Honeywell Domo PTZ ACUIX™ Guía de instalación


Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Honeywell Domo PTZ ACUIX™ Guía de instalación | Manualzz

Guía de instalación rápida de domo ACUIX™ PTZ

Instrucciones y advertencias de preinstalación

!

Cualquier tipo de instalación deberá ser realizada por técnicos cualificados y deberá cumplir los códigos mecánicos y eléctricos locales y nacionales.

Asegúrese de que la superficie de montaje y el hardware de instalación pueden soportar el peso del escáner de la cámara, de la carcasa y del soporte. Todo el hardware de montaje deberá tener una resistencia de carga mínima de 272 kg por tornillo.

Para evitar daños en la placa de interfaz, siga las precauciones estándar del sector para los dispositivos sensibles a descargas electrostáticas.

!

Todos los tornillos, pernos y juntas deberán estar bien sellados para evitar que penetre humedad en la carcasa antivandálica o de exterior, o si se instala un modelo de interior en un entorno húmedo o expuesto a humedades.

Estas instrucciones constituyen una guía básica. Se recomienda consultar la Guía del usuario de

ACUIX para obtener más detalles no incluidos debido a las limitaciones de espacio.

No todos los modelos u opciones se muestran en este documento. El orden de los pasos también puede variar en función del tipo de instalación.

Paso 1

Consulte

A

Ajuste de interruptores de la placa de interfaz de la carcasa

Ajuste los interruptores de selección de vídeo y terminación RS485.

Cada puerto RS-485 del HDCC8TP deberá tratarse de forma individual como si cada uno se encontrara en una pieza independiente del equipo.

Interruptor

SW1 = lejos de la

posición ON

SW1 = hacia la

SW2 = lejos de la

SW2 = hacia la

Función

Datos RS-485 sin cerrar (predeterminado)

Datos RS-485 cerrados en 120 ohmios

Funcionamiento de vídeo coaxial de 75 ohmios (predeterminado);

Vídeo balun UTP desactivado

Funcionamiento de vídeo UTP de 120 ohmios;

Vídeo balun UTP activado

A

SW2

Placa de interfaz de la carcasa

U3

Conector BNC

J4

(alarmas) J3

J7 (UTP)

Orificio de acceso al cableado

J6

(RS-485)

J1

(24 Vca)

Paso

2

Consulte

B

Ajuste de los interruptores DIP de la placa de circuitos de la cámara

Configuración predeterminada: protocolo modo MAXPRO,

9.600 baudios, paridad par.

Protocolo SW5/1 SW5/2 SW5/3 SW5/4 SW5/5 SW5/6 SW5/7 SW5/8

OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF ON

Modo MAXPRO

IntelliBus™

Pelco D

OFF

Diamond

Pelco P

ON

VCL - RS485

Telemetría de vídeo VCL

(Control sobre coaxial)

ON

OFF

ON

OFF

OFF

OFF

ON

OFF

OFF

ON

OFF

OFF

OFF

ON

ON

ON

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

ON

ON

ON

ON

ON

ON

Velocidad SW6/1 SW6/2 SW6/3 SW6/4 en baudios

600 OFF OFF OFF OFF

1200

2400

ON

OFF

OFF

ON

OFF

OFF

OFF

OFF

4800

9600

19200

38400

57600

115200

ON

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ON

OFF

OFF

ON

ON

OFF

OFF

ON

ON

ON

ON

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

ON

Paridad SW6/5 SW6/6

Ninguna OFF OFF

Par

Impar

ON

OFF

OFF

ON

Dirección Valor

SW1 Dígito de unidades

SW2

SW3

SW4

Dígito de decenas

Dígito de centenas

Dígito de millares

SW1

B Placa de circuitos de la cámara

Dirección de la cámara SW1 a SW4

Protocolo

SW5

Velocidad en baudios/paridad

SW6

Para la mayoría de las instalaciones, deje SW5-8 en ON; de lo contrario, los usuarios podrán modificar la dirección, el protocolo, la velocidad en baudios y la paridad desde el menú OSD.

Colgante en interiores y en techo: compruebe la disponibilidad de una fuente de alimentación de 24 Vca a 1,9 A.

Colgante en exteriores y antivandálico: compruebe la disponibilidad de una fuente de alimentación de 24 Vca a 2,5 A.

Paso

3

Instalación del soporte, adaptador o abrazadera

Consulte

C

Sólo instalaciones colgantes y antivandálicas

D

1

Utilice el patrón de orificios del soporte, el adaptador o la abrazadera para taladrar orificios en la pared, el techo o el tejado.

Utilice el material de montaje adecuado para la superficie de montaje. Para domos antivandálicos, la abrazadera puede situarse en cualquier ángulo de 0° a 90° con respecto a la carcasa; sitúe la carcasa en posición horizontal y paralela al suelo.

C

Soportes y adaptadores colgantes en interiores y exteriores

Adaptador de montaje en poste

(HDXPMA1)

Montaje en techo

(HDCM1)

Montaje en parapeto y techo

(HDPRM2)

2 Si es necesario para las instalaciones de domo antivandálico, fije un cable de seguridad suministrado por el instalador a un soporte del edificio. Se recomienda utilizar un cable aéreo recubierto de plástico de 2,5 mm.

Paso

4

Instalación de la carcasa

Consulte

D

Antivandálico

1 Instale un conducto accesorio de 19 mm en la carcasa.

E

F

Montaje en pared

(HDXWM1)

Adaptador de esquina (HDXCMA1)

D

Carcasa de domo antivandálico con abrazadera de montaje

2

Coloque la junta entre el orificio y el conducto accesorio. Apriete la tuerca del conducto y asegúrese de que queda impermeable.

3 Dirija el tendido de cable a través del orificio situado en el lateral de la carcasa. Fije la carcasa a la abrazadera de montaje.

En techo (falso techo o techo rígido)

1 Perfore un orificio de 194 mm en el techo. Selle el perímetro para evitar que caigan polvo o escombros del techo. En los falsos techos, retire la placa de techo y colóquela en la baldosa del falso techo. Ajuste la baldosa y presione la placa.

2 Si es necesario, fije un cable de seguridad suministrado por el instalador a un soporte del edificio. Se recomienda utilizar un cable aéreo recubierto de plástico de 2,5 mm.

3 Coloque la baldosa (incluida la placa para falsos techos) y la carcasa en los soportes de la rejilla del techo.

Abrazadera de montaje

Carcasa

(HDH00RA00)

E

F

Carcasa en techo*

Carcasa en techo de interior (HDH00DA00)

Carcasa colgante y domo inferior

Domo inferior

Domo inferior en techo

(ahumado con remate negro - HDB00D0CB)

* En un falso techo, utilice la placa de techo incluida en el envío.

4 Inserte la carcasa en el orificio con las lengüetas planas. Gire las lengüetas en el sentido de las agujas del reloj para apretar la carcasa en el techo.

Asegúrese de que el espacio existente entre las lengüetas y la carcasa es superior al grosor del techo y de que éstas quedan a diferente altura.

Colgante en interiores y exteriores

1 Pase el cableado desde el soporte a través de la parte superior de la carcasa.

Para evitar que los hilos se unan, envuelva el casquillo roscado con cinta de teflón.

2 Enrosque la carcasa en el soporte.

Interiores (blanco

HDH00PA00)

Domo inferior colgante

(ahumado con anillo blanco - HDB00P0SW)

Exteriores

(HDH00WA00)

Las instrucciones continúan en la siguiente página

Paso

5

Conexión del cableado a la placa de interfaz de la carcasa

Cada ACUIX requiere una fuente de alimentación de 24 Vca ± 10% cuando se mide en el domo. Consulte la tabla de abajo para conocer el calibre de cable necesario para mantener las distancias máximas. Los tamaños de cable y las distancias representan una fuente de alimentación de 24 Vca para una cámara ACUIX.

Consulte

A G 1

2

3

4

5

6

Retire las regletas de terminales conectables de los conectores J1

(24 Vca) y J6 (RS-485). Si se requieren alarmas, consulte el apartado G.

Funciones y clavijas de las regletas de terminales

Afloje los tornillos del terminal e inserte el cableado en el terminal correcto. Apriete los tornillos.

Instale los cables de alimentación de 24 Vca, los cables de datos, los cables de vídeo (si se elije UTP) y los cables de alarma en las posiciones correctas de las regletas de terminales J1, J4, J6 y J7.

Compruebe que la regleta con la etiqueta amarilla está enchufada en el conector con la etiqueta del mismo color y que la regleta con la etiqueta blanca está enchufada al conector que tiene la etiqueta del mismo color.

Conecte el cable coaxial de entrada a la conexión en espiral de la placa de interfaz de la carcasa. Apriete el tornillo de la regleta para fijar el cable.

Conecte las regletas de terminales a los conectores correspondientes de la placa de interfaz. Si utiliza un cable coaxial para vídeo, conecte el cable coaxial de campo a J3.

Cuando conecte el cableado, conéctelo a los terminales J3 o J7, no a los dos a la vez.

Regleta de terminales J1

Clavija 1

Clavija 2

Clavija 3

Regleta de terminales J4

Clavija 1

Clavija 2

Clavija 3

Clavija 4

Clavija 5

Clavija 6

Regleta de terminales J6

Clavija 1

Clavija 2

Clavija 3

Regleta de terminales J7

Clavija 1

Clavija 2

Función

24 Vca (CA)

Puesta a tierra

24 Vca (CA)

Función

Alarma 1 (A1)

Común de alarma (CM)

Alarma 2 (A2)

Alarma 3 (A3)

Común de alarma (CM)

Alarma 4 (A4)

Función

Datos + (D+)

Datos – (D – )

Blindaje (SH)

Función

Vídeo + (V+) (cableado UTP)

Vídeo – (V – ) (cableado UTP)

Si procede, fije los cables de la regleta de terminales al conector BNC con una unión de cable para garantizar que el cableado no impide el cierre seguro de la carcasa y el domo inferior. Introduzca más cable y páselo por el orificio de la carcasa dirigiéndolo de tal forma que no interfiera con la unidad de inclinación y panorámica cuando se inserte.

Calibre de cable necesario para distancia máxima al domo

AWG

22

20

18

16

14

12

Sólo cámara colgante en interiores y en techo de 24 Vca (1,9 A)

11,8 metros

18,9 metros

30,2 metros

47,9 metros

76,2 metros

100 metros

Cámara colgante en exteriores y antivandálica de 24 Vca + calentador y ventilador (2,5 A)

9,1 metros

14,3 metros

22,9 metros

36,6 metros

58 metros

92 metros

Vídeo, datos, alimentación, alarma y cableado UTP recomendados

Distancia máxima Tipo

Video

Datos

Alimentación

Cable recomendado

Cable coaxial - conector RG59/U - pliegue BNC para RG59/U

Un par trenzado blindado, cable RS485, también puede ser Cat5 o mejor

Conductor 18 AWG 2

Alarma Belden 8205

Vídeo sobre par trenzado sin blindar (UTP)

Cat5 o mejor; 1 par trenzado para datos, 1 par trenzado para vídeo

305 metros

1.219 metros

Consulte el gráfico de calibres para cada unidad

3.048 metros

365,7 metros

G

Bloque de terminales de entrada de alarma

1 Retire el bloque de terminales de conexión de J4.

2 Conecte un cable de par trenzado desde cada contacto de alarma periférico hasta cada entrada del terminal de número de alarma y el terminal común de alarma de J4. La alarma es un contacto seco entre el terminal de alarma y el terminal común.

3 Las alarmas pueden configurarse como normalmente abierta (NO) o normalmente cerrada

(NC). Los terminales comunes están duplicados, según se muestra. Consulte el Manual del usuario de ACUIX para configurar las alarmas.

Alarma 1

Alarma 2 Alarma 3

Alarma 4

Paso

6

Consulte

1

Retire la tapa de la lente de plástico. No toque la lente.

H

Instalación del conjunto de la cámara (escáner) en la carcasa

La instalación del conjunto de la cámara es igual para todos los tipos de carcasa.

H

Alinee las etiquetas amarillas de la carcasa y el escáner

2

3

Gire y alinee la etiqueta amarilla del conjunto de la cámara con la etiqueta amarilla de la carcasa montada. Presione suavemente el escáner en la carcasa hasta que las dos guías queden bloqueadas o encajadas en los orificios de las guías de la carcasa.

Tire suavemente del conjunto hacia abajo para asegurarse de que éste se ha fijado correctamente en su sitio.

Guía de bloqueo de carcasa* con orificios

Guía de bloqueo de conjunto de la cámara (1 de 2)

*Imagen de carcasa colgante

Paso 7

Consulte

D

Instalación del domo inferior

Antivandálico

1 Fije el cordón de la carcasa al pilar de montaje del domo inferior.

2 Alinee los cuatro orificios para tornillos del domo inferior con los cuatro orificios de la carcasa.

3

Presione el domo inferior hacia el interior de la carcasa y gire los tornillos de seguridad con la llave hexagonal especial suministrada. Fije el cordón del domo inferior a la abrazadera de sujeción de la carcasa.

E

En techo

1 Fije el cordón de la carcasa al pilar de montaje del domo inferior.

2

Alinee los ganchos de lengüeta del domo inferior con los tres pilares de montaje de la carcasa. Gire para bloquear el domo inferior en la carcasa.

Cordón

F

Colgante en interiores y exteriores

1 Compruebe que la junta tórica está bien colocada alrededor del domo inferior.

2 Presione el domo inferior sobre la carcasa. Gire los tornillos para fijar la carcasa.

Junta tórica

*Imagen de carcasa colgante

Honeywell Security España

Mijancas 1. 3a planta

P.Ind. Las Mercedes

28022 Madrid, Spain

+34.902.667.800

www.honeywellvideo.com/security/es

800-01698 Rev C

Octubre de 2008

© 2008 Honeywell International Inc.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement