advertisement
▼
Scroll to page 2
of 104
TravelMate Serie 6292/6291/6252/6231 Guía del usuario Copyright © 2007. Acer Incorporated. Reservados todos los derechos Guía del usuario del TravelMate 6292/6291/6252/6231 Versión original: 07/2007 La información de esta publicación puede estar sujeta a cambios periódicos sin obligación alguna de notificar dichas revisiones o modificaciones. Dichas modificaciones se incorporarán a las nuevas ediciones de la presente guía o documentos y publicaciones complementarios. Esta empresa no hace promesas ni concede garantías, ya sean explícitas o implícitas, sobre el contenido del presente producto y declina expresamente toda garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un fin determinado. Anote el número de modelo, el número de serie y la fecha y lugar de compra en el espacio provisto a continuación. Los números de serie y modelo figuran en la etiqueta pegada en el ordenador. Toda correspondencia relativa a su unidad deberá incluir los números de serie y modelo, así como la información de compra. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en sistemas de recuperación o transmitida por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotográfico o de otro tipo, sin consentimiento por escrito de Acer Incorporated. Ordenador portátil TravelMate 6292/6291/6252/6231 Número de modelo: _____________________ Número de serie: ________________________ Fecha de compra: ________________________ Lugar de compra: ________________________ Acer y el logotipo de Acer son marcas comerciales registradas de Acer Incorporated. Los demás nombres de productos o marcas comerciales sólo se utilizan con fines identificativos y pertenecen a sus respectivos propietarios. iii Información para su seguridad y comodidad Instrucciones de seguridad Lea atentamente estas instrucciones. Guarde este documento para consultarlo en el futuro. Siga los avisos e instrucciones marcados en el producto. Apagado del producto antes de limpiarlo Desconecte el producto de la toma de corriente antes de limpiarlo. No utilice productos de limpieza líquidos ni aerosoles. Utilice unpaño húmedo para la limpieza. PRECAUCIÓN con el enchufe como dispositivo desconectado Preste atención a las siguientes indicaciones cuando conecte o desconecte la energía a la unidad de suministro eléctrico: Instale la unidad de suministro eléctrico antes de conectar el cable de alimentación a la salida de corriente alterna, CA. Desenchufe el cable de alimentación antes de retirar la unidad de suministro eléctrico del ordenador. Si el sistema dispone de múltiples fuentes de alimentación, desconecte la energía del sistema desenchufando todos los cables de alimentación de los suministros de corriente. PRECAUCIÓN en Accesibilidad Asegúrese de que la salida de corriente a la que enchufa el cable de alimentación es fácilmente accesible y que se encuentra lo más próxima posible al operador del equipo. Cuando necesite desconectar la corriente del equipo, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación de la salida de corriente. PRECAUCIÓN con la Tarjeta Ficticia PCMCIA y la Ranura Express Su ordenador se ha enviado con tarjetas plásticas ficticias instaladas en la PCMCIA y en la Ranura Express. Estas tarjetas protegen las ranuras no utilizadas frente a la entrada de polvo, objetos de metal y otras partículas. Guarde estas tarjetas para utilizarlas cuando no tenga PCMCIA o Tarjeta Express instalados en la ranura. PRECAUCIÓN para escuchar música Para protegerse el oído, siga estas instrucciones. • Aumente el volumen de manera gradual hasta que oiga de manera clara y cómoda. • No aumente el nivel del volumen una vez ajustado al adecuado para su oído. iv • No escuche música alta durante períodos prolongados. • No aumente el volumen para bloquear ruidos intensos de su alrededor. • Reduzca el volumen si no puede escuchar a las personas que lo rodean. Advertencias • • • • • • No utilice este producto cerca de agua No coloque este producto en superficies poco estables. El producto podría caerse y sufrir graves daños. Hay ranuras y aberturas de ventilación que aseguran un funcionamiento fiable del producto y protección contra sobrecalentamiento. No bloquee ni cubra estas aberturas. Las aberturas no deben bloquearse nunca al colocar el producto encima de una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar. Nunca coloque el producto encima de un radiador o similar, ni tampoco encima de una instalación integrada salvo que la ventilación sea apropiada. Nunca introduzca objetos de ningún tipo en las ranuras de la caja, ya que podrían tocar puntos de tensión peligrosos o cortocircuitar piezas, y provocar un incendio o descarga eléctrica. Nunca derrame líquido de ningún tipo en el producto. Para evitar que se produzcan daños en los componentes internos y fugas en la batería, no coloque el producto sobre una superficie vibratoria. Nunca utilice la unidad en un entorno donde se realicen actividades deportivas o donde haya vibraciones ya que podría causar un cortocircuito inesperado o dañar los dispositivos del rotor, disco duro, controlador óptico e, incluso, llegar a dañar el conjunto de baterías de litio. Uso de la alimentación eléctrica • • • • Este producto debe utilizar el tipo de energía indicado en la etiqueta. Si no está seguro sobre el tipo de energía disponible, consulte al distribuidor o a la empresa eléctrica local. No coloque nada encima del cable de alimentación. No coloque el producto donde haya tránsito de personas. Si utiliza un cable alargador con el producto, asegúrese de que el amperaje total del equipo conectado al cable alargador no exceda la capacidad total de corriente del cable alargador. Asegúrese también de que la capacidad de la corriente eléctrica total de todos los productos conectados a la toma de corriente no exceda la capacidad del fusible. No sobrecargue la toma de corriente, la regleta de enchufes o los enchufes conectando demasiados dispositivos. La carga total del sistema no debe superar el 80% de la corriente nominal del circuito. Si se utilizan regletas de enchufes, la carga no debe superar el 80% de la capacidad de entrada nominal de la regleta. v • El adaptador de CA de este producto está equipado con un enchufe de tres líneas conectado a tierra. El enchufe únicamente encaja en una toma eléctrica con conexión a tierra. Asegúrese de que esta toma está conectada a tierra correctamente antes de insertar el adaptador de CA. No inserte el enchufe en una toma que no esté conectada a tierra. Póngase en contacto con su electricista para obtener información detallada. ¡Advertencia! La pata de conexión a tierra es una función de seguridad. El uso de una toma eléctrica que no esté correctamente conectada a tierra puede provocar lesiones y descargas eléctricas. Nota: Asimismo, la pata de conexión a tierra ofrece una protección óptima frente a ruidos inesperados ocasionados por dispositivos eléctricos cercanos que pueden afectar al rendimiento de este producto. • Utilice únicamente el conjunto de cables de alimentación apropiados para esta unidad (suministrados en la caja de accesorios). Deben ser de tipo extraíble: enumerado por UL/certificado por CSA, tipo SPT-2, potencia mínima 7 A 125 V, aprobado por VDE o equivalente. La longitud máxima es de 4,6 metros (15 pies). Reparación del producto No intente reparar este producto usted mismo, ya que al abrir o quitar las tapas podría exponerse a puntos de tensión peligrosos u otros riesgos. Si debe efectuar cualquier tipo de reparación, póngase en contacto con personal técnico calificado. Desconecte este producto de la toma de corriente y póngase en contacto con personal técnico calificado en las condiciones siguientes: • El cable o enchufe eléctrico está dañado o desgastado. • Se ha derramado líquido en el producto. • El producto ha quedado expuesto a lluvia o agua. • El producto se ha caído o ha sufrido daños. • El rendimiento del producto ha cambiado y requiere reparación. • El producto no funciona con normalidad aún después de haber seguido las instrucciones de funcionamiento. Nota: Ajuste únicamente los controles que se describen en las instrucciones de funcionamiento, ya que el ajuste incorrecto de otros controles puede provocar daños y trabajo extra para los técnicos cualificados para restaurar las condiciones normales del producto. vi Instrucciones para usar la batería de forma segura Este portátil utiliza una batería de ión-litio. No la utilice en un entorno húmedo, mojado o corrosivo. No coloque, almacene ni deje el producto cerca de una fuente de calor, en un lugar a alta temperatura, bajo la luz directa del sol, en un horno microondas o en un contenedor presurizado, y no lo exponga a temperaturas de más de 60ºC (140ºF). Si no sigue estas instrucciones, la batería puede perder ácido, calentarse, explotar o inflamarse y causar lesiones y/o daños. No perfore, abra ni desmonte la batería. Si la batería pierde ácido y usted entra en contacto con el fluido expulsado, enjuáguese la zona con abundante agua y acuda a un médico inmediatamente. Por razones de seguridad, y para prolongar la vida de la batería, ésta no se debe cargar a temperaturas inferiores a 0ºC (32ºF) o superiores a 40ºC (104ºF). El rendimiento óptimo de una batería nueva no se alcanza hasta que no se realizan dos o tres ciclos de carga y descarga completos. La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero al final se irá agotando. Cuando el tiempo de funcionamiento se vuelva razonablemente más corto de lo normal, debe comprar una batería nueva. Utilice únicamente baterías aprobadas por Acer, y recargue su batería exclusivamente con cargadores aprobados por Acer y específicos para este dispositivo. Utilice la batería sólo para el fin para el que ha sido fabricada. No use nunca un cargador o una batería que estén dañados. No cortocircuite la batería. Si un objeto metálico (como una moneda, un clip o un bolígrafo) entra en contacto directo con los terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería, se puede producir un cortocircuito accidental. (Los terminales son unas tiras metálicas situadas en la batería.) Esto puede ocurrir, por ejemplo, si se lleva una batería de repuesto en el bolsillo o en el bolso. Si se produce un cortocircuito en los terminales, se puede dañar la batería o el objeto que ha entrado en contacto con los terminales. La capacidad y la vida de la batería se verán reducidas si ésta se deja en lugares muy fríos o muy calientes, como puede ser un coche cerrado en verano o en invierno. Trate de mantener la batería siempre entre 15°C y 25°C (59°F y 77°F). Es posible que un dispositivo con una batería fría o caliente no funcione temporalmente, incluso cuando la batería esté totalmente cargada. El rendimiento de la batería se ve especialmente limitado en temperaturas muy inferiores a 0ºC. No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. Las baterías también pueden explotar si resultan dañadas. Deshágase de las baterías respetando el reglamento local. Recíclelas siempre que sea posible. No las tire a la basura normal. Los dispositivos inalámbricos pueden sufrir interferencias por la batería y estas interferencias pueden afectar al rendimiento. vii Entornos potencialmente explosivos Apague el dispositivo en cualquier zona con una atmósfera potencialmente explosiva y respete todas las señales e instrucciones. Se consideran atmósferas potencialmente explosivas aquellas zonas en las que normalmente le indicarían que debe apagar el motor del vehículo. Las chispas en estas zonas podrían causar una explosión o un incendio, lo que puede provocar lesiones físicas o incluso la muerte. Apague el portátil cerca de gasolineras o estaciones de servicio. Respete las restricciones de uso del equipo de radio en zonas de depósito, almacenamiento y distribución de combustible, en plantas químicas o en lugares en los que se estén llevando a cabo operaciones de voladura. Las zonas con una atmósfera potencialmente explosiva suelen estar marcadas, aunque no siempre. Éstas incluyen la bajo cubierta de los barcos, las instalaciones de transporte o almacenamiento de productos químicos, los vehículos que utilizan gas licuado del petróleo (como propano o butano) y las zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas como grano, polvo o polvos metálicos. No encienda el portátil en lugares en los que el uso del teléfono móvil esté prohibido, ni cuando pueda causar interferencias o suponer un peligro. Sustitución de la batería El ordenador portátil utiliza una batería de litio. Sustituya la batería por otra del mismo tipo que la que se suministró con el producto. El uso de otra batería puede comportar riego de incendio o explosión. ¡Advertencia! Las baterías pueden explotar si no se manipulan de forma apropiada. No desmonte ni tire las baterías al fuego. Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. Siga las normativas locales al desechar las baterías agotadas. Seguridad de la línea telefónica • • Desconecte siempre todas las líneas telefónicas de la toma de corriente antes de reparar o desmontar el equipo. No utilice líneas telefónicas (salvo inalámbricas) en caso de tormenta. Existe un riesgo remoto de descarga eléctrica originada por de un rayo. ¡Advertencia! Por motivos de seguridad, no utilice piezas incompatibles al añadir o cambiar componentes. Póngase en contacto con su distribuidor para conocer las opciones de compra de las que dispone. Información adicional acerca de seguridad Este dispositivo y sus accesorios pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos lejos de alcance de los niños pequeños. viii Ambiente de utilización ¡Advertencia! Por motivos de seguridad, desconecte todos los dispositivos inalámbricos o de transmisión por radio cuando utilice el portátil en las siguientes condiciones. Estos dispositivos pueden incluir, aunque sin limitarse a: red de área local inalámbrica (WLAN), Bluetooth y/o 3G. Acuérdese de seguir las normativas especiales aplicables a una determinada área, y apague siempre el dispositivo cuando su uso esté prohibido o cuando pueda causar interferencia o peligro. Sólo utilice el dispositivo en las posiciones normales de uso. Este dispositivo cumple con las normativas de exposición a RF cuando usado normalmente, y el dispositivo y su antena están a por lo menos 1,5 centímetro (5/8 de pulgada) lejos del cuerpo (consulte la figura a continuación). No debe contener metal y debe ubicar el dispositivo a la distancia mencionada del cuerpo. Para transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo requiere una conexión de buena calidad a la red. En determinados casos, la transmisión de archivos de datos o mensajes puede retardarse hasta que tal conexión esté disponible. Asegúrese seguir las instrucciones de distancia mencionadas hasta la finalización de la transmisión. Unas partes del dispositivo son magnéticas. Materiales metálicos pueden ser atraídos por el dispositivo, y personas con un aparato de audición no deben mantener el dispositivo cerca de ése. No ponga tarjetas de crédito u otra media de almacenamiento magnético cerca del dispositivo porque se puede borrar la información almacenada en ésos. Dispositivos médicos La utilización de un equipamiento de de transmisión de radio, incluso teléfonos inalámbricos, puede interferir con el funcionamiento de dispositivos médicos protegidos de manera inadecuada. Consulte a un médico o al fabricante del dispositivo médico para determinar si está adecuadamente protegido contra energía de RF externa o si tiene alguna pregunta. Apague el dispositivo en instalaciones sanitarias cuando haya avisos en esas áreas indicando hacerlo. Hospitales o instalaciones sanitarias pueden estar usando equipamientos sensibles a las transmisiones de RF externas. Marcapasos. Los fabricantes de marcapasos recomiendan una separación mínima de 15,3 centímetros (6 pulgadas) entre este dispositivo inalámbrico y el marcapasos para evitar interferencias potenciales con el marcapasos. Esas recomendaciones son coherentes con la investigación independiente de tecnología inalámbrica. Las personas con marcapasos: • Siempre deben mantener el dispositivo a más de 15,3 centímetros (6 pulgadas) del marcapasos • No deben llevar el dispositivo encendido cerca del marcapasos. Si sospecha que hay interferencia, apague y aleje el dispositivo. Aparatos de audición Algunos dispositivos digitales inalámbricos pueden interferir con ciertos tipos de aparatos de audición. Si ocurre la interferencia, consulte el proveedor de servicio. ix Vehículos Señales de RF pueden afectar sistemas electrónicos no debidamente instalados o no adecuadamente protegidos en vehículos automotores, como sistemas de inyección electrónica de combustible, sistemas de frenos antibloqueo, sistemas electrónicos de controle de velocidad y sistemas de airbag. Para más información, consulte el fabricante o su representando del vehículo o del equipamiento que se ha agregado. Sólo personas calificadas deben reparar o instalar el dispositivo en un vehículo. La instalación o la reparación incorrecta puede ser peligrosa y puede anular la validad de la garantía que se pueda aplicar al dispositivo. Compruebe regularmente que todos los equipamiento inalámbricos instalados en el vehículo estén instalados y funcionando correctamente. No almacene o transporte líquidos o gases inflamables, o materiales explosivos en el mismo compartimiento que el dispositivo, sus partes o accesorios. Para los vehículos equipados con airbag, observe que ése puede inflar con gran fuerza. No coloque objetos, incluso equipamientos inalámbricos instalados o móviles en el área sobre el airbag o en el área de abertura del airbag. Si el equipamiento inalámbrico en el vehículo no está adecuadamente instalado y el airbag se infla, pueden ocurrir y causar serias lesiones. El uso del dispositivo al volar en aviones está prohibido. Apague el dispositivo antes de entrar en el avión. El uso de dispositivos telefónicos inalámbricos en aviones puede ser peligroso para la operación del aparato, perturba la red telefónica inalámbrica y puede ser ilegal. Ambientes potencialmente explosivos Apague el dispositivo al entrar en una zona con un ambiente potencialmente explosivo y siga todos los letreros e instrucciones. Atmósferas potencialmente explosivas incluyen las áreas donde se suele solicitar que apague el motor de su vehículo. Chispas en tales áreas pueden provocar una explosión o fuego, que podrían causar lesiones a las personas, e incluso la muerte. Apague el dispositivo en áreas de repostaje de combustible o cerca de bombas de gasolina en estaciones de servicio. Observe las restricciones de uso de equipamientos de radio en depósitos, áreas de almacenamiento y distribución de combustibles; fábrica químicas; o donde estén en progreso operaciones de explosión. Las áreas con atmósferas potencialmente explosivas están indicadas frecuentemente, pero no siempre. Esas áreas incluyen bajo la cubierta de embarcaciones, instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos, vehículos que usan gas licuado de petróleo (como propano o butano), y área donde el aire contenga sustancias químicas o partículas, como granos, polvo combustible o polvos metálicos. x Llamadas de emergencia Aviso: No puede hacer llamadas de emergencia a través de este dispositivo. Para hacer llamadas de emergencia debe utilizar su teléfono móvil u otro sistema de llamada telefónica. Instrucciones para el desecho No tire este dispositivo electrónico. Para minimizar la contaminación y garantizar una protección óptima del medio ambiente global, recíclelo. Para obtener más información relativa a la Directiva sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE), visite la página web http://global.acer.com/ about/sustainability.htm. Advertencia sobre el mercurio En caso de proyectores o productos electrónicos que dispongan de una pantalla o monitor LCD/CRT: Las lámparas de este producto contienen mercurio, por lo que se deben reciclar o desechar de conformidad con la legislación federal, estatal o local. Si desea obtener más información, póngase en contacto con Electronic Industries Alliance en el sitio web www.eiae.org. Si desea obtener información sobre el desecho específico de las lámparas, visite www.lamprecycle.org. xi Sugerencias e información para utilizar el producto de manera cómoda Los usuarios pueden quejarse de vista cansada y dolor de cabeza tras un uso prolongado del ordenador. Asimismo, existe el riesgo de que sufran lesiones físicas cuando trabajan muchas horas delante del ordenador. Factores tales como largos períodos de trabajo, posturas incorrectas, malos hábitos, estrés, condiciones inadecuadas o la salud del usuario, entre otros, aumentan considerablemente el riesgo de sufrir lesiones físicas. El uso incorrecto del ordenador puede provocar la aparición del síndrome del túnel carpiano, tendinitis, tenosinovitis u otras dolencias óseomusculares. Pueden notarse los siguientes síntomas en manos, muñecas, brazos, hombros, cuello o espalda: • • • • • entumecimiento o sensación de quemazón u hormigueo dolencia o dolor leve dolor, hinchazón o dolor palpitante rigidez o tensión muscular enfriamiento o debilidad Si nota estos síntomas, o cualquier otra dolencia o molestia recurrente o continuada ocasionada por el uso del ordenador, consulte a un médico inmediatamente e informe al departamento de seguridad y salud de su empresa. En el siguiente apartado se proporcionan sugerencias para utilizar el ordenador de un modo más cómodo. Busque su comodidad Busque su comodidad; para ello, ajuste el ángulo de visión del monitor, utilice un reposapiés o levante la altura de la silla para obtener la máxima comodidad posible. Tenga en cuenta las siguientes sugerencias: • • • • • • • Evite estar demasiado tiempo en la misma postura. Trate de no inclinarse ni reclinarse. Levántese y ande con frecuencia para desentumecer los músculos de las piernas. Haga pausas breves para relajar el cuello y los hombros. Evite tensar los músculos o encogerse de hombros. Instale correctamente una pantalla, un teclado y un ratón externos de modo que pueda llegar fácilmente a ellos. Si ve el monitor más que los documentos, sitúe la pantalla en el centro del escritorio para reducir el dolor de cuello. Cuide la vista Estar mucho tiempo delante del ordenador, llevar gafas o lentillas inadecuadas, estar expuesto a reflejos o a luz excesiva, tener pantallas mal enfocadas, tipos de letras muy pequeños y pantallas con un contraste bajo son factores que podrían provocar daños en los ojos. En los siguientes apartados se proporcionan sugerencias sobre el modo de reducir la vista cansada. xii Ojos • • • Descanse la vista con frecuencia. Haga pausas frecuentes: no mire el monitor y céntrese en un punto distante. Parpadee con frecuencia para evitar que los ojos se sequen. Pantalla • Mantenga limpia la pantalla. • • • • • Mantenga la cabeza más elevada que la esquina superior de la pantalla de modo que los ojos apunten hacia abajo al mirar la parte central de la pantalla. Ajuste el brillo y el contraste de la pantalla a un nivel cómodo para lograr una mayor legibilidad del texto y claridad de los gráficos. Elimine los reflejos y deslumbramientos; para ello, realice lo siguiente: • Coloque la pantalla de modo que el lateral dé a la ventana o a cualquier fuente de luz. • • • • • Reduzca la luz de la habitación utilizando cortinas o persianas. Utilice un flexo. Cambie el ángulo de visión de la pantalla. Utilice un filtro para reducir los reflejos. Utilice un visor de pantalla, por ejemplo, un trozo de cartón extendido desde la esquina superior frontal de la pantalla. No ajuste la pantalla a un ángulo de visión incómodo. No mire a fuentes de luz con mucha claridad, tales como ventanas abiertas, durante largos períodos de tiempo. Acostúmbrese a hábitos de trabajo óptimos Acostúmbrese a los siguientes hábitos de trabajo para garantizar que utiliza el ordenador de un modo relajante y productivo: • Realice pausas breves con frecuencia. • • • Realice estiramientos. Respire aire fresco lo más a menudo posible. Haga ejercicio con regularidad y cuide su salud. ¡Advertencia! No se recomienda utilizar el ordenador en un sofá o en la cama. Si es inevitable, trabaje períodos breves, descanse con frecuencia y realice estiramientos. Nota: Para obtener más información, consulte "Avisos de seguridad y normas" en la página 72 en AcerSystem User’s Guide. xiii Primero lo más importante Le agradecemos que haya elegido el ordenador portátil Acer para satisfacer sus necesidades de informática móvil. Las guías Para ayudarle a utilizar el ordenador portátil Acer, hemos elaborado un conjunto de guías: En primer lugar, el póster Para principiantes... contiene información de ayuda para configurar el ordenador. La Guía del usuario impresa presenta las características y funciones básicas de su nuevo ordenador. Para obtener más información sobre cómo el ordenador puede ayudarle a ser más productivo, consulte la AcerSystem User’s Guide. Esa guía contiene información detallada sobre temas como utilidades del sistema, recuperación de datos, opciones de expansión y resolución de problemas. También contiene información sobre la garantía, así como reglamentos generales y avisos de seguridad para el ordenador portátil. Está disponible en formato PDF (Portable Document Format) y viene instalada en el ordenador portátil. Siga el procedimiento siguiente para acceder a la misma: 1 Haga clic en Inicio, Todos los programas, AcerSystem. 2 Haga clic en AcerSystem User’s Guide. Nota: para poder ver el archivo, debe tener instalado Adobe Reader. Si no lo tiene instalado, haga clic en AcerSystem User’s Guide para que se ejecute el programa de instalación de Adobe Reader. Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación. Para obtener información sobre cómo utilizar Adobe Reader, acceda al menú Ayuda y soporte técnico. Cuidados básicos y consejos para utilizar el ordenador Encendido y apagado del ordenador Para encender el ordenador, simplemente pulse el botón de encendido que se encuentra debajo de la pantalla LCD, al lado de los botones de lanzamiento fácil. Vea "Vista frontal" en la página 15 para localizar el botón de encendido. xiv Para apagar el ordenador, siga uno de los procedimientos siguientes: • Utilice el comando de apagado Windows Haga clic en Inicio y después en Apagar. • Utilice el botón de encendido También puede poner su ordenador en modo de suspensión pulsando las teclas de acceso directo <Fn> + <F4>. Nota: Si no puede apagar el ordenador normalmente, pulse el botón de encendido durante más de cuatro segundos para apagarlo. Si apaga el ordenador y desea encenderlo de nuevo, espere al menos dos segundos antes de hacerlo. Cuidados del ordenador Si cuida el ordenador, le proporcionará un buen servicio. • No lo exponga directamente a la luz del sol. No lo coloque cerca de fuentes de calor como radiadores. • No lo exponga a temperaturas inferiores a 0 ºC (32 ºF) o superiores a 50 ºC (122 ºF). • No lo coloque cerca de campos magnéticos. • No lo exponga a la lluvia o humedad. • No derrame agua o líquido en el ordenador. • No lo someta a impactos o vibraciones. • No lo exponga al polvo y la suciedad. • Nunca coloque objetos encima del ordenador. • Nunca cierre la pantalla de un golpe. • Colóquelo en superficies regulares. Cuidados del adaptador de CA Consejos para cuidar el adaptador de CA: • No lo conecte a ningún otro dispositivo. • No pise el cable ni coloque objetos pesados encima. Disponga el cable de modo que no cruce zonas de paso. • Cuando desenchufe el cable de alimentación, no tire directamente de él, sino del enchufe. • El amperaje total del equipo conectado no debe exceder el amperaje del cable si utiliza un cable alargador. Asimismo, el amperaje total de todo el equipo conectado a una sola toma de corriente no debe exceder el amperaje del fusible. xv Cuidados de la batería Consejos para cuidar la batería. • Sustituya siempre la batería por otra del mismo tipo. Apague el ordenador antes de quitarla o cambiarla. • No manipule la batería y manténgala alejada de los niños. • Deseche la batería de acuerdo con las reglamentaciones locales. Recíclela, si es posible. Limpieza y mantenimiento Para limpiar el ordenador, siga los pasos descritos a continuación: 1 Apague el ordenador y extraiga la batería. 2 Desconecte el adaptador de CA. 3 Utilice un paño blando y húmedo. No utilice líquidos de limpieza ni aerosoles. Si se produce alguna de las siguientes situaciones: • el ordenador se ha caído o la caja ha sufrido daños; • el ordenador no funciona correctamente. Consulte la sección"Preguntas frecuentes" en la página 45. xvi iii Instrucciones de seguridad iii Información adicional acerca de seguridad vii Ambiente de utilización viii Dispositivos médicos viii Vehículos ix Ambientes potencialmente explosivos ix Llamadas de emergencia x Instrucciones para el desecho x Sugerencias e información para utilizar el producto de manera cómoda xi Primero lo más importante Las guías Cuidados básicos y consejos para utilizar el ordenador Encendido y apagado del ordenador Cuidados del ordenador Cuidados del adaptador de CA Cuidados de la batería Limpieza y mantenimiento Acer Empowering Technology Contraseña de Empowering Technology Acer eNet Management (en los modelos seleccionados) Acer ePower Management Acer ePresentation Management Acer eDataSecurity Management (en los modelos seleccionados) Acer eLock Management Acer eRecovery Management Acer eSettings Management Windows Mobility Center (sólo en Windows Vista) xiii xiii xiii xiii xiv xiv xv xv 1 1 3 5 7 8 9 11 13 14 Un paseo por el ordenador portátil Acer 15 Especificaciones Indicadores luminosos Botones de lanzamiento fácil Panel táctil 22 28 29 30 Teclado 32 Primer plano de la vista frontal Vista izquierda Vista derecha Vista trasera Vista de la base Fundamentos del touchpad Teclas de bloqueo y teclado numérico integrado Teclas de Windows Teclas de acceso directo Teclas especiales 17 18 19 20 21 30 32 33 35 37 Expulsión de la bandeja de la unidad óptica (CD o DVD)38 Tecnología inalámbrica Acer InviLink Nplify Bloqueo de seguridad Audio 38 39 40 Contenido Información para su seguridad y comodidad Ajustar el volumen Acer PureZone 40 40 Utilizar las utilidades del sistema 41 Preguntas frecuentes 45 Acer Bio-Protection (en los modelos seleccionados) Acer GridVista (compatible con dos monitores) Launch Manager Asistencia técnica Garantía internacional para viajeros (International Travelers Warranty; ITW) Antes de llamar 41 42 43 49 49 49 Batería 50 Transportar el ordenador portátil 55 Opciones de seguridad 59 Opciones de expansión 61 Características de la batería Cómo alargar la vida de la batería Instalación y retirada de la batería Carga de la batería Comprobación del nivel de carga de la batería Optimización de la vida de la batería Aviso de baja carga de batería Desconexión del escritorio Desplazamientos Preparación del ordenador Qué llevarse a una reunión Transporte a casa Preparación del ordenador Qué llevarse Consideraciones especiales Instalación de una oficina en la casa Viajes con el ordenador Preparación del ordenador Qué llevarse Consideraciones especiales Viajes internacionales Preparación del ordenador Qué llevarse Consideraciones especiales Bloqueo de seguridad Uso de las contraseñas Introducción de las contraseñas Definición de las contraseñas Opciones de conexión Módem de fax/datos Característica de red integrada Infrarrojos rápidos (FIR) Universal Serial Bus (USB) Puerto IEEE 1394 Ranura para tarjeta PC Instalación de memoria La utilidad BIOS 50 50 52 52 53 53 53 55 55 55 56 56 56 57 57 57 57 57 58 58 58 58 58 59 59 59 60 60 61 61 62 62 63 63 64 65 66 Secuencia de arranque Activación de la recuperación disco a disco Contraseña Uso del software Reproducción de películas DVD 66 66 66 67 67 Acer eRecovery Management 68 Resolución de problemas 70 Avisos de seguridad y normas 72 Crear una copia de seguridad Grabación de disco de seguridad Restaurar y recuperar Consejos para la resolución de problemas Mensaje de error Declaración de la FCC Notas acerca del Módem Declaración de conformidad LÁSER Declaración de píxeles de la unidad LCD Aviso de protección de copyright de Macrovision Aviso sobre normas aplicables a dispositivos de radio General Unión Europea (UE) Requisito de seguridad RF de la FCC Canadá - Dispositivos de radiocomunicación de baja potencia exentos de licencia (RSS-210) LCD panel ergonomic specifications Federal Communications Comission Declaration of Conformity Índice 68 69 69 70 70 72 73 73 74 74 75 75 75 76 78 79 80 83 1 Acer Empowering Technology La barra de herramientas Empowering Technology facilita el acceso a las funciones utilizadas con más frecuencia, además de la gestión de su nuevo sistema Acer. Mostrado por defecto en la mitad superior de su pantalla, ofrece acceso a las siguientes utilidades: • • • • • • • Acer eNet Management se conecta a redes basadas en ubicaciones de forma inteligente. (en los modelos seleccionados) Acer ePower Management aumenta la energía de la batería mediante perfiles de uso versátiles. Acer ePresentation Management se conecta a un proyector y ajusta la configuración de pantalla convenientemente. Acer eDataSecurity Management protege los datos con contraseñas y algoritmos de cifrado avanzados. (en los modelos seleccionados) Acer eLock Management limita el acceso a los medios de almacenamiento externos. Acer eRecovery Management hace un copia de seguridad/recupera datos de forma flexible, fiable y completa. Acer eSettings Management accede a la información del sistema y ajusta la configuración fácilmente. Para más información, haga clic con el botón derecho del ratón sobre la barra de herramientas de Empowering Technologies y luego seleccione la función "Help" (Ayuda) o "Tutorial". Contraseña de Empowering Technology Antes de utilizar Acer eLock Management y Acer eRecovery Management, debe inicializar la contraseña de Empowering Technology. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre la barra de herramientas de Empowering Technology y seleccione "Password Setup" (Configuración de contraseña). Si no inicializa la contraseña de Empowering Technology, se le solicitará que lo haga cuando ejecute Acer eLock Management o Acer eRecovery Management por primera vez. Empowering Technology La totalidad del contenido siguiente se utilizará únicamente a modo de referencia. Las especificaciones reales del producto pueden variar. 2 Empowering Technology Nota: Si pierde la contraseña de Empowering Technology, no se podrá reajustar, excepto si se reformatea el sistema. Es muy importante que recuerde o anote la contraseña. 3 Acer eNet Management (en los modelos seleccionados) Acer eNet Management permite una conexión rápida y fácil a redes cableadas e inalámbricas en distintas ubicaciones. Para acceder a esta utilidad, seleccione "Acer eNet Management" en la barra de herramientas de Empowering Technology, o ejecute el programa desde Acer Empowering Technology en el menú Inicio. También puede establecer que Acer eNet Management se inicie automáticamente cuando arranque el PC. Empowering Technology Acer eNet Management detecta automáticamente la mejor configuración para su nueva ubicación, mientras le ofrece la posibilidad de ajustar la configuración según sus necesidades. 4 Acer eNet Management puede guardar la configuración de red para una ubicación en un perfil y aplicar automáticamente el perfil apropiado cuando cambie de una ubicación a otra. La configuración almacenada incluye la configuración de conexión a la red (parámetros IP y DNS, información de AP inalámbrico, etc.), así como la configuración de impresora predeterminada. Empowering Technology Por cuestiones de seguridad, Acer eNet Management no almacena información relativa a nombres de usuario y contraseñas. 5 Acer ePower Management Acer ePower Management ofrece una interfaz de usuario sencilla para configurar sus opciones de administración de energía. Para acceder a esta utilidad, seleccione "Acer ePower Management" en la barra de herramientas Empowering Technology, ejecute el programa desde Acer Empowering Technology en el menú Start (Inicio), o haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de energía de Windows en la bandeja del sistema y seleccione "Acer ePower Management". Uso de planes de energía Vea y ajuste la configuración de los modos: Battery (Por batería) o Plugged In (Conectado), haciendo clic en las fichas correspondientes. Puede abrir las opciones de energía de Windows haciendo clic en "More Power Options" (Más opciones de alimentación). Nota: No puede eliminar los planes de energía predeterminados. Para crear un plan de energía nuevo: La creación de un plan de energía nuevo le permite guardar y cambiar rápidamente a un ajuste personalizado en cuanto a las opciones de energía. 1 Haga clic en el icono Crear plan de energía. 2 Indique un nombre para el nuevo plan de energía. 3 Elija un plan de energía predeterminado en el que basar su plan personalizado. 4 Si es preciso, cambie los ajustes de visualización y suspensión que quiere que utilice su ordenador. 5 Haga clic en "OK" (Aceptar) para guardar el nuevo plan de energía. Para cambiar entre planes de energía: 1 Seleccione el plan de energía al que quiere cambiar, desde la lista desplegable. 2 Haga clic en "Apply" (Aplicar). Para editar un plan de energía: Editar un plan de energía le permite ajustar la configuración del sistema, como LCD brightness (El brillo del monitor LCD) o CPU speed (Velocidad CPU). Puede activar/desactivar los componentes del sistema para aumentar la vida de la batería. Empowering Technology Acer ePower Management dispone de tres planes de energía predeterminados: Balanced (Equilibrado), High performance (Alto rendimiento) y Power saver (Ahorro de energía). Usted también puede crear sus planes personalizados. Puede crear, cambiar, editar, eliminar o restaurar los planes de energía, según se describe a continuación. 6 1 Cambiar al plan de energía que quiere editar. 2 Ajustar la configuración según sea preciso. 3 Haga clic en "Apply" (Aplicar) para guardar la nueva configuración. Para eliminar un plan de energía: Empowering Technology No puede eliminar el plan de energía que está utilizando en estos momentos. Si quiere eliminar el plan de energía que está utilizando, cámbiese antes a otro plan. 1 Seleccione el plan de energía que quiere eliminar, en la lista desplegable. 2 Haga clic en el icono Eliminar plan de energía. Estado de la batería Para obtener una estimación aproximada de la vida de la batería en tiempo real, en función del uso actual, consulte el panel situado en la mitad superior de la ventana. Haga clic en para ver la vida estimada de la batería en los modos en suspensión y en hibernación. 7 Acer ePresentation Management Acer ePresentation Management le permite proyectar la pantalla de su ordenador en una dispositivo externo o proyector usando la tecla de acceso directo: <Fn> + <F5>. Si el sistema posee hardware de detección automática y la pantalla exterior lo acepta, la pantalla del sistema se apagará automáticamente cuando se conecte una pantalla exterior al sistema. Para proyectores y dispositivos exteriores que no se detectan automáticamente, abra Hacer ePresentation Management para elegir una configuración de pantalla apropiada. Empowering Technology Nota: Si la resolución restaurada no está correcta después de haber conectado un proyector, o si necesita usar una resolución exterior que Acer ePresentation Management no acepta, ajuste la configuración de la pantalla usando Propiedades de exhibición o la utilidad suministrada por el proveedor gráfico. 8 Acer eDataSecurity Management (en los modelos seleccionados) Empowering Technology Acer eDataSecurity Management es una herramienta de cifrado que protege sus archivos de personas sin acceso autorizado. Se integra convenientemente con Windows Explorer como una extensión de la interfaz para el cifrado/ descifrado rápido de datos y también permite el cifrado inmediato para el sistema Lotus Notes y Microsoft Outlook. El asistente para la instalación de Acer eDataSecurity Management le pedirá que defina la contraseña de supervisor y la contraseña específica de archivo predeterminada. Esta contraseña específica de archivo se utilizará para cifrar archivos por defecto, aunque también puede escoger una contraseña distinta cuando cifre un archivo. Nota: La contraseña utilizada para cifrar un archivo es la única clave que el sistema necesita para descifrarlo. Si pierde la contraseña, la contraseña de supervisor es la otra única contraseña capaz de descifrar el archivo. Si pierde ambas contraseñas, no habrá ningún modo de descifrar el archivo cifrado! Guarde bien todas las contraseñas relacionadas! 9 Acer eLock Management es una herramienta de seguridad que permite bloquear las unidades de datos extraíbles, las unidades ópticas y los disquetes para evitar el robo de información cuando deje el ordenador portátil solo. • Removable Storage Devices (Dispositivos de almacenamiento extraíbles) — incluyen unidades de disco USB, lápices USB, unidades flash USB, unidades MP3 USB, lectores de tarjetas de memoria USB, unidades de disco IEEE 1394 y cualquier otra unidad de disco extraíble que se pueda montar como un sistema de archivos cuando se conecte al sistema. • Optical Drive Devices (Unidades ópticas) — incluye cualquier tipo de CD-ROM, DVD-ROM, HD-DVD o dispositivos de formato de disco óptico Blue-ray. • Floppy Drive Devices (Unidades de disquete) — Unidades de disco de sólo 3,5 pulgadas. Para utilizar Acer eLock Management, debe definir primero una contraseña para Empowering Technology. Luego de configurar, puede aplicar bloqueos a cualquier tipo de dispositivo. Los bloqueos se establecen inmediatamente sin necesidad de reiniciar el equipo y permanecerán activos después de que se reinicie el equipo, hasta que se desbloquee el dispositivo. Empowering Technology Acer eLock Management 10 Empowering Technology Nota: Si pierde la contraseña de Empowering Technology, no se podrá reajustar, excepto si se reformatea el sistema. Es muy importante que recuerde o anote la contraseña. 11 Acer eRecovery Management Acer eRecovery Management es una utilidad versátil para realizar copias de seguridad. Le permite realizar copias de seguridad completas o incrementales, grabar la imagen predeterminada de fábrica en un disco óptico, restaurar las copias de seguridad creadas previamente o bien, reinstalar las aplicaciones y controladores. Por defecto, las copias de seguridad creadas por el usuario se guardan en la unidad D:\. Acer eRecovery Management le ofrece: Protección de contraseñas (contraseña de Empowering Technology) • Copias de seguridad completas e incrementales en disco duro o disco óptico • Creación de copias de seguridad: • • Imagen predeterminada en fábrica • Imagen de copia de seguridad del usuario • Configuración actual del sistema • Copia de seguridad de la aplicación Restaurar y recuperar: • Imagen predeterminada en fábrica • Imagen de copia de seguridad del usuario • Desde CD/DVD creado previamente • Reinstalar aplicaciones/controladores Empowering Technology • Empowering Technology 12 Para obtener más información, consulte "Acer eRecovery Management" en la página 68 en AcerSystem User’s Guide. Nota: Si su ordendor no tiene un CD de recuperación o un CD del sistema, use el recurso "System backup to optical disk" de Acer eRecovery Management para grabar una copia de imagen de seguridad en el CD o DVD. Para asegurar los mejores resultados al recuperar el sistema usando un CD o Acer eRecovery Management, quite todos los periféricos (excepto la ODD [unidad de disco óptico] Acer externa, si la hubiera en su ordenador) incluido Acer ezDock. 13 Acer eSettings Management Acer eSettings Management le permite inspeccionar especificaciones de hardware, configurar contraseña del BIOS y modificar opciones de reinicio. Acer eSettings Management también: • Ofrece una interfaz gráfica más sencilla para navegación. • Imprime y guarda especificaciones de hardware. • Le permite configurar etiquetas de prioridad para su sistema. Empowering Technology 14 Empowering Technology Windows Mobility Center (sólo en Windows Vista) Windows Mobility Center recopila los ajustes claves de sistemas móviles, de manera que le permite configurar rápidamente su sistema Acer para adaptarse a cada situación según el cambio de ubicación, red o actividad. Los ajustes incluyen: brillo, plan de energía, volumen, conexión/desconexión de red inalámbrica, configuración de visualización externa, orientación de visualizado y estado de sincronización. Windows Mobility Center también incluye ajustes específicos de Acer como: agregar dispositivo, en la opción Bluetooth (de ser pertinente); activar/ desactivar la opción de carpetas compartidas/servicio compartido; o bien, acceso directo a la guía de usuario de Acer, sus contralores y utilidades. Para iniciar Windows Mobility Center: • Utilice la tecla de acceso directo < > + <X> • Inicio de Windows Mobility Center desde el Panel de control • Inicio de Windows Mobility Center desde Accesorios, en el menú Inicio 15 Un paseo por el ordenador portátil Acer Una vez configurado el ordenador del modo indicado en el póster Para principiantes..., iniciaremos un paseo por su nuevo ordenador portátil Acer. Vista frontal Español # Elemento Descripción 1 Acer PureZone Dos micrófonos estéreo internos para la grabación de sonido. 16 Español # Elemento Descripción 2 Acer Crystal Eye Cámara Web para comunicación por vídeo. 3 Pantalla También denominada pantalla de cristal líquido (LCD) es el dispositivo de salida visual del ordenador. 4 Indicadores de estado Diodos emisores de luz (LEDs) que se iluminan para indicar el estado de las funciones y componentes del ordenador. 5 Botón de encendido Enciende o apaga el ordenador. 6 Tecla Empowering Inicie Acer Empowering Technology 7 Teclado Permite introducir datos en el ordenador. 8 Panel táctil Dispositivo señalador sensible al tacto con funciones parecidas a las del ratón del ordenador. 9 Botones de clic (izquierdo, central* y derecho) Los botones izquierdo y derecho funcionan como los botones izquierdo y derecho del ratón. 10 Indicadores de estado Diodos emisores de luz (LEDs) que se iluminan para indicar el estado de las funciones y componentes del ordenador. 11 Soporte para las palmas Área de soporte que permite reposar cómodamente las palmas de las manos cuando se utiliza el ordenador. 12 Botones de lanzamiento fácil Botones para iniciar programas de uso frecuente. Consulte "Botones de lanzamiento fácil" en la página 29 para obtener más información. *El botón central se utiliza como un lector de huellas de Acer Bio-Protection que admite Acer FingerNav, una función de control con 4 direcciones posibles (para modelos seleccionados) o como un botón deslizante de 4 direcciones (para modelos seleccionados). 17 Primer plano de la vista frontal Elemento Descripción 1 Icono Altavoces Los altavoces izquierdo y derecho proporcionan una salida de audio. 2 Puerto de infrarrojos Permite la conexión con dispositivos de infrarrojos (p.ej., impresora de infrarrojos u ordenador compatible con IR). 3 Conector de entrada Conexión para dispositivos de entrada de audio (p.ej., reproductor de CD de audio, walkman estéreo, reproductor de MP3, etc.). 3 Conector del micrófono Permite la entrada de audio de micrófonos externos. 3 Conector de salida/ auricular/altavoz Conexión para dispositivos de salida de audio (p.ej., altavoces, auriculares, etc.). 4 Puerto IEEE 1394 Conexión para dispositivos IEEE 1394. Español # 18 Español Vista izquierda # Icono Elemento Descripción 1 Puerto Ethernet (RJ-45) Conexión para una red basada en Ethernet 10/100/1000. 2 Ranuras de ventilación Mantienen baja la temperatura del ordenador, incluso tras un uso prolongado. 3 Puerto USB 2.0 Conexión para dispositivos USB 2.0 (p.ej., ratón USB o cámara USB). 4 Ranura para tarjeta PC Compatible con tarjeta PC Tipo II. 5 Botón de expulsión de la tarjeta PC de la ranura Expulsa la tarjeta PC de la ranura. 19 Vista derecha 1 Icono Elemento Descripción Lector de tarjetas 5 en 1 Compatible con Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick (MS), Memory Stick PRO (MS PRO) y xD-Picture Card (xD). Nota: Sólo puede funcionar una tarjeta en un momento dado. 2 Unidad óptica Dispositivo óptico interno; acepta CDs y DVDs 3 Indicador de acceso del disco óptico Se enciende cuando la unidad óptica está activa. 4 Botón de expulsión de la unida óptica Expulsa el disco óptico de la unidad. 5 Orificio de expulsión de emergencia Expulsa la bandeja de la unidad óptica cuando el ordenador está apagado. 6 Dos puertos USB 2.0 Conexión para dispositivos USB 2.0 (p.ej., ratón USB o cámara USB). 7 Puerto para módem (RJ-11) Conexión para una línea de teléfono. 8 Ranura de bloqueo Kensington Conexión para el bloqueo de seguridad de un ordenador compatible con Kensington. Español # 20 Vista trasera # Español Elemento Descripción 1 Icono Puerto para pantalla externa (VGA) Conexión para pantallas (p.ej., monitor externo o proyector LCD). 2 Puerto de salida S-video/TV (NTSC/ PAL) Conexión para dispositivos de televisión o pantalla con entrada S-video. 3 Conector de entrada de CC Conexión para un adaptador de CA. 21 Vista de la base 7 6 4 # Elemento Descripción 1 Compartimento de la batería Contiene la batería del ordenador. 2 Seguro de la batería Traba la batería. 3 Dispositivo óptico / módulo de ahorro de peso Almacena el dispositivo óptico / módulo de ahorro de peso (fijado con tornillos) (para modelos seleccionados). 4 Compartimento del disco duro Contiene el disco duro del ordenador (fijado con tornillos). 5 Compartimento de la memoria Contiene la memoria principal de ordenador. 6 Conector Acer ezDock II/II+ Conexión a Acer ezDock II/II+. 7 Dispositivo de bloqueo Desbloquea la batería para que se pueda extraer. para desbloquear la batería Español 5 3 22 Especificaciones Sistema operativo Plataforma • • • • Windows Vista™ Business Windows Vista™ Home Premium Windows Vista™ Home Basic Windows® XP Professional Original (Service Pack 2) Tecnología móvil con el procesador Intel® Centrino® Duo, que incluye: (en los modelos seleccionados) Español • Procesador Intel® Core™ 2 Duo T7300/T7500/T7700 (4 MB de caché L2, 2/2,2/2,4 GHz, 800 MHz FSB), o T7100 (2 MB de caché L2, 1,8 GHz, 800 MHz FSB), o superior; compatible con la arquitectura Intel® 64 (en los modelos seleccionados) • Procesador Intel® Core™ 2 Duo T7200/T7400/T7600 (4 MB de caché L2, 2/2,16/2,33 GHz, 667 MHz FSB), T5500/T5600 (2 MB de caché L2, 1,66/1,83 GHz, 667 MHz FSB), o superior; compatible con la arquitectura Intel® 64 (en los modelos seleccionados) • Procesador Intel® Celeron® M 520/530/540/550 (1 MB de caché L2, 1,6/1,73/1,86/2 GHz, 533 MHz FSB) o superior; compatible con la arquitectura Intel® 64 (en los modelos seleccionados) • Procesador Intel® Celeron® M 430/440 (1 MB de caché L2, 1,86 GHz, 533 MHz FSB) o superior (en los modelos seleccionados) • Chipset Mobile Intel® GL960/GM965 Express (en los modelos seleccionados) • Chipset Mobile Intel® 945GM/943GML Express (en los modelos seleccionados). • Conexión inalámbrica de red de Intel® Wireless WiFi Link 4965AGN (banda-dual, cuatri-modo, 802.11 a/b/g/Draft-N), compatible con Acer SignalUp™, con la tecnología inalámbrica InviLink™ Nplify™ (en los modelos seleccionados), o bien • Solución de conexión de red Intel® PRO/Wireless 3945ABG (doble banda trimod 802.11a/b/g) o Intel® PRO/Wireless 3945BG (modo dual 802.11b/g) Wi-Fi CERTIFIED®, compatible con la tecnología inalámbrica Acer SignalUp™(en los modelos seleccionados) Memoria del sistema Hasta 1 GB de memoria DDR2 667 MHz, expansible hasta 2 GB usando dos módulos soDIMM (permite doble canal)(TravelMate 6252/6231) Hasta 2 GB de memoria DDR2 667 MHz, expansible hasta 4 GB usando dos módulos soDIMM (permite doble canal)(TravelMate 6292/6291) 23 Pantalla y gráficos • LCD TFT en color Acer CrystalBrite™ WXGA de 12,1", resolución de 1280 x 800, compatible con visualización en múltiples ventanas mediante Acer GridVista™ • LCD TFT en color WXGA de 12,1", resolución de 1280 x 800, compatible con visualización en múltiples ventanas mediante Acer GridVista™ • Conjunto de chips Mobile Intel® GL960/GM965 Express con gráficos 3D integrados, dispone de acelerador Intel® para medios gráficos (GMA) X3100 con hasta 358/384 MB de tecnología de memoria de vídeo compartidos), compatible con Microsoft® DirectX® 9 y con DirectX® 10 (en los modelos seleccionados) • Chipset móvil Intel® 945GM/943GML Express con gráficos 3D integrados, incluyendo el Acelerador Intel® 950 para medios gráficos (GMA) con hasta 224 MB de memoria compartida en el sistema, compatible con Microsoft® DirectX® 9 y PCI Express® (en los modelos seleccionados) Subsistema de almacenamiento • • • Soporte de pantalla independiente dual • Compatible con WMV9 (VC-1) y con H.264 (AVC) (aceleración) • • Compatibilidad con salida S-video/TV (NTSC/PAL) • Opciones de la unidad óptica: • Unidad DVD-Super Multi de doble capa • Unidad DVD/CD-RW combo Lector de tarjetas 5 en 1 compatible con Secure Digital • 16,7 millones de colores Capacidad MPEG-2/DVD asistida por hardware (aceleración) (en los modelos seleccionados) Ampliación de 80/120/160 GB o más de unidad de disco duro con Acer DASP (Protección del disco contra choques) (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick® (MS), Memory Stick PRO™ (MS PRO), xD-Picture Card™ (xD) Dimensiones y peso • 306 (An) x 227 (Pr) x 27,5/34,5 (Al) mm (12,05 x 8,94 x 1,08/1,36 pulgadas) • • Batería de ión de litio de 1,99 kg (4,38 lbs.) con 6 celdas 1,8 kg (3,96 lbs.) con modulo de ahorro de peso Español dinámica 4.0 Intel® (8 MB del sistema de memoria dedicados, hasta 350/3768 MB de memoria del sistema 24 Español Subsistema de energía Dispositivos de entrada • Estándar de administración de energía de la CPU ACPI 3,0 compatible con los modos de ahorro de energía Suspendido e Hibernación. • • • • • • Batería de litio (9 elementos); 79 W y 7200 mAh • Dispositivo de punteo del teclado táctil con lector de huellas dactilares Acer Bio-Protection compatible con la función de control de 4 direcciones Acer FingerNav (opción de fabricación) • Dispositivo de punteo del teclado táctil con botón deslizante de 4 direcciones (opción de fabricación) • 12 teclas de función, cuatro teclas cursor, dos teclas Batería de litio (6 elementos); 53 W y 4800 mAh Carga rápida – 2,5 horas (sistema apagado) Carga en funcionamiento de 3,5 horas Adaptador de CA de 3 pines y 65 W Teclado de 84/85 teclas, diseño de cursor en forma de "T" invertida, recorrido de tecla de 2,5mm (mínimo) Windows®, controles de acceso directo, teclado numérico incorporado, compatible con idiomas internacionales • • Audio Tecla Empowering Botones de lanzamiento fácil: WLAN, Bluetooth® , correo electrónico, Internet, y programable por el usuario • • • Compatible con audio de alta definición Intel® • Compatible con MS Sound Dos altavoces estéreo Acer 3DSonic incorporados Tecnología Acer PureZone con dos micrófonos estéreo incorporados que disponen de tecnologías de formación de rayos, cancelación del eco y supresión del ruido. 25 Comunicaciones • • Característica de la Acer Video Conference: • Webcam Acer Crystal Eye integrada, compatible con la tecnología mejorada Acer PrimaLite™ • Tecnología Acer PureZone • Teléfono Acer Bluetooth® VoIP opcional WLAN: Conexión inalámbrica de red de Intel® Wireless WiFi Link 4965AGN (banda-dual, cuatri-modo, 802.11a/b/g/Draft-N), compatible con Acer SignalUp™, con la tecnología inalámbrica InviLink™ Nplify™ (en los modelos seleccionados), o bien • Solución de conexión de red Intel® PRO/Wireless 3945ABG (doble banda trimod 802.11a/b/g) o Intel® PRO/Wireless 3945BG (modo dual 802.11 b/g) Wi-Fi CERTIFIED®, compatible con la tecnología inalámbrica Acer SignalUp™ (en los modelos seleccionados) • Acer InviLink™ 802.11b/g Wi-Fi CERTIFIED®, compatible con la tecnología inalámbrica Acer SingalUp™ (en los modelos seleccionados) WPAN: Bluetooth® 2.0+EDR (Enhanced Data Rate) • Interfaz de E/S LAN: Gigabit Ethernet; compatible con Altert Standard Format (ASF); preparada para Wake-on-LAN • Módem: ITU V.92 de 56 K con aprobación PTT; preparado para Wake-on-Ring • • • • • • • • • • • • • • Conector Acer ezDock II/II+ Ranura para tarjeta PC (Tipo II) Lector de tarjetas 5 en 1 (MS/MS PRO/MMC/SD/xD) Tres puertos USB 2.0 Puerto IEEE 1394 Puerto de infrarrojos (FIR) rápido Puerto para pantalla externa (VGA) Puerto de salida S-video/TV (NTSC/PAL) Conector de salida/auricular/altavoz Conector de entrada Conector del micrófono Puerto Ethernet (RJ-45) Puerto para módem (RJ-11) Adaptador de CA para conector de entrada de CC Español • • 26 Español Seguridad Software • Tecnología de protección de la unidad del disco duro mejorada en Acer DASP (Protección del disco contra choques) • Lector de huellas dactilares Acer Bio-Protection, compatible con la Autenticación previa al arranque (PBA), con la protección del ordenador, con Acer FingerLaunch y con Acer FingerNav (opción de fabricación) • • Ranura de bloqueo Kensington • Acer Empowering Technology (Acer eNet, ePower, ePresentation, eDataSecurity, eLock, eRecovery, eSettings Management) Acer Bio-Protection (en los modelos seleccionados) Acer Crystal Eye (en los modelos seleccionados) • • • • • • • • • Usuario de la BIOS, supervisor y contraseñas de la unidad de disco duro Acer GridVista™ Acer Launch Manager Acer Video Conference Manager (en los modelos seleccionados) Adobe® Reader® CyberLink® PowerDVD® Microsoft® Office Reday 2007 (en los modelos seleccionados) NTI CD-Maker™ Nota: El software indicado previamente es sólo de referencia. La configuración exacta de su PC depende del modelo adquirido. Opciones y accesorios • • • • • • • • • • • Acer ezDock II Acer ezDock II+ El teléfono Acer Bluetooth® VoIP dispone de un Administrador Acer de conferencias de vídeo Módulos soDIMM DDR2 667 MHz de 512 MB/1 GB/2 GB Unidad de disco duro de 100/120/160 GB Batería de litio (6 elementos); 4800 mAh Batería de litio (9 elementos); 7200 mAh Unidad DVD-Super Multi de doble capa Módulo ahorrador de peso Disquetera USB externa Adaptador de CA de 3 pines y 65 W 27 Medio ambiente • • Compatibilidad del sistema Wi-Fi® ACPI Mobile PC 2002 DMI 2.0 Cisco Compatible Extensions (CCX) Garantía internacional para viajeros (International Travelers Warranty; ITW) de 1 año Nota: Las especificaciones descritas sólo se proporcionan a modo de referencia. La configuración exacta de su PC depende del modelo adquirido. Español Garantía • • • • • Temperatura: • Encendido: entre 5 °C y 35 °C • Apagado: entre -20 °C y 65 °C Humedad (sin condensación): • Encendido: entre 20% y 80% • Apagado: entre 20% y 80% 28 Indicadores luminosos Español El ordenador dispone de varios indicadores de estado de fácil lectura: Los indicadores del panel frontal son visibles aunque se cierre la tapa del ordenador. Icono Función Descripción HDD Indica si el disco duro está activo. Bloq Núm Se enciende al activar el bloqueo del teclado numérico. Bloq mayús Se enciende al activar el bloqueo de mayúsculas. Energía Se enciende cuando el equipo está encendido. Indicador de batería Se enciende cuando se está cargando la batería. 1. Carga: La luz se vuelve ámbar cuando se carga de la batería. 2. Carga completa: La luz se vuelve verde en modo de CA. 29 Botones de lanzamiento fácil Hay varios botones de lanzamiento fácil ubicados convenientemente. Son los siguientes: correo, explorador Web, Empowering Key < programable. > y un botón Icono Botón de lanzamiento fácil Acer Empowering Technology Aplicación predeterminada Acer Empowering Technology (programable por el usuario) Botón/indicador de comunicación Activa/desactiva la función inalámbrica inalámbrica. Indica el estado de la comunicación LAN inalámbrica (opción de fabricación). Botón/indicador de comunicación Activa/desactiva la función Bluetooth Bluetooth. Indica el estado de la comunicación Bluetooth (opción de fabricación). P Explorador Web Explorador de Internet (programable por el usuario) Correo Aplicación de correo electrónico (programable por el usuario) Inicie la aplicación Programable por el usuario Español Pulse < > para ejecutar Acer Empowering Technology. Consulte "Acer Empowering Technology" en la página 1. El correo y el explorador Web son los programas predeterminados de correo electrónico e Internet, pero el usuario puede cambiarlos. Para ajustar los botones de correo, explorador Web y el botón programable, ejecute Acer Launch Manager. Consulte "Launch Manager" en la página 43. 30 Panel táctil Español El panel táctil integrado es un dispositivo señalador que detecta el movimiento en su superficie. Esto significa que el cursor responde a los movimientos de su dedo sobre la superficie. La ubicación central del soporte para las palmas de las manos ofrece comodidad y apoyo óptimos. Fundamentos del touchpad Los siguientes puntos muestran cómo utilizar el panel táctil: • • Mueva el dedo en el panel táctil (2) para mover el cursor. Pulse los botones izquierdo (1) y derecho (4) situados debajo del panel para seleccionar y ejecutar funciones. Estos dos botones son similares a los botones izquierdo y derecho de un ratón. Dar un golpecito en el panel equivale a hacer clic con el botón izquierdo. 31 • Utilice el lector de huellas digitales Acer Bio-Protection (3) compatible con la función de control Acer FingerNav de 4 direcciones (en los modelos seleccionados) o el botón deslizante de 4 direcciones (3) (en los modelos seleccionados) para desplazarse en una página hacia arriba/abajo/izquierda/ derecha. Este botón o lector de huellas sustituye a su cursor al pulsar en la barra derecha de deslizamiento de las aplicaciones de Windows. Botón izquierdo (1) Ejecutar Doble clic. Dé dos golpecitos (a la misma velocidad que al hacer doble clic con el ratón). Seleccionar Haga clic una sola vez. Dé un solo golpecito. Arrastrar Haga clic y sin soltar el botón, mueva el dedo en el panel táctil para arrastrar el cursor. Dé dos golpecitos (a la misma velocidad que al hacer doble con el ratón), coloque el dedo en el panel y arrastre el cursor. Acceso al menú contextual Desplazar Botón derecho (4) Panel táctil principal (2) Botón central (3) Español Función Haga clic una sola vez. Muévase hacia arriba/ abajo/izquierda/ derecha utilizando la función de control de 4 direcciones de Acer FingerNav (opción de fabricación). O haga clic durante varios segundos para moverse hacia arriba/ abajo/izquierda/ derecha (opción de fabricación). Nota: Cuando utilice el panel táctil — el panel y los dedos deben estar limpios y secos. El panel táctil es sensible a los movimientos; hdel dedo, por lo que cuanto más suave sea el contacto, mejor será la respuesta. Golpear con fuerza no aumentará 'la respuesta del panel. Nota: De forma predeterminada está activada la función de desplazamiento vertical y horizontal de la almohadilla táctil. Se puede desactivar en los parámetros de configuración del ratón en el Panel de control de Windows. 32 Teclado El teclado tiene teclas de tamaño estándar y un teclado numérico integrado, teclas de cursor separadas, teclas Windows y de bloqueo, y teclas de función y teclas especiales. Español Teclas de bloqueo y teclado numérico integrado El teclado tiene tres teclas de bloqueo que puede activar o desactivar. Tecla de bloqueo Descripción Bloq mayús Si se activa esta tecla, todos los caracteres alfabéticos se escriben en mayúsculas. Bloq Num <Fn> + <F11> Si se activa esta tecla, el teclado integrado pasará al modo numérico. Las teclas funcionan como las de una calculadora (con sus operadores aritméticos +, -, *, y /). Utilice este modo si debe introducir una gran cantidad de números. La mejor solución sería conectar un teclado numérico externo. Bloq Despl <Fn> + <F12> Si se activa esta tecla, la pantalla se mueve una línea hacia arriba o hacia abajo al pulsar las teclas de dirección arriba y abajo. Esta función no funciona con algunas aplicaciones. 33 Las funciones del teclado numérico integrado son idénticas a las del teclado numérico de un ordenador de sobremesa. Este teclado tiene caracteres impresos en la esquina superior derecha de las teclas. Para simplificar la leyenda del teclado, no se han impreso los símbolos de control de cursor. Bloq Num Encendido Teclas numéricas del teclado numérico integrado Escriba los números de forma normal. Teclas de dirección del teclado numérico integrado Mantenga pulsada la tecla Teclas del teclado principal Mantenga pulsada la tecla <Fn> al escribir letras con el teclado numérico integrado. < > al utilizar las teclas de dirección. Bloq Num Apagado Mantenga pulsada la tecla <Fn> al utilizar las teclas de dirección. Escriba las letras de forma normal. Teclas de Windows El teclado tiene dos teclas que realizan funciones específicas de Windows. Tecla Descripción Tecla de Windows Esta tecla tiene el mismo efecto que si hace clic en el botón Inicio de Windows (se abre el menú Inicio). También se puede utilizar con otras teclas para realizar otras funciones: < > : Abre y cierra el menú Inicio < > + <D>: Muestra el escritorio < > + <E>: Abre el explorador de Windows < > + <F>: Busca un archivo o carpeta < > + <G>: Accede a la barra lateral y herramientas < > + <L>: Bloquea su ordenador (si está conectado a un dominio de red), o cambia de usuario (si no está conectado a un dominio de red) < > + <M>: Minimiza todas las ventanas. < > + <R>: Abre el cuadro de diálogo Ejecutar. < > + <T>: Accede a los programas en la barra de tareas < > + <U>: Abre Ease of Access Center < > + <X>: Abre Windows Mobility Center < > + <Inter>: Muestra el cuadro de diálogo Propiedades del sistema Español Acceso deseado 34 Tecla Tecla de Windows Descripción < >+< +M>: Restaura las ventanas minimizadas en el escritorio < >+< >: Accede a los programas en la barra de tareas utilizando Windows Flip 3-D Español < > + <BARRA ESPACIADORA>: Posiciona todas las herramientas en la parte frontal y selecciona la barra lateral de Windows <Ctrl> + < una red) > + <F>: Busca los ordenadores (si usted está en <Ctrl> + < >+< >: Utiliza las teclas de las flechas para acceder a los programas en la barra de tareas utilizando Windows Flip 3-D Nota: Dependiendo de su edición de Windows Vista o Windows XP, algunos accesos directos pueden no funcionar según se describe. Tecla de aplicación Esta tecla tiene el mismo efecto que hacer clic con el botón derecho del ratón; abre el menú contextual de la aplicación. 35 Teclas de acceso directo El ordenador utiliza teclas de acceso directo o combinaciones de teclas para acceder a los controles más utilizados como el brillo de pantalla, el volumen o la utilidad BIOS. Para activar las teclas de acceso directo, mantenga pulsada la tecla <Fn> y pulse la siguiente tecla de la combinación. Español Tecla de acceso directo Icono Función Descripción <Fn> + <F1> Ayuda para las teclas de acceso directo Muestra la ayuda para las teclas de acceso directo. <Fn> + <F2> Acer eSettings Inicia Acer eSettings en Acer Empowering Technology. Consulte "Acer Empowering Technology" en la página 1. <Fn> + <F3> Acer ePower Management Inicia Acer ePower Management en Acer Empowering Technology. Consulte "Acer Empowering Technology" en la página 1. <Fn> + <F4> Suspensión Pone el ordenador en modo de suspensión. <Fn> + <F5> Selector de pantalla Cambia la salida entre la pantalla y el monitor externo (si está conectado) o ambos. 36 Español Tecla de acceso directo Icono Función Descripción <Fn> + <F6> Pantalla en blanco Apaga la luz de fondo de la pantalla para ahorrar energía. Pulse cualquier tecla para encenderla. <Fn> + <F7> Panel táctil Activa o desactiva el panel táctil interno. <Fn> + <F8> Alternar altavoces Activa o desactiva los altavoces. <Fn> + <↑> Subir el volumen Sube el volumen. <Fn> + <↓> Bajar el volumen Baja el volumen. <Fn> + <→> Aumentar brillo Aumenta el brillo de la pantalla. <Fn> + <←> Disminuir brillo Disminuye el brillo de la pantalla. 37 Teclas especiales Los símbolos de euro y de dólar americano se encuentran en la parte superior central del teclado. Español El símbolo de euro 1 Abra un editor o procesador de textos. 2 Mantenga pulsada la tecla <Alt Gr> y pulse la tecla <5> en la parte superior central del teclado. Nota: algunas fuentes y software no permiten el uso del símbolo de euro. Para obtener más información, visite la página www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm consulte la ayuda en línea. El símbolo de dólar americano 1 Abra un editor o procesador de textos. 2 Mantenga pulsada la tecla <Shift> y pulse la tecla <4> en la parte superior central del teclado. Nota: esta función varía según la configuración del idioma. 38 Expulsión de la bandeja de la unidad óptica (CD o DVD) Español Para expulsar la bandeja de la unidad óptica con el ordenador encendido, pulse el botón de expulsión. Con el ordenador apagado, puede expulsar la bandeja de la unidad mediante el orificio de expulsión de emergencia. Tecnología inalámbrica Acer InviLink Nplify La tecnología Acer InviLink Nplify utiliza múltiples radios a fin de crear una señal estable y con el objetivo de ofrecer un rendimiento avanzado en la conexión inalámbrica, además de la compatibilidad todo-en-uno. Nplify es compatible con la tecnología Acer SignalUp y con los puntos de accedo 802.11a/b/g (doble banda trimodo). Para beneficiarse del rendimiento Nplify, por favor consulte el manual de usuario del punto de acceso para optimizar sus ajustes de canal inalámbrico. 39 Bloqueo de seguridad El ordenador portátil dispone de una ranura de seguridad compatible con Kensington para un bloqueo de seguridad. Español Coloque un cable de seguridad para ordenadores alrededor de un objeto fijo como una mesa o el tirador de un cajón cerrado con llave. Introduzca el candado en la ranura y gire la llave. También hay modelos sin llave. 40 Audio Español El sistema le ofrece una experiencia de audio increíble y completamente nueva que incluye Acer Purezone con dos micrófonos estéreo incorporados que disponen de tecnologías de formación de rayos, cancelación del eco y supresión del ruido. El ordenador dispone de audio de alta definición Intel (Intel HighDefinition) de 32 bits y altavoces estéreo integrados. Ajustar el volumen Ajustar el volumen en el ordenador es tan fácil como pulsar algunos botones. Consulte la sección "Teclas de acceso directo" en la página 35 para obtener más información. Acer PureZone La tecnología Acer Purezone admite cancelación del eco acústico, formación de rayos y supresión del ruido para obtener una grabación de sonido pura. Para configurar su micrófono, ejecute el Acer HD Audio Manager hacienda doble clic en el icono de Acer HD Audio Manager en la bandeja del sistema de su sistema Windows. Se abrirá el cuadro de diálogo de Acer HD Audio Manager. Haga clic en la ficha Micrófono y después en la ficha Efectos del micrófono. Seleccione Formación de rayos y Cancelación del eco acústico para configurar los efectos del micrófono. Nota: Deshabilite la formación de rayos para obtener una entrada fuente multi-sonido. 41 Utilizar las utilidades del sistema Nota: La totalidad del contenido siguiente se utilizará únicamente a modo de referencia. Las especificaciones reales del producto pueden variar. La solución de huellas dactilares de Acer Bio-Protection es un software multifunciones, integrado en el sistema operativo Microsoft® Windows®. Mediante el uso de características dactilares únicas, el producto Acer BioProtection incorpora sistemas de protección para evitar el acceso no autorizado a su ordenador gracias a la Autenticación previa al arranque (PBA), a la administración centralizada de contraseñas con Password Bank y al inicio de aplicaciones/sitios Web e inicio rápido de sesión con Acer FingerLaunch. La solución de huellas dactilares de Acer Bio-Protection también le permite desplazarse por navegadores Web y otros documentos mediante Acer FingerNav. Con el producto Acer Bio-Protection, ahora podrá disfrutar de otra medida de protección para su ordenador personal, además de acceder a sus tareas diarias con sólo mover un dedo. Para más información, consulte los archivos de ayuda de Acer Bio-Protection. Español Acer Bio-Protection (en los modelos seleccionados) 42 Acer GridVista (compatible con dos monitores) Español Nota: Esta característica sólo está disponible en ciertos modelos. Para activar en su ordenador la opción de visualización doble, asegúrese primero de que la segunda pantalla está conectada; después, abra el cuadro de propiedades Configuración de pantalla utilizando el Panel de control, o haciendo doble clic en el Escritorio de Windows y seleccionando Personalizar. Seleccione el icono del segundo monitor (2) en el cuadro de visualización, y después haga clic en el cuadro Ampliar escritorio a este monitor. Finalmente, basta con Aplicar la nueva configuración y hacer clic en Aceptar para completar el proceso. Acer GridVista ofrece cuatro configuraciones de visualización predeterminadas de manera que pueden verse múltiples ventanas en la misma pantalla. Para acceder a esta función, vaya a Inicio, Todos los programas y haga clic en Acer GridVista. Puede elegir cualquiera de las cuatro configuraciones que se indican a continuación: 1 2 1 2 1 3 2 3 1 3 2 4 Doble (vertical), Triple (principal a la izquierda), Triple (principal a la derecha), o Cuádruple Acer GridVista es compatible con dos monitores, lo que permite compartir ambos monitores de manera independiente. Acer GridVista es fácil de configurar: 43 1 Ejecute Acer GridVista y seleccione su configuración preferida de pantalla para cada monitor en la barra de tareas. 2 Arrastre y coloque cada ventana en la rejilla apropiada. 3 Disfrute de la conveniencia de un escritorio bien organizado. Español Nota: Asegúrese de que la configuración de resolución del segundo monitor está definida según el valor recomendado por el fabricante. Launch Manager Launch Manager permite definir los 4 botones de lanzamiento fácil situados en la parte superior del teclado. Vea la sección "Botones de lanzamiento fácil" en la página 29 para determinar su ubicación. Launch Manager puede ser lanzado al hacer un clic sobre Inicio, Todos los programas, y luego Launch Manager. Español 44 45 Preguntas frecuentes Esta lista describe algunas situaciones que pueden ocasionarse al utilizar el ordenador y proporciona soluciones para cada caso. Al pulsar el botón de encendido, el ordenador no se inicia o arranca. Observe el indicador de encendido: • Si no está encendido, no llega corriente al ordenador. Compruebe lo siguiente: • Si está trabajando en modo de batería, es posible que el nivel de carga de la batería sea bajo y no llegue suficiente corriente al ordenador. Conecte el adaptador de CA para recargar la batería. • Asegúrese de que el adaptador de CA está conectado correctamente al ordenador y a la toma de corriente. Si está encendido, compruebe lo siguiente: • ¿Hay algún disquete (que no sea de arranque del sistema) en la disqueteraUSB externa? Si lo hay, extráigalo o sustitúyalo por un disquete de arranque y pulse las teclas <Ctrl> + <Alt> + <Del> para reiniciar el sistema. No aparece nada en la pantalla. El sistema de administración de energía del ordenador pone automáticamente la pantalla en blanco para ahorrar energía. Pulse cualquier tecla para volver a encender la pantalla. Si la imagen no aparece al pulsar una tecla, puede deberse a tres motivos: • El nivel de brillo puede estar muy bajo. Pulse <Fn> + <→> para aumentar el nivel de brillo. • El dispositivo de visualización puede estar configurado para un monitor externo. Pulse la combinación de teclas de cambio de pantalla <Fn> + <F5> para que el ordenador utilice su monitor. • Si el indicador de estado de suspensión está encendido, significa que el ordenador está en modo de suspensión. Pulse el botón de encendido para reanudar el funcionamiento. Español • 46 La imagen no ocupa toda la pantalla. Español Cada monitor de ordenador tiene una resolución nativa diferente que depende del tamaño de la pantalla. Si define una resolución más baja que esta resolución nativa, la pantalla se expandirá para ajustarse al monitor del ordenador. Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio de Windows y seleccione Propiedades para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de Pantalla. A continuación haga clic en la ficha Configuración para comprobar que la resolución sea la correcta. Las resoluciones inferiores a la indicada no ocupan toda la pantalla del ordenador o del monitor externo. El ordenador no emite sonido. Compruebe lo siguiente: • El volumen puede estar silenciado. En Windows, observe el icono de control del volumen situado en la barra de tareas. Si está tachado, haga clic en el icono y desactive la opción de Silenciar todo. • El nivel de volumen puede estar demasiado bajo. En Windows, observe el icono de control del volumen en la barra de tareas. También puede utiliza los botones de control del volumen para ajustarlo. Consulte la sección "Teclas de acceso directo" en la página 35 para obtener más información. • Si se conectan auriculares, audífonos o altavoces externos al puerto de salida de línea del panel frontal del ordenador, los altavoces internos se apagan automáticamente. Quiero expulsar la bandeja de la unidad óptica sin encender el ordenador. Hay un orificio de expulsión mecánica en la unidad óptica. Simplemente introduzca la punta de un bolígrafo o un clip y apriete para expulsar la bandeja. (Si la unidad óptica de su ordenador es de ranura, no tendrá orificio de expulsión.) El teclado no responde. Intente conectar un teclado externo a un puerto USB en la parte derecha o izquierda del ordenador. Si funciona, consulte a su distribuidor o a un centro de servicio autorizado, ya que el cable del teclado interno puede estar flojo. 47 El puerto de infrarrojos no funciona. Compruebe lo siguiente: Asegúrese de que los puertos de infrarrojos de los dos dispositivos miren el uno al otro (+/- 15 grados) con un máximo de un metro de separación. • Asegúrese de que hay una ruta despejada entre los dos puertos de infrarrojos. Nada debería bloquear los puertos. • Asegúrese de que se está ejecutando el software apropiado en ambos dispositivos (para la transferencia de archivos) o de que dispone de los controladores apropiados (para la impresión a una impresora de infrarrojos). • Durante el POST, pulse <F2> para acceder a la utilidad BIOS y verifique que el puerto de infrarrojos está activado. • Asegúrese de que ambos dispositivos son compatibles con IrDA. La impresora no funciona. Compruebe lo siguiente: • Asegúrese de que la impresora esté conectada a la toma de corriente eléctrica y encendida. • Asegúrese de que el cable de la impresora está conectado firmemente al puerto paralelo del ordenador o a un puerto USB y al puerto correspondiente en la impresora. Quiero configurar mi ubicación para utilizar el módem interno. Para utilizar correctamente el software de comunicaciones (por ejemplo, HyperTerminal), debe configurar su ubicación: 1 Haga un clic en Inicio, Configuración, Panel de control. 2 Haga-doble clic en Opciones de teléfono y módem. 3 Haga clic en Reglas de marcado y configure su ubicación. Consulte el Manual de Windows para obtener más información. Nota: al encender el ordenador portátil por primera vez, puede omitir la configuración de la conexión a Internet, puesto que no es necesario completar la instalación de todo el sistema operativo. Después de configurar el sistema operativo, puede configurar la conexión a Internet. Español • 48 Quiero restaurar la configuración original del ordenador sin los CD de recuperación. Español Nota: Si la versión de su sistema es multilingüe, el sistema operativo y el idioma que elija al iniciar el sistema por primera vez serán las únicas opciones disponibles para futuras operaciones de recuperación. El siguiente proceso de recuperación le ayudará a restaurar en la unidad C: el software original instalado cuando compró el ordenador portátil. Siga los pasos descritos a continuación para restaurar la unidad C: la unidad. (se reformateará la unidad C: y se perderán todos los datos) Es importante que haga copias de seguridad de todos los archivos de datos antes de utilizar esta opción. Antes de efectuar una operación de restauración compruebe la configuración de la BIOS. 1 Compruebe si la función de Acer disk-to-disk recovery está activada o no. 2 Asegúrese de que la opción D2D Recovery en Main está establecida en Enabled. 3 Salga de la utilidad BIOS y guarde los cambios. El sistema se reiniciará. Nota: Para activar la utilidad BIOS, pulse <F2> durante el POST. Para iniciar el proceso de recuperación: 1 Reinicie el sistema. 2 Cuando aparezca el logotipo de Acer, pulse <Alt> + <F10> al mismo tiempo para entrar en el proceso de recuperación. 3 Consulte las instrucciones en pantalla para llevar a cabo la recuperación del sistema. Importante! Esta característica ocupa entre 10 GB en una partición oculta del disco duro. 49 Asistencia técnica Garantía internacional para viajeros (International Travelers Warranty; ITW) El ordenador está respaldado por una garantía internacional para viajeros (ITW) que le ofrece seguridad y tranquilidad durante sus viajes. Nuestra red mundial de centros de asistencia técnica le prestará la ayuda que necesite. Tenga siempre a mano su pasaporte ITW, especialmente cuando viaje, para disfrutar de las ventajas que le ofrecen los centros de asistencia. Coloque la factura de compra en la solapa situada en la parte interior de la portada del pasaporte ITW. Si en el país al que viaje no existe un centro de asistencia Acer autorizado, póngase en contacto con nuestras oficinas en todo el mundo. Consulte http://global.acer.com. Antes de llamar Cuando llame al servicio de asistencia telefónica de Acer, tenga a mano la información necesaria y el ordenador encendido. Con su ayuda, podemos reducir la duración de la llamada y resolver los problemas con eficacia. Si aparecen mensajes de error o el ordenador emite pitidos, anótelos a medida que aparezcan en la pantalla (o el número y la secuencia en caso de pitidos). La primera vez que llame tendrá que suministrar la siguiente información: Nombre: ______________________________________________________________ Dirección: _____________________________________________________________ Número de teléfono: ___________________________________________________ Modelo y tipo de ordenador: ___________________________________________ Número de serie: ______________________________________________________ Fecha de compra: ______________________________________________________ Español El ordenador viene acompañado de un pasaporte ITW. Este pasaporte contiene todo lo que necesita saber acerca del programa ITW. Encontrará una lista de centros de asistencia técnica autorizados en el folleto adjunto. Lea detenidamente este pasaporte. 50 Batería El ordenador utiliza un conjunto de baterías que ofrece un uso prolongado entre cargas. Características de la batería Español La batería tiene las siguientes características: • Utiliza modernas normas técnicas para batería; • Emite avisos de baja carga. La batería es recargable siempre que conecte el ordenador a un adaptador de corriente alterna. Sin embargo, si el ordenador está apagado durante la recarga, esta operación se vuelve mucho más rápida. La batería es útil durante los viajes y en caso de falla de la energía eléctrica. Se aconseja tener una batería adicional de reserva disponible. Consulte a su revendedor sobre batería adicional. Cómo alargar la vida de la batería Con el tiempo, la batería de su ordenador se degradará, como suele ocurrir con todas las baterías. Esto quiere decir que el rendimiento de la batería disminuye gradualmente con el tiempo y el uso. Para alargar la vida de su batería, se recomienda seguir las instrucciones a continuación. Condicionamiento de una batería nueva Antes de usar una batería por la primera vez, hay que seguir un proceso de “condicionamiento”: 1 Inserte la nueva batería en el ordenador. No encienda el ordenador. 2 Conecte el adaptador de CA y cargue completamente la batería. 3 Desconecte el adaptador de CA. 4 Encienda el ordenador y opérelo usando la batería. 5 Descargue completamente la batería hasta que aparezca el aviso de carga baja. 6 Conecte nuevamente el adaptador de CA y recargue completamente la batería. Siga estos pasos nuevamente hasta que se haya cargado y descargado la batería por tres veces. Español 51 Use este proceso de condicionamiento para todas las batería nuevas o si la batería ha quedado inactiva por un largo período. Si el ordenador va a quedar inactivo por más de dos semanas, se recomienda quitar la batería. Si la batería ha sido debidamente condicionada aceptará la carga máxima posible. De no se observar este procedimiento, la batería no obtendrá la carga máxima y tendrá su vida útil reducida proporcionalmente. Además, la vida útil de la batería queda perjudicada por los siguientes factores: • Usar el ordenador constantemente con energía CA con la batería insertada. Si quiere usar corriente CA constantemente, se recomienda quitar la batería después que esté con la carga completa. • No cargar ni descargar la batería hasta sus extremos, como se describe a continuación. • Uso frecuente; cuanto más use la batería, más rápido ella llegará al fin de su vida útil. Una batería estándar de ordenador acepta como unas 300 recargas. Español Aviso: No someta la batería a temperaturas por debajo de 0°C (32°F) o por encima de 45°C (113°F). Las temperaturas extremas pueden dañarla. 52 Instalación y retirada de la batería Importante: Antes de quitar la batería, conecte el adaptador de CA si quiere seguir usando el ordenador. De lo contrario, primero apague el ordenador. Español Para instalar una batería nueva: 1 alinee la batería con el compartimiento de batería abierto; asegúrese de que la extremidad con los contactos sea introducida primero y de que la superficie superior de la batería quede vuelta hacia arriba; 2 deslice la batería en el compartimiento y presione suavemente para encajarla debidamente. Para quitar la batería: 1 deslice el seguro de la batería para liberarla; 2 quite la batería desde el compartimiento. Carga de la batería Antes de cargar la batería, asegúrese de que esté correctamente instalada. Conecte el adaptador de CA al ordenador y conecte al tomacorriente. Puede seguir operando el ordenador con energía de la red eléctrica mientras carga su batería. Sin embargo, el recargar la batería con el ordenador apagado acorta substancialmente el tiempo de recarga. Nota: Se recomienda cargar la batería antes de terminar la jornada de trabajo.El cambio de la batería por la noche, antes de viajar, le permitirá empezar el día con una batería completamente cargada. Comprobación del nivel de carga de la batería Español 53 El medidor de energía de Windows indica el nivel actual de la batería. Repose el cursor sobre el icono batería / energía en la barra de herramientas para ver el nivel de carga actual de la batería. Optimización de la vida de la batería • compre una batería extra; • siempre que posible use la energía eléctrica de la red, reservando la batería para cuando esté fuera; • quite la Tarjeta PC si no está en uso, para ahorrar energía (para modelos seleccionados); • almacene la batería en un local fresco y seco. La temperatura recomendada es entre 10ºC y 30ºC. Temperaturas más altas aceleran la autodescarga de la batería; • recargas excesivas acortan la vida de la batería; • cuide de su adaptador de CA y de la batería. Aviso de baja carga de batería Al usar la batería observe el medidor de energía de Windows. Aviso: Conecte el adaptador de CA cuando aparezca el aviso de baja carga de batería. Los datos se perderán si la batería se descarga completamente y el ordenador se apaga. Español El optimizar la vida de la batería ayuda a aprovechar su capacidad máxima y alarga la duración de la carga/intervalos de recarga bien como mejora la eficiencia de recarga. Se recomienda hacer lo siguiente: 54 Cuando aparezca el aviso de baja carga de batería, la acción que se debe tomar depende de su situación: Situación Acción Recomendada El adaptador de CA y un tomacorriente están disponibles. 1 Conecte el adaptador de CA al ordenador y conéctelo al tomacorriente. 2 Guarde todos los archivos necesarios. Español 3 Vuelva al trabajo. Apague el ordenador si quiere recargar la batería rápidamente. Hay una batería con carga completa disponible. 1 Guarde todos los archivos necesarios. 2 Cierre todas las aplicaciones. 3 Cierre el sistema operativo para apagar el tomacorriente. 4 Reemplace la batería. 5 Encienda el ordenador y vuelva al trabajo. El adaptador de CA o un tomacorrente está disponible. Vd. no tiene una batería de repuesto. 1 Guarde todos los archivos necesarios. 2 Cierre todas las aplicaciones. 3 Cierre el sistema operativo para apagar el ordenador. 55 Transportar el ordenador portátil Esta sección proporciona algunos consejos para cuando tenga que desplazarse o viajar con el ordenador. Desconexión del escritorio Sigas estos pasos para desconectar el ordenador de accesorios externos: Guarde los archivos abiertos. 2 Quite todos los medios, disquetes o discos compactos de la unidad o unidades. 3 Apague el ordenador. 4 Cierre la pantalla. 5 Desconecte el cable del adaptador de CA. 6 Desconecte el teclado, el dispositivo señalador, la impresora, el monitor externo y cualquier otro dispositivo externo. 7 Desconecte el bloqueo Kensington si lo utiliza para asegurar el ordenador. Desplazamientos Si se desplaza únicamente distancias cortas, por ejemplo, de su despacho a una sala de reuniones. Preparación del ordenador Antes de mover el ordenador, cierre y trabe la tapa de la pantalla para ponerlo en modo de suspensión. Ahora puede llevarse el ordenador a cualquier parte del edificio. Pour réveiller l’ordinateur depuis le mode de sommeil, ouvrez l’écranpuisappuyezet relâchez le bouton. Si se lleva el ordenador a la oficina de un cliente o a otro edificio, puede optar por apagarlo: Haga clic en Inicio, Apagar equipo, y, a continuación, en Apagar (Windows XP). O Ponga el ordenador en modo de suspensión pulsando las teclas <Fn> + <F4>. y cierre y trabe la pantalla. Cuando esté listo para volver a usar el ordenador, abra la pantalla y pulse el botón de encendido. Español 1 56 Español Nota: Si el indicador de estado de suspensión está apagado, significa que el ordenador ha entrado en modo de hibernación. Si el indicador de encendido está apagado y el indicador de estado de suspensión está encendido, significa que el ordenador está en modo de suspensión. En ambos casos, pulse el botón de encendido para encender el ordenador. Tenga en cuenta que el ordenador puede entrar en el modo de hibernación después de estar un período detiempo en modo de suspensión. Qué llevarse a una reunión Si la reunión es relativamente corta, es probable que únicamente tenga que llevarse el ordenador. Si la reunión es larga o si la batería no está completamente cargada, llévese el adaptador de CA para conectar el ordenador en la sala de reuniones. Si la sala de reuniones no tiene una toma de corriente disponible, reduzca el consumo de energía de la batería activando el modo de suspensión. Pulse las teclas <Fn> + <F4> o cierre la pantalla cuando no utilice el ordenador. Para reanudar el funcionamiento, abra la pantalla (si está cerrada) y pulseel botón.de encendido. Transporte a casa Cuando se desplace de la oficina a casa y viceversa. Preparación del ordenador Desconecte el ordenador del escritorio y siga las instrucciones siguientes para preparar el ordenador: • Extraiga todos los medios y CD de las unidades. En caso contrario, puede dañar el cabezal de las unidades. • Coloque el ordenador en un estuche protector para evitar que el ordenador se mueva y para protegerlo en caso de caída. Precaución: no coloque objetos encima de la tapa superior del ordenador. La presión puede ocasionar daños en la pantalla. 57 Qué llevarse Salvo que ya tenga algunos componentes en casa, llévese lo siguiente: • Adaptador de CA y cable de alimentación • La Guía del usuario impresa Consideraciones especiales • Minimice los efectos de los cambios de temperatura llevando siempre el ordenador con usted. • Si debe detenerse durante un período prolongado y no puede llevarse el ordenador, déjelo en el maletero para no exponerlo a un calor excesivo. • Los cambios de temperatura y humedad pueden provocar condensación. Espere a que el ordenador vuelva a la temperatura ambiente y compruebe que la pantalla no tenga condensación antes de encenderlo. Si el cambio de temperatura es superior a 10 ºC (18 ºF), deje que el ordenador vuelva lentamente a la temperatura ambiente. Si es posible, deje el ordenador durante 30 minutos en un lugar con una temperatura entre la temperatura exterior y la temperatura ambiente. Instalación de una oficina en la casa Si trabaja a menudo en casa con el ordenador, le recomendamos que compre otro adaptador de CA para utilizarlo en casa. De este modo, no tendrá que transportar peso extra. Si utiliza el ordenador en casa durante períodos prolongados, le recomendamos que compre un teclado, monitor o ratón externos. Viajes con el ordenador Si se desplaza una distancia mayor, por ejemplo, de la oficina a la oficina de un cliente o en desplazamientos locales. Preparación del ordenador Prepare el ordenador como si se lo fuera llevar a casa. Compruebe que las baterías están cargadas. Las medidas de seguridad de los aeropuertos pueden exigir que encienda el ordenador en el área de embarque. Español Siga las instrucciones siguientes para proteger el ordenador cuando vaya del trabajo a casa y viceversa: 58 Qué llevarse Llévese lo siguiente: • Adaptador de CA • Una o varias baterías de repuesto completamente cargadas • Controladores de impresora si tiene previsto utilizar una impresora diferente Español Consideraciones especiales Además de las instrucciones para llevarse el ordenador a casa, siga las instrucciones siguientes para proteger el ordenador durante el viaje: • Lleve siempre el ordenador como equipaje de mano. • Si es posible, opte por la inspección manual del ordenador. El ordenador puede pasar por las máquinas de rayos X, pero no por los detectores de metales. • No exponga los disquetes a detectores de metales manuales. Viajes internacionales Si se desplaza de un país a otro. Preparación del ordenador Prepare el ordenador como lo prepara normalmente para un viaje. Qué llevarse Llévese lo siguiente: • Adaptador de CA • Cables de alimentación apropiados para el país de destino • Una o varias baterías de repuesto completamente cargadas • Controladores de impresora si tiene previsto utilizar una impresora diferente • Una factura de compra, por si se la solicitan los funcionarios de la aduana • Pasaporte de garantía internacional para viajeros (ITW) 59 Consideraciones especiales Tenga en cuenta las mismas consideraciones especiales que al viajar con el ordenador. Además, los siguientes consejos le serán útiles en viajes internacionales: Cuando viaje a otro país, compruebe que el voltaje de CA y el cable de alimentación sean compatibles. De lo contrario, compre un cable de alimentación compatible con el voltaje de CA del país en cuestión. No utilice las unidades de conversión que se venden para electrodomésticos para alimentar el ordenador. • Si utiliza un módem, compruebe que el módem y el conector sean compatibles con el sistema de telecomunicaciones del país de destino. Opciones de seguridad Su ordenador es una inversión valiosa que debe cuidar. Infórmese de cómo proteger y cuidar el ordenador. Los recursos de seguridad incluyen bloqueos de hardware y software: una ranura de seguridad y contraseñas. Bloqueo de seguridad El ordenador portátil dispone de una ranura de seguridad compatible con Kensington para un bloqueo de seguridad. Coloque un cable de seguridad para ordenadores alrededor de un objeto fijo como una mesa o el tirador de un cajón cerrado con llave. Introduzca el candado en la ranura y gire la llave. También hay modelos sin llave. Uso de las contraseñas Las contraseñas protegen el ordenador contra accesos no autorizados. La definición de las contraseñas proporciona varios niveles de protección del ordenador y de los datos: • La contraseña de supervisor (Supervisor Password) protege el ordenador contra accesos no autorizados a la utilidad BIOS. Una vez definida, introduzca la contraseña para acceder a la utilidad BIOS. Consulte "La utilidad BIOS" en la página 66. • La contraseña de usuario (User Password) protege el ordenador contra usos no autorizados. Para una máxima seguridad, combine esta contraseña con comprobaciones de contraseña en el arranque y para poder salir del modo de hibernación. Español • 60 • La contraseña de arranque (Password on Boot) protege el ordenador contra usos no autorizados. Para una máxima seguridad, combine esta contraseña con comprobaciones de contraseña en el arranque y para poder salir del modo de hibernación. Español Importante! No se olvide de su contraseña de supervisor. Si no la recuerda, deberá ponerse en contacto con el distribuidor o un centro de servicio autorizado. Introducción de las contraseñas Si ha definido una contraseña, se mostrará una solicitud de contraseña en el centro de la pantalla. • Si ha definido una contraseña de supervisor, se le pedirá que la introduzca al pulsar <F2> o al entrar en la utilidad BIOS al encender el ordenador. • Escriba la contraseña de supervisor y pulse <Enter> para acceder a la utilidad BIOS. Si la contraseña es incorrecta, aparecerá un mensaje de aviso. Inténtelo de nuevo y pulse <Enter>. • Si ha definido la contraseña de usuario y ha activado la contraseña de arranque, se le pedirá que introduzca la contraseña al encender el ordenador. • Escriba la contraseña de usuario y pulse <Enter> para utilizar el ordenador. Si la contraseña es incorrecta, aparecerá un mensaje de aviso. Inténtelo de nuevo y pulse <Enter>. Importante! Tiene tres oportunidades para introducir la contraseña correcta. Si introduce mal la contraseña tres veces, el ordenador se bloqueará. Pulse el botón de encendido durante cuatro segundos para apagar el ordenador. Encienda el ordenador e inténtelo de nuevo. Definición de las contraseñas Puede definir las contraseñas utilizando la utilidad BIOS. 61 Opciones de expansión El ordenador portátil proporciona una completa experiencia informática portátil. Opciones de conexión Módem de fax/datos El ordenador incorpora un módem de fax/datos V.92 a 56 Kbps. Advertencia! Este módem no es compatible con líneas telefónicas digitales. Si lo conecta a una línea de estas características, podría sufrir daños. Para utilizar el puerto del módem de fax/datos, conecte un cable telefónico del puerto del módem a un conector telefónico. Advertencia! Compruebe que el cable es apropiado para el país en el que se encuentra. Español Los puertos permiten conectar dispositivos periféricos al ordenador como si fuera un ordenador de sobremesa. Para obtener información sobre cómo conectar los distintos dispositivos externos al ordenador, lea la próxima sección. 62 Característica de red integrada Permite conectar el ordenador a una red basada en Ethernet. Español Para utilizar esta característica de red, conecte un cable Ethernet del puerto Ethernet (RJ-45) situado en el bastidor del ordenador al hub o conector de red de la red. Infrarrojos rápidos (FIR) El puerto de infrarrojos rápidos (FIR) del ordenador permite realizar transferencias inalámbricas de datos con otros ordenadores y periféricos con capacidad IR, como por ejemplo (asistentes digitales personales), teléfonos móviles e impresoras de infrarrojos. El puerto de infrarrojos puede transferir datos a velocidades de hasta 4 megabits por segundo (Mbps) a una distancia de hasta un metro. 63 Universal Serial Bus (USB) El puerto Universal Serial Bus (USB) 2.0 es un bus serie de alta velocidad que permite conectar diferentes periféricos USB sin sacrificar los recursos del sistema. Español Puerto IEEE 1394 El puerto IEEE 1394 del ordenador permite conectarse a dispositivos IEEE 1394 como una videocámara o una cámara digital. Consulte la documentación de la cámara digital o de vídeo para obtener más información. 64 Ranura para tarjeta PC Español La ranura para tarjeta PC Tipo II del ordenador acepta tarjetas PC, que aumentan las posibilidades de uso y expansión del ordenador. Este tipo de tarjetas se identifican con el logotipo PC Card. Las tarjetas PC (antiguamente PCMCIA) son tarjetas complementarias para ordenadores portátiles que ofrecen las mismas posibilidades de expansión que los ordenadores de sobremesa. Las tarjetas PC convencionales incluyen flash, módem de fax/datos, tarjetas LAN inalámbricas y SCSI. Las tarjetas CardBus mejoran la tecnología de las tarjetas PC de 16 bits al ampliar la vía de datos a 32 bits. Nota: Para obtener información sobre cómo instalar y utilizar la tarjeta y sus funciones, consulte el manual de la tarjeta. Inserción de la tarjeta PC Inserte la tarjeta en la ranura y establezca las conexiones necesarias (p.ej., cable de red), si procede. Para obtener más información, consulte el manual de su tarjeta. Expulsión de la tarjeta PC Antes de expulsar una tarjeta PC: 1 Salga de la aplicación que está utilizando la tarjeta. 2 Haga clic con el botón izquierdo del ratón en el icono de tarjeta PC en la barra de tareas y detenga su funcionamiento. 3 Pulse el botón de expulsión de la ranura y púlselo de nuevo para expulsar la tarjeta PC. 65 Instalación de memoria Siga las siguientes instrucciones para instalar memoria: Apague el ordenador, desconecte el adaptador de CA (si está conectado) y extraiga la batería. Dé la vuelta al ordenador para acceder a su base. 2 Quite los tornillos de la tapa del compartimiento de la memoria, levántela y extráigala. 3 (a) Introduzca diagonalmente el módulo de memoria en la ranura y (b) luego presione suavemente hacia abajo hasta que oiga un clic. 4 Vuelva a colocar la tapa de la memoria y fíjela con los tornillos. 5 Reinstale la batería y conecte de nuevo el adaptador de CA. 6 Encienda el ordenador. Español 1 El ordenador detecta y configura automáticamente el tamaño de la memoria total. Consulte a un técnico autorizado o póngase en contacto con su distribuidor Acer local. 66 La utilidad BIOS La utilidad BIOS es un programa de configuración de hardware integrado en la BIOS del ordenador. El ordenador ya está convenientemente configurado y optimizado, por lo que no resulta necesario ejecutar esta utilidad. No obstante, si se producen problemas de configuración, es posible que tenga que ejecutarla. Español Para activar la utilidad BIOS pulse <F2> durante el POST, cuando se muestre el logotipo del ordenador portátil en la pantalla. Secuencia de arranque Para configurar la secuencia de arranque en la utilidad BIOS, active la utilidad BIOS y seleccione Boot en la lista de categorías de la parte superior de la pantalla. Activación de la recuperación disco a disco Para activar la recuperación disco a disco (recuperación del disco duro), active la utilidad BIOS y seleccione Main en la lista de categorías de la parte superior de la pantalla. Localice D2D Recovery en la parte inferior de la pantalla y utilice las teclas <F5> y <F6> para definir este valor en Enabled. Contraseña Pour définir un mot de passe à l’initialisation, activez l’utilitaire du BIOS, puis sélectionnez Securitydans les catégories affichées en haut de l’écran. Trouvez Password on boot: y utilice las teclas <F5> y <F6> para activar esta característica. 67 Uso del software Reproducción de películas DVD Una vez instalado el módulo de la unidad de DVD, podrá reproducir películas DVD en el ordenador. 1 Abra la bandeja del DVD, introduzca la película y cierre de nuevo la bandeja. 2 La reproducción de la película DVD empezará al cabo de unos segundos. Código regional País o región 1 Estados Unidos, Canadá 2 Europa, Medio Oriente, Sudáfrica, Japón 3 Sudeste asiático, Taiwán, Corea del Sur 4 América Latina, Australia, Nueva Zelanda 5 Antigua URSS, partes de África, India 6 República Popular de China Nota:Para cambiar el código regional, introduzca una película DVD de una región diferente en la unidad DVD. Para obtener más información, consulte la ayuda en línea. Español Importante! Al iniciar el reproductor de DVD por primera vez, el programa le pedirá que introduzca el código regional. Los discos DVD están divididos en 6 regiones. Una vez definido el código regional en la unidad de DVD, sólo se reproducirán DVD de dicha región. Puede definir el código regional un máximo de cinco veces (incluida la primera), tras lo cual se utilizará el último código introducido. La recuperación del disco duro no restablece el número de veces que se ha establecido el código regional. Para obtener más información sobre los códigos regionales de las películas DVD, consulte la siguiente tabla. 68 Acer eRecovery Management Acer eRecovery Management es una aplicación que le permite realizar rápidamente copias de seguridad del sistema y restaurarlo. El usuario puede crear y guardar una copia de seguridad de la configuración actual del sistema en el disco duro, o en un CD o DVD. También puede realizar una copia de seguridad/restablecer la imagen predeterminada de fábrica, y reinstalar las aplicaciones y controladores. Español Acer eRecovery Management ofrece las siguientes funciones: 1 Crear una copia de seguridad 2 Grabación de disco de seguridad 3 Restaurar y recuperar Este capítulo le guiará a través de cada proceso. Nota: Esta función sólo está disponible en determinados modelos. Para los sistemas que no disponen de una grabadora de disco óptica integrada, conecte una grabadora de disco óptico externa antes de acceder a Acer eRecovery Management para llevar a cabo tareas relacionadas con el disco óptico. Cuando utilice Acer eRecovery Management, puede que deba facilitar la contraseña de Empowering Technology para continuar. La contraseña de Empowering Technology se determina mediante la barra de herramientas de Empowering Technology o bien, cuando ejecuta por primera vez Acer eLock Management o Acer eRecovery Management. Crear una copia de seguridad Puede crear fácilmente copias de seguridad rápidas (incremental) y completas de la configuración de su sistema en el disco duro, desde la pantalla principal de Acer eRecovery Management. Nota: La copia de seguridad rápida (incremental) sólo está disponible tras realizar una Copia de seguridad completa. 1 Pulse <Alt> + <F10> o seleccione Acer eRecovery Management desde la barra de herramientas de Empowering Technology para iniciar Acer eRecovery Management. 2 En la ventana de Acer eRecovery Management, seleccione el tipo de copia de seguridad que quiere realizar, eligiendo entre: Full o Fast. 3 Siga las instrucciones en pantalla para completar el proceso. 69 Grabación de disco de seguridad En la página de Burn Disc de Acer eRecovery Management, puede grabar en un CD o DVD la imagen predeterminada de fábrica, la imagen de seguridad del usuario, la configuración actual del sistema, o una imagen de seguridad de una aplicación. 1 Pulse <Alt> + <F10> o seleccione Acer eRecovery Management desde la barra de herramientas de Empowering Technology para iniciar Acer eRecovery Management. Cambie a la página Grabación de disco, seleccionando el botón Burn Disc. Seleccione el tipo de copia de seguridad (predeterminada, usuario, sistema actual, aplicación) que quiere para la grabación en un disco. Si opta por la grabación de la copia de usuario, copiará en el disco la imagen de copia de seguridad más reciente. 4 Siga las instrucciones en pantalla para completar el proceso. Nota: Cree una imagen de copia de seguridad predeterminada si desea grabar un disco de arranque que contenga el sistema operativo del ordenador tal como estaba cuando salió de fábrica. Si desea tener un disco en el que pueda examinar los contenidos e instalar las aplicaciones y controladores seleccionados, opte por crear una imagen de copia de seguridad de una aplicación — este disco no será de arranque. Restaurar y recuperar Estas opciones les permitirán restaurar y recuperar el sistema desde copias de seguridad de imágenes predeterminadas, de usuario, o desde otras realizadas previamente en un CD o DVD. También puede reinstalar las aplicaciones y controladores de su sistema Acer. 1 Pulse <Alt> + <F10> o seleccione Acer eRecovery Management desde la barra de herramientas de Empowering Technology para iniciar Acer eRecovery Management. 2 Cambie a la página de restauración y recuperación, seleccionando el botón Restore. 3 Seleccione desde qué punto de la copia de seguridad le gustaría restaurar. También puede optar por la recuperación del sistema desde una imagen predeterminada, o bien hacerlo desde un CD/DVD creado previamente o reinstalando las aplicaciones y controladores. 4 Siga las instrucciones en pantalla para completar el proceso. Español 2 3 70 Resolución de problemas Este capítulo explica cómo resolver los problemas más comunes del ordenador. Si tiene algún problema, lea esta sección antes de llamar a un técnico. Las soluciones a problemas más serios requieren que se abra el ordenador. No lo abra por su cuenta. Consulte a su distribuidor o a un centro de asistencia autorizado para obtener ayuda. Español Consejos para la resolución de problemas Este ordenador portátil dispone de un diseño avanzado que presenta informes de mensajes de error en la pantalla para ayudarle a solucionar problemas. Si el sistema informa de un mensaje de error o se produce un síntoma de error, consulte la sección "Mensajes de error". Si el problema no puede resolverse, póngase en contacto con su proveedor. Consulte "Asistencia técnica" en la página 49. Mensaje de error Si recibe un mensaje de error, anote el mensaje y aplique las medidas correctivas necesarias. La tabla siguiente enumera los mensajes de error en orden alfabético junto con las medidas recomendadas. Mensaje de error Medida correctiva CMOS battery bad Póngase en contacto con su proveedor o con un centro de servicio de asistencia autorizado. CMOS checksum error Póngase en contacto con su proveedor o con un centro de servicio de asistencia autorizado. Disk boot failure Inserte un disquete (de arranque) del sistema en la disquetera (A:) y pulse <Enter> para reiniciar. Equipment configuration error Pulse <F2> (durante el POST) para entrar en la utilidad BIOS y pulse Exit en la utilidad BIOS para reiniciar el ordenador. Hard disk 0 error Póngase en contacto con su proveedor o con un centro de servicio de asistencia autorizado. Hard disk 0 extended type error Póngase en contacto con su proveedor o con un centro de servicio de asistencia autorizado. I/O parity error Póngase en contacto con su proveedor o con un centro de servicio de asistencia autorizado. Keyboard error or no keyboard connected Póngase en contacto con su proveedor o con un centro de servicio de asistencia autorizado. Mensaje de error Medida correctiva Keyboard interface error Póngase en contacto con su proveedor o con un centro de servicio de asistencia autorizado. Memory size mismatch Pulse <F2> (durante el POST) para entrar en la utilidad BIOS y pulse Exit en la utilidad BIOS para reiniciar el ordenador. Español Si sigue teniendo problemas tras aplicar las medidas correctivas, póngase en contacto con su proveedor o con el centro de asistencia autorizado para obtener ayuda. Algunos problemas pueden resolverse utilizando la utilidad BIOS. English 71 72 Avisos de seguridad y normas Español Declaración de la FCC Este dispositivo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglamentaciones de la FCC. Estos límites han sido establecidos para proveer una protección razonable contra las interferencias perjudiciales cuando el equipo se utiliza en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza, y puede radiar energía de radiofrecuencia y, de no ser instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales con las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía alguna de que no habrá interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia con la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y volviendo a encender el equipo, aconsejamos al usuario que trate de corregir la interferencia utilizando uno de los siguientes procedimientos: • Reoriente o cambie de lugar la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a una toma de corriente que forme parte de un circuito diferente del circuito al cual esté conectado el receptor. • Consulte al representante o a un técnico de radio / televisión para obtener ayuda. Aviso: cables blindados Todas las conexiones a otros dispositivos informáticos deben efectuarse utilizando cables blindados para mantener los requisitos de las normas de la FCC. Aviso: dispositivos periféricos Solamente los dispositivos periféricos (dispositivos de entrada / salida, terminales, impresoras, etc.) certificados, que cumplan con los límites de la Clase B, pueden conectarse a este equipo. El funcionamiento con periféricos no certificados puede causar interferencia con la recepción de radio y TV. Precaución Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por el fabricante pueden invalidar la autorización del usuario para utilizar este ordenador, concedida por la Federal Communications Commission (Comisión Federal de Comunicaciones). Condiciones de funcionamiento Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar todas las interferencias que reciba, incluido las interferencias que pueden afectar su funcionamiento normal. English 73 Declaración de conformidad para países de la UE Notas acerca del Módem TBR 21 Este equipo ha sido aprobado [Council Decision 98/482/EC - "TBR 21"] para la conexión de un solo terminal a la red telefónica conmutada (PSTN). Sin embargo, debido a diferencias entre las PSTN disponibles en cada país, la aprobación no garantiza plenamente un funcionamiento correcto en todos los puntos de terminación PSTN. En caso de problemas, póngase en contacto con el proveedor del equipo. Lista de países aplicables Los países miembros de la UE en mayo de 2004 son: Bélgica, Dinamarca, Alemania, Grecia, España, Francia, Irlanda, Italia, Luxemburgo, Países Bajos, Austria, Portugal, Finlandia, Suecia, Reino Unido, Estonia, Letonia, Lituania, Polonia, Hungría, República Checa, República Eslovaca, Eslovenia, Chipre y Malta. Además de los países de la Unión Europea, también se permite el uso en Noruega, Suiza, Islandia y Liechtenstein. Este dispositivo debe utilizarse de acuerdo con las reglamentaciones y restricciones del país de uso. Para más información, póngase en contacto con el organismo regulador del país de uso. Declaración de conformidad LÁSER La unidad de CD o DVD utilizada con este ordenador es un producto láser. La etiqueta de clasificación de la unidad de CD o DVD (abajo) se encuentra en la unidad. CLASS 1 LASER PRODUCT PRECAUCIÓN: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM. Español Por la presente, Acer declara que esta serie de ordenadores portátiles cumple con los requisitos básicos y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. (Visite http://glogal.acer.com/products/notebook/reg-nb/index.htm para acceder a documentación detallada.) 74 APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS. LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN. PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I Español ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS. ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN. VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE. VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN. VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I STRÅLEN. ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN. Declaración de píxeles de la unidad LCD La unidad LCD está fabricada con técnicas de manufactura de alta precisión. Sin embargo, es posible que algunos píxeles fallen o se muestren como puntos negros o rojos. Esto no afecta a la imagen grabada y no constituye mal funcionamiento. Aviso de protección de copyright de Macrovision "Patentes Americanas Nºs. 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448; y 6,516,132." Este producto incorpora tecnología de protegida por copyright, regulada por patentes norteamericanas y otros derechos de propiedad intelectual. La utilización de esta tecnología protegida por copyright debe ser autorizada por Macrovision Corporation y se destina a usos para visualización doméstica y otros usos de visualización limitados, salvo que Macrovision Corporation autorice otra cosa. Queda expresamente prohibido el desmontaje y el uso de ingeniería inversa. Aviso sobre normas aplicables a dispositivos de radio English 75 Nota: la siguiente información reglamentaria se aplica únicamente a modelos con LAN inalámbrica y/o Bluetooth. General Unión Europea (UE) Directiva R&TTE 1999/5/EC, según verificación de conformidad con el siguiente estándar armonizado: • • • Artículo 3.1(a) Salud y Seguridad • EN60950-1:2001 • EN50371:2002 • EN50360:2002 (Aplicado a los modelos con función 3G) Artículo 3.1(b) EMC • EN301 489-1 V1.4.1:2002 • EN301 489-17 V1.2.1:2002 • EN301 489-3 V1.4.1:2002 (Aplicado a los modelos con 27 MHz teclado/ratón inalámbrico) • EN301 489-7 V1.2.1:2002 (Aplicado a los modelos con función 3G) • EN301 489-24 V1.2.1:2002 (Aplicado a los modelos con función 3G) Artículo 3.2 Usos de Espectro • EN300 328 V1.5.1:2004 • EN301 893 V1.2.3:2003 Español Este producto cumple con los estándares de seguridad y radiofrecuencia de cualquier país o región en los que se haya aprobado el uso de la tecnología inalámbrica. En función de la configuración, este producto puede incorporar dispositivos de radio inalámbricos (como módulos de LAN inalámbrica o Bluetooth). La siguiente información se aplica a productos con dichos dispositivos. Español 76 • EN300 220-1 V1.3.1:2000 (Aplicado a los modelos con 27 MHz teclado/ratón inalámbrico) • EN300 220-3 V1.1.1:2000 (Aplicado a los modelos con 27 MHz teclado/ratón inalámbrico) • EN301 511 V9.0.2:2003 (Aplicado a los modelos con función 3G) • EN301 908-1 V2.2.1:2003 (Aplicado a los modelos con función 3G) • EN301 908-2 V2.2.1:2003 (Aplicado a los modelos con función 3G) Lista de países aplicables Los países miembros de la UE en mayo de 2004 son: Bélgica, Dinamarca, Alemania, Grecia, España, Francia, Irlanda, Italia, Luxemburgo, Países Bajos, Austria, Portugal, Finlandia, Suecia, Reino Unido, Estonia, Letonia, Lituania, Polonia, Hungría, República Checa, República Eslovaca, Eslovenia, Chipre y Malta. Además de los países de la Unión Europea, también se permite el uso en Noruega, Suiza, Islandia y Liechtenstein. Este dispositivo debe utilizarse de acuerdo con las reglamentaciones y restricciones del país de uso. Para más información, póngase en contacto con el organismo regulador del país de uso. Requisito de seguridad RF de la FCC La potencia radiada por el módulo de tarjeta LAN inalámbrica Mini PCI y la tarjeta Bluetooth está muy por abajo de los límites de exposición a radiofrecuencias de la FCC. Sin embargo, el ordenador portátil se debe utilizar de modo que se reduzca el potencial de contacto humano durante el funcionamiento normal, del modo descrito a continuación: 1 Los usuarios deben seguir las instrucciones de seguridad contra radiofrecuencias en dispositivos inalámbricos incluidas en el manual del usuario de cada uno de estos dispositivos. Precaución: Para cumplir con los requisitos de conformidad relativos a la exposición a radio frecuencias de la FCC, mantenga siempre una distancia de separación de 20 cm (8 pulgadas) como mínimo entre la antena de la tarjeta Mini PCI de la LAN inalámbrica integrada en la sección de la pantalla y las personas. English 77 Español Nota: El adaptador Mini PCI inalámbrico Acer implementa la función de diversidad de transmisión. Esta función no emite frecuencias de radio simultáneamente desde ambas antenas. Los usuarios seleccionan una de las antenas automática o manualmente para garantizar una radiocomunicación de buena calidad. 2 Este dispositivo está restringido para su uso en interiores debido a su funcionamiento dentro del rango de frecuencia de 5,15 a 5,25 GHz. La FCC exige que este producto se utilice en interiores para el rango de frecuencia de 5,15 a 5,25 GHz para reducir las posibles interferencias perjudiciales en sistemas Mobile Satellite de canal propio. 3 Los radares de alta potencia están asignados como usuarios primarios de las bandas de 5,25 a 5,35 GHz y de 5,65 a 5,85GHz. Estas estaciones de radares pueden provocar interferencias con este dispositivo y dañarlo. 4 La instalación inadecuada o el uso no autorizado pueden causar interferencias perjudiciales a las radiocomunicaciones. Asimismo, la manipulación de la antena interior anulará la certificación de la FCC y la garantía. 78 Español Canadá - Dispositivos de radiocomunicación de baja potencia exentos de licencia (RSS-210) a Información general El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1. Este dispositivo no puede causar interferencias y 2. este dispositivo debe aceptar todas las interferencias que reciba, incluidas las interferencias que pueden afectar su funcionamiento normal. b Funcionamiento en la banda de 2,4 GHz Para evitar interferencias de radio respecto del servicio bajo licencia este dispositivo se ha destinado para el uso interior y su instalación en el exterior está sujeta a licencia. c Funcionamiento en la banda de 5 GHz • El dispositivo para la banda 5150-5250 MHz es sólo para el uso interior, para reducir las posibles interferencias perjudiciales en sistemas Mobile Satellite de canal propio. • Los radares de alta potencia están asignados como usuarios primarios (tienen prioridad) de 5250-5350 MHz y 5650-5850 MHz y estos radares podrían provocar interferencias y daños en dispositivos LELAN (red de área local exenta de licencia). LCD panel ergonomic specifications Design viewing distance 500 mm Design inclination angle 0.0° Design azimuth angle 90.0° Viewing direction range class Class IV Screen tilt angle 85.0° Design screen illuminance • • • Ordinary LCD: Class I • Protective or Acer CrystalBrite™ LCD: Class III Image polarity Both Reference white: Pre-setting of luminance and color temperature @ 6500K (tested under BM7) • • • Pixel fault class Class II Yn u'n v'n Español Reflection class of LCD panel (positive and negative polarity) Illuminance level: [250 + (250cosα)] lx where α = 85° Color: Source D65 English 79 80 Federal Communications Comission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Español The following local manufacturer/importer is responsible for this declaration: Product name: Notebook PC Model number: ZU1, ZU2 Machine type: TravelMate 6292/6291/6252/6231 SKU number: TravelMate 6292/6291/6252/6231-xxxx ("x" = 0 - 9, a - z, or A - Z) Name of responsible party: Acer America Corporation Address of responsible party: 333 West San Carlos St. San Jose, CA 95110 USA Contact person: Acer Representitive Tel: 1-254-298-4000 Fax: 1-254-298-4147 English 81 We, Acer Computer (Shanghai) Limited 3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District, Contact Person: Mr. Easy Lai Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3000 E-mail: [email protected] Hereby declare that: Product: Personal Computer Trade Name: Acer Model Number: ZU1, ZU2 Machine Type: TravelMate 6292/6291/6252/6231 SKU Number: TravelMate 6292/6291//6252/6231-xxxx ("x" = 0~9, a ~ z, or A ~ Z) Is compliant with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will continue comply with the requirements. EMC Directive 89/336/EEC as attested by conformity with the following harmonized standards: • EN55022:1998 + A1:2000 + A2:2003, AS/NZS CISPR22:2002, Class B • EN55024:1998 + A1:2001 + A2:2003 • EN61000-3-2:2000, Class D • EN61000-3-3:1995 + A1:2001 • EN55013:2001 + A1:2003 (applied to models with TV function) • EN55020:2002 + A1:2003 (applied to models with TV function) Low Voltage Directive 73/23/EEC as attested by conformity with the following harmonized standard: • EN60950-1:2001 • EN60065:2002 (applied to models with TV function) Español Shanghai, China 82 Council Decision 98/482/EC (CTR21) for pan- European single terminal connection to the Public Switched Telephone Network (PSTN). Español RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment 83 Índice memoria Instalación 65 A B batería Al usar por la primera vez 50 aviso de baja carga de batería 53 características 50 carga 52 carga baja 54 cómo alargar la vida 50 comprobación del nivel 53 Cuidado xv instalación 52 optimización 53 retirada 52 Bloq mayús 32 indicador encendido 28 Bloq Núm 32 indicador encendido 28 brillo teclas de acceso directo. 36 C carga comprobación 53 CD-ROM Expulsión 38 Expulsión manual 46 Resolución de problemas computer 46 xiv D DVD 67 Español acceso a medios indicador encendido 28 Adaptador de CA Cuidado xiv Administrador de Computadora Notebook tecla de acceso directo 35 altavoces Resolución de problemas 46 tecla de acceso directo 36 audio 40 ajuste del volumen 40 Resolución de problemas 46 features 42 conexiones red 62 contraseñas 59 tipos 59 Cuidado Adaptador de CA batería xv ordenador xiv E Euro 37 F FAQ. Preguntas frecuentes I impresora paralela). Resolución de problemas indicadores de estado 28 Infrarrojos 62 47 L Launch Manager Utilidad 43 LEDs 28 Limpieza ordenador xv luces indicadoras 28 M Mensaje error 70 Mensaje de error 70 módem 61 Modo hibernación tecla de acceso directo 35 O ordenador Apague xiv Computadora:Llevar a casa 56 Computadora:Viajes locales 57 Cuidado xiv desconexión 55 Desplazamientos 55 funciones 15 84 indicador encendido 28 Indicadores 28 Limpieza xv Resolución de problemas 70 seguridad 59 teclados 32 Viajes internacionales 58 Viajes locales 57 Español P Panel táctil 30 tecla de acceso directo 36 uso 30– 31 pantalla Resolución de problemas 45 teclas de acceso directo. 35 películas DVD Reproducción 67 Preguntas Ubicación para usar el módem 47 Preguntas frecuentes 45 problemas, 45 CD-ROM 46 impresora paralela). 47 Inicio 45 pantalla 45 Resolución de problemas 70 teclado 46 Puerto IEEE 1394 63 puertos. 61 R red 62 Resolución de problemas consejos 70 S scroll lock seguridad 32 70 bloqueo de teclado CD o DVD 73 contraseñas 59 soporte Información 49 39, 59 T tarjeta PC 64 Expulsión 64 Inserción 64 teclado 32 Resolución de problemas 46 teclado numérico integrado 33 teclas de acceso directo. 35 teclas de bloqueo 32 Teclas de Windows 33 teclado numérico integrado 33 teclas de acceso directo. 35 Teclas de Windows 33 U Universal Serial Bus 63 Utilidad Launch Manager 43 utilidad BIOS 66 V Viajes Viajes:Locales 57 vuelos internacionales vista derecha 19 frontal 18 izquierda 18 trasera 20 vista frontal 17 vista izquierda 17 volumen ajuste 40 58
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project