Sony SA-VE315 Instrucciones de operación


Add to my manuals
12 Pages

advertisement

Sony SA-VE315 Instrucciones de operación | Manualzz

4-226-697-61(1)

Sistema de micro-satélite

Manual de instrucciones

IMPORTANTE

PARA EVITAR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO

Y EVITAR DANOS, POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE

ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES, ANTES DE

CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.

SA-VE315

SA-VE312

©2000 Sony Corporation

2

ADVERTENCIA

Para evitar incendios o riesgo de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.

Para evitar la electrocución, no abra el mueble.

Solicite el servicio sólo a un técnico cualificado.

No instale el aparato en un espacio cerrado, como una estantería para libros o un armario empotrado.

Indice

Conexiones del sistema ......................... 4

Instalación de los altavoces ................... 7

Escuchando el sonido ............................ 8

Ajuste del sonido .................................... 8

Precauciones .......................................... 10

Localización de averías ........................ 11

Especificaciones .................................... 11

Sobre este manual

Las instrucciones de este manual son para le sistema de micro-satélite SA-VE315 y SA-VE312 de

Sony.

Diferencias entre los sistemas

SA-VE315

SA-VE315 es un sistema de altavoces de 5,1 canales que consta de dos altavoces frontales, dos altavoces posteriores, un altavoz central y un altavoz potenciador de graves. Soporta Sony

Digital Cinema Sound, Dolby* Pro Logic y Dolby Digital (AC-3), con lo que está diseñado para el disfrute de películas.

SA-VE312

Con dos altavoces frontales y un altavoz potenciador de graves, SA-VE312 resulta idóneo para disfrutar de la música.

* Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. DOLBY, el símbolo de la doble D ;, “PRO LOGIC” y “Dolby

Digital (AC-3)” son marcas comerciales de Dolby Laboratories.

Cualquier diferencia en su funcionamiento se indica a título expreso en el texto, por ejemplo “sólo

SA-VE315”.

3

4

Conexiones del sistema

Conecte el sistema de altavoces en los terminales de salida de altavoz de un amplificador.

Asegúrese de que todos los componentes (incluido el altavoz de subgraves) están desconectados antes de empezar las conexiones.

Conexión A (para SA-VE315)

Esta configuración se utiliza cuando el amplificador está conectado a un tocadiscos de DVD, tocadiscos de discos láser, videograbadora u otros aparatos de video.

Delantero

(derecho)

Ee

Potenciador de graves

LINE IN

Central

Ee

Delantero

(izquierdo)

Ee

Ee

Trasero

(derecho)

Amplificador

WOOFER OUT

E e

CENTER

R eE Ee

L

R L

FRONT

REAR

Ee

Trasero

(izquierdo)

Conexión B (para SA-VE315)

Pruebe con esta configuración en lugar de la “Conexión A” en los siguientes casos:

— Cuando no hay tomas en el amplificador para un altavoz potenciador de graves.

— Si desea un sonido de graves más potente del altavoz potenciador de graves.

Delantero

(derecho) Central

Ee

Delantero

(izquierdo)

Ee Ee

Potenciador de graves

Amplificador

E e

CENTER

R eE Ee

L

R L

FRONT

REAR

L

R e

E

E e

L

R

SPEAKER

IN

SPEAKER

OUT

Ee

Trasero

(izquierdo)

Ee

Trasero

(derecho)

Conexiones de terminales (tomas) e

E e e

E

E

E e

Continúa

5

6

Conexiones del sistema (continuación)

Conexión C (para SA-VE312)

Esta configuración se utiliza cuando el amplificador está conectado a un tocadiscos de discos compactos, platina de minidiscos, platina de casetes u otros aparatos de audio.

Delantero

(derecho)

Delantero

(izquierdo)

Ee Ee

Potenciador de graves

Amplificador

FRONT

R eE Ee

L

L

R e

E

E e

L

R

SPEAKER

IN

SPEAKER

OUT

Conexiones de terminales e e

E e

E

E

E e

Notas

• Asegúrese de que los terminales positivos (+) y negativos (–) de los altavoces coinciden con los correspondientes terminales positivos (+) y negativos (–) del amplificador.

• Asegúrese de apretar bien los tornillos de los terminales de altavoz, ya que los tornillos flojos pueden convertirse en una fuente de ruido.

• Compruebe que todas las conexiones están firmes. Una conexión entre cables de altavoz desnudos en los terminales de altavoz puede provocar un cortocircuito.

• No conecte el altavoz potenciador de graves en el terminal de salida CENTER del amplificador (que es para

Dolby Pro Logic o Dolby Digital (AC-3)). Si lo hace, no se emitirá ningún sonido de graves desde el altavoz potenciador de graves.

• Para más detalles sobre las conexiones del lado del amplificador, consulte el manual incluido con su amplificador.

Consejo

Todos los cables con rayas son de polaridad negativa (–) y deben conectarse a los terminales de altavoz negativos (–).

Instalación de los altavoces

Ubicación de cada altavoz

Central*

Potenciador de graves

Delantero

(izquierdo)

Delantero

(derecho)

A A

Trasero*

(izquierdo) B

*Sólo SA-VE315

B

Trasero*

(derecho)

Cada altavoz debe estar enfrentado hacia la posición de escucha. El efecto ambiental será mejor si todos los altavoces están a la misma distancia de la posición de escucha.

Coloque los altavoces delanteros a una distancia apropiada a la izquierda y derecha del televisor.

Coloque el altavoz potenciador de graves a uno de los lados del televisor.

Coloque el altavoz central arriba en el centro del televisor.

La instalación de los altavoces traseros depende mucho de la forma de la habitación.

los altavoces traseros pueden instalarse en ambos lados de la posición de escucha A o detrás de la posición de escucha B.

Consejos

• Las películas se disfrutan mejor en una habitación sin ecos (o rodeada por cortinas).

• La música (especialmente la música clásica) se disfruta mejor en una habitación que tiene algún eco.

Ajuste de los altavoces

Para evitar vibraciones o movimientos de los altavoces mientras escucha, fije los pies suministrados a las cuatro esquinas inferiores del altavoz central* y de los altavoces frontales y posteriores*.

*Sólo SA-VE315

Pies

Ajuste del altavoz central

(Sólo SA-VE315)

Coloque el altavoz central firmemente encima del televisor, asegurándose de que se encuentra completamente nivelado.

Pies

Ajuste de otros altavoces

Para una mayor flexibilidad en la situación de los altavoces, utilice el soporte opcional para altavoces WS-FV10, WS-TV10 o WS-WV10

(disponibles sólo en determinados países).

WS-FV10 WS-TV10 WS-WV10

(para los altavoces posteriores) continuación

7

8

Instalación de los altavoces

(continuación)

Consejo

La altura de los altavoces frontales debe ajustarse hasta el centro de la pantalla del televisor, aproximadamente.

Ajuste del sonido

Pequeños ajustes del sistema pueden ayudarle a disfrutar más del sonido.

Ajuste del altavoz de subgraves

POWER

LEVEL

MIN MAX

MODE

MOVIE

MUSIC

Escuchando el sonido

POWER

LEVEL

MIN MAX

MODE

MOVIE

MUSIC

POWER Indicador POWER

Primero baje el volumen en el amplificador.

El volumen debe estar al mínimo antes de empezar a reproducir la fuente de programa.

1

Conecte el amplificador y seleccione la fuente de programa.

2

Presione POWER en el altavoz potenciador de graves.

El indicador POWER del altavoz de potenciador de graves se enciende en verde.

3

Reproduzca la fuente de programa.

LEVEL MODE

1

Ajuste MODE de acuerdo a la fuente de programa, de la siguiente forma:

Fuente MODE

DVD, discos láser, videocasete MOVIE u otra fuente de video

Minidisco, disco compacto, cintas de casete u otra fuente de audio

MUSIC

2

Gire LEVEL para ajustar el volumen.

Ajuste el volumen según sus preferencias para la fuente de programa.

Notas

• Algunas funciones del amplificador para mejorar el sonido pueden provocar distorsión en el altavoz potenciador de graves. Si hay distorsión, desactive estas funciones.

• Para disfrutar de sonidos de alta calidad, no suba demasiado el volumen del altavoz potenciador de graves.

• Para aumentar el sonido de graves del altavoz potenciador de graves, conecte el sistema con la

“Conexión B” (consulte la página 5).

• El sonido de graves se potencia en el modo

MOVIE en lugar del modo MUSIC. Por tanto, si cambia al modo MOVIE mientras escucha algunas fuentes que no incluyen el sonido de graves, es posible que no consiga este efecto.

Ajuste del amplificador para disfrutar las películas (sólo

SA-VE315)

Para el Dolby Digital (AC-3)

Si el amplificador está conectado interna o externamente a un procesador Dolby Digital

(AC-3), debe utilizar los menús de ajuste para el amplificador para especificar los parámetros del sistema de altavoces.

Consulte el siguiente cuadro para los ajustes correctos. Para más detalles sobre el procedimiento de ajuste, consulte el manual que viene con su amplificador.

Cuando se utiliza la “Conexión A”

(Ajuste de altavoz)

Para

Altavoces delanteros

Altavoz central

Altavoces traseros

Ajuste a

SMALL

SMALL

SMALL

Altavoz potenciador de graves ON (o YES)

(Otros ajustes)

Menú

LFE MIX*

BASS BOOST**

Ajuste a

–10 dB

ON

* Efecto de baja frecuencia

**Una función que refuerza el sonido de graves

Cuando se utiliza la “Conexión B”

(Ajuste de altavoz)

Para

Altavoces delanteros

Altavoz central

Ajuste a

LARGE

SMALL

Altavoces traseros SMALL

Altavoz potenciador de graves OFF (o NO)

(Otros ajustes)

Menú

LFE MIX

BASS BOOST

Ajuste a

–10 dB

ON

Para el Dolby Pro Logic

Si el amplificador está conectado interna o externamente a un procesador Dolby Pro

Logic, debe ajustar el modo de efecto de sonido envolvente en “NORMAL” en el amplificador para su sistema de altavoces en particular.

Para más detalles sobre el procedimiento de ajuste, consulte el manual que viene con su amplificador.

9

10

Precauciones

Para su seguridad

• Antes de hacer funcionar el sistema, compruebe que el voltaje de funcionamiento de su sistema es igual que el de la electricidad local.

• La unidad no se desconecta de la fuente de CA

(electricidad) mientras siga enchufada al tomacorriente, incluso si se ha desconectado la alimentación de la unidad.

• Desenchufe el sistema del tomacorriente si no lo va a utilizar durante mucho tiempo. Para desconectar el cable, tire del enchufe. No tire del cable.

• Si se cae líquido o un objeto sólido en el sistema, desenchufe el cable eléctrico del sistema y hágalo inspeccionar por un técnico cualificado antes de seguir utilizando.

• El cable de CA debe cambiarse sólo en una tienda de servicio cualificada.

Para el funcionamiento

• No accione el sistema de altavoz con un vatiaje continuo que supere la máxima entrada del sistema.

• Si la polaridad de las conexiones del altavoz no es la correcta, los graves se escucharán débiles y la posición de los distintos instrumentos no podrá distinguirse bien.

• Una conexión entre cables de altavoz desnudos en los terminales de altavoz puede provocar un cortocircuito.

• Antes de conectar, desconecte el amplificador para no dañar el sistema de altavoces.

• No se puede desmontar la pantalla del altavoz. No trate de desmontar la pantalla del sistema de altavoces. Si lo hace, puede dañar el altavoz.

Si se produce una irregularidad de colores en una pantalla de TV cercana

Este sistema de altavoces está blindado magnéticamente para que pueda instalarse cerca de un aparato de TV. Sin embargo, pueden aparecer problemas de color en algunos tipos de aparatos de

TV.

Si aparecen problemas de color...

c Desconecte una vez el aparato de TV y vuelva a conectar después de 15 a 30 minutos.

Si aparecen otra vez problemas de color ...

c Aleje los altavoces del aparato de TV.

Si se producen aullidos

Cambie la posición de los altavoces o baje el volumen del amplificador.

Ubicación

• No coloque los altavoces en una posición inclinada.

• No coloque los altavoces en lugares:

— Muy calientes o fríos

— Con polvo o suciedad

— Muy húmedos

— Expuestos a vibraciones

— Expuestos a los rayos directos del sol

Para la limpieza

Limpie los muebles de altavoz con un paño suave ligeramente empapado con una solución detergente neutra o agua. No utilice esponjas de metal, polvo abrasivo o disolventes tales como alcohol o bencina.

Si tiene dudas o problemas sobre el sistema de altavoces, consulte con su tienda de Sony más cercana.

Localización de averías

Si tiene problemas con su sistema de altavoces, verifique la siguiente lista y tome las medidas indicadas para cada caso. Si el problema persiste, consulte al proveedor

Sony más próximo.

altavoces.

• Compruebe que se han hecho correctamente todas las conexiones.

• Compruebe que ha subido correctamente el volumen del amplificador.

• Compruebe que el selector de fuente de programa del amplificador está en la fuente correcta.

• Compruebe que los altavoces están conectados. Si lo están, desconecte.

en salida altavoz potenciador de graves.

• Verifique si se han activado las funciones de mejora de sonido en el amplificador. Si lo están, desactívelas.

zumbido ruido salida

• Compruebe que todas las conexiones están bien hechas.

• Compruebe que ninguno de los componentes de audio está demasiado cerca del aparato de TV.

• Compruebe que todas las conexiones están bien hechas. Una conexión entre cables de altavoz desnudos en los terminales de altavoz puede provocar un cortocircuito.

Especificaciones

SA-VE315/VE312

SS-V315 (altavoces delanteros y traseros)

Sistema de altavoces Gama completa,

Unidades de altavoz

Tipo de caja blindado magnéticamente

5

×

10 cm, tipo cono

Reflejo de graves

Impedancia de régimen 8 ohm

Capacidad de potencia de excitación

Máxima potencia de entrada:

Nivel de sensibilidad

Gama de frecuencias

100 W

87 dB (1 W, 1 m)

90 Hz - 20 000 Hz

Dimensiones (an/al/prof)

Aprox. 68

×

150

×

125 mm

Peso incluyendo pantalla frontal

Aprox. 740 g cada uno

SS-CN315 (altavoz central)

Sistema de altavoz Gama completa

×

2,

Unidades de altavoz

Tipo de caja blindado magnéticamente

5

×

10 cm, tipo cono

Reflejo de graves

Impedancia de régimen 8 ohm

Capacidad de potencia de excitación

Máxima potencia de entrada:

Nivel de sensibilidad

Gama de frecuencias

120 W

89 dB (1 W, 1 m)

90 Hz - 20 000 Hz

Dimensiones (an/al/prof)

Aprox. 301

×

68

×

125 mm

Peso incluyendo pantalla frontal

Aprox. 1,5 kg continuación

11

Especificaciones (continuación)

SA-WMS315 (altavoz potenciador de graves)

Sistema

Sistema de altavoz Altavoz potenciador de graves activo, blindado magnéticamente

Altavoz para graves: Unidad de altavoz

Tipo de caja

16 cm, tipo cono

Tipo SAW avanzado

Salida de potencia RMS continua

(8 ohm a 20 - 150 Hz,

0,8 % THD)

75 W

Gama de frecuencias de reproducción

28 Hz - 200 Hz

Frecuencia de corte de frecuencias altas

200 Hz

Entradas

LINE IN (toma de pasador de entrada)

SPEAKER IN (terminales de entrada)

Salidas

LINE OUT (toma de pasador de salida)

SPEAKER OUT (terminales de salida)

General

Requisitos eléctricos

Consumo eléctrico ca de 120V, 60Hz

70 W

Dimensiones (an/al/prof)

Aprox. 205

×

385

×

Peso

385 mm, incluyendo pantalla frontal

Aprox. 10,5 kg

Accesorios suministrados

SA-VE315

Pies (20)

Cable de conexión de audio (1)

Cables de conexión de altavoz, 10 m (2)

Cables de conexión de altavoz, 2,5 m (5)

SA-VE312

Pies (8)

Cable de conexión de audio (1)

Cables de conexión de altavoz, 2,5 m (4)

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement