LG 24LB451B Manual de usuario

Add to my manuals
24 Pages

advertisement

LG 24LB451B Manual de usuario | Manualzz
MANUAL DEL USUARIO
TELEVISOR MONITOR LED
TV LED LG utiliza pantalla LCD con luz de fondo LED.
Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento el televisor
y consérvelo para futuras consultas.
24LB451B
www.lg.com
2
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Siga siempre estas instrucciones para evitar situaciones peligrosas y garantizar el rendimiento máximo del
producto.performance of your product.
ADVERTENCIA/
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELECTRICO NO ABRIR
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA
PARTE POSTERIOR). EL USUARIO NO PUEDE
CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES
INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo de relámpago con una punta de
flecha, dentro de un triángulo equilátero,
tiene como fin alertar al usuario sobre la
presencia en el producto de “voltaje peligroso” sin aislar que puede tener la potencia
suficiente para presentar riesgo de descargas
eléctricas a los usuarios.
ESPAÑOL
El signo de admiración dentro de un triángulo
equilátero tiene el fin de alertar al usuario
sobre la presencia de instrucciones
importantes de funcionamiento y de
mantenimiento (servicio) en el folleto que compaña al
equipo.
ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN
- PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL
PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Preste atención a las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
yyNo use el aparato cerca del agua.
yyLimpie únicamente con un paño seco.
yyNo tape ni bloquee las aberturas de ventilación.
Realice la instalación siguiendo las instrucciones
del fabricante.
yyNo instale el producto cerca de fuentes de calor
como radiadores, rejillas de calefacción central,
estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor
(incluidos los amplificadores).
ADVERTENCIA
Si ignora el mensaje de advertencia, puede sufrir
lesiones graves, accidentes o la muerte.
PRECAUCIÓN
Si ignora el mensaje de precaución, puede sufrir
heridas leves o provocar daños en el producto.
NOTA
La nota le ayuda a comprender y a utilizar el producto
de forma segura. Lea la nota cuidadosamente antes
de utilizar el producto.
yyNo anule el propósito de seguridad del enchufe
polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que
la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un
tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha
o el terminal de puesta a tierra se proveen para
proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no
entra en la toma, consulte a un electricista para
cambiar el tomacorriente (puede variar según el
país).
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
yyNo ejerza demasiada presión sobre el panel con la
mano ni con objetos punzantes, como un clavo, una
lapicera o un lápiz, ni raye la superficie.
yyAsegúrese de que el cable de alimentación esté
protegido para evitar que lo pisen o aplasten,
especialmente en los enchufes, los tomacorrientes
o el punto de salida desde el aparato.
yyUse únicamente los accesorios recomendados por
el fabricante.
yyUse el producto únicamente en mesas portátiles,
pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el
fabricante o provistos con el aparato. Al emplear
una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con el
aparato encima, para evitar daños por caídas.
yyConsulte todas las cuestiones de servicio de
mantenimiento al personal de servicio calificado.
El servicio es necesario cuando el aparato sufre
algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un cable
de suministro eléctrico o un conector está dañado,
se derrama líquido o se cae un objeto dentro del
aparato, el aparato se expone a la lluvia o a la
humedad, no funciona en forma normal o sufre una
caída.
yyNo inserte objetos de metal u otro material
conductor en el cable de alimentación. No toque el
extremo del cable de alimentación mientras esté
enchufado.
yyMantenga el material de embalaje contra la
humedad y el embalaje de vinilo fuera del alcance
de los niños. El material contra la humedad es
dañino si se ingiere. Si se ingiere por accidente,
obligue a la persona a vomitarlo y acuda al hospital
más cercano. Además, el embalaje de vinilo puede
provocar asfixia. Manténgalo fuera del alcance de
los niños.
yyPRECAUCIÓN con respecto al cable de
alimentación (puede variar según el país):
Se recomienda colocar los aparatos en un circuito
específico, es decir, un tomacorriente único que
alimente solamente al aparato, y que no tenga
otros tomacorrientes ni circuitos derivados.
Consulte la página de especificaciones en el
manual del usuario. No conecte demasiados
aparatos a la misma toma de corriente de ca,
dado que podría provocar incendios o descargas
eléctricas. No sobrecargue los tomacorrientes de
la pared. Asegúrese de que los tomacorrientes
de la pared no estén sobrecargados, sueltos
ni dañados, y que los alargues, los cables de
alimentación y el aislamiento de los cables no
estén desgastados, ya que estas condiciones
son peligrosas. Cualquiera de estos casos podría
provocar incendios o descargas eléctricas.
Examine regularmente el cable del aparato;
si le parece que está dañado o deteriorado,
desenchúfelo y no use más ese cable. Llame
al personal de servicio técnico autorizado para
que lo reemplace por uno exactamente igual.
Proteja el cable de alimentación de daños físicos
o mecánicos, es decir, que no se tuerza, doble,
deforme, que no quede atrapado al cerrar una
puerta y que no lo pisen. Preste especial atención
a los enchufes, tomacorrientes de la pared y
al punto de salida del cable en el aparato. No
mueva el televisor con el cable de alimentación
enchufado. No use un cable de alimentación que
esté suelto o dañado. Al desenchufar el cable,
asegúrese de hacerlo desde el enchufe. No tire
del cable para desenchufar el televisor.
yyAdvertencia - para disminuir los riesgos de
incendio o descargas eléctricas, no exponga el
producto a la lluvia, la humedad u otro tipo de
líquidos. No toque el televisor con las manos
mojadas. No instale el producto cerca de objetos
inflamables como combustible o velas, ni lo
exponga al aire acondicionado directo.
ESPAÑOL
yyDesenchufe el aparato durante tormentas eléctricas
o si no planea usarlo durante un periodo prolongado.
3
4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
yyNo exponga el producto a ningún tipo de goteo ni
salpicaduras, y no coloque sobre o por encima del
televisor (por ejemplo, en estantes que pudieran
encontrarse arriba de la unidad) ningún tipo de
objeto que contenga líquido, como floreros, tazas,
etc.
Puesta a tierra de la antena según el Código
nacional de electricidad, ANSI/NFPA 70
Cable de entrada de la
antena
Abrazadera de
puesta a tierra
Equipo de
servicio
eléctrico
yyPuesta a tierra
(Excepto dispositivos sin conexión a tierra.)
Asegúrese de que el cable de puesta a tierra esté
conectado para evitar descargas eléctricas (es
decir, un televisor con un enchufe de ca de tres
clavijas debe conectarse a un tomacorriente de ca
con puesta a tierra de tres clavijas). Si no puede
colocarse ninguna puesta a tierra, solicite a un
electricista calificado que instale un disyuntor.
No intente improvisar una puesta a tierra con
conexiones a cables de teléfono, pararrayos o
caños de gas.
Interruptor
diferencial
Alimentación
ESPAÑOL
yyMientras la unidad esté conectada al tomacorriente
de ca de la pared, no se desconectará de la fuente
de alimentación de ca, aún cuando el aparato esté
apagado.
yyNo intente modificar este producto de ninguna
manera sin autorización previa por escrito de LG
Electronics. Cualquier tipo de modificación sin
autorización previa podría anular la autoridad del
usuario para usar el producto.
yyPuesta a tierra con una antena exterior
(puede variar según el país):
Si instala una antena exterior, tome las siguientes
precauciones. No se debe instalar el sistema
de antena exterior cerca de las líneas aéreas de
transmisión de energía, de ningún circuito o luz
eléctrica, ni en ningún lugar donde pudiera entrar
en contacto con este tipo de cables eléctricos o
circuitos, dado que podría provocar daños graves
o incluso la muerte. Asegúrese de que el sistema
de antena tenga una puesta a tierra para proteger
contra sobretensiones y acumulaciones de cargas
estáticas. La Sección 810 del Código nacional de
electricidad (NEC) de los Estados Unidos establece
la forma de realizar una puesta a tierra correcta del
mástil, de la estructura de soporte, del cable de
bajada a una unidad de descarga de la antena, el
tamaño de los conductores de puesta a tierra, la
ubicación de la unidad de descarga de la antena,
y la conexión y los requisitos de los electrodos de
puesta a tierra
Unidad de descarga de la
antena
(NEC, Sección 810-20)
Conductor de puesta a
tierra
(NEC, Sección 810-21)
Abrazadera de
puesta a tierra
NEC: National Electrical Code
(Código nacional de electricidad)
Sistema de electrodos
de conexión a tierra del
servicio de energía (NEC,
Artículo 250, Parte H)
yyLimpieza
Al efectuar la limpieza, desenchufe el cable de
alimentación y limpie suavemente con un paño
suave para no rayar la superficie. No rocíe con
agua ni otros líquidos directamente sobre el
televisor, dado que podría provocar una descarga
eléctrica. No limpie con productos químicos como
alcohol, diluyentes o bencina.
yyTraslados
Asegúrese de que el aparato esté apagado,
desenchufado y que no quede ningún cable
conectado. Es posible que se necesiten dos
personas para trasladar los televisores de gran
tamaño. No ejerza presión ni empuje el panel
frontal del televisor.
yyVentilación
Instale el televisor en un lugar bien ventilado. No lo
coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un
estante para libros. No cubra el producto con telas
ni ningún otro material mientras esté enchufado.
No lo instale en lugares con demasiado polvo.
yySi huele humo u otros olores que provienen de
la TV, desconecte el cable de alimentación y
comuníquese con un centro de servicio autorizado.
yyMantenga el aparato alejado de la luz solar directa.
yyNunca toque el aparato o la antena durante una
tormenta eléctrica o con truenos.
yyAl montar el televisor en la pared, asegúrese de
que los cables de alimentación y de señal no
queden colgando en la parte posterior.
yyNo permita que se golpee el producto o que algún
objeto se caiga dentro de él, ni que se golpee la
pantalla.
yyCómo desconectar la fuente de alimentación
principal
El tomacorriente utilizado con este dispositivo
debe ser de fácil acceso.
yyGuarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar
seguro lejos del alcance de los niños.
yyEste aparato usa baterías. Puede ser que en su
comunidad existan normativas que requieren que
deseche estas baterías de forma correcta debido
a las consideraciones ambientales. Póngase
en contacto con la autoridad local para obtener
información acerca del desecho o reciclaje.
yyNo deseche las baterías en el fuego.
yyNo provoque cortocircuitos, no desarme ni permita
que las baterías se sobrecalienten.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Cómo evitar el efecto de “degradación de
la imagen por sobreexposición” o
“quemadura de pantalla” del televisor
yySi se muestra una imagen fija en la pantalla del
televisor durante un período largo, esta quedará
impresa y se convertirá en una distorsión
permanente de la pantalla. A este desperfecto se
lo conoce como “degradación de la imagen por
sobreexposición” o “quemadura de pantalla” y no
está cubierto por la garantía.
yySi la relación de aspecto del televisor se establece
durante mucho tiempo en 4:3, se puede producir
una degradación de imagen en las zonas de
bandas del formato buzón.
yyEvite emitir imágenes fijas en la pantalla del
televisor durante períodos prolongados (2 horas o
más para LCD, 1 hora o más para TV de plasma)
para evitar la degradación de imagen.
ESPAÑOL
yyAparición de puntos
El panel de plasma o LCD es un producto de alta
tecnología con una resolución de entre dos o seis
millones de píxeles. En raras ocasiones, es posible
que NOTA la presencia de pequeños puntos en la
pantalla mientras mira televisión. Estos puntos son
píxeles desactivados y no afectan el rendimiento
ni la fiabilidad del televisor.
yyReproducción de ruidos
“Crujidos”: es posible que se produzcan crujidos
cuando esté mirando televisión o al apagar el
televisor; se trata de un ruido generado por
la contracción térmica del plástico debido a la
temperatura y la humedad. Este ruido es común
en productos donde se requiere la deformación
térmica.
Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel: se
trata de un ruido de bajo nivel, generado por un
circuito de conmutación de alta velocidad, que
suministra una gran cantidad de corriente para que
un producto pueda funcionar. Varía según cada
producto.
Este ruido no afecta el rendimiento ni la fiabilidad
del producto.
yyTenga cuidado de no tocar las aberturas de
ventilación. Al mirar televisión durante largos
periodos, las aberturas de ventilación pueden
calentarse. Esto no afecta el rendimiento ni causa
defectos en el producto.
yyNo instale este producto en una pared si podría
ser expuesto a aceite o vapor de aceite. Esto
podría dañar el producto y hacer que se caiga.
yySi siente que el televisor está frío al tocarlo,
es posible que ocurra un pequeño “parpadeo”
cuando lo prenda. Se trata de algo normal y no
significa que el televisor esté dañado. También
es posible que aparezcan pequeños puntos en la
pantalla, de color rojo, verde o azul. Sin embargo,
no afectan el rendimiento del televisor. No toque
la pantalla LCD ni coloque los dedos sobre ella
durante mucho tiempo. Esto podría producir
algunos efectos de distorsión temporales en la
pantalla.
5
6
LICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE
LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden variar según el modelo. Para obtener más información sobre las
licencias, visite www.lg.com.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
“Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de DolbyLaboratories.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el Logotipo
HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC en los
Estados Unidos y otros países.
AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
Para obtener el código fuente de GPL, LGPL, MPL y otras licencias de fuente abierta, que se incluyen
en este producto, visite http://opensource.lge.com .
Además del código fuente, se pueden descargar todos los términos de licencia, las exenciones de
garantías y los derechos de autor mencionados.
Además, LG Electronics le proporcionará el código fuente abierto en CD-ROM por un valor que cubre
el costo de realizar dicha distribución (como el costo de los medios, el envío y la manipulación) previa
solicitud vía correo electrónico a ‘[email protected]’. Esta oferta es válida por tres (3) años a partir
de la fecha en que compre el producto.
ESPAÑOL
NOTA
yyLa imagen puede ser diferente a la de su televisor.
yyEl OSD (On Screen Display, Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente
que este manual.
yyLos menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente de entrada o el modelo
de producto que utilice.
yyEs posible que se agreguen nuevas funciones a este televisor en el futuro.
yyPuede colocar el TV en modo en espera para reducir el consumo de energía. Y si no verá
televisión en un rato, debe apagarla para reducir el consumo de energía.
yyLa energía consumida durante el uso puede reducirse de manera importante si se baja el
nivel de brillo de la imagen; así reducirá el costo de funcionamiento general.
7
MONTAJE Y PREPARACIÓN
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Desembalaje
Revise que la caja del producto contenga los siguientes elementos. Si falta algún accesorio,
comuníquese con el distribuidor local mediante el cual adquirió el producto. Las ilustraciones de este
manual pueden diferir del producto que realmente adquirió.
Control remoto,
baterías (AAA)
Tarjetas
Base del soporte
(Según el modelo)
ESPAÑOL
o
Cable de
alimentación
Adaptador de ca/cc
Adaptador de ca/cc
(Según el modelo)
PRECAUCIÓN
yyPara garantizar la seguridad y la vida útil del producto, utilice únicamente elementos originales.
yyLa garantía no cubre daños o lesiones que pueden producirse al utilizar elementos no aprobados.
yyAlgunos modelos tienen una lámina delgada en la pantalla. No la retire, porque es parte de la
pantalla.
NOTA
yyLos artículos suministrados con el producto adquirido pueden
variar según el modelo.
B
B
yyEs posible que cambien las especificaciones del producto o el
contenido del manual sin previo aviso debido a las actualizaciones
de las funciones del producto.
A
yyPara que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los
dispositivos USB tienen que tener biseles que no superen los 10 mm
*A 10 mm
*B 18 mm
de espesor y 18 mm de ancho.
yyUtilice un cable de extensión que sea compatible con USB 2.0 en
caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto USB del TV.
A
8
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Componentes y botones
Pantalla
NOTA
•Este
•
botón se ubica debajo
de la pantalla del televisor.
Botón de control
Bocinas
Sensor del control remoto
El Indicador de Poder
- Rojo cuando el televisor está apagado.
- Apagado cuando el televisor está encendido.
- Ámbar cuando el televisor esté en modo de ahorro
de energía.
Uso del botón de control
Simplemente puede operar las funciones de la TV, presionando o moviendo el botón de control hacia
arriba, abajo, izquierda o derecha.
ESPAÑOL
Funciones Básicas
Encendido
Apagado
Cuando la TV está apagada, coloque el dedo en el botón de control, presione una
vez y suéltelo.
Cuando el televisor esté encendido, coloque el dedo en el botón del joystick,
presiónelo una vez y suéltelo.
(Sin embargo, si el botón de Menú está en la pantalla, presione y mantenga
pulsado el botón del joystick, esto le permitirá salir del Menú.)
Control de
Volumen
Si coloca su dedo sobre el botón de control y lo mueve hacia la izquierda o la
derecha, puede ajustar el nivel de volumen que desee.
Control de
Canales
Si coloca su dedo sobre el botón de control y lo mueve hacia arriba o abajo,
puede desplazarse a través de los canales guardados que desee.
NOTA
•Cuando
•
tenga el dedo sobre el botón del joystick y lo mueva hacia arriba, abajo, izquierda o derecha,
tenga cuidado de no presionar el botón de la palanca. Si pulsa el botón de la palanca primero, no
podrá ajustar el nivel de volumen ni los canales guardados.
Ajustar el Menú
Cuando el televisor esté encendido, pulse el botón del joystick una vez. Puede ajustar los elementos del
menú ( , , ,
) moviendo el botón del joystick hacia arriba, hacia abajo, a la izquierda o la derecha.
Apagar TV
Apagar alimentación.
Config.
Permite acceder a los menús principales.
Cerrar
Limpia la visualización en pantalla y vuelve al modo de TV.
Lista de Entradas Accesar a las fuentes de entrada.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
9
Ajuste del TV
Es posible que la imagen que se muestra no sea exactamente igual a su TV.
Colocar el soporte
Desmontar el soporte
1
1
Base del soporte
NOTA
Base del soporte
2
PRECAUCIÓN
yyAl instalar la base del televisor, ponga
la pantalla hacia abajo sobre una mesa
acolchada o una superficie plana para
evitar rayas.
ESPAÑOL
2
yyLevante el seguro de la parte inferior de
la base y saque la base del televisor.
10
MONTAJE Y PREPARACIÓN
PRECAUCIÓN
yyNo transporte el monitor al revés, ya que
se puede salir de su soporte y producir
daños o lesiones.
yyLa ilustración muestra un ejemplo general
de instalación y puede lucir diferente del
producto real.
Levantar y trasladar el TV
Si desea levantar o trasladar el TV, lea las
instrucciones a continuación para no rayar ni
dañar el TV y para transportarlo de forma segura,
independientemente del tamaño o tipo de aparato.
PRECAUCIÓN
•No
• toque la pantalla. De lo contrario, podría
dañar la pantalla o algunos de los píxeles que
se usan para generar las imágenes.
•No
• coloque el producto en el piso con la
parte frontal hacia abajo. Al hacerlo puede
causar daños a la pantalla.
••Se recomienda trasladar el TV en la caja o el
material de embalaje en el que lo recibió al
comprarlo.
••Antes de mover o levantar el TV, desconecte el
cable de alimentación y el resto de los cables.
••Cuando sostenga el televisor,
la pantalla debe apuntar hacia
afuera para evitar daños.
ESPAÑOL
••Sostenga con firmeza la parte superior e inferior
del marco del TV. Asegúrese de no sostenerlo
por la parte transparente, por el parlante o por
el área de rejillas de los parlantes.
••Al transportar el TV, no lo sacuda ni lo someta
a vibraciones excesivas.
••Al transportar el televisor manténgalo en
posición vertical, nunca lo apoye sobre uno
de los costados, ni lo incline hacia la derecha
o la izquierda.
CAUTION
•Al
• manipular el TV, asegurese de no dañar el
botón de control que sobresale.
(Según el modelo)
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Montaje sobre una mesa
1
PRECAUCIÓN
Levante el TV y déjelo en ubicación vertical
sobre la mesa.
- Deje un espacio mínimo de 10 cm entre
el televisor y la pared para garantizar una
ventilación adecuada.
••No coloque el TV cerca de fuentes de
calor, ya que puede provocar incendios u
otros daños.
••Asegúrese de conectar el televisor al
adaptador de ca/cc antes de conectar el
enchufe de la alimentación del televisor a
un tomacorriente de la pared.
Uso del sistema de seguridad Kensington (opcional)
10 cm
(4 inches)
10 cm
11
(Según el modelo)
10 cm
m
10 c
El conector del sistema de seguridad Kensington
se encuentra en la parte posterior del televisor.
Para obtener más información sobre cómo
instalarlo y utilizarlo, consulte el manual
suministrado con el sistema de seguridad
Kensington o visite el sitio http://www.
kensington.com.
2
Conecte el Adaptador de ca/cc y el Cable de
alimentación a un tomacorriente.
)
ESPAÑOL
3
1
DC-IN
(19V
Conecte el cable del sistema de seguridad
Kensington entre el televisor y una mesa.
2
o
NOTA
2
DC-IN
(19V
)
1
yyEl sistema de seguridad Kensington
es opcional. Puede adquirir accesorios
adicionales en la mayoría de las tiendas de
electrónica.
12
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Montar en la pared
PRECAUCIÓN
Se puede usar un soporte de pared opcional
con el televisor LG. Consulte al distribuidor
local para adquirir un soporte de pared que
cumpla con el estándar VESA que usa su
modelo de TV. Cuidadosamente coloque el
soporte de pared en la parte posterior del TV.
Instale el soporte de pared en una pared sólida,
perpendicular al piso. Si va a instalar el TV sobre
otros materiales de construcción, póngase
en contacto con personal técnico calificado
para instalar el soporte de pared. El soporte
de pared incluirá instrucciones detalladas.
Recomendamos que use un soporte de pared
de marca LG.
10 cm
(4 inches)
10 cm
•Antes
•
de mover o instalar el televisor,
desconecte el cable de alimentación. De
lo contrario, podría provocar una descarga
eléctrica.
•Si
• instala el televisor en el cielo raso o en
una pared inclinada, podría caerse y provocar
lesiones graves. Utilice un soporte de pared
autorizado por LG y comuníquese con el
distribuidor local o con personal técnico
calificado.
•No
• ajuste excesivamente los tornillos, dado
que podría dañar el televisor y anular la
garantía.
•Utilice
•
tornillos y soportes de pared que
cumplan con la norma VESA. La garantía no
cubre daños o lesiones provocados por el
uso incorrecto del aparato o de accesorios
no autorizados.
•La
• longitud del tornillo desde la superficie
exterior de la cubierta posterior debe ser
inferior a 8 mm
Almohadilla de montaje en pared
10 cm
Cubierta
posterior
10 cm
ESPAÑOL
Asegúrese de utilizar tornillos y soportes de
pared que cumplan con el estándar VESA. En la
tabla siguiente se detallan las dimensiones de
los conjuntos de montaje de pared.
Modelo
VESA (A x B)
A
75 x 75 mm
M4 x L10
Cantidad de tornillos 4
Soporte de pared
(opcional)
Max. 8 mm
24LB451B
B
Tornillo estándar
Almohadilla de
montaje en pared
Cubierta posterior
Tornillo estándar
: M4 x L10
RW120
NOTA
yyUtilice los tornillos indicados en las
especificaciones del estándar VESA.
yyEl conjunto del soporte de pared incluye
un manual de instalación y las piezas
necesarias.
yyEl soporte de pared es opcional. Puede
adquirir accesorios adicionales con el
distribuidor local.
yyLa longitud de los tornillos puede variar
según el tipo de soporte de pared.
Asegúrese de utilizar el largo adecuado.
yyPara obtener más información, consulte
las instrucciones suministradas con el
soporte de pared.
ESTABLECER CONEXIONES
13
ESTABLECER CONEXIONES
Se pueden conectar distintos dispositivos externos al TV. Los dispositivos externos compatibles son:
receptores de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento
USB, PC, dispositivos de juegos, etc. Para más información acerca de la conexión de dispositivos
externos, diríjase al manual que viene con cada dispositivo.
NOTA
•Si
• graba un programa de televisión en una grabadora de DVD o VCR, asegúrese de conectar el
cable de entrada de señal al televisor a través de uno de estos dos dispositivos. Para obtener más
información acerca de la grabación, consulte el manual proporcionado con el dispositivo conectado.
•Las
•
conexiones de dispositivos externos que se muestran pueden ser levemente diferentes de las
ilustraciones en este manual.
•Conecte
•
los dispositivos externos al televisor, independientemente del orden del puerto del
televisor.
•Si
• conecta un dispositivo de juegos al televisor, utilice el cable provisto con dicho dispositivo.
•Consulte
•
el manual del equipo externo para conocer las instrucciones de funcionamiento.
Conexión de una antena o un cable
Para mirar televisión, conecte una antena, un cable o una caja de cable y siga estas instrucciones. Las
ilustraciones pueden diferir de los elementos reales y el cable de RF es opcional.
Antena VHF
Antena UHF
ANTENNA
/CABLE IN
Coaxial (75Ω)
(No incluido)
PRECAUCIÓN
•Asegúrese
•
de no doblar el alambre de cobre
del cable de RF.
Terminal
Alambre de cobre
•Primero
•
conecte todos los dispositivos entre
sí y luego conecte el cable de alimentación
al tomacorriente, para que el televisor no
resulte dañado.
NOTA
•Utilice
•
un divisor de señal para más de dos
televisores.
•Códec
•
de audio DTV compatible: MPEG,
Dolby Digital.
ESPAÑOL
Antena
14
ESTABLECER CONEXIONES
Otras conexiones
Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener una mejor calidad de imagen y audio, conecte el
dispositivo externo y el televisor con el cable HDMI tal como se muestra. Dependiendo del modelo, el
cable puede ser proporcionado.
5V
USB IN
0.5 A
DVD / Blu-Ray / Caja de cable HD
/ HD STB /PC
HDMI IN
COMPONENT IN
PR
PB
Y
R
L
DC-IN
)
L
VIDEO
(MONO) AUDIO
ESPAÑOL
COMPONENT IN
PR
PB
R
L
L
VIDEO
R
AV IN
COMPONENT IN
Y
SERVICE
ONLY
(19 V
(MONO) AUDIO
PB
Y
R
AV IN
L
VIDEO
R
L
(MONO) AUDIO
R
AV IN
BLANCO
ROJO
BLANCO
ROJO
BLANCO
AMARILLO
BLANCO
ROJO
AMARILLO
ROJO
AZUL
ROJO
AZUL
VERDE
ROJO
VERDE
DVD / Blu-Ray /
Caja de cable HD / HD STB
PR
DVD / Blu-Ray / Caja de cable HD
/ HD STB / VCR
1. El puerto USB admite 0,5 A de corriente eléctrica. Si necesita más corriente para un HDD,
utilice un adaptador de corriente..
ESTABLECER CONEXIONES
15
NOTA
Si desea utilizar el modo HDMI-PC, debe ajustar la etiqueta de entrada en el modo PC.
yy
El OSD (visualización en pantalla) aparece en la pantalla como se muestra a continuación.
yy
»»
Al encender el producto en la entrada HDMI.
»»
Al cambiar a la entrada HDMI.
¿La entrada está conectada a su PC?
Sí
No
No muestre este mensaje de nuevo.
Si selecciona "Sí" el tamaño y calidad de la imagen se optimizan para la PC.
yy
Si selecciona "No" el tamaño y calidad de la imagen se optimizan para el dispositivo de AV (reyy
productor de DVD, decodificador, dispositivo de juegos).
Si selecciona "No muestre este mensaje de nuevo" este mensaje no aparecerá hasta que se
yy
restablezca el televisor. Puede cambiar el valor ajustado en SETTINGS OPCIÓN Etiqueta de
Entrada.
ESPAÑOL
16
REMOTE CONTROL
CONTROL REMOTO
Las descripciones que figuran en este manual se basan en los botones del control
remoto. Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso.Para reemplazar
las baterías, abra la cubierta de la batería, coloque otras (AAA de 1,5 Vcc) y haga coincidir
la polaridad
y
en el compartimiento, luego cierre la tapa. Asegúrese de apuntar con
control remoto al sensor de control remoto en el televisor.
PRECAUCIÓN
•No
• coloque baterías nuevas junto con las usadas, esto puede dañar el control remoto.
Este control remoto utiliza luz infrarroja. Al usarlo, es necesario apuntarlo en dirección al sensor remoto
del TV.
(ENCENDIDO) Enciende o apaga el televisor.
TV/PC Selecciona el modo TV o PC.
793&
CAPTION Activa o desactiva los subtítulos.
AV MODE Selecciona el modo AV.
RATIO Cambia al tamaño de la imagen.
INPUT Selecciona el modo de entrada.
Botones numerales Ingresa los botones.
LIST Permite acceder a la lista de canales guardados.
FLASHBK Permite alternar entre los dos últimos canales seleccionados (al
presionar repetidamente).
VOL
ESPAÑOL
FLASHBK
Ajusta el nivel del volumen.
FAV Permite acceder a la lista de canales favoritos.
AUDIO Cambia el idioma de audio.
MUTE
AUDIO
Silencia todos los sonidos.
CH
Permite desplazarse por los canales guardados.
PAGE
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
PICTURE Cambia el modo de la imagen.
INFO
Muestra información del programa actual.
SOUND Cambia el modo de audio.
SETTINGS Accede al menú principal.
Q.MENU Accede al menú rápido.
Botones de navegación (ꔠ, ꔡ, ꔗ, ꔃ) Permiten desplazarse por los menús o las
opciones.
OK
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar lo ingresado.
BACK Permite volver a la pantalla anterior.
EXIT Permite borrar todas las visualizaciones en pantalla y volver a ver la televisión.
Sin función.
SLEEP Define el tiempo hasta que se apague el TV.
Botones de control ( ,
, , ,
) Controlan los dispositivos compatibles (USB).
Permiten acceder a funciones especiales en algunos menús.
(Luz de Fondo) Ajusta el brillo de la pantalla al controlar la luz de fondo.
CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN
Para ajustar canales de forma automática
SETTINGS  CANAL ➙ Sintonización automática
Memoriza de manera automática los canales
que se están transmitiendo.
yySi la antena/cable no se instala
correctamente, los canales no se
memorizarán de forma adecuada.
yyLa Sintonización automática memoriza
los canales que se transmiten en ese
momento.
yySi el Sist. de Bloqueo está encendido,
aparecerá una ventana emergente que le
pedirá la contraseña.
Para usar la función de ahorro de energía
Para seleccionar el modo de imagen
SETTINGS  IMAGEN ➙ Modo imagen
Selecciona el modo de imagen optimizado para
el entorno de visualización o el programa.
yyVivo Mejora el contraste, el brillo, el color
y la definición para ajustar la imagen de
video al entorno de la tienda.
yyEstándar Ajusta la imagen para el entorno
normal.
yyAPS La función de ahorro de energía,
cambia las configuraciones de la TV para
disminuir el consumo de energía.
yyCine Optimiza la imagen de video para
una imagen cinemática con el objeto de
que pueda disfrutar de las películas como
si estuviera en una sala de cine.
yyJuego Optimiza la imagen de video para
ofrecer una pantalla de juegos rápidos de
PC o videojuegos.
yyFoto muestra la imagen óptima para fotos
(imagen fija).
yyExperto 1, 2 Ajusta las configuraciones
de imagen de video detalladas tanto para
expertos en video como para espectadores
en general.
yyAl presionar cualquier botón del
control remoto, la pantalla se enciende
nuevamente.
Para ajustar el control avanzado
SETTINGS  IMAGEN ➙ Modo imagen ➙
Control Avanzado/Control de Experto
Calibra la pantalla para cada modo de imagen;
o ajusta la configuración de imagen a una
pantalla especial.
Seleccione el Modo imagen deseado.
yyContraste Dinámico Ajusta el contraste al
nivel óptimo según el brillo de la imagen.
yyColor Dinámico Ajusta los colores para
que la imagen aparezca en colores más
naturales.
yyColor de carátula Establece el espectro de
Color de carátula de forma separada para
implementar el color de carátula definido
por el usuario.
yyColor del césped El espectro de color
natural (prados, colinas, etc.) se pueden
ajustar por separado.
yyColor del cielo El color celeste se ajusta
por separado.
yyGamma Establece la curva de gradación
según el resultado de la señal de imagen
relacionado con la señal de entrada.
yyRango de color Selecciona el rango de
colores que se puede expresar.
yyMejora de bordes Muestra los contornos
más claros y distintivos, pero naturales, del
video.
yyFiltro de Color Filtra un espectro de color
específico en colores RGB para realizar un
ajuste preciso de la saturación de color y el
tono con precisión.
yyTemperatura de color Ajusta el tono
general de la pantalla, según la forma
deseada. En el Modo para expertos,
se puede establecer el ajuste preciso
mediante el método Gamma, etc.
yySistema de Mantenimiento de Color Los
expertos usan este sistema para ajustar
el color con un patrón de prueba. Pueden
seleccionar a partir de seis áreas de color
(Rojo/Verde/Azul/Cian/Magenta/Amarillo)
sin afectar los colores restantes. En el caso
de la imágenes normales, es posible que
los ajustes
ESPAÑOL
SETTINGS  IMAGEN ➙ ꕊ Ahorro de energía
Ahorra energía eléctrica al ajustar el brillo de la
pantalla.
yyApagado Apaga el Ahorro de energía.
yyMínimo/Medio/ Máximo Se aplica al
Ahorro de energía pre ajustado.
yyApagado de Pantalla La pantalla se apaga
y solo se reproduce sonido. Pulse cualquier
botón del control remoto para volver a
encender la pantalla, excepto por el botón
de encendido.
17
18
CONFIGURACIÓN
yySegún la señal de entrada u otra
configuración de la imagen, puede variar
el rango de los artículos detallados para
ajustar.
Para ajustar otras opciones de imagen
SETTINGS  IMAGEN ➙ Modo imagen ➙
Opciónes de imagen
Ajusta la configuración detallada para las
imágenes.
yyReducción de ruido Elimina el ruido de la
imagen.
yyReducción ruido MPEG Elimina el ruido
generado mientras se crean señales de
imagen digital.
yyNivel Negro Ajusta el brillo y el contraste
de la pantalla para adaptarse al nivel de
negro.
yyCinema real Optimiza la pantalla para
poder ver películas.
Protección ocular de movimiento
yy
ESPAÑOL
(Según el modelo) Permite ahorrar energía
al ajustar el brillo correspondiente al
movimiento de la imagen en pantalla.
yySegún la señal de entrada y otras
características de la imagen, podría variar
el rango de los elementos de ajuste
detallados.
Para usar los parlantes del TV
SETTINGS  AUDIO ➙ Altavoces de TV
El sonido sale a través de las bocinas del TV.
Para configurar la contraseña
SETTINGS  BLOQUEAR ➙ Fijar Contraseña
Fija o cambia la contraseña del TV.
yyLa contraseña inicial es 0000.
Para establecer el subtítulo
SETTINGS  OPCIÓN ➙ Subtítulo
Vea subtítulos cuando la estación de TV
proporcione programación subtitulada. La
programación de subtítulos funciona solo en
emisiones digitales/análogas o salidas externas.
Cambie Subtítulo a Encendido y seleccione los
ajustes de subtítulo.
yyModo
Subtít. 1-4 (Subtitulado oculto) / Texto 1-4
Muestra el audio de un programa de TV
como texto en pantalla. CC1 es el modo
más común en uso. Canales de datos de
campo 1: dos leyendas (CC1, CC2), dos
textos (T1, T2). Canales de datos de campo
2: dos leyendas (CC3, CC4), dos textos (T3,
T4).
Servicio 1-6 Este modo solo se encuentra
disponible para el sistema de transmisión
digital.
yyOpción digital Ajuste el tamaño y los
colores de los subtítulos en la Opción
digital. Seleccione Por programa o
Personalizar. Seleccione Personalizar para
ajustar las opciones de minuto, tales como
el tamaño y el color de los subtítulos.
Para volver a la configuración inicial
SETTINGS  OPCIÓN ➙ Configuración Inicial
Vuelve al modo predeterminado inicial mediante
la eliminación de toda la configuración opcional.
Una vez que se completa la inicialización, el TV
se apagará y encenderá automáticamente.
yyCuando Sist. de Bloqueo se activa, aparece
una ventana emergente que solicita la
contraseña.
yyNo desconecte la energía durante la
inicialización.
SETTINGS / TO SEE THE WEB MANUAL
Para quitar el dispositivo USB
Q.Menú  Expulsar USB ➙ Expulsar
Una vez que se muestre el mensaje con el
aviso de que el dispositivo USB se ha quitado,
desconecte el dispositivo del TV.
yyDespués de seleccionar quitar el dispositivo
USB, el dispositivo de almacenamiento
USB no podrá leerse. Quite el dispositivo
de almacenamiento USB y luego vuelva a
conectarlo.
Advertencia cuando se utilizan
dispositivos de almacenamiento USB
idioma español.
yySi hay demasiadas carpetas y archivos
en una sola carpeta, es posible que no
funcione correctamente.
yyLa capacidad recomendada es 1 TB o
menos para un disco duro USB externo
y 32 GB o menos para un dispositivo de
almacenamiento USB.
yySi no funciona un disco duro USB
externo con la función de ahorro de
energía activada, apague y encienda
dicho disco otra vez para lograr que
funcione adecuadamente. Para obtener
más información, consulte el manual del
usuario del disco duro USB externo.
yyLa electroestática puede causar un mal
funcionamiento del dispositivo USB. En
este caso, debe conectarse nuevamente el
dispositivo USB.
Archivo de foto disponible
yyCategoría: 2D (jpeg, jpg)
[Tipo de archivo disponible]
SOF0: secuencial base,
SOF1: secuencial extendido,
SOF2: progresivo
[Tamaño de foto]
Mínimo: 64 x 64 pixeles
Máximo: Normal: 15 360 (ancho) x 8 640 (altura)
Progresivo: 1 024 (ancho) x 768 (altura)
Archivo de audio disponible
yyTipo de archivo: mp3
[Velocidad de bits] 32 kb/s - 320 kb/s
[Frecuencia de muestreo] 16 kHz - 48 kHz
[Compatibilidad] MPEG 1, MPEG 2, capa 2,
capa 3
PARA CONSULTAR EL
MANUAL EN INTERNET
El manual en Internet le permite acceder
fácilmente a información detallada sobre el TV.
Visite www.lg.com.
ESPAÑOL
yyEl televisor reconoce solamente un
dispositivo de almacenamiento USB.
yySi conecta un dispositivo de
almacenamiento USB al televisor a través
de un concentrador USB, es posible que el
aparato no reconozca tal dispositivo.
yyEs posible que el televisor no reconozca un
dispositivo de almacenamiento USB que
requiera un controlador especial.
yyLa velocidad de reconocimiento de un
dispositivo de almacenamiento USB puede
variar en función de cada dispositivo.
yyUtilice solamente dispositivos de
almacenamiento USB que contengan
archivos de música o imágenes normales.
yyUtilice solamente dispositivos de
almacenamiento USB que se hayan
formateado como sistemas de archivos
FAT32 o NTFS.
yyEs posible que deba conectar el dispositivo
de almacenamiento USB a una fuente
de alimentación externa mediante un
adaptador de energía.
yySi el televisor no reconoce el dispositivo de
almacenamiento USB conectado, cambie
el cable e inténtelo nuevamente. No utilice
un cable excesivamente largo.
yyEl televisor no admite algunos dispositivos
de almacenamiento USB correctamente.
yyPuede utilizar un dispositivo de
almacenamiento USB de particiones
múltiples (hasta 4 como máximo).
yyEl método de alineación de archivos de
un dispositivo de almacenamiento USB es
similar al de Windows XP.
yyNo se puede crear o borrar una
carpeta guardada en un dispositivo de
almacenamiento USB directamente en el
televisor.
yyPara un nombre de archivo, se admite una
cantidad máxima de 100 caracteres del
19
20
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de las
funciones del producto.
Sistema de televisión
ATSC, NTSC-M, 64 & 256 QAM
Cobertura de programas
VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135, DTV 2-69, CADTV 1-135
Impedancia de la antena externa
75 Ω
Condición de
ambiente
Temperatura de funcionamiento
0 °C hasta 40 °C
Humedad de funcionamiento
0 % hasta 85 °%
Temperatura de almacenamiento
-20 °C hasta 60 °C
Humedad de almacenamiento
10 % hasta 90 %
MODELOS
Dimensiones
Con base
(Ancho x Altura
x Profundidad) Sin base
Peso
24LB451B
(24LB451B-PU)
556,0 x 384,3 x 140,6 (mm)
556,0 x 343,1 x 52,7 (mm)
3,5 kg
Con base
3,3 kg
Sin base
Potencia requerida
Adaptador de ca/cc
ESPAÑOL
Especificaciones del Adaptador ca/cc
19 V
1,6 A
Fabricante: Lien Chang
Modelo: LCAP16A-A, LCAP25A
Fabricante: Honor
Modelo: ADS-40FSG-19 19032GPCU, ADS-40SG-19-2 19032G
Entrada: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz 1,1 A ó 1,0 A
Salida: 19 V
1,7 A
ESPECIFICACIONES
Modo RGB (PC) / HDMI (PC) admitido
Resolución
720 x 400 (pixeles)
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
31,468
70,080
31,469
59,940
37,500
75,000
37,879
60,317
46,875
75,000
48,363
60,004
60,023
75,029
1 280 x 800 (pixeles) 49,702
59,810
1 366 x 768 (pixeles) 47,717
59,79
640 x 480 (pixeles)
800 x 600 (pixeles)
1 024 x 768 (pixeles)
Modo HDMI (DTV) admitido
Resolución
720 x 480 (pixeles)
progresivo
720 x 576 (pixeles)
progresivo
1 280 x 720 (pixeles)
progresivo
Frecuencia
Frecuencia
horizontal (kHz) vertical (Hz)
31,469
59,940
31,500
60,000
31,250
50,000
37,500
50,000
44,960
59,940
45,000
60,000
28,125
50,000
1 920 x 1 080 (pixeles)
33,720
entrelazado
33,750
NOTA
•La
• resolución óptima de la pantalla es de
1 366 x 768 @ 60 Hz
•El
• tiempo óptimo es la frecuencia vertical de
60 Hz en cada modo.
21
59,940
60,000
27,000
24,000
33,750
30,000
1 920 x 1 080 (pixeles)
56,250
progresivo
67,430
50,000
59,940
67,500
60,000
Información de conexión de puerto componente
Y
PB
PR
Y
PB
PR
Puertos de salida de video del
reproductor de DVD
Y
B-Y
R-Y
Y
Cb
Cr
Y
Pb
Pr
Modo de componente compatible
Resolución
Frecuencia
Frecuencia
horizontal (kHz) vertical (Hz)
720 x 480 (pixeles)
entrelazado
15,73
59,94
15,73
60,00
720 x 480 (pixeles)
progresivo
31,47
59,94
31,50
60,00
1 280 x 720 (pixeles)
progresivo
44,96
59,94
45,00
60,00
1 920 x 1 080 (pixeles) 33,72
entrelazado
33,75
59,94
60,00
26,97
23,976
27,00
24,00
1 920 x 1 080 (pixeles) 33,71
progresivo
33,75
29,97
30,00
67,432
59,94
67,500
60,00
ESPAÑOL
Puertos componente del TV
22
MAINTENANCE
MANTENIMIENTO
Limpieza del TV
Limpie regularmente el televisor para que siga funcionando con el máximo rendimiento y para extender
la vida útil del producto.
PRECAUCIÓN
•Antes
•
de proceder con la limpieza, apague el equipo y desconecte el cable de alimentación y todos
los cables.
•Cuando
•
no utilice el TV durante mucho tiempo, desconecte el cable de alimentación de la toma de
corriente para evitar posibles daños por descargas o sobrecargas de energía.
Pantalla, marco, gabinete y soporte
Para quitar el polvo o la suciedad leve, pase un paño seco, limpio y suave por la superficie.
Para eliminar suciedad de mayor importancia, limpie la superficie con un paño suave humedecido en
agua limpia o un detergente suave diluido. Después, pase de inmediato un paño seco.
PRECAUCIÓN
ESPAÑOL
•No
• ejerza presión, refriegue ni golpee la superficie con las uñas ni un objeto afilado, ya que puede
rayar la pantalla y producir distorsiones en la imagen.
•No
• utilice sustancias químicas (como ceras, bencina, alcohol, tíner, insecticidas, desodorantes de
ambientes o lubricantes) dado que pueden dañar el acabado de la pantalla y causar decoloración.
•No
• rocíe líquido sobre la superficie. Si entra agua en el TV, puede ocasionar incendios, descargas
eléctricas o mal funcionamiento.
Cable de alimentación
Quite con regularidad el polvo o la suciedad acumulados en el cable de alimentación.
TROUBLESHOOTING / EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
23
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema
Solución
••Compruebe el sensor del control remoto en el producto e inténtelo de
nuevo.
No se puede controlar
••Compruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el control
el TV con el control
remoto.
remoto.
••Compruebe que las baterías sigan funcionando y estén instaladas como
corresponde ( con ,
con ).
••Compruebe si el producto está encendido.
No se muestra ninguna ••Compruebe que el cable de alimentación esté conectado al tomacorriente
imagen ni se emite
de la pared.
sonido.
••Conecte otros productos para comprobar si hay un problema con la toma de
la pared.
••Compruebe la configuración del control de energía. Es posible que el
suministro eléctrico se interrumpa.
El TV se apaga
••Compruebe si la función de Hora de Apagado / Hora del Apagador está
repentinamente.
activada en la configuración de HORA.
••Si no hay señal mientras el TV está encendido, este se apagará
automáticamente después de 15 minutos de inactividad.
En la pantalla aparecen
••Evite usar dispositivos electrónicos, como teléfonos inalámbricos,
líneas verticales y
secadores de cabello o taladros eléctricos cerca del producto. El problema
horizontales con
es un resultado de altas frecuencias y fuertes campos electromagnéticos
patrones de red
que provocan estos dispositivos.
que se mueven
••El producto podría apagarse si sigue usándolo cerca de estos dispositivos.
momentáneamente.
ESPAÑOL
Si la TV se apaga
automáticamente
••Si la Hora de Encendido está activada, la TV se encenderá a la hora
especificada. Si no utiliza su TV durante dos horas, la TV se apagará
automáticamente.
••Para desactivar esta función, utilice el control remoto y vaya a
Settings -> HORA -> Apagado auto. (Hora de Encendido) -> Apagado.
LG ELECTRONICS MÉXICO, S.A. DE C.V.
SOR JUANA INÉS DE LA CRUZ No. 555
SAN LORENZO INDUSTRIAL
TLALNEPANTLA DE BAZ
C.P. 54033
TELEFONO: 01800-3471919
Los números de modelo y de serie del televisor
se encuentran ubicados en la parte posterior
del aparato. Regístrelos en el siguiente espacio
por si alguna vez necesita recurrir al servicio
técnico.
MODELO
SERIE

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Flat 54.6 cm (21.5")
  • Full HD 1920 x 1080 pixels 16:9
  • 200 cd/m² 5 ms 1000:1 MCI (Motion Clarity Index) 120
  • 30 W

Related manuals

Download PDF

advertisement