Graco 307318H - Pot Sous Pression de 1/2 Gallon Manuel du propriétaire

Add to my manuals
8 Pages

advertisement

Graco 307318H - Pot Sous Pression de 1/2 Gallon Manuel du propriétaire | Manualzz
MANUEL D’INSTRUCTIONS
LISTE DE PIECE DETACHEES
Ce manuel contient des avertissements
et informations importants. Lisez les
attentivement.
307--318 F
5HY+
5HPSODFH *
INSTRUCTIONS
POT SOUS PRESSION
DE 1/2 GALLON
PRESSION MAXIMUM DE TRAVAIL 3,5 bar
Modèle 214--627, Série B
Echelle de pression régulée entre 0 à 3,5 bar
Modèle 235--117, Série A
Echelle de pression régulée entre 0 à 1 bar
TABLE DES MATIERES
Préparation avant utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vue éclatée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liste des pièces détachées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pour commander des pièces de rechange . . . . . . . . . . . . .
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
2
4
4
5
6
6
8
L’utilisation de produits contenant des hydrocarbures halogénés comporte des risques.
Ne jamais utiliser de Trichloroéthanne--1,1,1, de chlorure de méthylène, d’autres solvants constitués d’hydrocarbures
halogénés ou de produits contenant de tels solvants avec cet équipement. Il pourrait en résulter une réaction chimique
violente avec risque d’explosion, pouvant entraîner la mort, des blessures corporelles graves et/ou des dommages matériels considérables.
Consultez vos fournisseurs de produits pour vous assurer que les produits que vous utilisez sont compatibles avec les
pièces en aluminium.
GRACO FRANCE S.A.
113--117 Rue des Solets F 94523 RUNGIS S.I.L.I.C.
Tél.:49 79 71 71; Télex: 265847F; Fax: 46 86 65 39
.
Copyright 1993
Préparation Avant Utilisation
Préparer la peinture ou un autre produit selon les instructions du fabricant. Filtrer la peinture à travers un tamis en
Nylon à maille fine en vente chez tous les représentants en
peinture. Remplir la bouteille (Repère n˜27, page 3) avec
la peinture et visser son couvercle (19) à fond. Serrer au
couple de 65 in.lb (10 N.m).
Brancher les flexibles d’air (23) et de produit (25) comme le
montre la Figure 1. L’équipement auxiliaire recommandé
figurant sur ce schéma est décrit dans la partie ACCESSOIRES en page 6.
REPERE
A
B
C
D
E
F
G
5
20
23
25
Source d’alimentation principale en air
Vanne Ouverte -- Fermée
Entrée d’air de 1/4 npt
Filtre d’air
Vis de blocage
Pistolet de pulvérisation à air
Vanne de réglage d’air
Régulateur de pression d’air
Vanne de contrôle d’air
Flexible d’air
Flexible de produit
G
F
A
B
25
C
5
20
D
23
E
Fig. 1
Utilisation
Pour réduire le risque de mise en surpression du matériel, ce qui pourrait provoquer des blessures corporelles
graves, y compris les projections dans les yeux et sur la
peau, NE JAMAIS dépasser 50 psi (3,5 bar) de pression d’air dans la bouteille. Le clapet de décharge est
taré pour s’ouvrir à 50 psi (3,5 bar). NE PAS changer le
tarage du clapet de décharge.
1.
2.
3.
Ouvrir l’alimentation en air.
Tourner la vanne de contrôle d’air (20) dans le sens
horaire à fond.
Visser le bouton régulateur de pression d’air (5)
jusqu’à ce que le manomètre indique 10 psi (0,7 bar).
Tourner la vis de blocage (E) du régulateur de pression d’air dans le sens horaire pour le bloquer et dans
le sens anti-- horaire pour le débloquer.
2 307--318
4.
Pulvériser sur un panneau d’essai. Si la peinture n’est
pas entièrement atomisée, il faut soit diminuer la pression du produit à l’aide du régulateur de pression d’air
(5) soit augmenter la pression d’atomisation de l’air à
l’aide de la vanne de réglage d’air (G). Utiliser toujours
la pression minimum nécessaire pour obtenir les résultats souhaités.
5.
Pour diminuer la pression du produit, dévisser le bouton régulateur de pression d’air (5) (dans le sens anti-horaire). Tourner la vanne de contrôle d’air (20) dans
le sens anti-- horaire momentanément pour éliminer
l’excédant d’air. Puis la régler en vissant le bouton
régulateur de pression d’air.
Notes
307--318 3
Entretien
Nettoyage de la bouteille
Pour réduire le risque de blessures corporelles graves,
y compris les projections dans les yeux ou sur la peau,
il faut TOUJOURS dépressuriser la bouteille (27) avant
de retirer le couvercle (19) en dévissant le bouton régulateur de pression d’air (5) (dans le sens anti-- horaire) et
en dévissant la vis moletée de la vanne de contrôle d’air
(20).
1.
Dépressuriser la bouteille en suivant les instructions
de l’avertissement ci--dessus.
2.
Dévisser la bague de maintien du chapeau d’air du
pistolet de pulvérisation d’environ trois tours. Tenir un
chiffon au--dessus du chapeau d’air et actionner le
pistolet pour refouler la peinture dans le flexible (25) et
la renvoyer dans la bouteille (27).
3.
Fermer l’alimentation en air. Vider la bouteille (27) de
sa peinture et nettoyer la bouteille et son couvercle
(19). S’assurer que le solvant utilisé soit compatible
avec le produit pulvérisé.
4.
Vérifier l’état du joint (15) dans le couvercle (19). Le
remplacer s’il est endommagé.
NOTE : Pour remplacer le joint (15), retirer le vieil adhésif
de l’intérieur du couvercle (19). Appliquer un nouvel adhésif (3M #847 Scotch--Grip9 ou équivalent) dans le couvercle en mettant le nouveau joint.
5.
Retirer le chapeau d’air du pistolet de pulvérisation et
fermer le régulateur de pression d’air (5). Remplir la
bouteille (27) avec du solvant, remettre le couvercle
(19), et fermer la vanne de contrôle d’air (20).
6.
Ouvrir l’alimentation en air. Régler le régulateur de
pression d’air (5) à 10 psi (0,7 bar) et presser la
gâchette sans la lâcher jusqu’à ce que du solvant propre sorte du pistolet.
7.
Retirer le solvant du système et essuyer le matériel à
l’aide d’un chiffon imbibé de solvant.
Vue Eclatée
10
18**
16
Ref 25
2
14
4*
9
6
5*
13
28*
20
1
Ref 23
19
*15
11
21
*7
*17
12
8
3
1
29
22
24
27
23
26
2
25
4 307--318
1
Placer une clé ici pour retirer le couvercle
2
Découpes dans la base pour faciliter le
démontage du couvercle
Liste Des Pieces Détachées
Modèle 214--627, Série B
Modèle 235--117, Série A
Echelle de pression régulée entre 0 et 50 psi ( 0 à 3,5 bar)
Echelle de pression régulée entre 0 et 15 psi (0 à 1 bar)
Comprend les pièces repères 1 à 29
Comprend les pièces repères 1 à 29.
N˜
N˜
REP REF
1
2
3
100--032
100--188
101--855
4
104--655*
111--500*
5
104--815*
111--501*
6
7
8
183--697
172--593*
172--594
9
10
11
172--613
172--620
172--621
12
13
14
15
16
172--622
172--679
172--680
183--337*
172--682
DESIGNATION
QTE
VIS, tête ronde ; 6 à 32 x 1/4”
ECROU, hexagonal ; 5/16 à 18
VIS, tête ronde, auto--forante ;
n˜4 x 3/16”
MANOMETRE, pression ;
Modèle 214-- 627
MANOMETRE, pression ;
Modèle 235-- 117
REGULATEUR, pression d’air,
réglable Voir Manuel 307--204 ;
Modèle 214-- 627
REGULATEUR, pression d’air,
réglable Modèle 235-- 117
RACCORD ; 3/8 npt
VANNE, contrôle
PATTE DE FIXATION,
vanne de contrôle
ADAPTATEUR, bras
POIGNEE
ADAPTATEUR,
7/16 unf(m) x 1/8 npt(m)
RONDELLE, plate ;1/4”
ECROU, hexagonal ; 3/8” x 1/8”
COUDE ; 1/2 uns(f) x 3/8 npsm(m)
JOINT, chapeau
ADAPTATEUR ;
3/8 npsm(m) x 1/2 uns(f)
1
1
2
1
N˜
N˜
REP REF
17
18
19
20
21
22
23
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
24
25
26
27
28
29
DESIGNATION
QTE
172--684*
183--696a
174--069
174--075
174--100
176--243
212--005
RESSORT,
1
T ; 1/4 npt(m) x 1/4 npt(f) x 1/8 npt(f) 1
COUVERCLE
1
VANNE, contrôle d’air
1
CHAINE, bille ; 3” (76,2 mm) de long 1
ETIQUETTE
1
FLEXIBLE, air ; Diam. int. 1.4” ;
longueur 6’ (1,83 m) ;
raccord 1/4 npsm(fbe)
raccord tournant ;
Comprend la pièce repère 24
1
104--415
RACCORD
2
212--006
FLEXIBLE, produit ; Diam. int. 1/4” ;
longueur 8” (2,03 m) ;
raccord 3/8 npsm(fbe)
raccord tournant ;
Comprend la pièce repère 26
1
104--084
RACCORD
2
214--602
BOUTEILLE
1
214--691*a CLAPET, décharge ; 50 psi (3,5 bar) 1
172--881
TUBE
1
Les numéros 306 & 307 dans la description font référence
à d’autres manuels d’instructions.
* Pièces détachées à consever en magazin pour réduire
les temps d’arrêt.
Kits
a Kit du clapet de décharge 218--925
Pour les bouteilles Modèle 214--627, Série A, IL FAUT
commander ce kit pour remplacer le clapet de décharge
(pièce repère 28) et le té (pièce repère 18). Le kit comprend le clapet de décharge 214--691 et le T approprié. Il
faut remplacer le té et le clapet de décharge des bouteilles
à pression de série A en même temps pour des raisons de
sécurité.
Kit de conversion 235--115
Pour transformer le pot sous pression 214--627 en modèle
235--117. Le kit comprend les pièces suivantes :
REFERENCE
DESCRIPTION
QTE
111--500
111--501
MANOMETRE, pression
REGULATEUR, pression d’air ;
réglable
1
1
307--318 5
Accessoires
Les accessoires doivent être commandés séparément.
N’utiliser que des PIECES ET DES ACCESSOIRES D’ORIGINE GRACO
Pour contrôler l’air d’atomisation dans le pistolet. Entrée de
PISTOLETS DE PULVERISATION A AIR
1/4 npt(m) et sortie de 1/4 npsm(f) pivotant.
Se reporter aux manuels suivants pour choisir le pistolet
qui corresponde exactement à l’application.
N˜ du manuel
N˜ du
modèle
Pression maximum
de travail maximum
307--378
600
200 psi (14 bar)
307--379
700
200 psi (14 bar)
307--380
800
900 psi (62 bar)
FILTRE D’AIR 106--148
PRESSION MAXIMUM DE TRAVAIL DE 250 psi (17 bar)
Elimine les saletés nuisibles et les contaminants de l’alimentation en air comprimé. Entrée et sortie de 3/8 npt.
FLEXIBLES D’AIR EN BUNA--N
(avec gaine en Néoprène)
PRESSION MAXIMUM DE TRAVAIL DE 200 psi (14 bar)
Avec raccords réutilisables et manchons de compression.
Diamètre intérieur 5/16” (7,9 mm), 1/4 npsm (fbe) pivotant.
Référence
Longueur
210--866
4,5 m
210--867
7,6 m
210--868
15,2 m
FLEXIBLES DE PRODUIT EN NYLON
221--195
PRESSION MAXIMUM DE TRAVAIL DE 225 psi (15 bar)
Diamètre intérieur 1/4” (6 mm), 6’8” (2,03 m) de long, 3/8
npsm (fbe) pivotant.
SAC POUR POT SOUS PRESSION
1/2 GALLON 112--491
Boite de 40 sacs en polyethylene pour un nettoyage plus
facile.
POUR COMMANDER DES PIECES DETACHEES
FILTRE D’AIR ET REGULATEUR 202--660
PRESSION MAXIMUM DE TRAVAIL DE 180 psi (12,6 bar)
Entrée de 1/2 npt(f) et deux sorties de 1/4 npt(m).
1.
Pour être sûr de recevoir les pièces de rechange, kits
ou accessoires corrects, fournir toujours toutes les
informations demandées dans le tableau ci--dessous.
2.
Examiner la nomenclature de pièces détachées pour
identifier la référence de pièce correcte ; ne pas utiliser le numéro de repère lors d’une commande.
3.
Commander toutes les pièces détachées auprès de
votre Distributeur Graco le plus proche.
NUMERO DE
REFERENCE
à 6 chiffres
VANNE DE REGULATION D’AIR 205--090
PRESSION MAXIMUM DE TRAVAIL DE 100 psi (14 bar)
6 307--318
QTE
DESIGNATION
Notes
307--318 7
Caractéristique
Techniques
Pression maximum de travail . . . . . . . . . . . . 50 psi (3,5 bar)
Echelle de pression régulée
Modèle 214-- 627 . . . . . . . . . . . . . 0 à 50 psi (0 à 3,5 bar)
Modèle 235-- 117 . . . . . . . . . . . . . . . 0 à 15 psi (0 à 1 bar)
Diamètre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,25 in. (133 mm)
Hauteur totale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17,75 in. (451 mm)
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 lb ( 1,8 kg)
Pièces en contact avec le produit . . . . . . . . . Polyéthylène,
Aluminium, Nylon, Acier inoxydable
Scotch--Grip9 est une marque déposée de la société 3M.
8 307--318
Information
de service
Ce manuel a été révisé pour ajouter le modèle 235--117 de
pot sous pression de 1/2 gallon et le kit de conversion
235--115.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement