ratiopacPRO complete case Desktop case with easy to

ratiopacPRO complete case
Article number: 24572-003
Desktop case with easy to remove covers
unshielded
Threaded inserts, perforated strips and shielding components premounted, for backplane assembly
Identical front and rear symmetrical design
Delivery quantity: in kit form
Item Qty
without
EMC
2
1
Description
2
2
3
4
Side panel, aluminium, clear chromated
Side plate, aluminium chromated, visible surface RAL
9006
Cover / panel, diecast zinc, RAL 7016
4
5
6
4
2
1
Horizontal rail, aluminium, visible surface, RAL 7016
Rear horizontal rail, aluminium
Centre horizontal rail (only with 6 U), aluminium
7
6
8
–
9
10
4
1
11
2
12
–
14
4
1
–
Case foot, PC black, anti-slip protection
GND/earthing kit
Contact strip for side panel, pre-mounted (set)
15
16
–
–
–
1
Contact strips for cover pre-mounted (set)
Contact strips for front panel - horizontal rails
Other assembly parts (set)
Threaded inserts, steel, pre-mounted, for backplane
assembly with insulation strips
Perforated strip, aluminium 1 mm, pre-mounted
Insulation strip, PBT UL-94 V-0
Rear panel with perforation, 2,5 mm aluminium
Top and base, aluminium, internal surface conductive,
visible surfaces RAL 9006, with GND/ earthing connection,
base with ventilation holes
Technical data:
Front trim
Height
3U
Width W
42 HP
Depth D
315,5 mm
Description
unshielded
ratiopac PRO-air
8.1
8.1
(8.2)
(8.3)
Assembly instructions
ratiopac PRO / -air
Montageanweisung
ratiopac PRO / -air
Instruction de montage
ratiopac PRO / -air
2 (2/3x)
10
1 (2x)
8.1
3 (1/2x)
8.1
10
16
Torx 20
Torx 20
18 (2x)
1.3 Nm
8.3 (2x)
M4 x 10
M4 x 14
M4 x 8
9 (8x)
10 (8x)
17 (8x)
15 (4x)
19 (4x)
8.2 (2x)
ratiopac PRO
16
19
ratiopac PRO-air
13
(17 8x)*)
2
7.3 (2x)
3
18
8.3 (2x)
7.2 (2x)
8.2 (2x)
7.1 (2x / 4x)
*) Pos. 17
im Bedarfsfall
if required
si nécessaire
16
3
11 (1x)
16 (1x)
8.1 (2x / 4x)
13 (1x)
18
1
14
12 (1x)
14 (1x)
15
SCHROFF GmbH www.schroff.biz
Postfach 3
D-75332 Straubenhardt
4
15 (4x)
Telefon: +49(0)70 82 7 94-0
D/UK/F 05/03
Telefax: +49(0)70 82 7 94 200
64 571-100
Rev. 003
Enclosures
ratiopac PRO
Demontage
Disassambly
Démontage
7.1
7.1
(7.2)
(7.3)
10
7.1
1
2
7.1
10
ratiopacPRO / ratiopacPRO air
1.3 Nm
(7.3)
(7.2)
19
2
11
2 (3/4 HE)
3 (6 HE)
1
2
(17 8x)*)
3
18
3
9
1
9
*) Pos. 17
im Bedarfsfall
if required
si nécessaire
1.3 Nm
3
18
1
6
4
5
*)
12
4-6
*) Pos.
nicht im Lieferumfang enthalten!
1 HE = 1 U
2
please order separately!
à commander séparément!
15
15 (4x)
3
Modulschienenausbau
•
ratiopacPRO air
64571-110 Rev.000
Assembly horizontal rails
Montage profils avant
Demontage
Disassambly
Démontage
Montageanweisung
ratiopacPRO / -air
SeitenwandDruckverschluss
Assembly instructions
ratiopacPRO / -air
Sidepanelspring clips
Instructions de montage
ratiopacPRO / -air
Flancsfixés par pression
ratiopacPRO / -air ratiopacPRO Tower
2x
1
068-01-513
A Austria
Voltohm Christian Drott KG
Frutzstr. 4,
A-6832 Sulz/Vorarlberg
Tel.: + 43 (0)5522 494 20
Fax.: + 43 (0)5522 421 41
info@voltohm.com
www.voltohm.com
AUS Australia
Mayer Krieg & Co.
50 Mary Street, Unley
5061 Adelaide
Tel.: + 61 (0)8 8291 32 22
Fax.: + 61 (0)8 8291 32 00
info@mayerkrieg.com.au
B Belgium
Geveke Industrial Multitechnic nv
Leuvensesteenweg 250A
1800 Vilvoorde
Tel.: + 32 (0)2 257 02 50
Fax.: + 32 (0)2 252 49 59
info@geveke.be
CDN Canada
Schroff Inc.
111 Grangeway Ave., Suite 504
Scarborough, Ontario M1H 3E9
Tel.: + 1 (416) 289 27 70
Fax.: + 1 (416) 289 28 83
CH Switzerland
Rotronic AG
Grindelstr. 6
8303 Bassersdorf
Tel.: + 41 (0)1 838 12 12
Fax.: + 41 (0)1 837 00 74
ime@rotronic.ch
CN China
Shanghai Alberta Electronic Company Ltd.,
164 Kele Road Chang Ning Area, Shanghai
Tel.: + 86 21 5218 1122
Fax.: + 86 21 6238 3952
shanghai@alberta.com.cn
CZ Czech Republic
ZTC electronic
P.O. Box 34,
14900 Praha 415
Tel.: + 420 (0)2 67 91 00 82
Fax.: + 420 (0)2 67 91 06 41
ztc@ztc.cz
D Germany
Schroff GmbH
Langenalber Str. 96 –100
75334 Straubenhardt
Tel.: + 49 (0)7082 794 0
Fax.: + 49 (0)7082 794 200
info@schroff.de
www.schroff.de
DK Denmark
Knud Wexoe A/S
Skaettekaeret 11,
DK-2840 Holte
Tel.: + 45 (0)45 465 800
Fax.: + 45 (0)45 465 801
wexoe@wexoe.dk
E Spain
Cenvalsa
Ulises, 104,
E-28043 Madrid
Tel.: (+ 34) 91 721 60 10
Fax.: (+ 34) 91 300 08 79
sismecanic@cenval.es
2
EST Estonia
AS Scanditron
Laki 12, 10621 Tallinn
Tel.: + 372 (0)2 656 27 33
Fax.: + 372 (0)2 656 27 31
scanditron@scanditron.com
LT Lithuania
UAB Agava
Gedimino 47, 3000 Kaunas
Tel.: + 370 (0)7 202 410
Fax.: + 370 (0)7 207 414
agava@kaunas.agava.lt
F France
Schroff SA
Z. I., 4 rue du Marais
67660 Betschdorf
Tel.: + 33 (0)3 88 90 64 90
Fax.: + 33 (0)3 88 90 64 88
www.schroff.fr
SOMI Ltd.
31 Antakalnio st., 2055 Vilnius
Tel.: + 370 (0)2 709 000
Fax.: + 370 (0)2 709 066
info@somi.lt
www.somi.lt
FIN Finland
Schroff Scandinavia AB
Peräsimentie 8
03100 Nummela
Tel.: + 358 (0)9 222 68 00
Fax.: + 358 (0)9 222 38 86
info_fin@schroff.de
H Hungary
NB Electronic Kft.
Kaszásdülö u. 2.
1033 Budapest
Tel.: + 36 (0)1 387 14 55
Fax.: + 36 (0)1 453 08 26
nbelectronic@nbelectronic.hu
HK Hong Kong
Alberta Electronic Co. Ltd.
Blk. C&D, 10/F Eldex Ind. Bldg.,
21 Matauwai Rd.
Kowloon, Hong Kong
Tel.: + 852 2334 27 88
Fax.: + 852 2303 00 23
inbox2@alberta.com.hk
HR Croatia
Chronos Plus D. O. O.
Medvedgradska 35
10000 Zagreb
Tel.: + 385 (0)1 466 70 59
Fax.: + 385 (0)1 466 69 77
chronos@zg.tel.hr
I Italy
Schroff srl
Viale Milano, 119
21013 Gallarate (Varese)
Tel.: + 39 (0331) 794 003
Fax.: + 39 (0331) 793 450
schroff@tin.it
IL Israel
Ram Nir Electronic Pack. & Services
4th, Ben-Gurion Str.
74030 Nes Ziona
Tel.: + 972 (0)8 940 96 19
Fax.: + 972 (0)8 940 12 86
ramdevelopment@ramdevelopment.com
IRL Ireland
New England Technical Sales Ltd.
The Diamond Malahide, Co.
Dublin
Tel.: + 353 (0)1 845 06 35
Fax.: + 353 (0)1 845 36 25
J Japan
Schroff K. K.
Nisso No.13 Bldg. 4F
2-5-1 Shinyokohama, Kohoku-ku,
Yokohama-shi
Kanagawa 222-0033
Tel.: + 81 (0)45 476 02 81
Fax.: + 81 (0)45 476 02 89
N Norway
Schroff Scandinavia AB
Bjoernerudveien 24, N-1266 Oslo
Tel.: + 47 (0)22 763 360
Fax.: + 47 (0)22 763 369
info_nor@schroff.de
NL The Netherlands
Getronics Industrial Automation BV
Donauweg 10, NL-1043 AJ Amsterdam
Tel.: + 31 (0)20 586 16 05
Fax.: + 31 (0)20 586 19 85
info.giea@getronics.com
SGP Singapore
Hoffman Schroff Singapore Pte. Ltd.
25 Int’l Business Park,
# 01-68/71 German Centre
Singapore 609916
Tel.: + 65 562 78 90
Fax.: + 65 562 78 99
hoffmanschroff@pacific.net.sg
P Portugal
Arestel - Componentes e
Equipamentos Electrónicos, S.A.
Pct. Proj. Av. Dr. Mário Moutinho, lote
1528-cave, 1400-136 Lisboa
Tel.: + 351 (0)21 303 08 50
Fax.: + 351 (0)21 301 62 21
arestel@mail.telepac.pt
SLO Slovenia
IC Elektronika D. O. O.
Vodovodna 100, PP 2514
1001 Ljubljana
Tel.: + 386 (0)61 1 65 31 50 25
Fax.: + 386 (0)61 1 65 31 70 20
marco@ic-elect.si
PL Poland
Schroff GmbH / Sp.z o.o. /
- oddział w Polsce
Marynarska 19A, 02-674 Warszawa
Tel.: + 48 (0)22 607 06 16
Fax.: + 48 (0)22 607 06 21
info@schroff.pl
www.schroff.pl
T Thailand
F. E. Zuellig (Bangkok) Ltd.
11/F Ploenchit Center
2 Sukhumvit Road
Kwaeng Klongtoey, Khet Klongtoey
Bangkok 10110
Tel.: + 66 (0)2 656 87 10
Fax.: + 66 (0)2 656 87 67
electrical@zi-th.com
RI Indonesia
P. T. Kota Minyak Automation Indonesia
Jl. Bandengan Selatan
60D Jakarta Utara, 14450 Indonesia
Tel.: + 62 (0)21 662 17 25
Fax.: + 62 (0)21 662 17 33
safety@indo.net.id
P. T. Nego Electrindo
Komplek Sentra Kramat, Blok A18
Jl. Kramat Raya No.7– 9
Jakarta 10450 Indonesia
Tel.: + 62 (0)21 315 62 18
Fax.: + 62 (0)21 315 62 19
negoel@rad.net.id
fettfrei
free of grease
sans trace de graisse
1
2.
S Sweden
Schroff Scandinavia AB
Box 2003, 12821 Skarpnack
Tel.: + 46 (0)8 683 61 00
Fax.: + 46 (0)8 683 61 99
info_swe@schroff.de
www.schroff.se
NZ New Zealand
Mayer Krieg New Zealand Limited
34 C, Hobill Avenue, Manukau City
Auckland
Tel.: + 64 (0)9 262 24 61
Fax.: + 64 (0)9 262 24 74
info@mayerkrieg.co.nz
RC Taiwan
Lumax International Corp., Ltd.
7th Fl., 52, Sec. 3,
Nan-Kang Rd., Taipei Taiwan R.O.C.
Tel.: + 886 (0)2 27 88 36 56
Fax.: + 886 (0)2 27 88 35 68
jimchou@lumax.com.tw
1 (1x/2x)
ROK Korea
Ara Electronics Co., Ltd.
501 Daeryung Techno-Town I
327-24 Kasan-dong, Kumchon-gu
Seoul 153-023
Tel.: + 82 (0)2 855 54 00
Fax.: + 82 (0)2 855 34 90
iskim@ara.co.kr
www.ara.co.kr
RUS Russia
Prosoft Ltd.
108, Prosouznaya Str.
117437 Moscow
Tel.: + 7 095 234 06 36
Fax.: + 7 095 234 06 40
root@prosoft.ru
www.prosoft.ru
1x
2.
3.
3.
1
UK Great Britain
Schroff UK Ltd.
Maylands Avenue
Hemel Hempstead,
Herts HP2 7DE
Tel.: + 44 (0)1442 240 471
Fax.: + 44 (0)1442 213 508
sales_uk@schroff.co.uk
www.schroff.co.uk
USA United States of America
Pentair Electronic Packaging
170 Commerce Drive
Warwick, RI 02886
Tel.: + 1 (401) 732 37 70
Fax.: + 1 (401) 738 79 88
info@pentair-ep.com
www.pentair-ep.com
ZA South Africa
Pascom Electronics (Pty.) Ltd.
13 Delphi Street,
Eastgate Ext. 18, Sandton
2144 Wendywood
Tel.: + 27 (0)11 444 10 01
Fax.: + 27 (0)11 444 10 80
nat@pascom.co.za
1.
068-01-505
Erdungsanweisung
ratiopac PRO / -air
nach EN 60950/11.93
EN 61010 T.1/03.94
pr EN 50178/1994
(E DIN VDE 0160/11.94)
Assembly instructions
ratiopac PRO / -air
to EN 60950/11.93
EN 61010 T.1/03.94
pr EN 50178/1994
(E DIN VDE 0160/11.94)
Instruction de montage
ratiopac PRO / -air
selon EN 60950/11.93
EN 61010 T.1/03.94
pr EN 50178/1994
(E DIN VDE 0160/11.94)
NT!
IMPORTA mbly instructions
e
These ass ered to in order to
dh
must be a earthing
ith
comply w
s!
regulation
Enclosures
64 571-116 Rev. 1
Vorsicht Lebensgefahr!
Elektromontage nur durch Fachpersonal zulässig.
VDE-Vorschriften beachten!
Danger!
Electrical assembly must be carried out by technical staff only
according to VDE/IEEE regulations.
ATTENTION
Danger de mort!
Montage électrique exclusivement par personnel qualifié.
Respecter les prescriptions applicables.
“Äußerer Anschlußpunkt”
Die Schutzleiterzuleitung zum
“Äußeren Anschlußpunkt”
erfolgt kundenseitig und darf
bei diesem Erdungsset den
Kabelquerschnitt von 1,5 mm²
nicht überschreiten. Am
äußeren Anschlußpunkt wird
das Erdungszeichen
angebracht.
“External connection point”
The customer connects the
earth/ground to the “external
connection point”; the cable
cross-section of 1.5 mm²
should not be exceeded with
this earthing/grounding kit. The
earth/ground label is
attached at the external
connection part.
Frontplatten / Fronttüren
Besteht die Gefahr, daß im
Versagensfalle
berührungsgefährliche
Spannungen in den Bereich
der Frontplatte gelangen, so
ist diese ebenfalls nach VDERichtlinien zu erden.
Frontpanels / Front door
In the event of a failure, wich
could cause high voltage to
reach the front panel, the
panel should be GND/errthed
to VDE specifications.
Hinweis
Für die VDE-gerechte Erdung
des Endgerätes ist des selben
verantwortlich.
Note
The manufacturer is
responsible for GND/earthin
the final equipment to VDE
specifications.
1 (3x)
2
“Point de raccordement
extrême”
La pose du conducteur qui ira
relier le point de
“raccordement extrême”
incombe à l’acquéreur. La
section de ce conducteur ne
doit, pour ce nécessaire de
mise à la masse, pas dépasser
1,5 mm². Au point de
raccordement extrême se
trouve le symbole de masse
.
Faces avant/Porte avant
Si par suite d#un défaut les
faces avant risquent de se
trouver sous tension, celles-ci
doivent également êtres
reliées à la masse selon les
directives VDE.
Ramarque
La mies à la masse conforme
VDE de l’appareillage
incorporé incombe à son
fabricant.
2 (3x)
3 (1x)
4 (1x)
5 (4x)
6 (3x)
7 (2x)
Conducterdeprotecionext
Schutzleiter von außen
(Max. 1,5 mm²)
Protective GND/earth lead from
outside
(Max. 1.5 mm²)
3
Montageanweisung
Assembly instructions
Instructions de montage
Frontplatte-
Sleeve - Collar screw
Deilet - Vis à gorge
Nippel-Halsschraube
60838-003
Enclosures
Download PDF
Similar pages