Honeywell ADEMCO LYNXR-1 Guía de inicio rápido

Add to my manuals
8 Pages

advertisement

Honeywell ADEMCO LYNXR-1 Guía de inicio rápido | Manualzz

K14117SPV1 11/07 Rev. A

ADEMCO LYNXR-I

Sistemas de seguridad

Guía de inicio rápido

No debe utilizar LYNXR-I para aplicaciones domésticas contra incendios UL985 a menos que se instale con una batería de reserva de 24 horas (N° de pieza LYNXRCHKIT-HC o LYNXRCHKIT-SHA).

Introducción

Esta Guía de inicio rápido puede ayudarle a instalar rápida y fácilmente el dispositivo LYNXR recargable, entregándole los pasos básicos de instalación mediante las funciones que vienen incorporadas de manera predeterminada. Para acceder a información más detallada y notas importantes, consulte la Guía de instalación y configuración de LYNXR-I.

Instalación de LYNXR-I

Instalación y conexiones eléctricas

Paso

1. Instale el control de la siguiente manera:

Acción a. Separe el ensamblaje frontal de la placa posterior y desconecte el cable de la tarjeta de ensamblaje frontal.

Nota: Desconecte el cable sólo de la tarjeta de ensamblaje frontal, no de la tarjeta PC del bloque de terminales. b. Monte la placa posterior.

2. Realice las conexiones de cableado de la siguiente manera: a. Conecte la línea telefónica entrante al conector de 8 posiciones o a los terminales 2 (POSITIVO) y 3 (NEGATIVO). b. Conecte las líneas telefónicas del auricular al conector RJ11 o a los terminales 4 (POSITIVO) y 5 (NEGATIVO).

Nota: Para una captura total de las líneas, consulte las instrucciones de instalación. c. Si se utiliza, conecte una sirena piezoeléctrica a los terminales 10 (+) y 11 (–). d. Si se utiliza, conecte una sirena a los terminales 11 (–) y 12 (+). e. Si está utilizando Dispositivos PLC, conecte las líneas com/datos/sinc./ del transformador K10145X10 a los terminales 9, 13 y 14, respectivamente. f. Si se utiliza, conecte el dispositivo de comunicaciones IP o GSM al puerto de comunicaciones

AlarmNet LRR/IP.

Nota: Instale los Dispositivos PLC según sus instrucciones. g. Conecte los cables del Transformador CA K10145X10 (K10145CN) a los terminales 15 y 16.

3. Conecte la batería de la siguiente manera: a. Retire el clip de sujeción de la batería. b. Retire la protección de la cinta de la placa posterior. c. Inserte el paquete de baterías en la placa posterior. d. Instale el clip de sujeción de la batería. e. Conecte el conector de la batería al receptáculo de la tarjeta PC del bloque de terminales. f. Conecte cuidadosamente el cable plano al conector de la tarjeta PC del ensamblaje frontal

(alineando correctamente el cable rojo). g. Después de realizar todas las conexiones de cableado, vuelva a acoplar el ensamblaje frontal con la placa posterior de modo que quede trabado por las pestañas de bloqueo. h. Conecte el transformador a una salida no conmutada de 110V CA de 24 horas.

Nota: Las baterías recargables pueden demorar hasta 48 horas en cargarse por completo. El mensaje “BATERÍA

BAJA” debería desaparecer en cuatro horas o al acceder al Modo de prueba.

Conexiones de cableado de LYNXR-I

- 2 -

Programación del sistema

Para conocer más sobre la programación avanzada del modo interactivo, consulte el final del procedimiento de Programación del sistema.

Paso Acción

1. Acceda al modo de Programación: Código de instalador + 8 0 0

2. Configure un valor predeterminado de programación de la siguiente manera:

Pulse *97 y pulse un número del 1 al 4 para seleccionar una tabla de valores predeterminados. Consulte las Tablas de valores predeterminados de programación de LYNXR-I.

3. Programe los campos de datos variables de la siguiente manera: a. ID de casa RF: pulse *24 y pulse la ID de casa RF deseada de 2 dígitos para teclados inalámbricos. b. Código de acceso PBX (si se utiliza): pulse *40 e ingrese hasta 6 dígitos. Si se usan menos de 6 dígitos, pulse [*] para finalizar el campo y avanzar hacia el siguiente. c. Número de teléfono principal: pulse *41 e ingrese el número de teléfono principal, hasta 20 dígitos. Si se usan menos de

20 dígitos, pulse [*] para finalizar el campo y avanzar hacia el siguiente. d. Número de teléfono secundario (si se utiliza): pulse *42 e ingrese el número de teléfono secundario, hasta 24 dígitos. Si se usan menos de 24 dígitos, pulse [*] para finalizar el campo y avanzar hacia el siguiente. e. Número de cuenta principal (si se utiliza): pulse *43 e ingrese el número de cuenta principal. Si se usan sólo 3 dígitos, pulse [*] para finalizar el campo y avanzar hacia el siguiente. f. Número de cuenta secundario (si se utiliza): pulse *44 e ingrese el número de cuenta secundario. Si se usan sólo 3 dígitos, pulse [*] para finalizar el campo y avanzar hacia el siguiente. g. Caracteres del localizador: pulse *88 si está usando la Tabla de valores predeterminados 4 e ingrese hasta 16 dígitos, los cuales pueden ser requeridos por su servicio de localizador (por ejemplo, número de cuenta, PIN, etc.). Si se usan menos de 16 dígitos, pulse [*] para finalizar el campo y avanzar hacia el siguiente. d. Número de teléfono de descarga: pulse *94 e ingrese el número de teléfono de descarga de la computadora, hasta 20 dígitos. Si se usan menos de 20 dígitos, pulse [*] para finalizar el campo.

4. Modo secuencial realizado: pulse *83 y siga las pantallas de la siguiente manera:

A 01 a. Número de zona: ingrese el número de zona de 2 dígitos del primer transmisor para ingresar su número de serie. El sistema anunciará el Descriptor de voz para el número de zona seleccionado, si está programado.

Pulse [*] para continuar. Partiendo por esta zona, el sistema buscará el primer transmisor, el cual tiene todos los siguientes atributos preprogramados en Programación de zonas.

1) Tipo correcto de entrada seleccionado en *56 (RF, UR o BR programado)

2) Número correcto de circuito seleccionado en *56

3) Sin número de serie programado

4) Tipo de zona

Notas: 1. Si el primer número de zona ingresado no posee uno o más de los atributos mencionados, el sistema buscará en su base de

1A zz datos la primera zona que sí los tenga y la mostrará en la pantalla REGISTRAR NÚMERO DE SERIE (1b).

2. Pulse 00 para salir del modo, luego de lo cual la pantalla “83” parpadea, indicando que el modo está inactivo.

b. Modo de registro: si aparece “L” es porque el número de serie de este transmisor ya se ingresó, sin embargo, todavía se puede confirmar, visualizar o eliminar.

1) Si el número de serie del transmisor no se ha ingresado anteriormente, acceda ahora al modo de registro del número de serie pulsando “1” o bien, copie el último número de serie que se ingresó, pulsando “2”.

1A LC

2) Si el número de serie del transmisor ya se ingresó anteriormente, se puede visualizar pulsando “3” o eliminar pulsando “9”.

Nota: Si se selecciona visualizar, se volverá a mostrar cada dígito y el teclado emitirá un pitido una vez para los dígitos del 1 al 6, y tres veces para el último dígito.

3) Una vez ingresado el número de serie, el sistema volverá a la pantalla (1A) y aparecerá “L”.

Nota: Este punto puede fallar y restablecerse, y el panel prestará atención a la transmisión.

4) La combinación número de serie/número de circuito ingresada se puede confirmar al causar fallo y restablecer la zona que se ingresa. Si el panel recibe una transmisión que coincide con el número de serie y el número de circuito ingresado, el teclado emitirá un pitido tres veces y aparecerá “C”. Esto indica que se ha confirmado la correspondencia de la transmisión del número de serie. No se recibirán más transmisiones.

Nota: Al confirmar una clave de 4 botones, se asume que todos los circuitos están en uso y que sólo se confirmó el número de serie. La confirmación se permitirá pulsando cualquier tecla. Dos pitidos indican que se aceptó la plantilla.

Un solo pitido largo indica ingresos no admitidos o ingreso duplicado de número de serie/circuito.

5) Luego de ingresar la última zona, la pantalla se queda en esa zona. Para salir de este modo y volver al modo de programación de campos de datos, pulse 00 en la pantalla NÚMERO DE ZONA.

- 3 -

Paso

4.

(Cont.)

5.

6.

7.

8.

9.

1b zz

Acción

6) Una vez programadas todas las zonas, pruebe cada una mediante el modo de Prueba del sistema.

No utilice el modo Detector de ID de los transmisores para esto, ya que sólo verificará la transmisión de una zona en un transmisor en particular y no las zonas asignadas a cada circuito adicional. c. Número de serie: esta pantalla se puede usar para registrar el número de serie de los transmisores mediante transmisión RF o manualmente. Si está usando Programación RF, pase a c. 1). Si está usando el modo manual, pase a c. 2).

1) Programación RF: se requerirán dos (2) transmisiones (pulsar dos teclas separadas por al menos cinco segundos) para el tipo BR o cuatro (4) transmisiones (fallo, restablecimiento y fallo, restablecimiento) para el tipo UR o RF. Los dispositivos tipo BR se pueden registrar sólo mediante transmisión desde dispositivos del mismo tipo. Del mismo modo, los dispositivos UR y UF se pueden registrar sólo mediante transmisión desde un dispositivo del mismo tipo.

Si el número de serie programado posee un número de circuito distinto que el ingresado en *56, el sistema anunciará el Descriptor de voz, si está programado, seguido por dos pitidos, volverá a la pantalla (1A) y aparecerá “L”.

Si el número de circuito captado por la transmisión RF y aquel ingresado en el modo *56 coinciden, el sistema anunciará el Descriptor de voz, si está programado, seguido por tres pitidos, volverá a la pantalla (1A) y aparecerá “LC”. No se requieren más transmisiones para la confirmación.

Nota: Los dispositivos tipo BR se pueden registrar sólo mediante transmisión desde dispositivos del mismo tipo. Del mismo modo, los dispositivos UR y UF se pueden registrar sólo mediante transmisión desde un dispositivo del mismo tipo.

1 b 2) Ingreso manual: ingrese el número de serie de 7 dígitos impreso en el transmisor. Si ingresa un dígito incorrecto, pulse la tecla [#] para volver a la pantalla (1A) y empiece de nuevo. Una vez ingresados los siete dígitos, pulse la tecla [*].

3) Una vez ingresados los siete dígitos, pulse la tecla [*]. Si se ingresaron menos de 7 dígitos, el teclado emitirá un solo pitido largo y volverá a la pantalla (1A) sin mostrar la “L”. Si se ingresaron más de 7 dígitos, se guardarán los primeros 6 dígitos junto con el último dígito ingresado (por ejemplo, si se ingresa 123456789, el número de serie sería 1234569).

Nota: Si transcurren 52 segundos sin que se ingresen valores, el sistema vuelve a la pantalla (1A).

F d. Borrar número de serie: esta pantalla se puede usar para borrar el número de serie programado para la zona.

1) Ingrese “0” para descartar la solicitud de eliminación o “1” para confirmarla.

Salga del modo de programación de la siguiente manera:

*98 impide volver a acceder al modo de Programación mediante el Código de instalador.

*99 permite volver a acceder al modo de Programación mediante el Código de instalador + 8 0 0.

Configure la ID de casa RF en el teclado inalámbrico de la siguiente manera: a. Teclado inalámbrico 5827: configure los conmutadores DIP del teclado en la ID de casa RF programada en el campo

*24. b. Dispositivos PLC: configure su ID de casa en “A”, (programado como “0”) o use el campo *25 para cambiar la ID y evitar conflictos con las instalaciones existentes.

Configure el reloj en tiempo real de la siguiente manera: a. Acceda al modo de configuración de hora/fecha ingresando el Código de usuario + FUNCIÓN + [63]. b. Aparece la pantalla de hora. Ingrese la hora correcta y pulse [AGREGAR] para aceptar y avanzar. c. En cada pantalla subsiguiente, ingrese el valor correcto y pulse [AGREGAR]. d. El sistema saldrá de este modo automáticamente después de ingresar el año y pulsar [AGREGAR], o si no se pulsan teclas durante 1 minuto.

Pruebe el sistema de la siguiente manera: a. Después de instalar y programar, ingrese Código de instalador + PRUEBA. b. Para salir del modo de Prueba, ingrese Código de instalador + PARO.

Asigne los códigos de usuario deseados siguiendo los procedimientos de la Guía del usuario. Indique al usuario cómo realizar las diversas funciones del sistema.

Programación de modo interactivo

Modo interactivo

*56 Programación realizada de zonas

*83 Modo secuencial realizado

*84 Asignación de descriptores de voz por zona

Utilizado para programar

Características zonales, códigos de informe y números de serie.

Números de serie de los transmisores Serie 5800

Descriptores de voz para cada zona

Programación remota (descarga)

Realice la sesión de descarga iniciada en el sitio (para cargar la ID de la estación central) mediante Código de instalador + [#] + [1].

- 4 -

TABLAS DE VALORES PREDETERMINADOS DE PROGRAMACIÓN DE LYNXR-I (los caracteres en negrita indican los valores predeterminados que difieren entre las tablas)

Para conocer valores de datos de programación y Dispositivos PLC distintos de los enumerados en estas tablas de valores predeterminados, vea las Instrucciones de instalación.

Función

*20 Código de instalador

*21 Conexión rápida activada

*22 Interrupción de la iluminación del teclado

*23 Anulación forzada

*24 Código de ID de casa RF

*25 Código de casa de los dispositivos PLC

*26 Aviso por zona

*27 Mostrar reloj en tiempo real

*29 Mes de inicio/fin de horario de verano

*30 Fin de semana de inicio/fin de horario de verano

*31 Sonido de alarma único por zona

*32 Interrupción de la alarma de incendio

*33 Interrupción de la sirena de alarma

*34 Retardo de salida

*35 Retardo de entrada 1 (zona tipo 01)

*36 Retardo de entrada 2 (zona tipo 02)

*37 Sonido de aviso durante salida/salida rápida

*38 Confirmación de conexión

*39 Estado previo al volver la alimentación

*40 Código de acceso PBX

*41 Número de teléfono principal

*42 Número de teléfono secundario

*43 e. Número de abonado principal.

*44 e. Número de abonado secundario.

*46 Número de teléfono “Recordatorio seguirme”

*47 Selección del tipo de marcación

*48 Formato de informe para principal/secundario

Informe

*50 Retardo comunicación de alarma de robo (15 seg.)

*51 Informe de prueba periódico

*52 Retardo del primer informe de prueba

*53 Selección Sescoa/radionics

*54 Notificación de uso nula

*55 Activar/desactivar interfaz ECP

*56 Programación realizada de zonas

*58 Detección de interferencias RF

*59 Código de informe de error de salida

*60 Código de informe de avería

*61 Código de informe de anulación

*62 Código de informe de pérdida de CA

*63 Código de informe de batería baja

*64 Código de informe de prueba

*65 Código de informe de apertura

*66 Código de informe de conexión total/parcial

*67 Código de informe de batería baja de transmisores RF

*68 Código de informe de cancelación

*70 Códigos de restablecimiento de alarma

*71 Código de informe de restablecimiento de avería

*72 Código de informe de restablecimiento de anulación

*73 Código de informe de restablecimiento de CA

*74 Código de informe de restablecimiento de batería baja

*75 Código de restablecimiento de batería baja de transmisores RF

*76 Código de informe de restablecimiento de prueba

*77 Retardo de señalización dinámica/ Prioridad de señalización dinámica

*80 Dispositivos PLC

*81 Listas de zonas para dispositivos

*84 Asignación de descriptores de voz por zona

*87 Función auxiliar/ localización de 1 botón

*88 Caracteres del localizador

*89 Código informe de registro de eventos lleno al 80%

*90 Registro de eventos

*91 Verificación audible de alarmas/control de marcación remota

*92 Número de informes durante período de conexión

*93 Devolución de llamada flexible

*94 Número de teléfono de descarga

*95 Conteo de detección de timbres para descargas/control de marcación remota

Código maestro predeterminado

Código de emergencia predeterminado

6,0

1,1

0

1

---

---

---

15,15,15,15

6,0

0,1

0

1

---

---

---

15,15,15,15

6,0

1,1

0

1

---

---

---

15,15,15,15

6,0

1,1

0

1

---

---

---

15,15,15,15

---

---

5

7,7

---

---

5

7,7

---

---

5

7,7

---

---

5

7,7

0 0 0 9

0 1 0 0

0

2

0

0

0

Ver tabla *56

0

1

1,0

0,0

0,0

1,0

1,0

0

0,0

1,0

1,0

1

Tabla 1

4112

1

0

0

0,0

0

0

1

3,11

2,1

0

0

1

7,0

3,0

1,0

0,0

0,0

1,0

1,0

0,0

3

2

0

0

0

Ver tabla *56

0

0

1,0

0,0

0,0

1,0

1,0

0

0,0

1,0

1,0

1

1,0

0,0

0,0

1,0

1,0

1,0

Tabla 2

4112

1

0

0

0,0

0

0

1

3,11

2,1

0

0

1

6,0

4,5

Tabla 3

4112

1

0

0

0,0

0

0

1

3,11

2,1

0

0

1

7,0

3,0

0

2

0

0

0

Ver tabla *56

0

1

1,0

0,0

0,0

1,0

1,0

0

0,0

1,0

1,0

1

1,0

0,0

0,0

1,0

1,0

0,0

Tabla 4

4112

1

0

0

0,0

0

0

1

3,11

2,1

0

0

1

7,0

3,0

0

2

0

0

0

Ver tabla *56

0

1

1,0

0,0

0,0

1,0

1,0

0

0,0

1,0

1,0

1

1,0

0,0

0,0

1,0

1,0

0,0

0,0 0,0 0,0 0,0

Ver tabla *80

Ver tabla *81

Ver tabla *80

Ver tabla *81

---

Ver tabla *81

Ver tabla *80

Ver tabla *81

Consultar *84 Programación

0 1 0 1

---

0,0

3

2

---

0,0

15

2

---

0,0

3

2

---

0,0

3

2

0

0

0

0

0

0

0

0

--- --- --- ---

15 15 15 15

1,2,3,4 1,2,3,4 1,2,3,4 1,2,3,4

--- --- --- ---

Al activar *96, los campos 43 y 44 cambiarán a 15, 15, 15, 15.

- 5 -

Zona

2

3

4

5

6

Tabla 1 puerta principal puerta trasera ventana detector de movimiento

-------

Tabla 2 puerta principal puerta trasera puerta del garaje detector de movimiento detector de humo

Tabla 3 puerta principal puerta trasera ventana ventana ventana

Tabla 4 puerta principal puerta trasera ventana ventana ventana

8

9

26

27

28

29

-------

------- circuito 3 conexión parcial circuito 2 desconectado circuito 4 conexión parcial circuito 1 sin respuesta de alarma

-------

------- circuito 3 conexión parcial circuito 2 desconectado circuito 4 conexión parcial circuito 1 sin respuesta de alarma detector de movimiento detector de humo circuito 3 conexión parcial circuito 2 desconectado circuito 4 cerrar dispositivo circuito 1 sin respuesta de alarma detector de movimiento detector de humo circuito 3 conexión parcial circuito 2 desconectado circuito 4 cerrar dispositivo circuito 1 sin respuesta de alarma

30

31 circuito 3 conexión total circuito 2 desconectado circuito 3 conexión total circuito 2 desconectado circuito 3 conexión total circuito 2 desconectado circuito 3 conexión total circuito 2 desconectado

32

33 circuito 4 conexión parcial circuito 1 sin respuesta de alarma circuito 4 conexión parcial circuito 1 sin respuesta de alarma circuito 4 cerrar dispositivo circuito 1 sin respuesta de alarma circuito 4 cerrar dispositivo circuito 1 sin respuesta de alarma

92 emergencia emergencia emergencia emergencia

99 alarma silenciosa alarma audible alarma silenciosa alarma silenciosa

NOTAS:

• La Tabla 4 admite la función de localización automática (abrir/cerrar eventos informados al número de teléfono del localizador).

Las Tablas 1, 2 y 4 admiten un Dispositivo PLC programado como dispositivo 8, el cual se cierra y se mantiene cerrado frente a alarmas por robo y se restablece después de la interrupción de la sirena. Para otras aplicaciones o acciones (por ejemplo, con una sirena intermitente), consulte la sección *80 Modo de menú de programación del dispositivo con las Instrucciones de instalación.

• El formato de informe principal para todas las tablas es el informe Contact ID® de Ademco. En las Tablas 1, 2 y 3 aparecen todos los eventos en el registro de eventos. En la Tabla 4 aparecen todas las alarmas en el registro de eventos, excepto abrir/cerrar.

Números de circuito de los transmisores Serie 5800

La siguiente ilustración indica los transmisores compatibles y sus tipos de entrada y designaciones de circuito asociados.

Los transmisores inalámbricos 5800RL, 5802MN, 5802MN2, 5804, 5804BD, 5804BDV, 5804E, 5814, 5816TEMP,

5819, 5819S(WHS & BRS), 5828/5828V y 5850(GBD) no han sido evaluados por UL.

Notas: (1) El circuito 4 siempre debe registrarse en los transmisores 5801, 5804, 5804BD, 5804BDV y 5804E.

(2) Los dispositivos encriptados 5804E (Alta seguridad) deben activarse mientras el sistema está en Modo de prueba Seguir/No seguir. Para obtener todos los detalles, consulte las instrucciones de instalación de los transmisores. El sistema confirmará el registro del dispositivo encriptado emitiendo un pitido dos veces.

- 6 -

Funciones del teclado (cuando se utiliza la programación predeterminada)

Funciones de seguridad

Verificación del estado del sistema: ESTADO (mensajes de alto nivel); pulse ESTADO nuevamente para mensajes secundarios.

Conectar en modo PARCIAL: Mantenga pulsada PARCIAL (o ingrese su código + PARCIAL ) Ver nota más abajo.

Retardo de salida de reinicio: PARCIAL (aplica sólo si el sistema está conectado en modo Parcial y se ha activado la opción Salida rápida)

Conectar en modo TOTAL: Mantenga pulsada TOTAL (o ingrese su código + TOTAL ) Ver nota más abajo.

Conectar SIN RETARDO: Mantenga pulsada TOTAL o PARCIAL + INSTANT o ingrese su código de usuario + las teclas indicadas).

Desconectar el sistema y silenciar las alarmas: Código de usuario + PARO Ver nota más abajo.

Anular una zona(s): Código de usuario + ANULAR + número(s) de zona de 2 dígitos

Activar o desactivar el modo Aviso: FUNCIÓN + AVISO

Centro de mensajes

Grabar un mensaje: FUNCIÓN + GRABAR

Detener la grabación antes de que pasen 85 segundos: PARO

Reproducir un mensaje: FUNCIÓN + ESCUCHAR

Omitir un mensaje: [

]

Borrar todos los mensajes: FUNCIÓN + BORRAR (durante la repetición del mensaje)

Control de volumen

Ajustar el volumen de reproducción de mensajes/anuncios del sistema: FUNCIÓN + VOLUMEN + [3] (subir) o [6] (bajar)

Silenciar los anuncios del sistema: FUNCIÓN + VOLUMEN + PARO

Restablecer/reactivar anuncios y volumen: FUNCIÓN + VOLUMEN + [3] o [6]

Nota: Si el sistema se silenció durante la Programación de campos, se reactivará al salir.

Otras funciones

Configurar la hora y la fecha: Código de usuario + FUNCIÓN + [63]

Activar o desactivar los dispositivos X10 del 01 al 06: FUNCIÓN + ENC. LUCES o APAG. LUCES + Nº de dispositivo (2 dígitos)

Activar o desactivar los dispositivos X10 07 y 08: Código de usuario + [#] + ENC. LUCES o APAG. LUCES + Nº de dispositivo (2 dígitos)

Programar eventos programados: Código de usuario + FUNCIÓN + [64] y siga el procedimiento del Manual del usuario.

Agregar un Código de usuario: Código maestro + CÓDIGO + número de usuario + Código del usuario (ver nota más abajo)

Borrar un Código de usuario (excepto el Código maestro): Código maestro + CÓDIGO + número de usuario

Activar el modo de Prueba: Código de usuario + PRUEBA f

Desactivar el modo de Prueba: Código de usuario + PARO

Usar la función auxiliar definida: Mantenga pulsada la tecla 2 segundos (4 pitidos) + Código de usuario

(Para definir la función AUX, consulte el procedimiento en la sección de Función auxiliar del Manual del usuario. Nota: La función de localización de 1 botón [campo *87] no viene activada con la programación predeterminada)

Programar el número de teléfono “Recordatorio seguirme”: Código de usuario + FUNCIÓN + [65]

- 7 -

Operación del control de marcación remota

Desconectar el sistema de manera remota: + [1]

Conectar en modo TOTAL de manera remota: + [2]

Conectar en modo PARCIAL de manera remota: + [3]

Conectar en modo TOTAL o PARCIAL y SIN RETARDO + [2] o [3] + [0]

Activar de manera remota los dispositivos X10 del 1 al 6: [#] + [4] + Nº de dispositivo

Activar de manera remota los dispositivos X10 7 y 8: + [#] + [4] + Nº de dispositivo

Desactivar de manera remota los dispositivos X10 del 1 al 6: [#] + [7] + Nº de dispositivo

Desactivar de manera remota los dispositivos X10 7 y 8: + [#] + [7] + Nº de dispositivo

Anular una zona de manera remota: + [6] + Nº de zona

Activar de manera remota una anulación forzada: + [6] + [#]

Nota: La opción de anulación forzada debe estar activada.

Verificar el estado del sistema de manera remota: [*]

Finalizar la sesión de marcación remota: Cuelgue o + [9]

Operación de marcación por altavoz

(Nota: Los LED CONECTADO y LISTO parpadean alternativamente cuando la función de Marcación por altavoz está activada)

Realizar o contestar una llamada usando la marcación por altavoz: [#] + AUX

Intercambiar llamadas (alternar entre dos llamadas usando la llamada en espera) AUX

Colgar y salir del modo de marcación por altavoz: PARO

Activar/desactivar (alternar) timbre: [#] + VOLUMEN + AUX

Regresar el teclado al modo de teléfono después de desconectar el sistema: [#] + AUX

Nota: El Código de niñera y el Código de instalador no pueden desconectar el sistema a menos que hayan sido usados para conectarlo. Además, si el sistema se conecta manteniendo pulsados los botones de Conexión rápida, ni el

Código de niñera ni el Código de instalador pueden desconectar el sistema.

CONSULTE LA GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN PARA CONOCER LAS LIMITACIONES

DE ESTE SISTEMA Y OBTENER INFORMACIÓN SOBRE SU GARANTÍA.

2 Corporate Center Drive, Melville, NY 11747

Copyright © 2007 Honeywell International Inc.

www.honeywell.com/security

ÊK14117SPV1kŠ

K14117SPV1 11/07 Rev. A

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement