mophie powerstation PRO made for smartphones and tablets user manual 1 English 04 French 16 Italian 31 German 44 Spanish 58 Japanese 72 Korean 84 2 Simpliied Chinese 96 Traditional Chinese 105 3 Welcome You’ve just joined the elite group of individuals who demand the best. With the powerstation PRO, you will have conidence that you’ll have all the power you need when and where you need it. With an impact and splash resistant design, 6,000 mAh capacity and small form-factor – you can be assured that no matter how extreme your weekend gets, all your gear will have the power it needs come Monday. Because the powerstation is universal and will work with most USB devices, its hard to be speciic about how much additional power you will get – it depends on what kind of battery you are charging and what you’re using it for. But at 6000mAh, rest assured that this thing will keep you going for hours and hours. IP65 Rated When we say this thing is rugged, we mean it. With a rating of IP65, the powerstation PRO has been tested using international standards for dust and water resistance (IP = Ingress Protection). A rating of 65 means that this device is totally dust-proof (with the ports closed) and resistant to water being sprayed at it with a water-jet. Getting the powerstation PRO wet is no big deal (even in the shower*), but don’t try taking a bath with it. 4 *Do not take it in the shower. And, don’t get it wet while your charging anything. Package Contains • mophiejuicepackpowerstationPRO • Usermanual • MicroUSBCable • The opportunity to go for days without a power outlet Features With completely reengineered battery and electronics, the powerstation can charge your device at super-fast speeds.Thepowerstationhasbrains,beautyandbrawn– everything you’ve ever wanted from a travel companion. Here’s a rundown of why this is the perfect device: 1. 2. 3. 4. 5. 6000 mAh device that is compatible with just about anything. Ultra-rugged design means it goes where you go – no questions asked. High-density, high-output battery charges at speedsofupto2.1amps.That’s4timesfaster than traditional USB batteries! Capable of charging the power hungry iPad and other large USB-powered devices. Checkthefueltankwiththe4LEDchargestatus indicator – always know before you go! 5 6. 7. Rechargeable for over 500 cycles (way better than average and that’s full cycles, partials don’t count. go ahead, top it of.) Built-in short circuit, overcharge and temperature protection. mophie’s got your back. Compatibility The powerstation has been designed principally with Apple products in mind – speciically the iPhone, iPod touch and iPad. We have done extensive testing on these products and can assure you that this device is fully compatible with all versions of the above. If you’d like to try it with your blueberry or slidekick, be our guest, but we do not guarantee the outcome. If you do try it, feel free to give us a call and let us know what happened – could be exciting. As always, please read through all of the warnings in this manual very carefully before using this product. Charging your powerstation Connectyourpowerstationusingtheincludedmicro USB cable. You can charge your powerstation using your computer or using a third party “Works with iPhone” USB wall adaptor. You can even use your iPad wall adaptor, which is the fastest method currently available.(TheLEDslocatedonthetopofthedevice will blink when charging, after 30 seconds the lights will turn of. Press the status indicator before you disconnect to make sure you are fully charged.) 6 Charging your device using the powerstation We’ve included a USB A to micro USB cable. You can use this cable to charge the powerstation, or, use it backwardstochargeanymicro-usbdevice.Chances are, if it’s not Apple, its micro-USB. If you’re device isn’t micro-USB – you’ll have to bring your own cable to the party.This way, the powerstation can play with whichever device and connector you have lying around, not limited to what we choose to ship it with. In order to charge your device, you will need to have aUSBcablecompatiblewithyourdevice.Thesecome standard with all Apple products as well as most other smartphones, tablets and MP3 players. Checking the status of the powerstation You can check the amount of juice your powerstation has by pressing the button on the side of the device. Thereare4totalLEDs.Whenthebuttonispressed the LEDs will illuminate for several seconds. Four LEDs means that the powerstation is fully charged andoneLEDmeansthatit’salmostempty. To keep your powerstation operating to its fullest potential, make sure to do the following: 1. Keep your powerstation dry and away from moisture and corrosive materials. 7 2. 3. Do not wash the powerstation with harsh chemicals, soaps or detergents. Just wipe the case with a soft, water-dampened cloth. Wipe the pins gently with a soft, dry cloth. Re-charge your powerstation once every three months when not in use, and remember to charge it for one hour before putting it away the irst time. Warranty At mophie, we are dedicated to making the best qualityproductswecan.Tobackthisup,thisproduct is warranted for 1 full year from date of purchase. This warranty does not afect any statutory rights that you may be entitled to. Keep a copy of your purchase receipt as proof of purchase. Be sure to register your product at mophie.com to activate. Failuretoregisteryourproductand/orprovideproof of purchase may void the warranty. Customer Service Telephone:1-888-8mophie International:+1(269)743-1340 Web:www.mophie.com/cs ServiceHours:9amto6pmM-FEST 8 Warning Read all instructions and warnings prior to using this product. Improper use of this product may result in product damage, excess heat, toxic fumes, ire or explosion, for which damages you (“Purchaser”), and notmophie,LLC(“Manufacturer”)areresponsible. N N N N N The powerstation should be operated only in open-air conditions. It should not be operated in an enclosed, unventilated space such as a carryingbag,pocket,orpurse.Failuretofollow these instructions may cause damage to the powerstation by overheating. Do not store battery in high temperature environment, including intense sunlight heat. Do not place battery in ire or other excessively hot environments. Be cautious of excessive drops, bumps, abrasions or other impacts to this battery. If there is any damage to the battery such as dents, punctures, tears, deformities or corrosion, due to any cause, discontinue use and contact manufacturer or dispose of it in an appropriate manner at your local battery recycling center. Do not disassemble this battery or attempt to re-purpose or modify it in any manner. Do not expose this battery to moisture or submerge it in liquid. Keep battery dry at all times. 9 N N N N N N Do not attempt to charge battery using any method, apparatus or connection other than the device’s USB connector. For questions or instructions for the various ways to charge the powerstation refer to this manual’s“Charging your device using the powerstation and “use summary” sections. Do not attempt to replace any part of this battery. If this battery is intended by Purchaser to be used by a minor, purchasing adult agrees to provide detailed instructions and warnings to any minor prior to use. Failure to do so is sole responsibility of purchaser, who agrees to indemnify Manufacturer for any unintended use/misusebyaminor. All batteries have gone through a thorough quality assurance inspection. If you ind that your battery is excessively hot, is emitting odor, is deformed, abrased, cut or is experiencing or demonstrating an abnormal phenomenon, immediately stop all battery use and contact Manufacturer. Forextendedstorage,irstchargeyourbattery for one hour. Never dispose of batteries in the garbage. Disposal of batteries in the garbage is unlawful under state and federal environmental laws and regulations. Always take used batteries to your local battery-recycling center. 10 Legal ThisBatteryismeantforuseonlyinconjunctionwith the appropriate mobile device. Please consult your device packaging to determine whether this Battery is compatible with your particular mobile device. Manufacturer is not responsible for any damages to any mobile device incurred through the use of this product. Manufacturer shall not in any way be liable to you or to any third party for any damages you or any third party may sufer as a result of use, intended or unintended, or misuse of this battery in conjunction with any device or accessory other than the appropriate mobile device for which this battery is designed. Manufacturer will not be responsible for any damages you or any third party may sufer as a result of misuse of this battery as outlined above. If you are responsible for battery use with an unintended mobile device and damages result from such use, you agree to indemnify Manufacturer for any resulting injuries to any third part(ies). mophie, mophie juice pack powerstation and the mophie logo are registered in the U.S. Patent and TrademarkOiceandareregisteredandpendingin other countries. mophie loves you and do more are pending trademarks in the U.S. and other countries. iPod, iPhone and iPad are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. All rights reserved.Patents:mophie.com/patents 11 Thisdevicecomplieswithpart15oftheFCCRules. Operationissubjecttothefollowingtwoconditions: (1)Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuanttopart15oftheFCCRules.Theselimitsare designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment of and on, the user is encouraged to try to correct the interferencebyoneormoreofthefollowingmeasures: • • • Reorientorrelocatethereceivingantenna. Increasetheseparationbetweentheequipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit diferent from that to which the receiver is connected. 12 • Consultthedealeroranexperiencedtechnician for help. CAUTION: To comply with the limits of the Class B digitaldevice,pursuanttoPart15oftheFCCRules, thisdeviceiscomplywithClassBlimits.Allperipherals must be shielded and grounded. Operation with non-certiied peripherals or non-shielded cables may result in interference to radio or reception. MODIFICATION:Anychangesormodiicationsofthis device could void the warranty. FAQ Will the powerstation charge my iPhone? You bet.The powerstation is fully compatible with every iPhone. Can I charge my iPad with the powerstation? Yes, the powerstation can provide hours of charge to an iPad. It will not, however, provide a complete charge to the iPad. Will the powerstation charge my device? ThepowerstationhasbeendesignedprincipallywithApple products in mind – speciically the iPhone, iPod touch and iPad. If you’d like to try it with your blueberry or slidekick, be our guest, but we do not guarantee the outcome. 13 Which port is used for charging the powerstation and which port is used to charge my device? Connect your cable using the bigger, rectangular USB port to charge your device.The smaller, micro USB port is used to recharge the powerstation. Can I charge the powerstation from a computer’s USB port? Yes, the powerstation will charge from any highcurrent USB port – which are available on most computers.Lowercurrentavailableportsonsome computers, as well as USB ports on keyboards and hubs, may not efectively charge the powerstation. Why aren’t the LEDs blinking while the powerstation is charging? After connecting to a power source, the LED status indicatorwillstartblinkingtoindicatecharging.Thelights will turn of after 30 seconds allowing for a good night’s rest. Remember to check the status indicator before you disconnect to make sure you are fully charged. How many charge cycles do you get in the powerstation? Thepowerstationisrechargeableforover500cycles (These are full cycles. Partial cycles don’t count as full. So, you can charge your powerstation 10% of the way 10 times before it counts as a complete cycle.) Don’t be afraid to top it of! 14 Can I charge my device while charging the powerstation? Sorry. This device does not have pass-through capability. Please charge the powerstation separately from other devices. What is mophie’s return policy? mophie reserves the right to claim a 20% restocking fee upon return. Visit mophie.com for a full “Return Policy.” 15 Bienvenue Vous venez de rejoindre le groupe restreint d’individus qui exigent ce qu’il y a de mieux. Avec la powerstation PRO, la recharge de vos appareils est assurée à tout moment, où que vous soyez. La powerstation PRO est étanche, antichocs, dotée d’unecapacitéde6000mAhetd’unformatcompact: peu importent les demandes en énergie subies par vos périphériques en in de semaine, ils seront de nouveau entièrement chargés dès le lundi suivant. Enraisondesoncaractèreuniverseletdesacapacité à fonctionner avec la plupart des périphériques USB, il est diicile de savoir dans quelle mesure la powerstation va recharger votre appareil. Tout dépend du type de batterie que vous rechargez et del’usagequevouscomptezenfaire.Toutefois,avec 6000 mAh de recharge garanties, vous pouvez être certain d’en avoir pour des heures d’autonomie. Conforme à la norme IP65 Si nous vantons sa robustesse, ce n’est pas pour rien. Conforme à la norme IP65, la powerstation PRO a été soumise à des tests d’étanchéité à la poussière et à l’eau (IP = Ingress Protection [protection contre les substances entrantes]). La norme 65 garantit que l’appareil est totalement étanche à la poussière (ports fermés) et à l’eau, projetée à l’aide d’un jet. 16 Si votre powerstation PRO se trouve mouillée, pas de problème (même sous la douche*), mais n’allez tout de même pas prendre un bain avec. *NeprenezpasdedoucheaveclapowerstationPRO.Et surtout, ne la mouillez pas lorsqu’elle recharge un appareil. L’emballage contient • mophiejuicepackpowerstationPRO • Lemanueld’utilisation • Câblemicro-USB • Nul besoin de prise de courant pendant plusieurs jours Caractéristiques Cette powerstation dispose d’une batterie et d’une technologie électronique novatrices qui lui permettent de recharger vos périphériques à une vitesse remarquable. Élégante, intelligente et musclée, ses attributs en font la compagne de voyage parfaite. Voici les raisons pour lesquelles powerstation est l’appareil idéal: 1. 2. cette Périphérique d’une capacité de 6000 mAh de recharge compatible avec pratiquement tous les appareils. Sa conception ultra-robuste vous permet de l’emporter partout, sans concessions. 17 3. 4. 5. 6. 7. Sa batterie haute densité et à haut débit permet de recharger des appareils à une vitesse allant jusqu’à2,1A.Elleest4foisplusrapidequeles batteries USB classiques! Capable de recharger les périphériques gourmands en ressources, notamment les iPad et autres appareils de taille conséquente alimentés par une batterie USB. Consultationduniveaudechargeàl’aidedes4 voyants de charge. Vous êtes au courant avant vos déplacements! Plus de 500 cycles de recharge (elle est bien plus performante que la moyenne, et il s’agit de cycles complets et non partiels. Alors tirez-en parti!) Protection intégrée contre les court-circuits, les surcharges et la surchaufe. Avec mophie, vous voilà couvert. Compatibilité La powerstation est conçue pour recharger les produits Apple, plus particulièrement l’iPhone, l’iPod touch et l’iPad. Nous avons soumis ces produits à des tests approfondis et pouvons vous garantir que cet appareil est entièrement compatible avec toutes les versions ci-dessus. Si vous souhaitez l’essayer avec votre blueberry ou votre slidekick, rien ne vous en empêche mais nous ne garantissons pas les résultats. Si vous faites une tentative, n’hésitez pas à nous appeler pour tout nous raconter, ça peut être intéressant! 18 Veuillez selon l’usage consulter attentivement la liste des avertissements contenue dans ce manuel avant d’utiliser ce produit. Chargement de votre powerstation À l’aide du câble micro USB fourni, connectez votre powerstation. Vous pouvez recharger votre powerstation à l’aide de votre ordinateur ou d’un adaptateur mural USB d’un tiers « compatible iPhone ». Vous pouvez même utiliser l’adaptateur mural de votre iPad, qui est la méthode la plus rapide à l’heure actuelle. (Les LED situées sur le dessus de votre appareil clignoteront lorsque le chargement débutera, puis s’éteindront au bout de 30 secondes. Appuyez sur l’indicateur d’état avant de déconnecter l’appareil ain de vous assurer que celui-ci est complètement rechargé.) Chargement de votre périphérique à l’aide de la powerstation NousavonsinclusuncâbleUSBAàmicroUSB.Vous pouvez l’utiliser pour recharger la powerstation ou vous en servir dans l’autre sens pour recharger les périphériquesmicroUSB.Engénéral,unappareilest micro USB s’il n’est pas de marque Apple. S’il n’est pas micro USB, vous devrez fournir votre propre câble. Ainsi la powerstation peut prendre en charge tous vos périphériques et connecteurs, sans être limitée par les éléments livrés. Pour recharger votre périphérique, vous devez disposer d’un câble USB compatible. 19 Ces câbles sont standard chez Apple et chez la plupart des autres fabricants de smartphones, de tablettes et de lecteurs MP3. Vériication de l’état de la powerstation Vous pouvez vériier le niveau de charge de votre powerstation en appuyant sur le bouton situé sur le côté du périphérique. La powerstation dispose de 4 voyants. Lorsque vous appuyez sur le bouton, les voyants s’allument quelques secondes. Si les quatre voyants s’allument, la powerstation est complètement chargée. Si un seul voyant s’allume, elle est pratiquement déchargée. Pour utiliser la powerstation dans des conditions optimales, respectez les consignes suivantes: 1. 2. 3. Conservezlapowerstationàl’abridel’humidité et des produits corrosifs. Ne la nettoyez pas à l’aide de produits chimiques agressifs, de savon ou de détergents. Essuyez simplement le boîtier à l’aide d’un chifon doux humidiié d’eau. Essuyez les picots avec précaution à l’aide d’un chifon doux et sec. Rechargez votre powerstation tous les trois mois lorsque vous ne l’utilisez pas, et veillez à la charger pendant une heure avant de la ranger pour la première fois. 20 Garantie mophie s'engage à fabriquer des produits de la meilleure qualité possible. Ain d'étayer cette promesse, ce produit est garanti 1 an à compter de la date d'achat. Cette garantie n’afecte aucun des droits statutaires que vous pourriez posséder. Conservezunecopiedevotrefacturecommepreuve de votre achat. Assurez-vous d'enregistrer votre produit sur mophie.com ain de l'activer. Un défaut d'enregistrement de votre produit et/ou l'absence de preuve d'achat peut annuler la garantie. Service client Téléphone:1-888-8mophie International:+1(269)743-1340 SiteWeb:www.mophie.com/cs Horaires d’ouverture: dulundiauvendredi, de9h00 à18h00EST Avertissements Veuillez lire toutes les instructions et tous les avertissements avant d’utiliser ce produit. Toute mauvaise utilisation de ce produit est susceptible de causer des dommages, de dégager une chaleur excessive, des fumées toxiques, voire de provoquer un incendie ou une explosion, dont vous seul (l’« Acheteur»),etnonmophie,LCC(le«Fabriquant») êtes responsable. 21 N N N N N La powerstation doit être utilisée dans un environnement aéré et non dans un espace fermé et non ventilé tel qu’un sac de transport, une poche ou un sac à main. A défaut de vous conformer à ces instructions, des dommages à la powerstation par dégagement d’une chaleur excessive peuvent survenir. Ne rangez pas la batterie dans un environnement à température élevée, y compris dans un lieu soumis à un ensoleillement intense. Ne placez pas la batterie dans le feu ou dans tout autre environnement à chaleur excessive. Évitez les chutes et autres chocs, éralures et impacts excessifs à cette batterie. Si la batterie est endommagée et présente notamment des bosses, perforations, déchirures, déformations ou signes de corrosion, quelles qu’en soient les causes, suspendez son utilisation et contactez le fabriquant, ou débarrassez-vous-en de manière appropriée dans le centre de recyclage adapté le plus proche. Ne démontez pas cette batterie et ne tentez pas delarépareroudelamodiierdequelquefaçon que ce soit. N’exposez pas cette batterie à l’humidité, ou ne laplongezpasdansunliquide.Conservez-laen permanence dans un endroit sec. 22 N N N N Ne tentez pas de charger la batterie à l’aide d’une méthode, d’un dispositif ou d’une connexion autre que le connecteur USB de l’appareil. Pour toute question ou pour obtenir plus d’instructions sur les diférents moyens de chargement du powerstation, veuillez consulterlessections«Chargervotreappareil àl’aidedelapowerstation»et«Compatibilité» de ce manuel. Ne tentez pas de remplacer une partie quelconque de cette batterie. Si l’Acheteur a acquis cette batterie pour qu’elle soit utilisée par une personne mineure, l’adulte responsable de l’achat s’engage à fournir à cette personne mineure les instructions et avertissements détaillés avant toute utilisation. À défaut, l’Acheteur sera seul responsable et s’engage à indemniser le Fabricant pour tout usage non prévu ou pour toute mauvaise utilisation par une personne mineure. Toutes nos batteries ont fait l’objet d’une inspection minutieuse de contrôle de qualité. Si vous constatez que votre batterie dégage une chaleur excessive, émet une odeur, présente des déformations, des signes d’usure ou des entailles, ou qu’elle fonctionne anormalement, suspendez-en immédiatement l’utilisation et contactezleFabricant. 23 N N Avant tout stockage prolongé, chargez votre batterie pendant une heure. Ne jetez jamais vos batteries à la poubelle. Le dépôt de batteries dans des poubelles est contraire aux lois et réglementations nationales et fédérales en matière de protection de l’environnement. Déposez toujours vos batteries usagées au centre de recyclage adapté le plus proche. Mentions légales Cette batterie a été conçue uniquement pour être utilisée conjointement à l’appareil mobile approprié. Veuillez consulter l’emballage de votre appareil pour déterminer si cette batterie est compatible avec votre appareil mobile. Le Fabricant n’est pas responsable de tout dommage porté à tout appareil mobile lors de l’usage de ce produit. LeFabricantnepourraenaucunemanièreêtretenu pour responsable, à l’égard de votre personne ou d’une tierce partie, de tout dommage que votre personne ou une tierce partie pourrait subir suite à l’utilisation, intentionnelle ou involontaire, correcte ou erronée, de cette batterie conjointement à tout appareil ou accessoire autre que l’appareil mobile approprié pour lequel cette batterie a été conçue. 24 Le Fabricant ne sera pas responsable de tout dommage que votre personne ou une tierce partie pourrait subir suite à l’utilisation erronée de cette batterie, comme indiqué ci-dessus. Si vous êtes responsable de l’utilisation de la batterie conjointement à un appareil mobile non approprié et si des dommages résultaient d’une telle utilisation, vous acceptezd’indemniserleFabricantpourtouteblessure inligée à toute(s) tierce(s) partie(s) qui en résulterait. Lesmarquesmophie,mophiejuicepackpowerstation etlelogomophiesontdéposésàl’Oiceaméricaindes brevets et des marques et sont déposés et en attente d’homologation dans d’autres pays. mophie loves you et do more sont des marques commerciales en attente d'homologation aux États-Unis et dans d'autres pays. iPod, iPhone et iPad sont des marques déposées d’Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays.Tousdroitsréservés.Brevets:mophie.com/patents Cetappareilestconformeàlasection15desdirectives FCC.Samiseenœuvreestsujetteauxdeuxconditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas générer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit tolérer touteinterférencereçue,ycomprisuneinterférence qui pourrait entraîner un fonctionnement indésirable. 25 REMARQUE: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un appareil numérique de Classe B, conformément à la section 15 des directivesFCC.Ceslimitessontprévuespourfournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en environnement résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux radiocommunications. Cependant, il n’existe aucune garantie quant à l’absence d’interférence dans un environnement particulier. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et allumant l’équipement, son utilisateur est encouragé à essayer de corriger ces interférences parl’uneouplusieursdesmesuressuivantes: • • • • Réorienterourepositionnerl’antennederéception. Augmenter la distance séparant l’équipement et le récepteur. Connecterl’équipementsuruneprisedecourant n’appartenantpas au même circuit que la prise de courant sur laquelle le récepteur est connecté. Consulterlerevendeurouuntechnicienqualiié ain d’obtenir de l’aide. 26 AVERTISSEMENT: Pour être en conformité avec les limites des appareils numériques de Classe B, conformément à la section 15 des directives FCC, cetappareilestconformeauxlimitesdelaClasseB. Touslespériphériquesdoiventêtreblindésetmisà la terre. Son utilisation avec des périphériques non certiiés ou des câbles non blindés peut entraîner des interférences dans la réception de la radio ou de la télévision. MODIFICATION: Tout changement ou modiication apporté à cet appareil peut entraîner l’annulation de sa garantie. FAQ La powerstation peut-elle charger mon iPhone? Absolument! La powerstation est entièrement compatible avec chaque iPhone. Puis-je recharger mon iPad avec la powerstation? Oui, la powerstation peut recharger un iPad pour une durée de plusieurs heures. Toutefois, elle ne rechargera pas complètement l’iPad. 27 La powerstation peut-elle charger mon appareil? La powerstation a été conçue spéciiquement pour les produits Apple – en particulier pour l’iPhone, l’iPod touch et l’iPad. Si vous voulez l’essayer avec votre blueberry ou votre slidekick, vous le pouvez, mais nous ne garantissons pas les résultats. Quel port USB est utilisé pour charger la powerstation et quel port USB est utilisé pour charger mon appareil? Pour charger votre appareil, connectez votre câble enutilisantleportUSBrectangulairelepluslarge.Le port micro USB plus petit est utilisé pour recharger votre powerstation. Puis-je recharger la powerstation à partir d’un port USB d’ordinateur ? Oui, la powerstation peut être rechargée à partir de n’importe quel port USB à haute intensité de courant.Laplupartdesordinateursensontéquipés. Les ports à faible intensité de courant de certains ordinateurs et les ports USB disponibles sur les claviers et concentrateurs peuvent ne pas charger correctement la powerstation. 28 Pourquoi les LED ne clignotent-elles pas lorsque le powerstation se recharge ? Lors de la connexion à une source d’alimentation, l’indicateur d’état à LED clignotera pour conirmer le rechargement. Ces voyants s’éteindront au bout de 30 secondes pour ne pas troubler votre nuit de sommeil. Souvenez-vous de vériier l’indicateur d’état avant de déconnecter l’appareil ain de vous assurer que celui-ci est complètement rechargé Combien de cycles de charge peut-on obtenir avec la powerstation? Lapowerstationestrechargeablepourplusde500 cycles. (Nous parlons ici de cycles complets; les cycles partiels ne comptent pas. Vous pouvez donc charger votre powerstation à 10% de sa capacité à 10 reprises avant que cela ne soit compté comme un cycle complet.) N’ayez pas peur d’en rajouter! Est-il possible de charger l’appareil et la powerstation simultanément? Désolé. Cet appareil ne possède pas de capacité transversale. Vous devez charger la powerstation séparément des autres appareils. 29 Quelle est la politique de mophie en matière de retours? mophie se réserve le droit de réclamer des frais de reconditionnement de 20% en cas de retour. Rendez-vous sur mophie.com pour consulter l'intégralité de la « Politique de retours ». 30 Benvenuto Sei appena entrato a far parte di una élite di persone moltoesigenti.ConpowerstationPRO,potraiessere certo di avere sempre a portata di mano tutta l’alimentazione di cui hai bisogno, quando ne hai bisogno. Con un design resistente agli urti e agli schizzi, una capacità di 6.000 mAh e dimensioni ridotte, puoi star certo che anche durante i weekend più impegnati, tutti i tuoi dispositivi avranno l’alimentazione necessaria per arrivare al lunedì. Dato che powerstation è universale e funziona con la maggiorpartedeidispositiviUSB,èdiicileindicare con precisione la quantità di potenza aggiuntiva a disposizione:dipendedaltipodibatteriachecaricheraie dal tipo di attività per cui la userai. Ma con 6000mAh, puoi stare sicuro che il dispositivo in questione durerà per ore. Classiicato IP65 Quando diciamo che questo alimentatore è resistente,nonèsoloperdire.Conunaclassiicazione IP65, powerstation PRO è stato collaudato in base agli standard internazionali di resistenza a polvere e acqua (IP = protezione contro l’ingresso, Ingress Protection). Una classiicazione di 65 signiica che questo dispositivo è completamente a prova di polvere (con le porte chiuse) e resistente agli schizzi d’acqua provenienti da un idrogetto. 31 Se powerstation PRO si bagna non è un dramma (persino nella doccia*), ma non provare a immergerlo in una vasca. *Nonportarlonelladoccia.Enonbagnarlomentre stai caricando un dispositivo. La confezione contiene • mophiejuicepackpowerstationPRO • Manualediistruzioni • CavomicroUSB • Lapossibilitàditrascorreregiorniegiornisenza una presa di corrente Caratteristiche Conunabatteriaecircuitielettronicicompletamente riprogettati, il powerstation può caricare il tuo dispositivo ad elevatissime velocità. Il powerstation è intelligente, bello e forte: tutto ciò che puoi desiderare in un compagno di viaggio. Ecco una sintesi di tutte le caratteristiche che lo rendono perfetto: 1. 2. 3. È un dispositivo da 6000 mAh compatibile praticamente con tutto. Il design ultra-resistente gli permette di seguirti ovunque tu vada, senza problemi. La batteria ad elevata intensità e potenza carica avelocitàinoa2,1amp.Ciòsigniica4voltepiù velocemente rispetto alle batterie USB tradizionali! 32 4. 5. 6. 7. È in grado di caricare iPad e altri dispositivi di grandi dimensioni a carica USB ad alto consumo. Consente di veriicare la carica residua con l’indicatore di stato a 4 LED: è sempre bene saperlo prima di partire! Può essere ricaricato per oltre 500 cicli (un numero di gran lunga superiore alla media, e si tratta di cicli completi, quelli parziali non contano.Coraggio,faiilpieno). Ha una protezione integrata contro i cortocircuiti, i sovraccarichi e le sovratemperature. mophie ti copre le spalle. Compatibilità Il powerstation è stato progettato principalmente pensando ai prodotti Apple, in particolare all’iPhone, all’iPod touch e all’iPad. Abbiamo fatto collaudi approfonditi su vari prodotti e possiamo assicurarti che questo dispositivo è completamente compatibile con tutte le versioni di questi prodotti. Se desideri provarlo con il tuo “blueberry” o il tuo “slidekick”, fai pure, ma non garantiamo gli esiti. Se decidi di provare, chiamaci pure e informaci sull’esito: potrebbe essere interessante. Come sempre, ti preghiamo di leggere attentamente tutte le avvertenze del presente manuale prima di utilizzare questo prodotto. 33 Come caricare il powerstation Collegailtuoalimentatoreutilizzandoilcavomicro USB incluso. Puoi caricare il powerstation utilizzando il tuo computer o un adattatore a muro USB prodotto da terzi che sia compatibile con iPhone. Puoi persino utilizzare il tuo adattatore a muro per iPad, il metodo più veloce attualmente disponibile. (I LED ubicati nella parte superiore del dispositivo lampeggiano durante il caricamento, e dopo 30 secondi le luci si spengono. Premere l’indicatore di stato prima di scollegare il dispositivo per assicurarsi che sia completamente carico.) Come caricare il dispositivo con il powerstation Abbiamo incluso nella confezione un cavo da USB A a micro USB. Puoi utilizzare questo cavo per caricare powerstation oppure inversamente per caricare qualsiasi dispositivo con micro USB. Molto probabilmente, se non è Apple, è micro USB. Se il tuo dispositivo non è micro USB, dovrai provvedere tu stesso al cavo. In questo modo, il powerstation può funzionare con qualsiasi dispositivo e connettore a tua disposizione, senza limitarsi a quello che abbiamo incluso nella confezione. Per caricare il tuo dispositivo, dovrai essere in possesso di un cavo USB compatibile. Solitamente questi vengono forniti con tutti i prodotti Apple e con la maggior parte degli altri smartphone, tablet e lettori MP3. 34 Come controllare lo stato del powerstation Puoi controllare la quantità di carica il powerstation premendoilpulsantealato.Intuttovisono4LED. Premendoilpulsante,iLEDsiilluminanoperalcuni secondi.SequattroLEDsonoilluminati,ciòsigniica che il powerstation è completamente carico, mentre unsoloLEDsigniicacheèquasivuoto. Per mantenere il tuo powerstation operativo al massimo, accertati di fare quanto segue: 1. 2. 3. Mantieni il powerstation asciutto e lontano da umidità e materiali corrosivi. Non lavare il powerstation con prodotti chimici, saponiodetergentiaggressivi.Saràsuiciente pulire la custodia con un panno soice e inumidito. Stroina i pin delicatamente con un pannosoiceeasciutto. Ricarica il tuo powerstation una volta ogni tre mesi quando non lo utilizzi, e ricorda di caricarlo per un’ora prima di riporlo la prima volta. Garanzia L’obiettivo di mophie è realizzare prodotti della miglior qualità. Per questo motivo, il prodotto è dotato di una garanzia di 1 anno dalla data di acquisto. Lagaranzianonlimitainalcunmodoidirittistatutari dell'acquirente.Conservareunacopiadellaricevuta di acquisto come prova di acquisto. Assicurarsi di registrare il prodotto su mophie.com per attivarlo. 35 La mancata registrazione del prodotto e/o presentazione della prova di acquisto può invalidare la garanzia. Servizio clienti Telefono:1-888-8mophie Internazionale:+1(269)743-1340 Web:www.mophie.com/cs Orariodiapertura:lun-vendalle9alle18EST(UCT-5) Attenzione Leggi tutte le istruzioni e gli avvisi prima di usare il prodotto.L’usoimpropriodelprodottopuòprovocare danni al prodotto stesso, calore eccessivo, fumi tossici, incendi o esplosioni, per i quali tu (“Acquirente”) e non mophie,LLC(“Fabbricante”)seiresponsabile. N N La powerstation deve essere utilizzata solo in ambienti ben areati. Non deve essere usata in uno spazio chiuso e non ventilato come una borsa, una tasca o un portafoglio. Se queste istruzioni non sono seguite, la powerstation potrebbe subire danni da surriscaldamento. Non conservare la batteria in ambienti con temperature elevate e con luce solare diretta e intensa. Non gettare la batteria nel fuoco o in altri ambienti eccessivamente caldi. 36 N N N N N N Fare attenzione a cadute, urti o abrasioni eccessive e altri impatti sulla batteria. In caso di danni alla batteria come ammaccature, forature, spaccature, deformazioni o corrosioni, per qualsiasi causa, interrompere l’uso e contattare il fabbricante oppure smaltirla in maniera appropriata presso gli appositi centri locali. Non smontare la batteria, riadattarla o modiicarla in qualsiasi maniera. Non esporre la batteria a umidità o immergerla in liquidi. Mantenere la batteria sempre asciutta. Non tentare di caricare la batteria con metodi, apparati o collegamenti diversi dal connettore USB del dispositivo. Per domande o istruzioni sui vari modi di caricare powerstation, fare riferimento alle sezioni “Caricamento del dispositivo con powerstation” e “Riepilogo dell’uso” di questo manuale. Non tentare di sostituire alcuna parte di questa batteria. Se questa batteria viene destinata dall’Acquirente all’uso da parte di un minorenne, prima dell’uso l’adulto è tenuto a fornire al minore istruzioni dettagliate e avvertimenti. In caso contrario, la responsabilità ricadrà esclusivamente sull’acquirente, che accetta di risarcire il Fabbricante per uso improprio o abuso da parte di un minore. 37 N N N Tuttelebatteriehannosuperatoun’approfondita ispezione di qualità. Se si pensa che la batteria sia troppo calda, emetta odori, sia deformata, presenti abrasioni, tagli o se si rilevano fenomeni anormali, interrompere immediatamente l’uso econtattareilFabbricante. Se non verrà utilizzata per molto tempo, caricare prima la batteria per un’ora. Non gettare mai le batterie nella spazzatura. Questaazionerappresentaunaviolazionedelle leggi e normative ambientali statali e federali. Portare sempre le batterie usate presso gli appositi centri di riciclaggio locali. Nota legale Questa Batteria è destinata esclusivamente all’uso con il dispositivo mobile appropriato. Leggere le informazioni sulla scatola del dispositivo per determinare se la Batteria è compatibile con il proprio dispositivo mobile. Il Fabbricante non è in alcun modo responsabile per i danni al dispositivo mobile causati dall’uso di questo prodotto. InnessuncasoilFabbricanteèresponsabileversol’utente o altre terze parti per danni che l’utente o altre terze parti possono subire a causa di un uso, intenzionale o meno, o uso erroneo della batteria, in relazione a qualsiasi dispositivo o accessorio diverso dal dispositivo mobile appropriato per il quale la batteria è stata progettata. 38 Il Fabbricante non è responsabile per i danni che l’utente o altre terze parti possono subire a causa di un uso erroneo della batteria, come indicato in precedenza. Se l’utente è responsabile dell’uso della batteria con un dispositivo mobile non idoneo e tale uso causa danni, l’utente accetta di risarcire il fabbricante per ferite a terze parti da esso causate. mophie, mophie juice pack powerstation e il logo mophie sono registrati presso lo U.S. Patent and Trademark Oice e sono registrati e in attesa di brevetto in altri Paesi. mophie loves you e do more sono marchi in attesa di registrazione negli Stati Uniti e in altri Paesi. iPod, iPhone e iPad sono marchi commerciali di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.Tutti i diritti sono riservati. Brevetti: mophie.com/patents Questodispositivoèconformeallasezione15delleFCC Rules. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) Questo dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che causano un funzionamento indesiderato. NOTA: Questo dispositivo è stato testato e trovato conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B, ai sensi della sezione 15 delle FCC Rules. 39 Questi limiti sono ideati per fornire una protezione ragionevole dalle interferenze dannose nelle installazioni residenziali. Questo dispositivo genera, usa e può irradiare energia di radiofrequenza e, se non installato e utilizzato in conformità con le istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio.Tuttavia,nonègarantitocheleinterferenzenon si veriichino in installazioni particolari. Se il dispositivo causa interferenze dannose alla ricezione di radio o TV,chepuòessererilevataspegnendoeaccendendo il dispositivo, l’utente è invitato a correggere l’interferenzaconunaopiùdelleseguentimisure: • • • • Orientarenuovamenteoriposizionarel’antenna di ricezione. Allontanareildispositivodalricevitore. Collegare il dispositivo a una presa in un circuito diferente da quello al quale è collegato il ricevitore. Consultare il rivenditore o un tecnico esperto per ottenere consigli. ATTENZIONE:Perrispettareilimitideidispositividigitali di classe B, in base alla sezione 15 delle FCC, questo dispositivo si conforma ai limiti della classe B. Tutte le periferiche devono essere schermate e provviste di messa a terra. Il funzionamento con periferiche non certiicate o cavi non schermati può provocare interferenze con apparecchi radio o con la ricezione. 40 MODIFICHE: Eventuali modiiche al dispositivo possono invalidare la garanzia. Domande frequenti La powerstation caricherà il mio iPhone? Ci potete scommettere! La powerstation è interamente compatibile con tutti gli iPhone. Posso usare il powerstation per caricare il mio iPad? Sì, il powerstation può garantire ore di carica a un iPad. In ogni caso, però, non è in grado di caricarlo completamente. La powerstation caricherà il mio dispositivo? La powerstation è stata creata principalmente per essere compatibile con i prodotti Apple, speciicatamente l’iPhone, l’iPod touch e l’iPad. Se volete provare la powerstation con il vostro blueberry o slidekick, fatelo pure, ma non possiamo garantire i risultati. Quale porta deve essere usata per caricare la powerstation e quale porta per caricare il mio dispositivo? CollegateilcavousandolaportaUSBrettangolarepiù grandepercaricareildispositivo.LaportamicroUSBpiù piccola deve essere usata per caricare la powerstation. 41 Posso caricare il powerstation dalla porta USB di un computer? Sì, il powerstation si carica da qualsiasi porta USB ad alta potenza, che è possibile trovare sulla maggior parte dei computer. Le porte a bassa potenza disponibili su alcuni computer e le porte USB sulle tastiere e sugli hub potrebbero non essere in grado di caricare adeguatamente il powerstation. Perché i LED non lampeggiano quando powerstation sta caricando? Dopo il collegamento a una fonte d’alimentazione, l’indicatore di stato LED comincia a lampeggiare per segnalare il caricamento. Le luci si spengono dopo 30 secondi e permettono una buona dormita. Ricordarsi di controllare l’indicatore di stato prima di scollegare il dispositivo per assicurarsi che sia completamente carico. Quanti cicli di carica sono supportati dalla powerstation? Lapowerstationsupportaoltre500ciclidicarica.Si tratta di cicli di carica completi. Poiché i cicli parziali non contano come completi, potrete caricare il vostro powerstation al 10% della capacità per 10 volte prima di completare un ciclo. Non abbiate paura di caricare la batteria completamente! 42 Posso caricare il mio dispositivo mentre carico la powerstation? Siamo spiacenti ma questo dispositivo non è dotato di capacità pass-through. Caricate la powerstation separatamente dagli altri dispositivi. Qual è la politica di restituzione di mophie? mophie si riserva il diritto di applicare una tassa di reimmagazzinamento del 20% al momento della restituzione. (Per consultare la versione completa del documento "Diritto di Recesso", si prega di visitare mophie.com) 43 Willkommen Sie sind gerade der elitären Gruppe von Personen beigetreten, die das Beste fordern. Mit der powerstation PRO wissen Sie, dass Sie immer und überalldieLeistunghaben,dieSiebrauchen.Dank des stoß- und spritzwasserfesten Designs, einer Kapazitätvon6.000mAhundderkompaktenForm können Sie sicher sein, dass Ihre Ausrüstung bis Montag mit ausreichend Strom versorgt ist, egal wie extrem Ihr Wochenende ausfällt. Da die powerstation universell einsetzbar ist und mit fast jedem USB-Gerät verwendet werden kann, ist es schwer, speziische Angaben über die zusätzliche Leistungzumachen,dieIhnenzurVerfügungsteht.Es hängt davon ab, welche Art von Batterie Sie auladen und wofür Sie diese verwenden. Aber bei 6000 mAh können Sie sich sicher sein, dass die powerstation Sie stundenlangmitLeistungversorgenwird. Schutzart IP65 Wenn wir sagen, dass das Gerät robust ist, meinen wir das auch. Die powerstation PRO wurde nach der Schutzart IP65 gemäß der internationalen Standards für Staub- und Wasserfestigkeit getestet (IP = Dichtheit).EinSchutzgradvon65bedeutet,dassdas Gerät völlig staubresistent ist (mit geschlossenen Anschlüssen) und einem Wasserstrahl standhält. 44 Es ist kein Problem, wenn die powerstation PRO nass wird (selbst in der Dusche*), aber probieren Sie nicht, ein Bad mit ihr zu nehmen. *Nehmen Sie das Gerät nicht mit in die Dusche. Achten Sie darauf, dass das Gerät beim Auladen nass wird. Lieferumfang • mophiejuicepackpowerstationPRO • Bedienungsanleitung • Micro-USB-Kabel • DieMöglichkeit,tagelangohne Steckdose auszukommen Eigenschaften DankkomplettüberarbeiteterBatterieundElektronik kann die powerstation Ihr Gerät mit extrem hoher Geschwindigkeit auladen. Die powerstation ist intelligent,schönundstark:Alles,wonachSieschon immer bei einem Reisegefährten gesucht haben. Hier sind die Gründe, warum die powerstation das perfekte Gerät ist: 1. 2. 6000mAh Gerät, das mit so ziemlich allem kompatibel ist. Dank des hochstabilen Designs können Sie es problemlos überallhin mitnehmen. 45 3. 4. 5. 6. 7. Ein leistungsstarker Akku mit hoher Dichte lädt mit einer Geschwindigkeit von bis zu 2,1 Ampere. Das ist viermal schneller als herkömmliche USB-Akkus! In der Lage, das leistungshungrige iPad und andere große USB-Geräte zu versorgen. Überprüfen Sie die Ladung mit den 4 LEDLadeanzeigen–sowissenSieimmerBescheid, bevor Sie loslegen! Über500Ladezyklen(Dasistwesentlichbesser als der Durchschnitt, und wir sprechen hier von vollen Ladezyklen, Teil-Zyklen zählen nicht. Also laden Sie ruhig nach.) EingebauterSchutzvorKurzschluss,Überladung und Überhitzung. mophie lässt Sie nicht im Stich. Kompatibilität Die powerstation wurde für Apple Produkte entworfen – insbesondere iPhone, iPod touch und iPad. Wir haben die powerstation ausgiebig und intensiv mit diesen Produkten getestet und können Ihnen versichern, dass das Gerät mit allen genannten Geräten kompatibel ist. Sie können die powerstation gerne mit Ihrem Blueberry oder Slidekick ausprobieren, aber wir übernehmen keine Garantie für das Ergebnis. Sollten Sie den Versuch unternehmen, lassen Sie es uns wissen – könnte spannend werden. Lesen Sie sich wie gewohnt alle Warnungen in dieser Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden. 46 Das Laden Ihres powerstations Verbinden Sie Ihre powerstation mit dem mitgelieferten Micro-USB-Kabel. Sie können Ihr powerstation entweder über Ihren Computer oder einem „iPhone kompatiblen“ USB-Adapter eines Drittanbieters auladen. Sie können selbst den Netzadapter Ihres iPads verwenden, was im MomentdieschnellsteMethodedarstellt.(DieLEDs obenamGerätblinkenwährenddesLadevorgangs und schalten nach 30 Sekunden ab. Überprüfen Sie vor dem Abschalten durch Drücken auf die Statusanzeige, ob das Gerät vollständig geladen ist.) Auladen Ihres Geräts über das powerstation Wir haben ein Micro-USB-Kabel beigelegt. Sie können dieses Kabel verwenden, um die powerstation oder jedes sonstige Gerät mit Micro-USB-Anschluss aufzuladen. Sollte Ihr Gerät keinen Micro-USBAnschluss haben, müssen Sie Ihr eigenes Kabel verwenden. Auf diesem Weg kann die powerstation mit jedem Gerät und Anschluss zusammenarbeiten und ist nicht auf das beschränkt, was wir mitliefern. Um Ihr Gerät aufzuladen, brauchen Sie ein USBKabel, das mit Ihrem Gerät kompatibel ist. Diese werden bei Apple Produkten standardmäßig mitgeliefert, wie auch bei den meisten anderen Smartphones,TabletsundMP3Playern. 47 Status des powerstations überprüfen Sie können die verbleibende Ladung Ihrer powerstation überprüfen, indem Sie den Knopf auf derSeitedrücken.Esgibtinsgesamt4LED-Anzeigen. WennderKnopfgedrücktist,leuchtendieLEDsfür einigeSekundenauf.VierLEDsbedeuten,dassdas powerstation vollständig aufgeladen ist, und eine LEDbedeutet,dassesfastleerist. Um das volle Potenzial des powerstations zu bewahren, machen Sie Folgendes: 1. 2. 3. Halten Sie Ihr powerstation trocken und fern vonFeuchtigkeitundätzendenMaterialien. Waschen Sie das powerstation nicht mit aggressiven Chemikalien, Seifen oder Waschmitteln. Wischen Sie das Gehäuse einfach mit einem weichen, angefeuchteten Tuch ab. Säubern Sie die Kontakte mit einem weichen, trockenenTuch. LadenSieIhrpowerstationalledreiMonateauf, wenn es nicht verwendet wird, und denken Sie daran, es mindestens eine Stunde aufzuladen, bevor Sie es zum ersten Mal verstauen. Garantie Wir bei mophie versuchen, Produkte in der bestmöglichenQualitätherzustellen.Dahergiltfürdieses Produkt eine Garantie von einem Jahr ab Kaufdatum. 48 Diese Garantie beeinlusst nicht eventuell bestehende gesetzliche Rechte. Bewahren Sie ein ExemplarIhrerRechnungalsKaufbelegauf.Achten Sie darauf, Ihr Produkt auf mophie.com für die Aktivierung Ihrer Garantie zu registrieren. Wenn Sie Ihr Produkt nicht registrieren und/oder keinen Kaufbeleg vorlegen können, kann dadurch die Garantie verfallen. Kundendienst Telephon:1-888-8mophie International:+1(269)743-1340 Web:www.mophie.com/cs Geschäftszeiten: Montags bis freitags 9:00 bis 18:00UhrEST Warnung Bitte vor der Benutzung dieses Produktes alle AnleitungenundWarnungendurchlesen.Einenicht ordnungsgemäße Verwendung dieses Produktes kann zu Produktbeschädigungen, zu übermäßiger Hitzeentwicklung, zum Entweichen toxischer Gase,zuBrändenoderExplosionenführen.Füralle derartigen Schäden sind Sie (der „Käufer“) und nicht mophie,LLC(„Hersteller“)verantwortlich. 49 N N N N DiepowerstationdarfnurimFreienbetriebenwerden. Der Betrieb darf nicht in einem geschlossenen, unbelüfteten Raum wie z.B. im Innern einer Tragetasche, einer Hosen- oder Jackentasche oder einer Handtasche erfolgen. Die Nichtbefolgung dieser Anweisungen kann Überhitzungsschäden an der powerstation verursachen. BewahrenSiedieBatterienichtineinerUmgebung auf, in der hohe Temperaturen herrschen oder wo durch intensive Sonneneinstrahlung eine erhöhte Hitzeentwicklung entsteht. Werfen Sie den Akku nicht ins Feuer und bewahren Sie ihn nicht in anderen Umgebungen mit außergewöhnlichhohenTemperaturenauf. Achten Sie darauf, dass der Akku keinen außergewöhnlichen Belastungen wie Herunterfallen, Stößen, Kratzern und anderen ausgesetzt wird. Beim Auftreten von Beschädigungen am Akku, z.B. von Dellen, Löchern, Rissen, Deformationen oder Korrosion, unabhängig davon, aus welchem Grunde diese entstanden sind, muss die Verwendung des Akkus sofort eingestellt werden, , der Hersteller informiert werden, oder der Akku ordnungsgemäß bei Ihrem örtlichen Recyclingzentrum entsorgt werden. Nehmen Sie den Akku nicht auseinander und versuchenSienicht,diesefürandereZweckezu benutzen oder Modiizierungen vorzunehmen. 50 N N N N N DerAkkudarfwederderFeuchtigkeitausgesetzt, noch in Flüssigkeiten eingetaucht werden, und muss stets trocken gehalten werden. Versuchen Sie nicht, den Akku mittels einer anderen Methode, mit einem anderen Gerät oder einer anderen Verbindung als mit dem USBVerbindungsstecker des Gerätes aufzuladen. Weitere Informationen und Anleitungen zu den verschiedenen Möglichkeiten, wie Sie das powerstation auladen können, inden Sie in der Bedienungsanleitung unter: „Auladen IhresGerätesmitdempowerstation”undunter: „Bedienung-Zusammenfassung“. VersuchenSienicht,TeiledesAkkuszuersetzen. Falls der Käufer plant, diesen Akku von einem Minderjährigen benutzen zu lassen, dann stimmt der volljährige Käufer zu, dem Minderjährigen vor der Benutzung Anleitungen und Warnungen zu geben. Wird dies nicht getan, dann unterliegt dies der alleinigen Verantwortung des Käufers, der zustimmt, dem Hersteller für jegliche(n) unbeabsichtigte(n) Nutzung/Missbrauch durch einen Minderjährigen Schadensersatz zu zahlen. Alle Akkus unterliegen einer rigorosen Qualitätskontrolle.StellenSiedieVerwendung Ihres Akkus sofort ein und nehmen Sie Kontakt zum Hersteller auf, falls der Akku extrem heiß wird, eine ungewöhnliche Geruchsentwicklung abgibt, sich verformt oder zerkratzt ist bzw. 51 N N Einschnitte aufweist, oder wenn er sonstige unnormale Anzeichen aufweist. Laden Sie den Akku zuerst eine Stunde lang auf, bevorsieihnzumerstenMalfürlängereZeitlagern. Entsorgen Sie Akkus niemals im normalen Hausmüll. Die Entsorgung von Akkus im normalen Hausmüll ist gemäß den Umweltgesetzen und -regulierungen von Bund und Ländern gesetzeswidrig. Entsorgen Sie alte Akkus immer in Ihrem örtlichen Recyclingzentrum. Rechtliches DieBatterieistnurfürdenGebrauchimZusammenhang mit dem entsprechenden Mobilgerät vorgesehen. Bitte lesen Sie die Verpackungsaufschrift Ihres Gerätes um festzustellen, ob diese Batterie mit Ihrem speziellen Mobilgerät kompatibel ist. Der Hersteller ist nicht für Schäden, die an Mobilgeräten durch die Benutzung dieses Produktes entstehen, verantwortlich. Der Hersteller ist gegenüber Ihnen oder Dritten nicht haftbar für Schäden, die als Ergebnis der Benutzung, beabsichtigt oder unbeabsichtigt, oder des Missbrauchs der Batterie im Zusammenhang mit Geräten oder Zubehörteilen, die nicht das dem beabsichtigten Gebrauch der Batterie entsprechende Gerät darstellen, auftreten. 52 Der Hersteller ist nicht haftbar für Schäden, die Ihnen oder Dritten als Ergebnis eines Missbrauchs gemäß obiger Beschreibung entstehen. Wenn Sie für die Benutzung der Batterie mit einem nicht entsprechenden Mobilgerät verantwortlich sind und aus dieser Benutzung Schäden entstehen, dann stimmen Sie zu, dem Hersteller für jegliche sich daraus ergebenden Verletzungen Dritter Schadensersatz zu zahlen. mophie, mophie juice pack powerstation und das mophie Logo sind im US-amerikanischen Patent- und Markenamt eingetragen und sind in anderen Ländern eingetragen und zum Patent angemeldet. mophie loves you und do more sind sowohl in den USA als auch in anderen Ländern zur Eintragung angemeldete Warenzeichen. iPod, iPhone und iPad sind Handelsmarken von Apple Inc. und in den USA und anderen Ländern eingetragen. Alle Rechte vorbehalten.Patente:mophie.com/patents Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Regeln. Die Bedienung unterliegt den folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine störenden Interferenzen verursachen und (2) muss unanfällig gegenüber beliebigen empfangenen Störungen sein, einschließlich solcher, die einen unerwünschten Betrieb verursachen. 53 HINWEIS: Das vorliegende Gerät erfüllt die Grenzwertbestimmungen für digitale Geräte der Klasse B nach Teil 15 der FCC-Regeln. Ziel dieser Bestimmungen ist es, beim Betrieb des Gerätes innerhalb einer Wohnumgebung einen angemessenen Schutz gegen störende Interferenzen zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und nutzt Hochfrequenzenergie und kann diese auch ausstrahlen und kann, bei nicht ordnungsgemäßem Anschluss nach den vorliegenden Anleitungen, Funkübertragungen erheblich stören. Es ist jedoch trotz Befolgen der Anweisungen möglich, dass bei bestimmten Geräten Störungen auftreten. Sollten durch das Gerät Störungen beim Radio- bzw. Fernsehempfang auftreten, was z.B. durch Ein- und Ausschalten des Geräts geprüft werden kann, versuchen Sie, diese durch eine oder mehrere der folgendenMaßnahmenzubeheben: • • • • RichtenSiedieEmpfangsantenneneuaus. Erhöhen Sie den Abstand zwischen Gerät undEmpfänger. SchließenSiedasGerätaneineNetzquelleauf einem anderen Kreislauf an als dem, an den der Empfängerangeschlossenist. WendenSiesichanIhrenFachhändleroderan einenerfahrenenTechnikerfürHilfe. 54 ACHTUNG:ZurErfüllungderGrenzwertbestimmungen fürdigitaleGerätederKlasseBnachTeil15derFCC-Regeln entspricht dieses Gerät den Grenzwertbestimmungen der Klasse B. Alle Peripheriegeräte müssen isoliert und geerdet sein. Der Betrieb mit nicht genehmigten Peripheriegeräten oder nicht isolierten Kabeln kann zu StörungenvonFunkundEmpfangführen. ÄNDERUNGEN: Änderungen oder Modiizierungen diesesGerätskönnenzumErlöschenderGarantieführen. Häuig gestellte Fragen Kann ich mit der powerstation mein iPhone laden? Klar. Die powerstation ist voll-kompatibel mit jedem iPhone. Kann ich mein iPad mithilfe der powerstation auladen? Ja,diepowerstationkanneiniPadmiteinerLadung ausreichend für einen mehrstündigen Betrieb versorgen. Allerdings wird die Powerstation das iPad nicht vollständig auladen. Kann ich mit der powerstation mein Gerät auladen? Die powerstation wurde prinzipiell für Apple Produkte entworfen – insbesondere iPhone, iPod touch und iPad. Wenn Sie es mit Ihrem Blueberry oder Slidekick ausprobieren möchten, können Sie das gerne tun, aberwirübernehmenkeineGarantiefürdasErgebnis. 55 Welcher Anschluss ist zum Laden der powerstation und welcher zum Laden meines Geräts? Verbinden Sie Ihr Kabel mit dem größeren, rechteckigen USB-Anschluss, um Ihr Gerät zu laden. Der kleinere Micro-USB-Anschluss ist zum Wiederauladen der powerstation gedacht. Kann ich die powerstation über den USB-Port eines Computers auladen? Ja, die powerstation kann über jeden HochstromUSB-Portaufgeladenwerden-diemeistenComputer besitzen einen solchen Port. Ports mit niedrigerer Stromstärke,dieanmanchenComputernverfügbar sind,sowieUSB-PortsanTastaturenundHubsladen die powerstation möglicherweise nicht auf. Warum blinken die LEDs nicht, während das powerstation geladen wird? Nach Anschluss an eine Stromquelle zeigt die LED-Statusanzeige durch Blinken an, dass das Gerät geladen wird. Nach 30 Sekunden schalten die Lampen ab, um die Nachtruhe nicht zu stören. Denken Sie daran, nach dem Abschalten auf die Statusanzeige zu drücken, um zu sehen, ob das Gerät vollständig geladen ist. 56 Wie viele Ladezyklen bekomme ich mit der powerstation? Die powerstation kann über 500 Mal wiederaufgeladen werden(HierbeihandeltessichumvolleLadezyklen –TeilladungengeltennichtalsvolleLadezyklen.Sie können Ihr Powerstation 10 Mal mit 10% auladen, bevor es als kompletter Ladezyklus gilt.) Nur keine Scheu vorm Nachladen! Kann ich mein Gerät laden, während ich die powerstation lade? Sorry.DiesesGerätverfügtüberkeinePass-ThroughFunktion.BitteladenSiediepowerstationseparat. Welche Rücksenderichtlinien gelten bei mophie? mophie behält sich das Recht vor, bei Rücksendung eine Gebühr von 20% zu erheben. Alle Informationen zum "Rückgaberecht" auf mophie.com. 57 Bienvenido Se acaba de unir al elitista grupo de personas que exigen lo mejor. Con la powerstation PRO, tendrá la seguridad de disponer de toda la potencia que necesite, cuándo y dónde la necesite. Gracias a su diseño resistente a impactos y salpicaduras, a su capacidad de 6.000 mAh y a su reducido factor de forma, puede estar seguro de que por extremos que lleguen a ser sus ines de semana, todos sus dispositivos dispondrán de la potencia necesaria hasta el lunes. Se trata de una powerstation universal, por lo que podrá utilizarla con la mayoría de los dispositivos USB.Esdifícilconcretarelniveldepotenciaadicional que obtendrá, ya que depende del tipo de batería que cargue y del uso que vaya a darle, pero con 6.000 mAh, puede estar seguro de que este dispositivo le mantendráenmarchadurantehoras. Caliicación IP65 Cuando decimos que este aparato es resistente, no mentimos. Con una caliicación de IP65, la powerstation PRO se ha sometido a pruebas utilizando las normas internacionales de resistencia al polvo y al agua (IP = Ingress Protection, en inglés protección contra la entrada). 58 Unacaliicaciónde65signiicaqueestedispositivo es totalmente hermético al polvo (con los puertos cerrados) y resistente al agua pulverizada que le llegue por medio de un chorro de agua. Mojar la powerstation PRO no supone un gran problema (incluso en la ducha*), pero no intente darse un baño con ella. *No meta la powerstation en la ducha ni la moje mientrasestácargandoalgúndispositivo. Contenido del embalaje • mophiejuicepackpowerstationPRO • Manualdeusuario • CablemicroUSB • La oportunidad de no necesitar un toma de corrientedurantedías Características Lapowerstationdisponedeunabateríayunsistema electrónico totalmente renovados, gracias a los que podrá cargar su dispositivo a gran velocidad. La powerstationesinteligente,atractivaypotente:todo lo que siempre ha deseado de un compañero de viaje. 59 A continuación le ofrecemos un resumen de los motivos que la convierten en el dispositivo perfecto: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Dispositivo de 6.000 mAh, compatible con casi todos los aparatos. Gracias a su diseño ultra resistente, la unidad le seguiráalládondevaya,contotaldiscreción. Bateríadealtadensidadygransalida,quecarga a velocidades máximas de 2 amperios. Es cuatro vecesmásrápidoquelasbateríasUSBtradicionales. Puede cargar iPad, smartphones, tabletas y otros grandesdispositivosUSBquenecesitenenergía. Compruebe la reserva de batería con las 4 lucesLEDdelindicadordeestadodelacarga: siempresabrácuántoquedaantesdesalir. Se puede recargar más de 500 ciclos (bastante más que la media y hablamos de ciclos completos, los ciclos parciales no cuentan. No tenga miedo de desconectarlo antes de tiempo). Protecciónincorporadaencasodecortocircuito, sobrecarga y recalentamiento. mophie le cubre las espaldas. Compatibilidad La powerstation se ha diseñado principalmente para que sea compatible con los productos Apple, concretamente con los iPhone, iPod touch e iPad. 60 Hemos realizado muchas pruebas con diferentes productos y podemos garantizarle que este dispositivo es totalmente compatible con todas las versiones de los productos anteriores. Si desea probarlo con su blueberry o slidekick, puede hacerlo, pero no le garantizamos el resultado. Si hace la prueba y le apetece, puede llamarnos para informarnos del resultado, puede resultar emocionante. Como es habitual, e independientemente del dispositivo que posea, debe leer las advertencias de este manual con detenimiento antes de utilizar el producto. Cómo cargar su powerstation Conecte la powerstation utilizando el cable micro USB que se adjunta. También puede cargar su powerstation por medio del ordenador o con un adaptador de pared USB“Compatible con iPhone” de un tercero. Incluso puede utilizar su adaptador de pareddeiPad,queeselmétodomásrápidodelque se dispone actualmente. (Los indicadores LED que se encuentran en la parte superior del dispositivo parpadearándurantelacarga;laslucesseapagarán después de 30 segundos. Pulse el indicador de estado antes de desconectar su dispositivo para asegurarse de que esté totalmente cargado.) 61 Cómo cargar su dispositivo con el powerstation Hemos incluido un USB A al cable micro USB. Puede utilizar este cable para cargar la powerstation, o lo puede utilizar a la inversa para cargar cualquier dispositivomicroUSB.Esmuyprobablequesinose trata de un dispositivo Apple, utilice un micro USB. Si su dispositivo no tiene toma micro USB, usted tendráqueaportarsupropiocable.Deestaforma, la powerstation sirve para cualquier dispositivo y conector que usted tenga, no limitándose al que nosotros elijamos. Para poder cargar su dispositivo, deberá disponer de un cable USB compatible. Todos los productos Apple lo traen de serie, al igualquelamayoríadelossmartphones,tabletasy reproductores MP3 de otras marcas. Cómo comprobar el estado del powerstation Puede comprobar la carga que queda en su powerstation pulsando el botón que encontrará en el lateral del dispositivo. Hay un total de cuatro luces LED. Al pulsar el botón las luces LED se iluminarándurantevariossegundos.Siseiluminan lascuatrolucesLED,elpowerstationdisponedela carga completa y si solo se ilumina una luz LED, la powerstationestáprácticamentevacía. 62 Con el in de mantener su powerstation con el máximo potencial operativo, asegúrese de hacer lo siguiente: 1. 2. 3. Guarde su powerstation en un lugar seco, alejado de la humedad y de materiales corrosivos. No limpie el powerstation con productos químicos, jabones o detergentes fuertes. Solo tendrá que pasar un paño suave y húmedo. Limpie las clavijas suavemente con un paño suave y seco. Recargue su powerstation cada tres meses cuando no lo esté utilizando y recuerde que debe cargarlo al menos durante una hora antes de guardarlo por primera vez. Garantía Enmophienoscomprometemosacrearproductos de la mejor calidad posible. Para respaldar esta airmación,esteproductotienegarantíadeunaño completodesdelafechadecompra.Estagarantíano afecta a los derechos legales que te correspondan. Guarda una copia del recibo como prueba de compra. Asegúrate de registrar el producto en mophie.com para activarlo. Si no se registra el producto o no se proporciona una prueba de compra, la garantía puede quedar anulada. 63 Servicio de atención al cliente Teléfono:1-888-8mophie Internacional:+1(269)743-1340 Web:www.mophie.com/cs Horariodeatenciónalcliente:de9.00a.m.a6.00p.m. L-VEST Advertencia Lea todas las instrucciones y advertencias antes de utilizar este producto. Un uso inadecuado del mismo puede causar daños en el producto, sobrecalentamiento, gases tóxicos, incendios o explosiones,dañosdelosqueusted(“Comprador”) ynomophie,LLC(“Fabricante”)seráelresponsable. N N Elpowerstationsolosedebeutilizarenespacios abiertos. No lo utilice en un espacio cerrado y sin ventilar como, por ejemplo, una bolsa de transporte, en el bolsillo o en un bolso. Si no sigue estas instrucciones, el powerstation puede sufrir daños debido a un calentamiento excesivo. No guarde la batería en un entorno a temperatura elevada, incluido calor intenso porlaluzsolar.Nocoloquelabateríacercadel fuego ni en entornos excesivamente calientes. 64 N N N N N N Tengacuidadodenosometerlabateríaacaídas, golpes, abrasiones u otros impactos fuertes. Si la batería presenta algún daño, por ejemplo, abolladuras, perforaciones, roturas, deformaciones o corrosión, debido a cualquier causa, deje de utilizarlaypóngaseencontactoconelfabricante, o deshágase de ella de forma adecuada en el centrodereciclajedebateríaslocal. Nodesmonteestabateríaniintentereadaptarla omodiicarladeningúnmodo. No exponga la batería a la humedad ni la sumerjaenlíquido.Manténgalasiempreseca. No intente cargar la batería mediante ningún otro método, aparato o conexión que no sea el conector USB del dispositivo. Si tiene alguna pregunta o desea ver las instrucciones sobre las diferentes formas de cargar el powerstation, consulte las secciones “Carga del dispositivo mediante el powerstation” y “Resumen de uso” de este manual. Nointentesustituirningunapiezadeestabatería. Si el Comprador adquiere esta batería para que la utilice un menor, el adulto que realiza la compra acepta proporcionar al menor instrucciones y advertencias detalladas antes desuuso.Denohacerloasí,laresponsabilidad será únicamente del comprador, quien acepta indemnizaralFabricanteporelusoinadecuado o diferente del previsto por parte de un menor. 65 N N N Todaslasbateríassehansometidoaunacompleta inspecciónparagarantizarsucalidad.Sisubatería está demasiado caliente, desprende olor, está deformada,cortada,presentasignosdeabrasión, o experimenta o muestra algún fenómeno anómalo, deje de utilizarla inmediatamente y póngaseencontactoconelFabricante. Para guardarla durante un largo plazo, en primer lugarcarguelabateríaduranteunahora. No tire nunca las baterías a la basura. El desechado de baterías en la basura es ilegal de acuerdo con las leyes y normativas medioambientales estatales y federales. Lleve siemprelasbateríasusadasalcentrodereciclaje debateríaslocal. Información legal Esta batería está diseñada sólo para su uso junto con los dispositivos móviles adecuados. Por favor, consulte el envoltorio de su dispositivo para determinar si esta batería es compatible con su dispositivo móvil en particular El Fabricante no es responsable de ningún daño a ningún dispositivo móvilproducidoporelusodeesteproducto. 66 El Fabricante no será responsable en ningún caso frente a usted o frente a cualquier tercero de los daños que usted o cualquier tercero puedan sufrir como consecuencia del uso, intencionado o no, o del mal uso de esta batería junto con cualquier dispositivo oaccesoriodistintodeldispositivomóviladecuado paraelquesehadiseñadoestabatería.Elfabricante no será responsable de ningún daño que usted o cualquier tercero pueda sufrir como consecuencia delmalusodeestabateríatalycomosehaexpuesto anteriormente. Si usted es responsable del uso de labateríaconundispositivomóvilnoprevistoyse producen daños como consecuencia de dicho uso, ustedaccedeaindemnizaralFabricantedecualquier lesiónauntercero. mophie, mophie juice pack powerstation y el logotipo de mophie están registrados en la Oicina dePatentesyMarcasdelosEstadosUnidos,además de estar registrados y pendientes de patente en otrospaíses.mophielovesyouydomoresonmarcas pendientes de registro en los Estados Unidos y en otrospaíses.iPod,iPhoneyiPadsonmarcasdeApple Inc., registradas en EE.UU. y otros países. Todos los derechosreservados.Patentes:mophie.com/patents Este dispositivo cumple con el apartado 15 de la normativa FCC. El funcionamiento está sujeto al cumplimiento de las siguientes condiciones: 67 (1) Este dispositivo no puede ocasionar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan ocasionar un funcionamiento no deseado. NOTA: Este equipo se ha probado y se ha veriicado que cumple con los límites para dispositivos digitales ClaseB,siguiendoelapartado15delanormativaFCC. Estoslímitessehanestablecidoparaproporcionaruna protecciónrazonablefrenteainterferenciasperjudiciales en una instalación doméstica. Este equipo genera, utilizaypuedeirradiarenergíaporradiofrecuenciaysi no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar interferencias perjudiciales para las comunicacionesporradio.Sinembargo,nohaygarantía dequenoseproduciráninterferenciasenunainstalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse mediante el encendido y apagado del equipo, recomendamos al usuario que intente corregir dichas interferencias tomando alguna delassiguientesmedidas: • • • Reorientaroreubicarlaantenaderecepción. Aumentarladistanciaentreelequipoyelreceptor. Conectarelequipoaunatomadecorrienteque se encuentre en un circuito distinto a aquel en elqueestáconectadoelreceptor. 68 • Pedirayudaaldistribuidoroaun técnico experimentado. ATENCIÓN:ParacumplirconloslímitesdelaClaseB para dispositivos digitales, siguiendo el apartado 15 delanormativaFCC,estedispositivocumpleconlos límitesdeClaseB.Todoslosperiféricosdebenestar apantalladosycontomadetierra.Elfuncionamiento con periféricos no certiicados o con cables no apantallados puede ocasionar interferencias en la radiooenlarecepción. MODIFICACIÓN: Cualquier cambio o modiicación deestedispositivopuedeanularlagarantía. Preguntas frecuentes ¿La powerstation cargará mi iPhone? Puedeestarseguro.Lapowerstationestotalmente compatible con todos los iPhone. ¿Puedo cargar mi iPad con la batería externa? Sí, la batería externa puede proporcionar horas de cargaauniPad,aunquenopodrásuministrarleuna carga completa. 69 ¿La powerstation cargará mi dispositivo? La powerstation ha sido principalmente diseñada teniendo en cuenta productos Apple, sobre todo el iPhone, iPod touch y iPad. Si desea comprobarlo con su Blueberry o Slidekick, le invitamos a hacerlo, pero no le garantizamos el resultado. ¿Qué puerto debo utilizar para cargar la powerstation y cuál debo utilizar para cargar mi dispositivo? Conecte el cable al puerto USB rectangular más grandeparacargareldispositivo.ElpuertomicroUSB máspequeñoseutilizapararecargarlapowerstation. ¿Puedo cargar la batería externa desde el puerto USB de un ordenador? Sí, la batería externa se cargará desde cualquier puerto USB de alta corriente, disponibles en la mayoría de los ordenadores. Los puertos de baja corriente, disponibles en algunos ordenadores y en los puertos USB de teclados y concentradores, puedennocargareicazmentelabateríaexterna. ¿Por qué no parpadean los indicadores LED mientras el powerstation está cargando? Después de conectarlo a una toma de corriente, el indicador LED de estado empezará a parpadear para indicar que la carga ha comenzado. Las luces se apagarán 30 segundos después para que usted pueda descansar bien por la noche. 70 Recuerde comprobar el indicador de estado antes de desconectar su dispositivo para asegurarse de que esté totalmente cargado. ¿Cuántos ciclos de carga puede durar la powerstation? Lapowerstationsepuederecargarmásde500ciclos (Ciclos completos. Los ciclos parciales no cuentan como completos. De este modo, puede cargar la powerstation un 10% durante 10 veces antes de que cuente como un ciclo completo). ¡No tenga miedo de llenarla hasta el tope! ¿Puedo cargar mi dispositivo mientras se carga la powerstation? Lamentablemente no. Este dispositivo no tiene capacidad de paso. Cargue la powerstation aparte delosdemásdispositivos. ¿Cuál es la política de devoluciones de mophie? mophie se reserva el derecho a reclamar una tarifa de reposición del 20% al hacer una devolución. Visite mophie.com para acceder a la "Política de devoluciones" completa. 71 うこ あ あ 最高 求 ー ー 仲間入 powerstation PRO あ 時 場所 問わ 必要 電源 確 保 確信 う 耐衝撃・防滴機 構 6,000mAh時 容量 小型形状 備え 本製品 週末 使用環境 過酷 月曜日 手持 機器 必要 電源 確保 安心く い 本製品 汎用性 高く USB機器 対 応 客様 充電能力 具体的 程度 ッ 充電 ッ ー 種類や用途 異 6,000mAh 時 場合 何時間 使用可能 安心 使用く い IP65等級 弊社 本 製 品 頑 丈 言う 訳 あ powerstation PRO IP65等級 準拠 防塵・防水仕様 国際規格(IP = 保護等級) 基 い い 65 いう等級 本製品 完全 防塵性( ー付 ー ) ッ 水流 噴射 対 防滴性 備え い 意味 powerstation PRO 水 濡 大丈夫 ( ワー程度 水 耐久*) 湯船 中 持 入 い く い 72 *本製品 ワー 中 持 い 充電中 本製品 濡 • • • • 入 い く い く い ッケー 含ま も mophiejuicepackpowerstationPRO 取扱説明書 USB ー 電源 ンセン く 数日間使用 可能 特長 本製品 完全 再設計 ッ ー 電子技 術 機器 超高速充電 可能 知性 美 体力 備え 旅 供 最適 製品 本製品 秀逸 あ 理由 以下 通 1. 2. 3. 4. 5. す: あ 製品 互換性 持 容量6,000mAh 時 機器 超頑丈 設計 問題 く持 行く 高密度 高出力 ッ ー あ 最高 2.1A 速度 充電可能 従来 USB ッ ー 比 4倍 速 iPadや 他 消費電力量 多い大型USB電 源機器 充電可能 4 LED充電状態 ン ー ー 出 け前 い ッ ー残量 確 可能 73 6. 7. 500回以上 再充電 可能 (部分充電 含 い 充電 数 平均 上 回 充電回数 気 必要 あ ) ー 過充電 温度 対 保護機能 内 蔵 mophie 安全設計 互換性 powerstation iPhone iPod touch びiPad 主 ッ 製品 対象 設計 い 弊 社 製品 対 広範 互換性 実施 結果 上記機器 ー ン 完 全 互換性 あ 保証 い 弊 社 結果 保証い blueberry slidekick 本製品 使用 い方 う 試 く い 実際 試 場合 興 味深い発見 あ 気軽 結果 電話 連絡い け 幸い 本製品 使用前 通例通 本説明書 注意 事項 十分 読 く い powerstation 充電方法 本製品 同梱 USB ー 接続 本製品 充電 際 手持 ン ー や他社製 Works with iPhone (iPhone 動作 保証 ) USB ー 使用い け iPad ー 使 用可能 現在 最 速い充電方 法 ( 上 部 あ LED 充 電中 点滅 30秒後 74 充電 完了 外 前 ー 確認 ン ー 押 ンセン く い ) powerstationを使 手持 機器を充電す 方法 USB ー USB A ネ 付い い ー powerstation 充電 際 向 逆 使 任意 USB機 器 充電 際 使用 可能 Apple社 以外 機器 大抵 USB 対応 い 手持 機器 USB 対応 い い場 合 ー 自分 ー 持 行 い いけ い う う 本製品 弊社 同 梱 け く 手持 あ 機器や ネ 共 使用 手持 機 器 充電 機器 互換性 あ USB ー 必要 以上 点 Apple社 製 品 び ー ン ッ MP3 ー ー 対 標準仕様 い powerstation ッ リー残量 確認方法 本製品 側面 ン 押 ッ ー残量 確認 全部 4 LED あ ン 押 LED 数秒間点灯 LED 4 点灯 い 場合 本製品 完全 充電 い 示 LED 1 点灯 い 場合 残 量 い 示 75 本製品 最大限 性能を発揮 事項を守 く さい: 1. 2. 3. う 、以下 本製品 湿気や腐食性物質 い乾燥 場所 保管 く い い化学薬品 石け 洗剤 使 本製品 洗わ い く い 水 湿 柔 い 布 ー 拭い く い ン 柔 い 乾い 布 拭い く い 本製品 長期間使用 い場合 3 月 一度再充電 く い 初 使用 休止 前 必 1時間充電 く い 保証 mophie 最高品質 製品作 専念 い 裏付け 本製品 購入日 1年間 保証 付い 保証 客様 対象 法的権 利 影響 及 あ 購入証明 購入時 領収書 保管 く い mophie.com 製品 登録 保証 有効 く い 製品 登 録 い い場合や購入証明書 提示 い場合 保証 無効 あ カ タ ーセンター 電話:1-888-8mophie 国際電話:+1(269)743-1340 ペー :www.mophie.com/cs 営業時間:午前9~午後6 月~金 米国東部標準時間 76 警告 製品 使用 前 説明 警告 読 く い 正 く製品 使わ い 製品 損 傷 過熱 有毒 火災や爆発 発生 可能性 あ 場合 あ 購入者 負傷 mophie, LLC( メー ー 責任 負い N N N N N N powerstation 空気 触 状態 動作 く い ッ ッ 財布 密閉 換気 い い空 間 動 作 い く い 指示 従わ い 過熱 powerstation 損傷 あ 強烈 日差 暑 高温 環境下 電 池 保管 い く い ッ ー 火 入 過度 高温環境下 置 い く い ッ ー 過度 落下 衝撃 擦 傷 衝突 気 け く い 何 原因 穴 裂傷 変形 腐食 場合 利用 中断 メー ー 問い合わ 最寄 ッ ー・ ・セン ー 適切 廃棄 く い ッ ー 分解 い 方法 再利用 改造 わ い く い ッ ー 湿気 液体 浸 い く い 常 電池 乾い 状態 保 く い 77 N N N N N N USB ネ 以外 方法 装置 接 続 使 ッ ー 充電 ` い く い powerstation 充電方法 関 質問や説 明 powerstation 使 充電 概説 ペー 御覧く い ッ ー 部品 交換 い く い 購入者 未成年者 ッ ー 使わ 場合 購入 大人 未成年者 詳 く説明 警告 行 く い 怠 場合 購入者 責任 意図 い使 用/誤用 対 メー ー 免責 同 意 い ッ ー 徹底 品質保証検査 通過 い ッ ー 過熱 臭気発生 変形 磨耗 切断 異常 現象 発生 場合 ッ ー 使用 止 メ ー ー 問い合わ く い 充電量 や 最初 ッ ー 一 時間充電 く い ッ ー 廃棄 い く い 電池 廃棄 州政府 び連邦政府 環境法規制 下 違法 使用済 電池 必 地元 ッ ー・ ・セン ー 持 込 く い 78 法律 本 ッ ー 適切 携帯 併用 意 図 い 使い ッ ー 参考 本 ッ ー 使い 特定 携帯 互換性 あ う 確認 く い 製造元 本製品 使用 通 発生 い 携帯 損傷 責任 負い 貴方 第三者 意図 適切 携帯 以外 セ 本 ッ ー 併用 い 意図的 意図的 い う 問わ 本 ッ ー 使用 不正使用 結 果生 可能性 あ あ 損傷 い 製造元 貴方 第三者 対 責任 負わ い 製造元 上記 本 ッ ー 不正使用 結 果 貴方 第三者 経験 可能性 あ 損傷 対 責任 負い 貴方 意図 い い携帯 ッ ー 使用 責任 持 場合 当該使用 損傷 発生 場合 貴方 結果 生 第三者 対 負傷 関 製造元 補償 同意 mophie mophie juice pack powerstation び mophie 米国特許商標庁 い 登録 他 国々 い 登録・出願中 い mophie loves you びdo more 米 国 び 他 国々 い 出願中 商標 iPod iPhone びiPad Apple Inc. 商標 あ 米国 び 他 国 登録 い 79 無断複写・転載 禁 特許: mophie.com/patents 本 FCC規格15章 準拠 い 運 用 あ 以下 2 条件 対象 (1) 本 有害 干渉 引 起 い (2) 本 望 く い動作 発生 可能性 あ 干渉 含 い 干渉 受信 受容 注: 本機器 試験済 あ FCC規格15章 従い B 装置 制限 順守 い 判 い 制限 住宅 設置 け 有害 干渉 対 妥当 保護 提供 目的 い 本機器 無線周波 ネ ー 使用 発生 指 示 従 設置・使用 い場合 無線通信 有害 干渉 引 起 あ 特定 設置 干渉 発生 い いう保証 あ 本機器 受信 対 有害 干渉 引 起 場合 (機器 / ン 判断) ー ー 以下 対策 1 複 数 干渉 是正 推奨 • 受信 ン 方向 変更 • • 機器 受信機間 距離 大 く 機器 受信機 接続 い 回路 ンセン 接続 80 再配置 異 • 販売業者 求 熟練 技術者 ー 注意: FCC規格15章 従い B 装置 制 限 順守 本 B 制限 準 拠 い 全 周辺機器 ー び接 地 必要 あ 非認定 周辺機器 ー い い ー 動作 電波受信 干渉 引 起 可能性 あ 改 : 無効 本 変更 修正 保証 あ くあ 質問 powerstation iPhone 充電 powerstation 全 互換性 あ ます ? iPhone 完 ワー ー ョン iPad 充電可能 す ? い ワー ー ン iPad 数時間分 電気 供給 但 iPad 完全 充電 あ powerstation イ 充電 ます ? 本製品 主 iPhone iPod touch びiPad い Apple製品 対象 設計 い 弊社 互換性 保証 い blueberryやslidekick 互換性 試 い方 う 試 く い 81 powerstation 充電 ー を使い、 イ 充電 ー を使え いい す ? 充電 大 い長方形 USB ー ー 接続 く い 小 い USB ー powerstation 再充電 使用 PC USB ー ワー ー ョンへ 充電 可能 す ? い 大電流出力USB ー ( ン ー 付い い ) 充電 可能 一部 PC あ 電流 ー あ い ー ー や USB ー ワー ー ン 充電 正 く行わ い あ powerstation 充電中 LED 点滅し い す ? 電源 接続 LED ー ン ー 充電 い 示 点滅 始 余計 電力 消費 い う 30秒後 充電 完了 確認 ンセン 外 前 ー ン ー 必 ッ く い powerstation 、何回充電 ます ? 500回以上 再充電 ( 充電 数 部分充電 含 い 10% 部分充電 10回分 充電 1回分 相当) 回数 気 充電 い け 82 powerstation 充電中 他 イ 充電も行 うこ ます ? 残念 本製品 ー機能 備え い い 本製品 充電 他 充電 別々 行 く い mophie 返品 リ ー い 教え く さい? mophie 返品時 20% 返品手数料 請求 権利 有 返品 ー い mophie.com 覧く い 83 환 귀 니다 는 방 최고의 제품을 추 는 사 들 성된 엘리 룹에 셨습니다. powerstation PRO를 사용 면 언제 디서든 필 할 때 전원을 실 게 공 을 있습니다. 충격방 방 형 디 인을 용 여 형 폼 터 제 된 6,000 mAh 용량의 이 제품이 있으면 주말을 한 상황에서 보내더 월 까 는 문제 이 든 장치에 필 한 전원을 보할 있습니다. powerstation은 대부분의 USB 장치에 용으 사용할 있기 때문에 얼마만큼의 여유 전원을 보할 있다고 체 으 언 기는 렵 만 충전 는 배터리 종류와 사용 용 에 따 여유 용량이 니다. 만 6000mAh 용량이면 여러 간 충분히 사용할 있습니다. IP65 격 말 한 제품 니다. IP65 격 제품인 powerstation PRO는 방진 및 방 에 관한 제 표준에 따 험을 마쳤습니다 달IP= Ingress Protection, 방진/방 ) 65 등 은 해당 장치 달 힌 상태에서) 완전한 방진 기능을 휘 고 이 분사되는 상황에서 방 기능을 휘 을 의미 니다. 샤워*할 때 powerstation PRO 문제 만 할 때는 고 들 마 오. 84 *샤워할 때는 에 두는 것이 좋으며, 충전 않 해 니다. • • • • 에는 장 성품 mophiejuicepackpowerstationPRO 사용 설명서 마이크 USB 케이블 전기 콘센 이 며칠 동안 외출할 기회 징 완전히 새롭게 설계된 배터리와 전 공 을 용한 powerstation은 초고 으 장치를 충전할 있습니다. powerstation에는 스마 , 아름다움, 이 있으며 이러한 성은 여러분이 여행할 때 원 는 것 니다. 이 제품을 완벽 같습니다: 1. 2. 3. 4. 다고 말 는 이유는 다음과 의 든 장치와 호환 능한 6000 mAh 용량의 제품. 느 곳이든 않고 갈 있는 초 디 인. 최대 2.1 Amp의 충전되는 고밀 고출 배터리. 기존의 USB 배터리보다 4배 빠른 ! 전원이 부 한 iPad와 기타 USB 전원 장치 충전 능. 85 5. 6. 7. 4 의 LED 표 기 충전 상태를 인할 있음 – 출 전에 인 능! 500회 재충전 능 달평균치보다 훨씬 우 . 완전 충전 횟 이며 부분 충전은 계산 않은 치 .) 단 , 과충전, 고온 방 기능 내장. mophie 보장 니다. 호환성 powerstation은 기본 으 Apple 제품 히 iPhone, iPod touch 및 iPad를 염두에 두고 설계되 습니다. 이들 제품을 대상으 광 위한 험을 실 으므 위 제품의 든 버전과 완전 게 호환됩니다. Blueberry Slidekick에 사용 는 것을 할 있 만 당사 결과를 보장 는 않습니다. 여러분이 고 서 결과 땠는 희에게 알 주 면 흥미 울 것 같습니다. 이 제품을 사용 기 전에 이 설명서의 든 주의사항을 기 니다. powerstation 충전 된 마이크 USB 케이블을 사용 여 powerstation에 연결 니다. 컴퓨터 타사의 “Works with iPhone” USB 월 댑터를 사용 여 powerstation 을 충전할 있습니다. iPad 월 댑터를 사용할 있는데, 현재는 이것이 장 빠른 방 니다. 달장치 상단에 있는 LED 표 등은 충전 는 동안 깜 이다 30초 후에 꺼 니다. 86 전원에서 분리 기 전에 상태 표 기를 눌러 완전 게 충전되 는 인 니다.) powerstation을 사용 여 장치 충전 USB A와 micro USB 간 연결 케이블 되 있습니다. 이 케이블을 사용 여 powerstation 를 충전할 있고, 또는 반대 연결 여 든 마이크 USB 장치를 충전할 있습니다. Apple 제품이 아니면 마이크 USB 능성이 높습니다. 장치 마이크 USB 아니면 체 케이블이 있 니다. 이와 같은 방 으 powerstation은 께 공 되는 장치는 론 든 장치 및 커 터와 께 사용할 있습니다. 장치를 충전 면 장치와 호환되는 USB 케이블이 필 며, 이는 든 Apple 제품과 대부분의 타사 스마 폰, 태블릿 컴퓨터 및 MP3 플레이 에서 기본으 제공됩니다. powerstation 상태 인 장치 측면에 있는 버튼을 눌러 powerstation의 충전량을 인할 있습니다. 의 LED 있는데, 버튼을 누르면 몇 초간 LED 켜 니다. 의 LED 두 켜 면 완전 충전을 의미 고 만 켜 면 의 방전되 음을 타 니다. 87 powerstation을 최상의 상태 사항을 키 오: 1. 2. 3. 유 면 다음 powerstation 을 건 한 곳에 보관 고 습기와 부 성 질이 있는 곳은 피 오. 한 품, 비누 또는 세제 powerstation 을 세척 마 고, 을 힌 부드러운 헝겊으 케이스만 닦으 오. 핀은 부드럽고 마른 헝겊으 해서 닦으 오. 사용 않을 때에는 powerstation 을 3 월에 한 번씩 재충전 고, 미사용 최초 보관할 때에는 한 간 동안 충전해 한다는 을 기 오. 보증 mophie는 최고 품질의 제품을 만들기 위해 최선을 다 고 있습니다. 제품 원을 위해 본 제품은 매 부터 1년 동안 보증됩니다. 이 보증은 귀 보유할 있는 다른 권리에 향을 미치 않습니다. 증을 증빙 료 보관 오. 활성 면 mophie.com에서 제품을 등 오. 제품의 미등 및/또는 증빙 료 미제공의 경우에는 보증이 되 않을 있습니다. 고 전 서비스 : 1-888-8mophie 외: +1(269)743-1340 웹: www.mophie.com/cs 서비스 간: 오전 9 - 오후 6 달월- , 동부 표준 ) 88 경고 본 제품을 사용 기 전에 든 침과 경고를 보 오. 본 제품을 부 절 게 사용 면 제품 손상, 과열, 유 스, 재 또는 이 생 여 사용 달 매 ) 부상을 을 있으며 mophie, LLC달 제 체 )는 이에 대해 책 을 않습니다. N N N N powerstation는 환기 잘 되는 장 에서 사용해 니다. 여행 방, 주머니 또는 갑과 같이 환기 되 않는 폐쇄된 공간에서 사용 않아 니다. 이러한 침을 준 않은 경우 과열 인해 powerstation 손상될 있습니다. 사광선이 한 곳을 여온 높은 환경에 배터리를 보관 않아 니다. 기 과 한 열이 생 는 곳 까이 배터리를 두 마 오. 배터리에 , 진동, 마 또는 다른 충격을 않 주의해 니다. 떠한 원인으 찌 러 , 멍, 찢 , 변형 또는 부 과 같이 배터리에 손상이 있는 경우 사용을 중 고 제 체에 연 현 배터리 재활용 센터를 통해 한 방 으 폐기해 니다. 떠한 방 으 배터리를 분해 용 변경이 를 해서는 안됩니다. 89 N N N N N N 배터리를 습기에 노출 키 체에 담 않아 니다. 항상 배터리를 건 한 상태 유 오. 께 제공된 USB 커 터 이외의 다른 떤 방 , 장치 또는 연결 기능을 사용 여 배터리를 충전해서는 안 됩니다. powerstation 을 충전 는 다양한 방 에 대한 질문이 침에 대해서는 이 설명서의 powerstation 을 사용 여 장치 충전 부분과 사용 부분을 참 오. 배터리의 떤 부분 교체 고 해서는 안 됩니다. 미성년 사용 기 위해 배터리를 매한 경우 제품을 매한 성인은 미성년 사용 기 전에 상세한 침과 주의 사항을 미성년 에게 알 주 는 것에 동의 니다. 이를 이행 않은 경우 미성년 에 의한 든 의 않은 사용/ 오용에 대해 제 체에게 책 을 않기 동의 니다. 든 배터리는 격한 품질 보증 검사를 쳤습니다. 매한 배터리에 과 한 열, 새, 변형, 마 , 절단 또는 비 상 인 현상이 생 는 경우 즉 배터리 사용을 중 고제 체에 연 오. 장기간 보관 는 경우 먼 한 간 동안 배터리를 충전 오. 90 N 배터리를 아무 곳에 버리면 안 됩니다. 무단으 배터리를 폐기 면 주 및 연방 환경 률 및 규 을 위반 는 것 니다. 사용한 배터리는 항상 현 의 배터리 재활용 센터에 져 오. 고 본 배터리는 한 장치와만 께 사용 제 되 습니다. 배터리 장치와 호환되는 알아보 면 장치의 장에 있는 설명을 참 오. 제 체는 본 제품의 사용과 관련 여 든 장치에 생 는 떠한 손상에 대해서 책 을 않습니다. 본 배터리 설계에 대해 한 장치 아닌 다른 장치 세서리와 께 사용 는 경우 이 배터리의 의 한 또는 의 않은 사용 또는 오용의 결과 사용 또는 든 제 록 을 있는 떠한 손해에 대해서 제 체는 해당 사용 또는 든 제록 에 대해 떠한 방 으 책 을 않습니다. 상기에 명 된 대 본 배터리의 오용으 생할 있는 사용 또는 든 제록 의 떠한 손해에 대해서 제 체는 책 을 않습니다. 의 않은 장치와 배터리를 사용 는 것에 대해 사용 에게 책 이 있으며 러한 사용의 결과 손해 생한 경우 해당 사용 는 든 제록 에게 초래한 부상에 대해 제 체에 배상 는 것에 동의 니다. 91 mophie, mophie juice pack powerstation 및 mophie 고는 미 허상표청달USPTO)과 다른 에 등 되 있습니다. mophie loves you 및 do more 는 미 과 기타 에서 출원 중인 상표 니다. iPod, iPhone 및 iPad는 미 및 기타 에서 등 된 Apple Inc.,의 상표 니다. 든 권리를 보유 니다. 허: mophie.com/patents 본 장치는 FCC 규 제 15 를 준 며, 동 다음 두 건을 만 켜 니다. 달1) 본 장치는 유해한 전파 간섭을 유 않습니다. 달2) 본 장치는 원치 않는 동 을 으킬 있는 전파 간섭을 여 떠한 전파 간섭이 신되더 견딜 있 니다. 참고: 본 기기는 FCC 규 의 제 15 에 의 여 험을 쳤으며 B 등 디 털 장비의 제한에 부 되는 것으 판 되 습니다. 이러한 제한은 주 환경에서 사용 는 경우 생할 있는 유해한 전파 간섭을 방 기 위해 규 된 것 니다. 본 기기는 무선 주파 에너 를 생, 사용 및 방출할 있으며, 침에 부 않게 설치 및 사용 는 경우 무선 통신에 대해 유해한 전파 간섭을 유 할 있습니다. 러 설치 방 을 사용 는 경우 전파 간섭을 유 않음을 보장 는 않습니다. 본 기기를 끄고 켬으 써 디오 또는 TV 신에 유해한 간섭이 생 는 것으 인되면 사용 는 다음 방 을 이상 행 여 간섭을 할 있습니다. 92 • • • • 신 안테 의 방향과 위치를 니다. 본 기기와 신기 간의 리를 늘립니다. 신기 연결된 것과 다른 배선에 있는 콘센 에 본 기기를연결 니다. 판매 또는 련된 기술 에게 해결 방 을 문의 니다. 주의: FCC 규 의 제 15 에 의 여 B 등 디 털 장비 제한을 키기 위해 본 장치는 B 등 제한을 준 니다. 든 주변 장치는 차폐되고 되 니다. 인증을 않은 주변 장치 차폐되 않은 케이블과 께 사용 는 경우 디오 신기에 대한 전파 간섭을 유 할 있습니다. 변경: 본 장치를 무단 변경 보증에서 제외될 있습니다 는 경우 FAQ powerstation으 제 아이폰을 충전할 있습니까? 론 니다. powerstation은 아이폰과 완전히 호환됩니다. 파워스테이션으 iPad를 충전할 있 ? 예, 파워스테이션으 iPad를 충전할 있습니다. 단, iPad를 완충 키 는 못 니다. 93 powerstation으 제 장치를 충전할 있을까 ? powerstation은 주 플 제품 히, 아이폰, 아이파드 터치와 아이 드를 고 여 설계 되 습니다. blueberry 또는 slidekick과 께 사용해 보고 신다면 사용이 능 긴 니다만 결과는 보장해 드릴 습니다. powerstation과 제 장치를 충전 는 데 떤 를 사용해 ? 귀 의 장치를 충전 면 크기 보다 큰 사 형의 USB 를 이용 여 케이블에 연결 니다. 크기 은 마이크 USB 는 powerstation 재충전에 사용 는 것 니다. 컴퓨터의 USB 에서 파워스테이션을 충전할 있 ? 예, 파워스테이션은 대부분의 컴퓨터에서 이용 능한 고압 전류 USB 에서 충전됩니다. 키보드 및 허브에 있는 USB 와 부 컴퓨터의 압 전류 는 파워스테이션을 효과 으 충전 못할 있습니다. powerstation의 충전 주기는 몇 회 니까? powerstation은 500회 이상 재충전할 있습니다 달전체 충전 주기를 뜻 니다. 부분 충전 주기는 완전 충전으 계산 않습니다. 러므 powerstation을 10%씩 10회 충전한 다음에 숙회의 완전한 충전 주기 계산할 있습니다.) 매번 완전 충전 않아 되니 마 오! 94 powerstation을 충전 고 있는데 왜 LED 깜 리 않 ? 전원에 연결 면 LED 상태 표 기는 깜 이기 여 충전이 되고 있음을 표 니다. 런 후 표 등은 밤에 편 게 휴 을 취할 있 30초 후에 꺼 니다. 전원에서 분리 기 전에 상태 표 기를 검사 여 완전 게 충전되 는 인 니다. powerstation을 충전 면서 제 장치를 충전해 되 ? 죄송 니다. 이 장치에는 스스루 기능이 습 니다. powerstation은 다른 장치들과 별 충전 기 니다. mophie의 반품 책은 무 인 ? mophie는 반품 20%의 재 고 료를 청 할 권리를 보유 니다. "반품 책"의 전체 내용을 보 면 mophie.com을 방문 오. 95 欢迎 您刚刚加入了追求最佳产品的精英团体 您确 信,拥有powerstation PRO之后,您可随时随地获 得需要的动力 配有防撞和防溅设计 6000毫安 时容量与小型结构的产品,使您无论周末过得多 么疯狂,您的装置都有足够的电力使用到周一 由于该powerstation是通用型,并且能够匹配大部分 USB设备,因此很难说可以获得多大的附加电量—— 这取决于您充电的电池类型以及电池的用途 但如 果是6000毫安时,可以确保够用多个小时 IP65等级 该产品十分坚固,而事实确实如此 具有IP65等级 的powerstation PRO已通过国际防尘防水标准测试 IP的意思是防入保护 等级65表示该设备可完 全防尘 端口关闭时 ,用喷水装置向其喷水时可 防水 弄湿powerstation PRO后不用担心 即使淋 湿也不怕* ,但千万不要 产品放在水中 * 不要淋湿产品 充电时切勿弄湿充电器 套餐包括 • mophiejuicepackpowerstationPRO • 用户手册 • MicroUSB 连接线 • 不需充电而维持几天的用电 96 特性 配有全新设计之电池与电子设备的powerstation可 为您的设备快速充电 powerstation拥有智能 美 观与实用等特性,是您最佳的旅行伴侣 这是一种最好的设备,因为: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 6000毫安时装置可匹配大部分设备 极其坚固的设计意味着您可随身携带到任何 地方——这是无庸置疑 高密度 高输出电池充电,速度达2.1安 这 是传统USB电池的4倍! 可为耗电大的iPad和其他大型USB充电设备充电 4个指示灯显示能量状况,随时了解充电情况! 充电次数超过500次 比普通充电更多,而这 500次指的是完全充电,非完全充电不算在 内 继续几次充满电 内置短路 过度充电的温度防护装置 mophie可回收 兼容性 该powerstation专为Apple产品而设——尤其是 iPhone iPod touch和iPad 我们已经对这些产品进 行了全面的测试,确保该设备能够与上述所有设备 匹配 如果您使用的是blueberry或者slidekick,我 们不保证是否匹配 如果您想试试,我们欢迎您联 系我们,让我们知道能不能匹配——结果可能会令 人振奋 像我们的所有产品一样,请在使用前详细 阅读本说明书的所有警告条款 97 为您的powerstation充电 使用内置的较小的USB线缆连接powerstation 您 可以利用电脑或第三方 与iPhone匹配的 USB 电源为您的powerstation充电 您甚 可以使用 iPad电源为powerstation充电,而这也是目前最快 捷的方法 位于设备顶部的LED灯在充电时会 闪烁,30秒后 关闭 在断开电源之前按下状态 指示灯,以确保电池完全充满电 使用powerstation为您的设备充电 我们较小的USB线缆有一个USB A插口 您可以使 用该线缆为powerstation充电,或使用后端为所有 较小插口的USB设备充电 如果要充电的设备并 非Apple产品或较小USB插口的产品,您可能需要 使用自带线缆 这样,该powerstation可以与任何 一款设备和连接器匹配,而不限于我们所列出的 产品 要为您的设备充电,首先需要与之匹配的 USB电线 Apple产品以及大部分智能电话 手写 设备与MP3播放器,都有自己的标准电线 检查powerstation的状态 您可以按下设备一侧的按钮,检查powerstation 的电量 此处共有4个指示灯 按下按钮后,指 示灯会发光几秒 4个指示灯同时亮起意味着 powerstation满电,1个指示灯亮起表示快要没电 98 要充分利用您的powerstation,请按照以下指示操作: 1. 2. 3. 保持powerstation干燥,远离潮湿与腐蚀性物质 切勿以刺激性化学物品 肥皂或清洁剂清洗 powerstation 请使用柔软的湿布轻抹表面 以柔软的干布轻拭插脚 不使用时,请每三个月为您的powerstation充 电,第一次使用时,请 少充电一小时 保修 mophie 力于竭尽所能制造最佳质量的产品 为 此,本产品从购买之日起可享有 1 整年的保修期 本保修不影响您可能享有的任何法定权利 应保留 购买收据副本作为购买凭据 务必在 mophie.com 上注册您的产品以进行激活 未进行产品注册和/ 或无法提供购买凭证可能导 保修无效 客户服务 电话:1-888-8mophie 国际:+1(269)743-1340 网站:www.mophie.com/cs 服务时间:周一 周五美国东部标准时间上午9点— 下午6点 警告 使用本品前,请完整阅读使用说明和注意事项 使用 本产品不当可能导 产品损坏 过热 散发有毒烟 雾 燃烧或爆炸,由此造成的任何损坏 由您 买 方 ,mophie,LLC 制造商 概不负责 99 N N N N N N N N 仅可在开敞环境中使用 powerstation 不应 在手提包 口袋或包袋之类与外部隔绝 不 通风的空间内使用 不遵守这些使用说明, 可能 使 powerstation 因过热而损 请勿 电池存放于高温环境中,包括强的阳 光直射 请勿 电池置于火旁或其他过热环 境中 请注意不让本电池受到掉落 颠簸 磨损或 其他冲击 如电池因任意原因产生凹痕 穿 孔 裂缝 变形或腐蚀等损坏,请停止使用 并联系制造商,或于当地电池回收中心对其 进行适当处理 请勿以任何方式拆卸电池或尝试变更其用途 或进行改造 请勿 本电池置于潮湿环境或浸入液体中 请确保电池始终保持干燥 除本装置标配 USB 连接器,请勿尝试以 任何方法 器具或连接方式为电池充电 关于为 powerstation 充电的多种方式,相 关问题与操作指导请参考本手册的 使用 powerstation 为您的设备充电 和 使用摘 要 部分 请勿尝试更换本电池的任意部件 如 买方 打算 电池交由未成年人使用, 完成具体购买行为的成年人应同意在产品供 未成年人使用前向其提供详细的使用说明和 注意事项 否则后果由买方自负,其应同意 制造商免负任何因未成年人使用不当/误用本 产品所 法律责任 100 N N N 所有电池均经过全面质量保证检查 如您发现 电池过热 有异味 变形 磨损 开裂或出现 异常现象,请立即停止使用并联系制造商 超期存储后如需启用,请先为电池充电一小时 切勿 电池丢弃在垃圾堆里 电池弃入垃 圾堆违反州及联邦法律法规 请务必 废电 池交由当地电池回收中心处理 法律相关信息 本电池仅供与适当的移动设备一起使用 请查看 设备包装以确定本电池是否与您特定的手机设备 兼容 因使用本产品而对任何移动设备造成的任 何损坏,制造商概不负责 对于您或任何第三方因误 电池与电池设计专用 移动设备以外的其他设备或配件一起使用而遭受的 任何损失,不论是有意还是无意,制造商均概不负 责 如上所述,对于您或任何第三方因电池的不当 使用而遭受的任何损失,制造商均概不负责 若因 您本人的原因而导 电池误与某一移动设备一起使 用并因此而造成损失的,您同意就因此而给任何第 三方造成的任何伤害向制造商赔偿 mophie mophie juice pack powerstation 和 mophie 标志已在美国专利商标局注册,且在其他 国家注册待批 mophie loves you和do more 商标 正在美国和其他国家申请待批 iPod iPhone和 iPad等商标属于Apple Inc.,注册于美国和其它国 家 保留所有权利 专利:mophie.com/patents 101 设备符合FCC规则第15部分 设备运行应遵循以 下两个条件:(1)设备不会造成有害干扰,且 (2) 设备必须能够承受任何所接收到的干扰,包括可 能会导 运行异常的干扰 注意: 经测试,本设备符合FCC规则第15部分中 关于B类数字设备的限制 这些限制旨在合理地防 护居住环境中的有害干扰 本设备产生 利用并 可发射无线射频能量 如果不按说明中的要求安 装和使用本设备,有可能对无线电通信产生有害 干扰 但也不能保证在特定的安装中不会产生干 扰问题 如果本设备确实对无线电或电视接收造 成干扰 可以通过开关设备来确定 ,建议用户 采取以下一种或多种措施排除干扰: • • • • 重新调整接收天线的方向或位置 加大设备和无线电接收设备之间的距离 设备连接到与接收设备使用不同电路的电 源插座上 请咨询经销商或经验丰富的技术人员 警告: 要符合 FCC 规则第15部分中关于B类数字 设备的限制,本设备需符合B类限制 所有外围设 备均必须进行屏蔽和接地 与未经认证的外围设 备或无屏蔽层的电缆一起工作可能会导 无线电 或接收受到干扰 修改:对本设备进行任何调整或修改都有可能会 导 保修失效 102 常见问题解答 powerstation 可以给我的 iPhone 充电吗? 完全可以 powerstation 完全兼容所有 iPhone 我能否通过移动电源给 iPad 充电? 可以,移动电源可为 iPad 充电数小时 iPad 完全充满 但无法 powerstation 可以给我的设备充电吗? powerstation 在设计上主要以 Apple 产品 — 特别 是 iPhone iPod touch 和 iPad — 为适用对象 如 果您想用它来给 blueberry 或 slidekick 充电,也完 全可以,但我们不能保证充电效果 哪一个端口用于给 powerstation 充电,哪一个端 口用于给我的设备充电? 使用较大的矩形 USB 端口连接您的电缆来给 您的设备充电 较小的微型 USB 端口用于给 powerstation 充电 能否通过电脑的 USB 端口给移动电源充电? 可以,您可通过大部分电脑所配的任何大电流 USB 端口给移动电源充电 有些电脑的端口 键 盘 USB 端口和 USB 集线器端口电流较低,可能无 法给移电电源高效充电 103 为什么powerstation在充电时LED灯不闪烁? 接通电源后,LED状态指示灯开始闪烁,以指示 正在充电 指示灯在30秒后 关闭,以不干扰 夜间休息 记住应在断开电源之前检查状态指示 灯,以确保电池完全充满电 powerstation 可以充电多少次? powerstation 可以充电 500 次以上 指完全充 电 部分充电不计算在内 因此,您可以 自己 的 powerstation 充电 10% 的电量,这样充电 10 次才算作一次完全充电 只管放心充电! 我可以在给 powerstation 充电的同时给我的设备 充电吗? 抱歉 本设备不具有直通能力 请 powerstation 与其他设备分开进行充电 mophie 实行怎样的 货政策? mophie 保留在收到 货后收取 20% 补货费用的 权利 访问 mophie.com,了解全部 货政策 104 歡迎 你剛剛 加入要求最高的精英行列。使用 powerstation PRO,您會有足夠信心可以隨時隨地 享用所需電量。防撞和防濺設計,6000mAh容量 和細小外型 – 另您無論在周 如何緊急,也可以 放心充電,直至星期一還有剩餘電量。 由於這款電池裝置可以普遍通用於大多數USB設 備,我們難以具體指明您可以獲得多少額外電 力,因為這要取決於為哪種充電池充電、充電池 有甚麼用途等,但以6000mAh的充電池為例,您 可以放心用上多個小時。 IP65等級 這款裝置電池的耐用程度方面性,我們相當嚴 謹。powerstation PRO的防塵防水功能 經通過國 際標準的測試,達到IP65等級攃IP=防護等級攄, 表裝置完全防塵攃蓋上端口時攄,其防水功能 更可讓噴水器射水後不會損壞。把 powerstation PRO弄濕問題不大攃即使在沐浴中*攄,但請勿嘗 試帶入浴室使用。 * 勿在沐浴時使用,也 勿在充電時弄濕裝置。 105 產品套裝包括 • mophiejuicepackpowerstationPRO • 使用 冊 • 微型 USB 電纜 • 幾天之內無需再次充電的機會 性能 這款電池裝置內有經過全面重新設計的電池和電 子配備,可以極速完 充電,而且充滿智慧、美 貌和實力,符合您心目中旅伴所需的一 條件。 這款電池裝置簡直就是完美的設備,原因說明如下: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 輸 可達6000 mAh,可以兼容任何設備。 其超級耐用的設計讓您亳無疑問放心到處去。 高密度、高輸 的電池,可以2.1安培進行快 速充電,比傳統USB電池快四倍! 可以為耗電量高的iPad並以USB供電的大型設 備進行充電。 設有4個LED 指示燈,提示充電狀態,讓您在 門之前檢查電量! 可充電500次以上攃遠高於平均值,而且所指 的是完整的充電週期,部 充電不算。不用 擔心,請即將電池充滿。攄 內設保護裝置,防止短路、過度充電和過 熱。有mophie,請放心。 106 兼容性 這款電池裝置的設計,主要為各種 USB 設備充電, 特別是蘋果系列的iPhone、iPod touch和iPad。 我們 為這些產品進行大量測試,確保本裝置兼 容上述產品的所有版本。如果您想以本產品替您 的blueberry或slidekick產品充電,請 為我們的 客戶,但結果 能保證。如果您嘗試過,請致電 告訴我們有關結果 – 情況可能 人十 興奮。請 與平時一樣,在使用產品之前,首先十 仔細地 閱讀本 冊內的所有的警告。 為powerstation充電 利用附帶的微型USB電線連接您的電池裝置。您 可以使用電腦或第三方攛適用於iPhone攜的USB 電源適配器,為電池裝置充電。您甚至可以使 用iPad適配器連接,而這正是目前最快速的充電 方法。攃充電時,裝置頂部的 LED 指示燈將閃 爍。30 秒後,指示燈熄滅。在斷開連接之前,按 狀態指示燈,以確保裝置 完全充滿電。攄 利用powerstation為其他設備充電 我們 經附帶USB A到微型USB的電線。您可以 使用這條電線將powerstation PRO充電,或者 反向使用,將微型USB設備充電。通常的情況 是,若非蘋果產品,便會使用是微型USB。如果 不 是 微 型 USB, 請 自 備 電 線 。 這 樣 , 電 池 裝 置 就能適用於您要連接的任何設備,不會限於我 們為您附上的選擇。為您的設備進行充電時, 您 只 需 使 用 一 條 與 設 備 兼 容 的 USB電 線 即 可 。 107 購買所有蘋果產品及其餘大多數智能 機、 平板電腦和MP3播放器時,通常都會附送這款 電線。 檢查powerstation的充電狀態 您可以檢查電池裝置中的剩餘電量。電池裝置上 總共有4個LED指示燈,按下按鈕後便會亮起數 秒。四顆燈全部亮起表示 完全充電,只有一個 燈亮起則表示電力即將用盡。 為了讓您的powerstation電池裝置發揮最佳性能, 請確保遵從以下幾點: 1. 2. 3. powerstation應保持乾爽,遠離潮濕和具腐蝕 性的物品。 勿利用刺激性化學製品、肥皂或洗滌劑進行 清洗電池裝置。只需用清水沾濕軟布,然後揩 拭外殼,柱腳則要用柔軟的乾布輕輕揩拭。 不需使用時,應每三個月重新充電一次,並 謹記首次充電應充足一小時後才可拔走。 保固聲明 在 mophie,我們專注於盡最大 力製造最優質產 品。作為對此的支援,本產品享受從購買之日起為 期 1 整年的保固服務。此保固服務不影響您可能 有資格享有的任何法定權利。請保留您的購買收據 作為購買證明。請謹記透過 mophie.com 註冊您的 產品以啟動保養服務。 註冊您的產品和/或無法 提供購買證明可能使保固失效。 108 客戶服務 電話:1-888-8mophie 國際:+1(269)743-1340 網址:www.mophie.com/cs 工作時間:美國東部標準時間週一至週五上午 點至下午 6 點 9 警告 請在使用本產品之前閱讀所有的說明和警告。使用 不當可能導致產品損壞、過熱、釋放毒氣、起火或 爆炸,mophie LLC攃攛製造商攜攄對以上原因造 對閣下攃攛買方攜攄的損害不承擔任何責任。 N N N N N powerstation PRO應僅在透氣的條件下使用。 產品不應在封閉、不通風的空間中使用, 如攜帶袋、口袋或錢包。沒有遵循這些指引 可導致過熱而損壞powerstation PRO。 不得將電池存放在高溫環境中,包括強烈的 陽光照射。不得將電池置於火中或其它過熱 環境中。 謹防電池從高處跌落、碰擊、磨擦或其它撞 擊。任何原因導致電池 現 痕,划痕,破 裂,變形或腐蝕,應停止使用電池並聯絡製 造商或交由當地電池回收中心以適當的方式 棄置。 不得 拆電池或嘗試將電池用於其它用途或 以任何方式對其進行改動。 不得將電池置於潮濕環境或浸入液體中。始 終保持電池乾燥。 109 N N N N N N 除設備的USB連接器之外,不得嘗試用任何 方法、設備或連接器對電池進行充電。有關 各種powerstation充電方式的問題或說明, 請參閱本 冊的攛使用powerstation對設備充 電攜和攛使用概要攜章節。 不得嘗試更換 電池的任何部 。 如果購買 電池給 年人使用, 年購買 人同意在使用前應向 年人提供 細的說 明和警告。如購買人 能履行獨有的義務, 購 買人將賠償製造商對 年人誤用或濫用引 起的賠償所造 的任何損失。 所有電池都通過嚴格的質量檢驗。閣下一旦發 現電池過熱、散發異味、變形、磨損、破損或 現異常,請立即停止使用並聯絡製造商。 如需長期儲存,請先將電池充電1小時。 勿將電池棄置於垃圾中。將電池棄置於垃圾 中有違州和聯邦環境法律和法規。請始終將廢 舊電池送到當地的電池回收中心進行處理。 法律 此電池僅供用於合適的移動裝置。請仔細查閱您裝 置的包裝說明,以確定此電池是否與您的特定移動 裝置兼容。製造商並不會對通過使用本產品引致任 何移動裝置受到的任何損害承擔任何責任。 110 製造商並不會對您或任何第三方因在除了本電池 設計適用的移動裝置以外,把電池用於任何裝置 或附件上,無論是有意或無意的不當使用、或誤 用本電池而讓您或任何第三方可能蒙受的任何損 失承擔任何責任。製造商並不會對您或任何第三 方就上述有關誤用本電池可能蒙受的任何損失承 擔任何責任。 如您在非適用移動裝置上使用本電 池,因而造 損失,您即同意免除製造商對任何 第三方造 任何損害的相關責任。 mophie、mophie juice pack powerstation 及 mophie 在美國專利商標局註冊,在其他國家/ 地區也有註冊,或正在申請註冊中。mophie loves you 和 do more 是正在美國及其他國家申請註冊 的商標。 iPod、 iPhone 及 iPad 為 Apple Inc.在 美國以及其他國家註冊的商標。 版權所有。 專 利:mophie.com/patents 本裝置符合FCC 規則第15 部 之規定。操作應 符合以下兩項條件: (1) 本裝置不得造 有害干 ,及 (2) 本裝置必須接受任何收到的干 ,包 括可能導致不理想操作的干 。 註:本設備 通過測試,並符合FCC 規則第 15 部 B 級數位裝置之限制規定。這些限制 旨在提供合理的保護,避免在住宅安裝時造 有害干 。本設備會產生、使用和可以發射 無線電頻率能量,如果沒有依照指示安裝及 使用,可能會對無線電通訊造 有害干 。 111 然而,並不保證在特定安裝情況下不會造 干 。 如果本設備確實對無線電或電視接收造 有害干 攃可以透過開啟和關閉設備來確定攄,建議用家嘗 試採用下列一種或多種措施來解決干 問題: • • • • 調整或重新安置接收天線。 增大設備與接收器之間的距離。 將設備和接收器 別接到不同的電路電源插 座上。 向經銷商或經驗豐富的技術人員咨詢尋求 協 。 注意:本裝置符合FCC 規則第15 部 B 級數碼 裝置之限制規定。因此有關外設必須要遮蔽和接 地。以非認證的外設或非屏蔽電線來操作可能會 導致廣播或接收干 。 修改:對本裝置進行任何變更或修改,可能會導 致保養失效。 常見問題 powerstation 可以給我的 iPhone 充電嗎? 完全可以。powerstation 完全相容所有 iPhone。 我可以用powerstation為iPad充電嗎? 可以。powerstation可為iPad提供數小時的電量, 但無法為iPad完全充電。 112 powerstation 可以給我的設備充電嗎? powerstation 在設計上主要以 Apple 產品 擾 特別 是 iPhone、iPod touch 和 iPad 擾 為適用對象。如 果您想用它來給 blueberry 或 slidekick 充電,也 完全可以,但我們不能保證充電效果。 哪一個埠用於給 powerstation 充電,哪一個埠用 於給我的設備充電? 使用較大的矩形 USB 埠連接您的電纜來給您的設 備充電。較小的微型 USB 埠用於給 powerstation 充電。 我可以透過電腦的USB連接埠為powerstation充電嗎? 可以。powerstation可透過任何高電流的USB連接埠 充電,大部 電腦都提供這樣的連接埠。某些電腦 上電流較低的連接埠,以及用於鍵盤和集線器的 USB連接埠,可能不足以為powerstation充電。 爲什麽 LED 指示燈在 powerstation 充電期間不閃爍? 連接至電源後,LED 狀態指示燈將開始閃爍,表 示裝置正在充電。30 秒後,指示燈熄滅,以便您 獲得良好的夜間休息。在斷開連接之前, 記要 檢查狀態指示燈,以確保裝置 完全充滿電。 powerstation 可以充電多少次? powerstation 可以充電 500 次以上攃指完全充 電。部 充電不計算在內。因此,您可以將自 的 powerstation 充電 10% 的電量,這樣充電 10 次才算作一次完全充電。攄只管放心充電! 113 我可以在給 powerstation 充電的同時給我的設備 充電嗎? 抱歉。本設備不具有直通能力。請將 powerstation 與其他設備 開進行充電。 mophie 的退貨政策是什麼? mophie 保留收取 20% 退貨費的權利。有關完整完 整攛退貨政策攜請瀏覽 mophie.com。 114 r.0 d.0813 115