advertisement
3L0)3
GUÍA DE USO
/HDHVWDJXtDGHXVRDQWHVGHHPSH]DUDXWLOL]DUODPiTXLQD
\JXiUGHODFHUFDGHODPiTXLQDSDUDIDFLOLWDUVXFRQVXOWD
> Prefacio
Prefacio
Gracias por adquirir la máquina.
Esta guía de uso se ha diseñado para ayudarle a utilizar la máquina correctamente, efectuar el mantenimiento rutinario y adoptar, en caso necesario, medidas sencillas de solución de problemas para que siempre pueda emplear la máquina en condiciones óptimas.
Lea la Guía de uso antes de utilizar la máquina de fax. Guárdela cerca de la máquina de fax para mayor comodidad.
Recomendamos usar suministros de nuestra propia marca.
Utilice nuestros cartuchos de tóner originales, que han superado controles rigurosos de calidad.
El uso de cartuchos de tóner no originales puede provocar errores.
No nos hacemos responsables de ningún daño ocasionado por el uso de suministros de terceros en esta máquina.
Comprobación del número de serie del equipo
El número de serie del equipo está impreso en la ubicación que se muestra en la figura.
Necesitará el número de serie del equipo al ponerse en contacto con el servicio técnico. Compruebe el número de serie antes de ponerse en contacto con el servicio técnico.
i
> Contenido
Contenido
[Buzón personalizado] (Almacenar archivo, Imprimir, Enviar) ................................... xiv
[Memoria extraíble] (Almacenar archivo, Impresión de documentos) ....................... xvii
Precauciones de seguridad .................................................................. 1-1
Instalación y configuración de la máquina .......................................... 2-1
ii
> Contenido
Nivel de reposo (Ahorro de energía) (modelos excepto para Europa) ................... 2-25
Copia de seguridad de los datos de la libreta de direcciones en el PC .................. 2-50
Escritura de los datos de la libreta de direcciones en la máquina .......................... 2-53
Preparativos antes del uso ................................................................... 3-1
Visualización de las teclas que no se pueden configurar ....................................... 3-11
Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC .................. 3-23
Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo .......................... 3-23
iii
> Contenido
Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio ......................................... 3-24
Configuración de los permisos de acceso a la carpeta compartida ........................ 3-24
Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida ......... 3-25
Uso de Embedded Web Server RX para agregar destinos a la libreta de direcciones .. 3-41
Registro de accesos rápidos (configuración de copia, envío y buzón de documentos) .... 3-47
Uso de las operaciones de la máquina para crear un nuevo buzón personalizado 3-50
Uso de Embedded Web Server RX para crear un nuevo buzón personalizado ..... 3-52
Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora ........................ 4-5
En el PC, especifique el buzón de documentos y guarde el trabajo ....................... 4-11
iv
> Contenido
5 Funcionamiento de la máquina ............................................................ 5-1
Escaneado con una aplicación compatible con TWAIN/WIA .................................. 5-19
Uso de File Management Utility para escanear un documento original .................. 5-22
Envío a la dirección de e-mail del usuario con la sesión iniciada ........................... 5-23
Uso de un servidor de FAX para enviar (Envío de servidor de fax) ........................ 5-24
Almacenamiento de documentos escaneados en un buzón personalizado ........... 5-35
Movimiento de documentos de un buzón personalizado ........................................ 5-35
Copia de documentos de un buzón personalizado a otros buzones ...................... 5-36
Copia de documentos de un buzón personalizado a una memoria extraíble ......... 5-37
Unión de documentos de un buzón personalizado ................................................. 5-37
Eliminación de documentos de un buzón personalizado ........................................ 5-38
Envío de documentos en un buzón personalizado ................................................. 5-38
Escaneado de un documento almacenado en un buzón personalizado ................. 5-40
Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada ........................... 5-41
Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de impresión privada .. 5-41
Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado ........................ 5-42
Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de trabajo almacenado 5-42
Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida .................................... 5-43
Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de copia rápida ........... 5-43
Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener ............................. 5-44
Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de revisar y retener ..... 5-44
Impresión de documentos de un buzón personalizado ........................................... 5-45
v
> Contenido
Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) ............ 5-48
Comprobación de la información de la memoria USB ............................................ 5-49
Configuración avanzada de funciones ................................................ 6-1
Administración de trabajos, consumibles y dispositivos .................. 7-1
vi
> Contenido
Comprobación de la información detallada de los trabajos ...................................... 7-6
Comprobación de la información detallada de los históricos .................................... 7-8
Autenticación de usuario y contabilidad
(Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) ............................................. 9-1
Administración de los usuarios que usan TWAIN para el escaneado .................... 9-16
Administración de los usuarios que usan WIA para el escaneado ......................... 9-17
Administración de los usuarios que envían faxes desde un PC ............................. 9-18
vii
> Contenido
Configuración del proceso cuando el contador supera el límite de restricción ....... 9-36
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante TWAIN ..................................... 9-40
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA .......................................... 9-41
Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC ................................. 9-42
Configuración predeterminada de la contabilidad de trabajos ................................ 9-43
Configuración del método de recuento de copiadora/impresora ............................ 9-48
Registro de la información de usuario de un usuario con un ID desconocido ........ 9-51
Solución de problemas ........................................................................ 11-1
Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 1 ........................................ 11-28
Solución de atascos de papel en los depósitos 1, 2 y 3 ....................................... 11-30
Solución de atascos de papel en las cubiertas derechas 2, 3 .............................. 11-31
Solución de atascos de papel en el alimentador de originales ............................. 11-32
viii
> Contenido
ix
> Mapa de menús
Mapa de menús
Esta es la lista de menús que se muestran en el panel digital. En función de la configuración, es posible que no se muestren algunos menús. Algunos nombres de menú pueden ser diferentes de los títulos empleados como referencia.
[Copia]
Copiar
o
Copia
Tecla de función
Selección de papel
Zoom
Densidad
Dúplex
Combinar
Intercalar/desplaz.
Funciones
Copia de tarjeta ID
Tamaño del original
Orientación del original
Originales de distintos tamaños
Salida de papel
Imagen del original
EcoPrint
Nitidez
Contraste
Ajust. dens. fondo
Impedir Filtración de Fondo
Descripción Página de referencia
Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de papel necesario.
Ajusta el zoom para reducir o ampliar la imagen.
Ajuste la densidad.
Crea copias a dos caras. También puede crear copias a dos caras a partir de originales de dos caras.
Combina 2 o 4 hojas de originales en 1 página impresa.
Desplaza la salida por conjunto o página.
Descripción Página de referencia
Use este favorito si desea copiar un carné de conducir o una tarjeta de seguro. Si escanea el anverso y el reverso de la tarjeta, se combinarán las dos caras y se copiarán en una sola hoja.
Especifique el tamaño del original que va a escanear.
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.
Escanea todas las hojas en el alimentador de originales aunque tengan tamaños diferentes.
Especifique la bandeja de salida.
Seleccione el tipo de imagen original para obtener los mejores resultados.
EcoPrint ahorra tóner al imprimir.
Ajusta la nitidez del contorno de la imagen.
Puede ajustar el contraste entre las áreas claras y oscuras de la imagen.
Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos.
Oculta la filtración del fondo de la imagen del reverso al escanear un original de papel fino.
x
> Mapa de menús
Funciones
Omitir página en blanco
Margen
Escaneo continuo
Auto rotación de imagen
Aviso de fin trabajo
Ingreso nom. arch.
Cambiar prioridad
Descripción Página de referencia
Cuando hay páginas en blanco en un documento escaneado, esta función omite las páginas en blanco y escanea solo las páginas que no están en blanco.
Agrega márgenes (espacio en blanco). Además, puede configurar el ancho de margen y el margen del reverso.
Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce como un solo trabajo.
Gira automáticamente la imagen 90 grados cuando los tamaños del original y del papel cargado coinciden pero sus orientaciones son distintas.
Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo.
Agrega un nombre de archivo.
Suspende el trabajo actual y asigna la máxima prioridad a un nuevo trabajo.
xi
> Mapa de menús
[Enviar]
Enviar
o
Enviar
Tecla de función
Tecla de un toque
Libr. direc.
Libr. direc. ext
Carpeta
FAX
Servidor de FAX
Escaneo WSD
Funciones
Selección de colores
Formato archivo
Tamaño del original
Orientación del original
Originales de distintos tamaños
Original a 2 caras/libro
Tamaño de envío
Separación de archivo
Resolución de escaneado
Densidad
Imagen del original
Descripción Página de referencia
Asigne un nuevo destino (contacto o grupo) a una tecla de un toque.
Seleccione un destino registrado en la libreta de direcciones.
Seleccione un destino registrado en la libreta de direcciones externa.
Envío de un documento escaneado por e-mail.
Puede almacenar el documento escaneado en la carpeta compartida que desee de un PC.
Embedded
Web Server
RX User
Guide
Envío de un documento escaneado por e-mail.
Puede enviar un documento escaneado a través de un servidor de fax.
La función de escaneo WSD guarda las imágenes de los originales escaneados en esta máquina como archivos en un
PC compatible con WSD (Escaneo WSD).
Guía de uso de FAX
Guía de uso de FAX
Descripción
Seleccione la opción de modo de color.
Especifique el formato del archivo de imagen. El nivel de calidad de imagen también se puede ajustar.
Especifique el tamaño del original que va a escanear.
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.
Escanea todas las hojas en el alimentador de originales aunque tengan tamaños diferentes.
Seleccione el tipo y la encuadernación de los originales.
Seleccione el tamaño de la imagen que va a enviar.
Crea varios archivos dividiendo los datos del original escaneado en páginas y envía los archivos.
Seleccione el grado de resolución de escaneado.
Ajusta la densidad usando 9 niveles.
Seleccione el tipo de imagen original para obtener los mejores resultados.
Página de referencia
xii
> Mapa de menús
Funciones
Nitidez
Contraste
Ajust. dens. fondo
Impedir Filtración de Fondo
Omitir página en blanco
Resolución TX FAX
Zoom
Escaneo continuo
Ingreso nom. arch.
Asunto/cuerpo de E-mail
Original largo
Aviso de fin trabajo
TX encriptada FTP
Transmisión del FAX retrasado
Transmisión de FAX directa
RX de sondeo de FAX
Descripción Página de referencia
Ajusta la nitidez del contorno de la imagen.
Puede ajustar el contraste entre las áreas claras y oscuras de la imagen.
Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos.
Oculta la filtración del fondo de la imagen del reverso al escanear un original de papel fino.
Cuando hay páginas en blanco en un documento escaneado, esta función omite las páginas en blanco y escanea solo las páginas que no están en blanco.
Seleccione la resolución de las imágenes al enviar un fax.
Guía de uso de FAX
Ajusta el zoom para reducir o ampliar la imagen.
Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce como un solo trabajo.
Agrega un nombre de archivo.
Agrega un asunto y un cuerpo al enviar un documento.
Lee documentos originales de tamaño grande con un alimentador de originales.
Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo.
Encripta las imágenes al enviarlas por FTP.
Configure la hora de envío.
Envía faxes directamente sin leer los datos del original en la memoria.
Marque el destino y reciba los documentos de transmisión de sondeo almacenados en el buzón de sondeo.
Guía de uso de FAX
Guía de uso de FAX
Guía de uso de FAX xiii
> Mapa de menús
[Buzón personalizado] (Almacenar archivo, Imprimir, Enviar)
Buzón personaliz
[Almac. archivo]
Tecla de función
Original a 2 caras/libro
Resolución de escaneado
Densidad
Ingreso nom. arch.
Selección de colores
Funciones
Tamaño del original
Orientación del original
Originales de distintos tamaños
Tamaño de almacenamiento
Imagen del original
Nitidez
Contraste
Ajust. dens. fondo
Impedir Filtración de Fondo
Omitir página en blanco
Zoom
Escaneo continuo
Aviso de fin trabajo
Descripción
Seleccione el tipo y la encuadernación de los originales.
Seleccione el grado de resolución de escaneado.
Ajusta la densidad usando 9 niveles.
Agrega un nombre de archivo.
Seleccione la opción de modo de color.
Página de referencia
Descripción Página de referencia
Especifique el tamaño del original que va a escanear.
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.
Escanea todas las hojas en el alimentador de originales aunque tengan tamaños diferentes.
Seleccione el tamaño de la imagen que va a almacenar.
Seleccione el tipo de imagen original para obtener los mejores resultados.
Ajusta la nitidez del contorno de la imagen.
Puede ajustar el contraste entre las áreas claras y oscuras de la imagen.
Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos.
Oculta la filtración del fondo de la imagen del reverso al escanear un original de papel fino.
Cuando hay páginas en blanco en un documento escaneado, esta función omite las páginas en blanco y escanea solo las páginas que no están en blanco.
Ajusta el zoom para reducir o ampliar la imagen.
Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce como un solo trabajo.
Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo.
xiv
> Mapa de menús
[Imprimir]
Tecla de función
Selección de papel
Intercalar/desplaz.
2 caras
Eliminar una vez impreso
Funciones
Salida de papel
Margen
Cambiar prioridad
Ingreso nom. arch.
Aviso de fin trabajo
EcoPrint
Descripción Página de referencia
Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de papel necesario.
Desplaza la salida por conjunto o página.
Imprime un documento en hojas a 1 o 2 caras.
Elimina automáticamente un documento del buzón después de imprimirlo.
Descripción Página de referencia
Especifique la bandeja de salida.
Agrega márgenes (espacio en blanco). Además, puede configurar el ancho de margen y el margen del reverso.
Suspende el trabajo actual y asigna la máxima prioridad a un nuevo trabajo.
Agrega un nombre de archivo.
Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo.
EcoPrint ahorra tóner al imprimir.
xv
> Mapa de menús
[Enviar]
Tecla de función
Tecla de un toque
Libr. direc.
Libr. direc. ext
Carpeta
FAX
Servidor de FAX
Funciones
Formato archivo
Separación de archivo
Resolución
Resolución TX FAX
Ingreso nom. arch.
Asunto/cuerpo de E-mail
Aviso de fin trabajo
TX encriptada FTP
Transmisión del FAX retrasado
Eliminar una vez transmitido
Descripción
Asigne un nuevo destino (contacto o grupo) a una tecla de un toque.
Página de referencia
Seleccione un destino registrado en la libreta de direcciones.
Seleccione un destino registrado en la libreta de direcciones externa.
Embedded
Web Server
RX User
Guide
Envío de un documento escaneado por e-mail.
Puede almacenar el documento escaneado en la carpeta compartida que desee de un PC.
Envío de un documento escaneado por e-mail.
Puede enviar un documento escaneado a través de un servidor de fax.
Guía de uso de FAX
Guía de uso de FAX
Descripción Página de referencia
Especifique el formato del archivo de imagen. El nivel de calidad de imagen también se puede ajustar.
Crea varios archivos dividiendo los datos del original escaneado en páginas y envía los archivos.
Seleccione el grado de resolución de escaneado.
Seleccione la resolución de las imágenes al enviar un fax.
Agrega un nombre de archivo.
Agrega un asunto y un cuerpo al enviar un documento.
Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo.
Encripta las imágenes al enviarlas por FTP.
Configure la hora de envío.
Elimina automáticamente un documento del buzón después de transmitirlo.
Guía de uso de FAX
Guía de uso de FAX
xvi
> Mapa de menús
[Buzón trabajos]
Buzón trabajos
Tecla de función Descripción
Impresión privada/trabajo almacenado
En la impresión privada, puede especificar que un trabajo no se imprima hasta que utilice la máquina.
En Trabajo almacenado, los datos de impresión enviados desde la aplicación se guardan en la máquina.
Copia rápida/revisar y retener
La función de copia rápida facilita la realización de impresiones adicionales de un documento que ya se ha impreso.
La función Revisar y retener genera una sola impresión de prueba del trabajo de varias impresiones y retiene la impresión de las copias restantes.
Página de referencia
[Memoria extraíble] (Almacenar archivo, Impresión de documentos)
Memoria extraíble
[Almac. archivo]
Tecla de función
Formato archivo
Original a 2 caras/libro
Resolución de escaneado
Densidad
Ingreso nom. arch.
Selección de colores
Descripción
Especifique el formato del archivo de imagen. El nivel de calidad de imagen también se puede ajustar.
Seleccione el tipo y la encuadernación de los originales.
Seleccione el grado de resolución de escaneado.
Ajusta la densidad usando 9 niveles.
Agrega un nombre de archivo.
Seleccione la opción de modo de color.
Página de referencia
xvii
> Mapa de menús
Funciones
Tamaño del original
Orientación del original
Originales de distintos tamaños
Tamaño de almacenamiento
Imagen del original
Nitidez
Contraste
Ajust. dens. fondo
Impedir Filtración de Fondo
Omitir página en blanco
Zoom
Escaneo continuo
Original largo
Aviso de fin trabajo
Separación de archivo
Descripción Página de referencia
Especifique el tamaño del original que va a escanear.
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.
Escanea todas las hojas en el alimentador de originales aunque tengan tamaños diferentes.
Seleccione el tamaño de la imagen que va a almacenar.
Seleccione el tipo de imagen original para obtener los mejores resultados.
Ajusta la nitidez del contorno de la imagen.
Puede ajustar el contraste entre las áreas claras y oscuras de la imagen.
Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos.
Oculta la filtración del fondo de la imagen del reverso al escanear un original de papel fino.
Cuando hay páginas en blanco en un documento escaneado, esta función omite las páginas en blanco y escanea solo las páginas que no están en blanco.
Ajusta el zoom para reducir o ampliar la imagen.
Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce como un solo trabajo.
Lee documentos originales de tamaño grande con un alimentador de originales.
Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo.
Crea varios archivos dividiendo los datos del original escaneado en páginas y envía los archivos.
xviii
> Mapa de menús
[Imprimir]
Tecla de función
Selección de papel
Intercalar/desplaz.
2 caras
Funciones
Salida de papel
Margen
EcoPrint
Aviso de fin trabajo
Ingreso nom. arch.
Cambiar prioridad
Contraseña PDF encriptado
Impresión JPEG/TIFF
Ajustar XPS a página
Descripción Página de referencia
Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de papel necesario.
Desplaza la salida por página o conjunto.
Imprime un documento en hojas a 1 o 2 caras.
Descripción Página de referencia
Especifique la bandeja de salida.
Agrega márgenes (espacio en blanco). Configure el ancho del margen.
Además, puede configurar el ancho de margen y el margen del reverso.
EcoPrint ahorra tóner al imprimir.
Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo.
Agrega un nombre de archivo.
Suspende el trabajo actual y asigna la máxima prioridad a un nuevo trabajo.
Especifique la contraseña preasignada para imprimir los datos PDF.
Seleccione el tamaño de imagen al imprimir archivos JPEG o
TIFF.
Reduce o amplía el tamaño de la imagen para ajustarlo al tamaño del papel seleccionado al imprimir un archivo XPS.
xix
> Mapa de menús
[FAX]
o
FAX
Colgar
Directo
Rellamar
Tecla de función
Agr. dest.
Libr. direc.
Tecla de un toque
Libr. direc. ext
Funciones
Tamaño del original
Orientación del original
Original a 2 caras/libro
Resolución TX FAX
Densidad
Imagen del original
Escaneo continuo
Ingreso nom. arch.
Original largo
Aviso de fin trabajo
Transmisión del FAX retrasado
Transmisión de FAX directa
RX de sondeo de FAX
Descripción Página de referencia
Seleccione esta opción para que se emita audio desde los altavoces de la máquina sin usar el auricular.
Envía faxes directamente sin leer los datos del original en la memoria.
Si desea enviar el fax al mismo sistema de recepción, seleccione [Rellamar] para llamar al sistema de recepción cuyo número haya marcado en la lista de destinos.
Introduzca el número de la otra parte con el teclado numérico.
Seleccione un destino registrado en la libreta de direcciones.
Seleccione el destino usando las teclas de un toque.
Si selecciona [Activado] para la opción Dest. Verif antes de
Env, aparecerá la pantalla de confirmación de destinos después de pulsar la tecla [Inicio].
Guía de uso de FAX
Embedded
Web Server
RX User
Guide
Descripción
Especifique el tamaño del original que va a escanear.
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.
Seleccione el tipo y la encuadernación de los originales.
Seleccione la resolución de las imágenes al enviar un fax.
Ajusta la densidad usando 9 niveles.
Seleccione la calidad de imagen según el tipo de imagen del original.
Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce como un solo trabajo.
Agrega un nombre de archivo.
Lee documentos originales de tamaño grande con un alimentador de originales.
Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo.
Configure la hora de envío.
Envía faxes directamente sin leer los datos del original en la memoria.
Marque el destino y reciba los documentos de transmisión de sondeo almacenados en el buzón de sondeo.
Página de referencia
Guía de uso de FAX xx
> Mapa de menús
[Buzón subdirecc.]
Buzón subdirecc
Tecla de función
Buzón subdirecc.
Descripción
Uso del buzón de subdirección.
[Buzón de sondeo]
Buzón sondeo
Tecla de función
Buzón de sondeo
Descripción
Uso del buzón de sondeo.
Página de referencia
Guía de uso de FAX
Página de referencia
Guía de uso de FAX xxi
> Mapa de menús
[Buzón de RX de memoria de FAX]
Buzón subdirecc
Tecla de función
Descripción
Buzón de RX de memoria de FAX
Uso del buzón de RX de memoria de FAX.
[Est./Canc. Trab.]
o
Estado/
Canc. trabajo
Página de referencia
Guía de uso de FAX
Tecla de función
Est. trab. imp.
Enviar est. trab
Alm. Est. trab.
Trabajos programados
Reg. Trab. imp.
Env. reg. trab.
Alm. Reg. trab.
Reg. trab. FAX
Escáner
Impresora
Buzón de RX de memoria de FAX
FAX
Estado tóner
Estado de papel
Descripción
Muestra la pantalla Est. trab. imp.
Muestra la pantalla Enviar est. trab.
Muestra la pantalla Alm. Est. trab.
Envío del trabajo FAX con transmisión retrasada
Muestra la pantalla de registro de trabajos de impresión.
Muestra la pantalla de registro de trabajos de envío.
Muestra la pantalla de registro de trabajos de almacenamiento.
Muestra la pantalla de registro de trabajos de FAX.
Página de referencia
Muestra el estado de escaneado del original o la información de errores.
Muestra la información de errores y el estado en cola o de impresión.
Establece la configuración del buzón de RX de memoria de
FAX.
Muestra información como enviando/recibiendo y marcando.
También permite detener el envío y la recepción de fax.
Cantidad que queda de tóner. También permite comprobar el estado de la caja de tóner residual.
Puede verificar el tamaño, la orientación, el tipo y la cantidad que queda de papel en cada origen de papel.
Guía de uso de FAX
Guía de uso de FAX
Guía de uso de FAX
xxii
> Mapa de menús
Tecla de función
Memoria extraíble
Teclado USB
Teclado Bluetooth
Estado de conexión de red
Estado de conexión de red opcional
Wi-Fi Direct
Red inalámbrica
Wi-Fi
SSD
NFC
Descripción Página de referencia
Muestra la utilización y capacidad de la memoria USB conectada a la máquina.
Muestra el estado del teclado USB opcional.
Muestra el estado del teclado Bluetooth.
Aparece el estado de conexión de red.
Aparece el estado de conexión de un kit de interfaz de red opcional.
Muestra el estado de conexión de Wi-Fi Direct.
Muestra el estado de conexión del kit de interfaz de red inalámbrica.
Muestra el estado de conexión de Wi-Fi.
Muestra el estado del SSD opcional.
Muestra el estado de conexión de NFC.
—
[Menú Sistema]
o
System
Menu
Asistente de configuración rápida
Elementos de configuración del
Menú Sistema
Configuración de fax
Configuración de ahorro de energía
Configuración de red
Descripción
Establece la configuración del fax en formato de asistente.
Página de referencia
Guía de uso de FAX
Establece la configuración de ahorro de energía en formato de asistente.
Establece la configuración de red en formato de asistente.
Idioma
Elementos de configuración del
Menú Sistema
Idioma
Descripción
Configure el idioma que usar en la pantalla del panel digital.
Página de referencia
xxiii
> Mapa de menús
Informe
Elementos de configuración del Menú
Sistema
Informe
Imprima informes para comprobar la configuración, el estado y el historial de la máquina.
También se puede establecer la configuración para la impresión de informes.
Impresión de informe
Página de estado
Config. informe admin
Descripción
Imprime la página de estado, que le permite comprobar información como la configuración actual, el espacio de memoria disponible y el equipamiento opcional instalado.
Página de referencia
Lista de fuentes
Imprime la lista de fuentes, que le permite comprobar las fuentes de muestra instaladas en la máquina.
Estado de red
Imprime el estado de red, que le permite comprobar información como la versión del firmware de la interfaz de red, la dirección de red y el protocolo.
Estado de servicio
Informe de contabilidad
Hay disponible información más detallada que en la
Página de estado. El personal de servicio normalmente imprime las páginas de estado de servicio para mantenimiento.
Impresión del informe de contabilidad.
Impresión de la lista de buzones de subdirección.
Lista de buzones de subdirección
Lista de FAX
(Índice)
Lista de FAX
(Nro.)
Infor. FAX saliente
Permite imprimir la lista de destinos (Índice) registrados en la libreta de direcciones.
Permite imprimir la lista de destinos (Número de FAX) registrados en la libreta de direcciones.
El Infor. FAX saliente se imprime como un informe.
Infor. FAX entrante
El Infor. FAX entrante se imprime como un informe.
Estado de red opcional
Imprime el informe Estado de red opcional
Infor. FAX saliente
Imprime el Infor. FAX saliente.
Guía de uso de FAX
Guía de uso de FAX
Guía de uso de FAX
Guía de uso de FAX
Guía de uso de FAX
Guía de uso de FAX
Infor. FAX entrante
Imprime el Infor. FAX entrante.
Guía de uso de FAX xxiv
> Mapa de menús
Elementos de configuración del Menú
Sistema
Informe
Imprima informes para comprobar la configuración, el estado y el historial de la máquina.
También se puede establecer la configuración para la impresión de informes.
Config. inf. resultados
Envío histórico trabajos
Descripción
Enviar informe resultados
Config aviso término tbjo
Envío histórico trabajos
Imprime automáticamente un informe del resultado de la transmisión cuando ésta ha finalizado.
Informe resultados RX
FAX
Cuando se recibe un fax, puede recibir una notificación mediante un informe de resultados de recepción.
Adjunta las imágenes enviadas a los avisos de fin de trabajo.
También puede enviar el histórico de trabajos a los destinos especificados manualmente.
Envío automático
Destino
Asunto registro trabajos
Información personal
Si el registro de trabajos alcanza el número configurado de elementos, esta función envía automáticamente el histórico de trabajos a los destinos especificados cuando se registra un determinado número de trabajos.
Configure el destino al que se envían los históricos de trabajos. Solo se pueden configurar direcciones de email.
Configure el asunto de modo que se introduzca automáticamente al enviar los históricos de trabajos por e-mail.
Seleccione si desea incluir información personal en el registro de trabajos.
Página de referencia
Guía de uso de FAX
Guía de uso de FAX
Contador
Elementos de configuración del
Menú Sistema
Contador
Descripción
Páginas impresas
Compruebe el número de hojas impresas y la cobertura de impresión.
Páginas escaneadas
Compruebe el número de hojas escaneadas.
Página de referencia
Propiedad de usuario
Elementos de configuración del
Menú Sistema
Propiedad de usuario
Descripción Página de referencia
Las propiedades del usuario se pueden cambiar. Los tipos de propiedades del usuario que pueden cambiarse difieren en función del privilegio de acceso del usuario.
xxv
> Mapa de menús
Configuración de depósito/bypass
Elementos de configuración del
Menú Sistema
Depósito 1 (a 3)
Bypass
Descripción
Seleccione el tipo de papel del Depósito 1 (a 3).
Seleccione el tipo de papel del bypass.
Página de referencia
Configuración común
Elementos de configuración del
Menú Sistema
Descripción
Pantalla predet.
Sonido
Configurac ión original
Config. de papel
Alarma
Selecciona la pantalla que aparecerá inmediatamente después del inicio (pantalla predeterminada).
Configure las opciones del sonido de alarma durante las operaciones de la máquina.
Ajuste el volumen del altavoz.
Volumen de altavoz de
FAX
Volumen de monitor de
FAX
Ajuste el volumen del monitor.
Tam. original personaliz.
Configure tamaños de original personalizados utilizados con frecuencia.
Detección auto original
Configure los tamaños de original para la detección automática del dispositivo.
Tamaño papel personaliz.
Configuración tipo medios
Configure tamaños de papel personalizados utilizados con frecuencia.
Seleccione el gramaje para cada tipo de papel.
Origen papel predet.
Selección de papel
Papel para Auto (B/N)
Acción de papel especial
Most. mens. config. papel
Seleccione el origen de papel predeterminado: Depósito 1-3 y bypass.
Defina la selección de papel predeterminada.
Seleccione un tipo de papel predeterminado (Blanco y negro) para la selección automática de papel cuando se elija [Auto] para Selección de papel.
Al imprimir en papel especial, como Perforado, Preimpreso y
Membrete, seleccione si se debe ajustar o no la orientación del papel a la orientación del original.
Configure si se muestra la pantalla de confirmación de la configuración de papel cuando se coloca un nuevo papel en cada depósito.
Página de referencia
Guía de uso de FAX
xxvi
> Mapa de menús
Elementos de configuración del
Valores predet.
Funciones
Menú Sistema
Formato archivo
Orientación del original
(Copiar)
Descripción
Configure el tipo de archivo predeterminado.
Configure los valores predeterminados de la orientación del original.
Página de referencia
Orientación del original
(Enviar/Almacenar)
Intercalar/desplaz.
Separación de archivo
Configure los valores predeterminados de intercalación/ desplazamiento.
Seleccione la configuración de separación de archivo predeterminada.
Seleccione la resolución de escaneado predeterminada.
Resolución de escaneado
Selección color
Imagen del original
(Copiar)
Configure el modo de color predeterminado.
Configure el tipo de documento original predeterminado para la copia.
Imagen original
(Enviar/Almac)
Configure el tipo de documento original predeterminado para el envío/almacenamiento.
Densidad fondo (Copia)
Configure la densidad de fondo predeterminada.
Fondo(Enviar/Almac)
EcoPrint
Impedir filtr. fondo(Copia)
Seleccione el valor predeterminado de EcoPrint.
Configure el valor predeterminado de Impedir Filtrac.
Fondo(Copiar).
Impedir Filtrac.
Fondo(Enviar/Almac)
xxvii
> Mapa de menús
Elementos de configuración del
Menú Sistema
Valores predet.
Funciones
Descripción
Omitir página en blanco
Seleccione el valor predeterminado de Omitir página en blanco.
Omitir página en blanco
(envío/almacenamiento)
Página de referencia
Resolución TX FAX
Seleccione la resolución de escaneado predeterminada.
Guía de uso de FAX
Zoom
Margen
Configure los valores predeterminados de zoom.
Configura el margen predeterminado.
Configure los valores predeterminados del escaneo continuo.
Escaneo continuo
(Copia)
Escaneo continuo (FAX)
Configure los valores predeterminados del escaneo continuo.
Guía de uso de FAX
Escaneo continuo (Env./
Almac.)
Configure los valores predeterminados del escaneo continuo.
Auto rotación de imagen
Seleccione la configuración predeterminada de rotación automática de imagen.
Ingreso nom. arch.
Configure un nombre especificado automáticamente
(predeterminado) para los trabajos.
Asunto/cuerpo de E-mail
Configure el asunto y el cuerpo que se introducen automáticamente (asunto y cuerpo predeterminados) al enviar los originales escaneados por e-mail.
TX encriptada FTP
Impresión JPEG/TIFF
Configura la encriptación predeterminada para enviar los documentos.
Seleccione el tamaño de imagen (resolución) al imprimir archivos JPEG o TIFF.
Ajustar XPS a página
Configura ción de detalles
Calidad de imagen
PDF/A
Configure el valor predeterminado para la función de ajuste de XPS a página.
Seleccione la calidad de archivo PDF/TIFF/JPEG/XPS predeterminada.
Seleccione la configuración predeterminada de PDF/A.
Imagen
PDF alta comp.
Seleccione el valor de calidad predeterminado para los archivos PDF de alta compresión.
Detectar elementos que omitir
(Copiar)
Selecciona la configuración predeterminada de Detectar elementos que omitir (Copiar).
Detectar elementos que omitir
(Enviar/
Almacenar)
Selecciona la configuración predeterminada de Detectar elementos que omitir (Enviar/Almacenar).
Salida de papel
Límite preestab.
Seleccione la bandeja de salida, respectivamente, para trabajos de copia, trabajos de impresión desde el buzón de documentos, ordenadores y datos recibidos de fax.
Limite el número de copias que se pueden hacer cada vez.
xxviii
> Mapa de menús
Elementos de configuración del
Menú Sistema
Gestión errores
Error de duplex
Medida
Error papel no coincid.
No coincide el papel insertado
Nivel alerta de poco tóner
Distribución del teclado
Tipo de teclado USB
Descripción Página de referencia
Configure la acción que se debe realizar cuando no sea posible la impresión dúplex para los tamaños y tipos de papel seleccionados.
Configure la acción que se debe realizar cuando el tamaño o el tipo de papel seleccionado no coincidan con el tamaño o el tipo de papel cargado en el origen de papel especificado mientras imprime desde el PC con el depósito o el bypass.
Configure la acción que se debe realizar cuando se detecte que la configuración de tamaño de papel del depósito no coincide con el tamaño del papel actualmente cargado.
Seleccione las unidades en pulgadas o métricas para las dimensiones del papel.
Configure la cantidad de tóner restante para notificar al administrador cuando se deba realizar un pedido de tóner porque se está agotando.
Cambie la distribución del teclado del panel digital que se usa para introducir caracteres.
Seleccione el tipo de teclado USB que desea usar.
Mostrar estado/registro
Tecla de función
Mostrar mensaje apagado
Configure el método de visualización del estado/registro.
Establezca la configuración para la tecla de función en el panel de controles.
Configure el modo de si mostrar un mensaje de confirmación cuando se apaga la máquina.
Inicio
Elementos de configuración del
Menú Sistema
Personalizar escritorio
Personalizar pantalla de barra de tareas
Fondo de escritorio
Descripción Página de referencia
Especifique los iconos de función que se muestran en el escritorio.
Especifique los iconos de tarea que se muestran en la barra de tareas.
Configure el fondo de escritorio de la pantalla de inicio.
xxix
> Mapa de menús
Copia
Elementos de configuración del
Menú Sistema
Selección auto de papel
Prioridad % auto
Tamaño de papel para original pequeño
Tamaño del original no detectado
Reserv. Sgte. prioridad
Rotación auto imagen
Descripción Página de referencia
Si selecciona [Auto] para Selección de papel, configure el método de selección del tamaño del papel cuando cambie el zoom.
Cuando se seleccione un origen de papel de tamaño distinto al original, seleccione si se aplica zoom automático
(reducción/ampliación).
Especifique el tamaño de papel que va a usar en caso de que el original sea demasiado pequeño para detectarse con el modo Selección auto de papel.
Configure el tamaño de un original no detectado.
Especifique si aparece la pantalla predeterminada cuando se reserva un siguiente trabajo de copia mientras la impresión está en curso.
Configure si la imagen se gira cuando la orientación del documento que se va a imprimir es diferente de la orientación del papel.
Enviar
Elementos de configuración del
Menú Sistema
Dest. Verif antes de Env
Verif Acces a Nuev Dest.
Enviar y reenviar Reenvío
Destino
Compresión TIFF color
Pantalla predet.
Ingreso de nuevo destino
Rellamar
Transmisión de multidifusión
Descripción Página de referencia
Seleccione si se muestra la pantalla de confirmación de los destinos después de pulsar la tecla [Inicio] al ejecutar el envío de trabajos.
Al agregar un destino nuevo, seleccione si se muestra una pantalla para confirmar el destino introducido.
Seleccione si el original se reenvía.
Configure el destino al que se reenvía el original.
Seleccione el método de compresión para el envío de documentos en color en formato TIFF.
Configure la pantalla predeterminada que se mostrará al seleccionar la tecla [Enviar].
Seleccione si se permite el ingreso directo del destino.
Seleccione si se permite el uso de [Rellamar] en la pantalla
Enviar.
Configure si se activa la multidifusión.
Buzón de documentos
Elementos de configuración del
Menú Sistema
Buzón personalizado
Buzón subdirecc.
Descripción
Establezca la configuración del buzón personalizado.
Establezca la configuración del buzón de subdirección.
Página de referencia
Guía de uso de FAX xxx
> Mapa de menús
Elementos de configuración del
Menú Sistema
Buzón trabajos Retenc tbjo copia rápida
Buzón de sondeo
Elim. Retención
Trabajos
Medio almacen.
Buzón de RX de memoria de FAX
Descripción Página de referencia
Para conservar espacio libre en el buzón, puede definir el número máximo de trabajos almacenados.
Esta opción permite eliminar automáticamente los documentos (por ejemplo, de Impresión privada, Copia rápida o Revisar y retener impresión) guardados temporalmente en el buzón de trabajos después de haberse guardado durante un tiempo determinado.
Seleccione el medio de almacenamiento que va a usar.
Establezca la configuración del buzón de sondeo.
Establece la configuración del buzón de RX de memoria de
FAX.
Guía de uso de FAX
Embedded
Web Server
RX User
Guide
FAX
Elementos de configuración del
Menú Sistema
FAX
Descripción
Se pueden configurar opciones relativas a la función de fax.
Página de referencia
Guía de uso de FAX
Aplicación
Elementos de configuración del
Menú Sistema
Aplicación
Descripción
Establece la configuración de Aplicación.
Página de referencia
xxxi
> Mapa de menús
Internet
Elementos de configuración del
Menú Sistema
Internet
Descripción
Configura el proxy para la conexión a Internet desde una aplicación.
Página de referencia
Libreta de direcciones/Un toque
Elementos de configuración del
Menú Sistema
Libreta de direcciones/
Un toque
Descripción
Libr. direc.
Establezca la configuración de la libreta de direcciones.
Tecla de un toque
Libreta de
Direcciones
Restricción de edición
Clasificar
Tipo de libreta de direcciones
Establezca la configuración de las teclas de un toque.
Seleccione cómo se ordenarán (clasificarán) de forma predeterminada las direcciones en la libreta de direcciones.
Este procedimiento se puede usar para filtrar (restringir) los tipos de destinos mostrados cuando se presenta la libreta de direcciones.
Libr. direc.
Restringe la edición de la libreta de direcciones.
Tecla de un toque
Restringe la edición de teclas de un toque.
Lista de impresión
Puede imprimir la lista de destinos registrados en la libreta de direcciones.
Página de referencia
Guía de uso de FAX xxxii
> Mapa de menús
Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos
Elementos de configuración del Menú Sistema
Inicio sesión usuario/ contabilidad de trabajos
Config inic ses usuario
Administración de inicio de sesión de usuario
Lis. usu locales
Configuración tarjeta ID
Acceso teclado
Autenticación adicional
Autorización con código PIN
Configuración de inicio sesión simple
Inicio de sesión simple
Configuració n de inicio de sesión simple
Descripción Página de referencia
Activa la administración de inicio de sesión de usuario.
Permite registrar, editar y eliminar usuarios.
Si la autenticación de tarjeta ID está activada, seleccione si se permite o no el inicio de sesión con el teclado.
Seleccione si se requerirá o no la introducción de contraseña después de la autenticación con una tarjeta ID.
Seleccione si se utiliza o no la autorización con código PIN.
Seleccione si el inicio de sesión simple está activado o no.
Registre a los usuarios para usar el inicio de sesión sencillo.
Autorización local
Configuración de bloqueo de cuenta de usuario
Bloqueo
Directiva de bloqueo
Lista usuarios bloqueados
Seleccione si se utiliza o no Autorización local.
Seleccione si se está activada o no la directiva de bloqueo de cuentas.
Especifique las condiciones y el grado hasta que se aplica el bloqueo de cuentas.
Muestra una lista de usuarios bloqueados.
Conf. autorización grupo
Config. autorización invitado
Autorización de grupo
Lista de grupos
Autorización de invitado
Propiedad de invitado
Obt. propied. usuario red
Configure restricciones al uso de la máquina para cada grupo registrado en el servidor de autenticación.
Registre los grupos que tienen restringido el uso de la máquina.
Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, configure las funciones que pueden usar los usuarios invitados que no pueden iniciar sesión en la máquina.
Registre la información del usuario invitado y las funciones que están restringidas.
Configure la información necesaria para obtener la propiedad de usuario de red del servidor LDAP.
xxxiii
> Mapa de menús
Elementos de configuración del Menú Sistema Descripción
Inicio sesión usuario/ contabilidad de trabajos
Config contabilidad tbjos
Contabilidad de trabajos
Acceso de contab.
Trabajos
Active la contabilidad de trabajos.
Configure el acceso de contabilidad de trabajos.
Imp. informe contador
Contabilidad total tbjos.
El total de páginas contadas en todas las cuentas pertinentes se puede imprimir como un informe de contabilidad.
Recuento del número de páginas impresas - Contabilidad total.
Contabilidad cada trabajo
Cuenta el número de páginas de cada cuenta y restablece los recuentos por cuenta.
Lista de cuentas
Permite registrar, editar y eliminar cuentas.
Config. predet.
Aplicar límite
Método de recuento de copiadora/ impresora
Límite contador
Recuento por tamaño papel
Especifica cómo se comporta la máquina cuando el contador ha alcanzado el límite de restricción.
Permite seleccionar el método de administrar el número de páginas usadas por la copiadora e impresora, bien en combinación o de forma individual.
Cuando agrega una cuenta, puede cambiar las restricciones predeterminadas de número de hojas usadas.
Cuenta el número de páginas por tamaño de papel.
Configuración de usuario desconocido
Especifica cómo se gestionarán los trabajos enviados con nombres de usuario de inicio de sesión o ID de usuario desconocidos o sin enviar.
Página de referencia
xxxiv
> Mapa de menús
Impresora
Elementos de configuración del
Menú Sistema
Impresora Emulación
EcoPrint
Sustituir A4/carta
Dúplex
Copias
Orientación
Ancho A4
Tiempo esp. alim. papel
Acc. salto línea
Acc. ret. carro
Nombre de trabajo
Nombre de usuario
Prioridad bypass
Modo alim. papel
Cambio dep. auto
Resolución
KIR
Terminador de trabajos de impresión
Descripción Página de referencia
Seleccione la emulación para utilizar esta máquina con comandos orientados a otros tipos de impresoras.
EcoPrint ahorra tóner al imprimir.
Seleccione si se tratarán los tamaños A4 y Letter, que son similares, como el mismo tamaño al imprimir.
Seleccione la orientación de encuadernación para el modo dúplex.
Configure el número predeterminado de copias, de 1 a 999.
Seleccione la orientación predeterminada: [Vertical] u
[Horizontal].
Active esta opción para aumentar el número máximo de caracteres que se pueden imprimir en una línea en una página A4 (80 caracteres con paso 10) y Letter (80 caracteres con paso 10).
Cuando transcurre el tiempo de espera preestablecido, la máquina imprime el papel automáticamente. Configure un tiempo de espera.
Configure la acción de salto de línea cuando la máquina reciba el código de salto de línea (código de carácter 0AH).
Configure la acción de retorno de carro cuando la máquina reciba el código de retorno de carro (código de carácter 0DH).
Configure si se muestra el nombre de trabajo definido en el controlador de impresora.
Configure si se muestra el nombre de usuario definido en el controlador de impresora.
Si se coloca papel en el bypass, es posible asignar prioridad a ese bypass a la hora de alimentar el papel.
Al imprimir desde el PC, seleccione cómo se alimenta el papel cuando se especifique el origen y el tipo de papel.
Seleccione las siguientes acciones cuando se agote el papel de la fuente de alimentación durante la impresión.
Configure la resolución usada para la impresión.
Seleccione la configuración predeterminada de KIR
(suavizado).
Configure la condición que va a considerarse como fin del trabajo si el trabajo de impresión no se procesa hasta al final debido al entorno de uso u otros motivos.
xxxv
> Mapa de menús
Sistema/Red
Elementos de configuración del Menú Sistema
Sistema/
Red
Red Nombre de host
Config. Wi-Fi Direct
Configuración Wi-Fi
Config. de red alámbrica
Configuración
TCP/IP
Interfaz LAN
Descripción Página de referencia
Compruebe el nombre de host de la máquina.
Seleccione si se va a utilizar o no Wi-Fi Direct.
Seleccione si se va a utilizar o no la configuración Wi-Fi.
Seleccione si se va a utilizar o no el protocolo
TCP/IP.
Especifique los valores de la interfaz LAN que se van a usar.
Seleccione si desea utilizar Bonjour.
Bonjour Configuración de protocolo
Red disponible
(Wi-Fi Direct)
Seleccione si está activada o no la función Wi-
Fi Direct.
Red disponible
(Wi-Fi)
Seleccione si está activada o no la función Wi-
Fi.
Red disponible
(Red alámbrica)
Seleccione si está activada o no la red alámbrica.
IPSec
Configuración de protocolo
NetBEUI
LPD
Seleccione si desea utilizar IPSec.
Seleccione si se desean recibir los documentos con NetBEUI.
*1
Seleccione si se desean recibir los documentos con LPD.
*1
Selecciona si se desean enviar mensajes de email con SMTP.
SMTP (TX Email)
POP3 (RX Email)
FTP Cliente
(Transmisión)
Selecciona si se desean recibir mensajes de email con POP3.
Seleccione si desea enviar los documentos con
FTP.
Seleccione si se desean recibir los documentos con FTP.
*1
FTP Servidor
(Recepción)
SMB Cliente
(Transmisión)
Seleccione si desea enviar los documentos con
SMB.
Escaneo WSD
Seleccione si desea utilizar Escaneo WSD.
*1
Impresión
WSD
Configure si se van a usar nuestros servicios web.
*1
xxxvi
> Mapa de menús
Elementos de configuración del Menú Sistema
Sistema/
Red
Red
Descripción Página de referencia
Configuración de protocolo
Configuración de seguridad
Escaneado
DSM
LDAP
SNMP
SNMPv3
Seleccione si desea utilizar Escaneado
DSM.
Seleccione si desea utilizar LDAP.
Seleccione si se desea comunicar con
SNMP.
*1
Seleccione si se desea comunicar con
SNMPv3.
*1
HTTP
HTTPS
IPP
IPP sobre
SSL
Puerto raw
ThinPrint
Enhanced
WSD
Seleccione si se desea comunicar con
HTTP.
*1
Seleccione si se desea comunicar con
HTTPS.
*1*2
Seleccione si se desean recibir los documentos con IPP.
*1
Seleccione si se desean recibir los documentos con IPP sobre SSL.
*1*2
Seleccione si se desean recibir los documentos con Puerto raw.
*1
Seleccione si desea utilizar ThinPrint.
Configure si se van a usar nuestros servicios web.
*1
Configure si se van a usar nuestros servicios web sobre SSL.
*1*2
Enhanced
WSD over
SSL eSCL
Seguridad
HTTP
Seguridad
SMTP
Seleccione si se van a recibir los documentos escaneados con eSCL.
*1
eSCL sobre
SSL
SSL
Seleccione si se van a recibir los documentos escaneados con eSCL sobre
SSL.
*1*2
Seleccione si desea utilizar SSL para la comunicación.
*3
Seguridad IPP
Seleccione el nivel de seguridad IPP. Esta configuración está disponible cuando SSL está definido como [Activado].
*3
Seleccione el nivel de seguridad HTTP. Esta configuración está disponible cuando SSL está definido como [Activado].
*3
Seleccione el protocolo de comunicación según el tipo de seguridad que use el servidor SMTP.
xxxvii
> Mapa de menús
Elementos de configuración del Menú Sistema
Sistema/
Red
Red
Reiniciar
Configuración de seguridad
Ping
Reiniciar red
Proxy
Seguridad
POP3
(Usuario1-3)
Descripción
Seleccione el protocolo de comunicación según el tipo de seguridad que use el servidor POP3.
Comprueba si es posible la comunicación con el destino introduciendo el nombre de host o la dirección IP del destino.
Reinicia la red.
Configura el proxy para la conexión a
Internet desde una aplicación.
Página de referencia
Red opcional
Red inalámbrica
Red principal (Cliente)
Establece la configuración de Red opcional.
Establezca la configuración de la red inalámbrica.
Seleccione la interfaz de red que usar cuando la máquina está conectada a una función de transmisión o una libreta de direcciones externa operada como cliente.
Config.
Bloq interfaz
*3
Host USB
Dispositivo USB
Esta opción bloquea y protege el puerto
USB (host USB).
Bloquea y protege el conector de la interfaz
USB (Dispositivo USB).
Almacenamiento USB
Configuración Bluetooth
Bloquea y protege la ranura para la memoria
USB.
Interfaz opcional (Ranura 1 y 2)
Bloquea y protege las ranuras de la interfaz opcional.
Configure el teclado Bluetooth.
Nivel seguridad
Especifique el nivel de seguridad.
Conf. disco RAM
Seguridad de datos
Inicialización de SSD
Borrado de datos
Función opcional
Config. servicios remotos
Permite reiniciar la CPU sin apagar el interruptor de encendido.
Crea un disco RAM y configura su capacidad.
Permite inicializar los datos guardados en un SSD opcional.
Restaura la configuración predeterminada de fábrica para la siguiente información registrada en la máquina.
Puede usar las aplicaciones opcionales instaladas en esta máquina.
Seleccione si se va a utilizar o no Config. servicios remotos.
xxxviii
> Mapa de menús
Elementos de configuración del Menú Sistema
Sistema/
Red
Configura ción de servidor de FAX
Servidor de FAX
Configuración de dirección
Formato archivo
Libreta de Direcciones
Descripción Página de referencia
Seleccione si desea utilizar o no el servidor de FAX.
Configure un prefijo, sufijo y dominio que agregar al destino.
Seleccione la configuración predeterminada de archivo.
Configure una libreta de direcciones externa que usar.
Establezca la configuración de NFC.
NFC
*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red.
*2 En "Configuración de seguridad", configure "Reiniciar red" como [Activado].
*3 Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Cambio de la información del dispositivo (2-46)
xxxix
> Mapa de menús
Fecha/temporizador/Ahorro energía
Elementos de configuración del Menú
Sistema
Fecha/ temporizador/
Ahorro energía
Descripción
Fecha/hora
Formato de fecha
Configure la fecha y la hora del lugar donde se utiliza la máquina.
Seleccione el formato de presentación de año, mes y día.
Definir zona horaria
Rest. Auto Panel
Configure la diferencia horaria con respecto a GMT.
Si no se ejecuta ningún trabajo durante un determinado período de tiempo, restablezca la configuración automáticamente y vuelva a la configuración predeterminada.
Temp. restablecer panel
Si selecciona [Activado] para Rest. Auto Panel, puede tardar algún tiempo en completarse la operación de restablecimiento.
Página de referencia
Temp. bajo cons.
Reglas de reposo
Configure la cantidad de tiempo antes de que se active el modo de bajo consumo.
Seleccione si se va a usar el modo de reposo para las siguientes funciones individualmente.
Temporiz. reposo
Nivel de recuperación de ahorro de energía
Configure el tiempo de espera antes de que se active el modo de reposo.
Seleccione el método de recuperación desde el modo de ahorro de energía.
Borrado auto de errores
En el modo de borrado automático de errores, el error se borra automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido.
Temp. borrado errores
Si selecciona [Activado] para Borrado auto de errores, defina el período de tiempo que se esperará antes de que se borren los errores automáticamente.
Tiemp autocancel interrup
Defina el período tras el que la máquina volverá al modo normal cuando se haya configurado el modo de interrupción de copia y no se utilice.
Hora inutiliz.
Esta función configura un período durante el que la máquina no controlará los faxes recibidos.
Tiempo de ping agotado
Seleccione el tiempo de espera cuando se ejecute [Ping] en
"Sistema/Red".
Guía de uso de FAX
xl
> Mapa de menús
Ajuste/mantenimiento
Elementos de configuración del
Menú Sistema
Ajuste/ mantenimiento
Ajuste de densidad
Ajuste de nitidez
Contraste
Ajust. dens. fondo
Descripción
Copia
Enviar/
Buzón
FAX
Copia
Enviar/
Buzón
Ajuste la densidad de la copia.
Ajuste la densidad de escaneado al enviar o almacenar los datos en el buzón de documentos.
Ajuste la densidad de escaneado general al enviar un FAX para que aparezca más oscuro o más claro.
Hace más nítido o borroso los contornos del texto y de las líneas finas durante la copia.
Ajusta la nitidez del texto y de las líneas finas al enviar las imágenes escaneadas al destino especificado o almacenarlas en el buzón de documentos.
Aumenta o reduce el contraste general de las copias.
Copia
Enviar/
Buzón
Aumenta o reduce el contraste general de los documentos enviados o guardados en un buzón de documentos.
Copia(Auto)
Oscurece o aclara la densidad general del fondo durante la copia.
Enviar/
Buzón
(Auto)
Oscurece o aclara la densidad general del fondo al enviar o almacenar imágenes en el buzón de documentos.
Página de referencia
Guía de uso de FAX
Nivel de ahorro de tóner
(EcoPrint)
Copia
Impresora
Dens. impresión
Seleccione el valor predeterminado de Nivel de ahorro de tóner (EcoPrint) para la copia.
Seleccione el valor predeterminado de Nivel de ahorro de tóner (EcoPrint) para la impresión.
Oscurece o aclara la densidad de impresión general.
Corrección de línea negra
Corrija las líneas finas (rayas negras provocadas por la suciedad) que pueden aparecer en la imagen cuando se utiliza el alimentador de originales.
Brillo de pantalla
Configure el brillo del panel digital.
Ajuste de curva de tonos
Ejecute esta función para garantizar la coherencia con el tono del original.
Actualiz. tambor
Elimine la impresión borrosa o puntos blancos que aparecen en la imagen.
Renovación autom. tambor
Configure la duración de ejecución de la renovación automática del tambor.
xli
> Descripción general
Descripción general
Esta máquina dispone de forma estándar de funciones de copia e impresión; además, permite enviar una imagen escaneada a un destinatario de e-mail como datos adjuntos o a un PC en la misma red. En los productos con la función de FAX, también es posible usar dicha función.
Datos de entrada
Original Datos electrónicos
Operaciones desde el PC
Memoria USB Datos de fax
Seguridad
Puede aplicar los distintos niveles de seguridad de la máquina según sus necesidades específicas.
Aplicación
Puede ampliar las funciones de la máquina según sus necesidades.
Embedded Web Server RX
Puede comprobar el estado y cambiar la configuración de la máquina desde un navegador de Internet en el PC.
Datos de salida
Funciones del buzón de documentos
Esta función es útil para varios propósitos, incluido el almacenamiento de datos en la máquina y en una llave de memoria USB.
Funciones de copia Funciones de impresora
Funciones de envío Memoria USB Funciones de fax
NOTA
• Para obtener información acerca de cada función, consulte:
Seguridad:
Aplicación:
Embedded Web Server RX:
Embedded Web Server RX (2-43) : Embedded Web Server RX User Guide
Función de buzón de documentos:
Uso de buzones de documentos (3-49)
Función de copia:
Función de impresora:
Función de transmisión:
Métodos de envío usados con frecuencia (5-14)
Memoria USB:
Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) (5-48)
Función de FAX: Guía de uso de FAX
• Antes de utilizar la máquina, lea esta información.
Precauciones de seguridad (1-1)
• Para preparar el dispositivo para el uso, incluida la configuración de las conexiones con cables y la instalación de software, consulte:
Instalación y configuración de la máquina (2-1)
• Para obtener información sobre cómo cargar papel, configurar carpetas compartidas y agregar direcciones a la libreta de direcciones, consulte:
Preparativos antes del uso (3-1)
xlii
> Funciones de la máquina
Funciones de la máquina
La máquina dispone de muchas útiles funciones.
Configuración avanzada de funciones (6-1)
Aquí se incluyen algunos ejemplos.
Optimizar los procesos en la oficina
Acceder a funciones usadas con frecuencia con solo un toque
(Favoritos)
Interrumpir otros trabajos en ejecución y ejecutar el trabajo de copia de forma inmediata (Interrumpir copia)
Escanear originales de distintos tamaños a la vez (Originales de distintos tamaños)
Puede predefinir las funciones utilizadas con frecuencia.
Una vez registrada la configuración usada con frecuencia como un favorito, puede llamarla fácilmente. Con este favorito, se obtienen los mismos resultados aunque lo utilice otra persona.
Rellamada a funciones usadas con frecuencia (Favoritos) (3-42)
Puede interrumpir otros trabajos en ejecución y ejecutar el trabajo de copia de forma inmediata.
Cuando otros usuarios estén copiando una gran cantidad de hojas, esta función le permite interrumpir esos trabajos y realizar sus copias de manera inmediata.
Cuando finaliza la copia, la máquina reanuda los trabajos de impresión detenidos.
Es útil cuando se preparan materiales para conferencias.
Puede colocar y configurar originales de distintos tamaños a la vez de modo que no tenga que volver a configurarlos ya tengan un tamaño u otro.
[Originales de distintos tamaños] (6-7)
Optimizar los procesos en la oficina
Escanear un gran número de originales en lotes separados y luego producirlos como un solo trabajo
(Escaneo continuo)
Enviar a la vez con varias opciones de envío (Envío múltiple)
Guardar documentos usados con frecuencia en la máquina (Buzón de documentos)
1 11 21 1
1 to 10 11 to 20 21 to 30 1 to 30
Es útil cuando se preparan materiales para entregar que incluyen muchas páginas.
Cuando no pueda colocar un gran número de originales en el alimentador de originales al mismo tiempo, los originales pueden escanearse en lotes por separado y, a continuación, copiarse o enviarse como un solo trabajo.
Puede enviar el mismo documento a varios destinos con un método diferente.
Puede especificar varios destinos con diferentes métodos de envío, como
E-mail, SMB y Fax.
Puede reducir el flujo de trabajo enviando un trabajo por vez.
Envío a distintos tipos de destinos
Puede guardar el documento usado con frecuencia en la máquina e imprimirlo cuando lo necesite.
Uso de buzones de documentos (3-
xliii
> Funciones de la máquina
Ahorrar energía y costes
Ahorrar energía según sea necesario
(Función de ahorro de energía)
Reducir el uso de papel
(Impresión con ahorro de papel)
Omitir páginas en blanco al imprimir
(Omitir página en blanco)
Off
La máquina dispone de una función de ahorro de energía que activa automáticamente el modo de reposo.
Función de ahorro de energía (2-23)
Puede imprimir originales en ambas caras del papel. También puede imprimir varios originales en una hoja.
Cuando un documento escaneado contiene páginas en blanco, esta función las omite e imprime solo las páginas que no están en blanco.
[Omitir página en blanco] (6-34)
Crear documentos atractivos
Impedir que se filtre el fondo en las imágenes
(Impedir Filtración de Fondo)
Oculta los colores del fondo y la filtración del fondo de la imagen
[Impedir Filtración de Fondo] (6-19)
al escanear originales finos.
xliv
> Funciones de la máquina
Fortalecer la seguridad
Proteger un archivo PDF con una contraseña
(Funciones de encriptación de PDF)
Proteger los datos de un SSD
(Encriptación y sobrescritura)
Impedir la pérdida de documentos finalizados (Impresión privada)
Use las opciones de seguridad de contraseña para el formato PDF con el fin de restringir la visualización, impresión y edición de un documento.
[Contraseña PDF encriptado] (6-48)
Puede sobrescribir datos innecesarios que se quedan en el SSD automáticamente.
Para impedir que una tercera parte externa pueda utilizarlos, la máquina puede encriptar los datos antes de escribirlos en el SSD.
Fortalecer la seguridad
Iniciar sesión con una tarjeta ID
(Card Authentication Kit)
Fortalecer la seguridad
(Configuración de administrador)
Si guarda temporalmente los trabajos de impresión en el buzón de documentos de la unidad principal y los imprime cuando esté delante del dispositivo puede impedir que otras personas se apropien de los documentos.
Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada (5-41)
OK !
Puede iniciar sesión con simplemente tocar una tarjeta ID. No necesita introducir su nombre de usuario y contraseña.
Card Authentication Kit(B) <Card
Hay disponibles varias funciones que los administradores pueden usar para fortalecer la seguridad.
Fortalecimiento de la seguridad por parte del administrador (2-42)
xlv
> Funciones de la máquina
Usar las funciones con mayor eficacia
Ampliar las funciones según sea necesario
(Aplicaciones)
Instalar la máquina sin preocuparse de los cables de red (Red inalámbrica)
Usar la memoria USB
La funcionalidad de la máquina se puede ampliar si se instalan aplicaciones.
Hay disponibles aplicaciones que le ayudan a que el trabajo diario sea más eficiente, como una función de escaneado y una función de autenticación.
Instalación de aplicaciones (2-56)
Si hay un entorno de LAN inalámbrica, es posible instalar la unidad sin preocuparse del cableado de red.
Configuración de red inalámbrica (2-
Configuración de Wi-Fi Direct (2-20)
Es útil cuando se necesita imprimir documentos fuera de la oficina o no se pueden imprimir documentos desde el
PC.
Puede imprimir el documento de la memoria USB si la conecta directamente en la máquina.
Los originales escaneados en la máquina se pueden guardar también en la memoria USB.
Impresión desde la memoria USB extraíble (5-50)
Usar las funciones con mayor eficacia
Especificar el formato del archivo de imagen
(Formato archivo)
Escanear los originales largos
(Original largo)
Ejecutar funcionamiento remoto
(Embedded Web Server RX)
Puede seleccionar los distintos formatos de archivo al enviar o almacenar imágenes.
Puede escanear los originales largos, como contratos y registros de datos.
Puede tener acceso a la máquina de forma remota para imprimir, enviar o descargar datos.
Los administradores pueden configurar el comportamiento de la máquina o la configuración de administración.
xlvi
> Funciones de color y calidad de imagen
Funciones de color y calidad de imagen
La máquina dispone de varias funciones de color y calidad de imagen. Puede ajustar la imagen escaneada como desee.
Modos básicos de color
Modo de color Descripción Imagen de referencia
Antes Después
Página de referencia
Color Auto
Reconoce automáticamente si un documento que se está escaneando es en color o en blanco y negro.
A todo color
Escanea el documento a todo color.
Escala de grises
Escanea el documento en escala de grises.
Blanco y Negro
Escanea el documento en blanco y negro.
Para obtener información sobre los modos que se pueden seleccionar al enviar o almacenar, consulte:
Ajuste del color y de la calidad de imagen
Para ajustar el color o la calidad de imagen, use las siguientes funciones.
Deseo...
Imagen de muestra
Antes Después
Ajustar el color de forma precisa
Ajustar la densidad
Función
Densidad
Página de referencia
Ajustar la calidad de imagen de forma precisa
xlvii
> Funciones de color y calidad de imagen
Deseo...
Imagen de muestra
Antes Después
Enfatizar o difuminar el contorno de la imagen
Ejemplo: Enfatizar el contorno de la imagen
Ajustar la diferencia entre las partes claras y oscuras de la imagen
Oscurecer o aclarar el fondo (el
área sin texto ni imágenes) de un documento
Ejemplo: Aclarar el fondo
Impedir la filtración del fondo en los originales de dos caras
Nitidez
Función
Contraste
Página de referencia
Ajust. dens. fondo
Impedir Filtración de
Fondo
Ajustar la imagen escaneada
Reducir el tamaño del archivo y reproducir los caracteres con claridad
Formato archivo
[PDF alta compr.]
xlviii
> Guías proporcionadas con la máquina
Guías proporcionadas con la máquina
Con esta máquina se proporcionan las guías indicadas a continuación. Consúltelas según sea necesario.
El contenido de estas guías está sujeto a cambios sin previo aviso con el fin de mejorar el rendimiento de la máquina.
Guías impresas
Empezar a usar rápidamente la máquina
Quick Guide
Explica cómo usar las funciones básicas de la máquina, utilizar funciones útiles, realizar tareas de mantenimiento rutinario y lo que hacer si surgen problemas.
Usar la máquina de forma segura
Folleto de seguridad
Proporciona información de seguridad y de precaución para el entorno de instalación y el uso de la máquina. Asegúrese de leer esta guía antes de usar la máquina.
Folleto de seguridad (P-2540i MFP)
Indica el espacio necesario para la instalación de la máquina y describe etiquetas de precaución y otra información de seguridad. Asegúrese de leer esta guía antes de usar la máquina.
Guías (PDF) en el DVD (Product Library)
Usar la máquina con cuidado
Guía de uso de la máquina (esta guía)
Explica cómo colocar el papel y realizar operaciones de copia, impresión y escaneado, además de describir la configuración predeterminada y otra información.
Usar las funciones de fax
Guía de uso de FAX
Explica cómo utilizar las funciones de fax.
Usar la tarjeta ID
Fortalecer la seguridad
Registrar fácilmente información de la máquina y establecer configuración
Imprimir datos desde un PC
Card Authentication Kit (B) Operation Guide
Explica cómo realizar la autenticación con una tarjeta ID.
Data Security Kit (E) Operation Guide
Explica cómo introducir y utilizar el Data Security Kit (E) y cómo sobrescribir y encriptar datos.
Embedded Web Server RX User Guide
Explica cómo acceder a la máquina desde un navegador de Internet en el PC para comprobar y cambiar las configuraciones.
Imprimir un archivo
PDF directamente
Supervisar la máquina y las impresoras de la red
Printing System Driver User Guide
Explica cómo instalar el controlador de impresora y usar la función de la impresora.
Network Tool for Direct Printing Operation Guide
Explica cómo imprimir archivos PDF sin iniciar Adobe Acrobat o Reader.
NETWORK PRINT MONITOR User Guide
Explica cómo supervisar el sistema de impresión de red (la máquina) con NETWORK PRINT
MONITOR.
xlix
> Guías proporcionadas con la máquina
Escanear imágenes y guardarlas con información
File Management Utility User Guide
Explica cómo utilizar File Management Utility para configurar varios parámetros y enviar y guardar documentos escaneados.
Ajustar la posición de impresión o escaneado
PRESCRIBE Commands Command Reference
Describe el lenguaje nativo de la impresora (comandos PRESCRIBE).
PRESCRIBE Commands Technical Reference
Describe las funciones de los comandos PRESCRIBE y el control de cada tipo de emulación.
Instale las siguientes versiones de Adobe Reader para ver los manuales del DVD.
Versión 8.0 o posterior l
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)
Información sobre la Guía de uso (esta guía)
Estructura de la guía
Esta guía de uso contiene los siguientes capítulos.
1
2
Capítulo
Instalación y configuración de la máquina
Descripción
Incluye precauciones sobre el uso de la máquina e información sobre marcas comerciales.
En este capítulo se proporciona información para el administrador de la máquina, como los nombres de los componentes e información sobre la conexión de los cables y la instalación de software.
3
4
5
6
7
8
Explica los preparativos y la configuración que es necesario realizar para poder usar la máquina, como, por ejemplo, cómo utilizar el panel de controles, iniciar y cerrar sesión, cargar papel, crear una libreta de direcciones, etc..
Explica las funciones que están disponibles cuando la máquina se utiliza como una impresora.
Explica los procedimientos básicos de uso de la máquina, como la colocación de originales, la realización de copias, el envío de documentos y la utilización de buzones de documentos.
Configuración avanzada de funciones
Explica funciones útiles que están disponibles en la máquina.
Administración de trabajos, consumibles y dispositivos
Explica cómo comprobar el estado de un trabajo y el historial de trabajos, además de cómo cancelar trabajos que se están imprimiendo o que están en espera de imprimirse. Asimismo, explica cómo comprobar los niveles de papel y tóner y el estado del dispositivo, y cómo cancelar una transmisión de fax.
Explica el Menú Sistema y cómo está relacionado con el funcionamiento de la máquina.
Explica el inicio de sesión de usuario y la contabilidad de trabajos.
9
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos)
10
11
12
Explica procedimientos de mantenimiento diario y cómo sustituir y rellenar consumibles.
Explica lo que hacer cuando se agota el tóner, aparece un error o se produce un atasco de papel u otro problema.
Proporciona información sobre los tipos de papel y los tamaños de papel, además de incluir un glosario de términos. Explica cómo introducir caracteres y enumera las especificaciones de la máquina.
li
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)
Convenciones utilizadas en esta guía
En las explicaciones de abajo se utiliza Adobe Reader XI como ejemplo.
Haga clic en un elemento en la
Tabla de contenido para ir a la página correspondiente.
Haga clic para ir de la página actual a la página mostrada antes. Esto resulta cómodo cuando desea volver a la página desde la que llegó a la página actual.
IMPORTANTE
Indica requisitos de funcionamiento y restricciones para usar la máquina correctamente, y evitar daños al equipo o a la propiedad.
NOTA
Indica explicaciones complementarias e información de referencia sobre las operaciones.
Consulte
Haga clic en el texto subrayado para ir a la página correspondiente.
PRECAUCIÓN
Si no se siguen correctamente las instrucciones señaladas, existen riesgos de sufrir lesiones personales o daños a la máquina.
NOTA
Los elementos que aparecen en Adobe Reader difieren según cómo se utilice. Si no aparecen la Tabla de contenido o las herramientas, consulte la ayuda de Adobe Reader.
En esta guía, se emplean las convenciones que se describen abajo para determinados elementos.
Convención Descripción
[Word]
"Normal"
Indica teclas y botones.
Indica un mensaje u opción de configuración.
lii
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)
Convenciones utilizadas en procedimientos de uso de la máquina
En esta guía de uso se hace referencia a las teclas del panel digital de la forma siguiente:
Procedimiento real
Pulse la tecla [Menú Sistema/Contador]
Procedimiento indicado en esta guía
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] >
[Sonido].
Seleccione [ ]
Seleccione [Configuración común].
Seleccione [Sonido].
Tamaño y orientación de los originales y el papel
Los tamaños de original y de papel, como A4, B5, y Letter, se pueden utilizar tanto con orientación horizontal como vertical. Para diferenciar entre las orientaciones cuando se emplean estos tamaños, se añade "R" a los tamaños cuando se utiliza la orientación horizontal. Además, los siguientes iconos aparecen en el panel digital para indicar la orientación con que hay que colocar los originales y el papel.
Orientación Posición de colocación
(X=Longitud, Y=Ancho)
Iconos en el panel digital
Tamaño indicado en esta guía*¹
Vertical Original A4, B5, Letter
Papel
Horizontal Original A4-R, B5-R, Letter-R
Papel
*1 Los tamaños de original y de papel que se pueden utilizar dependen de la función y de la bandeja de origen. Para obtener más información, consulte:
liii
Precauciones de seguridad >
1 Precauciones de seguridad
En este capítulo se explican los siguientes temas:
1-1
Precauciones de seguridad > Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía
Las secciones de esta guía y las partes de la máquina marcadas con símbolos son advertencias de seguridad que tienen por finalidad proteger al usuario, a otras personas y a objetos próximos, así como garantizar un uso correcto y seguro de la máquina. A continuación se indican los símbolos y su significado.
ADVERTENCIA: Si no se siguen correctamente las instrucciones señaladas, existen riesgos de sufrir lesiones graves e incluso fatales.
PRECAUCIÓN: Si no se siguen correctamente las instrucciones señaladas, existen riesgos de sufrir lesiones personales o daños a la máquina.
Símbolos
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene avisos de seguridad. Los puntos específicos de atención se indican dentro del símbolo.
... [Advertencia general]
... [Advertencia de temperatura elevada]
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene información relativa a acciones prohibidas. Dentro de cada símbolo se indican detalles específicos de la acción prohibida.
... [Advertencia de acción prohibida]
... [Desmontaje prohibido]
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene información sobre acciones que deben llevarse a cabo.
Dentro del símbolo se indican detalles específicos de la acción requerida.
... [Alerta de acción requerida]
... [Desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente]
... [Conectar siempre la máquina a una toma de corriente con conexión a tierra]
Póngase en contacto con el servicio técnico para solicitar una guía nueva si las advertencias de seguridad de esta guía no pueden leerse correctamente o en caso de que no disponga de esta guía (pago necesario).
Nota
Los originales que se asemejan a una nota en blanco es posible que no se copien correctamente en algunos casos raros, ya que esta máquina está equipada con una función de prevención contra falsificaciones.
1-2
Precauciones de seguridad > Entorno
Entorno
Las condiciones medioambientales de servicio son las siguientes:
Temperatura
De 10 a 32,5 °C
Humedad
De 10 a 80%
Evite los lugares siguientes a la hora de seleccionar un emplazamiento para la máquina.
• Evite lugares próximos a una ventana o con exposición directa a la luz solar.
• Evite lugares en los que se produzcan vibraciones.
• Evite lugares con cambios drásticos de temperatura.
• Evite lugares con exposición directa al aire frío o caliente.
• Evite lugares con mala ventilación.
Si el suelo es delicado para usar ruedas, es posible que el material del suelo resulte dañado al trasladar la máquina después de la instalación.
Durante la copia, se emite ozono, pero la cantidad del mismo no causa ningún efecto nocivo para la salud. No obstante, si utiliza la máquina durante un largo período en una sala con mala ventilación o realiza gran cantidad de copias, es posible que perciba un olor desagradable. Para mantener un entorno apropiado para el trabajo de copia, se recomienda una adecuada ventilación de la sala.
1-3
Precauciones de seguridad > Precauciones de uso
Precauciones de uso
Precauciones durante la manipulación de consumibles
PRECAUCIÓN
No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras.
Mantenga las piezas que contienen tóner fuera del alcance de los niños.
Si se derrama tóner de piezas que contienen tóner, evite la inhalación o ingestión y el contacto con los ojos y la piel.
• En el caso de inhalar tóner de manera accidental, diríjase a un lugar con aire fresco y haga gárgaras con gran cantidad de agua. Si empieza a toser, póngase en contacto con un médico.
• En el caso de ingerir tóner, enjuáguese la boca con agua y beba una o dos tazas de agua para diluir el contenido en el estómago. Si fuera necesario, póngase en contacto con un médico.
• Si le entrara tóner en los ojos, enjuágueselos bien con agua. Si sigue sintiendo alguna molestia, póngase en contacto con un médico.
• En caso de que el tóner entrara en contacto con la piel, lave bien la zona con agua y jabón.
No intente abrir por la fuerza ni destruir las piezas que contienen tóner.
Otras precauciones
Devuelva el cartucho de tóner y la caja de tóner residual usados a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de tóner y la caja de tóner residual se reciclarán o desecharán según la normativa vigente.
Almacene la máquina de modo que no esté expuesta a la luz solar directa.
Almacene la máquina en un lugar con una temperatura por debajo de 40 °C y evite los cambios bruscos de temperatura y humedad.
Si no va a utilizar la máquina durante un período prolongado, retire el papel del depósito y del bypass, colóquelo en su envoltorio original y vuélvalo a cerrar.
1-4
Precauciones de seguridad > Seguridad de láser (Europa)
Seguridad de láser (Europa)
La radiación láser podría ser nociva para el cuerpo humano. Por este motivo, la radiación láser emitida en el interior de la máquina está sellada herméticamente dentro de la carcasa de protección y la cubierta externa. Durante un funcionamiento normal del producto, la máquina no emite ninguna radiación.
Esta máquina está clasificada como un producto láser de Class 1 según la directiva IEC/EN 60825-1:2014.
Precaución: La realización de procedimientos diferentes a los indicados en este manual puede producir una exposición a radiaciones nocivas.
Los productos láser de CLASS 1 tienen una etiqueta de clasificación donde se proporciona información.
1-5
Precauciones de seguridad > Cumplimiento con la Directiva 2014/53/UE
Cumplimiento con la Directiva 2014/53/UE
Por la presente, el proprietario de Copyright declara que los equipos de radio P-2540i MFP cumplen con la Directiva
2014/53/UE.
El texto íntegro de la Declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.triumph-adler.com/downloads http://www.triumph-adler.de/downloads http://www.utax.com/downloads http://www.utax.de/downloads
Nombre de módulo Banda de frecuencia: Potencia máxima de radiofrecuencia:
IB-51 (Opción)
IB-36 (Opción)
Versión de software
2.2.6
2014.12
2,4 GHz
2,4 GHz
100 mW
100 mW
1-6
Precauciones de seguridad > Restricciones legales sobre la copia y el escaneado
Restricciones legales sobre la copia y el escaneado
Es posible que esté prohibida la copia o el escaneado de material susceptible de derechos de autor sin el consentimiento del propietario de dichos derechos.
La copia y el escaneado de los siguientes elementos están prohibidos y se pueden penalizar en virtud de la ley vigente.
Es posible que esta lista no incluya todas las circunstancias. No copie ni escanee de forma consciente los elementos que no se vayan a copiar y/o escanear.
• Billetes (dinero)
• Cheques
• Valores
• Sellos
• Pasaportes
• Certificados
Las leyes y disposiciones locales pueden prohibir o restringir la copia y el escaneado de otros materiales no mencionados arriba.
EN ISO 7779
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
EK1-ITB 2000
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
Información legal
Está prohibida la copia u otro tipo de reproducción total o parcial de esta guía sin el previo consentimiento por escrito del proprietario de Copyright.
Marcas comerciales
• PRESCRIBE es una marca registrada de Kyocera Corporation.
• KPDL es una marca comercial de Kyocera Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server e Internet Explorer son marcas comerciales registradas de
Microsoft Corporation en los EE.UU. y en otros países.
• PCL es una marca comercial de Hewlett-Packard Company.
• Adobe Acrobat, Adobe Reader y PostScript son marcas comerciales de Adobe Systems, Incorporated.
• Ethernet es una marca comercial registrada de Xerox Corporation.
• IBM e IBM PC/AT son marcas comerciales de International Business Machines Corporation.
• AppleTalk, Bonjour, Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y en otros países.
1-7
Precauciones de seguridad > Información legal
• Todas las fuentes de idiomas europeos instaladas en esta máquina se utilizan bajo el acuerdo de licencia de
Monotype Imaging Inc.
• Helvetica, Palatino y Times son marcas comerciales registradas de Linotype GmbH.
• ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery y ITC ZapfDingbats son marcas comerciales registradas de International Typeface Corporation.
• ThinPrint es una marca comercial de Cortado AG en Alemania y en otros paises.
• Esta máquina tiene instaladas las fuentes UFST
TM
MicroType® de Monotype Imaging Inc.
• Esta máquina contiene software que tiene módulos desarrollados por Independent JPEG Group.
• Este producto incluye el navegador NetFront de ACCESS CO., LTD.
• ACCESS, el logotipo de ACCESSy NetFront son marcas comerciales o marcas comerciales registradas of ACCESS
CO., LTD. en Estados Unidos, Japón y otros países.
• ® 2011 ACCESS CO., LTD. Reservados todos los derechos.
• Java es una marca comercial registrada de Oracle y/o sus filiales.
• iPad, iPhone e iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en EE.UU. y en otros países.
• AirPrint y el logotipo de AirPrint son marcas comerciales de Apple Inc.
• iOS es una marca comercial o marca registrada de Cisco en EE.UU. y en otros países y se utiliza con la licencia de
Apple Inc.
• Google y Google Cloud Print
TM
son marcas comerciales y/o marcas registradas de Google Inc.
• Mopria
TM
es una marca comercial registrada de Mopria
TM
Alliance.
• Wi-Fi y Wi-Fi Direct son marcas comerciales y/o marcas registradas de Wi-Fi Alliance.
Las demás marcas y nombres de productos son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de las respectivas empresas. En esta guía de uso no se utilizarán las designaciones
TM
ni ®.
GPL/LGPL
Este producto incluye software GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) y/o LGPL (http://www.gnu.org/licenses/ lgpl.html) como parte del firmware. Puede obtener el código fuente y se le permite copiarlo, redistribuirlo y modificarlo según las condiciones estipuladas de GPL/LGPL.
OpenSSL License
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment:
This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)”
4. The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission.
For written permission, please contact [email protected].
5. Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project.
1-8
Precauciones de seguridad > Información legal
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected]) All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young ([email protected]). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the
SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson ([email protected]).
Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:
This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected])”
The word ‘cryptographic’ can be left out if the routines from the library being used are not cryptographic related :-).
4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: “This product includes software written by Tim Hudson ([email protected])”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
1-9
Precauciones de seguridad > Información legal
Monotype Imaging License Agreement
1. Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software.
2. You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multiuser license agreement which can be obtained from
Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
3. To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces.
4. You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.
5. This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested.
6. You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software.
7. Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with
Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship.
Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and merchantability, are excluded.
8. Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.
9. Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
10.You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging.
11.Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate.
Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in
FAR 52.227-19 (c)(2).
12.You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party.
By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement.
Knopflerfish License
This product includes software developed by the Knopflerfish Project.
http://www.knopflerfish.org
Copyright 2003-2010 The Knopflerfish Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
1-10
Precauciones de seguridad > Información legal
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the KNOPFLERFISH project nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
1-11
Precauciones de seguridad > Información legal
Apache License (Version 2.0)
Apache License
Version 2.0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
“License” shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.
“Licensor” shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.
“Legal Entity” shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, “control” means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity.
“You” (or “Your”) shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.
“Source” form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.
“Object” form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.
“Work” shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).
“Derivative Works” shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the
Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
“Contribution” shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, “submitted” means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the
Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as “Not a Contribution.”
“Contributor” shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to
You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such
Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their
Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions:
(a)You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
(b)You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and
(c)You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and
1-12
Precauciones de seguridad > Información legal
(d)If the Work includes a “NOTICE” text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the
Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the
License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF
ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-
INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on
Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
APPENDIX: How to apply the Apache License to your work.
To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets “[]” replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of purpose be included on the same “printed page” as the copyright notice for easier identification within third-party archives.
Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the “License”); you may not use this file except in compliance with the
License. You may obtain a copy of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an “AS
IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License.
1-13
Precauciones de seguridad > Función de ahorro de energía
Función de ahorro de energía
El dispositivo dispone de un modo de bajo consumo donde el consumo eléctrico se reduce transcurrido un determinado tiempo tras el último uso, así como de un modo de reposo donde las funciones de impresora y fax permanecen en estado de espera pero con un consumo eléctrico reducido al mínimo si no hay actividad durante un determinado tiempo.
1-14
Precauciones de seguridad > Función de impresión automática a dos caras
Función de impresión automática a dos caras
El dispositivo incluye una función de impresión a dos caras de forma estándar. Por ejemplo, al imprimir dos originales de una cara en una sola hoja de papel con la impresión a dos caras se consigue reducir la cantidad de papel empleado.
La impresión en el modo dúplex reduce el consumo de papel y contribuye a la conservació de recursos forestales. El modo dúplex también reduce la cantidad de papel que se debe adquirir y, por tanto, supone una reducción de los costes. Se recomienda configurar las máquinas que permiten realizar impresiones dúplex para usar el modo dúplex de forma predeterminada.
1-15
Precauciones de seguridad > Ahorro de recursos - Papel
Ahorro de recursos - Papel
Con fines de preservación y de uso sostenible de los recursos forestales, se recomienda utilizar papel reciclado y nuevo certificado por las iniciativas de protección medioambientales o que lleve etiquetas ecológicas reconocidas, que cumplan con la norma EN 12281:2002* o una norma de calidad equivalente.
Esta máquina también admite la impresión en papel de 64 g/m
2
. El uso de dicho tipo de papel contiene menos materias primas para un ahorro ulterior de recursos forestales.
EN12281:2002 "Papel de impresión y de oficina - Especificaciones para el papel de fotocopias para proceso de reproducción por tóner seco"
Consulte a su distribuidor o al servicio técnico sobre los tipos de papel recomendados.
1-16
Precauciones de seguridad > Ventajas medioambientales de la "gestión de la energía"
Ventajas medioambientales de la "gestión de la energía"
Para reducir el consumo eléctrico cuando la máquina está inactiva, la misma dispone de una función de gestión de la energía que activa automáticamente el modo de ahorro de energía cuando está inactiva durante un determinado período. Aunque cuando la máquina está en modo de ahorro de energía tarda un poco de tiempo en volver a estar
LISTA para el uso, permite reducir una cantidad importante de consumo de energía. Se recomienda que la máquina se use con el tiempo de activación predeterminado del modo de ahorro de energía.
1-17
Precauciones de seguridad > Programa Energy Star (ENERGY STAR®)
Programa Energy Star (ENERGY STAR®)
Como empresa participante en el Programa internacional Energy Star, este producto es compatible con los estándares establecidos en dicho Programa.
1-18
Precauciones de seguridad > Precauciones de seguridad sobre el uso de la LAN inalámbrica (en caso de estar
Precauciones de seguridad sobre el uso de la LAN inalámbrica (en caso de estar disponible)
Una LAN inalámbrica permite el intercambio de información entre puntos de acceso inalámbricos en lugar de usar un cable de red, y ofrece la ventaja de poder establecer libremente una conexión WLAN en un área donde se puedan transmitir ondas de radio.
Por otro lado, si no establece una configuración de seguridad se pueden presentar los siguientes problemas, ya que las ondas de radio pueden atravesar obstáculos (incluidas las paredes) y llegar a cualquier sitio dentro de una determinada
área.
Acceso no autorizado al contenido de las comunicaciones
Una tercera persona con objetivos malintencionados puede controlar las ondas de radio de forma intencionada para obtener acceso no autorizado al siguiente contenido de las comunicaciones:
• Información personal, como ID, contraseñas y números de tarjetas de crédito
• Contenido de mensajes de email
Intrusión ilegal
Un tercero con fines malintencionados puede obtener acceso no autorizado a las redes personales o de empresas y realizar las siguientes acciones ilegales:
• Extraer información personal y confidencial (fuga de información)
• Obtener acceso a una comunicación suplantando a una persona específica para distribuir información no autorizada
(suplantación de identidad)
• Modificar y retransmitir comunicaciones interceptadas (falsificación)
• Transmitir virus informáticos y destruir datos y sistemas (destrucción)
Las tarjetas LAN inalámbricas y los puntos de acceso inalámbricos tienen mecanismos integrados de seguridad para abordar estos problemas y reducir la posibilidad de que estos problemas ocurran a través de la definición de una configuración de seguridad en los productos LAN inalámbricos cuando se usa el producto.
Recomendamos a los clientes asumir la responsabilidad y usar su juicio al definir la configuración de seguridad, así como asegurarse de que comprenden plenamente los problemas que pueden ocurrir cuando el producto se utiliza sin definir una configuración de seguridad.
1-19
Precauciones de seguridad > Uso limitado de este producto (si procede)
Uso limitado de este producto (si procede)
• Las ondas de radio transmitidas por este producto pueden afectar a los equipos médicos. Si este producto se usa en un centro médico o en las inmediaciones de instrumentos médicos, debe utilizarse conforme a las instrucciones y precauciones que proporcione el administrador del centro o que acompañen a los instrumentos médicos.
• Las ondas de radio transmitidas por este producto pueden afectar a los equipos de control automático, como puertas y alarmas contra incendios. Si este producto se usa en las inmediaciones de equipos de control automático, debe utilizarse conforme a las instrucciones y precauciones que acompañen a los equipos de control automático.
• En caso de que el producto se utilice en dispositivos directamente relacionados con servicios como aviones, trenes, barcos y automóviles, en aplicaciones donde se requiera una alta fiabilidad y seguridad de funcionamiento o en dispositivos que requieran precisión, como los usados en la prevención de desastres o para varios propósitos de seguridad, debe usarse después de considerar el diseño de seguridad de todo el sistema, incluida la adopción de mecanismos de seguridad y redundancia para mantener la fiabilidad y la seguridad de todo el sistema. Este producto no se ha diseñado para usarse en aplicaciones que requieran una alta fiabilidad y seguridad, como instrumentos aeroespaciales, equipos de comunicación troncal, equipos de control de energía nuclear y equipos médicos; por lo tanto, es necesario considerar y valorar minuciosamente la decisión de utilizar este producto en estas aplicaciones.
1-20
Instalación y configuración de la máquina >
2 Instalación y configuración de la máquina
En este capítulo se explican los siguientes temas:
2-1
Instalación y configuración de la máquina >
2-2
7
8
9
3
4
5
6
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (exterior de la máquina)
Nombres de los componentes (exterior de la máquina)
1
2
11
12
10
13
14
1 Especificaciones:Alimentador de originales
2 Cristal de exposición
3 Placas indicadoras del tamaño del original
4 Cubierta con bloqueo óptico
5 Cristal de paso
6 Panel de controles
7 Bandeja interna
8 Cubierta frontal
9 Depósito 1
10 Interruptor de encendido
11 Ranura para memoria USB (A1)
12 Cubierta derecha 1
13 Asas
14 Bandeja separadora de trabajos
2-3
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (exterior de la máquina)
15 16
17
18
19 20
15 Guías de ajuste de la anchura de los originales
16 Bandeja de originales
17 Compartimento para paño de limpieza
18 Cartucho de tóner
19 Cartucho de tóner
20 Caja de tóner residual
21
21 Guía de ajuste de la anchura del papel
22 Guía de ajuste de la longitud del papel
23 Bypass
24 Guía de ajuste de la anchura del papel
2-4
24
23
22
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes (conectores e interior)
Nombres de los componentes (conectores e interior)
1
2
3
4
5
1 Conector de interfaz USB (B1)
2 Conector de interfaz de red
3 Ranura para interfaz opcional 2
4 Ranura para interfaz opcional 1
5 Interruptor de calentador de depósito
2-5
Instalación y configuración de la máquina > Nombre de los componentes (con equipo opcional instalado)
Nombre de los componentes (con equipo opcional instalado)
1 Depósito 2
2 Depósito 3
2 1 1
2-6
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de la máquina y otros dispositivos
Conexión de la máquina y otros dispositivos
Prepare los cables necesarios que sean adecuados para el entorno y el propósito de uso de la máquina.
Si conecta la máquina al PC a través de USB
USB
Si conecta la máquina al PC o tablet con un cable de red, Wi-Fi o Wi-Fi Direct
Conexión con cable de red
Red
Punto de acceso Wi-Fi
Tableta
Conexión
Wi-Fi
Connexión
Wi-Fi Direct
NOTA
Si utiliza una LAN inalámbrica, consulte:
Configuración de red inalámbrica (2-15)
2-7
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de la máquina y otros dispositivos
Cables que se pueden usar
Entorno de conexión Función
Conexión de un cable LAN a la máquina
Impresora/escáner/FAX de red
*1
Conexión de un cable USB a la máquina
Impresora
Cable necesario
Cable de LAN (10BASE-T, 100BASE-TX,
1000BASE-T)
Cable compatible con USB 2.0
(compatible con USB de alta velocidad, máx. 5,0 m)
*1 Solo en los productos con la función de fax instalada. Para obtener más información sobre la utilización del FAX de red, consulte la Guía de uso de FAX.
IMPORTANTE
Si se utiliza un cable que no sea un cable USB 2.0 compatible se pueden producir errores.
2-8
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables
Conexión de los cables
Conexión del cable de LAN
1
Conecte el cable a la máquina.
1
Conecte el cable de LAN al conector de interfaz de red.
2
Conecte el otro extremo del cable al concentrador.
2
Configuración de la red
Conexión del cable USB
1
Conecte el cable a la máquina.
1
Conecte el cable USB al conector de la interfaz USB, que se encuentra en el lateral izquierdo del cuerpo.
2
Conecte el otro extremo del cable al PC.
Conexión del cable de alimentación
1
Conecte el cable a la máquina.
Conecte un extremo del cable de alimentación suministrado a la máquina y el otro extremo a una toma eléctrica.
IMPORTANTE
Utilice solo el cable de alimentación que se proporciona con la máquina.
2-9
Instalación y configuración de la máquina > Encendido y apagado
Encendido y apagado
Encendido
1
Encienda el interruptor de encendido.
Apagado
1
Apague el interruptor de encendido.
2
Seleccione [Sí] en la pantalla de confirmación.
Tarda algunos minutos en apagarse.
PRECAUCIÓN
Si la máquina no va a utilizarse durante un período prolongado (por ejemplo, durante la noche), apáguela con el interruptor principal. Si no se va a usar durante un período más largo (por ejemplo, vacaciones), quite el enchufe de la toma como precaución de seguridad.
IMPORTANTE
• Si usa productos que tienen instalada la función de fax, tenga en cuenta que al apagar el interruptor de encendido de la máquina se desactivarán las funciones de transmisión y recepción de fax.
• Quite el papel de los depósitos y guarde el papel en la bolsa de almacenamiento correspondiente para protegerlo de la humedad.
2-10
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina
Configuración predeterminada de la máquina
Antes de utilizar la máquina, configure opciones como la fecha y hora, la configuración de red y las funciones de ahorro de energía según sea necesario. El Asistente de configuración de la máquina se inicia cuando el equipo se enciende por primera vez después de la instalación. Defina también la siguiente configuración si es necesario.
NOTA
La configuración predeterminada de la máquina se puede modificar en el Menú Sistema.
Para las opciones que se pueden configurar desde el Menú Sistema, consulte:
2-11
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de la fecha y hora
Configuración de la fecha y hora
Siga los pasos que se indican a continuación para configurar la fecha y hora locales del lugar de instalación.
Cuando se envíe un mensaje de e-mail con la función de transmisión, la fecha y hora configuradas aquí se incluirán en el encabezado del mensaje. Defina la fecha, la hora y la diferencia horaria con respecto a GMT de la región donde se utiliza la máquina.
NOTA
Para realizar cambios después de esta configuración inicial, consulte:
[Fecha/temporizador/Ahorro energía] (8-57)
Se puede configurar periódicamente la hora correcta si se obtiene la misma del servidor de hora de la red.
Embedded Web Server RX User Guide
1
Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Fecha/temporizador/Ahorro energía].
2
Configure las opciones de configuración.
Seleccione y configure en orden [Definir zona horaria] > [Fecha/hora] > [Formato de fecha].
Elemento
Zona horaria
Fecha/hora
Formato de fecha
Descripción
Configure la diferencia horaria con respecto a GMT. Seleccione la ubicación que esté más próxima en la lista. Si selecciona una región donde se utiliza horario de verano, defina la configuración de horario de verano.
Configure la fecha y la hora del lugar donde se utiliza la máquina. Si se realiza la acción Enviar como E-mail, la fecha y la hora definidas aquí se mostrarán en el encabezado.
Valor : Año (de 2000 a 2037), Mes (de 1 a 12), Día (de 1 a 31),
Hora (de 00 a 23), Minuto (de 00 a 59), Segundo (de 00 a 59)
Seleccione el formato de presentación de año, mes y día. El año se muestra en notación occidental.
Valor : MM/DD/AAAA, DD/MM/AAAA, AAAA/MM/DD
2-12
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red
Configuración de red
Configuración de la red alámbrica
La máquina está equipada con interfaz de red, que es compatible con protocolos de red como TCP/IP (IPv4), TCP/IP
(IPv6), NetBEUI e IPSec. Permite la impresión en red en Windows, Macintosh, UNIX y otras plataformas. Configure
TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red Windows.
Los métodos de configuración son los siguientes:
Método de configuración
Configuración de la conexión desde el panel de controles de la máquina
Configuración de las conexiones en la página web
Configuración de la conexión con la utilidad de configuración de IB-50
Descripción
Utilice el Asistente config. rápida para configurar la red en una pantalla con estilo de asistente, sin tener que configurar individualmente los valores en el Menú Sistema.
Para la interfaz de red incluida, se puede configurar la conexión desde Embedded Web Server RX. Para IB-50 opcional, se puede configurar la conexión en la página web dedicada.
Esta herramienta de configuración se incluye en el CD de IB-50.
Puede usarla en Windows.
Página de referencia
Asistente de configuración rápida (2-
Embedded Web Server
RX User Guide
IB-50 Operation Guide
IB-50 Operation Guide
Para otras configuraciones de red, consulte:
NOTA
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión con privilegios de administrador.
Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada, aparece la pantalla de autenticación de usuario. Introduzca un nombre de usuario y una contraseña de inicio de sesión y seleccione [Inicio de sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
NOTA
Pida previamente al administrador de red la dirección IP y téngala preparada cuando configure esta opción.
En los siguientes casos, configure la dirección IP del servidor DNS en Embedded Web Server RX.
• Si utiliza el nombre de host con la opción "DHCP" configurada como [Desactivado]
• Si usa el servidor DNS con una dirección IP no asignada automáticamente mediante DHCP
Para obtener información sobre la configuración de la dirección IP en el servidor DNS, consulte:
Embedded Web Server RX User Guide
1
Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > Introduzca un nombre de usuario y una contraseña de inicio de sesión > [Inicio de sesión] > [Red] > [Config. de red alámbrica] > [Configuración TCP/IP] > [Configuración
IPv4].
2-13
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red
2
Configure las opciones de configuración.
Cuando se utiliza el servidor DHCP
[DHCP]: [Activado]
Cuando se configura la dirección IP estática
[DHCP]: [Desactivado]
[Dirección IP]: Introduzca la dirección.
[Máscara subred]: Introduzca la máscara de subred en representación decimal (de 0 a 255).
[Gateway predet.]: Introduzca la dirección.
[Auto-IP]: [Desactivado]
NOTA
Si se usa Auto-IP, introduzca "0.0.0.0" en Dirección IP.
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red desde el Menú Sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla.
2-14
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red inalámbrica
Configuración de red inalámbrica
Si la interfaz de red inalámbrica incluida o el kit de interfaz de red inalámbrica (IB-51) opcional está instalado en la máquina y se establece la configuración de conexión, es posible imprimir en un entorno de red inalámbrica (LAN inalámbrica).
Los métodos de configuración son los siguientes:
Descripción Página de referencia Método de configuración
Configuración de la conexión desde el panel de controles de la máquina
Configuración de la conexión con la Herramienta de configuración de Wi-Fi
Configuración de las conexiones en la página web
Configuración de la conexión con la utilidad de configuración de IB-51
Utilice el Asistente config. rápida para configurar la red en una pantalla con estilo de asistente, sin tener que configurar individualmente los valores en el Menú Sistema.
Use Configuración Wi-Fi o Red inalámbrica para configurar todos los detalles de la red desde el Menú Sistema.
Esta herramienta se incluye en Product Library. Puede configurar la conexión siguiendo las instrucciones del asistente.
Para IB-36, la conexión se puede configurar desde Embedded Web
Server RX.
Para IB-51, la conexión se puede configurar en la página web dedicada.
Esta herramienta de configuración se incluye en el CD de IB-51.
Puede usarla tanto en Windows como en Mac OS.
Asistente de configuración rápida (2-
Configuración de la conexión con la
Herramienta de configuración de Wi-Fi (2-
Embedded Web Server
RX User Guide
IB-51 Operation Guide
IB-51 Operation Guide
NOTA
• El Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-36) es una opción en algunos modelos y el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-51) es una opción estándar. Póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio técnico o de ventas para más información.
IB-36 <Kit de interfaz de red inalámbrica> (12-3)
IB-51 <Kit de interfaz de red inalámbrica> (12-7)
• Si desea cambiar a una interfaz de red que no sea alámbrica (opción predeterminada) después de instalar el
Kit de interfaz de red (IB-50) opcional y un Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-36 o IB-51), seleccione la configuración que desee en "Red principal (Cliente)".
[Red principal (Cliente)] (8-51)
2-15
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red inalámbrica
Configuración de la conexión con la Herramienta de configuración de Wi-Fi
Para enviar la configuración de Wi-Fi establecida en la Herramienta de configuración de Wi-Fi a la máquina, conecte el
PC o dispositivo de mano a la máquina de forma local. Los métodos de conexión son: conexión alámbrica con cable
LAN y conexión LAN inalámbrica (Wi-Fi Direct).
NOTA
• Para usar Wi-Fi Direct, confirme que Wi-Fi Direct está activado (Wi-Fi Direct configurado como [Activado]) y reinicie la red desde el panel de controles antes de conectar el PC a la máquina a través de Wi-Fi Direct.
• Para usar un cable de LAN alámbrica conectado directamente a la máquina, se asignará la dirección Auto-IP
(enlace local) a la máquina y al PC. Esta máquina usa Auto-IP de forma predeterminada.
• Establezca la configuración en el panel de controles si el PC admite WPS.
2-16
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red inalámbrica
Conexión alámbrica con cable de LAN
1
Conecte la máquina a un PC.
1
Conecte la máquina a un PC con un cable de LAN cuando la máquina esté encendida.
2
Encienda el PC.
La dirección IP (dirección de enlace local) de la máquina y del PC se generan automáticamente.
2
Inserte el DVD.
NOTA
• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
• Si aparece el cuadro de diálogo "Asistente para hardware nuevo encontrado", seleccione [Cancelar].
• Si aparece la ventana de ejecución automática, haga clic en [Ejecutar setup.exe].
• Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [Sí] ([Permitir]).
3
Abra la pantalla.
1
Haga clic en [Ver Contrato de licencia] y lea el
Contrato de licencia.
2
Haga clic en [Aceptar].
1
2
4
Seleccione [Mantenimiento].
5
[Herramienta de configuración de Wi-Fi] > [Aceptar].
2-17
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red inalámbrica
6
Configure las opciones de configuración.
1
[No usar configuración automática] > [Siguiente] > [Siguiente]
2
[Usar cable LAN] > [Siguiente] > [Siguiente]
3
[Configuración fácil] > [Siguiente].
Se detecta la máquina.
NOTA
• Solo se puede buscar una máquina con la Herramienta de configuración de Wi-Fi. La búsqueda de la máquina puede tardar algo de tiempo.
• Si la máquina no se detecta, seleccione [Configuración avanzada] > [Siguiente]. Seleccione [Rápida] o
[Personalizada] como método de detección de los dispositivos y especifique la dirección IP o el nombre de host para buscar la máquina.
4
Seleccione la máquina > [Siguiente].
5
Seleccione [Usar configuración del dispositivo] en [Modo de autenticación] e introduzca [Nombre de usuario de inicio de sesión] y [Contraseña inicio sesión] > [Siguiente]. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión es Admin en ambos casos.
6
Establezca la configuración de comunicación > [Siguiente].
7
Cambie la configuración del punto de acceso según sea necesario > [Siguiente].
Se configura la red.
Configuración de la conexión LAN mediante Wi-Fi Direct
1
Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > Introduzca un nombre de usuario y una contraseña de inicio de sesión > [Inicio de sesión] > [Red] > [Config. Wi-Fi Direct] > [Wi-Fi Direct].
2
Configure las opciones de configuración.
[Activado] > [Aceptar].
3
Reinicie la red.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Reiniciar red].
4
Conecte el PC o dispositivo de mano a la máquina.
Configuración de Wi-Fi Direct (2-20)
2-18
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red inalámbrica
5
Inserte el DVD.
NOTA
• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
• Si aparece el cuadro de diálogo "Asistente para hardware nuevo encontrado", seleccione [Cancelar].
• Si aparece la ventana de ejecución automática, haga clic en [Ejecutar setup.exe].
• Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [Sí] ([Permitir]).
6
Abra la pantalla.
1
Haga clic en [Ver Contrato de licencia] y lea el
Contrato de licencia.
2
Haga clic en [Aceptar].
1
2
7
Seleccione [Mantenimiento].
8
[Herramienta de configuración de Wi-Fi] > [Aceptar].
9
Configure las opciones de configuración.
1
[No usar configuración automática] > [Siguiente] > [Siguiente]
2
[Wi-Fi Direct] > [Siguiente] > [Siguiente]
3
[Configuración avanzada] > [Siguiente].
Seleccione [Rápida] o [Personalizada] como método de detección de los dispositivos. Especifique la dirección IP o el nombre de host para buscar la máquina.
2-19
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red inalámbrica
4
Seleccione la máquina > [Siguiente].
5
Seleccione [Usar configuración del dispositivo] en [Modo de autenticación] e introduzca [Nombre de usuario de inicio de sesión] y [Contraseña inicio sesión] > [Siguiente]. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión es Admin en ambos casos.
6
Establezca la configuración de comunicación > [Siguiente].
7
Cambie la configuración del punto de acceso según sea necesario > [Siguiente].
Se configura la red.
Configuración de Wi-Fi Direct
Siga los métodos de configuración de abajo al imprimir desde el entorno Wi-Fi Direct.
NOTA
Para utilizar Wi-Fi Direct, se debe instalar el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-36) en la máquina.
El Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-36) es una opción en algunos modelos. Póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio técnico o de ventas para más información.
IB-36 <Kit de interfaz de red inalámbrica> (12-3)
Configuración de la conexión desde el panel de controles de la máquina
Conexión a PC o dispositivos de mano compatibles con Wi-Fi Direct
1
Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > Introduzca un nombre de usuario y una contraseña de inicio de sesión
> [Inicio de sesión] > [Red] > [Config. Wi-Fi Direct] > [Wi-Fi Direct].
2
Configure las opciones de configuración.
[Activado] > [Aceptar].
3
Reinicie la red.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Reiniciar red].
4
Especifique el nombre de la máquina desde el PC o dispositivo de mano.
Si aparece un mensaje de confirmación en el panel de controles de la máquina, seleccione [Sí].
Se configura la red entre esta máquina y el PC o dispositivo de mano.
Conexión a PC o dispositivos de mano no compatibles con Wi-Fi Direct
El siguiente procedimiento es un ejemplo de conexión a dispositivos de mano con iOS.
1
Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > Introduzca un nombre de usuario y una contraseña de inicio de sesión
> [Inicio de sesión] > [Red] > [Config. Wi-Fi Direct] > [Wi-Fi Direct].
2
Configure las opciones de configuración.
[Activado] > [Aceptar].
3
Reinicie la red.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Reiniciar red].
2-20
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red inalámbrica
4
Tecla [Inicio] > [Pant. tareas] > [Wi-Fi Direct]
5
Anote el nombre de red (SSID), la dirección IP y la contraseña.
6
Configure el dispositivo de mano.
[Configuración] > [Wi-Fi].
En la lista, seleccione el nombre de red (SSID) que apareció en el paso 5.
Introduzca la contraseña proporcionada en el paso 5 > [Conectar].
Se configura la red entre esta máquina y el PC o dispositivo de mano.
Configuración de la conexión con el botón Actv
Si el PC o el dispositivo de mano no admiten Wi-Fi Direct, pero sí WPS, puede configurar la red con el botón Actv.
1
Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > Introduzca un nombre de usuario y una contraseña de inicio de sesión
> [Inicio de sesión] > [Red] > [Config. Wi-Fi Direct] > [Wi-Fi Direct].
2
Configure las opciones de configuración.
[Activado] > [Aceptar].
3
Reinicie la red.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Reiniciar red].
4
[Inicio] > [Wi-Fi Direct].
5
Pulse el botón Actv en el PC o dispositivo de mano y seleccione simultáneamente
[Botón Actv] en la pantalla del panel de controles.
Se configura la red entre esta máquina y el PC o dispositivo de mano.
IMPORTANTE
Puede conectar hasta tres dispositivos de mano a la vez con la configuración de Wi-Fi Direct.
Si una vez conectados los dispositivos compatibles con Wi-Fi Direct desea conectar otro dispositivo, desconecte de la red aquellos ya conectados. Los métodos de desconexión son los siguientes:
• Desconectar la red del PC o dispositivo de mano
• Desconectar todos los dispositivos de la red en el panel de controles
Seleccionar [Inicio] > [Wi-Fi Direct] > [Lista disp. conectados] > [Desconectar todos]
• Configurar la hora de desconexión automática en el Menú Sistema
• Configurar la hora de desconexión automática en Embedded Web Server RX
Embedded Web Server RX User Guide
2-21
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red inalámbrica
Configuración de NFC
NFC (Near Field Communication) es un estándar internacional para las comunicaciones de radio cercanas donde la distancia de comunicación de datos está limitada a 10 cm. La comunicación de datos se puede realizar con simplemente sujetar un terminal portátil con capacidad NFC cerca de la máquina.
Los métodos de configuración son los siguientes:
Configuración con una página web
La configuración se puede establecer desde Embedded Web Server RX.
Embedded Web Server RX User Guide
Configuración de la conexión desde el panel de controles de la máquina
La configuración de NFC se puede establecer desde el Menú Sistema.
En esta sección se proporciona un ejemplo de configuración de NFC desde el Menú Sistema.
1
Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > Introduzca un nombre de usuario y una contraseña de inicio de sesión > [Inicio de sesión] > [Red] > [NFC].
2
Configure las opciones de configuración.
[Activado] > [Aceptar].
2-22
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía
Función de ahorro de energía
Si transcurre un determinado tiempo después del último uso de la máquina, la máquina entra automáticamente en el modo de bajo consumo para reducir el consumo eléctrico. Si la máquina no se utiliza mientras está en modo de reposo, se apaga automáticamente.
Modo de bajo consumo
Si la máquina no se utiliza durante un determinado período de tiempo, el indicador de ahorro de energía se encenderá y la pantalla se pondrá oscura para reducir el consumo eléctrico. A este estado se le denomina modo de bajo consumo.
Aparecerá "Bajo consumo." en la pantalla. Aparece la pantalla.
Tiempo predefinido predeterminado: 1 minuto (valor predeterminado de fábrica)
Si se reciben datos para imprimir cuando el modo de bajo consumo está activado, la máquina se restaura automáticamente e inicia la impresión. Asimismo, cuando llegan datos de fax mientras la máquina está en modo de reposo, la máquina se restaura automáticamente e inicia la impresión.
Para reanudar la operación, realice una de las siguientes acciones.
• Pulse cualquier tecla del panel de controles.
• Toque el panel digital.
• Abra el alimentador de originales.
• Coloque los originales en el alimentador de originales.
La máquina estará lista para el uso en el tiempo indicado abajo.
• en 8 segundos
Tenga en cuenta que las condiciones ambientales del entorno, como la ventilación, pueden hacer que la máquina responda más lentamente.
NOTA
Si el valor del Temporiz. bajo consumo es igual al valor del Temporizador de reposo, el modo de reposo tiene prioridad.
Nivel de recuperación de ahorro de energía
Esta máquina puede reducir el consumo eléctrico al recuperarse del modo de ahorro de energía. Como Nvl recuper. ahorro energía, se puede seleccionar "Recuperación completa", "Recuperación normal" o "Recuper. ahorro energía".
La configuración predeterminada de fábrica is "Recuperación normal".
Para obtener más información sobre la configuración de Nivel de recuperación de ahorro de energía, consulte:
Asistente de configuración rápida (2-26)
2-23
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía
Reposo
Seleccione la tecla [Ahorro Energía]. El panel digital y todos los indicadores del panel de controles se apagarán para ahorrar el máximo posible de energía, excepto el indicador Ahorro Energía. A este estado se le denomina reposo.
Indicador Ahorro
Energía
Si se reciben datos de impresión durante el modo de reposo, la máquina se restaura automáticamente y empieza la impresión. Asimismo, cuando llegan datos de fax mientras la máquina está en modo de reposo, la máquina se restaura automáticamente e inicia la impresión.
Para reanudar la operación, realice las siguientes acciones.
• Pulse cualquier tecla del panel de controles.
• Toque el panel digital.
• Coloque los originales en el alimentador de originales.
La máquina estará lista para el uso en el tiempo indicado abajo.
• en 13,9 segundos
Tenga en cuenta que las condiciones ambientales del entorno, como la ventilación, pueden hacer que la máquina responda más lentamente.
Reposo automático
Si está activado el reposo automático, la máquina pasa automáticamente al modo de reposo si ha estado inactiva durante un tiempo prefijado.
El tiempo predefinido predeterminado es 1 minuto.
Para cambiar el tiempo de reposo predefinido, consulte:
Asistente de configuración rápida (2-26)
Reglas de reposo (modelos para Europa)
Puede configurar si el modo de reposo funciona para cada función. Cuando la máquina entra en el modo de reposo, no se puede reconocer una tarjeta ID.
Para obtener más información sobre la configuración de las reglas de reposo, consulte:
Asistente de configuración rápida (2-26)
2-24
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía
Nivel de reposo (Ahorro de energía) (modelos excepto para
Europa)
En el nivel de reposo se puede alternar entre los dos modos siguientes: modo Ahorro energía y modo Recuper. rápida.
El valor predeterminado es el modo Ahorro energía.
El modo Ahorro energía reduce el consumo eléctrico incluso más que el modo Recuper. rápida y permite ajustar el modo de reposo de forma separada para cada función. No se puede reconocer la tarjeta ID. Para cambiar el tiempo de reposo predefinido, consulte:
NOTA
Si está instalado el kit de interfaz de red opcional, no se puede especificar el modo de ahorro de energía.
Para reanudar la operación, seleccione la tecla [Ahorro Energía] en el panel de controles. Si se reciben datos de impresión durante el modo de reposo, la máquina se restaura automáticamente y empieza la impresión.
Para obtener más información sobre la configuración de Nivel de reposo, consulte:
Asistente de configuración rápida (2-26)
2-25
Instalación y configuración de la máquina > Asistente de configuración rápida
Asistente de configuración rápida
El Asistente de configuración de la máquina se inicia cuando el equipo se enciende por primera vez después de la instalación. Antes de utilizar la máquina, configure opciones como la fecha y hora, la configuración de red y las funciones de ahorro de energía según sea necesario.
NOTA
La configuración predeterminada de la máquina se puede modificar en el Menú Sistema.
Para las opciones que se pueden configurar desde el Menú Sistema, consulte:
Se puede especificar la siguiente configuración en una pantalla con estilo asistente.
Función
Configuración de fax
Configuración de ahorro de energía
Elemento Descripción
Establece la configuración básica del fax. Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
Guía de uso de FAX
Establece la configuración de la función de ahorro de energía.
Configuración de red
1. Modo de reposo
2. Modo de bajo consumo
1. Red
Temporiz. reposo
Nivel de reposo (modelos excepto para Europa)
Temporiz. bajo consumo
Selección de red
*1
Wi-Fi
*2
DHCP
*3
Dirección IP
*4
Máscara subred
*4
Gateway predet.
*4
*1 Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-36).
El Kit de interfaz de red inalámbrica es un componente opcional en algunos modelos. Póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio técnico o de ventas para más información.
IB-36 <Kit de interfaz de red inalámbrica> (12-3)
*2 Esta función se muestra cuando la opción [Selección de red] está configurada como [Wi-Fi].
*3 Esta función se muestra cuando la opción [Selección de red] está configurada como [Red alámbrica].
*4 Esta función se muestra cuando la opción [DHCP] está configurada como [Activado].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
1
Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Asistente de configuración rápida].
2-26
Instalación y configuración de la máquina > Asistente de configuración rápida
2
Seleccione una función.
3
Configure el buzón personalizado.
Inicie el asistente. Siga las instrucciones de la pantalla para establecer la configuración.
NOTA
Si tiene problemas para establecer la configuración, consulte:
Elemento
Fin
<< Anterior
Omitir >>
Sgte. >
< Atrás
Acabado
Descripción
Sale del asistente. Se aplica la configuración establecida hasta el momento.
Vuelve a la opción anterior.
Pasa a la siguiente opción sin configurar la opción actual.
Pasa a la pantalla siguiente.
Vuelve a la pantalla anterior.
Registre la configuración y salga del asistente.
2-27
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Instalación de software
Instale el software adecuado en el PC desde el DVD (Product Library) proporcionado si desea utilizar la función de impresora de esta máquina o realizar transmisiones TWAIN / WIA o transmisiones de fax de red desde el PC.
Software en DVD (Windows)
Como método de instalación, se puede usar [Instalación rápida] o [Instalación personalizada]. [Instalación rápida] es el método de instalación estándar. Para instalar componentes que no se pueden instalar con [Instalación rápida], use
[Instalación personalizada].
Para obtener más información sobre la instalación con [Instalación personalizada], consulte:
Realice la instalación con [Instalación personalizada]. (2-31)
Software Descripción
Printing System Driver
Instalación rápida
â—‹
Printing System (XPS) Driver
KPDL mini-driver/PCL mini-driver
(PCL/KPDL)
FAX Driver
TWAIN Driver
WIA Driver
NETWORK PRINT MONITOR
Status Monitor
File Management Utility
Network Tool for Direct Printing
FONTS
Este controlador permite a la máquina imprimir archivos de un ordenador.
Un solo controlador admite varios lenguajes de descripción de página (PCL
XL, KPDL, etc.). Este controlador de impresora le permite aprovechar completamente todas las funciones de la máquina.
Use este controlador para crear archivos PDF.
Este controlador de impresora admite el formato XPS (XML Paper
Specification, Especificación de papel XML) desarrollado por Microsoft
Corporation.
Se trata de un Microsoft MiniDriver compatible con PCL y KPDL. Existen algunas restricciones de uso de este controlador con funciones de la máquina y de opciones.
Permite enviar un documento creado en una aplicación de software informática como un fax a través de la máquina.
Este controlador permite el escaneado en la máquina con una aplicación de software compatible con TWAIN.
WIA (Windows Imaging Acquisition, Adquisición de imágenes de Windows) es una función de Windows que permite una comunicación recíproca entre un dispositivo de imágenes como un escáner y una aplicación de software de procesamiento de imágenes. Las imágenes se pueden adquirir con una aplicación de software compatible con WIA, lo que resulta útil cuando no hay instalada una aplicación de software compatible con TWAIN en el ordenador.
Se trata de una utilidad que permite supervisar la máquina en la red.
Utilidad que supervisa el estado de la impresora y ofrece una función de informes continua.
Permite enviar y guardar un documento escaneado en una carpeta de red especificada.
Permite imprimir un archivo PDF sin iniciar Adobe Acrobat/Reader.
Se trata de fuentes que permiten utilizar fuentes integradas de la máquina en una aplicación de software.
â—‹
â—‹
-
-
-
-
â—‹
NOTA
• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
• Se necesita el kit de FAX opcional para utilizar la funcionalidad de fax.
2-28
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Instalación del software en Windows
Realice la instalación con [Instalación rápida].
Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 8.1. Para obtener más información sobre la instalación con [Instalación personalizada], consulte:
Realice la instalación con [Instalación personalizada]. (2-31)
1
Inserte el DVD.
NOTA
• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
• Si aparece el cuadro de diálogo "Asistente para hardware nuevo encontrado", seleccione [Cancelar].
• Si aparece la ventana de ejecución automática, haga clic en [Ejecutar setup.exe].
• Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [Sí] ([Permitir]).
2
Abra la pantalla.
1 Haga clic en [Ver Contrato de licencia] y lea el Contrato de licencia.
2 Haga clic en [Aceptar].
1
2
2-29
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
3
Seleccione [Instalación rápida].
4
Instale el software.
1
2
3
Seleccione el nombre de modelo de la máquina. También puede seleccionar [Usar el nombre de host como nombre de puerto] y configurar la opción para utilizar el nombre de host del puerto TCP/IP estándar. (No se puede usar una conexión USB.)
Al hacer clic en [Instalar], aparece una pantalla que le solicita su cooperación para la recopilación de datos.
Seleccione una de las posibles respuestas y haga clic en [Aceptar].
IMPORTANTE
Si se ha activado Wi-Fi o Wi-Fi Direct, asegúrese de especificar la dirección IP para el nombre de puerto. La instalación puede dar errores si se especifica el nombre de host.
NOTA
• La máquina solo se puede detectar si está encendida. Si el ordenador no logra detectar la máquina, compruebe que está conectada al ordenador a través de un cable de red o USB y que está encendida.
Después, haga clic en (Actualizar).
• Si aparece la ventana Seguridad de Windows, haga clic en [Instalar este software de controlador].
• Para instalar Status Monitor en versiones de Windows anteriores a Windows 8, es necesario instalar antes
Microsoft .NET Framework 4.0.
2-30
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
5
Finalice la instalación.
Cuando aparezca "Su software está listo para usarse", puede utilizar el software. Para imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "Imprimir una página de prueba" y seleccione la máquina.
Haga clic en [Finalizar] para salir del asistente.
Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las instrucciones de la pantalla. Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de impresora.
Si está instalando el controlador TWAIN, continúe con la configuración de lo siguiente:
Configuración del controlador TWAIN (2-38)
Realice la instalación con [Instalación personalizada].
Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 8.1.
1
Inserte el DVD.
NOTA
• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
• Si aparece el cuadro de diálogo "Asistente para hardware nuevo encontrado", seleccione [Cancelar].
• Si aparece la ventana de ejecución automática, haga clic en [Ejecutar setup.exe].
• Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [Sí] ([Permitir]).
2
Abra la pantalla.
1 Haga clic en [Ver Contrato de licencia] y lea el Contrato de licencia.
2 Haga clic en [Aceptar].
1 2
2-31
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
3
Seleccione [Instalación personalizada].
4
Instale el software.
1
Seleccione el dispositivo que desea instalar.
1
2
IMPORTANTE
Si se ha activado Wi-Fi o Wi-Fi Direct, asegúrese de especificar la dirección IP para el nombre de puerto. La instalación puede dar errores si se especifica el nombre de host.
NOTA
• La máquina solo se puede detectar si está encendida. Si el ordenador no logra detectar la máquina, compruebe que está conectada al ordenador a través de un cable de red y que está encendida. Después, haga clic en (Actualizar).
Haga clic en (Actualizar).
• Si no aparece el dispositivo que desea, seleccione [Agregar dispositivo nuevo] para ver la lista y seleccione el dispositivo deseado.
2
Seleccione el controlador que desea instalar.
1
2
3
2-32
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
3
Haga clic en la ficha [Utilitarios] y seleccione la utilidad que desea instalar.
1
2
3
4
Haga clic en [Instalar].
Al hacer clic en [Instalar], aparece una pantalla que le solicita su cooperación para la recopilación de datos.
Seleccione una de las posibles respuestas y haga clic en [Aceptar].
NOTA
Para instalar Status Monitor en versiones de Windows anteriores a Windows 8, es necesario instalar antes
Microsoft .NET Framework 4.0.
2-33
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
5
Finalice la instalación.
Cuando aparezca "Su software está listo para usarse", puede utilizar el software. Para imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "Imprimir una página de prueba" y seleccione la máquina.
Haga clic en [Finalizar] para salir del asistente.
Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las instrucciones de la pantalla.
Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de impresora.
Si está instalando el controlador TWAIN, continúe con la configuración de lo siguiente:
Configuración del controlador TWAIN (2-38)
2-34
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Desinstalación del software
Siga el siguiente procedimiento para desinstalar el software con Product Library del ordenador.
NOTA
La desinstalación en Windows la debe realizar un usuario conectado con privilegios de administrador.
1
Abra la pantalla.
Siga este procedimiento en el ordenador para seleccionar el software.
Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Desinstalar Product Library" en el cuadro de búsqueda.
Seleccione [Desinstalar Product Library] en la lista de búsqueda. Aparece el asistente para desinstalar el software.
NOTA
En Windows 7, haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después seleccione [Todos los programas],
[(Nombre del fabricante)] y [Desinstalar Product Library] para mostrar el asistente de desinstalación.
2
Desinstale el software.
Active la casilla de software que va a desinstalar.
1
2
3
Finaliza la desinstalación.
Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las instrucciones de la pantalla. Aquí finaliza el procedimiento de desinstalación del software.
NOTA
• El software también se puede desinstalar con Product Library.
• En la pantalla de Product Library, haga clic en [Desinstalar] y siga las instrucciones de la pantalla para desinstalar el software.
2-35
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Instalación del software en un ordenador Mac
La funcionalidad de impresora de la máquina se puede usar en un ordenador Mac.
NOTA
• La instalación en Mac OS la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
• Al instalar software en un ordenador Macintosh, configure la emulación de la máquina como [KPDL] o
[KPDL(Auto)].
• Si conecta la máquina mediante Bonjour, habilite Bonjour en la configuración de red de la máquina.
• En la pantalla Autenticar, ingrese el nombre y contraseña para iniciar sesión en el sistema operativo.
• Si imprime a través de AirPrint, no tiene que instalar el software.
1
Inserte el DVD.
Haga doble clic en el icono [GEN_LIB].
2
Abra la pantalla.
1
Haga doble clic en [OS X x.x] en función de la versión de Mac OS.
3
Instale el software.
2
Instale el controlador de la impresora según las instrucciones del software de instalación.
Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de la impresora.
Si se usa una conexión USB, la máquina se reconoce y conecta automáticamente. Si se utiliza una conexión IP, es necesario seguir los pasos de configuración de abajo.
2-36
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
4
Configure las opciones de configuración.
1
Abra Preferencias del Sistema y agregue la impresora.
1
2
2
Seleccione [Por omisión], haga clic en el elemento que aparece en "Nombre" y seleccione el controlador.
1
2
3
4
NOTA
Si usa una conexión IP, haga clic en [IP] y, a continuación, introduzca el nombre de host o la dirección IP. El número introducido en "Dirección" aparecerá automáticamente en "Nombre". En caso de ser necesario, cámbielo.
3
Seleccione las opciones disponibles para la máquina.
1
2
4
Se agrega la impresora seleccionada.
2-37
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Configuración del controlador TWAIN
Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 8.1.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "TWAIN Driver Setting" (Configurar controlador TWAIN) en el cuadro de búsqueda. Seleccione [TWAIN Driver Setting] en la lista de búsqueda. Aparece la pantalla TWAIN
Driver setting.
NOTA
En Windows 7, seleccione el botón [Inicio] de Windows, [Todos los programas], [(Marca)] y, a continuación,
[TWAIN Driver Setting] (Configurar controlador TWAIN).
2
Haga clic en [Añadir].
2
Configure las opciones de configuración.
1 Introduzca el nombre de la máquina.
1
2 Seleccione esta máquina en la lista.
2
3
4
3 Introduzca las direcciones IP o el nombre de host de la máquina.
4 Configure las unidades de medida.
5 Si utiliza SSL, active la casilla de verificación junto a SSL.
6 Haga clic en [Aceptar].
5
6
NOTA
Si no conoce la dirección IP o el nombre de host de la máquina, póngase en contacto con el administrador.
2-38
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
3
Fin del registro.
NOTA
Haga clic en [Eliminar] para eliminar la máquina agregada. Haga clic en [Editar] para cambiar los nombres.
2-39
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Configuración del controlador WIA
Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 8.1.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Ver escáneres y cámaras" en el cuadro de búsqueda.
Seleccione [Ver escáneres y cámaras] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
NOTA
En Windows 7, haga clic en el botón [Inicio] de Windows y escriba [Escáner] en [Búsqueda de programas y archivos]. Haga clic en [Ver escáneres y cámaras] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
2
Seleccione el mismo nombre que esta máquina desde los controladores WIA y haga clic en [Propiedades].
1
2
2
Configure las opciones de configuración.
1
1 Haga clic en la ficha [Configuración].
2 Introduzca las direcciones IP o el nombre de host de la máquina.
2
3 Si utiliza SSL, active la casilla de verificación junto a SSL.
3
4 Configure las unidades de medida.
5 Haga clic en [Aceptar].
4
5
2-40
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Instalación del controlador WSD
En Windows 8, Windows 8.1 y Microsoft Windows Server 2012
1
En Accesos en Escritorio: [Buscar] > [Panel de control] > [Dispositivos e impresoras].
2
Instale el controlador.
Haga clic en [Agregar un dispositivo]. Seleccione el icono de la máquina y después haga clic en [Siguiente].
Cuando aparezca el icono de la máquina en "Impresoras" en la pantalla "Dispositivos e impresoras", la instalación habrá finalizado.
En Windows 7
1
Abra [Red] en el menú Inicio.
Haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después seleccione [Red].
NOTA
Si no aparece [Red] en el menú Inicio, siga el siguiente procedimiento.
1
Haga clic con el botón derecho en [Inicio] y haga clic en [Propiedad] en el menú que aparece.
2
Seleccione la ficha [Menú [Inicio]] en la pantalla "Propiedades de la barra de tareas y del menú
[Inicio]" y haga clic en [Personalizar].
3
Cuando aparezca la pantalla "Personalizar el menú [Inicio]", active la casilla "Red" y haga clic en
[Aceptar].
2
Instale el controlador.
Haga clic con el botón derecho en el icono de la máquina y después haga clic en [Instalar].
NOTA
Si aparece la ventana "Control de cuentas de usuario", haga clic en [Continuar].
Si aparece la ventana "Nuevo hardware encontrado", haga clic en [Cancelar].
Durante la instalación, haga doble clic en el icono que se muestra en la barra de tareas para mostrar la pantalla
"Instalación de software del controlador". Cuando aparezca "Los dispositivos están listos para usarse" en la pantalla [Instalación de software del controlador], la instalación habrá finalizado. La instalación habrá finalizado cuando aparezca "Los dispositivos están listos para usarse" en la pantalla [Instalación de software del controlador].
En Windows 10
1
En Windows, haga con el botón derecho en el botón Inicio y después seleccione lo siguiente: [Panel de control] > [Dispositivos e impresoras].
2
Instale el controlador.
Haga clic en [Agregar un dispositivo]. Seleccione el icono de la máquina y después haga clic en [Siguiente].
Cuando aparezca el icono de la máquina en "Impresoras" en la pantalla [Dispositivos e impresoras], la instalación habrá finalizado.
2-41
Instalación y configuración de la máquina > Fortalecimiento de la seguridad por parte del administrador
Fortalecimiento de la seguridad por parte del administrador
Además de la información proporcionada en este capítulo, el administrador de la máquina debe comprobar lo siguiente y fortalecer la seguridad según sea necesario.
Además, esta máquina dispone de una función de autenticación de usuarios, que se puede configurar para limitar el acceso a esta máquina a solo aquellas personas que tengan registrado un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) (9-1)
Deseo...
Nombre de la función Página de referencia
Restringir los usuarios de la máquina
Restringir las funciones básicas que se pueden usar
Inicio sesión usuario
Seguridad de autenticación
Rest. Auto Panel
Configuración tarjeta ID
*1
Autorización local
Conf. autorización grupo
Config. autorización invitado
Buzón personalizado
*2
2-1
Impedir a otro usuario manipular los documentos almacenados en la máquina
Impedir la fuga de los datos almacenados en la máquina
Sobrescritura de datos
*3
Encriptación
*3
Funciones de encriptación de PDF
Borrado de datos
Data Security Kit (E)
User Guide
Eliminar los datos de la máquina completamente antes de deshacerse de ella
Proteger la transmisión de interceptaciones y pinchazos del teléfono
IPP sobre SSL
HTTPS
Seguridad LDAP
Seguridad SMTP
Seguridad POP3
TX encriptada FTP
Enhanced WSD (SSL)
IPSec
SNMPv3
Embedded Web
Server RX User Guide
*1 Se necesita la Card Authentication Kit opcional.
*2 Se necesita el SSD opcional.
*3 Se necesita el Data Security Kit opcional.
2-42
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Embedded Web Server RX
Si la máquina está conectada a la red, puede configurar varias opciones con Embedded Web Server RX.
En esta sección se explica cómo tener acceso a Embedded Web Server RX y cambiar la configuración de seguridad y el nombre de host.
Embedded Web Server RX User Guide
NOTA
Para un acceso completo a las funciones de las páginas de Embedded Web Server RX, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. La introducción de la contraseña de administrador predefinida permite al usuario acceder a todas las páginas, incluido el buzón de documentos, la libreta de direcciones y la configuración en el menú de navegación. Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con privilegios de administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de usuario de inicio de sesión: Admin
Contr. in. ses.: Admin
La configuración que el administrador y los usuarios generales pueden configurar en Embedded Web Server RX es la siguiente.
Elemento Descripción Administrador
â—‹
Usuario general
â—‹
Información del dispositivo
Se puede comprobar la estructura de la máquina.
Estado del trabajo
Buzón de documentos
Muestra toda la información de los trabajos, incluidos los trabajos de impresión y escaneado, los trabajos de almacenamiento, los trabajos programados y el historial del registro de trabajos.
Agregue o elimine buzones de documentos, o bien, elimine documentos de un buzón de documentos.
Cree, edite o elimine direcciones y grupos de direcciones.
Libreta de direcciones
Configuración de dispositivo
Configure las opciones avanzadas de la máquina.
Configuración de función
Configuración de administración
Configure las opciones avanzadas de función.
Configuración de red
Configure las opciones avanzadas de red.
Configuración de seguridad
Configure las opciones avanzadas de seguridad.
Configure las opciones avanzadas de administración.
â—‹
â—‹
â—‹
â—‹
â—‹
â—‹
â—‹
â—‹
â—‹
â—‹
*1
â—‹
*1
-
-
-
-
-
*1 Es posible que el usuario que tiene iniciada la sesión no pueda configurar determinadas opciones, en función de los permisos de usuario.
NOTA
Se necesita el kit de FAX opcional para utilizar la funcionalidad de fax.
Aquí se ha omitido la información sobre la configuración del FAX.
Guía de uso de FAX
2-43
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Acceso a Embedded Web Server RX
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Haga clic en el siguiente orden para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
[Información del dispositivo] en la pantalla de inicio > [Identificación/red alámbrica].
Ejemplos: https://192.168.48.21/ (en el caso de dirección IP) https://MFP001 (si el nombre de host es "MFP001")
La página web muestra información básica sobre la máquina y Embedded Web Server RX, así como sobre el estado actual de la máquina.
NOTA
Si aparece la pantalla "Hay un problema con el certificado de seguridad de este sitio web.", configure el certificado.
Embedded Web Server RX User Guide
También puede continuar la operación sin configurar el certificado.
2
Configure la función.
Seleccione una categoría en la barra de navegación situada en el lado izquierdo de la pantalla.
NOTA
Para un acceso completo a las funciones de las páginas de Embedded Web Server RX, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. La introducción de la contraseña de administrador predefinida permite al usuario acceder a todas las páginas, incluido el buzón de documentos, la libreta de direcciones y la configuración en el menú de navegación. Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con privilegios de administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de usuario de inicio de sesión: Admin
Contr. in. ses.: Admin
2-44
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Cambio de la configuración de seguridad
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Haga clic en el siguiente orden para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
[Información del dispositivo] en la pantalla de inicio > [Identificación/red alámbrica].
3
Inicie sesión con privilegios de administrador.
Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con privilegios de administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de usuario de inicio de sesión: Admin
Contr. in. ses.: Admin
4
Haga clic en [Configuración de seguridad].
2
Configure las opciones de seguridad.
En el menú [Configuración de seguridad], seleccione la opción que desea configurar.
NOTA
Para obtener más información sobre la configuración de certificados, consulte:
Embedded Web Server RX User Guide
2-45
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Cambio de la información del dispositivo
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Haga clic en el siguiente orden para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
[Información del dispositivo] en la pantalla de inicio > [Identificación/red alámbrica].
3
Inicie sesión con privilegios de administrador.
Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con privilegios de administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de usuario de inicio de sesión: Admin
Contr. in. ses.: Admin
4
En el menú [Configuración de dispositivo], seleccione [Sistema].
3
1
2
2
Especifique el nombre de host.
Introduzca la información del dispositivo y haga clic en [Enviar].
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Para reiniciar la tarjeta de interfaz de red, haga clic en [Reiniciar] en el menú [Configuración de administración] y, a continuación, haga clic en [Reiniciar red] en "Reiniciar".
2-46
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Configuración de SMTP y correo electrónico
Si se establecer la configuración SMTP, es posible enviar las imágenes escaneadas por la máquina como adjuntos de e-mail y enviar avisos de e-mail cuando se completan los trabajos.
Para utilizar esta función, la máquina debe estar conectada a un servidor de correo que use el protocolo SMTP.
Además, configure lo siguiente.
• Configuración SMTP
Elemento: "Protocolo SMTP" y "Nombre de servidor SMTP" en "SMTP"
• La dirección del remitente cuando la máquina envía mensajes de e-mail
Elemento: "Dirección del remitente" en "Configuración de envío de e-mail"
• La configuración para limitar el tamaño de los mensajes de e-mail
Elemento: "Tam. lím. e-m." en "Configuración de envío de e-mail"
1
Abra la pantalla.
Aparece la pantalla Protocolo SMTP.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Haga clic en el siguiente orden para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
[Información del dispositivo] en la pantalla de inicio > [Identificación/red alámbrica].
3
Inicie sesión con privilegios de administrador.
Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con privilegios de administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de usuario de inicio de sesión: Admin
Contr. in. ses.: Admin
4
En el menú [Configuración de red], haga clic en [Protocolo].
1
2
2-47
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
2
Configure las opciones de configuración.
Configure "SMTP (TX E-mail)" como [Activado] en "Protocolos de envío".
3
Abra la pantalla.
Aparece la pantalla Configuración de correo electrónico.
En el menú [Configuración de función], haga clic en [E-mail].
1
2
2-48
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
4
Configure las opciones de configuración.
Introduzca los valores de los elementos "SMTP" y "Configuración de envío de e-mail".
SMTP
POP3
Descripción Descripción
Configure esta opción para enviar mensajes de e-mail desde la máquina.
Protocolo SMTP
Muestra la configuración del protocolo SMTP. Compruebe que "Protocolo
SMTP" se ha configurado como [Activado]. Si se configura [Desactivado], haga clic en [Protocolo] y configure Protocolo SMTP como [Activado].
Introduzca el nombre de host o la dirección IP del servidor SMTP.
Nombre de servidor
SMTP
*1
Número de puerto SMTP
Especifique el número de puerto que va a utilizar para SMTP. El número de puerto predeterminado es 25.
T. es. Ser. SMTP
Introduzca el período de tiempo de espera en segundos.
Protocolo de autenticación
SMTP
Seguridad
Conexión Prueba
Restric. dominio
Protocolo POP3
Intervalo de comprobación
Para usar la autenticación SMTP, introduzca la información del usuario para la autenticación.
Configure la seguridad SMTP.
Active "Seguridad SMTP" en "SMTP (TX E-mail)" en la página
"Configuración de protocolo".
Pruebas para confirmar que la configuración es correcta sin enviar un mensaje de correo electrónico.
Para restringir los dominios, haga clic en [Lista de dominios] e introduzca los nombres de dominio de las direcciones que se permitirán o rechazarán. La restricción también se puede especificar mediante la dirección de e-mail.
No tiene que configurar los siguientes elementos si solo activa la función de enviar e-mail desde la máquina. Configure los siguientes elementos si desea activar la función de recibir e-mail en la máquina.
Embedded Web Server RX User Guide
Ejecutar una vez ahora
Restric. dominio
Configuración de usuario de POP3
Configuración de envío de e-mail
Tam. lím. e-m
Dirección del remitente
*1
Firma
Valores predet.
Funciones
Introduzca el tamaño máximo, en kilobytes, de los mensajes que se pueden enviar por e-mail. Si el tamaño de un e-mail es mayor que este valor, aparecerá un mensaje de error y se cancelará el envío del e-mail.
Use esta opción si ha configurado Tam. lím. e-m para el servidor SMTP. En caso contrario, introduzca el valor de 0 (cero) para permitir el envío de e-mail, sin tener en cuenta el límite de tamaño. Si introduce el valor de 0
(cero), se envía el e-mail, sin tener en cuenta las limitaciones de tamaño.
Especifique la dirección del remitente para el envío de mensajes de e-mail por parte de la máquina. Especifique la dirección de e-mail, por ejemplo la dirección del administrador de la máquina, para que se envíen a esa persona y no a la máquina las respuestas y los informes de error en la entrega. Hay que introducir correctamente la dirección del remitente para la autenticación SMTP.
Dirección del remitente: Hasta 128 caracteres
Introduzca la firma. La firma es un texto que aparecerá al final del mensaje de e-mail. Se suele utilizar para una mejor identificación de la máquina.
Firma: Hasta 512 caracteres
Cambie la configuración predeterminada de funciones en la página
[Configuración común/predeterminada de trabajo].
5
Pulse [Enviar].
2-49
Instalación y configuración de la máquina > Migración de la libreta de direcciones
Migración de la libreta de direcciones
Con la utilidad de la máquina, es posible migrar fácilmente las libretas de direcciones cuando se debe sustituir la máquina.
Se puede hacer una copia de seguridad o migración de la libreta de direcciones registrada en la máquina con
NETWORK PRINT MONITOR, disponible en el DVD incluido.
Para obtener información sobre el funcionamiento de NETWORK PRINT MONITOR, consulte:
NETWORK PRINT MONITOR User Guide
Copia de seguridad de los datos de la libreta de direcciones en el PC
1
Inicie NETWORK PRINT MONITOR.
2
Cree una copia de seguridad.
1
Haga clic con el botón derecho en el nombre de modelo del que desea hacer una copia de seguridad de la libreta de direcciones y seleccione [Avanzado] - [Configurar múltiples dispositivos].
1
2
2
Seleccione [Modo personalizado] y haga clic en [Siguiente].
1
2
2-50
Instalación y configuración de la máquina > Migración de la libreta de direcciones
3
Seleccione el grupo de dispositivos de destino y haga clic en [Siguiente].
2
4
Seleccione [Libreta de direcciones del dispositivo] y haga clic en [Siguiente].
1
2
5
Seleccione [Crear desde dispositivo] y quite la marca de verificación de [Sustituir configuración en dispositivo de destino]; haga clic en [Siguiente].
1
2
3
2-51
Instalación y configuración de la máquina > Migración de la libreta de direcciones
6
Seleccione el modelo del que desea hacer una copia de seguridad y haga clic en [Siguiente].
1
2
NOTA
Si aparece la pantalla de inicio de sesión de administrador, introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión de administrador y la contraseña de inicio de sesión y haga clic en [Aceptar]. La configuración predeterminada es la siguiente (se distinguen mayúsculas de minúsculas).
Nombre de usuario de inicio de sesión: Admin
Contr. in. ses.: Admin
7
Haga clic en [Guardar en archivo].
8
Especifique la ubicación para guardar el archivo, introduzca el nombre del archivo y haga clic en [Guardar].
En "Guardar como tipo", asegúrese de seleccionar "Archivo XML".
9
Después de guardar el archivo, haga clic siempre en [Cancelar] para cerrar la ventana.
Tenga en cuenta que si selecciona [Finalizar], se escribirán los datos en la libreta de direcciones de la máquina.
2-52
Instalación y configuración de la máquina > Migración de la libreta de direcciones
Escritura de los datos de la libreta de direcciones en la máquina
1
Inicie NETWORK PRINT MONITOR.
2
Cargue los datos de la libreta de direcciones.
1
Haga clic con el botón derecho en el nombre de modelo al que desea transferir la libreta de direcciones y seleccione [Avanzado] - [Configurar múltiples dispositivos].
1
2
2
Seleccione [Modo personalizado] y haga clic en [Siguiente].
1
2
3
Seleccione el grupo de dispositivos de destino y haga clic en [Siguiente].
1
2
2-53
Instalación y configuración de la máquina > Migración de la libreta de direcciones
4
Seleccione [Libreta de direcciones del dispositivo] y haga clic en [Siguiente].
1
2
5
Seleccione [Crear desde archivo] y quite la marca de verificación de [Sustituir configuración en dispositivo de destino]; haga clic en [Siguiente].
1
2
3
Si se activa la casilla de verificación [Sustituir configuración en dispositivo de destino], se sustituirá la libreta de direcciones de la máquina desde la entrada número 1.
6
Haga clic en [Explorar] y seleccione el archivo de copia de seguridad de la libreta de direcciones; a continuación, haga clic en [Siguiente].
1
2
2-54
Instalación y configuración de la máquina > Migración de la libreta de direcciones
7
Haga clic en [Finalizar].
Se inicia el proceso de escritura de los datos de la libreta de direcciones.
8
Una vez finalizado el proceso de escritura, haga clic en [Cerrar].
2-55
Instalación y configuración de la máquina > Aplicación
Aplicación
La funcionalidad de la máquina se puede ampliar si se instalan aplicaciones.
Hay disponibles aplicaciones que le ayudan a que el trabajo diario sea más eficiente, como una función de escaneado y una función de autenticación.
Para obtener más información, consulte al representante de ventas o distribuidor.
Instalación de aplicaciones
Para usar aplicaciones, instale primero la aplicación que desee en la máquina y después actívela.
NOTA
Puede instalar aplicaciones y certificados en la máquina. El número de aplicaciones que puede ejecutar puede variar según el tipo de aplicación.
El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Aplicación] > [Aplicación].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
Instale la aplicación.
1
Seleccione [ ] y/o [Menú] > [Agregar].
2
Inserte la memoria extraíble que contiene la aplicación que desea instalar en la ranura de memoria USB.
NOTA
Cuando aparezca el mensaje "Se reconoció memoria extraíble. Mostrando archivos. ¿Está seguro?", seleccione [No]. Si aparece un mensaje de confirmación en el panel de controles de la máquina, seleccione
[No].
3
Seleccione la aplicación que va a instalar > [Instalar].
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada si selecciona [ ].
2-56
Instalación y configuración de la máquina > Aplicación
4
Seleccione [Sí] para ver la pantalla de memoria extraíble.
Se inicia la instalación de la aplicación. La instalación puede llevar cierto tiempo según la aplicación concreta.
Una vez finalizada la instalación, vuelve a aparecer la pantalla original.
NOTA
• Para instalar otra aplicación, repita los pasos 2-3 y 2-4.
• Para extraer la memoria extraíble, seleccione [Retirar memoria] y espere a que aparezca el mensaje "La memoria extraible puede extraerse de forma segura". A continuación, extraiga la memoria extraíble.
Desinstalación de aplicaciones
1
Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Aplicación] > [Aplicación].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
Eliminación de una aplicación.
1
Seleccione la aplicación que desea eliminar > [ ].
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada si selecciona [ ].
2
Seleccione [Sí] en la pantalla de confirmación.
2-57
Preparativos antes del uso >
3 Preparativos antes del uso
En este capítulo se explican los siguientes temas:
3-1
Preparativos antes del uso >
3-2
Preparativos antes del uso > Uso del panel de controles
Uso del panel de controles
2 1
16
15 14 13 12 11 10
Seleccionar una función.
Home Admin
10:10
3 4 5 6 7 8 9
1
2
3
7
8
9
10
11
4
5
6
12
13
14
15
16
Tecla [Inicio]: Abre la pantalla de inicio.
Tecla [Est./Canc. Trab.]: Muestra la pantalla Estado/Cancelación de trabajo.
Tecla de función: Estas teclas habilitan varias funciones y aplicaciones, incluida la copia y el escaneado, que se van a registrar.
Asignación de funciones a las teclas de función
Indicador [Separador de trabajos]: Se enciende cuando hay papel en la bandeja del separador de trabajos.
Indicador [Procesando]: Parpadea durante la impresión o el envío/recepción.
Indicador [Memoria]: Parpadea mientras la máquina está accediendo al disco duro, a la memoria de fax o a la memoria USB (de propósito general).
Indicador [Atención]: Se enciende o parpadea cuando se produce un error y se detiene un trabajo.
Tecla [Inicio]: Inicia operaciones de copia y escaneado y procesamiento de operaciones de configuración.
Tecla [Parar]: Cancela o pone en pausa un trabajo en curso.
Tecla [Reiniciar]: Restablece los valores predeterminados.
Tecla [Ahorro Energía]: Activa el modo de reposo en la máquina. En caso de estar en reposo, la máquina sale de este modo.
Tecla [Autenticación/Logout]: Autentica el cambio de usuario y sale de la operación del usuario actual (por ejemplo, cierre de sesión o logout).
Tecla [Interrupción]: Muestra la pantalla de interrupción de copia.
Tecla [Menú Sistema/Contador]: Abre la pantalla Menú Sistema.
Teclas del [Teclado numérico]: Teclas numéricas. Permiten introducir números y símbolos.
Panel digital: Muestra botones para establecer la configuración de la máquina.
3-3
Preparativos antes del uso > Asignación de funciones a las teclas de función
Asignación de funciones a las teclas de función
Estas teclas permiten registrar varias funciones y aplicaciones, incluida la copia y el escaneado. Puede asignar una función o una aplicación a una tecla de función para acceder fácilmente a la pantalla correspondiente.
La máquina tiene asignadas las siguientes funciones, pero se pueden cambiar y se pueden registrar otras funciones.
• [F1] (Tecla de función 1): Copia
• [F2] (Tecla de función 2): Enviar
• [F3] (Tecla de función 3): FAX (opción)
1
Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador]
>
[Configuración común] > [Asignación de tecla de función].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione la tecla de función cuya configuración desea cambiar.
3-4
Preparativos antes del uso > Asignación de funciones a las teclas de función
2
Seleccione la función que desea asignar a la tecla.
Función
Ninguna
Copia
Enviar
Servidor de FAX
*1
FAX
*1
Buzón personalizado
*2
Buzón trabajos
Memoria extraíble
Buzón subdirecc.
*1
Buzón de sondeo
*1
Enviarme (e-mail)
*3
Buzón de RX de memoria de FAX
*1
Favoritos
Nombre de la aplicación
Descripción
Ninguna función asignada.
Abre la pantalla de copia.
Abre la pantalla de envío.
Muestra la pantalla de servidor de FAX.
Abre la pantalla de FAX.
Abre la pantalla Buzón personalizado.
Abre la pantalla Buzón trabajos.
Abre la pantalla Memoria extraíble.
Abre la pantalla Buzón subdirecc.
Uso del buzón de sondeo.
Página de referencia
-
Guía de uso de
FAX
Guía de uso de
FAX
Guía de uso de
FAX
Abre la pantalla de envío. La dirección de e-mail del usuario con la sesión iniciada se configura como el destino.
Abre la pantalla Buzón de RX de memoria de FAX.
Llama al programa registrado.
Abre las aplicaciones seleccionadas.
Embedded Web
Server RX User
Guide
*1 Solo se muestra cuando está instalada la función de fax opcional.
*2 Solo se muestra cuando está instalado un SSD opcional.
*3 Se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de usuario.
3-5
Preparativos antes del uso > Uso del panel de controles
Uso del panel de controles
Visualización de la pantalla de inicio
Esta pantalla aparece cuando se selecciona la tecla [Inicio] en el panel de controles. Cuando se selecciona un icono, aparece la pantalla correspondiente.
Puede cambiar los iconos que se muestran en la pantalla de inicio, así como su fondo.
Edición de la pantalla de inicio (3-7)
Escritorio Pant. tareas
1
Seleccionar una función.
Home Admin
10:10
7
6
1
Seleccionar una función.
Home Admin
10:10
7
6
2 8
Información dispositivo
Idioma Menú
Sistema
3 3
Favoritos
4 5 4 9
Estado Escritorio
*La apariencia puede ser diferente de la pantalla actual, en función de la configuración y de cómo estén configuradas las opciones.
Nro tbjo
1
2
3
Elemento
Mensaje
Escritorio
Teclas para cambiar de pantalla
Descripción
Muestra el mensaje en función del estado.
Muestra las funciones. También se muestran las funciones registradas en los favoritos. Los iconos que no se muestran en la primera página aparecerán cuando se cambie de página.
Use estos botones para cambiar entre las páginas del escritorio. Se muestran cuando hay varias páginas.
NOTA
También puede cambiar de vista si toca la pantalla y mueve el dedo lateralmente
(pasándolo).
Seleccionar una función.
Home Admin
10:10
8
9
4
5
6
7
2 1 2
[Estado]
[Pant. tareas]
[Logout]
Nombre de usuario de inicio de sesión
Pant. tareas
[Escritorio]
Abre la pantalla de estado. Si se produce un error, aparecerá el icono "!". Cuando se soluciona el error, se vuelve a la pantalla normal.
Abre la pantalla de tareas.
Cierre de sesión (Logout). Se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de usuario.
Muestra el nombre del usuario que ha iniciado sesión. Se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de usuario. Al seleccionar el "Nombre de usuario de inicio de sesión", aparece la información del usuario que ha iniciado sesión.
Muestra los iconos de tareas.
Muestra el Escritorio.
3-6
Preparativos antes del uso > Uso del panel de controles
Edición de la pantalla de inicio
Puede cambiar el fondo de la pantalla de inicio, así como los iconos que se muestran.
1
Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio].
NOTA
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
Configure las opciones de configuración.
Se puede establecer la configuración de abajo.
Elemento
Personalizar escritorio
Descripción
Especifique los iconos de función que se muestran en el escritorio.
*1
Seleccione o [ ] para abrir la pantalla de selección de la función que mostrar. Seleccione la función que desea mostrar y pulse
[Aceptar].
Seleccione un icono y después [Anterior] o [Después] para cambiar la posición de visualización del icono seleccionado en el escritorio.
Para eliminar un icono del escritorio, selecciónelo y después seleccione [ ].
Personalizar barra de tareas
Especifique los iconos de tarea que se muestran en la barra de tareas.
*2
Configuración de pantalla de tareas
Esta opción especifica la función mostrada en la parte inferior izquierda de la pantalla de inicio y los iconos de tarea mostrados en la pantalla de tareas.
*2
Fondo de escritorio
Configure el fondo de escritorio de la pantalla de inicio.
Valor : Imágenes 1 a 8
*1 Muestra un máximo de 61 iconos de función, incluidas las aplicaciones instaladas y las funciones que se pueden usar cuando hay instaladas opciones.
*2 El número máximo de iconos de tarea que se pueden mostrar se indica abajo.
P-2540i MFP: 6
3-7
Preparativos antes del uso > Uso del panel de controles
Funciones disponibles que se muestran en el escritorio
Función Icono
Copia
*1
Descripción
Abre la pantalla de copia.
Enviar
*1
Abre la pantalla de envío.
Servidor de FAX
FAX
*2
Buzón personalizado
*3
Buzón trabajos
*1
Memoria extraíble
*1
Buzón de sondeo
*2
Buzón de RX de memoria de FAX
*2
Enviarme (e-mail)
*4
Enviarme desde buzón
(e-mail)
*3*4
Favoritos
Página de referencia
Muestra la pantalla de servidor de FAX.
Abre la pantalla de FAX.
Abre la pantalla Buzón personalizado.
Abre la pantalla de buzón de trabajos.
Abre la pantalla Memoria extraíble.
Guía de uso de
FAX
Muestra el buzón de sondeo.
Abre la pantalla Buzón de RX de memoria de FAX.
Guía de uso de
FAX
Guía de uso de
FAX
Abre la pantalla de envío. La dirección de e-mail del usuario con la sesión iniciada se configura como el destino.
Abre la pantalla Buzón personalizado. La dirección de e-mail del usuario con la sesión iniciada se configura como el destino.
Llama al programa registrado. El icono cambiará según la función del programa.
Nombre de la aplicación
*5
Muestra las aplicaciones seleccionadas.
*1 Se selecciona en el momento del envío desde fábrica.
*2 Solo se muestra cuando está instalada la función de fax opcional.
*3 Solo se muestra cuando está instalado un SSD opcional.
3-8
Preparativos antes del uso > Uso del panel de controles
*4 Se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de usuario.
*5 Aparece el icono de la aplicación.
Funciones disponibles que se muestran en la pantalla de tareas
Estado/Cancelación de trabajo
Información del dispositivo
Idioma
Función
Config. de papel
Icono
/
Descripción
Abre la pantalla de estado. Si se produce un error, aparecerá el icono "!". Cuando se soluciona el error, se vuelve a la pantalla normal.
Abre la pantalla Información del dispositivo. Le permite comprobar la información del sistema y de la red, así como las opciones que se usan.
Muestra la pantalla de configuración de idioma en el Menú
Sistema.
Aparece la pantalla de configuración de papel.
Página de referencia
-
Wi-Fi Direct
Menú Sistema
Favoritos
Reg. FAX sal.
*1
Reg. FAX entr.
*1
Configura Wi-Fi Direct y muestra una lista de información sobre las máquinas que pueden usar la red.
Abre la pantalla Menú Sistema.
Muestra una lista de favoritos.
Muestra la pantalla Reg. FAX sal.
Muestra la pantalla Reg. FAX entr.
Guía de uso de
FAX
Guía de uso de
FAX
*1 Solo se muestra cuando está instalada la función de fax opcional.
3-9
Preparativos antes del uso > Uso del panel de controles
Pantalla Información del dispositivo
Muestra la información del dispositivo. Le permite comprobar la información del sistema y de la red, así como las opciones que se usan.
1
Abre la pantalla Información del dispositivo.
Tecla [Inicio] > [Pant. tareas] > [Información del dispositivo].
2
Compruebe la información del dispositivo.
Ficha Visualización
Identificación/red alámbrica
Wi-Fi
*1
Permite revisar la información de ID, como el nombre de modelo, número de serie, nombre de host y ubicación, y dirección IP.
Permite revisar la información de ID, como el nombre de modelo, número de serie, nombre de host y ubicación, y dirección IP.
FAX
*2
Permite comprobar el número de fax local, el nombre de fax local, el ID de fax local y otra información de fax.
Versión de software/capacidad
Permite comprobar la versión de software y el rendimiento.
Opción
Permite comprobar la información de las opciones que se usan.
*1 Solo aparece cuando está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica.
El Kit de interfaz de red inalámbrica es un componente opcional en algunos modelos. Póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio técnico o de ventas para más información.
IB-36 <Kit de interfaz de red inalámbrica> (12-3)
*2 Solo se muestra cuando está instalada la función de fax opcional.
Tecla Funciones
1
Esta pantalla aparece cuando se selecciona el icono Funciones.
Listo para copiar.
Copia Copias
10:10
1 Aparece la función.
1
Auto
Selección de papel
100%
Zoom
Normal 0
Densidad
2 Al seleccionar [Funciones] se muestran otras funciones.
3 Utilice [ ] o [ ] para desplazarse.
Dúplex Combinar Intercalar/ desplaz.
1 cara>>1 cara Desactivado Intercalar
2
Funciones Copia de tarjeta ID
Favoritos
Listo para copiar.
Funciones
Copia de tarjeta ID
Tamaño del original
Orientación del original
Originales de distintos tamaños
Cerrar
10:10
Desactivado
Auto
Borde superior
1/5
Desactivado
Agr./Ed.
Acc. ráp.
3
3-10
Preparativos antes del uso > Uso del panel de controles
Visualización de las teclas que no se pueden configurar
Las teclas de las funciones que no se pueden usar porque existen restricciones de combinación de funciones o no hay instaladas opciones están en estado no seleccionable.
Normal Atenuada
Listo para copiar.
Copia
Auto
Selección de papel
Dúplex
1 cara>>1 cara
Funciones
100%
Zoom
Copias
10:10
Normal 0
Densidad
Combinar
Desactivado
Copia de tarjeta ID
Intercalar
Intercalar/ desplaz.
Favoritos
Listo para copiar.
Copia
Selección de papel
Auto 100%
Zoom
Dúplex
1 cara>>1 cara
Funciones Copia de tarjeta ID
Combinar
Desactivado
Normal 0
Copias
10:10
Densidad
Intercalar/ desplaz.
Desactivado
Favoritos
En los siguientes casos, la tecla está atenuada y no se puede seleccionar.
• No se puede utilizar en combinación con una función que ya está seleccionada.
• Uso prohibido por control de usuario.
NOTA
Si una tecla que desea usar está atenuada, es posible que la configuración del usuario anterior siga teniendo efecto. En este caso, seleccione la tecla [Reiniciar] y vuelva a intentarlo.
Si la tecla sigue estando atenuada después de pulsar la tecla [Reiniciar], es posible que tenga prohibido el uso de la función por el control de usuario. Compruebe la situación con el administrador de la máquina.
Uso de la tecla [Introducir]
La tecla [Introducir] cumple la misma función que la tecla con la marca Introducir ( ← ), como la tecla [Aceptar ← ] y la tecla [Cerrar ← ].
Listo para copiar.
EcoPrint
10:10
Desactivado Activado
Cancelar Aceptar
3-11
Preparativos antes del uso > Uso del panel de controles
Uso de la tecla [Búsqueda rápida de número]
La tecla [Búsqueda rápida de número] efectúa la misma acción que el botón [Número] del panel digital. Puede usarla para especificar la marcación rápida directa de un destino de transmisión con las [Teclas #].
Para obtener más información sobre la marcación rápida, consulte:
Comprobación y edición de los destinos (5-30)
10:10
Introducción Nº tecla de un toque
(001 - 100)
Cancelar Aceptar
Pantalla de ayuda
Si tiene problemas con el uso de la máquina, puede revisar cómo utilizarla con el panel digital.
Cuando aparece [?] (ayuda) en el panel digital, puede mostrar la pantalla de ayuda tocando [?] (ayuda). La pantalla de ayuda contiene explicaciones de las funciones y cómo utilizarlas.
1
Abra la pantalla Selección de papel.
2
Muestra la pantalla de ayuda.
Listo para copiar.
Selección de papel
10:10
1
Auto
A4
A4
A4
Normal
Normal
Normal
Cancelar Aceptar
1/2
1 Muestra el título de la ayuda.
2 Muestra información sobre las funciones y el funcionamiento de la máquina.
3 Cierra la pantalla de ayuda y vuelve a la pantalla original.
4 Permite desplazarse hacia arriba y hacia abajo cuando no se puede mostrar todo el texto de la ayuda en una sola pantalla.
Listo para copiar.
Selección de papel
10:10
4
1/2
2
3
3-12
Preparativos antes del uso > Inicio y cierre de sesión
Inicio y cierre de sesión
Si está configurando una función que requiere derechos de administrador o está habilitada la administración de inicio de sesión de usuario, debe introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
NOTA
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
No podrá iniciar sesión en la máquina si olvida el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión. En este caso, inicie sesión con privilegios de administrador y cambie el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión.
Inicio de sesión
1
Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión para iniciar sesión.
1
Si aparece esta pantalla durante las operaciones, seleccione [Teclado] en "Nombre de usuario de inicio de sesión" para introducir el nombre de usuario de inicio de sesión.
Ingresar nom. usuario y contras. sesión.
10:10
Nombre de usuario de inicio de sesión
Teclado
Contraseña inicio sesión
Cancelar
Teclado
Inicio de sesión
Método de introducción de caracteres (12-10)
2
[Contraseña inicio sesión] > Introduzca la contraseña de inicio de sesión > [Aceptar].
NOTA
Si se selecciona [Autenticación de red] como método de autenticación del usuario, se mostrarán los destinos de autenticación y podrá elegir [Local] o [Red] como destino de autenticación.
Para la autenticación con tarjeta ID, seleccione [In. ses tarj. ID].
2
Seleccione [Inicio de sesión].
3-13
Preparativos antes del uso > Inicio y cierre de sesión
Inicio de sesión simple
10:10 Seleccionar usuario para iniciar sesión.
01 A 02 B 03 C
03
Ninguno
06 Ninguno
04
Ninguno
07 Ninguno
05
Ninguno
08 Ninguno
1/1
Menú
Si aparece esta pantalla durante las operaciones, seleccione un usuario e inicie sesión.
NOTA
Si se requiere una contraseña de usuario, aparecerá una pantalla de entrada.
Activación del inicio de sesión simple (9-26)
Cierre de sesión (Logout)
Para cerrar la sesión de la máquina, seleccione la tecla [Autenticación/Logout] para volver a la pantalla de introducción del nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
En las siguientes circunstancias, se ejecuta automáticamente el cierre de sesión de los usuarios:
• Cuando la máquina entra en el modo de reposo
• Cuando se activa la función de restablecimiento de panel automático
3-14
Preparativos antes del uso > Comprobación del contador
Comprobación del contador
Compruebe el número de hojas impresas y escaneadas.
1
Abra la pantalla.
[Menú Sistema/Contador] > [Contador].
2
Seleccione [Páginas impresas] > [Páginas escaneadas] para comprobar el contador.
Consulte la cobertura de impresión.
1
Compruebe la pantalla.
[Menú Sistema/Contador] > [Contador] > [Páginas impresas] > [Cobertura de impresión].
2
Se muestran los datos de la opción seleccionada [Última pág.] o [Último trabajo].
[Última pág.]: Muestra los datos de la última página impresa.
[Último trabajo]: Muestra los datos del último trabajo impreso.
NOTA
El volumen de impresión calculado según la información indicada en los datos de cobertura de impresión no coincidirá con el volumen impreso real. El volumen de impresión real varía según el uso (contenido de impresión, frecuencia de impresión continua, etc.) y los factores medioambientales (temperatura y humedad).
3-15
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Carga de papel
Cargue papel en los depósitos.
Precauciones sobre la carga de papel
Ventile el papel y, a continuación, golpee ligeramente los bordes del mismo sobre una superficie lisa.
Además, tenga en cuenta lo siguiente:
• Si el papel está curvado o doblado, alíselo antes de cargarlo. El papel curvado o doblado puede causar atascos.
• Una vez abierto, el papel no debe quedar expuesto a condiciones de humedad demasiado altas, ya que la humedad podría ocasionar problemas. Después de cargar papel en el bypass o en los depósitos, vuelva a colocar el papel restante en la bolsa de almacenamiento y ciérrela.
• Si el papel se deja en el depósito durante mucho tiempo, se podría decolorar debido al calor emitido por el calentador del depósito.
• Si no va a utilizar la máquina durante un período prolongado, saque el papel de los depósitos y guárdelo en la bolsa de almacenamiento para protegerlo de la humedad.
IMPORTANTE
Si realiza copias en papel usado (papel que ya ha utilizado para imprimir), no emplee hojas de papel grapadas ni unidas con un clip. Esto podría dañar la máquina o degradar la calidad de la imagen.
NOTA
Si utiliza papel especial, como membretes, papel con perforaciones o papel preimpreso con logotipos o el nombre de la empresa, consulte:
3-16
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Selección de las unidades de depósito de papel
Seleccione las unidades de depósito de papel según el tamaño y el tipo de papel.
1
2
3
Nro.
Nombre
1
2
3
Tamaño de papel
Depósito 1 A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5,
Depósito 2
Depósito 3
Ledger, Letter-R, Letter, Legal,
Statement-R, Folio, 216mm×340mm,
Oficio II, 8K, 16KR, 16K
Tipo de papel
Normal, Preimpreso, Bond,
Reciclado, Pergamino, Rugoso,
Membrete, Color, Perforado, Grueso,
Alta calidad, Personaliz 1 a 8
Capacidad Página
500 hojas
(80 g/m
2
)
NOTA
• El número de hojas que se pueden colocar varía según el entorno y el tipo de papel.
• No use papel para impresoras de inyección de tinta ni papel con un tratamiento especial de la superficie.
(Este tipo de papel puede causar atascos u otros problemas.)
• Para una impresión en color de mayor calidad, use papel especial para impresión en color.
3-17
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Carga en el depósito 1 (a 3)
1
Saque el depósito totalmente de la máquina.
NOTA
No extraiga más de un depósito a la vez.
2
Ajuste la guía de ajuste de la longitud del papel al tamaño de papel necesario.
NOTA
Para usar papel 11x17" (Ledger), desplace la guía de ajuste de la longitud del papel totalmente a la izquierda e inclínela.
3-18
Preparativos antes del uso > Carga de papel
3
Ajuste la posición de las guías de ajuste de la anchura del papel que se encuentran en los lados izquierdo y derecho del depósito.
4
Cargue papel.
IMPORTANTE
• Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba.
• Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el bypass.
Precauciones sobre la carga de papel (3-16)
• Antes de cargar el papel, compruebe que no esté curvado ni doblado. El papel curvado o doblado puede causar atascos.
• Compruebe que el papel cargado no sobrepasa el indicador de nivel.
• Si el papel se coloca sin ajustar las guías de ajuste de la longitud y de la anchura del papel, el papel puede torcerse o atascarse.
5
Asegúrese de que las guías de longitud y anchura del papel están bien encajadas contra el papel.
Si hay una separación, reajuste las guías para que queden ajustadas al papel.
3-19
Preparativos antes del uso > Carga de papel
6
Inserte hojas del tamaño de papel apropiado.
7
Vuelva a introducir el depósito suavemente.
8
Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración de depósito/bypass] > [Depósito 1].
9
Configure las opciones de configuración.
Seleccione el tamaño y el tipo de papel.
NOTA
• Si necesita una etiqueta de los tamaños, póngase en contacto con el distribuidor, el equipo de ventas o el servicio técnico.
• El tamaño de papel se puede detectar automáticamente. Consulte:
3-20
Preparativos antes del uso > Uso del tope de salida
Uso del tope de salida
Si usa papel A3/Ledger o de mayor tamaño, abra el tope de papel como se muestra en la figura.
3-21
Preparativos antes del uso > Uso de la guía para apilar papel
Uso de la guía para apilar papel
Si utiliza sobres, papel grueso o cartulinas, abra la guía para apilar papel como se muestra abajo.
Asegúrese de volver a colocar la guía en su posición cuando use papel distinto a sobres, papel grueso o cartulinas.
1
2
3-22
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
Compruebe la información que se debe configurar en la máquina y cree una carpeta para recibir el documento en el PC.
En la siguiente explicación se usan pantallas de Windows 8.1. Los detalles de las pantallas variarán si se usan otras versiones de Windows.
NOTA
Inicie sesión en Windows con privilegios de administrador.
Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo
Comprobación del nombre del equipo y nombre completo del equipo.
1
Abra la pantalla.
En la pantalla de inicio, haga clic con el botón secundario en [PC] y seleccione [Propiedades]. O bien, haga clic con el botón secundario en el icono Ventana y seleccione [Sistema].
NOTA
• En Windows Vista: Botón [Inicio] de Windows > Haga clic con el botón secundario en [Equipo] >
[Propiedades].
• En Windows 7: Botón [Inicio] de Windows > [Equipo] > [Propiedades] > [Propiedades del sistema].
• En Windows 8, seleccione el escritorio en la pantalla Inicio, haga clic con el botón secundario en [Equipo] desde [Bibliotecas] en Escritorio y seleccione [Propiedades] para ver la pantalla "Propiedades del sistema".
• En Windows 10, haga con el botón secundario en el botón [Inicio] de Windows y después seleccione
[Sistema].
2
Compruebe el estado.
Compruebe el nombre del equipo y nombre completo del equipo.
Ejemplo de pantalla:
Nombre de equipo: PC001
Nombre completo del equipo: PC001.abcdnet.com
Después de comprobar el nombre del equipo, haga clic en el botón
"Propiedades del sistema".
[Cerrar] para cerrar la pantalla
3-23
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio
Compruebe el nombre de dominio y el nombre de usuario para iniciar sesión en Windows.
1
Abra la pantalla.
En Accesos en Escritorio, haga clic en [Buscar] e introduzca "Símbolo del sistema" en el cuadro de búsqueda. En la lista de resultados de búsqueda, seleccione [Símbolo del sistema].
Aparece la ventana Símbolo del sistema.
NOTA
• En Windows Vista o Windows 7: Botón [Inicio] de Windows > [Todos los programas] (o [Programas]) >
[Accesorios] > [Símbolo del sistema].
• En Windows 10, haga con el botón secundario en el botón [Inicio] de Windows y después seleccione
[Símbolo del sistema].
2
Compruebe el estado.
En la ventana Símbolo del sistema, introduzca "net config workstation" y, a continuación, pulse [Entrar].
Compruebe el nombre de usuario y el nombre de dominio.
Ejemplo de pantalla:
Nombre de usuario: james.smith
Nombre de dominio: ABCDNET
Configuración de los permisos de acceso a la carpeta compartida
Si hay un grupo de trabajo en Propiedades del sistema, configure los valores de abajo para restringir el acceso a la carpeta a un usuario o grupo específicos.
1
Abra la pantalla.
En Accesos en Escritorio: [Configuración] > [Panel de control] > [Apariencia y personalización] > [Opciones de carpeta].
NOTA
• En Windows Vista: [Inicio] > [Panel de control] > [Sistema y mantenimiento] > [Apariencia y personalización] >
[Opciones de carpeta].
• En Windows 7: [Inicio] > [Panel de control] > [Apariencia y personalización] > [Opciones de carpeta].
• En Windows 10: Inicie el Explorador. > [Ver] > [Opciones] > [Opciones de carpeta].
3-24
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
2
Configure las opciones de configuración.
Después de confirmar que se muestra la ficha [Ver], desactive la casilla junto a [Usar el Asistente para compartir
(recomendado)] en "Configuración avanzada".
1
2
3
3
Haga clic en el botón [Aceptar].
Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida
Cree una "carpeta compartida" para recibir el documento en el PC de destino.
NOTA
Si hay un grupo de trabajo en Propiedades del sistema, configure los valores de abajo para restringir el acceso a la carpeta a un usuario o grupo específicos.
1
Seleccione [Configuración] en Accesos en Escritorio y, a continuación, [Panel de control] > [Apariencia y personalización] > [Opciones de carpeta].
En Windows 7: [Inicio] > [Panel de control] > [Apariencia y personalización] > [Opciones de carpeta].
En Windows 10: Inicie el Explorador. > [Ver] > [Opciones] > [Opciones de carpeta].
2
1
Asegúrese de que la ficha [Ver] está seleccionada.
2
3
Quite la marca de verificación de [Utilizar uso compartido simple de archivos (recomendado)] en
"Configuración avanzada".
3-25
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
1
Cree una carpeta.
Cree una carpeta en el equipo.
Por ejemplo, cree una carpeta con el nombre "scannerdata" en el escritorio.
2
Establezca la configuración de permisos.
1
Haga clic con el botón derecho en la carpeta "scannerdata" y haga clic en [Compartir] y en [Uso compartido avanzado]. Haga clic en el botón [Uso compartido avanzado].
1
2
2
Seleccione la casilla [Compartir esta carpeta] y haga clic en el botón [Permisos].
1
2
3
Anote el Nombre del recurso compartido.
3-26
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
4
Haga clic en el botón [Agregar].
5
Especifique la ubicación.
2
1
1 Si el nombre del equipo del que tomó nota en la página
3-20 es igual que el nombre de dominio:
Si el nombre del equipo no se muestra en "Desde esta ubicación", haga clic en el botón [Ubicaciones], seleccione el nombre del equipo y pulse el botón [Aceptar].
Ejemplo: PC001
Si el nombre del equipo del que tomó nota en la página
3-20 no es igual que el nombre de dominio:
Si el texto después del primer punto (.) en el nombre completo del equipo que anotó no aparece en "Desde esta ubicación", haga clic en el botón [Ubicaciones], seleccione el texto después del punto (.) y pulse el botón [Aceptar].
Ejemplo: abcdnet.com
Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo (3-23)
2 Introduzca el nombre de usuario que anotó en la página en el cuadro de texto y haga clic en el botón [Aceptar].
El nombre de usuario también se puede especificar si se hace clic en el botón [Opciones avanzadas] y se selecciona un usuario.
6
Configure el permiso de acceso para el usuario seleccionado.
1
1 Seleccione el usuario introducido.
2 Active la casilla [Permitir] de los permisos "Cambiar" y
"Leer".
3 Haga clic en el botón [Aceptar].
2
3
NOTA
"Todos" da permiso de compartir a todos usuarios de la red. Para fortalecer la seguridad, se recomienda seleccionar "Todos" y quitar la marca de verificación [Permitir] del permiso "Leer".
3-27
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
7
Haga clic en el botón [Aceptar] en la pantalla "Uso compartido avanzado" para cerrar la pantalla.
8
Compruebe los detalles configurados en la ficha [Seguridad].
1
2
3
1 Haga clic en la ficha [Seguridad].
2 Seleccione el usuario introducido.
3 Si el usuario no aparece en "Nombres de grupos o usuarios", haga clic en el botón [Editar] para agregar el usuario de forma similar al procedimiento de configuración de valores de permiso.
4 Asegúrese de que la casilla [Permitir] está marcada para los permisos "Modificar" y "Lectura y ejecución".
5 Haga clic en el botón [Cerrar].
4
Compartir archivos e impresoras
NOTA
Inicie sesión en Windows con privilegios de administrador.
1
Abra la pantalla.
En Accesos en Escritorio: [Configuración] > [Panel de control] > [Sistema y seguridad] > [Permitir una aplicación a través de Firewall de Windows].
NOTA
• En Windows XP, en el botón [Inicio] de Windows, seleccione [Panel de control], [Seguridad] y después
[Activar o desactivar Windows Firewall].
• En Windows 7: Botón [Inicio] > [Panel de control] > [Sistema y seguridad] > [Permitir un programa a través del
Firewall de Windows].
NOTA
Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en el botón [Continuar].
3-28
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
2
Active la casilla de verificación [Compartir archivos e impresoras].
1
2
3
Configuración del Firewall de Windows
Permita el uso compartido de archivos e impresoras y configure el puerto usado para la transmisión SMB.
NOTA
Inicie sesión en Windows con privilegios de administrador.
1
Abra la pantalla.
En Accesos en el Escritorio, haga clic en [Configuración], [Panel de control], [Sistema y seguridad] y después
[Windows Firewall].
NOTA
• En Windows XP, en el botón [Inicio] de Windows, seleccione [Panel de control], [Seguridad] y después
[Activar o desactivar Windows Firewall].
• En Windows 7: Botón [Inicio] > [Panel de control] > [Sistema y seguridad] > [Comprobar estado del firewall].
• En Windows 8: En Accesos en Escritorio: [Configuración] > [Panel de control] > [Sistema y seguridad] >
[Firewall de Windows].
• En Windows 10: Inicie el Explorador. > [Ver] > [Opciones] > [Opciones de carpeta].
NOTA
Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en el botón [Continuar].
3-29
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
2
Agregue un puerto.
1
Seleccione [Configuración avanzada].
NOTA
En Windows Vista: Ficha [Excepciones] > [Agregar puerto] > Realice el procedimiento 2-5.
2
Seleccione [Reglas de entrada].
3
Seleccione [Nueva regla].
4
Seleccione [Puerto].
1
2
3-30
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
5
Seleccione [TCP] como el puerto al que aplicar la regla. A continuación, seleccione [Puertos locales específicos], introduzca "445" y haga clic en [Siguiente].
1
2
NOTA
En Windows Vista, use "Nombre" para asignar un nombre al puerto que se va a agregar (ejemplo: Escanear en
SMB). Introduzca "445" en "Número de puerto". Seleccione [TCP] en "Protocolo". Una vez establecida la configuración que desee, haga clic en el botón [Aceptar].
6
Seleccione [Permitir la conexión] y haga clic en el botón [Siguiente].
1
2
7
Asegúrese de que todas las casillas están activadas y haga clic en [Siguiente].
1
2
3-31
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
8
Introduzca "Scan to SMB" en "Nombre" y haga clic en [Finalizar].
1
2
3-32
Preparativos antes del uso > Adición de un destino
Adición de un destino
Puede asignar destinos a la libreta de direcciones o a las teclas de un toque, o bien, modificar las asignaciones de destinos. Los destinos asignados se pueden usar con Enviar como E-mail, Enviar a carpeta y Transmisión de fax.
NOTA
El registro y la edición de la libreta de direcciones también se puede realizar en Embedded Web Server RX.
Uso de Embedded Web Server RX para agregar destinos a la libreta de direcciones (3-41)
Adición de un destino (Libreta de direcciones)
Con este procedimiento se asigna un nuevo destino a la libreta de direcciones. Existen dos métodos de registro, para contactos y grupos. Al agregar un grupo, se introduce su nombre y se seleccionan miembros de la libreta de direcciones.
NOTA
Si el registro y la edición de la libreta de direcciones están restringidos a los administradores, puede editar la libreta de direcciones si inicia sesión con privilegios de administrador.
[Restricción de edición] (8-28)
Registro de la dirección de un contacto
Cada dirección puede incluir información como el nombre de destino, la dirección de correo electrónico, la ruta de la carpeta del servidor FTP, la ruta de la carpeta del PC, el número de fax, etc.
Número máximo de direcciones: 200
1
Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Libreta de direcciones/Un toque] > [Libr. direc.] > [ ] > [Individual].
2
Agregue el nombre.
1
Introduzca el nombre de destino que se mostrará en la libreta de direcciones. > [Sgte. >].
NOTA
El número de caracteres que puede introducir es limitado.
Número máximo de caracteres: Hasta 32
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (12-10)
3-33
Preparativos antes del uso > Adición de un destino
3
Agregue la dirección.
Dirección de E-mail
[Dirección de E-mail] > Introduzca la dirección de e-mail. > [Aceptar].
NOTA
Puede introducir hasta 128 caracteres.
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (12-10)
Dirección de carpeta (SMB)
[SMB] > [Nombre de host], [Camino], [Puerto], [Nombre de usuario de inicio de sesión] o [Contraseña inicio sesión] > [Aceptar].
NOTA
Para el nombre del equipo, nombre de recurso compartido, nombre de dominio y nombre de usuario, introduzca la información que anotó al crear la carpeta compartida.
Para obtener más información sobre la creación de carpetas compartidas, consulte:
En esta tabla se explican los elementos que deben introducirse.
Camino
Puerto
Elemento
Nombre de host
Nombre de usuario de inicio de sesión
Contraseña inicio sesión
Descripción
Nombre de equipo
Nombre de recurso compartido
Por ejemplo: scannerdata
Si se guarda en una carpeta en la carpeta compartida: nombre de recurso compartido\nombre de carpeta en carpeta compartida
Número de puerto (suele ser el 445)
Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son los mismos:
Nombre de usuario:
Por ejemplo: james.smith
Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son diferentes:
Nombre de dominio\Nombre de usuario
Por ejemplo, abcdnet\yamada
Contraseña de inicio de sesión de Windows
(Distingue mayúsculas de minúsculas.)
Nº máximo de caracteres
64 caracteres
128 caracteres
1
-
65535
64 caracteres
64 caracteres
Para buscar una carpeta en un PC de la red y agregarla, siga los pasos de abajo:
[Menú] > [Buscar carpeta desde la red] o [Buscar carpeta por nombre de host].
Si seleccionó "Buscar carpeta desde la red", puede introducir el "Dominio/Grupo de trabajo" y el "Nombre de host" para buscar el destino en los PC de la red.
Si pulsó "Buscar carpeta por nombre de host", puede buscar un destino en todos los PC de la red.
Se pueden mostrar un máximo de 500 direcciones. Para ver la pantalla de introducción del nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, siga los pasos de abajo:
En la pantalla que aparece, seleccione el nombre de host (nombre de equipo) y después [Sgte.>].
3-34
Preparativos antes del uso > Adición de un destino
NOTA
• Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (12-10)
• Las búsquedas y el envío no son posibles si se utilizan caracteres de dos bytes en el nombre de host, el nombre de dominio, el nombre de grupo de trabajo o el nombre de usuario.
• Para comprobar la conexión al equipo especificado, seleccione [Menú] > [Conexión Prueba]. Si se produce un error en la conexión, compruebe las entradas efectuadas.
Dirección de carpeta (FTP)
[SMB] > [Nombre de host], [Camino], [Puerto], [Nombre de usuario de inicio de sesión] o [Contraseña inicio sesión] > [Aceptar].
En esta tabla se explican los elementos que deben introducirse.
Elemento Descripción Nº máximo de caracteres
Nombre de host
Camino
*1
Camino
Nombre de usuario de inicio de sesión
Nombre de host o dirección IP del servidor de FTP.
Ruta para almacenar el archivo.
Por ejemplo: \User\ScanData
Si no se introduce una ruta, el archivo se almacena en el directorio raíz.
Número de puerto (suele ser el 21)
Nombre de usuario de inicio de sesión en el servidor FTP.
64 caracteres
128 caracteres
1
-
65535
64 caracteres
Contraseña inicio sesión
Contraseña de inicio de sesión en el servidor FTP.
64 caracteres
*1 Cuando el servidor FTP se basa en Linux/UNIX, la ruta, incluida la subcarpeta, se combina con una barra (/) y no una barra oblicua (\).
NOTA
• Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (12-10)
• Para comprobar la conexión al servidor FTP especificado, seleccione [Menú] > [Conexión Prueba]. Si se produce un error en la conexión, compruebe las entradas efectuadas.
1
Para especificar un número de dirección, seleccione [Número dirección].
2
Utilice [+] / [-] o las teclas numéricas para introducir el número de dirección (de 001 a 250).
Para que el número se asigne automáticamente, especifique 000.
NOTA
• El número de dirección es un número ID de un destino. Puede seleccionar cualquier número disponible para grupos.
• Si especifica un número de dirección que ya está en uso, aparece un mensaje de error y la dirección no se agregará.
3
Seleccione [Aceptar].
4
Compruebe si ha introducido correctamente el destino > [Guardar].
El destino se agregará a la libreta de direcciones.
3-35
Preparativos antes del uso > Adición de un destino
Adición de un grupo
Agregue dos o más contactos a un grupo. Las designaciones del grupo se pueden agregar a la vez.
Número máximo de grupos: 50
NOTA
Antes de agregar un grupo a la libreta de direcciones, deben agregarse primero los contactos que se incluirán en el grupo. Registre uno o más destinos individuales según sea necesario antes de continuar. Abajo se indica el número de grupos que se pueden agregar.
• Destinos: 100
• 5 destinos (total) para FTP y SMB
1
Abra la pantalla.
[Menú Sistema] > [Libreta de direcciones/Un toque] > [Libr. direc.] > [ ] > [Grupo].
2
Agregue el nombre.
1
Introduzca el nombre de grupo que se mostrará en la libreta de direcciones > [Sgte. >].
NOTA
El número de caracteres que puede introducir es limitado.
Número máximo de caracteres: Hasta 32
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (12-10)
3
Seleccione los miembros (destinos).
1
Seleccione [Miembro].
2
Seleccione [ ].
3
Seleccione los destinos (contactos) que agregar al grupo. Los destinos seleccionados se indican con una marca en la casilla de verificación.
NOTA
Los destinos se pueden ordenar o buscar por nombre de destino o número de dirección.
Comprobación y edición de los destinos (5-30)
4
Seleccione [Aceptar].
Si tiene más destinos para agregar, repita los pasos del 2 al 4.
5
Seleccione [Fin].
6
Para especificar un número de dirección, seleccione [Número dirección].
3-36
Preparativos antes del uso > Adición de un destino
7
Utilice [+] / [-] o las teclas numéricas para introducir el número de dirección (de 000 a 250).
Para la asignación automática, introduzca 000.
NOTA
• El número de dirección es un número ID de un destino. Puede seleccionar cualquier número disponible para grupos.
• Si especifica un número de dirección que ya está en uso, aparecerá un mensaje de error y el grupo no se registrará.
8
Seleccione [Aceptar].
4
Compruebe si el destino seleccionado se ha agregado al grupo > [Guardar].
Ahora el grupo se agregará a la libreta de direcciones.
Cambio de un destino de la libreta de direcciones
Edite y elimine los destinos (contactos) agregados a la libreta de direcciones.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Libreta de direcciones/Un toque] > [Libr. direc.].
2
Realice los cambios que desee.
NOTA
Los destinos se pueden ordenar o buscar por nombre de destino o número de dirección.
Comprobación y edición de los destinos (5-30)
Edición de un contacto
1
Seleccione [ ] para el destino que desee editar.
2
Cambie los valores de "Nombre", "Número de dirección" y el tipo de destino y la dirección.
Para obtener información sobre cómo editar, consulte:
Registro de la dirección de un contacto (3-33)
3
[Guardar] > [Sí].
Registre el destino cambiado.
Edición de un grupo
1
Seleccione [ ] para el destino que desee editar.
2
Cambie los valores de "Nombre" y "Número de dirección".
Para obtener información sobre cómo editar, consulte:
3
Seleccione [Miembro].
4
Para eliminar un destino del grupo, seleccione [ ] > [Sí]. Para agregar un destino, seleccione [ ].
5
[Guardar] > [Sí].
Registre el destino cambiado.
3-37
Preparativos antes del uso > Adición de un destino
Eliminación de un destino de la libreta de direcciones
Elimine los destinos (contactos) agregados a la libreta de direcciones.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Libreta de direcciones/Un toque] > [Libr. direc.].
2
Seleccione el destino o grupo que desee eliminar.
NOTA
Los destinos se pueden ordenar o buscar por nombre de destino o número de dirección.
Comprobación y edición de los destinos (5-30)
2
[ ] > [Sí].
Elimine el contacto o grupo.
Asignación de un destino a una tecla de un toque
Asigne un nuevo destino (contacto o grupo) a una tecla de un toque.
Número máximo de asignaciones: 100
NOTA
• Consulte lo siguiente para obtener información sobre el uso de las teclas de un toque.
Comprobación y edición de los destinos (5-30)
• Puede agregar teclas de un toque y cambiar su configuración en Embedded Web Server RX.
Uso de Embedded Web Server RX para agregar destinos a la libreta de direcciones (3-41)
• Si solo un administrador tiene permiso para el registro y la edición de teclas de un toque, inicie sesión con derechos de administración para editar.
[Restricción de edición] (8-28)
Embedded Web Server RX User Guide
1
Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Libreta de direcciones/Un toque] > [Tecla de un toque].
3-38
Preparativos antes del uso > Adición de un destino
2
Agregue una tecla de un toque.
1
Seleccione el número de tecla de un toque (de 001 a 100) > [ ]. Al seleccionar la tecla [Búsqueda rápida de número], se habilita la selección usando la introducción directa de un número de tecla de un toque.
NOTA
Para obtener información sobre la tecla [Búsqueda rápida de número], consulte:
Uso de la tecla [Búsqueda rápida de número] (3-12)
Seleccione una tecla de un toque que no tenga registrado ningún destino.
Menú Sistema/Contador.
Libreta de direcciones/U... - Tecla de un toque
001 AAA 002 BBB 003 CCC
004 Ninguno
007 Ninguno
005 Ninguno
1
008 Ninguno
006 Ninguno
009 Ninguno
010 Ninguno 011 Ninguno 012 Ninguno
Menú Fin
10:10
1/9
2
Seleccione el destino (contacto o grupo) que desea asignar a la tecla de un toque.
Al seleccionar [ ] se puede ver información detallada sobre el destino seleccionado.
NOTA
Los destinos se pueden ordenar o buscar por nombre de destino o número de dirección.
Comprobación y edición de los destinos (5-30)
3
Introduzca el nombre de la tecla de un toque que aparece en la pantalla básica de envío > [Sgte.].
NOTA
El número de caracteres que puede introducir es limitado.
Número máximo de caracteres: Hasta 24
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (12-10)
4
Seleccione [Registrar].
El destino se registrará en la tecla de un toque.
3-39
Preparativos antes del uso > Adición de un destino
Edición de teclas de un toque
Edite o elimine los destinos agregados a una tecla de un toque.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Libreta de direcciones/Un toque] > [Tecla de un toque].
2
Seleccione el número de tecla de un toque (de 001 a 100) que desee editar. Para la introducción directa de un número de tecla de un toque, seleccione la tecla [Búsqueda rápida de número].
2
Cambie la información registrada.
1
[Menú] > [Editar] > [Destino].
2
Seleccione un nuevo destino (contacto o grupo). Al seleccionar [ ] se puede ver información detallada sobre el destino seleccionado.
10:10
Libreta direcciones (Todo)
001
ABCD
002
EFGH
003
IJKL
004
MNOP
Menú
123456 [email protected]
12345.com
11111.com
Cancelar Aceptar
1/2
NOTA
Los destinos se pueden ordenar o buscar por nombre de destino o número de dirección.
Comprobación y edición de los destinos (5-30)
3
[Aceptar] > [Guardar] > [Sí].
El destino se registrará en la tecla de un toque.
Eliminación de un destino de una tecla de un toque
Eliminación de un destino de una tecla de un toque.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Libreta de direcciones/Un toque] > [Tecla de un toque].
2
Seleccione el número de tecla de un toque (de 001 a 100) que desee editar. Para la introducción directa de un número de tecla de un toque, seleccione la tecla [Búsqueda rápida de número].
2
Elimine la información registrada.
Seleccione: [ ] > [Sí].
Se eliminan los datos registrados en la tecla de un toque.
Menú Sistema/Contador.
Libreta de direcciones/U... - Tecla de un toque
001 AAA 002 BBB 003 CCC
004
007
010
Ninguno
Ninguno
Ninguno
Menú
005 Ninguno
008
Ninguno
011
Ninguno
006 Ninguno
009
Ninguno
012
Ninguno
Fin
10:10
1/9
3-40
Preparativos antes del uso > Adición de un destino
Uso de Embedded Web Server RX para agregar destinos a la libreta de direcciones
Puede registrar destinos en la libreta de direcciones de la máquina desde Embedded Web Server RX.
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Haga clic en el siguiente orden para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
En la pantalla de inicio del MFP: [Información del dispositivo] > [Identificación/red]
Ejemplo 1: https://192.168.48.21/ (en el caso de dirección IP)
Ejemplo 2 : https://MFP001 (si el nombre de host es "MFP001")
3
Inicie sesión con privilegios de administrador.
Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con privilegios de administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de usuario de inicio de sesión: Admin
Contraseña inicio sesión: Admin
4
En el menú [Libr. direc.], haga clic en [Libreta direcc. de máquina].
3
1
2
5
Haga clic en [Agregar].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Introduzca la información del destino.
Introduzca la información del destino que desea registrar. Los campos que deben rellenarse son los mismos que cuando se realiza el registro a través del panel de controles.
2
Haga clic en [Enviar].
3-41
Preparativos antes del uso > Rellamada a funciones usadas con frecuencia (Favoritos)
Rellamada a funciones usadas con frecuencia
(Favoritos)
Una vez agregadas las funciones usadas con frecuencia a Favoritos, puede rellamarlas rápida y fácilmente.
También puede dar nombre a los programas para identificarlos fácilmente al rellamarlos.
Nombre de programa
Descripción Registro predeterminado
ID Card Copy
Paper Saving Copy
Simple Folder Send
(destination entry)
Scan to PC (Address
Book)
Simple Mail Send
(Destination Entered)
Use este favorito si desea copiar un carné de conducir o una tarjeta de seguro. Si escanea el anverso y el reverso de la tarjeta, se combinarán las dos caras y se copiarán en una sola hoja.
Use este favorito para ahorrar papel. Puede configurar la combinación de páginas y el ahorro de papel siguiendo las instrucciones de la pantalla.
Use este favorito si desea enviar una imagen a una carpeta compartida de un PC o a una carpeta FTP. Puede configurar el destino, el color y otros valores como se indica en las instrucciones de la pantalla.
• Función de copia
• Modo de programa
Copia de tarjeta ID: [Activado]
Escaneo continuo: [Activado]
Tamaño del original: A5-R
Selección de papel: Depósito 1
Zoom: [100%]
• Función de copia
• Modo de asistente
Combinar: [2 en 1]
Original: [1 cara]
Dúplex: [2 caras]
Selección de papel: Depósito 1
Número de copias: 1
• Función de transmisión
• Modo de asistente
Destino: Nueva carpeta
Color: A todo color
Ingreso nom. arch.: Valor predeterminado inicial
Formato archivo: [PDF]
Escaneo continuo: [Desactivado]
Resolución de escaneado: [300x300 ppp]
Use este favorito si desea enviar una imagen a cualquier carpeta compartida de un PC registrado en la libreta de direcciones o a una carpeta FTP. Puede configurar el destino, el color y otros valores como se indica en las instrucciones de la pantalla.
Use este favorito si desea enviar una imagen a una dirección de e-mail de destino. Puede configurar el destino, el color y otros valores como se indica en las instrucciones de la pantalla.
• Función de transmisión
• Modo de asistente
Destino: Libreta de direcciones
Color: A todo color
Ingreso nom. arch.: Valor predeterminado inicial
Formato archivo: [PDF]
Escaneo continuo: [Desactivado]
Resolución de escaneado: [300x300 ppp]
• Función de transmisión
• Modo de asistente
Destino: Nueva dirección de e-mail
Color: A todo color
Ingreso nom. arch.: Valor predeterminado inicial
Formato archivo: [PDF]
Escaneo continuo: [Desactivado]
Resolución de escaneado: [300x300 ppp]
Asunto de e-mail: Valor predeterminado inicial
Cuerpo de e-mail: Valor predeterminado inicial
3-42
Preparativos antes del uso > Rellamada a funciones usadas con frecuencia (Favoritos)
Nombre de programa
Simple E-mail Send
(Address Book)
Descripción Registro predeterminado
Use este favorito si desea enviar una imagen a una dirección de e-mail de destino registrada en la libreta de direcciones. Puede configurar el destino, el color y otros valores como se indica en las instrucciones de la pantalla.
• Función de transmisión
• Modo de asistente
Destino: Libreta de direcciones
Color: A todo color
Ingreso nom. arch.: Valor predeterminado inicial
Formato archivo: [PDF]
Escaneo continuo: [Desactivado]
Resolución de escaneado: [300x300 ppp]
Asunto de e-mail: Valor predeterminado inicial
Cuerpo de e-mail: Valor predeterminado inicial
?
NOTA
Se pueden registrar hasta 20 funciones en el programa que combinen copia y envío.
Puede seleccionar un favorito con uno de los dos métodos de rellamada y registrarlo.
• Modo de asistente (cuadro de diálogo de selección): La configuración registrada se llama en secuencia, de modo que la configuración se establece confirmándola o modificándola.
• Modo de programa: Al seleccionar una tecla de un favorito, se rellama inmediatamente a la configuración aplicable.
Adición a favoritos en el modo de asistente
Aquí se proporciona un ejemplo de procedimiento de envío.
1
Abra la pantalla.
Tecla [Inicio] > [Enviar] > [Favoritos].
2
Adición a favoritos.
1
[Menú] > [Agregar].
2
Seleccione el tipo de trabajo.
3
Seleccione [Asistente].
4
Seleccione la función que rellamar > [Sgte. >].
El elemento seleccionado es mostrado por el asistente.
NOTA
La pantalla de selección del método de rellamada a destino no aparece cuando el tipo de trabajo es [Copia].
5
Introduzca un nombre para el favorito. > [Sgte. >].
Método de introducción de caracteres (12-10)
3-43
Preparativos antes del uso > Rellamada a funciones usadas con frecuencia (Favoritos)
6
Compruebe el contenido. Cambie o agregue información según sea necesario.
Elemento
Nombre
Descripción
Introduzca hasta 32 caracteres para el nombre que aparece en la pantalla Favoritos.
Agregar - Tipo tbjo.
Número
*1
Propietario
*2
Permiso
*2
Destino
*3
Funciones
Tipo de función
Muestra el tipo del trabajo seleccionado.
Introduzca un número para el favorito.
Si especifica "00" como número de dirección, la dirección se agregará debajo del número disponible más bajo.
Muestra el usuario.
Especifica si los favoritos se deben compartir con otros usuarios.
Comprueba un destino.
Use el asistente para seleccionar las funciones mostradas.
Selecciona el método usado para rellamar a los favoritos.
*1 Si la administración de inicio de sesión de usuario está activada, puede cambiar la configuración solo si inicia sesión con privilegios de administrador.
*2 Se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de usuario.
*3 Se muestra si la opción "Tipo tbjo." está configurada como [Enviar] o [FAX].
7
Seleccione [Registrar].
Con esto se agregará el favorito.
8
Aparece la pantalla "¿Desea añadir una nueva función a la pantalla de inicio?". Para mostrar un favorito en la pantalla de inicio, seleccione [Sí], especifique la ubicación en la que desea mostrar el icono del favorito y después seleccione [Guardar].
Adición a favoritos en el modo de programa
Si tiene pensado seleccionar el modo de programa, configure primero las funciones de copia, transmisión y fax, el destino de envío y/o otra configuración que desee agregar a Favoritos.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Inicio] > [Enviar].
2
Con esto se configura la función de envío y/o la configuración de destino que se va a registrar en un programa.
3
Seleccione [Favoritos].
2
Adición a favoritos.
1
[Menú] > [Agregar].
2
Seleccione el tipo de trabajo.
3
Seleccione [Programa].
4
Introduzca un nombre para el favorito. > [Sgte. >].
Método de introducción de caracteres (12-10)
3-44
Preparativos antes del uso > Rellamada a funciones usadas con frecuencia (Favoritos)
5
Compruebe el contenido. Cambie o agregue información según sea necesario.
Elemento
Nombre
Descripción
Introduzca hasta 32 caracteres para el nombre que aparece en la pantalla Favoritos.
Agregar - Tipo tbjo.
Número
*1
Propietario
*2
Permiso
*2
Tipo de función
Muestra el tipo del trabajo seleccionado.
Introduzca un número para el favorito.
Si especifica "00" como número de dirección, la dirección se agregará debajo del número disponible más bajo.
Muestra el usuario.
Especifica si los favoritos se deben compartir con otros usuarios.
Selecciona el método usado para rellamar a los favoritos.
*1 Si la administración de inicio de sesión de usuario está activada, puede cambiar la configuración solo si inicia sesión con privilegios de administrador.
*2 Se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de usuario.
6
Seleccione [Registrar].
Con esto se agregará el favorito.
7
Aparece la pantalla "¿Desea añadir una nueva función a la pantalla de inicio?". Para mostrar un favorito en la pantalla de inicio, seleccione [Sí], especifique la ubicación en la que desea mostrar el icono del favorito y después seleccione [Guardar].
Ejecución de favoritos en el modo de asistente
A continuación se explica el procedimiento de rellamar y ejecutar un favorito en el modo de asistente.
1
Llame al favorito.
1
En la pantalla de inicio, seleccione [Favoritos] o la tecla de un favorito.
Si seleccionó la tecla de un favorito, se llamará a ese favorito. Si seleccionó [Favoritos], continúe con los pasos siguientes.
2
Seleccione la tecla del favorito que desea rellamar.
2
Se ejecutará el favorito.
1
Aparecerán varias pantallas en las que debe establecer configuración y después seleccionar [Sgte. >].
Aparecerá el cuadro de diálogo de configuración de transmisión.
NOTA
Para cambiar la configuración, seleccione [< Atrás] y realice los cambios que desee.
2
Coloque los originales > tecla [Inicio].
3-45
Preparativos antes del uso > Rellamada a funciones usadas con frecuencia (Favoritos)
Ejecución de favoritos en el modo de programa
Siga este procedimiento para rellamar a un favorito y ejecutarlo en el modo de programa:
1
Llame al favorito.
1
En la pantalla de inicio, seleccione [Favoritos] o la tecla de un favorito.
Si seleccionó la tecla de un favorito, se llamará a ese favorito. Si seleccionó [Favoritos], continúe con los pasos siguientes.
2
Seleccione la tecla del favorito que desea rellamar.
2
Se ejecutará el favorito.
1
Coloque los originales > tecla [Inicio].
Edición de favoritos
Puede usar el procedimiento de esta sección para modificar los números y nombres de los favoritos y la configuración de compartir.
Siga este procedimiento para editar los favoritos:
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Inicio] > [Favoritos].
2
Edite el favorito.
1
[Menú] > [Editar].
2
Seleccione el favorito que desea modificar.
3
Modifique el número y el nombre del favorito, y/o la configuración de compartir.
Adición a favoritos en el modo de asistente
4
[Guardar] > [Sí].
Eliminación de favoritos
Puede usar el procedimiento de abajo para eliminar un favorito.
Siga este procedimiento para eliminar un favorito:
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Inicio] > [Enviar] > [Favoritos].
2
Elimine el favorito.
1
[Menú] > [Eliminar].
2
Seleccione el favorito que desea eliminar.
3
Seleccione [Sí].
3-46
Preparativos antes del uso > Registro de accesos rápidos (configuración de copia, envío y buzón de documentos)
Registro de accesos rápidos (configuración de copia, envío y buzón de documentos)
Puede registrar accesos directos en la pantalla Config. rápida para facilitar el acceso a las funciones de uso frecuente.
El nombre de función mostrado en una tecla de acceso rápido también puede cambiarse si es necesario.
NOTA
Puede registrar hasta 2 accesos rápidos para las funciones de copia, envío y buzón de documentos.
Cómo agregar accesos rápidos
El registro de accesos rápidos se lleva a cabo en la pantalla de lista de funciones. Siga este procedimiento para registrar un acceso rápido:
1
Abra la pantalla.
Los pasos de abajo se pueden realizar mientras se muestra la pantalla Copia, Enviar, FAX o Buzón de documentos.
[Funciones] > [Agr./Ed. Acc. ráp.].
2
Adición de accesos rápidos.
1
Seleccione [Agregar].
Un acceso rápido consta de lo siguiente:
Acceso rápido privado 1, 2
Accesos rápidos que los puede usar solamente el usuario con la sesión iniciada. Los accesos rápidos se pueden registrar solo mientras la administración de inicio de sesión de usuario está activada.
Acceso rápido compartido 1, 2
Los accesos rápidos los pueden usar todos los usuarios del MFP. Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, solo se pueden registrar accesos rápidos con privilegios de administrador.
2
Seleccione la configuración que desea agregar.
NOTA
Si selecciona un número de acceso rápido previamente registrado, el acceso rápido registrado actualmente puede reemplazarse por uno nuevo.
3
Introduzca el nombre. > [Sgte. >].
Se pueden introducir hasta 24 caracteres.
Método de introducción de caracteres
4
Seleccione [Registrar].
El acceso rápido se registra.
3-47
Preparativos antes del uso > Registro de accesos rápidos (configuración de copia, envío y buzón de documentos)
Edición de accesos rápidos
1
Abra la pantalla.
Los pasos de abajo se pueden realizar mientras se muestra la pantalla Copia, Enviar, FAX o Buzón de documentos.
[Funciones] > [Agr./Ed. Acc. ráp.].
2
Edite el acceso rápido.
1
Seleccione [Editar].
2
Seleccione la tecla de acceso directo que desee editar.
3
[Número] o [Nombre] > Modifique la configuración. > [Aceptar].
4
[Guardar] > [Sí].
Eliminación de accesos rápidos
1
Abra la pantalla.
Los pasos de abajo se pueden realizar mientras se muestra la pantalla Copia, Enviar, FAX o Buzón de documentos.
[Funciones] > [Agr./Ed. Acc. ráp.].
2
Elimine el acceso rápido.
1
Seleccione [Eliminar].
2
Seleccione el acceso rápido que desea eliminar. > [Sí].
3-48
Preparativos antes del uso > Uso de buzones de documentos
Uso de buzones de documentos
El buzón de documentos es una función que permite guardar datos de impresión desde un PC y compartirlos con varios usuarios.
Los buzones de documentos disponibles son los siguientes: Buzón personalizado, Buzón de trabajos, Buzón de memoria extraíble, Buzón de código F, Buzón de sondeo y Buzón de recepción a memoria USB.
¿Qué es el buzón personalizado?
El buzón personalizado es un buzón que puede crear dentro del buzón de documentos y en el que puede almacenar datos para recuperarlos posteriormente. Los buzones personalizados se pueden crear y eliminar.
Es posible realizar las siguientes operaciones:
• Impresión de documentos de un buzón personalizado (
)
• Almacenamiento de documentos escaneados en un buzón personalizado (
• Movimiento de documentos de un buzón personalizado (
• Unión de documentos de un buzón personalizado ( 5-37
)
• Eliminación de documentos de un buzón personalizado (
• Envío de documentos en un buzón personalizado (
NOTA
• Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina.
HD-6/7 <Almacenamiento de gran capacidad: SSD> (12-5)
• Las operaciones del buzón personalizado principal también se pueden realizar en Embedded Web Server
RX.
Embedded Web Server RX User Guide
¿Qué es el buzón de trabajos?
"Buzón de trabajos" hace referencia en conjunto al Buzón Impresión privada/trabajo almacenado y al Buzón Copia rápida/revisar y retener. Los usuarios no pueden crear ni eliminar estos buzones de trabajo.
A continuación figuran los cuatro tipos de buzón de trabajos:
• Buzón de impresión privada ( 5-41
)
)
• Buzón de copia rápida (
• Buzón de revisar y retener ( 5-44
)
NOTA
• La máquina se puede configurar de modo que se eliminen automáticamente los documentos temporales de los buzones de trabajo.
Elim. Retención Trabajos (8-24)
• Para obtener información sobre el [Buzón Impresión privada/trabajo almacenado] y el [Buzón Copia rápida/ revisar y retener], consulte:
Impresión de datos guardados en la máquina (5-41)
3-49
Preparativos antes del uso > Uso de buzones de documentos
¿Qué es el buzón de memoria extraíble?
Se puede conectar una llave de memoria USB a la ranura de memoria USB de la máquina para imprimir un archivo guardado. Puede imprimir los datos directamente desde la memoria USB sin usar el PC. Los archivos de imagen escaneados con esta máquina también se pueden guardar en la memoria USB en formato PDF, TIFF, JPEG, XPS,
OpenXPS o PDF de alta compresión (Escanear en USB).
El buzón de código F, el buzón de sondeo y el buzón de recepción a memoria de FAX sirven para almacenar datos de FAX.
El buzón de fax almacena los datos de fax.
NOTA
Se necesita el kit de FAX opcional para usar el buzón de código F, el buzón de sondeo y el buzón de recepción a memoria USB para almacenar los datos de FAX.
Guía de uso de FAX
Uso de las operaciones de la máquina para crear un nuevo buzón personalizado
NOTA
• Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina.
• Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
• Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, inicie sesión con privilegios de administrador para realizar las siguientes operaciones. Estas operaciones no se pueden realizar con privilegios de usuario.
- Creación de un buzón
- Eliminación de un buzón cuyo propietario es otro usuario
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Inicio] > [Buzón personalizado].
2
[Menú] > [Agregar].
3-50
Preparativos antes del uso > Uso de buzones de documentos
2
Registre el buzón personalizado.
1
Introduzca el nombre del buzón. > [Sgte. >].
Introduzca un nombre de buzón de hasta 32 caracteres.
Método de introducción de caracteres (12-10)
En esta tabla se indican los elementos que deben configurarse.
Elemento
Nombre de buzón
Descripción
Introduzca un nombre de buzón de hasta 32 caracteres.
Método de introducción de caracteres (12-10)
Nro. de buzón Introduzca el número del buzón seleccionando [+], [-] o las teclas numéricas. El número del buzón puede ser entre 0001 y 1000. Cada buzón personalizado debe tener un número único. Si introduce 0000, se asignará automáticamente el número más bajo disponible.
Configure el propietario del buzón. Seleccione el propietario en la lista de usuarios que aparece.
Propietario
*1
Permiso
*2
Seleccione si desea compartir el buzón.
Contraseña de buzón Puede restringir el acceso de los usuarios al buzón si especifica una contraseña para proteger el buzón. No es obligatorio introducir una contraseña. Introduzca la misma contraseña (de hasta
16 caracteres) en [Contraseña] y en [Confirmar contraseña].
Se puede configurar si se selecciona [Compartido] en Permiso.
Restricción de uso
Eliminación auto archivo
Espacio libre
Config sobrescritura
Se puede restringir el uso de un buzón. Para restringir la capacidad, introduzca un valor para la capacidad de almacenamiento del buzón personalizado en megabytes seleccionando [-], [+] o las teclas numéricas. Aunque el valor de límite cambia con el número de buzones personalizados creados, el intervalo máximo de valores introducidos es de 1 a 30.000 (MB).
Elimina automáticamente los documentos almacenados después de un período establecido.
Seleccione [Activado] para habilitar la eliminación automática y luego use [+] y [-] o las teclas numéricas para introducir el número de días que se almacenarán los documentos. Puede introducir cualquier número entre 1 y 31 día(s). Para desactivar la eliminación automática de archivos, seleccione [Desactivado].
Muestra el espacio libre en el buzón.
Eliminar una vez impreso
Especifica si los documentos almacenados antiguos se sobrescriben o no cuando se almacenan documentos nuevos. Para sobrescribir los documentos antiguos, seleccione [Permitir]. Para conservar los documentos antiguos, seleccione [Prohibir].
Elimina automáticamente un documento del buzón después de imprimirlo. Para eliminar el documento, seleccione [Activado]. Para conservar el documento, seleccione [Desactivado].
*1 Se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de usuario.
*2 No se muestra cuando la opción "Propietario" está configurada como [Sin propietario].
2
Seleccione [Registrar].
Se crea un buzón.
3-51
Preparativos antes del uso > Uso de buzones de documentos
Uso de Embedded Web Server RX para crear un nuevo buzón personalizado
Puede registrar un buzón personalizado desde Embedded Web Server RX.
NOTA
Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina.
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Haga clic en el siguiente orden para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
En la pantalla de inicio del MFP: [Información del dispositivo] > [Identificación/red]
Ejemplo 1: https://192.168.48.21/ (en el caso de dirección IP)
Ejemplo 2 : https://MFP001 (si el nombre de host es "MFP001")
3
En el menú [Buzón de documentos], haga clic en [Buzón personalizado].
3
1
2
4
Haga clic en [Agregar].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Introduzca los detalles del buzón.
Introduzca la información del buzón personalizado que desea registrar. Para obtener información sobre los campos que deben rellenarse, consulte:
Embedded Web Server RX User Guide
2
Haga clic en [Enviar].
3-52
Preparativos antes del uso > Uso de buzones de documentos
Edite el buzón personalizado.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Inicio] > [Buzón personalizado].
2
Edite el buzón personalizado.
1
[Menú] > [Editar].
2
Seleccione el buzón que desea editar.
NOTA
• Si ha iniciado sesión como usuario, solo puede editar el buzón cuyo propietario esté configurado con ese usuario.
• Si ha iniciado sesión como administrador, puede editar todos los buzones.
Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, la configuración que se puede cambiar varía según los privilegios del usuario que tiene iniciada la sesión.
Privilegios Configuración que se puede cambiar
Administrador Nombre de buzón
Nro. de buzón
Propietario
Permiso
Contraseña de buzón
Restricción de uso
Eliminación auto archivo
Config sobrescritura
Usuario
Eliminar una vez impreso
Nombre de buzón
Contraseña de buzón
Permiso
Eliminación auto archivo
Config sobrescritura
Eliminar una vez impreso
Para obtener información sobre cada elemento, consulte la información de abajo.
Uso de las operaciones de la máquina para crear un nuevo buzón personalizado (3-50)
3-53
Preparativos antes del uso > Uso de buzones de documentos
Eliminación de un buzón personalizado
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Inicio] > [Buzón personalizado].
2
Elimine el buzón.
1
[Menú] > [Eliminar].
2
Seleccione el buzón que desea eliminar.
NOTA
• Si ha iniciado sesión como usuario, solo puede eliminar el buzón cuyo propietario esté configurado con ese usuario.
• Si ha iniciado sesión como administrador, puede eliminar todos los buzones.
3
Seleccione [Sí].
3-54
Operaciones en el PC >
4 Operaciones en el PC
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Uso de Embedded Web Server RX para imprimir un trabajo almacenado en un buzón personalizado 4-12
4-1
Operaciones en el PC > Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora
Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora
La pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora le permite configurar varias opciones de impresión.
Printing System Driver User Guide
1
3
2
1
Nro.
Descripción
Ficha [Impresión rápida]
Proporciona iconos que se pueden usar para configurar fácilmente funciones usadas con frecuencia. Cada vez que haga clic en un icono, se mostrará una imagen que se asemeje a los resultados de impresión y se aplicará la configuración.
Ficha [Básica]
Esta ficha agrupa funciones básicas que se usan con frecuencia. Puede usarla para configurar el tamaño del papel, el destino y la impresión dúplex.
Ficha [Distribución]
Esta ficha le permite establecer la configuración para la impresión de varios diseños, como la impresión de folletos, el modo Combinar, la impresión de pósters y la escala de impresión.
Ficha [Acabado]
Esta ficha le permite configurar valores relacionados con el acabado de materiales impresos.
Ficha [Imágenes]
Esta ficha le permite configurar valores relacionados con la calidad de los resultados de impresión.
Ficha [Publicación]
Esta ficha le permite crear portadas e insertarlas en trabajos de impresión, así como insertar páginas entre hojas de películas OHP.
Ficha [Trabajo]
Esta ficha le permite establecer configuración para guardar los datos de impresión del ordenador en la máquina. Los documentos usados regularmente y otros datos se pueden guardar en la máquina para imprimirlos fácilmente más tarde.
Como los documentos guardados se pueden imprimir directamente desde la máquina, esta función también resulta cómoda cuando se desea imprimir un documento que no quiere que otros vean.
Ficha [Avanzado]
Esta ficha le permite establecer configuración para agregar páginas de texto o marcas de agua a los datos de impresión.
4-2
Operaciones en el PC > Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora
2
3
[Perfiles]
La configuración del controlador de impresora se puede guardar como un perfil. Los perfiles guardados se pueden llamar en cualquier momento, por lo que es muy práctico guardar la configuración que se usa con frecuencia.
[Restablecer]
Haga clic en este botón para restablecer los valores iniciales.
4-3
Operaciones en el PC > Consulta de la Ayuda del controlador de impresora
Consulta de la Ayuda del controlador de impresora
El controlador de la impresora incluye una Ayuda. Para obtener información sobre la configuración de impresión, abra la pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora y muestre la Ayuda como se explica abajo.
1 Haga clic en el botón [?] en la esquina superior derecha de la pantalla.
2 Haga clic en el elemento sobre el que desee obtener información.
2
1
NOTA
La Ayuda aparece incluso cuando hace clic en el elemento sobre el que desee obtener información y pulsa la tecla [F1] en el teclado.
4-4
Operaciones en el PC > Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora
Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora
La configuración predeterminada del controlador de impresora puede cambiarse. Al seleccionar la configuración usada con frecuencia, puede omitir pasos cuando imprima. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 8.1.
Para más información sobre la configuración, consulte:
Printing System Driver User Guide
1
En Accesos en el Escritorio, haga clic en [Configuración], [Panel de control] y después
[Dispositivos e impresoras].
NOTA
En Windows 7, haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después haga clic en [Dispositivos e impresoras].
2
Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y después haga clic en el menú [Propiedades de impresora] del controlador de impresora.
3
Haga clic en el botón [Básico] en la ficha [General].
4
Seleccione la configuración predeterminada y haga clic en el botón [Aceptar].
4-5
Operaciones en el PC > Impresión desde un PC
Impresión desde un PC
Siga los pasos que se indican a continuación para imprimir documentos desde las aplicaciones.
En esta sección se explica el método de impresión con el Printing System Driver.
NOTA
• Para imprimir un documento desde aplicaciones, instale el controlador de impresora en el PC desde el DVD
(Product Library) proporcionado.
• En algunos entornos, la configuración actual se muestra en la parte inferior del controlador de impresora.
• Al imprimir cartulinas o sobres, cárguelos en el bypass antes de realizar el siguiente procedimiento.
Cuando coloca sobres o cartulina en el cristal de exposición (5-9)
Impresión en papel de tamaño estándar
Si carga un tamaño de papel que está incluido en los tamaños de impresión de la máquina, seleccione el tamaño del papel en la ficha [Básica] de la pantalla de configuración de impresión del controlador de la impresora.
NOTA
En el panel de controles del MFP, especifique el tamaño y el tipo de papel que imprimir.
[Configuración de depósito/bypass] (8-9)
1
Abra la pantalla.
Haga clic en [Archivo] y seleccione [Imprimir] en la aplicación.
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione la máquina en el menú "Nombre" y haga clic en el botón [Propiedades].
2
1
2
Seleccione la ficha [Básica].
4-6
Operaciones en el PC > Impresión desde un PC
3
Haga clic en "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño del papel que usará para la impresión.
Si desea cargar papel de un tamaño que no figura en los tamaños de impresión de la máquina, como cartulina o sobres, es necesario registrar el tamaño del papel.
Impresión en papel de tamaño no estándar (4-7)
NOTA
Si selecciona [Desactivado] en "Cambio dep. auto", seleccione el origen del papel que contiene el papel que desea usar en "Origen".
Para imprimir en papel especial, como papel grueso o transparencias, haga clic en el menú "Tipo de papel" y seleccione el tipo de papel.
4
Haga clic en el botón [Aceptar] para volver al cuadro de diálogo Imprimir.
3
Inicie la impresión.
Haga clic en el botón [Aceptar].
Impresión en papel de tamaño no estándar
Si carga un tamaño de papel que no está en los tamaños de impresión de la máquina, registre el tamaño del papel en la ficha [Básica] de la pantalla de configuración de impresión del controlador de la impresora.
El tamaño registrado se podrá seleccionar en el menú "Tamaño de impresión". Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 8.1.
NOTA
Especifique el tamaño y tipo de papel que va a imprimir desde el panel de controles.
[Configuración de depósito/bypass] (8-9)
1
Abra la pantalla.
1
En Accesos en el Escritorio, haga clic en [Configuración], [Panel de control] y después [Dispositivos e impresoras].
En Windows 7, haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después haga clic en [Dispositivos e impresoras].
2
Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y después haga clic en el menú [Propiedades de impresora] del controlador de impresora.
4-7
Operaciones en el PC > Impresión desde un PC
2
Registro.
1
Haga clic en la ficha [Básica].
1
2
2
Haga clic en el botón [Tamaños de página...].
3
Haga clic en el botón [Nuevo].
4
Introduzca el tamaño del papel.
5
Introduzca el nombre del papel.
6
Haga clic en el botón [Guardar].
7
Haga clic en el botón [Aceptar].
8
Haga clic en el botón [Aceptar].
3
4
5
6
7
8
3
Aparece la pantalla de configuración de impresión.
Haga clic en [Archivo] y seleccione [Imprimir] en la aplicación.
4-8
Operaciones en el PC > Impresión desde un PC
4
Seleccione el tamaño y tipo del papel de tamaño no estándar.
1
En el menú "Nombre", seleccione este MFP y después haga clic en el botón [Propiedades].
2
1
2
Seleccione la ficha [Básica].
3
Haga clic en el menú "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño de papel registrado en el paso 2.
Para imprimir en papel especial, como papel grueso o transparencias, haga clic en el menú "Tipo de papel" y seleccione el tipo de papel.
NOTA
Si ha cargado una postal o un sobre, seleccione [Cartulina] o [Sobre] en el menú "Tipo de papel".
4
Seleccione el origen de papel en el menú "Origen".
5
Haga clic en el botón [Aceptar] para volver al cuadro de diálogo Imprimir.
5
Inicie la impresión.
Haga clic en el botón [Aceptar].
4-9
Operaciones en el PC > Impresión desde un PC
Cancelación de la impresión desde un PC
Para cancelar un trabajo de impresión ejecutado con el controlador de impresora antes de que la impresora inicie la impresión, realice lo siguiente:
NOTA
Si desea cancelar la impresión desde esta máquina, consulte:
Cancelación de trabajos (5-13)
1
Haga doble clic en el icono de impresora ( ) que se muestra en la barra de tareas en la parte inferior derecha del escritorio de Windows para abrir el cuadro de diálogo de la impresora.
2
Haga clic en el archivo cuya impresión desea cancelar y seleccione [Cancelar] en el menú "Documento".
4-10
Operaciones en el PC > Almacenamiento de datos en la memoria de la máquina e impresión de los datos de la memoria
Almacenamiento de datos en la memoria de la máquina e impresión de los datos de la memoria de la máquina
Puede guardar el trabajo de impresión en el buzón personalizado y en el buzón de trabajos del dispositivo e imprimirlo si es necesario.
¿Qué es el buzón personalizado? (3-49)
¿Qué es el buzón de trabajos? (3-49)
A continuación figuran los cuatro tipos de buzón de trabajos:
• Buzón de impresión privada ( 5-41
)
)
• Buzón de copia rápida (
• Buzón de revisar y retener ( 5-43
)
NOTA
Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina. La creación de un disco RAM permite la impresión desde un buzón de trabajos.
Si establece la configuración de la ficha [Trabajo] del controlador de impresora y después imprime, el trabajo de impresión se guardará en el buzón de trabajos (memoria) y se podrá ejecutar la impresión en la máquina.
Siga el procedimiento de abajo cuando utilice buzones de documentos.
1
En el PC, especifique el buzón de documentos y guarde el trabajo (
)
2
En el panel de controles, especifique e imprima el archivo del buzón de documentos (
41
)
En el PC, especifique el buzón de documentos y guarde el trabajo
Siga este procedimiento para almacenar datos en un buzón de trabajos:
1
Haga clic en [Archivo] y seleccione [Imprimir] en la aplicación.
Aparece el cuadro de diálogo Imprimir.
2
Seleccione la máquina en el menú "Nombre".
3
Haga clic en el botón [Propiedades].
Aparece el cuadro de diálogo Propiedades.
4-11
Operaciones en el PC > Almacenamiento de datos en la memoria de la máquina e impresión de los datos de la memoria
4
Haga clic en la ficha [Trabajos] y active la casilla [Almacenamiento de trabajo (e-MPS)] para configurar la función > [Aceptar].
NOTA
Para obtener información sobre cómo usar el software del controlador de impresora, consulte:
Printing System Driver User Guide
5
Haga clic en el botón [Imprimir].
Se imprime el trabajo de impresión.
Uso de Embedded Web Server RX para imprimir un trabajo almacenado en un buzón personalizado
Un documento almacenado en un buzón personalizado se puede imprimir desde Embedded Web Server RX.
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Haga clic en el siguiente orden para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
[Información del dispositivo] en la pantalla de inicio > [Identificación/red alámbrica].
4-12
Operaciones en el PC > Almacenamiento de datos en la memoria de la máquina e impresión de los datos de la memoria
3
En el menú [Buzón de documentos], haga clic en [Buzón personalizado].
1
2
3
4
Haga clic en el número o el nombre del buzón personalizado donde está almacenado el documento.
2
Imprima el documento.
2
1
1
Seleccione el documento que desea imprimir.
Seleccione la casilla del documento que va a imprimir.
2
Haga clic en [Imprimir].
3
Establezca la configuración de impresión y haga clic en [Imprimir].
4-13
Operaciones en el PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor)
Supervisión del estado de la impresora (Status
Monitor)
Status Monitor supervisa el estado de la impresora y ofrece una función de informes continua.
NOTA
Si activa Status Monitor, compruebe el estado de abajo.
• Se instala Printing System Driver.
• Seleccione [Activado] para [Dirección IP] o [Máscara subred].
Acceso a Status Monitor
Status Monitor también se inicia cuando se inicia la impresión.
Salida de Status Monitor
Utilice uno de los métodos siguientes para salir de Status Monitor.
• Salida manual:
Haga clic en el icono Configuración y seleccione Salir en el menú para salir de Status Monitor.
• Salida automática:
Status Monitor se cierra automáticamente si no se utiliza después de 7 minutos.
Pantalla de Status Monitor
El estado de la impresora se muestra mediante iconos. Al hacer clic en el botón Expandir se muestra información detallada.
1 2
3 4 5
6
1 Ficha Progreso de impresión
2 Ficha Estado de bandeja de papel
3 Ficha Estado de tóner
4 Ficha Alerta
5 Botón Expandir
6 Icono Configuración
Al hacer clic en cada icono se muestra información detallada.
4-14
Operaciones en el PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor)
Ficha Progreso de impresión
Muestra el estado de los trabajos de impresión.
1 Icono de estado
2 Lista de trabajos
2
1
Si selecciona un trabajo en la lista de trabajos, podrá cancelarlo con el menú que aparece al hacer clic con el botón derecho.
Ficha Estado de bandeja de papel
Muestra información sobre el papel en la impresora y sobre la cantidad de papel restante.
Ficha Estado de tóner
Muestra la cantidad de tóner restante.
4-15
Operaciones en el PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor)
Ficha Alerta
Si se produce un error, aparece un aviso con una imagen 3D y un mensaje.
Menú contextual de Status Monitor
Al hacer clic en el icono Configuración se muestra el siguiente menú.
• Embedded Web Server RX
Si la impresora está conectada a una red TCP/IP y tiene una dirección IP propia, use un explorador web para acceder a Embedded Web Server RX y modificar o confirmar la configuración de red. Este menú no se muestra cuando se usa una conexión USB.
Embedded Web Server RX User Guide
• Notificación...
Configure la pantalla de Status Monitor.
Configuración de notificaciones de Status Monitor (4-17)
• Salir
Sale de Status Monitor.
4-16
Operaciones en el PC > Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor)
Configuración de notificaciones de Status Monitor
Se muestran la configuración de Status Monitor y los detalles de la lista de eventos.
Seleccione si se envía una notificación cuando se produce un error incluido en la lista de eventos.
1
Seleccione Activa Notificación de Evento.
Si esta opción está desactivada, Status Monitor no se iniciará cuando se ejecute la impresión.
2
Seleccione el evento que se va a usar con la función de texto a voz en Eventos disponibles.
3
Haga clic en la columna Archivo de sonido / Texto a voz.
Haga clic en el botón Examinar (...) para notificar el evento con un archivo de sonido.
NOTA
El formato de archivo disponible es WAV.
Cuando personalice los textos de los mensajes que se leerán en alto en la pantalla, introduzca los textos en el cuadro de texto.
4-17
Funcionamiento de la máquina >
5 Funcionamiento de la máquina
En este capítulo se explican los siguientes temas:
5-1
Funcionamiento de la máquina >
5-2
Funcionamiento de la máquina > Coloque los originales.
Coloque los originales.
Cargue los originales en el cristal de exposición o en el alimentador de originales, en función del tamaño de original, tipo de original, volumen y función.
• Cristal de exposición: Coloque aquí las hojas, libros, postales y sobres.
• Alimentador de originales: Coloque aquí los distintos originales. También puede colocar aquí los originales de dos caras.
Colocación de los originales en el cristal de exposición
Puede colocar libros o revistas en el cristal de exposición además de originales de hojas sueltas normales.
1 Coloque la cara que va a escanearse boca abajo.
2
1
2 Alinee la hoja contra las placas indicadoras del tamaño del original, con la esquina posterior izquierda como punto de referencia.
NOTA
• A5 se detecta como A4-R. Configure el tamaño de papel como A5 con la tecla de función en el panel digital.
• Para obtener más información acerca de la orientación del original, consulte:
[Orientación del original] (6-9)
5-3
Funcionamiento de la máquina > Coloque los originales.
Cuando coloca sobres o cartulina en el cristal de exposición
2
1
1 Coloque la cara que va a escanearse boca abajo.
2 Alinee la hoja contra las placas indicadoras del tamaño del original, con la esquina posterior izquierda como punto de referencia.
NOTA
• Para conocer el procedimiento de alimentación de sobres o cartulina, consulte:
Cuando coloca sobres o cartulina en el cristal de exposición (5-9)
PRECAUCIÓN
Para evitar el riesgo de sufrir lesiones personales, no deje abierto el alimentador de originales.
IMPORTANTE
• No ejerza presión a la fuerza sobre el alimentador de originales cuando lo cierre. Una presión excesiva puede romper el cristal de exposición.
• Al colocar libros o revistas en la máquina, hágalo con el alimentador de originales opcional en posición abierta.
Carga de originales en el alimentador de originales
El alimentador de originales escanea automáticamente cada hoja de los originales de varias páginas. Se escanean ambas caras de los originales de dos caras.
Originales admitidos en el alimentador de originales
Gramaje
De 45 a 160 g/m
2
(dúplex: de 50 a 120 g/m
2
)
Tamaños
N.º de hojas
Máximo A3/Ledger (297 x 432 mm) (Tamaño largo 297 x 1.900 mm) a Mínimo A5-R/
Statement-R (140 x 182 mm)
Papel normal (80 g/m
2
), papel coloreado, papel reciclado, papel de alta calidad: 50 hojas
No utilice los siguientes tipos de originales en el alimentador de originales. De lo contrario, los originales se pueden atascar o el alimentador de originales se puede ensuciar.
• Originales no admitidos en el alimentador de originales: originales con clips o grapas (quite los clips o grapas y alise las curvas, arrugas o dobleces antes de cargar el papel. Si no, puede que se atasquen los originales.)
• Originales con cinta adhesiva o pegamento
• Originales con secciones cortadas
5-4
Funcionamiento de la máquina > Coloque los originales.
• Originales curvados
• Originales con pliegues (alise los pliegues antes de la carga. Si no, puede que se atasquen los originales.)
• Papel carbón
• Papel arrugado
IMPORTANTE
• Antes de cargar los originales, asegúrese de que no quedan originales en la bandeja de salida de originales. Los originales que quedan en esta bandeja pueden provocar que se atasquen los originales nuevos.
• No ejerza ningún impacto sobre la cubierta superior del alimentador de originales, como alinear los originales sobre la cubierta superior. Podría causar errores en el alimentador de originales.
1
Ajuste las guías de ajuste de la anchura de los originales.
2
Coloque los originales.
1
Coloque la cara que se escaneará (o la primera cara de los originales a doble cara) hacia arriba. Deslice el borde anterior en el alimentador de originales tanto como pueda.
NOTA
Para obtener más información acerca de la orientación del original, consulte:
[Orientación del original] (6-9)
5-5
Funcionamiento de la máquina > Coloque los originales.
IMPORTANTE
Compruebe que las guías de ajuste de la anchura de los originales se adapten exactamente a los originales. Si hay una separación, reajuste las guías de anchura de los originales. La separación puede provocar que se atasquen los originales.
Compruebe que los originales cargados no sobrepasen el indicador de nivel. Si se supera el nivel máximo, los originales pueden atascarse.
Los originales con agujeros o líneas perforadas se deben colocar de modo tal que los agujeros o las perforaciones se escaneen al final (no al principio).
2
Abra el tope de originales para ajustarlo al tamaño del original colocado (tamaño del original: A3 o Ledger).
5-6
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass
Carga de papel en el bypass
Para obtener información sobre los tamaños de papel admitidos, consulte:
Para obtener información sobre la configuración de tipo de papel, consulte:
Configuración tipo medios (8-14)
Asegúrese de usar el bypass cuando imprima en papel especial.
IMPORTANTE
• Si usa papel de 106 g/m
2
de gramaje o un gramaje superior, configure el tipo de papel como Grueso y defina el gramaje de papel que esté usando.
• Quite las transparencias de la bandeja interna a medida que se impriman. Si deja las transparencias en la bandeja interna se puede producir un atasco de papel.
La capacidad del bypass es la siguiente:
• Papel normal A4 o más pequeño (80 g/m
2
), papel reciclado o papel coloreado: 100 hojas
• Papel grueso (220 g/m
2
): 10 hojas
• Papel grueso (157 g/m
2
): 10 hojas
• Papel grueso (120 g/m
2
): 25 hojas
• Papel grueso (104,7 g/m
2
): 25 hojas
• Papel normal A4 o más pequeño (80 g/m
2
), papel reciclado o papel coloreado: 25 hojas
• Hagaki (Cartulina): 20 hojas
• Sobre DL, sobre C5, sobre #10 (comercial #10), Sobre Monarch, Youkei 4, Youkei 2: 5 hojas
• Transparencias: 10 hojas
NOTA
• Cuando cargue papel de tamaño personalizado, introduzca el tamaño de papel según se explica en:
• Cuando utilice papel especial como transparencias o papel grueso, seleccione el tipo de papel como se indica en:
Configuración tipo medios (8-14)
1
Abra el bypass.
5-7
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass
2
Ajuste el tamaño del bypass.
Los tamaños de papel están marcados en el bypass.
3
Cargue el papel.
Coloque el papel en la bandeja de forma que quede ajustado entre las guías de ajuste de la anchura del papel hasta que haga tope.
Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el bypass.
Precauciones sobre la carga de papel (3-16)
IMPORTANTE
• Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia abajo.
• Se deben quitar las curvas del papel curvado antes de utilizarlo.
• Cuando cargue papel en el bypass, compruebe que no queda papel de un trabajo anterior antes de cargar nuevo papel. Si queda algo de papel y desea poner más, quite primero el existente e inclúyalo con el nuevo papel antes de colocarlo de nuevo en el bypass.
• Si queda un hueco entre el papel y las guías de ajuste de la anchura del papel, vuelva a ajustar las guías para que coincidan con el papel e impedir así que el papel se alimente mal y atascos de papel.
4
Especifique el tipo de papel cargado en el bypass con el panel de controles.
5-8
Funcionamiento de la máquina > Carga de papel en el bypass
Cuando coloca sobres o cartulina en el cristal de exposición
Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia abajo. Para obtener información sobre el procedimiento de impresión, consulte:
Printing System Driver User Guide
Ejemplo: impresión de la dirección.
1 Oufuku hagaki (Postal de devolución)
2 Hagaki (Cartulina)
3 Sobre Banker (Abra la solapa.)
4 Sobre Pocket (Cierre la solapa.)
1 2 3 4
IMPORTANTE
• Use Oufuku hagaki (Postal de devolución) no plegado.
• La forma de cargar los sobres (orientación y disposición de la cara) varía según el tipo de sobre.
Asegúrese de cargarlo correctamente, ya que de lo contrario la impresión se puede realizar en una dirección o en una cara errónea.
NOTA
• Al cargar sobres en el bypass, seleccione el tipo de sobre como se describe en:
5-9
Funcionamiento de la máquina > Uso de aplicaciones
Uso de aplicaciones
Activación de aplicaciones
1
Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Aplicación] > [Aplicación].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
Active la aplicación.
1
Seleccione la aplicación que desea activar. > [Menú] > [Activar].
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada si selecciona [ ].
2
[Oficial] > Introduzca la clave de licencia. > [Aceptar].
Algunas aplicaciones no requieren que se introduzca una clave de licencia. Si la pantalla de introducción de clave de licencia no aparece, vaya al paso 2-3. Para usar la aplicación a modo de prueba, seleccione [Prueba] sin introducir la clave de licencia.
3
Seleccione [Sí].
IMPORTANTE
Si cambia la fecha u hora mientras usa la versión de prueba de una aplicación, no podrá usar más la aplicación.
En la pantalla de inicio aparecen iconos de las aplicaciones que están en ejecución.
3
Pulse el icono de la aplicación de la pantalla de inicio que iniciar.
Seleccione el icono de la aplicación.
Se inicia la aplicación.
5-10
Funcionamiento de la máquina > Uso de aplicaciones
Desactivación de aplicaciones
1
Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Aplicación] > [Aplicación].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
Desactive la aplicación.
1
Seleccione la aplicación que desea detener. > [Menú] > [Desactivar].
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada si selecciona [ ].
2
Seleccione [Sí].
5-11
Funcionamiento de la máquina > Copia
Copia
Los siguientes procedimientos describen el funcionamiento básico de copia y cómo cancelar una copia.
Copia
1
Tecla [Inicio] > [Copia].
2
Coloque los originales.
3
Seleccione las funciones.
Puede seleccionar una función para configurarla seleccionando la tecla de función asociada. O bien, puede seleccionar una función seleccionando [Funciones].
4
Utilice las teclas numéricas para introducir la cantidad de copias.
Especifique el número que desee hasta 999.
5
Pulse la tecla [Inicio].
Se inicia la copia.
NOTA
Esta función permite reservar el siguiente trabajo durante la impresión. Cuando finaliza el trabajo de impresión actual, se imprime el trabajo de copia reservado. Si la opción "Reserv. Sgte. prioridad" está configurada como
[Desactivado], aparecerá [Reservar siguiente]. Seleccione [Reservar siguiente] y establezca la configuración necesaria para el trabajo de copia.
Reserv. Sgte. prioridad (8-22)
Copiando...
Job No.:0005 Job Name:doc00000320131010101010
Páginas escaneadas Copias
10:10
Cancelar Reservar siguiente
5-12
Funcionamiento de la máquina > Copia
Interrumpir copia
Esta función permite poner en pausa los trabajos que estén actualmente en curso cuando se necesita hacer copias inmediatamente.
Cuando finaliza la copia, la máquina reanuda los trabajos de impresión detenidos.
NOTA
• Si no se utiliza la máquina durante 60 segundos en el modo de copia de interrupción, la copia se cancela automáticamente y se reanuda la impresión. Puede modificar el retardo hasta que se cancela la copia de interrupción. En caso de ser necesario, cámbielo.
Tiemp autocancel interrup (8-58)
1
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione la tecla [Interrupción].
El trabajo de impresión actual se interrumpe de forma temporal.
2
Coloque los originales de la copia de interrupción en la máquina y configure los valores de copia.
2
Pulse la tecla [Inicio].
Empezará el proceso de interrumpir copia.
3
Cuando termine la interrupción de la copia, seleccione la tecla [Interrupción].
La máquina reanudará los trabajos de impresión detenidos.
Cancelación de trabajos
1
Seleccione la tecla [Parar] con la pantalla de copia abierta.
2
Cancele un trabajo.
Si hay un trabajo que se está escaneando
Se cancela el trabajo de copia.
Si hay un trabajo que se está imprimiendo o está en espera
Aparece la pantalla Cancelación de trabajo. El trabajo de impresión actual se interrumpe de forma temporal.
Seleccione el trabajo que desea cancelar > [Eliminar] > [Sí].
NOTA
Si la opción "Reserv. Sgte. prioridad" está configurada como [Desactivado], aparece la pantalla Copiando... en el panel digital. En dicho caso, al seleccionar la tecla [Parar] o [Cancelar] se cancelará el trabajo de impresión en curso.
Reserv. Sgte. prioridad (8-22)
5-13
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío usados con frecuencia
Métodos de envío usados con frecuencia
Esta máquina puede enviar una imagen escaneada como archivo adjunto de un mensaje de e-mail o a un PC conectado a la red. Para ello es necesario registrar en la red la dirección del remitente y la de destino (destinatario).
Se necesita que el entorno de red permita que la máquina se conecte a un servidor de correo para poder enviar mensajes de e-mail. Se recomienda utilizar una red de área local (LAN) para mejorar la velocidad de transmisión y la seguridad.
Los métodos básicos de escaneado (envío) son los siguientes:
• Enviar como E-mail (Ingreso de dirección de e-mail): Envía una imagen del original escaneado como un archivo adjunto de e-mail.
Envío de un documento escaneado por E-mail (5-15)
• Enviar a carpeta (SMB): Almacena una imagen del original escaneado en una carpeta compartida de un PC.
Envío a una carpeta compartida del PC [SMB] (5-16)
• Enviar a carpeta (FTP): Almacena una imagen del original escaneado en una carpeta de un servidor FTP.
Envío a una carpeta de un servidor FTP [FTP] (5-18)
• Escaneado de datos de imagen con TWAIN/WIA: Escanea el documento con un programa compatible con TWAIN o
WIA.
Escaneado con una aplicación compatible con TWAIN/WIA (5-19)
NOTA
Puede especificar diferentes opciones de envío de forma combinada.
Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) (5-23)
La función de fax se puede usar en productos equipados con la funcionalidad de fax.
Guía de uso de FAX
5-14
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío usados con frecuencia
Envío de un documento escaneado por E-mail
Envío de un documento escaneado por e-mail.
NOTA
Antes de enviar un documento, se debe usar Embedded Web Server RX para configurar los valores de SMTP y de envío de e-mail.
Configuración de SMTP y correo electrónico (2-47)
1
Tecla [Inicio] > [Enviar].
2
Coloque los originales.
3
Al seleccionar [E-mail] se muestra la pantalla de introducción de dirección.
4
Introduzca la dirección de destino > [Aceptar].
Puede introducir hasta 128 caracteres.
Método de introducción de caracteres (12-10)
Para introducir varios destinos, seleccione [Siguiente destino] e introduzca el siguiente destino.
Número de entradas de dirección de e-mail permitidas: 100
Para agregar la dirección de e-mail introducida a la libreta de direcciones, seleccione [Menú] > [< Atrás].
Asimismo, puede sustituir la información de un destino registrado previamente.
Los destinos se pueden cambiar más tarde.
Comprobación y edición de los destinos (5-30)
NOTA
Si la opción [Multidifus] está configurada como [Prohibir], no se pueden introducir directamente varios destinos.
5
Seleccione las funciones.
Para seleccionar una función y configurarla, selecciónela con [Funciones].
6
Pulse la tecla [Inicio].
Se inicia el envío.
5-15
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío usados con frecuencia
Envío a una carpeta compartida del PC [SMB]
Puede almacenar el documento escaneado en la carpeta compartida que desee de un PC.
NOTA
Antes de enviar un documento, realice las siguientes configuraciones:
Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo
Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo (3-23)
Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio
Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio (3-24)
Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida
Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida (3-25)
Configuración del Firewall de Windows
Configuración del Firewall de Windows (3-29)
1
Tecla [Inicio] > [Enviar].
2
Coloque los originales.
3
En la pantalla básica de envío, seleccione [Carpeta].
4
Para el tipo de carpeta, seleccione [SMB].
5
Seleccione el método de especificación de la carpeta.
Para buscar una carpeta en un PC de la red y agregarla, seleccione [Buscar carpeta desde la red] o [Buscar carpeta por nombre de host].
Si pulsó "Buscar carpeta desde la red", puede buscar un destino en todos los PC de la red.
Si seleccionó "Buscar carpeta por nombre de host", puede introducir el "Nombre de dominio/grupo de trabajo" y el "Nombre de host" para buscar el destino en los PC de la red.
Se pueden mostrar hasta 500 direcciones. Seleccione el nombre de host (nombre de PC) que desea especificar en la pantalla que aparece y seleccione [Sgte. >]. Aparece la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
Una vez introducidos el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión del PC de destino, aparecerán las carpetas compartidas. Seleccione la carpeta que desea especificar y seleccione [Sgte. >]. Se configura la dirección de la carpeta compartida seleccionada.
Seleccione la carpeta en la lista de resultados de búsqueda.
5-16
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío usados con frecuencia
6
Introduzca la información del destino.
Introduzca la información del destino SMB. Una vez introducido un elemento, seleccione [Sgte. >] para pasar al siguiente elemento.
Método de introducción de caracteres (12-10)
En esta tabla se explican los elementos que deben introducirse.
Descripción Descripción
Nombre de host
*1
Camino
Nº máximo de caracteres
64 caracteres
128 caracteres
Nombre de usuario de inicio de sesión
Contraseña inicio sesión
Nombre de equipo
Nombre de recurso compartido
Por ejemplo: scannerdata
Si se guarda en una carpeta en la carpeta compartida: nombre de recurso compartido\nombre de carpeta en carpeta compartida
Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son los mismos:
Nombre de usuario:
Por ejemplo: james.smith
Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son diferentes:
Nombre de dominio\Nombre de usuario
Por ejemplo, abcdnet\yamada
Contraseña de inicio de sesión de Windows
(Distingue mayúsculas de minúsculas.)
64 caracteres
64 caracteres
*1 También puede especificar el número de puerto. Use el siguiente formato con separación con dos puntos (:).
"Nombre de host: número de puerto" o "Dirección IP: número de puerto".
Para introducir la dirección IPv6, escriba la dirección entre corchetes, [ ].
(Ejemplo: [2001:db8:a0b:12f0::10]:445)
Si el número de puerto no se especifica en [Nombre de host], el número de puerto predeterminado es 445.
7
Compruebe el estado.
1
Compruebe la información.
En caso de ser necesario, cámbielo.
2
[Menú] > [Conexión Prueba].
El mensaje "Conectado." aparece cuando se establece correctamente la conexión con el destino. Si aparece "No se puede conectar.", revise la información introducida.
Para introducir varios destinos, seleccione [Siguiente destino] e introduzca el siguiente destino.
Puede registrar la información introducida en la libreta de direcciones si selecciona [Agregar a libr direc].
8
Seleccione [Aceptar].
Los destinos se pueden cambiar más tarde.
Comprobación y edición de los destinos (5-30)
9
Seleccione las funciones.
Seleccione [Funciones] para mostrar una lista de las funciones.
10
Pulse la tecla [Inicio].
Se inicia el envío.
5-17
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío usados con frecuencia
Envío a una carpeta de un servidor FTP [FTP]
Puede almacenar el documento escaneado en la carpeta compartida que desee de un PC.
NOTA
Antes de enviar un documento, configure FTP Cliente (Transmisión).
[Configuración de protocolo] (8-41)
1
Tecla [Inicio] > [Enviar].
2
Coloque los originales.
3
En la pantalla básica de envío, seleccione [Carpeta].
4
Para el tipo de carpeta, seleccione [FTP].
5
Introduzca la información del destino.
Introduzca la información del destino. Una vez introducido un elemento, seleccione [Sgte. >] para pasar al siguiente elemento.
Método de introducción de caracteres (12-10)
En esta tabla se explican los elementos que deben introducirse.
Descripción Datos que se deben introducir Nº máximo de caracteres
Hasta 70 caracteres
Hasta 128 caracteres
Nombre de host
Camino
*2
*1
Nombre de host o dirección IP del servidor de FTP.
Ruta a la carpeta de recepción.
Por ejemplo: \User\ScanData
De lo contrario, los datos se guardarán en el directorio principal.
Nom. us. in. ses:
Nombre de usuario de inicio de sesión en el servidor FTP.
Contraseña inicio sesión
Contraseña de inicio de sesión en el servidor FTP.
(Distingue mayúsculas de minúsculas.)
Hasta 64 caracteres
Hasta 64 caracteres
*1 También puede especificar el número de puerto. Use el siguiente formato con separación con dos puntos (:).
Si introduce "Nombre de host: número de puerto" o "Dirección IP: número de puerto".
Dirección IPv6, escriba la dirección entre corchetes, [ ].
(Ejemplo: (Ejemplo: [2001:db8:a0b:12f0::1]:21)
Se usa el número de puerto predeterminado (21) si no se especifica un número de puerto.
*2 Cuando el servidor FTP se basa en Linux/UNIX, la ruta, incluida la subcarpeta, se combina con una barra (/) y no una barra oblicua (\).
5-18
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío usados con frecuencia
6
Compruebe el estado.
1
Compruebe la información.
En caso de ser necesario, cámbielo.
2
[Menú] > [Conexión Prueba].
El mensaje "Conectado." aparece cuando se establece correctamente la conexión con el destino. Aparece la pantalla. Si aparece "No se puede conectar.", revise la información introducida.
Para introducir varios destinos, seleccione [Siguiente destino] e introduzca el siguiente destino.
Puede registrar la información introducida en la libreta de direcciones si selecciona [Agregar a libr direc].
7
Seleccione [Aceptar].
Los destinos se pueden cambiar más tarde.
Comprobación y edición de los destinos (5-30)
8
Seleccione las funciones.
Seleccione [Funciones] para mostrar una lista de las funciones.
9
Pulse la tecla [Inicio].
Se inicia el envío.
Escaneado con una aplicación compatible con TWAIN/WIA
En esta sección se explica cómo escanear un original con TWAIN o WIA.
NOTA
Antes de enviar un documento, confirme que está instalado el controlador TWAIN/WIA en el PC y que los valores están configurados.
Configuración del controlador TWAIN (2-38)
Configuración del controlador WIA (2-40)
1
Abra la pantalla.
1
Inicie la aplicación compatible con TWAIN o WIA.
2
Seleccione la máquina desde la aplicación y muestre el cuadro de diálogo.
NOTA
Para seleccionar la máquina, consulte la guía de uso o la ayuda de cada software de aplicación.
2
Configure las opciones de configuración.
Seleccione la configuración de escaneado en el cuadro de diálogo que aparece.
NOTA
Para más información sobre la configuración, consulte la Ayuda del cuadro de diálogo.
5-19
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío usados con frecuencia
3
Coloque los originales.
4
Escanee los originales.
Haga clic en el botón [Escanear]. Se escanea el original y se almacenan los datos en el PC.
5-20
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío útiles
Métodos de envío útiles
A continuación se describe el método de escaneado (envío) útil.
• Escaneo WSD: Guarda las imágenes de los originales escaneados en esta máquina como archivos en un PC compatible con WSD.
Ejecución del escaneo WSD (5-21)
• Escaneado con File Management Utility: Escanea un documento con la configuración de File Management Utility y lo guarda en una carpeta de red especificada o en el PC.
Uso de File Management Utility para escanear un documento original (5-22)
• Escaneado con el servidor de fax: Se envía un original escaneado a través de un servidor de fax.
Uso de un servidor de FAX para enviar (Envío de servidor de fax) (5-24)
• Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple): Envía a distintos tipos de destinos (direcciones de e-mail, carpetas, etc.) en un único procedimiento.
Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple) (5-23)
• Enviarme (e-mail): Envía a la dirección de e-mail del usuario con la sesión iniciada si está activado el inicio de sesión de usuario.
Envío a la dirección de e-mail del usuario con la sesión iniciada (5-23)
Ejecución del escaneo WSD
La función de escaneo WSD guarda las imágenes de los originales escaneados en esta máquina como archivos en un
PC compatible con WSD.
NOTA
• Para usar la función de escaneo WSD, confirme que el PC usado para el escaneado y la máquina están conectados a la red, y que la opción "Escaneo WSD" está configurada como [Activado] en la configuración de red.
• Para obtener información sobre el uso del PC, consulte la ayuda del PC o la guía de uso del software.
1
Tecla [Inicio] > [Enviar].
2
Coloque los originales.
3
Abra la pantalla.
Seleccione [Escaneo WSD].
4
Escanee los originales.
Procedimiento con esta máquina
1
Seleccione [Desde panel de operación].
5-21
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío útiles
2
Seleccione el PC de destino > [Aceptar].
Seleccione [Recargar] para volver a cargar la lista de PC.
Para ver información del PC de destino, seleccione [ ].
3
Si es necesario, seleccione el tipo de original, el formato de archivo, etc.
4
Pulse la tecla [Inicio].
El envío comienza y el software instalado en el PC se activa.
Procedimiento desde el PC
1
[Desde PC] > [Sgte. >].
2
Use el software compatible con WSD instalado en el PC para enviar las imágenes.
Uso de File Management Utility para escanear un documento original
File Management Utility (FMU) es una aplicación que envía un documento escaneado de la máquina a una carpeta de red especificada o PC y lo almacena allí. El flujo de trabajo creado por FMU para procesar los documentos escaneados se puede agregar a los favoritos de la máquina.
NOTA
Para usar esta función, debe instalar File Management Utility en el PC y configurar los valores de la máquina multifunción que se va a usar, las condiciones de escaneado y la ubicación en la que se van a guardar los archivos. Para obtener información sobre la instalación de File Management Utility, consulte:
Instalación de software (2-28)
Para obtener información sobre el uso de File Management Utility, consulte:
File Management Utility User Guide
1
Asegúrese de que File Management Utility está en ejecución en el ordenador (o servidor) en el que está instalado File Management Utility.
2
Coloque los originales.
3
Rellamada de un favorito.
Seleccione [Favoritos] en la pantalla de inicio o [Enviar] > [Favoritos]. Seleccione el icono que aparece.
4
Siga las instrucciones de la pantalla para introducir la información necesaria y seleccione [Sgte. >].
5
Cuando aparezca la pantalla de configuración de escaneado, pulse cada elemento y configure los valores necesarios.
Las funciones que se pueden configurar dependen de File Management Utility.
6
Pulse la tecla [Inicio].
Se inicia el envío.
5-22
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío útiles
Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple)
Puede especificar destinos que combinen direcciones de e-mail, carpetas (SMB o FTP) y números de fax (la funcionalidad de fax solo se puede usar en productos equipados con capacidad de fax.). A esto se le denomina Envío múltiple. Es útil para realizar envíos a distintos tipos de destinos (direcciones de e-mail, carpetas, etc.) en un único procedimiento.
Número de elementos de multidifusión: 100 como máximo
Sin embargo, el número de elementos está restringido en el caso de los métodos de envío de abajo.
Carpetas (SMP, FTP): Total de 5 carpetas SMB y FTP
Los procedimientos son los mismos que los empleados al especificar los destinos de los tipos correspondientes. Siga introduciendo la dirección de e-mail o la ruta a la carpeta para que aparezcan en la lista de destinos. Pulse la tecla
[Inicio] para iniciar la transmisión a todos los destinos a la vez.
NOTA
• Si los destinos incluyen un fax, las imágenes enviadas a todos los destinos serán en blanco y negro.
• Si la opción [Multidifus] está configurada como [Prohibir], no se pueden introducir directamente varios destinos.
Envío a la dirección de e-mail del usuario con la sesión iniciada
Si está activado el inicio de sesión de usuario, los documentos en el buzón personalizado se envían a la dirección de e-mail del usuario que tiene iniciada la sesión.
NOTA
Antes de utilizar esta función, es necesario lo siguiente.
• El icono de función se debe mostrar en la pantalla de inicio.
Edición de la pantalla de inicio (3-7)
• Se debe configurar una dirección de e-mail en el inicio de sesión de usuario para el usuario que inicia sesión.
Adición de un usuario (Lis. usu locales) (9-8)
1
Seleccione la tecla [Inicio].
2
Seleccione [Enviarme (e-mail)].
5-23
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío útiles
Uso de un servidor de FAX para enviar (Envío de servidor de fax)
Puede enviar un documento escaneado a través de un servidor de fax.
NOTA
• Para usar esta función, se necesita un servidor de fax. Para obtener información sobre el servidor de fax, póngase en contacto con el administrador correspondiente.
• Se debe configurar el servidor de FAX para poder enviar un fax.
Embedded Web Server RX User Guide
[Configuración de servidor de FAX] (8-56)
1
Tecla [Inicio] > [Enviar]
2
Coloque los originales.
3
En la pantalla básica de envío, seleccione [Servidor de FAX].
4
Introduzca la información del destinatario.
Introducción de la información directamente
1
Seleccione [Ingresar # de FAX].
2
Introduzca el número de fax.
NOTA
Use las teclas numéricas para introducir un número.
3
Seleccione [Aceptar].
Los destinos se pueden cambiar más tarde.
Comprobación y edición de los destinos (5-30)
Selección desde la libreta de direcciones
1
Seleccione [Libr. direc.].
2
Especifique el destino.
Selección desde la libreta de direcciones (5-27)
5-24
Funcionamiento de la máquina > Métodos de envío útiles
3
Seleccione [Aceptar].
Los destinos se pueden cambiar más tarde.
Comprobación y edición de los destinos (5-30)
Selección desde una libreta de direcciones externa
1
Seleccione [Libr. direc. ext].
2
Especifique el destino.
Selección desde la libreta de direcciones (5-27)
3
Seleccione [Aceptar].
Los destinos se pueden cambiar más tarde.
Operaciones con destinos (5-27)
NOTA
Para obtener información sobre la libreta de direcciones externa, consulte:
Embedded Web Server RX User Guide
5
Seleccione las funciones.
Coloque los originales.
6
Pulse la tecla [Inicio].
Se inicia el envío.
5-25
Funcionamiento de la máquina > Cancelación del escaneado
Cancelación del escaneado
También puede cancelar los trabajos si selecciona la tecla [Parar].
1
Seleccione la tecla [Parar] con la pantalla de envío abierta.
2
Cancele un trabajo.
Si hay un trabajo que se está escaneando
Aparece Cancelación de trabajo.
Si hay un trabajo que se está enviando o en espera
Aparece la pantalla Cancelación de trabajo.
Seleccione el trabajo que desea cancelar. > [Eliminar] > [Sí].
NOTA
Al seleccionar la tecla [Parar], no se detienen temporalmente los trabajos cuyo envío ya se haya iniciado.
5-26
Funcionamiento de la máquina > Operaciones con destinos
Operaciones con destinos
En esta sección se explica cómo seleccionar y confirmar un destino.
La información de un destino, además de introducirse directamente, también se puede seleccionar con los métodos de abajo.
• Selección desde la libreta de direcciones
Selección desde la libreta de direcciones (5-27)
• Selección desde la libreta de direcciones externa
Selección desde la libreta de direcciones externa (5-29)
• Selección desde una tecla de un toque
Selección desde una tecla de un toque (5-29)
• Selección desde Marcación rápida
Selección desde Marcación rápida (5-30)
• Selección desde el FAX
Guía de uso de FAX
NOTA
• Puede configurar la máquina de modo que aparezca la pantalla de la libreta de direcciones al seleccionar la tecla [Enviar].
• Si utiliza productos que tienen instalada la función de fax, puede especificar el destino del fax. Introduzca el número de la otra parte con el teclado numérico.
Selección desde la libreta de direcciones
Seleccione un destino registrado en la libreta de direcciones.
NOTA
Para obtener más información sobre cómo registrar destinos en la libreta de direcciones, consulte:
1
En la pantalla básica de envío, seleccione [Libr. direc.].
NOTA
Para obtener información sobre la libreta de direcciones externa, consulte:
Embedded Web Server RX User Guide
5-27
Funcionamiento de la máquina > Operaciones con destinos
2
Seleccione el destino.
Marque la casilla de verificación para seleccionar el destino deseado de la lista. Puede seleccionar varios destinos. Los destinos seleccionados se indican con una marca en la casilla de verificación.
Para realizar una búsqueda más detallada, seleccione [Menú].
NOTA
• Para cancelar una selección, vuelva a activar la casilla de verificación de modo que ya no esté marcada.
• Si se selecciona [Prohibir] en la opción [Transmisión de multidifusión], no es posible introducir varios destinos. En tal caso, tampoco se admite la selección de un grupo registrado previamente que contenga varios destinatarios.
Búsqueda de destinos
Se pueden buscar destinos registrados en la libreta de direcciones. También se puede realizar una búsqueda avanzada por tipo o por letra inicial.
10:10
3 1
2
Libreta direcciones (Todo)
001 ABCD
002
EFGH
003
IJKL
004
MNOP
Menú
123456 [email protected]
12345.com
Cancelar
11111.com
< Atrás Aceptar
1/2
1
2
3
Teclas usadas Tipo de búsqueda
Búsqueda avanzada por destino
Libreta Personalizada Búsqueda avanzada por destino
Buscar(Nombre)
Búsqueda por número
Clasificar(Nombre)
Clasificar(Nro.)
Búsqueda por nombre
Búsqueda por número
Búsqueda en secuencia
Búsqueda por nombre
3
Acepte el destino > [Aceptar].
Los destinos se pueden cambiar más tarde.
Comprobación y edición de los destinos (5-30)
Elementos en los que se busca
Búsqueda avanzada por tipo de destino registrado (E-mail,
Carpeta (SMB/FTP), FAX o Grupo).
Búsqueda avanzada por tipo de destino registrado (E-mail,
Carpeta (SMB/FTP), FAX o Grupo).
Búsqueda por nombre registrado.
Búsqueda por número de dirección registrado.
Búsqueda por nombre registrado.
Búsqueda por número de dirección registrado.
Búsqueda por nombre registrado.
NOTA
Puede establecer la configuración predeterminada "Clasificar".
5-28
Funcionamiento de la máquina > Operaciones con destinos
Selección desde la libreta de direcciones externa
Seleccione un destino registrado en la libreta de direcciones externa.
NOTA
Para obtener información sobre la libreta de direcciones externa, consulte:
Embedded Web Server RX User Guide
1
En la pantalla básica de envío, seleccione [Libr. direc. ext].
2
Seleccione el destino.
Marque la casilla de verificación para seleccionar el destino deseado de la lista. Puede seleccionar varios destinos. Los destinos seleccionados se indican con una marca en la casilla de verificación.
Para realizar una búsqueda más detallada, seleccione [Menú].
NOTA
Para cambiar a otra libreta de direcciones externa, seleccione [Cambiar a libreta de direcc. externa ] y, a continuación, la libreta de direcciones externa que desee.
3
Acepte el destino > [Aceptar].
Los destinos se pueden cambiar más tarde.
Comprobación y edición de los destinos (5-30)
NOTA
Puede establecer la configuración predeterminada "Clasificar".
Selección desde una tecla de un toque
Seleccione el destino usando las teclas de un toque.
En la pantalla básica de envío, seleccione las teclas de un toque donde está registrado el destino.
NOTA
Si las teclas de un toque correspondientes al destino deseado no se ven en el panel digital, seleccione [ ] o
[ ] para ver las teclas de un toque no mostradas. Este procedimiento presupone que ya se han registrado las teclas de un toque.
Para obtener más información sobre cómo agregar teclas de un toque, consulte:
Asignación de un destino a una tecla de un toque (3-38)
10:10
5-29
Cancelar Aceptar
Funcionamiento de la máquina > Operaciones con destinos
Selección desde Marcación rápida
Acceda al destino especificando el número de tecla de un toque de 3 dígitos (de 001 a 100) (marcación rápida).
Al pulsar la tecla [Búsqueda rápida de número], aparece la pantalla de introducción de número. Seleccione el área de introducción de número y use las [Teclas #] para introducir el número de la tecla de un toque.
NOTA
Si ha introducido un número de marcación rápida de entre 1 y 3 dígitos, seleccione [Aceptar].
10:10
Introducción Nº tecla de un toque
(001 - 100)
Cancelar Aceptar
Comprobación y edición de los destinos
Compruebe y edite un destino seleccionado.
1
En la pantalla básica de envío, seleccione [Revisar].
2
Compruebe y edite el destino.
Seleccione [+] para agregar un destino.
Para comprobar el contenido de los destinos, pulse [ ]. Los detalles de los destinos que especifican una nueva dirección de e-mail o PC se pueden modificar.
Seleccione el destino y después [ ] para eliminar el destino.
NOTA
• Si selecciona [Activado] para Verif Acces a Nuev Dest., aparece la pantalla de confirmación. Vuelva a introducir el mismo nombre de host y ruta y seleccione [Aceptar].
Verif Acces a Nuev Dest. (8-23)
• Si selecciona [Activado] para Dest. Verif antes de Env, aparece la pantalla de confirmación después de pulsar la tecla [Inicio].
Dest. Verif antes de Env (8-23)
Pantalla de confirmación de destinos (5-31)
5-30
Funcionamiento de la máquina > Operaciones con destinos
Pantalla de confirmación de destinos
Si selecciona [Activado] para Dest. Verif antes de Env, aparece una pantalla de confirmación de los destinos después de pulsar la tecla [Inicio].
Dest. Verif antes de Env (8-23)
Comprobar destinos y pulsar [Comprobar].
Comprobación de destinos
A OFFICE 1234567890
10:10
B OFFICE 2345678901
1/2
C OFFICE
D OFFICE
Menú
3456789012
4567890123
Cancelar Revisar
1
Seleccione [ ] o [ ] para comprobar todos los destinos.
Al seleccionar [ ] se muestra información detallada sobre el destino seleccionado.
Para eliminar un destino: Seleccione el destino que desea eliminar. > [ ]> [Sí].
Para agregar un destino, seleccione [Cancelar] y vuelva a la pantalla de destinos.
2
Seleccione [Revisar].
NOTA
Asegúrese de confirmar todos los destinos mostrándolos en el panel digital. No puede seleccionar [Revisar] si no ha confirmado antes todos los destinos.
5-31
Funcionamiento de la máquina > Operaciones con destinos
Rellamar
Rellamar es una función que le permite enviar al último destino introducido una vez más. O bien, si desea enviar al mismo destino. En casos como este, puede seleccionar [Rellamar destino] y rellamar al último destino al que envió un fax en la lista de destinos.
1
Seleccione [Rellamar].
Muestra el destino del último envío.
NOTA
Si el último envío incluía destinos de FAX, carpetas y e-mail, también se muestran estos. Agregue o elimine destinos según sea necesario.
2
Pulse la tecla [Inicio].
Comienza la transmisión.
NOTA
• Si selecciona [Activado] para [Dest. Verif antes de Env], aparecerá una pantalla de confirmación del destino al pulsar la tecla [Inicio].
Pantalla de confirmación de destinos (5-31)
• La información de rellamada se cancelará en las siguientes condiciones.
- Al apagar la máquina
- Al enviar una siguiente imagen (se registra la nueva información de rellamada)
- Al cerrar la sesión (logout)
5-32
Funcionamiento de la máquina > Cómo usar la función de FAX
Cómo usar la función de FAX
En los productos con la función de FAX, es posible usar dicha función. Se necesita el kit de FAX opcional para utilizar la funcionalidad de fax.
Guía de uso de FAX
5-33
Funcionamiento de la máquina > Funcionamiento básico del buzón de documentos
Funcionamiento básico del buzón de documentos
En esta sección se explican los procedimientos básicos de uso de los buzones de documentos. Para tal fin, se utilizan ejemplos donde las tareas se llevan a cabo con buzones personalizados.
NOTA
En la siguiente explicación se supone que está activada la administración de inicio de sesión de usuario. Para obtener más información acerca de los privilegios de acceso de usuario, consulte:
Edite el buzón personalizado. (3-53)
Operaciones de la lista de buzones
1
Buzón personalizado.
Buzón personalizado
0001 Box 01
Menú
Nin. propietario
10:10
Sgte. >
1/1
3
1 Se abre el buzón seleccionado.
2 Puede seleccionar [Menú] y, a continuación, ejecutar una de las siguientes operaciones: buscar buzones de documentos (nombre y número de buzón), cambiar el orden de visualización de los elementos (nombre, número y propietario de buzón), registrar un nuevo buzón, y modificar o eliminar un buzón.
3 Se muestra información detallada sobre cada buzón.
2
Operaciones de la lista de documentos
La lista de documentos es una lista de los documentos almacenados en el buzón personalizado. Están disponibles las operaciones siguientes:
1 Se abre el buzón seleccionado.
1
Buzón de documentos.
Buzón:
Menú Cancelar < Atrás Imprimir
10:10
1/1
4
3
2 Puede seleccionar [Menú] y, a continuación, ejecutar una de las siguientes operaciones: buscar buzones de documentos (nombre y número de buzón), cambiar el orden de visualización de los elementos (nombre, número y propietario de buzón), registrar un nuevo buzón, y modificar o eliminar un buzón.
3 Se muestra información detallada sobre cada buzón.
2
NOTA
• Para seleccionar varios documentos, pulse las casillas de verificación de los documentos correspondientes.
• Seleccione [ ] para cambiar a la vista de lista.
5-34
Funcionamiento de la máquina > Operaciones de buzones personalizados
Operaciones de buzones personalizados
Almacenamiento de documentos escaneados en un buzón personalizado
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Inicio] > [Buzón personalizado].
2
Coloque los originales.
3
Almacene los formularios.
1
Seleccione el buzón > [Menú] > [Almac. archivo].
2
Especifique el tipo de originales, la densidad de escaneado, etc., según sea necesario.
Para conocer las funciones que se pueden configurar, consulte:
NOTA
• Introduzca un nombre de archivo de hasta 32 caracteres.
• Para agregar o rellamar a un favorito, seleccione el icono [Favoritos].
Edición de la pantalla de inicio (3-7)
3
Pulse la tecla [Inicio].
El original se escanea y los datos se almacenan en el buzón personalizado especificado.
Movimiento de documentos de un buzón personalizado
Esta función le permite mover documentos almacenados en buzones personalizados a otros buzones.
1
Abra la pantalla.
Tecla [Inicio] > [Buzón personalizado] > Seleccione el buzón.
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.
5-35
Funcionamiento de la máquina > Operaciones de buzones personalizados
2
Mueva los documentos.
1
En la lista, seleccione el documento que desea mover activando la casilla de verificación correspondiente.
El documento se marca con una marca de verificación.
NOTA
Para cancelar una selección, vuelva a activar la casilla de verificación de modo que ya no esté marcada.
2
[Menú] > [Mover/Copiar] > [Mover a otro buzón personalizado].
3
Seleccione el destino de mover.
4
[Seleccionar carpeta actual] > [Sí].
Mueve los documentos seleccionados.
NOTA
Si el buzón al que se va a mover el documento está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta.
Copia de documentos de un buzón personalizado a otros buzones
Esta función le permite copiar documentos almacenados en buzones personalizados a otros buzones.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Inicio] > [Buzón personalizado] > Seleccione el buzón.
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.
2
Mueva los documentos.
1
En la lista, seleccione el documento que desea copiar activando la casilla de verificación correspondiente.
El documento se marca con una marca de verificación.
NOTA
Para cancelar una selección, vuelva a activar la casilla de verificación de modo que ya no esté marcada.
2
[Menú] > [Mover/Copiar] > [Copiar a otro buzón personalizado].
3
Seleccione el destino de copia.
4
[Copiar] > [Sí].
El documento seleccionado se copia.
NOTA
Si el buzón al que se va a copiar el documento está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta.
5-36
Funcionamiento de la máquina > Operaciones de buzones personalizados
Copia de documentos de un buzón personalizado a una memoria extraíble
Esta función le permite copiar documentos almacenados en buzones personalizados a una memoria extraíble.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Inicio] > [Buzón personalizado] > Seleccione el buzón.
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.
2
Mueva los documentos.
1
En la lista, seleccione el documento que desea copiar activando la casilla de verificación correspondiente.
El documento se marca con una marca de verificación.
NOTA
Para cancelar una selección, vuelva a activar la casilla de verificación de modo que ya no esté marcada.
2
[Menú] > [Mover/Copiar] > [Copiar a Mem extraíble].
3
Seleccione el destino de copia.
4
[Seleccionar carpeta actual] > [Sí].
El documento seleccionado se copia.
Unión de documentos de un buzón personalizado
Puede unir documentos de un buzón personalizado en un archivo.
NOTA
Un documento solo se puede unir a otros documentos que estén en el mismo buzón personalizado. Si es necesario, mueva previamente los documentos que desea unir.
1
Abra la pantalla.
Tecla [Inicio] > [Buzón personalizado] > Seleccione el buzón.
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.
2
Una el documento.
1
En la lista, seleccione los documentos que desea unir activando las casillas de verificación correspondientes.
El documento se marca con una marca de verificación.
Puede unir hasta 100 documentos.
NOTA
Para cancelar una selección, vuelva a activar la casilla de verificación de modo que ya no esté marcada.
5-37
Funcionamiento de la máquina > Operaciones de buzones personalizados
2
Disponga los documentos en el orden en que se van a unir. > [Aceptar].
Resalte el documento que desea mover y use [Cancelar] y [Borrar] para moverlo.
3
Introduzca el nombre del documento unido > [Sgte. >].
Introduzca un nombre de documento de hasta 64 caracteres.
Método de introducción de caracteres (12-10)
4
Seleccione [Sí].
Los documentos se unen.
NOTA
Después de unirse, los documentos originales no sufren modificaciones. Elimine los documentos si ya no los necesita.
Eliminación de documentos de un buzón personalizado
1
Abra la pantalla.
Tecla [Inicio] > [Buzón personalizado] > Seleccione el buzón.
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.
2
Elimine el documento.
1
En la lista, seleccione el documento que desea eliminar activando la casilla de verificación correspondiente.
El documento se marca con una marca de verificación.
NOTA
No es posible seleccionar [ ] sin antes seleccionar un documento.
Para cancelar una selección, vuelva a activar la casilla de verificación de modo que ya no esté marcada.
2
[ ] > [Sí].
El documento se elimina.
Envío de documentos en un buzón personalizado
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Inicio] > [Buzón personalizado] > Seleccione el buzón.
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.
5-38
Funcionamiento de la máquina > Operaciones de buzones personalizados
2
Se inicia el envío.
1
En la lista, seleccione el documento que desea enviar activando la casilla de verificación correspondiente.
El documento se marca con una marca de verificación.
NOTA
No es posible seleccionar y enviar varios documentos.
Para cancelar una selección, vuelva a activar la casilla de verificación de modo que ya no esté marcada.
2
Seleccione [Enviar].
NOTA
En función de la configuración, puede aparecer la pantalla de la libreta de direcciones.
3
Defina el destino.
Para obtener más información sobre la selección de destinos, consulte:
Operaciones con destinos (5-27)
4
Especifique el tipo de archivo, la resolución y otra configuración según desee.
Para conocer las funciones que se pueden configurar, consulte:
NOTA
Para obtener información sobre el registro de un acceso rápido o rellamar a un favorito, consulte la información de abajo.
Registro de accesos rápidos (configuración de copia, envío y buzón de documentos) (3-47)
Rellamada a funciones usadas con frecuencia (Favoritos) (3-42)
5
Pulse la tecla [Inicio].
Se inicia el envío del documento seleccionado.
Envío de documentos de un buzón personalizado a la dirección de e-mail del usuario con la sesión iniciada
Si está activado el inicio de sesión de usuario, los documentos en el buzón personalizado se envían a la dirección de email del usuario que tiene iniciada la sesión.
NOTA
Cuando se usa esta función, no se pueden utilizar otras funciones que no sean la transmisión.
Antes de utilizar esta función, es necesario lo siguiente.
• El icono de función se debe mostrar en la pantalla de inicio.
Edición de la pantalla de inicio (3-7)
• Se debe configurar una dirección de e-mail en el inicio de sesión de usuario para el usuario que inicia sesión.
Adición de un usuario (Lis. usu locales) (9-8)
1
Seleccione la tecla [Inicio].
2
Seleccione [Enviarme (e-mail)].
5-39
Funcionamiento de la máquina > Operaciones de buzones personalizados
Escaneado de un documento almacenado en un buzón personalizado
Siga los pasos siguientes para escanear un documento almacenado en un buzón personalizado con el controlador
TWAIN.
NOTA
Antes de enviar un documento, confirme que está instalado el controlador TWAIN en el PC y que los valores están configurados.
Configuración del controlador TWAIN (2-38)
Para leer un documento almacenado en un buzón personalizado, use la pantalla de configuración del controlador TWAIN para cambiar el "Modelo" a un nombre de modelo que tenga adjunto "(Buzón)".
1
Abra la pantalla.
1
Active la aplicación de software compatible con TWAIN.
2
Seleccione la máquina desde la aplicación y muestre el cuadro de diálogo.
NOTA
Para seleccionar la máquina, consulte la guía de uso o la ayuda de cada software de aplicación.
2
Vea las listas de documentos.
1
Seleccione el buzón personalizado en la "Lista de buzones" donde está almacenado el documento.
Si el buzón tiene definida una contraseña, aparece la pantalla para que la introduzca. Introduzca la contraseña y haga clic en el botón [Aceptar]. Cuando selecciona un buzón, los archivos de documentos en el buzón personalizado aparecen en la [Lista de documentos].
2
Configure el modo en que se mostrarán los datos de documento. Haga clic en el botón [Inicio] para seleccionar cada elemento.
NOTA
Para más información sobre la configuración, consulte la Ayuda del cuadro de diálogo.
3
Haga clic en el botón [Aceptar].
3
Escanee los originales.
1
En [Lista de documentos], seleccione los datos del documento que se escaneará.
Introduzca el nombre de datos del documento en el campo Buscar(Nombre) para buscar los datos que tengan el mismo nombre de datos del documento o el mismo encabezado del nombre de datos del documento.
Haga clic en el botón [Detalle] para mostrar los datos del documento seleccionado. Si los datos de documento incluyen varias páginas, seleccione la casilla de verificación de la página que desee escanear. Se escanean las páginas seleccionadas.
NOTA
En este caso, la página escaneada o los datos de documento seleccionados no se eliminarán del buzón personalizado.
2
Haga clic en el botón [Adquirir].
Esto escanea los datos del documento en el PC.
5-40
Funcionamiento de la máquina > Impresión de datos guardados en la máquina
Impresión de datos guardados en la máquina
Puede guardar un trabajo de impresión con un buzón personalizado o un buzón de trabajos de la máquina e imprimirlo si es necesario.
Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada
En la impresión privada, puede especificar que un trabajo no se imprima hasta que utilice la máquina. Cuando envíe el trabajo desde el software de la aplicación, especifique un código de acceso de 4 dígitos en el controlador de impresora.
El trabajo se libera para imprimirse cuando se introduce el código de acceso en el panel de controles, lo que garantiza la confidencialidad del trabajo de impresión. Una vez terminado el trabajo de impresión o cuando se apaga el interruptor de encendido, los datos se eliminan.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Inicio] > [Buzón trabajos].
2
Seleccione [Impresión privada/trabajo almacenado].
3
Seleccione el creador del documento.
2
Imprima el documento.
1
Seleccione el documento que desea imprimir > [Imprimir].
2
Introduzca el código de acceso.
3
Especifique el número de copias que desea imprimir.
4
Seleccione [Aceptar].
Comienza la impresión.
Una vez terminada la impresión, el trabajo de impresión privada se elimina automáticamente.
Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de impresión privada
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Inicio] > [Buzón trabajos].
2
Seleccione [Impresión privada/trabajo almacenado].
3
Seleccione el creador del documento.
2
Elimine el documento.
1
Seleccione el documento que desea eliminar. > [ ].
Buzón de documentos.
Buz... - Impresión privada/trabajo almacenado doc4100908135138 2014/10/10 10:10
10:10
2
doc0100908134821
1
2014/10/10 11:11
1/1
Menú < Atrás
2
Introduzca el código de acceso.
El documento se elimina.
Imprimir
5-41
Funcionamiento de la máquina > Impresión de datos guardados en la máquina
Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado
En Trabajo almacenado, los datos de impresión enviados desde la aplicación se guardan en la máquina. Puede configurar un código de acceso si es necesario. Si configura un código de acceso, introdúzcalo al imprimir. Tras la impresión, los datos de impresión se almacenarán en el buzón de trabajo almacenado. Esto permite imprimir los mismos datos de impresión repetidas veces.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Inicio] > [Buzón trabajos].
2
Seleccione [Impresión privada/trabajo almacenado].
3
Seleccione el creador del documento.
2
Imprima el documento.
1
Seleccione el documento que desea imprimir > [Imprimir].
2
Especifique el número de copias que desea imprimir.
3
Seleccione [Aceptar].
Comienza la impresión.
NOTA
Si el documento está protegido con un código de acceso, se mostrará la pantalla de ingreso de contraseña.
Introduzca la contraseña con las teclas numéricas.
Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de trabajo almacenado
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Inicio] > [Buzón trabajos].
2
Seleccione [Impresión privada/trabajo almacenado].
3
Seleccione el creador del documento.
2
Elimine el documento.
1
Seleccione el documento que desea eliminar. > [ ].
Buzón de documentos.
Buz... - Impresión privada/trabajo almacenado doc4100908135138 2014/10/10 10:10
10:10
2
doc0100908134821
1
2014/10/10 11:11
1/1
Menú < Atrás Imprimir
2
Introduzca el código de acceso.
El documento se elimina.
5-42
Funcionamiento de la máquina > Impresión de datos guardados en la máquina
Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida
La función de copia rápida facilita la realización de impresiones adicionales de un documento que ya se ha impreso. La activación de la función de copia rápida y la impresión de un documento mediante el controlador de impresora permite almacenar los datos de impresión en el buzón de trabajos de copia rápida. Cuando se necesiten copias adicionales, puede volver a imprimir el número solicitado de copias desde el panel digital. Cuando se apague la máquina, todos los trabajos almacenados se borrarán.
NOTA
• Número de documentos que se pueden almacenar (valor predeterminado de fábrica): 32
• Cuando se alcance el límite de trabajos, los más antiguos serán reemplazados por los más nuevos.
• Para conservar espacio libre en el buzón, puede definir el número máximo de trabajos almacenados.
Retenc tbjo copia rápida (8-24)
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Inicio] > [Buzón trabajos].
2
Seleccione [Copia rápida/revisar y retener].
3
Seleccione el creador del documento.
2
Imprima el documento.
1
Seleccione el documento que desea imprimir > [Imprimir].
2
Especifique el número de copias que desea imprimir.
3
Seleccione [Aceptar].
Comienza la impresión.
Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de copia rápida
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Inicio] > [Buzón trabajos].
2
Seleccione [Copia rápida/revisar y retener].
3
Seleccione el creador del documento.
2
Elimine el documento.
1
Seleccione el documento que desea eliminar. > [ ].
Buzón de documentos.
Buz... - Impresión privada/trabajo almacenado doc4100908135138 2014/10/10 10:10
10:10
2
doc0100908134821
1
2014/10/10 11:11
1/1
Menú
2
Seleccione [Sí].
El documento se elimina.
< Atrás Imprimir
5-43
Funcionamiento de la máquina > Impresión de datos guardados en la máquina
Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener
La función Revisar y retener genera una sola impresión de prueba del trabajo de varias impresiones y retiene la impresión de las copias restantes. Si imprime un trabajo de varias impresiones con la función Revisar y retener mediante el controlador de impresora, puede imprimir una sola copia y mantener los datos del documento en el buzón de trabajo. Para seguir imprimiendo las copias restantes, use el panel digital. Puede cambiar el número de copias que desea imprimir.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Inicio] > [Buzón trabajos].
2
Seleccione [Copia rápida/revisar y retener].
3
Seleccione el creador del documento.
2
Imprima el documento.
1
Seleccione el documento que desea imprimir > [Imprimir].
2
Especifique el número de copias que desea imprimir.
3
Seleccione [Aceptar].
Comienza la impresión.
Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de revisar y retener
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Inicio] > [Buzón trabajos].
2
Seleccione [Copia rápida/revisar y retener].
3
Seleccione el creador del documento.
2
Elimine el documento.
1
Seleccione el documento que desea eliminar. > [ ].
Buzón de documentos.
Buz... - Impresión privada/trabajo almacenado doc4100908135138 2014/10/10 10:10
10:10
2
doc0100908134821
1
2014/10/10 11:11
1/1
Menú
2
Seleccione [Sí].
El documento se elimina.
< Atrás Imprimir
5-44
Funcionamiento de la máquina > Impresión de datos guardados en la máquina
Impresión de documentos de un buzón personalizado
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Inicio] > [Buzón personalizado].
2
Seleccione el buzón que contiene el documento que desea imprimir.
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.
2
Imprima el documento.
1
Seleccione el documento que desea enviar marcando la casilla de verificación.
El documento se marca con una marca de verificación.
NOTA
Para cancelar una selección, vuelva a activar la casilla de verificación de modo que ya no esté marcada.
2
Seleccione [Imprimir].
3
Se muestra una pantalla para seleccionar la configuración de impresión que usar.
Para utilizar la configuración usada en el momento de la impresión (cuando se guardó el documento), seleccione [Imprimir tal cual]. Seleccione [Aceptar] para iniciar la impresión.
Comienza la impresión.
Si necesita cambiar la configuración de impresión, seleccione [Imprimir tras cambiar configuración].
4
Defina los valores de selección de papel, impresión dúplex, etc., según sea necesario.
Para conocer las funciones que se pueden configurar, consulte:
5
Pulse la tecla [Inicio].
Se inicia la impresión del documento seleccionado.
5-45
Funcionamiento de la máquina > Impresión desde un dispositivo de mano
Impresión desde un dispositivo de mano
Esta máquina admite las funciones y los servicios de impresión siguientes:
• AirPrint
• Google Cloud Print
• Mopria
En función del sistema operativo y aplicación compatible, puede imprimir el trabajo desde cualquier dispositivo de mano o PC sin instalar el controlador de impresora.
Impresión con AirPrint
AirPrint es una función de impresión que se incluye de forma estándar en iOS 4.2 y productos posteriores, y Mac OS X
10.7 y productos posteriores.
Para utilizar AirPrint, asegúrese de que la opción AirPrint está activada en Embedded Web Server RX.
Embedded Web Server RX User Guide
Impresión con Google Cloud Print
Google Cloud Print es un servicio de impresión ofrecido por Google. Este servicio permite a un usuario con una cuenta de Google imprimir desde una máquina conectada a Internet.
La máquina se puede configurar en Embedded Web Server RX.
Embedded Web Server RX User Guide
NOTA
Se necesita una cuenta de Google para usar Google Cloud Print. Obtenga una cuenta de Google si todavía no tiene ninguna.
También es necesario registrar previamente la máquina en el servicio Google Cloud Print. La máquina se puede registrar desde un PC conectado a la misma red.
Impresión con Mopria
Mopria es un estándar de función de impresión que se incluye en los productos con Android 4.4 o versiones posteriores. Mopria Print Service se debe instalar y activar previamente.
Para obtener más información sobre su uso, consulte el sitio Web de Mopria Alliance.
5-46
Funcionamiento de la máquina > Impresión desde un dispositivo de mano
Impresión con Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct es una norma para LAN inálambricas creada por Wi-Fi Alliance. Esta es una de las funciones de las LAN inalámbricas que, sin un punto de acceso LAN inalámbrico ni un enrutador LAN inalámbrico, permite la comunicación directa entre dispositivos de punto a punto.
El procedimiento de impresión con Wi-Fi Direct es igual que el empleado con dispositivos de mano normales.
Cuando se utiliza un nombre de impresora o un nombre Bonjour en la configuración de puerto de la propiedad de impresora, es posible imprimir el trabajo si se especifica el nombre en la conexión Wi-Fi Direct.
Si se utiliza Definir zona horaria para el puerto, especifique el valor de Definir zona horaria de esta máquina.
Impresión con NFC
Si Eliminar una vez impreso y Wi-Fi Direct se han configurado previamente, la red entre esta máquina y el dispositivo de mano se configurará al pulsar sobre una etiqueta NFC.
5-47
Funcionamiento de la máquina > Operaciones con la memoria USB extraíble
Operaciones con la memoria USB extraíble
Si conecta una memoria USB directamente a la máquina puede imprimir los archivos almacenados en ella de una forma rápida y sencilla sin tener que usar un PC.
Se pueden imprimir los siguientes tipos de archivos:
• Archivo PDF (versión 1.7 o anterior)
• Archivo TIFF (formato TIFF V6/TTN2)
• Formato de archivo JPEG
• Formato de archivo XPS
• Formato de archivo OpenXPS
• Archivo PDF encriptado
Además, puede almacenar archivos de imagen escaneados en una memoria USB conectada a la máquina.
Se pueden almacenar los siguientes tipos de archivos:
• Formato de archivo PDF
• Formato de archivo TIFF
• Formato de archivo JPEG
• Formato de archivo XPS
• Formato de archivo OpenXPS
• Formato de archivo PDF de alta compresión
Almacenamiento de documentos en la memoria USB
(Escanear en USB)
NOTA
Número de archivos que se pueden guardar: 1.000
1
Coloque los originales.
5-48
Funcionamiento de la máquina > Operaciones con la memoria USB extraíble
2
Conecte la memoria USB.
1
Conecte la memoria USB a la ranura para la memoria USB.
2
Cuando la máquina lea la memoria USB, puede aparecer el mensaje "Se reconoció memoria extraíble.
Mostrando archivos. ¿Está seguro?". Seleccione [Sí].
Abre la pantalla Memoria extraíble.
NOTA
Si no aparece el mensaje, seleccione [Memoria extraíble] en la pantalla de inicio.
3
Almacene los formularios.
1
Seleccione la carpeta donde se almacenará el archivo.
La máquina mostrará los 3 primeros niveles de carpetas, incluida la carpeta raíz.
2
Seleccione [ ].
3
Si es necesario, seleccione el tipo de original, el formato de archivo, etc.
Para conocer las funciones que se pueden configurar, consulte:
4
Pulse la tecla [Inicio].
El original se escanea y los datos se almacenan en la memoria USB.
Comprobación de la información de la memoria USB
1
En la pantalla Memoria extraíble, seleccione [Información de memoria].
2
Una vez confirmada la información, seleccione [Cerrar].
5-49
Funcionamiento de la máquina > Operaciones con la memoria USB extraíble
Extracción de la memoria USB
IMPORTANTE
Asegúrese de seguir el procedimiento correcto para no dañar los datos ni la memoria USB.
1
Abra la pantalla.
Tecla [Inicio] > [Memoria extraíble]
2
[Menú] > [Retirar memoria].
Si aparece el mensaje [Retirar memoria] en la pantalla Memoria extraíble, seleccione [Aceptar] y después extraiga la memoria extraíble.
NOTA
La memoria USB también se puede extraer después de comprobar el estado del dispositivo.
Dispositivo/Comunicación (7-10)
Impresión desde la memoria USB extraíble
NOTA
• Los archivos PDF que desee imprimir deben tener una extensión (.pdf).
• Los archivos que vaya a imprimir deben estar guardados en una carpeta cuyo nivel de profundidad, incluida la carpeta raíz, no sea mayor que 3.
• Utilice una memoria USB formateada correctamente por esta máquina.
• Conecte la memoria USB directamente a la ranura correspondiente.
1
Conecte la memoria USB.
1
Conecte la memoria USB a la ranura para la memoria USB.
2
Cuando la máquina lea la memoria USB, puede aparecer el mensaje "Se reconoció memoria extraíble.
Mostrando archivos. ¿Está seguro?". Seleccione [Sí].
Abre la pantalla Memoria extraíble.
NOTA
Si no aparece el mensaje, seleccione [Memoria extraíble] en la pantalla de inicio.
5-50
Funcionamiento de la máquina > Operaciones con la memoria USB extraíble
2
Imprima el documento.
1
Seleccione la carpeta que contiene el archivo que va a imprimir.
La máquina mostrará los documentos de las carpetas de hasta el tercer nivel, incluida la carpeta raíz.
NOTA
• Número de documentos que se pueden mostrar: 1.000
• Para volver a una carpeta de un nivel superior, seleccione [< Atrás].
2
Seleccione el archivo que desea imprimir > [Imprimir].
3
Cambie si lo desea el número de copias, el valor de impresión dúplex, etc.
Para conocer las funciones que se pueden configurar, consulte:
4
Pulse la tecla [Inicio].
Se inicia la impresión del archivo seleccionado.
5-51
Configuración avanzada de funciones >
6 Configuración avanzada de funciones
En este capítulo se explican los siguientes temas:
6-1
Configuración avanzada de funciones > Iconos en este capítulo
Iconos en este capítulo
En las páginas en las que se explica una función útil, se emplean iconos para indicar los modos en que se puede utilizar dicha función.
Imprim.:
Copiar
Buzón personalizado
Memoria
USB
Enviando:
Enviar
Buzón personalizado
Almacenam:
Memoria
USB
Buzón personalizado
6-2
Configuración avanzada de funciones > [Copia de tarjeta ID]
[Copia de tarjeta ID]
Copiar
Use este favorito si desea copiar un carné de conducir o una tarjeta de seguro. Si escanea el anverso y el reverso de la tarjeta, se combinarán las dos caras y se copiarán en una sola hoja.
( Valor : [Desactivado] / [Activado])
6-3
Configuración avanzada de funciones > [Tamaño del original]
[Tamaño del original]
Copiar Enviar
Buzón personalizado
Memoria
USB
Especifique el tamaño del original que va a escanear.
Seleccione [Auto], [Métrica], [Pulgada], [Otros] o [Selección tamaño] para seleccionar el tamaño del original.
Elemento Valor Descripción
Auto
Pulgada
Métrica
Otros
Selección tamaño
---
Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R,
Statement, 11x15”, Oficio II
A3, A4-R, A4, A5-R, A5, A6-R, B4, B5-R, B5, B6-R,
B6, Folio, 216 x 340 mm
8K, 16K-R, 16K, Hagaki (Cartulina), Oufuku Hagaki
(Postal de devolución), Personaliz
*1
Métrica
X: De 50 a 432 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 50 a 297 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 2,00 a 17,00" (en incrementos de 0,01")
Y: De 2,00 a 11,69" (en incrementos de 0,01")
Detecta automáticamente el tamaño del original.
Seleccione uno de los tamaños en pulgadas estándar.
Seleccione uno de los tamaños métricos estándar.
Seleccione uno de los tamaños estándar especiales y tamaños personalizados.
Introduzca el tamaño no incluido en los tamaños estándar.
*2
Si ha seleccionado [Selección tamaño], pulse
[+] o [-] para configurar los tamaños "X"
(horizontal) e "Y" (vertical). Seleccione [Teclas
#] para usar las teclas numéricas para introducir los valores.
*1 Para obtener instrucciones sobre cómo registrar un tamaño de original personalizado, consulte:
Tam. original personaliz. (8-12)
*2 Las unidades de entrada pueden cambiarse en el Menú Sistema.
NOTA
Asegúrese de especificar siempre el tamaño del original cuando utilice originales con tamaños personalizados.
6-4
Configuración avanzada de funciones > [Selección de papel]
[Selección de papel]
Copiar
Buzón personalizado
Memoria
USB
Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de papel necesario.
Si selecciona [Auto], el papel que coincida con el tamaño del original se seleccionará automáticamente.
NOTA
• Especifique por adelantado el tamaño y tipo del papel cargado en el depósito.
[Configuración de depósito/bypass] (8-9)
• Los depósitos después del Depósito 2 a 3 se muestran cuando está instalado el depósito de papel opcional.
Para seleccionar [Bypass], pulse [Config. de papel] y especifique el tamaño y tipo de papel.
En la tabla siguiente se indican los tamaños y tipos de papel disponibles.
Elemento
Tamaño de papel
Tipo medios pulgadas
Métrica
Otros
Selección tamaño
Valor Descripción
Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Executive,
Oficio II
A3, A4-R, A4, A5-R, A6-R, B4, B5-R, B5, B6-R, Folio,
216 x 340 mm
Seleccione uno de los tamaños en pulgadas estándar.
Seleccione uno de los tamaños métricos estándar.
ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarch,
Sobre DL, Sobre C5, Sobre C4, Hagaki (Cartulina),
Oufuku Hagaki (Postal de devolución), Youkei 4, Youkei 2,
8K, 16K-R, 16K
Seleccione uno de los tamaños estándar especiales y tamaños personalizados.
Métrica
X: De 148 a 432 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 98 a 297 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 5,83 a 17,00" (en incrementos de 0,01")
Y: De 3,86 a 11,69" (en incrementos de 0,01")
Introduzca el tamaño no incluido en el tamaño estándar.
*1
Si ha seleccionado [Selección tamaño], pulse [+]/[-] o las teclas numéricas para configurar los tamaños "X" (horizontal) e "Y"
(vertical). Seleccione [Teclas #] para usar las teclas numéricas para introducir los valores.
Normal (de 60 a 105 g/m
Preimpreso
*2
2
), Transp., Pergamino (59 g/m
, Bond, Cartulina, Color, Perforado más), Recubierto, Alta calidad, Personaliz 1-8
*2
*2
2 o menos), Etiquetas, Reciclado,
, Membrete
*2
, Sobre. Grueso (106 g/m
2
o
*1 Las unidades de entrada pueden cambiarse en el Menú Sistema.
*2 Para obtener instrucciones sobre cómo especificar los tipos de papel personalizados del 1 al 8, consulte:
Configuración tipo medios (8-14)
Para imprimir en papel preimpreso, perforado o con membrete, consulte:
Acción de papel especial (8-14)
IMPORTANTE
Si se especifica el tamaño y el tipo de papel del bypass, seleccione [Tipo de papel]. Tenga que en cuenta que si se pulsa [Bypass] aquí, la configuración se cancelará.
6-5
Configuración avanzada de funciones > [Selección de papel]
NOTA
• Puede seleccionar por adelantado el tamaño y el tipo de papel que se usan con frecuencia y establecerlos como predeterminados.
• Si no hay colocado papel del tamaño especificado en el depósito de origen del papel o en el bypass, aparece una pantalla de confirmación. Cargue el papel requerido en el bypass y seleccione [Continuar]. Se inicia la copia.
6-6
Configuración avanzada de funciones > [Originales de distintos tamaños]
[Originales de distintos tamaños]
Copiar Enviar
Buzón personalizado
Memoria
USB
Escanea todas las hojas en el alimentador de originales aunque tengan tamaños diferentes.
Esta función no se puede utilizar si se utiliza el cristal de exposición.
Copia
Elemento
Originales de distintos tamaños
Valor
Desactivado
Configure las opciones de configuración.
Descripción
Escanea y copia varias hojas del mismo ancho con el alimentador de originales.
Envío
Elemento
Originales de distintos tamaños
Valor
Desactivado
Mismo ancho
Descripción
-
Escanea y envía varias hojas del mismo ancho con el alimentador de originales.
Almacenamiento
Elemento
Originales de distintos tamaños
Valor
Desactivado
Mismo ancho
Descripción
-
Escanea y almacena varias hojas del mismo ancho con el alimentador de originales.
Combinaciones de originales admitidas
Mismo ancho
Cuando la anchura de los originales es la misma, las combinaciones de originales que se admiten son las siguientes:
• B4 y B5
• A3 y A4 (Ledger y Letter)
• A4-R y Folio (Legal y Letter-R)
6-7
Configuración avanzada de funciones > [Originales de distintos tamaños]
Ejemplo: B4 y B5
NOTA
• Si se mezclan los tamaños de originales de la combinación siguiente, asegúrese de configurar "Detección auto original" como [Activado] para "Folio".
A4-R y Folio
Detección auto original (8-12)
• Carga de originales en el alimentador de originales: hasta 30 hojas
6-8
Configuración avanzada de funciones > [Orientación del original]
[Orientación del original]
Copiar Enviar
Buzón personalizado
Memoria
USB
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.
Para utilizar cualquiera de las siguientes funciones, se debe configurar la orientación de los originales del documento.
• Zoom
• Dúplex
• Margen
• Combinar
• [Original a 2 caras/libro]
Seleccione la orientación del original: [Borde superior] o [Borde superior izquierda].
Elemento Imagen
Borde superior
Borde superior izquierda
z
NOTA
Se puede cambiar la configuración predeterminada de Orientación del original.
Orientación del original (Copiar) (8-16)
Orientación del original (Enviar/Almacenar) (8-16)
6-9
Configuración avanzada de funciones > [Intercalar/desplaz.]
[Intercalar/desplaz.]
Copiar
Buzón personalizado
Desplaza la salida por página o conjunto.
Intercalar
Memoria
USB
Escanea varios originales y crea juegos de copias completos según se requiera de acuerdo con el número de página.
Desplazamiento
Si se utiliza desplazamiento (offset), el papel de cada conjunto (o cada página) se gira 90 grados al salir.
NOTA
El tamaño de papel de la unidad de alimentación de papel debe ser el mismo que el de la unidad de alimentación de papel seleccionada, pero la orientación del papel debe ser diferente.
Los tamaños de papel admitidos en Desplazamiento son: A4, B5, Letter, 16K
6-10
Configuración avanzada de funciones > [Salida de papel]
[Salida de papel]
Copiar
Especifique la bandeja de salida.
Elemento
Bandeja interna
Bandeja separadora de trabajos
Buzón personalizado
Memoria
USB
Descripción
El papel sale a la bandeja interna de la máquina.
Salida a la bandeja del separador de trabajos.
NOTA
Se puede cambiar la configuración predeterminada de Bandeja de salida.
6-11
Configuración avanzada de funciones > [Densidad]
[Densidad]
Copiar Enviar
Ajuste la densidad.
( Valor : de [-4] (Más claro) a [+4] (Más osc.))
Buzón personalizado
Memoria
USB
6-12
Configuración avanzada de funciones > [Imagen del original]
[Imagen del original]
Copiar Enviar
Buzón personalizado
Seleccione el tipo de imagen original para obtener los mejores resultados.
Memoria
USB
Copia/Impresión
Texto+fotografía
*1
Foto
Texto
Gráfico/Mapa
*2
Otros
Elemento
Imagen del original
Rotulador
Texto+foto
Foto
Texto
Gráfico/Mapa
Activado
Descripción
Óptimo para documentos mixtos con texto y fotografías.
Óptimo para fotos realizadas con una cámara.
Óptimo para documentos que contienen principalmente texto.
Ideal para gráficos y mapas.
Óptimo para documentos mixtos con texto y fotografías.
Óptimo para fotos realizadas con una cámara.
Óptimo para documentos que contienen principalmente texto.
Ideal para gráficos y mapas.
Seleccione para poner de relieve texto y marcas realizados con un rotulador. Reproduce el color del rotulador lo mejor posible.
No reproduce el color del rotulador.
Desactivado
*1 Si el texto gris no se imprime completamente con [Texto+fotografía], la selección de la opción [Texto] puede mejorar el resultado.
*2 Esta función se muestra al copiar.
Envío/Almacenamiento
Elemento
Texto+fotografía
Foto
Texto
Texto claro/Línea fina
Descripción
Óptimo para documentos mixtos con texto y fotografías.
Óptimo para fotos realizadas con una cámara.
Reproduce exactamente líneas finas y texto a lápiz. Se puede seleccionar [Texto] o [Texto (Línea fina)].
Reproduce con claridad los caracteres débiles escritos con lapicero, etc., y las líneas finas de los originales de mapas o diagramas.
6-13
Configuración avanzada de funciones > [EcoPrint]
[EcoPrint]
Copiar
Buzón personalizado
Memoria
USB
EcoPrint ahorra tóner al imprimir. Use esta función para realizar impresiones de prueba o en cualquier otra ocasión en la que la impresión de alta calidad sea innecesaria.
( Valor : [Desactivado] / [Activado])
6-14
Configuración avanzada de funciones > [Selección de colores]
[Selección de colores]
Enviar
Buzón personalizado
Seleccione la opción de modo de color.
Memoria
USB
Envío/Almacenamiento
Elemento
Auto(Color/Gris)
Auto(Color / B/N)
Todo color
Escala de grises
(B/N)
Descripción
Reconoce automáticamente si los documentos son en color o en blanco y negro y escanea los documentos en color a todo color y los documentos en blanco y negro en escala de grises.
Reconoce automáticamente si los documentos son en color o en blanco y negro y escanea los documentos en color a todo color y los documentos en blanco y negro en blanco y negro.
Escanea el documento a todo color.
Escanea el documento en escala de grises. Produce una imagen detallada.
Imprime en blanco y negro.
6-15
Configuración avanzada de funciones > [Nitidez]
[Nitidez]
Copiar Enviar
Buzón personalizado
Memoria
USB
Ajusta la nitidez del contorno de la imagen.
Cuando se copian originales dibujados con líneas desiguales o discontinuas, se pueden realizar copias buenas si se ajusta la nitidez hacia "Nítido". Cuando se copian imágenes que contienen puntos como fotos de revistas, donde hay patrones de moiré
*1
, se puede acentuar o debilitar el efecto moiré si se ajusta la nitidez hacia "Borroso".
Menos nítido Original Más nítido
Elemento
De [+1] a [+3] (Intenso)
De [-1] a [-3] (Grisáceo)
Descripción
Enfatiza el contorno de la imagen.
Difumina el contorno de la imagen. Puede atenuar un efecto moire
*1
.
*1 Patrones creados por una distribución irregular de puntos de medio tono.
6-16
Configuración avanzada de funciones > [Contraste]
[Contraste]
Copiar Enviar
Buzón personalizado
Puede ajustar el contraste entre las áreas claras y oscuras de la imagen.
Menos Original
Memoria
USB
Más
Elemento
De [+1] a [+4] (Más)
Aumenta la nitidez de los colores.
De [-1] a [-4] (Menos)
Crea colores más suaves.
Descripción
6-17
Configuración avanzada de funciones > [Ajust. dens. fondo]
[Ajust. dens. fondo]
Copiar Enviar
Buzón personalizado
Memoria
USB
Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos.
Si el color del fondo no es bueno, seleccione [Auto]. Si no se quita el color del fondo con [Auto], seleccione [Manual] y ajuste la densidad del color de fondo.
Elemento Descripción
Desactivado
Auto
Manual
No ajusta el color de fondo.
Ajuste automáticamente la densidad de fondo según el original.
Seleccione [1] a [5] (Más claro - Más osc.) para ajustar la densidad de fondo manualmente.
6-18
Configuración avanzada de funciones > [Impedir Filtración de Fondo]
[Impedir Filtración de Fondo]
Copiar Enviar
Buzón personalizado
Oculta colores de fondo y filtración de fondo al escanear un original fino.
( Valor : [Desactivado] / [Activado])
Memoria
USB
6-19
Configuración avanzada de funciones > [Zoom]
[Zoom]
Copiar Enviar
Ajusta el zoom para reducir o ampliar la imagen.
Copia
Están disponibles las siguientes opciones de zoom.
Auto
Ajusta la imagen para coincidir con el tamaño del papel.
Buzón personalizado
Memoria
USB
Zoom estándar
Reduce o amplía el tamaño según valores de zoom preestablecidos.
Modelo Modelo
Modelos para
Europa
Nivel de zoom (copia de originales)
400% Máx.
200% A5>>A3
141% A4>>A3, A5>>A4
127% Folio>>A3
106% 11x15”>>A3
100%
90% Folio>>A4
75% 11x15”>>A4
70% A3>>A4, A4>>A5
50%
25% Mín.
Modelos para
EE.UU.
Nivel de zoom (copia de originales)
400% Máx.
200% STMT>>Ledger
154% STMT>>Legal
129% Letter>>Ledger
121% Legal>>Ledger
100%
78% Legal>>Letter
77% Ledger>>Legal
64% Ledger>>Letter
50% Ledger>>STMT
25% Mín.
Otros
Reduce o amplía con porcentajes distintos del Zoom estándar.
Modelo
Modelos para
Europa
Nivel de zoom (copia de originales)
115% B5>>A4
86% A4>>B5
129% Statement>>Letter
78% Legal>>Letter
64% Letter>>Statement
Modelo
Modelos para
EE.UU.
Nivel de zoom (copia de originales)
141% A5>>A4
115% B5>>A4
90% Folio>>A4
86% A4>>B5
70% A4>>A5
Entr. Zoom
Reduce o amplía manualmente la imagen original en incrementos de 1% entre 25% y 400%. Utilice las teclas numéricas o seleccione [+] o [-] para introducir cualquier porcentaje de ampliación.
6-20
Configuración avanzada de funciones > [Zoom]
Impresión/Envío/Almacenamiento
100%
Auto
Elemento Descripción
Reproduce el tamaño del original
Reduce o amplía el original al tamaño de envío/almacenamiento.
NOTA
Para reducir o ampliar la imagen, seleccione el tamaño de papel, el tamaño de envío o el tamaño de almacenamiento.
[Tamaño de almacenamiento] (6-46)
6-21
Configuración avanzada de funciones > [Combinar]
[Combinar]
Copiar
Combina 2 o 4 hojas de originales en 1 página impresa.
Puede seleccionar la distribución de la página y el tipo de líneas separadoras en las páginas.
Dispone de los siguientes tipos de línea separadoras.
Ninguno Línea continua Línea puntos Marca de posición
Desactivado
2 en 1
4 en 1
Otros
Elemento
—
—
—
Valor
Combinar
Desactivado, 2 en 1 (I. a D./Ar. a Ab.), 2 en 1 (D. a I./Ab. a Ar.), 4 en 1 (Derecha hacia abajo), 4 en 1 (Izquierda hacia abajo), 4 en 1 (Abajo hacia derecha), 4 en 1 (Abajo hacia izquierda)
Línea separ.
Ninguno, Línea continua, Línea puntos,
Marca de posición
Orientación del original
Borde superior, Borde superior izquierda
Descripción
Desactiva la función.
Imprime un original de dos hojas en una única hoja.
Imprime un original de cuatro hojas en una única hoja.
Seleccione cómo están distribuidas las páginas del original escaneado.
Seleccione el tipo de línea separadora.
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.
6-22
Configuración avanzada de funciones > [Combinar]
Distribución de imagen
2 en 1
Elemento
Izqda a Dcha/Izqda a
Dcha
Dcha a Izqda/Abajo a
Arriba
4 en 1 Drcha luego abajo
Izq. luego abajo
Abajo luego drcha
Abajo luego izq.
Imagen
NOTA
• Tamaños de papel admitidos en el modo Combinar: A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5, Folio, 216×340mm,
Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Oficioll, 8K, 16K-R, 16K
• Cuando coloque el original en el cristal de exposición, asegúrese de copiar los originales en el orden de las páginas.
6-23
Configuración avanzada de funciones > [Margen]
[Margen]
Copiar
Buzón personalizado
Memoria
USB
Copia/Impresión
Agregar márgenes (espacio en blanco) Además, puede configurar el ancho de margen y el margen del reverso.
NOTA
Se puede cambiar la configuración predeterminada de ancho del margen.
Elemento
Desactivado
Activado Margen Iz./der.(-18 - +18)
Ar/ab(-18 - +18)
Pág. post.
Auto
Orientación del original
Valor
Métrica: De -18 mm a +18 mm
(en incrementos de 1 mm)
Pulgada: De -0,75 a +0,75"
(en incrementos de 0,01")
Manual Iz./der.(-18 -
+18)
Ar/ab(-18 -
+18)
Métrica: De -18 mm a +18 mm
(en incrementos de 1 mm)
Pulgada: De -0,75 a +0,75"
(en incrementos de 0,01")
Borde superior, Borde superior izquierda
Descripción
No se configura ningún margen.
Configure el ancho del margen.
* 1
Use [+] y [-] para ajustar los valores de los márgenes "Iz./der.(-18 - +18)" y "Ar/ab(-18
- +18)". Puede introducir valores numéricos con las [Teclas #].
Para las copias en modo dúplex, pulse
[Pág. post.] y seleccione [Auto] o [Manual].
Se aplica automáticamente el margen pertinente en la página posterior en función del margen especificado para la página frontal y la orientación de encuadernación.
Puede configurar un margen distinto del anverso en el reverso. Configure el margen en la pantalla que se muestra. Las opciones de configuración son las mismas que para el anverso.
* 1
Use [+] y [-] para ajustar los valores de los márgenes "Iz./der.(-18 - +18)" y "Ar/ab(-18
- +18)". Puede introducir valores numéricos con las [Teclas #].
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.
Pulse [Orientación del original] y seleccione la orientación del original:
[Borde superior] o [Borde superior izquierda]. A continuación, seleccione
[Aceptar].
*1 Las unidades de entrada pueden cambiarse en el Menú Sistema.
6-24
Configuración avanzada de funciones > [Margen]
Envío
Tras especificar el tamaño del original y el tamaño de envío/almacenamiento, y enviar/almacenar el original, se crea un margen en la parte inferior o en el lateral derecho o izquierdo del papel en función de dichos tamaños. Con el centrado, la imagen se coloca en la página con el mismo margen en todos los lados: superior, inferior, izquierdo y derecho.
( Valor : [Desactivado] / [Activado])
6-25
Configuración avanzada de funciones > [Dúplex]
[Dúplex]
Copiar
Crea copias a dos caras. También puede crear copias a dos caras a partir de originales de dos caras.
Están disponibles los modos siguientes:
1 cara>>2 caras
Permite generar copias a dos caras a partir de originales de una cara. Si hay un número impar de originales, el reverso de la última copia quedará en blanco.
abc def ghi
Original
Original
Copia
abc ghi def
A B abc ghi def
Copia
2 caras>>1 cara
Están disponibles las siguientes opciones de encuadernación:
A Encuadernación izquierda/derecha: Las imágenes del reverso no se giran.
B Encuadernación parte superior: Las imágenes del reverso se giran 180 grados. Las copias se pueden encuadernar por el borde superior, con la misma orientación al girar las páginas.
Original Copia
Copia cada cara de un original de dos caras en dos hojas individuales.
Están disponibles las siguientes opciones de encuadernación:
• Encuadernación izquierda/derecha: Las imágenes de las segundas caras no se giran.
• Encuadernación superior: Las imágenes de las segundas caras se giran 180 grados.
2 caras>>2 caras
Permite generar copias a dos caras a partir de originales de dos caras.
Original Copia
NOTA
Tamaños de papel admitidos en el modo 2 caras >> 2 caras: A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5, 216×340mm,
Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Executive, OficioII, Folio y 8K
6-26
Configuración avanzada de funciones > [Dúplex]
Libro>>1 cara
Original Copia
Permite generar copias a una cara a partir de un original de dos caras o un libro abierto.
Están disponibles las siguientes opciones de encuadernación:
Encuad. Izquierda: Los originales con páginas opuestas se copian de izquierda a derecha.
Encuad. Derecha: Los originales con páginas opuestas se copian de derecha a izquierda.
NOTA
• Tamaños de original admitidos en el modo Libro >> 1 cara: A3, A4-R, A5-R, B4, B5-R, Ledger, Letter-R y 8K
• Tamaños de papel admitidos en el modo Libro >> 1 cara: A4, B5, Letter y 16K
Libro>>2 caras
Libro → Libro →
Libro anverso y reverso
Permite generar copias a dos caras a partir de un original de libro abierto con caras opuestas.
Original Copia
NOTA
• Tamaños de original admitidos en el modo Libro>>2 caras: A3, A4-R, A5-R, B4, B5-R, Ledger, Letter-R y 8K
• Tamaños de papel admitidos en el modo Libro>>2 caras: A4, B5, Letter y 16K
6-27
Configuración avanzada de funciones > [Dúplex]
Copia
Permite imprimir originales de 1 cara o libro abierto a 2 caras u originales de 2 caras o libro abierto a 1 cara. Seleccione la orientación de encuadernación del original y los documentos finalizados.
Otros
Elemento
1 cara>>1 cara
1 cara>>2 caras
2 caras>>1 cara
2 caras>>2 caras
Dúplex
Valor
―
―
―
―
1 cara>>1 cara,
1 cara>>2 caras,
2 caras>>1 cara,
2 caras>>2 caras,
Libro>>1 cara,
Libro>>2 caras
Descripción
Desactiva la función.
Copia el original con la configuración predeterminada. Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte:
Seleccione la opción dúplex que desee.
Encuadernación en original
*1
Encuadernación en acabado
*2
Orientación del original
Encuadernación izquierda/derecha,
Encuadernación superior,
Encuadernación a la izquierda,
Encuadernación a la derecha
Encuadernación izquierda/derecha,
Encuadernación superior,
Libro>>2 caras,
Libro>>Libro
Borde superior,
Borde superior izquierda
Seleccione la orientación de encuadernación de los originales.
Seleccione la orientación de encuadernación de las copias.
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.
*1 Aparece cuando se selecciona [2 caras>>1 cara], [2 caras>>2 caras], [Libro>>1 cara] o [Libro>>2 caras] para "Dúplex".
*2 Aparece cuando se selecciona [1 cara>>2 caras], [2 caras>>2 caras] o [Libro>>2 caras] para "Dúplex".
Al colocar el original en el cristal de exposición, vuelva a colocar de forma consecutiva cada original y pulse la tecla
[Inicio].
Después de escanear todos los originales, seleccione [Fin escan.] para iniciar la copia. Se inicia la copia.
Impresión
Imprime un documento en hojas a 1 o 2 caras.
Elemento
1 cara
2 caras
Valor
—
Encuadernación izquierda/derecha
Encuadernación superior
Descripción
Desactiva la función.
Imprime un documento de 2 caras de modo que las hojas estén alineadas correctamente para la encuadernación por la izquierda o la derecha.
Imprime un documento de 2 caras de modo que las hojas estén alineadas correctamente para la encuadernación por arriba.
6-28
Configuración avanzada de funciones > [Escaneo continuo]
[Escaneo continuo]
Copiar Enviar
Buzón personalizado
Memoria
USB
Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce como un solo trabajo. Los originales se escanearán de forma continua hasta que seleccione [Fin escan.].
Seleccione [Activado] para usar el escaneo continuo.
( Valor : [Desactivado] / [Activado])
1 11 21 1
1 to 10 11 to 20 21 to 30 1 to 30
6-29
Configuración avanzada de funciones > [Auto rotación de imagen]
[Auto rotación de imagen]
Copiar
Gira automáticamente la imagen 90 grados cuando los tamaños del original y del papel cargado coinciden pero sus orientaciones son distintas.
Valor : [Desactivado] / [Activado])
NOTA
• Puede seleccionar si girar la imagen automáticamente en la configuración predeterminada.
Auto rotación de imagen (8-17)
• Si ha activado esta función, puede seleccionar cómo se giran las imágenes.
6-30
Configuración avanzada de funciones > [Aviso de fin trabajo]
[Aviso de fin trabajo]
Copiar
Buzón personalizado
Memoria
USB
Enviar
Buzón personalizado
Buzón personalizado
Memoria
USB
Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo. También está disponible el envío de un aviso cuando se interrumpe un trabajo.
Los usuarios pueden recibir una notificación de la conclusión de un trabajo mientras están trabajando en un escritorio remoto; por tanto, no tienen que esperar junto a la máquina hasta que esta finalice.
NOTA
El PC debe configurarse previamente para poder usar el e-mail. Para establecer la configuración, consulte:
El e-mail se puede enviar a un solo destino.
Elemento
Desactivado
Solo trabajo finalizado
Trabajo finalizado + trabajo interrumpido
Descripción
Desactiva la función.
Para agregar un nuevo destino, seleccione [Menú] > [Agregar].
Libr. direc.: Seleccione el destino al que se enviará la notificación desde la libreta de direcciones y después [Aceptar].
Libr. direc. ext
*1
: Seleccione el destino al que se enviará la notificación desde la libreta de direcciones externa.
Introducción de dirección: Introduzca la dirección de e-mail directamente.
Introduzca la dirección (hasta 128 caracteres) y seleccione [Aceptar].
Mi dirección
*2
: Use la dirección de e-mail del usuario con la sesión iniciada.
*1 La configuración de la libreta de direcciones externa también se puede realizar en Embedded Web Server RX.
Embedded Web Server RX User Guide
*2 Se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de usuario.
Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario (9-7)
NOTA
• Para editar un destino, seleccione [Menú] > [Editar] y después elija el destino que desee.
• Al seleccionar [ ] se muestra información detallada sobre el destino.
• Seleccione [ ] para eliminar un destino.
6-31
Configuración avanzada de funciones > [Ingreso nom. arch.]
[Ingreso nom. arch.]
Copiar
Buzón personalizado
Memoria
USB
Enviar
Buzón personalizado
Buzón personalizado
Memoria
USB
Agrega un nombre de archivo.
También se puede definir información adicional como el número de trabajo y la fecha y hora. Puede comprobar el historial o el estado del trabajo mediante el nombre de archivo, la fecha y hora o el número de trabajo especificado aquí.
Introduzca el nombre de archivo y seleccione [Aceptar].
Número máximo de caracteres: Hasta 32
Para agregar una fecha y hora, seleccione [Fecha y hora]. Para agregar un número de trabajo, seleccione [Nro tbjo.]. La información agregada se mostrará en "Info adicional".
6-32
Configuración avanzada de funciones > [Cambiar prioridad]
[Cambiar prioridad]
Copiar
Buzón personalizado
Memoria
USB
Suspende el trabajo actual y asigna la máxima prioridad a un nuevo trabajo.
El trabajo suspendido se reanuda cuando termine el otro trabajo.
( Valor : [Desactivado] / [Activado])
NOTA
• Esta función no está disponible si el trabajo actual es uno de cambiar prioridad.
• Cambiar prioridad puede no estar disponible según el estado del trabajo de impresión actual y el uso de memoria. En este caso, pruebe Interrumpir copia.
6-33
Configuración avanzada de funciones > [Omitir página en blanco]
[Omitir página en blanco]
Copiar Enviar
Buzón personalizado
Memoria
USB
Cuando hay páginas en blanco en un documento escaneado, esta función omite las páginas en blanco y escanea solo las páginas que no están en blanco.
Las páginas en blanco se pueden configurar como páginas con líneas rectas y un número reducido de caracteres.
La máquina detecta las páginas en blanco, ahorrando una impresión innecesaria sin tener que comprobar las páginas en blanco en el documento.
Elemento Descripción
Desactivado
Configure las opciones de configuración.
Págs. blanco + líneas rectas
Solo páginas en blanco
Págs. blanco + algo de texto
Se escanea todo, incluidas las págines en blanco.
Las páginas en blanco y las páginas que contienen líneas rectas se consideran como páginas en blanco.
Solo las páginas en blanco se consideran como páginas en blanco.
Las páginas en blanco y las páginas que contienen algo de texto se consideran como páginas en blanco.
NOTA
Los originales con perforaciones o impresos en un sustrato de color puede que no se reconozcan como páginas en blanco.
6-34
Configuración avanzada de funciones > [Original a 2 caras/libro]
[Original a 2 caras/libro]
Buzón personalizado
Enviar
Buzón personalizado
Memoria
USB
Seleccione el tipo y la encuadernación de los originales.
1 cara
2 caras
Libro
*1
Otros
Elemento Valor
—
Encuadernación
Encuadernación izquierda/derecha,
Encuadernación superior
Orientación del original
Borde superior, Borde superior izquierda
Seleccione la orientación de encuadernación de los originales.
Encuadernación
Encuadernación izquierda,
Encuadernación derecha
Original a 2 caras/libro
1 cara
2 caras (encuad. izq./ der.)
Descripción
Original a 2 caras/libro no se configura.
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.
Seleccione [Orientación del original] para seleccionar la orientación de los originales: [Borde superior] o [Borde superior izquierda]. A continuación, seleccione [Aceptar].
Seleccione la orientación de encuadernación de los originales.
Seleccione esta opción si usa un original de 1 cara.
Seleccione esta opción si usa un original de 2 caras con encuadernación derecha o izquierda.
Orientación del original
*2
2 caras (encuad. parte superior)
Seleccione esta opción si usa un original de 2 caras con encuadernación superior.
Libro (encuad. a la izquierda)
Libro (encuad. a la derecha)
Seleccione esta opción si usa un original tipo libro (revista, libro, etc.) con encuadernación izquierda.
Seleccione esta opción si usa un original tipo libro (revista, libro, etc.) con encuadernación derecha.
Borde superior, Borde superior izquierda
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.
*1 Orientación del original configurada como [Borde superior].
*2 Aparece cuando se selecciona [2 caras (encuad. izq./der.)] o [2 caras (encuad. parte superior)] en "Dúplex".
6-35
Configuración avanzada de funciones > [Tamaño de envío]
[Tamaño de envío]
Enviar
Seleccione el tamaño de la imagen que va a enviar.
Seleccione [Igual que tamaño original], [Métrica], [Pulgada] u [Otros] para seleccionar el tamaño de envío.
Elemento Valor Descripción
Igual que tamaño original
Pulgada
Métrica
Otros
---
Ledger, Letter, Legal, Statement, 11x15”, Oficio II
A3, A4, A5, A6, B4, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm
8K, 16K, Hagaki (Cartulina), Oufukuhagaki (Postal de devolución)
Envía automáticamente con el mismo tamaño que el original.
Seleccione uno de los tamaños en pulgadas estándar.
Seleccione uno de los tamaños métricos estándar.
Seleccione uno de los tamaños estándar especiales.
Relación entre el tamaño del original, el tamaño de envío y el zoom
Los valores de Tamaño del original , Tamaño envío y Zoom están relacionados entre sí. Para más información, consulte la tabla de abajo.
Tamaño del original y tamaño de envío iguales distintos
Tamaño de envío
Especifique según corresponda.
Seleccione [Igual que tam. original]
Seleccione [100%] (o [Auto]).
Especifique según corresponda.
Seleccione el tamaño que desee.
Seleccione [Auto].
NOTA
Si especifica un tamaño de envío distinto del tamaño del original y selecciona el zoom [100%], podrá enviar la imagen con el tamaño real (sin zoom).
6-36
Configuración avanzada de funciones > [Formato archivo]
[Formato archivo]
Enviar
Memoria
USB
Especifique el formato del archivo de imagen.
Seleccione el formato de archivo: [PDF], [TIFF], [JPEG], [XPS], [OpenXPS] y [PDF alta comp.].
El nivel de calidad de imagen también se puede ajustar.
Seleccione [Formato archivo] > [Otros] > [Calidad de imagen].
Si en el modo de color para escaneado se ha seleccionado Escala grises o A todo color, ajuste la calidad de la imagen.
Si ha seleccionado [PDF] o [PDF alta comp.], puede especificar la configuración de encriptación y PDF/A.
TIFF
JPEG
XPS
Otros
Elemento
Imagen PDF alta comp.
OpenXPS
Formato archivo
Calidad de imagen
*1
Calidad de imagen
*2
PDF/A
Encriptación
*3
Valor
Comp. Prioridad rel, Estándar,
Prioridad de calidad
De 1 Baja calidad(Alta comp) a 5 Alta calidad(Baja comp)
De 1 Baja calidad(Alta comp) a 5 Alta calidad(Baja comp)
De 1 Baja calidad(Alta comp) a 5 Alta calidad(Baja comp)
De 1 Baja calidad(Alta comp) a 5 Alta calidad(Baja comp)
De 1 Baja calidad(Alta comp) a 5 Alta calidad(Baja comp)
PDF de alta comp., TIFF, JPEG, XPS,
OpenXPS
Comp. Prioridad rel, Estándar,
Prioridad de calidad
De 1 Baja calidad(Alta comp) a 5 Alta calidad(Baja comp)
Desactivado, PDF/A-1a, PDF/A-1b,
PDF/A-2a, PDF/A-2b, PDF/A-2u
Acrobat 3.0 y posterior, nivel encript.: medio (40 bits)
Acrobat 5.0 y posterior, nivel cifrado: alto (128 bits)
Descripción
Realiza el procesamiento con formato de PDF de alta compresión.
Realiza el procesamiento con formato TIFF.
Realiza el procesamiento con formato PDF.
Realiza el procesamiento con formato JPEG. Se crea un archivo por página del original.
Realiza el procesamiento con formato XPS.
Realiza el procesamiento con formato OpenXPS.
Seleccione el formato del archivo de imagen.
Configure la calidad de la imagen.
Configure la calidad de la imagen.
Configura el tipo de formato PDF/A.
Configura la encriptación.
*1 Se muestra cuando se selecciona [PDF alta comp.] para "Formato archivo".
* 2 Se muestra cuando se selecciona otra opción que no sea [PDF alta comp.] para "Formato archivo".
*3 Se puede establecer la configuración de encriptación. Para obtener información, consulte la información de abajo.
6-37
Configuración avanzada de funciones > [Formato archivo]
Funciones de encriptación de PDF
Si ha seleccionado el formato de archivo PDF o PDF alta compr., puede restringir el nivel de acceso para ver, imprimir y editar el PDF asignando una contraseña segura.
1
Seleccione el elemento [Otros].
2
Seleccione [PDF alta comp.] o [PDF] en [Formato archivo].
3
[Encriptación] > [Compatibilidad] > Seleccione un valor de configuración.
Los valores de configuración varían según la configuración de [Compatibilidad] seleccionada.
Si se selecciona [Acrobat 3.0 y posterior, nivel encript.: medio (40 bits)]
Elemento
Contraseña para abrir documento
Contraseña para editar/imprimir documento
Valor
Desactivado, Activado
Desactivado, Activado
No permitido, Permitido
Descripción
Especifique la contraseña para abrir el archivo PDF.
Seleccione [Activado], introduzca una contraseña (hasta
256 caracteres) y después seleccione [Sgte.].
Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla y seleccione [Aceptar].
Especifique la contraseña para editar el archivo PDF.
Seleccione [Activado], introduzca una contraseña (hasta
256 caracteres) y después seleccione [Sgte.].
Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla y seleccione [Aceptar].
Cuando haya especificado la contraseña y seleccionado
[Detalle] para editar o imprimir el documento, podrá limitar la operación expresamente.
Impide la impresión del archivo PDF.
Impresión permitida
Cambios permitidos
No permitido Desactiva el cambio en el archivo PDF.
Comentarios
Diseño de página excepto páginas extraídas
Solo es posible agregar comentarios.
Puede cambiar el diseño de las páginas, pero no extraer páginas del archivo PDF.
Cualquiera excepto páginas extraidas Puede llevar a cabo cualquier operación excepto extraer páginas del archivo PDF.
Desactivar, Activar Restringe la copia del texto y los objetos del archivo PDF.
Copiando de texto/imágenes/ otros
6-38
Configuración avanzada de funciones > [Formato archivo]
Si se selecciona [Acrobat 5.0 y posterior, nivel cifrado: alto (128 bits)]
Elemento
Contraseña para abrir documento
Contraseña para editar/imprimir documento
Impresión permitida
Cambios permitidos
Copiando de texto/imágenes/ otros
Valor
Desactivado, Activado
Descripción
Especifique la contraseña para abrir el archivo PDF.
Seleccione [Activado], introduzca una contraseña (hasta
256 caracteres) y después seleccione [Sgte.].
Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla y seleccione [Aceptar].
Desactivado, Activado Especifique la contraseña para editar el archivo PDF.
Seleccione [Activado], introduzca una contraseña (hasta
256 caracteres) y después seleccione [Sgte.].
Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla y seleccione [Aceptar].
Cuando haya especificado la contraseña para editar o imprimir el documento, podrá limitar la operación expresamente.
Desactiva la impresión del archivo PDF.
No permitido
Permitido (sólo baja resolución)
Permitido
No permitido
Insertando/eliminando/rotando páginas
Comentarios
Permite imprimir el archivo PDF solo con baja resolución.
Puede imprimir el archivo PDF en la resolución original.
Desactiva el cambio en el archivo PDF.
Sólo se pueden insertar, eliminar y rotar las páginas del archivo PDF.
Solo es posible agregar comentarios.
Cualquiera excepto páginas extraidas Puede llevar a cabo cualquier operación excepto extraer páginas del archivo PDF.
Desactivar, Activar Restringe la copia del texto y los objetos del archivo PDF.
6-39
Configuración avanzada de funciones > [Separación de archivo]
[Separación de archivo]
Enviar
Buzón personalizado
Memoria
USB
Cree varios archivos dividiendo los datos del original escaneado en páginas y envía los archivos.
( Valor : [Desactivado] / [Cada página])
Seleccione [Cada página] para configurar la separación de archivos.
NOTA
Al final del nombre de archivo se añade un número consecutivo de tres dígitos, como "abc_001.pdf, abc_002.pdf...".
6-40
Configuración avanzada de funciones > [Resolución de escaneado]
[Resolución de escaneado]
Enviar
Buzón personalizado
Memoria
USB
Seleccione el grado de resolución de escaneado.
( Valor : [600×600 ppp] / [400×400 ppp Ultra] / [300×300 ppp] / [200×400 ppp Super] / [200×200 ppp fino] /
[200×100 ppp normal])
NOTA
Cuanto mayor sea el número, mejor será la resolución de la imagen. Sin embargo, una mejor resolución también significa unos tamaños de archivo mayores y unos tiempos de envío más largos.
6-41
Configuración avanzada de funciones > [Asunto/cuerpo de E-mail]
[Asunto/cuerpo de E-mail]
Enviar
Buzón personalizado
Agrega un asunto y un cuerpo al enviar un documento.
Seleccione [Asunto] / [Cuerpo] para introducir el asunto y cuerpo del e-mail.
NOTA
• A continuación se indica el número máximo de caracteres que se pueden introducir:
Asunto: 60 caracteres
Cuerpo: 500 caracteres
6-42
Configuración avanzada de funciones > [TX encriptada FTP]
[TX encriptada FTP]
Enviar
Buzón personalizado
Encripta las imágenes al enviarlas por FTP.
La encriptación garantiza la transmisión de los documentos.
( Valor : [Desactivado] / [Activado])
NOTA
Haga clic en [Configuración de seguridad] y después en [Seguridad de red] en Embedded Web Server RX.
Asegúrese de que "SSL" en Configuración de protocolos seguros está configurado como"Activado" y de que se han seleccionado una o más encriptaciones efectivas en Configuración de cliente.
Embedded Web Server RX User Guide
6-43
Configuración avanzada de funciones > [Eliminar una vez impreso]
[Eliminar una vez impreso]
Buzón personalizado
Elimina automáticamente un documento del buzón después de imprimirlo.
Valor : [Desactivado] / [Activado])
6-44
Configuración avanzada de funciones > [Eliminar una vez transmitido]
[Eliminar una vez transmitido]
Buzón personalizado
Elimina automáticamente un documento del buzón después de transmitirlo.
Valor : [Desactivado] / [Activado])
6-45
Configuración avanzada de funciones > [Tamaño de almacenamiento]
[Tamaño de almacenamiento]
Buzón personalizado
Memoria
USB
Seleccione el tamaño de la imagen que va a almacenar.
Seleccione [Igual que tamaño original], [Métrica], [Pulgada] u [Otros] para seleccionar el tamaño de almacenamiento.
Elemento Valor Descripción
Igual que tamaño original
Pulgada
Métrica
Otros
---
Ledger, Letter, Legal, Statement, 11x15”, Oficio II
A3, A4, A5, A6, B4, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm
8K, 16K, Hagaki (Cartulina), Oufukuhagaki (Postal de devolución)
Almacena una imagen con el mismo tamaño que el original.
Seleccione uno de los tamaños en pulgadas estándar.
Seleccione uno de los tamaños métricos estándar.
Seleccione uno de los tamaños estándar especiales.
Relación entre el tamaño del original, el tamaño de almacenamiento y el zoom
Los valores de Tamaño del original , Tamaño de almacenamiento y Zoom están relacionados entre sí. Para más información, consulte la tabla de abajo.
Tamaño del original y tamaño de envío iguales distintos
Tamaño de envío
Especifique según corresponda.
Seleccione [Igual que tam. original]
Seleccione [100%] (o [Auto]).
Especifique según corresponda.
Seleccione el tamaño que desee.
Seleccione [Auto].
NOTA
Si selecciona un tamaño de almacenamiento distinto del tamaño del original y selecciona el zoom [100%], podrá almacenar la imagen con el tamaño real (sin zoom).
6-46
Configuración avanzada de funciones > [Original largo]
[Original largo]
Enviar
Memoria
USB
Permite leer, enviar o guardar documentos originales de tamaño largo con un alimentador de originales.
(Valor : [Desactivado] / [Activado])
NOTA
• Los originales largos se envían en blanco y negro o en escala de grises.
• Solo se pueden escanear originales largos de una cara. Se pueden escanear originales de hasta 1.900 mm/
74,8"
*1
de largo.
• Puede seleccionar una resolución de 300×300 ppp o menos.
*1 1.600 mm/63" si se usan las funciones de fax.
6-47
Configuración avanzada de funciones > [Contraseña PDF encriptado]
[Contraseña PDF encriptado]
Memoria
USB
Especifique la contraseña preasignada para imprimir los datos PDF.
Introduzca la contraseña y seleccione [Aceptar].
NOTA
Para obtener información sobre la introducción de la contraseña, consulte:
Método de introducción de caracteres (12-10)
6-48
Configuración avanzada de funciones > [Impresión JPEG/TIFF]
[Impresión JPEG/TIFF]
Memoria
USB
Seleccione el tamaño de imagen al imprimir archivos JPEG o TIFF.
Elemento Descripción
Tamaño de papel
Ajusta el tamaño de la imagen al tamaño del papel seleccionado.
Imprime a la resolución de la imagen real.
Resolución de imagen
Resolución de impresión
Ajusta el tamaño de la imagen a la resolución de impresión.
6-49
Configuración avanzada de funciones > [Ajustar XPS a página]
[Ajustar XPS a página]
Memoria
USB
Reduce o amplía el tamaño de la imagen para ajustarlo al tamaño del papel seleccionado al imprimir un archivo XPS.
( Valor : [Desactivado] / [Activado])
6-50
Administración de trabajos, consumibles y dispositivos >
7 Administración de trabajos, consumibles y dispositivos
En este capítulo se explican los siguientes temas:
7-1
Administración de trabajos, consumibles y dispositivos > Comprobación del estado de los trabajos
Comprobación del estado de los trabajos
Compruebe el estado de los trabajos que se están procesando o que están en espera de impresión.
Pantallas de estado disponibles
En el panel digital aparecen en forma de lista los estados de procesamiento y espera de los trabajos, en cuatro pantallas diferentes: Imprimiendo trbjs, Enviando trabajos, Almacenando trbjs y Trabajos programados. Están disponibles los siguientes estados de trabajo.
Visualización de estado
Est. trab. imp.
Enviar est. trab
Alm. Est. trab.
Trabajos programados
Estado de trabajo que se muestra
• Trabajo de copia
• Trabajo de impresora
• Recepción de FAX
• Recepción de e-mail
• Trabajo de buzón de documentos
• Datos de memoria extraíble
• Aplicación
• Informe/lista
• Transmisión de FAX
• Enviar como E-mail
• Carpeta
• Envío de trabajo de aplicación
• Envío múltiple
• Envío de trabajo - Servidor de FAX
• Almac. tbjo. - Escanear
• Almac. tbjo - FAX
• Almac. tbjo. - Impres.
• Transmisión de FAX
Visualización de la pantalla de estado
1
Abra la pantalla.
Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.].
2
Seleccione el trabajo cuyos detalles desee revisar.
Seleccione [Est. trab. imp.], [Enviar est. trab], [Alm. Est. trab.] o [Trabajos programados] para comprobar el estado.
Pantalla Est. trab. imp. (7-3)
Pantalla Enviar est. trab (7-4)
Pantalla Alm. Est. trab. (7-5)
Pantalla de estado de trabajos programados (7-5)
7-2
Administración de trabajos, consumibles y dispositivos > Visualización de estado
Visualización de estado
NOTA
Puede ver los estados de los trabajos de todos los usuarios o solo los estados de sus propios trabajos.
[Mostrar estado/registro] (8-20)
Esta configuración también se puede cambiar desde Embedded Web Server RX.
Embedded Web Server RX User Guide
Pantalla Est. trab. imp.
3
4
6
7
Número
1
2
Elemento
Pantalla/Tecla
Tipo
5
[
Nombre de trabajo
]
Estado
[Cancelar]
[Pausa todo Imp. tbjos.]
Estado/Cancelación de trabajo.
Est. trab. imp.
1
0089 doc0000892010092514...
doc0000892010092515...
2
doc0000892010092520...
3
Cancelar
6
10:10
5/23
Esper.
4
Pausa todo
Imp. tbjos.
7
Esper.
5
Cerrar
1/1
Descripción
Número de aceptación del trabajo
El icono indica el tipo de trabajo
Trabajo de copia
Trabajo de impresora
Trabajo de buzón de documentos
Recepción de FAX
Recepción de e-mail
Datos de memoria extraíble
Aplicación
Informe/lista
Nombre del trabajo o nombre del archivo
Seleccione la tecla del trabajo cuya información detallada desea mostrar.
Comprobación de la información detallada de los trabajos 7-6
Estado del trabajo
(Número de hojas impresas)/(Número total de hojas): Impresión
Procesando: El estado antes de iniciar la impresión.
Esperando: En espera de impresión
Pausa: Pausa en el trabajo de impresión o error
Cancelando: Cancelación del trabajo
Seleccione el trabajo que desea cancelar de la lista y pulse esta tecla.
Pone en pausa todos los trabajos de impresión. Los trabajos de impresión se reanudarán al pulsar de nuevo esta tecla.
7-3
Administración de trabajos, consumibles y dispositivos > Visualización de estado
Pantalla Enviar est. trab
Estado/Cancelación de trabajo.
Enviar est. trab
1
0005 0123456
2
3
4
10:10
Procesar
5
1/1
3
4
Número
1
2
Elemento
Pantalla/Tecla
Tipo
5
6
7
[
Nombre de trabajo
]
Estado
[Menú]
[Cancelar]
Menú
6
Cancelar
7
Cerrar
Descripción
Número de aceptación del trabajo
El icono indica el tipo de trabajo
Transmisión de FAX
Enviar como E-mail
Envío de carpeta (SMB/FTP)
Envío de aplicación
Envío múltiple
Envío de trabajo - Servidor de FAX
Se muestra el nombre del trabajo o el nombre del archivo.
Seleccione la tecla del trabajo cuya información detallada desea mostrar.
Comprobación de la información detallada de los trabajos 7-6
Estado del trabajo
En proceso: El estado antes de iniciar el envío, por ejemplo durante el escaneado de originales
Enviando: Envío
Esperando: Envío en espera
Cancelando: Cancelación del trabajo
Pausa: Pausa del trabajo
Al seleccionar esta tecla se muestra [Cambiar prioridad]. Se puede asignar prioridad de envío a un trabajo de fax.
Use la lista para seleccionar el trabajo de fax que enviar inmediatamente. > [Menú ] >
[Cambiar prioridad de envío].
Seleccione el trabajo que desea cancelar de la lista y pulse esta tecla.
7-4
Administración de trabajos, consumibles y dispositivos > Visualización de estado
Pantalla Alm. Est. trab.
Estado/Cancelación de trabajo.
Alm. Est. trab.
1
0016 doc0000162010082913...
2 3
4
10:10
Almac.
5
1/1
3
4
Número
1
2
Elemento
Pantalla/Tecla
Tipo
5
6
[
Nombre de trabajo
]
Estado
[Cancelar]
Cancelar
6
Cerrar
Descripción
Número de aceptación del trabajo
El icono indica el tipo de trabajo
Almac. tbjo. - Escanear
Almac. tbjo. - Impres.
Almac. tbjo - FAX
Se muestra el nombre del trabajo o el nombre del archivo.
Seleccione el trabajo de la lista del que desea ver información detallada y pulse esta tecla.
Comprobación de la información detallada de los trabajos (7-6)
Estado del trabajo
En proceso: El estado antes de iniciar el almacenamiento, por ejemplo durante el escaneado de originales
Almacenamiento: Almacenando datos
Cncelando: Cancelación del trabajo
Pausa: Pausa del trabajo
Seleccione el trabajo que desea cancelar de la lista y pulse esta tecla.
Pantalla de estado de trabajos programados
Estado/Cancelación de trabajo.
Trabajos programados
1
0014 A OFFICE
2 3
4
10:10
12:00
5
1/1
Número
1
2
Elemento
Pantalla/Tecla
Tipo
Menú
6
Cancelar
7
Cerrar
Número de aceptación del trabajo
El icono indica el tipo de trabajo
Programación de trabajo de fax
Descripción
7-5
Administración de trabajos, consumibles y dispositivos > Visualización de estado
5
6
Número
3
4
[
Elemento
Destino
]
Hora de inicio
[Menú]
Descripción
Destino (nombre de destino, número de FAX, o número de elementos de difusión)
Seleccione el trabajo de la lista del que desea ver información detallada y pulse esta tecla.
Comprobación de la información detallada de los trabajos (7-6)
Hora de inicio del trabajo programado.
Al seleccionar esta tecla se muestra [Iniciar ahora].
En la lista, seleccione el trabajo que desea enviar inmediatamente. > [Menú] > [Iniciar ahora].
Seleccione el trabajo que desea cancelar de la lista y pulse esta tecla.
7
[Cancelar]
Comprobación de la información detallada de los trabajos
Revise información detallada de cada trabajo.
NOTA
El usuario que tenga iniciada la sesión con privilegios de usuario solo podrá comprobar los trabajos del usuario conectado. El usuario con permisos de administrador podrá comprobar todos los trabajos.
1
Abra la pantalla.
Comprobación del estado de los trabajos (7-2)
2
Compruebe la información.
1
Seleccione [ ] para el trabajo cuya información detallada desea comprobar.
Estado/Cancelación de trabajo.
Enviar est. trab
0005 0123456
10:10
Procesar
1/1
Menú Cancelar Cerrar
Se mostrará información detallada del trabajo seleccionado.
Haga clic en el botón [Aceptar]. Seleccione [ ] o [ ] para ver la información de la página siguiente o anterior. Para ver más información detallada, seleccione un elemento blanco.
En Enviando trabajos, puede comprobar el destino si selecciona [Estado/destino].
2
Para salir de la información detallada, seleccione [Cerrar].
7-6
Administración de trabajos, consumibles y dispositivos > Comprobación del histórico de trabajos
Comprobación del histórico de trabajos
Revise el histórico de trabajos completados.
NOTA
• El histórico de trabajos también se puede comprobar desde un PC con Embedded Web Server RX o
NETWORK PRINT MONITOR.
Embedded Web Server RX User Guide
NETWORK PRINT MONITOR User Guide
• Puede ver el registro de trabajos de todos los usuarios o solo su propio registro de trabajos.
[Mostrar estado/registro] (8-20)
Esta configuración también se puede cambiar desde Embedded Web Server RX.
Embedded Web Server RX User Guide
Pantallas de histórico de trabajos disponibles
Los históricos de trabajos se muestran por separado en cuatro pantallas: Imprimiendo trbjs, Enviando trabajos,
Almacenando trbjs y Trabajos de FAX.
Están disponibles los siguientes históricos de trabajos.
Pantalla
Imprimiendo trbjs
Enviando trabajos
Almacenando trbjs
Trabajo de FAX
Historiales de trabajos que se mostrarán
• Trabajo de copia
• Trabajo de impresora
• Recepción de FAX
• Recepción de e-mail
• Trabajo de buzón de documentos
• Informe/lista
• Datos de memoria extraíble
• Aplicación
• Transmisión de FAX
• Enviar como E-mail
• Carpeta
• Envío de trabajo de aplicación
• Envío múltiple
• Envío de trabajo - Servidor de FAX
• Almac. tbjo. - Escanear
• Almac. tbjo - FAX
• Almac. tbjo. - Impres.
Guía de uso de FAX
7-7
Administración de trabajos, consumibles y dispositivos > Comprobación del histórico de trabajos
Visualización de la pantalla de histórico de trabajos
1
Abra la pantalla.
Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.].
2
Seleccione el trabajo cuyos detalles desee revisar.
Comprobación de la información detallada de los históricos
Puede revisar información detallada de cada trabajo.
1
Abra la pantalla.
Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.].
2
Compruebe la información.
1
Seleccione [ ] para el trabajo que desea comprobar > [Detalle].
Estado/Cancelación de trabajo.
Reg. Trab. imp.
0011 doc0000112010081817...
0010
0009
0008 doc0000102010081815...
doc0000092010081815...
doc
10:10
Complt.
Cancel.
Complt.
Error
Cerrar
1/3
Se mostrará información detallada del trabajo seleccionado.
NOTA
Seleccione [ ] o [ ] para ver la información de la página siguiente o anterior.
2
Para salir de la información detallada, seleccione [Cerrar].
Envío del histórico de trabajos
Puede enviar el histórico de trabajos por e-mail. Puede enviarlo manualmente cuando lo necesite o automáticamente cuando se alcance un determinado número de trabajos.
[Envío histórico trabajos] (8-7)
7-8
Administración de trabajos, consumibles y dispositivos > Operación de trabajos
Operación de trabajos
Pausa y reanudación de trabajos
Detenga y reanude todos los trabajos de impresión que se están imprimiendo o que están en espera.
1
Abra la pantalla.
Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.].
2
Seleccione [Pausa todo Imp. tbjos.] en la pantalla Estado - Imprimiendo trbjs.
La impresión se detiene.
Para reanudar la impresión de los trabajos que se han detenido, seleccione [Reanudar Imp. tbjos.].
Cancelación de un trabajo
Se puede cancelar un trabajo en estado de impresión/espera.
1
Abra la pantalla.
Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.].
2
Seleccione el trabajo que desea cancelar de la lista y después [Cancelar].
3
Seleccione [Sí] en la pantalla de confirmación.
7-9
Administración de trabajos, consumibles y dispositivos > Dispositivo/Comunicación
Dispositivo/Comunicación
Configure los dispositivos y las líneas instalados o conectados a esta máquina o compruebe su estado.
1
Abra la pantalla.
1
Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.].
2
Seleccione el elemento que desea comprobar.
Se muestra la pantalla que permite verificar el estado o configurar los dispositivos.
2
Compruebe el estado.
A continuación se describen los elementos que puede comprobar.
Escáner
Muestra el estado de escaneado de un original o la información de error (atasco de papel, cubierta abierta, etc.).
Impresora
Muestra información de errores, como atasco de papel, sin tóner o sin papel, y el estado; por ejemplo, en espera o imprimiendo.
Buzón de RX de memoria de FAX
Guía de uso de FAX
Muestra información (nombre de documento, tamaño de archivo, etc.) sobre un documento en el buzón de RX de memoria de FAX.
Embedded Web Server RX User Guide
FAX
• Para cancelar un fax que se está enviando/recibiendo actualmente, seleccione [Lín. desact.].
• Muestra información como enviando/recibiendo y marcando.
Guía de uso de FAX
"Memoria extraíble"
• Muestra la utilización, capacidad y espacio libre de los dispositivos externos conectados a esta máquina.
• Para formatear el dispositivo externo, seleccione [Menú] > [Formato].
IMPORTANTE
Si se selecciona [Formato], todos los datos en el dispositivo externo se borrarán.
• Para extraer el dispositivo externo de forma segura, seleccione [Retirar memoria].
Teclado USB
Muestra el estado del teclado USB opcional.
Teclado Bluetooth
Muestra el estado del teclado Bluetooth.
Estado de conexión de red
Aparece el estado de conexión de red.
Estado de conexión de red opcional
Aparece el estado de conexión de un kit de interfaz de red opcional.
Wi-Fi Direct
Muestra el estado de conexión de Wi-Fi Direct.
7-10
Administración de trabajos, consumibles y dispositivos > Dispositivo/Comunicación
Red inalámbrica
Muestra el estado de conexión del kit de interfaz de red inalámbrica.
Wi-Fi
Muestra el estado de conexión de Wi-Fi.
SSD
Muestra el estado del SSD.
NFC
Muestra el estado de conexión de NFC.
7-11
Administración de trabajos, consumibles y dispositivos > Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros)
Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/ suministros)
Compruebe la cantidad que queda de tóner y papel en el panel digital.
1
Abra la pantalla.
1
Seleccione la tecla [Est./Canc. Trab.].
2
Seleccione el elemento que desea comprobar.
2
Compruebe el estado.
A continuación se describen los elementos que puede comprobar.
Estado tóner
La cantidad de tóner restante se muestra en niveles. Puede comprobar el estado de la caja de tóner residual.
Estado de papel
Puede verificar el tamaño, la orientación, el tipo y la cantidad que queda de papel en cada origen de papel. La cantidad de papel restante se muestra en niveles.
7-12
Menú Sistema >
8 Menú Sistema
En este capítulo se explican los siguientes temas:
8-1
Menú Sistema > Funcionamiento
Funcionamiento
Permite establecer la configuración relativa al funcionamiento general de la máquina. Cambie la configuración predeterminada de fábrica según las necesidades de uso.
1
Abra la pantalla.
Seleccione la tecla [Menú Sistema/Contador].
2
Seleccione una función.
Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
10:10
1
Asistente de configuración rápida
Idioma
Informe
Contador
Cerrar
1/5
2
1 Muestra los elementos del Menú Sistema.
2 Permite desplazarse hacia arriba y hacia abajo cuando no se puede mostrar la lista completa de valores en una sola pantalla.
3 Muestra los elementos de configuración.
Seleccione la tecla de una función para ver la pantalla de configuración.
4 Vuelve a la pantalla anterior.
Menú Sistema/Contador.
Fecha/temporizador/Ahorro energía
Fecha/hora
Formato de fecha
3
Definir zona horaria.
Rest. Auto Panel
10/10/2017 10:10
MM/DD/AAAA
+09:00 Osaka, Sapporo, Tokio
Activado
< Atrás
10:10
1/4
4
3
Configure la función.
Fecha/temporizado... - Definir zona horaria.
-12:00 Línea internacional de fecha del oeste
-11:00 Horario universal coordinado -11
1
-10:00 Hawai
-09:00 Alaska
2
Cancelar Aceptar
1/24
3
1 Introduzca un valor para seleccionarlo.
2 Vuelve a la pantalla anterior sin realizar ningún cambio.
3 Acepta la configuración y sale de la pantalla.
NOTA
• Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, inicie sesión siguiendo las instrucciones de la Guía de uso de la máquina con respecto al nombre de usuario y a la contraseña de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión:
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión:
P-2540i MFP: 2500
• Si se ha cambiado la configuración predeterminada de las funciones, se puede seleccionar la tecla [Reiniciar] en cada pantalla de función para cambiar inmediatamente la configuración.
Consulte Opciones de configuración del Menú Sistema en la siguiente página y realice la configuración según sea necesario.
8-2
Menú Sistema > [Asistente de configuración rápida]
[Asistente de configuración rápida]
Para las funciones de FAX, las funciones de ahorro de energía y la configuración de red, se puede especificar la siguiente configuración en una pantalla con estilo de asistente.
Asistente de configuración rápida (2-26)
Se puede especificar la siguiente configuración en una pantalla con estilo asistente.
Función
Configuración de fax
Configuración de ahorro de energía
Elemento Descripción
Establece la configuración básica del fax. Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
Guía de uso de FAX
Establece la configuración de la función de ahorro de energía,
Configuración de red
1. Modo de reposo
2. Modo de bajo consumo
1. Red
Temporiz. reposo
Nivel de reposo (modelos excepto para Europa)
Temporiz. bajo consumo
Wi-Fi
Red alámbrica
DHCP
*1
Dirección IP
*2
Máscara subred
*2
Gateway predet.
*2
*1 Esta función se muestra cuando la opción [Selección de red] está configurada como [Red alámbrica].
*2 Esta función no se muestra si se selecciona [Activado] para la configuración DHCP.
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
8-3
Menú Sistema > [Idioma]
[Idioma]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Idioma].
Configure el idioma que se mostrará en la pantalla de la máquina.
Elemento
Idioma
Descripción
Configure el idioma que usar en la pantalla del panel digital.
8-4
Menú Sistema > [Informe]
[Informe]
Imprima informes para comprobar la configuración, el estado y el historial de la máquina. También se puede establecer la configuración para la impresión de informes.
[Imprimir informe]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Informe] > [Imprimir informe].
Elemento
Página de estado
Descripción
Imprime la página de estado, que le permite comprobar información como la configuración actual, el espacio de memoria disponible y el equipamiento opcional instalado.
Página de estado
Firmware Version
Lista de fuentes
Imprime la lista de fuentes, que le permite comprobar las fuentes de muestra instaladas en la máquina.
Estado de red
Imprime el estado de red, que le permite comprobar información como la versión del firmware de la interfaz de red, la dirección de red y el protocolo.
Página de Estado de red
Firmware Version
Estado de servicio
Imprime el estado de servicio. Hay disponible información más detallada que en la página de estado. El personal de servicio normalmente imprime las páginas de estado de servicio para mantenimiento.
8-5
Menú Sistema > [Informe]
Elemento
Informe de contabilidad
Lista de buzones de subdirección
Lista de FAX (Índice)
Lista de FAX (Nro.)
Infor. FAX saliente
Infor. FAX entrante
Estado de red opcional
Descripción
Impresión del informe de contabilidad. Le permite comprobar las cuentas que se han registrado en la máquina.
Imprime un informe de las funciones de fax.
Guía de uso de FAX
NOTA
Solo se muestra cuando está instalada la función de fax opcional.
Imprime el estado de red opcional, que le permite comprobar información como la versión del firmware de la interfaz de red opcional, la dirección de red y el protocolo.
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el kit de interfaz de red o el kit de interfaz de red inalámbrica opcional.
[Config. informe admin]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Informe] > [Config. informe admin].
Especifica si se debe imprimir automáticamente un informe de FAX saliente o un informe de FAX entrante.
Guía de uso de FAX
[Config. inf. resultados]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Informe] > [Config. inf. resultados].
Elemento
Enviar informe resultados
E-mail/carpeta
FAX
*1
Descripción
Imprime automáticamente un informe del resultado de la transmisión cuando ésta ha finalizado.
Imprime automáticamente un informe del resultado de la transmisión de e-mail o SMB/FTP cuando ésta ha finalizado.
Valor : Desactivado, Activado, Sólo errores
Guía de uso de FAX
Adjuntar imagen de FAX de red
Cancelado antes de envío
*2
Formato del destinatario
*2
Informe resultados RX
FAX
*1
Seleccione la imagen que se adjunta para el cuerpo y la portada al enviar un FAX de red.
Valor : Cuerpo, Texto, Página de portada
Imprime un informe de resultados de envío cuando el trabajo se cancela antes de enviarse.
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione el formato del destinatario para el informe de resultados de envío.
Valor : Nombre o destino, Nombre y destino
Guía de uso de FAX
Config aviso término tbjo
*1
Guía de uso de FAX
*1 Solo se muestra cuando está instalada la función de fax opcional.
*2 No se muestra si las opciones [E-mail/carpeta] y [FAX] están configuradas como [Desactivado].
8-6
Menú Sistema > [Informe]
[Envío histórico trabajos]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Informe] > [Envío histórico trabajos].
Elemento
Envío histórico trabajos
Envío automático
Descripción
También puede enviar manualmente el histórico de trabajos a los destinos especificados.
Esta función envía automáticamente el histórico de trabajos a los destinos especificados cuando se registra un determinado número de trabajos.
Valor : Desactivado, Activado
Destino
Asunto registro trabajos
Información personal
NOTA
Si selecciona [Activado], especifique el número de históricos de trabajos que se enviarán automáticamente.
El valor que se puede configurar es de 1 a 16.
Especifica el destino al que se envían los históricos de trabajos. Solo se pueden configurar direcciones de e-mail.
Configure el asunto de modo que se introduzca automáticamente al enviar los históricos de trabajos por e-mail.
Valor : Hasta 60 caracteres
Seleccione si desea incluir información personal en el registro de trabajos.
Valor : Incluye, Excluir
8-7
Menú Sistema > [Contador]
[Contador]
Compruebe el número de páginas impresas y escaneadas.
1
Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Contador].
2
Seleccione [Páginas impresas] > [Páginas escaneadas] para comprobar el contador.
Consulte la cobertura de impresión.
1
Compruebe la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Contador] > [Páginas impresas] > [Cobertura de impresión].
2
Se muestran los datos de la opción seleccionada [Última pág.] o [Último trabajo].
[Última pág.]: Muestra los datos de la última página impresa.
[Último trabajo]: Muestra los datos del último trabajo impreso.
NOTA
El volumen de impresión calculado según la información indicada en los datos de cobertura de impresión no coincidirá con el volumen impreso real. El volumen de impresión real varía según el uso (contenido de impresión, frecuencia de impresión continua, etc.) y los factores medioambientales (temperatura y humedad).
8-8
Menú Sistema > [Configuración de depósito/bypass]
[Configuración de depósito/bypass]
Seleccione el tamaño y el tipo de papel para los depósitos y para el bypass.
[Depósito 1 (a 3)]
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración de depósito/bypass] > [Depósito 1 (a 3)].
Seleccione el tamaño y el tipo de papel para los depósitos 1 a 3.
Elemento de selección
Tamaño de papel
Tipo de papel
*1
Auto
Métrica
Pulgada
Otros
Tamaño/tipo seleccionable
El tamaño del papel se detecta y selecciona automáticamente.
Valores : Métrica, Pulgada
Las opciones disponibles son las siguientes:
Valores
A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5, Folio, 216 x 340 mm
Las opciones disponibles son las siguientes:
Valores
Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Oficio II
Seleccione uno de los tamaños estándar especiales.
Valores
8K, 16K-R, 16K
Seleccione el tipo de papel.
Valores : Normal (60 - 105 g/m
2
), Rugoso, Pergamino (59 g/m
2
Reciclado, Preimpreso
(106 - 256 g/m
2
*2
, Bond, Color, Perforado
*2
, Membrete
), Alta calidad, Personaliz 1 - 8
o menos),
*2
, Grueso
*1 Para cambiar el tipo de papel de "Normal" a otro tipo, consulte:
Configuración tipo medios (8-14)
*2 Para imprimir en papel preimpreso, perforado o con membrete, consulte:
Acción de papel especial (8-14)
NOTA
Si está instalado el kit de FAX opcional, los tipos de papel disponibles para la impresión de los faxes recibidos son los indicados abajo.
Normal, Pergamino, Reciclado, Bond, Color, Alta calidad, Personaliz 1 - 8
8-9
Menú Sistema > [Configuración de depósito/bypass]
[Bypass]
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración de depósito/bypass] > [Bypass].
Seleccione el tamaño y tipo de papel para el bypass.
Elemento
Tamaño de papel pulgadas
Descripción
Las opciones disponibles son las siguientes:
Valores
Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Executive, Oficio II
Métrica
Otros
Selección tamaño
Las opciones disponibles son las siguientes:
Valores
A3, A4-R, A4, A5-R, A6-R, B4, B5-R, B5, B6-R, Folio, 216 x 340 mm
Seleccione uno de los tamaños estándar especiales y tamaños personalizados.
Valores
8K, 16K-R, 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarch,
Sobre DL, Sobre C5, Sobre C4, Hagaki (Cartulina), Oufuku hagaki (Postal de devolución), Youkei 4, Youkei 2
Introduzca el tamaño no incluido en el tamaño estándar.
Valores
Métrica
X: De 148 a 432 mm (en incrementos de 1mm)
Y: De 98 a 297 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 5,83 a 17,00" (en incrementos de 0,01")
Y: De 3,86 a 11,69" (en incrementos de 0,01")
X=Longitud, Y=Ancho
Vertical
X
Horizontal
X
Y
Y
Tipo de papel
*1
Seleccione el tipo de papel.
Valores
Normal (de 60 a 105 g/m
2
), Transp., Rugoso, Pergamino (59 g/m
2
o menos), Etiquetas, Reciclado, Preimpreso
Perforado
*2
, Membrete
*2
, Bond, Cartulina, Color,
*2
, Sobre, Grueso (106 g/m
2
o más), Alta calidad,
Personaliz 1-8
*1 Para cambiar el tipo de papel de "Normal" a otro tipo, consulte:
Configuración tipo medios (8-14)
*2 Para imprimir en papel preimpreso, perforado o con membrete, consulte:
Acción de papel especial (8-14)
NOTA
Si está instalado el kit de FAX opcional, no se pueden recibir faxes en el bypass.
8-10
Menú Sistema > [Configuración común]
[Configuración común]
Configura el funcionamiento general de la máquina.
[Pantalla predet.]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Pantalla predet.].
Elemento
Pantalla predet.
Descripción
Seleccione la pantalla que aparecerá inmediatamente después del inicio (pantalla predeterminada).
Valor : Inicio, Copia, Enviar, FAX
*1
, Buzón personalizado
*2 extraíble, Buzón subdirecc.
*1
, Buzón de sondeo
*1
, Buzón trabajos, Memoria
, Buzón de RX de memoria de FAX
*1
,
Favoritos
*3
, Verificación de estado
*1 Solo se muestra cuando está instalada la función de fax opcional.
*2 Solo se muestra cuando el producto dispone de un SSD opcional.
*3 Se muestran los trabajos registrados en Favoritos.
Rellamada a funciones usadas con frecuencia (Favoritos) (3-42)
[Sonido]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Sonido].
Alarma
Elemento Descripción
Configure las opciones del sonido de alarma durante las operaciones de la máquina.
Volumen
Confirm. tecla
Fin de trabajo
Listo
Advertencia
Confirmación de tecla
(teclado USB)
Volumen de altavoz de FAX
*1
Volumen de monitor de FAX
*1
Configura el nivel de volumen de alarma.
Valor : 0 (Silencio), 1 (Mínimo), 2, 3 (Medio), 4, 5 (Máximo)
Emite un sonido cuando se seleccionan las teclas del panel de controles y del panel digital, o cuando se ejecuta una operación de borrado automático.
Valor : Desactivado, Activado
Emite un sonido cuando se completa con normalidad un trabajo.
Valor: Desactivado, Activado, Solo recepción de fax
Emite un sonido cuando termina el calentamiento.
Valor : Desactivado, Activado
Emite un sonido cuando se producen errores.
Valor : Desactivado, Activado
Emite un sonido para confirmar las pulsaciones de teclas con un sonido.
Valor : Desactivado, Activado
Guía de uso de FAX
*1 Solo se muestra cuando está instalada la función de fax opcional.
8-11
Menú Sistema > [Configuración común]
[Configuración original]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Configuración original].
Establezca la configuración de los originales.
Elemento
Tam. original personaliz.
Descripción
Configure tamaños de original personalizados utilizados con frecuencia.
La opción de tamaño personalizado se muestra en la pantalla para seleccionar el tamaño del original.
Para registrar un tamaño de papel personalizado, seleccione [
Activado
] e introduzca el tamaño que desee.
Valor
Métrica
X: De 50 a 432 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 50 a 297 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 2,00 a 17,00" (en incrementos de 0,01")
Y: De 2,00 a 11,69" (en incrementos de 0,01")
X=Longitud, Y=Ancho
Horizontal
Detección auto original
Detecta automáticamente el tamaño del original. Seleccione [Métrica] si se detecta automáticamente el tamaño en centímetros de los originales. Seleccione [Pulgada] si se detecta el tamaño en pulgadas de los originales.
Valor : Métrica, Pulgada
Métrica
A6 / Hagaki (Cartulina)
Como A6 y Hagaki (Cartulina) tienen un tamaño similar, seleccione uno de ellos para la detección automática.
Valor : A6, Cartulina
Ejemplo
NOTA
Si se configura [Cartulina], solo se detectan los originales colocados en el cristal de exposición.
Folio
Detecta automáticamente el tamaño del original.
Valor : Desactivado, Activado
11×15"
Detecta automáticamente el tamaño del original.
Valor : Desactivado, Activado
Pulgada
Legal/ OficioII/ 216×340mm
Detecta automáticamente el tamaño del original.
Valor: Legal, Oficioll, 216x340mm
8-12
Menú Sistema > [Configuración común]
[Config. de papel]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Config. de papel].
Establezca la configuración del papel.
Elemento
Tamaño papel personaliz.
Descripción
Configure tamaños de papel personalizados utilizados con frecuencia.
La opción de tamaño personalizado se muestra en la pantalla para seleccionar el tamaño del papel.
Para registrar un tamaño de papel personalizado, seleccione [Activado] e introduzca el tamaño que desee.
Valor
Métrica
X: De 148 a 432 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 98 a 297 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 5,83 a 17,00" (en incrementos de 0,01")
Y: De 3,86 a 11,69" (en incrementos de 0,01")
X=Longitud, Y=Ancho
Configuración tipo medios
Origen papel predet.
Seleccione el gramaje (gramaje de papel) para cada tipo de papel.
Para Personaliz 1-8, se puede cambiar la configuración para la impresión dúplex y el nombre de tipo de medio.
Para obtener más información sobre el valor de configuración, consulte:
Configuración tipo medios (8-14)
Seleccione el origen de papel predeterminado: Depósito 1-3 y Bypass.
Valor : Depósito 1 (-3), Bypass
Selección de papel
Papel para Auto (B/N)
NOTA
Los valores de [Depósito 2] y [Depósito 3] se muestran cuando están instaladas las opciones de abajo.
[Depósito 2]: Cuando hay instalado un depósito de papel (500 hojas) o un depósito de papel (500 hojas x 2).
[Depósito 3]: Cuando hay instalado un depósito de papel (500 hojas x 2).
Configure si la máquina selecciona automáticamente el origen de papel o si el papel se alimenta desde el origen de papel predeterminado.
Valor : Auto, Origen papel predet.
Seleccione un tipo de papel predeterminado para la selección automática de papel cuando se elija [Auto] para Selección de papel. Si se elige [Normal], se selecciona el origen de papel que tiene cargado papel normal del tamaño especificado. Seleccione
[Todos los tipos de papel] para el origen de papel con cualquier tipo de papel cargado del tamaño específico.
Valor : Todos los tipos de papel, Normal, Transp., Pergamino, Etiquetas, Reciclado,
Preimpreso, Bond, Cartulina, Color, Perforado, Membrete, Sobre, Grueso, Alta calidad,
Personaliz (1 a 8)
8-13
Menú Sistema > [Configuración común]
Elemento
Acción de papel especial
Descripción
Al imprimir en papel perforado, preimpreso y membrete, es posible que las perforaciones no estén alineadas o que la dirección de impresión esté al revés según el modo en que se han colocado los originales y la combinación de funciones de copia. En tal caso, seleccione [Ajustar dir. impresión] para ajustar la dirección de impresión.
Cuando la orientación del papel no sea importante, seleccione [Prioridad de velocidad].
Si se selecciona [Ajustar dir. impresión], cargue el papel como se describe en los pasos de abajo.
Ejemplo: Copia en Membrete
Original Papel Finilizado Depósito Bypass
Most. mens. config. papel
Depósito 1 (a 3)
Bypass
Original Papel Finilizado
Valor : Ajustar dir. impresión, Prioridad de velocidad
Depósito Bypass
Esta opción es para cada depósito y especifica si debe aparecer una pantalla de confirmación de la configuración del papel cada vez que se carga papel en el depósito.
Valor: Activado, Desactivado
NOTA
Los valores de [Depósito 2] y [Depósito 3] se muestran cuando están instaladas las opciones de abajo.
[Depósito 2]: Cuando hay instalado un depósito de papel (500 hojas) o un depósito de papel (500 hojas x 2).
[Depósito 3]: Cuando hay instalado un depósito de papel (500 hojas x 2).
Configuración tipo medios
Están disponibles las siguientes combinaciones de tipo de papel y gramaje de papel.
Gramaje papel Gramaje papel
Ligero
Normal 1
Normal 2
Normal 3
Gramaje (g/m²), Tipo de papel
- 59 g/m
2
60 g/m
2
- 74 g/m
2
75 g/m
2
- 90 g/m
2
91 g/m
2
- 105 g/m
2
Se indica el gramaje predeterminado de cada tipo de papel.
Pesado 1
Pesado 2
Pesado 3
Muy pesado*1
Tipo de papel
Normal
Transp.
Rugoso
Pergamino
Etiquetas
Reciclado
Normal 2
Muy pesado
Normal 3
Predet.
Pesado 1
Pesado 2
Normal 2
Tipo de papel
Cartulina
Color
Perforado
Membrete
Sobre
Grueso
Gramaje (g/m²), Tipo de papel
106 g/m
2
-135 g/m
2
136 g/m
2
- 163 g/m
2
164 g/m
2
Transp.
Valores predeterminados
Pesado 3
Normal 3
Normal 2
Normal 2
Pesado 2
Pesado 2
8-14
Menú Sistema > [Configuración común]
Tipo de papel
Preimpreso
Bond
Normal 2
Normal 3
Predet.
Tipo de papel
Alta calidad
Personaliz 1-8
Valores predeterminados
Normal 2
Normal 2
Para Personaliz 1-8, se puede cambiar la configuración para la impresión dúplex y el nombre de tipo de medio.
Dúplex
Elemento
Permitir
Descripción
Está permitida la impresión dúplex.
Nombre
Prohibir
No está permitida la impresión dúplex.
Cambie los nombres de Personaliz 1-8. Los nombres no deben tener más de 16 caracteres. Al seleccionar el tipo de papel en el bypass, se mostrará el nombre después de cambiarlo.
Método de introducción de caracteres (12-10)
8-15
Menú Sistema > [Configuración común]
[Valores predet. Funciones]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Valores predet. funciones] > [Valores predet. Funciones].
Elemento
Formato archivo
Descripción
Configure el tipo de archivo predeterminado.
Valor : PDF, PDF alta compr., TIFF, JPEG, XPS, OpenXPS
Orientación del original (Copiar)
Orientación del original (Enviar/
Almacenar)
Intercalar/desplaz.
Separación de archivo
Resolución de escaneado
Sel color
Imagen del original(Copiar)
Imagen original(Enviar/Almac)
Ajust. dens. fondo(Copiar)
Ajust. dens. fondo(Enviar/Almac)
EcoPrint
Impedir Filtrac. Fondo
Impedir Filtrac. Fondo (Enviar/
Almac)
Omitir página en blanco (copia)
Omitir página en blanco (envío/ almacenamiento)
Resolución TX FAX
*1
Zoom
Configure los valores predeterminados de la orientación del original.
Valor : Borde superior, Borde sup. izquierda
Configure los valores predeterminados de la orientación del original.
Valor : Borde superior, Borde sup. izquierda
Configura los valores predeterminados de intercalación/desplazamiento.
Valor
Desactivado, Solo intercalar, Offset cada página, Offset cada juego
Seleccione la configuración de separación de archivo predeterminada.
Valor : Desactivado, Cada página
Seleccione la resolución de escaneado predeterminada.
Valor : 600x600 ppp, 400x400 ppp ultra, 300x300 ppp, 200x400 ppp super,
200x200d ppp fino, 200x100 ppp normal
Configure el modo de color predeterminado.
Valor : Auto(Color/Gris), Auto(Color / B/N), A todo color, Escala de grises, Blanco y Negro
Configure el tipo de documento original predeterminado para la copia.
Valor : Texto+fotografía, Fotografía, Texto, Gráfico/Mapa
Configure el tipo de documento original predeterminado para el envío/ almacenamiento.
Valor : Texto+fotografía, Foto, Texto, Texto (para OCR), Texto claro/Línea fina
Configure la densidad de fondo predeterminada.
Valor : Desactivado, Auto, Manual (Más osc. 5)
Configure el valor predeterminado de Ajust. dens. fondo (Enviar/Almac).
Valor : Desactivado, Auto, Manual (Más osc. 5)
Seleccione el valor predeterminado de EcoPrint.
Valor : Desactivado, Activado
Configure el valor predeterminado de Impedir Filtrac. Fondo.
Valor : Desactivado, Activado
Configure el valor predeterminado de Impedir Filtrac. Fondo(Enviar/Almac).
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione el valor predeterminado de Omitir página en blanco (copia).
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione el valor predeterminado de Omitir página en blanco (copia).
Valor : Desactivado, Activado
Guía de uso de FAX
Configure los valores predeterminados de zoom.
Valor : 100%, Auto
8-16
Menú Sistema > [Configuración común]
Elemento
Margen
Escaneo continuo (Copia)
Escaneo continuo (FAX)
*1
Escaneo continuo (Env./Almac.)
Auto rotación de imagen
Ingreso nom. arch.
Asunto/cuerpo de E-mail
TX encriptada FTP
Impresión JPEG/TIFF
Ajustar XPS a página
Descripción
Configura el margen predeterminado.
Valor
Métrica
Izq./der.: De -18 a 18 mm (en incrementos de 1 mm) Arriba/abajo: De -18 a 18 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
Izq./der.: De -0,75 a 0,75" (en incrementos de 0,01") Arriba/abajo: De -0,75 a
0,75" (en incrementos de 0,01")
Especifique la configuración predeterminada de Escaneo continuo (Copia).
Valor : Desactivado, Activado
Guía de uso de FAX
Especifique la configuración predeterminada de Escaneo continuo (Env./
Almac.).
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione la configuración predeterminada de rotación automática de imagen.
Valor : Desactivado, Activado
Configure un nombre especificado automáticamente (predeterminado) para los trabajos. También se puede definir información adicional como la fecha y hora o el número de trabajo.
Valor
Nombre de archivo: Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Info. adicional: Ninguno, Fecha y hora, Nro tbjo, No. trabajo y Fecha y hora,
Fecha y hora y No. trabajo
Configure el asunto y el cuerpo que se introducen automáticamente (asunto y cuerpo predeterminados) al enviar los originales escaneados por e-mail.
Valor
Asunto: Se pueden introducir hasta 60 caracteres.
Cuerpo: Se pueden introducir hasta 500 caracteres.
Especifique la configuración predeterminada para la encriptación de los documentos al enviarse.
Valor : Desactivado, Activado
NOTA
Esta opción está disponible si se selecciona [Activado] para el elemento
[SSL] del protocolo de seguridad.
Seleccione el tamaño de imagen (resolución) al imprimir archivos JPEG o TIFF.
Valor : [Tamaño de papel], [Resolución de imagen], [Resolución de impresión]
Configure el valor predeterminado para la función de ajuste de XPS a página.
Valor : Desactivado, Activado
8-17
Menú Sistema > [Configuración común]
Elemento
Configuración de detalles
Descripción
-
Calidad de imagen
Especifique los valores predeterminados del intervalo de ajuste de calidad de imagen cuando se selecciona enviar o guardar un formato de archivo de imagen.
Valor : De 1 Baja calidad(Alta comp) a 5 Alta calidad(Baja comp)
PDF/A
Seleccione la configuración predeterminada de PDF/A.
Valor : Desactivado, PDF/A-1a, PDF/A-1b, PDF/A-2a, PDF/A-2b, PDF/A-2u
Imagen PDF alta comp.
Detectar elementos que omitir (Copiar)
Detectar elementos que omitir (Enviar/
Almacenar)
Seleccione el valor de calidad predeterminado para los archivos PDF de alta compresión.
Valor : Comp. Prioridad rel, Estándar, Prioridad de calidad
Seleccione el valor predeterminado de Omitir página en blanco.
Valor : Págs. blanco + líneas rectas, Solo páginas en blanco, Págs. blanco + algo de texto
Seleccione el valor predeterminado de Omitir página en blanco.
Valor : Págs. blanco + líneas rectas, Solo páginas en blanco, Págs. blanco + algo de texto
*1 Esta función se muestra cuando está instalada la función de FAX opcional.
[Salida de papel]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Salida común] > [Salida de papel].
Elemento
Salida de papel
Descripción
Seleccione la bandeja de salida, respectivamente, para trabajos de copia, trabajos de impresión desde el buzón de documentos, ordenadores y datos recibidos de fax.
Valor
• Bandeja interna: El papel sale a la bandeja interna de la máquina.
• Sprdor. tbjos.: Salida al separador de trabajos.
[Límite preestab.]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Salida común] > [Límite preestab.].
Limite el número de copias que se pueden hacer cada vez.
Elemento Descripción
Límite preestab.
Valor : De 1 a 999 copias
8-18
Menú Sistema > [Configuración común]
[Gestión errores]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Gestión errores].
Seleccione si se cancelará o continuará el trabajo cuando se produzca un error.
Elemento
Error de duplex
Error papel no coincid.
Descripción
Configure la acción que se debe realizar cuando no sea posible la impresión dúplex para los tamaños y tipos de papel seleccionados.
Valor
1 cara: Impresión en 1 cara.
Error en pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.
Configure la acción que se debe realizar cuando el tamaño o el tipo de papel seleccionado no coincidan con el tamaño o el tipo de papel cargado en el origen de papel especificado mientras imprime desde el PC con el depósito o el bypass.
Valor
Ignorar: Se hace caso omiso del valor definido y se imprime el trabajo.
Error en pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.
No coincide el papel insertado
Configure la acción que se debe realizar cuando se detecte que la configuración de tamaño de papel del depósito no coincide con el tamaño del papel actualmente cargado.
Valor
Ignorar: Se hace caso omiso del valor definido y se imprime el trabajo.
Error en pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.
[Medida]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Medida].
Medida
Elemento Descripción
Seleccione las unidades en pulgadas o métricas para las dimensiones del papel.
Valor : mm, pulgada
[Alerta de poco tóner]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Alerta de poco tóner].
Elemento
Nivel alerta de poco tóner
Descripción
Configure la cantidad de tóner restante para notificar al administrador cuando se deba realizar un pedido de tóner porque se está agotando. Esta notificación se usa para los informes de eventos, Status Monitor y avisos (trap) SNMP.
Valor : Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [Activado], configure la cantidad de tóner que debe quedar para que se emita una alerta. Se puede configurar un intervalo de 5 a 100% (en incrementos de
1%).
[Distribución del teclado]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Distribución del teclado].
Elemento Descripción
Distribución del teclado
Cambie la distribución del teclado del panel digital que se usa para introducir caracteres.
Valor : QWERTY, QWERTZ, AZERTY
8-19
Menú Sistema > [Configuración común]
[Tipo de teclado USB]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Tipo de teclado USB].
Elemento Descripción
Tipo de teclado USB
Seleccione el tipo de teclado USB que desea usar.
Valor : US-Inglés, US-Inglés con euro, Francés, Alemán, R.U.-Inglés
[Mostrar estado/registro]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Mostrar estado/registro].
Configure el método de visualización del estado/registro.
Elemento
Mostrar estado det. trabajos
Visualiz. registro trabajos
Mostrar registro de FAX
*1
Descripción
Valor : Mostrar todo, Solo mis trabajos, Ocultar todo
Valor : Mostrar todo, Solo mis trabajos, Ocultar todo
Valor: Mostrar todo, Ocultar todo
*1 Solo se muestra cuando está instalada la función de fax opcional.
[Asignación de tecla de función]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Asignación de tecla de función].
Asigna una función a cada tecla de función.
Elemento
Tecla de función 1
Tecla de función 2
Tecla de función 3
Descripción
Valor : Ninguno, Copiar, Enviar, Servidor de FAX
*1
, FAX
*2
Buzón trabajos, Memoria extraíble, Buzón subdirecc.
*2
RX de memoria de FAX
*2
, Buzón personalizado
, Buzón de sondeo
*2
*3
,
, Buzón de
, Copia de tarjeta ID, Paper Saving Copy, Escanear a PC
(Introducción de dirección), Escanear a PC (Libreta de direcciones), Escanear a E-mail
(Introducción de dirección), Escanear a E-mail (Libreta de direcciones), Aplicación
*4
NOTA
Puede seleccionar la función que mostrar si elige [Menú] > [Libreta Personalizada], o bien, una función desde el menú desplegable seleccionando [Todos], [Aplicación],
[Favoritos] y [Otros] para mostrar la función.
*1 Se muestra cuando está configurado el servidor externo (servidor de FAX).
*2 Solo se muestra cuando está instalada la función de fax opcional.
*3 Solo se muestra cuando está instalado un SSD opcional.
*4 Se muestra el nombre de la aplicación registrada.
[Mostrar mensaje apagado]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Configuración común] > [Mostrar mensaje apagado].
Elemento
Mostrar mensaje apagado
Descripción
Configure el modo de si mostrar un mensaje de confirmación cuando se apaga la máquina.
Valor : Desactivado, Activado
8-20
Menú Sistema > [Inicio]
[Inicio]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio].
Establezca la configuración de la pantalla de inicio.
Edición de la pantalla de inicio (3-7)
8-21
Menú Sistema > [Copia]
[Copia]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Copia].
Establece la configuración para las funciones de copia.
Elemento
Selección auto de papel
Prioridad % auto
Tamaño de papel para original pequeño
Tamaño del original no detectado
Reserv. Sgte. prioridad
Rotación auto imagen
Descripción
Si selecciona [Auto] para Selección de papel, configure el método de selección del tamaño del papel cuando cambie el zoom.
Valor
Tamaño más adecuado: Selecciona el tamaño de papel según el zoom actual y el tamaño del original.
Igual que tam. original: Selecciona el papel que corresponda al tamaño del original, independiente del zoom.
Cuando se seleccione un origen de papel de tamaño distinto al original, seleccione si se aplica zoom automático (reducción/ampliación).
Valor : Desactivado, Activado
Especifique el tamaño de papel que va a usar en caso de que el original sea demasiado pequeño para detectarse con el modo Selección auto de papel.
Valor : Origen papel predet., A4-R, A4, A5-R, A6-R, B5-R, B5, B6-R, Letter-R, Letter,
Statement-R
Especifica el tamaño de original que usar cuando no se detecta el tamaño del original.
Valor : Según el origen de papel predeterminado, mostrar pantalla de selección de papel
Especifique si aparece la pantalla predeterminada cuando se reserva un siguiente trabajo de copia mientras la impresión está en curso. Para que aparezca la pantalla predeterminada, seleccione [Activado].
Valor : Desactivado, Activado
Configure si la imagen se gira cuando la orientación del documento que se va a imprimir es diferente de la orientación del papel.
Valor : Ninguna rotación para copia manual, Girar siempre, Girar según tamaño de imagen
8-22
Menú Sistema > [Enviar]
[Enviar]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Enviar].
Establece la configuración para las funciones de envío.
Elemento
Dest. Verif antes de
Env
Verif Acces a Nuev
Dest.
Enviar y reenviar
Reenvío
Descripción
Seleccione si se muestra la pantalla de confirmación de los destinos después de pulsar la tecla
[Inicio] al ejecutar el envío de trabajos.
Valor : Desactivado, Activado
Al agregar un destino nuevo, seleccione si se muestra una pantalla para confirmar el destino introducido.
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si el original se reenvía a otro destino cuando se envían imágenes.
Seleccione si el original se reenvía.
Valor : Desactivado, Activado
NOTA
Si se selecciona [Activado], elija entre lo siguiente como regla de reenvío: [FAX],
[Carpeta(SMB)], [Carpeta(FTP)].
*1
[E-mail],
Destino
Configure el destino al que se reenvía el original. Se puede configurar un destino. Siga los pasos siguientes para registrar el destino.
• Libr. direc.
• Libr. direc. ext
• Ingreso direcc. (E-mail)
• Ingreso direcc. (Carpeta)
Operaciones con destinos (5-27)
Compresión TIFF color
Especifique el método de compresión para las imágenes TIFF en color gestionadas por esta máquina.
Valor : TIFF V6, TTN2
Pantalla predet.
Ingreso de nuevo destino
Rellamar destino
Multidifus
Configure la pantalla predeterminada que se mostrará al seleccionar la tecla [Enviar].
Valor : Destino, Libr. direc., Libr. direc. ext, Un toque
Seleccione si se permite el ingreso directo del destino.
Valor : Permitir, Prohibir
Seleccione si se permite el uso de [Rellamar] en la pantalla Enviar.
Valor : Permitir, Prohibir
Configure si se activa la multidifusión.
Valor : Permitir, Prohibir
*1 Solo se muestra cuando está instalada la función de fax opcional.
8-23
Menú Sistema > [Buzón de documentos]
[Buzón de documentos]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Buzón de documentos].
Configure las opciones relativas al buzón personalizado, buzón de trabajos, buzón de código F y buzón de sondeo.
Elemento
Buzón personalizado
*1
Descripción
Agregar/Editar
Config. predet.
Buzón subdirecc.
*2
Buzón trabajos
Retenc tbjo copia rápida
Establezca la configuración del buzón personalizado.
Uso de las operaciones de la máquina para crear un nuevo buzón personalizado (3-50)
Hora Elimin Auto Archivo
Configure la hora en que se eliminarán automáticamente los documentos almacenados.
Guía de uso de FAX
Establezca la configuración del buzón de trabajos.
Para conservar espacio libre en el buzón, puede definir el número máximo de trabajos almacenados.
Valor : número entre 0 y 300
Elim. Retención
Trabajos
NOTA
Cuando se configura 0, no se puede usar Configuración rápida.
Esta opción permite eliminar automáticamente los documentos (por ejemplo, de Impresión privada, Copia rápida o Revisar y retener impresión) guardados temporalmente en el buzón de trabajos después de haberse guardado durante un tiempo determinado.
Valor : Desactivado, 1 hora, 4 horas, 1 día, 1 semana
Medio almacen.
NOTA
Esta función es válida para los documentos guardados después de configurar la función.
Independientemente de cómo esté configurada esta función, los documentos temporales se eliminan al apagar la máquina.
Seleccione el medio de almacenamiento que va a usar.
Valor : SSD, Tarjeta SD
NOTA
Esta opción no se muestra si no está instalado un SSD o un dispositivo de tarjeta SD opcional.
Guía de uso de FAX
Buzón de sondeo
*2
Buzón de RX de memoria de FAX
*2
*1 Solo se muestra cuando está instalado un SSD opcional.
*2 Solo se muestra cuando está instalada la función de fax opcional.
8-24
Menú Sistema > [FAX]
[FAX]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [FAX].
Establece la configuración de la función de fax.
Guía de uso de FAX
8-25
Menú Sistema > [Aplicación]
[Aplicación]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Aplicación].
Establece la configuración de Aplicación.
8-26
Menú Sistema > [Internet]
[Internet]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Internet].
Configura el proxy para la conexión a Internet desde una aplicación.
Elemento
Proxy
Usar mismo proxy
Serv. proxy HTTP
Serv. proxy HTTPS
Ningún dom. proxy
Descripción
Establece la configuración de proxy.
Valor : Desactivado, Activado
Configure si se usa el mismo servidor proxy para todos los protocolos. Si no desea usar el mismo servidor proxy, seleccione [Desactivado].
Valor : Desactivado, Activado
Configure un servidor proxy (HTTP).
Valor : (Introduzca la dirección del proxy y el número de puerto)
Configure un servidor proxy (HTTPS). Esta opción está disponible si "Usar mismo servidor proxy" está configurada como [Desactivado].
Valor : (Introduzca la dirección del proxy y el número de puerto)
Configure dominios en los que no se use un proxy.
Valor : (Introduzca el nombre de dominio)
8-27
Menú Sistema > [Libreta de direcciones/Un toque]
[Libreta de direcciones/Un toque]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Libreta de direcciones/Un toque].
Guarde los destinos usados con frecuencia en la libreta de direcciones o las teclas de un toque. Los destinos que se guardan pueden cambiarse. Los destinos están disponibles para Enviar como E-mail, Enviar a carpeta y Transmisión de FAX.
[Libr. direc.]
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Libreta de direcciones/Un toque] > [Libr. direc.].
Establezca la configuración de la libreta de direcciones.
Adición de un destino (Libreta de direcciones) (3-33)
[Tecla de un toque]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Libreta de direcciones/Un toque] > [Tecla de un toque].
Establezca la configuración de las teclas de un toque.
Asignación de un destino a una tecla de un toque (3-38)
[Libreta de Direcciones]
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Libreta de direcciones/Un toque] > [Libreta de Direcciones].
Elemento Descripción
Clasificar
Tipo de libreta de direcciones
*1
Seleccione cómo se ordenarán (clasificarán) de forma predeterminada las direcciones en la libreta de direcciones.
Valor : Número, Nombre
Este procedimiento se puede usar para filtrar (restringir) los tipos de destinos mostrados cuando se presenta la libreta de direcciones.
Valor : Libreta direcc. de máquina, Libr. direc. ext
*1 Solo aparece cuando se puede usar la libreta de direcciones externa.
[Restricción de edición]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Libreta de direcciones/Un toque] > [Restricción de edición].
Elemento Descripción
Libr. direc.
Tecla de un toque
Restringe la edición de la libreta de direcciones. Si se selecciona [Solo administrador], es necesario iniciar sesión con privilegios de administrador para editar la libreta de direcciones.
Valor : Ilimitado, Solo administrador
Restringe la edición de teclas de un toque. Si se selecciona [Solo administrador], es necesario iniciar sesión con privilegios de administrador para editar las teclas de un toque.
Valor : Ilimitado, Solo administrador
[Lista de impresión]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Libreta de direcciones/Un toque] > [Lista de impresión].
Guía de uso de FAX
8-28
Menú Sistema > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos]
[Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
Establezca la configuración relativa a la administración de la máquina.
Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario (9-3)
Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos (9-32)
Configuración para gestionar los usuarios desconocidos (9-50)
8-29
Menú Sistema > [Impresora]
[Impresora]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Impresora].
Al imprimir desde el PC, la configuración normalmente se realiza en la pantalla de la aplicación. No obstante, están disponibles las siguientes opciones para configurar los valores predeterminados para personalizar la máquina.
Elemento
Emulación
Descripción
Seleccione la emulación para utilizar esta máquina con comandos orientados a otros tipos de impresoras.
Valor : PCL6, KPDL, KPDL(Auto)
EcoPrint
Sustituir A4/carta
Dúplex
Copias
Emulación alt.
Inf. errores KPDL
Orientación
Ancho A4
Tiempo esp. alim. papel
Acc. salto línea
NOTA
Si seleccionó [KPDL(Auto)], configure también "Emulación alt.".
Si seleccionó [KPDL] o [KPDL(Auto)], configure también "Informe de error de KPDL".
Si ha seleccionado [KPDL(Auto)] como modo de emulación, puede cambiar automáticamente entre KPDL y otro modo de emulación (emulación alternativa) según los datos que desee imprimir.
Valor : PCL6
Indique si debe imprimirse el informe de errores cuando aparezca un error durante la impresión en modo de emulación KPDL.
Valor : Desactivado, Activado
Con EcoPrint se ahorra tóner al imprimir. Se recomienda utilizar esta opción para las copias de prueba en las que una impresión más atenuada no representa ningún problema.
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si se tratarán los tamaños A4 y Letter, que son similares, como el mismo tamaño al imprimir.
Valor
Desactivado: A4 y Letter no se consideran del mismo tamaño.
Activado: A4 y Letter se consideran del mismo tamaño. La máquina utilizará el papel que haya en el origen de papel ya se de uno u otro tamaño.
Seleccione la orientación de encuadernación para el modo dúplex.
Valor : 1 cara, 2 caras(Enc. borde largo) o 2 caras(Enc. borde corto)
Configure el número predeterminado de copias, de 1 a 999.
Valor : De 1 a 999 copias
Seleccione la orientación predeterminada: [Vertical] u [Horizontal].
Valor : Vertical, Horizontal
Active esta opción para aumentar el número máximo de caracteres que se pueden imprimir en una línea en una página A4 (78 caracteres con paso 10) y Letter (80 caracteres con paso 10). Esta opción solo es válida en la emulación PCL6.
Valor : Desactivado, Activado
Al recibir datos de impresión del PC, la máquina puede tener que esperar en ocasiones si no hay información que indique que la última página ya no tiene datos para imprimir.
Cuando transcurre el tiempo de espera preestablecido, la máquina imprime el papel automáticamente. Las opciones están entre 5 y 495 segundos.
Valor : De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)
Configure la acción de salto de línea cuando la máquina reciba el código de salto de línea (código de carácter 0AH).
Valor : Sólo salto de línea, Salto lín. y ret. carro, Ignorar salto de línea
8-30
Menú Sistema > [Impresora]
Elemento
Acc. ret. carro
Nombre de trabajo
Nombre de usuario
Compensación del área de impresión
Prioridad bypass
Modo alim. papel
Cambio dep. auto
Resolución
Descripción
Configure la acción de retorno de carro cuando la máquina reciba el código de retorno de carro (código de carácter 0DH).
Valor : Sólo retorno de carro, Salto lín. y ret. carro, Ignorar retorno de carro
Configure si se muestra el nombre de trabajo definido en el controlador de impresora.
Valor : Desactivado, Activado
NOTA
Si se selecciona [Activado], elija el nombre de trabajo que mostrar en [Nombre de trabajo], [N.º trabajo + nom. trabajo] o [Nom. trabajo + n.º trabajo].
Configure si se muestra el nombre de usuario definido en el controlador de impresora.
Valor : Desactivado, Activado
Corrija el área de impresión de la impresora. La posición de impresión puede ser diferente de la esperada en algunas aplicaciones. En ese caso, puede corregir la posición de impresión desplazándola vertical y horizontalmente.
Valor
Vertical: De -76,0 a +76,0 mm
Horizontal: De -76,0 a +76,0 mm
Si se coloca papel en el bypass, es posible asignar prioridad a ese bypass a la hora de alimentar el papel.
Valor
Desactivado: Se aplica la configuración del controlador de impresora.
Aliment. auto.: Si se selecciona Auto en el controlador de impresora y hay papel en el bypass, el papel se alimentará desde el bypass.
Siempre: Si hay papel en el bypass, el papel se alimentará desde el bypass sin considerar lo que haya configurado en el controlador de impresora.
Al imprimir desde el PC, seleccione cómo se alimenta el papel cuando se especifique el origen y el tipo de papel.
Valor
Auto: Busca el origen de papel que coincide con el tamaño y tipo de papel seleccionados.
Fijo: Imprime en el papel cargado en el origen de papel especificado.
Seleccione las siguientes acciones cuando se agote el papel de la fuente de alimentación durante la impresión.
Valor : Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [Activado], la máquina mostrará el mensaje "Agregar el siguiente papel al depósito #." (# es un número de depósito) o "Añada el siguiente papel en el bypass." y detendrá la impresión.
Cargue el papel según el origen de papel mostrado para reanudar la impresión.
Para imprimir desde otro depósito de papel, seleccione [Selección de papel].
Seleccione la fuente de papel que desee.
Si selecciona [Activado], la máquina continuará la impresión automáticamente cuando el otro depósito de papel contenga el mismo papel que el del depósito de papel actualmente usado.
Configure la resolución que se utiliza para imprimir.
Valor : 600 ppp, Fino1200
NOTA
La configuración del controlador de impresora tiene prioridad sobre la configuración del panel de controles.
8-31
Menú Sistema > [Impresora]
Elemento
KIR
Terminador de trabajos de impresión
Descripción
Seleccione la configuración predeterminada de KIR (suavizado).
Valor : Desactivado, Activado
Puede seleccionar la condición que se considera como una terminación del trabajo si el trabajo de impresión no se puede procesar hasta el final debido al entorno y a otro motivo.
Valor
EOJ (Fin de trabajo): Hasta la detección de un comando que indique el fin del trabajo, los datos se consideran como un trabajo.
Fin de sesión de red: Los datos incluidos en una sesión de red en la conexión de red se consideran como un trabajo.
UEL (Idioma de salida universal): El UEL incluido en la terminación de los datos del trabajo se considera como un trabajo hasta que se detecta.
8-32
Menú Sistema > [Sistema/Red]
[Sistema/Red]
Establece la configuración del sistema de la máquina.
[Red]
Establece la configuración de red.
[Nombre de host]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Nombre de host].
Elemento
Nombre de host
Descripción
Compruebe el nombre de host de la máquina. El nombre de host se puede cambiar desde Embedded Web Server RX.
Cambio de la información del dispositivo (2-46)
[Config. Wi-Fi Direct]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Config. Wi-Fi Direct].
Establezca la configuración Wi-Fi Direct.
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-36).
El Kit de interfaz de red inalámbrica es un componente opcional en algunos modelos. Póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio técnico o de ventas para más información.
IB-36 <Kit de interfaz de red inalámbrica> (12-3)
Elemento
Wi-Fi Direct
Nombre del dispositivo
Dirección IP
Desconexión automática
Descripción
Seleccione si se va a utilizar o no Wi-Fi Direct.
Valor : Desactivado, Activado
Configure el nombre del dispositivo.
NOTA
Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Esta función se muestra si se selecciona [Activado] para Wi-Fi Direct.
Use esta opción para comprobar la dirección IP de la máquina.
Valor : ###.###.###.###
NOTA
Si selecciona [Activado], configure el tiempo hasta la omisión del trabajo.
Esta función se muestra si se selecciona [Activado] para Wi-Fi Direct.
Desconecta automáticamente los dispositivos conectados a través de Wi-Fi Direct.
Valor : Desactivado, Activado
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], esta función aparece atenuada y no se puede introducir el valor.
8-33
Menú Sistema > [Sistema/Red]
[Configuración Wi-Fi]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Configuración Wi-Fi].
Establezca la configuración Wi-Fi.
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-36).
El Kit de interfaz de red inalámbrica es un componente opcional en algunos modelos. Póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio técnico o de ventas para más información.
IB-36 <Kit de interfaz de red inalámbrica> (12-3)
[Wi-Fi]
Wi-Fi
Elemento Descripción
Seleccione si se va a utilizar o no Wi-Fi.
Valor : Desactivado, Activado
[Configuración]
Elemento Descripción
Estado de conexión
Config. rápida
Red disponible
Se puede usar para comprobar el estado de la LAN inalámbrica.
Si la máquina se conectará a un punto de acceso compatible con la configuración automática de red inalámbrica, la configuración de conexión se puede establecer con
Config. rápida.
Muestra puntos de acceso a los que puede conectarse la máquina. Seleccione el punto de acceso que desee de la lista.
WEP Key Index
Seleccione el valor de key index configurado en el punto de acceso.
Valor : De 0 a 3
Botón Actv
Si el punto de acceso admite el método Botón Actv, la configuración inalámbrica se puede establecer con el botón Actv. Esta opción ejecuta el botón Actv, y la conexión se inicia pulsando el botón Actv en el punto de acceso.
Método cód. PIN
(dispos.)
Conf. personal.
Nombre de red (SSID)
NOTA
El método del botón Actv solo admite WPS.
Inicia la conexión usando el código PIN de la máquina. Introduzca el código PIN en el punto de acceso. El código PIN de la máquina se genera automáticamente.
Se puede cambiar la configuración detallada de la red LAN inalámbrica.
Configure el SSID (Service Set Identifier) de la red LAN inalámbrcia al que se conecta la máquina.
NOTA
Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
8-34
Menú Sistema > [Sistema/Red]
Elemento
Autenticación de red
Encriptación
Descripción
Seleccione el tipo de autenticación de red.
Valor : Open System, WPA2/WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA2/WPA-EAP, WPA2-EAP
Seleccione el método de encriptación. Los valores de configuración varían según la configuración de [Autenticación de red].
Cuando [Autenticación de red] se configura como [Abierta]
Valor : Desactivar, WEP
Clave WEP: Hasta 26 caracteres
WEP Key Index: De 0 a 3
Cuando Autenticación de red se configura como [WPA2/WPA-PSK]
Valor : AES, Auto
Clave pre-compartida: Hasta 64 caracteres
Cuando Autenticación de red se configura como [WPA2-PSK]
Valor : AES (fijo)
Clave pre-compartida: Hasta 64 caracteres
Cuando Autenticación de red se configura como [WPA2/WPA-EAP]
Valor : AES, Auto
Cuando Autenticación de red se configura como [WPA2-EAP]
Valor : AES (fijo)
8-35
Menú Sistema > [Sistema/Red]
[Configuración TCP/IP]
Elemento
TCP/IP
Configuración IPv4
DHCP
Auto-IP
Dirección IP
Máscara subred
Gateway predet.
Descripción
Seleccione si desea utilizar o no el protocolo TCP/IP.
Valor : Desactivado, Activado
Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red. Esta opción está disponible cuando
[TCP/IP] se configura como [Activado].
Seleccione si desea usar el servidor DHCP (IPv4).
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si desea utilizar Auto-IP.
Valor : Desactivado, Activado
Configure la dirección IP.
Valor : ###.###.###.###
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], esta función aparece atenuada y no se puede introducir el valor.
Configure la máscara de subred IP.
Valor : ###.###.###.###
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], esta función aparece atenuada y no se puede introducir el valor.
Configure la dirección del gateway IP.
Valor : ###.###.###.###
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], esta función aparece atenuada y no se puede introducir el valor.
IMPORTANTE
• Si configura Auto-IP, introduzca "0.0.0.0" en [Dirección IP].
• Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
8-36
Menú Sistema > [Sistema/Red]
IPv6
IPv6
Elemento Descripción
Configure TCP/IP (IPv6) para la conexión a la red. Esta opción está disponible cuando
[TCP/IP] está configurada como [Activado].
Seleccione si desea utilizar IPv6.
Valor : Desactivado, Activado
NOTA
Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Dirección IP (Vínculo local)] después de reiniciarse la red.
Configuración manual
Configuración manual (IPv6). Especifique manualmente la dirección IP, la longitud de prefijo y la dirección de gateway de TCP/IP (IPv6).
Valor
Dirección IP(Manual): Las direcciones de 128 bits se expresan en ocho grupos formados por dígitos hexadecimales de 4 dígitos. Los grupos se separan con dos puntos (:).
Long. de prefijo: De 0 a 128
Gateway predet.: Las direcciones de 128 bits se expresan en ocho grupos formados por dígitos hexadecimales de 4 dígitos. Los grupos se separan con dos puntos (:).
RA(Sin Estado)
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [IPv6] está configurada como
[Activado].
Para introducir [Gateway predet.], configure [RA(Sin estado)] como
[Desactivado].
Seleccione si desea utilizar RA(Sin estado).
Valor : Desactivado, Activado
DHCP
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [IPv6] está configurada como
[Activado].
Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Dirección IP (sin estado)] después de reiniciarse la red.
Seleccione si desea usar el servidor DHCP (IPv6).
Valor : Desactivado, Activado
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [IPv6] está configurada como
[Activado].
Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [IP Address (Con estado)] después de reiniciarse la red.
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
8-37
Menú Sistema > [Sistema/Red]
[Config. de red alámbrica]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Config. de red alámbrica].
Establezca la configuración de Config. de red alámbrica.
[Configuración TCP/IP]
Elemento
TCP/IP
Descripción
Seleccione si desea utilizar o no el protocolo TCP/IP.
Valor : Desactivado, Activado
IPv4
DHCP
Auto-IP
Dirección IP
Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red. Esta opción está disponible cuando
[TCP/IP] se configura como [Activado].
Seleccione si desea usar el servidor DHCP (IPv4).
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si desea utilizar Auto-IP.
Valor : Desactivado, Activado
Configure la dirección IP.
Valor : ###.###.###.###
Máscara subred
Gateway predet.
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], esta función aparece atenuada y no se puede introducir el valor.
Configure la máscara de subred IP.
Valor : ###.###.###.###
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], esta función aparece atenuada y no se puede introducir el valor.
Configure las direcciones del gateway IP.
Valor : ###.###.###.###
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], esta función aparece atenuada y no se puede introducir el valor.
IMPORTANTE
• Si configura Auto-IP, introduzca "0.0.0.0" en [Dirección IP].
• Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
8-38
Menú Sistema > [Sistema/Red]
IPv6
IPv6
Elemento Descripción
Configure TCP/IP (IPv6) para la conexión a la red. Esta opción está disponible cuando
[TCP/IP] está configurada como [Activado].
Seleccione si desea utilizar IPv6.
Valor : Desactivado, Activado
NOTA
Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Dirección IP (Vínculo local)] después de reiniciarse la red.
Configuración manual
Configuración manual (IPv6). Especifique manualmente la dirección IP, la longitud de prefijo y la dirección de gateway de TCP/IP (IPv6).
Valor
Dirección IP(Manual): Las direcciones de 128 bits se expresan en ocho grupos formados por dígitos hexadecimales de 4 dígitos. Los grupos se separan con dos puntos (:).
Long. de prefijo: De 0 a 128
Gateway predet.: Las direcciones de 128 bits se expresan en ocho grupos formados por dígitos hexadecimales de 4 dígitos. Los grupos se separan con dos puntos (:).
RA(Sin Estado)
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [IPv6] está configurada como
[Activado].
Para introducir [Gateway predet.], configure [RA(Sin estado)] como
[Desactivado].
Seleccione si desea utilizar RA(Sin estado).
Valor : Desactivado, Activado
DHCP
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [IPv6] está configurada como
[Activado].
Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Dirección IP (sin estado)] después de reiniciarse la red.
Seleccione si desea usar el servidor DHCP (IPv6).
Valor : Desactivado, Activado
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [IPv6] está configurada como
[Activado].
Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [IP Address (Con estado)] después de reiniciarse la red.
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
8-39
Menú Sistema > [Sistema/Red]
[Interfaz LAN]
Elemento
Interfaz LAN
Descripción
Especifique los valores de la interfaz LAN que se van a usar.
Valor : Auto, 10BASE-Half, 10BASE-Full, 100BASE-Half, 100BASE-Full, 1000BASE-T
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
[Bonjour]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Bonjour].
Elemento
Configuración de protocolo
Seleccione si desea utilizar Bonjour.
Valor : Desactivado, Activado
Descripción
Red disponible (Wi-Fi
Direct)
Seleccione si cada red está activada o no.
Valor : Desactivar, Activar
Red disponible (Wi-Fi)
Red disponible (Red alámbrica)
NOTA
Se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está configurada como
[Activado].
[IPSec]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [IPSec].
Elemento Descripción
IPSec
Seleccione si desea utilizar IPSec.
Valor : Desactivado, Activado
8-40
Menú Sistema > [Sistema/Red]
[Configuración de protocolo]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Configuración de protocolo].
Establezca la configuración del protocolo.
Elemento
NetBEUI
Configuración de protocolo
Red disponible (Wi-
Fi Direct)
Descripción
―
Seleccione si se desean recibir los documentos con NetBEUI.
*1
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si cada red está activada o no.
Valor : Desactivar, Activar
Red disponible (Wi-Fi)
LPD
Red disponible (Red alámbrica)
Configuración de protocolo
Red disponible (Wi-Fi
Direct)
NOTA
Se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está configurada como
[Activado].
―
Seleccione si se desean recibir los documentos con LPD.
*1
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si cada red está activada o no.
Valor : Desactivar, Activar
Red disponible (Wi-Fi)
Red disponible (Red alámbrica)
SMTP (TX E-mail)
NOTA
Se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está configurada como
[Activado].
Selecciona si se desean enviar mensajes de e-mail con SMTP.
Valor : Desactivado, Activado
POP3 (RX E-mail)
Selecciona si se desean recibir mensajes de e-mail con POP3.
Valor : Desactivado, Activado
FTP Cliente (Transmisión)
Seleccione si desea enviar los documentos con FTP. Para usar el protocolo ThinPrint, configure el protocolo como [Activado]. El número de puerto predeterminado es 21.
Valor : Desactivado, Activado
FTP Servidor (Recepción)
―
Configuración de protocolo
Seleccione si se desean recibir los documentos con FTP.
*1
Valor : Desactivado, Activado
Red disponible (Wi-
Fi Direct)
Seleccione si cada red está activada o no.
Valor : Desactivar, Activar
Red disponible (Wi-Fi)
Red disponible (Red alámbrica)
NOTA
Se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está configurada como
[Activado].
SMB Cliente (Transmisión)
Seleccione si desea enviar los documentos con SMB. Para utilizar SMB, seleccione
[Activado] en esta opción. El número de puerto predeterminado es 445.
Valor : Desactivado, Activado
8-41
Menú Sistema > [Sistema/Red]
Elemento
Escaneo WSD
Configuración de protocolo
Red disponible (Wi-Fi
Direct)
Descripción
―
Seleccione si desea utilizar Escaneo WSD.
*1
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si cada red está activada o no.
Valor : Desactivar, Activar
Red disponible (Wi-Fi)
Red disponible (Red alámbrica)
Impresión WSD
Configuración de protocolo
Red disponible (Wi-Fi
Direct)
NOTA
Se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está configurada como
[Activado].
―
Seleccione si cada red está activada o no.
*1
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si cada red está activada o no.
Valor : Desactivar, Activar
Red disponible (Wi-Fi)
Red disponible (Red alámbrica)
Escaneado DSM
LDAP
SNMP
Configuración de protocolo
Red disponible (Wi-Fi
Direct)
NOTA
Se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está configurada como
[Activado].
Seleccione si desea utilizar Escaneado DSM.
*1
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si desea utilizar LDAP.
Valor : Desactivado, Activado
―
Seleccione si se desea comunicar con SNMP.
*1
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si cada red está activada o no.
Valor : Desactivar, Activar
Red disponible (Wi-Fi)
Red disponible (Red alámbrica)
SNMPv3
Configuración de protocolo
Red disponible (Wi-Fi
Direct)
NOTA
Se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está configurada como
[Activado].
―
Seleccione si se desea comunicar con SNMPv3.
*1
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si cada red está activada o no.
Valor : Desactivar, Activar
Red disponible (Wi-Fi)
Red disponible (Red alámbrica)
NOTA
Se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está configurada como
[Activado].
8-42
Menú Sistema > [Sistema/Red]
HTTP
Elemento
Configuración de protocolo
Red disponible (Wi-Fi
Direct)
Red disponible (Wi-Fi)
Red disponible (Red alámbrica)
HTTPS
Configuración de protocolo
Red disponible (Wi-Fi
Direct)
NOTA
Se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está configurada como
[Activado].
―
Seleccione si se desea comunicar con HTTPS.
*1*2
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si cada red está activada o no.
Valor : Desactivar, Activar
Red disponible (Wi-Fi)
Descripción
―
Seleccione si se desea comunicar con HTTP.
*1
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si cada red está activada o no.
Valor : Desactivar, Activar
IPP
Red disponible (Red alámbrica)
Configuración de protocolo
NOTA
Esta función se muestra cuando [Configuración de protocolo] está configurada como [Activado].
―
Seleccione si se desean recibir los documentos con IPP. Para usar el protocolo IPP, configure [IPP] como [Activado], y [SSL] como [Desactivado]. Además, seleccione [IPP o
IPP sobre SSL] en Configuración de seguridad desde Embedded Web Server RX.
*1
Valor : Desactivado, Activado
Número de puerto de
SMTP directo
NOTA
Al seleccionar [Activado], también se necesita un certificado para SSL. El certificado predeterminado es el certificado automático de la máquina.
Especifica el número de puerto utilizado. El número de puerto predeterminado es 631.
Valor : 1 - 32.767
Red disponible (Wi-Fi
Direct)
NOTA
Se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está configurada como
[Activado].
Seleccione si cada red está activada o no.
Valor : Desactivar, Activar
Red disponible (Wi-Fi)
Red disponible (Red alámbrica)
NOTA
Se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está configurada como
[Activado].
8-43
Menú Sistema > [Sistema/Red]
Elemento
IPP sobre SSL
Configuración de protocolo
Número de puerto de
SMTP directo
Descripción
Seleccione si desea usar IPP para recibir los documentos protegidos con SSL. Para usar el protocolo IPP, configure [IPP] y [SSL] como [Activado]. El número de puerto predeterminado es 443.
*1*2
Valor : Desactivado, Activado
NOTA
Al seleccionar [Activado], también se necesita un certificado para SSL. El certificado predeterminado es el certificado automático de la máquina.
Seleccione si se desean recibir los documentos con el puerto raw.
*1
Valor : Desactivado, Activado
Especifica el número de puerto utilizado. El número de puerto predeterminado es 4.000.
Valor : 1 - 32.767
Red disponible (Wi-Fi
Direct)
NOTA
Se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está configurada como
[Activado].
Seleccione si cada red está activada o no.
Valor : Desactivar, Activar
Red disponible (Wi-Fi)
Red disponible (Red alámbrica)
Puerto raw
Configuración de protocolo
Red disponible (Wi-Fi
Direct)
NOTA
Se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está configurada como
[Activado].
―
Seleccione si se desean recibir los documentos con el puerto raw.
*1
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si cada red está activada o no.
Valor : Desactivar, Activar
Red disponible (Wi-Fi)
Red disponible (Red alámbrica)
NOTA
Se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está configurada como
[Activado].
8-44
Menú Sistema > [Sistema/Red]
Elemento
ThinPrint
Configuración de protocolo
Número de puerto de
SMTP directo
ThinPrint sobre SSL
Descripción
―
Seleccione si desea utilizar ThinPrint. Para usar el protocolo ThinPrint, configure el protocolo como [Activado].
Valor : Desactivado, Activado
NOTA
Esta función solo se puede usar si está instalado UG-33 opcional.
Especifica el número de puerto utilizado. El número de puerto predeterminado es 4.000.
Valor : 1 - 32.767
NOTA
Se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está configurada como
[Activado].
Para usar ThinPrint sobre SSL, configure [ThinPrint sobre SSL] y [SSL] como [Activado].
Valor : Desactivado, Activado
Red disponible
(Wi-Fi Direct)
NOTA
Al seleccionar [Activado], también se necesita un certificado para SSL. El certificado predeterminado es el certificado automático de la máquina.
Seleccione si cada red está activada o no.
Valor : Desactivar, Activar
Red disponible (Wi-Fi)
Red disponible (Red alámbrica)
NOTA
Se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está configurada como
[Activado].
8-45
Menú Sistema > [Sistema/Red]
Elemento
Enhanced WSD
Configuración de protocolo
Descripción
―
Configure si se van a usar nuestros servicios web.
*1*2
Valor : Desactivado, Activado
Red disponible
(Wi-Fi Direct)
NOTA
Si selecciona [Desactivado], se deshabilitará la funcionalidad de los controladores
WIA, TWAIN y Network FAX.
Seleccione si cada red está activada o no.
Valor : Desactivar, Activar
Red disponible (Wi-Fi)
Red disponible (Red alámbrica)
Enhanced WSD over SSL
Configuración de protocolo
NOTA
Se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está configurada como
[Activado].
―
Configure si se van a usar nuestros servicios web sobre SSL.
*1*2
Valor : Desactivado, Activado
Red disponible (Wi-Fi
Direct)
NOTA
Si selecciona [Desactivado], se deshabilitará la funcionalidad de los controladores
WIA, TWAIN y Network FAX.
Al seleccionar [Activado], también se necesita un certificado para SSL. El certificado predeterminado es el certificado automático de la máquina.
Seleccione si cada red está activada o no.
Valor : Desactivar, Activar
Red disponible (Wi-Fi)
Red disponible (Red alámbrica)
5eSCL
Configuración de protocolo
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está configurada como [Activado].
Seleccione si se van a recibir los documentos escaneados con eSCL.
*1
Valor : Desactivado, Activado
Configure si se van a usar nuestros servicios web sobre SSL.
*1*2
Valor : Desactivado, Activado
Red disponible
(Wi-Fi Direct)
NOTA
Al seleccionar [Activado], también se necesita un certificado para SSL. El certificado predeterminado es el certificado automático de la máquina.
Seleccione si cada red está activada o no.
Valor : Desactivar, Activar
Red disponible (Wi-Fi)
Red disponible (Red alámbrica)
NOTA
Se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está configurada como
[Activado].
8-46
Menú Sistema > [Sistema/Red]
Elemento eSCL sobre SSL
Configuración de protocolo
Descripción
Seleccione si se van a recibir los documentos escaneados con eSCL sobre SSL.
* 1*2
Valor : Desactivado, Activado
Configure si se van a usar nuestros servicios web sobre SSL.
* 1*2
Valor : Desactivado, Activado
Red disponible (Wi-
Fi Direct)
NOTA
Al seleccionar [Activado], también se necesita un certificado para SSL. El certificado predeterminado es el certificado automático de la máquina.
Seleccione si cada red está activada o no.
Valor : Desactivar, Activar
Red disponible (Wi-Fi)
Red disponible (Red alámbrica)
NOTA
Se muestra cuando la opción [Configuración de protocolo] está configurada como
[Activado].
*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red.
*2 Use la configuración de seguridad para seleccionar [Activado] para [SSL].
[Configuración de seguridad]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Configuración de seguridad].
Elemento
SSL
Seguridad IPP
Seguridad HTTP
Seguridad SMTP
Seguridad POP3
(Usuario1)
Seguridad POP3
(Usuario2)
Descripción
Seleccione si desea utilizar SSL para la comunicación.
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione el nivel de seguridad IPP. Esta configuración está disponible cuando SSL está definido como [Activado].
Valor : IPP/IPP sob. SSL, Solo IPP sb. SSL
Seleccione el nivel de seguridad HTTP. Esta configuración está disponible cuando SSL está definido como [Activado].
Valor : HTTP/HTTPS, HTTPS solamente
Seleccione el protocolo de comunicación según los tipos de seguridad admitidos por el servidor SMTP. Esta opción está disponible cuando [SMTP] está configurada como
[Activado].
Valor : Desactivado, SSL/TLS, STARTTLS
Seleccione el protocolo de comunicación según los tipos de seguridad admitidos por el servidor POP3. Esta Opción está disponible cuando [POP3] está configurada como
[Activado].
Valor : Desactivado, SSL/TLS, STARTTLS
Seguridad POP3
(Usuario3)
8-47
Menú Sistema > [Sistema/Red]
[Ping]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Ping].
Elemento Descripción
Ping
Comprueba si es posible la comunicación con el destino introduciendo el nombre de host o la dirección IP del destino.
NOTA
Si [Interfaz de red (envío)] está configurada como [NIC opcional], este elemento no se muestra.
[Reiniciar red]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Reiniciar red].
Elemento Descripción
Reiniciar red
Reinicia la red.
[Proxy]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red] > [Proxy].
Proxy
Elemento
Usar mismo proxy
Serv. proxy HTTP
Serv. proxy HTTPS
Ningún dom. proxy
Descripción
Configura el proxy para la conexión a Internet desde una aplicación.
Valor : Desactivado, Activado
Configure si se usa el mismo servidor proxy para todos los protocolos.
Valor : Desactivado, Activado
Configure un servidor proxy (HTTP).
Valor : (Introduzca la dirección del proxy y el número de puerto)
Configure un servidor proxy (HTTPS). Esta opción está disponible si "Usar mismo servidor proxy en todos los protocolos" está configurada como [Desactivado].
Valor : (Introduzca la dirección del proxy y el número de puerto)
Configure dominios en los que no se use un proxy.
Valor : (Introduzca el nombre de dominio)
[Red opcional]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Red opcional].
Establezca la configuración del kit de interfaz de red opcional.
NOTA
Este menú se muestra si está instalado el kit de interfaz de red (IB-50) opcional o el kit de interfaz de red inalámbrica (IB-51) opcional.
8-48
Menú Sistema > [Sistema/Red]
[Básica]
Elemento
Nombre de host
Configuración TCP/IP
NetWare
AppleTalk
Interfaz LAN
Filtro de dirección MAC
Descripción
Compruebe el nombre de host de la máquina. El nombre de host se puede cambiar desde Embedded Web Server RX.
Cambio de la información del dispositivo (2-46)
Para obtener más información sobre el valor de configuración, consulte:
Use NetWare para recibir documentos.
Guía de uso del kit de interfaz de red
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si se desean recibir los documentos con AppleTalk.
*1
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione la interfaz LAN.
*1
Valor : Auto, 10BASE-Half, 10BASE-Full, 100BASE-Half, 100BASE-Full, 1000BASE-T
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red (IB-50) opcional.
Seleccione si desea utilizar el filtro de dirección MAC.
Guía de uso del kit de interfaz de red
Valor : Desactivado, Activado
Reinicia la tarjeta de red del dispositivo.
Reiniciar red
*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red.
8-49
Menú Sistema > [Sistema/Red]
[Red inalámbrica]
Establezca la configuración del kit de interfaz de red inalámbrica opcional.
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el kit de interfaz de red inalámbrica (IB-51) opcional.
Elemento
Estado de conexión
Asistente de configuración rápida
Red disponible
Botón Actv
Método cód. PIN
(dispos.)
Método cód. PIN
(terminal)
Conf. personal.
Nombre de red (SSID)
Nombre de red (SSID)
Modo de conexión
Canal
Autenticación de red
Descripción
Cuando está instalado el opcional, se puede comprobar el estado de la red LAN inalámbrica.
Si la máquina se conectará a un punto de acceso compatible con la configuración automática de red inalámbrica, la configuración de conexión se puede establecer con
Config. rápida.
Muestra puntos de acceso a los que puede conectarse la máquina. Seleccione el punto de acceso que desee de la lista.
Si el punto de acceso admite el método Botón Actv, la configuración inalámbrica se puede establecer con el botón Actv. Esta opción ejecuta el botón Actv, y la conexión se inicia pulsando el botón Actv en el punto de acceso.
NOTA
El método del botón Actv solo admite WPS.
Inicia la conexión usando el código PIN de la máquina. Introduzca el código PIN en el punto de acceso. El código PIN de la máquina se genera automáticamente.
Inicia la conexión usando el código PIN del punto de acceso. Introduzca el código PIN del punto de acceso.
Se puede cambiar la configuración detallada de la red LAN inalámbrica.
Configure el SSID (Service Set Identifier) de la red LAN inalámbrcia al que se conecta la máquina.
NOTA
Un SSID puede contener hasta 32 caracteres.
Configure el SSID (Service Set Identifier) de la red LAN inalámbrcia al que se conecta la máquina.
NOTA
Un SSID puede contener hasta 32 caracteres.
Configure el modo de conexión.
Valor : Ad Hoc, Infraestructura
NOTA
• Ad Hoc: Se comunica directamente con el dispositivo sin ir a través de un punto de acceso. Este método no se puede utilizar para conectarse a dos o más dispositivos.
• Infraestructura: Efectúa la comunicación a través de un punto de acceso.
Configure el canal. Use [+] / [-] o las teclas numéricas para introducir un número.
Valor: De 1 a 11
Seleccione el tipo de autenticación de red. Para seleccionar otras opciones, abra la página de inicio del dispositivo desde un PC.
Valor : Open System, Clave compart., WPA-PSK
*1
, WPA2-PSK
*1
8-50
Menú Sistema > [Sistema/Red]
Elemento
Encriptar
Descripción
Seleccione el método de encriptación. Si se selecciona una opción distinta de
[Desactivar], introduzca la clave WEP o la clave precompartida. Los valores de configuración varían según la configuración de autenticación de red. Seleccione
[Encriptac. datos].
Cuando Autenticación de red se configura como [Abierta] o [Compartida]
Valor : Desactivar, WEP
Cuando Autenticación de red se configura como [WPA-PSK] o [WPA2-PSK]
Valor : TKIP
*2
, AES, Auto
*2
, Clave pre-compartida
NOTA
• Si se selecciona [WEP], introduzca la clave WEP. Una clave WEP puede contener hasta 26 caracteres.
• Si se selecciona [TKIP], [AES] o [Auto], introduzca la clave compartida.
Introduzca el valor con entre 8 y 64 caracteres.
*1 No se muestra si seleccionó [Ad Hoc] como [Modo de conexión].
*2 No se muestra si seleccionó [WPA2-PSK] como [Autenticación de red].
[Red principal (Cliente)]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/red] > [Red principal (Cliente)].
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red (IB-50) opcional o el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-36 o IB-51).
El Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-36) es una opción en algunos modelos. Póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio técnico o de ventas para más información.
IB-36 <Kit de interfaz de red inalámbrica> (12-3)
Elemento
Red principal (Cliente)
Descripción
Selecciona la interfaz de red que se va a usar cuando esta máquina está conectada con un dispositivo de envío que funciona como un cliente o con una libreta de direcciones externa.
Valor : Wi-Fi, Red alámbrica, Red opcional
NOTA
• [Wi-Fi] se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-
36).
• [Red opcional] se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red (IB-50) opcional o el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-51).
• Para la configuración de e-mail, debe definir la interfaz de red proporcionada y la interfaz de red opcional de forma separada.
8-51
Menú Sistema > [Sistema/Red]
[Config. Bloq interfaz]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/red] > [Config. Bloq interfaz].
Esta opción le permite proteger la máquina al bloquear la interfaz con dispositivos externos, como hosts USB o interfaces opcionales.
Elemento
Host USB
Descripción
Esta opción bloquea y protege el puerto USB (host USB).
Valor : Desbloquear, Bloquear
Dispositivo USB
Almacenamiento USB
Bloquea y protege el conector de la interfaz USB (Dispositivo USB).
Valor : Desbloquear, Bloquear
Bloquea y protege la ranura para la memoria USB.
Valor : Desbloquear, Bloquear
Interfaz opcional 1
Interfaz opcional 2
NOTA
Esta función está disponible cuando Host USB se configura como
[Desbloquear].
Bloquea y protege las ranuras de la interfaz opcional.
Valor : Desbloquear, Bloquear
NOTA
Puede configurar esta característica para cada ranura.
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
[Configuración Bluetooth]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Configuración Bluetooth].
Elemento
Teclado Bluetooth
Buscar dispositivo
Descripción
Para usar el teclado Bluetooth.
Valor : Desbloquear, Bloquear
Seleccione el dispositivo que se va a usar.
[Nivel seguridad]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Nivel seguridad].
Elemento
Nivel de seguridad
Descripción
Especifique el nivel de seguridad.
Valor :
Bajo: Este modo se usa durante el mantenimiento. No se utiliza normalmente.
Alto: Es la configuración de seguridad recomendada. Use esta opción por lo general.
Muy alto: Además de la opción [Alto], esta opción desactiva el cambio de la configuración de la máquina desde un comando externo.
NOTA
La configuración de esta función la puede realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
Adición de un usuario (Lis. usu locales) (9-8)
8-52
Menú Sistema > [Sistema/Red]
[Memoria opcional]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Memoria opcional].
Elemento
Memoria opcional
Descripción
Si hay instalada una memoria opcional, puede seleccionar un patrón de asignación de memoria según sus necesidades específicas.
Valor : Prior. impresora, Normal, Prioridad copia
[Reiniciar]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Reiniciar].
Reiniciar
Elemento Descripción
Permite reiniciar la CPU sin apagar el interruptor principal. Esta función se utiliza cuando el funcionamiento de la máquina resulta inestable. (Es igual que el reinicio de un PC.)
[Disco RAM]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Conf. disco RAM].
NOTA
Esta función se muestra si hay instalado un SSD opcional.
Elemento
Conf. disco RAM
Descripción
Crea un disco RAM y especifica su capacidad.
La creación de un disco RAM permite la impresión de los datos de impresión desde el buzón de trabajos.
Valor
Conf. disco RAM: Desactivado, Activado
Tam. disco RAM: El intervalo de este tamaño depende del tamaño de la memoria instalada y de la configuración de uso de la memoria opcional.
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
8-53
Menú Sistema > [Sistema/Red]
[Seguridad de datos]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Seguridad de datos].
Establezca la configuración de los datos almacenados en el SSD.
Elemento
Inicialización de SSD
Descripción
Cambia la configuración de la función de seguridad.
Contraseña de seguridad
Inicialización de sistema
Borrado de datos
NOTA
• Esta función se muestra si está instalado el SSD y está activado el Data
Security Kit opcional.
• Es necesario introducir la contraseña de seguridad para cambiar la configuración de las funciones de seguridad. La configuración inicial de la contraseña de seguridad es "000000".
Puede personalizar la contraseña de seguridad para que sólo el administrador pueda usar el kit de seguridad.
Introduzca una contraseña que contenga entre 6 y 16 caracteres alfanuméricos y símbolos.
Tendrá que volver a introducir la contraseña para confirmarla.
IMPORTANTE
Evite usar cualquier número fácil de adivinar (p. ej., 11111111 o 12345678) para la contraseña de seguridad.
Se puede usar para eliminar todos los datos almacenados en el SSD. Sobrescriba todos los datos almacenados en el SSD antes de deshacerse de la máquina.
IMPORTANTE
Si apaga sin querer el interruptor de encendido durante la inicialización, puede que falle el SSD o que la inicialización no pueda realizarse.
NOTA
Si apaga sin querer el interruptor de encendido durante la inicialización, vuelva a encenderlo. La inicialización se reinicirá automáticamente.
Restaura la configuración predeterminada de fábrica para la siguiente información registrada en la máquina.
• Libr. direc.
• Favoritos
• Configuración del sistema
• Datos de transmisión y recepción de fax / reenvío
• Históricos de transmisión
• Datos guardados en el buzón personalizado
• Aplicaciones opcionales
NOTA
• Imprima una página de estado y asegúrese de eliminar los datos de seguridad por completo.
• El proceso, una vez en curso, no se puede cancelar.
• Antes de ejecutar esta función, desconecte el cable modular, de red y otros cables.
• No apague el interruptor de encendido durante el borrado de datos. Si se apaga, el borrado se ejecutará automáticamente cuando vuelva la alimentación; no obstante, no se podrá garantizar un borrado completo.
8-54
Menú Sistema > [Sistema/Red]
Información borrada
Categoría
Dispositivos/trabajos
FAX
*1
Aplicación
Datos borrados
• Configuración de trabajo establecida por usuarios
• Configuración de red
• Datos de imagen guardados en buzón de documentos, etc.
• Datos registrados en teclas de un toque
• Históricos de trabajos
• Información de usuario (lista de usuarios, libreta de direcciones, buzón de documentos registrado por usuario, etc.)
• Descripción de la contabilidad de trabajos
• Certificados de red
• Pantalla inicial de la máquina cambiada por el técnico de servicio
• Configuración de fax establecida por usuarios
• Configuración de la restricción de envío
• Configuración de clave de encriptación
• Históricos de transmisión
• Trabajos programados
• Configuración de recepción/reenvío condicional
• Aplicación/programa agregado por un usuario o representante de servicio
• Funciones de prueba
*1 Solo cuando está instalado el kit de fax opcional.
[Función opcional]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Función opcional].
Elemento
Función opcional
Visualización
Puede usar las aplicaciones opcionales instaladas en esta máquina.
[Config. servicios remotos]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Config. servicios remotos].
Elemento
Config. servicios remotos
Descripción
Seleccione si se va a utilizar o no Config. servicios remotos.
Valor : Desactivado, Activado
8-55
Menú Sistema > [Sistema/Red]
[Configuración de servidor de FAX]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [Configuración de servidor de FAX].
Elemento
Servidor de FAX
Descripción
Seleccione si desea utilizar o no el servidor de FAX.
Valor: Activado, Desactivado
Configuración de dirección
Permite especificar un prefijo, sufijo y nombre de dominio para adjuntarlo a un destino.
Formato archivo
Libreta de Direcciones
NOTA
Para obtener información sobre el servidor de fax, póngase en contacto con el administrador de dicho servidor.
Configure el tipo de archivo predeterminado.
Valor : PDF, TIFF, XPS
Especifica la libreta de direcciones externa que usar.
NOTA
• Se muestra si se selecciona [Activado] para el servidor de fax.
• No se muestra si la opción Libr. direc. ext no está configurada.
Embedded Web Server RX User Guide
[NFC]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > [NFC].
Elemento
NFC
Descripción
Uso de NFC (comunicación de campo cercano).
Valor : Desactivado, Activado
8-56
Menú Sistema > [Fecha/temporizador/Ahorro energía]
[Fecha/temporizador/Ahorro energía]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Fecha/temporizador/Ahorro energía] > Establezca la configuración de fecha y hora.
Elemento Descripción
Fecha/hora
Configure la fecha y la hora del lugar donde se utiliza la máquina. Si se realiza la acción
Enviar como E-mail, la fecha y la hora definidas aquí se mostrarán en el encabezado.
Valor : Año (de 2000 a 2037), Mes (de 1 a 12), Día (de 1 a 31), Hora (de 00 a 23), Minuto
(de 00 a 59), Segundo (de 00 a 59)
Configuración de la fecha y hora (2-12)
Formato de fecha
Definir zona horaria
Rest. Auto Panel
NOTA
Si cambia la fecha u hora mientras usa la versión de prueba de una aplicación, no podrá usar más la aplicación.
Seleccione el formato de presentación de año, mes y día. El año se muestra en notación occidental.
Valor : MM/DD/AAAA, DD/MM/AAAA, AAAA/MM/DD
Configure la diferencia horaria con respecto a GMT. Seleccione la ubicación que esté más próxima en la lista. Si selecciona una región donde se utiliza horario de verano, defina la configuración de horario de verano.
Configuración de la fecha y hora (2-12)
Si no se ejecuta ningún trabajo durante un determinado período de tiempo, restablezca la configuración automáticamente y vuelva a la configuración predeterminada.
Seleccione si se utilizará o no el restablecimiento automático del panel.
Valor : Desactivado, Activado
Temp. restablecer panel
Temp. bajo cons.
Reglas de reposo (modelos para Europa)
*1
NOTA
Consulte lo siguiente para más información sobre el tiempo hasta el restablecimiento.
Temp. restablecer panel (8-57)
Si selecciona [Activado] para Rest. Auto Panel, defina el período de tiempo que se esperará antes del restablecimiento automático del panel.
Valor : De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Rest. Auto Panel] está configurada como
[Activado].
Configure la cantidad de tiempo antes de que se active el modo de bajo consumo.
Valor
Para Europa: De 1 a 60 minutos (en incrementos de 1 minuto)
Excepto para Europa: De 1 a 240 minutos (en incrementos de 1 minuto)
NOTA
Seleccione si se va a usar el modo de reposo para las siguientes funciones individualmente:
• Lector tarjetas*
2
• Aplicación
Valor : Desactivado, Activado
NOTA
Si no se desactiva el modo de reposo, no se puede reconocer la tarjeta ID.
8-57
Menú Sistema > [Fecha/temporizador/Ahorro energía]
Elemento
Nivel de reposo (modelos excepto para Europa)
*1
Reglas de reposo
Temporiz. reposo
Nivel de recuperación de ahorro de energía
Borrado auto de errores
Temp. borrado errores
Tiemp autocancel interrup
Hora inutiliz.
*3
Descripción
Seleccione el nivel de reposo.
Configure el modo de ahorro de energía para reducir el consumo eléctrico incluso más que con el modo de reposo normal.
Valor : Recuper. rápida, Ahorro energía
NOTA
Esta función no se muestra si está instalado el kit de interfaz de red opcional.
Seleccione si se va a usar el modo de ahorro de energía para las siguientes funciones individualmente:
• Lector tarjetas*
2
• FAX
*3
• Aplicación
Valor : Desactivado, Activado
NOTA
Cuando la máquina ha entrado en el modo de reposo con la función de ahorro de energía, esta no sale del modo de reposo cuando recibe datos de impresión desde un
PC conectado mediante un cable USB. Asimismo, la tarjeta ID no se puede reconocer.
Configure el tiempo de espera antes de que se active el modo de reposo.
Valor
Para Europa: De 1 a 60 minutos (en incrementos de 1 minuto)
Excepto para Europa: De 1 a 240 minutos (en incrementos de 1 minuto)
Seleccione el método de recuperación desde el modo de ahorro de energía.
Valor
Recuperación completa: Este modo activa el uso de todas las funciones inmediatamente. Sin embargo, este modo ahorra menos energía.
Recuperación normal: En este modo, puede seleccionar el método de una de las siguientes maneras: activación del uso de todas las funciones de manera inmediata o activación del uso de solo las funciones que se deseen. Si desea utilizar todas las funciones inmediatamente, seleccione la tecla [Ahorro Energía].
Recuper. ahorro energía: Este modo activa el uso de solo las funciones que se deseen.
Este modo ahorra energía con más eficacia.
Si se produce un error durante el procesamiento, este se detiene en espera de la siguiente acción que vaya a tomar el usuario. En el modo de borrado automático de errores, el error se borra automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido.
Valor : Desactivado, Activado
NOTA
Para información sobre la configuración del tiempo de recuperación automática de errores, consulte el siguiente elemento.
Si selecciona [Activado] para Borrado auto de errores, defina el período de tiempo que se esperará antes de que se borren los errores automáticamente.
Valor : De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Borrado auto de errores] está configurada como [Activado].
Defina el período tras el que la máquina volverá al modo normal cuando se haya configurado el modo de interrupción de copia y no se utilice.
Valor : De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)
Guía de uso de FAX
8-58
Menú Sistema > [Fecha/temporizador/Ahorro energía]
Elemento
Tiempo de ping agotado
Descripción
Configure el tiempo de espera cuando se ejecute [Ping] en [Sistema/Red].
Valor : De 1 a 30 segundos (en incrementos de 1 segundo)
*1 Esta función no se muestra si está instalado el kit de interfaz de red opcional.
*2 Se muestra cuando está activado el Card Authentication Kit opcional.
*3 Solo se muestra cuando está instalada la función de fax opcional.
8-59
Menú Sistema > [Ajuste/mantenimiento]
[Ajuste/mantenimiento]
Pasos de menú: Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Ajuste/mantenimiento]
Ajuste la calidad de impresión y realice el mantenimiento de la máquina.
Elemento Descripción
Ajuste de densidad
Copia
Enviar/Buzón
FAX
*1
Ajuste de nitidez
Copia
Enviar/Buzón
Contraste
Copiar
Enviar/Buzón
Ajust. dens. fondo
Copia(Auto)
Enviar/Buzón (Auto)
Nivel de ahorro de tóner
(EcoPrint)
Ajuste la densidad.
Ajuste la densidad de la copia. El ajuste se puede efectuar en 7 niveles.
Valor : -3 (Más claro), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más osc.)
Ajuste la densidad al enviar o almacenar los datos en el buzón de documentos. El ajuste se puede efectuar en 7 niveles.
Valor : -3 (Más claro), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más osc.)
Guía de uso de FAX
Ajusta la nitidez del contorno de la imagen.
Hace más nítido o borroso el contorno general de la imagen durante la copia. El ajuste se puede efectuar en 7 niveles.
Valor : -3 (Borroso), -2, -1, 0, +1, +2, +3 (Nítido)
Hace más nítido o borroso el contorno general de la imagen al enviar las imágenes escaneadas al destino especificado o almacenarlas en el buzón de documentos. El ajuste se puede efectuar en 7 niveles.
Valor : -3 (Borroso), -2, -1, 0, +1, +2, +3 (Nítido)
Puede aumentar o reducir el contraste general.
Aumenta o reduce el contraste general de las copias.
Valor : -3 (Menos), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más)
Aumenta o reduce el contraste general de los documentos enviados o guardados en un buzón de documentos.
Valor : -3 (Menos), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más)
Oscurece o aclara la densidad general del fondo.
Oscurece o aclara la densidad general del fondo durante la copia. El ajuste se puede efectuar en 7 niveles.
Valor : -3 (Más claro), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más osc.)
Oscurece o aclara la densidad general del fondo al enviar o almacenar imágenes en el buzón de documentos. El ajuste se puede efectuar en 7 niveles.
Valor : -3 (Más claro), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más osc.)
Seleccione el valor predeterminado de Nivel de ahorro de tóner (Modo EcoPrint).
Copia
Impresora
Dens. impresión
Seleccione el valor predeterminado de Nivel de ahorro de tóner (EcoPrint) para la copia.
Valor : De 1 (Bajo) a 5 (Alto)
Si se aumenta el nivel, se reduce el consumo de tóner pero se reduce la calidad de la imagen.
Seleccione el valor predeterminado de Nivel de ahorro de tóner (EcoPrint) para la impresión.
Valor : De 1 (Bajo) a 5 (Alto)
Si se aumenta el nivel, se reduce el consumo de tóner pero se reduce la calidad de la imagen.
Oscurece o aclara la densidad de impresión general.
Valor: 1 (Más claro), 2, 3 (Normal), 4, 5 (Más osc.)
8-60
Menú Sistema > [Ajuste/mantenimiento]
Elemento
Corrección auto de color
Corrección de línea negra
Brillo de pantalla
Ajuste de curva de tonos
Actualiz. tambor
Renovación autom. tambor
Config. Servicio
Descripción
Con esta opción, puede ajustar el nivel de detección que utiliza la máquina para determinar si el original es en color o en blanco y negro durante el modo de selección de color auto. Un valor menor hace que más originales se identifiquen como color, mientras que con uno mayor se tiende a aumentar el número de originales identificados como en blanco y negro.
Valor : 1 (Color), 2, 3, 4, 5 (B/N)
Corrija las líneas finas (rayas negras provocadas por la suciedad) que pueden aparecer en la imagen cuando se utiliza el alimentador de originales.
Valor : Desactivado, Activado
Configure el brillo del panel digital.
Valor : 1 (Más osc.), 2, 3, 4, 5 (Más claro)
Después de un uso prolongado, o a consecuencia de los efectos de la temperatura o la humedad del ambiente, el color impreso puede variar.
Ejecute esta función para garantizar la coherencia con el tono del original.
Ajuste de curva de tonos (11-23)
Elimine la impresión borrosa o puntos blancos que aparecen en la imagen. Este proceso tarda aproximadamente 1-2 minutos. El tiempo necesario puede variar según el entorno operativo.
NOTA
La actualización del tambor no se puede realizar durante la impresión.
Ejecute la renovación del tambor cuando haya terminado la impresión.
Configure la duración de ejecución de la renovación automática del tambor.
Valor :
Desactivado: No se ejecutará la Renovación autom. tambor.
Breve: Acorta la duración de la ejecución de la renovación automática del tambor.
Estándar: Use el tiempo de ejecución estándar de la renovación automática del tambor.
Largo: Tiempo de ejecución largo de Renovación autom. tambor.
Permite ejecutar un mantenimiento e inspección de la máquina. Este menú lo usa principalmente el personal de servicio técnico para realizar tareas de mantenimiento.
8-61
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) >
9 Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos)
En este capítulo se explican los siguientes temas:
9-1
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) >
9-2
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Descripción de la administración de
Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario
La administración de inicio de sesión de usuario especifica cómo se administra el acceso de los usuarios en esta máquina. Introduzca un nombre de usuario de inicio de sesión y una contraseña correctos a fin de autenticar el inicio de sesión del usuario.
UserA
1 Active la administración de inicio de sesión de usuario (
).
2 Configure el usuario (
3 Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión y ejecute el trabajo (
Hay tres niveles de acceso: "Usuario", "Administrador" y "Administrador de máquina". Solo el "Administrador de máquina" puede modificar los niveles de seguridad.
9-3
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Administración de la cuenta de
Administración de la cuenta de trabajos desde el
PC
Además de la configuración de arriba, es necesario lo siguiente para administrar la cuenta de trabajos desde el PC.
Para administrar los usuarios que imprimen desde los PC
Se necesita configurar el controlador de impresora para administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde los
PC.
User A
1 Configure la administración de inicio de sesión de usuario en el controlador de
2 Imprima el documento.
User B
User C
Para administrar los usuarios que usan TWAIN para el escaneado
Se necesita configurar el controlador TWAIN en el PC para administrar los usuarios que usan TWAIN para el escaneado.
Administración de los usuarios que usan TWAIN para el escaneado (9-16)
Para administrar los usuarios que usan WIA para el escaneado
Se necesita configurar el controlador WIA en el PC para administrar los usuarios que usan WIA para el escaneado.
Administración de los usuarios que usan WIA para el escaneado (9-17)
Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC
Se necesita configurar el controlador de FAX en el PC para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC.
Administración de los usuarios que envían faxes desde un PC (9-18)
Se necesita el kit de FAX opcional para utilizar la funcionalidad de fax.
9-4
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Activación de la administración de
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario
Active la contabilidad de usuarios. Seleccione los siguientes métodos de autenticación:
Elemento
Autenticación local
Autenticación de red
Descripción
Autenticación de usuario basada en las propiedades de usuario de la lista local de usuarios almacenada en la máquina.
Autenticación de usuario basada en el servidor de autenticación. Use una propiedad de usuario almacenada en el servidor de autenticación para acceder a la página de inicio de sesión de autenticación de red.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
[Config inic ses usuario] > [In. ses. usuario].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione [Autenticación local] o [Autenticación de red].
Seleccione [Desactivado] para desactivar la administración de inicio de sesión de usuario.
Si selecciona [Autenticación de red], seleccione [NTLM], [Kerberos] o [Ext.] como tipo de servidor. Además, introduzca el nombre del host (64 caracteres o menos) y el nombre de dominio (256 caracteres o menos) para el servidor de autenticación.
Si selecciona [Ext.] como tipo de servidor, introduzca el número de puerto.
NOTA
Al seleccionar [Nombre de dominio] se muestra la lista de registro de dominios. Introduzca el nombre de dominio.
Se pueden registrar hasta 10 nombres de dominio.
9-5
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Activación de la administración de
2
Aparece la pantalla "¿Desea añadir una nueva función a la pantalla de inicio?". Para mostrar una nueva función en la pantalla de inicio, seleccione [Sí] y especifique la posición en la que desea mostrar el icono de la función registrada.
Edición de la pantalla de inicio (3-7)
NOTA
Si se rechaza el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión, compruebe los siguientes valores:
• Configuración de autenticación de red de la máquina
• Propiedad del usuario del servidor de autenticación
• Configuración de fecha y hora de la máquina y del servidor de autenticación
Si no puede iniciar sesión debido a la configuración de la máquina, inicie sesión con cualquiera de los administradores registrados en la lista de usuarios locales y corrija la configuración.
9-6
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario
Registra, altera y elimina usuarios, además de establecer la configuración de la administración de inicio de sesión de usuario.
Seguridad de autenticación
Si la autenticación de usuarios está activada, defina la configuración de autenticación de usuario.
Configuración de bloqueo de cuenta de usuario
Puede prohibir el uso de una cuenta de usuario si se introduce una contraseña incorrecta repetidamente para iniciar sesión con esa cuenta.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
[Config inic ses usuario] > [Configuración de bloqueo de cuenta de usuario].
2
Configure las opciones de configuración.
Se puede establecer la siguiente configuración.
Elemento
Bloqueo
Directiva de bloqueo
Lista usuarios bloqueados
Descripción
Seleccione si se está activada o no la directiva de bloqueo de cuentas.
Valor : Desactivado, Activado
Especifique las condiciones y el grado hasta que se aplica el bloqueo de cuentas.
Valor :
N.º de reintentos hasta bloqueo: Especifique las condiciones y el alcance del bloqueo de cuentas. (De 1 a 10 veces)
Duración del bloqueo: Especifique el tiempo que se va a bloquear la cuenta hasta que se desbloquee. (De 1 a 60 minutos)
Objetivo del bloqueo: Especifique el alcance de aplicación del bloqueo de cuentas. Puede seleccionar [Todos] o [Solo inicio de sesión remoto]. Solo inicio de sesión remota bloquea todas las operaciones que se realizan fuera del panel de controles.
Muestra una lista de usuarios bloqueados. Para desbloquear un usuario, seleccione el usuario en la lista y después [Desbloquear].
NOTA
Esta función se muestra si está activada la directiva de bloqueo de cuenta.
9-7
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Adición de un usuario (Lis. usu locales)
Con este procedimiento se agrega un nuevo usuario.
NOTA
• Puede agregar hasta 100 usuarios (incluido el nombre de usuario de inicio de sesión predeterminado).
• De forma predeterminada ya hay almacenado un usuario predeterminado con derechos de administrador de la máquina y con derechos de administrador. Las propiedades de cada usuario son: Distingue entre mayúsculas y minúsculas.
Administrador de máquina
Nombre de usuario: DeviceAdmin
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
Nivel de acceso: Administrador de máquina
Administrador
Nombre de usuario: Admin
Nombre de usuario de inicio de sesión Admin
Contraseña inicio sesión: Admin
Nivel de acceso: Administrador
Se recomienda cambiar periódicamente el nombre de usuario, y el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión para mayor seguridad.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
[Config inic ses usuario] > [Lis. usu locales] > [ ].
9-8
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
2
Introduzca la información del usuario.
Seleccione [Sgte. >].
En esta tabla se explica la información de usuario que debe registrarse:
Elemento
Nombre de usuario
Descripciones
Introduzca el nombre mostrado en la lista de usuarios (hasta 32 caracteres).
Nomb. usuario inicio sesión
Nivel de acceso
Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión para iniciar sesión (hasta 64 caracteres). El nombre de usuario de inicio de sesión es único y solo se puede registrar una vez.
Seleccione "Administrador" o "Usuario" como privilegios de acceso de usuario.
NOTA
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (12-10)
9-9
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
3
Compruebe la información del usuario.
Cambie o agregue información según sea necesario.
Elemento Descripciones
Introduzca el nombre mostrado en la lista de usuarios (hasta 32 caracteres).
Nombre de usuario
*1
Nombre de usuario de inicio de sesión
*1
Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión para iniciar sesión (hasta 64 caracteres). El nombre de usuario de inicio de sesión es único y solo se puede registrar una vez.
Contraseña inicio sesión
Introduzca la contraseña para iniciar sesión (hasta 64 caracteres). Vuelva a introducir la misma contraseña para confirmarla y seleccione la tecla [Aceptar].
Nombre de cuenta
Agregue una cuenta a la que pertenezca el usuario. El usuario que ha registrado su nombre de cuenta puede iniciar sesión sin introducir el ID de cuenta.
Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos (9-32)
Dirección de Email
Nivel de acceso
*1
Información tarjeta ID
NOTA
Seleccione [
Nombre
] o [
ID
] en el menú desplegable "Clasificar" para clasificar la lista de cuentas.
Seleccione [
Buscar(Nombre)
] o [
Búsqueda(ID)
] para buscar por nombre de cuenta o por ID de cuenta.
El usuario puede registrar su dirección de e-mail. La dirección registrada se seleccionará automáticamente en las posteriores operaciones que precisen una función de e-mail.
Seleccione "Administrador" o "Usuario" como privilegios de acceso de usuario.
Registre la información de la tarjeta ID.
Coloque la tarjeta ID en el lector de tarjetas ID y seleccione [
Leer
].
NOTA
Esta función se muestra si está activado el ID Card Authentication Kit.
Card Authentication Kit(B) <Card Authentication Kit> (12-3)
*1 Elementos necesarios para el registro de usuario.
9-10
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Mi panel
Elemento
Autorización local
*1
Descripción
Puede registrar la selección de idioma, la pantalla inicial y la configuración de accesos directos para cada usuario. La configuración registrada aquí se puede aplicar simplemente al iniciar sesión.
Configure la autorización de uso de cada usuario.
Están disponibles las siguientes opciones de restricción:
Impresora:
Seleccione si desea desactivar o no las funciones de impresión de la impresora.
Las funciones de impresión relevantes son las siguientes.
• Impresión desde el buzón de documentos
• Impresión desde memoria extraíble
• Impresión desde un PC
Copia:
Seleccione si desea desactivar o no las funciones de copia.
Restricción dúplex:
Seleccione si solo se permite la impresión dúplex (a doble cara).
Restricción de combinar:
Especifique si solo se permite Combinar.
Restricción de EcoPrint:
Especifique si solo se permite EcoPrint.
Enviar:
Seleccione si desea rechazar o no el uso de las funciones de envío.
Restricción de FAX
*2
:
Seleccione si desea desactivar o no la transmisión de FAX.
Almacen. en buzón:
Seleccione si desea restringir o no el almacenamiento en los buzones de documentos.
Restr. almacen. en memor.:
Seleccione si desea rechazar o no el almacenamiento en una memoria extraíble.
*1 Se muestra cuando está activada la opción Autorización local.
Autorización de usuarIos locales (9-19)
*2 Solo se muestra cuando está instalada la función de FAX opcional.
NOTA
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (12-10)
Si seleccionó [Enviar] en la Pantalla predet. de "Mi panel", seleccione la pantalla que mostrar: [Destino], [Libr. direc.] o [Libr. direc. ext].
4
Seleccione [Guardar].
Se agrega un nuevo usuario a la lista de usuarios locales.
NOTA
Si está activado el inicio de sesión sencillo, aparecerá una pantalla de confirmación cuando finalice el nuevo registro que le preguntará si va a continuar con la configuración del inicio de sesión sencillo. Para definir la configuración de inicio de sesión simple, seleccione [Sí]. Si selecciona [No], se volverá a la pantalla de lista de usuarios.
Para obtener información sobre el procedimiento de configuración de inicio de sesión simple, consulte:
Configuración de inicio sesión simple (9-26)
9-11
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Cambio de las propiedades del usuario
Las propiedades del usuario se pueden cambiar. Los tipos de propiedades del usuario que pueden cambiarse difieren en función del privilegio de acceso del usuario.
NOTA
Para cambiar la información de usuario del administrador de la máquina, debe iniciar sesión como administrador de la máquina. Solo puede ver la información de usuario si inicia sesión como un usuario normal.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
Para un usuario que inicia la sesión con derechos de administrador
Pueden cambiarse las propiedades del usuario y pueden eliminarse usuarios. Los elementos que pueden agregarse también se pueden cambiar.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
[Config inic ses usuario] > [Lis. usu locales].
9-12
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
2
Cambie las propiedades del usuario.
Cambio de las propiedades del usuario
1
Seleccione [ ] para el usuario cuya información desea modificar.
10:10 Menú Sistema/Contador.
Config inic s... - Lis. usu locales
Admin Admin
DeviceAdmin 5000
1/1
User A User A
Menú Fin
NOTA
• Para ordenar la lista de usuarios, seleccione [Menú] > [Clasificar (Nombre)] o [Clasificar (Nombre de usuario de inicio de sesión)].
• Seleccione [Menú] > [Buscar (Nombre)] o [Buscar (Nombre de usuario de inicio de sesión)] para buscar por nombre de cuenta o ID de cuenta.
2
Consulte el paso 3 de "Adición de un usuario (Lis. usu locales)" para cambiar una propiedad de usuario.
Adición de un usuario (Lis. usu locales) (9-8)
3
[Guardar] > [Sí].
La información del usuario se cambia.
Eliminación de un usuario
1
Seleccione el usuario que desea eliminar.
2
Haga clic en el botón [Aceptar ]. Seleccione [ ] > [Sí].
El usuario seleccionado se eliminará.
NOTA
El usuario predeterminado con derechos de administrador de la máquina no se puede eliminar.
Para cambiar la información de usuario del usuario con la sesión iniciada (Propiedad de usuario)
Estos usuarios pueden cambiar parcialmente sus propias propiedades de usuario.
1
Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Propiedad de usuario].
2
Cambie las propiedades del usuario.
Cambie o agregue información según sea necesario.
Adición de un usuario (Lis. usu locales) (9-8)
Elemento
Nombre de usuario
Nombre de usuario de inicio de sesión
Descripción
Cambia el nombre mostrado en la lista de usuarios. Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Muestra el nombre de usuario de inicio de sesión que se introduce en el inicio de sesión.
9-13
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Elemento
Contraseña inicio sesión
Nombre de cuenta
Dirección de E-mail
Descripción
Cambia la contraseña que se introduce en el inicio de sesión. Se pueden introducir hasta 64 caracteres.
Muestra el departamento al que pertenece el usuario.
Cambia la dirección de e-mail del usuario. Se pueden introducir hasta 128 caracteres.
NOTA
Si el usuario inicia sesión con autoridad de usuario y la opción [Ingreso de nuevo destino] se configura como [Prohibir], solo podrá comprobar la dirección de e-mail.
Muestra el nivel de acceso del usuario.
Nivel de acceso
Reglas de autorización
Muestra la restricción de uso configurada para el usuario con la sesión iniciada.
NOTA
Esta función aparece cuando Autorización local está configurada como [Activado], Autorización de grupo como [Activado] o Autorización de invitado como [Activado].
[Reglas de autorización] muestra el nombre de cuenta configurado para el usuario que tiene iniciada sesión y las restricciones de uso que tiene configuradas esa cuenta.
Esta función aparece cuando Contab. trabajos se configura como [Activado]. Para información sobre la contabilidad de trabajos, consulte:
Activación de la contabilidad de trabajos (9-33)
Inicio de sesión simple
Cuando está habilitado el inicio de sesión simple, permite cambiar la configuración asociada.
NOTA
Esta función no aparece si Inicio de sesión simple se ha configurado como [Desactivado] o el usuario no se ha registrado en Inicio de sesión simple.
Muestra información de la tarjeta ID del usuario con la sesión iniciada.
Información de tarjeta
ID
Mi panel
NOTA
Esta función se muestra si está activado el ID Card Authentication Kit.
Card Authentication Kit(B) <Card Authentication Kit> (12-3)
Esta función no aparece cuando el tipo de servidor se configura como [Ext.] en Autenticación de red, y se inicia sesión con la cuenta de usuario certificada en el servidor especificado como tipo de servidor [Ext.].
Registre el idioma y la pantalla predeterminada para cada usuario. Una vez registrada la información, bastará iniciar sesión para que se aplique la configuración.
3
Seleccione [Guardar].
La información del usuario se cambia.
9-14
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Administración de los usuarios de impresión
Para administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC, es necesario configurar lo siguiente en el controlador de impresora. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 8.1.
1
Abra la pantalla.
1
En Accesos en Escritorio: [Configuración] > [Panel de control] > [Dispositivos e impresoras].
NOTA
En Windows 7: Botón [Inicio] > [Dispositivos e impresoras].
2
Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y después haga clic en el menú [Propiedades de impresora] del controlador de impresora.
3
Haga clic en [Administrador] en la ficha [Configuración del dispositivo].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione [Inicio de sesión de usuario] en la ficha [Inicio de sesión de usuario].
1
2
2
Configure la administración de inicio de sesión de usuario.
[Utilice un nombre específico]: Esta opción se puede usar para especificar un nombre de usuario y una contraseña para usar el mismo inicio de usuario para cada trabajo de impresión. Si se selecciona esta opción, el usuario no tiene que escribir el nombre y la contraseña para cada trabajo de impresión.
[Solicitud de nombre]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá una pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña. El nombre de usuario y la contraseña se deben introducir cada vez que se intenta efectuar una impresión.
[Solicitud de nombre y validación]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá una pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña. Se deben introducir el nombre de usuario y la contraseña almacenados en la lista de nombres de usuario de inicio de sesión. El nombre de usuario y la contraseña se deben introducir cada vez que se intenta imprimir.
[Validar nombre de usuario (PC) o solicitud de nombre de usuario de inicio de sesión]: Al imprimir, el nombre de usuario de
Windows se busca en "Nombre de usuario de inicio de sesión" y se puede imprimir si el nombre está registrado. Si el nombre no está registrado, la impresión se cancelará para los usuarios con solo autoridad de usuario. Si el usuario tiene privilegios de administrador, aparecerá la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña.
3
Haga clic en [Aceptar].
NOTA
Para otras opciones de configuración de contabilidad de trabajos, consulte:
Printing System Driver User Guide
9-15
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Administración de los usuarios que usan TWAIN para el escaneado
Para administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN, es necesario configurar lo siguiente en el controlador
TWAIN. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 8.1.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "TWAIN Driver Setting" (Configurar controlador TWAIN) en el cuadro de búsqueda. Seleccione [TWAIN Driver Setting] en la lista de búsqueda. Aparece la pantalla TWAIN
Driver.
NOTA
Seleccione el botón [Inicio] de Windows, [Todos los programas], [(Marca)] y, a continuación, [TWAIN Driver
Setting] (Configurar controlador TWAIN).
2
Seleccione la máquina y haga clic en [Editar].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Haga clic en [Configuración de autenticación de usuario].
2
Active la casilla de verificación situada junto a [Autenticación] y rellene el campo Nombre de usuario de inicio y el campo Contraseña.
3
Haga clic en [Aceptar].
9-16
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Administración de los usuarios que usan WIA para el escaneado
Para administrar los usuarios que escanean mediante WIA, es necesario configurar lo siguiente en el controlador WIA.
Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 8.1.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Ver escáneres y cámaras" en el cuadro de búsqueda. Haga clic en [Ver escáneres y cámaras] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
NOTA
En Windows 7, haga clic en el botón [Inicio] de Windows y escriba [Escáner] en [Búsqueda de programas y archivos]. Haga clic en [Ver escáneres y cámaras] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
2
Seleccione el mismo nombre que esta máquina desde los controladores WIA y haga clic en [Propiedades].
1
2
2
Configure las opciones de configuración.
1
Active la casilla de verificación situada junto a [Autenticación] en la ficha [Configuración] e introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión y la contraseña.
2
Haga clic en [Aceptar].
9-17
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Administración de los usuarios que envían faxes desde un
PC
Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC, es necesario configurar lo siguiente en el controlador de
FAX. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 8.1.
1
Abra la pantalla.
1
En Accesos en Escritorio: [Configuración] > [Panel de control] > [Dispositivos e impresoras].
NOTA
En Windows 7: Botón [Inicio] > [Dispositivos e impresoras].
2
Haga clic con el botón derecho en el nombre de la máquina que va a usar como controlador de FAX y seleccione [Preferencias de impresión] en el menú desplegable.
3
Haga clic en [Configuración de TX de FAX] en la ventana [Preferencias de impresión].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione [Inicio de sesión del usuario] en la ficha [Autenticación].
2
1
2
Configure la administración de inicio de sesión de usuario.
[Usar un nombre de usuario de inicio de sesión específico]: Esta opción se puede usar para especificar un nombre de usuario y una contraseña para usar el mismo inicio de usuario para cada trabajo de FAX. Si se selecciona esta opción, el usuario no tiene que escribir el nombre y la contraseña para cada trabajo de FAX.
[Solicitar nombre de usuario de inicio de sesión]: Cuando se intente realizar una transmisión, aparecerá una pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña. El nombre de usuario y la contraseña se deben introducir cada vez que se intenta efectuar una transmisión.
3
Haga clic en [Aceptar].
9-18
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Autorización de usuarIos locales
Seleccione si se utiliza o no Autorización local.
NOTA
Cuando se utiliza Autorización local, el tipo de autenticación de usuario debe configurarse como [Autenticación local].
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (9-5)
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
[Config inic ses usuario] > [Autorización de usuario local].
2
Configure las opciones de configuración.
Seleccione [Desactivado] o [Activado].
Conf. autorización grupo
Configure restricciones al uso de la máquina para cada grupo registrado en el servidor de autenticación.
NOTA
Para utilizar la configuración de autorización de grupo, se debe seleccionar [Autenticación de red] como método de autenticación en "Config inic ses usuario". Seleccione "Activado" para "LDAP" en "Configuración de protocolo".
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (9-5)
Autorización de grupo
Uso de la autorización de grupo.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
9-19
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
[Config inic ses usuario] > [Conf. autorización grupo] > [Autorización de grupo].
2
Configure las opciones de configuración.
Seleccione [Desactivado] o [Activado].
Registro de una lista de grupos
Registre los grupos que tienen restringido el uso de la máquina. Otros usuarios y grupos pertenecen a "Otros".
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
[Config inic ses usuario] > [Conf. autorización grupo] > [Lista de grupos] > [ ].
10:10 Menú Sistema/Contador.
Conf. autorización grupo - Lista de grupos
Otros
1/1
Menú Fin
2
Configure las opciones de configuración.
1
Introduzca el ID de grupo (número entre 1 y 4294967295) > [Sgte. >].
2
Introduzca el nombre de grupo (hasta 32 caracteres) > [Sgte. >].
9-20
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
3
Cambie o agregue información según sea necesario.
Elemento
ID de grupo
*1
Descripción
Introduzca el ID mostrado en la lista de grupos (entre 1 y 4294967295).
Nombre de grupo
Nivel de acceso
Impresora
Copia
Introduzca el nombre mostrado en la lista de grupos (hasta 32 caracteres).
Seleccione [Administrador] o [Usuario] como privilegios de acceso de grupo.
Especifique si desea desactivar o no las funciones de impresión.
Especifique si desea desactivar o no las funciones de copia.
Restricción dúplex
Restricción de combinar
Seleccione si solo se permite la impresión dúplex (a doble cara).
Especifique si solo se permite Combinar.
Restricción de EcoPrint
Especifique si solo se permite EcoPrint.
Seleccione si desea restringir o no el uso de las funciones de envío.
Enviar
Restricción de FAX
*2
Especifique si desea desactivar o no la transmisión de FAX.
Seleccione si desea restringir o no el almacenamiento en los buzones de documentos.
Almacen. en buzón
Restr. almacen. en memor.
Seleccione si desea rechazar o no el almacenamiento en una memoria extraíble.
*1 En "ID de grupo", especifique el ID de grupo principal asignado por Active Directory de Windows. Si usa Windows Server
2008, compruebe la ficha Editor de atributos de las propiedades de usuario.
*2 Solo se muestra cuando está instalada la función de fax opcional.
NOTA
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (12-10)
3
Seleccione Nivel de acceso > [Sgte. >].
4
Compruebe el contenido. Cambie o agregue información según sea necesario.
5
Registro
Seleccione [Guardar].
Se agrega un nuevo grupo a la lista de grupos.
9-21
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Config. autorización invitado
Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, configure las funciones que pueden usar los usuarios invitados que no pueden iniciar sesión en la máquina.
NOTA
Para usar Config. autorización invitado, la administración de inicio de sesión de usuario debe estar activada en
"Config inic ses usuario".
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (9-5)
Activación de la autorización de invitado
Active la autorización de invitado.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
[Config inic ses usuario] > [Config. autorización invitado] > [Autorización de invitado].
2
Configure las opciones de configuración.
Seleccione [Desactivado] o [Activado].
NOTA
Si Config. autorización invitado está activada, se debe seleccionar la tecla [Autenticación/Logout] al iniciar sesión.
En la configuración predeterminada de usuario invitado, solo se puede utilizar la copia en blanco y negro. Si desea utilizar otra función, inicie sesión como un usuario que pueda usar dicha función o cambie la configuración en las propiedades de invitado.
9-22
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Configuración de la propiedad de invitado
Registre la información del usuario invitado y las funciones que están restringidas.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
[Config inic ses usuario] > [Config. autorización invitado] > [Propiedad de invitado].
2
Configure las opciones de configuración.
Cambie o agregue información según sea necesario.
Elemento
Nombre de usuario
Nivel de acceso
Nombre de cuenta
Reglas de autorización
Descripciones
Introduzca el nombre mostrado en la lista de usuarios (hasta 32 caracteres).
El valor predeterminado es "Invitado".
Aparece la autoridad del usuario. No se puede cambiar.
Agregue una cuenta a la que pertenezca el usuario.
Si el usuario no pertenece a ninguna cuenta, seleccione [
Otra cuenta
].
Configure la autoridad de uso de cada usuario. Los elementos en los que se puede restringir el nivel de acceso son los siguientes:
Restric impresión:
Seleccione si el uso de la función de impresión de la impresora está prohibido o no.
Restr. copia:
Seleccione si el uso de la función de copia de la impresora está prohibido o no.
Restricción dúplex:
Seleccione si solo se permite la impresión dúplex (a doble cara).
Restricción de combinar:
Especifique si solo se permite Combinar.
Restricción de EcoPrint:
Especifique si solo se permite EcoPrint.
Restricción de envío:
Seleccione si el uso de la función de envío está prohibido o no.
Restricción de TX de FAX
*1
:
Seleccione si el uso de la función de envío de fax está prohibido o no.
Restr. almacen. en buzón:
Seleccione si el uso de la función de almacenamiento en buzón está prohibido o no.
Restr. almacen. en memor.:
Seleccione si el uso de la función de almacenamiento de memoria extraíble está prohibido o no.
*1 Solo se muestra cuando está instalada la función de fax opcional.
9-23
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
3
Registro
Seleccione [Guardar].
Obt. propied. usuario red
Configure la información necesaria para obtener la propiedad de usuario de red del servidor LDAP. El nombre de usuario y la dirección de e-mail obtenidos con esta opción se muestran en la información de usuario, la pantalla de confirmación de estado y el encabezado del e-mail.
NOTA
Para obtener la propiedad de usuario de red del servidor LDAP, se debe seleccionar [Autenticación de red] como método de autenticación en "Config inic ses usuario". Seleccione "Activado" para "LDAP" en
"Configuración de protocolo".
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (9-5)
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
[Config inic ses usuario] > [Obt. propied. usuario red] > [Activado].
9-24
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
2
Configure las opciones de configuración.
Agregue información sobre cada elemento > [Aceptar].
Elemento
Nombre servidor
*1
Puerto
Nombre 1
*2
Nombre 2
*3
Dirección de E-mail
*4
Descripción
Introduzca el nombre o la dirección IP del servidor LDAP (hasta 64 caracteres). Si no se introduce un nombre de servidor, la información de usuario se adquirirá del servidor configurado para Autenticación de red.
Número de puerto para servidor LDAP. El número de puerto predeterminado es 389.
Introduzca el atributo LDAP para obtener el nombre de usuario que se va a mostrar del servidor LDAP (hasta 32 caracteres).
Tipo autentic.
*5
Tmp lím. búsqueda
Seguridad
LDAP(Propiedad de usuario)
Introduzca el atributo LDAP para obtener la dirección de e-mail del servidor LDAP (hasta
128 caracteres).
Configure el método de autenticación. Seleccione [Simple] o [SASL]. Después de cambiar la configuración, reinicie el sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Configure el tiempo que se esperará al tiempo de espera en segundos (de 5 a 255 segundos).
Seleccione el tipo de encriptación según el tipo de seguridad que use el servidor LDAP. El valor es [Desactivado], [SSL/TLS] o [STARTTLS].
*1 Si se usa Active Directory de Windows, el nombre de servidor puede ser el mismo que el nombre de servidor introducido en la autenticación de red.
*2 Si se usa Active Directory de Windows, esto usa normalmente el valor displayName del atributo.
*3 Nombre 2 se puede omitir. Si asigna el nombre para mostrar en "Nombre 1" y el departamento en "Nombre 2", y si el valor de nombre para mostrar es "Juan Gómez" y el valor de departamento es "Ventas" en Active Directory (Windows), el nombre de usuario aparecerá como "Juan Gómez Ventas".
*4 Si se usa Active Directory (Windows), el mail (correo) de Atributo se puede usar como Dirección de E-mail.
*5 Aparece cuando el tipo de servidor se ha configurado como "Kerberos" en "Autenticación de red".
9-25
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Configuración de inicio sesión simple
La función de inicio de sesión simple permite a los usuarios iniciar sesión al simplemente seleccionar un nombre de usuario. Los usuarios se deben registrar antes para usar esta funcionalidad.
NOTA
• Para más información sobre el registro de usuarios, consulte:
Adición de un usuario (Lis. usu locales) (9-8)
• Para usar Inicio de sesión simple, la administración de inicio de sesión de usuario debe estar activada en
"Config inic ses usuario".
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (9-5)
• Si Config. autorización invitado está activada, la pantalla Inicio de sesión simple no se muestra.
Activación del inicio de sesión simple
Seleccione si el inicio de sesión simple está activado o no.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
[Config inic ses usuario] > [Configuración de inicio sesión simple] > [Inicio de sesión simple].
2
Configure las opciones de configuración.
Seleccione [Desactivado] o [Activado].
9-26
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Clave de inicio de sesión simple
Registre a los usuarios para usar el inicio de sesión simple. Puede agregar hasta 20 usuarios.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
[Config inic ses usuario] > [Configuración de inicio sesión simple] > [Configuración de inicio de sesión simple].
2
Introduzca la información del usuario.
1
Seleccione la tecla en la que desea registrar un usuario.
2
Seleccione [ ] para el usuario cuya información desea modificar.
Menú Sistema/Contador.
Co... - Configuración de inicio de sesión simple
01 Ninguno 02 Ninguno 03 Ninguno
10:10
04 Ninguno
07 Ninguno
05 Ninguno
08 Ninguno
06 Ninguno
09 Ninguno
1/3
Menú Fin
\
3
Para especificar el usuario desde los usuarios locales, seleccione [Usuario local]. Para especificar el usuario desde los usuarios de red, seleccione [Usuario de red].
El procedimiento difiere en función del método de transmisión seleccionado.
Especificación del usuario de entre los usuarios locales
Seleccione el usuario que va a configurar para el inicio de sesión sencillo.
NOTA
• Para ordenar la lista de usuarios, seleccione [Menú] > [Clasificar (Nombre)] o [Clasificar (Nombre de usuario de inicio de sesión)].
• Seleccione [Menú] > [Buscar (Nombre)] o [Buscar (Nombre de usuario de inicio de sesión)] para buscar por nombre de cuenta o ID de cuenta.
9-27
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Especificación del usuario desde los usuarios de red
10:10 Menú Sistema/Contador.
Agregar - Usuario de red
Nombre de usuario de inicio de sesión
Teclado
Contraseña inicio sesión
Cancelar < Atrás
Teclado
Sgte. >
Seleccione [Teclado] en [Nombre de usuario de inicio de sesión] y [Contraseña inicio sesión], introduzca la información de usuario que va a registrar y seleccione [Aceptar].
Si especifica un usuario para el que hay configurado un dominio en Autenticación de red, seleccione el "Nombre de dominio" y el dominio donde está registrado el usuario.
Seleccione [Sgte. >].
NOTA
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (12-10)
4
Introduzca el nombre de usuario que se va a mostrar y seleccione [Sgte. >].
NOTA
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (12-10)
5
[Contraseña inicio sesión] > [Activado] o [Desactivado] > "Icono".
6
Seleccione el icono de usuario que mostrar.
3
Registro
Seleccione [Guardar].
9-28
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Configuración tarjeta ID
Si la autenticación de tarjeta ID está activada, seleccione el tipo de autenticación.
NOTA
• Esta función se muestra si está activado el Card Authentication Kit.
Card Authentication Kit(B) <Card Authentication Kit> (12-3)
• No aparece cuando el usuario inicia sesión como usuario de autenticación de red.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
[Config inic ses usuario] > [Configuración tarjeta ID].
2
Configure las opciones de configuración.
Se puede establecer la configuración de abajo.
Elemento
Acceso teclado
Autenticación adicional
*1
Descripción
Si la autenticación de tarjeta ID está activada, seleccione si se permite o no el inicio de sesión con el teclado.
Valor : Permitir, Prohibir
Seleccione si se requerirá o no la introducción de contraseña después de la autenticación con una tarjeta ID.
Valor : Desactivado, Usar contraseña, Usar PIN
*1 Esta función no aparece cuando el tipo de servidor se ha configurado como [NTLM] o [Kerberos] en "Autenticación de red".
9-29
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de la administración de
Autorización con código PIN
Seleccione si se utiliza o no la autorización con código PIN.
NOTA
Para seleccionar [Red], debe estar activada la autenticación de red y se debe haber seleccionado [Ext.] como tipo de servidor.
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (9-5)
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
[Config inic ses usuario] > [Inicio de sesión con PIN].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione [Desactivado] o [Activado].
2
Seleccione [Aceptar].
9-30
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Uso de la administración de inicio de
Uso de la administración de inicio de sesión de usuario
En esta sección se explican procedimientos de configuración de contabilidad de trabajos.
Inicio y cierre de sesión (logout)
Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, aparecerá una pantalla en la que se debe introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión cada vez que se utilice la máquina.
Inicio de sesión
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, inicie sesión siguiendo las instrucciones contenidas en:
Cierre de sesión (Logout)
Cuando haya concluido las operaciones, seleccione la tecla [Autenticación/Logout] para volver a la pantalla de entrada de ID de cuenta.
9-31
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Inicio sesión usuario/contabilidad de
Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos
La función de contabilidad de trabajos gestiona el recuento de copias, impresiones, escaneados y faxes de cada cuenta a través de la asignación de un ID a cada cuenta.
A: 00000001
1 Active la contabilidad de trabajos. (
2 Establezca la configuración de cuenta.
(
3 Introduzca el ID de cuenta asignado al ejecutar el trabajo. (
)
4 Cuenta el número de hojas usadas.
100 400 200
Para administrar el número de hojas usadas en los trabajos impresos desde un PC
Para administrar el número de trabajos que se van a imprimir desde el PC en la red, debe establecer configuración usando el controlador de impresora en el PC.
A: 00000001
B: 00000002
100 400 200
1 Configure la función de contabilidad de trabajos en el PC en la red mediante el
controlador de impresora. ( 9-39
)
2 Imprima el documento.
3 Cuente el número de páginas impresas.
C: 00000003
Administración de la cuenta de trabajos de escaneado mediante TWAIN
Para administrar la cuenta de trabajos de escaneado mediante TWAIN, debe establecer la configuración del controlador
TWAIN en el PC conectado a la máquina.
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante TWAIN (9-40)
Administración de la cuenta de trabajos de escaneado mediante WIA
Para administrar la cuenta de trabajos de escaneado mediante WIA, debe establecer la configuración del controlador
WIA en el PC conectado a la máquina.
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA (9-41)
Administración de los trabajos de fax transmitidos desde un PC
Para administrar el número de trabajos de fax transmitidos desde el PC, debe establecer configuración usando el controlador de FAX en el PC.
Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC (9-42)
Se necesita el kit de FAX opcional para utilizar la funcionalidad de fax.
9-32
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Activación de la contabilidad de
Activación de la contabilidad de trabajos
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
[Config contabilidad tbjos] > [Config contabilidad tbjos].
2
Seleccione [Activado].
NOTA
• Para desactivar la contabilidad de trabajos, seleccione [Desactivado].
• Cuando se vuelva a presentar la pantalla predeterminada de Menú Sistema, se ejecutará automáticamente el cierre de sesión y aparecerá la pantalla para introducir el ID de cuenta. Para continuar con el proceso, introduzca el ID de cuenta.
Acceso de contab. Trabajos
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
[Config contabilidad tbjos] > [Acceso de contab. Trabajos].
2
Configure las opciones de configuración.
Seleccione [Local] o [Red].
NOTA
Para seleccionar [Red], debe estar activada la autenticación de red y se debe haber seleccionado [Ext.] como tipo de servidor.
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (9-5)
9-33
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta [Local]
Configuración de una cuenta [Local]
Es posible agregar, cambiar y eliminar una cuenta, así como configurar restricciones para cada cuenta.
Adición de una cuenta [Lista de cuentas]
Número de cuentas permitidas: 100
Es preciso realizar las siguientes entradas.
Elemento
Nombre de cuenta
ID de cuenta
Descripción
Número de caracteres: Hasta 32
Intervalo de entrada permitido: 0 - 99.999.999 (hasta 8 dígitos)
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
[Config contabilidad tbjos] > [Lista de cuentas] > [ ].
2
Introduzca la información de la cuenta.
1
Introduzca el nombre de cuenta > [Sgte. >].
NOTA
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (12-10)
2
Introduzca el ID de cuenta > [Sgte. >].
NOTA
No se puede usar ningún "ID de cuenta" que ya se haya registrado. Introduzca cualquier otro ID de cuenta.
3
Active o desactive la restricción.
Restricción del uso de la máquina (9-35)
4
Seleccione [Guardar].
Se agrega una nueva cuenta a la lista de cuentas.
9-34
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta [Local]
Restricción del uso de la máquina
En esta sección se explica cómo restringir el uso de la máquina por cuenta o por número de hojas disponibles.
Los elementos que se pueden restringir varían según si se selecciona "Individual" o "Total" en "Copia/impres".
Configuración del método de recuento de copiadora/impresora (9-48)
Elementos susceptibles de restricción
[Individual] seleccionado en Copia/impres
Elemento
Copia (Total)
Impresora(Total)
Escaneo (Otras)
Restricción de FAX
Descripción
Limita el número de hojas usadas para la copia.
Limita el número de hojas usadas para la impresión.
Las funciones de impresión aplicables son las siguientes:
• Impresión desde un buzón
• Impresión desde memoria extraíble
• Impresión desde un PC
Limita el número de hojas escaneadas (excluida la copia).
Restringe el número de hojas de fax que se pueden enviar. Solo se muestra cuando está instalada la función de fax opcional.
[Total] seleccionado en Copia/impres
Elemento
Impresión(Total)
Escaneo (Otras)
Restricción de FAX
Descripción
Limita el número total de hojas usadas para la copia e impresión.
Limita el número de hojas escaneadas (excluida la copia).
Restringe el número de hojas de fax que se pueden enviar. Solo se muestra cuando está instalada la función de fax opcional.
Aplicación de restricciones
La restricción puede aplicarse de las formas siguientes:
Elemento
Desactivado
Límite contador predet
Rechazar uso
Descripción
No se aplica ninguna restricción.
Restricción del contador de impresiones en incrementos de una página hasta
9.999.999 copias.
Se aplica la restricción.
9-35
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta [Local]
Configuración del proceso cuando el contador supera el límite de restricción
Especifica cómo se comporta la máquina cuando el contador ha alcanzado el límite de restricción.
Elemento
Inmediatamente
*1
Posteriormente
Sólo alerta
Descripción
El trabajo se detiene cuando el contador alcanza su límite.
La impresión o el escaneado del trabajo continúa pero el trabajo siguiente se rechazará.
El trabajo continúa mientras se muestra un mensaje de alerta.
*1 Si está en curso un envío o almacenamiento en buzón, se prohibirá el siguiente trabajo.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
[Config contabilidad tbjos] > [Config. predet.] > [Aplicar límite].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione [Inmediatamente], [Posteriormente] o [Sólo alerta].
2
Seleccione [Aceptar].
9-36
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta [Local]
Edición de una cuenta
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
[Config contabilidad tbjos] > [Lista de cuentas].
2
Edite una cuenta.
1
Seleccione [ ] para la información de cuenta que desea modificar.
10:10 Menú Sistema/Contador.
Config cont... - Lista de cuentas
AAA 00000001
1/1
Menú Fin
NOTA
• Para buscar por nombre o por ID, seleccione [Menú] > [Buscar(Nombre)] o [Búsqueda(ID)].
• Para ordenar los nombres de cuenta, seleccione [Menú] > [Clasificar (Nombre)] o [Clasificar (ID)].
2
Seleccione la información de la cuenta que desea cambiar y cambie la información de la cuenta.
3
[Guardar] > [Sí].
La información de la cuenta se cambia.
9-37
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta [Local]
Eliminación de una cuenta
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
[Config contabilidad tbjos] > [Lista de cuentas].
2
Para eliminar
1
Seleccione el nombre de cuenta que desea eliminar.
2
Seleccione [ ] > [Sí].
Se elimina la cuenta.
9-38
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta [Local]
Administración del estado de impresión de los trabajos
Para administrar el número de trabajos que se van a imprimir desde el PC en la red, debe establecer la siguiente configuración con el controlador de impresora en el PC. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 8.1.
1
Abra la pantalla.
1
En Accesos en Escritorio: [Configuración] > [Panel de control] > [Dispositivos e impresoras].
NOTA
En Windows 7: Botón [Inicio] > [Dispositivos e impresoras].
2
Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y después haga clic en el menú [Propiedades de impresora] del controlador de impresora.
3
Haga clic en [Administrador] en la ficha [Configuración del dispositivo].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione [Contabilidad de trabajos] en la ficha [Contabilidad de trabajos].
1
2
2
Configure la contabilidad de trabajos.
[Usar una ID de Cuenta específica]: Introduzca el ID de cuenta. La impresión se realizará con el ID de cuenta introducido.
Si se selecciona esta opción, el usuario no tiene que escribir el ID de cuenta para cada trabajo de impresión.
[Solicitar ID de cuenta]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá una pantalla para introducir el ID de cuenta.
El ID de cuenta se debe introducir cada vez que se intenta efectuar una impresión.
[Solicitar ID de cuenta y validar]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá una pantalla para introducir el ID de cuenta. Es necesario introducir el ID de cuenta almacenado en la lista de ID de cuenta. El ID de cuenta se debe introducir cada vez que se intenta efectuar una impresión.
[Mostrar lista de ID de cuenta]: Aparece la lista de ID de cuentas al imprimir. El ID de cuenta que se va a usar se tiene que seleccionar en la lista.
[Validar ID de cuenta para cada nombre de usuario (host)]: Al imprimir, el nombre de usuario de Windows se busca en la
"lista de ID de cuenta" y se puede imprimir si el nombre está registrado.
3
Haga clic en [Aceptar].
NOTA
Para otras opciones de configuración de contabilidad de trabajos, consulte:
Printing System Driver User Guide
9-39
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta [Local]
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante TWAIN
Para administrar el número de trabajos escaneados mediante TWAIN, debe establecer la siguiente configuración con el controlador TWAIN en el PC. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 8.1.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "TWAIN Driver Setting" (Configurar controlador TWAIN) en el cuadro de búsqueda. Seleccione [TWAIN Driver Setting] en la lista de búsqueda.
NOTA
Seleccione el botón [Inicio] de Windows, [Todos los programas], [(Marca)] y, a continuación, [TWAIN Driver
Setting] (Configurar controlador TWAIN).
2
Seleccione la máquina y haga clic en [Editar].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Haga clic en [Configuración de autenticación de usuario].
2
Active la casilla junto a [ID de cuenta] e introduzca el ID de cuenta.
3
Haga clic en [Aceptar].
9-40
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta [Local]
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA
Para administrar el número de trabajos escaneados mediante WIA, debe establecer la siguiente configuración con el controlador WIA en el PC. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 8.1.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Ver escáneres y cámaras" en el cuadro de búsqueda.
NOTA
En Windows 7, haga clic en el botón [Inicio] de Windows y escriba [Escáner] en [Búsqueda de programas y archivos]. Haga clic en [Ver escáneres y cámaras] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
2
Seleccione el mismo nombre que esta máquina desde los controladores WIA y haga clic en [Propiedades].
1
2
2
Configure las opciones de configuración.
1
Active la casilla junto a [ID de la cuenta] en la ficha [Configuración] e introduzca el ID de cuenta.
1
2
2
Haga clic en [Aceptar].
9-41
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración de una cuenta [Local]
Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC
Para administrar el número de trabajos de fax transmitidos desde el PC, debe establecer la siguiente configuración con el controlador de FAX en el PC. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 8.1.
1
Abra la pantalla.
1
En el Escritorio, haga clic en [Configuración] en Accesos, [Panel de control] y después [Dispositivos e impresoras].
NOTA
En Windows 7, haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después haga clic en [Dispositivos e impresoras].
2
Haga clic con el botón derecho en el nombre de la máquina que va a usar como controlador de FAX y seleccione [Preferencias de impresión] en el menú desplegable.
3
Haga clic en [Configuración de TX de FAX] en la ventana [Preferencias de impresión].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione [Contabilidad de trabajos] en la ficha [Autenticación].
1
2
2
Configure la contabilidad de trabajos.
[Usar ID de Cuenta Específica]: Esta opción sirve para especificar un ID de cuenta para usar el mismo ID de cuenta para todos los trabajos de fax. Si se selecciona esta opción, el usuario no tiene que escribir el ID de cuenta para cada trabajo de fax.
[Solicitar ID de cuenta]: Cuando se intente realizar una transmisión, aparecerá una pantalla para introducir el ID de cuenta.
El ID de cuenta se debe introducir cada vez que se intenta efectuar una transmisión.
3
Haga clic en [Aceptar].
9-42
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Uso de la contabilidad de trabajos
Uso de la contabilidad de trabajos
Configuración predeterminada de la contabilidad de trabajos
Seleccione el elemento en Config. predet.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
[Config contabilidad tbjos] > [Config. predet.] > [Límite contador predet].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione el elemento en el que desea configurar las hojas máximas predeterminadas. > Use [ ], [ ] o las teclas numéricas para introducir un valor predeterminado.
Elemento
Límite contador predet
Descripción
Cuando agrega una cuenta, puede cambiar las restricciones predeterminadas de número de hojas usadas. Puede configurar cualquier número del 1 a 9.999.999.
Los elementos que se pueden configurar varían según si se selecciona [Individual] o
[Total] en [Copia/impres].
Configuración del método de recuento de copiadora/impresora (9-48)
[Individual] seleccionado en Copia/impres
Copia (Total)
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la copia.
Impresora(Total)
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la impresión.
Las funciones de impresión aplicables son las siguientes:
• Impresión desde un buzón
• Impresión desde memoria extraíble
• Impresión desde un PC
Escaneo (Otras)
Restricción de FAX
*1
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para el escaneado
(excluida la copia).
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para el envío de faxes. Solo se muestra cuando está instalada la función de fax opcional.
[Total] seleccionado en Copia/impres
Impresión(Total)
Escaneo (Otras)
Configura la restricción predeterminada de número total de hojas usadas para la copia e impresión.
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para el escaneado
(excluida la copia).
Restricción de FAX
*1
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para el envío de faxes. Solo se muestra cuando está instalada la función de fax opcional.
*1 Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax opcional.
9-43
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Uso de la contabilidad de trabajos
2
Seleccione [Aceptar].
3
Para configurar otros valores predeterminados para restringir el número de hojas de impresión, repita los pasos 1 y 2.
Recuento por tamaño papel
Cuenta el número de páginas por tamaño de papel (p. ej., Letter).
NOTA
Dispone de cuatro tipos de tamaño de papel, del 1 al 5. Estos tipos se especifican en los informes de contabilidad.
Además del tamaño de papel, también puede especificar el tipo de papel (p. ej., contar el papel de color de tamaño
Letter usado). Si no especifica el tipo de papel, el número de hojas usadas se contará para el tamaño de hoja especificada, independientemente del tipo de papel.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
[Config contabilidad tbjos] > [Config. predet.] > [Recuento por tamaño papel] > [Tamaño papel 1(-5)]
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione [Activado].
2
Seleccione el tamaño del papel.
3
Seleccione [Tipo de papel] para especificar el tipo de papel.
4
Seleccione el tipo de papel y después [Aceptar].
5
Seleccione [Aceptar].
9-44
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Uso de la contabilidad de trabajos
Recuento del número de páginas impresas
Cuenta el número de páginas impresas. Los recuentos se clasifican en Contabilidad total trabajos y en Contabilidad cada trabajo. También puede iniciarse un recuento nuevo tras restablecer los datos de recuento almacenados durante cierto tiempo.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
[Config contabilidad tbjos] > [Contabilidad total tbjos.] o [Contabilidad cada trabajo].
2
Configure las opciones de configuración.
En la tabla de abajo se indica el elemento que puede ver.
9-45
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Uso de la contabilidad de trabajos
Elemento
Páginas impresas
Descripción
Muestra el número de páginas copiadas e impresas, así como el número total de páginas usadas. También puede usar [FAX], [Recuento por tamaño papel], [por dúplex] y [por combinar] para comprobar el número de hojas usadas.
Recuento por tamaño papel
Copia (Total)
Impresora(Total)
Copia/Impr. (Total)
FAX
*1
Total por dúplex por combinar
Recuento por tamaño papel
Páginas escaneadas
Páginas TX FAX
Hora TX de FAX
*1
*1
Restablecimiento contador
Muestra el número de páginas copiadas.
Muestra el número de páginas impresas.
Las funciones de impresión aplicables son las siguientes:
• Impresión desde un buzón
• Impresión desde memoria extraíble
• Impresión desde un PC
Muestra el número total de páginas usadas para la copia e impresión.
Muestra el número de páginas recibidas.
Muestra el número total de páginas usadas.
Muestra el número de páginas usadas en el modo Dúplex (1 cara) o Dúplex
(2 caras) y el total en ambos modos.
Muestra el número de páginas usadas en el modo Combinar (Ninguno), Combinar
(2 en 1) y Combinar (4 en 1) y el total en los tres modos.
Muestra el número de páginas usadas en el tamaño de papel seleccionado, así como el número de páginas usadas en otros tamaños de papel.
Muestra el número de páginas escaneadas para copia, fax y otras funciones, además del número total de páginas escaneadas.
Muestra el número de páginas enviadas por fax.
Muestra la duración total de las transmisiones de fax.
Restablece el contador.
Seleccione [Sí] en la pantalla de confirmación.
*1 Las funciones de fax están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
Recuento del número de hojas usadas por todas las cuentas
Recuento del número de páginas impresasContabilidad total tbjos.
1
Compruebe el número de páginas.
1
Seleccione [Revisar] en la función cuyo recuento desea comprobar.
Se mostrarán los resultados.
2
Confirme el recuento y seleccione [Cerrar].
9-46
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Uso de la contabilidad de trabajos
Recuento del número de hojas usadas por cuentas individuales
Cuenta el número de páginas de cada cuenta y restablece los recuentos por cuenta.
1
Abra la pantalla.
1
Seleccione la cuenta cuyo recuento desea comprobar.
2
Seleccione [ ] para el usuario cuya información desea modificar.
NOTA
• Para buscar por nombre o por ID de cuenta, seleccione [Menú] > [Buscar(Nombre)] o [Búsqueda(ID)].
Seleccione [Seleccionar otros] para buscar por nombre de cuenta o por ID de cuenta.
• Para ordenar los nombres de cuenta, seleccione [Menú] > [Clasificar (Nombre)] o [Clasificar (ID)].
3
Seleccione la función que desea comprobar.
Se mostrarán los resultados.
4
Confirme el recuento y seleccione [Fin].
Imp. informe contador
El total de páginas contadas en todas las cuentas pertinentes se puede imprimir como un informe de contabilidad.
Los informes tienen distintos formatos, en función de cómo se administre el recuento de copias e impresiones.
Si se selecciona "Individual" para la administración del recuento de copias e impresiones
INFORME.CUENTA
1
Prepare el papel.
Compruebe que se ha cargado papel A4 o Letter en el depósito.
2
Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos] > [Config contabilidad tbjos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
9-47
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Uso de la contabilidad de trabajos
3
Imprima el documento.
[Imp. informe contador.] > [Sí].
Se imprime el informe de contabilidad.
Configuración del método de recuento de copiadora/ impresora
Puede seleccionar administrar según el recuento de número de hojas usadas para la copia e impresión y según los recuentos individuales. Esta configuración cambia la restricción de uso de hojas y el método de recuento, por lo que debe seleccionar la configuración que mejor se ajuste a su entorno de uso.
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, inicie sesión siguiendo las instrucciones contenidas en:
Restricción del uso de la máquina (9-35)
Recuento del número de páginas impresas (9-45)
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
[Config contabilidad tbjos] > [Config. predet.] > [Copia/impres].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione [Total] o [Individual].
2
Seleccione [Aceptar].
9-48
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Uso de la contabilidad de trabajos
Inicio de sesión y cierre de sesión (Contab. trabajos)
Siga el procedimiento de abajo cuando el funcionamiento de la máquina haga que aparezca la pantalla de introducción de ID de cuenta.
Inicio de sesión (Contab. trabajos)
Si aparece una pantalla para introducir el ID de cuenta como resultado del funcionamiento de la máquina, siga el siguiente procedimiento:
1
Introduzca el ID de cuenta con las teclas numéricas y seleccione [Inicio de sesión].
NOTA
• Si ha introducido un carácter incorrecto, seleccione la tecla [Borrar] y vuelva a introducir el ID de cuenta.
• Al seleccionar [Comprobar contador], podrá consultar el número de páginas impresas y escaneadas.
Cuando aparece la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión
Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, aparecerá la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. Introduzca un nombre de usuario y contraseña para iniciar de sesión. Si el usuario ya hubiera registrado la información de la cuenta, la entrada del ID de cuenta se omitirá.
Adición de un usuario (Lis. usu locales) (9-8)
2
Continúe hasta terminar el resto de pasos.
Cierre de sesión (Contab. trabajos)
Cuando haya concluido las operaciones, seleccione la tecla [Autenticación/Logout] para volver a la pantalla de entrada de ID de cuenta. Vuelve a la pantalla de introducción del ID de cuenta.
9-49
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración para gestionar los
Configuración para gestionar los usuarios desconocidos
Configuración para gestionar los ID desconocidos
Especifica cómo se gestionarán los trabajos enviados con nombres de usuario de inicio de sesión o ID de usuario desconocidos o sin enviar. Es el método que se usa cuando hay un ID de contabilidad de trabajos desconocido y la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada con la administración de cuentas activada.
Los elementos que se pueden configurar se indican abajo:
Elemento Descripción
Permitir
Rechazar
Procesa el trabajo.
No procesa el trabajo.
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
Seleccione [Tr. ID Usu. desc].
2
Configure las opciones de configuración.
Seleccione [Rechazar] o [Permitir].
9-50
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario, Contab. trabajos) > Configuración para gestionar los
Registro de la información de usuario de un usuario con un
ID desconocido
Si registra una propiedad de un usuario cuyo ID es desconocido, puede revisar la información del usuario en las pantallas Estado del trabajo o de registro del trabajo. Además, puede restringir las funciones disponibles.
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Tr. ID Usu. desc] está configurada como [Permitir].
1
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
Seleccione [Configuración de usuario desconocido] > [Propiedad de usuario].
2
Introduzca la información del usuario.
Agregue información sobre cada elemento > [Aceptar].
Elemento Descripción
Nombre de usuario
Introduzca el nombre de usuario (hasta 32 caracteres).
Nombre de cuenta
Registre una cuenta para el usuario con un ID desconocido.
Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos (9-32)
Reglas de autorización
NOTA
• Para buscar por nombre o por ID de cuenta, seleccione [Menú] > [Buscar(Nombre)] o
[Búsqueda(ID)].
• Para ordenar los nombres de cuenta, seleccione [Menú] > [Clasificar (Nombre)] o
[Clasificar (ID)].
• Se muestra cuando está activada la administración de cuentas.
Configure las restricciones de uso.
Están disponibles las siguientes opciones de restricción:
Impresora:
Seleccione si desea restringir o no el uso de las funciones de impresión.
Las funciones de impresión relevantes son las siguientes.
• Impresión desde un PC
9-51
Mantenimiento >
10 Mantenimiento
En este capítulo se explican los siguientes temas:
10-1
Mantenimiento > Mantenimiento periódico
Mantenimiento periódico
Limpie la máquina periódicamente para garantizar una calidad de impresión óptima.
PRECAUCIÓN
Por motivos de seguridad, desenchufe siempre el cable de alimentación antes de limpiar la máquina.
Limpieza del cristal de exposición
Limpie el cristal de exposición, el soporte de originales y el interior del alimentador de originales con un paño suave humedecido con alcohol o detergente suave.
IMPORTANTE
No utilice desengrasadores u otros disolventes orgánicos.
Limpieza del cristal de paso
Cuando use el alimentador de originales, limpie la superficie del cristal de paso y la guía de lectura con el paño de limpieza proporcionado.
NOTA
La suciedad en el cristal de paso o en la guía de lectura puede hacer que aparezcan rayas negras en la impresión.
1
Saque el paño de limpieza.
10-2
Mantenimiento > Mantenimiento periódico
2
Limpie el cristal de paso y la guía de lectura.
10-3
Mantenimiento > Sustitución y relleno de consumibles
Sustitución y relleno de consumibles
Aparecerán mensajes cuando se agote el tóner o cuando un depósito se quede sin papel. Siga el procedimiento de sustitución o relleno según el mensaje.
Sustitución del cartucho de tóner
Aparecerá el mensaje de abajo cuando se agote el tóner. En dicho caso, sustituya el cartucho de tóner.
"Tóner vacío."
Aparecerá el mensaje de abajo cuando quede poco tóner. Asegúrese de tener preparado un nuevo cartucho de tóner para sustituir el antiguo.
"Poco tóner. (Sustituir al vaciarse.)"
NOTA
• Use siempre un cartucho de tóner original. El empleo de un cartucho de tóner no original puede causar defectos de imagen y averías en el producto.
• El chip de memoria del cartucho de tóner de este producto almacena información necesaria para mejorar la comodidad del cliente, utilizar el sistema de reciclado para los cartuchos de tóner usados, y planificar y desarrollar nuevos productos. La información almacenada no incluye datos que puedan identificar a personas y solo se utiliza de forma anónima para los propósitos anteriormente indicados.
PRECAUCIÓN
No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras.
1
Abra la cubierta frontal.
2
Quite el cartucho de tóner.
10-4
Mantenimiento > Sustitución y relleno de consumibles
3
Coloque los cartuchos de tóner usados en una bolsa de plástico para desechos.
4
Saque el nuevo cartucho de tóner del paquete.
IMPORTANTE
No toque los puntos mostrados abajo.
5
Golpee suavemente el cartucho de tóner.
10-5
Mantenimiento > Sustitución y relleno de consumibles
6
Agite el cartucho de tóner.
7
Instale el cartucho de tóner.
IMPORTANTE
Inserte el cartucho de tóner lo máximo posible.
8
Cierre la cubierta frontal.
NOTA
• Si la cubierta frontal no se cierra, compruebe que el cartucho de tóner nuevo está instalado correctamente.
• Devuelva el cartucho de tóner usado a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de tóner se reciclará o desechará según la normativa vigente.
10-6
Mantenimiento > Sustitución y relleno de consumibles
Sustitución de la caja de tóner residual
Aparecerá el mensaje de abajo cuando la caja de tóner residual esté llena. Sustituya la caja de tóner residual.
"Revisar el bote de tóner residual."
PRECAUCIÓN
No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras.
1
Abra la cubierta frontal.
2
Extraiga la caja de tóner residual.
3
Coloque los cartuchos de tóner usados en una bolsa de plástico para desechos.
10-7
Mantenimiento > Sustitución y relleno de consumibles
4
Extraiga la nueva caja de tóner residual.
5
Instale la caja de tóner residual.
6
Cierre la cubierta frontal.
NOTA
Devuelva la caja de tóner residual usada a su distribuidor o al servicio técnico. La caja de tóner residual se reciclará o desechará según la normativa vigente.
10-8
Mantenimiento > Sustitución y relleno de consumibles
Carga de papel
Aparecerá el mensaje de abajo cuando se agote el papel de un depósito. Cargue papel.
Agregar papel en depósito #. (# hace referencia al número de depósito.)
Añadir papel en el bypass.
Carga en el depósito 1 (a 3) (3-18)
Carga de papel en el bypass (5-7)
NOTA
Si se selecciona [Activado] en [Most. mens. config. papel], aparecerá la pantalla de confirmación de configuración de papel. Si cambió el tipo de papel, seleccione [Cambiar] y establezca la configuración según sea necesario.
10-9
Solución de problemas >
11 Solución de problemas
En este capítulo se explican los siguientes temas:
11-1
Solución de problemas > Problemas generales
Problemas generales
Solución de errores
En la tabla siguiente se ofrecen recomendaciones generales para la solución de problemas. Describe varios problemas y proporciona las acciones correctivas que debe adoptar. Si surge algún problema con la máquina, consulte los puntos de verificación y realice los procedimientos indicados en las páginas siguientes.
Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio técnico. Consulte la última página de este manual para ver los números de teléfono de contacto.
NOTA
Cuando se ponga en contacto con nosotros, necesitará el número de serie.
Para comprobar el número de serie, consulte:
Pantalla Información del dispositivo (3-10)
11-2
Solución de problemas > Problemas generales
Problemas de funcionamiento de la máquina
Los problemas de funcionamiento mecánico de la máquina incluyen los siguientes fenómenos. Implemente los procedimientos apropiados.
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
No se inicia una aplicación.
¿Se ha configurado un tiempo de
Rest. Auto Panel muy breve?
Configure el tiempo de Rest. Auto
Panel como 30 segundos o más.
Página de referencia
La pantalla no responde cuando está encendido el interruptor principal.
Compruebe el cable de alimentación.
Conecte ambos extremos del cable de alimentación de forma segura.
Al pulsar la tecla
[Inicio], no se realizan copias.
Se expulsan hojas en blanco.
El papel se atasca con frecuencia.
¿Hay un mensaje en la pantalla?
¿La máquina está en modo de reposo?
¿Ha colocado los originales correctamente?
―
¿El papel está cargado correctamente?
―
Determine la respuesta adecuada al mensaje y responda en consecuencia.
Seleccione cualquier tecla del panel de controles para que la máquina salga del modo de reposo.
Cuando coloque originales en el cristal de exposición, colóquelos boca abajo y alinéelos con las placas indicadoras del tamaño del original.
Al colocar originales en el alimentador de originales, póngalos cara arriba.
Compruebe la configuración de la aplicación de software.
Cargue el papel correctamente.
―
¿El papel es de un tipo admitido?
¿Está en buen estado?
¿Está el papel doblado, arrugado o curvado?
¿Hay trozos sueltos o papel atascado en la máquina?
―
Cambie la orientación 180 grados con respecto a la posición del papel.
Retire el papel, déle la vuelta y vuelva a cargarlo.
Sustituya el papel por otro nuevo.
Retire el papel atascado.
Cargue el papel correctamente.
Dos o más hojas se superponen cuando se expulsan.
(alimentación de varias hojas)
11-3
Solución de problemas > Problemas generales
El controlador de impresora no se instala.
Síntoma
Las copias impresas están arrugadas.
Las copias impresas están curvadas.
No se puede imprimir.
Puntos de verificación Acciones correctivas Página de referencia
¿El papel está cargado correctamente?
―
Cargue el papel correctamente.
¿Está húmedo el papel?
―
Cambie la orientación 180 grados con respecto a la posición del papel.
Sustituya el papel por otro nuevo.
Si experimenta problemas con frecuencia, encienda el interruptor del calentador del depósito.
Quite el papel del depósito, gire la pila y vuelva a cargar el papel.
También puede probar a girar el papel unos 180 grados.
Sustituya el papel por otro nuevo.
¿Está húmedo el papel?
¿Está intentando instalar el controlador usando el nombre de host mientras está activada la función Wi-Fi o Wi-Fi Direct?
Si el problema se produce con frecuencia, encienda el interruptor del calentador del depósito.
En lugar de usar el nombre de host, especifique la dirección IP.
Compruebe el cable de alimentación.
Conecte ambos extremos del cable de alimentación de forma segura.
¿La máquina está encendida?
Encienda el interruptor principal.
¿Están conectados el cable USB y el cable de red?
Conecte firmemente el cable USB y el cable de red correctos.
¿Está en pausa el trabajo de impresión?
Si la configuración de red alámbrica o Wi-Fi se realizó con resolución de nombres, ¿hay un conflicto con la dirección IP (dirección privada) de otra red a la que no se puede tener acceso?
Reanude la impresión.
Solo se pueden usar un nombre de host y un nombre de dominio con el
MFP. Configure los valores de la red teniendo en cuenta esta restricción.
―
Use Embedded Web Server RX para cambiar la configuración de
NetBEUI, DNS y otra configuración de resolución de nombres, o bien, cambie la configuración del entorno de red.
En Red principal (Cliente), seleccione
Wi-Fi, Red alámbrica, o Red opcional como una red de uso ilimitado.
Con la configuración de protocolo, seleccione [Activar] para [Red alámbrica] o [Wi-Fi], y [Desactivar] para el resto de la configuración.
Embedded
Web Server
RX User
Guide
11-4
Solución de problemas > Problemas generales
Síntoma Puntos de verificación
No se puede imprimir con la memoria USB.
No se reconoce la memoria USB.
¿Está bloqueado el host USB,
[Bloquear]?
―
Cuando la opción
[Auto-IP] está configurada como
"Activado", la dirección IP no se asigna automáticamente.
¿Se ha introducido un valor distinto de "0.0.0.0" para la dirección IP de
TCP/IP(v4)?
No se puede enviar por SMB.
¿Está conectado el cable de red?
Acciones correctivas
Seleccione [Desbloquear] en la configuración del host USB.
Compruebe que la memoria USB está bien conectada a la máquina.
Página de referencia
Introduzca "0.0.0.0" para la dirección
IP de TCP/IP(v4).
Conecte firmemente el cable de red correcto.
―
¿Se ha establecido correctamente la configuración de red del equipo?
¿Se ha establecido correctamente la configuración de uso compartido de la carpeta?
¿Se ha seleccionado [Local] en
"SMB Cliente (Transmisión)"?
¿Se ha introducido correctamente el
[Puerto]?
*1
¿Se ha introducido correctamente el valor de [FTP]?
¿Se ha introducido correctamente la configuración de [Buscar carpeta por nombre de host]?
1*2
¿Se ha usado el mismo nombre de dominio en [Puerto] y en [Buscar carpeta por nombre de host]?
¿Se ha introducido correctamente la configuración de [Conexión Prueba]?
¿Se han configurado correctamente las excepciones para Windows
Firewall?
¿Difiere la configuración horaria del equipo, servidor de dominio y ordenador de destino de los datos?
¿Aparece "Error envío." en la pantalla?
Configure correctamente la configuración TCP/IP.
Compruebe la configuración de uso compartido y los privilegios de acceso en las propiedades de la carpeta.
Cambie la configuración de "SMB
Cliente (Transmisión)" a [Activado].
Compruebe el nombre del ordenador al que se envían los datos.
Compruebe el nombre compartido de la carpeta compartida.
Compruebe el nombre de dominio y el nombre de usuario de inicio de sesión.
Elimine el nombre de dominio y la barra oblicua (\) de [Buscar carpeta por nombre de host].
Compruebe la contraseña de inicio de sesión.
Configure correctamente las excepciones para Windows Firewall.
Configure la misma hora en el equipo, el servidor de dominio y el ordenador de destino de los datos.
Consulte Respuestas al error de envío.
―
11-5
Solución de problemas > Problemas generales
La máquina emite vapores en el área alrededor de la ranura de salida de papel.
Síntoma
No se puede conectar a esta máquina mediante Wi-
Fi Direct.
No se puede enviar por e-mail.
Puntos de verificación Acciones correctivas Página de referencia
¿Hay conectados tres dispositivos de mano a la vez?
¿Se ha registrado un límite de tamaño de envío para el e-mail en el servidor SMTP registrado en la máquina?
Compruebe la temperatura ambiente para ver si es baja o si se ha utilizado papel húmedo.
Cancele la conexión de los dispositivos de mano conectados manualmente o configure una conexión después de definir el tiempo de conexión y cancelar la conexión mediante desconexión automática.
Compruebe si se ha introducido un límite en Embedded Web Server RX en: [Tam. lím. e-m] > "Libreta de direcciones". Cambie la configuración si es necesario.
En función del entorno de impresión y del estado del papel, el calor generado durante la impresión provocará que la humedad del papel se evapore y el vapor emitido puede parecer similar al humo. No es un problema y puede continuar con la impresión. Si le preocupa dicho vapor, aumente la temperatura ambiente o sustituya el papel por uno más nuevo y seco.
―
*1 También puede introducir un nombre de PC completo como nombre de host (por ejemplo: pc001.abcdnet.com)
*2 También puede introducir nombres de usuario de inicio de sesión en los siguientes formatos:
Nombre de dominio\Nombre de usuario (por ejemplo: james.smith@\abcdnet)
NombreDeUsuario@NombreDeDominio (por ejemplo, james.smith@abcdnet)
Problemas en las imágenes impresas
Si se producen los siguientes problemas en las imágenes impresas, siga los procedimientos apropiados. Implemente los procedimientos apropiados.
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
La imagen es en general demasiado clara.
¿Está húmedo el papel?
¿Ha cambiado la densidad?
¿El tóner está distribuido uniformemente dentro del cartucho de tóner?
¿Está activado el modo EcoPrint?
Sustituya el papel por otro nuevo.
Si el problema se produce con frecuencia, encienda el interruptor del calentador del depósito.
Seleccione el nivel de densidad adecuado.
Agite el cartucho de tóner de lado a lado varias veces.
Página de referencia
―
―
Cambie la configuración de
[EcoPrint] a [Desactivado].
Ejecute [Actualiz. tambor].
Asegúrese de que el tipo de papel configurado es correcto para el papel que se va a utilizar.
11-6
Solución de problemas > Problemas generales
Síntoma Puntos de verificación
Las partes blancas de la imagen parecen tener una tonalidad grisácea.
¿Ha cambiado la densidad?
Acciones correctivas
Seleccione el nivel de densidad adecuado.
Página de referencia
Las copias tienen un patrón moiré (puntos agrupados en patrones y no alineados de forma uniforme).
¿El original es una fotografía impresa?
Configure [Imagen del original
(Copia)] o [Imagen original (Enviar/
Almac) ] como [Foto].
Los textos no se imprimen claramente.
¿Seleccionó la calidad de imagen adecuada para el original?
Cambie la configuración de [Imagen del original (Copia)] o [Imagen original (Enviar/Almac)] al valor apropiado.
Aparecen puntos negros en las zonas blancas de la imagen.
¿Están sucios el soporte de originales o el cristal de exposición?
Limpie el soporte de originales o el cristal de exposición.
Las copias impresas están borrosas.
¿Se usa el dispositivo en un entorno con mucha humedad o con cambios repentinos de temperatura o humedad?
―
Se usa en un entorno con la humedad adecuada.
Si experimenta problemas con frecuencia, encienda el interruptor del calentador del depósito.
Ejecute [Actualiz. tambor].
―
11-7
Solución de problemas > Problemas generales
Síntoma
La imagen está desalineada.
Puntos de verificación
¿Ha colocado los originales correctamente?
¿Está sucio el cristal de paso?
Acciones correctivas Página de referencia
Cuando coloque originales en el cristal de exposición, alinéelos con las láminas indicadoras del tamaño de originales.
Cuando coloque originales en el alimentador de originales, alinee las guías de ajuste de anchura de originales firmemente antes de colocar los originales.
Compruebe la posición de las guías de anchura del papel.
Ejecute un ajuste de la línea central.
Para conocer el método de ajuste, póngase en contacto con el servicio técnico.
Limpiar el cristal de paso.
Las impresiones tienen líneas verticales.
¿El papel está cargado correctamente?
―
Suciedad en el borde superior o cara posterior del papel.
¿Está sucio el interior de la máquina?
Abra la cubierta derecha. Si el interior de la máquina está sucio de tóner, límpielo utilizando un trapo suave, seco y sin pelusas.
―
La imagen contiene un patrón repetitivo de contenido tenue, borroso o blanquecino.
La impresión de la parte posterior de la hoja se ve en la cara frontal.
―
¿Están instaladas correctamente la unidad de revelado y el tambor?
―
―
―
Desinstale y vuelva a instalar correctamente la unidad de revelado y el tambor.
Abra la cubierta derecha y luego vuelva a cerrarla.
Ejecute [Actualiz. tambor].
Si el problema se produce con frecuencia, encienda el interruptor del calentador del depósito.
Cambie la configuración de [Impedir
Filtrac. Fondo(Copiar)] o [Impedir
Filtrac. Fondo(Enviar/Almac)] a
[Activado].
―
―
11-8
Solución de problemas > Problemas generales
Síntoma
El color del original es erróneo.
El matiz de color no es el esperado.
―
―
Puntos de verificación Acciones correctivas
Ejecute [Ajust. dens. fondo].
Página de referencia
Ejecute [Ajuste de curva de tonos].
11-9
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes
Respuestas a los mensajes
Si en el panel digital o en el ordenador se muestra alguno de estos mensajes, siga el procedimiento correspondiente.
NOTA
Cuando se ponga en contacto con nosotros, necesitará el número de serie. Para comprobar el número de serie, consulte:
Pantalla Información del dispositivo (3-10)
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de referencia
A
Advertencia memoria baja.
-
Agregar el siguiente papel al depósito #.
Ajustando escáner.
Ajustando...
Añada el siguiente papel en el bypass.
Aparece Realizar Ajuste de curva de tonos
Atasco de papel.
-
-
¿Hay papel en el depósito indicado?
¿Coincide el tamaño de papel configurado para la fuente de papel con el tamaño de papel realmente cargado?
¿Hay papel en el depósito indicado?
-
Tras largos períodos de uso, los efectos de la temperatura y humedad ambiente pueden provocar una ligera variación de la tonalidad con que se imprimen los colores.
No se puede iniciar el trabajo. Vuelva a intentarlo más tarde.
Cargue papel.
Seleccione [Selección de papel] para seleccionar la otra fuente de papel.
Seleccione [Continuar] para imprimir en el papel de la fuente de papel seleccionada actualmente.
La máquina se está ajustando para mantener su calidad. Espere.
La máquina se está ajustando para mantener su calidad. Espere.
Seleccione [Continuar] para continuar la impresión.
Seleccione [Cancelar] para cancelar el trabajo.
Cargue papel.
Seleccione [Selección de papel] para seleccionar la otra fuente de papel.
Seleccione [Continuar] para imprimir en el papel de la fuente de papel seleccionada actualmente.
Ejecute [Ajuste de curva de tonos].
-
-
-
Si se produce un atasco de papel, la máquina se detendrá y la ubicación del atasco se indicará en la pantalla. Deje la máquina encendida y siga las instrucciones para retirar el papel atascado.
B
Bandeja interna llena de papel.
Buzón no encontrado.
-
Quite papel de la bandeja interna. Se reanuda la impresión.
No se encuentra el buzón especificado.
Trabajo cancelado. Seleccione [Fin].
-
-
11-10
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de referencia
C
Cartucho de tóner no instalado correctamente.
Comprobar el cartucho de tóner.
-
¿Está instalado correctamente el cartucho de tóner?
Contraseña de buzón incorrecta.
-
Instale el cartucho de tóner correctamente.
Abrir la cubierta frontal de la máquina y sacar el cartucho de tóner. Sacudir bien el cartucho de tóner y reinstalarlo.
La contraseña del buzón no era correcta al procesar el trabajo externamente. Se cancelará el trabajo. Seleccione [Fin].
-
-
-
D
Definir depósito.
Depósito no instalado.
-
¿Se han colocado correctamente las guías de ajuste de la anchura y la longitud del papel?
Coloque correctamente las guías de ajuste de la anchura y la longitud del papel de modo que no quede ningún espacio entre las guías y el papel.
El papel no se toma. Configure el depósito indicado en la pantalla.
-
-
E
Ejecutando Actualización del tambor...
Ejecutando función de seguridad...
El cristal de paso se debe limpiar.
El dispositivo no se puede conectar; se superarían las conexiones permitidas.
-
-
-
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños causados por el uso de tóner no original.
El fusor no está instalado.
-
¿El cartucho de tóner instalado es de nuestra marca?
El receptor telefónico está descolgado.
-
El revelador no está instalado.
-
El tambor no está instalado.
-
¿Hay conectados tres dispositivos de mano a la vez?
La máquina se está ajustando para mantener su calidad. Espere.
Ejecutando función de seguridad.
Espere.
Limpie el cristal de paso con el paño de limpieza suministrado con el alimentador de originales.
Cancele una conexión a un dispositivo portátil no usado o configure el tiempo de desconexión automática de la máquina para interrumpir las conexiones de dispositivos portátiles.
No seremos responsables de ningún daño ocasionado por el uso de suministros de terceros en esta máquina. Si desea continuar, seleccione
[Sgte. >].
Sustituya el fusor (h-1). Consulte el folleto proporcionado con el fusor para obtener más información.
Cuelgue el receptor.
-
-
-
-
Sustituya el revelador (g). Consulte el folleto proporcionado con el revelador.
Sustituya el tambor. Consulte el folleto proporcionado con el tambor para obtener más información.
-
-
11-11
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes
Mensaje
Error al enviar la información del archivo.
Error de activación.
Error de depósito #.
Error de disco RAM.
-
-
-
Puntos de verificación
¿Están conectados a la red la máquina y el PC a los que va a enviarse la imagen escaneada?
¿Es incorrecta la información de la cuenta (ID de usuario, contraseña) usada para acceder a la carpeta compartida a la que se va a enviar la imagen escaneada?
Acciones correctivas
Página de referencia
Compruebe la configuración de red y
SMB.
- El cable de red está conectado.
- El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.
- El servidor no funciona adecuadamente.
- Nombre de host y dirección IP
- Número de puerto
Compruebe la siguiente configuración del PC al que se va a enviar la imagen escaneada.
- Nombre de host
- Ruta
- Nombre de usuario de inicio de sesión
-
NOTA
Si el remitente es un usuario de dominio, especifique el nombre de dominio.
[ID de usuario de inicio de sesión]@[Nombre de dominio]
Ejemplo: sa720XXXX@km
- Contraseña de inicio de sesión
- Permisos de uso compartido de carpeta del destinatario
Apague y encienda el interruptor de encendido. Si el error existe, contactar con el administrador.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
Se ha producido un error en el disco
RAM. Trabajo cancelado. Seleccione
[Fin].
El código de error es el siguiente:
04: Espacio insuficiente en el disco
RAM. Si está instalado el disco RAM opcional, aumente el tamaño del disco
RAM cambiando el valor de "Conf. disco
RAM" en el [Menú Sistema].
-
NOTA
El intervalo de valores del tamaño del disco RAM puede aumentarse si se selecciona [Prior. impresora] en
"Memoria opcional".
11-12
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes
Puntos de verificación Mensaje
Error de memoria extraíble.
-
Error de Sistema.
Error de SSD.
Error de tarjeta de memoria.
Error envío.
-
-
-
-
¿No está permitido grabar en una memoria extraíble?
Acciones correctivas
Se ha producido un error en la memoria extraíble. Trabajo detenido. Seleccione
[Fin].
El código de error es el siguiente:
01: Se ha superado la cantidad de datos que se pueden guardar de una vez.
Reinicie el sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla. Si el error persiste, la memoria extraíble no es compatible con la máquina. Utilice una memoria extraíble formateada por esta máquina. Si la memoria extraíble no se puede formatear, está dañada. Conecte una memoria extraíble compatible.
Se ha producido un error en la memoria extraíble. Trabajo detenido. Seleccione
[Fin].
El código de error es el siguiente:
01: Conecte una memoria extraíble en la que se pueda escribir.
Se produjo un error del sistema. Siga las instrucciones de la pantalla.
Se ha producido un error en el SSD.
Trabajo cancelado. Seleccione [Fin].
Los códigos de error son los siguientes:
01: Se ha superado la cantidad de datos que se pueden guardar de una vez.
Encienda y apague la máquina. Si el error persiste, divida el archivo en archivos más pequeños. Si el error se produce después de dividir el archivo, significa que el archivo especificado puede estar dañado. Elimine el archivo.
04: Espacio en SSD insuficiente para realizar esta operación. Mueva datos o elimine datos innecesarios.
-
-
-
Página de referencia
NOTA
Tenga en cuenta que al realizar la inicialización del sistema, se borrarán los datos guardados en el SSD.
Se ha producido un error en la tarjeta de memoria. Trabajo cancelado.
Seleccione [Fin].
El código de error es el siguiente:
04: Espacio en tarjeta de memoria insuficiente para realizar esta operación. Mueva datos o elimine datos innecesarios.
Se produjo un error durante la transmisión. Se cancelará el trabajo.
Seleccione [Fin].
Consulte Respuestas al error de envío para ver los códigos de error y las acciones correctivas.
-
11-13
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes
Mensaje
Error KPDL.
Esta cuenta de usuario está bloqueada.
-
-
Puntos de verificación Acciones correctivas
Se produjo un error PostScript. Se cancelará el trabajo. Seleccione [Fin].
Póngase en contacto con el administrador.
Trabajo cancelado. Seleccione [Fin].
Su tarjeta ID ya se ha registrado.
Cámbiela por otra tarjeta ID.
-
-
Página de referencia
Esta tarjeta ID ya está registrada para otro usuario.
F
Fallo de la máquina.
-
Se produjo un error interno. Anote el código de error mostrado en la pantalla y póngase en contacto con el servicio técnico.
-
I
ID de cuenta incorrecto.
Imposible imprimir nº de copias especificado.
Imposible imprimir nº de copias especificado.
-
-
ID de cuenta incorrecto al procesar el trabajo de forma externa. Se cancelará el trabajo. Seleccione [Fin].
Solo hay disponible una copia.
Seleccione [Continuar] para continuar la impresión. Seleccione [Cancelar] para cancelar el trabajo.
La máquina puede reproducir los mismos originales si se establece la siguiente configuración:
- Desactive [Disco RAM] en la ficha
"Configuración de dispositivo" de las propiedades de la impresora.
-
¿Desea imprimir los datos almacenados en la memoria USB?
NOTA
Si desactivó la opción [Disco RAM], vuelva a activarla una vez finalizada la impresión. En caso contrario, la velocidad de impresión se podría ver reducida.
Solo hay disponible una copia.
Seleccione [Continuar] para continuar la impresión. Seleccione [Cancelar] para cancelar el trabajo.
La máquina puede reproducir los mismos originales si se establece la siguiente configuración:
- Reduzca el número de copias que desea imprimir a la vez.
Además, la máquina puede reproducir los mismos originales si se establece la siguiente configuración:
- Seleccione [Prioridad copia] en
"Memoria opcional" en [Menú Sistema].
-
NOTA
Antes de cambiar la configuración de
"Memoria opcional", póngase en contacto con el administrador.
11-14
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes
Mensaje
Memoria extraíble llena.
-
Puntos de verificación Acciones correctivas
-
Página de referencia
Impresión excedida.
Advertencia: Memoria de impresora baja. Trabajo en pausa. Reinicie el trabajo. Seleccione [Continuar].
L
La cubierta está abierta.
¿Hay alguna cubierta abierta?
La memoria extraíble no está formateada. Esto se formateará. ¿Está seguro?
¿Está abierta la cubierta superior del procesador de documentos?
¿Esta máquina ha formateado la memoria extraíble?
La tarjeta SD no está formateada.
¿Esta máquina ha formateado la tarjeta
SD?
Límite de buzón excedido.
¿Aparece [Fin] en la pantalla?
Cierre la cubierta indicada en la pantalla.
Cerrar la cubierta del procesador de documentos.
Ejecute la función [Formato] en esta máquina.
Seleccione [Formato] en [Configuración común] en [Menú Sistema].
El buzón especificado está lleno y no está disponible para más almacenamiento; se cancela el trabajo.
Seleccione [Fin]. Vuelva a intentar realizar el trabajo después de imprimir o eliminar datos del buzón.
-
-
-
-
M
Memoria del escáner llena.
El escaneado no se puede realizar porque no hay suficiente memoria. Solo hay disponible una copia de las páginas escaneadas. Seleccione [Continuar] para imprimir, enviar o almacenar las páginas escaneadas. Seleccione
[Cancelar] para cancelar el trabajo de impresión.
La máquina puede reproducir los mismos originales si se establece la siguiente configuración:
- Reduzca el número de copias que desea imprimir a la vez.
Además, la máquina puede reproducir los mismos originales si se establece la siguiente configuración:
- Seleccione [Prioridad copia] en
"Memoria opcional" en [Menú Sistema].
NOTA
Antes de cambiar la configuración de
"Memoria opcional", póngase en contacto con el administrador.
Se cancelará el trabajo. Seleccione
[Fin].
Espacio libre insuficiente en la memoria extraíble. Elimine archivos innecesarios.
-
11-15
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes
Mensaje
Memoria llena.
Memoria llena.
MK cercano a su fin
N
No puede usar este buzón.
-
-
Puntos de verificación
¿Desea enviar la imagen escaneada al
PC o almacenar la imagen en la máquina?
Acciones correctivas
No se puede realizar el proceso porque no hay suficiente memoria. Si solo está disponible [Fin], seleccione [Fin]. El trabajo se cancelará.
La máquina puede reproducir los mismos originales si se establece la siguiente configuración:
- Reduzca el valor de [Calidad de imagen] en [Formato archivo].
Además, la máquina puede reproducir los mismos originales si se establece la siguiente configuración:
- Seleccione [Normal] en "Memoria opcional" en [Menú Sistema].
Página de referencia
NOTA
Antes de cambiar la configuración de
"Memoria opcional", póngase en contacto con el administrador.
¿Desea imprimir los datos desde el PC? No se puede continuar el trabajo porque se ha agotado la memoria. Seleccione
[Continuar] para imprimir las páginas escaneadas. El trabajo de impresión no se puede procesar por completo.
Seleccione [Cancelar] para cancelar el trabajo.
La máquina puede reproducir los mismos originales si se establece la siguiente configuración:
- Seleccione [Activado] en "Conf. disco
RAM" en [Menú Sistema] y después reduzca el tamaño del disco RAM.
- Seleccione [Prior. impresora] en
"Memoria opcional" en [Menú Sistema].
NOTA
Antes de cambiar el valor de "Conf. disco RAM" o de "Memoria opcional", póngase en contacto con el administrador.
Ha casi llegado el momento de sustituir las piezas. Obtenga el cartucho del kit de mantenimiento. Póngase en contacto con el servicio técnico.
-
No se pudo almacenar datos retención tbjo.
-
No puede usar el buzón especificado.
Trabajo cancelado. Seleccione [Fin].
Se cancelará el trabajo. Seleccione
[Fin].
Espacio libre insuficiente en el buzón de trabajos. Vuelva a intentarlo después de imprimir o eliminar los datos del buzón de trabajos.
-
-
11-16
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes
Mensaje
No se pudo especificar cont trabajos.
No se puede conectar a servidor de autenticación.
-
-
-
-
No se puede conectar.
No se puede imprimir por ambas caras el siguiente papel.
¿Ha seleccionado un tamaño o un tipo de papel que no se puede imprimir a doble cara?
No se puede leer datos en tarjeta ID.
-
No se puede procesar este trabajo.
-
No se puede reconocer.
Nom usuario o contr inic sesión incorrectos.
Número máximo de páginas escaneadas.
-
-
-
-
Puntos de verificación
¿Se ha excedido el recuento de escaneado aceptable?
Acciones correctivas
-
Página de referencia
No se pudo especificar la función de contabilidad de trabajos al procesar el trabajo de forma externa. Se cancelará el trabajo. Seleccione [Fin].
Configure la hora de la máquina para que coincida con la del servidor.
Compruebe el nombre de dominio.
Compruebe el nombre de host.
Compruebe el estado de conexión al servidor.
Aparece cuando la conexión Wi-Fi o Wi-
Fi Direct no se completa. Compruebe la configuración y el estado de la señal.
Seleccione [Selección de papel] para seleccionar el papel disponible.
Seleccione [Continuar] para imprimir sin utilizar la función dúplex.
En el proceso de registro, no se leyó la información de tarjeta ID de forma correcta. Pase de nuevo la tarjeta ID sobre la sección de lectura de tarjetas
ID.
Si aparece todavía el mismo mensaje, la tarjeta ID puede que no sea compatible con este producto. Cámbiela por otra tarjeta ID.
El trabajo se cancela porque está restringido por la autorización del usuario o la contabilidad de trabajos.
Seleccione [Fin].
Asegúrese de que su tarjeta ID se ha registrado.
Nombre de usuario de inicio de sesión o contraseña incorrectos al procesar el trabajo de forma externa. Se cancelará el trabajo. Seleccione [Fin].
Solo hay disponible una copia de las páginas escaneadas. Seleccione
[Continuar] para imprimir, enviar o almacenar las páginas escaneadas.
Seleccione [Cancelar] para cancelar la impresión, el envío o el almacenamiento.
-
-
-
-
-
-
O
Offset imposible en el siguiente papel.
¿Ha seleccionado un tamaño o un tipo de papel que no se puede desplazar
(offset)?
Seleccione [Selección de papel] para seleccionar el papel disponible.
Seleccione [Continuar] para imprimir sin utilizar la función de desplazamiento.
11-17
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de referencia
P
Poco tóner.
(Sustituir al vaciarse.)
Preparándose...
-
Ha casi llegado el momento de sustituir el cartucho de tóner. Obtenga un nuevo cartucho de tóner.
La máquina se está ajustando para mantener su calidad. Espere.
Compruebe si el punto de acceso se ha configurado correctamente.
-
Punto de acceso no detectado.
R
Reemplace todos orig y presione [Continuar].
-
Registrar con Google
Cloud Print. ¿Está seguro?
Restric contabilidad trabajos excedida.
Retirar originales del alimentador de doc.
Revisar el procesador de documentos.
Revise caja de tóner residual.
-
-
¿Se ha excedido el recuento de impresión aceptable restringido por la contabilidad de trabajos?
-
¿Queda algún original en el alimentador de originales?
¿Está abierto el procesador de documentos?
¿Está llena la caja de tóner residual?
Retire los originales del alimentador de originales, póngalos en el orden original y colóquelos de nuevo. Seleccione
[Continuar] para reanudar la impresión.
Seleccione [Cancelar] para cancelar el trabajo.
Se muestra este mensaje cuando la máquina recibe la solicitud de registro de Google Cloud Print. Seleccione la tecla [Sí] para registrar la impresora como dispositivo de Google Cloud Print.
Seleccione la tecla [No] para cancelar el registro.
El recuento de impresión ha excedido el recuento aceptable restringido por la contabilidad de trabajos. No se puede imprimir más. Trabajo cancelado.
Seleccione [Fin].
Extraiga los originales del alimentador de originales.
Cierre el procesador de documentos.
La caja de tóner residual no está colocada correctamente. Colóquela de forma correcta.
Sustituya la caja de tóner residual.
-
-
S
Se excedió envío de trabajos.
-
Se produjo error en depósito #.
-
Separador de trabajos está lleno de papel.
¿Se ha superado la capacidad máxima de la bandeja del separador de trabajos?
El número de trabajos ha excedido el límite establecido para la transmisión retrasada. Seleccione [Fin]. Se cancelará el trabajo.
Espere a que se lleve a cabo la transmisión retrasada o cancele la transmisión retrasada y vuelva a intentarlo.
Quite el depósito indicado. Seleccione
[Sgte. >] para seguir las instrucciones.
Siga las instrucciones que se indican en la máquina y quite papel de la bandeja del separador de trabajos.
-
-
-
11-18
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes
Mensaje
Solo hay disponible un destino para la RX de sondeo de FAX. Vuelva a introducir el destino.
Sustituya MK.
-
Puntos de verificación
¿Especificó varios contactos para la recepción de sondeo?
Acciones correctivas
Solo se puede especificar un contacto en el momento de la recepción de sondeo. Vuelva a especificar el contacto.
Es necesario sustituir las piezas del kit de mantenimiento después de imprimir
300.000 páginas y se debe ocupar de dicha tarea un servicio profesional.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
-
-
Página de referencia
T
Temperatura alta. Ajustar temp. ambiente.
Temperatura baja. Ajustar temp. ambiente.
Tóner desconocido instalado. PC [C][M][Y][K]
Tóner no original
Tóner vacío.
U
Utiliz bypass para impr sig tipo papel.
-
-
-
-
¿Coinciden las especificaciones locales del cartucho de tóner instalado con las de la máquina?
¿El cartucho de tóner instalado es de nuestra marca?
Ajuste la temperatura y la humedad de la sala.
Ajuste la temperatura y la humedad de la sala.
Instale el cartucho especificado.
No seremos responsables de ningún daño ocasionado por el uso de suministros de terceros en esta máquina.
Sustituya el cartucho de tóner.
Coloque el papel mostrado en la pantalla y pulse [Continuar].
-
-
-
11-19
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes
Respuestas al error de envío
El error de envío mostrado en la pantalla es el siguiente.
Código de error
Mensaje
1101
1102
Acciones correctivas
Error al enviar el mensaje de correo electrónico.
Comprobar el nombre de host del servidor SMTP en
Embedded Web Server RX.
Error al enviar a través de FTP.
Compruebe el nombre de host de FTP.
Error al enviar a través de SMB.
Compruebe el nombre de host de SMB.
Error al enviar a través de SMB.
Compruebe la configuración de SMB.
• Nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión
1103
1104
No se pudo enviar el e-mail.
Error al enviar a través de FTP.
NOTA
Si el remitente es un usuario de dominio, especifique el nombre de dominio.
• Nombre de host
• Ruta
Comprobar lo siguiente en Embedded Web Server RX.
• Nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión
SMTP
• Nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión
POP3
• Tam. lím. e-m
Comprobar la configuración de FTP.
• Nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión
NOTA
Si el remitente es un usuario de dominio, especifique el nombre de dominio.
• Ruta
• Permisos de uso compartido de carpeta del destinatario
Error al enviar a través de SMB.
Compruebe la configuración de SMB.
• Nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión
Error al enviar a través de FTP.
Error al enviar el mensaje de correo electrónico.
NOTA
Si el remitente es un usuario de dominio, especifique el nombre de dominio.
• Ruta
• Permisos de uso compartido de carpeta del destinatario
Comprobar la configuración de FTP.
• Ruta
• Permisos de uso compartido de carpeta del destinatario
Compruebe la dirección de correo electrónico.
NOTA
Si el dominio rechaza la dirección, no podrá enviar el mensaje de e-mail.
Página de referencia
11-20
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes
Código de error
1105
1106
1131
1132
2101
Mensaje Acciones correctivas Página de referencia
Error al enviar a través de SMB.
Comprobar la siguiente configuración.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Asignación de tecla de función] > [Menú] > [Almac. archivo] > [Asistente de configuración rápida] >
[SMB Cliente (Transmisión)].
No se pudo enviar el e-mail.
Seleccione [Enviar] en la configuración SMB de
Embedded Web Server RX.
Error al enviar a través de FTP.
Error al enviar el mensaje de correo electrónico.
Error al enviar a través de FTP.
Comprobar la siguiente configuración.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Asignación de tecla de función] > [Menú] > [Almac. archivo] > [Asistente de configuración rápida] >
[Tipo de función]
Comprobar la dirección del remitente de SMTP en
Embedded Web Server RX.
Active SSL.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Asignación de tecla de función] > [Menú] > [Informe] > [Imprimir]
Error al enviar a través de FTP.
Compruebe lo siguiente en el servidor FTP.
• ¿Está disponible FTPS?
• ¿Está disponible la encriptación?
Error al enviar a través de SMB.
Compruebe la configuración de red y SMB.
• El cable de red está conectado.
• El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.
• El servidor no funciona adecuadamente.
• Nombre de host y dirección IP
• Número de puerto
Error al enviar a través de FTP.
Error al enviar el mensaje de correo electrónico.
Compruebe la configuración de red y FTP.
• El cable de red está conectado.
• El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.
• El servidor no funciona adecuadamente.
• Nombre de host y dirección IP
• Número de puerto
Comprobar la red y Embedded Web Server RX.
• El cable de red está conectado.
• El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.
• El servidor no funciona adecuadamente.
• Nombre del servidor POP3 del usuario POP3
• Nombre de servidor SMTP
—
—
—
11-21
Solución de problemas > Respuestas a los mensajes
0007
4201
4701
5101
5102
5103
5104
7101
7102
7103
720f
2201
2202
2203
2231
2204
Código de error
2102
2103
3101
3201
Mensaje
Error al enviar a través de FTP.
Error al enviar el mensaje de correo electrónico.
Error al enviar el mensaje de correo electrónico.
Error al enviar a través de FTP.
Error al enviar a través de SMB.
Error al enviar el mensaje de correo electrónico.
Error al enviar el mensaje de correo electrónico.
Error al enviar a través de FTP.
Error al enviar el mensaje de correo electrónico.
—
Acciones correctivas Página de referencia
— Compruebe la red.
• El cable de red está conectado.
• El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.
• El servidor no funciona adecuadamente.
Compruebe lo siguiente en el servidor FTP.
• ¿Está disponible FTP?
• El servidor no funciona adecuadamente.
—
Compruebe la red.
• El cable de red está conectado.
• El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.
• El servidor no funciona adecuadamente.
Compruebe la red.
• El cable de red está conectado.
• El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.
• El servidor no funciona adecuadamente.
Comprobar el límite de tamaño de e-mail de SMTP en
Embedded Web Server RX.
Compruebe los métodos de autenticación del remitente y destinatario.
Compruebe la red.
• El cable de red está conectado.
• El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.
• El servidor no funciona adecuadamente.
Compruebe el método de autenticación de usuario SMTP del destinatario.
Apague el interruptor principal y enciéndalo de nuevo. Si este error se produce varias veces, anote el código de error mostrado y póngase en contacto con el servicio técnico.
—
—
—
—
—
11-22
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento
Ajuste/mantenimiento
Descripción general de Ajuste/mantenimiento
Si existe un problema de imagen y aparece el mensaje de ejecutar ajuste o el menú de mantenimiento, ejecute Ajuste/ mantenimiento en el Menú Sistema.
En la tabla de abajo se indica el elemento relativo a cada procedimiento.
Menú Descripción
Ajuste de curva de tonos
Actualiz. tambor
Ajuste la curva de tonos de la imagen impresa.
Elimine la impresión borrosa o puntos blancos que aparecen en la imagen.
Página de referencia
Ajuste de curva de tonos
Después de un uso prolongado, o a consecuencia de los efectos de la temperatura o la humedad del ambiente, la densidad de las imágenes impresas puede diferir de la del original. Ejecute esta función para garantizar la coherencia con el matiz de color del original.
Durante el ajuste se imprimen un total de dos páginas de patrón (n.º 1 y 2). Los patrones impresos se leen de forma secuencial durante el ajuste.
1
Cargue papel.
IMPORTANTE
• Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba.
• Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el bypass.
Precauciones sobre la carga de papel (3-16)
• Antes de cargar el papel, compruebe que no esté curvado ni doblado. El papel curvado o doblado puede causar atascos.
• Compruebe que el papel cargado no sobrepasa el indicador de nivel.
• Si el papel se coloca sin ajustar las guías de ajuste de la longitud y de la anchura del papel, el papel puede torcerse o atascarse.
2
Abra la pantalla.
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Ajuste/mantenimiento] > [Ajuste de curva de tonos].
11-23
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento
3
Realice el ajuste.
1
Seleccione [Inicio].
Se imprime un patrón. Compruebe que el número "1" se imprime al final del patrón.
2
Tal como se muestra en la ilustración, coloque la cara impresa boca abajo en el cristal de exposición, con el borde con las flechas hacia la parte de atrás. Después, cierre el soporte de originales.
1 2
3
Seleccione [Inicio].
Se lee el patrón y comienza el ajuste.
Se imprime el segundo patrón.
4
Compruebe que el número se imprime al final del patrón y después repita los pasos del 2 al 3 dos veces para leer los patrones 2 y 3.
5
Seleccione [Aceptar] en la pantalla de ajuste y confirmación.
11-24
Solución de problemas > Ajuste/mantenimiento
Actualiz. tambor
Elimine la impresión borrosa o puntos blancos que aparecen en la imagen.
NOTA
La actualización del tambor no se puede realizar durante la impresión. Ejecute la actualización del tambor cuando haya terminado la impresión.
1
Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Ajuste/mantenimiento] > [Actualiz. tambor].
2
Ajuste según sea necesario.
Seleccione [Inicio]. Empieza el procedimiento de actualización del tambor.
11-25
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
Cómo solucionar los atascos de papel
Si se produce un atasco de papel, se detiene la impresión y aparece el mensaje de abajo en el panel digital junto con una indicación de la ubicación en la que se ha producido el atasco de papel.
Atasco de papel.
Consulte estos procedimientos para quitar el papel atascado.
Indicadores de ubicación del atasco
10:10
Atasco de papel.
Solucionar el atasco de papel del depósito 1.
4
Pulsar [Siguiente >] para
VHJXLUODVLQá‚‹UXFFLRQHV
1
JAM 0001
2
< Atrás
1/3
Sgte. >
3
10:10
1 Muestra la ubicación del atasco de papel.
2 Muestra el paso anterior.
3 Muestra el paso siguiente.
4 Muestra el procedimiento para quitar el papel.
5 Al seleccionar la tecla [Est./Canc. Trab.], quedará seleccionada la opción [Retener].
Al seleccionar [Retener], se muestra la pantalla de estado, que puede usar para comprobar el estado de los trabajos.
6 Al seleccionar [Mostrar Error], se volverá a la ayuda para solucionar atascos de papel.
Estado/Cancelación de trabajo.
Estado
Est. trab. imp.
Enviar est. trab
Alm. Est. trab.
Trabajos programados
Mostrar
Error
6
Pausa todo
Imp. tbjos.
Cerrar
1/5
Si se produce un atasco de papel, se muestran en el panel digital la ubicación del atasco y las instrucciones para solucionarlo.
10:10
Atasco de papel.
Solucionar el atasco de papel del depósito 1.
Pulsar [Siguiente >] para
VHJXLUODVLQá‚‹UXFFLRQHV
JAM 0001
< Atrás
1/3
Sgte. >
7
2
2
2
1
3
5
6
4
2
3
1
Indicador de ubicación del atasco de papel
4
Ubicación del atasco de papel
Bypass
Cubierta derecha 1
Depósito 1
Cubierta derecha 3
Página de referencia
11-26
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
5
6
Indicador de ubicación del atasco de papel
Ubicación del atasco de papel
Depósito 2
Depósito 3
Alimentador de originales
Página de referencia
7
Después de eliminar el atasco, la máquina se calentará nuevamente y desaparecerá el mensaje de error. La máquina reanuda la impresión de la página en la que se encontraba cuando se produjo el atasco.
Solución de atascos de papel en el bypass
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
1
Retire el papel atascado.
2
Retire todo el papel.
3
Vuelva a colocar el papel.
11-27
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 1
PRECAUCIÓN
La unidad de fijación está muy caliente. Tenga cuidado cuando trabaje en esta zona, pues existe el peligro de quemarse.
1
Abra la cubierta derecha 1.
2
Retire el papel atascado.
3
Abra la cubierta del fusor (a) y retire el papel atascado.
11-28
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
4
Abra la unidad dúplex.
5
Retire el papel atascado.
6
Cierre la cubierta derecha 1.
11-29
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
Solución de atascos de papel en los depósitos 1, 2 y 3
Aquí, a modo de ejemplo, se explicará el procedimiento relativo al depósito 1.
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
1
Tire del depósito 1 hacia fuera hasta que se detenga.
2
Retire el papel atascado.
3
Vuelva a introducir el depósito 1.
11-30
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
Solución de atascos de papel en las cubiertas derechas 2, 3
PRECAUCIÓN
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
1
Abra la cubierta derecha 3.
2
Retire el papel atascado.
3
Abra la cubierta derecha 2.
11-31
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
4
Retire el papel atascado.
5
Cierre la cubierta derecha 2, 3.
Solución de atascos de papel en el alimentador de originales
PRECAUCIÓN
Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
1
Retire los originales de la bandeja de originales.
11-32
Solución de problemas > Cómo solucionar los atascos de papel
2
Abra la cubierta frontal y retire el papel atascado.
3
Abra la unidad de doble cara C y retire el papel atascado.
C
4
Gire el pomo B hacia la izquierda para alimentar el papel atascado y quitarlo.
B
5
Cierre la cubierta superior.
11-33
Apéndice >
12 Apéndice
En este capítulo se explican los siguientes temas:
12-1
Apéndice > Equipo opcional
Equipo opcional
Descripción general del equipo opcional
Hay disponibles los siguientes equipos opcionales para la máquina.
(3)IB-36
(4)Card Authentication Kit (B)
(7)HD-6/HD-7 (8)IB-50
(9)IB-51
(2)PF-471 (1)PF-470
(5)Fax System 13
(6)Expansion Memory
12-2
Apéndice > Equipo opcional
IMPORTANTE
Si está instalado PF-470 o PF-471, se debe instalar el kit de prevención de caídas.
(1)PF-470 <Depósito de papel (550 hojas×1)>
En la impresora se pueden instalar dos depósitos adicionales idénticos al depósito de la impresora. La capacidad del papel y el método de carga son los mismos que los de los depósitos estándar.
Carga en el depósito 1 (a 3) (3-18)
(2)PF-471 <Depósito de papel (550 hojas×2)>
En la impresora se pueden instalar dos depósitos adicionales idénticos al depósito de la impresora. La capacidad del papel y el método de carga son los mismos que los de los depósitos estándar.
Carga en el depósito 1 (a 3) (3-18)
(3)IB-36 <Kit de interfaz de red inalámbrica>
Es una tarjeta inalámbrica de interfaz LAN, compatible con las especificaciones LAN IEEE802.11n (máx 65 Mbps) e
IEEE802.11 g/b. Además, permite la impresión en red con el enrutador LAN inalámbrico porque es compatible con Wi-
Fi Direct. Estándar en modelos para EE.UU.
(4)Card Authentication Kit(B) <Card Authentication Kit>
Opción Card Authentication Kit La administración de inicio de sesión de usuario se puede realizar con tarjetas ID. Para ello, se necesita registrar la información de las tarjetas ID en la lista de usuarios locales registrados anteriormente.
Card Authentication Kit(B) Operation Guide
(5)FAX System 13 <Kit de FAX>
Al instalar el kit de FAX, se activa la función de envío y recepción de faxes. Además, es posible utilizarlo como fax en red si se usa con otro PC.
Guía de uso de FAX
(6)Memoria de expansión
La memoria de expansión permite realizar impresiones más complejas y acelera el procesamiento de los trabajos de impresión. La memoria de expansión opcional proporciona 2.048 MB de memoria y se puede ampliar hasta 3.072 MB.
Precauciones sobre la manipulación de la memoria
La carga electrostática que se forma en el cuerpo por el contacto con ropa, carpetas y otros objetos es un gran enemigo de la memorias de chip. Para proteger la memoria del daño causado por las descargas electrostáticas, toque un tapón de agua o algún objeto metálico para descargar la electricidad del cuerpo antes de instalar la memoria de expansión. Si es posible, lleve una muñequera antiestática o adopte otras medidas para evitar las descargas electroestáticas.
12-3
Apéndice > Equipo opcional
Instalación o sustitución de la memoria
1
Apague la máquina.
Apague la máquina y desconecte el cable de alimentación y cualquier cable conectado a la máquina.
2
Retire las cubiertas.
3
Instale la memoria.
1
Extraiga la memoria de expansión del embalaje.
2
Con los terminales de conexión de la memoria apuntando hacia la ranura, alinee la parte cortada del terminal con la lengüeta de la ranura e insértela directamente en un ángulo.
IMPORTANTE
Antes de insertar la memoria, asegúrese de que el interruptor de encendido de la máquina está en posición de apagado.
3
Gire con cuidado la memoria insertada hacia la máquina.
4
Vuelva a colocar las cubiertas quitadas al principio de este procedimiento.
Extracción de la memoria de expansión
Para extraer la memoria de expansión que se ha instalado, quite la cubierta derecha de la máquina. Presione con cuidado sobre los dos topes de la ranura y luego extraiga la memoria de expansión de la ranura.
Comprobación de la memoria de expansión
Si la memoria de expansión está instalada mal, aparecerá el siguiente mensaje: "Fallo de la máquina.". Reinstale la memoria para borrar el error. Puede comprobar si la memoria de expansión está instalada correctamente imprimiendo una página de estado.
12-4
Apéndice > Equipo opcional
(7)HD-6/7 <Almacenamiento de gran capacidad: SSD>
El SSD (dispositivo de estado solido) se utiliza para almacenar datos de impresión. Si instala el disco duro en la máquina, los datos recibidos pueden rasterizarse y almacenarse en el mismo. La instalación de un SSD permite usar las funciones del buzón de documentos.
Uso de buzones de documentos (3-49)
Instalación de SSD
1
Apague la máquina.
Apague la máquina y desconecte el cable de alimentación y cualquier cable conectado a la máquina.
2
Retire las cubiertas.
OPT2/
NETWORK
12-5
Apéndice > Equipo opcional
3
Instale el SSD.
1
Saque el SSD del embalaje.
2
Inserte el SSD en la ranura para interfaz opcional.
3
Fíjelo con los dos (2) tornillos.
12-6
Apéndice > Equipo opcional
4
Vuelva a colocar las cubiertas quitadas al principio de este procedimiento.
(8)IB-50 <Kit de interfaz de red>
El Kit de interfaz de red proporciona una conexión a alta velocidad para la interfaz de gigabit por segundo. IB-50 es compatible con AppleTalk, Netware y protocolos convencionales similares.
Solo admite la función mínima de las utilidades estándar.
(9)IB-51 <Kit de interfaz de red inalámbrica>
Es una tarjeta inalámbrica de interfaz LAN, compatible con las especificaciones LAN IEEE802.11n (máx 300 Mbps) y 11 g/b. IB-51 es compatible con AppleTalk, Netware y protocolos convencionales similares.
Solo admite la función mínima de las utilidades estándar.
La utilidad de configuración de IB-51 es compatible con el sistema operativo Windows y con Mac OS X.
(10)Data Security kit(E) <Data Security Kit>
El Data Security Kit sobrescribe todos los datos innecesarios existentes en el área de almacenamiento del disco duro para que no puedan recuperarse. Además, este kit encripta los datos antes de almacenarlos en el SSD. Garantiza así una mayor seguridad porque los datos no pueden decodificarse mediante la salida o las operaciones normales.
(11)UG-33 <Opción ThinPrint>
Esta aplicación permite imprimir directamente los datos de impresión sin un controlador de impresora.
12-7
Apéndice > Equipo opcional
Aplicaciones opcionales
A continuación se indican las aplicaciones instaladas en esta máquina.
Aplicación
Data Security Kit
Card Authentication Kit
*1
Opción ThinPrint
*1
*1 Se puede usar durante un período limitado a modo de prueba.
NOTA
• Las restricciones, como el número de veces que se puede usar una aplicación durante el período de prueba, varían de aplicación a aplicación.
• Si cambia la fecha u hora mientras usa la versión de prueba de una aplicación, no podrá usar más la aplicación.
Inicio del uso de una aplicación
1
Abra la pantalla.
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > Función opcional.
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
• Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
• Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
Seleccione la aplicación que desee > [Activar].
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada si selecciona [ ].
3
[Oficial] > [Sgte. >] > Introduzca la clave de licencia. > [Aceptar].
Algunas aplicaciones no requieren que se introduzca una clave de licencia. Si la pantalla de introducción de clave de licencia no aparece, vaya al paso 4.
Para usar la aplicación a modo de prueba, seleccione [Prueba] sin introducir la clave de licencia.
4
Seleccione [Sí] en la pantalla de confirmación.
NOTA
• Si inició el Data Security Kit o la Opción ThinPrint e introdujo la clave de licencia, debe apagar la máquina y después volver a encenderla.
• En la pantalla de inicio aparecen iconos de la aplicación activada.
12-8
Apéndice > Equipo opcional
Comprobación de los detalles de una aplicación
1
Tecla [Menú Sistema/Contador] > [Sistema/Red] > Función opcional.
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y seleccione [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
• Nombre de usuario de inicio de sesión
P-2540i MFP: 2500
• Contraseña inicio sesión
P-2540i MFP: 2500
2
Seleccione [ ] para la aplicación cuya información detallada desea comprobar.
Seleccione [+].
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada.
En la tabla de abajo se indica el elemento que puede ver.
Descripción
Nombre de función
Licencia
Periodos restantes
Fecha de vencimiento
Estado operativo
Para ampliar el período de prueba, seleccione [Imprimir tras cambiar configuración] > [Sí].
12-9
Apéndice > Método de introducción de caracteres
Método de introducción de caracteres
Para introducir los caracteres de un nombre, utilice el teclado en pantalla del panel digital según los pasos que se explican a continuación.
NOTA
Distribución del teclado
Al igual que los teclados de PC, las distribuciones de teclado disponibles son "QWERTY", "QWERTZ" y
"AZERTY". Seleccione la tecla [Menú Sistema/Contador], [Configuración común] y, a continuación,
[Distribución del teclado] para elegir la distribución que desee. Aquí se utiliza la distribución "QWERTY" como ejemplo. Puede utilizar otra distribución siguiendo los mismos pasos.
Pantallas de introducción
Pantalla de introducción de letras en minúsculas
1
Agregar - Nombre
Abc
12 11
10
AÁB A /a
9
8
Ingreso:
Límite:
3
32
Elim.
4
5
10
11
12
6
7
8
2
Nro.
1
2
3
Pantalla/Tecla
Visualización
Teclado
[Cancelar]
9
[< Atrás]
[OK] / [Sgte. >]
Tecla Introducir
Tecla Espacio
Tecla Eliminar
[Ingreso] / [Limite]
Teclas de cursor
[A/a] / [A/a]
[ABC] / [Símbolo]
7
6
Cancelar
3
< Atrás
4
Sgte. >
5
Descripción
Muestra los caracteres introducidos.
Seleccione el carácter que quiera introducir.
Seleccione esta tecla para cancelar los caracteres escritos y volver a la pantalla anterior a la entrada efectuada.
Seleccione esta tecla para volver a la pantalla anterior.
Seleccione esta tecla para guardar los caracteres introducidos y pasar a la siguiente pantalla.
Seleccione esta tecla para introducir un salto de párrafo.
Seleccione esta tecla para insertar un espacio.
Seleccione esta tecla para borrar el carácter situado a la izquierda del cursor.
Muestran la cantidad máxima de caracteres y los escritos hasta ese momento.
Seleccione estas teclas para mover el cursor en la pantalla.
Seleccione para cambiar entre mayúsculas y minúsculas.
Seleccione los caracteres que se introducen. Para introducir símbolos o números, seleccione [Symbol].
12-10
Apéndice > Método de introducción de caracteres
Pantalla de introducción de letras en mayúsculas
Agregar - Nombre
AB
AÁB
A/ a
Ingreso:
Límite:
2
32
Elim.
Cancelar < Atrás Sgte. >
Pantalla de introducción de números y símbolos
Agregar - Nombre
123
Symbol ņ
Ingreso:
Límite:
3
32
Elim.
13
Cancelar < Atrás Sgte. >
Nro.
Pantalla/Tecla
13
[ ]/[ ]
Descripción
Para escribir números o símbolos que no aparezcan en el teclado, seleccione una tecla de cursor y desplace la pantalla para ver otros números o símbolos que puede introducir.
Introducción de caracteres
Siga los pasos que se enumeran a continuación para escribir, por ejemplo, "Lista A-1".
1
Escriba "Lista" (espacio).
Agregar - Nombre
L
1, 3
Ingreso:
Límite:
A/ a
AÁB
2
1
32
Elim.
Agregar - Nombre
List
AÁB
8
A /a
5
6
Ingreso:
4
Límite:
5
32
7
Elim.
Cancelar < Atrás Sgte. > Cancelar < Atrás Sgte. >
Para cambiar de minúsculas a mayúsculas, seleccione [A/a]. Para cambiar de mayúsculas a minúsculas, seleccione [A/a].
2
Escriba "A-1".
Agregar - Nombre
List A
2
AÁB
A/ a
1
Ingreso:
Límite:
6
32
Elim.
Agregar - Nombre
List A-1
4
Symbol ņ
Ingreso:
Límite:
8
32
Elim.
3
Cancelar < Atrás Sgte. >
Cancelar < Atrás
Para introducir números o símbolos, seleccione [ABC] para mostrar [Symbol].
Sgte. >
12-11
Apéndice > Método de introducción de caracteres
3
Registre los caracteres introducidos.
Agregar - Nombre
List A-1 Ingreso:
Límite:
8
32 ņ
Symbol Elim.
Cancelar < Atrás Sgte. >
Seleccione [Sgte. >]. Los caracteres introducidos se registran.
12-12
Apéndice > Papel
Papel
En esta sección se explican los tamaños y tipos de papel que se pueden utilizar en el origen de papel.
Para obtener información sobre los tamaños, tipos y número de hojas de papel que se pueden cargar en cada bandeja de papel, consulte:
Especificaciones básicas del papel
Esta máquina está diseñada para imprimir en papel de copia estándar como el que se utiliza para las fotocopiadoras normales ("secas") y las impresoras láser. También admite otros tipos de papel que satisfacen las especificaciones indicadas en este apéndice.
Escoja el papel con cuidado. El uso de un papel no apropiado para la máquina puede provocar atascos o podría arrugarse.
Papel admitido
Utilice papel de copia estándar para fotocopiadoras normales o impresoras láser. La calidad de la impresión depende en parte de la calidad del papel. El resultado puede ser insatisfactorio si el papel es de mala calidad.
Especificaciones básicas del papel admitido en esta máquina
En la tabla siguiente encontrará las especificaciones del papel que admite esta máquina. Consulte las secciones siguientes para obtener más información.
Criterios Especificaciones
Gramaje
Precisión en cuanto a dimensiones
Depósitos: De 60 a 13 g/m
2
Bypass: De 45 a 256 g/m
2
±0,7 mm
Simetría de las esquinas
Contenido de humedad
Contenido de celulosa
90° ±0,2°
De 4 a 6%
80% o más
NOTA
El papel reciclado no siempre satisface todos los requisitos necesarios para esta máquina, que se indican más adelante en las Especificaciones básicas del papel, como el contenido de humedad o de celulosa. Por ello, recomendamos comprar pequeñas cantidades de papel reciclado y probarlo antes de su utilización. Escoja papel reciclado que ofrezca buenos resultados de impresión y contenga niveles bajos de polvo de papel.
No nos responsabilizamos de ningún problema derivado del uso de papel que no cumpla las especificaciones indicadas.
12-13
Apéndice > Papel
Papel apropiado
Esta sección incluye directrices para la selección del papel.
Estado
No utilice papel con esquinas dobladas o arrugado, sucio o rasgado. No use papel con una superficie rugosa, con hilachas de fibra de papel o especialmente delicado. Si utiliza cualquiera de estos tipos de papel no sólo obtendrá copias de baja calidad, sino que además causará atascos y reducirá la vida útil de la máquina. Decántese por papel con superficies suaves y lisas; evite el papel recubierto o el papel con una superficie tratada pues podría dañar el tambor o el fusor.
Contenido
No utilice papel recubierto, con superficies tratadas o con contenido de plástico o carbono. Estos tipos de papel podrían emitir gases nocivos cuando se somete al calor de la impresión y podría estropear el tambor.
Utilice papel estándar con un contenido de celulosa mínimo del 80%, es decir, el algodón u otras fibras constituirán como máximo el 20% del contenido total.
Lisura
La superficie del papel debe ser lisa pero sin recubrir. Si el papel es demasiado liso y resbaladizo, podrían alimentarse varias hojas al mismo tiempo accidentalmente y provocar atascos.
Gramaje base
En los países que utilizan el sistema métrico, el gramaje base es el peso en gramos de una hoja de papel de un metro cuadrado de área. Si el papel pesa demasiado o es demasiado ligero, podría alimentarse incorrectamente o causar atascos de papel que provocarían un desgaste excesivo de la máquina. Algunos gramajes de papel mixtos (como el grosor) pueden provocar la alimentación simultánea de varias hojas de papel y causar manchas u otros problemas de impresión si el tóner no se adhiere correctamente.
Contenido de humedad
El contenido de humedad del papel es la relación entre humedad y sequedad expresada en forma de porcentaje. La humedad afecta a la alimentación del papel, a la variabilidad electrostática del papel y a la adherencia del tóner.
El contenido de humedad del papel varía en función de la humedad relativa de la sala. Si la humedad relativa es alta, el papel se humedece y los bordes se expanden, dándole una textura ondulada. Cuando la humedad relativa es baja, el papel pierde humedad, los bordes se comprimen y se debilita el contraste de la impresión.
Los bordes ondulados o comprimidos pueden provocar que el papel resbale cuando se alimenta. Intente mantener el contenido de humedad entre el 4 y el 6%.
Para mantener el nivel adecuado de contenido de humedad, tenga en cuenta lo siguiente:
• Guarde el papel en lugares frescos y bien ventilados.
• Guarde el papel en posición horizontal y no abra los paquetes. Si ha abierto un paquete, vuelva a sellarlo si no tiene intención de utilizar el papel durante un tiempo.
• Guarde el papel sellado dentro de la caja y el envoltorio originales. Coloque un palet bajo la caja de cartón para que no esté en contacto directo con el suelo. Mantenga el papel suficientemente alejado de los suelos de madera u hormigón, especialmente durante las épocas de lluvia.
• Antes de utilizar papel que ha almacenado, manténgalo a un nivel de humedad adecuado durante un mínimo de 48 horas.
• No guarde el papel en entornos expuestos al calor, la luz directa del sol o la humedad.
12-14
Apéndice > Papel
Otras especificaciones del papel
Porosidad
La densidad de las fibras del papel.
Rigidez
El papel debe ser lo suficientemente rígido para no doblarse en el interior de la máquina y provocar atascos.
Curvatura
En muchas ocasiones, el papel tiende a curvarse cuando se abre el paquete. Cuando el papel pasa por la unidad de fijación, se curva hacia arriba ligeramente. Para que el papel impreso quede plano, cárguelo de forma que la curvatura quede hacia la parte inferior de la bandeja de papel.
Electricidad estática
Durante la impresión, el papel se carga electrostáticamente para que se adhiera el tóner. Escoja papel que pueda descargar rápidamente la electricidad estática para que las copias no se peguen entre sí.
Blancura
La blancura del papel afecta al contraste de la impresión. Utilice papel blanco para conseguir copias más nítidas y claras.
Calidad
Pueden producirse problemas si los tamaños de las hojas no son uniformes o las esquinas no son cuadradas, los bordes son irregulares, las hojas no están cortadas, o los bordes o las esquinas están mal cortados. Para evitar problemas de este tipo, esté especialmente atento cuando corte el papel usted mismo.
Embalaje
Utilice papel bien empaquetado y apilado en cajas. En el mejor de los casos, el propio embalaje debería haberse tratado con una capa de recubrimiento para evitar que entre la humedad.
Papel con tratamientos especiales
No recomendamos imprimir en los siguientes tipos de papel, aunque cumpla las especificaciones básicas. Si utiliza estos tipos de papel, compre primero una cantidad pequeña y pruébelo.
• Papel satinado
• Papel con filigrana
• Papel con superficies irregulares
• Papel perforado
Tamaños de papel admitidos en esta máquina
La máquina admite papel de los siguientes tamaños.
Las medidas de la tabla tienen en cuenta una precisión en cuanto a dimensiones de ±0,7 mm (en longitud y anchura).
Los ángulos de las esquinas deben ser de 90° ± 0,2°.
• A3 (297 × 420 mm)
• A4 (297 × 210 mm)
• A5 (210 × 148 mm)
• A6 (148 × 105 mm) *1
• B4 (257 × 364 mm)
• B5 (257 × 182 mm)
• B6 (182 × 128 mm) *1
• 216 × 340 mm
12-15
Apéndice > Papel
• Ledger
• Letter
• Legal
• Statement
• Executive (7-1/4 × 10-1/2") *1
• Oficio II
• Folio (210 × 330 mm)
• 8K (273 × 394 mm)
• 16K (273 × 197 mm)
• ISO B5 (176 × 250 mm) *1
• Sobre #10 (4-1/8 × 9-1/2") *1
• Sobre #9 (3-7/8 × 8-7/8") *1
• Sobre #6 3/4 (3-5/8 × 6-1/2") *1
• Sobre Monarch (3-7/8 × 7-1/2") *1
• Sobre DL (110 × 220 mm) *1
• Sobre C5 (162 × 229 mm) *1
• Sobre C4 (229 × 324 mm) *1
• Hagaki (Cartulina) (100 × 148 mm) *1
• Oufuku hagaki (Postal de devolución) (148 × 200 mm) *1
• Youkei 4 (105 × 235 mm) *1
• Youkei 2 (114 × 162 mm) *1
• Personaliz (Bypass: de 98 × 148 a 297 × 432 mm) *1
*1 Solo se puede usar con el bypass.
Papel especial
Esta sección describe la impresión en papel y medios de impresión especiales.
Papel especial admitido en esta máquina
• Transparencias OHP
• Papel preimpreso
• Papel fino
• Papel reciclado
• Papel fino
• Membrete
• Papel coloreado
• Papel perforado
• Sobres
• Hagaki (Cartulina)
• Papel grueso
• Etiquetas
• Papel de alta calidad
12-16
Apéndice > Papel
Cuando utilice este tipo de papel y medios, asegúrese de que está diseñado específicamente para fotocopiadoras o impresoras de página (como las impresoras láser). Utilice el bypass para las transparencias, los sobres, las cartulinas y el papel de etiquetas.
Selección de papel especial
Aunque la máquina admite papel especial que satisfaga los requisitos siguientes, la calidad de impresión variará considerablemente según el diseño y la calidad del papel especial. Recuerde que los problemas de impresión son más frecuentes con el papel especial que con el papel normal. Antes de comprar grandes cantidades de papel especial, pruebe una muestra para asegurarse de que la calidad de impresión es satisfactoria. A continuación, encontrará precauciones generales que deben tenerse en cuenta cuando se imprime en papel especial. No nos responsabilizamos de ningún daño causado al usuario o a la máquina como consecuencia de la humedad o de las especificaciones del papel especial.
Seleccione un depósito o el bypass para el papel especial.
Transparencias OHP
Las transparencias deben ser capaces de resistir el calor de la impresión. Las transparencias deben satisfacer las condiciones siguientes.
Resistencia térmica
Debe soportar temperaturas de como mínimo 190 °C
Grosor
Material
Precisión en cuanto a dimensiones
De 0,100 a 0,110 mm
Poliéster
±0,7 mm
Simetría de las esquinas
90° ±0,2°
Para evitar problemas, utilice el bypass para las transparencias y cárguelas con el borde largo en dirección a la máquina.
Si las transparencias se atascan frecuentemente en la salida, intente tirar del borde delantero de las hojas suavemente a medida que se expulsan.
Etiquetas
Asegúrese de colocar las etiquetas en el bypass.
Si utiliza etiquetas, tenga cuidado de que la parte adhesiva no entra en contacto con ninguna parte de la máquina y de que las etiquetas no se despegan de la hoja de protección. Los adhesivos pegados al tambor o a los rodillos y las etiquetas despegadas que queden dentro de la máquina pueden ocasionar daños.
Cuando imprima en etiquetas, debe responsabilizarse de la calidad de impresión y de los posibles problemas.
Hoja superior
Capa adhesiva
Hoja de protección
La etiqueta dispone de tres capas como se muestra en la ilustración. La capa adhesiva contiene sustancias que se pueden ver fácilmente afectadas por la fuerza aplicada en la máquina. La hoja de protección se mantiene con la hoja superior hasta que se utiliza la etiqueta. La composición de las etiquetas puede causar problemas.
La superficie de las etiquetas debe estar cubierta por completo con la hoja superior. Si hay espacios entre las etiquetas,
éstas se pueden despegar y provocar daños importantes.
12-17
Apéndice > Papel
Algunos papeles de etiquetas tienen márgenes grandes en la hoja superior. Si utiliza dicho papel, no despegue estos márgenes de la hoja de protección hasta que termine la impresión.
Permitido No permitido
Hoja superior
Hoja de protección
Utilice papel de etiquetas que cumpla las siguientes especificaciones.
Criterios Especificaciones
Gramaje de hoja superior
Gramaje básico (gramaje general del papel)
De 44 a 74 g/m²
De 104 a 151 g/m²
Grosor de hoja superior
De 0,115 a 0,145 mm
Contenido de humedad
De 0,086 a 0,107 mm
De 0,115 a 0,145 mm
De 4 a 6% (compuesto)
Hagaki (Cartulina)
Bordes mal acabados
Bordes mal acabados
Antes de cargar papel Hagaki (Cartulina), airéelo y alinee los bordes. El papel Hagaki (Cartulina) se debe alimentarse desde el bypass con la cara de impresión hacia abajo, o bien, desde el depósito y el depósito de papel opcional con la cara de impresión hacia arriba. Si el papel Hagaki (Cartulina) está curvado, alíselo antes de cargarlo. Si imprime en papel Hagaki (Cartulina) curvado, podría tener problemas de atascos.
Utilice papel Oufuku hagaki (Postal de devolución) sin plegar (disponible en las oficinas de correos). Algunos papeles
Hagaki (Cartulina) pueden tener bordes ásperos creados por una cortadora de papel en la cara posterior. Quite estos bordes ásperos colocando el papel Hagaki (Cartulina) sobre una superficie plana y frotando los bordes suavemente un par de veces con una regla.
Sobres
Los sobres se deben alimentar desde el bypass con la cara de impresión hacia arriba.
Debido a la estructura de los sobres, en algunos casos no será posible imprimir de forma uniforme en toda la superficie.
Los sobres finos podrían arrugarse al pasar por el interior de la máquina. Antes de comprar grandes cantidades de sobres, pruebe una muestra para comprobar la calidad de la impresión.
Si guarda los sobres durante un período de tiempo prolongado quizás se arruguen. Por lo tanto, es aconsejable mantener el paquete sellado hasta que se utilicen.
Tenga en cuenta los siguientes puntos.
12-18
Apéndice > Papel
• No utilice sobres con adhesivo al descubierto. No utilice sobres en los que el adhesivo queda expuesto tras retirar la capa superior. Si el papel que cubre el adhesivo se despegara en el interior de la máquina podría provocar daños graves.
• No utilice sobres con determinadas características especiales. Por ejemplo, no utilice sobres con un ojal para atar un cordel que cierre la solapa o sobres con una ventana abierta o con una ventana recubierta con un plástico fino.
• Si se produce un atasco, cargue menos sobres simultáneamente.
Papel grueso
Antes de cargar papel grueso, airéelo y alinee los bordes. El papel grueso puede tener bordes ásperos creados por una cortadora de papel en la cara posterior. Quite estos bordes ásperos al igual que en el papel Hagaki (Cartulina), colocándolo sobre una superficie plana y frotando los bordes suavemente un par de veces con una regla. Si imprime sobre papel con bordes ásperos, podría tener problemas de atascos.
NOTA
Si el papel no se alimenta bien tras alisarlo, cargue el papel con el borde delantero elevado algunos milímetros.
Papel coloreado
El papel coloreado debe cumplir las especificaciones.
Especificaciones básicas del papel admitido en esta máquina (12-13)
Además, los pigmentos del papel deben ser capaces de soportar el calor de la impresión (hasta 200 °C o 392 °F).
Papel preimpreso
El papel preimpreso debe cumplir las especificaciones.
Especificaciones básicas del papel admitido en esta máquina (12-13)
La tinta de color debe ser capaz de resistir el calor de la impresión. También debe ser resistente al aceite de silicona. No utilice papel con una superficie tratada, como el papel satinado que se utiliza para calendarios.
Papel reciclado
El papel reciclado debe cumplir las especificaciones; sin embargo, la blancura debe considerarse por separado.
Especificaciones básicas del papel admitido en esta máquina (12-13)
NOTA
Antes de comprar grandes cantidades de papel reciclado, pruebe una muestra para comprobar si la calidad de la impresión es satisfactoria.
12-19
Apéndice > Especificaciones
Especificaciones
IMPORTANTE
Estas especificaciones pueden modificarse sin previo aviso.
NOTA
Para obtener más información sobre la utilización del FAX, consulte:
Guía de uso de FAX
Máquina
Elemento
Tipo
Método de impresión
Gramaje papel
Tipo de papel
Depósito
Bypass
Depósito
Tamaño de papel Depósito
Área imprimible
Tiempo de calentamiento
(23 °C / 73,4 °F,
60%)
Capacidad de papel
Bypass
Bypass
Encendido
Bajo consumo
Reposo
Depósito
Bypass
Capacidad de bandeja de salida
Bandeja interna
Separador de trabajos
Sistema de escritura de imágenes
Memoria
Descripción
Escritorio
Electrofotografía mediante láser de semiconductores, sistema de tambor único
De 60 a 163 g/m
2
De 45 a 256 g/m
2
Normal, Preimpreso, Bond, Reciclado, Pergamino, Rugoso, Membrete, Color,
Perforado, Grueso, Alta calidad, Personaliz 1 a 8
(Dúplex: Igual que en el modo a una cara, excluido Pergamino)
Normal, Transp., Preimpreso, Etiquetas, Bond, Reciclado, Pergamino, Rugoso,
Membrete, Color, Perforado, Sobre, Cartulina, Grueso, Alta calidad, Personaliz 1 a 8
A3, A4, A5, B4, B5, Ledger, Letter, Legal, Statement, Oficio II, 216×340 mm,
Folio, 8K, 16K
A3, A4, A5, A6, B4, B5, B6, 216×340 mm, Ledger, Letter, Legal, Statement,
Executive, Oficio II, Folio, 8K, 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6 3/4,
Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Sobre C4, Hagaki (Cartulina), Oufuku
Hagaki (Postal de devolución), Youkei 4, Youkei 2, Personaliz (de 98 x 148 a 297 x 432 mm)
El margen de impresión superior es de 4,5 ± 1,5 mm, el inferior es de 3 ± 2,5 mm; y los laterales de 4 mm.
20 segundos o menos (modelo para EE.UU: 21 segundos o menos)
8 segundos o menos
13,9 segundos o menos
500 hojas (80 g/m
2
)
*1
100 hojas (tamaño A4/Letter o más pequeño, 80 g/m
2
)
25 hojas (tamaño mayor de A4/Letter, 80 g/m
2
)
250 hojas (80 g/m
2
)
50 hojas (80 g/m
2
)
Láser de semiconductores y electrofotografía
Estándar: 1.024 MB (1,0 GB), máximo: 3.072 MB (3,0 GB)
12-20
Apéndice > Especificaciones
Interfaz
Elemento
Entorno de funcionamiento
Estándar
Opción
Temperatura
Humedad
Altitud
Luminosidad
Dimensiones (an. × pr. × al.)
(sin alimentador de originales)
Descripción
Conector de interfaz USB: 1 (USB de alta velocidad)
Interfaz de red: 1 (compatible con 1000Base-T/100Base-TX/10BASE-T
[IPv6IPv4IPSec], 802.3az)
Host USB: 2 (Ranura para memoria USB)
LAN inalámbrica: 1
*2 eKUIO: 2
(Para montaje de HD-6/HD-7/FAX System
*3
/IB-50/IB-51)
De 10 a 32,5 °C/De 50 a 90,5 °F
De 10 a 80%
3.500 m/11.482 pies máximo
1.500 lux máximo
23,23 × 23,23 × 27,09"
590 x 590 x 688 mm
Aprox. 108,0 libras/Aprox. 49 kg
Peso
(sin cartucho de tóner)
Espacio necesario (an. x pr.)
(con bypass)
Fuente de alimentación
El consumo eléctrico del producto en estado de espera y conectado en red
(si están conectados todos los puertos de red).
Opciones
34,37 x 23,23"
873 x 590 mm
Modelo de especificaciones de 120 V: 120 V (60 Hz, 9,8 A)
Modelo de especificaciones de 230 V: De 220 a 240 V (50 Hz 5,5 A)
La información está disponible en los sitios web siguientes.
http://www.triumph-adler.com/C125713A00471CCE/direct/environment http://www.triumph-adler.de/C125713A00471CCE/direct/umwelt http://www.utax.de/C12571260052E282/direct/umwelt-energieverbrauchsicherheit http://www.utax.de/C12571260052E282/direct/environment
*1 Hasta la línea de altura límite superior del depósito.
*2 Es estándar en los modelos para EE.UU.
*3 Uso de la ranura 2 para el sistema de FAX.
12-21
Apéndice > Especificaciones
Funciones de copia
Elemento
Velocidad de copia
Tiempo para la 1ª copia
(A4, colocación en cristal de exposición, alimentación desde depósito)
Nivel de zoom
Copia continua
Resolución
Tipos de originales admitidos
Sistema de alimentación de original
A4/Letter
A4-R/Letter-R
A3/Ledger
B4/Legal
B5
B5-R
A5-R
A6-R
5,8 segundos o menos
Descripción
Alimentación desde depósito
25 hojas/min
18 hojas/min
12 hojas/min
12 hojas/min
25 hojas/min
-
16 hojas/min
12 hojas/min
Alimentación desde bypass
17 hojas/min
14 hojas/min
11 hojas/min
11 hojas/min
17 hojas/min
14 hojas/min
12 hojas/min
12 hojas/min
Modo manual: De 25 a 400%, incrementos de 1%
Modo automático: Zoom preestablecido
De 1 a 999 hojas
600 × 600 ppp
Hoja, libro, objetos tridimensionales (tamaño máximo del original: A3/Ledger)
Fijo
12-22
Apéndice > Especificaciones
Funciones de impresora
Elemento
Velocidad de impresión (una cara)
Velocidad de impresión (dos caras)
Tiempo para realizar la primera impresión (A4, alimentación desde depósito)
Resolución
Sistema operativo
Interfaz
Lenguaje de descripción de página
Emulaciones
*1 Estándar en modelos para EE.UU.
A4/Letter
A4-R/Letter-R
A3/Ledger
B4/Legal
B5
B5-R
A5-R
A6-R
A4/Letter
A4-R/Letter-R
A3/Ledger
B4/Legal
B5
B5-R
A5-R
5,8 segundos o menos
Descripción
Alimentación desde depósito
25 hojas/min
18 hojas/min
12 hojas/min
12 hojas/min
25 hojas/min
16 hojas/min
-
12 hojas/min
Alimentación desde depósito
22 hojas/min
9 hojas/min
8 hojas/min
8 hojas/min
22 hojas/min
10 hojas/min
12 hojas/min
Alimentación desde bypass
17 hojas/min
14 hojas/min
11 hojas/min
11 hojas/min
17 hojas/min
14 hojas/min
12 hojas/min
12 hojas/min
Alimentación desde bypass
17 hojas/min
8 hojas/min
7 hojas/min
7 hojas/min
17 hojas/min
9 hojas/min
12 hojas/min
600 × 600 ppp, Fino 1200
Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10, Windows
Server 2008/R2, Windows Server 2012/R2, Windows Server 2016, Mac OS X
(10.5 o superior)
Conector de interfaz USB: 1 (USB de alta velocidad)
Interfaz de red: 1 (compatible con 10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T
[IPv6, IPv4, IPSec], 802.3a)
LAN inalámbrica (opción): 1 (Para montaje de IB-36)
*1
PRESCRIBE
PCL6 (PCL5c/ PCL-XL), KPDL3, AES, PDF, XPS, OpenXPS
12-23
Apéndice > Especificaciones
Funciones de escáner
Resolución
Elemento
Formato de archivo
Velocidad de escaneado
*1
(A4 horizontal, 300 ppp, calidad de imagen: original de texto/foto)
Interfaz
Descripción
600×600 ppp, 400×400 ppp, 200×400 ppp, 300×300 ppp, 200×200 ppp,
200×100 ppp
TIFF, JPEG, XPS, OpenXPS, PDF (compresión MMR/JPEG)
Símplex:
B/N 50 imágenes/min, Color 50 imágenes/min
Dúplex:
B/N 16 imágenes/min, Color 16 imágenes/min
Ethernet (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)
LAN inalámbrica (opción): 1 (Para montaje de IB-36)
*2
SMB, SMTP, SMTP sobre SSL, FTP, FTP sobre SSL, TWAIN
*3
, WIA
*3
, WSD
Sistema de transmisión
*1 Cuando se utiliza el alimentador de originales (excepto escaneado TWAIN y WIA)
*2 Es estándar en los modelos para EE.UU.
*3 Sistema operativo disponible: Windows Vista, Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2, Windows 7, Windows 8,
Windows 8.1, Windows 10, Windows Server 2012, Windows Server 2012 R2, Windows Server 2016
Alimentador de originales
Elemento
Método de alimentación del original
Tipos de originales admitidos
Tamaño de papel
Gramaje papel
Capacidad de carga
Descripción
Alimentación automática
Originales en hojas sueltas
Máximo: A3/ Ledger (Personaliz: 297 x 432 mm, Tamaño largo: 297 x 1.900 mm)
Mínimo: A5-R/ Statement-R (Personaliz: 140 x 182 mm)
1 cara: De 45 a 160 g/m
2
2 caras: De 50 a 120 g/m
2
50 hojas o menos (de 50 a 80 g/m
2
)
*1
*1 Hasta la línea de altura límite superior del alimentador de originales.
Depósito de papel (500 hojas)
Elemento
Método de suministro de papel
Tamaño de papel
Papel admitido
Dimensiones (an. × pr. × al.)
Peso
Descripción
Alimentador de rodillo de fricción
(Número de hojas: 500, 80 g/m
2
, 1 depósito)
A3, A4, A5, B4, B5, Ledger, Letter, Legal, Statement, Oficio II, 216×340 mm,
Folio, 8K, 16K
Gramaje: De 60 a 163 g/m
2
Tipos de papel: Normal, Reciclado, Material
23,23 × 23,19 × 13,86"
590 × 589 × 352 mm
Aprox. 45,9 libras / Aprox. 20,8 kg
12-24
Apéndice > Especificaciones
Depósito de papel (500 hojas x 2)
Elemento
Método de suministro de papel
Tamaño de papel
Papel admitido
Dimensiones (an. × pr. × al.)
Peso
Descripción
Alimentador de rodillo de fricción
(Número de hojas: 500, 80 g/m
2
, 2 depósitos)
A3, A4, A5, B4, B5, Ledger, Letter, Legal, Statement, Oficio II, 216×340 mm,
Folio, 8K, 16K
Gramaje: De 60 a 163 g/m
2
Tipos de papel: Normal, Reciclado, Material
23,23 × 23,19 × 13,86"
590 × 589 × 352 mm
Aprox. 46 libras / Aprox. 21 kg
12-25
Apéndice > Glosario
Glosario
Elemento
Accesibilidad
Apple Talk
Auto-IP
Ayuda
Bonjour
Buzón de trabajos
Buzón personalizado
Bypass
Controlador de la impresora
DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol)
DHCP (IPv6)
Dirección IP
Explicación
Se refiere al diseño de la máquina, que ofrece una buena accesibilidad incluso para personas ancianas o personas discapacitadas física o visualmente. El panel táctil se puede ajustar en dos ángulos.
AppleTalk permite compartir archivos e impresoras y utilizar software de aplicaciones de otro equipo en la misma red AppleTalk.
Auto-IP es un módulo que permite la asignación de direcciones IPv4 dinámicas a un dispositivo al iniciarse. Sin embargo, DHCP requiere un servidor DHCP. Auto-IP es un método de seleccionar una dirección IP sin un servidor. Las direcciones IP entre 169.254.0.0 y 169.254.255.255 están reservadas para Auto-IP y se asignan automáticamente.
La tecla ? (Ayuda) está disponible en el panel de controles de esta máquina. Si no está seguro de cómo usar la máquina, desea obtener más información sobre sus funciones o tiene problemas para que la máquina funcione correctamente, pulse la tecla ? (Ayuda) para ver una explicación detallada del panel digital.
Bonjour, también conocido como red sin necesidad de configuración, es un servicio que detecta automáticamente los PC, dispositivos y servicios en una red IP. Bonjour, debido a que usa un protocolo IP estándar del sector, permite que los dispositivos se reconozcan automáticamente entre sí sin tener que especificar una dirección IP o configurar un servidor DNS. Bonjour también envía y recibe paquetes de red a través del puerto UDP 5353. Si hay un firewall habilitado, el usuario debe comprobar que el puerto UDP está abierto para que Bonjour pueda ejecutarse correctamente. Algunos firewall están configurados para rechazar solo ciertos paquetes de Bonjour. Si la ejecución de Bonjour no es estable, compruebe la configuración del firewall y asegúrese de que está registrado en la lista de excepciones, así como de que se aceptan los paquetes de Bonjour. Si instala Bonjour en Windows XP
Service Pack 2 o superior, Windows Firewall debe estar correctamente configurado para Bonjour.
La función de buzón de trabajos almacena datos de impresión en la impresora y permite a los usuarios imprimir posteriormente una o varias copias de los datos almacenados con el panel de controles de la impresora.
La función de buzón personalizado almacena datos de impresión de los distintos usuarios en la impresora y permite a los usuarios imprimir posteriormente una o varias copias de los datos almacenados con el panel de controles de la impresora.
La bandeja de suministro de papel que se encuentra en el lado frontal de la máquina. Utilice este bypass en lugar de los depósitos para imprimir en sobres, Hagaki (Cartulina), transparencias o etiquetas.
El software que permite imprimir los datos creados con cualquier software de aplicación. El controlador de la impresora para la máquina se incluye en el DVD que encontrará en la caja de la máquina.
Instale el controlador de la impresora en el ordenador conectado a la máquina.
El protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) determina automáticamente las direcciones IP, las máscaras de subred y las direcciones de gateway en una red TCP/IP. DHCP minimiza la carga de gestión de la red utilizando un amplio número de ordenadores cliente, pues releva a clientes individuales, incl. impresoras, a partir de las direcciones IP asignadas.
DHCP (IPv6) es la siguiente generación del protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) de Internet y es compatible con IPv6. Amplía el protocolo de inicio BOOTP que define los protocolos usados para transferir información de configuración a los hosts de la red. DHCP (IPv6) permite al servidor DHCP usar su funcionalidad ampliada para enviar parámetros de configuración a un nodo IPv6.
Como las direcciones de red que se pueden usar se asignan de forma automática, la carga de trabajo de gestión de los nodos IPv6 se reduce en los sistemas donde el administrador tiene ejercer un control de cierre sobre la asignación de direcciones IP.
Una dirección de protocolo de Internet que es un número único que representa a un ordenador específico o a un dispositivo relacionado en la red. El formato de una dirección IP es cuatro bloques de números separados por puntos; por ejemplo, 192.168.110.171. Cada número debe estar comprendido entre 0 y 255.
12-26
Apéndice > Glosario
Elemento
Disco RAM
Emulación
Enhanced WSD
Enviar como E-mail
Escala de grises
FTP (File Transfer
Protocol)
Fuente de contorno
Gateway predeterminado
IPP
Explicación
Si usa parte de la memoria de la impresora como un disco virtual, puede configurar la cantidad de memoria que desee del total de la memoria de la impresora como un disco RAM para usar funciones como clasificación electrónica (tiempo de impresión inferior).
La función para interpretar y ejecutar los lenguajes de descripción de páginas de otras impresoras. La impresora emula el funcionamiento de PCL6, KPDL3 (compatible con PostScript 3).
Servicios web de propiedad.
Una función que permite enviar los datos de imagen almacenados en la máquina como archivo adjunto de e-mail. Las direcciones de e-mail pueden seleccionarse de la lista o introducirse individualmente.
Una forma de describir los colores informática. Las imágenes visualizadas de este tipo suelen estar compuestas por diversas tonalidades de gris que van del negro en la menor intensidad al blanco en la mayor intensidad, sin ningún otro color. Los niveles de gris se muestran en niveles numéricos; es decir, blanco y negro sólo para 1 bit; 256 niveles de gris (incl. blanco y negro) para 8 bits y 65.536 niveles de gris para 16 bits.
Un protocolo para la transferencia de archivos en la red TCP/IP, ya sea Internet o una intranet. Junto con HTTP y SMTP/POP, actualmente también es habitual el uso del protocolo FTP en Internet.
Las fuentes de contorno permiten representar los contornos de los caracteres con expresiones numéricas y ampliarlos o reducirlos de diferentes maneras con sólo cambiar los valores numéricos de estas expresiones. La impresión permanece clara incluso al ampliar las fuentes, ya que los caracteres se definen con contornos representados por expresiones numéricas. Puede especificar el tamaño de la fuente en pasos de 0,25 a 999,75 puntos.
Indica el dispositivo, por ejemplo un ordenador o enrutador, que se utiliza como entrada/salida
(gateway) para acceder a los ordenadores que no pertenecen a la red. Si no se designa un gateway específico para una dirección IP de destino, los datos se envían al host designado como Gateway predeterminado.
IPP (Internet Printing Protocol) es un estándar que usan las redes TCP/IP, como Internet, para permitir el envío de trabajos de impresión entre PC e impresoras de forma remota. IPP es una extensión del protocolo HTTP que sirve para ver sitios web y permite imprimir a través de enrutadores de impresoras ubicadas de forma remota. También admite los mecanismos de autenticación HTTP junto con el servidor SSL y la autenticación del cliente, además de la encriptación.
El lenguaje de descripción de páginas PostScript de Kyocera compatible con Adobe PostScript Level 3.
KPDL (Kyocera Page
Description Language)
Máscara de subred
Modo EcoPrint
NetBEUI (NetBIOS
Extended User
Interface)
Página de estado
La máscara de subred es una forma de aumentar la sección de la dirección de red de una dirección
IP.
Una máscara de subred representa todas las secciones de dirección de red como 1 y todas las secciones de dirección de host como 0. El número de bits en el prefijo indica la longitud de la dirección de red. Por "prefijo" se entiende una información añadida al principio y, en este contexto, indica la primera sección de la dirección IP. Cuando se escribe una dirección IP, la longitud de la dirección de red se indica mediante la longitud del prefijo después de una barra oblicua (/). Por ejemplo, "24" en la dirección "133.210.2.0/24". De esta forma, "133.210.2.0/24" es la dirección IP "133.210.2.0" con un prefijo de 24 bits (sección de red). Esta nueva sección de dirección de red (originalmente parte de la dirección de host) ha permitido que a la máscara de subred se le conozca como dirección de subred.
Cuando introduzca la máscara de subred, asegúrese de desactivar ("Desactivado") la opción
"DHCP".
Un modo de impresión que ayuda a ahorrar tóner. Las copias realizadas en este modo son más claras de lo normal.
Una interfaz desarrollada por IBM en 1985 como actualización de NetBIOS. Permite funciones más avanzadas en redes más pequeñas que otros protocolos como TCP/IP, etc. No es apropiada para redes extensas debido a la ausencia de capacidades de enrutamiento para escoger las rutas más apropiadas. NetBEUI ha sido adoptado por IBM para OS/2 y por Microsoft para Windows como protocolo estándar para compartir archivos y para servicios de impresión.
La página que indica los estados de la máquina, como la capacidad de memoria, el número total de impresiones y páginas escaneadas, y la configuración de origen de papel.
12-27
Apéndice > Glosario
PDF/A
Elemento
POP3 (Post Office
Protocol 3)
PostScript
Explicación
Corresponde a "ISO 19005-1. Document management - Electronic document file format for long-term preservation - Part 1: Use of PDF (PDF/A)", y es un formato de archivo basado en PDF 1.4. Se ha normalizado como ISO 19005-1 y es una especialización de PDF, que se ha utilizado principalmente para impresión para el almacenamiento a largo plazo. Actualmente se está preparando una nueva parte:
ISO 19005-2 (PDF/A-2).
Un protocolo estándar para la recepción de E-mail del servidor en el que se almacena el correo en
Internet o en la intranet.
Un lenguaje de descripción de páginas desarrollado por Adobe Systems. Ofrece funciones de fuentes flexibles y gráficos muy funcionales, permitiendo de este modo una impresión de mayor calidad. La primera versión conocida como Level 1 apareció en 1985, seguida por Level 2 que permite la impresión en color y lenguajes de dos bytes (p.ej. japonés) en 1990. En 1996, apareció Level 3 como actualización para el acceso a Internet y formato PDF, así como mejoras graduales en las tecnologías de implementación.
Indica el número de impresiones en tamaño A4 realizadas en un minuto.
PPM (páginas por minuto) ppp (puntos por pulgada)
RA (Sin estado)
Reposo automático
Selección automática de papel
SMTP (Simple Mail
Transfer Protocol)
TCP/IP (IPv6)
Una unidad de resolución que indica el número de puntos impresos por pulgada (25,4 mm).
El enrutador IPv6 comunica (transmite) información, como el prefijo de dirección global, mediante
ICMPv6. A esta información se le denomina aviso del enrutador (RA).
ICMPv6 es el acrónimo de Internet Control Message Protocol, y es un estándar IPv6 definido en la
RFC 2463 "Internet Control Message Protocol (ICMPv6) for the Internet Protocol Version 6 (IPv6) Specification".
Un modo diseñado para el ahorro de energía eléctrica que se activa cuando no se utiliza la máquina o no hay ninguna transferencia de datos durante un período de tiempo concreto. En el modo de reposo, el consumo eléctrico es mínimo.
Una función que permite seleccionar automáticamente papel del mismo tamaño que el original de la impresión.
Un protocolo para la transmisión de e-mail a través de Internet o a través de la intranet. Se utiliza para transferir correo entre servidores de correo y para enviar el correo de los clientes a los servidores.
TCP/IP (IPv6) se basa en el protocolo de Internet actual, TCP/IP (IPv4). IPv6 es la siguiente generación del protocolo de Internet y amplía el espacio de direcciones disponible, con lo que resuelve el problema de la falta de direcciones de IPv4, al tiempo que incorpora otras mejoras, como funcionalidad de seguridad adicional y capacidad para establecer prioridades en las transmisiones de datos.
TCP/IP es un conjunto de protocolos diseñado para definir el modo en que los ordenadores y otros dispositivos se comunican entre sí en una red.
TCP/IP (Transmission
Control Protocol/
Internet Protocol)
Tiempo de espera salto de página automático
TWAIN (Technology
Without An Interesting
Name)
USB (Universal Serial
Bus) 2.0
WIA (Windows Imaging
Acquisition, adquisición de imágenes de Windows)
Durante la transmisión de datos, en ocasiones la máquina tiene que esperar hasta que se reciben los siguientes datos. Este período es el tiempo de espera salto de página automático. Cuando transcurre el tiempo de espera preestablecido, la máquina imprime el papel automáticamente. Sin embargo, esto no sucede cuando la última página no tiene ningún dato que deba imprimirse.
Una especificación técnica para la conexión de escáneres, cámaras digitales y otros equipos de imagen a los ordenadores. Los dispositivos compatibles con TWAIN permiten procesar datos de imagen en cualquier software de aplicación relevante. TWAIN se ha adoptado en un amplio número de programas gráficos (como Adobe Photoshop) y de OCR.
Un estándar de interfaz USB para USB 2.0 de alta velocidad. La velocidad máxima de transferencia es de 480 Mbps. La máquina está equipada con USB 2.0 para la transferencia de datos a alta velocidad.
Función para importar imágenes compatibles con sistemas operativos posteriores a Windows Me/XP desde cámaras digitales y otros dispositivos periféricos. Esta función reemplaza a lo que TWAIN solía hacer; la función forma parte de Windows y mejora el uso para que sea posible importar directamente las imágenes a Mi PC sin utilizar ninguna aplicación.
12-28
Índice
A
Accesibilidad
Acceso rápido
Edición de accesos rápidos
Edición y eliminación de accesos rápidos 3-48
Actualiz. tambor
Administración de inicio de sesión de usuario
Agregar un usuario
Autorización con código PIN 9-30
Autorización de usuario local
Autorización local
Cierre de sesión (Logout) 3-14
Config. autorización invitado 9-22
Configuración de bloqueo de cuenta de usuario 9-7
Configuración de inicio de sesión simple
Configuración tarjeta ID
Descripción de la administración de inicio de sesión
Impresión
Modificación de la información del usuario 9-12
Obt. propied. usuario red
Ahorro de recursos - Papel
Ajustar XPS a página
Valores predeterminados
Ajuste de densidad
Actualiz. tambor
Ajuste de nitidez
Alimentador de originales
Originales admitidos en el alimentador de originales
Almacenamiento de documentos en una memoria USB
,
Apple Talk
Asignación de tecla de función 3-4
Asistente config. rápida
Asunto/cuerpo de E-mail
Valores predeterminados
Auto rotación de imagen
,
Autorización con código PIN 9-30
Autorización de grupo
B
Bonjour
Borrado de datos
Buzón de documentos
Buzón de memoria externa
Buzón de trabajos
Buzón personalizado
Buzón de documentos/Memoria extraíble
Buzón de sondeo
Buzón personalizado
Buzón de trabajos
Buzón de copia rápida
Especificación del buzón de trabajos desde un PC y almacenamiento del trabajo
Impresión privada
Revisar y retener
Buzón personalizado
Almacenamiento de documentos 5-35
Eliminación de documentos 5-38
Eliminar buzón
Buzón trabajos
Retenc tbjo copia rápida
Bypass
Carga de sobres o cartulina
C
Cable de alimentación
Cable USB
Cancelación de la impresión 4-10
Cancelación de un trabajo de impresión
Cancelación del escaneado
Carga de originales
Alimentador de originales
Cartucho de tóner
Cierre de sesión (Logout)
Colocación de los originales
Coloque los originales.
Color
Ajust. dens. fondo
Índice-1
Comprobación de la cantidad de tóner restante
Comprobación del contador 3-15
Configuración de usuario desconocido 9-50
Contabilidad cada trabajo 9-47
Contabilidad total tbjos.
Imp. informe contador
Comprobación y edición de los destinos 5-30
Conector de interfaz de red
Conector de interfaz USB
Conexión
Conf. autorización grupo
Autorización de grupo
Config aviso término tbjo
Config contabilidad tbjos
Aplicar límite
Config. autorización invitado 9-22
Propiedad de invitado
Config. de red
,
Configuración de red inalámbrica
Configuración común
Asignación de tecla de función 8-20
Límite de número de copias
Nivel alerta de poco tóner
Pantalla predet.
Sonido
Valores predet. Funciones 8-16
Configuración de correo electrónico
Configuración de depósito/bypass
Configuración de fax
Configuración de impresora 8-30
Configuración de inicio sesión simple
Inicio de sesión simple
Configuración de la fecha y hora
Configuración de red inalámbrica
Configuración
Configuración de transmisión 8-30
Rellamar
Configuración del buzón de documentos 8-30
Configuración manual (IPv6) 8-37
Configuración original / Config. de papel
Contab. trabajos
Acceso de contab. Trabajos
Comprobación del contador
Descripción general de la contabilidad de trabajos
Editar
Eliminar
FAX
Imprimir
Informe de contabilidad
Restricciones
Contabilidad de trabajos
Cierre de sesión (Logout)
Contabilidad de usuario y trabajos
Configuración de usuario desconocido
Contraseña PDF encriptado
Contraste
Controlador de impresora
Cambio de los valores predeterminados
Configuración de impresión 4-2
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía
Convenciones utilizadas en esta guía lii
Copia
Copia de tarjeta ID
Cristal de paso
D
Depósito
Depósito 1
Depósitos
Destino
Comprobación y edición
Comprobación/edición
Dest. Verif antes de Env
Envío múltiple
Especificación de número rápido 5-29
,
Pantalla de confirmación de destinos
Rellamar
Selección con teclas de un toque
Selección desde la libreta de direcciones 5-27
,
Tecla de un toque
Tipo de libreta de direcciones
,
Dirección IP
,
Disco RAM
Índice-2
Dúplex
E
EcoPrint
Editar destino
Grupo
Libreta de direcciones
Restricción de edición
Tecla de un toque
Embedded Web Server RX
Encendido
Enhanced WSD
Configuración de protocolo 8-46
Enhanced WSD over SSL
Configuración de protocolo 8-46
Entorno
Enviar
Uso de un servidor de FAX para enviar 5-24
Enviar a carpeta (FTP)
Enviar a carpeta (SMB)
Enviar a FTP
Enviar informe resultados
Envío a una carpeta compartida del PC
Envío a una carpeta de un servidor FTP
Escala de grises
Escaneado DSM
Configuración de protocolo 8-42
Escaneo WSD
Configuración de protocolo 8-42
eSCL sobre SSL
Configuración de protocolo 8-47
Especificaciones
Etiquetas
F
Favoritos
Ejecución del modo de asistente
Ejecución del modo de programa 3-46
Fecha/temporizador/Ahorro energía
File Management Utility
FMU Connection
FTP Cliente (Transmisión)
Configuración de protocolo 8-41
FTP Servidor (Recepción)
Configuración de protocolo 8-41
Función de ahorro de energía
Función de impresión automática a dos caras 1-15
,
G
Gateway predet.
Error papel no coincid.
Google Cloud Print
Guía de ajuste de la anchura del papel 3-19
Guía de ajuste de la longitud del papel
Guía para sobres
Guías de ajuste de la anchura de los originales 2-4
Guías proporcionadas con la máquina xlix
H
Hagaki (Cartulina)
HTTP
Configuración de protocolo
HTTPS
Configuración de protocolo
I
Imagen del original
Impedir Filtración de Fondo 6-19
Impresión
Impresión en papel de tamaño estándar
Impresión en papel de tamaño no estándar
Impresión desde la memoria USB extraíble
Impresión JPEG/TIFF
Impresión WSD
Configuración de protocolo
Impresora
Configuración de impresión 5-46
Emulación
Ingreso
Nombre de archivo
Ingreso nom. arch.
Inicialización de SSD
Inicio
Personalizar barra de tareas
Inicio de sesión simple
Instalación
Software
Windows
Instalación en Macintosh
Interfaz de red
Interfaz USB
Internet
IPP
Índice-3
Configuración de protocolo 8-43
IPP sobre SSL
Configuración de protocolo 8-44
K
L
LDAP
Configuración de protocolo 8-42
Libreta de direcciones
Asignar
Eliminación
Privada
Limpieza
LPD
Configuración de protocolo 8-41
M
Margen
Valores predeterminados
Máscara subred
Configuración
Memoria USB
Comprobación de la información
Impresión
Menú Ajuste/mantenimiento
Menú Sistema
Asistente de configuración rápida
Configuración común
Configuración de depósito/bypass
Editar destino
Enviar
Fecha/temporizador/Ahorro energía
Funcionamiento
Impresora
Información de usuario
Informe
Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos 8-29
Internet
Sistema/Red
Menú Sistema/Contador
Método de conexión
Modo de bajo consumo
Mopria
Mostrar estado/registro
Mostrar mensaje apagado
N
Configuración de protocolo
NetWare
NFC
Impresión
Nitidez
Nivel alerta de poco tóner
Nivel de reposo
Ahorro de energía
Recuper. rápida
Nombre de host
Nombres de los componentes
Nvl recuper. ahorro energía 2-23
O
Opción
Descripción general del equipo opcional
Orientación del original
Original largo
Originales de distintos tamaños
P
Página de estado
Panel de controles
Panel digital
Pantalla de configuración 3-10
Pantalla Información del dispositivo
Pantalla predet.
Bypass
Carga de papel en un depósito
Carga de un original en el bypass 5-14
Comprobación de la cantidad de tóner restante 7-12
Depósito
Precauciones sobre la manipulación
,
Selección de las unidades de depósito de papel
PDF/A
Ping
POP3
POP3 (RX E-mail)
Índice-4
Configuración de protocolo 8-41
PPM
Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
Product Library
Puerto raw
Configuración de protocolo 8-44
R
RA (Sin estado)
Configuración
Ranura para interfaz opcional
Ranura para memoria USB
Recuento del número de hojas usadas
Contador
Red
Preparación
Red opcional
Reposo
,
Resolución de escaneado
Valores predeterminados
Respuestas a los mensajes 11-10
S
,
Selección automática de papel 12-28
Selección de papel
Símbolos
Sistema/Red
Red
Reiniciar todo el dispositivo
Seguridad de datos
Sistema/red
SMB Cliente (Transmisión)
Configuración de protocolo 8-41
SMTP
SMTP (TX E-mail)
Configuración de protocolo 8-41
SNMP
Configuración de protocolo 8-42
SNMPv3
Configuración de protocolo 8-42
Sobres
Solución de atascos de papel
Alimentador de originales (automático inverso)
Índice-5
Bypass
Cubierta derecha 2, 3
Indicadores de ubicación del atasco 11-26
Problemas de funcionamiento de la máquina
Problemas en las imágenes impresas
SSL
Configuración de seguridad 8-47
Status Monitor
Configuración de notificaciones 4-17
Iniciar
Salir
Suministros
Comprobación de la cantidad restante 7-12
Sustitución y relleno de consumibles
Sustitución de cartucho de tóner
Sustitución de la caja de tóner residual 10-7
T
Tamaño de almacenamiento
Tamaño de envío
TCP/IP (IPv4)
,
Tecla Búsqueda rápida de número
Tecla de un toque
Asignar
Eliminar
Modificar
Tecla Funciones
ThinPrint
Configuración de protocolo
ThinPrint sobre SSL
Configuración de protocolo
Tiempo de espera salto de página automático
Tiempo para la 1ª copia
Tiempo para realizar la primera impresión 12-23
Trabajo
Comprobación del estado
Comprobación del histórico 7-10
Envío del histórico de trabajos
,
Información detallada
Información detallada de los históricos
Pausa y reanudación
Visualización de las pantallas de estado
Escaneado
TX encriptada FTP
Valores predeterminados
U
USB
V
Valores predeterminados
Ajust. dens. fondo (Enviar/Almac)
Ajustar XPS a página
Escaneo continuo (Env./Almac.) 8-17
Escaneo continuo (excepto FAX) 8-17
Impedir Filtrac. Fondo(Copiar)
Intercalar/desplaz.
Margen
Omitir página en blanco (envío/almacenamiento)
Orientación del original (Copiar)
Resolución de escaneado
Resolución TX FAX
Separación de archivo
Valores predeterminados
Velocidad de copia
Velocidad de impresión
Vista previa del original 3-11
Visualización de la pantalla de histórico de trabajos 7-8
W
Configuración del controlador WIA 2-38
,
Wi-Fi Direct
Configuración
Impresión
Z
Índice-6
TA Triumph-Adler GmbH
Betriebsstätte Norderstedt
Ohechaussee 235
22848 Norderstedt
Germany
3ULPHUD(GLFLyQ 201 .
3*((6 000
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 56 Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía
- 57 Entorno
- 58 Precauciones de uso
- 59 Seguridad de láser (Europa)
- 60 Cumplimiento con la Directiva 2014/53/UE
- 61 Restricciones legales sobre la copia y el escaneado
- 61 EN ISO 7779
- 61 EK1-ITB 2000
- 61 Información legal
- 68 Función de ahorro de energía
- 69 Función de impresión automática a dos caras
- 70 Ahorro de recursos - Papel
- 71 Ventajas medioambientales de la "gestión de la energía"
- 72 Programa Energy Star (ENERGY STAR®)
- 73 Precauciones de seguridad sobre el uso de la LAN inalámbrica (en caso de estar disponible)
- 74 Uso limitado de este producto (si procede)
- 77 Nombres de los componentes (exterior de la máquina)
- 79 Nombres de los componentes (conectores e interior)
- 80 Nombre de los componentes (con equipo opcional instalado)
- 81 Conexión de la máquina y otros dispositivos
- 83 Conexión de los cables
- 83 Conexión del cable de LAN
- 83 Conexión del cable USB
- 83 Conexión del cable de alimentación
- 84 Encendido y apagado
- 84 Encendido
- 84 Apagado
- 85 Configuración predeterminada de la máquina
- 86 Configuración de la fecha y hora
- 87 Configuración de red
- 87 Configuración de la red alámbrica
- 89 Configuración de red inalámbrica
- 94 Configuración de Wi-Fi Direct
- 96 Configuración de NFC
- 97 Función de ahorro de energía
- 97 Modo de bajo consumo
- 97 Nivel de recuperación de ahorro de energía
- 98 Reposo
- 98 Reposo automático
- 98 Reglas de reposo (modelos para Europa)
- 99 Nivel de reposo (Ahorro de energía) (modelos excepto para Europa)
- 100 Asistente de configuración rápida
- 102 Instalación de software
- 102 Software en DVD (Windows)
- 103 Instalación del software en Windows
- 109 Desinstalación del software
- 110 Instalación del software en un ordenador Mac
- 112 Configuración del controlador TWAIN
- 114 Configuración del controlador WIA
- 115 Instalación del controlador WSD
- 116 Fortalecimiento de la seguridad por parte del administrador
- 117 Embedded Web Server RX
- 118 Acceso a Embedded Web Server RX
- 119 Cambio de la configuración de seguridad
- 120 Cambio de la información del dispositivo
- 121 Configuración de SMTP y correo electrónico
- 124 Migración de la libreta de direcciones
- 124 Copia de seguridad de los datos de la libreta de direcciones en el PC
- 127 Escritura de los datos de la libreta de direcciones en la máquina
- 130 Aplicación
- 130 Instalación de aplicaciones
- 131 Desinstalación de aplicaciones
- 134 Uso del panel de controles
- 135 Asignación de funciones a las teclas de función
- 137 Uso del panel de controles
- 137 Visualización de la pantalla de inicio
- 141 Pantalla Información del dispositivo
- 141 Tecla Funciones
- 142 Visualización de las teclas que no se pueden configurar
- 142 Uso de la tecla [Introducir]
- 143 Uso de la tecla [Búsqueda rápida de número]
- 143 Pantalla de ayuda
- 144 Inicio y cierre de sesión
- 144 Inicio de sesión
- 145 Inicio de sesión simple
- 145 Cierre de sesión (Logout)
- 146 Comprobación del contador
- 147 Carga de papel
- 147 Precauciones sobre la carga de papel
- 148 Selección de las unidades de depósito de papel
- 149 Carga en el depósito 1 (a 3)
- 152 Uso del tope de salida
- 153 Uso de la guía para apilar papel
- 154 Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
- 154 Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo
- 155 Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio
- 155 Configuración de los permisos de acceso a la carpeta compartida
- 156 Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida
- 159 Compartir archivos e impresoras
- 160 Configuración del Firewall de Windows
- 164 Adición de un destino
- 164 Adición de un destino (Libreta de direcciones)
- 168 Cambio de un destino de la libreta de direcciones
- 169 Eliminación de un destino de la libreta de direcciones
- 169 Asignación de un destino a una tecla de un toque
- 171 Edición de teclas de un toque
- 171 Eliminación de un destino de una tecla de un toque
- 172 Uso de Embedded Web Server RX para agregar destinos a la libreta de direcciones
- 173 Rellamada a funciones usadas con frecuencia (Favoritos)
- 174 Adición a favoritos en el modo de asistente
- 175 Adición a favoritos en el modo de programa
- 176 Ejecución de favoritos en el modo de asistente
- 177 Ejecución de favoritos en el modo de programa
- 177 Edición de favoritos
- 177 Eliminación de favoritos
- 178 Registro de accesos rápidos (configuración de copia, envío y buzón de documentos)
- 178 Cómo agregar accesos rápidos
- 179 Edición de accesos rápidos
- 179 Eliminación de accesos rápidos
- 180 Uso de buzones de documentos
- 180 ¿Qué es el buzón personalizado?
- 180 ¿Qué es el buzón de trabajos?
- 181 ¿Qué es el buzón de memoria extraíble?
- 181 El buzón de código F, el buzón de sondeo y el buzón de recepción a memoria de FAX sirven para almacenar datos de FAX.
- 181 Uso de las operaciones de la máquina para crear un nuevo buzón personalizado
- 183 Uso de Embedded Web Server RX para crear un nuevo buzón personalizado
- 184 Edite el buzón personalizado.
- 185 Eliminación de un buzón personalizado
- 187 Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora
- 189 Consulta de la Ayuda del controlador de impresora
- 190 Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora
- 191 Impresión desde un PC
- 191 Impresión en papel de tamaño estándar
- 192 Impresión en papel de tamaño no estándar
- 195 Cancelación de la impresión desde un PC
- 196 Almacenamiento de datos en la memoria de la máquina e impresión de los datos de la memoria de la máquina
- 196 En el PC, especifique el buzón de documentos y guarde el trabajo
- 197 Uso de Embedded Web Server RX para imprimir un trabajo almacenado en un buzón personalizado
- 199 Supervisión del estado de la impresora (Status Monitor)
- 199 Acceso a Status Monitor
- 199 Salida de Status Monitor
- 199 Pantalla de Status Monitor
- 200 Ficha Progreso de impresión
- 200 Ficha Estado de bandeja de papel
- 200 Ficha Estado de tóner
- 201 Ficha Alerta
- 201 Menú contextual de Status Monitor
- 202 Configuración de notificaciones de Status Monitor
- 205 Coloque los originales.
- 205 Colocación de los originales en el cristal de exposición
- 206 Carga de originales en el alimentador de originales
- 209 Carga de papel en el bypass
- 212 Uso de aplicaciones
- 212 Activación de aplicaciones
- 213 Desactivación de aplicaciones
- 214 Copia
- 214 Copia
- 215 Interrumpir copia
- 215 Cancelación de trabajos
- 216 Métodos de envío usados con frecuencia
- 217 Envío de un documento escaneado por E-mail
- 218 Envío a una carpeta compartida del PC [SMB]
- 220 Envío a una carpeta de un servidor FTP [FTP]
- 221 Escaneado con una aplicación compatible con TWAIN/WIA
- 223 Métodos de envío útiles
- 223 Ejecución del escaneo WSD
- 224 Uso de File Management Utility para escanear un documento original
- 225 Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple)
- 225 Envío a la dirección de e-mail del usuario con la sesión iniciada
- 226 Uso de un servidor de FAX para enviar (Envío de servidor de fax)
- 228 Cancelación del escaneado
- 229 Operaciones con destinos
- 229 Selección desde la libreta de direcciones
- 231 Selección desde la libreta de direcciones externa
- 231 Selección desde una tecla de un toque
- 232 Selección desde Marcación rápida
- 232 Comprobación y edición de los destinos
- 233 Pantalla de confirmación de destinos
- 234 Rellamar
- 235 Cómo usar la función de FAX
- 236 Funcionamiento básico del buzón de documentos
- 236 Operaciones de la lista de buzones
- 236 Operaciones de la lista de documentos
- 237 Operaciones de buzones personalizados
- 237 Almacenamiento de documentos escaneados en un buzón personalizado
- 237 Movimiento de documentos de un buzón personalizado
- 238 Copia de documentos de un buzón personalizado a otros buzones
- 239 Copia de documentos de un buzón personalizado a una memoria extraíble
- 239 Unión de documentos de un buzón personalizado
- 240 Eliminación de documentos de un buzón personalizado
- 240 Envío de documentos en un buzón personalizado
- 241 Envío de documentos de un buzón personalizado a la dirección de e-mail del usuario con la sesión iniciada
- 242 Escaneado de un documento almacenado en un buzón personalizado
- 243 Impresión de datos guardados en la máquina
- 243 Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada
- 243 Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de impresión privada
- 244 Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado
- 244 Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de trabajo almacenado
- 245 Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida
- 245 Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de copia rápida
- 246 Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener
- 246 Eliminación de los documentos almacenados en el buzón de revisar y retener
- 247 Impresión de documentos de un buzón personalizado
- 248 Impresión desde un dispositivo de mano
- 248 Impresión con AirPrint
- 248 Impresión con Google Cloud Print
- 248 Impresión con Mopria
- 249 Impresión con Wi-Fi Direct
- 249 Impresión con NFC
- 250 Operaciones con la memoria USB extraíble
- 250 Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB)
- 251 Comprobación de la información de la memoria USB
- 252 Extracción de la memoria USB
- 252 Impresión desde la memoria USB extraíble
- 255 Iconos en este capítulo
- 256 [Copia de tarjeta ID]
- 257 [Tamaño del original]
- 258 [Selección de papel]
- 260 [Originales de distintos tamaños]
- 262 [Orientación del original]
- 263 [Intercalar/desplaz.]
- 264 [Salida de papel]
- 265 [Densidad]
- 266 [Imagen del original]
- 267 [EcoPrint]
- 268 [Selección de colores]
- 269 [Nitidez]
- 270 [Contraste]
- 271 [Ajust. dens. fondo]
- 272 [Impedir Filtración de Fondo]
- 273 [Zoom]
- 275 [Combinar]
- 277 [Margen]
- 279 [Dúplex]
- 282 [Escaneo continuo]
- 283 [Auto rotación de imagen]
- 284 [Aviso de fin trabajo]
- 285 [Ingreso nom. arch.]
- 286 [Cambiar prioridad]
- 287 [Omitir página en blanco]
- 288 [Original a 2 caras/libro]
- 289 [Tamaño de envío]
- 290 [Formato archivo]
- 293 [Separación de archivo]
- 294 [Resolución de escaneado]
- 295 [Asunto/cuerpo de E-mail]
- 296 [TX encriptada FTP]
- 297 [Eliminar una vez impreso]
- 298 [Eliminar una vez transmitido]
- 299 [Tamaño de almacenamiento]
- 300 [Original largo]
- 301 [Contraseña PDF encriptado]
- 302 [Impresión JPEG/TIFF]
- 303 [Ajustar XPS a página]
- 305 Comprobación del estado de los trabajos
- 305 Pantallas de estado disponibles
- 305 Visualización de la pantalla de estado
- 306 Visualización de estado
- 306 Pantalla Est. trab. imp.
- 307 Pantalla Enviar est. trab
- 308 Pantalla Alm. Est. trab.
- 308 Pantalla de estado de trabajos programados
- 309 Comprobación de la información detallada de los trabajos
- 310 Comprobación del histórico de trabajos
- 310 Pantallas de histórico de trabajos disponibles
- 311 Visualización de la pantalla de histórico de trabajos
- 311 Comprobación de la información detallada de los históricos
- 311 Envío del histórico de trabajos
- 312 Operación de trabajos
- 312 Pausa y reanudación de trabajos
- 312 Cancelación de un trabajo
- 313 Dispositivo/Comunicación
- 315 Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/ suministros)
- 317 Funcionamiento
- 318 [Asistente de configuración rápida]
- 319 [Idioma]
- 320 [Informe]
- 323 [Contador]
- 324 [Configuración de depósito/bypass]
- 326 [Configuración común]
- 336 [Inicio]
- 337 [Copia]
- 338 [Enviar]
- 339 [Buzón de documentos]
- 340 [FAX]
- 341 [Aplicación]
- 342 [Internet]
- 343 [Libreta de direcciones/Un toque]
- 344 [Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos]
- 345 [Impresora]
- 348 [Sistema/Red]
- 372 [Fecha/temporizador/Ahorro energía]
- 375 [Ajuste/mantenimiento]
- 379 Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario
- 380 Administración de la cuenta de trabajos desde el PC
- 381 Activación de la administración de inicio de sesión de usuario
- 383 Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario
- 383 Seguridad de autenticación
- 384 Adición de un usuario (Lis. usu locales)
- 388 Cambio de las propiedades del usuario
- 391 Administración de los usuarios de impresión
- 392 Administración de los usuarios que usan TWAIN para el escaneado
- 393 Administración de los usuarios que usan WIA para el escaneado
- 394 Administración de los usuarios que envían faxes desde un PC
- 395 Autorización de usuarIos locales
- 395 Conf. autorización grupo
- 398 Config. autorización invitado
- 400 Obt. propied. usuario red
- 402 Configuración de inicio sesión simple
- 405 Configuración tarjeta ID
- 406 Autorización con código PIN
- 407 Uso de la administración de inicio de sesión de usuario
- 407 Inicio y cierre de sesión (logout)
- 408 Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos
- 409 Activación de la contabilidad de trabajos
- 409 Acceso de contab. Trabajos
- 410 Configuración de una cuenta [Local]
- 410 Adición de una cuenta [Lista de cuentas]
- 411 Restricción del uso de la máquina
- 412 Configuración del proceso cuando el contador supera el límite de restricción
- 413 Edición de una cuenta
- 414 Eliminación de una cuenta
- 415 Administración del estado de impresión de los trabajos
- 416 Contabilidad de trabajos de escaneado mediante TWAIN
- 417 Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA
- 418 Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC
- 419 Uso de la contabilidad de trabajos
- 419 Configuración predeterminada de la contabilidad de trabajos
- 420 Recuento por tamaño papel
- 421 Recuento del número de páginas impresas
- 423 Imp. informe contador
- 424 Configuración del método de recuento de copiadora/ impresora
- 425 Inicio de sesión y cierre de sesión (Contab. trabajos)
- 426 Configuración para gestionar los usuarios desconocidos
- 426 Configuración para gestionar los ID desconocidos
- 427 Registro de la información de usuario de un usuario con un ID desconocido
- 429 Mantenimiento periódico
- 429 Limpieza del cristal de exposición
- 429 Limpieza del cristal de paso
- 431 Sustitución y relleno de consumibles
- 431 Sustitución del cartucho de tóner
- 434 Sustitución de la caja de tóner residual
- 436 Carga de papel
- 438 Problemas generales
- 438 Solución de errores
- 439 Problemas de funcionamiento de la máquina
- 442 Problemas en las imágenes impresas
- 446 Respuestas a los mensajes
- 456 Respuestas al error de envío
- 459 Ajuste/mantenimiento
- 459 Descripción general de Ajuste/mantenimiento
- 459 Ajuste de curva de tonos
- 461 Actualiz. tambor
- 462 Cómo solucionar los atascos de papel
- 462 Indicadores de ubicación del atasco
- 463 Solución de atascos de papel en el bypass
- 464 Solución de atascos de papel en la cubierta derecha 1
- 466 Solución de atascos de papel en los depósitos 1, 2 y 3
- 467 Solución de atascos de papel en las cubiertas derechas 2, 3
- 468 Solución de atascos de papel en el alimentador de originales
- 471 Equipo opcional
- 471 Descripción general del equipo opcional
- 477 Aplicaciones opcionales
- 477 Inicio del uso de una aplicación
- 478 Comprobación de los detalles de una aplicación
- 479 Método de introducción de caracteres
- 479 Pantallas de introducción
- 480 Introducción de caracteres
- 482 Papel
- 482 Especificaciones básicas del papel
- 483 Papel apropiado
- 485 Papel especial
- 489 Especificaciones
- 489 Máquina
- 491 Funciones de copia
- 492 Funciones de impresora
- 493 Funciones de escáner
- 493 Alimentador de originales
- 493 Depósito de papel (500 hojas)
- 494 Depósito de papel (500 hojas x 2)
- 495 Glosario
- 498 Índice