
titre de plage désiré.
Tournez pour changer de titre de plage, appuyez pour sélectionner.
# Vous pouvez aussi changer de titre de plage
en poussant MULTI-CONTROL vers le haut ou
vers le bas.
# Si vous nutilisez pas la liste dans les 8 secondes environ, le mode liste des titres des plages
est annulé automatiquement.
Cet appareil peut afficher les 14 premières lettres du titre du disque, du nom de linterprète
du disque, du titre de la plage et du nom de
linterprète de la plage. Quand linformation
textuelle dépasse 14 lettres, vous pouvez faire
défiler le texte comme suit.
% Maintenez la pression sur DISPLAY
jusquà ce que linformation textuelle
commence à défiler sur lécran.
Les titres défilent.
Remarque
Quand la fonction Ever Scroll est mise en service
lors du réglage initial, les informations textuelles
du CD défilent en permanence. Si vous voulez afficher temporairement les 14 premiers caractères
de linformation textuelle puis faire défiler à partir
du début, appuyez de façon prolongée sur
Fr
99
Section
06
Lecteur MP3/WMA/AAC/
WAV
Lecture de fichiers MP3/
WMA/AAC/WAV
1
2
3
1 Appuyez sur SOURCE pour choisir le
lecteur de CD intégré.
Appuyez sur SOURCE jusquà ce que
Compact Disc saffiche.
# Si aucun disque nest chargé dans lappareil,
vous ne pouvez pas choisir Compact Disc (lecteur de CD intégré). Insérez un disque dans lappareil. (Reportez-vous à la page 88.)
2 Poussez MULTI-CONTROL vers le haut
ou vers le bas pour choisir un dossier.
5
4
Voici les étapes élémentaires nécessaires pour
jouer un fichier MP3/WMA/AAC/WAV sur
votre lecteur de CD intégré. Une utilisation
plus élaborée en lecture MP3/WMA/AAC/WAV
est expliquée à partir de la page 102.
1 Indicateur MP3/WMA/AAC/WAV
Il indique le type du fichier en cours de lecture.
2 Indicateur du numéro de dossier
Il indique le numéro de dossier en cours de
lecture.
3 Indicateur du numéro de plage
Il indique la plage musicale (fichier) en
cours de lecture.
4 Indicateur du temps de lecture
Il indique le temps de lecture depuis le
début de la plage musicale en cours de lecture (fichier).
5 Indicateur de fréquence déchantillonnage/débit binaire
Indique le débit binaire ou la fréquence déchantillonnage de la plage (fichier) en cours
de lecture.
100
Fr
# Vous ne pouvez pas sélectionner un dossier
dans lequel aucun fichier MP3/WMA/AAC/WAV
nest enregistré.
# Pour retourner au dossier 01 (ROOT), appuyez
sur BAND et maintenez la pression. Toutefois, si
le dossier 01 (ROOT) ne contient pas de fichier, la
lecture commence au dossier 02.
3 Pour une avance rapide ou un retour rapide, poussez et maintenez
MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la
droite.
# Si vous sélectionnez Rough search, une poussée prolongée sur MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la droite vous permet deffectuer une
recherche par sauts de dix plages sur le disque
en cours. (Reportez-vous à la page 104, Sélection
de la méthode de recherche.)
4 Pour atteindre une plage précédente
ou suivante, poussez MULTI-CONTROL vers
la gauche ou vers la droite.
Pousser MULTI-CONTROL vers la droite fait
passer au début de la plage suivante. Pousser
MULTI-CONTROL une fois vers la gauche fait
passer au début de la plage en cours. Pousser
une nouvelle fois fera passer à la plage précédente.
Section
06
Lecteur MP3/WMA/AAC/
WAV
Remarques
Quand vous utilisez le boîtier de télécommande, vous pouvez sélectionner une plage
directement en saisissant le numéro de plage
désiré.
1 Appuyez sur DIRECT.
Lécran de saisie du numéro de plage saffiche.
Français
! Quand vous jouez des disques qui comprennent à la fois des fichiers MP3/WMA/AAC/
WAV et des données audio (CD-DA) tels que
des disques CD-EXTRA et MIXED-MODE CD,
vous ne pouvez lire les deux types de données
quen basculant entre MP3/WMA/AAC/WAV
et CD-DA avec BAND.
! Si vous avez basculé entre la lecture de fichiers MP3/WMA/AAC/WAV et celle de données audio (CD-DA), la lecture commence à la
première plage du disque.
! Le lecteur de CD intégré peut lire un fichier
MP3/WMA/AAC/WAV enregistré sur un CDROM. (Reportez-vous à la page 142 pour des
informations sur les fichiers qui peuvent être
lus.)
! La lecture seffectue dans lordre de numéro
de fichier. Les dossiers qui ne contiennent pas
de fichiers sont sautés. (Si le dossier 01
(ROOT) ne contient pas de fichier, la lecture
commence au dossier 02.)
! Lors de la lecture de fichiers enregistrés
comme des fichiers VBR (débit binaire variable), le temps de lecture nest pas affiché
correctement si on utilise des opérations davance rapide ou de retour rapide.
! Il ny a pas de son pendant lavance rapide ou
le retour rapide.
! Quand le réglage de laffichage est positionné
sur laffichage de linformation textuelle en appuyant sur DISPLAY, le nom de dossier et le
nom de fichier commencent à défiler sur lécran automatiquement. Quand la fonction
Ever Scroll est mise en service lors du réglage
initial, les noms de fichier et de dossier défilent en permanence. A propos dEver Scroll,
reportez-vous à la page 137, Mise en service
ou hors service du Défilement Permanent.
Sélection directe dune plage
dans le dossier en cours
2 Appuyez sur les touches 09 pour saisir
le numéro de plage désiré.
# Vous pouvez annuler le numéro saisi en appuyant sur CLEAR.
3 Appuyez sur DIRECT.
La plage du numéro saisi est jouée.
Remarque
Après être passé en mode saisie de numéro, ce
mode est automatiquement annulé si vous neffectuez aucune opération dans les huit secondes
environ.
Fr
101
Section
06
Lecteur MP3/WMA/AAC/
WAV
Introduction au
fonctionnement détaillé du
lecteur de CD (MP3/WMA/
AAC/WAV) intégré
1
1 Afficheur de fonction
Il indique létat de la fonction.
1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour afficher le menu principal.
FUNCTION, AUDIO et ENTERTAINMENT apparaissent sur lécran.
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
FUNCTION.
Tournez pour changer loption de menu, appuyez pour la sélectionner.
Le nom de la fonction saffiche sur lécran.
3 Tournez MULTI-CONTROL pour sélectionner la fonction.
Tournez MULTI-CONTROL dans le sens des aiguilles dune montre pour parcourir les fonctions dans lordre suivant :
Play mode (répétition de la lecture)
Random mode (lecture dans un ordre quelconque)Scan mode (examen du disque)
Pause (pause)Compression (compression et BMX)Search mode (méthode de recherche)
# Vous pouvez aussi parcourir les fonctions
dans lordre inverse en tournant
MULTI-CONTROL dans le sens contraire des aiguilles dune montre.
102
Fr
# Appuyez sur BAND pour revenir à laffichage
des conditions de lecture.
Remarque
Si vous ne réglez aucun paramètre de la fonction
pendant environ 30 secondes, lafficheur indique
à nouveau les conditions de lecture.
Répétition de la lecture
Pour la lecture MP3/WMA/AAC/WAV, il existe
trois étendues de répétition : Folder repeat
(répétition du dossier), Track repeat (répétition de la plage musicale) et Disc repeat (répétition de toutes les plages).
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Play mode.
Play mode apparaît sur lafficheur.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour
choisir létendue de répétition.
Appuyez répétitivement sur MULTI-CONTROL
jusquà ce que le mode de répétition désiré apparaisse sur lécran.
! Folder repeat Répétition du dossier en
cours de lecture
! Track repeat Répétition de la plage en
cours de lecture seulement
! Disc repeat Répétition de toutes les plages
Remarques
! Si vous choisissez un autre dossier pendant la
répétition de la lecture, le mode de répétition
changera en Disc repeat.
! Si pendant la répétition Track repeat, vous recherchez une plage musicale, ou commandez
une avance rapide ou un retour rapide, le
mode de répétition changera en
Folder repeat.
Section
06
Lecteur MP3/WMA/AAC/
WAV
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Scan mode.
Scan mode apparaît sur lafficheur.
Écoute des plages musicales
dans un ordre aléatoire
3 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour activer la lecture du contenu du disque.
Les 10 premières secondes de chaque plage
musicale du dossier en cours (ou de la première plage de chaque dossier) sont lues.
Les plages musicales sont jouées dans un
ordre aléatoire à lintérieur du mode de répétition adopté : Folder repeat ou Disc repeat.
1 Choisissez létendue de répétition.
Reportez-vous à la page précédente, Répétition
de la lecture.
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Random mode.
Random mode apparaît sur lafficheur.
3 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour activer la lecture dans un ordre quelconque.
Les plages seront jouées dans un ordre au hasard à lintérieur des limites Folder repeat ou
Disc repeat sélectionnées précédemment.
# Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL
pour mettre hors service la fonction lecture dans
un ordre quelconque.
Examen du contenu des
dossiers et des plages
Quand vous utilisez Folder repeat, le début
de chaque plage du dossier sélectionné est
joué pendant environ 10 secondes. Quand
vous utilisez Disc repeat, le début de la première plage de chaque dossier est joué pendant environ 10 secondes.
1 Choisissez létendue de répétition.
Reportez-vous à la page précédente, Répétition
de la lecture.
Français
! Quand Folder repeat est sélectionné, il nest
pas possible de jouer un sous-dossier de ce
dossier.
4 Quand vous trouvez la plage désirée
(ou le dossier désiré) appuyez sur
MULTI-CONTROL pour arrêter la lecture du
contenu du disque.
La lecture de la plage (ou du dossier) se poursuit.
# Si les conditions de lecture se sont affichées
delles-mêmes, choisissez Scan mode une fois
encore en utilisant MULTI-CONTROL.
Remarque
Lorsque lexamen des pistes ou des dossiers est
terminé, la lecture normale des plages musicales
reprend.
Pause en lecture de fichiers
MP3/WMA/AAC/WAV
La pause est un arrêt momentané de la lecture
du MP3/WMA/AAC/WAV.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Pause.
Pause apparaît sur lafficheur.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour
mettre la pause.
La lecture de la plage en cours se met en
pause.
# Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL
pour mettre la pause hors service.
Fr
103
Section
06
Lecteur MP3/WMA/AAC/
WAV
Utilisation de la compression
et de la fonction BMX
Lutilisation des fonctions COMP (compression) et BMX vous permet dajuster la qualité
sonore du son du lecteur. Chacune de ces
fonctions possède un réglage en deux étapes.
La fonction COMP règle léquilibre entre les
sons les plus forts et les plus faibles aux volumes élevés. BMX contrôle les réverbérations
du son pour donner à la lecture un son plus
riche. Sélectionnez chacun de ces effets et
écoutez-les, puis choisissez leffet qui améliore
le mieux la lecture de la plage ou du CD que
vous écoutez.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Compression.
Compression apparaît sur lafficheur.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour
choisir la correction désirée.
Appuyez de manière répétée sur
MULTI-CONTROL pour passer dun des paramètres à lautre :
COMP/BMX OFFCOMP 1COMP 2
COMP/BMX OFFBMX 1BMX 2
Sélection de la méthode de
recherche
Vous pouvez choisir entre les méthodes recherche rapide avant, recherche rapide arrière
et recherche toutes les 10 plages.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Search mode.
Search mode apparaît sur lafficheur.
104
Fr
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour
choisir la méthode de recherche.
Appuyez sur MULTI-CONTROL jusquà ce que
la méthode de recherche désirée apparaisse
sur lafficheur.
! FF/REV Recherche rapide avant et arrière
! Rough search Recherche toutes les 10
plages
Recherche toutes les 10 plages
dans le dossier en cours
Si le dossier en cours contient plus de 10 plages, vous pouvez effectuer la recherche toutes
les 10 plages. Quand un dossier contient de
nombreuses plages, vous pouvez effectuer
une recherche grossière de la plage que vous
voulez lire.
1 Sélectionnez la méthode de recherche
Rough search.
Reportez-vous à cette page, Sélection de la méthode de recherche.
2 Maintenez MULTI-CONTROL poussé
vers la droite ou vers la gauche pour effectuer une recherche toutes les 10 plages
dans le dossier en cours.
# Si le dossier en cours contient moins de 10
plages, maintenir MULTI-CONTROL poussé vers
la droite rappelle la dernière plage du dossier. De
même, si le nombre de plages restantes après
une recherche toutes les 10 plages est inférieur à
10, maintenir MULTI-CONTROL poussé vers la
droite rappelle la dernière plage du dossier.
# Si le dossier en cours contient moins de 10
plages, maintenir MULTI-CONTROL poussé vers
la gauche rappelle la première plage du dossier.
De même, si le nombre de plages restantes après
une recherche toutes les 10 plages est inférieur à
10, maintenir MULTI-CONTROL poussé vers la
gauche rappelle la première plage du dossier.
Section
06
Lecteur MP3/WMA/AAC/
WAV
Affichage des informations
textuelles dun disque MP3/
WMA/AAC/WAV
Si vous lisez un disque MP3/
WMA/AAC
% Appuyez sur DISPLAY.
Appuyez de manière répétée sur DISPLAY
pour passer dun des paramètres à lautre :
Temps de lecture : nom du dossier et
temps de lecture : nom du fichier et
temps de lecture : nom du dossier et :
nom du fichier : nom de linterprète et :
titre de lalbum : nom de linterprète et
: titre de la plage :commentaire et temps
de lecture
# Lors de la lecture de fichiers MP3 enregistrés
comme fichiers VBR (débit binaire variable), la valeur du débit binaire nest pas affichée même si
on est passé en affichage du débit binaire. (VBR
saffichera.)
# Lors de la lecture de fichiers WMA enregistrés
comme fichiers VBR (débit binaire variable), la valeur du débit binaire moyen est affichée.
# Si aucune information spécifique na été enregistrée sur un disque MP3/WMA/AAC, aucun
titre ni nom nest affiché.
# Selon la version de iTunes® utilisée pour enregistrer les fichiers MP3 sur un disque, les informations de commentaire peuvent ne pas
safficher correctement.
# Selon la version de Windows Media Player utilisée pour encoder les fichiers WMA, les noms
dalbum et les autres informations textuelles peuvent ne pas safficher correctement.
% Appuyez sur DISPLAY.
Appuyez de manière répétée sur DISPLAY
pour passer dun des paramètres à lautre :
Temps de lecture : nom du dossier et
temps de lecture : nom du fichier et
temps de lecture : nom du dossier et :
nom du fichier
Français
Les informations textuelles enregistrées sur
un disque MP3/WMA/AAC/WAV peuvent être
affichées.
Si vous lisez un disque WAV
# Si aucune information spécifique na été enregistrée sur un disque WAV, aucun nom nest affiché.
# Vous pouvez seulement lire des fichiers WAV
aux fréquences 16, 22,05, 24, 32, 44,1 et 48 kHz
(LPCM) ou 22,05 et 44,1 kHz (MS ADPCM). La fréquence déchantillonnage affichée peut être
arrondie.
Défilement des informations
textuelles sur lafficheur
Cet appareil peut seulement afficher les 14
premières lettres des nom du dossier, nom du
fichier, titre de la plage, nom de linterprète,
titre de lalbum et commentaire. Quand les informations enregistrées sont plus longues que
14 lettres, vous pouvez faire défiler le texte vers
la gauche de façon à rendre visible le reste du
texte.
% Maintenez la pression sur DISPLAY
jusquà ce que linformation textuelle
commence à défiler sur lécran.
Linformation textuelle défile.
Remarques
! Contrairement aux formats de fichiers MP3,
WMA et AAC, les fichiers WAV affichent seulement le nom du dossier et le nom du fichier.
Fr
105
Section
06
Lecteur MP3/WMA/AAC/
WAV
! Quand la fonction Ever Scroll est mise en service lors du réglage initial, les informations
textuelles du CD défilent en permanence. Si
vous voulez afficher temporairement les 14
premiers caractères de linformation textuelle
puis faire défiler à partir du début, appuyez de
façon prolongée sur DISPLAY. Reportez-vous
à la page 137, Mise en service ou hors service
du Défilement Permanent.
Choix des plages musicales
à partir de la liste des noms
de fichiers
La fonction liste des noms des fichiers vous
permet de voir la liste des noms de fichiers (ou
de dossiers) et den choisir un pour le lire.
1 Appuyez sur LIST pour passer en mode
liste des noms de fichiers.
Les noms des fichiers et des dossiers apparaissent sur lafficheur.
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélectionner le nom de fichier (ou nom de dossier) désiré.
Tournez pour changer de nom de fichier ou de
dossier ; appuyez pour lire ; poussez vers la
droite pour voir une liste des fichiers (ou des
dossiers) contenus dans le dossier sélectionné.
# Vous pouvez aussi changer le nom du fichier
ou du dossier en poussant MULTI-CONTROL vers
le haut ou vers le bas.
# Pour revenir à la liste précédente (le dossier
de niveau immédiatement supérieur), poussez
MULTI-CONTROL vers la gauche.
# Si le numéro de dossier/de fichier est supérieur à 100, les deux derniers chiffres du numéro
sont affichés.
106
Fr
# Le nombre de dossiers/fichiers dans le dossier
actuellement sélectionné sera affiché sur le côté
droit de lécran.
# Si vous nutilisez pas la liste dans les 8 secondes environ, le mode liste des noms des fichiers
est annulé automatiquement.
Section
07
Lecteur de CD à chargeur
Écoute dun CD
disque 7, en maintenant la pression jusquà
ce que le numéro du disque saffiche.
1
2
Vous pouvez utiliser cet appareil pour commander un lecteur de CD à chargeur, vendu séparément.
Voici les étapes élémentaires pour lire un CD
avec votre lecteur de CD à chargeur. Une utilisation plus élaborée du CD est expliquée à
partir de la page suivante.
1 Indicateur du numéro de disque
Il indique le disque en cours de lecture.
2 Indicateur du numéro de plage
Il indique la plage en cours de lecture.
3 Indicateur du temps de lecture
Il indique le temps de lecture depuis le
début de la plage en cours de lecture.
1 Appuyez sur SOURCE pour choisir le
lecteur de CD à chargeur.
Appuyez sur SOURCE jusquà ce que
Multi-CD saffiche.
2 Poussez MULTI-CONTROL vers le haut
ou vers le bas pour choisir le disque que
vous voulez écouter.
4 Pour atteindre une plage précédente
ou suivante, poussez MULTI-CONTROL vers
la gauche ou vers la droite.
Pousser MULTI-CONTROL vers la droite fait
passer au début de la plage suivante. Pousser
MULTI-CONTROL une fois vers la gauche fait
passer au début de la plage en cours. Pousser
une nouvelle fois fera passer à la plage précédente.
Français
3
3 Pour une avance rapide ou un retour rapide, poussez et maintenez
MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la
droite.
Remarques
! Ready saffiche tandis que le lecteur de CD à
chargeur procède aux opérations préalables à
la lecture.
! Si un message derreur tel que ERROR-11
saffiche, reportez-vous au mode demploi du
lecteur de CD à chargeur.
! Lindication No Disc saffiche si le lecteur de
CD à chargeur ne contient aucun disque.
! Quand vous choisissez un disque CD TEXT sur
un lecteur de CD à chargeur compatible CD
TEXT, les titres du disque et des plages
commencent à défiler automatiquement.
Quand la fonction Ever Scroll est mise en service lors du réglage initial, les titres du disque
et des plages défilent en permanence. A propos dEver Scroll, reportez-vous à la page 137,
Mise en service ou hors service du Défilement
Permanent.
# Vous pouvez aussi sélectionner un disque en
utilisant les touches 16 sur le boîtier de télécommande.
! Pour les disques 1 à 6, appuyez simplement
sur la touche correspondante.
! Pour les disques 7 à 12, appuyez sur la touche correspondante, par exemple 1 pour le
Fr
107
Section
07
Lecteur de CD à chargeur
Sélection directe dune plage
Quand vous utilisez le boîtier de télécommande, vous pouvez sélectionner une plage
directement en saisissant le numéro de plage
désiré.
Introduction au
fonctionnement détaillé du
lecteur de CD à chargeur
1 Appuyez sur DIRECT.
Lécran de saisie du numéro de plage saffiche.
2 Appuyez sur les touches 09 pour saisir
le numéro de plage désiré.
# Vous pouvez annuler le numéro saisi en appuyant sur CLEAR.
3 Appuyez sur DIRECT.
La plage du numéro saisi est jouée.
Remarque
Après être passé en mode saisie de numéro, ce
mode est automatiquement annulé si vous neffectuez aucune opération dans les huit secondes
environ.
Lecteur de CD 50 disques
Seules les fonctions mentionnées dans ce
mode demploi sont prises en compte par les
lecteurs de CD 50 disques.
Cet appareil nest pas conçu pour utiliser les
fonctions de liste des titres de disque avec un
lecteur de CD à chargeur de 50 disques. Pour
les fonctions liste des titres de disque, reportez-vous à la page 113, Choix dun disque à partir de la liste des titres de disques.
1
1 Afficheur de fonction
Il indique létat de la fonction.
1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour afficher le menu principal.
FUNCTION, AUDIO et ENTERTAINMENT apparaissent sur lécran.
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
FUNCTION.
Tournez pour changer loption de menu, appuyez pour la sélectionner.
Le nom de la fonction saffiche sur lécran.
3 Tournez MULTI-CONTROL pour sélectionner la fonction.
Tournez MULTI-CONTROL dans le sens des aiguilles dune montre pour parcourir les fonctions dans lordre suivant :
Play mode (répétition de la lecture)
Random mode (lecture dans un ordre quelconque)Scan mode (examen du disque)
Pause (pause)Compression (compression et DBE)ITS play mode (lecture ITS )
ITS memo (programmation ITS)
TitleInput "A" (entrée du titre du disque)
# Vous pouvez aussi parcourir les fonctions
dans lordre inverse en tournant
MULTI-CONTROL dans le sens contraire des aiguilles dune montre.
# Appuyez sur BAND pour revenir à laffichage
des conditions de lecture.
108
Fr
Section
07
Lecteur de CD à chargeur
Remarques
Répétition de la lecture
Il existe trois modes de répétition de la lecture
pour le lecteur de CD à chargeur :
M-CD repeat (répétition du lecteur de CD à
chargeur), Track repeat (répétition dune
plage) et Disc repeat (répétition dun disque).
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Play mode.
Play mode apparaît sur lafficheur.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour
choisir létendue de répétition.
Appuyez répétitivement sur MULTI-CONTROL
jusquà ce que le mode de répétition désiré apparaisse sur lécran.
! M-CD repeat Répétition de tous les disques que contient le lecteur de CD à chargeur
! Track repeat Répétition de la plage en
cours de lecture seulement
! Disc repeat Répétition du disque en
cours de lecture
Remarques
! Si vous choisissez un autre disque pendant la
répétition de la lecture, le mode de répétition
changera en M-CD repeat.
! Si pendant la répétition Track repeat, vous recherchez une plage musicale, ou commandez
une avance rapide ou un retour rapide, le
Écoute des plages musicales
dans un ordre aléatoire
Les plages musicales sont jouées dans un
ordre quelconque à lintérieur du mode de répétition adopté : M-CD repeat ou Disc repeat.
Français
! Lors de la lecture dun disque CD TEXT sur un
lecteur de CD à chargeur compatible CD
TEXT, vous ne pouvez pas passer en saisie du
titre du disque. Sur un disque CD TEXT, le titre
du disque a déjà été enregistré.
! Si vous ne réglez aucun paramètre de la fonction pendant environ 30 secondes, lafficheur
indique à nouveau les conditions de
lecture.
mode de répétition changera en
Disc repeat.
1 Choisissez létendue de répétition.
Reportez-vous à cette page, Répétition de la
lecture.
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Random mode.
Random mode apparaît sur lafficheur.
3 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour activer la lecture dans un ordre quelconque.
Les plages seront jouées dans un ordre au hasard à lintérieur des limites M-CD repeat ou
Disc repeat sélectionnées précédemment.
# Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL
pour mettre hors service la fonction lecture dans
un ordre quelconque.
Examen du contenu des
disques et des plages
Quand vous utilisez Disc repeat, le début de
chaque plage du disque sélectionné est joué
pendant environ 10 secondes. Quand vous utilisez M-CD repeat, le début de la première
plage de chaque disque est joué pendant environ 10 secondes.
1 Choisissez létendue de répétition.
Reportez-vous à cette page, Répétition de la
lecture.
Fr
109
Section
07
Lecteur de CD à chargeur
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Scan mode.
Scan mode apparaît sur lafficheur.
3 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour activer la lecture du contenu du disque.
Les 10 premières secondes de chaque plage
musicale du disque en cours (ou de la première plage de chaque disque) sont lues.
4 Quand vous trouvez la plage désirée
(ou le disque désiré) appuyez sur
MULTI-CONTROL pour arrêter lexamen du
contenu du disque.
La lecture de la plage (ou du disque) se poursuit.
# Si les conditions de lecture se sont affichées
delles-mêmes, choisissez Scan mode une fois
encore en utilisant MULTI-CONTROL.
Remarque
Lorsque lexamen du disque, ou des disques, est
terminé, la lecture normale des plages musicales
reprend.
Pause de la lecture dun CD
La pause est un arrêt momentané de la lecture
du CD.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Pause.
Pause apparaît sur lafficheur.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour
mettre la pause.
La lecture de la plage en cours se met en
pause.
# Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL
pour mettre la pause hors service.
Utilisation des listes ITS
ITS (sélection instantanée des plages) vous
permet de constituer une liste de lecture de
vos plages favorites à partir de celles qui sont
contenues dans le lecteur de CD à chargeur.
Après que vous ayez ajouté vos plages favorites à la liste de lecture vous pouvez activer la
lecture ITS et jouer seulement ces sélections.
Création dune liste de lecture
avec la sélection instantanée
des plages ITS
Vous pouvez utiliser la fonction ITS pour entrer
et jouer jusquà 99 plages par disque, en provenance dun maximum de 100 disques (avec
les titres des disques). (Avec les lecteurs de
CD à chargeur vendus avant le CDX-P1250 et
le CDX-P650, la liste de lecture est limitée à 24
plages.)
1 Jouez un CD que vous voulez programmer.
Poussez MULTI-CONTROL vers le haut ou
vers le bas pour choisir le CD.
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
ITS memo.
ITS memo apparaît sur lafficheur.
3 Sélectionnez la plage désirée en poussant MULTI-CONTROL vers la gauche ou
vers la droite.
4 Poussez MULTI-CONTROL vers le haut
pour mémoriser la plage en cours de lecture dans la liste de lecture.
Memory complete est affiché et la sélection
en cours de lecture est ajoutée à votre liste de
lecture.
5 Appuyez sur BAND pour revenir à laffichage des conditions de lecture.
110
Fr
Section
07
Lecteur de CD à chargeur
Lecture à partir de votre liste
de lecture ITS
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
ITS memo.
ITS memo apparaît sur lafficheur.
La lecture ITS vous permet découter les plages que vous avez enregistrées dans votre liste
de lecture ITS. Quand vous activez la lecture
ITS, la lecture des plages incluses dans votre
liste de lecture du lecteur de CD à chargeur
commence.
1 Choisissez létendue de répétition.
Reportez-vous à la page 109, Répétition de la
lecture.
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
ITS play mode.
ITS play mode apparaît sur lafficheur.
3 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour activer la lecture ITS.
ITS play mode apparaît sur lafficheur. La lecture des plages extraites de votre liste de lecture incluses dans les étendues de plages
M-CD repeat ou Disc repeat commence.
Français
Après lentrée des données de 100 disques dans
la mémoire, les données pour un nouveau disque
écrasent les données les plus anciennes.
1 Jouez le CD qui contient la plage que
vous voulez supprimer de votre liste ITS, et
activez la lecture ITS.
Reportez-vous à cette page, Lecture à partir de
votre liste de lecture ITS.
Remarque
3 Sélectionnez la plage désirée en poussant MULTI-CONTROL vers la gauche ou
vers la droite.
4 Poussez MULTI-CONTROL vers le bas
pour supprimer la plage de votre liste ITS.
La sélection en cours de lecture est effacée de
votre liste ITS et la lecture de la plage suivante
de votre liste ITS commence.
# Sil nexiste aucune plage incluse dans votre
liste ITS dans létendue de plages en cours,
ITS empty saffiche et la lecture normale reprend.
5 Appuyez sur BAND pour revenir à laffichage des conditions de lecture.
# Si aucune plage incluse dans létendue de répétition en cours nest programmée pour la lecture ITS, ITS empty est affiché.
# Pour mettre la lecture ITS hors service, appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL.
Suppression dune plage de
votre liste ITS
Vous pouvez supprimer une plage musicale de
la liste de lecture ITS si la lecture ITS est en
service.
Si la lecture ITS est déjà en service, passez à
la plage 2. Sinon, utilisez MULTI-CONTROL.
Fr
111
Section
07
Lecteur de CD à chargeur
Suppression dun CD de votre
liste ITS
Vous pouvez supprimer toutes les plages dun
CD de votre liste de lecture ITS quand la lecture ITS est hors service.
1 Jouez le CD que vous voulez supprimer.
Poussez MULTI-CONTROL vers le haut ou
vers le bas pour choisir le CD.
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
ITS memo.
ITS memo apparaît sur lafficheur.
3 Poussez MULTI-CONTROL vers le bas
pour effacer toutes les plages du CD en
cours de lecture de votre liste ITS.
Toutes les plages du CD en cours de lecture
sont effacées de la liste de lecture et
Memory deleted est affiché.
4 Appuyez sur BAND pour revenir à laffichage des conditions de lecture.
Utilisation des fonctions de
titre de disque
1 Jouez un CD pour lequel vous voulez
entrer un titre.
Poussez MULTI-CONTROL vers le haut ou
vers le bas pour choisir le CD.
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
TitleInput "A".
TitleInput "A" apparaît sur lafficheur.
3 Appuyez sur DISPLAY pour choisir le
type de caractères désiré.
Appuyez de manière répétée sur la touche
DISPLAY pour passer de lun à lautre des
types de caractères suivants :
Alphabet (majuscules), nombres et symboles
Alphabet (minuscules)Lettres européennes, telles que lettres accentuées (exemple á,
à, ä, ç)Nombres et symboles
4 Poussez MULTI-CONTROL vers le haut
ou vers le bas pour choisir une lettre de lalphabet.
Chaque poussée sur MULTI-CONTROL vers le
haut affiche une lettre de lalphabet dans lordre A B C ... X Y Z, les chiffres et les symboles
dans lordre 1 2 3 ... @ # <. Chaque poussée
vers le bas de MULTI-CONTROL affiche une
lettre dans lordre Z Y X ... C B A.
Vous pouvez saisir les titres des CDs et les afficher. Vous pouvez alors facilement rechercher
et jouer le disque désiré.
Saisie des titres de disque
Utilisez la fonction saisie des titres de disques
pour enregistrer jusquà 100 titres de CD (avec
la liste ITS) dans le lecteur de CD à chargeur.
Chaque titre peut avoir une longueur maximum de 10 caractères.
112
Fr
5 Poussez MULTI-CONTROL vers la droite
pour placer le curseur sur la position suivante.
Lorsque la lettre que vous désirez utiliser est
affichée, poussez MULTI-CONTROL vers la
droite pour placer le curseur sur la position
suivante puis choisissez la lettre suivante.
Poussez MULTI-CONTROL vers la gauche
pour vous déplacer vers larrière sur lécran.
Section
07
Lecteur de CD à chargeur
7 Appuyez sur BAND pour revenir à laffichage des conditions de lecture.
Remarques
! Les titres demeurent en mémoire même après
que vous ayez retiré le disque du chargeur, et
sont rappelés quand le disque est réinséré.
! Après lentrée des données de 100 disques
dans la mémoire, les données pour un nouveau disque écrasent les données les plus anciennes.
Affichage du titre dun disque
Vous pouvez afficher les informations textuelles de nimporte quel disque pour lequel un
titre de disque a été saisi.
% Appuyez sur DISPLAY.
Appuyez de manière répétée sur DISPLAY
pour passer dun des paramètres à lautre :
Temps de lecture : titre du disque et
temps de lecture
Choix dun disque à partir de la
liste des titres de disques
Vous pouvez choisir un disque sur la liste des
titres de disques que contient le lecteur de CD
à chargeur, puis commander la lecture du
disque.
1 Appuyez sur LIST pour passer au mode
liste des titres de disques pendant laffichage des conditions de lecture.
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir le
titre de disque désiré.
Tournez pour changer de titre de disque ; appuyez pour lire.
# Vous pouvez aussi changer de titre du disque
en poussant MULTI-CONTROL vers le haut ou
vers le bas.
# Si un disque ne porte pas de titre, No D.Title
saffiche.
# No Disc saffiche près du numéro du disque
sil ny a pas de disque dans le chargeur.
Français
6 Après avoir entré le titre, placez le curseur sur la dernière position en poussant
MULTI-CONTROL vers la droite.
Lorsque vous poussez une nouvelle fois
MULTI-CONTROL vers la droite, le titre saisi
est mis en mémoire.
Utilisation des fonctions CD
TEXT
Vous ne pouvez utiliser ces fonctions que si le
lecteur de CD à chargeur est compatible avec
CD TEXT.
Certains disques disposent dinformations qui
ont été codées pendant la fabrication du
disque. Ces disques, qui peuvent contenir des
informations telles que titre du CD, titres des
plages, nom de lartiste et durée de lecture,
sont appelés disques CD TEXT. Seuls ces disques CD TEXT codés spécialement supportent
les fonctions listées ci-dessous.
Affichage des informations
textuelles sur les disques CD TEXT
% Appuyez sur DISPLAY.
Appuyez de manière répétée sur DISPLAY
pour passer dun des paramètres à lautre :
Temps de lecture : titre du disque et
temps de lecture : nom de linterprète du
disque et temps de lecture : titre de la
plage et temps de lecture : nom de linterprète de la plage et temps de lecture :
titre du disque et : nom de linterprète du
disque : titre de la plage et : nom de
linterprète de la plage
Fr
113
Section
07
Lecteur de CD à chargeur
# Si aucune information spécifique na été enregistrée sur un disque CD TEXT, aucun titre ni
nom nest affiché.
Défilement des informations
textuelles sur lafficheur
Cet appareil peut afficher les 14 premières lettres du titre du disque, du nom de linterprète
du disque, du titre de la plage et du nom de
linterprète de la plage. Quand linformation
textuelle dépasse 14 lettres, vous pouvez faire
défiler le texte comme suit.
% Maintenez la pression sur DISPLAY
jusquà ce que linformation textuelle
commence à défiler sur lécran.
Les titres défilent.
Remarque
# Vous pouvez aussi changer de titre du disque
en poussant MULTI-CONTROL vers le haut ou
vers le bas.
# Si un disque ne porte pas de titre, No D.Title
saffiche.
# No Disc saffiche près du numéro du disque
sil ny a pas de disque dans le chargeur.
3 Poussez MULTI-CONTROL vers la droite
pour aller à la liste des titres de plages.
# Poussez MULTI-CONTROL vers la gauche
pour revenir à la liste des titres de disques.
4 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir le
titre de plage désiré.
Tournez pour changer de titre de plage, appuyez pour sélectionner.
Quand la fonction Ever Scroll est mise en service
lors du réglage initial, les informations textuelles
du CD défilent en permanence. Si vous voulez afficher temporairement les 14 premiers caractères
de linformation textuelle puis faire défiler à partir
du début, appuyez de façon prolongée sur
DISPLAY. Reportez-vous à la page 137, Mise en
service ou hors service du Défilement Permanent.
# Vous pouvez aussi changer de titre de plage
en poussant MULTI-CONTROL vers le haut ou
vers le bas.
Choix de plages à partir de la
liste des titres de plages
Vous pouvez utiliser ces fonctions lorsque le lecteur de CD à chargeur en est pourvu.
La liste des titres de plages vous permet de
voir les titres de plages sur un CD TEXT et den
choisir une pour la lire.
1 Appuyez sur LIST pour passer au mode
liste des titres de disques pendant laffichage des conditions de lecture.
# Si vous voulez afficher la liste des titres des
plages du disque en cours de lecture, poussez
MULTI-CONTROL vers la droite.
114
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir le
titre de disque CD TEXT désiré.
Tournez pour changer de titre de disque ; appuyez pour lire.
Fr
Utilisation de la compression
et de laccentuation
dynamique des graves
Section
07
Lecteur de CD à chargeur
Français
Lutilisation des fonctions COMP (compression) et DBE (accentuation dynamique des
graves) vous permet dajuster la qualité du
son du lecteur de CD à chargeur. Chacune de
ces fonctions possède un réglage en deux étapes. La fonction COMP règle léquilibre entre
les sons les plus forts et les plus faibles aux
volumes élevés. DBE augmente le niveau des
graves pour donner à la lecture un son plus
riche. Sélectionnez chacun de ces effets et
écoutez-les puis choisissez celui qui améliore
le mieux la lecture de la plage ou du CD que
vous écoutez.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Compression.
Compression apparaît sur lafficheur.
# Si le lecteur de CD à chargeur ne possède pas
la fonction COMP/DBE, No COMP saffiche
quand vous essayez de la sélectionner.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour
choisir la correction désirée.
Appuyez de manière répétée sur
MULTI-CONTROL pour passer dun des paramètres à lautre :
COMP OFFCOMP 1COMP 2
COMP OFFDBE 1DBE 2
Fr
115
Section
08
Lecture de plages
musicales sur liPod
Ecoute de plages musicales
sur votre iPod
1
2
Vous pouvez utiliser cet appareil pour commander un adaptateur iPod, vendu séparément.
Voici les étapes élémentaires pour utiliser un
adaptateur iPod. Une utilisation plus élaborée
de ladaptateur iPod est expliquée à partir de
la page 118, Introduction à lutilisation avancée
de ladaptateur iPod.
1 Indicateur du numéro de plage musicale
Affiche le numéro de la plage lue dans la
liste sélectionnée.
2 Indicateur du temps de lecture
Indique le temps de lecture depuis le début
de la plage musicale en cours.
1 Appuyez sur SOURCE pour sélectionner
liPod.
Appuyez sur SOURCE jusquà ce que iPod
saffiche.
2 Pour une avance rapide ou un retour rapide, poussez et maintenez
MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la
droite.
116
Fr
3 Pour atteindre une plage précédente
ou suivante, poussez MULTI-CONTROL vers
la gauche ou vers la droite.
Pousser MULTI-CONTROL vers la droite fait
passer au début de la plage suivante. Pousser
MULTI-CONTROL une fois vers la gauche fait
passer au début de la plage en cours. Pousser
une nouvelle fois fera passer à la plage précédente.
Recherche dune plage
musicale
Pour faciliter lutilisation de liPod et la recherche de plages musicales, le mode de contrôle
de liPod par cet appareil est aussi proche que
possible de lutilisation habituelle dun iPod.
1 Appuyez sur LIST pour passer au menu
principal de la recherche par liste.
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélectionner une catégorie.
Tournez pour changer de catégorie, appuyez
pour sélectionner.
PLAYLIST (listes de lecture)ARTIST (interprètes)ALBUM (albums)SONG (plages
musicales)GENRE (genres)
La liste de la catégorie sélectionnée est affichée.
# Vous pouvez démarrer la lecture dans la catégorie sélectionnée en appuyant de façon prolongée sur MULTI-CONTROL.
# Vous pouvez aussi changer de catégorie en
poussant MULTI-CONTROL vers le haut ou vers
le bas.
# Vous pouvez aussi sélectionner la catégorie
en poussant MULTI-CONTROL vers la droite.
# Pour revenir à la liste précédente, poussez
MULTI-CONTROL vers la gauche.
# Pour aller au menu principal de la recherche
de liste, poussez MULTI-CONTROL de façon prolongée vers la gauche.
Section
08
Lecture de plages
musicales sur liPod
# Si vous nutilisez pas la liste dans les huit secondes environ, le mode recherche de liste est
annulé automatiquement.
1 Appuyez sur LIST pour passer au menu
principal de la recherche par liste.
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélectionner une des catégories parmi GENRE,
ARTIST, ALBUM ou SONG.
Tournez pour changer de catégorie, appuyez
pour sélectionner.
La liste de la catégorie sélectionnée est affichée.
3 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélectionner une plage, un album, un interprète
ou un genre.
Tournez pour changer de catégorie, appuyez
pour sélectionner.
La liste de la catégorie sélectionnée est affichée.
# Si vous sélectionnez SONG (plages), la lecture
commence instantanément à partir de la plage
sélectionnée.
4 Répétez létape 3 pour trouver la plage
musicale que vous voulez écouter.
Sélection dune liste de lecture
Vous pouvez sélectionner une liste de lecture
à partir de votre liste de lecture iPod.
1 Appuyez sur LIST pour passer au menu
principal de la recherche par liste.
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélectionner une PLAYLIST parmi les catégories.
Tournez pour changer de catégorie, appuyez
pour sélectionner.
3 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélectionner une liste de lecture.
Tournez pour changer de liste de lecture, appuyez pour sélectionner.
La liste de plages sélectionnée est affichée.
# Vous pouvez démarrer la lecture dans la liste
de lecture sélectionnée en appuyant de façon
prolongée sur MULTI-CONTROL.
Français
Recherche dune plage musicale
La liste sélectionnée dans PLAYLIST (listes de
lecture) saffiche.
4 Utilisez MULTI-CONTROL pour sélectionner une plage dans la liste de lecture
sélectionnée.
Tournez pour changer de plage, appuyez pour
sélectionner.
# Si aucune plage musicale na été enregistrée
dans la liste de lecture, STOP saffiche et la lecture sarrête.
Affichages dinformations
textuelles sur liPod
Vous pouvez afficher les informations textuelles enregistrées sur liPod.
% Appuyez sur DISPLAY.
Appuyez de manière répétée sur DISPLAY
pour passer dun des paramètres à lautre :
Temps de lecture : titre de lalbum et
temps de lecture : titre de la plage et
temps de lecture : nom de linterprète et
temps de lecture : nom de linterprète et
: titre de lalbum : titre de la plage et
: titre de lalbum
# Si les caractères enregistrés sur liPod ne sont
pas compatibles avec cet appareil, ils ne seront
pas affichés.
Fr
117
Section
08
Lecture de plages
musicales sur liPod
Remarques
! Vous pouvez faire défiler linformation textuelle vers la gauche en appuyant de façon
prolongée sur DISPLAY.
! Quand la fonction Ever Scroll est mise en service lors du réglage initial, les informations
textuelles défilent en permanence. Si vous
voulez afficher temporairement les 14 premiers caractères de linformation textuelle
puis faire défiler à partir du début, appuyez de
façon prolongée sur DISPLAY. Reportez-vous
à la page 137, Mise en service ou hors service
du Défilement Permanent.
Introduction à lutilisation
avancée de ladaptateur iPod
1
1 Afficheur de fonction
Il indique létat de la fonction.
1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour afficher le menu principal.
FUNCTION, AUDIO et ENTERTAINMENT apparaissent sur lécran.
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
FUNCTION.
Tournez pour changer loption de menu, appuyez pour la sélectionner.
Le nom de la fonction saffiche sur lécran.
3 Tournez MULTI-CONTROL pour sélectionner la fonction.
Tournez MULTI-CONTROL dans le sens des aiguilles dune montre pour parcourir les fonctions dans lordre suivant :
Play mode (répétition de la lecture)
Shuffle mode (lecture au hasard)Pause
(pause)
# Vous pouvez aussi parcourir les fonctions
dans lordre inverse en tournant
MULTI-CONTROL dans le sens contraire des aiguilles dune montre.
# Appuyez sur BAND pour revenir à laffichage
des conditions de lecture.
118
Fr
Section
08
Lecture de plages
musicales sur liPod
Remarque
Si vous ne réglez aucun paramètre de la fonction
pendant environ 30 secondes, lafficheur indique
à nouveau les conditions de lecture.
Pour la lecture de plages musicales sur liPod,
il existe deux étendues de répétition de la lecture : Repeat One (répétition dune plage musicale) et Repeat All (répétition de toutes les
plages musicales de la liste).
! Si Play mode est positionné sur
Repeat One, vous ne pouvez pas sélectionner les autres plages.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Play mode.
Play mode apparaît sur lafficheur.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour
choisir létendue de répétition.
Appuyez répétitivement sur MULTI-CONTROL
jusquà ce que le mode de répétition désiré apparaisse sur lécran.
! Repeat One Répétition de la plage en
cours de lecture seulement
! Repeat All Répétition de toutes les plages musicales de la liste sélectionnée
Lecture des plages
musicales dans un ordre au
hasard (shuffle)
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour
choisir la correction désirée.
Appuyez sur MULTI-CONTROL de façon répétée jusquà ce que le réglage désiré apparaisse sur lafficheur.
Français
Répétition de la lecture
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Shuffle mode.
Shuffle mode apparaît sur lafficheur.
! Shuffle Songs Lecture des plages musicales dans un ordre au hasard à lintérieur
de la liste sélectionnée
! Shuffle Albums Sélectionne un album
au hasard, puis lit toutes les plages musicales de cet album dans lordre
! Shuffle OFF Annulation de la lecture
dans un ordre au hasard
Pause dune plage musicale
La pause est un arrêt momentané de la lecture
dune plage musicale.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Pause.
Pause apparaît sur lafficheur.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour
mettre la pause.
La lecture de la plage en cours se met en
pause.
# Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL
pour mettre la pause hors service.
Pour la lecture de plages musicales sur liPod,
il existe deux méthodes de lecture au hasard :
Shuffle Songs (lecture des plages musicales
dans un ordre au hasard) et Shuffle Albums
(lecture des albums dans un ordre au hasard).
Fr
119
Section
09
Syntoniseur TV
Regarder la télévision
1
2
3
Vous pouvez utiliser cet appareil pour commander un syntoniseur TV, vendu séparément.
Pour avoir des détails sur ce mode de fonctionnement, reportez-vous au mode demploi
du syntoniseur TV. Cette section donne des informations sur les opérations TV qui diffèrent
sur cet appareil de celles qui sont décrites
dans le mode demploi du syntoniseur TV.
1 Indicateur de gamme
Indique la bande sur laquelle le syntoniseur
TV est accordé.
2 Indicateur de numéro de présélection
Il indique le numéro de la présélection choisie.
3 Indicateur de canal
Indique le canal sur lequel le syntoniseur TV
est accordé.
1 Pour choisir le syntoniseur TV, appuyez
sur SOURCE.
Appuyez sur SOURCE jusquà ce que
Television saffiche.
2 Appuyez sur BAND pour choisir la
gamme.
Appuyez sur BAND jusquà ce que la gamme
désirée, TV-1 ou TV-2 soit affichée.
120
Fr
3 Pour effectuer un accord manuel, poussez MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers
la droite.
Les canaux augmentent ou diminuent pas par
pas.
4 Pour effectuer un accord automatique,
poussez MULTI-CONTROL vers la gauche ou
vers la droite pendant environ une seconde
puis relâchez.
Le syntoniseur examine les canaux jusquà ce
que se présente une émission dont la réception est jugée satisfaisante.
# Vous pouvez annuler laccord automatique en
poussant MULTI-CONTROL vers la gauche ou
vers la droite.
# Si vous poussez MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la droite et maintenez la pression,
vous pouvez sauter des canaux. Laccord automatique démarre dès que vous relâchez
MULTI-CONTROL.
Section
09
Syntoniseur TV
Introduction à lutilisation
avancée du syntoniseur TV
1 Afficheur de fonction
Il indique les noms des fonctions.
1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour afficher le menu principal.
FUNCTION, AUDIO et ENTERTAINMENT apparaissent sur lécran.
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
FUNCTION.
BSSM apparaît sur lécran.
# Appuyez sur BAND pour revenir à laffichage
des canaux.
Remarque
Si vous ne réglez aucun paramètre de la fonction
pendant environ 30 secondes, lafficheur indique
à nouveau le canal daccord.
Mise en mémoire et rappel
des stations démission
Vous pouvez facilement mettre en mémoire
jusquà 12 stations démission pour les rappeler ultérieurement.
1 Quand vous trouvez une station que
vous voulez mettre en mémoire appuyez
sur LIST pour passer en mode liste des canaux présélectionnés.
# Si vous nutilisez pas la liste dans les 8 secondes environ, le mode liste des canaux présélectionnés est annulé automatiquement.
Français
1
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour enregistrer la station sélectionnée en mémoire.
Tournez pour changer le numéro de présélection, appuyez de façon prolongée pour enregistrer.
Le numéro de présélection que vous avez choisi clignote, puis reste allumé. La station sélectionnée a été mise en mémoire.
Remarques
! La mémoire peut contenir 24 stations, 12 pour
chacune des deux bandes TV.
! Vous pouvez aussi mettre en mémoire des stations affectées à des numéros de présélection
16 en appuyant de façon prolongée sur une
des touches de présélection 16 de la
télécommande.
Mise en mémoire séquentielle
des stations les plus fortes
1 Utilisez MULTI-CONTROL et sélectionnez FUNCTION pour afficher BSSM.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour
mettre BSSM en service.
Licône Searching saffiche. Pendant que
Searching est affiché, les 12 stations démission les plus fortes sont enregistrées dans lordre croissant des canaux. Quand
lenregistrement est terminé, la liste des canaux présélectionnés saffiche.
# Pour annuler la mise en mémoire, appuyez
sur MULTI-CONTROL.
3 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir la
station désirée.
Tournez pour changer la station, appuyez pour
sélectionner.
Fr
121
Section
09
Syntoniseur TV
# Vous pouvez aussi changer de station en
poussant MULTI-CONTROL vers le haut ou vers
le bas.
# Si vous nutilisez pas la liste dans les 8 secondes environ, le mode liste des canaux présélectionnés est annulé automatiquement.
Remarque
La mise en mémoire de fréquences à laide de la
fonction BSSM peut provoquer le remplacement
de stations précédemment enregistrées en utilisant les touches P01P12.
Sélection des stations à
partir de la liste des canaux
présélectionnés
La liste des canaux présélectionnés vous permet de voir la liste des stations préréglées et
de sélectionner celle que vous voulez recevoir.
1 Appuyez sur LIST pour passer au mode
liste des canaux présélectionnés pendant
laffichage des canaux.
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir la
station désirée.
Tournez pour changer la station, appuyez pour
sélectionner.
# Vous pouvez aussi changer de station en
poussant MULTI-CONTROL vers le haut ou vers
le bas.
# Si vous nutilisez pas la liste dans les 8 secondes environ, le mode liste des canaux présélectionnés est annulé automatiquement.
Remarques
! Vous pouvez aussi rappeler les stations mises
en mémoire dans les numéros de présélection
en poussant MULTI-CONTROL vers le haut ou
vers le bas pendant laffichage du canal.
122
Fr
! Vous pouvez aussi rappeler des stations affectées à des numéros de présélection 16 en appuyant sur une des touches de présélection
16 de la télécommande.
Section
10
Lecteur DVD
Lecture dun disque
1
2 3
4
5 Indicateur du temps de lecture
Il indique le temps de lecture depuis le
début de la plage en cours de lecture.
5
Vous pouvez utiliser cet appareil pour commander un lecteur de DVD ou un lecteur de DVD à
chargeur, vendu séparément.
Pour des détails concernant leur utilisation, reportez-vous aux modes demploi du lecteur de
DVD ou du lecteur de DVD à chargeur. Cette
section donne des informations sur les opérations DVD qui avec cet appareil diffèrent de
celles qui sont décrites dans le mode demploi
du lecteur de DVD ou du lecteur de DVD à
chargeur.
Voici les étapes élémentaires pour lire un DVD
vidéo avec votre lecteur de DVD. Une utilisation plus élaborée du DVD est expliquée à partir de la page suivante.
1 Indicateur DVD-V/VCD/CD/MP3/WMA
Il indique le type du disque en cours de lecture.
2 Indicateur du numéro de disque
Indique le numéro du disque en cours de
lecture lors de lutilisation dun lecteur de
DVD à chargeur.
3 Indicateur de numéro de Titre/Dossier
Affiche le titre (pendant la lecture dun DVD
vidéo) ou le dossier (pendant la lecture MP3
ou WMA) de la sélection en cours de lecture.
Français
4 Indicateur du numéro de chapitre/plage
Affiche le chapitre (pendant la lecture dun
DVD vidéo) ou la plage (pendant la lecture
dun CD vidéo, CD, MP3 ou WMA) en cours
de lecture.
1 Appuyez sur SOURCE pour choisir le
lecteur de DVD/lecteur de DVD à chargeur.
Appuyez sur SOURCE jusquà ce que DVD
saffiche.
2 Pour une avance rapide ou un retour rapide, poussez et maintenez
MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la
droite.
3 Pour atteindre un chapitre précédent
ou suivant, ou une plage précédente ou
suivante, poussez MULTI-CONTROL vers la
gauche ou vers la droite.
Sélection dun disque
! Cette fonction ne peut être utilisée que si
un lecteur de DVD à chargeur est connecté
à lappareil.
% Poussez MULTI-CONTROL vers le haut
ou vers le bas pour choisir le disque
désiré.
Sélection dun dossier
! Vous pouvez utiliser cette fonction seulement quand un lecteur DVD qui correspond à une lecture MP3/WMA est
connecté à cet appareil.
% Poussez MULTI-CONTROL vers le haut
ou vers le bas pour choisir un dossier.
Fr
123
Section
10
Lecteur DVD
Introduction au
fonctionnement détaillé du
lecteur DVD
1
1 Afficheur de fonction
Il indique les noms des fonctions.
1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour afficher le menu principal.
FUNCTION, AUDIO et ENTERTAINMENT apparaissent sur lécran.
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
FUNCTION.
Tournez pour changer loption de menu, appuyez pour la sélectionner.
Le nom de la fonction saffiche sur lécran.
3 Tournez MULTI-CONTROL pour sélectionner la fonction.
Tournez MULTI-CONTROL dans le sens des aiguilles dune montre pour parcourir les fonctions dans lordre suivant :
Pendant la lecture dun DVD vidéo ou
dun CD Vidéo
Play mode (répétition de la lecture)Pause
(pause)
Pendant la lecture dun CD
Play mode (répétition de la lecture)
Random mode (lecture au hasard)
Scan mode (examen du disque)Pause
(pause)ITS play mode (lecture ITS)
ITS memo (saisie ITS)TitleInput "A" (saisie du titre du disque)
124
Fr
Pendant la lecture MP3/WMA
Play mode (répétition de la lecture)
Random mode (lecture au hasard)
Scan mode (examen du disque)Pause
(pause)
# Vous pouvez aussi parcourir les fonctions
dans lordre inverse en tournant
MULTI-CONTROL dans le sens contraire des aiguilles dune montre.
# Appuyez sur BAND pour revenir à laffichage
des conditions de lecture.
Remarque
Quand vous utilisez cet appareil avec le lecteur
de DVD à chargeur, vous pouvez passer en mode
ITS play mode, ITS memo et saisie du titre du
disque.
Répétition de la lecture
! Pendant la lecture PBC des CDs Vidéo,
cette fonction ne peut pas être utilisée.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Play mode.
Play mode apparaît sur lafficheur.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour
choisir létendue de répétition.
Pendant la lecture dun DVD vidéo
Appuyez répétitivement sur MULTI-CONTROL
jusquà ce que le mode de répétition désiré apparaisse sur lécran.
! Disc repeat Répétition du disque en
cours de lecture
! Chapter repeat Répétition du chapitre en
cours de lecture seulement
! Title repeat Répétition du titre en cours
de lecture seulement
Pendant la lecture dun CD Vidéo ou dun
CD
Appuyez répétitivement sur MULTI-CONTROL
jusquà ce que le mode de répétition désiré apparaisse sur lécran.
Section
10
Lecteur DVD
! Disc repeat Répétition du disque en
cours de lecture
! Track repeat Répétition de la plage en
cours de lecture seulement
! Disc repeat Répétition du disque en
cours de lecture
! Folder repeat Répétition du dossier en
cours de lecture
! Track repeat Répétition de la plage en
cours de lecture seulement
Remarques
! Si vous choisissez un autre disque pendant la
répétition de la lecture, le mode de répétition
changera en Disc repeat.
! En lecture de CD ou CD vidéo, si vous recherchez une plage musicale ou commandez une
avance rapide ou un retour rapide pendant
une répétition Track repeat, le mode de répétition changera en Disc repeat.
! En cours de lecture MP3/WMA, si vous choisissez un autre dossier pendant la répétition
de la lecture, le mode de répétition se changera en Disc repeat.
! En cours de lecture MP3/WMA, si pendant la
répétition Track repeat, vous recherchez une
plage musicale ou commandez une avance
rapide ou un retour rapide, le mode de répétition se changera en Folder repeat.
Pause de la lecture
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Pause.
Pause apparaît sur lafficheur.
# Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL
pour mettre la pause hors service.
Écoute des plages musicales
dans un ordre aléatoire
Français
Pendant la lecture MP3/WMA
Appuyez répétitivement sur MULTI-CONTROL
jusquà ce que le mode de répétition désiré apparaisse sur lécran.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour
mettre la pause.
La lecture de la plage en cours se met en
pause.
! Vous ne pouvez utiliser cette fonction que
pendant la lecture dun CD/MP3/WMA.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Random mode.
Random mode apparaît sur lafficheur.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour activer la lecture dans un ordre quelconque.
Les plages musicales seront lues dans un
ordre quelconque.
# Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL
pour mettre hors service la fonction lecture dans
un ordre quelconque.
Examen du contenu dun
CD/MP3/WMA
! Vous ne pouvez utiliser cette fonction que
pendant la lecture dun CD/MP3/WMA.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Scan mode.
Scan mode apparaît sur lafficheur.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour activer la lecture du contenu du disque.
Les 10 premières secondes de chaque plage
sont lues.
Fr
125
Section
10
Lecteur DVD
3 Quand vous trouvez la plage désirée
appuyez sur MULTI-CONTROL pour arrêter
la lecture du contenu du disque.
La lecture de la piste se poursuit.
# Si les conditions de lecture se sont affichées
delles-mêmes, choisissez Scan mode une fois
encore en utilisant MULTI-CONTROL.
Utilisation de la liste ITS et des
fonctions de titre du disque
! Ces fonctions ne peuvent être utilisées que
si un lecteur de DVD à chargeur est
connecté à lappareil.
! Cette fonction diffère légèrement de la lecture ITS avec un lecteur de CD à chargeur.
Avec un lecteur de DVD à chargeur, la lecture ITS sapplique seulement au CD en
cours de lecture. Pour les détails, reportezvous à la page 110, Utilisation des listes
ITS.
Utilisation des fonctions de
titre de disque
Vous pouvez saisir les titres des CDs et les afficher. Vous pouvez alors facilement rechercher
et jouer le disque désiré.
! Vous pouvez utiliser cette fonction pendant
la lecture dun CD.
126
Fr
Saisie des titres de disque
La fonction saisie du titre du disque vous permet dentrer des titres de CD dune longueur
maximum de 10 caractères dans le lecteur de
DVD. Pour les détails sur lutilisation, reportezvous à la page 112, Saisie des titres de disque.
! Cette fonction ne peut être utilisée que si
un lecteur de DVD est connecté à lappareil.
! Lors de la lecture dun disque CD TEXT sur
un lecteur de DVD compatible CD TEXT,
vous ne pouvez pas passer en saisie du
titre du disque. Sur un disque CD TEXT, le
titre du disque a déjà été enregistré.
Section
11
Réglages sonores
Introduction aux réglages
sonores
1 Affichage des réglages sonores
Indique létat des réglages sonores.
1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour afficher le menu principal.
FUNCTION, AUDIO et ENTERTAINMENT apparaissent sur lécran.
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
AUDIO.
Tournez pour changer loption de menu, appuyez pour la sélectionner.
Le nom de la fonction audio saffiche sur lécran.
3 Tourner MULTI-CONTROL pour sélectionner la fonction audio.
Tournez MULTI-CONTROL dans le sens des aiguilles dune montre pour parcourir les fonctions audio dans lordre suivant :
Fader (réglage déquilibre sonore)Powerful
(réglage de légaliseur graphique)50Hz (réglage de légaliseur graphique à 7 bandes)
LOUD (correction physiologique)Sub W.1
(réglage en/hors fonction du haut-parleur dextrêmes graves)Sub W.2 (réglage du hautparleur dextrêmes graves)Bass (accentuation des graves)HPF (HPF (filtre passe-haut))
SLA (réglage du niveau de la source)
# Vous pouvez aussi parcourir les fonctions
audio dans lordre inverse en tournant
MULTI-CONTROL dans le sens contraire des aiguilles dune montre.
Français
1
# Vous pouvez sélectionner le Sub W.2 seulement quand la sortie haut-parleur dextrêmes graves est activée dans Sub W.1.
# Si le syntoniseur FM a été choisi comme
source, vous ne pouvez pas afficher la fonction
SLA.
# Appuyez sur BAND pour revenir à laffichage
de létat de chaque source.
Remarque
Si vous ne réglez aucun paramètre de la fonction
pendant environ 30 secondes, lafficheur indique
à nouveau létat de la source.
Réglage de léquilibre sonore
Vous pouvez régler léquilibre avant-arrière et
droite-gauche de manière que lécoute soit optimale quel que soit le siège occupé.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Fader.
Fader apparaît sur lafficheur.
# Si le réglage déquilibre a été effectué précédemment, Balance est affiché.
2 Poussez MULTI-CONTROL vers le haut
ou vers le bas pour régler léquilibre sonore
entre les haut-parleurs avant et arrière.
Chaque fois que vous poussez
MULTI-CONTROL vers le haut ou vers le bas,
léquilibre des haut-parleurs avant-arrière se
déplace vers lavant ou vers larrière.
F 15 R 15 sont les valeurs qui saffichent tandis que léquilibre entre les haut-parleurs
avant et arrière se déplace de lavant à larrière.
# F/R 0 est le réglage convenable dans le cas où
seulement deux haut-parleurs sont utilisés.
Fr
127
Section
11
Réglages sonores
# Si le réglage pour la sortie arrière est
Rear SP :S/W, vous ne pouvez pas régler léquilibre des haut-parleurs avant-arrière. Reportezvous à la page 135, Réglage de la sortie arrière et
du contrôleur de haut-parleur dextrêmes graves.
3 Poussez MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la droite pour ajuster léquilibre
des haut-parleurs gauche-droite.
Chaque fois que vous poussez
MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la
droite, léquilibre des haut-parleurs gauche/
droite se déplace vers la gauche ou vers la
droite.
L 15 R 15 sont les valeurs qui saffichent tandis que léquilibre entre les haut-parleurs gauche et droit se déplace de la gauche à la
droite.
Utilisation de légaliseur
Légaliseur vous permet de corriger les caractéristiques sonores de lintérieur du véhicule
en fonction de vos goûts.
Rappel dune courbe dégalisation
Il existe sept courbes dégalisation enregistrées que vous pouvez rappeler facilement à
nimporte quel moment. Voici une liste des
courbes dégalisation :
128
Afficheur
Courbe dégalisation
Powerful
Accentuation de la puissance
Natural
Sonorité naturelle
Vocal
Chant
Custom1
Courbe personnalisée 1
Custom2
Courbe personnalisée 2
Flat
Absence de correction
Super Bass
Accentuation des graves
Fr
! Custom1 et Custom2 sont des courbes
dégalisation préréglées que vous avez
créées. Des réglages peuvent être effectués
avec un égaliseur graphique 7 bandes.
! Quand Flat est sélectionné aucune addition ni correction nest effectuée sur le son.
Ceci est utile pour tester leffet des courbes
dégalisation en basculant entre Flat et une
courbe dégalisation définie.
% Appuyez sur EQ pour sélectionner légaliseur.
Appuyez de manière répétée sur EQ pour choisir lun des égaliseurs suivants :
PowerfulNaturalVocalCustom1
Custom2FlatSuper Bass
Réglage des courbes dégalisation
Les courbes dégalisation définies en usine
peuvent être lobjet dun réglage fin (réglage
de la nuance), à lexception de la courbe Flat.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir le
réglage de légaliseur graphique.
Powerful apparaît sur lafficheur.
Si la courbe de légaliseur a été sélectionnée
précédemment, la courbe de cet égaliseur sélectionné saffichera alors à la place de
Powerful.
2 Poussez MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la droite pour choisir une
courbe dégalisation.
Chaque poussée de MULTI-CONTROL vers la
gauche ou vers la droite sélectionne les courbes dégalisation dans lordre suivant :
PowerfulNaturalVocalCustom1
Custom2FlatSuper Bass
Section
11
Réglages sonores
# La plage de réglage dépend de la courbe dégalisation choisie.
# La courbe dégalisation avec toutes les fréquences fixées à 0 ne peut pas être réglée.
Réglage de légaliseur
graphique à 7 bandes
Vous pouvez régler lamplitude de chacune
des bandes des courbes dégalisation
Custom1 et Custom2.
! Une courbe Custom1 distincte peut être
créée pour chaque source. (Le lecteur de
CD intégré et le lecteur de CD à chargeur
sont automatiquement placés dans les
mêmes conditions dégalisation.) Si vous
effectuez des réglages quand une courbe
dégalisation autre que Custom2 est sélectionnée, les paramètres de la courbe dégalisation seront mémorisés dans Custom1.
! On peut aussi créer une courbe Custom2
commune à toutes les sources. Si vous effectuez des ajustements quand la courbe
Custom2 est sélectionnée, la courbe
Custom2 est mise à jour.
1 Rappelez la courbe dégalisation que
vous voulez régler.
Reportez-vous à la page précédente, Rappel
dune courbe dégalisation.
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir le
réglage de légaliseur graphique 7 bandes.
La fréquence et le niveau (par exemple
50Hz +4) apparaissent sur lafficheur.
3 Poussez MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la droite pour choisir la bande
de légalisateur à ajuster.
Chaque poussée de MULTI-CONTROL vers la
gauche ou vers la droite sélectionne les bandes de légaliseur dans lordre suivant :
501253158002k5k12.5k (Hz)
4 Poussez MULTI-CONTROL vers le haut
ou vers le bas pour régler le niveau de la
bande dégalisation.
Chaque poussée de MULTI-CONTROL vers le
haut ou vers le bas augmente ou diminue le
niveau de la bande dégalisation.
+6 6 est la plage de valeurs affichées tandis
que le niveau augmente ou diminue.
Français
3 Poussez MULTI-CONTROL vers le haut
ou vers le bas pour ajuster la courbe dégalisation.
Chaque poussée de MULTI-CONTROL vers le
haut ou vers le bas augmente ou diminue la
courbe dégalisation.
+6 5 (ou 6) sont les valeurs affichées tandis que légalisation augmente ou diminue.
# Vous pouvez ensuite choisir une autre gamme
et régler son amplitude.
5 Appuyez sur BAND pour annuler le réglage de légalisateur graphique 7
bandes.
Réglage de la correction
physiologique
La correction physiologique a pour objet daccentuer les graves et les aigus à bas niveaux
découte.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
LOUD.
LOUD apparaît sur lafficheur.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour
mettre en service la correction physiologique.
Le niveau de correction physiologique (par
exemple, Mid) apparaît sur lafficheur.
# Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL
pour mettre hors service la correction physiologique.
Fr
129
Section
11
Réglages sonores
3 Poussez MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner le
niveau désiré.
Chaque fois que vous poussez
MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la
droite, un niveau est sélectionné dans lordre
suivant :
Low (bas)Mid (moyen)High (élevé)
Réglages du haut-parleur
dextrêmes graves
Utilisation de la sortie hautparleur dextrêmes graves
# Vous pouvez aussi sélectionner le menu de réglage du haut-parleur dextrêmes graves en appuyant sur la touche SW de lappareil.
# Quand la sortie haut-parleur dextrêmes graves est en service, vous pouvez sélectionner
Sub W.2.
Cet appareil est équipé dune sortie haut-parleur dextrêmes graves qui peut être mise en
service ou hors service.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Sub W.1.
Sub W.1 apparaît sur lafficheur.
# Vous pouvez aussi sélectionner le menu de réglage du haut-parleur dextrêmes graves en appuyant sur la touche SW de lappareil.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour
mettre en service la sortie vers le haut-parleur dextrêmes graves.
Normal apparaît sur lafficheur. La sortie hautparleur dextrêmes graves est maintenant en
service.
# Pour mettre la sortie haut-parleur dextrêmes
graves hors service, appuyez à nouveau sur
MULTI-CONTROL.
3 Poussez MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la droite pour choisir la phase
de la sortie haut-parleur dextrêmes graves.
Poussez MULTI-CONTROL vers la gauche
pour choisir la phase inverse et Reverse apparaît sur lafficheur. Poussez MULTI-CONTROL
vers la droite pour choisir la phase normale et
Normal apparaît sur lafficheur.
130
Fr
Lorsque la sortie haut-parleur dextrêmes graves est en service, vous pouvez choisir la fréquence de coupure et régler le niveau de
sortie du haut-parleur dextrêmes graves.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Sub W.2.
Sub W.2 apparaît sur lafficheur.
2 Poussez MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la droite pour choisir la fréquence de coupure.
Chaque fois que vous poussez
MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la
droite, une fréquence de coupure est sélectionnée dans lordre suivant :
50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz
Seules les fréquences inférieures à celles de
la plage sélectionnée sont produites par le
haut-parleur dextrêmes graves.
3 Poussez MULTI-CONTROL vers le haut
ou vers le bas pour régler le niveau de sortie du haut-parleur dextrêmes graves.
Chaque fois que MULTI-CONTROL est poussé
vers le haut ou vers le bas, le niveau du hautparleur dextrêmes graves augmente ou diminue. +6 24 est la plage de valeurs affichées
tandis que le niveau augmente ou diminue.
Section
11
Réglages sonores
Accentuation des graves
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Bass.
Bass apparaît sur lafficheur.
# Vous pouvez aussi sélectionner le réglage de
laccentuation des graves en appuyant de façon
prolongée sur SW.
2 Poussez MULTI-CONTROL vers le haut
ou vers le bas pour sélectionner le niveau
désiré.
Les valeurs 0 6 s'affichent tandis que le niveau augmente ou diminue.
Utilisation du filtre passe-haut
Quand vous ne voulez pas que les sons graves
de la gamme de fréquence de la sortie hautparleur dextrêmes graves soient émis par les
haut-parleurs avant ou arrière, mettez le filtre
passe-haut (HPF) en service. Seules les fréquences supérieures à celles de la plage sélectionnée sont émises par les haut-parleurs
avant ou arrière.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
HPF.
HPF apparaît sur lafficheur.
# Si le réglage du filtre passe-haut a été ajusté
précédemment, la fréquence de cet ajustement
précédent sera affichée au lieu de 80Hz.
# Pour mettre hors service le filtre passe-haut,
appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL.
Français
La fonction accentuation des graves augmente le niveau des graves pour les fréquences inférieures à 100 Hz. Laugmentation du
niveau des graves accentue le son des graves
et rend la sonorité globale plus puissante.
Quand cette fonction est utilisée avec le hautparleur dextrêmes graves, les fréquences en
dessous de la fréquence de coupure sont accentuées.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour
mettre en service le filtre passe-haut.
80Hz apparaît sur lafficheur. Le filtre passehaut est maintenant en service.
3 Poussez MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la droite pour choisir la fréquence de coupure.
Chaque fois que vous poussez
MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la
droite, une fréquence de coupure est sélectionnée dans lordre suivant :
50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz
Seules les fréquences supérieures à celles de
la plage sélectionnée sont émises par les
haut-parleurs avant ou arrière.
Ajustement des niveaux
des sources
Lajustement des niveaux des sources au
moyen de la fonction SLA (réglage du niveau
de la source sonore), évite que ne se produisent de fortes variations damplitude sonore
lorsque vous passez dune source à lautre.
! Les réglages sont basés sur le niveau du signal FM qui, lui, demeure inchangé.
1 Comparez le niveau du volume du syntoniseur FM au niveau de la source que
vous voulez régler.
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
SLA.
SLA apparaît sur lafficheur.
Fr
131
Section
11
Réglages sonores
3 Poussez MULTI-CONTROL vers le haut
ou vers le bas pour ajuster le volume de la
source.
Chaque fois que MULTI-CONTROL est poussé
vers le haut ou vers le bas, le volume de la
source augmente ou diminue.
SLA +4 SLA 4 sont les valeurs affichées
tandis que le niveau de la source augmente
ou diminue.
Remarques
! Le niveau du syntoniseur AM peut également
être réglé à laide de cette fonction.
! Le lecteur de CD intégré et le lecteur de CD à
chargeur sont automatiquement placés dans
les mêmes conditions de niveau sonore.
! La source extérieure 1 et la source extérieure 2
sont automatiquement réglées sur le même
volume.
132
Fr
Section
12
Réglages initiaux
Ajustement des réglages
initiaux
Pour de plus amples détails sur chaque réglage, reportez-vous aux instructions qui suivent.
Français
# Vous pouvez aussi parcourir les fonctions
dans lordre inverse en tournant
MULTI-CONTROL dans le sens contraire des aiguilles dune montre.
# Appuyez sur BAND pour abandonner les réglages initiaux.
1
A partir des réglages initiaux, vous pouvez personnaliser divers réglages du système pour
obtenir un fonctionnement optimal de cet appareil.
Sélection de la langue
daffichage
1 Afficheur de fonction
Il indique létat de la fonction.
Pour votre commodité, cet appareil dispose
dun affichage multilingue. Vous pouvez choisir la langue la mieux adaptée à votre langue
maternelle.
1 Maintenez la pression sur SOURCE
jusquà ce que lappareil soit mis hors tension.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Language select.
Language select apparaît sur lafficheur.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL jusquà
ce que Language select apparaisse sur lécran.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour
choisir la langue désirée.
Chaque pression sur MULTI-CONTROL provoque la sélection dune langue, dans lordre
suivant :
EnglishFrançaisEspañol
3 Tournez MULTI-CONTROL pour choisir
un des réglages initiaux.
Tournez MULTI-CONTROL dans le sens des aiguilles dune montre pour parcourir les fonctions dans lordre suivant :
Language select (choix de la langue)Clock
(horloge)Warning tone (signal sonore davertissement)Face auto open (ouverture automatique de la face avant)AUX1 (entrée
auxiliaire 1)AUX2 (entrée auxiliaire 2)
Dimmer (atténuateur de luminosité)
Brightness (luminosité)Sub/W control
(sortie arrière et contrôleur dextrêmes graves)
Mute (coupure/atténuation du son)
Demonstration (démonstration des fonctions)Reverse mode (mode inverse)
Ever-scroll (défilement permanent)
Réglage de lhorloge
Utilisez ces instructions pour régler lhorloge.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Clock.
Clock apparaît sur lafficheur.
Fr
133
Section
12
Réglages initiaux
2 Poussez MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner le
segment de laffichage de lhorloge que
vous voulez régler.
Pousser MULTI-CONTROL vers la gauche ou
vers la droite sélectionnera un segment de laffichage de lhorloge :
HeureMinute
La partie sélectionnée clignote sur laffichage
de lhorloge.
Mise en service ou hors
service du signal sonore
davertissement
Si vous ne retirez pas la face avant de lappareil central dans les quatre secondes qui suivent la coupure du contact, un signal sonore
davertissement se fait entendre. Vous pouvez
mettre hors service ce signal sonore davertissement.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Warning tone.
Warning tone apparaît sur lafficheur.
3 Poussez MULTI-CONTROL vers le haut
ou vers le bas pour régler lhorloge.
Pousser MULTI-CONTROL vers le haut augmente la valeur du réglage heure ou minute
choisi. Pousser MULTI-CONTROL vers le bas
diminue la valeur du réglage heure ou minute
choisi.
Remarques
! Vous pouvez synchroniser lhorloge avec un signal temporel en appuyant sur
MULTI-CONTROL.
Si la valeur des minutes est 0029, les minutes sont arrondies vers le bas. (par
exemple, 10:18 devient 10:00.)
Si la valeur des minutes est 3059, les minutes sont arrondies vers le haut. (par
exemple, 10:36 devient 11:00.)
! Même quand les sources sont hors service,
lhorloge apparaît sur lafficheur. Appuyer sur
CLOCK quand les sources et la démonstration
des fonctions sont hors service met laffichage de lhorloge en service et hors
service.
134
Fr
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour activer le signal sonore davertissement.
ON apparaît sur lafficheur.
# Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL
pour désactiver le signal sonore
davertissement.
Mise en service ou hors
service de louverture
automatique de la face avant
Pour la protection contre les vols, la face avant
souvre automatiquement et se détache facilement. Louverture automatique de la face
avant est loption par défaut.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Face auto open.
Face auto open apparaît sur lafficheur.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour
mettre louverture automatique de la face
avant en service.
ON apparaît sur lafficheur.
# Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL
pour mettre louverture automatique de la face
avant hors service.
Section
12
Réglages initiaux
Mise en service ou hors
service de lentrée auxiliaire
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
AUX1/AUX2.
AUX1/AUX2 apparaît sur lafficheur.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour
mettre en service AUX1/AUX2.
ON apparaît sur lafficheur.
# Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL
pour mettre la fonction AUX hors service.
Mise en service ou hors service
de latténuateur de luminosité
Pour empêcher que lafficheur soit trop lumineux la nuit, sa luminosité est automatiquement atténuée quand les phares de la voiture
sont allumés. Vous pouvez mettre latténuateur en service ou hors service.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Dimmer.
Dimmer apparaît sur lafficheur.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour
mettre en service latténuateur de luminosité.
ON apparaît sur lafficheur.
# Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL
pour mettre latténuateur de luminosité hors
service.
Vous pouvez ajuster la luminosité de lécran.
Initialement, la luminosité est réglée à 12.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Brightness.
Brightness apparaît sur lafficheur.
Français
Les équipements auxiliaires connectés à cet
appareil peuvent être activés individuellement.
Positionnez chaque source auxiliaire sur ON
(en service) pour l'utiliser. Pour avoir des informations sur la connexion ou l'utilisation des
équipements auxiliaires, reportez-vous à la
page 138, Utilisation de la source AUX.
Réglage de la luminosité
2 Poussez MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la droite pour régler le niveau
de luminosité.
Chaque fois que vous poussez
MULTI-CONTROL vers la gauche ou vers la
droite, le niveau de luminosité augmente ou
diminue. 0 15 sont les valeurs affichées tandis que le niveau de luminosité augmente ou
diminue.
# Quand latténuateur de luminosité est en service, le niveau de la luminosité peut être réglé
entre 0 10.
Réglage de la sortie arrière
et du contrôleur de hautparleur dextrêmes graves
La sortie arrière de cet appareil (sortie de
connexion des haut-parleurs arrière et sortie
arrière RCA) peut être utilisée pour connecter
un haut-parleur pleine plage de fréquences
(Rear SP :F.Range) ou un haut-parleur dextrêmes graves (Rear SP :S/W). Si vous mettez le
réglage de la sortie arrière sur Rear SP :S/W,
vous pouvez connecter la prise de sortie arrière directement à un haut-parleur dextrêmes
graves sans utiliser un amplificateur auxiliaire.
Initialement, cet appareil est réglé pour la
connexion de haut-parleurs pleine plage de
fréquences (Rear SP :F.Range).
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Sub/W control.
Sub/W control apparaît sur lafficheur.
Fr
135
Section
12
Réglages initiaux
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour basculer le réglage de la sortie arrière.
Un appui sur MULTI-CONTROL permet de
basculer alternativement entre
Rear SP :F.Range (haut-parleur pleine plage
de fréquences) et Rear SP :S/W (haut-parleur
dextrêmes graves), et la situation est affichée.
# Quand aucun haut-parleur dextrêmes graves
nest connecté à la sortie arrière, choisissez
Rear SP :F.Range.
# Quand un haut-parleur dextrêmes graves est
connecté à la sortie arrière, choisissez le réglage
haut-parleur dextrêmes graves Rear SP :S/W.
Remarques
! Même si vous modifiez ce réglage, aucun signal nest émis aussi longtemps que la sortie
vers le haut-parleur dextrêmes graves nest
pas en service (reportez-vous à la page 130,
Utilisation de la sortie haut-parleur dextrêmes
graves).
! Si vous modifiez ce réglage, la sortie haut-parleur d'extrêmes graves est repositionnée sur
les réglages d'usine dans le menu audio.
! Les sorties de connexion des haut-parleurs arrière et la sortie RCA sont commutées simultanément par ce réglage.
Commutation de la coupure/
atténuation du son
Le son émis par lappareil est automatiquement coupé ou atténué quand un signal en
provenance dun équipement possédant la
fonction silencieux est reçu.
! Le son est coupé ou atténué, MUTE ou ATT
est affiché et aucun réglage audio nest
possible.
! Le son émis par lappareil redevient normal
quand la coupure ou atténuation du son
est annulée.
136
Fr
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Mute.
Mute apparaît sur lafficheur.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour basculer entre coupure et atténuation.
Appuyer sur MULTI-CONTROL fait basculer alternativement entre TEL ATT (atténuation) et
TEL mute (coupure), et létat est affichée.
Mise en service/hors service
de la fonction
démonstration des fonctions
La démonstration des fonctions démarre automatiquement quand lalimentation de cet appareil est coupée alors que le contact
dallumage est en position ACC ou ON.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Demonstration.
Demonstration apparaît sur lafficheur.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour
mettre la démonstration des fonctions en
service.
ON apparaît sur lafficheur.
# Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL
pour mettre la démonstration des fonctions hors
service.
Remarques
! Rappelez-vous que si la démonstration des
fonctions continue à fonctionner quand le
moteur est coupé, cela peut décharger la batterie.
! Vous pouvez aussi mettre la démonstration
des fonctions en service ou hors service en
appuyant sur DISPLAY quand lappareil est
hors service. Pour avoir plus de détails, reportez-vous à la page 84, Mode démonstration des
fonctions.
Section
12
Réglages initiaux
Basculement du mode inverse
Français
Si vous neffectuez pas une opération dans un
délai denviron 30 secondes, les indications de
lécran commencent à sinverser, puis continuent à sinverser toutes les 10 secondes.
# Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL
pour mettre la fonction Ever Scroll hors
service.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Reverse mode.
Reverse mode apparaît sur lafficheur.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour
mettre le mode inverse en service.
ON apparaît sur lafficheur.
# Appuyez à nouveau sur MULTI-CONTROL
pour mettre le mode inverse hors service.
Remarque
Vous pouvez aussi mettre le mode inverse en service ou hors service en appuyant sur BAND
quand lappareil est hors service. Pour avoir plus
de détails, reportez-vous à la page 83, Mode
inverse.
Mise en service ou hors service
du Défilement Permanent
Quand la fonction Ever Scroll est en service,
les informations textuelles enregistrées sur le
CD ou liPod défilent en permanence. Mettez
la fonction hors service si vous préférez que
linformation défile une fois seulement.
1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
Ever-scroll.
Ever-scroll apparaît sur lafficheur.
2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour
mettre la fonction Ever Scroll (défilement
permanent) en service.
ON apparaît sur lafficheur.
Fr
137
Section
13
Autres fonctions
Mise en service ou hors service
de laffichage de lhorloge
Vous pouvez mettre laffichage de lhorloge en
service ou hors service.
% Appuyez sur CLOCK pour mettre laffichage de lhorloge en service ou hors service.
Chaque pression sur CLOCK provoque laffichage de lhorloge ou son extinction.
1 Appuyez et maintenez la pression sur
EJECT pour ouvrir la face avant.
Le jack dentrée AUX1 apparaît.
2 Insérez la prise stéréo 2,5 mm dans le
jack dentrée AUX1 de lappareil.
L'affectation de l'équipement auxiliaire est automatiquement réglée sur AUX1.
Remarque
Même quand les sources sont hors service, lhorloge apparaît sur lafficheur. Appuyer sur CLOCK
quand les sources et la démonstration des fonctions sont hors service met laffichage de lhorloge en service et hors service.
Utilisation de la source AUX
Cet appareil peut contrôler un maximum de
deux équipements auxiliaires tels quun magnétoscope ou des appareils portables (vendus séparément). Lorsque des équipements
auxiliaires sont connectés, ils sont automatiquement lus en tant que sources AUX et affectés à AUX1 ou AUX2. La relation entre les
sources AUX1 et AUX2 est expliquée ci-dessous.
Quelques mots sur AUX1 et AUX2
Vous disposez de deux méthodes pour
connecter des équipements auxiliaires à cet
appareil.
Source AUX1:
Lors de la connexion déquipement auxiliaire
avec une prise de câble stéréo 2,5 mm
138
Fr
Source AUX2:
Pour connecter un équipement auxiliaire utilisant un Interconnecteur IP-BUS-RCA (vendu séparément)
% Utilisez un Interconnecteur IP-BUS-RCA
tel que le CD-RB20/CD-RB10 (vendu séparément) pour connecter cet appareil à un
équipement auxiliaire disposant d'une sortie RCA.
Pour avoir plus de détails, reportez-vous au
mode d'emploi de l'Interconnecteur IP-BUSRCA.
L'affectation de l'équipement auxiliaire est automatiquement réglée sur à AUX2.
# Vous ne pouvez effectuer ce type de connexion que si l'équipement auxiliaire dispose de sorties RCA.
Choix de lentrée AUX comme
source
% Appuyez sur SOURCE pour choisir AUX
comme source.
Appuyez sur SOURCE jusquà ce que AUX apparaisse sur lafficheur.
Section
13
Autres fonctions
# Si le réglage source auxiliaire nest pas activé,
vous ne pouvez pas choisir AUX. Pour avoir plus
de détails, reportez-vous à la page 135, Mise en
service ou hors service de lentrée auxiliaire.
Vous pouvez modifier le titre affiché pour chacune des sources AUX1 ou AUX2.
1 Après avoir sélectionné AUX comme
source, utilisez MULTI-CONTROL et sélectionnez FUNCTION pour afficher
TitleInput "A".
2 Appuyez sur DISPLAY pour choisir le
type de caractères désiré.
Appuyez de manière répétée sur la touche
DISPLAY pour passer de lun à lautre des
types de caractères suivants :
Alphabet (majuscules), nombres et symboles
Alphabet (minuscules)Lettres européennes, telles que lettres accentuées (exemple á,
à, ä, ç)Nombres et symboles
3 Poussez MULTI-CONTROL vers le haut
ou vers le bas pour choisir une lettre de lalphabet.
Chaque poussée sur MULTI-CONTROL vers le
haut affiche une lettre de lalphabet dans lordre A B C ... X Y Z, les chiffres et les symboles
dans lordre 1 2 3 ... @ # <. Chaque poussée
vers le bas de MULTI-CONTROL affiche une
lettre dans lordre Z Y X ... C B A.
Français
Définition du titre de lentrée AUX
4 Poussez MULTI-CONTROL vers la droite
pour placer le curseur sur la position suivante.
Lorsque la lettre que vous désirez utiliser est
affichée, poussez MULTI-CONTROL vers la
droite pour placer le curseur sur la position
suivante puis choisissez la lettre suivante.
Poussez MULTI-CONTROL vers la gauche
pour vous déplacer vers larrière sur lécran.
5 Après avoir entré le titre, placez le curseur sur la dernière position en poussant
MULTI-CONTROL vers la droite.
Lorsque vous poussez une nouvelle fois
MULTI-CONTROL vers la droite, le titre saisi
est mis en mémoire.
6 Appuyez sur BAND pour revenir à laffichage des conditions de lecture.
Utilisation des divers
affichages divertissants
Vous pouvez profiter des affichages divertissants tout en écoutant chaque source sonore.
1 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour afficher le menu principal.
FUNCTION, AUDIO et ENTERTAINMENT apparaissent sur lécran.
2 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir
ENTERTAINMENT.
Tournez pour changer loption de menu, appuyez pour la sélectionner.
3 Utilisez MULTI-CONTROL pour changer
daffichage.
Tournez pour changer loption de menu, appuyez pour la sélectionner.
Fr
139
Section
13
Autres fonctions
BGV-1 (visuel darrière-plan 1)BGV-2 (visuel
darrière-plan 2)BGP-1 (image darrière-plan
1)BGP-2 (image darrière-plan 2)BGP-3
(image darrière-plan 3)BGP-4 (image darrière-plan 4)BGP-5 (image darrière-plan 5)
ENT. OFF (affichage simple)
SPECTRUM ANALYZER (analyseur de spectre)LEVEL METER (mesure du niveau)
LEVEL INDICATOR (indicateur de niveau)
SOUND PULSE METER (mesure dimpulsion sonore)BATTERY VOLTAGE (indicateur
de tension)ENT CLOCK (horloge divertissante)MOVIE-1 (écran de cinéma 1)
MOVIE-2 (écran de cinéma 2)
# Lindicateur de tension peut afficher une valeur différente du niveau de tension effectif.
# Vous pouvez aussi parcourir les affichages
dans lordre inverse en tournant
MULTI-CONTROL dans le sens contraire des aiguilles dune montre.
# Vous pouvez aussi changer daffichage en appuyant sur ENTERTAINMENT.
# Appuyez sur BAND pour revenir à laffichage
des conditions de lecture.
Utilisation de la touche
PGM
Vous pouvez exécuter les fonctions préprogrammées pour chaque touche en utilisant
PGM sur le boîtier de télécommande.
% Appuyez sur PGM pour activer la pause
quand vous sélectionnez les sources suivantes :
!
!
!
!
CD Lecteur de CD intégré
Multi-CD Lecteur de CD à chargeur
iPod iPod
DVD Lecteur de DVD/Lecteur de DVD à
chargeur
# Appuyez à nouveau sur PGM pour mettre la
pause hors service.
140
Fr
% Appuyez sur PGM et maintenez la pression pour mettre la fonction BSM en service lors de la sélection du syntoniseur
comme source.
Maintenez la pression sur PGM jusquà ce
que la fonction BSM soit en service.
# Pour annuler la mise en mémoire, appuyez à
nouveau sur PGM.
% Appuyez sur PGM et maintenez la pression pour mettre la fonction BSSM en service lors de la sélection de la télévision
comme source.
Maintenez la pression sur PGM jusquà ce
que la fonction BSSM soit en service.
# Pour annuler la mise en mémoire, appuyez à
nouveau sur PGM.
Annexe
Informations
complémentaires
Explication des messages
derreur du lecteur de CD
intégré
Message
Causes possibles
! Nutilisez que les disques portant une des
deux marques Compact Disc Digital Audio
indiquées ci-dessous.
Français
Quand vous contactez votre distributeur ou le
Service dentretien agréé par Pioneer le plus
proche, noubliez pas de noter le message
derreur.
Soins à apporter au lecteur
de CD
Action corrective
ERROR-11, 12, Disque sale
17, 30
Nettoyez le disque.
ERROR-11, 12, Disque rayé
17, 30
Utilisez un autre
disque.
ERROR-10, 11, Anomalie élec12, 15, 17, 30, trique ou mécaA0
nique
Mettez et coupez le
contact au moyen
de la clé ou choisissez une autre
source puis revenez au lecteur de
CD.
ERROR-15
Le disque inséré
ne contient pas
de données
Utilisez un autre
disque.
ERROR-23
Le format de CD
ne peut pas être
lu
Utilisez un autre
disque.
No audio
Le disque inséré Utilisez un autre
ne contient
disque.
aucun fichier qui
puisse être lu
TRK SKIPPED
Le disque inséré Utilisez un autre
contient des fidisque.
chiers WMA qui
sont protégés par
DRM
PROTECT
Tous les fichiers
sur le disque inséré sont protégés par DRM
Utilisez un autre
disque.
! Utilisez seulement des CD normaux, circulaires. Lutilisation de disques ayant une
forme irrégulière non circulaire peut provoquer un blocage du lecteur de CD ou rendre la lecture incorrecte.
! Examinez tous les CDs à la recherche de
fentes ou de rayures, et vérifiez sils ne sont
pas gondolés. Les CDs qui présentent des
fentes, des rayures, ou qui sont gondolés,
peuvent ne pas être lus correctement. Ne
les utilisez pas.
! Pendant la manipulation des disques, évitez de toucher leur face gravée (face ne
portant aucune indication).
! Rangez les disques dans leur coffret dès
que vous ne les écoutez plus.
! Conservez les disques à labri de la lumière
directe du soleil et ne les exposez pas à des
températures élevées.
! Ne posez aucune étiquette à la surface des
disques, nécrivez pas sur un disque, nappliquez aucun agent chimique sur un
disque.
Fr
141
Annexe
Informations
complémentaires
! Pour nettoyer un CD, essuyez le disque
avec un chiffon doux en partant du centre
vers lextérieur.
! Si le chauffage est utilisé en période de
froid, de lhumidité peut se former sur les
composants à lintérieur du lecteur de CD.
La condensation peut provoquer un fonctionnement incorrect du lecteur de CD. Si
vous pensez quil y a un problème de
condensation éteignez le lecteur de CD
pendant une heure environ pour lui permettre de sécher et essuyez les disques humides, le cas échéant, avec un tissu doux.
! Les cahots de la route peuvent interrompre
la lecture dun CD.
Disques CD-R et CD-RW
! Quand vous utilisez des disques CD-R/CDRW, la lecture nest possible quavec des
disques qui ont été finalisés.
! La lecture de disques CD-R/CD-RW enregistrés sur un graveur de CD musicaux ou
un ordinateur personnel peut ne pas être
possible à cause des caractéristiques du
disque, de rayures ou de poussière sur le
disque, ou de saleté, de condensation, etc.
sur la lentille de lappareil.
! La lecture de disques enregistrés sur un ordinateur personnel peut ne pas être possible, selon les paramètres de lapplication
et lenvironnement. Enregistrez les disques
avec le bon format. (Pour les détails,
contactez le fabricant de lapplication.)
! La lecture de disques CD-R/CD-RW peut
devenir impossible en cas dexposition directe à la lumière solaire, de températures
142
Fr
élevées, ou en raison des conditions de
stockage dans le véhicule.
! Les titres et autres informations textuelles
gravées sur les CD-R/CD-RW peuvent ne
pas être affichés par cet appareil (en cas de
données audio (CD-DA)).
! Lisez attentivement les notes qui concernent les CD-R/CD-RW avant de les
utiliser.
Fichiers MP3, WMA, AAC
and WAV
! MP3 est une abréviation pour MPEG Audio
Layer 3 et fait référence à un standard de
technologie de compression audio.
! WMA est un acronyme pour Windows
Media" Audio et fait référence à une technologie de compression développée par Microsoft Corporation. Les données WMA
peuvent être encodées en utilisant Windows Media Player version 7 ou ultérieure.
! AAC est une abréviation pour Advanced
Audio Coding et fait référence à un standard de technologie de compression audio.
! WAV est une abréviation pour waveform
(forme donde). Cest un format standard
de fichier audio pour Windows®.
! Cet appareil peut ne pas fonctionner correctement selon lapplication utilisée pour
encoder les fichiers WMA.
! Selon la version de Windows Media Player
utilisée pour encoder les fichiers WMA, les
noms dalbum et les autres informations
textuelles peuvent ne pas safficher correctement.
! Il peut se produire un léger retard lors du
démarrage de la lecture de fichiers WMA/
AAC encodés avec des données image.
Annexe
Informations
complémentaires
quelle que soit la durée de la pause entre
les plages sur le CD audio original.
Important
! Quand vous donnez un nom à un fichier MP3/
WMA/AAC/WAV, ajoutez lextension de nom
de fichier correspondante (.mp3, .wma,.m4a
ou .wav).
! Cet appareil relit les fichiers avec lextension
de nom de fichier (.mp3, .wma, .m4a ou .wav)
comme des fichiers MP3/WMA/AAC/WAV.
Pour éviter du bruit et des anomalies, nutilisez pas ces extensions pour des fichiers autres que des fichiers MP3/WMA/AAC/WAV.
Français
! Cet appareil permet la lecture de fichiers
MP3/WMA/AAC/WAV sur des disques CDROM, CD-R et CD-RW. Les enregistrements
de disques compatibles avec les niveaux 1
et 2 de ISO9660 et avec le système de fichiers Romeo et Joliet peuvent être lus.
! On peut également lire des disques enregistrés compatibles multi-session.
! Les fichiers MP3/WMA/AAC/WAV ne sont
pas compatibles avec le transfert de données en écriture de paquets.
! Le nombre maximum de caractères qui
peuvent être affichés pour un nom de fichier, incluant lextension (.mp3, .wma,
.m4a ou .wav) est 64 caractères à partir du
premier.
! Le nombre maximum de caractères qui
peut être affiché pour un nom de dossier
est 64 caractères.
! Dans le cas de fichiers enregistrés selon le
système de fichiers Romeo, seuls les 64
premiers caractères peuvent être affichés.
! Quand vous jouez des disques qui
comprennent à la fois des fichiers MP3/
WMA/AAC/WAV et des données audio (CDDA) tels que des disques CD-EXTRA et
MIXED-MODE CD, vous ne pouvez lire les
deux types de données quen basculant
entre MP3/WMA/AAC/WAV et CD-DA.
! La séquence de sélection des dossiers pour
la relecture et autres opérations devient la
séquence décriture utilisée par le logiciel
décriture. Pour cette raison, la séquence
attendue au moment de la relecture peut
ne pas coïncider avec la séquence de relecture effective. Toutefois, il existe des logiciels décriture qui permettent de fixer
lordre de relecture.
! Certains CDs audio contiennent des plages
qui fusionnent sans pause. Quand ces disques sont convertis en fichiers MP3/WMA/
AAC/WAV et enregistrés sur un CD-R/CDRW/CD-ROM, les fichiers seront lus sur ce
lecteur avec une courte pause entre eux,
Informations MP3 additionnelles
! Les fichiers sont compatibles avec les formats ID3 Tag Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 et 2.4
pour laffichage de lalbum (titre du
disque), de la plage (titre de la plage), de
lartiste (artiste de la plage) et des
commentaires. La version 2.x de ID3 Tag
est prioritaire quand Ver. 1.x et Ver. 2.x existent toutes les deux.
! La fonction de préaccentuation est valide
seulement pour la lecture de fichiers MP3
de fréquences 32, 44,1 et 48 kHz. (Les fréquences déchantillonnage de 16, 22,05,
24, 32, 44,1, 48 kHz peuvent être relues.)
! Il nexiste pas de compatibilité de liste de
lecture m3u.
! Il ny a pas de compatibilité avec les formats MP3i (MP3 interactif) ou mp3 PRO.
! La qualité sonore des fichiers MP3 saméliore généralement avec laugmentation du
débit binaire. Cet appareil peut jouer des
enregistrements avec des débits binaires
de 8 kbit/s à 320 kbit/s, mais nous recommandons dutiliser seulement des disques
enregistrés avec un débit dau moins 128
kbit/s pour bénéficier dune certaine qualité
sonore.
Fr
143
Annexe
Informations
complémentaires
Informations WMA additionnelles
Informations WAV additionnelles
! Cet appareil lit les fichiers WMA codés par
Windows Media Player version 7, 7.1, 8, 9
et 10.
! Vous pouvez seulement lire des fichiers
WMA aux fréquences 32, 44,1 et 48 kHz.
! La qualité sonore des fichiers WMA saméliore généralement avec laugmentation du
débit binaire. Cet appareil peut jouer des
enregistrements avec des débits binaires
de 48 kbit/s à 320 kbit/s (CBR) ou de 48
kbit/s à 384 kbit/s (VBR), mais pour bénéficier dun son dune certaine qualité, nous
recommandons dutiliser seulement des
disques enregistrés avec un débit élevé.
! Cet appareil ne supporte pas les formats
suivants.
Windows Media Audio 9 Professional
(5.1ch)
Windows Media Audio 9 Lossless
Windows Media Audio 9 Voice
! Cet appareil lit des fichiers WAV codés en
format Linear PCM (LPCM) ou MS ADPCM.
! Vous pouvez seulement lire des fichiers
WAV aux fréquences 16, 22,05, 24, 32, 44,1
et 48 kHz (LPCM) ou 22,05 et 44,1 kHz (MS
ADPCM). La fréquence déchantillonnage
affichée peut être arrondie.
! La qualité sonore de fichiers WAV augmente généralement avec le nombre de
bits de quantification. Cet appareil peut lire
des enregistrements avec 8 et 16 (LPCM)
ou 4 (MS ADPCM) bits de quantification,
mais nous vous recommandons dutiliser
des disques enregistrés avec un grand
nombre de bits de quantification pour bénéficier dune certaine qualité sonore.
Informations additionnelles sur
AAC
! Cet appareil lit les fichiers AAC encodés
par iTunes® version 4.8 et antérieures.
! Cet appareil lit les fichiers AAC avec des
fréquences déchantillonnage de 11,025,
16, 22,05, 24, 32, 44,1 et 48 kHz.
! La qualité sonore des fichiers AAC saméliore généralement avec laugmentation du
débit binaire. Cet appareil peut jouer des
enregistrements avec des débits binaires
de 16 kbit/s à 320 kbit/s, mais nous recommandons dutiliser seulement des disques
enregistrés avec un débit élevé pour bénéficier dune certaine qualité sonore.
! Cet appareil ne supporte pas les formats
suivants.
Apple Lossless
144
Fr
Quelques mots sur les
dossiers et les fichiers MP3/
WMA/AAC/WAV
! Une vue générale dun CD-ROM contenant
des fichiers MP3/WMA/AAC/WAV est montrée ci-dessous. Les sous-dossiers sont représentés comme des dossiers dans le
dossier actuellement sélectionné.
Annexe
Informations
complémentaires
1
2
Français
la lecture seffectue avec un certain retard sur
les disques comportant de nombreux niveaux.
Pour cette raison, nous recommandons de ne
pas créer de disques avec plus de deux niveaux.
! Il est possible de jouer jusquà 99 dossiers sur
un disque.
3
1 Premier niveau
2 Deuxième niveau
3 Troisième niveau
Remarques
! Cet appareil attribue les numéros de dossier.
Lutilisateur ne peut pas attribuer les numéros
de dossier.
! Il nest pas possible de vérifier les dossiers qui
ne contiennent pas de fichiers MP3/WMA/
AAC/WAV. (Ces dossiers seront sautés sans
afficher le numéro de dossier.)
! Lappareil peut lire des fichiers MP3/WMA/
AAC/WAV contenus dans 8 niveaux de dossiers au maximum. Toutefois, le démarrage de
Fr
145
Annexe
Informations
complémentaires
Termes utilisés
AAC
AAC est un acronyme pour Advanced Audio
Coding (Codage audio avancé) et fait référence à un standard de technologie de
compression audio utilisé avec MPEG 2 et
MPEG 4.
Débit binaire
Ce chiffre exprime le volume de données par
seconde, en unités bit/s (bits par seconde).
Plus le débit est élevé, plus il existe dinformation disponible pour reproduire le son. Dans le
cadre dune même méthode de codage (par
exemple MP3), plus le débit est élevé, meilleur
est le son.
Écriture par paquets
Cest un terme général pour une méthode décriture sur CD-R, etc. au moment requis pour
un fichier, exactement comme pour les fichiers sur disquette ou disque dur.
Format ISO9660
Cest le standard international pour la logique
du format des dossiers et des fichiers des CDROM. Pour le format ISO9660, il existe des
règles pour les deux niveaux suivants.
Niveau 1 :
Le nom de fichier est en format 8.3 (le nom est
composé de 8 caractères, lettres majuscules
anglaises sur un demi-octet et chiffres dun
demi-octet et le signe _, avec une extension
de fichier de trois caractères).
Niveau 2 :
Le nom de fichier peut avoir jusquà 31 caractères (incluant le caractère de séparation
. et une extension de fichier). Chaque dossier
contient moins de 8 hiérarchies.
Formats étendus
Joliet :
Les noms de fichier peuvent avoir jusquà 64
caractères.
146
Fr
Romeo :
Les noms de fichier peuvent avoir jusquà 128
caractères.
ID3 tag (étiquette ID3)
Cest une méthode dincorporation de données sur les plages dans un fichier MP3. Linformation incorporée peut inclure le titre de la
plage, le nom de lartiste, le titre de lalbum, le
genre de musique, lannée de production, des
commentaires et dautres données. Son contenu peut être édité librement avec un logiciel
comportant des fonctions dédition ID3 Tag.
Bien que le nombre de caractères des étiquettes soit limité, ces informations peuvent être
affichées pendant la lecture de la plage.
m3u
Les listes de lecture créées avec le logiciel
WINAMP ont une extension de fichier liste
de lecture (.m3u).
MP3
MP3 est une abréviation pour MPEG Audio
Layer 3. Cest un standard de compression défini par un groupe de travail (MPEG) de lISO
(International Standards Organization). MP3
peut compresser les données à environ 1/
10ème du niveau dun disque conventionnel.
MS ADPCM
Ceci signifie modulation en impulsions codées différentielles adaptative de Microsoft,
qui est le système denregistrement du signal
utilisé pour le logiciel multimédia de Microsoft
Corporation.
Annexe
Informations
complémentaires
soft Corporation. Les données WMA peuvent
être encodées en utilisant Windows Media
Player version 7 ou ultérieure.
Windows Media et le logo Windows sont des
marques commerciales ou des marques
commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans dautres
pays.
Français
Multi-session
Le multi-session est une méthode denregistrement qui permet denregistrer des données
supplémentaires ultérieurement. Quand vous
enregistrez des données sur un CD-ROM, CDR ou CD-RW, toutes les données du début à la
fin sont traitées comme une seule unité ou
session. Le multi-session est une méthode
denregistrement qui permet denregistrer
plus de 2 sessions sur un seul disque.
Nombre de bits de quantification
Le nombre de bits de quantification est un des
facteurs de la qualité sonore globale ; plus ce
nombre est élevé, meilleure est la qualité sonore. Toutefois, augmenter la profondeur binaire augmente aussi la quantité de données
et par suite lespace de stockage nécessaire.
PCM Linéaire (LPCM)/Modulation en
impulsions codées
Ceci signifie modulation en impulsion codées
linéaire, qui est le système denregistrement
du signal utilisé pour les CDs et les DVDs musicaux.
VBR
VBR est une abréviation de variable bit rate
(débit binaire variable). En général la méthode
CBR (débit binaire constant) est plus largement utilisée. Mais en ajustant de façon flexible le débit binaire aux besoins de la
compression audio, il est possible dobtenir
une qualité de son en fonction des priorités de
compression.
WAV
WAV est une abréviation pour waveform
(forme donde). Cest un format standard de fichier audio pour Windows®.
WMA
WMA est un acronyme pour Windows
Media" Audio et fait référence à une technologie de compression développée par Micro-
Fr
147
Annexe
Informations
complémentaires
Caractéristiques techniques
Généralités
Alimentation .............................. 14,4 V DC (10,8 15,1 V acceptable)
Mise à la masse ....................... Pôle négatif
Consommation maximale ... 10,0 A
Dimensions (L × H × P) :
DIN
Châssis ..................... 178 × 50 × 159 mm
Panneau avant ...... 188 × 58 × 28 mm
D
Châssis ..................... 178 × 50 × 164 mm
Panneau avant ...... 170 × 46 × 23 mm
Poids .............................................. 1,6 kg
Audio
Puissance de sortie maximale
..................................................... 50 W × 4
50 W × 2/4 W + 70 W × 1/2
W (pour le haut-parleur dextrêmes graves)
Puissance de sortie continue
..................................................... 22 W × 4 (50 15 000 Hz,
DHT 5%, impédance de
charge 4 W, avec les deux
canaux excités)
Impédance de charge ........... 4 8 W × 4
48W×2+2W×1
Niveau de sortie max/impédance de sortie de la sortie
préamp ......................................... 2,2 V/1 kW
Egaliseur (Egaliseur graphique à 7 bandes) :
Fréquence ......................... 50/125/315/800/2k/5k/12,5k
Hz
Gain ...................................... ±12 dB
Correction physiologique :
Faible ................................... +3,5 dB (100 Hz), +3 dB (10
kHz)
Moyen ................................. +10 dB (100 Hz), +6,5 dB
(10 kHz)
Forte ..................................... +11 dB (100 Hz), +11 dB
(10 kHz)
(volume : 30 dB)
HPF :
Fréquence ......................... 50/63/80/100/125 Hz
Pente ................................... 12 dB/octave
Haut-parleur dextrêmes graves (mono) :
Fréquence ......................... 50/63/80/100/125 Hz
Pente ................................... 18 dB/octave
Gain ...................................... +6 24 dB
Phase .................................. Normale/Inverse
Accentuation des graves:
Gain ...................................... +12 0 dB
148
Fr
Lecteur de CD
Système ....................................... Compact Disc Digital Audio
Disques utilisables ................. Disques compacts
Format du signal :
Fréquence déchantillonnage
........................................... 44,1 kHz
Nombre de bits de quantification
........................................... 16 ; quantification linéaire
Réponse en fréquence .......... 5 20 000 Hz (±1 dB)
Rapport signal/bruit ............... 94 dB (1 kHz) (Réseau
IHF-A)
Dynamique ................................. 92 dB (1 kHz)
Nombre de canaux ................. 2 (stéréo)
Format de décodage MP3 ... MPEG-1 & 2 Couche Audio
3
Format de décodage WMA
..................................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10 (audio 2
canaux)
(Windows Media Player)
Format de décodage AAC ... MPEG-4 AAC (fichiers encodés iTunes® seulement)
Format du signal WAV .......... Linear PCM & MS ADPCM
Syntoniseur FM
Gamme de fréquence ............ 87,9 107,9 MHz
Sensibilité utile ......................... 8 dBf (0,7 µV/75 W, mono,
S/B : 30 dB)
Seuil de sensibilité 50 dB .... 10 dBf (0,9 µV/75 W, mono)
Rapport signal/bruit ............... 75 dB (Réseau IHF-A)
Distorsion .................................... 0,3 % (à 65 dBf, 1 kHz, stéréo)
0,1 % (à 65 dBf, 1 kHz,
mono)
Réponse en fréquence .......... 30 15 000 Hz (±3 dB)
Séparation stéréo .................... 45 dB (à 65 dBf, 1 kHz)
Sélectivité .................................... 80 dB (±200 kHz)
Intermodulation trois signaux (niveau du signal désiré)
..................................................... 30 dBf (niveau des deux signaux non désirés : 100 dBf)
Syntoniseur AM
Gamme de fréquence ............ 530 1 710 kHz (10 kHz)
Sensibilité utile ......................... 18 µV (S/B : 20 dB)
Rapport signal/bruit ............... 65 dB (Réseau IHF-A)
Remarque
Les caractéristiques et la présentation peuvent
être modifiées sans avis préalable à fin
damélioration.
Français
149
Fr
150
Fr
Français
151
Fr
PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada
TEL: 1-877-283-5901
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000
TEL: 55-9178-4270
HÒ¡ýPlø
=lø : ð-q44_13
ûq : (02) 2521-3588
HÒûP™/Plø
™/]™€w/ÎLFm-Ã
9901-6¤
ûq : (0852) 2848-6488
Published by Pioneer Corporation.
Copyright © 2005 by Pioneer Corporation.
All rights reserved.
Publié par Pioneer Corporation. Copyright
© 2005 par Pioneer Corporation. Tous
droits réservés.
Printed in Thailand
Imprimé en Thaïlande
<KMMZX> <05H00000>
<XRD7111-A/N> UC
Download PDF
Similar pages