DENVER CRP-913 French

Add to my manuals
6 Pages

advertisement

DENVER CRP-913 French | Manualzz

CRP - 913

MODE D'EMPLOI

1.

Activé/Désactivé/AUTO

2.

Affichage à LED

3.

Indicateur AUTO

4.

SNOOZE/Veille auto désactivée

5.

Régler/désactiver l'alarme

6.

Régler l'heure

7.

Régler la Veille auto

8.

Indicateur Heures/Minutes

9.

Régler les heures

10. Régler les Minutes

11. Contrôle de volume/ Avertisseur

12. Bande de fréquences

13. Bouton de syntonisation

14. PILE DE SECOURS

15. CABLE D'ANTENNE FM

16. Cordon d'alimentation CA

17. Aiguille

18. Activer/Désactiver la projection

19. PROJECTION

20. Touche de réglage du temps de projection

21. Touche de réglage des heures de projection

22. Touche de réglage des minutes de projection

23. Mise au point de l'objectif

UTILISATION SUR SECTEUR

Avant de brancher à l'alimentation assurez-vous que l'alimentation corresponde aux informations de la plaque signalétique située en bas de l'appareil.

AVERTISSEMENT

Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, débranchez d'alimentation la prise du secteur Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas déposer le capot de l'appareil. Il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur. Pour prévenir tout risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie et à l'humidité

HORLOGE

1. Réglez le bouton ON/OFF/AUTO (1) sur "OFF", connectez le cordon d'alimentation à une prise de courant. L'affichage de l'horloge se met à clignoter et s'éteindre pour indiquer une panne de courant ou une heure incorrecte.

2. Pour régler l'heure exacte, appuyez sur le bouton TIME SET (8) et MINUTE SET (10), ou HOUR SET (9), jusqu'à ce que l'heure correcte soit affichée.

3. Ouvrez le compartiment des piles de l'horloge et mettez-y une pile 9V. Cette pile sert à stocker les données relatives à l'heure de l'alarme. Et pour maintenir l'horloge en marche en cas de débranchement du secteur ou de panne de courant. Si cela se produit. L'horloge continuera à maintenir l'heure, mais ne l'affiche pas.

L'HORLOGE NUMÉRIQUE À LED ET LA PROJECTION DOIVENT ÊTRE RÉGLÉES

SÉPARÉMENT

-

REGLAGE DE L'HEURE DE PROJECTION

Mettre le commutateur de projection sur la position "ON".

-

-

Pour régler les heures, appuyez simultanément sur la touche HOUR (21) et la touche

TIME (20), maintenez enfoncé jusqu'à ce que les chiffres des heures à être réglés soient affichés.

Pour régler les minutes, appuyez simultanément sur la touche MINUTE (22) et la touche TIME (20). Gardez enfoncé jusqu'à ce que les chiffres des minutes à régler soient affichés.

Mise au point de l'objectif : Pour régler la définition de la projection d'horloge, tournez le bouton FOCUS (23) jusqu'à ce que la projection de l'heure soit clairement projetée sur le plafond ou le mur

REMARQUE : PROJETTE L'IMAGE DE L'HEURE SUR LE PLAFOND OU LE MUR

D'UNE PIECE OBSCURE.

LA DISTANCE DE PROJECTION MAXIMALE EST DE 90 A 270 CM (3-9 PIEDS)

POUR RÉGLER OU RÉINITIALISER L'HEURE D'ALARME :

1. Maintenez enfoncée la touche ALARM SET/OFF (5).

2. Tout en maintenant enfoncée la touche ALARM SET/OFF (5), appuyez sur la touche

HOUR SET (9) et MINUTE SET (10) pour faire avancer l'heure jusqu'à ce que l'heure de réveil désirée soit affichée à l'écran.

POUR RÉGLER L'ALARME POUR UN RÉVEIL À LA RADIO

1. Réglez l'heure d'alarme comme indiqué précédemment. Sélectionnez une station radio et assurez-vous que le volume est réglé comme vous le souhaitez.

2. Mettez l’interrupteur ON/OFF/AUTO (1) (Marche/arrêt/Auto) sur la position AUTO.

Lorsque l'heure de l'horloge correspond à l'heure d'alarme réglée, l'appareil s'allume automatiquement pendant 1 heure et 59 minutes et puis s'éteint. Le temps de projection ne déclenche pas l'alarme.

Remarques :

Pour arrêter l'alarme, appuyez une fois sur la touche ALARM SET/OFF (5) et l'heure d'alarme sera remise pour le lendemain. Faites glisser le commutateur

ON/OFF/AUTO (1) à la position OFF pour éteindre alarme et ne pas la remettre pour le lendemain.

L'alarme peut être temporairement désactivée manuellement en appuyant sur la touche SNOOZE (4) ; la radio se remettra en marche automatiquement 9 minutes plus tard.

POUR RÉGLER L'ALARME POUR UN RÉVEIL À LA SONNERIE (BUZZER)

1. Réglez l'heure d'alarme comme indiqué précédemment. Faites glisser le bouton

VOLUME/BUZZER (11) sur la position BUZZER, un déclic se faira entendre, et le buzzer sera activé.

2. Mettez l’interrupteur ON/OFF/AUTO (1) (Marche/arrêt/Auto) sur la position AUTO.

Lorsque l'heure de l'horloge correspond à l'heure d'alarme réglée, l'appareil s'allume automatiquement pendant 1 heure et 59 minutes et puis s'éteint.

POUR ARRÊTER L'ALARME

1. Pour arrêter l'alarme, appuyez une fois sur la touche ALARM SET/OFF (5) et l'heure d'alarme sera remise pour le lendemain. Faites glisser le commutateur ON/OFF/AUTO

(1) à la position OFF pour éteindre alarme et ne pas la remettre pour le lendemain.

FONCTION SNOOZE (RAPPEL D'ALARME)

1. L'alarme peut être temporairement désactivée manuellement en appuyant sur la touche SNOOZE (4) ; la sonnerie se remettra en marche automatiquement 9 minutes plus tard.

MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE

1.

2.

Réglez le bouton ON/OFF/AUTO (1) sur 'OFF' ou 'AUTO'.

Appuyez sur la touche Sleep Set (7) et Minute Set (10) en même temps. L'heure de mise en veille automatique sera affichée et le compte à rebours de 59 minutes à zéro sera initié. Relâchez les touches lorsque l'heure de mise en veille automatique requise est affichée.

3. La radio va rester allumée jusqu'à ce que le temps de mise en veille automatique soit

écoulé ou peut être arrêtée en appuyant sur la touche SNOOZE/SLEEP OFF (4).

RADIO

Les bandes AM utilisent une série interne de direction. Réorientez la radio pour obtenir une meilleure réception.

Pour une meilleure réception FM assurez-vous que le câble d'antenne FM est complètement déployé et étendu. Face arrière du boîtier.

1. Mettez l’interrupteur ON/OFF/AUTO (1) (Marche/arrêt/Auto) sur la position “ON”.

2. Réglez le commutateur de bandes de fréquences (12) sur la bande souhaitée.

3. Tournez le bouton TUNING (13) pour sélectionner la station souhaitée.

4. Réglez le bouton de volume (11) sur le niveau souhaité.

5. Pour éteindre la radio, positionnez le commutateur ON/OFF/AUTO (1) sur la position

'OFF'. Si la radio ne s'éteint pas ce qui est peut être dû à une mauvaise utilisation de la touche Sleep Set (7), pour annuler cela appuyez une fois sur la touche Snooze/Sleep

Off (4).

SPECIFICATIONS

Gamme de fréquences :

Puissance de sortie :

Impédance du haut-parleur :

Piles de secours :

Source d’alimentation :

AM 530 ~ 1600 kHz

FM 88-108 MHz

300 mW

8 ohm

Pile 9V (pour l'horloge)

CA 230V - 50 Hz, 5 W

Avertissement concernant le ruissellement : L'appareil ne doit pas être exposé au ruissellement ni la projection d'eau; évitez de poser des objets remplis de liquides, tels que

Avertissement concernant la ventilation : des vases, au dessus de l'appareil.

Il ne faut pas gêner la ventilation de l'appareil durant l'utilisation.

Attention : Pour réduire les risques d'incendie ou de chocs électriques, l'appareil ne doit pas être exposé la pluie ou à l'humidité

Remarque : Ne branchez pas l'antenne FM sur une antenne extérieure

Ne pas déposer sur l'appareil des sources de flamme nue telles que des chandelles allumées

Ne pas placer l'appareil dans une bibliothèque ou étagère fermée sans ventilation adéquate

Le câble d'alimentation/dispositif de débranchement doit rester facile à utiliser/débrancher

Consignes pour la protection de l'environnement

Les appareils électriques et électroniques contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces déchets (appareils électriques et électroniques) ne sont pas traités de façon appropriée.

Les appareils électriques et électroniques sont marqués par le symbole de poubelle avec roulettes et une croix dessus, voir cidessous. Ce symbole indique que les appareils électriques et

électroniques doivent être collectés et jetés séparément des ordures ménagères.

Dans toutes les villes existent des points de collecte où les appareils

électriques et électroniques peuvent y être déposés sans frais pour le recyclage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des autorités locales de la ville.

TOUS DROITS RESERVES

COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement