Samsung 320MX-2 Instrukcja obsługi


Add to my manuals
112 Pages

advertisement

Samsung 320MX-2 Instrukcja obsługi | Manualzz
SyncMaster 320MX-2,320MXn-2
Wyświetlacz LCD
Podręcznik użytkownika
Zasady bezpieczeñstwa
Oznaczenia
Uwaga
Należy przestrzegać tych zaleceń w zakresie bezpieczeństwa, aby zapewnić własne bezpieczeństwo oraz zapobiec uszkodzeniu urządzenia i przedmiotów znajdujących się w pobliżu.
Uważnie przeczytaj instrukcje i korzystaj z produktu w sposób z nimi zgodny.
Ostrzeżenie / Uwaga
Nieprzestrzeganie zaleceń oznaczonych tym symbolem może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie urządzenia.
Symbole używane w instrukcji
Zabronione
Ważne zalecenia, o których
należy zawsze pamiętać
Nie demontować
Odłączyć wtyczkę od gniazda zasilającego
Nie dotykać
Uziemić w celu zabezpieczenia przed porażeniem prądem elektrycznym
Zasilanie
Jeśli komputer nie będzie używany przez dłuższy czas, należy uaktywnić
tryb DPM.
Jeśli używany jest wygaszacz ekranu, należy przełączyć komputer w tryb
aktywny.
Przedstawione ilustracje służą jako przykłady i nie mają zastosowania we
wszystkich przypadkach (lub krajach).
Skrót do zalecenia zapobiegającego powstawaniu obrazu szczątkowego.
Nie używać uszkodzonego przewodu zasilającego, wtyczki
przewodu zasilającego lub poluzowanego gniazdka elektrycznego.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem.
Nie dotykać wtyczki przewodu zasilającego wilgotnymi rękoma
podczas jej odłączania lub podłączania do gniazdka elektrycznego.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prądem elektrycznym.
Zasady bezpieczeñstwa
Przewód zasilający należy podłączyć do gniazdka elektrycznego z uziemieniem.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prądem elektrycznym lub urazami ciała.
Sprawdzić, czy wtyczka jest podłączona do gniazdka elektrycznego w sposób pewny i poprawny.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem.
Nie zginać ani ciągnąć przewodu zasilającego i nie umieszczać
na nim ciężkich przedmiotów.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem.
Nie podłączać kilku urządzeń do jednego gniazdka elektrycznego.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem w wyniku przegrzania.
Nie odłączać przewodu zasilającego w trakcie używania urządzenia.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem
produktu w wyniku zwarcia.
Gniazdo sieciowe powinno znajdować się w łatwo dostępnym
miejscu, aby można było bez problemu wyciągnąć wtyczkę w
przypadku konieczności odłączenia urządzenia od sieci.
•
Grozi to porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem.
Należy używać przewodu zasilającego dostarczonego wraz z
produktem. Nie korzystać z przewodu zasilającego przeznaczonego dla innego produktu.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem lub porażeniem prądem elektrycznym.
Instalacja
W przypadku instalacji wyświetlacza LCD w miejscu, gdzie jest on wystawiony na działanie dużych ilości kurzu, wysokich lub niskich temperatur, wilgoci lub preparatów chemicznych oraz używania go przez 24
godziny na dobę, np. w takich miejscach jak lotniska, stacje kolejowe itp.,
należy skonsultować się z autoryzowanym centrum serwisowym.
Niedopełnienie tego wymogu może doprowadzić do poważnego uszkodzenia monitora LCD.
W podnoszeniu i przenoszeniu produktu powinny uczestniczyć
się co najmniej dwie osoby.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi upuszczeniem
urządzenia i spowodowaniem obrażeń ciała osób znajdujących się w pobliżu i/lub uszkodzeniem produktu.
Zasady bezpieczeñstwa
Przy montowaniu produktu w szafce lub na podstawie należy
zwrócić uwagę, aby dolna część jego korpusu nie wystawała poza
krawędź mebla.
•
W przeciwnym razie produkt może spaść i spowodować obrażenia ciała osób znajdujących się w pobliżu.
•
Należy korzystać z szafek i podstaw dostosowanych do rozmiaru produktu.
W POBLIŻU URZĄDZENIA NIE NALEŻY UMIESZCZAĆ
ŚWIEC, ŚRODKÓW PRZECIWKO KOMAROM, PAPIEROSÓW
ANI JAKICHKOLWIEK URZĄDZEŃ GRZEWCZYCH.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem.
Urządzenia grzewcze należy umieszczać w maksymalnie dużej
odległości od produktu i jego przewodu zasilającego.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem.
Nie umieszczać urządzenia w miejscu o słabej wentylacji, na
przykład na półce czy w szafce.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem w wyniku podwyższonej temperatury we wnętrzu urządzenia.
Podczas stawiania produktu należy zachować ostrożność.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem
ekranu.
Nie umieszczać ekranu na podłodze.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem
ekranu.
Montaż wspornika ściennego powinien być przeprowadzany
przez autoryzowaną firmę instalacyjną.
•
W przeciwnym razie produkt może spaść i spowodować obrażenia ciała osób znajdujących się w pobliżu.
•
Należy montować wyłącznie wsporniki ścienne wskazane w
instrukcji.
Produkt należy instalować w pomieszczeniu o dobrej wentylacji.
Odległość urządzenia od ściany powinna wynosić nie mniej niż
10 cm.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem w wyniku podwyższonej temperatury we wnętrzu urządzenia.
Winylowe opakowanie produktu powinno być przechowywane
w miejscu niedostępnym dla dzieci.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować
poważne niebezpieczeństwo dla zdrowia dzieci (ryzyko uduszenia) bawiących się nim.
Zasady bezpieczeñstwa
Jeżeli monitor LCD posiada funkcję regulacji wysokości, podczas obniżania go nie należy umieszczać na podstawie żadnych
przedmiotów ani części ciała.
•
Upuszczenie monitora może spowodować jego uszkodzenie
lub obrażenia ciała osoby niosącej urządzenie.
Czyszczenie
Obudowę monitora LCD oraz ekran TFT-LCD należy czyścić za pomocą
lekko zwilżonej, miękkiej ściereczki.
Nie rozpylać środka czyszczącego bezpośrednio na powierzchnię urządzenia.
•
W przeciwnym razie może to spowodować odbarwienie i uszkodzenie powierzchni produktu, a także złuszczenie się powłoki ekranu.
Produkt należy czyścić wyłącznie miękką ściereczką ze środkiem czyszczącym do monitorów LCD. W razie konieczności zastosowania środka czyszczącego innego, niż do monitorów LCD,
należy rozcieńczyć go w wodzie w proporcji 1:10.
Wtyki przewodu zasilającego lub gniazdko elektryczne można
czyścić wyłącznie suchą ściereczką.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem.
Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu należy odłączyć
przewód zasilający.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem.
Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu należy odłączyć
przewód zasilający i wyczyścić go miękką, suchą ściereczką.
•
(Nie stosować substancji chemicznych, takich jak wosk, benzen, alkohol, rozcieńczalnik, środek przeciwko komarom, smar
czy środek czyszczący). Grozi to zmianą wyglądu powierzchni
produktu i odklejeniem się jego etykiet z oznaczeniami.
Ponieważ obudowa produktu nie jest odporna na zarysowanie,
należy stosować wyłącznie taki rodzaj ściereczek, jaki wskazano
w instrukcji.
•
Ściereczka do czyszczenia powinna być zwilżona niewielką
ilością wody. Ponieważ produkt nie jest odporny na zarysowanie, przed użyciem ściereczki należy usunąć z niej wszelkie
zanieczyszczenia.
Podczas czyszczenia produktu nie rozpylać wody bezpośrednio
na obudowę urządzenia.
•
Należy uważać, aby woda nie przedostała się do wnętrza produktu ani go nie zamoczyła.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prądem elektrycznym, pożarem lub awarią urządzenia.
Zasady bezpieczeñstwa
Inne
Niniejsze urządzenie wykorzystuje wysokie napięcie. Nie wolno
samodzielnie rozmontowywać, naprawiać ani modyfikować produktu.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem. W przypadku konieczności
naprawy produktu należy skontaktować się z centrum serwisowym.
Jeśli z wnętrza urządzenia wydobywają się nietypowe zapachy,
dźwięki lub dym, należy natychmiast odłączyć go od zasilania i
skontaktować się z centrum serwisowym.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem.
Nie należy montować produktu w miejscu wystawionym na
działanie wilgoci, kurzu, dymu, wody ani w samochodzie.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem.
Jeśli produkt został upuszczony lub jego obudowa jest uszkodzona, należy go wyłączyć i odłączyć przewód zasilający. Skontaktować się z centrum serwisowym.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem.
Nie wolno dotykać przewodu zasilającego ani kabla antenowego podczas burzy lub wyładowań atmosferycznych.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem.
Nie przesuwać monitora LCD, ciągnąc za przewód lub kabel
sygnałowy.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować
upuszczenie urządzenia i grozi porażeniem prądem elektrycznym, uszkodzeniem produktu lub pożarem w wyniku uszkodzenia kabla.
Nie podnosić ani nie przesuwać produktu, trzymając wyłącznie
za przewód zasilający lub kabel sygnałowy.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować
upuszczenie urządzenia i grozi porażeniem prądem elektrycznym, uszkodzeniem produktu lub pożarem w wyniku uszkodzenia kabla.
Nie blokować otworów wentylacyjnych urządzenia sprzętami
domowymi, takimi jak stół czy zasłony.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem w wyniku podwyższonej temperatury we wnętrzu urządzenia.
Nie umieszczać na urządzeniu pojemników z wodą, wazonów,
doniczek kwiatowych, lekarstw ani metalowych przedmiotów.
Zasady bezpieczeñstwa
•
W przypadku przedostania się do wnętrza produktu wody lub
ciała obcego należy odłączyć przewód zasilania i skontaktować się z centrum serwisowym.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem
urządzenia, porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem.
W pobliżu produktu nie należy przechowywać aerozoli z substancjami wybuchowymi i innych substancji łatwopalnych.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem.
Nie wkładać do wnętrza obudowy (poprzez otwory wentylacyjne, gniazda wejścia i wyjścia itp.) żadnych metalowych przedmiotów, takich jak pałeczki, monety, pinezki czy druciki, a także
przedmiotów łatwopalnych, takich jak zapałki czy papier.
•
W przypadku przedostania się do wnętrza produktu wody lub
ciała obcego należy odłączyć przewód zasilania i skontaktować się z centrum serwisowym.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem.
W przypadku dłuższego wyświetlania statycznego obrazu może
wystąpić efekt utrwalonego obrazu lub plam na ekranie urządzenia.
•
W przypadku dłuższej przerwy w korzystaniu z urządzenia należy przełączyć go w tryb uśpienia lub włączyć wygaszacz
ekranu z ruchomym elementem.
Należy ustawić zalecane wartości rozdzielczości i częstotliwości.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem
wzroku użytkownika.
Korzystając ze słuchawek zwykłych lub dousznych, nie należy
ustawiać zbyt wysokiego poziomu głośności.
•
Zbyt duże natężenie dźwięku może spowodować uszkodzenie
słuchu.
Ciągłe patrzenie na ekran urządzenia ze zbyt małej odległości
może spowodować osłabienie wzroku.
Po każdej godzinie korzystania z monitora LCD należy wykonać
przynajmniej pięciominutową przerwę.
Pozwoli to zmniejszyć poziom zmęczenia oczu.
Nie instalować urządzenia na niestabilnej powierzchni, np. na
chwiejnej podstawie, nierównej powierzchni czy na podłożu narażonym na drgania.
•
Grozi to upadkiem urządzenia i może spowodować obrażenia
ciała osób znajdujących się w pobliżu i/lub uszkodzenie produktu.
Zasady bezpieczeñstwa
•
Użytkowanie produktu w miejscu narażonym na drgania wiąże
się z ryzykiem uszkodzenia urządzenia i pożaru.
Przed transportem produktu należy go wyłączyć, odłączyć
wtyczkę przewodu zasilania, kabel antenowy oraz wszystkie pozostałe kable podłączone do urządzenia.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem.
Produkt należy zabezpieczyć przed możliwością uszkodzenia
lub przewrócenia przez dzieci.
•
Upadek tego produktu może grozić osobom znajdującym się
w pobliżu uszkodzeniem ciała, a nawet śmiercią.
W przypadku przerwy w korzystaniu z produktu należy odłączyć
jego przewód zasilający od gniazdka elektrycznego.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi przegrzaniem urządzenia i pożarem w wyniku nagromadzenia się kurzu, zwarcia elektrycznego lub upływu prądu.
Na obudowie urządzenia nie należy umieszczać ciężkich przedmiotów, zabawek ani innych elementów (np. ciastek), które mogą
wzbudzić zainteresowanie dzieci.
•
Zrzucenie produktu przez dzieci może grozić im uszkodzeniem
ciała, a nawet śmiercią.
Należy uważać, aby dziecko nie włożyło do buzi baterii wyjętych
z pilota zdalnego sterowania. Baterie należy przechowywać w
miejscu niedostępnym dla dzieci.
•
-).
•
Jeśli mimo to dziecko włoży baterię do buzi, należy niezwłocznie skonsultować się z lekarzem.
Baterie należy wkładać zgodnie z oznaczeniami biegunów (+,
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem
baterii, a także pożarem, uszkodzeniem ciała lub zdrowia w
wyniku wycieku elektrolitu.
Należy używać tylko określonych, standardowych baterii. Nie
wolno jednocześnie używać nowej i używanej baterii.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem
baterii, a także pożarem, uszkodzeniem ciała lub zdrowia w
wyniku wycieku elektrolitu.
Baterie (i akumulatory) nie są zwykłymi odpadkami i wymagają
specjalnej utylizacji. Klient jest odpowiedzialny za poddanie baterii
oraz akumulatorów procesowi specjalnej utylizacji.
•
Można je oddać do najbliższego publicznego punktu utylizacji
lub do sklepu sprzedającego baterie lub akumulatory tego samego typu.
Nie należy umieszczać urządzenia w miejscu nasłonecznionym
ani w pobliżu źródła ogrzewania, takiego jak ogień czy grzejnik.
•
Grozi to skróceniem żywotności produktu oraz pożarem.
Zasady bezpieczeñstwa
Należy chronić obudowę produktu przed uderzeniami i silnymi
wstrząsami.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem.
Nie używać produktu w pobliżu nawilżacza powietrza ani stołu
kuchennego.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem.
W przypadku stwierdzenia ulatniania się gazu nie dotykać produktu ani nie odłączać wtyczki przewodu zasilającego, lecz natychmiast przewietrzyć pomieszczenie.
•
Wystąpienie iskry może grozić pożarem lub wybuchem.
Używanie produktu przez dłuższy czas powoduje nagrzewanie
się jego ekranu. Nie należy go dotykać.
Akcesoria o niewielkich rozmiarach należy przechowywać w
miejscu niedostępnym dla dzieci.
Zachować ostrożność podczas dostosowywania kąta nachylenia i wysokości podstawy urządzenia.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi obrażeniami ciała
w wyniku, na przykład, zaklinowania się dłoni lub palców użytkownika.
•
Również wybór zbyt dużego kąta nachylenia urządzenia może
spowodować jego upadek oraz obrażenia ciała.
Nie instalować produktu w miejscu umieszczonym na tyle nisko,
by było łatwo dostępne dla dzieci.
•
W przeciwnym razie produkt może spaść i spowodować obrażenia ciała osób znajdujących się w pobliżu.
•
Ponieważ przednia część produktu jest ciężka, należy go
umieścić na równej i stabilnej powierzchni.
Nie umieszczać na produkcie ciężkich obiektów.
•
Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować
obrażenia ciała i/lub uszkodzenie produktu.
Wprowadzenie
Zawartość opakowania
Uwaga
Należy sprawdzić, czy poniższe elementy są dołączone do wyświetlacza LCD.
W przypadku braku którejkolwiek części należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Elementy opcjonalne można kupić u lokalnego sprzedawcy.
Uwaga
Podstawa nie jest przeznaczona do stawiania na podłodze.
Rozpakowywanie
Wyświetlacz LCD
Instrukcje obsługi
Skrócona instrukcja konfiguracji
Karta gwarancyjna
Instrukcja obsługi
(Dostępne w niektórych
krajach)
Kable
Kabel zasilający
Inne
Pilot
Baterie (AAA x 2)
Osłona dysku twardego
Rdzeń ferrytowy dla przewód sieciowy
Wprowadzenie
Inne
Kabel D-Sub
Kabel DVI
(Dostępne w niektórych
krajach)
Przewód sieciowy
(Dostępne tylko w modelu
MXn-2)
(3301-001305)
Sprzedawane oddzielnie
Kabel D-Sub
Kabel DVI
Przewód sieciowy
(Dostępne tylko w modelu
MXn-2)
Zestaw do montażu naściennego
Tuner telewizyjny
Modem sieciowy
(Dostępne tylko w modelu
MX-2)
Zestaw z podstawą tymczasową
Uwaga
•
Można kupić oraz podłączyć osobny modem sieciowy lub tuner telewizyjny. Więcej informacji na temat użytkowania znajduje się w odpowiednich podręcznikach użytkownika.
•
Można podłączyć tylko jedno urządzenie zewnętrzne.
Rdzeń ferrytowy
•
Rdzenie ferrytowe służą do ekranowania przewodów przed
zakłóceniami.
•
Podczas podłączania należy przymocować jeden z rdzeni do
przewodu w pobliżu wtyku.
Wprowadzenie
Twój Wyświetlacz LCD
Przód
Przycisk MENU [MENU]
Umożliwia otwarcie i zamknięcie menu ekranowego. Służy także do
opuszczania menu ekranowego i powrotu do poprzedniego menu.
Przyciski nawigacyjne (przyciski Góra-Dół)
Umóżliwia przechodzenie do górnego lub dolnego elementu menu lub
dostosowanie wartości menu.
Przyciski dostosowywania wartości (przyciski lewo-prawo) / Przyciski głośności
Umóżliwia przechodzenie do lewego lub prawego elementu menu lub dostosowanie wartości menu. Jeśli menu OSD nie jest wyświetlane na ekranie, naciśnij ten przycisk, aby dostosować głośność.
Przycisk ENTER [ENTER]
Powoduje włączenie zaznaczonej opcji menu.
Przycisk SOURCE [SOURCE]
Przełącza urządzenie z trybu PC w tryb wideo. Zmiana źródła jest możliwa
tylko w przypadku urządzeń zewnętrznych podłączonych w danym momencie do wyświetlacza LCD.
[PC] → [DVI] → [AV] → [HDMI] → [MagicInfo] → [TV]
Uwaga
•
Menu TV jest dostępne po zainstalowaniu tunera telewizyjnego.
•
Model MX-2 może korzystać z menu MagicInfo po podłączeniu do modemu sieciowego.
D.MENU
Otwiera menu ekranowe D.MENU.
Wprowadzenie
Uwaga
•
Dostępne po zainstalowaniu tunera telewizyjnego.
Przycisk zasilania [
]
Przycisk ten służy do włączania i wyłączania wyświetlacza LCD.
Wskaźnik zasilania
Mruganie na zielono oznacza włączenie trybu oszczędzania energii.
Uwaga
Dodatkowe informacje na temat funkcji oszczędzania energii można znaleźć w części Oszczędzanie energii instrukcji obsługi monitora. W celu
oszczędzania energii wyświetlacza LCD, należy go WYŁĄCZYĆ, gdy nie
jest używany lub w przypadku dłuższej przerwy w eksploatacji.
Czujnik pilota
Pilot zdalnego sterowania należy skierować w to miejsce wyświetlacza
LCD.
Tył
Uwaga
Szczegółowe informacje dotyczące podłączania kabli znajdują się w rozdziale Ustawienia, w
części Podłączanie kabli. Ustawienia wyświetlacza LCD mogą się różnić, w zależności od
modelu.
POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]
Włączenie / wyłączenie wyświetlacza LCD
POWER IN
Kabel zasilający łączy się z wyświetlaczem
LCD oraz z gniazdkiem sieci elektrycznej.
Wprowadzenie
RS232C OUT/IN (Port szeregowy
RS232C)
Port dla funkcji MDC
DVI / PC / HDMI IN [DVI/PC/HDMI AUDIO IN] (PC/DVI/HDMI Gniazdo audio monitora (Wejście))
DVI / PC / HDMI IN [HDMI]
Podłącz kabel HDMI do złącza HDMI z tyłu
telewizora LCD i złącza HDMI urządzenia
wysyłającego sygnał cyfrowy.
DVI / PC / HDMI IN [RGB](Złącze do
podłączenia obrazu z komputera)
Za pomocą kabla D-Sub (15-bolcowe DSub) - tryb komputera (analogowy)
DVI / PC / HDMI IN [DVI] (Złącze do podłączenia obrazu z komputera)
Za pomocą kabla DVI (DVI-D do DVI-D) - tryb
DVI (cyfrowy)
DC OUT [5V/1.5A]
Upewnij się, że złącze DC-OUT jest połączone z
autoryzowany tunerem telewizyjnym [SBB-DT*].
Niezastosowanie się do tego zalecenia
grozi uszkodzeniem produktu.
AV IN [VIDEO] (Złącze do podłączenia
obrazu)
Podłącz złącze [ VIDEO ] monitora LCD do
wyjścia wideo urządzenia zewnętrznego za
pomocą kabla WIDEO.
AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Złącze audio
wyświetlacza LCD (Wejście))
AV AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (Złącze
audio wyświetlacza LCD (Wyjście))
Wprowadzenie
RGB OUT
(Dostępne tylko w modelu MXn-2)
LAN(Złącze do podłączenia sieci LAN)
(Dostępne tylko w modelu MXn-2)
USB (Złącze do podłączenia urządzenia
USB)
Klawiatura / mysz, pamięć masowa
(Dostępne tylko w modelu MXn-2)
Kensington Lock
Zabezpieczenie Kensington to mechanizm
służący do fizycznego zablokowania urządzenia używanego w miejscach publicznych.
Urządzenie służące do blokowania należy
zakupić oddzielnie. Wygląd i metoda zamykania mogą się różnić od przedstawionych
na rysunku w zależności od producenta. Prawidłowy sposób użycia został opisany w instrukcji obsługi blokady Kensington. Urządzenie służące do blokowania należy zakupić
oddzielnie.
Uwaga
W zależności od modelu, umiejscowienie zabezpieczenia Kensington może być różne.
Korzystanie
z
zabezpieczenia
przeciwkradzieżowego Kensington
1.
Włóż mechanizm blokujący do gniazda
systemu Kensington w monitorze LCD
i obróć go w kierunku zamykania
.
2.
Podłącz linkę zabezpieczającą Kensington.
Wprowadzenie
3.
Przymocuj linkę zabezpieczającą Kensington do biurka lub innego ciężkiego,
nieruchomego przedmiotu.
Uwaga
Dodatkowe informacje na temat podłączania kabli można znaleźć w części Podłączanie kabli.
Pilot
Uwaga
Działanie pilota zdalnego sterowania może zostać zakłócone przez telewizor lub inne urządzenia elektroniczne działające w pobliżu wyświetlacza LCD i powodujące zakłócenia częstotliwości.
POWER
OFF
Number Buttons
Przycisk DEL
+ VOL MUTE
TV/DTV
MENU
INFO
KOLOROWE PRZYCISKI
TTX/MIX
STILL
AUTO
S.MODE
MDC
LOCK
SOURCE
ENTER/PRE-CH
CH/P
D.MENU
GUIDE
RETURN
Przyciski kierunku góra/dół i lewo/prawo
EXIT
SRS
Wprowadzenie
MagicInfo
P.MODE
DUAL/MTS
PIP
SWAP
1.
POWER
Włącza produkt.
2.
Off
Wyłącza produkt.
3. Number Buttons
Naciśnij by zmienić kanał.
4. Przycisk DEL
Przycisk "-" działa tylko w trybie DTV. Służy do wybrania
funkcji MMS (wielokanałowy) dla trybu DTV.
5. + VOL -
Dopasowywanie głośności dźwięku.
6.
Powoduje chwilowe zatrzymanie (wyciszenie) dźwięku. Wyświetla się w dolnym, lewym rogu ekranu. W trybie Mute
(Wycisz) dźwięk powraca po wciśnięciu przycisku MUTE lub
- VOL +.
MUTE
7. TV/DTV
Bezpośrednie wybieranie trybu telewizora i telewizji cyfrowej (DTV)
8. MENU
Umożliwia otwarcie i zamknięcie menu ekranowego, lub
zamknięcie menu ustawień.
9.
Powoduje włączenie zaznaczonej opcji menu.
10.
INFO
11.COLOR BUTTONS
12.
TTX/MIX
Aktualne informacje o obrazie są wyświetlane w górnym
lewym rogu ekranu.
Naciśnij by dodać, usunąć lub zapisać kanał na liście ulubionych kanałów w menu „Lista Kanałów".
W ofercie kanałów telewizyjnych znajdują się tekstowe usługi informacyjne w postaci telegazety.
- Przyciski telegazety
Więcej informacji > TTX / MIX
13.STILL
Naciśnij przycisk jednokrotnie, aby zatrzymać obraz. Naciśnij przycisk ponownie, aby wznowić standardowe wyświetlanie obrazu.
14.AUTO
Automatyczne regulacja ekranu w trybie PC. Przy zmianie
rozdzielczości na panelu sterowania wykonywana jest
funkcja automatyczna.
15. S.MODE
Naciśnięcie tego przycisku powoduje wyświetlenie bieżącego trybu obrazu w dolnej części ekranu. Wyświetlacz LCD
jest wyposażony w wysokiej klasy wzmacniacz stereofoniczny. Następnie ponownie naciśnij przycisk, aby cyklicz-
Wprowadzenie
nie zmieniać dostępne fabrycznie skonfigurowane tryby.
( Standard → Music → Movie → Speech → Custom )
16.MDC
MDC Przycisk szybkiego uruchamiania
17.LOCK
Ten przycisk umożliwia włączenie/wyłączenie wszystkich
przycisków na pilocie oraz monitorze, z wyjątkiem przycisku
zasilania i LOCK.
18.
Naciśnij przycisk, aby zmienić źródło sygnału wejściowego
SOURCE.
SOURCE
Zmiana SOURCE jest możliwa tylko w przypadku urządzeń
zewnętrznych podłączonych w danym momencie do wyświetlacza LCD.
19.
ENTER/PRE-CH
Naciśniecie przycisku powoduje przejście do poprzedniego
kanału.
20. CH/P
Służy do przechodzenia w poziomie z jednej pozycji menu
do kolejnej lub do regulacji wybranej wartości menu.
21.D.MENU
Wyświetlanie menu dekodera DTV
22.GUIDE
Wyświetlanie elektronicznego przewodnika po programach
(EPG)
23.
Powrót do poprzedniego menu.
RETURN
24. Przyciski kierunku góra/
dół i lewo/prawo
25.
26.
EXIT
SRS
Umóżliwia przechodzenie do innego elementu menu lub
dostosowanie wartości menu.
Zamykanie menu ekranowego.
Wybierz tryb SRS TruSurround XT.
27.MagicInfo
MagicInfo Przycisk szybkiego uruchamiania
28. P.MODE
Naciśnięcie tego przycisku powoduje wyświetlenie bieżącego trybu obrazu w dolnej środkowej części ekranu.
AV / HDMI / TV : P.MODE
Monitor LCD obsługuje cztery automatyczne ustawienia obrazu, które zostały fabrycznie zaprogramowane. Następnie
ponownie naciśnij przycisk, aby cyklicznie zmieniać dostępne fabrycznie skonfigurowane tryby. ( Dynamic → Standard → Movie → Custom )
PC / DVI / MagicInfo: M/B (MagicBright)
MagicBright to funkcja oferująca optymalne warunki oglądania w zależności od zawartości wyświetlanego obrazu.
Następnie ponownie naciśnij przycisk, aby cyklicznie zmieniać dostępne fabrycznie skonfigurowane tryby. (Entertain
→ Internet → Text → Custom )
29.
DUAL/MTS
DUAL-
Wprowadzenie
Przy niektórych nadawcach możliwe jest korzystanie z trybów STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll i MONO/NICAM
MONO/NICAM STEREO. W tym celu, podczas oglądania
telewizji, naciśnij na pilocie przycisk DUAL.
MTSIstnieje możliwość wybrania trybu MTS (wielokanałowego
stereo telewizyjnego).
Rodzaj dźwię- Tryb
ku
S_Mode
Stereo FM
30. PIP
MTS/ Domyślny
Mono
Mono
Stereo
Mono ↔ Stereo
Zmiana
czna
SAP
Mono ↔ SAP
Mono
Po każdym naciśnięciu tego przycisku pojawi się okno PIP.
- Ta funkcja nie jest dostępna dla tego wyświetlacza LCD
31.SWAP
Przełączanie zawartości okna PIP i głównego obrazu. Obraz wyświetlany w oknie PIP pojawi się na głównym ekranie,
zaś obraz z głównego ekranu pojawi się w oknie PIP.
- Ta funkcja nie jest dostępna dla tego wyświetlacza LCD
Układ mechniczny
Układ mechniczny
rę-
Wprowadzenie
Strona ekranu LCD
ROZMIAR MODELU SIECIOWEGO
Instalacja wspornika VESA
•
Należy upewnić się, że instalacja wspornika VESA jest zgodna z międzynarodowymi
standardami VESA.
•
Informacje na temat zakupu i instalacji wspornika VESA: Prosimy o kontakt z lokalnym
dystrybutorem firmy SAMSUNG w celu złożenia zamówienia. Po złożeniu zamówienia
odwiedzą Państwa profesjonalni instalatorzy, którzy dokonają montażu wspornika.
•
Do przenoszenia wyświetlacza LCD potrzebne są co najmniej dwie osoby.
•
Firma SAMSUNG nie jest odpowiedzialna za jakiekolwiek uszkodzenia produktu bądź
obrażenia odniesione podczas samodzielnej instalacji dokonywanej przez klienta.
Wprowadzenie
Wymiary
Uwaga
Do mocowania wspornika na ścianie należy używać wyłącznie wkrętów do części metalowych o średnicy 6 mm i długości od 8 do 12 mm.
Montaż wspornika naściennego
•
Aby zainstalować wspornik naścienny, należy skontaktować się z pracownikiem technicznym.
•
Firma SAMSUNG Electronics nie ponosi odpowiedzialności za szkody poniesione przez
klienta w przypadku przeprowadzenia samodzielnego montażu.
•
Produkt jest przeznaczony do montażu na ścianach wykonanych z cementu. Produkt
może być niestabilny, jeśli zostanie zamontowany na tynku lub drewnie.
Elementy
Należy używać wyłącznie elementów i akcesoriów dostarczonych razem z produktem.
Uchwyt do montażu Zawias (lewy,
na ścianie(1)
prawy, 1)
1; Uchwyt Wkręt
Wkręt
plastik- (A) (11) (B) (4)
owy (4)
Zaczepy
(11)
Wprowadzenie
Montaż wspornika naściennego
Uwaga
Dostępne są dwa zawiasy (lewy i prawy). Należy użyć odpowiedniego.
1.
Włóż i dokręć szybkozłączkę w kierunku wskazywanym przez strzałkę.
Następnie zamontuj wspornik na ścianie.
Dostępne są dwa zawiasy (lewy i prawy). Należy użyć odpowiedniego.
2.
A-
Szybkozłączka
B-
Wspornik naścienny
C-
Zawias (lewy)
D-
Zawias (prawy)
Przed rozpoczęciem wiercenia otworów w ścianie należy sprawdzić, czy odległość między dwoma otworami blokującymi znajdującymi się z tyłu produktu jest prawidłowa.
Jeśli odległość jest zbyt mała lub zbyt duża, należy poluźnić wszystkie lub niektóre
wkręty na wsporniku naściennym, aby ją wyregulować.
A-
Odległość między dwoma otworami blokującymi
Wprowadzenie
3.
Sprawdź schemat montażowy i zaznacz miejsca wierceń na ścianie. Za pomocą wiertła
o średnicy 5 mm wywierć otwory o głębokości co najmniej 35 mm, a następnie w każdym
z nich umieść zaczep. Dopasuj wsporniki i otwory w zawiasach do odpowiednich otworów w zakotwiczeniach, a następnie włóż i dokręć 11 wkrętów (A).
Jak zamontować produkt na wsporniku naściennym
Kształt produktu może się różnić w zależności od modelu. (Montaż plastikowego wieszaka
oraz wkrętów odbywa się w ten sam sposób).
1.
Wyjmij 4 śruby znajdujące się z tyłu produktu.
2.
Włóż wkręt (B) w plastikowy wieszak
Uwaga
3.
•
Zamontuj produkt na wsporniku naściennym i upewnij się, że jest on prawidłowo
przymocowany do lewego i prawego wieszaka plastikowego.
•
Montując produkt na wsporniku naściennym należy uważać, aby nie przyciąć palców.
•
Upewnij się, że wspornik naścienny jest dobrze zamocowany na ścianie, aby uniknąć
jego odpadnięcia po zakończeniu montażu.
Dokręć 4 wkręty opisane w punkcie 2 (plastikowy wieszak + wkręt B) do otworów w tylnej
części produktu.
Wprowadzenie
4.
Usuń kołki zabezpieczające ((3)) i umieść 4 uchwyty produktu w odpowiednich otworach
we wsporniku ((1)). Następnie umieść produkt (2) tak, aby był mocno osadzony we
wsporniku. Pamiętaj, aby ponownie włożyć i dokręcić kołki zabezpieczające (3), dzięki
czemu produkt będzie bezpiecznie zamocowany we wsporniku.
A-
Wyświetlacz LCD
B-
Wspornik naścienny
C-
Ściana
Regulacja kąta ustawienia wspornika naściennego
Przed instalacją wspornika na ścianie ustaw go pod kątem -2˚.
1.
Zamocuj produkt do wspornika naściennego.
2.
Chwyć produkt w górnej, środkowej części i pociągnij do przodu (w kierunku wskazywanym przez strzałkę), aby wyregulować kąt nachylenia
Uwaga
Wspornik można ustawić pod kątem od -2˚ do 15˚.
Wprowadzenie
Należy pamiętać, aby podczas regulowania kąta nachylenia trzymać produkt za jego górną,
środkową część, a nie za prawy czy lewy bok.
Połączenia
Podłączanie komputera
Przy korzystaniu z przewodu zasilającego z uziemieniem
•
W przypadku uszkodzenia przewód z uziemieniem może spowodować
porażenie prądem. Przed włączeniem prądu zmiennego należy
sprawdzić, czy przewód uziemiający został prawidłowo podłączony.
Przed odłączeniem przewodu uziemiającego odłącz najpierw zasilanie
prądem zmiennym.
Uwaga
Do wyświetlacza LCD można podłączyć urządzenia wejściowe audio/wideo, takie jak odtwarzacze DVD, magnetowidy, kamery, czy komputer. Więcej informacji nt. podłączania
urządzeń wejściowych audio/wideo można znaleźć w rozdziale Dostosowywanie wyświetlacza LCS.
Podłącz kabel zasilający wyświetlacza LCD do gniazda zasilania znajdującego się z tyłu wyświetlacza. Włącz zasilanie za pomocą przycisku
zasilania.
Sygnał D-sub można doprowadzić do monitora na dwa sposoby. Wybierz
jeden z poniższych wariantów:
Za pomocą złącza D-sub (analogowego) na karcie graficznejf
•
Połącz kablem D-sub 15-pinowy port RGB z tyłu wyświetlacza LCD z
15-pinowym portem D-sub w komputerze.
Za pomocą złącza DVI (cyfrowego) na karcie graficznej.
Połączenia
•
Podłącz kabel DVI do portu DVI z tyłu wyświetlacza LCD oraz portu
DVI w komputerze.
Podłącz kabel audio wyświetlacza do portu audio z tyłu komputera.
Uwaga
•
Włącz komputer oraz wyświetlacz LCD.
•
Kabel DVI / D-sub należy do wyposażenia opcjonalnego.
•
Elementy opcjonalne można kupić u lokalnego sprzedawcy produktów firmy SAMSUNG.
Podłączanie do innych urządzeń
Przy korzystaniu z przewodu zasilającego z uziemieniem
•
W przypadku uszkodzenia przewód z uziemieniem może spowodować
porażenie prądem. Przed włączeniem prądu zmiennego należy
sprawdzić, czy przewód uziemiający został prawidłowo podłączony.
Przed odłączeniem przewodu uziemiającego odłącz najpierw zasilanie
prądem zmiennym.
Uwaga
Do wyświetlacza LCD można podłączyć urządzenia wejściowe audio/wideo, takie jak odtwarzacze DVD, magnetowidy, kamery, czy komputer. Więcej informacji nt. podłączania
urządzeń wejściowych audio/wideo można znaleźć w rozdziale Dostosowywanie wyświetlacza LCS.
Podłączanie urządzeń audio-wideo
1.
Połącz gniazdo odtwarzacza DVD, magnetowidu (odtwarzacza DVD / dekodera telewizji
cyfrowej) ze złączem [R-AUDIO-L] wyświetlacza LCD.
2.
Następnie uruchom odtwarzanie taśmy lub płyty DVD odpowiednio w magnetowidzie,
kamerze wideo lub odtwarzaczu DVD.
3.
Wybierz AV używając SOURCE .
Połączenia
Uwaga
Wyświetlacz LCD posiada złącze audio-wideo, za pomocą którego można podłączyć urządzenia audio-wideo, takie jak odtwarzacze DVD, VCR czy kamery. Sygnał audio-wideo można
odbierać pod warunkiem, że wyświetlacz LCD jest włączony.
Podłączanie do kamery wideo
1.
Odszukaj gniazdo A/V w kamerze. Z reguły znajdują się one z boku lub tyłu. Za pomocą
zestawu kabli audio podłącz WYJŚCIE AUDIO kamery i AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] na
wyświetlaczu LCD.
2.
Za pomocą kabla wideo podłącz gniazda VIDEO OUTPUT na kamerze i AV IN [VIDEO]
na wyświetlaczu LCD.
3.
Wybierz AV dla podłączenia kamery używając przycisku Source z przodu telewizora
LCD lub na pilocie.
4.
Następnie uruchom kamerę przy włożonej kasecie.
Uwaga
Przedstawione kable A/V z reguły są dołączane do kamery. Jeśli ich nie masz, powinny być
dostępne w lokalnym sklepie elektronicznym. Jeśli kamera wideo zapisuje dźwięk stereo,
konieczne są dwa zestawy kabli.
Połączenie za pomocą kabla HDMI
Uwaga
•
Urządzenia wejściowe, np. odtwarzacz DVD, są podłączane do złącza HDMI wyświetlacza LCD przy pomocy kabla HDMI.
•
Nie można podłączyć komputera do złącza HDMI.
Połączenia
Połączenie za pomocą kabla DVI to HDMI
Uwaga
•
Podłącz gniazdo DVI cyfrowego urządzenia wyjściowego do gniazda HDMI wyświetlacza
LCD za pomocą kabla DVI na HDMI.
•
Podłącz czerwone i białe gniazda RCA, za pomocą kabla stereo (dla komputera), do
czerwonego i białego gniazda audio cyfrowego urządzenia wejściowego, i połącz przeciwstawne gniazda z gniazdem DVI / PC / HDMI AUDIO IN wyświetlacza LCD.
Podłączanie systemu audio
Uwaga
•
Połącz za pomocą zestawu kabli audio gniazda AUX L, R zestawu dźwiękowego i złącze
AUDIO OUT [L-AUDIO-R] wyświetlacza LCD.
Podłączanie przewodu sieciowego
Przy korzystaniu z przewodu zasilającego z uziemieniem
•
W przypadku uszkodzenia przewód z uziemieniem może spowodować
porażenie prądem. Przed włączeniem prądu zmiennego należy
sprawdzić, czy przewód uziemiający został prawidłowo podłączony.
Przed odłączeniem przewodu uziemiającego odłącz najpierw zasilanie
prądem zmiennym.
Uwaga
Do wyświetlacza LCD można podłączyć urządzenia wejściowe audio/wideo, takie jak odtwarzacze DVD, magnetowidy, kamery, czy komputer. Więcej informacji nt. podłączania
urządzeń wejściowych audio/wideo można znaleźć w rozdziale Dostosowywanie wyświetlacza LCS.
Połączenia
Uwaga
Podłącz przewód sieciowy.
(Dostępne tylko w modelu MXn-2)
Podłączanie urządzenia USB
Przy korzystaniu z przewodu zasilającego z uziemieniem
•
W przypadku uszkodzenia przewód z uziemieniem może spowodować
porażenie prądem. Przed włączeniem prądu zmiennego należy
sprawdzić, czy przewód uziemiający został prawidłowo podłączony.
Przed odłączeniem przewodu uziemiającego odłącz najpierw zasilanie
prądem zmiennym.
Uwaga
Do wyświetlacza LCD można podłączyć urządzenia wejściowe audio/wideo, takie jak odtwarzacze DVD, magnetowidy, kamery, czy komputer. Więcej informacji nt. podłączania
urządzeń wejściowych audio/wideo można znaleźć w rozdziale Dostosowywanie wyświetlacza LCS.
Uwaga
Istnieje możliwość podłączenia urządzeń USB, takich jak myszka lub klawiatura.
(Dostępne tylko w modelu MXn-2)
Korz. z oprog.
Sterownik monitora
Uwaga
Po wyświetleniu przez system operacyjny komunikatu dotyczącego sterownika monitora, włóż do napędu komputera płytę CD-ROM dostarczoną razem
z monitorem. Procedury instalacji sterownika różnią się w zależności od systemu operacyjnego. Należy postępować zgodnie z instrukcjami dotyczącymi
posiadanego systemu operacyjnego.
Przygotuj pusty dysk i przez Internet pobierz plik sterownika z poniższej witryny.
Witryny internetowe:
http://www.samsung.com/ (na całym świecie)
Instalowanie sterownika monitora (tryb automatyczny)
1.
Włóż płytę CD do napędu CD-ROM.
2.
Kliknij opcję „Windows”.
3.
Wybierz z listy używany przez siebie model monitora, a następnie kliknij przycisk „OK”.
4.
Jeśli zostanie wyświetlone następujące okno komunikatu, kliknij przycisk „Continue Anyway” (Kontynuuj mimo wszystko). Następnie kliknij przycisk „OK” (System operacyjny
Microsoft® Windows® XP/2000).
Korz. z oprog.
Uwaga
Ten sterownik monitora posiada logo MS potwierdzające, że jego instalacja nie powoduje uszkodzenia systemu.
Certyfikowany sterownik będzie dostępny na stronie internetowej firmy Samsung poświęconej monitorom.
http://www.samsung.com/
Instalowanie sterownika monitora (tryb ręczny)
System operacyjny Microsoft® Windows Vista™
1.
Włóż dysk CD z instrukcją obsługi monitora do napędu CD-ROM.
2.
(Start) i „Control Panel” (Panel sterowania). Następnie kliknij dwukrotKliknij kolejno
nie opcję „Appearance and Personalization” (Wygląd i personalizacja).
3.
Kliknij „Personalization” (Personalizacja), a następnie „Display Settings” (Ustawienia ekranu).
4.
Kliknij przycisk „Advanced Settings...” (Ustawienia zaawansowane….).
Korz. z oprog.
5.
Kliknij pozycję „Properties” (Właściwości) na karcie „Monitor”. Jeśli przycisk „Properties” (Właściwości) jest nieaktywny, konfiguracja monitora została zakończona. Można
rozpocząć użytkowanie monitora.
Jeśli zostanie wyświetlony komunikat „Windows needs...” (System Windows wymaga…), jak na poniższej ilustracji, kliknij przycisk „Continue” (Kontynuuj).
Uwaga
Sterownik monitora posiada logo MS potwierdzające, że jego instalacja nie powoduje
uszkodzenia systemu.
Certyfikowany sterownik będzie dostępny na stronie internetowej firmy Samsung poświęconej monitorom.
6.
Kliknij przycisk „Update Driver...” (Aktualizuj sterownik…) na karcie „Driver” (Sterownik).
7.
Zaznacz pole wyboru „Browse my computer for driver software” (Przeglądaj mój komputer w poszukiwaniu oprogramowania sterownika) i kliknij opcję „Let me pick from a list
of device drivers on my computer” (Pozwól mi wybrać z listy sterowników urządzeń na
moim komputerze).
Korz. z oprog.
8.
Kliknij przycisk „Have Disk...” (Z dysku…) i wybierz folder (na przykład D:\Drive), w którym znajduje się plik instalacyjny, a następnie wybierz przycisk „OK”.
9.
Wybierz z listy na ekranie posiadany model monitora i kliknij przycisk „Next” (Dalej).
10. Kliknij przyciski „Close” (Zamknij) → „Close” (Zamknij) → „OK” → „OK” na kolejno wyświetlanych ekranach.
Korz. z oprog.
System operacyjny Microsoft® Windows® XP
1.
Włóż płytę CD do napędu CD-ROM.
2.
Kliknij kolejno „Start” → „Control Panel” (Panel sterowania), a następnie wybierz ikonę
"„Appearance and Themes” (Wygląd i kompozycje).
3.
Kliknij ikonę „Display” (Ekran)" i wybierz kartę „Settings” (Ustawienia), a następnie przycisk "„Advanced...” (Zaawansowane...).
4.
Na karcie „Monitor” kliknij przycisk „Properties” (Właściwości) i wybierz kartę „Driver” (Sterownik).
Korz. z oprog.
5.
Kliknij przycisk „Update Driver...” (Aktualizuj sterownik…) i wybierz opcję „Install from a
list or...” (Zainstaluj z listy lub...), a następnie kliknij przycisk „Next” (Dalej).
6.
Wybierz opcję „Don't search, I will...” (Nie wyszukuj, wybiorę...) i kliknij przycisk
„Next” (Dalej), a następnie przycisk „Have disk” (Z dysku).
7.
Kliknij przycisk „Browse” (Przeglądaj), wskaż napęd A:(D:\Driver) i wybierz z listy używany model monitora, a następnie kliknij przycisk „Next” (Dalej).
8.
Jeśli zostanie wyświetlone następujące okno komunikatu, kliknij przycisk „Continue Anyway” (Kontynuuj mimo wszystko). Następnie kliknij przycisk „OK”.
Korz. z oprog.
Uwaga
Ten sterownik monitora posiada logo MS potwierdzające, że jego instalacja nie powoduje uszkodzenia systemu.
Certyfikowany sterownik będzie dostępny na stronie internetowej firmy Samsung poświęconej monitorom.
http://www.samsung.com/
9.
Wybierz kolejno przyciski „Close” (Zamknij) i „OK”.
10. Instalacja sterownika monitora zostanie zakończona.
System operacyjny Microsoft® Windows® 2000
Jeśli na monitorze zostanie wyświetlony komunikat „Digital Signature Not Found” (Nie znaleziono podpisu cyfrowego), należy wykonać czynności opisane poniżej.
1.
W oknie „Insert disk” (Włóż dysk) wybierz przycisk „OK”.
2.
W oknie „File Needed” (Potrzebny plik) wybierz przycisk „Browse” (Przeglądaj).
3.
Wskaż ścieżkę A:(D:\Driver) i kliknij kolejno przyciski „Open” (Otwórz) i „OK”.
Sposób instalacji
1.
Kliknij kolejno „Start”, „Setting” (Ustawienia), „Control Panel” (Panel sterowania).
Korz. z oprog.
2.
Kliknij dwukrotnie ikonę „Display” (Ekran).
3.
Wybierz kartę „Settings” (Ustawienia) i kliknij przycisk „Advanced Properties” (Zaawansowane).
4.
Wybierz kartę „Monitor”.
Przypadek 1: Jeśli przycisk „Properties” (Właściwości) jest nieaktywny, monitor jest już
skonfigurowany poprawnie. Należy zakończyć proces instalacji.
Przypadek 2: Jeśli przycisk „Properties” (Właściwości) jest aktywny, kliknij przycisk
„Properties” (Właściwości), a następnie wykonaj kolejno czynności opisane poniżej.
5.
Wybierz kolejno „Driver” (Sterownik) i „Update Driver...” (Aktualizuj sterownik…), a następnie kliknij przycisk „Next” (Dalej).
6.
Wybierz opcję „Display a list of the known drivers for this device so that I can choose a
specific driver...” (Wyświetl listę wszystkich sterowników w określonej lokalizacji…) i kliknij przycisk „Next” (Dalej), a następnie przycisk „Have disk” (Z dysku).
7.
Kliknij przycisk „Browse” (Przeglądaj), a następnie wskaż ścieżkę A:(D:\Driver).
8.
Wybierz kolejno przyciski „Open” (Otwórz) i „OK”.
9.
Wybierz model monitora i kliknij kolejno przycisk „Next” (Dalej) i „Next” (Dalej).
10. Kliknij przycisk „Finish” (Zakończ) i „Close” (Zamknij).
Jeśli zostanie wyświetlone okno „Digital Signature Not Found” (Nie znaleziono podpisu
cyfrowego), kliknij przycisk „Yes” (Tak). Kliknij kolejno przycisk „Finish” (Zakończ) i
„Close” (Zamknij).
System operacyjny Microsoft® Windows® Millennium
1.
Kliknij kolejno „Start”, „Setting” (Ustawienia), „Control Panel” (Panel sterowania).
2.
Kliknij dwukrotnie ikonę „Display” (Ekran).
3.
Wybierz kartę „Settings” (Ustawienia) i kliknij przycisk „Advanced Properties” (Zaawansowane).
4.
Wybierz kartę „Monitor”.
5.
Kliknij przycisk „Change” (Zmień) w ramce „Monitor Type” (Typ monitora).
6.
Wybierz opcję „Specify the location of the driver” (Wskaż lokalizację sterownika).
7.
Wybierz opcję „Display a list of all the driver in a specific location...” (Wyświetl listę
wszystkich sterowników w określonej lokalizacji...), a następnie kliknij przycisk
„Next” (Dalej).
8.
Kliknij przycisk „Have Disk” (Z dysku).
9.
Wskaż ścieżkę A:\(D:\sterownik), a następnie kliknij przycisk „OK”.
10. Wybierz opcję „Show all devices”(Pokaż wszystkie urządzenia), zaznacz odpowiedni
model monitora i kliknij przycisk „OK”.
11. Naciskaj przyciski „Close” (Zamknij) i „OK” w kolejnych oknach, aby zamknąć okno dialogowe właściwości ekranu.
System operacyjny Microsoft® Windows® NT
Korz. z oprog.
1.
Kliknij kolejno „Start”, „Settings” (Ustawienia), „Control Panel” (Panel sterowania), a
następnie kliknij dwukrotnie ikonę „Display” (Ekran).
2.
W oknie wyświetlania informacji dotyczących rejestracji wskaż kartę ustawień i kliknij
opcję „All Display Modes” (Wszystkie tryby wyświetlania).
3.
Wybierz żądany tryb wyświetlania, aby dostosować ustawienia rozdzielczości, ilości kolorów czy częstotliwości Częstotliwość pionowa, a następnie kliknij przycisk „OK”.
4.
Wybierz przycisk „Apply” (Zastosuj), jeśli po kliknięciu przycisku testowania „Test” ekran
działa poprawnie. Jeśli obraz nie jest wyświetlany poprawnie, zmień ustawienia (ustaw
niższą rozdzielczość, głębię kolorów lub częstotliwość odświeżania).
Uwaga
Jeśli w oknie opcji wszystkich trybów wyświetlania nie jest dostępny żądany tryb, wybierz
wartości rozdzielczości i vertical frequency (częstotliwość pionowa) po zapoznaniu się z
rozdziałem Zaprogramowane tryby synchronizacji zamieszczonym w instrukcji obsługi urządzenia.
System operacyjny Linux
Aby uruchomić system X-Window, należy utworzyć plik X86Config, który stanowi jeden z
typów plików ustawień systemu.
1.
Naciśnij klawisz „Enter” na dwóch kolejnych ekranach wyświetlonych po uruchomieniu
pliku X86Config.
2.
Trzeci ekran dotyczy konfiguracji ustawień myszy.
3.
Dopasuj ustawienia myszy komputera.
4.
Kolejny ekran dotyczy wyboru klawiatury.
5.
Wybierz odpowiednią klawiaturę dla komputera.
6.
Kolejny ekran dotyczy ustawień monitora.
7.
Wybierz częstotliwość poziomą dla używanego monitora. (Możliwe jest bezpośrednie
wprowadzenie wartości).
8.
Wybierz częstotliwość pionową – częstotliwość pionowa – dla danego monitora. (Możliwe jest bezpośrednie wprowadzenie wartości).
9.
Wpisz nazwę modelu swojego monitora. Wprowadzenie tych informacji nie ma wpływu
na uruchomienie systemu X-Window.
10. Konfiguracja monitora zostanie zakończona. Po wykonaniu konfiguracji ustawień żądanych urządzeń uruchom system X-Window.
Wprowadzenie
Multiple Display Control (MDC) to program umożliwiający łatwe sterowanie kilkoma monitorami równocześnie. Do
komunikacji między komputerem i wyświetlaczem służy standardowy port szeregowy RS-232C. Dlatego, aby
połączyć porty szeregowe komputera i wyświetlacza należy zastosować kabel szeregowy.
Main Screen
Aby uruchomić program, kliknij Start > Program > Samsung > MDC System.
Wybierz urządzenie, aby sprawdzić jego ustawienie głośności na suwaku.
Ikony główne
Przycisk wyboru
Remocon
Info Grid
Safety Lock
Wybór wyświetlacza
Port Selection
Narzędzia sterowania
1. Włącz wyświetlacze za pomocą głównych ikon.
2. Służy do włączania lub wyłączania funkcji odbioru sygnału zdalnego sterowania przez wyświetlacz.
3. Ustawienie funkcji blokady.
Podczas ustawiania opcji Lock function (Funkcja blokady) można używać tylko przycisków zasilania i blokady
znajdujących się na pilocie i urządzeniu.
4. Ustawienie portu szeregowego komputera można zmienić. Wartością oryginalną jest COM1.
5. Kliknij Select All lub Clear All, aby wybrać lub usunąć wszystkie wyświetlacze.
6. Użyj siatki do wyświetlenia krótkiej informacji o wybranym wyświetlaczu.
7. 2) Format :
8. Użyj narzędzi sterowania do regulacji wyświetlaczy.
<Uwaga> Funkcja włączania/wyłączania zdalnego sterowania działa we wszystkich wyświetlaczach,
podłączonych do programu MDC, niezależnie od zasilania. Jednak bez względu na stan w chwili
wyłączenia programu MDC, jego zamknięcie powoduje włączenie funkcji odbioru sygnału zdalnego
sterowania we wszystkich wyświetlaczach.
Port Selection
1. Program Multiple Display Control jest oryginalnie ustawiony na COM1.
2. Jeśli używany jest jakikolwiek inny port niż COM1, można wybrać porty od COM1 do COM4 w menu Port Selection.
3. Jeśli nie zostanie wybrana dokładna nazwa portu podłączonego do monitora kablem szeregowym, komunikacja nie
będzie dostępna.
4. Wybrany port zostaje zachowany w programie i wykorzystany także w kolejnym programie.
Power Control
1. Kliknij ikonę Power Control, aby wyświetlić ekran sterowania zasilaniem.
Siatka informacyjna zawiera podstawowe informacje potrzebne do sterowania zasilaniem.
1)
(Power Status (Stan zasilania))
2) Input
3) Image Size
4) On Timer
5) Off Timer
2. Aby wybrać wyświetlacz, kliknij przycisk Select All lub zaznacz odpowiednie pole wyboru.
Power Control umożliwia regulację niektórych funkcji wybranego wyświetlacza.
1) Power On/Off
- Włącza i wyłącza zasilanie wybranego wyświetlacza.
2) Volume
- Steruje poziomem głośności wybranego wyświetlacza.
Odbiera poziom głośności wyświetlacza i wyświetla ją na suwaku.
(Po anulowaniu wyboru lub kliknięciu Select All, zostaje przywrócona wartość domyślna 10)
3)
(Mute On/Off)
- Włącza i wyłącza dźwięk wybranego wyświetlacza.
Zaznaczając pojedynczy wyświetlacz, jeśli wyłączono w nim dźwięk, należy to zaznaczyć.
(Jeśli anulujesz zaznaczenie lub klikniesz Select All, zostaną przywrócone wartości domyślne.)
Sterowanie zasilaniem dotyczy wszystkich wyświetlaczy.
Funkcje Volume i Mute są dostępne tylko dla wyświetlaczy z włączonym zasilaniem.
Input Source
1. Kliknij ikonę Input Source, aby wyświetlić ekran regulacji sygnału wejściowego.
Aby wybrać obraz do regulacji, kliknij przycisk Zaznacz wszystko lub zaznacz odpowiednie pole wyboru.
• TV Mode
• MagicInfo Mode
Siatka informacyjna zawiera podstawowe informacje potrzebne do sterowania sygnałem wejściowym.
1) PC
- Służy do zmiany sygnału źródłowego wybranego wyświetlacza na PC.
2) BNC
- Służy do zmiany sygnału źródłowego wybranego wyświetlacza na BNC.
3) DVI
- Służy do zmiany sygnału źródłowego wybranego wyświetlacza na DVI.
4) TV
- Służy do zmiany sygnału źródłowego wybranego wyświetlacza na TV.
5) DTV
- Służy do zmiany sygnału źródłowego wybranego wyświetlacza na DTV.
6) AV
- Służy do zmiany sygnału źródłowego wybranego wyświetlacza na AV.
7) S-Video
- Służy do zmiany sygnału źródłowego wybranego wyświetlacza na S-Video.
8) Component
- Służy do zmiany sygnału źródłowego wybranego wyświetlacza na Component.
9) MagicInfo
- Źródło sygnału wejściowego programu MagicInfo dostępne jest wyłącznie w modelach wyposażonych w
oprogramowanie MagicInfo.
10) HDMI
- Służy do zmiany sygnału źródłowego wybranego wyświetlacza na HDMI.
11) Channel
- Jeśli dla ustawienia Input Source (Źródło sygnału wejściowego) wybrano opcję TV, obok opcji kanału pojawi się
strzałka.
Wartość TV Source (Źródło TV) można wybrać tylko w produktach z funkcją telewizora, a kontrola
kanałów jest możliwa tylko wtedy, gdy dla opcji Input Source (Źródło sygnału wejściowego) wybrano
ustawienie TV.
Regulacja sygnału wejściowego dotyczy tylko wyświetlaczy z włączonym zasilaniem.
Image Size
PC, BNC, DVI
1. Kliknij ikonę Rozmiar obrazu, aby wyświetlić ekran regulacji Rozmiar obrazu.
Tabela informacyjna zawiera podstawowe informacje potrzebne do regulacji rozmiaru obrazu.
1)
(Power Status (Stan zasilania))
- Informuje o stanie zasilania bieżącego wyświetlacza.
2) Image Size
- Służy do wyświetlania informacji o rozmiarze bieżącego obrazu wybranego monitora.
3) Input
- Informuje o bieżącym sygnale wejściowym używanego wyświetlacza.
4) W tabeli informacyjnej znajdują się tylko obrazy, których sygnałem źródłowym jest PC,BNC,DVI .
5) PC Source - Po kliknięciu Rozmiar obrazu, najpierw pojawią się zakładki PC, BNC, DVI.
- Przycisk Regulacja rozmiaru obrazu reguluje rozmiar obrazu dostępny dla PC, BNC, DVI.
6) Video Source
- Kliknięcie karty Video Source (Źródło wideo) pozwala sterować rozmiarem obrazu dla danego źródła sygnału
wejściowego.
Źródło sygnału wejściowego programu MagicInfo dostępne jest wyłącznie w modelach wyposażonych
w oprogramowanie MagicInfo.
Regulacja rozmiaru obrazu jest dostępna tylko dla wyświetlaczy z włączonym zasilaniem.
Image Size
TV, AV, S-Video, Component, DVI(HDCP), HDMI, DTV.
1. Kliknij ikonę Rozmiar obrazu, aby wyświetlić ekran regulacji Rozmiar obrazu.
Tabela informacyjna zawiera podstawowe informacje potrzebne do regulacji rozmiaru obrazu.
1) Kliknięcie karty Video Source (Źródło wideo) umożliwia dostosowanie rozmiaru obrazu dla opcji TV, AV, S-Video,
Komponent (Komponentowe), HDMI i DTV.
Aby wybrać obraz do regulacji, kliknij przycisk Zaznacz wszystko lub zaznacz odpowiednie pole wyboru.
2) W tabeli informacyjnej znajdują się tylko obrazy, których sygnałem źródłowym jest TV, AV, S-Video, Component,
HDMI, DTV.
3) Dowolnie zmieniać rozmiar obrazu wybranego monitora.
Uwaga: Trybów Auto Wide (Automatyczna szerokość), Zoom1 i Zoom2 nie można wybrać, jeśli typ
wejściowego sygnału komponentowego lub DVI (HDCP) to 720p lub 1080i.
4) Tryby ekranu mogą zostać dostosowane wyłącznie, gdy podłączony jest telewizor (wyłącznie system PAL), oraz gdy
Image Size (Rozmiar obrazu) jest ustawiony na Auto Wide (Automatyczny Panoramiczny).
Źródło sygnału wejściowego programu MagicInfo dostępne jest wyłącznie w modelach wyposażonych
w oprogramowanie MagicInfo.
Regulacja rozmiaru obrazu jest dostępna tylko dla wyświetlaczy z włączonym zasilaniem.
Time
1. Kliknij ikonę Time, aby wyświetlić ekran regulacji godziny.
Siatka informacyjna zawiera podstawowe informacje potrzebne do regulacji godziny.
1) Current Time
- Ustaw aktualną godzinę dla wybranych wyświetlaczy (godzina w komputerze)
- Aby zmienić aktualną godzinę, najpierw zmień godzinę w komputerze.
2) On Time Setup
Zdefiniuj ustawienia Hour (Godzina), Minute (Minuta), AM/PM (Przed/po południu) opcji On Time Setup
(Konfiguracja uruchamiania), Status (Stan), Source (Źródło), Volume (Głośność) dla wybranego ekranu.
3) Off Time Setup
Zdefiniuj ustawienia Hour (Godzina), Minute (Minuta), AM/PM (Przed/po południu) i Status (Stan) opcji Off Time
Setup (Konfiguracja wyłączania) dla wybranego ekranu.
4) Wyświetla ustawienia opcji On Time (Czas uruchomienia).
5) Wyświetla ustawienia opcji Off Time (Czas wyłączenia).
Źródło sygnału wejściowego programu MagicInfo dostępne jest wyłącznie w modelach wyposażonych
w oprogramowanie MagicInfo.
Regulacja godziny dotyczy tylko wyświetlaczy z włączonym zasilaniem.
W przypadku opcji On Time Setup (Konfiguracja uruchamiania) ustawienie TV Source (Źródło TV)
działa tylko w modelach z telewizorem.
PIP
PIP Size
1. Kliknij ikonę PIP, aby wyświetlić ekran Regulacja PIP.
Aby wybrać obraz do regulacji, kliknij przycisk Zaznacz wszystko lub zaznacz odpowiednie pole wyboru.
Tabela informacyjna zawiera podstawowe informacje potrzebne do regulacji rozmiaru PIP.
1) PIP Size
- Informuje o bieżącym rozmiarze obrazu używanego wyświetlacza.
2) OFF
- Służy do wyłączania funkcji PIP wybranego wyświetlacza.
3) Large
- Służy do włączania funkcji PIP wybranego wyświetlacza oraz zmiany rozmiaru okna na Large.
4) Small
- Służy do włączania funkcji PIP wybranego wyświetlacza oraz zmiany rozmiaru okna na Small.
5) Double1
- Służy do włączania funkcji PIP wybranego wyświetlacza oraz zmiany rozmiaru okna na Double 1.
6) Double 2
- Służy do włączania funkcji PIP wybranego wyświetlacza oraz zmiany rozmiaru okna na Double 2.
7) Double 3 (Picture By Picture)
- Podwójny ekran 3 (Obraz po obrazie) - Włącza funkcję PBP dla wybranego ekranu i zmienia rozmiar na Podwójny
ekran 3.
Źródło sygnału wejściowego programu MagicInfo dostępne jest wyłącznie w modelach wyposażonych
w oprogramowanie MagicInfo.
Regulacja rozmiaru okna PIP jest możliwa po włączeniu zasilania monitora.
PIP
PIP Source
1. Kliknij ikonę PIP, aby wyświetlić ekran Regulacja PIP.
Tabela informacyjna zawiera podstawowe informacje potrzebne do regulacji źródła PIP.
1) PIP Source
- Regulacja źródła PIP jest możliwa po włączeniu zasilania monitora.
2) PC
- Służy do zmiany sygnału źródłowego PIP wybranego wyświetlacza na PC.
3) BNC
- Służy do zmiany sygnału źródłowego PIP wybranego wyświetlacza na BNC.
4) DVI
- Służy do zmiany sygnału źródłowego PIP wybranego wyświetlacza na DVI.
5) AV
- Służy do zmiany sygnału źródłowego PIP wybranego wyświetlacza na AV.
6) S-Video
- Służy do zmiany sygnału źródłowego PIP wybranego wyświetlacza na S-Video.
7) Component
- Służy do zmiany sygnału źródłowego PIP wybranego wyświetlacza na Component.
8) HDMI
- Służy do zmiany sygnału źródłowego PIP wybranego wyświetlacza na HDMI.
Uwaga: Niektóre źródła PIP mogą być niedostępne, zależnie od typu sygnału wejściowego głównego
ekranu.
Źródło sygnału wejściowego programu MagicInfo dostępne jest wyłącznie w modelach wyposażonych
w oprogramowanie MagicInfo.
Funkcja PIP Control (Regulacja PIP) jest dostępna tylko dla monitorów z włączonym zasilaniem i
funkcją PIP.
Settings
Picture
1. Kliknij ikonę Settings, aby wyświetlić ekran regulacji ustawień.
Siatka informacyjna zawiera podstawowe informacje potrzebne do regulacji ustawień.
Po zaznaczeniu danej funkcji, jej wartość zostaje wyświetlona na suwaku. Kliknięcie przycisku Select All powoduje
przywrócenie wartości domyślnej (50). Zmiana wartości tego ekranu spowoduje automatyczną zmianę trybu na
„CUSTOM” (NIESTANDARDOWY).
1) Picture
- Dostępny tylko dla sygnałów TV, AV, S-Video, Component, HDMI, DTV.
2) Contrast
- Reguluje kontrast wybranego wyświetlacza.
3) Brightness
- Reguluje jaskrawość wybranego wyświetlacza.
4) Sharpness
- Reguluje ostrość wybranego wyświetlacza.
5) Color
- Reguluje kolory wybranego wyświetlacza.
6) Tint
- Reguluje odcień wybranego wyświetlacza.
7) Color Tone
- Służy do regulacji odcienia kolorów wybranego monitora.
8) Color Temp
- Dostosowuje wartość opcji Color Temp do wybranego trybu wyświetlania.
9) Brightness Sensor
- Dostosowuje wartość opcji Brightness Sensor do wybranego trybu wyświetlania.
10) Dynamic Contrast
- Dostosowuje wartość opcji Dynamic Contrast do wybranego trybu wyświetlania.
Źródło sygnału wejściowego programu MagicInfo dostępne jest wyłącznie w modelach wyposażonych
w oprogramowanie MagicInfo.
Ta funkcja jest włączona tylko w przypadku, gdy dla funkcji Color Tone (Tonacja koloru) wybrano
wartość Off (Wył.).
Z funkcji tej można korzystać tylko w przypadku, gdy włączone jest zasilanie wyświetlacza; brak
wyboru parametrów powoduje wyświetlenia wartości fabrycznych.
Settings
Picture PC
1. Kliknij ikonę Settings, aby wyświetlić ekran regulacji ustawień.
Siatka informacyjna zawiera podstawowe informacje potrzebne do regulacji ustawień. Po wybraniu każdej funkcji
ustawiona dla niej wartość jest wyświetlana na suwaku. Po wybraniu każda funkcja pobiera wartość dla zestawu i
wyświetla ją na suwaku. Kliknięcie przycisku Select All powoduje przywrócenie wartości domyślnej (50). Zmiana
wartości tego ekranu spowoduje automatyczną zmianę trybu na „CUSTOM” (NIESTANDARDOWY).
1) Picture PC
- Dostępny tylko dla sygnałów PC, BNC, DVI.
2) Contrast
- Reguluje kontrast wybranego wyświetlacza.
3) Brightness
- Reguluje jaskrawość wybranego wyświetlacza.
4) Red
- Służy do regulacji temperatury barw wybranego wyświetlacza.
5) Green
- Służy do regulacji temperatury barw wybranego wyświetlacza.
6) Blue
- Służy do regulacji temperatury barw wybranego wyświetlacza.
7) Color Tone
- Dostosowuje wartość opcji Color Tone do wybranego trybu wyświetlania.
8) Color Temp
- Dostosowuje wartość opcji Color Temp do wybranego trybu wyświetlania.
9) Brightness Sensor
- Dostosowuje wartość opcji Brightness Sensor do wybranego trybu wyświetlania.
10) Dynamic Contrast
- Dostosowuje wartość opcji Dynamic Contrast do wybranego trybu wyświetlania.
Źródło sygnału wejściowego programu MagicInfo dostępne jest wyłącznie w modelach wyposażonych
w oprogramowanie MagicInfo.
Ta funkcja jest włączona tylko w przypadku, gdy dla funkcji Color Tone (Tonacja koloru) wybrano
wartość Off (Wył.).
Z funkcji tej można korzystać tylko w przypadku, gdy włączone jest zasilanie wyświetlacza; brak
wyboru parametrów powoduje wyświetlenia wartości fabrycznych.
Settings
Audio
1. Kliknij ikonę Settings, aby wyświetlić ekran regulacji ustawień.
Siatka informacyjna zawiera podstawowe informacje potrzebne do regulacji ustawień. Po wybraniu każdej funkcji
ustawiona dla niej wartość jest wyświetlana na suwaku. Po wybraniu każda funkcja pobiera wartość dla zestawu i
wyświetla ją na suwaku. Kliknięcie przycisku Select All powoduje przywrócenie wartości domyślnej (50). Zmiana
wartości tego ekranu spowoduje automatyczną zmianę trybu na „CUSTOM” (NIESTANDARDOWY).
1) Audio
- Reguluje ustawienia dźwięku wszystkich sygnałów wejściowych.
2) Bass
- Reguluje basy wybranego wyświetlacza.
3) Treble
- Reguluje wysokie tony wybranego wyświetlacza.
4) Balance
- Reguluje balans wybranego wyświetlacza.
5) SRS TSXT
- Dźwięk SRS TSXT wł./wył.
6) Sound Select
- Kiedy funkcja PIP jest włączona, możesz wybrać dźwięk Main lub Sub.
Źródło sygnału wejściowego programu MagicInfo dostępne jest wyłącznie w modelach wyposażonych
w oprogramowanie MagicInfo.
Z funkcji tej można korzystać tylko w przypadku, gdy włączone jest zasilanie wyświetlacza; brak
wyboru parametrów powoduje wyświetlenia wartości fabrycznych.
Settings
Image Lock
1. Kliknij ikonę Settings, aby wyświetlić ekran regulacji ustawień.
Siatka informacyjna zawiera podstawowe informacje potrzebne do regulacji ustawień.
1) Image Lock
- Dostępny tylko dla sygnałów PC, BNC.
2) Coarse
- Reguluje Coarse wybranego wyświetlacza.
3) Fine
- Reguluje Fine wybranego wyświetlacza.
4) Position
- Reguluje położenie wybranego wyświetlacza.
5) Auto Adjustment
- Naciśnij, aby automatycznie dostosować monitor do sygnału PC.
Źródło sygnału wejściowego programu MagicInfo dostępne jest wyłącznie w modelach wyposażonych
w oprogramowanie MagicInfo.
Regulacja ustawień dotyczy tylko wyświetlaczy z włączonym zasilaniem.
Maintenance
Lamp Control
1. Funkcja Maintenance Control (Obsługa) jest dostępna tylko dla monitorów z włączonym zasilaniem.
Pojawi się Info Grid (Siatka informacyjna) zawierająca kilka podstawowych danych.
1) Maintenance
- Umożliwia użycie funkcji Maintenance Control (Sterowanie obsługą) dla wszystkich źródeł sygnału wejściowego.
2) Auto Lamp Control
- Automatycznie reguluje podświetlenie wybranego monitora w określonym czasie.
Opcja Manual Lamp Control (Ręczne sterowanie lampą) automatycznie wyłącza się po użyciu opcji Auto Lamp
Control (Automatyczne sterowanie lampą).
3) Manual Lamp Control
- Umożliwia regulację podświetlenia wybranego monitora niezależnie od czasu.
Funkcja Auto Lamp Control (Automatyczna regulacja podświetlenia) automatycznie wyłącza się przy
przeprowadzaniu regulacji za pomocą funkcji Manual Lamp Control (Ręczna regulacja podświetlenia).
Funkcja Maintenance Control (Obsługa) jest dostępna tylko dla monitorów z włączonym zasilaniem.
Źródło sygnału wejściowego programu MagicInfo dostępne jest wyłącznie w modelach wyposażonych
w oprogramowanie MagicInfo.
Maintenance
Scroll
1. Funkcja Maintenance Control (Obsługa) jest dostępna tylko dla monitorów z włączonym zasilaniem.
1) Scroll
- Funkcja służy do usuwania powidoków, które pojawiają się, gdy na wybranym ekranie przez długi czas
wyświetlany jest nieruchomy obraz.
2) Pixel Shift
- Umożliwia to precyzyjne przesunięcie ekranu w określonym przedziale czasu.
3) Safety Screen
- Funkcja Safety Screen (Ekran Bezpieczeństwa) służy do zapobiegania występowania powidoków, które pojawiają
się, gdy na monitorze przez długi czas wyświetlany jest nieruchomy obraz. Opcja Interval (Odstęp czasowy)
służy do określania powtarzalności cyklu określanej w godzinach. Opcja Time (Czas) służy do określania
odstępów czasowych pomiędzy każdorazowym użyciem funkcji Safety Screen (Ekran Bezpieczeństwa).
W menu Type (Typ) do wyboru są następujące opcje: Scroll (Przewijanie), Pixel (Piksel), Bar (Pasek), Eraser
(Gumka), All White (Biały) lub Pattern (Wzór).
4) Safety Screen2
- Funkcja służy do zapobiegania występowania powidoków. Funkcja umożliwia kontrolę i wybór spośród pięciu (5)
types (typów).
Dostępne wartości Time (Czas) dla opcji Scroll (Przewijanie) to: 1, 2, 3, 4 lub 5 natomiast dla opcji Bar
(Pasek) i Eraser (Gumka): 10, 20, 30, 40 lub 50. Dla opcji All White (Biały) i Pattern (Wzór) dostępne są
wartości: 1, 5, 10, 20 lub 30.
Źródło sygnału wejściowego programu MagicInfo dostępne jest wyłącznie w modelach wyposażonych
w oprogramowanie MagicInfo.
Funkcja Maintenance Control (Obsługa) jest dostępna tylko dla monitorów z włączonym zasilaniem.
Maintenance
Video Wall
1. Funkcja Maintenance Control (Obsługa) jest dostępna tylko dla monitorów z włączonym zasilaniem.
1) Video Wall
- Ściana wideo to zestaw połączonych ze sobą ekranów, z których każdy może wyświetlać odpowiednią część całego
obrazu lub cały obraz (każdy ekran zestawu wyświetla kompletny obraz osobno).
2) Video Wall (Screen divider)
- Ekran może zostać podzielony.
Ekran można podzielić na parę mniejszych ekranów.
z Wybierz tryb z menu Screen divider (Podział ekranu).
z Wybierz wyświetlacz z listy.
z Położenie zostanie ustawione po naciśnięciu liczby w wybranym trybie.
z Program MDC dostarczony przez firmę Samsung umożliwia obsługę do 5x5 wyświetlaczy LCD.
3) On / Off
- Włącza/wyłącza funkcję Video Wall (Ściana wideo) dla wybranego ekranu.
4) Format
- Wybierz format, aby uzyskać podzielony ekran.
z
Full
z
Natural
Funkcja ta może nie działać w programie MagicInfo.
Funkcja Maintenance Control (Obsługa) jest dostępna tylko dla monitorów z włączonym zasilaniem.
Rozwiązywanie problemów
1. Wyświetlacz, który chcesz wyregulować nie znajduje się w siatce informacyjnej regulacji zasilania.
- Sprawdź port RS232C. (Sprawdź, czy kabel jest prawidłowo podłączony do portu Com1.)
- Sprawdź, czy podłączone wyświetlacze mają różne numery ID. Jeśli kilka wyświetlaczy ma taki sam numer ID, nie
zostały one prawidłowo wykryte przez program z powodu konfliktu danych.
- Sprawdź, czy numer ID wyświetlacza zawiera się między 0 i 25. (Ustaw za pomocą menu wyświetlacza)
Uwaga: Numer ID wyświetlacza musi zawierać się między 0 i 25.
Jeśli wartość jest poza zakresem, system MDC nie może sterować wyświetlaczem.
2. The display you wish to control does not appear on the other Control Info Grids
- Wyświetlacz, który chcesz wyregulować nie znajduje się w pozostałych siatkach informacyjnych regulacji
- Sprawdź, czy możesz zmienić sygnał wejściowy wyświetlacza.
3. Wielokorotnie pojawia się okno dialogowe.
- Sprawdź, czy wyświetlacz, który chcesz wyregulować, został wybrany.
4. Ustawiono godzinę włączenia i wyłączenia, lecz wyświetlana jest inna godzina.
- Ustaw aktualną godzinę, aby zsynchronizować zegary wyświetlaczy.
5. Po wyłączeniu funkcji zdalnego sterowania, odłączeniu kabla RS-232C lub nieprawidłowym zamknięciu programu,
pilot może nie działać prawidłowo. Ponownie uruchom program i włącz funkcję zdalnego sterowania, przywracając
funkcje standardowe.
<Uwaga> Program może nie działać prawidłowo z powodu istniejących problemów z przesyłaniem danych lub
zakłóceń wytwarzanych przez inne urządzenia.
Wyświetlanie ustawień w trybie wielu wyświetlaczy
Po podłączeniu więcej niż jednego wyświetlacza, ustawienia są wyświetlane w następujący sposób.
1. Brak zaznaczenia: Wyświetla ustawienia domyślne.
2. Wybrano jeden wyświetlacz: Pobiera i wyświetla ustawienia wybranego wyświetlacza.
3. Wybrano jeden wyświetlacz (ID 1) i dodano drugi (ID 3): Program, który wyświetlał ustawienia wyświetlacza ID 1,
pobiera i wyświetla ustawienia wyświetlacza ID 3.
4. Wybrano wszystkie urządzenia za pomocą przycisku Select All: Przywraca ustawienia domyślne.
Dost. wyśw. LCD
Input
Dostępne tryby
•
PC / DVI
•
AV
•
HDMI
•
MagicInfo
•
TV
Uwaga
•
Menu TV jest dostępne po zainstalowaniu tunera telewizyjnego.
•
Model MX-2 może korzystać z menu MagicInfo po podłączeniu do modemu sieciowego.
Source List
MENU → ENTER →
→
,
→ ENTER →
→ ENTER
Wybiera PC, DVI, lub inne zewnętrzne źródła sygnału dźwiękowego podłączone do wyświetlacza LCD. Służy do wybierania żądanego ekranu.
1.
PC
2.
DVI
3.
AV
4.
HDMI
5.
MagicInfo
6.
TV
Uwaga
•
Bezpośredni przycisk na pilocie to „SOURCE”.
Edit Name
MENU → ENTER →
→
→ ENTER →
Dost. wyśw. LCD
,
→
→ ENTER
Nazwanie urządzeń podłączonych do gniazd wejściowych ułatwia wybieranie właściwego
źródła sygnału.
1.
PC
2.
DVI
3.
AV
4.
HDMI
Uwaga
•
Podłączając komputer PC do złącza HDMI lub DVI należy ustawić w polu Edit Name tryb
PC. W pozostałych przypadkach w polu Edit Name należy ustawić tryb AV. Należy jednak
pamiętać, że tryby 640x480, 720P (1280x720) oraz 1080p (1920x1080) są powszechnie
używanymi typami sygnałów w przypadku trybów AV jak i PC, dlatego pole Edit Name
powinno być ustawione zgodnie z sygnałem wejściowym.
•
Zawartość menu Picture zmienia się w zależności od sygnału wejściowego i ustawienia
pola Edit Name.
Picture [Tryb PC / DVI / MagicInfo]
Dostępne tryby
•
PC / DVI
•
AV
•
HDMI
•
MagicInfo
•
TV
Uwaga
•
Menu TV jest dostępne po zainstalowaniu tunera telewizyjnego.
•
Model MX-2 może korzystać z menu MagicInfo po podłączeniu do modemu sieciowego.
MagicBright
MENU →
→ ENTER →
→ ENTER →
Dost. wyśw. LCD
→
,
→ ENTER
MagicBright to funkcja oferująca optymalne warunki oglądania w zależności od zawartości
wyświetlanego obrazu. Obecnie dostępne są cztery różne tryby: Entertain, Internet, Text i
Custom. Każdy tryb ma własne, fabryczne ustawienia jasności. Naciskając przycisk MagicBright, można w prosty sposób wybrać jedno z czterech dostępnych ustawień.
(Niedostępne w trybie Dynamic Contrast w obszarze On).
1.
Entertain
Wysoki poziom jasności
Do oglądania dynamicznego obrazu, np. filmu DVD lub VCR.
2.
Internet
Średnia jasność obrazu
Tryb ten jest przeznaczony do pracy z obrazami będącymi kombinacją tekstu i grafiki.
3.
Text
Normalna jasność obrazu
Tryb ten ma zastosowanie w pracy z dokumentami lub plikami składającymi się przede
wszystkim z tekstu.
4.
Custom
Pomimo że wartości wstępnie skonfigurowane zostały starannie dobrane przez zespół
inżynierów, ustawienia mogą okazać się nieodpowiednie dla wzroku użytkownika, w zależności od jego preferencji.
W takim przypadku należy dostosować jasność i kontrast za pomocą menu ekranowego.
Custom
Za pomocą menu ekranowego można ustawić jasność i kontrast zgodnie ze swoimi potrzebami.
MENU →
→ ENTER →
→
→ ENTER →
(Niedostępne w trybie Dynamic Contrast w obszarze On).
Uwaga
Po regulacji obrazu za pomocą funkcji Custom, funkcja MagicBright zostanie przełączona w
tryb Custom.
Dost. wyśw. LCD
Contrast
MENU →
→ ,
→ ENTER →
→ ENTER →
→
→ ENTER→
→ ENTER
Dostosowywanie kontrastu.
Brightness
MENU →
→ ,
→ ENTER →
→ ENTER →
→
→
→ ENTER →
→ ENTER
Dopasowywanie jasności.
Sharpness
MENU →
→ ,
→ ENTER →
→
→ ENTER →
→ ENTER
Dostosowanie ostrości obrazu.
Color Tone
MENU →
→
,
→ ENTER →
→
→
→ENTER →
→ ENTER
Istnieje możliwość zmiany temperatury kolorów.
(Niedostępne w trybie Dynamic Contrast w obszarze On).
1.
Off
2.
Cool
3.
Normal
→
→
→ ENTER →
Dost. wyśw. LCD
4.
Warm
5.
Custom
Uwaga
Przy ustawieniu Color Tone na Cool, Normal, Warm lub Custom, funkcja Color Temp nie jest
dostępna.
Przy ustawieniu Color Tone na Off, funkcja Color Control nie jest dostępna.
Color Control
Umożliwia regulację równowagi pomiędzy kolorami: czerwonym (Red), zielonym (Greek) i
niebieskim (Blue).
MENU →
→ ENTER →
→
→
→ → ENTER →
(Niedostępne w trybie Dynamic Contrast w obszarze On).
Uwaga
Po regulacji obrazu za pomocą funkcji Color Control, funkcja Color Tone zostanie przełączona w tryb Custom.
Red
MENU →
→
→ ,
→ ENTER →
→
→
→ → ENTER →
→ ENTER
→ ENTER
Green
MENU → → ENTER →
→
→ ,
→ → → → ENTER →
→ → ENTER
→ ENTER
Blue
MENU → → ENTER →
ENTER →
→ ,
→
→
→ → ENTER →
→
→
→ → ENTER →
→ ENTER
Color Temp
MENU →
→ ENTER →
→
→
→
Dost. wyśw. LCD
→ ,
→ ENTER
Funkcja Color Temp określa poziom „ciepła” barw obrazu.
(Niedostępne w trybie Dynamic Contrast w obszarze On).
Uwaga
Funkcja ta jest dostępna tylko po ustawieniu funkcji Color Tone na Off.
Image Lock
Funkcja Image Lock (Blokada obrazu) służy do przeprowadzania operacji fine-tune (dostrajanie) w celu uzyskania najlepszego obrazu, pozbawionego szumu powodującego niestabilność obrazu objawiającą się jego drżeniem. Jeśli, korzystając z regulacji Fine (Dokładna),
nie można uzyskać zadowalających rezultatów, należy skorzystać z regulacji Coarse (Zgrubna) i ponownie przejść do dokładnej.
(Opcja dostępna tylko w trybie PC)
MENU →
→ ENTER → [Picture] →
→
→ → → ENTER → [Image Lock]
MENU →
→ ENTER →
→
→ → → ENTER →
Coarse
→ ,
→
→ ENTER
Funkcja usunięcia ziarnistości umożliwia usunięcie zakłóceń takich, jak pionowe prążki. Regulacja tego parametru może przesunąć obszar obrazu na ekranie. Centralne położenie
obrazu można przywrócić za pomocą menu regulacji położenia w poziomie.
Fine
MENU → → ENTER →
ENTER →
→ ,
→
→
→ → → ENTER →
→
→
→ ENTER
Funkcja gładkiego obrazu umożliwia usunięcie zakłóceń, takich jak prążki poziome. Jeśli po
przeprowadzeniu strojenia szum wciąż występuje, należy zwiększyć częstotliwość (szybkość
zegara) i powtórzyć je jeszcze raz.
H-Position
MENU → → ENTER →
→ ENTER →
→ ,
→
→
→ ENTER
Dostosowanie położenia obrazu w poziomie.
→ → → ENTER →
→
→
Dost. wyśw. LCD
V-Position
MENU → → ENTER →
→ → ENTER →
→ ,
→
→ → → ENTER →
→
→
→
→ ENTER
Dostosowanie położenia obrazu w pionie.
Auto Adjustment
MENU →
→ ENTER →
→
→
→
→
→
→ ENTER →
Wartości takie, jak Fine, Coarse i Position, są dopasowywane automatycznie. Przy zmianie
rozdzielczości na panelu sterowania wykonywana jest funkcja automatyczna.
(Opcja dostępna tylko w trybie PC)
Uwaga
Bezpośredni przycisk na pilocie to „AUTO”.
Signal Balance
Używany do kompensacji słabego sygnału RGB transmitowanego przez długi kabel sygnałowy.
MENU →
→ ENTER →
→
→
→
→
→
→
(Opcja dostępna tylko w trybie PC)
Signal Balance
MENU → → ENTER →
→ ENTER →
→
,
→
→
→
→ → → → ENTER →
→
→ → → → ENTER →
→ ENTER
Ustawia kontrolę sygnału na On lub Off.
Signal Control
MENU → → ENTER →
→ ENTER → →
→
→
→ ENTER →
Dost. wyśw. LCD
1.
R-Gain
MENU →
→ ,
2.
→ ENTER →
→ ENTER → →
→ ENTER →
→ ENTER
→
→
→
→ → →
→ → ENTER→
→ ENTER →
→ ENTER
B-Gain
→ ,
→ → → → → → → ENTER →
→ → → ENTER→
→ ENTER
→ ENTER
R-Offset
MENU → → ENTER →
→ ENTER → →
→ ,
→ → → → → → → ENTER →
→ → → → ENTER→
→ ENTER
→ ENTER
G-Offset
MENU → → ENTER →
→ ENTER → →
→ ,
6.
→
→ → →
→ ENTER →
→ ENTER
MENU → → ENTER →
→ ENTER → →
5.
→
G-Gain
→ ,
4.
→
→
→ ENTER
MENU →
3.
→ ENTER →
→ ENTER →
→ → → → → → → ENTER →
→ → → → → ENTER→
→ ENTER
→ ENTER
B-Offset
MENU → → ENTER →
→ ENTER → →
ENTER
→ ,
→ ENTER
→ → → → → → → ENTER →
→ → → → → → ENTER →
→
Dost. wyśw. LCD
Size
MENU →
→
,
→ ENTER →
→
→
→
→ → → → → ENTER →
→ ENTER
Można zmienić Size.
1.
16:9
2.
4:3
Dynamic Contrast
MENU →
→
,
→ ENTER →
→
→
→
→
→ →
→
→
→ ENTER →
→ ENTER
Funkcja dynamicznej regulacji kontrastu Dynamic Contrast automatycznie wykrywa rozkład
sygnału wideo i dostosowuje ustawienia tak, by uzyskać optymalny kontrast.
1.
Off
2.
On
Picture [Tryb AV / HDMI / TV]
Dostępne tryby
•
PC / DVI
•
AV
•
HDMI
•
MagicInfo
•
TV
Dost. wyśw. LCD
Uwaga
•
Menu TV jest dostępne po zainstalowaniu tunera telewizyjnego.
•
Model MX-2 może korzystać z menu MagicInfo po podłączeniu do modemu sieciowego.
Mode
MENU →
,
→
→ ENTER →
→ ENTER →
→ ENTER
Wyświetlacz LCD ma cztery automatyczne ustawienia obrazu (("Dynamic", "Standard",
"Movie" i "Custom"), które są zainstalowane fabrycznie.
Aktywować można opcje Dynamic, Standard, Movie lub Custom.
(Niedostępne w trybie Dynamic Contrast w obszarze On).
1.
Dynamic
2.
Standard
3.
Movie
4.
Custom
Uwaga
Bezpośredni przycisk na pilocie to „P.MODE”.
Custom
Za pomocą menu ekranowego można ustawić jasność i kontrast zgodnie ze swoimi potrzebami.
MENU →
→ ENTER →
→
→ ENTER →
(Niedostępne w trybie Dynamic Contrast w obszarze On).
Contrast
MENU →
→ ,
→ ENTER →
→ ENTER
Dostosowywanie kontrastu.
→
→ ENTER →
→ ENTER→
Dost. wyśw. LCD
Brightness
MENU →
→ ,
→ ENTER →
→ ENTER →
→
→
→ ENTER →
→ ENTER
Dopasowywanie jasności.
Sharpness
MENU →
→ ,
→ ENTER →
→ ENTER →
→
→
→
→ ENTER →
→ ENTER
Dostosowuje ostrość obrazu (Sharpness).
Color
MENU →
→
→ ,
→ ENTER →
→ ENTER →
→
→
→
→
→ ENTER
→ ENTER
Reguluje kolory obrazu.
Tint
MENU →
→
→ ,
→ ENTER →
→
→ ENTER →
→ ENTER
Nadaje wyświetlaczowi naturalny odcień.
Color Tone
MENU →
→ ENTER →
→
→
→ ENTER →
→
→
→ → → ENTER
Dost. wyśw. LCD
,
→
→ ENTER
Istnieje możliwość zmiany temperatury kolorów. Możliwe jest także dostosowanie indywidualnych komponentów systemu kolorów.
(Niedostępne w trybie Dynamic Contrast w obszarze On).
1.
Off
2.
Cool2
3.
Cool1
4.
Normal
5.
Warm1
6.
Warm2
Uwaga
Przy ustawieniu Color Tone na Cool2, Cool1, Normal, Warm1, lub Warm2, funkcja Color
Temp nie jest dostępna.
Color Temp
MENU →
→ ,
→ ENTER →
→
→ → → ENTER →
→ ENTER
Color temp is a measure of the 'warmth' of the image colors.
(Niedostępne w trybie Dynamic Contrast w obszarze On).
Uwaga
Funkcja ta jest dostępna tylko po ustawieniu funkcji Color Tone na Off.
Size
MENU →
→
,
→ ENTER →
→
→
→
→ → ENTER →
→ ENTER
Można zmienić Size.
1.
16:9 - Ustawia obraz w formacie 16:9.
2.
Zoom 1: Powiększenie obrazu wyświetlanego na ekranie.
Dost. wyśw. LCD
3.
Zoom 2: Powiększenie obrazu do formatu większego niż Zoom 1.
4.
4 : 3 - Wyświetlanie obrazu w formacie 4:3.
5.
Just Scan: Wyświetla sygnał wejściowy w rzeczywistej postaci, bez przycięć wówczas,
kiedy podawany jest sygnał HDMI 720p, 1080i, 1080p.
(Niedostępne w trybie Dynamic Contrast w obszarze On).
Uwaga
Niektóre urządzenia zewnętrzne mogą przesyłać do wyświetlacza nieokreślony sygnał, który
może powodować przycięcie nawet, gdy wykorzystywana jest funkcja Just Scan.
Zoom 1, Zoom 2 nie będą dostępne w trybie HDMI.
Uwaga
Funkcje Position i Reset są dostępne, kiedy uruchomione są tryby Zoom1 lub Zoom2.
Digital NR (Digital Noise Reduction)
MENU →
→
,
→ ENTER →
→
→
→
→ → → ENTER →
→ ENTER
Włącza Cyfrową redukcję szumów Off/On. Funkcja redukcji szumów umożliwia uzyskanie
wyraźniejszego i ostrzejszego obrazu.
1.
Off
2.
On
Film Mode
MENU →
→
,
→ ENTER →
→
→
→
→
→
→
→ ENTER →
→ ENTER
Funkcja Film Mode pozwala oglądać filmy z jakością kina domowego.
W trybie HDMI funkcja ta dostępna jest tylko w przypadku skanowania naprzemiennego, nie
jest dostępna w przypadku skanowania progresywnego.
Dost. wyśw. LCD
1.
Off
2.
On
Dynamic Contrast
→ ENTER →
MENU →
→
,
→
→
→
→
→
→
→
→ ENTER →
→ ENTER
Funkcja dynamicznej regulacji kontrastu Dynamic Contrast automatycznie wykrywa rozkład
sygnału wideo i dostosowuje ustawienia tak, by uzyskać optymalny kontrast.
1.
Off
2.
On
Sound
Dostępne tryby
•
PC / DVI
•
AV
•
HDMI
•
MagicInfo
•
TV
Uwaga
•
Menu TV jest dostępne po zainstalowaniu tunera telewizyjnego.
•
Model MX-2 może korzystać z menu MagicInfo po podłączeniu do modemu sieciowego.
Mode
MENU →
→ → ENTER →
→ ENTER →
Dost. wyśw. LCD
,
→
→ ENTER
Wyświetlacz LCD jest wyposażony w wysokiej klasy wzmacniacz stereofoniczny.
1.
Standard
Wybierz Standard dla ustawień fabrycznych.
2.
Music
Wybierz Music, by oglądać koncerty lub wideoclipy.
3.
Movie
Wybierz Movie, by oglądać filmy.
4.
Speech
Wybierz Speech, by oglądać programy mówione (np. programy informacyjne).
5.
Custom
Wybierz Custom, by dostosować ustawienia do własnych preferencji.
Custom
Ustawienia dźwięku można dostosowywać do swoich preferencji.
MENU →
→ → ENTER →
→ → ENTER →
Uwaga
•
Dźwięk słychać nawet wtedy, gdy głośność jest ustawiona na 0.
•
Po dostosowaniu dźwięku za pomocą funkcji Custom (Niestandardowy), Mode (Tryb)
zostanie przełączony na tryb Custom (Niestandardowy)
Bass
MENU →
→ ,
→ → ENTER →
→ → ENTER →
→ENTER→
→ ENTER
Zwiększenie ilości dźwięków o niskiej częstotliwości.
Treble
MENU →
→ ,
→
→ ENTER →
→ → ENTER →
→ ENTER
Zwiększenie ilości dźwięków o wysokiej częstotliwości.
→
→ ENTER →
Dost. wyśw. LCD
Balance
MENU →
→ ,
→ → ENTER →
→ → ENTER →
→
→
→ ENTER →
→ ENTER
Pozwala na ustawienie balansu dźwięku między lewym a prawym głośnikiem,
Auto Volume
MENU →
→
,
→ → ENTER →
→ → → ENTER →
→ ENTER
Redukuje różnicę w poziomie głośności poszczególnych kanałów nadawanych przez stacje
telewizyjne.
1.
Off
2.
On
SRS TS XT
MENU →
→
,
→ → ENTER →
→ → → → ENTER →
→ ENTER
SRS TS XT to opatentowana technologia firmy SRS, która umożliwia odtwarzanie 5.1-kanałowego dźwięku przy użyciu dwóch głośników. Technologia TruSurround zapewnia przekonujące, wirtualne wrażenie dźwięku przestrzennego przez dowolny zestaw dwóch głośników,
w tym także przez głośniki wbudowane w telewizorze. Funkcja ta jest całkowicie zgodna z
wszystkimi formatami wielokanałowymi.
1.
Off
2.
On
Dost. wyśw. LCD
Uwaga
Bezpośredni przycisk na pilocie to „SRS”.
Setup
Dostępne tryby
•
PC / DVI
•
AV
•
HDMI
•
MagicInfo
•
TV
Uwaga
•
Menu TV jest dostępne po zainstalowaniu tunera telewizyjnego.
•
Model MX-2 może korzystać z menu MagicInfo po podłączeniu do modemu sieciowego.
Language
MENU →
→
,
→ → → ENTER →
→ ENTER →
→ ENTER
Można wybrać jeden spośród 13 języków.
Uwaga
Wybrany język wpływa wyłącznie na język menu ekranowego (OSD). Nie wpływa on w żaden
sposób na inne oprogramowanie zainstalowane na komputerze.
Time
Wybór jednego z 4 ustawień czasu: Clock Set, Sleep Timer, On Timer, and Off Timer.
MENU →
→ → → ENTER →
→
→ ENTER →
Clock Set
MENU →
→
→
→ ENTER →
→
→ ENTER →
→ ENTER→
Dost. wyśw. LCD
→
,
→ ,
→ ENTER
Bieżące ustawienia czasu.
Sleep Timer
MENU →
→
,
→ → → ENTER →
→
→ ENTER →
→
→ ENTER→
→ ENTER
Automatycznie wyłącza wyświetlacz LCD o określonej godzinie.
1.
Off
2.
30
3.
60
4.
90
5.
120
6.
150
7.
180
On Timer
MENU →
→ → → ENTER →
→
→ ENTER →
→ →
→ ENTER→
Dost. wyśw. LCD
→
,
/ ,
→ ENTER
Pozwala na automatyczne włączenie monitora LCD o określonej godzinie. Pozwala na ustawienie trybu oraz poziomu głośności w momencie automatycznego włączenia monitora
LCD.
Off Timer
MENU →
→
→
,
→ → → ENTER →
/ ,
→
→ ENTER →
→ → →
→ ENTER
→ ENTER
Pozwala na automatyczne wyłączenie monitora LCD o określonej godzinie.
Menu Transparency
MENU →
→
,
→ → → ENTER →
→ →
→ ENTER →
→ ENTER
Funkcja przezroczystości umożliwia zmianę poziomu przezroczystości tła menu ekranowego.
1.
High
2.
Medium
3.
Low
4.
Opaque
Safety Lock PIN
MENU →
→ → → ENTER →
→ → →
→ ENTER →
Dost. wyśw. LCD
→ [0∼9, 0∼9, 0∼9, 0∼9] → [0∼9, 0∼9, 0∼9, 0∼9] → [0∼9, 0∼9, 0∼9, 0∼9]
Istnieje możliwość zmiany hasła.
Uwaga
Fabrycznie ustawione hasło wyświetlacza LCD to „0000”.
Energy Saving
MENU →
→
,
→ → → ENTER →
→ → → →
→ ENTER →
→ ENTER
Funkcja ta umożliwia dostosowanie ustawień urządzenia dotyczących zużycia energii w celu
jej oszczędzania.
1.
Off
2.
On
HDMI Black Level
MENU →
→
,
→
→
→ ENTER →
→
→
→
→
→
→ ENTER →
→ ENTER
Podłączenie odtwarzacza lub nagrywarki DVD do telewizora za pomocą kabla HDMI może
spowodować pogorszenie jakości obrazu, np. wzrost poziomu zaczernienia, zmniejszenie
kontrastu, zmniejszenie natężenia kolorów itp., w zależności od podłączonego urządzenia.
Dost. wyśw. LCD
W takiej sytuacji należy wyregulować jakość obrazu telewizora za pomocą opcji HDMI black
level.
1.
Normal
2.
Low
Video Wall
Video Wall to zestaw połączonych ze sobą ekranów, z których każdy może wyświetlać odpowiednią część całego obrazu lub cały obraz (każdy ekran zestawu wyświetla kompletny
obraz osobno).
Jeśli uruchomiona jest funkcja Video Wall, można zmienić ustawienia ekranu Video Wall.
MENU →
→
→
→ ENTER →
→
→
→
→
→
→
→ ENTER →
Uwaga
Jeśli uruchomiona jest funkcja Video Wall, funkcje Auto Adjustment, Image Lock oraz Size
nie są dostępne. Funkcja Video Wall nie działa w trybie MagicInfo.
Video Wall
MENU → → → → ENTER →
→ ENTER →
→
,
→ → → → → → → ENTER →
→ ENTER
Włącza/wyłącza funkcję Video Wall dla wybranego ekranu.
1.
Off
2.
On
Format
MENU → → → → ENTER →
→ → ENTER →
→
,
→ ENTER
→ → → → → → → ENTER →
Dost. wyśw. LCD
Wybierz Format, aby uzyskać podzielony ekran.
1.
Full
Umożliwia wyświetlenie obrazu na całym ekranie, bez pozostawiania ciemnych obrzeży.
2.
Natural
Pozwala wyświetlić naturalny obraz bez zmiany oryginalnego formatu obrazu.
Horizontal
MENU → → → → ENTER →
→ → → ENTER →
→
,
→ → → → → → → ENTER →
→ ENTER
Umożliwia ustawienie ilości części, na jakie ekran ma być podzielony w poziomie.
Dostępne jest pięć opcji: 1, 2, 3, 4, i 5.
Vertical
MENU → → → → ENTER →
→ → → → ENTER →
→
,
→ → → → → → → ENTER →
→ ENTER
Umożliwia ustawienie ilości części, na jakie ekran ma być podzielony w pionie.
Dostępne jest pięć opcji: 1, 2, 3, 4, i 5.
Screen Divider
MENU → → → → ENTER →
→ → → → → ENTER →
→ → → → → → → ENTER →
Dost. wyśw. LCD
Ekran może zostać podzielony na kilka obrazów. Podczas podziału można wybrać liczbę
ekranów przy różnych podziałach.
•
Wybierz tryb z menu Podział ekranu.
•
Wybierz ekran z menu Wybór ekranu.
•
Wybór zostanie ustawiony po naciśnięciu liczby w wybranym trybie.
Safety Screen
Funkcja Safety Screen zapobiega powstawaniu efektu obrazu szczątkowego, który może
wystąpić po długotrwałym wyświetlaniu na ekranie nieruchomego obrazu.
•
Safety Screen powoduje przewijanie ekranu przez wskazany czas.
•
Funkcja ta jest niedostępna, gdy wyłączone jest zasilanie.
MENU →
→ → → ENTER →
→ → → →
→
→
→ → → ENTER →
→ ENTER →
→ → → →
→ ENTER →
→
→ → → ENTER →
→ , → ENTER
→
→ ENTER →
Pixel Shift
Pixel Shift
MENU →
Aby zapobiec powstawaniu efektu obrazu szczątkowego, można skorzystać z tej funkcji,
która co minutę powoduje przesunięcie się pikseli ekranu w kierunku pionowym lub poziomym.
1.
Off
2.
On
Horizontal Dot
MENU →
ENTER
→ → → ENTER →
→ ENTER →
→ → → → →
→ → ENTER →
→
→
→ ENTER →
→ , →
Dost. wyśw. LCD
Ustawia ilość pikseli w orientacji poziomej.
Dostępne jest pięć opcji: 0, 1, 2, 3, i 4.
Vertical Line
MENU →
ENTER
→ → → ENTER →
→ ENTER →
→ → → → → →
→ → → ENTER →
→
→ ENTER →
→ , →
Ustawia ilość pikseli w orientacji pionowej.
Dostępne jest pięć opcji: 0, 1, 2, 3, i 4.
Time
MENU →
→ → → ENTER →
→ ENTER →
→ → → → → →
→ → → → ENTER →
→ → ENTER →
→ , → ENTER
Ustaw odpowiednio przedział czasowy wykonywania ruchu poziomego i pionowego.
Timer
Timer
MENU →
→ → → ENTER →
→ → ENTER →
→ → → →
→ ENTER →
→ → → → ENTER →
→ , → ENTER
Dost. wyśw. LCD
Można ustawić włącznik/wyłącznik dla opcji ochrony przez wypalaniem obrazu.
Jeśli uruchomisz proces usuwania obrazu szczątkowego, będzie on wykonywany przez ustawiony okres czasu, a następnie zostanie automatycznie zakończony.
1.
Off
2.
On
Mode
MENU →
→ → → ENTER →
→ → ENTER →
→
→ → → →
→ ENTER →
→
→ → → ENTER →
→ , → ENTER
Użytkownik może zmienić ustawienie Safety Screen Type (Typ zabezpieczenia ekranu).
1.
Scroll
2.
Bar
3.
Eraser
Period (Okres)
MENU →
→ → → ENTER →
→ → ENTER →
→
→ → → → → → → → ENTER →
→ → ENTER → [Period] → , → ENTER
Skorzystaj z tej funkcji, aby ustawić okres wykonania dla każdego trybu ustawionego w
włączniku/wyłączniku czasowym.
Dost. wyśw. LCD
Time
MENU →
→ → → ENTER →
→ → ENTER →
→ → → → → →
→ → → → ENTER →
→ → ENTER →
→ , → ENTER
W ramach ustawione przedziału czasu określ czas wykonania.
•
Mode-Scroll : 1~5 sec
•
Mode-Bar, Eraser : 10~50 sec
Scroll
MENU →
→ → → ENTER →
→ → → ENTER →
→ → → →
→
→
→
→ ENTER →
Ta funkcja zapobiega powstawaniu efektu szczątkowego na ekranie poprzez przesuwanie
pikseli ekranu według ustalonego wzorca.
Korzystaj z tej funkcji, jeśli na ekranie pojawiają się efekty obrazu szczątkowego, zwłaszcza
jeśli nieruchomy obraz był wyświetlany przez dłuższy czas.
Bar
MENU →
→ → → ENTER →
→ → → →
→ → → →ENTER →
→
→
→
→ ENTER →
Ta funkcja zapobiega powstawaniu efektu szczątkowego na ekranie poprzez przesuwanie
długich czarnych i białych linii.
Dost. wyśw. LCD
Eraser
MENU →
→ → → ENTER →
→ → → →
→ → → → →ENTER →
→
→
→
→ ENTER →
Ta funkcja zapobiega powstawaniu efektu szczątkowego na ekranie poprzez przesuwanie
prostokątnego wzorca.
Resolution Select
MENU →
→
→
,
→ → → ENTER →
→ → → →
→
→
→
→
→ENTER
→ ENTER
Jeśli obraz nie jest prawidłowo wyświetlany na ekranie przy ustawieniu karty graficznej komputera na rozdzielczość 1024 x 768 przy 60 Hz, 1280 x 768 przy 60 Hz, 1360 x 768 przy
60 Hz lub 1366 x 768 przy 60 Hz, korzystając z tej funkcji (wybór rozdzielczości) można
wyświetlić obraz na ekranie w określonej rozdzielczości.
Uwaga
Opcja dostępna tylko w trybie PC
1.
Off
2.
1024 X 768
3.
1280 X 768
4.
1360 x 768
5.
1366 X 768
Uwaga
Menu można używać tylko w przypadku rozdzielczości 1024 x 768 przy 60 Hz, 1280 x 768
przy 60 Hz, 1360 x 768 przy 60 Hz lub 1366 x 768 przy 60 Hz.
Dost. wyśw. LCD
Power On Adjustment
MENU →
→
,
→
→ → → ENTER →
→ → → →
→
→
→
→ → ENTER
→
→ ENTER
Regulacja ustawienia czasu działania ekranu.
Uwaga: Należy wybrać wyższą wartość, aby nie dopuścić do wystąpienia przepięcia.
Side Gray
MENU → → → → ENTER →
ENTER →
,
→
→ → → →
→
→
→
→
→ → →
→ ENTER
Wybierz jasność szarości dla tła ekranu.
1.
Off
2.
Light
3.
Dark
Ustawienia fabryczne
Przywraca domyślne ustawienia fabryczne produktu. Funkcja Reset jest dostępna tylko wtedy, gdy używane są PC / DVI.
MENU → → → → ENTER →
→ ENTER →
→ → → →
→
→
→
→
→ → →
→ → → →
→
→
→
→
→ → →
Image Reset
MENU → → → → ENTER →
→ ENTER →
→ ENTER →
Dost. wyśw. LCD
→ , → ENTER
Uwaga
Opcja dostępna tylko w trybie PC
Uwaga
Funkcja ta nie jest dostępna, gdy funkcja Video Wall jest ustawiona na On.
Color Reset
MENU → → → → ENTER →
→ ENTER →
→ → ENTER →
→ ,
→ → → →
→
→
→
→
→ → →
→ → → →
→
→
→
→
→ → →
→ → → →
→
→
→
→
→ → →
→ ENTER
OSD Rotation
MENU → → → → ENTER →
→ → → ENTER → [OSD Rotation ]
→ ,
→ ENTER
OSD Rotate
1.
Landscape
2.
Portrait
Lamp Control
MENU → → → → ENTER →
→ → ENTER →
→ ,
→ ENTER
Funkcja używana do dostosowania lampy inwerterowej w celu zmniejszenia poboru energii.
Uwaga
Funkcja nie działa, gdy opcja Dynamic Contrast jest ustawiona na On in PC, DVI, AV,
HDMI i TV .
Multi Control
Dostępne tryby
•
PC / DVI
•
AV
•
HDMI
•
MagicInfo
•
TV
Uwaga
•
Menu TV jest dostępne po zainstalowaniu tunera telewizyjnego.
•
Model MX-2 może korzystać z menu MagicInfo po podłączeniu do modemu sieciowego.
Multi Control
Przypisuje indywidualny identyfikator do ustawień.
MENU →
→
•
,
→ → →
→ ENTER →
→ ENTER
→ [0~9]
ID Setup
Przypisywanie wyróżniających identyfikatorów ustawieniom.
•
ID Input
Wybiera funkcje nadajnika dla poszczególnych ustawień. Aktywowane zostaną tylko te
ustawienia, których identyfikator odpowiada ustawieniom nadajnika.
MagicInfo
Dostępne tryby
z
PC / DVI
z
AV
z
HDMI
z
MagicInfo
z
TV
Uwaga
z
Menu TV jest dostępne po zainstalowaniu tunera telewizyjnego.
z
Model MX-2 może korzystać z menu MagicInfo po podłączeniu do modemu sieciowego.
Uwaga
z
Dla MagicInfo, pilot zdalnego sterowania dostępny jest dla MagicInfo. Jednak zalecane jest korzystanie z oddzielnej
klawiatury USB.
z
Jeśli program MagicInfo działa w trybie urządzenia, przesunięcie urządzeń zewnętrznych podczas uruchamiania może
spowodować wystąpienie błędu. Konfiguruj urządzenia zewnętrzne tylko wtedy, gdy wyświetlacz LCD jest włączony.
z
Nie odłączać kabla LAN służącego do podłączenia urządzenia do sieci (np. monitor). W przeciwnym wypadku program
(MagicInfo) może przestać działać. W przypadku odłączenia kabla należy ponownie uruchomić system.
z
Nie odłączać kabla LAN wykorzystywanego przez urządzenie USB (np. monitor). W przeciwnym wypadku program
(MagicInfo) może przestać działać.
z
Aby przejść do innych źródeł sygnału, kliknij przycisk SOURCE w programie MagicInfo.
z
Fabrycznie ustawione hasło wyświetlacza LCD to „000000”.
z
Opcja Power-On programu serwera działa tylko w wtedy, gdy zasilanie wyświetlacza LCD jest całkowicie odłączone.
Opcji Power-On nie należy używać w czasie, gdy wyświetlacz LCD jest w trakcie wyłączania, ponieważ może to
spowodować powstanie błędu systemowego.
z
W funkcji MagicInfo, obraz ekranowy trybu Network jest taki sam, co trybu Device.
z
Podczas korzystania z trybu MagicInfo razem z programem Magicinfo Server: uruchom tryb sieci.
z
Podczas używania trybu MagicInfo z urządzeniem podłączonym bezpośrednio do wyświetlacza LCD: uruchom tryb
urządzenia.
z
Naciśnij przycisk ALT + F12, aby przejść bezpośrednio do ekranu okna MagicInfo.
z
Do skonfigurowania programu MagicInfo w środowisku Windows potrzebna jest klawiatura i mysz.
z
Do skonfigurowania programu MagicInfo w środowisku Windows konieczne jest zapoznanie się z pomocą programu
MagicNet Server.
z
W przypadku wyświetlaczy obrotowych funkcja przezroczystości paska nie jest obsługiwana.
z
W przypadku wyświetlaczy obrotowych podczas wyświetlania filmów obsługiwana jest rozdzielczość do 720*480(SD).
z
EWF (wzmocniony filtr zapisu) nie jest stosowany do dysku D.
z
Jeśli zmienione zostały ustawienia opcji Setup (Konfiguracja), gdy opcja EWF (wzmocniony filtr zapisu) była ustawiona
na wartość Enable, należy wybrać opcję Commit w celu zachowania zmian.
z
Wybranie opcji Disable, Enable lub Commit spowoduje ponowne uruchomienie systemu.
Podczas tej operacji nie należy wyłączać zasilania.
MagicInfo
1. W menu Source List wybierz opcjê Magicinfo.
2. Pojawi siê ekran MUISetup. Wybierz język instalacji.
3. Naciśnij Install przycisk.
Jeżeli zaznaczysz opcję Do not show again / Nie pokazuj ponownie i klikniesz przycisk Install, po ponownym uruchomieniu
komputera wyświetlony zostanie ekran Harmonogramu.
4. Podłącz klawiaturę i myszkę, następnie naciśnij kombinację „ALT + F12” na klawiaturze.
5. Zostanie wyświetlony Pulpit systemu Windows, na którym pojawi się ikona Magicinfo . NajedŸ kursorem na ikonê.
Uwaga
Jeśli ikona programu MagicInfo nie jest wyświetlana w obszarze powiadomień, kliknij dwukrotnie ikonę programu MagicInfo
znajdującą się na pulpicie. Ikona zostanie wyświetlona.
Rozwiązywanie problemów
Funkcja autotestu
Uwaga
Przed skontaktowaniem się z centrum serwisowym najpierw należy sprawdzić następujące
rzeczy. W razie wystąpienia problemów, z którymi nie można sobie poradzić, należy skontaktować się z serwisem.
Funkcja autotestu
1.
Wyłącz komputer oraz wyświetlacz LCD
2.
Odłącz kabel wideo podłączony z tyłu komputera.
3.
Włącz wyświetlacz LCD.
Poniższy rysunek („Check Signal Cable") znajduje się na czarny tle, podczas gdy wyświetlacz LCD pracuje zazwyczaj nawet wtedy, gdy nie wykryto sygnału wideo. W trybie
autotestu, wskaźnik zasilania ekranu LED świeci się na zielono, a na ekranie będzie
widoczny pewien kształt.
4.
Wyłącz wyświetlacz LCD i podłącz ponownie kabel sygnału wideo. Następnie włącz wyświetlacz i komputer.
Jeśli po wykonaniu powyższych czynności obraz nie wyświetla się na ekranie wyświetlacza
LCD, należy sprawdzić poprawność działania kontrolera wideo oraz systemu; wyświetlacz
funkcjonuje prawidłowo.
Komunikaty ostrzegawcze
Dla ekranu można nawet wybrać rozdzielczość 1360 x 768. Jednak zostanie na chwilę wyświetlony następujący komunikat: „You can choose to change the screen resolution or stay
in the current mode during that time” (Możesz zmienić rozdzielczość ekranu lub pozostać w
aktualnym trybie). Jeśli rozdzielczość ustawiona jest na więcej niż 85Hz, pokaże się czarny
ekran, gdyż wyświetlacz LCD nie obsługuje rozdzielczości powyżej 85Hz.
Uwaga
Więcej informacji na temat rozdzielczości i częstotliwości obsługiwanych przez wyświetlacz
plazmowy można znaleźć w Ustawienia > Fabryczne tryby synchronizacji
Konserwacja i czyszczenie
1) Konserwacja wyświetlacza LCD.
Rozwiązywanie problemów
Wyświetlacz należy czyścić miękką szmatką, po odłączeniu zasilania.
•
Nie wolno używać benzenu, rozpuszczalnika i innych
łatwopalnych substancji, jak również zwilżonej
szmatki.
•
Aby zapobiec uszkodzeniom ekranu, zalecamy stosowanie środka czyszczącego firmy SAMSUNG.
2) Konserwacja ekranu płaskiego monitora
Monitor należy delikatnie czyścić miękką szmatką (z flaneli bawełnianej).
•
Nie wolno nigdy stosować acetonu, benzenu ani rozpuszczalnika.
Może to spowodować odkształcenia lub deformację
powierzchni ekranu.
•
Odpowiedzialność finansową za wynikłe zniszczenia
ponosi użytkownik.
Oznaki i zalecane działania
Uwaga
Monitor LCD wyświetla sygnał wizji odbierany z komputera. Dlatego w razie wystąpienia
problemów z komputerem lub jego kartą graficzną wyświetlacz LCD może w ogóle nie wyświetlać obrazu, wyświetlać obraz o słabym odwzorowaniu kolorów lub obraz z zakłóceniami,
bądź nie obsługiwać trybu wideo. W takim przypadku należy najpierw sprawdzić źródło problemu, a dopiero potem skontaktować się z Centrum serwisowym lub sprzedawcą.
1.
Sprawdź, czy kabel zasilający i kable wideo są poprawnie podłączone do komputera.
2.
Sprawdź, czy w momencie uruchamiania komputera słychać więcej niż 3 krótkie sygnały
dźwiękowe.
(W takim przypadku należy skontaktować się z serwisem technicznym w celu sprawdzenia płyty głównej komputera).
3.
Jeśli zainstalowano nową kartę graficzną lub złożono komputer, należy sprawdzić, czy
zainstalowano kartę graficzną.
4.
Sprawdź, czy częstotliwość odchylania obrazu jest ustawiona na zakres 50 Hz ~85 Hz.
(W przypadku korzystania z opcji maksymalna rozdzielczość wartość zakresu nie powinna przekraczać 60 Hz).
5.
W przypadku problemów dotyczących instalacji sterownika karty graficznej uruchom
komputer w trybie bezpiecznym, wybierz kolejno „Control Panel” (Panel sterowania)
System „Device Administrator” (Menedżer urządzeń) i usuń istniejącą kartę graficzną, a
następnie ponownie uruchom komputer, aby ponownie zainstalować sterownik.
Lista kontrolna
Uwaga
•
Poniżej znajduje się lista możliwych problemów i ich rozwiązań. Przed wezwaniem serwisu technicznego należy zapoznać się z informacjami zawartymi w tej części, aby
sprawdzić, czy istnieje możliwość samodzielnego problemu. Aby uzyskać pomoc, zadzwoń pod numer telefonu znajdujący się w części Informacje lub skontaktuj się ze sprzedawcą.
Rozwiązywanie problemów
•
Więcej informacji na temat sieci można znaleźć w rozdziale dotyczącym MagicInfo rozwiązywania problemów.
Problemy związane z instalacją (tryb PC)
Uwaga
W dokumentacji zamieszczono listę problemów dotyczących instalacji monitora LCD i ich
rozwiązań.
Q:
Ekran wyświetlacza LCD miga.
A:
Sprawdź, czy kabel sygnałowy łączący komputer z wyświetlaczem LCD podłączono
prawidłowo i mocno.
(Patrz rozdział Podłączanie do komputera)
Problemy związane z ekranem.
Uwaga
W dokumentacji zamieszczono listę problemów dotyczących ekranu wyświetlacza LCD i ich
rozwiązań.
Q:
Ekran jest pusty, a wskaźnik zasilania jest wyłączony.
A:
Upewnij się, że kabel zasilający został prawidłowo podłączony i że wyświetlacz LCD
jest włączony.
(Patrz rozdział Podłączanie do komputera)
Q:
"Komunikat „Check Signal Cable”.
A:
Upewnij się, że kabel sygnałowy jest prawidłowo podłączony do komputera lub do
źródła obrazu.
(Patrz rozdział Podłączanie do komputera)
A:
Sprawdź, czy komputer lub źródło obrazu są włączone.
Q:
"Komunikat „Not Optimum Mode”.
A:
Sprawdź maksymalną rozdzielczość i częstotliwość karty graficznej.
A:
Porównaj te wartości z danymi przedstawionymi w części Fabryczne tryby synchronizacji.
Q:
Obraz przesuwa się w pionie.
A:
Sprawdź, czy kabel sygnałowy został dobrze podłączony. Jeśli to konieczne, podłącz
go ponownie.
(Patrz rozdział Podłączanie do komputera)
Q:
Obraz jest zamazany.
A:
Uruchom funkcję dostrajania częstotliwości typu Coarse i Fine.
A:
Odłącz wszystkie akcesoria (np. przewody przedłużające) i włącz telewizor ponownie.
A:
Ustaw dla rozdzielczości i częstotliwości zalecane zakresy.
Rozwiązywanie problemów
Q:
Obraz jest niestabilny i trzęsie się.
A:
Sprawdź, czy rozdzielczość oraz częstotliwość ustawione na karcie graficznej komputera są obsługiwane przez wyświetlacz LCD. Jeśli, zmień je zgodnie z informacjami w
menu wyświetlacza LCD i Fabrycznymi trybami synchronizacji.
Q:
Na ekranie pojawiają się odbicia.
A:
Sprawdź, czy rozdzielczość oraz częstotliwość ustawione na karcie graficznej komputera są obsługiwane przez wyświetlacz LCD. Jeśli, zmień je zgodnie z informacjami w
menu wyświetlacza LCD i Fabrycznymi trybami synchronizacji.
Q:
Obraz jest za jasny lub za ciemny.
A:
Dostosuj opcje brightness i contrast.
(Patrz Brightness, Contrast)
Q:
Ustawienia kolorów zmieniają się.
A:
Ustawia kolor w menu Ustawienia Koloru OSD za pomocą Custom.
Q:
Kolory są zniekształcone przez cienie.
A:
Ustawia kolor w menu Ustawienia Koloru OSD za pomocą Custom.
Q:
Słaba biel.
A:
Ustawia kolor w menu Ustawienia Koloru OSD za pomocą Custom.
Q:
Wskaźnik zasilania miga.
A:
Wyświetlacz LCD zapisuje zmiany wprowadzone w ustawieniach pamięci OSD.
Q:
Ekran jest pusty i wskaźnik zasilania miga średnio co 0,5 - 1 sekundę.
A:
Wyświetlacz LCD korzysta z systemu zarządzania zasilaniem.
Naciśnij dowolny klawisz na klawiaturze.
Q:
Ekran jest pusty i mruga.
A:
Jeśli na ekranie pojawi się komunikat „TEST GOOD” podczas naciskania przycisku
MENU, należy sprawdzić kable łączące wyświetlacz LCD oraz komputer, by upewnić
się że są prawidłowo podłączone.
Problemy związane z dźwiękiem
Uwaga
Poniżej podano problemy z sygnałem dźwięku i sposoby ich rozwiązania.
Q:
Brak dźwięku.
A:
Upewnij się, że kabel audio jest prawidłowo podłączony zarówno do portu wejściowego
audio monitora LCD, jak i portu wyjściowego audio karty dźwiękowej.
(Patrz rozdział Podłączanie do komputera)
A:
Sprawdź poziom głośności.
Q:
Poziom dźwięku jest za niski.
Rozwiązywanie problemów
A:
Sprawdź poziom głośności.
A:
Jeśli po ustawieniu poziomu dźwięku na maksimum głośność jest wciąż zbyt mała,
sprawdź ustawienia głośności na karcie dźwiękowej komputera lub w używanym programie.
Q:
Dźwięk jest zbyt wysoki lub zbyt niski.
A:
Ustaw na odpowiednim poziomie opcje Treble i Bass.
Problemy związane z pilotem
Uwaga
W dokumentacji zamieszczono listę problemów dotyczących pilota i sposobu ich rozwiązań.
Q:
Naciskanie przycisków pilota nie powoduje żadnej reakcji.
A:
Sprawdź, czy baterie zostały włożone zgodnie z biegunami +/-.
A:
Sprawdź, czy baterie nie są rozładowane.
A:
Sprawdź, czy zasilanie jest włączone.
A:
Sprawdź, czy kabel zasilający został dobrze podłączony.
A:
Sprawdź, czy w pobliżu nie znajduje się lampa fluorescencyjna lub neonowa.
Problemy związane z funkcją MagicInfo
Uwaga
Tworzenie dysku startowego USB Flash
Q:
Tworzenie dysku startowego USB Flash
A:
1) Typowe nośniki USB o rozmiarze 512 MB lub większym można zmienić w dyski
startowe za pomocą narzędzi do tworzenia dysków startowych USB (np. narzędzia HP
USB Disk Storage Format Tool).
A:
2) Kopiuje obraz systemu operacyjnego i pliki wykonywalne na dysk USB.
A:
3) Otwórz menu BIOS zestawu, naciskając klawisz F2 na ekranie BIOS logo. Następnie
włącz opcję USB Boot First (Rozruch najpierw z USB), zaznaczając ją i naciskając
klawisz Enter w menu Boot (Rozruch).
A:
4) Włącz zestaw, gdy dysk USB jest podłączony, i uruchom go w trybie DOS.
A:
5) Uruchom C:\ghost.exe i wybierz kolejno opcje Local → Partition → From Image
(Lokalny → Partycja → Z obrazu). Wybierz obraz, o który chcesz zaktualizować dysk
USB, i wybierz dysk docelowy.
A:
6) Po zakończeniu aktualizacji obrazu, zestaw zostanie automatycznie wyłączony i uruchomiony ponownie.
Pytania i odpowiedzi
Q:
Jak można zmienić częstotliwość?
A:
Częstotliwość można zmienić, zmieniając ustawienia karty graficznej.
Rozwiązywanie problemów
Uwaga
Obsługa karty graficznej może się różnić w zależności od używanej wersji sterownika.
(Aby uzyskać szczegółowe informacje, zapoznaj się z instrukcją obsługi komputera lub
karty graficznej).
Q:
Jak można dostosować rozdzielczość?
A:
Windows XP:
Ustaw rozdzielczość, wybierając kolejno Control Panel (Panel sterowania) → Appearance and Themes (Wygląd i kompozycje) → Display (Ekran) → Settings (Ustawienia).
A:
Windows ME/2000:
Ustaw rozdzielczość, wybierając kolejno Control Panel (Panel sterowania) → Display
(Ekran) → Settings (Ustawienia).
* Szczegółowe informacje dotyczące karty graficznej można uzyskać u jej producenta.
Q:
Jak można dostosować ustawienia funkcji oszczędzania energii?
A:
Windows XP:
Ustaw rozdzielczość, wybierając kolejno Control Panel (Panel sterowania) → Appearance and Themes (Wygląd i kompozycje) → Display (Ekran) → Screen Saver (Wygaszacz ekranu).
Ustaw funkcję w BIOS-SETUP komputera. (Więcej informacji na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi systemu Windows/komputera).
A:
Windows ME/2000:
Ustaw rozdzielczość, wybierając kolejno Control Panel (Panel sterowania) → Display
(Ekran) → Screen Saver (Wygaszacz ekranu).
Ustaw funkcję w BIOS-SETUP komputera. (Więcej informacji na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi systemu Windows/komputera).
Q:
Jak można czyścić obudowę/wyświetlacz LCD monitora?
A:
Odłącz kabel zasilający i wyczyść wyświetlacz LCD miękką szmatką, używając do tego
samej wody lub środka czyszczącego.
Unikaj pozostawiania środków czyszczących na obudowie monitora i jej zarysowania.
Nie dopuść do przeniknięcia płynu do wnętrza wyświetlacza.
Q:
Jak odtwarzać filmy wideo?
A:
Obsługiwane są wyłącznie kodeki MPEG1 oraz WMV. Zainstaluj odpowiednie kodeki,
aby odtwarzać filmy wideo. Niektóre kodeki mogą być niekompatybilne.
Uwaga
Przed wezwaniem serwisu technicznego należy zapoznać się z informacjami zawartymi w
tej części, aby sprawdzić, czy istnieje możliwość samodzielnego problemu. Aby uzyskać pomoc, zadzwoń pod numer telefonu znajdujący się w części Informacje lub skontaktuj się ze
sprzedawcą.
Dane techniczne
Ogólne
Ogólne
Nazwa modelu
SyncMaster 320MX-2, 320MXn-2
Panel LCD
Wymiary
Przekątna 32 cali (80 cm)
Obszar wyświet- 697,68 mm (poziomo) x 392,3 mm (pionowo)
lania
Plamka matrycy 0,51075 mm (poziomo) x 0,51075 mm (pionowo)
Synchronizacja
Poziomo
30 ~ 81 kHz
Pionowo
56 ~ 85 Hz
Gama kolorów
16,7 mln
Rozdzielczość
Rozdzielczość opty- 1360 x 768 @ 60 Hz / 1366 x 768 @ 60 Hz, w zależności
malna
od typu używanej karty graficznej
Maksymalna
zielczość
rozd- 1366 x 768 @ 60Hz
Sygnał wejściowy, z obciążeniem
Złącze RGB analogowe, DVI (Digital Visual Interface), obsługujące cyfrowy sygnał
RGB
0,7 Vp-p ± 5%
oddzielna synchronizacja H/V, gniazdo Composite, SOG
Poziom TTL (V wysoki ≥ 2,0 V, V niski ≤ 0,8 V)
Maksymalna częstotliwość taktowania pikseli
140MHz (analogowy, cyfrowy)
Zasilanie
AC 100 - 240 V~ (+/- 10 %), 50/60Hz ± 3 Hz
Kabel sygnałowy
Kabel D-Sub z dwoma 15-stykowymi złączami, odłączany
Złącze DVI-D-to-DVI-D, odłączane
Wymiary (szer. x wys. x głęb.) / Waga
320MX-2
780,0 x 482,0 x 109,0 mm (bez podstawy)
780,0 x 545 x 311,0 mm (z podstawą) / 13,7 kg
Dane techniczne
Wymiary (szer. x wys. x głęb.) / Waga
(Z opcjonalną szybą ochronną) 19,2 kg
320MXn-2
780,0 x 482,0 x 109,0 mm (bez podstawy)
780,0 x 545 x 311,0 mm (z podstawą) / 15,1 kg
(Z opcjonalną szybą ochronną) 20,6 kg
VESA Podkładka montażowa
200 x 200 mm
Środowisko pracy
320MXn- Obsługa ur- Temperatura : 10˚C – 40˚C (50˚F – 104˚F)
ządzenia
2
Wilgotność : 10 – 80 % bez kondensacji
Przechowywanie
320MX
-2
Temperatura : -20˚C – 45˚C (-4˚F – 113˚F)
Wilgotność : 5 % – 95 % bez kondensacji
Obsługa ur- Temperatura : 0˚C – 40˚C (32˚F – 104˚F)
ządzenia
Wilgotność : 10 – 80 % bez kondensacji
Przechowywanie
Temperatura : -20˚C – 45˚C (-4˚F – 113˚F)
Wilgotność : 5 % – 95 % bez kondensacji
Obsługa systemu Plug and Play
Ten wyświetlacz współdziała z każdym systemem zgodnym z funkcją Plug & Play.
Proces interakcji pomiędzy wyświetlaczem LCD a systemem komputerowym zapewni uzyskanie najlepszej pracy wyświetlacza i optymalnych ustawień konfiguracyjnych. W większości przypadków instalacja wyświetlacza będzie przebiegać
automatycznie, chyba że użytkownik zdecyduje się na wybranie alternatywnych
ustawień.
Prawidłowy wygląd plamek
Do montażu tego produktu użyto paneli TFT-LCD wykonanych w zaawansowanej
technologii półprzewodnikowej i z precyzją powyżej 1 ppm (jedna milionowa). Jednakże piksele w kolorze CZERWONYM, ZIELONYM, NIEBIESKIM i BIAŁYM mogą
czasem wydawać się rozjaśnione lub też mogą być widoczne czarne piksele.
Przyczyną tego zjawiska nie jest zła jakość urządzenia i nie powinno ono przeszkadzać w użytkowaniu.
Przykładowa ilość sub-pikseli TFT-LCD w tym produkcie wynosi 3.133.440.
Uwaga
Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Urządzenie klasy B (Informacje dotyczące użytkowania urządzenia komunikacyjnego na
obszarach mieszkalnych)
Ten produkt spełnia wymogi dyrektyw dotyczących kompatybilności elektromagnetycznej
podczas użytkowania na obszarach mieszkalnych i może być używany we wszystkich typach
obszarów, w tym na obszarach mieszkalnych. (Sprzęt klasy B emituje mniej fal elektromagnetycznych niż sprzęt klasy A).
Oszczędzanie energii
Wyświetlacz LCD jest wyposażony we wbudowany system zarządzania energią o nazwie
PowerSaver. System ten umożliwia oszczędzanie energii elektrycznej poprzez przełączanie
wyświetlacza w tryb niskiego poboru energii, który jest uruchamiany w momencie nieużywania wyświetlacza przez określony okres czasu. Wyświetlacz powraca do trybu normalnej
pracy po naciśnięciu dowolnego przycisku klawiatury. W celu oszczędzania energii wyświet-
Dane techniczne
lacza LCD, należy go WYŁĄCZYĆ, gdy nie jest używany lub w przypadku dłuższej przerwy
w eksploatacji. System PowerSaver współpracuje z kartami graficznymi zgodnymi z VESA
DPM. W celu konfiguracji jego ustawień należy użyć odpowiedniego oprogramowania zainstalowanego na komputerze.
Oszczędzanie energii (Jeśli używany jako Wyświetlacz LCD z funkcją pracy w sieci)
Stan
Tryb standardowy
Wskaźnik zasilania
Wł.
Migotanie
Wł.
Wył.
200 W
Poniżej 5 W
5W
0W
Zużycie
energii
320MXn2
Tryb oszczęd- Wyłącz zasila- Wyłącz zasilazania energii
nie
nie
(Przycisk za(Zasilanie)
silania)
Oszczędzanie energii (Jeśli używany jako normalny Wyświetlacz LCD)
Stan
Tryb standardowy
Wskaźnik zasilania
Wł.
Migotanie
Wł.
Migotanie
130 W
Poniżej 2 W
1W
0W
Zużycie
energii
320MX-2
Tryb oszczęd- Wyłącz zasila- Wyłącz zasilazania energii
nie
nie
(Przycisk za(Zasilanie)
silania)
Zaprogramowane tryby synchronizacji
Jeśli sygnał wyjściowy komputera jest zgodny z wartościami funkcji Zaprogramowane tryby
synchronizacji, ustawienia ekranu monitora zostaną dostosowane automatycznie. Jeśli sygnały nie są identyczne, na ekranie może nie być wyświetlany żaden obraz, ale dioda LED
wskaźnika zasilania pozostanie włączona. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zapoznaj
się z instrukcją obsługi karty graficznej.
Tryb wyświetlania
CzęstotliCzęstotliCzęstotliPolaryzacja
wość pozio- wość piono- wość takto- synchronizacji
ma (kHz)
wa (Hz)
wania (MHz) (pozioma/pionowa)
IBM, 640 x 350
31,469
70,086
25,175
+/-
IBM, 640 x 480
31,469
59,940
25,175
-/-
IBM, 720 x 400
31,469
70,087
28,322
-/+
MAC, 640 x 480
35,000
66,667
30,240
-/-
MAC, 832 x 624
49,726
74,551
57,284
-/-
MAC, 1152 x 870
68,681
75,062
100,000
-/-
VESA, 640 x 480
37,861
72,809
31,500
-/-
VESA, 640 x 480
37,500
75,000
31,500
-/-
VESA, 800 x 600
35,156
56,250
36,000
+/+
VESA, 800 x 600
37,879
60,317
40,000
+/+
VESA, 800 x 600
48,077
72,188
50,000
+/+
VESA, 800 x 600
46,875
75,000
49,500
+/+
VESA, 1024 x 768
48,363
60,004
65,000
-/-
VESA, 1024 x 768
56,476
70,069
75,000
-/-
VESA, 1024 x 768
60,023
75,029
78,750
+/+
VESA, 1152 x 864
67,500
75,000
108,000
+/+
VESA, 1280 X 960
60,000
60,000
108,000
+/+
VESA, 1280 X 1024
63,981
60,020
108,000
+/+
VESA, 1280 X 1024
79,976
75,025
135,000
+/+
VESA, 1360 x 768
47,712
60,015
85,500
+/+
VESA, 1366 x 768
47,712
59,790
85,500
+/+
Tryb wyświetlania
Dane techniczne
Częstotliwość pozioma
Czas, w ciągu którego wiązka światła przemieści się
z lewej do prawej krawędzi ekranu wzdłuż linii poziomej, nosi nazwę cyklu poziomego, a częstotliwość
odświeżania poziomego stanowi odwrotność tego
czasu. Jednostka: kHz
Częstotliwość odświeżania pionowego
Działając podobnie do lampy fluorescencyjnej, obraz
wyświetlany na ekranie musi zostać odświeżony kilka razy w przeciągu jednej sekundy, aby mógł on być
widoczny dla człowieka. Częstotliwość tego powtórzenia to częstotliwość pionowa, zwana także częstotliwością odświeżania. Jednostka: Hz
Informacje
Aby uzyskać lepsze wyświetlanie obrazu
Aby uzyskać najlepszą jakość obrazu, dostosuj rozdzielczość i częstotliwość
odświeżania obrazu w komputerze zgodnie z zamieszczonym poniżej opisem.
Wybranie innej niż najlepsza jakość wyświetlania dla ekranu TFT-LCD może spowodować wyświetlanie obrazu o nierównej jakości.
•
Rozdzielczość: 1360 x 768
•
Częstotliwość pionowa (częstotliwość odświeżania): 60 Hz
Do montażu tego produktu użyto paneli TFT-LCD wykonanych w zaawansowanej technologii półprzewodnikowej i z precyzją powyżej 1 ppm (jedna milionowa). Jednakże piksele w kolorze CZERWONYM, ZIELONYM, NIEBIESKIM i
BIAŁYM mogą czasem wydawać się rozjaśnione lub też mogą być widoczne
czarne piksele. Przyczyną tego zjawiska nie jest zła jakość urządzenia i nie powinno ono przeszkadzać w użytkowaniu.
•
Przykładowa ilość sub-pikseli TFT-LCD w tym produkcie wynosi 3.133.440.
Podczas czyszczenia monitora LCD i panelu zalecane jest stosowanie niewielkich ilości środka czyszczącego, nakładanego za pomocą miękkiej ściereczki.
Wyświetlacz LCD należy czyścić delikatnie, bez użycia nacisku. Zbyt mocny nacisk
może spowodować powstawanie plam.
Jeśli jakość obrazu jest niezadowalająca, można ją zwiększyć używając funkcji
automatycznego wyboru źródła „Auto Adjustment”, dostępnej z poziomu ekranu
wyświetlonego po naciśnięciu przycisku Auto. Jeśli po użyciu funkcji automatycznego wyboru źródła szum nadal występuje, należy użyć funkcji dostosowywania
ustawień Fine/Coarse.
W przypadku pozostawienia monitora na dłuższy czas z wyświetlanym statycznym obrazem mogą wystąpić problemy z utrwalonym obrazem lub efekt rozmycia. W przypadku pozostawiania monitora LCD na dłuższy czas należy włączyć
tryb oszczędzania energii lub też ustawić na nim wygaszacz ekranu z poruszającym się obrazem.
INFORMACJE O PRODUKCIE (Urządzenie bez zjawiska utrwalenia obrazu)
Co to jest utrwalenie obrazu?
Utrwalenie obrazu nie występuje, gdy ekran LCD działa w normalnych warunkach.
Warunki te zdefiniowano jako ciągle zmieniające się wzory obrazu wideo. Gdy ekran LCD wyświetla przez długi czas (ponad 12 godzin) stały wzór, może wystąpić
nieznaczna różnica w napięciu między elektrodami obsługującymi ciekły kryształ
(LC) w pikselu. Różnica napięcia między elektrodami wzrasta z czasem, powodując przyleganie cząstek ciekłego kryształu. Zjawisko to sprawia, że po zmianie
wzoru może być widoczny poprzedni obraz. Aby temu zapobiec, zgromadzona
różnica napięcia musi zostać zmniejszona.
Informacje
Wyłączenie, wygaszacz ekranu lub tryb oszczędności energii
•
Monitor należy wyłączać na 4 godziny po 20 godzinach użytkowania
•
Monitor należy wyłączać na 2 godziny po 12 godzinach użytkowania
•
Można ustawić wyłączanie monitora za pomocą harmonogramu oszczędzania
energii we właściwościach ekranu komputera.
•
Jeśli to możliwe, należy korzystać z wygaszacza ekranu. Zalecamy wybranie
wygaszacza stworzonego z jednego koloru i poruszającego się obrazu.
Okresowa zmiana schematów kolorów
Uwaga
Wykorzystuje dwa różne kolory
Należy użyć dwóch różnych kolorów zmienianych cyklicznie co 30 minut.
Informacje
•
Należy unikać kombinacji kolorów znaków i tła znacząco różniących się jaskrawością.
Należy unikać korzystania z szarości, które mają niekorzystny wpływ na zjawisko utrwalenia obrazu.
Zaleca się unikanie: Kolorów znacząco różniących się jaskrawością (biały i
czarny, szary)
Okresowa zmiana kolorów znaków
•
Użyj jasnych kolorów, nieznacznie różniących się jaskrawością
- Zmiana cykliczna: Należy dokonywać zmiany kolorów znaków i tła co 30 minut
•
Zalecana jest zmiana położenia znaków co 30 minut.
•
Cały wyświetlany obszar, łącznie z logo, należy okresowo przesuwać.
- Zmiana cykliczna: Wyświetlanie ruchomych obrazów, razem z logo, przez 60
sekund po 4 godzinach użytkowania.
•
Najlepszym sposobem na ochronę monitora przed wystąpieniem zjawiska utrwalenia obrazu jest wyłączenie zasilania albo skonfigurowanie komputera lub
systemu tak, aby włączał program wygaszacza ekranu w czasie, gdy następuje
przerwa w użytkowaniu ekranu. Należy pamiętać, że usługi gwarancyjne są
ograniczone zgodnie z opisem w instrukcji obsługi.
Stosowanie przewijania ekranu
•
Zastosuj funkcję suwaka ekranowego.
-Oznaka: Czarny, poziomy pasek przesuwa się w górę i w dół.
- Wybór metody
•
Instrukcja obsługi: Menu ekranowe -> opcja Set Up -> opcja Screen Scroll
Informacje
•
Time Interval (Przedział czasu): 1 - 10 godzin (zalecane: 1 )
•
Odstęp czasowy: 1 - 5 sekund (zalecane: 5 )
Uwaga
(Prosimy zajrzeć do instrukcji obsługi na dysku CD, w części „Funkcja menu ekranowego”; w niektórych modelach funkcja ta nie jest dostępna).
Stosowanie funkcji zmiany pikseli obrazu
•
Zastosuj funkcję suwaka ekranowego.
-Oznaka: Czarna plama przesuwa się w górę i w dół.
- Wybór metody
•
•
Instrukcja obsługi: Menu ekranowe -> opcja Set Up (Konfiguracja) -> opcja
Safety Screen (Zabezpieczanie ekranu) -> opcja Pixel (Piksele).
•
Time Interval (Przedział czasu): 1 - 10 godzin (zalecane: 1 )
•
Odstęp czasowy: 10 - 50 sekund (zalecane: 50 )
Zastosuj funkcję paska ekranowego.
-Oznaka: Czarny, poziomy lub pionowy pasek przesuwa się w górę i w dół.
- Wybór metody
•
Instrukcja obsługi: Menu ekranowe -> opcja Set Up (Konfiguracja) -> opcja
Safety Screen (Zabezpieczanie ekranu) -> opcja Bar (Pasek).
•
Time Interval (Przedział czasu): 1 - 10 godzin (zalecane: 1 )
•
Odstęp czasowy: 10 - 50 sekund (zalecane: 50 )
Uwaga
(Prosimy zajrzeć do instrukcji obsługi na dysku CD, w części „Funkcja menu ekranowego”; w niektórych modelach funkcja ta nie jest dostępna )
Stosowanie funkcji wymazywania ekranu
•
Zastosuj funkcję wymazywania ekranu.
Informacje
-Oznaka: 2 pionowe obszary przesuwają się, wymazując wyświetlany obraz
- Wybór metody
•
Instrukcja obsługi: Menu ekranowe -> opcja Set Up -> opcja Eraser
•
Time Interval (Przedział czasu): 1 - 10 godzin (zalecane: 1 )
•
Odstęp czasowy: 10 - 50 sekund (zalecane: 50 )
Uwaga
(Prosimy zajrzeć do instrukcji obsługi na dysku CD, w części „Funkcja menu ekranowego”; w niektórych modelach funkcja ta nie jest dostępna).
Dodatek
Kontakt do SAMSUNG WORLDWIDE
Uwaga
Jeżeli masz jakieś uwagi lub pytania w sprawie produktów marki Samsung, skontaktuj się z
naszą infolinią.
North America
U.S.A
1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us
CANADA
1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca
MEXICO
01-800-SAMSUNG
(726-7864)
http://www.samsung.com/mx
Latin America
ARGENTINE
0800-333-3733
http://www.samsung.com/ar
BRAZIL
0800-124-421
http://www.samsung.com/br
4004-0000
CHILE
800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/cl
COLOMBIA
01-8000112112
http://www.samsung.com/co
COSTA RICA
0-800-507-7267
http://www.samsung.com/latin
ECUADOR
1-800-10-7267
http://www.samsung.com/latin
EL SALVADOR
800-6225
http://www.samsung.com/latin
GUATEMALA
1-800-299-0013
http://www.samsung.com/latin
HONDURAS
800-7919267
http://www.samsung.com/latin
JAMAICA
1-800-234-7267
http://www.samsung.com/latin
NICARAGUA
00-1800-5077267
http://www.samsung.com/latin
PANAMA
800-7267
http://www.samsung.com/latin
PUERTO RICO
1-800-682-3180
http://www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA
1-800-751-2676
http://www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TO- 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/latBAGO
in
VENEZUELA
0-800-100-5303
http://www.samsung.com/latin
Europe
AUSTRIA
0810 - SAMSUNG (7267864, http://www.samsung.com/at
€ 0.07/min)
Dodatek
Europe
BELGIUM
02 201 2418
http://www.samsung.com/be
(Dutch)
http://www.samsung.com/
be_fr (French)
CZECH REPUBLIC 800
(800-726786)
SAMSUNG http://www.samsung.com/cz
DENMARK
8 - SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com/dk
EIRE
0818 717 100
http://www.samsung.com/ie
FINLAND
30 - 6227 515
http://www.samsung.com/fi
FRANCE
01 4863 0000
http://www.samsung.com/fr
GERMANY
01805
SAMSUNG http://www.samsung.de
(7267864, € 0,14/Min)
HUNGARY
06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/hu
ITALIA
800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com/it
LUXEMBURG
02 261 03 710
http://www.samsung.com/lu
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG
http://www.samsung.com/nl
(0900-7267864) (€ 0,10/Min)
NORWAY
3 - SAMSUNG (7267864)
POLAND
0 801 1SAMSUNG (172678) http://www.samsung.com/pl
http://www.samsung.com/no
022 - 607 - 93 - 33
PORTUGAL
808
(7267864)
20-SAMSUNG http://www.samsung.com/pt
SLOVAKIA
0800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/sk
SPAIN
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 http://www.samsung.com/es
678)
SWEDEN
075 - SAMSUNG (726 78 64) http://www.samsung.com/se
SWITZERLAND
0848 - SAMSUNG (7267864, http://www.samsung.com/ch
CHF 0.08/min)
U.K
0845 SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com/uk
CIS
ESTONIA
800-7267
http://www.samsung.com/ee
LATVIA
8000-7267
http://www.samsung.com/lv
LITHUANIA
8-800-77777
http://www.samsung.com/lt
KAZAKHSTAN
8-10-800-500-55-500
http://www.samsung.com/
kz_ru
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
RUSSIA
8-800-555-55-55
TADJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
UKRAINE
8-800-502-0000
http://www.samsung.ua
UZBEKISTAN
8-10-800-500-55-500
http://www.samsung.com/
kz_ru
http://www.samsung.ru
Dodatek
Asia Pacific
AUSTRALIA
1300 362 603
http://www.samsung.com/au
CHINA
800-810-5858
http://www.samsung.com/cn
400-810-5858
010-6475 1880
INDIA
HONG KONG:3698 - 4698
http://www.samsung.com/hk
3030 8282
http://www.samsung.com/in
1-800-3000-8282
1800 110011
INDONESIA
0800-112-8888
http://www.samsung.com/id
JAPAN
0120-327-527
http://www.samsung.com/jp
MALAYSIA
1800-88-9999
http://www.samsung.com/my
NEW ZEALAND
0800 SAMSUNG(0800 726 http://www.samsung.com/nz
786)
PHILIPPINES
1-800-10-SAMSUNG
(726-7864)
http://www.samsung.com/ph
1-800-3-SAMSUNG
(726-7864)
02-5805777
SINGAPORE
1800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sg
THAILAND
1800-29-3232, 02-689-3232
http://www.samsung.com/th
TAIWAN
0800-329-999
http://www.samsung.com/tw
VIETNAM
1 800 588 889
http://www.samsung.com/vn
Middle East & Africa
SOUTH AFRICA
0860-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/za
TURKEY
444 77 11
http://www.samsung.com/tr
U.A.E
800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/ae
8000-4726
Warunki
Odległość plamek matrycy
Obraz wyświetlany na ekranie składa się z plamek matrycy
koloru czerwonego, zielonego i niebieskiego. Im bliżej siebie położone są plamki, tym większą rozdzielczość uzyskuje
monitor. Odległość pomiędzy plamkami o tym samym kolorze jest nazywana „odległością plamek matrycy”. Jednostka: mm
Częstotliwość pionowa
Aby obraz wyświetlany na monitorze był widzialny dla użytkownika, wiązka musi przebiec przez ekran kilka razy w
ciągu jednej sekundy. Ilość powtórzeń na sekundę nosi
nazwę częstotliwości pionowej lub częstotliwości odświeżania. Jednostka: Hz
Dodatek
Przykład: Jeśli droga tej samej wiązki światła jest powtarzana 60 razy na sekundę, wówczas jest to częstotliwość
równa 60 Hz.
Częstotliwość pozioma
Czas, w ciągu którego wiązka światła przemieści się z lewej
do prawej krawędzi ekranu wzdłuż linii poziomej, nosi
nazwę cyklu poziomego. Odwrotność liczby cyklów poziomych stanowi wartość częstotliwości poziomej. Jednostka:
kHz
Wyświetlanie z przeplotem i
bez przeplotu
Wyświetlanie poziomych linii przebiegających od góry ku
dołowi ekranu nosi nazwę wyświetlania bez przeplotu, natomiast technika wyświetlania obrazu polegająca na naprzemiennym wyświetlaniu parzystych i nieparzystych linii
obrazu to obraz z przeplotem. W większości monitorów stosowana jest metoda wyświetlania obrazu bez przeplotu,
zapewniająca ostrość obrazu. Metoda wyświetlania obrazu
z przeplotem jest stosowana w odbiornikach telewizyjnych.
Plug & Play
Funkcja zapewniająca najlepszą jakość obrazu i umożliwiająca automatyczną wymianę informacji pomiędzy komputerem a monitorem. Monitor jest zgodny z międzynarodowym standardem VESA DDC dla funkcji Plug & Play.
Rozdzielczość
Liczba poziomych i pionowych plamek wykorzystywanych
do generowania obrazu na monitorze nosi nazwę „rozdzielczość”. Liczba ta określa dokładność wyświetlania. Wysoka rozdzielczość jest idealna do wykonywania kilku zadań
jednocześnie, ponieważ na monitorze może być wyświetlana większa ilość informacji.
Przykład: Jeśli rozdzielczość ekranu wynosi 1360 x 768,
oznacza to, że ekran jest złożony z 1360 plamek poziomych
(rozdzielczość pozioma) oraz 768 pionowych linii (rozdzielczość pionowa).
SRS TS XT
Dzięki tej funkcji powstaje wyraźny i donośny dźwięk
przestrzenny, przypominający dźwięk z głośników systemu
5.1, osiągany za pośrednictwem głośników dwukanałowych. Zapewnia dynamiczny efekt w przypadku sygnału
stereofonicznego.
Zasady utylizacji
Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po zakończeniu
eksploatacji nie należy tego produktu ani jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego,
przewodu USB) wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie
ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie tych przedmiotów od odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling
i praktykowanie ponownego wykorzystania materiałów.
Dodatek
Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tych
przedmiotów, użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu,
lub z organem władz lokalnych.
Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze
swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu.
Produktu ani jego akcesoriów nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Sposób poprawnego usuwania baterii, w które wyposażony jest niniejszy produkt
Niniejsze oznaczenie na baterii, instrukcji obsługi lub
opakowaniu oznacza, że po upływie okresu użytkowania baterie, w które wyposażony był dany produkt,
nie mogą zostać usunięte wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstw domowych. Przy zastosowaniu takiego oznaczenia symbole chemiczne
(Hg, Cd lub Pb) wskazują, że dana bateria zawiera
rtęć, kadm lub ołów w ilości przewyższającej poziomy odniesienia opisane w dyrektywie WE 2006/66.
Jeśli baterie nie zostaną poprawnie zutylizowane,
substancje te mogą powodować zagrożenie dla
zdrowia ludzkiego lub środowiska naturalnego.
Aby chronić zasoby naturalne i promować ponowne
wykorzystanie materiałów, należy oddzielać baterie
od innego typu odpadów i poddawać je utylizacji
poprzez lokalny, bezpłatny system zwrotu baterii.
Uwaga
Użytkownik nie może samodzielnie wymieniać baterii stosowanych w niniejszym produkcie.
Informacje na temat ich wymiany można uzyskać u lokalnego usługodawcy.
Autoryzacja
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
© 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie niniejszego dokumentu w jakiejkolwiek postaci bez pisemnej zgody firmy Samsung Electronics Co., Ltd. jest surowo zabronione.
Firma Samsung Electronics Co., Ltd. nie ponosi odpowiedzialności za błędy zawarte w niniejszej publikacji ani za przypadkowe lub pośrednie szkody wynikłe z jej udostępnienia,
działania lub użycia.
Samsung jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Samsung Electronics Co., Ltd.;
Microsoft, Windows oraz Windows NT są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation; VESA, DPM oraz DDC są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy
Video Electronics Standard Association; nazwa i logo ENERGY STAR® są zarejestrowanymi
znakami towarowymi Amerykańskiej Agencji Ochrony Środowiska (EPA). Wszystkie inne
nazwy produktów wymienionych w niniejszej publikacji mogą być znakami towarowymi lub
zarejestrowanymi znakami towarowymi odpowiednich firm.
Dodatek

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • 81.3 cm (32")
  • HD 1366 x 768 pixels 16:9
  • 8 ms 450 cd/m² 4000:1
  • 200 W

Related manuals

Download PDF

advertisement