Acer TravelMate 3300 Manual do Usuário


Add to my manuals
74 Pages

advertisement

Acer TravelMate 3300 Manual do Usuário | Manualzz
Série TravelMate 3300
Manual do Utilizador
Copyright © 2005. Acer Incorporated.
Todos os Direitos Reservados
Manual do Utilizador da Série TravelMate 3300
Edição Original: Setembro 2005
Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem
qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alterações. As eventuais alterações
serão incorporadas nas novas edições deste manual ou de documentos e publicações
suplementares. A empresa não faz quaisquer afirmações nem garantias, sejam elas expressas
ou implícitas, relativamente aos conteúdos da presente, e rejeita especificamente as garantias
implícitas relativamente à comercialidade e à aptidão para um fim específico.
Escreva o número de modelo, número de série, data e local de aquisição no espaço em baixo.
O número de série e o número de modelo encontram-se na etiqueta afixada no computador.
Toda a correspondência relativa à sua unidade deve incluir o número de série, o número de
modelo e as informações relativas à aquisição.
Nenhuma parte da presente publicação pode ser reproduzida, guardada em sistemas de
armazenamento de dados ou transmitida, de alguma forma ou através de qualquer meio, seja
ele electrónico, mecânico, por fotocópia, gravação ou de outra forma, sem a autorização
prévia e por escrito da Acer Incorporated.
Computador Portátil Série TravelMate 3300
Model number: __________________________________
Serial number: ___________________________________
Date of purchase: ________________________________
Place of purchase: ________________________________
Acer e o logótipo Acer são marcas comerciais registadas da Acer Incorporated. Nomes ou
marcas de produtos de outras companhias são usados aqui apenas para fins de identificação e
pertencem às respectivas companhias.
iii
Instruções de eliminação
Não deite ao lixo este dispositivo electrónico quando pretender desfazer-se
dele. Para minimizar poluição e garantir uma protecção máxima do meio
ambiente global, recicle, por favor.
EUA
Para produtos electrónicos que possuam um monitor ou ecrã LCD/CRT:
A(s) lâmpada(s) incluída neste produto contém mercúrio e deve ser reciclada ou
destruída de acordo com as leis locais, estaduais ou federais. Para mais
informações contacte a aliança das indústrias electrónicas em www.eiae.org.
Para obter mais informações acerca de eliminação de lâmpadas, consulte
www.lamprecycle.org.
iv
Comecemos pelo princípio
Gostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido a série de computadores
portáteis TravelMate para preencher as suas necessidades de computador
móvel.
Os seus manuais
Para o ajudar a usar o seu TravelMate, preparámos uma série de manuais:
Antes de mais, o cartaz Para principiantes... ajuda-o a ligar e
configurar o seu computador.
O Manual do Utilizador impresso apresenta as características e
funções básicas do seu novo computador. Para mais detalhes
sobre como o seu computador o pode ajudar a ser mais produtivo,
consulte o AcerSystem User’s Guide. Esse manual contém
informações pormenorizadas sobre temas como utilitários do
sistema, recuperação de dados, opções de expansão e solução de
problemas. Além disso, contém a informação da garantia e as
regulamentações gerais e notas de segurança para o seu
computador portátil. Está disponível no formato PDF (Portable
Document Format) e vem já instalado no seu computador. Siga
estes passos para o aceder:
1 Clique em Iniciar, Definições, Painel de controlo.
2 Clique em AcerSystem User’s Guide.
Nota: é necessário instalar o Adobe Reader para visualizar o
ficheiro. Se o Adobe Reader não estiver instalado no seu
computador, ao clicar em AcerSystem User's Guide (Manual do
Utilizador AcerSystem) é executado o programa de instalação do
Acrobat Reader. Siga as instruções do ecrã para finalizar a
instalação. Para obter instruções sobre como utilizar o Adobe
Reader, vá ao menu Ajuda e Suporte.
Cuidados básicos e sugestões para utilizar o
computador
Ligar e desligar o computador
Para ligar o computador basta premir e libertar o botão de alimentação que se
encontra abaixo do ecrã LCD, junto aos botões de activação rápida. Consulte
"Visão frontal" na página 10 para ficar a conhecer a localização deste botão de
alimentação.
v
Para desligar a alimentação, execute uma das seguintes acções:
•
Utilize o comando de encerramento do Windows
Clique em Iniciar, Desligar computador ou Desligar.
•
Utilize o botão de alimentação
Também pode desligar o computador fechando a cobertura do monitor ou
premindo a tecla de atalho de suspensão <Fn> + <F4>.
Nota: Se não for possível desligar o computador normalmente,
prima e mantenha premido o botão de alimentação durante mais
de quatro segundos para encerrar o computador. Se desligar o
computador e pretender voltar a ligá-lo, espere pelo menos dois
segundos antes de efectuar a ligação.
Cuidados a ter com o computador
O seu computador terá uma longa vida útil se tiver os devidos cuidados.
•
Não exponha o computador directamente à luz solar. Não coloque o
computador próximo de fontes de calor, tais como radiadores.
•
Não exponha o computador a temperaturas inferiores a 0 °C (32 °F) ou
superiores a 50 °C (122 °F).
•
•
•
•
•
•
•
•
Não exponha o computador a campos magnéticos.
Não exponha o computador à chuva ou humidade.
Não entorne água ou qualquer outro líquido sobre o computador.
Não submeta o computador a choques ou vibrações fortes.
Não exponha o computador a poeiras ou impurezas.
Nunca coloque objectos sobre o computador.
Para evitar danificar o monitor, feche-o com cuidado.
Nunca coloque o computador sobre superfícies irregulares.
Cuidados a ter com o adaptador de CA
Aqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com o
adaptador de CA (corrente alternada):
•
Não ligue o adaptador a outro dispositivo.
•
Não pise no cabo de alimentação nem coloque objectos pesados no
mesmo. Com cuidado, encaminhe o cabo de alimentação, e todos os outros
cabos, de forma a ficarem afastados de locais com tráfego de pessoas.
•
•
Ao desligar o cabo de alimentação, não puxe pelo cabo mas sim pela ficha.
A amperagem total do equipamento ligado não deverá exceder a
amperagem do cabo eléctrico se for utilizado um cabo de extensão. Além
disso, a tensão nominal total de todos os equipamentos ligados a uma
única tomada de parede não deve exceder a tensão do fusível.
vi
Cuidados a ter com a bateria
Aqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com a bateria:
•
Para fins de substituição, utilize apenas baterias do mesmo tipo. Desligue a
alimentação antes de remover ou substituir as baterias.
•
Não manipule indevidamente as baterias. Mantenha-as fora do alcance das
crianças.
•
Deite fora as baterias usadas de acordo com as regulamentações locais.
Recicle sempre que possível.
Para limpar e fazer a manutenção
A limpeza do computador deve obedecer aos seguintes passos:
1
Desligue o computador e retire a bateria.
2
Desligue o adaptador de CA.
3
Utilize um pano macio humedecido com água. Não utilize produtos de
limpeza líquidos ou em forma de aerossol.
Se surgir algum dos problemas aqui referidos:
•
O computador caiu ou foi danificado.
•
O computador não funciona normalmente.
Consulte também "Perguntas frequentes" na página 31.
Cuidado
Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo fabricante
podem anular a autoridade do utilizador em operar este computador, o que é
garantido pela Comissão Federal de Comunicações.
Condições de operação
Este dispositivo está de acordo com a Parte 15 das normas FCC. A operação está
sujeita às duas condições que se seguem: (1) Este dispositivo não pode provocar
interferências prejudiciais, e (2) Este dispositivo deve aceitar qualquer
interferência recebida, inclusive as que possam provocar actuação indesejável.
Pede-se aos utilizadores que sigam as instruções de segurança de
radiofrequência (RF) relativas a dispositivos de opção sem fios especificadas no
manual do utilizador de cada dispositivo com opção de radiofrequência.
Uma instalação inadequada ou o uso não autorizado pode causar interferências
prejudiciais às comunicações via rádio. Para além disso, qualquer interferência
indevida na antena interna anulará o certificado da FCC e a garantia.
Para evitar interferência de rádio ao serviço licenciado, este dispositivo destinase a ser operado no interior de edifícios, e a instalação para exterior está sujeita
a licenciamento.
Para mais informações sobre os nossos produtos, serviços e informação de
assistência, visite o nosso sítio da Web: http://global.acer.com.
iii
iv
iv
iv
iv
v
v
vi
vi
1
2
3
4
5
6
7
9
10
10
11
12
13
13
14
15
18
19
20
20
22
22
23
23
25
26
26
27
27
28
28
29
30
31
34
34
34
Conteúdo
Instruções de eliminação
Comecemos pelo princípio
Os seus manuais
Cuidados básicos e sugestões para utilizar o computador
Ligar e desligar o computador
Cuidados a ter com o computador
Cuidados a ter com o adaptador de CA
Cuidados a ter com a bateria
Para limpar e fazer a manutenção
Acer Empowering Technology
Acer eDataSecurity Management
Acer eLock Management
Acer ePerformance Management
Acer eRecovery Management
Acer eSettings Management
Acer ePower Management
Acer ePresentation Management
Relação do TravelMate
Visão frontal
Visão frontal enquanto fechado
Visão do lado esquerdo
Visão do lado direito
Visão traseira
Visão da base
Especificações
Indicadores
Botões de activação rápida
Touchpad (teclado táctil)
Princípios fundamentais do teclado táctil
Utilizar o teclado
Teclas de bloqueio
Teclas Windows
Teclas de atalho
Teclas especiais
Ejecção do tabuleiro da unidade óptica (CD ou DVD)
Utilizar um fecho de segurança para computador
Áudio
Regular o volume
Utilizar os utilitários de sistema
Acer GridVista (compatível com monitor duplo)
Launch Manager
Norton AntiVirus
Perguntas frequentes
Pedir assistência
Garantia Internacional de Viagem
(International Travelers Warranty; ITW)
Antes de telefonar
Levar o seu computador portátil consigo
Desligar do ambiente de trabalho
Transporte
Preparação do computador
O que levar para as reuniões
Levar o computador para casa
Preparação do computador
O que levar consigo
Considerações especiais
Montar um escritório em casa
Viajar com o computador
Preparação do computador
O que levar consigo
Considerações especiais
Viajar no estrangeiro com o computador
Preparação do computador
O que levar consigo
Considerações especiais
Segurança do computador
Utilizar um fecho de segurança para computador
Utilização de palavras-passe
Introduzir palavras-passe
Definir palavras-passe
Expandir através de opções
Opções de conectividade
Modem de fax/dados
Função de rede incorporada
Infravermelhos rápidos (FIR)
Universal Serial Bus
Porta IEEE 1394
Ranhura para cartão PC Card
Instalação de memória
Utilitário BIOS
Sequência de inicialização
Activar recuperação disco-a-disco
Palavra-passe
Utilização do software
Reprodução de filmes em DVD
Gestão de energia
Acer eRecovery Management
Criar uma cópia de segurança
Restaurar a partir de uma cópia de segurança
Criar um CD com a configuração predefinida de fábrica
Reinstalar o software integrado sem o CD
Alterar a palavra-passe
Resolução de problemas
Sugestões para a resolução de problemas
Mensagens de erro
Avisos de segurança e regulamentações
Compatibilidade com as normas ENERGY STAR
35
35
35
35
36
36
36
37
37
37
37
38
38
38
38
38
38
39
39
39
39
40
40
41
41
41
42
42
43
43
44
45
45
46
46
46
46
46
47
47
48
48
49
49
50
51
51
51
53
53
Declaração FCC
Avisos do modem
Instruções importantes de segurança
Declaração de adequação de laser
Declaração de pixéis do LCD
Aviso de protecção de direitos de autor da Macrovision
Aviso regulamentar sobre dispositivo de rádio
Geral
União Europeia (EU)
O requisito de segurança de radiofrequência da FCC
Canadá – Dispositivos de radiocomunicação de baixa
potência isentos de licença (RSS-210)
Federal Communications Comission
Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for CE Marking
Indeks
53
54
55
56
57
57
57
57
58
58
60
61
62
63
1
Acer Empowering Technology
A inovadora plataforma Empowering Technology da Acer facilita o acesso a
funções utilizadas com frequência e facilita a gestão do seu novo computador
portátil Acer. Estão incluídos os seguintes utilitários:
Acer eDataSecurity Management protege dados com palavras-passe e
algoritmos de encriptação avançada.
•
Acer eLock Management limita o acesso a meios de armazenamento
externo.
•
Acer ePerformance Management melhora o desempenho do sistema
optimizando o espaço do disco, memória e definições de registo.
•
Acer eRecovery Management executa cópias de segurança/recupera dados
na sua totalidade, com flexibilidade e confiança.
•
Acer eSettings Management acede às informações do sistema e regula
facilmente as definições.
•
Acer ePower Management prolonga a energia da bateria através de perfis
de utilização versáteis.
•
Acer ePresentation Management liga a um projector e ajusta as definições
de visualização de forma adequada.
Empowering Technology
•
2
Para mais informações, pressione a tecla <
> para abrir o menu Empowering
Technology e, a seguir, clique no utilitário pretendido e seleccione a função
Ajuda.
Empowering Technology
Acer eDataSecurity Management
O Acer eDataSecurity Management é um utilitário muito útil de codificação de
ficheiros, o qual protege os seus ficheiros contra acesso por pessoas não
autorizadas. Está convenientemente integrado no Windows Explorer como
extensão Shell para uma codificação/descodificação rápida e fácil de dados, e
suporta também encriptação de ficheiros "on-the-fly" para o MSN Messenger e
Microsoft Outlook.
Existem duas palavras-passe que podem ser utilizadas para codificar/
descodificar ficheiros: a palavra-passe do supervisor e a palavra-passe específica
do ficheiro. A palavra-passe do supervisor é a palavra-passe "mestre" e pode
descodificar qualquer ficheiro do sistema; a palavra-passe específica do ficheiro
é atribuída durante a codificação individual de cada ficheiro.
O assistente de configuração da Acer eDataSecurity Management pede-lhe a
palavra-passe do supervisor e a palavra-passe específica predefinida do ficheiro.
Esta palavra-passe específica do ficheiro é utilizada por defeito para codificar
ficheiros, ou pode escolher introduzir a sua própria palavra-passe específica do
ficheiro durante a encriptação de um ficheiro.
Nota: A palavra-passe utilizada para codificar um ficheiro é a
única chave de que o sistema necessita para o descodificar. Se
perder a palavra-passe, a palavra-passe do supervisor é a outra
única chave capaz de descodificar o ficheiro. Se perder ambas as
palavras-passe, não haverá maneira de descodificar o ficheiro
encriptado! Certifique-se de que guarda bem todas as palavraspasse!
3
Empowering Technology
Acer eLock Management
O Acer eLock Management é um utilitário de segurança que permite trancar os
seus dados amovíveis, unidades ópticas e de disquetes para garantir que os
dados não possam ser roubados enquanto o seu computador portátil não está a
ser vigiado.
•
Removable data devices (dispositivos amovíveis de dados) — incluem
unidades de disco USB, unidades de disquetes, unidades USB de caneta,
unidades USB de flash, unidades USB de MP3, leitores de cartões de
memória USB, unidades de disco IEEE 1394 e todas as unidades de disco
amovíveis que possam ser montadas como sistema de ficheiros quando
ligadas ao sistema.
•
Optical drive devices (dispositivos de unidade óptica) — incluem qualquer
tipo de unidade de CD-ROM ou DVD-ROM.
•
Floppy disk drives (unidades de disquetes) — apenas para disquetes de 3.5
polegadas.
Para activar o Acer eLock Management é necessário definir primeiro uma
palavra-passe. Quando tiver definido a palavra-passe pode aplicar bloqueios
nos três tipos de dispositivos. Os bloqueios são configurados automaticamente
sem necessidade de reiniciação, e permanecem activados após uma
reinicialização, até serem desactivados.
Se não configurar uma palavra-passe, o Acer eLock Management é
reconfigurado de volta ao estado inicial, com todos os bloqueios removidos.
4
Empowering Technology
Nota: Se perder a sua palavra-passe, não há nenhum método que
permita a sua recuperação, excepto pela reformatação do seu
computador portátil ou levando o seu computador portátil a um
Centro de Assistência ao Cliente da Acer. Certifique-se de que se
recorda da palavra-passe, ou escreva-a.
Acer ePerformance Management
O Acer ePerformance Management é uma ferramenta de optimização do
sistema que reforça o desempenho do seu computador portátil Acer.
Disponibiliza as seguintes funções para melhorar o desempenho geral do
sistema:
•
Memory optimization (Optimização da memória) — liberta a memória não
utilizada e verifica a utilização.
•
Disk optimization (Optimização do disco) — remove itens e ficheiros não
necessários.
•
Speed optimization (Optimização da velocidade) — aumenta a capacidade
de utilização e desempenho do seu sistema Windows XP.
5
Empowering Technology
Acer eRecovery Management
O Acer eRecovery Management é um poderoso utilitário que elimina a
necessidade dos discos de restauro fornecidos pelo fabricante. O utilitário Acer
eRecovery Management ocupa espaço numa partição oculta do disco rígido do
seu sistema. As cópias de segurança criadas pelo utilizador são guardadas na
unidade D:\. O Acer eRecovery Management proporciona-lhe:
•
Protecção por palavra-passe.
•
Recuperação de aplicações e unidades.
•
Cópias de segurança de imagens/dados:
•
•
Cópia de segurança no disco rígido (HDD) (definição de ponto de
restauro).
•
Cópia de segurança em CD/DVD.
Ferramentas de recuperação de imagens/dados:
•
Recuperar a partir de partição oculta (predefinições de fábrica).
•
Recuperar a partir do disco rígido (HDD) (ponto de restauro mais
recente definido pelo utilizador).
•
Recuperar a partir de CD/DVD.
Empowering Technology
6
Para mais informações, consulte "Acer eRecovery Management" na página 47
no AcerSystem User's Guide.
Nota: Se com o seu computador não foi fornecido um CD de
recuperação ou um CD de sistema, utilize a funcionalidade
"System backup to optical disk" da Acer eRecovery Management
para efectuar uma cópia de segurança num CD ou DVD. Para
garantir os melhores resultados na recuperação do seu sistema ao
utilizar um CD ou a funcionalidade Acer eRecovery Management,
desligue todos os periféricos (excepto a unidade externa Acer
ODD, caso esta exista no seu computador), incluindo o seu Acer
ezDock.
Acer eSettings Management
O Acer eSettings Management permite-lhe inspeccionar as especificações do
hardware e monitorizar o estado de saúde do sistema. Para além disso, o Acer
eSettings Management permite-lhe optimizar o sistema operativo do Windows,
de modo a tornar computador melhor, mais rápido e mais estável.
O Acer eSettings Management também:
•
Proporciona uma interface gráfica de utilizador simples para uma
navegação do programa sem problemas.
•
Apresenta o estado geral do sistema e monitorização avançada para
utilizadores avançados.
•
Registos de quando um componente de hardware é removido ou
substituído.
•
Permite-lhe migrar definições pessoais.
7
•
Mantém um registo do historial de todos os alertas anteriormente
emitidos.
Empowering Technology
Acer ePower Management
O Acer ePower Management apresenta uma interface de utilizador clara e
simples. Para o abrir, seleccione Acer ePower Management a partir da interface
Empowering Technology, ou faça duplo-clique no ícone Acer ePower
Management no tabuleiro de tarefas.
AC Mode (Modo CA)
A configuração predefinida é "Maximum Performance" (Desempenho máximo).
Pode ajustar a velocidade da CPU, a luminosidade do ecrã LCD e outras
definições, ou clicar nos botões para ligar/desligar as seguintes funções: LAN
sem fios, Bluetooth, CardBus, Memory Card (Cartão de memória), Áudio e LAN
com fios.
DC mode (Modo CC)
Para que possa adaptar a sua utilização, existem quatro perfis predefinidos –
Entertainment (Entretenimento), Presentation (Apresentação), Word Processing
(Processamento de texto) e Maximum Battery (Bateria máxima). Ou pode
definir até três dos seus próprios perfis.
8
Empowering Technology
Criar novo esquema de energia
1
Atribua uma nome ao novo esquema.
2
Escolha um esquema existente para usar como modelo.
3
Seleccione se deve ser utilizado para modo de electricidade (CA) ou modo
de bateria.
4
Escolha as opções de energia que melhor se adequam às suas necessidades
e, a seguir, clique em OK.
5
O novo perfil aparecerá no ecrã principal.
Estado da bateria
Para estimativas em tempo real da vida útil da bateria com base na utilização
actual, consulte o painel do lado inferior esquerdo da janela.
Pode também clicar em "Advanced Settings" (Definições avançadas) para:
•
Configurar alarmes.
•
•
Repor predefinições de fábrica.
•
Selecciona quais as acções a serem executadas quando a cobertura do
monitor é fechada, e definir palavras-passe para acesso ao sistema após
Hibernação ou Standby.
Ver informações acerca do Acer ePower Management.
9
Empowering Technology
Acer ePresentation Management
O Acer ePresentation Management permite-lhe seleccionar uma das duas
resoluções mais comuns do projector: XGA e SVGA.
10
Relação do TravelMate
Português
Português
Após montar o computador tal como indicado na ilustração do cartaz
Para principiantes..., deixe-nos mostrar-lhe o seu novo computador TravelMate.
Visão frontal
#
Item
Descrição
1
Ecrã de
visualização
Também designado como ecrã de cristais líquidos (LCD),
apresenta a informação a partir do computador.
2
Microfone
Microfone interno para gravação de som.
3
Indicadores de
estado
Diodos emissores de luz (LEDs), que acendem para
mostrar o estado das funções e componentes do
computador.
4
Touchpad
Dispositivo para apontar sensível ao toque e que
funciona como um rato.
11
Item
Descrição
5
Botões para
clicar
(esquerdo,
central e
direito)
Os botões esquerdo e direito funcionam como os botões
esquerdo e direito do rato, o botão central funciona
como um botão de deslocação em 4 direcções.
6
Apoio para as
mãos
Confortável área de apoio para as mãos enquanto
utiliza o computador.
7
Teclado
Para introdução de dados no computador.
8
Botão de
alimentação
Liga e desliga o computador.
9
Teclas de
atalho
Teclas que abrem os programas utilizados com maior
frequência.
Consulte a secção "Botões de activação rápida" na
página 19 para mais informações.
Visão frontal enquanto fechado
#
Ícone
Item
Descrição
1
Altifalantes
Os altifalantes esquerdo e direito
produzem áudio estéreo.
2
Indicador de carga da
bateria
Acende quando a bateria está a ser
carregada.
3
Indicador de
alimentação
Acende quando o computador está
ligado.
4
Fecho
Fecha e liberta a tampa.
5
Leitor de cartões de
memória 5-em-1
Aceita cartões de memória Memory
Stick, Memory Stick Pro,
MultiMediaCard (MMC), Secure Digital
(SD) e xD-Picture Card.
Nota: Apenas é possível utilizar um
cartão de memória de cada vez.
Português
Português
#
12
Português
Português
#
Ícone
Item
Descrição
6
Botão/indicador de
comunicação
Bluetooth
Prima para activar/desactivar a função
Bluetooth. Indica o estado da
comunicação Bluetooth (opcional).
7
Botão/indicador de
comunicação sem fios
Prima para activar/desactivar a função
sem fios. Indica o estado da
comunicação LAN sem fios (opcional).
Visão do lado esquerdo
Item
Descrição
1
#
Ícone
Ranhura do tipo
Kensington lock
Para ligar a uma capacidade de bloqueio
de segurança do computador do tipo
Kensington.
2
Porta do modem
(RJ-11)
Para ligar a uma linha telefónica.
3
Porta de
infravermelhos
Faz a ligação com dispositivos
infravermelhos
(e.g., impressora por infravermelhos e
computador compatível com a tecnologia
de infravermelhos).
4
Duas portas USB 2.0
Para ligar dispositivos USB 2.0 (e.g., rato
USB, câmara USB).
5
Tomada para
entrada de linha
Aceita dispositivos de áudio de entrada
de linha
(e.g., leitor de CDs de áudio, walkman
estéreo).
6
Tomada do
microfone
Permite a ligação de microfones externos.
7
Tomada dos
auscultadores/do
altifalante/da saída
de linha
Para ligar dispositivos de áudio de saída
de linha
(e.g., altifalantes, auscultadores).
13
Visão do lado direito
Português
Português
#
Item
Descrição
1
Ícone
Botão de ejecção da
ranhura PC Card
Ejecta a placa PC Card da ranhura.
2
Ranhura da placa PC
Card
Aceita uma placa PC Card de tipo II.
3
Porta USB 2.0
Para ligar dispositivos USB 2.0 (e.g.,
rato USB, câmara USB).
4
Porta IEEE 1394 (6 pinos) Para ligar dispositivos IEEE 1394.
5
Ranhuras de ventilação
Permitem o arrefecimento do
computador, mesmo após uma
utilização prolongada.
6
Porta Ethernet (RJ-45)
Para ligar a uma rede Ethernet Gigabit.
7
Tomada de entrada d.c.
Para ligar um transformador a.c.
Visão traseira
#
Ícone Item
Descrição
1
Porta do monitor
externo (VGA)
Para ligar um dispositivo de visualização
(e.g., monitor externo, projector LCD).
2
Conector Acer
Para ligação ao Acer ezDock.
ezDock de 124 pinos
14
#
Ícone Item
Português
Português
3
Descrição
Compartimento da
bateria
Aloja a bateria do computador.
Visão da base
#
Item
Descrição
1
Compartiment
o da bateria
Aloja a bateria do computador.
2
Bloqueio da
bateria
Fixa a bateria na posição correcta.
3
Ventoinha
Ajuda a arrefecer o computador.
Nota: Não tape ou obstrua a abertura da ventoinha.
4
Compartiment
o para a placa
Mini PCI
Aloja a placa Mini PCI.
5
Compartiment
o para a
memória e
disco rígido
Aloja a memória principal do computador e o disco
rígido (fixos através de parafusos).
6
Fecho de
libertação da
bateria
Liberta a bateria para remoção da mesma.
15
Especificações
Sistema
operativo
Genuine Windows® XP Home Edition (Service Pack 2)
Plataforma
Tecnologia móvel Intel® Centrino™ incluindo:
Genuine Windows® XP Professional (Service Pack 2)
Processador Intel® Pentium® M 740/750/760/770/
780 (cache L2 de 2 MB, 1,60/1,73/1,86/2/2,13/2,26
GHz, FSB de 533 MHz)
•
Chipset Intel® 915GM Express
•
Solução sem fios: Ligação à rede integrada Intel®
PRO/Wireless 2200BG 802.11b/g, solução Wi-Fi
CERTIFIED™, com suporte para a tecnologia sem
fios Acer SignalUp™
Processador Intel® Celeron® M 360/370/380 (cache L2 de 1
MB, 1,40/1,50/1,60 GHz, FSB de 400 MHz)
Memória do
sistema
Memória DDR2 533 de 256/512 MB, actualizável para 2 GB
utilizando dois módulos soDIMM
Visualização e
gráficos
LCD TFT WXGA Acer CrystalBrite a cores de 14,1”:
resolução de 1280 x 800
LCD TFT WXGA a cores de 14,1” Resolução de 1280 x 800 e
16,7 milhões de cores
Placa gráfica 3D integrada Intel® 915GM, incluindo o
Intel® Graphics Media Accelerator 900 e até 128 MB de
memória VRAM, suportando o Microsoft® DirectX® 9.0 e
visualização independente em dois monitores
Capacidade MPEG-2/DVD assistida pelo hardware
Sub sistema de
armazenamento
Unidade de disco rígido de 40/60/80/100/120 GB ATA/100
Opções em termos da unidade óptica:
•
DVD-Dual de dupla camada
•
Unidade combinada DVD/CD-RW
Leitor de cartões de memória 5-em-1 para cartões de
memória (MS/MS PRO/MMC/SD/XD)
Dimensões
e peso
330(L) x 240(C) x 23/31,3(A) mm
(12,9 x 9,45 x 0,91/1,23”)
1,9 kg
Sub sistema de
alimentação
Norma ACPI 2.0 para gestão de energia ao nível da CPU:
suporta os modos de Suspensão e de Hibernação para
poupança de energia
Bateria de iões de lítio de 53,3 ou 80 W
Carregamento rápido de 2,5 horas; carregamento de 3,5
horas durante a utilização
Transformador a.c. de 65 W
Português
Português
•
16
Português
Português
Dispositivos de
entrada
Teclado de 84/85 teclas Acer FineTouch™
Touchpad incluído com um botão de navegação em 4
direcções
Quatro teclas de atalho
Dois botões de acesso frontal: Botão com LED WLAN e
botão com LED Bluetooth®
Áudio
Sistema de áudio com dois altifalantes internos
Suporta áudio Intel® AC'97
Compatível com Sound Blaster Pro™ e MS Sound
Microfone interno
Suporte para a especificação S/PDIF (Sony/Philips Digital
Interface)
Comunicação
Modem: 56K ITU V.90/92 com aprovação PTT;
activado para Wake-on-Ring
LAN: Ethernet Gigabit; activada para Wake-on-LAN
WLAN (opcional):
•
Ligação à rede integrada Intel® PRO/Wireless
2200BG (802.11b/g de banda dupla), solução
Wi-Fi CERTIFIED™, suporte para a tecnologia sem
fios Acer SignalUp™, ou
•
Solução integrada Acer InviLink™ 802.11b/g
Wi-Fi CERTIFIED™, suporte para a tecnologia
sem fios Acer SignalUp™
WPAN (opcional): Bluetooth® integrado
Interface I/O
Três portas USB 2.0
Leitor de cartões de memória 5-em-1 (MS/MS PRO/MMC/
SD/XD)
Ranhura para placa PC Card (Tipo II)
Porta IEEE 1394 (6 pinos)
Uma porta de infravermelhos (FIR)
Porta do monitor externo (VGA)
Porta para auscultadores/altifalante/saída de linha com
suporte para a especificação S/PDIF
Tomada para microfone
Tomada para entrada de linha
Porta Ethernet (RJ-45)
Porta de modem (RJ-11)
Uma entrada d.c. para transformador a.c.
Conector Acer ezDock de 124 pinos
Segurança
Ranhura do tipo Kensington lock
Senhas de utilizador e de supervisor para a BIOS
17
Software
Acer Empowering Technology
Acer GridVista
Acer Launch Manager
Adobe® Reader®
CyberLink® PowerDVD™
NTI CD-Maker™
Opções e
acessórios
Memória soDIMM DDR2 533 de 512 MB ou 1 GB
Unidade de disquetes USB externa
Unida dupla externa de DVD IEEE 1394
Bateria de iões de lítio
Transformador a.c. de 65 W
Acer ezDock e ezDock Lite
Condições
ambientais
Temperatura:
•
Em funcionamento: 5 ° C a 35 ° C
•
Desligado: -20 ° C a 65 ° C
Humidade (sem condensação):
•
Em funcionamento: 20% a 80%
•
Desligado: 20% a 80%
Compatibilidade
do sistema
Mobile PC 2001
ACPI 2.0
Wi-Fi®
Cisco Compatible Extensions (CCX)
Garantia
Garantia International Travelers Warranty (ITW) pelo
prazo de um ano
Nota: As especificações acima listadas servem apenas como
referência. A configuração exacta do seu PC depende do modelo
adquirido.
Português
Português
Norton AntiVirus™
18
Indicadores
Português
Português
O computador inclui três indicadores de estado de fácil interpretação no lado
esquerdo do teclado e quatro no painel frontal.
Os indicadores de estado de alimentação, bateria e comunicação sem fios
podem ser vistos mesmo com o ecrã de cristais líquidos fechado.
Ícone
Função
Descrição
Caps Lock
Acende quando a tecla Caps Lock é activada.
Num Lock
Acende quando a tecla Num Lock é activada.
HDD
Indica quando o disco rígido está activo.
Bateria
Acende quando a bateria está a ser carregada.
Botão de
alimentação
Acende quando o computador está ligado.
Bluetooth
Indica o estado da comunicação Bluetooth.
LAN sem fios
Indica o estado da comunicação LAN sem fios.
19
1. A carregar: a luz é âmbar quando a bateria está a carregar.
2. Carga completa: A luz é verde no modo CA.
No canto superior direito por cima do teclado existem quatro botões. Estes
botões são designados como teclas de atalho, São elas: correio, browser da web,
a tecla Empowering <
> e uma tecla programável pelo utilizador.
Prima <
> para executar Acer Empowering Technology. Ver "Acer
Empowering Technology" na página 1. Os botões do correio electrónico e do
browser da Web são predefinidos para os programas de correio electrónico e da
Internet, mas podem ser redefinidos pelo utilizador. Para definir os botões do
correio electrónico, do browser da Web e os botões programáveis, execute o
Acer Launch Manager. Ver "Launch Manager" na página 29.
Teclas de atalho
Aplicação predefinida
Correio electrónico
Aplicação de correio electrónico (programável pelo
utilizador)
Browser da Web
Browser da Internet (programável pelo utilizador)
Tecnologia Acer Empowering (programável pelo
utilizador)
P
Programável pelo utilizador
Português
Português
Botões de activação rápida
20
Português
Português
Touchpad (teclado táctil)
O touchpad (teclado táctil) integrado é um dispositivo apontador sensível ao
movimento na sua superfície. Isto significa que o cursor responde ao
movimento do dedo do utilizador ao tocar a superfície do teclado táctil.
A localização central no descanso de mãos proporciona o máximo conforto e
apoio.
Princípios fundamentais do teclado táctil
Os itens seguintes demonstram o modo de utilização do teclado táctil:
•
Desloque o seu dedo pela superfície do teclado táctil (2) para movimentar
o cursor.
•
Prima os botões esquerdo (1) e direito (4), situados na extremidade do
teclado táctil, para efectuar funções de selecção e de execução. Estes dois
botões são semelhantes aos botões esquerdo e direito de um rato. Tocar
no teclado táctil equivale a clicar com o botão esquerdo.
21
•
Use o botão de deslocamento (3) em quatro direcções para mover a página
para cima, para baixo, para a esquerda e para a direita. Este botão imita a
acção de premir o cursor na barra de deslocamento direita das aplicações
do Windows.
Botão
esquerdo (1)
Botão
direito (4)
Teclado táctil
principal (2)
Executar
Clique duas
vezes
rapidamente.
Toque duas vezes (com
a mesma velocidade
com que faz duplo
clique no botão do
rato).
Seleccio
nar
Clique uma
vez.
Toque uma vez.
Arrastar
Faça clique e
mantenha,
depois arraste
o cursor no
teclado táctil
com o dedo.
Toque duas vezes (à
mesma velocidade com
que faz duplo clique no
botão do rato) e no
segundo toque
mantenha o dedo no
teclado táctil e arraste o
cursor.
Aceder
ao menu
de
contexto
Deslocar
Botão
central (3)
Clique
uma vez.
Faça
clique e
mantenha
para
mover
para cima
/ para
baixo /
esquerda /
direita.
Nota: Utilize o teclado táctil apenas com os dedos secos e limpos.
Mantenha o touchpad igualmente limpo e seco. O teclado táctil é
sensível aos movimentos dos dedos; Assim, quanto mais leve for o
toque, melhor será a resposta. Tocar com demasiada força não
aumentará a capacidade de resposta do teclado táctil.
Português
Português
Função
22
Utilizar o teclado
Português
Português
O teclado possui teclas de tamanho normal e um teclado numérico integrado,
teclas separadas de cursor, de bloqueio, do Windows, teclas especiais e de
função.
Teclas de bloqueio
O teclado possui três teclas de bloqueio que podem ser ligadas ou desligadas.
Tecla de
bloqueio
Descrição
Caps Lock
Quando Caps Lock está activo, todos os caracteres alfabéticos
são digitados em letras maiúsculas.
NumLk
<Fn> + <F11>
Quando NumLk está activo, o teclado numérico do lado
direito encontra-se em modo numérico. As teclas funcionam
como numa calculadora (com os operadores aritméticos +, -,
* e /). Quando NumLk está desactivado, as teclas assumem a
função de cursor e outras funções de atalho.
Scr Lk
<Fn> + <F12>
Quando Scr Lk está activo, o conteúdo do ecrã sobe e desce
uma linha de cada vez, conforme as teclas direccionais (setas)
forem premidas. A função Scr Lk não funciona com algumas
aplicações.
As funções do teclado numérico integrado funcionam como as dos teclados
numéricos de um desktop. São indicadas por pequenos caracteres situados no
canto superior direito da superfície das teclas. Para simplificar a legenda do
teclado, os símbolos das teclas de controlo do cursor não estão impressos nas
teclas.
Acesso pretendido
NumLk activado
Teclas numéricas no
teclado numérico
integrado
Digite os números
normalmente.
Teclas de controlo do
cursor no teclado
numérico integrado
Mantenha a tecla
<Shift> sob pressão
quando utilizar as teclas
de controlo do cursor.
NumLk desactivado
Mantenha a tecla <Fn>
sob pressão quando
utilizar as teclas de
controlo do cursor.
23
Acesso pretendido
NumLk activado
NumLk desactivado
Teclas principais
Mantenha a tecla <Fn>
sob pressão quando
digitar letras no teclado
numérico integrado.
Digite as letras
normalmente.
O teclado possui duas teclas para funções específicas do Windows.
Tecla
Descrição
Tecla do Windows
Quando premida por si só, este tecla tem o mesmo
efeito que clicar no botão Iniciar do Windows; abre o
menu Iniciar. Pode também ser utilizada em combinação
com outras teclas para executar outras funções:
<
> + <Tab>: Activa o botão seguinte da Barra de
ferramentas.
<
> + <E>: Explora o Meu computador.
<
> + <F1>: Abre a janela do Centro de ajuda e
suporte.
<
> + <F>: Abre a janela Resultados da procura.
<
> + <R>: Abre a caixa de diálogo Executar.
<
> + <M>: Minimiza todas as janelas.
<Shift> + <
> + <M>: Anula a acção de minimizar
todas as janelas.
Tecla de aplicação
Esta tecla tem o mesmo efeito que clicar no botão
direito do rato; abre o menu de contexto da aplicação.
Teclas de atalho
O computador utiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à
maior parte dos comandos do computador, tais como a luminosidade do ecrã, a
saída de som e o Utilitário da BIOS.
Para activar as teclas de atalho, prima e mantenha premida a tecla <Fn> antes
de premir a outra tecla na combinação de teclas de atalho.
Português
Português
Teclas Windows
Português
Português
24
Tecla de
atalho
Ícone Função
Descrição
<Fn> + <F1>
Ajuda das Teclas de
atalho
Apresenta a ajuda para as teclas
de atalho.
<Fn> + <F2>
Acer eSettings
Abre o Acer eSettings no Acer
Empowering Technology. Ver
"Acer Empowering Technology"
na página 1.
<Fn> + <F3>
Acer ePower
Management
Inicia o Acer ePower
Management na tecnologia Acer
Empowering. Consulte a secção
"Acer Empowering Technology"
na página 1.
<Fn> + <F4>
Suspensão
Coloca o computador no modo
de Suspensão.
<Fn> + <F5>
Comutação de
visualização
Alterna a saída entre o ecrã de
visualização, o monitor externo
(se está ligado) e ambos.
<Fn> + <F6>
Ecrã em branco
Desliga a luz de fundo do ecrã
de visualização para economizar
energia. Prima qualquer tecla
para retomar a actividade.
<Fn> + <F7>
Comutação de
touchpad (teclado
táctil)
Liga e desliga o teclado táctil
interno.
<Fn> + <F8>
Comutação de
altifalante
Liga e desliga os altifalantes.
<Fn> + <↑>
Aumentar volume
Aumenta o volume de som.
25
Tecla de
atalho
Ícone Função
Descrição
Diminuir volume
Diminui o volume de som.
<Fn> + <→>
Aumentar
luminosidade
Aumenta a luminosidade do
ecrã.
<Fn> + <←>
Reduzir
luminosidade
Reduz a luminosidade do ecrã.
Teclas especiais
Os símbolos do Euro e do dólar americano encontram-se na parte superior
central do teclado.
O símbolo do Euro
1
2
Abra um editor ou processador de texto.
Para escrever o símbolo <
>, mantenha a tecla <Alt Gr> e, a seguir,
pressione a tecla <5> na parte superior central do teclado.
Nota: Alguns tipos de letras e software não suportam o símbolo
do Euro. Consulte www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm
para obter mais informações.
O símbolo do dólar americano
1
2
Abra um editor ou processador de texto.
Para escrever o símbolo <
>, mantenha a tecla <Shift> e, a seguir,
pressione a tecla <4> na parte superior central do teclado.
Nota: Estas funções podem variar consoante a disposição do
teclado e a configuração de idioma.
Português
Português
<Fn> + <↓>
26
Ejecção do tabuleiro da unidade
óptica (CD ou DVD)
Português
Português
Para ejectar o tabuleiro da unidade óptica quando o computador está ligado,
prima o botão de ejecção da unidade.
Com a alimentação desligada, é possível ejectar o tabuleiro da unidade
utilizando o furo de ejecção de emergência.
Utilizar um fecho de segurança
para computador
Uma ranhura própria para cabo de segurança localizada no chassis do
computador permite ligar um cabo de segurança compatível com Kensington
para computadores.
Enrole o cabo de bloqueio de segurança do computador em torno de um
objecto imóvel, como por exemplo uma mesa ou o puxador de uma gaveta
fechada. Introduza o cabo de segurança na ranhura e rode a chave para
proteger o bloqueio. Também estão disponíveis modelos sem chave.
27
Áudio
O computador inclui áudio estéreo AC'97 de 16 bits de alta-fidelidade e
altifalantes duplos estéreo.
Português
Português
Regular o volume
Para regular o volume do computador basta premir alguns botões. Consulte
"Teclas de atalho" na página 23 para mais informações sobre como regular o
volume dos altifalantes.
28
Português
Português
Utilizar os utilitários de sistema
Nota: Os utilitarios do sistema funcionam apenas com o Microsoft
Windows XP.
Acer GridVista (compatível com monitor duplo)
Para activar o recurso de dois monitores do seu notebook. Primeiro, certifiquese de que o monitor está ligado. Em seguida, seleccione Iniciar, Painel de
controlo, Visualização e clique em Definições. Seleccione o ícone do monitor
secundário (2) na caixa de visualização e clique na caixa de verificação Expandir
o ambiente de trabalho do Windows até este monitor. Finalmente, resta Aplicar
as novas definições e clicar em OK para terminar o processo.
Acer GridVista é um prático utilitário que oferece quatro configurações de
exibição predefinidas para que os utilizadores vejam várias janelas no mesmo
ecrã. Para aceder a esta função, vá a Iniciar, Todos os programas e clique em
Acer GridVista. Pode escolher qualquer uma das quatro configurações indicadas
abaixo.
Duplo (vertical), triplo (principal à esquerda), triplo (principal à direita) ou
Quádruplo
Acer GridVista é compatível com monitor duplo, permitindo que dois monitores
sejam partilhados independentemente.
29
A configuração de Acer GridVista é simples:
1
Execute o Acer GridVista e seleccione a configuração preferida para o ecrã
de cada monitor a partir da barra de tarefas.
2
Arraste e largue cada janela na grade apropriada.
3
Aproveite a conveniência de uma área de trabalho bem organizada.
Português
Português
Nota: Certifique-se de que a definição de resolução do segundo
monitor está ajustada de acordo com o valor recomendado pelo
fabricante.
Launch Manager
O Launch Manager permite configurar os 4 botões de activação rápida que se
encontram acima do teclado. Para a localização dos botões de activação rápida,
ver "Botões de activação rápida" na página 19.
30
Pode aceder ao Launch Manager fazendo clique sobre Iniciar, Todos os
programas, Launch Manager para executar a aplicação.
Português
Português
Norton AntiVirus
O Norton AntiVirus é um software anti-vírus que localiza e repara ficheiros
infectados, protegendo-o contra vírus e mantendo os dados contidos no
computador a salvo e seguros.
Como verificar vírus com o Norton AntiVirus?
A verificação completa do sistema verifica todos os ficheiros no computador.
Para efectuar uma verificação do sistema:
1
Inicie o Norton AntiVirus.
Clique duas vezes no ícone do Norton AntiVirus na área de trabalho ou
clique no menu Iniciar na barra de tarefas do Windows, realce o item
Programas e seleccione Norton AntiVirus.
2
Na janela principal do Norton AntiVirus, clique em Verificar vírus
(Scan for viruses).
3
No painel Verificar vírus, clique em Verificar o meu computador
(Scan My computer).
4
Sob Acções (Actions), clique em Verificar (Scan).
5
Depois de ver o resumo, clique em Concluído (Finished).
Pode-se agendar verificações de vírus personalizadas que funcionam sozinhas
na data e hora especificadas ou em intervalos periódicos. Se estiver a usar o
computador quando a verificação programada começar, ela será executada em
segundo plano para que você não tenha que parar seu trabalho.
Para obter mais informações sobre o Norton AntiVirus,consulte o menu Ajuda
do Norton AntiVirus.
31
Perguntas frequentes
A lista que se segue é relativa a situações que podem ocorrer durante a
utilização do computador. São fornecidas soluções fáceis para cada uma das
situações.
Observe o indicador de alimentação:
•
•
Se não estiver aceso, o computador está sem alimentação. Verifique o
seguinte:
•
Se o computador estiver a funcionar através da bateria, esta poderá
estar fraca e não ser capaz de alimentar o computador. Ligue o
adaptador de CA para recarregar a bateria.
•
Certifique-se de que o adaptador de CA está devidamente ligado ao
computador e à corrente eléctrica.
Se estiver aceso, verifique o seguinte:
•
Há alguma disquete que não seja de inicialização (não do sistema) na
unidade USB externa? Remova-a ou substitua-a por uma disquete do
sistema e prima <Ctrl> + <Alt> + <Del> para reinicializar o sistema.
Não aparece nada no ecrã.
O sistema de gestão de energia do computador apaga automaticamente o ecrã
para poupar energia. Prima uma tecla qualquer para ligar novamente o ecrã.
Se ao premir uma tecla o ecrã não voltar ao normal, isso poderá dever-se a uma
destas três causas:
•
O nível de brilho pode estar demasiado baixo. Prima <Fn> + <→>
(aumentar) para ajustar o nível de brilho.
•
O dispositivo de visualização poderá estar ajustado para um monitor
externo. Prima a tecla de atalho de comutação de visualização <Fn> + <F5>
para repor a visualização para o computador.
•
Se o indicador de Suspensão estiver aceso, o computador está no mmodo
de Suspensão. Prima e solte o botão de alimentação para retomar.
A imagem não aparece na totalidade do ecrã.
Cada monitor de computador tem uma resolução nativa diferente que depende
do tamanho do ecrã. Se definir uma resolução mais baixa do que a resolução
nativa, o ecrã é expandido para preencher o ecrã de visualização do
computador. Clique com o botão direito do rato no ambiente de trabalho do
Windows e seleccione Propriedades para abrir a caixa de diálogo Propriedades
de visualização. Em seguida, clique no separador Definições para verificar se a
resolução está correctamente definida. As resoluções inferiores à especificada
não aparecem na totalidade do ecrã do computador nem de um monitor
externo.
Português
Português
Liguei o botão de alimentação, mas o computador não arranca
nem inicializa.
32
Não há saída de áudio do computador.
Português
Português
Verifique o seguinte:
•
O volume pode estar desligado. Observe o ícone de controlo de volume
(altifalante) na barra de tarefas do Windows. Se estiver marcado, clique no
ícone e anule a selecção da opção Tudo sem som.
•
O nível de volume pode estar demasiado baixo. Observe o ícone do
controlo de volume na barra de tarefas do Windows. Pode igualmente
utilizar os botões de controlo do volume para regular o volume. Consulte
"Teclas de atalho" na página 23 para obter mais informações.
•
Se auscultadores, auriculares ou altifalantes externos estiverem ligados à
porta de saída do computador, os altifalantes internos são desligados
automaticamente.
O teclado não responde.
Experimente ligar um teclado externo a uma porta USB do computador.
Se funcionar, contacte o seu revendedor ou um centro de assistência técnica
autorizado, uma vez que o cabo do teclado interno poderá estar solto.
A porta de infravermelhos não funciona.
Verifique o seguinte:
•
•
•
•
•
Certifique-se de que as portas de infravermelhos dos dois dispositivos estão
voltadas uma para a outra (+/- 15 graus) e a uma distância máxima de 1
metro.
Certifique-se de que o espaço entre as duas portas de infravermelhos está
desimpedido. As portas não podem estar bloqueadas.
Certifique-se de que tem o software adequado em ambos os dispositivos
(para transferência de ficheiros) ou de que tem os controladores correctos
(para impressão através de uma impressora de infravermelhos).
Durante a operação POST, prima a tecla <F2> para aceder ao utilitário BIOS
e verificar se a porta de infravermelhos está activada.
Certifique-se de que ambos os dispositivos são compatíveis com IrDA.
A impressora não funciona.
Verifique o seguinte:
•
•
Certifique-se de que a impressora está conectada a uma tomada eléctrica e
que está ligada (On).
Certifique-se de que o cabo da impressora está firmemente ligado na porta
paralela do computador ou porta USB e à porta correspondente na
impressora.
Pretendo configurar a minha localização para utilizar o modem
interno.
Para utilizar correctamente o software de comunicações (por exemplo,
HyperTerminal) é necessário configurar a sua localização:
1
Clique em Iniciar, Definições, Painel de controlo.
33
2
Clique duas vezes em Opções de telefone e modem.
3
Clique em Regras de marcação e inicie a configuração da localização.
Consulte o manual do Windows.
Quero repor as definições originais no meu computador sem o
CD de recuperação.
Nota: Se a versão do seu sistema é de diversos idiomas, o sistema
operativo e o idioma que seleccionar ao ligar o sistema pela
primeira vez serão as únicas opções para futuras operações de
recuperação.
Este processo de recuperação ajudá-lo-á a recuperar a unidade C: com o
conteúdo original do software que estava instalado quando adquiriu o seu
computador portátil. Siga os passos abaixo para reconfigurar a unidade C:.
(A unidade C: será reformatada e todos os dados serão eliminados.) É
importante fazer cópias de segurança de todos os ficheiros de dados antes de
utilizar este opção.
Antes de executar uma operação de restauro, verifique as definições da BIOS.
1
Verifique se a função Acer disk-to-disk recovery está activada ou não.
2
Certifique-se de que a definição D2D Recovery em Main está
Enabled(activada).
3
Saia do utilitário BIOS e guarde as alterações. O sistema será reinicializado.
Nota: Para activar o utilitário BIOS, prima <F2> durante POST.
Para iniciar o processo de recuperação:
1
Reinicialize o sistema.
2
Enquanto estiver a ser exibido o logótipo da Acer, prima <Alt> + <F10> ao
mesmo tempo para entrar no processo de recuperação.
3
Consulte as instruções no ecrã para executar a recuperação do sistema.
Importante! Esta funcionalidade ocupa 2 a 3 GB numa partição
oculta do seu disco rígido.
Português
Português
Nota: Ao iniciar o seu computador portátil pela primeira vez, note
que pode ignorar a Configuração de ligação à Internet, já que esta
não é necessária para completar a instalação do sistema operativo.
Após a configuração do sistema operativo, pode efectuar a
configuração de ligação à Internet.
34
Português
Português
Pedir assistência
Garantia Internacional de Viagem
(International Travelers Warranty; ITW)
O seu computador está protegido por uma Garantia Internacional de Viagem
(ITW) que proporciona segurança e tranquilidade ao viajar. A nossa rede
mundial de centros de assistência técnica existe para o ajudar sempre que
necessário.
O computador vem acompanhado de um passaporte ITW. Este passaporte
contém todas as informações necessárias acerca do programa ITW. Neste guia
prático encontrará uma lista com os centros de assistência técnica autorizados.
Leia atentamente este passaporte.
Tenha sempre à mão o passaporte ITW, especialmente ao viajar, para poder
desfrutar das vantagens dos nossos centros de assistência. Coloque a prova de
compra do equipamento no bolso localizado na cobertura frontal do
passaporte ITW.
Se o país de destino não tiver um centro de assistência técnica ITW autorizado
pela Acer, poderá contactar qualquer uma das nossas agências em todo o
mundo. Para mais informações, visite http://global.acer.com.
Antes de telefonar
Tenha junto de si as seguintes informações quando telefonar para o serviço
on-line da Acer, e tenha o computador a funcionar. Com o seu apoio, podemos
reduzir a duração da chamada e ajudá-lo a resolver os problemas de uma forma
eficaz. Se o seu computador emitir mensagens de erro ou sinais sonoros, anoteos no momento em que surgirem no ecrã (ou o número e a sequência no caso
dos sinais sonoros).
São-lhe solicitadas as informações seguintes:
Nome: _____________________________________________
Endereço: ___________________________________________
Número de telefone: _________________________________
Máquina e tipo de modelo: ____________________________
Número de série: ______________________________________
Data da aquisição: ___________________________________
35
Levar o seu computador portátil
consigo
Desligar do ambiente de trabalho
Para desligar o seu computador dos acessórios externos, siga os passos a seguir
indicados:
1
Guarde os ficheiros abertos.
2
Remova qualquer item de média, disquete ou disco compacto da(s)
unidade(s).
3
Encerre o computador.
4
Feche a cobertura do monitor.
5
Desligue o cabo eléctrico do adaptador de CA.
6
Desligue o teclado, o dispositivo apontador, a impressora, o monitor
externo e outros dispositivos externos.
7
Se estiver a utilizar uma fechadura Kensington para proteger o seu
computador, liberte-a.
Transporte
Quando vai apenas deslocar-se uma curta distância, como por exemplo, do seu
escritório para uma sala de reuniões.
Preparação do computador
Antes de mover o computador, feche e trave a cobertura do monitor para
colocá-lo no modo de Suspensão. Pode agora transportar com segurança o
computador para qualquer parte dentro do edifício. Para retirar o computador
do modo de Suspensão, abra o monitor e a seguir prima e solte o botão de
alimentação.
Se levar o computador para o escritório de um cliente ou para um edifício
diferente, pode desligar o computador:
Clique em Iniciar, Desligar computador ou Desligar (Windows XP).
Ou
Português
Português
Este capítulo dá-lhe sugestões e dicas sobre como se preparar quando viaja com
o computador.
36
Pode pôr o computador no modo de Suspensão premindo <Fn> + <F4>.
Depois feche e trave a cobertura do ecrã.
Português
Português
Quando estiver preparado para utilizar o computador novamente, destrave e
abra o ecrã, e prima e solte o botão de alimentação.
Nota: Se o indicador de Suspensão estiver desligado, o
computador entrou no modo de Hibernação desligou-se. Se o
indicador de alimentação estiver desligado mas o indicador de
Suspensão estiver ligado, o computador entrou no modo de
Suspensão. Em ambos os caos, prima e solte o botão de
alimentação para voltar a ligar o computador. Tenha em atenção
que o computador poderá entrar no modo de Hibernação se
permanecer no modo de Suspensão por algum tempo.
O que levar para as reuniões
Se a sua reunião for de curta duração, não precisará provavelmente de levar
mais nada além do computador. Se a sua reunião for de mais longa duração, ou
se a bateria não estiver totalmente carregada, será aconselhável levar o
adaptador de CA para o poder ligar ao computador na sala de reuniões.
Se a sala de reuniões não tiver uma tomada eléctrica, reduza o escoamento da
bateria, colocando o computador no modo de Suspensão. Prima <Fn> + <F4> ou
feche a cobertura do monitor sempre que não estiver a utilizar o computador.
Em ambos os casos, prima e solte o botão de alimentação para voltar a ligar o
computador.
Levar o computador para casa
Quando transportar o computador do escritório para casa ou vice-versa.
Preparação do computador
Depois de desligar o computador do ambiente de trabalho, siga os passos a
seguir indicados para preparar o computador para o transporte para casa:
•
Verifique se retirou todos os itens de média e discos compactos da(s)
unidade(s). A não remoção dos itens poderá causar danos na cabeça da
unidade.
•
Coloque o computador numa embalagem protectora que evite que o
computador deslize, e acomode-o de forma a protegê-lo em caso de
queda.
37
Cuidado: evite colocar objectos junto à cobertura superior do
computador. Exercer pressão contra a cobertura superior pode
causar danos no ecrã.
Se ainda não tiver em casa alguns dos seguintes itens, leve-os consigo:
•
adaptador de CA e cabo de alimentação
•
O manual do utilizador impresso
Considerações especiais
Siga estas indicações para proteger o seu computador quando se deslocar de e
para o trabalho:
•
Minimize o efeito da oscilação de temperatura mantendo o computador
sempre consigo.
•
Se precisar de se ausentar por um período de tempo alargado e não puder
transportar o computador, deixe-o na mala do carro para evitar a sua
exposição a calor excessivo.
•
As alterações de temperatura e de humidade poderão provocar
condensação. Deixe que o computador regresse à temperatura ambiente e
verifique se existe condensação no monitor antes de ligar o computador.
Se a alteração da temperatura for superior a 10 °C (18 °F), deixe que o
computador regresse lentamente à temperatura ambiente. Se possível,
deixe o computador durante 30 minutos num ambiente com uma
temperatura intermédia entre a temperatura exterior e a interior.
Montar um escritório em casa
Se em casa trabalha no computador com frequência, talvez valha a pena
adquirir um segundo adaptador de CA para utilizar em casa. Evita assim o
transporte de um peso adicional entre a casa e o local de trabalho.
Se em casa utilizar o computador por períodos de tempo significativos, poderá
igualmente acrescentar um teclado externo, um monitor ou um rato.
Viajar com o computador
Quando se desloca para locais mais distantes, por exemplo, do seu escritório
para o de um cliente, ou quando viaja localmente.
Português
Português
O que levar consigo
38
Preparação do computador
Português
Português
Prepare o computador como faria para o levar para casa. Certifique-se de que a
bateria do computador está carregada. A segurança nos aeroportos poderá
exigir que ligue o seu computador quando o levar para a zona de embarque.
O que levar consigo
Faça-se acompanhar dos objectos a seguir indicados:
•
•
Adaptador de CA
•
Ficheiros de controladores de impressora adicionais, se pretender utilizar
outra impressora
Baterias de reserva, totalmente carregadas
Considerações especiais
Para além das directrizes para o transporte do computador para casa, siga as
abaixo indicadas para proteger o seu computador quando estiver em viagem:
•
•
Transporte sempre o computador como bagagem de cabina.
•
Evite a exposição de disquetes a detectores portáteis de metais.
Se possível, submeta o computador a uma inspecção manual. As máquinas
de raios-X para segurança do aeroporto são seguras, mas não passe o
computador por um detector de metais.
Viajar no estrangeiro com o computador
Quando viaja de país para país.
Preparação do computador
Prepare o computador como normalmente faria para viajar.
O que levar consigo
Faça-se acompanhar dos objectos a seguir indicados:
•
•
•
•
Adaptador de CA
•
•
Prova de compra, no caso de ter de a mostrar a funcionários da alfândega
Cabos de alimentação apropriados ao país de destino
Baterias de reserva, totalmente carregadas
Ficheiros de controladores de impressora adicionais, se pretender utilizar
outra impressora
Passaporte da garantia International Travelers Warranty
39
Considerações especiais
Siga as mesmas considerações especiais utilizadas quando transporta o
computador em viagem. Para além das considerações anteriores, as indicadas
aqui poderão ser úteis em viagens ao estrangeiro:
Quando viajar para outro país, verifique se a voltagem local da corrente
alternada e as especificações do cabo de alimentação do adaptador de CA
são compatíveis. Caso não sejam compatíveis, adquira um cabo de
alimentação compatível com a voltagem local da corrente alternada. Não
utilize kits de conversão vendidos para electrodomésticos para alimentar a
energia do seu computador.
•
Se utilizar o modem, verifique se existe compatibilidade entre o modem e
o conector e o sistema de telecomunicações do país de destino.
Segurança do computador
O seu computador é um investimento valioso de que necessita cuidar. Aprenda
como proteger e cuidar do seu computador.
Os recursos de segurança incluem bloqueios de hardware e software — um cabo
de segurança e palavras-passe.
Utilizar um fecho de segurança para
computador
Uma ranhura própria para cabo de segurança localizada no chassis do
computador permite ligar um cabo de segurança compatível com Kensington
para computadores.
Enrole o cabo de bloqueio de segurança do computador em torno de um
objecto imóvel, como uma mesa ou o puxador de uma gaveta fechada.
Introduza o cabo de segurança na ranhura e rode a chave para proteger o
bloqueio. Também estão disponíveis modelos sem chave.
Utilização de palavras-passe
São utilizados três tipos de palavra-passe para proteger o computador de acesso
não autorizado. A definição destas palavras-passe cria vários níveis diferentes
de protecção para o seu computador e dados:
•
A Palavra-passe de Supervisor (Supervisor Password) impede a entrada não
autorizada no utilitário BIOS. Uma vez configurada, terá de registar esta
palavra-passe para obter acesso ao utilitário BIOS. Ver "Utilitário BIOS" na
página 45.
Português
Português
•
40
A Palavra-passe do Utilizador (User Password) protege o computador
contra uma utilização não autorizada. Combine a utilização desta palavrapasse com pontos de verificação da palavra-passe no arranque e reinício a
partir da hibernação, para o máximo de segurança.
•
A t palavra-passe de arranque (Password on Boot) protege o computador
de uma utilização não autorizada. Combine a utilização desta palavrapasse com pontos de verificação da palavra-passe no arranque e reinício a
partir da hibernação, para o máximo de segurança.
Português
Português
•
Importante! Não se esqueça da sua palavra-passe! Se se esquecer
da palavra-passe, contacte o seu revendedor ou um centro de
assistência técnica autorizado.
Introduzir palavras-passe
Ao definir uma palavra-passe, uma solicitação de entrada aparece no centro do
ecrã.
•
Ao definir a palavra-passe de supervisor, aparece uma solicitação de
entrada ao premir <F2> para entrar no utilitário BIOS na iniciação.
•
Escreva a palavra-passe de supervisor e prima <Enter> para aceder ao
utilitário BIOS. Se você digitar a senha incorrectamente, aparece uma
mensagem de advertência. Tente novamente e prima <Enter>.
•
Quando a Palavra-passe de utilizador é definida e a palavra-passe no
arranque está activa, aparece uma solicitação de entrada no arranque.
•
Escreva a Palavra-passe de utilizador e prima <Enter> para utilizar o
computador. Se você digitar a senha incorrectamente, aparece uma
mensagem de advertência. Tente novamente e prima <Enter>.
Importante! Tem três oportunidades para introduzir uma palavrapasse. Se introduzir a palavra-passe incorrectamente depois de
três tentativas, o sistema pára de funcionar. Prima e mantenha o
botão de alimentação durante quatro segundos para desactivar o
computador. Depois, ligue novamente o computador e tente
outra vez.
Definir palavras-passe
Pode definir palavras-passe através do utilitário BIOS.
41
Expandir através de opções
O seu computador portátil oferece-lhe uma completa experiência móvel de
computação.
As portas permitem ligar dispositivos periféricos ao computador tal como faria
com um computador de secretária. Para instruções sobre como ligar diferentes
dispositivos externos ao computador, leia a secção seguinte.
Modem de fax/dados
O seu computador possui um fax/modem de dados V.92 de 56 Kbps
incorporado.
Atenção! Esta porta do modem não é compatível com linhas de
telefone digitais. Ligar o modem a uma linha de telefone digital
pode danificar o modem.
Para utilizar a porta de fax/modem, ligue um cabo de telefone da porta de
modem a uma tomada de telefone.
Atenção! Certifique-se de que o cabo usado é apropriado para o
país em que está a trabalhar.
Português
Português
Opções de conectividade
42
Função de rede incorporada
Português
Português
A função de rede incorporada permite-lhe ligar o seu computador a uma rede
de base Ethernet.
Para usar o recurso de rede, ligue um cabo de Ethernet desde a porta de rede
Ethernet (RJ-45) que se encontra no chassis do computador, a uma tomada de
rede ou ao hub da rede local.
Infravermelhos rápidos (FIR)
A porta de infravermelhos rápidos (FIR) do computador permite-lhe realizar
transferências de dados com outros computadores e periféricos que possuam a
funcionalidade IR, tais como PDA, telemóveis e impressoras de infravermelhos.
A porta de infravermelhos permite transferir dados a uma velocidade até 4
Mbps a uma distância de um metro.
43
Universal Serial Bus
A porta Universal Serial Bus (USB) 2.0 é um bus série de alta velocidade que
permite ligar periféricos USB sem ter de recorrer a preciosos recursos do sistema.
Português
Português
Porta IEEE 1394
A porta IEEE 1394 do computador permite-lhe ligar a dispositivos compatíveis
com a norma IEEE 1394, tal como, por exemplo, unidades combinadas DVD/CDRW ou unidades de DVD duplas.
44
Ranhura para cartão PC Card
Português
Português
A ranhura para cartão PC Card Tipo II presente no computador aceita cartões de
PC que optimizem a utilização e expansão do computador. Estes cartões devem
conter o logótipo PC Card.
Os cartões PC Card (anteriormente denominados por PCMCIA) são cartões de
placas suplementares para computadores portáteis, que oferecem as
possibilidades de expansão suportadas pelos computadores de secretária.
Alguns dos cartões PC mais populares incluem flash, fax/modem de dados, rede
LAN sem fios e placas SCSI. CardBus representa um avanço relativamente à
tecnologia do cartão PC Card de 16 bits, uma vez que a largura da banda é
aumentada para 32 bits.
Nota: Consulte o manual do cartão para obter pormenores acerca
da respectiva instalação, utilização e funções.
Introdução de um cartão PC Card
Insira o cartão na ranhura e faça as devidas ligações (por exemplo, cabo de
rede), se necessário. Consulte o manual do cartão para obter pormenores.
Ejecção de um cartão PC Card
Antes de ejectar um cartão PC Card:
1
Saia da aplicação que utiliza a placa do cartão.
2
Clique no ícone PC Card na barra de tarefas e interrompa o funcionamento
da placa.
3
Prima uma vez o botão de ejecção da ranhura para o fazer sair; em
seguida, prima novamente para ejectar o cartão.
45
Instalação de memória
Para instalar memória, siga os passos aqui indicados:
Desligue o computador, desligue o adaptador de CA da tomada (se estiver
ligado) e remova a bateria. Em seguida, vire o computador para poder ter
acesso à respectiva base.
2
Remova o parafuso da cobertura da memória; em seguida, levante e
remova a cobertura.
3
(a) Introduza o módulo de memória na diagonal na ranhura e, depois, (b)
exerça uma ligeira pressão até ouvir um pequeno estalido.
4
Substitua a cobertura da memória e fixe-a com o parafuso.
5
Volte a instalar a bateria e a ligar o adaptador de CA.
6
Ligue o computador.
O computador detecta e configura de novo automaticamente a dimensão total
da memória. Consulte um técnico qualificado ou entre em contacto com seu
revendedor Acer.
Utilitário BIOS
O utilitário BIOS é um programa de configuração de hardware integrado no
Sistema Básico de Input/Ouput (Basic Input/Output System - BIOS) do
computador.
O computador já está devidamente configurado e optimizado e por isso não é
necessário executar este utilitário. Contudo, se surgirem problemas de
configuração, possivelmente terá de executar o programa.
Para activar o utilitário BIOS, prima <F2> durante o autoteste de arranque
(Power-On Self Test - POST) enquanto o logótipo do computador portátil está a
ser apresentado.
Português
Português
1
46
Sequência de inicialização
Português
Português
Para definir a sequência de inicialização no utilitário BIOS, active-o e depois
seleccione Boot (inicializar) a partir das categorias listadas na parte superior do
ecrã.
Activar recuperação disco-a-disco
Para activar a recuperação disco-a-disco (recuperação do disco rígido), active o
utilitário BIOS e, depois, seleccione Main (principal) a partir das categorias
listadas na parte superior do ecrã. Localize D2D Recovery na parte inferior do
ecrã e use as teclas <Space> para definir este valor como Enabled(activado).
Palavra-passe
Para definir uma palavra-passe de inicialização, active o utilitário BIOS, e depois
seleccione Securitya partir das categorias listadas na parte superior do ecrã.
Seleccione Definir palavra-passe de supervisor e pressione a tecla <Enter>.
Utilizando as teclas de cursor para navegar, introduza e verifique a nova
palavra-passe. Realce Sistema de inicialização e utilize a tecla <Space> para
activar ou desactivar esta funcionalidade. A seguir, seleccione OK para sair.
Utilização do software
Reprodução de filmes em DVD
Quando o módulo da unidade de DVD está instalado no compartimento da
unidade óptica, pode ver filmes DVD no seu computador.
1
Ejecte o tabuleiro da unidade de DVD e introduza um disco de filme em
DVD; em seguida, feche o tabuleiro do DVD.
Importante! Quando o leitor de DVD é iniciado pela primeira vez,
o programa solicita a introdução do código da região. Os discos
DVD estão divididos em 6 regiões. Quando a unidade DVD estiver
definida com um código de região, reproduzirá discos em DVD
apenas dessa região. Pode configurar o código da região no
máximo cinco vezes (incluindo a primeira vez). Depois disso, o
último código de região ficará permanente. Recuperar o disco
rígido não repõe o número de vezes que o código da região foi
instalado. Consulte a tabela a seguir apresentada para obter
informações acerca do código de região para filmes em DVD.
47
2
Após alguns segundos, o filme em DVD inicia-se automaticamente.
País ou região
1
E.U.A., Canadá
2
Europa, Médio Oriente, África do Sul, Japão
3
Sudeste Asiático, Taiwan, Coreia do Sul
4
América Latina, Austrália, Nova Zelândia
5
Países da antiga U.R.S.S., alguns países africanos, Índia
6
República Popular da China
Nota: Para alterar o código da região, introduza um filme em DVD
de uma região diferente na unidade de DVD. Consulte a ajuda online para obter mais informações.
Gestão de energia
Este computador tem uma unidade incorporada para gestão de energia que
monitoriza a actividade do sistema. A actividade do sistema envolve qualquer
um, ou mais, dos seguintes dispositivos: teclado, rato, disco rígido, periféricos
ligados às computador, e memória de vídeo. Caso não seja detectada qualquer
actividade durante um determinado período de tempo (chamado período de
inactividade), o computador pára alguns ou todos estes dispositivos para
poupar energia.
Este computador utiliza um esquema de gestão de energia que suporta o
Advanced Configuration and Power Interface (ACPI), o que permite uma
conservação máxima de energia e ao mesmo tempo um desempenho
optimizado. O Windows gere todas as tarefas de economia de energia do
computador.
Acer eRecovery Management
O Acer eRecovery Management é uma ferramenta para fazer cópias de
segurança e restaurar o sistema. O utilizador pode criar e guardar no disco
rígido, em CD ou em DVD uma cópia de segurança da configuração actual do
sistema.
O Acer eRecovery Management é constituído pelas seguintes funções:
1
Criar uma cópia de segurança
2
Restaurar a partir de uma cópia de segurança
3
Criar um CD com a configuração predefinida de fábrica
4
Reinstalar o software integrado sem o CD
Português
Português
Código da
região
48
5
Alterar a palavra-passe do Acer eRecovery Management
Este capítulo vai guiá-lo através deste processo.
Português
Português
Nota: Esta funcionalidade só está disponível em alguns modelos.
Para sistemas sem gravador integrado de discos ópticos, ligue um
gravador externo de discos ópticos compatível com USB ou
IEEE1394 antes de entrar no Acer eRecovery Management para
realizar tarefas relacionadas com discos ópticos.
Criar uma cópia de segurança
Pode criar e guardar cópias de segurança no disco rígido, em CD ou DVD.
1
Inicialize o Windows XP.
2
Pressione <Alt> + <F10> para abrir o utilitário Acer eRecovery
Management.
3
Introduza a palavra-passe para prosseguir. A palavra-passe predefinida é
composta por seis zeros.
4
Na janela do Acer eRecovery Management seleccione Recovery settings e
clique em Next.
5
Na janela Recovery settings, seleccione Backup snapshot image e clique em
Next.
6
Seleccione o método de execução da cópia de segurança.
7
a
Backup to HDD para armazenar a cópia de segurança do disco na
unidade D:.
b
Backup to optical device para armazenar a cópia de segurança do
disco em CD ou DVD.
Após seleccionar o método de execução da cópia de segurança, clique em
Next.
Siga as instruções que aparecem no ecrã para finalizar o processo.
Restaurar a partir de uma cópia de segurança
Pode restaurar cópias de segurança criadas anteriormente (como indicado na
secção Create backup) a partir do disco rígido, CD ou DVD.
1
Inicialize o Windows XP.
2
Pressione <Alt> + <F10> para abrir o utilitário Acer eRecovery
Management.
3
Introduza a palavra-passe para prosseguir. A palavra-passe predefinida é
composta por seis zeros.
49
4
Na janela do Acer eRecovery Management seleccione Recovery actions e
clique em Next.
5
Seleccione a acção de restauro desejada e siga as instruções que aparecem
no ecrã para concluir o processo de restauro.
Criar um CD com a configuração predefinida
de fábrica
Quando não estiverem disponíveis o CD do Sistema e o CD de Recuperação,
pode criá-los usando esta funcionalidade.
1
Inicialize o Windows XP.
2
Pressione <Alt> + <F10> para abrir o utilitário Acer eRecovery
Management.
3
Introduza a palavra-passe para prosseguir. A palavra-passe predefinida é
composta por seis zeros.
4
Na janela do Acer eRecovery Management seleccione Recovery settings e
clique em Next.
5
Na janela Recovery settings, seleccione Burn image to disk e clique em
Next.
6
Na janela Burn image to disk, seleccione 01. Factory default image e clique
em Next.
7
Siga as instruções que aparecem no ecrã para finalizar o processo.
Reinstalar o software integrado sem o CD
O Acer eRecovery Management armazena internamente o software préinstalado para facilitar a reinstalação de aplicações e controladores.
1
Inicialize o Windows XP.
2
Pressione <Alt> + <F10> para abrir o utilitário Acer eRecovery
Management.
3
Introduza a palavra-passe para prosseguir. A palavra-passe predefinida é
composta por seis zeros.
4
Na janela do Acer eRecovery Management seleccione Recovery actions e
clique em Next.
Português
Português
Nota: O item "Restore C:" é activado apenas se houver uma cópia
de segurança do utilizador guardada no disco rígido (D:\).
Consulte a secção Create backup
Português
Português
50
5
Na janela Recovery settings, seleccione Reinstall applications/drivers e
clique em Next.
6
Seleccione o controlador/aplicação pretendido e siga as instruções que
aparecem no ecrã para reinstalá-lo.
Na primeira inicialização, o Acer eRecovery Management prepara todo o
software necessário, e pode precisar de alguns segundos para exibir a janela de
conteúdo do software.
Alterar a palavra-passe
O Acer eRecovery Management é protegido por uma palavra-passe que pode
ser alterada pelo utilizador. A palavra-passe é usada pelo Acer eRecovery
Management e pelo Acer disk-to-disk recovery. Siga os passos abaixo para
alterar a palavra-passe no Acer eRecovery Management.
1
Inicialize o Windows XP.
2
Pressione <Alt> + <F10> para abrir o utilitário Acer eRecovery
Management.
3
Introduza a palavra-passe para prosseguir. A palavra-passe predefinida é
composta por seis zeros.
4
Na janela do Acer eRecovery Management seleccione Recovery settings e
clique em Next.
5
Na janela Recovery settings seleccione Password: Change Acer eRecovery
Management password e clique em Next.
6
Siga as instruções que aparecem no ecrã para finalizar o processo.
Nota: Se o sistema sofrer uma falha e não inicializar o Windows,
pode executar o Acer disk-to-disk recovery para restaurar a
configuração predefinida de fábrica em modo DOS.
Resolução de problemas
Sugestões para a resolução de problemas
Este computador portátil incorpora um design avançado que apresenta no ecrã
relatórios relativos a mensagens de erro, de forma a ajudá-lo a resolver os
problemas.
Se o sistema reportar uma mensagem de erro ou se verificar a ocorrência de um
sintoma de erro, consulte "Mensagens de erro", adiante. Se não conseguir
resolver o problema, contacte o seu revendedor. Ver "Pedir assistência" na
página 34.
Mensagens de erro
Se receber uma mensagem de erro, tome nota da mensagem e adopte a acção
correctiva adequada. A tabela seguinte lista as mensagens de erro por ordem
alfabética, juntamente com a acção correctiva recomendada.
Mensagens de erro
Acção correctiva
CMOS battery bad
Contacte o seu revendedor ou um centro de
assistência autorizado.
CMOS checksum error
Contacte o seu revendedor ou um centro de
assistência autorizado.
Disk boot failure
Introduza uma disquete do sistema (de arranque) na
unidade de disquete (A:), e de seguida prima
<Enter> para reinicializar.
Equipment
configuration error
Prima <F2> (durante a operação POST) para aceder
ao utilitário BIOS e, de seguida, prima Exit no
utilitário BIOS para reinicializar.
Hard disk 0 error
Contacte o seu revendedor ou um centro de
assistência autorizado.
Hard disk 0 extended
type error
Contacte o seu revendedor ou um centro de
assistência autorizado.
I/O parity error
Contacte o seu revendedor ou um centro de
assistência autorizado.
Português
Português
Este capítulo oferece instruções sobre como proceder perante a existência de
problemas comuns do sistema. Se surgir um problema, leia o tópico respectivo
antes de chamar um técnico. Para solucionar problemas mais graves é
necessário abrir o computador. Não tente abrir o computador sem a ajuda de
um técnico. Contacte o seu revendedor ou um centro de assistência autorizado.
English
51
Português
Português
52
Mensagens de erro
Acção correctiva
Keyboard error or no
keyboard connected
Contacte o seu revendedor ou um centro de
assistência autorizado.
Keyboard interface
error
Contacte o seu revendedor ou um centro de
assistência autorizado.
Memory size mismatch
Prima <F2> (durante a operação POST) para aceder
ao utilitário BIOS e, de seguida, prima Exit no
utilitário BIOS para reinicializar.
Se continuar a ter problemas após adoptar as medidas correctivas, contacte o
seu revendedor ou um centro de assistência autorizado para obter ajuda.
Alguns problemas podem ser resolvidos através do utilitário BIOS.
Avisos de segurança e
regulamentações
Como parceira da ENERGY STAR, a Acer Inc. determinou que este produto
cumpre as normas ENERGY STAR relativas a eficácia energética.
Declaração FCC
Este dispositivo foi testado e cumpre os limites de um dispositivo digital Classe
B, de acordo com a Parte 15 das normas FCC. Estes limites foram estipulados
para oferecer protecção razoável contra interferências prejudiciais numa
instalação residencial. Este dispositivo gera, usa e pode irradiar energia de
radiofrequência e, se não instalado e utilizado de acordo com as instruções,
pode provocar interferências prejudiciais às radiocomunicações.
Entretanto, não há garantia de que a interferência não poderá ocorrer numa
instalação em particular. Se este dispositivo causar interferências prejudiciais à
recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e
ligando o dispositivo, o utilizador deve tentar corrigir a interferência através de
uma ou mais das seguintes medidas:
•
Reorientar ou reposicionar a antena receptora.
•
Aumentar a distância entre o dispositivo e o receptor.
•
Ligar o dispositivo a uma tomada num circuito diferente daquele utilizado
pelo receptor.
•
Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/televisão experiente para
obter assistência.
Aviso: Cabos blindados
Todas as ligações a outros dispositivos computacionais devem ser feitas usando
cabos blindados para manter o cumprimento das normas FCC.
Aviso: Dispositivos periféricos
Apenas periféricos (dispositivos de entrada/saída, terminais, impressoras etc.)
certificados no cumprimento dos limites da Classe B podem ser ligados a este
equipamento. A operação de periféricos não-certificados resultará
provavelmente em interferências à recepção de rádio e televisão.
Português
Português
Compatibilidade com as normas ENERGY
STAR
English
53
54
Cuidado
Português
Português
Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo fabricante
podem anular a autoridade do utilizador em operar este computador, o que é
garantido pela Comissão Federal de Comunicações.
Condições de operação
Este dispositivo está de acordo com a Parte 15 das normas FCC. A operação está
sujeita às duas condições que se seguem: (1) este dispositivo não pode provocar
interferências prejudiciais, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer
interferência recebida, inclusive as que possam provocar operação indesejável.
Declaração de conformidade para países da UE
A Acer declara que esta série de computadores portáteis está conforme com os
requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/EC.
(Visite http://global.acer.com/products/notebook/reg-nb/index.htm para obter
os documentos completos.)
Avisos do modem
TBR 21
Este equipamento foi aprovado [Decisão do Conselho 98/482/EC - "TBR 21"]
para ligação de terminal único à Rede telefónica pública (PSTN). No entanto,
devido a diferenças entre as PSTN individuais existentes em cada país, a
aprovação não representa por si só uma garantia incondicional de bom
funcionamento em todos os pontos de ligação PSTN. Em caso de ocorrência de
problemas, deve contactar primeiro o fornecedor do seu equipamento.
Lista de países aplicáveis
Os países-membros da UE em Maio de 2004 são: Bélgica, Dinamarca, Alemanha,
Grécia, Espanha, França, Irlanda, Itália, Luxemburgo, Holanda, Áustria,
Portugal, Finlândia, Suécia, Reino Unido, Estónia, Letónia, Lituânia, Polónia,
Hungria, República Checa, República Eslovaca, Eslovénia, Chipre e Malta. Uso
permitido nos países da União Europeia, tais como: Noruega, Suíça, Islândia e
Liechtenstein. Este dispositivo deve ser usado em conformidade com as leis e
restrições do país de uso. Para mais informações, entre em contacto com o
órgão regulador no país de uso.
Instruções importantes de segurança
Leia este manual com atenção. Guarde-o para consultas futuras.
Siga todas as advertências e instruções marcadas no produto.
2
Desligue este produto da tomada de parede antes de limpá-lo. Não use
produtos de limpeza líquidos nem aerossóis. Para limpeza, utilize um
tecido humedecido com água.
3
Não use este produto próximo de água.
4
Não coloque este produto numa mesa, carrinho ou estante instável. Este
produto pode cair e sofrer sérios danos.
5
As ranhuras e aberturas existem para ventilação; para garantir uma
operação fiável do produto e para protegê-lo contra superaquecimento
estas aberturas não devem ser bloqueadas nem cobertas. As aberturas não
devem nunca ser bloqueadas colocando este produto sobre uma cama,
sofá, tapete ou outra superfície similar. Este produto não deve nunca ser
colocado próximo ou sobre um aquecedor ou registro de aquecimento, ou
integrado numa instalação sem ventilação adequada.
6
Este produto deve ser alimentado com o tipo de alimentação eléctrica
descriminado na etiqueta de marcação. Se não tiver certeza do tipo de
alimentação disponível, consulte o revendedor ou a companhia de energia
eléctrica local.
7
Não permita que nada se apoie no cabo de alimentação. Não coloque este
produto onde outras pessoas possam calcar o cabo.
8
Ao usar uma extensão eléctrica com este produto, certifique-se de que a
amperagem total dos equipamentos ligados não excede a tensão nominal
da extensão. Certifique-se também de que a tensão total de todos os
produtos ligados à tomada da parede não excede a tensão do fusível.
9
Nunca introduza objectos de nenhum tipo nas ranhuras deste produto,
pois podem tocar pontos de tensão perigosa ou colocar as peças em curtocircuito, o que pode provocar um incêndio ou choque eléctrico. Nunca
entorne líquidos de nenhum tipo no produto.
10
Não tente reparar este produto por si próprio, pois a abertura ou a
remoção das tampas podem expô-lo a pontos de tensão perigosa ou outros
riscos. Todos os serviços de assistência devem ser prestados por pessoal
técnico qualificado.
11
Desligue este produto da tomada eléctrica e entregue-o a pessoal de
assistência qualificado, nas seguintes condições:
a
Quando a ficha ou o cabo de alimentação estiver danificado ou
descarnado.
b
Se algum líquido entrar no produto.
c
Se o produto for exposto à chuva ou água.
Português
Português
1
English
55
56
Português
Português
d
Se o produto não funcionar normalmente quando as instruções de
utilização forem seguidas. Ajuste apenas os controlos que estão
descritos nas instruções de utilização, uma vez que o ajuste incorrecto
de outros controlos pode provocar danos que exijam trabalho
especializado por parte de um técnico qualificado para restaurar a
condição normal do produto.
e
Se o produto cair ou o seu exterior tiver sido danificado.
f
Se o produto demonstrar uma perda de desempenho, indicando a
necessidade de reparo.
12
A série de computadores portáteis utiliza baterias de lítio. Substitua a
bateria por uma que seja igual à recomendada nas especificações do
produto. A utilização de outra bateria pode representar um risco de
incêndio ou explosão.
13
Atenção! As baterias podem explodir se não forem manuseadas
adequadamente. Não as desmonte nem as deite no fogo. Mantenha-as
longe do alcance de crianças e deite-as fora de forma adequada.
14
Para evitar o perigo de uma descarga eléctrica inesperada, use o adaptador
CA somente quando a tomada estiver devidamente ligada à terra.
15
Use apenas o tipo adequado de cabo de fonte de alimentação (fornecido
na caixa de acessórios) para esta unidade. Deve ser do tipo destacável:
Relação UL/certificação CSA, tipo SPT-2, capacidade mínima de 7A 125 V,
aprovada por VDE ou equivalente. Comprimento máximo de 4,6 metros (15
pés).
16
Desligue sempre todas as linhas telefónicas da tomada da parede antes de
reparar ou desmontar este equipamento.
17
Evite usar um telefone (que não seja do tipo sem fios) durante uma
tempestade. Pode haver o risco de uma descarga eléctrica proveniente de
um raio.
Declaração de adequação de laser
A unidade de CD ou DVD utilizadas neste computador são produtos que
funcionam com laser. A etiqueta de classificação da unidade de CD ou DVD
(mostrada abaixo) está localizada na unidade.
CLASS 1 LASER PRODUCT
CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO
BEAM.
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT
LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS
D’OUVERTURE.EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.
LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1
VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET
NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN.
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I
ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE
A LOS RAYOS.
English
57
ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.
VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I
STRÅLEN.
ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN.
Declaração de pixéis do LCD
A unidade de LCD é produzida com técnicas de fabricação de alta precisão. No
entanto, alguns pixéis podem apagar ou aparecer como pontos pretos ou
vermelhos. Isto não tem efeito sobre a imagem registrada e não constitui um
defeito.
Aviso de protecção de direitos de autor da
Macrovision
Este produto possui uma tecnologia de protecção de direitos de autor,
protegida por patentes americanas e outros direitos de propriedade intelectual.
A utilização desta tecnologia de protecção de direitos de autor deve ser
autorizada pela Macrovision Corporation, e é destinada para utilização
doméstica e outras visualizações limitadas a não ser que haja autorização em
contrário pela Macrovision Corporation. Actos de engenharia reversa ou a
desmontagem estão proibidos.
Aviso regulamentar sobre dispositivo de
rádio
Nota: as informações reguladoras abaixo referem-se apenas aos
modelos com LAN sem fios e/ou Bluetooth.
Geral
Este produto cumpre as directivas de radiofrequência e as normas de segurança
dos países e regiões nos quais foi aprovado para utilização sem fios.
Dependendo da configuração, este produto poderá conter dispositivos de rádio
Português
Português
VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.
VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA
SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN.
58
sem fios (tais como módulos sem fios LAN e/ou Bluetooth). A informação que se
segue é válida para produtos com tais dispositivos.
Português
Português
União Europeia (EU)
Este dispositivo cumpre os requisitos essenciais das Directivas do Conselho
Europeu listadas a seguir:
Directiva de Baixa tensão 73/23/EEC
•
EN 60950
Directiva de Compatibilidade electromagnética (EMC) 89/336/EEC
•
EN 55022
•
EN 55024
•
EN 61000-3-2/-3
Directiva de equipamento de terminais de rádio e telecomunicações (R&TTE) 99/
5/EC
•
Art.3.1a) EN 60950
•
Art.3.1b) EN 301 489 -1/-17
•
Art.3.2) EN 300 328-2
•
Art.3.2) EN 301 893 *aplicável apenas aos modelos de 5 GHz
Lista de países aplicáveis
Os países-membros da UE em Maio de 2004 são: Bélgica, Dinamarca, Alemanha,
Grécia, Espanha, França, Irlanda, Itália, Luxemburgo, Holanda, Áustria,
Portugal, Finlândia, Suécia, Reino Unido, Estónia, Letónia, Lituânia, Polónia,
Hungria, República Checa, República Eslovaca, Eslovénia, Chipre e Malta. Uso
permitido nos países da União Europeia, tais como: Noruega, Suíça, Islândia e
Liechtenstein. Este dispositivo deve ser usado em conformidade com as leis e
restrições do país de uso. Para mais informações, entre em contacto com o
órgão regulador no país de uso.
O requisito de segurança de radiofrequência
da FCC
A potência emitida pela placa LAN sem fios Mini PCI e pela placa Bluetooth está
muito abaixo dos limites de exposição a radiofrequência da FCC. Todavia, esta
série de computadores portáteis deverá ser utilizada de forma a minimizar o
potencial de contacto humano durante funcionamento normal, como segue:
1
Pede-se aos utilizadores que cumpram as instruções de segurança dos
dispositivos sem fios opcionais especificadas no manual do utilizador de
cada dispositivo opcional de radiofrequência.
Nota: O adaptador Acer Wireless Mini-PCI proporciona uma
função de transmissão diversa. Esta função não emite
radiofrequência em simultâneo a partir de ambas as antenas. Uma
das antenas é seleccionada automática ou manualmente (pelo
utilizador) para assegurar uma radiocomunicação de boa
qualidade.
2
A utilização deste dispositivo deve limitar-se ao interior de edifícios devido
à gama de frequência se situar entre 5,15 e 5,25 GHz. A FCC determina que
este produto seja utilizado dentro de edifícios no caso de a gama de
frequência se situar entre os 5,15 e 5,25 GHz para reduzir as possíveis
interferências prejudiciais em sistemas móveis por satélite que utilizem o
mesmo canal.
3
Os radares de alta potência são os principais utilizadores das bandas de
5,25 a 5,35 GHz e 5,65 a 5,85 GHz. Estas estações de radar podem causar
interferências e/ou danificar este dispositivo.
4
Uma instalação inadequada ou o uso não autorizado pode causar
interferências prejudiciais às comunicações via rádio. Também qualquer
adulteração da antena interna anulará o certificado da FCC e a sua
garantia.
Português
Português
Cuidado: de forma a cumprir os requisitos da FCC relativamente a
exposição a radiofrequência, é necessária uma distância de pelo
menos 20 cm (8 polegadas) entre a antena da placa LAN sem fios
Mini PCI integrada no ecrã e as pessoas.
English
59
60
Português
Português
Canadá – Dispositivos de radiocomunicação
de baixa potência isentos de licença (RSS-210)
a
Informação genérica
A operação está sujeita às duas condições que se seguem:
1. Este dispositivo não pode causar interferência e
2. Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência, inclusive
aquelas que possam causar operação não desejada do dispositivo.
b
Funcionamento na banda de 2,4 GHz
Para evitar interferência de rádio ao serviço licenciado, este
dispositivo destina-se a ser operado no interior de edifícios, e a
instalação para exterior está sujeita a licenciamento.
c
Funcionamento na banda de 5 GHz
•
O dispositivo para a banda dos 5150-5250 MHz destina-se apenas a ser
utilizado no interior de edifícios para reduzir as possíveis interferências
prejudiciais em sistemas móveis por satélite que utilizem o mesmo canal.
•
Os radares de alta potência são os principais utilizadores (têm prioridade)
da banda de 5250-5350 MHz e 5650-5850 MHz, estes radares podem causar
interferências e/ou danificar os dispositivos LELAN (Licence-Exempt Local
Area Network).
Exposição de humanos aos campos de
radiofrequência (RSS-102)
Esta série de computadores portáteis emprega antenas integrais de baixo
ganho que não emitem campos de radiofrequência além dos limites da Health
Canada para a população em geral; consulte o Safety Code 6 (Código de
segurança 6) no sítio da Web da Health Canada www.hc-sc.gc.ca/rpb.
Federal Communications Comission
Declaration of Conformity
The following local manufacturer/importer is responsible for this declaration:
Product name:
Notebook PC
Model number:
MS2181
Machine type:
TravelMate 3300
SKU number:
TravelMate 330xxx ("x" = 0 - 9, a - z, or A - Z)
Name of responsible party:
Acer America Corporation
Address of responsible party:
2641 Orchard Parkway
San Jose, CA 95134
USA
Contact person:
Mr. Young Kim
Tel:
408-922-2909
Fax:
408-922-2606
Português
Português
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
English
61
62
Declaration of Conformity for CE Marking
Português
Português
Name of manufacturer: Beijing Acer Information Co., Ltd.
Address of
manufacturer:
Huade Building, No.18, ChuangYe Rd.
ShangDi Zone, HaiDian District Beijing PRCE marking
Contact person:
Mr. Easy Lai
Tel:
886-2-8691-3089
Fax:
886-2-8691-3000
E-mail:
[email protected]
Declares that product:
Notebook PC
Trade name:
Acer
Model number:
MS2181
Machine type:
TravelMate 3300
SKU number:
TravelMate 330xxx ("x" = 0 - 9, a - z, or A - Z)
Is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions
of the following EC directives.
Reference no.
Title
89/336/EEC
Electromagnetic Compatibility (EMC directive)
73/23/EEC
Low Voltage Directive (LVD)
1999/5/EC
Radio & Telecommunications Terminal Equipment
Directive (R&TTE)
The product specified above was tested conforming to the applicable Rules
under the most accurate measurement standards possible, and all the necessary
steps have been taken and are in force to assure that production units of the
same product will continue to comply with these requirements.
09/01/2005
Easy Lai, Director
Qualification Center
Product Assurance
Date
63
Indeks
da v
bateria vi
computador
A
DVD
46
E
Euro
25
F
FAQ. Consulte perguntas frequentes
filmes DVD
reproduzir 46
I
B
bateria
Cuidado a vi
brilho
teclas de atalho
D
Português
Português
Adaptador de corrente alternada
Cuidado a v
altifalantes
resolução de problemas 32
tecla de atalho 24
assistência
informação 34
áudio 27
regular o volume 27
resolução de problemas 32
v
25
C
caps lock 22
Cartão PC Card 44
ejectar 44
inserir 44
CD-ROM
ejectar 26
computador
características 10
Cuidado a v
desligar 35
desligue v
indicadores 18
limpar vi
montar um escritório em casa
37
resolução de problemas 51
segurança 39
teclados 22
transporte 35
transporte para casa 36
transporte para viagens locais
38
viajar internacionalmente 38
computer
features 28
Cuidado
Adaptador de corrente alterna-
impressora
resolução de problemas 32
indicador da tecla caps lock
ligado 18
indicador da tecla Num Lock
ligado 18
indicador de acesso à memória
ligado 18
indicador de computador
ligado 12, 18
indicadores de estado 18
infravermelhos 42
L
LED 18
ligações
rede 42
limpar
computador
luzes indicadoras
vi
18
M
memória
instalar 45
mensagens
erro 51
mensagens de erro 51
modem 41
Modo de hibernação
tecla de atalho 24
N
Notebook Manager
tecla de atalho
24
64
num lock
T
22
Português
Português
P
palavra-passe 39
tipos 39
Parte de
trás 13
perguntas
definir localização para utilização de modem 32
perguntas frequentes 31
portas 41
problemas 31
arranque 31
impressora 32
resolução de problemas 51
teclado 32
visualização 31
R
rede 42
resolução de problemas
sugestões 51
teclado 22
resolução de problemas 32
teclado numérico integrado 22
teclas de atalho 23
teclas de bloqueio 22
Teclas Windows 23
teclado numérico
integrado 22
teclas de atalho 23
Teclas Windows 23
touchpad (teclado táctil) 20
tecla de atalho 24
utilizar 20– 21
U
universal serial bus
Utilitário BIOS 45
43
V
51
S
scroll lock 22
segurança
cabo de segurança 26,
CD ou DVD 56
Declaração FCC 53
instruções gerais 55
palavras-passe 39
39
viajar
viagens locais 38
voos internacionais 38
visão
direita 13
esquerda 12
frente 12
visão do lado esquerdo 11
visão frontal 11
visualização
resolução de problemas
teclas de atalho 24
volume
regular 27
31

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement