Siemens SIMATIC Rack PC IL 40 S V2 Manual de usuario


Add to my manuals

advertisement

Siemens SIMATIC Rack PC IL 40 S V2 Manual de usuario | Manualzz

SIMATIC

PC industrial

Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio

Edición 09/2004

Introducción

Consignas de seguridad

Descripción

Pasos previos a la instalación

Montaje

Conectar

Puesta en marcha

Integración

Funciones

Ampliaciones y parametrización

Puesta a punto y mantenimiento

Solución de problemas

Especificaciones técnicas

Croquis acotados

Descripciones detalladas

Anexo

Indicaciones sobre ESD

Abreviaturas y glosario

6

7

8

4

5

1

2

3

9

10

11

12

13

14

15

A

B

C

Consignas de seguridad

Este documento contiene consignas que deberá respetar para su seguridad personal y para prevenir daños materiales. Las consignas para su seguridad personal están resaltadas con un triángulo de advertencia; las consignas para evitar únicamente daños materiales no llevan dicho triángulo, De acuerdo al grado de peligro las consignas se representan, de mayor a menor peligro, como sigue.

Peligro significa que se producirá la muerte o lesiones graves si no se toman las medidas preventivas adecuadas.

Advertencia significa que puede producirse la muerte o lesiones graves si no se toman las medidas preventivas adecuadas.

Precaución con triángulo de advertencia significa que puede producirse una lesión leve si no se toman las medidas preventivas adecuadas.

Precaución sin triángulo de advertencia significa que puede un daño material si no se toman las medidas preventivas adecuadas.

Atención significa que puede producirse un resultado o estado no deseado si no se respeta la consigna de seguridad correspondiente.

Si se dan varios niveles de peligro se usa siempre la consigna de seguridad más estricta en cada caso. Si en una consigna de seguridad con triángulo de advertencia se alarma de posibles daños personales, la misma consigna puede contener también una advertencia sobre posibles daños materiales.

Personal cualificado

El equipo/sistema correspondiente sólo deberá instalarse y operarse respetando lo especificado en este documento. La puesta en marcha y operación de un equipo/sistema sólo debera hacerla personal cualificado. En el sentido de las consignas de seguridad se entiende por personal cualificado todas aquellas personas autorizadas a poner en marcha, poner a tierra e identificar equipos, sistemas y circuitos de acuerdo a los reglamentos y normas de seguridad aplicables.

Uso conforme

Respete lo siguiente:

Advertencia

El equipo sólo deberá usarse para las aplicaciones contempladas en el catálogo y en la descripción técnica, y sólo asociado a los equipos y componentes de procedencia tercera recomendados u homologados por Siemens.

El funcionamiento perfecto y seguro del producto presupone que ha sido transportado, almacenado, emplazado e instalado correctamente, y que su manejo y mantenimiento sea cuidadoso.

Marcas

Todos los nombres marcados con ® son marcas registradas de Siemens AG. Los restantes nombres que aparecen en este documento pueden ser marcas registradas cuyo uso por terceros puede violar los derechos de sus titulares.

Copyright Siemens AG 2004. Reservados todos los derechos.

No está permitido reproducir este documento ni transmitir su contenido a no ser que haya sido autorizado expresamente. Las infracciones obligan a imdemnización por daños y perjuicios. Reservado todos los derechos, particularmente en caso de concesión de patente o modelo de utilidad.

Siemens AG

División Automation and Drives

Siemens Aktiengesellschaft

Exclusión de responsabilidad

Nos hemos cerciorado de que el contenido del documento coincida con el hardware y software en él descrito. Pero como nunca pueden excluirse desviaciones, no nos responsabilizamos de la plena coincidencia. El contenido de este documento es comprobado periódicamente; las correcciones necesarias se incluyen en las ediciones sucesivas.

Siemens AG 2004

Sujeto a cambios técnicos sin previo aviso

A5E00200173-03

Índice

1 Introducción ............................................................................................................................................ 1-1

1.1 Información previa ..................................................................................................................... 1-1

1.2 Guía a través del manual de instrucciones................................................................................ 1-2

3 Descripción............................................................................................................................................. 3-1

3.1 Descripción general ................................................................................................................... 3-1

3.2

Campos de aplicación................................................................................................................ 3-2

4

3.4 Función ...................................................................................................................................... 3-3

3.5 Características ........................................................................................................................... 3-3

3.6 Estructura................................................................................................................................... 3-6

3.6.1 Estructura externa...................................................................................................................... 3-6

3.6.2 Elementos de mando ................................................................................................................. 3-7

3.6.3

Elementos de conexión.............................................................................................................. 3-8

Pasos previos a la instalación................................................................................................................. 4-1

4.1 Transporte.................................................................................................................................. 4-1

5 Montaje................................................................................................................................................... 5-1

6 Conectar................................................................................................................................................. 6-1

6.1 Conexión de periféricos ............................................................................................................. 6-1

6.2 Conexión de la fuente de alimentación...................................................................................... 6-2

7.1 Requisitos

la puesta en marcha ........................................................................................ 7-1

7.2

Primera puesta en marcha: encender el equipo por primera vez.............................................. 7-2

sobre

7.3.1 DVD-ROM/CD-RW .................................................................................................................... 7-3

7.3.2 Grabadora de DVD .................................................................................................................... 7-4

7.3.3

Discos duros extraíbles.............................................................................................................. 7-5

7.3.4 Sistema RAID............................................................................................................................. 7-6

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03 iii

Índice

8 Integración.............................................................................................................................................. 8-1

8.1 Integración ................................................................................................................................. 8-1

9 Funciones ............................................................................................................................................... 9-1

9.1 Descripción general ................................................................................................................... 9-1

9.2

Vigilancia e indicación de la temperatura .................................................................................. 9-1

9.3 Watchdog (WD).......................................................................................................................... 9-2

10

Ampliaciones y parametrización ........................................................................................................... 10-1

10.2 Ampliación de la memoria........................................................................................................ 10-5

10.3

Montaje de tarjetas PCI............................................................................................................ 10-5

10.3.1 Indicaciones sobre las tarjetas................................................................................................. 10-5

10.3.2 Montaje de las tarjetas de ampliación...................................................................................... 10-6

10.4

Montaje de unidades de disco ................................................................................................. 10-7

10.4.1 Posibilidades de montaje de unidades de disco...................................................................... 10-7

10.4.2 Montaje y desmontaje de las unidades o racks móviles.......................................................... 10-7

10.4.3 Montaje y desmontaje de una unidad de disco duro ............................................................... 10-9

11

Puesta a punto y mantenimiento .......................................................................................................... 11-1

11.1

Montaje y desmontaje de componentes de hardware ............................................................. 11-1

11.1.1 Reparaciones ........................................................................................................................... 11-1

11.1.2 Sustitución de la pila de respaldo ............................................................................................ 11-2

11.1.3 Desmontaje de la fuente de alimentación................................................................................ 11-3

de

11.1.5 Desmontaje

11.1.6 Sustitución del procesador....................................................................................................... 11-7

11.2

Reinstalar el software............................................................................................................... 11-8

11.2.1 Procedimiento

11.2.2 Restablecer el estado original del software con ayuda del CD Restore.................................. 11-8

11.2.3 Instalación de Windows ........................................................................................................... 11-9

11.2.3.1 Configurar las particiones para sistemas operativos de Windows ........................................ 11-10

11.2.3.2 Instalación de sistemas operativos Microsoft Windows......................................................... 11-11

11.2.4 Configuración de la selección de idioma para Windows 2000 .............................................. 11-13

11.2.5 Configuración de la selección de idioma para Windows XP Professional............................. 11-13

11.2.6 Instalación de controladores y software................................................................................. 11-14

11.2.7 Instalación de drivers bajo Windows 2000............................................................................. 11-14

11.2.8 Instalación del software del controlador RAID....................................................................... 11-15

11.2.9 instalación del software del grabador y del DVD ................................................................... 11-15

12 Solución de problemas ......................................................................................................................... 12-1

12.1 Problemas generales ............................................................................................................... 12-1

iv

13.2

Consumo de corriente de los componentes (valores máximos).............................................. 13-4

13.3 Alimentación de corriente alterna (CA) .................................................................................... 13-5

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Índice

14.2

14.3

Croquis acotado para el uso de guías telescópicas ................................................................ 14-3

Croquis acotados para el montaje de tarjetas de ampliación.................................................. 14-4

15 Descripciones detalladas...................................................................................................................... 15-1

15.3 Configuración BIOS ................................................................................................................. 15-2

A Anexo .....................................................................................................................................................A-1

B Indicaciones sobre ESD .........................................................................................................................B-1

B.1

Indicaciones sobre ESD.............................................................................................................B-1

C Abreviaturas y glosario ...........................................................................................................................C-1

C.1 Glosario......................................................................................................................................C-1

C.2 Abreviaciones...........................................................................................................................C-12

Índice.............................................................................................................................. Índice alfabético-1

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03 v

Índice vi

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Introducción

1

1.1 Información previa

Objetivo de esta documentación

Este manual de instrucciones contiene toda la información necesaria para la puesta en marcha y la utilización del SIMATIC Rack PC IL 40 S V2.

Este manual se dirige tanto a programadores y técnicos que utilicen esta unidad y la conecten a otros dispositivos (tales como sistemas de automatización, unidades de programación, etc.), como al personal de soporte técnico o al personal del servicio de mantenimiento que deben instalar ampliaciones de la unidad o realizar diagnósticos de fallos.

Ámbito de validez de esta documentación

La presente documentación es válida para todas las variantes suministradas del SIMATIC

Rack PC IL 40 S V2 y describe el estado del equipo suministrado a partir de septiembre de

2004.

Catalogación en el conjunto de la documentación

Este manual de instrucciones forma parte del CD incluido en el suministro "Rack PC IL 40 S

V2 Documentation and Drivers".

Encontrará más información relativa al manejo del software en los manuales correspondientes.

Convenciones

Para designar el producto SIMATIC Rack PC IL 40 S V2 en esta documentación también se utilizan formas abreviadas como Rack PC o equipo.

Historia

Hasta ahora se han publicado las siguientes ediciones del manual de instrucciones:

Impresión Observación

06/04 Novedades

• DVD-ROM, DVD-ROM/CD-RW y grabadora DVD

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

1-1

Introducción

1.2 Guía a través del manual de instrucciones

• Motherboard D1567

• Memoria ampliable hasta 3 GB

• 2 puertos USB adicionales

• Disco duro de 80 GB

• Procesador Celeron, 2,5 GHz

Procesador Pentium 4, 2,8 GHz

09/04 Novedades

Corrección del error en la sección sistema RAID

1.2 Guía a través del manual de instrucciones

Estructura del contenido Contenido

Índice División detallada de la documentación con los datos correspondientes a las páginas y capítulos.

Introducción

Consignas de seguridad

Descripción

Pasos previos a la instalación

Objetivo, estructura y descripción de los puntos más importantes en cuanto a contenido.

Todas las cuestiones de seguridad de aplicación general, procedentes de normas legales o de la propia observación del producto/sistema, que deben respetarse durante la instalación, la puesta en marcha y el funcionamiento del aparato.

Campo de aplicación, características y estructura del producto/sistema.

Condiciones preliminares que se deben tener en cuenta para el almacenamiento, transporte, etc., así como condiciones medioambientales y de compatibilidad electromagnética.

Posibilidades e indicaciones de montaje para el producto. Montaje

Conectar

Puesta en marcha

Integración

Posibilidades e indicaciones de conexión para el producto.

Puesta en marcha del producto/sistema.

Posibilidades de integrar el producto en redes/entornos de sistema existentes o previstos.

Funciones de vigilancia y señalización.

Procedimiento para ampliar el equipo (memoria, tarjetas, unidades de disco).

Funciones

Ampliaciones/parametrizació n

Puesta a punto y mantenimiento

Solución de problemas datos técnicos

Croquis acotados

Descripciones detalladas

Sustitución de componentes de hardware, restablecimiento e instalación del sistema operativo, instalación de software y controladores.

Problemas, causas y soluciones.

Indicaciones generales en cumplimiento de la normativa vigente, valores de intensidad y tensión.

Dimensiones del equipo y las tarjetas.

Anexo

Indicaciones sobre ESD

Estructura, funcionamiento y características de los componentes principales, distribución de los recursos del sistema y aplicación de la configuración BIOS.

Directivas y homologaciones, servicio técnico y asistencia, indicaciones de ampliación.

Indicaciones generales sobre la manipulación de dispositivos sensibles a cargas electrostáticas.

1-2

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Consignas de seguridad

2

2.1 Indicaciones generales de seguridad

Precaución

Es necesario observar las consignas de seguridad que figuran al dorso de la portada de la presente documentación. Antes de proceder a ampliar el equipo se deberán leer las consignas de seguridad pertinentes.

Este equipo cumple los requisitos y criterios exigidos por las normas de seguridad IEC,

VDE, EN, UL y CSA. Si cree que el entorno en el que se instalará el equipo no es lo suficientemente seguro, consulte a su persona de contacto de nuestro servicio técnico.

Reparaciones

Únicamente podrá realizar reparaciones en el equipo personal técnico autorizado.

Advertencia

Si el equipo fuera abierto o reparado por personas no autorizadas, podrían producirse daños materiales graves y, por consiguiente, conllevar un peligro para el usuario.

Ampliaciones del sistema

Instalar en el sistema sólo aquellas ampliaciones que estén previstas para este equipo. En caso contrario puede dañarse el sistema o violarse las normas de seguridad y las prescripciones relativas a la supresión de radiointerferencias. Para saber qué ampliaciones pueden ser instaladas, rogamos dirigirse al servicio de atención al cliente o a su distribuidor.

Precaución

La garantía no cubre daños del Rack PC debidos a ampliaciones del sistema o sustitución de componentes del mismo.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

2-1

Consignas de seguridad

2.1 Indicaciones generales de seguridad

Pila

En este equipo se aloja una pila. Las pilas sólo pueden ser sustituidas por personal técnico cualificado.

Precaución

Existe peligro de explosión en caso de sustituir la pila de forma inadecuada. Únicamente se podrá sustituir por otra idéntica o por una pila de tipo similar recomendada por el fabricante.

Las pilas agotadas se eliminarán según la normativa local.

Advertencia

¡Peligro de explosión y de liberación de sustancias nocivas!

Por ello, las pilas de litio no se deberán arrojar al fuego, ni tampoco se deberán efectuar soldaduras en el cuerpo de la célula, ni tampoco se deberán abrir, ni cortocircuitar, ni invertir su polaridad, ni calentar por encima de los 100 °C, sino que se deberán eliminar conforme a las normativas locales y además se deberán proteger de los rayos del sol directos, de la humedad y de la condensación.

Indicaciones sobre ESD

Las tarjetas que contienen componentes sensibles a las cargas electrostáticas (en inglés:

ESD, Electrostatic Sensitive Device) pueden estar identificadas con el siguiente adhesivo:

2-2

Al manipular tarjetas o módulos con componentes ESD, es preciso atenerse a las siguientes indicaciones:

• Cuando se disponga a trabajar con tarjetas o módulos, el operario deberá descargar la propia carga electrostática (tocando, por ejemplo, un objeto que esté conectado a masa).

• Los aparatos y las herramientas que se empleen han de estar exentos de cargas electrostáticas.

• Desconectar el enchufe de la red eléctrica antes de insertar o extraer cualquier tarjeta.

• Asir las tarjetas únicamente por los bordes.

• No tocar las patillas de conexión ni las líneas conductoras de la tarjeta.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Descripción

3

3.1 Descripción general

El SIMATIC Rack PC IL 40 S V2 es un PC industrial en rack de 19 pulgadas 19" (4UA) para aplicaciones que no exigen una máxima resistencia en lo que respecta a vibraciones y choques.

• Máximas prestaciones

• Precio atractivo

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

3-1

Descripción

3.2 Campos de aplicación

El SIMATIC Rack PC IL 40 S V2 ofrece a los integradores de sistemas, así como a los fabricantes de armarios eléctricos, plantas industriales y máquinas una plataforma en rack de 19 pulgadas para aplicaciones de alto rendimiento y aplicaciones IT en el nivel de gestión y célula para:

• Aplicaciones de proceso y visualización, por ejemplo, para máquinas ensobradoras

• Tratamiento de imágenes industriales, p. ej., máquinas de la industria de semiconductores

• Gestión de calidad / tareas de supervisión, p. ej. en la industria alimentaria

• Tareas de medición, control y regulación, p. ej., computadores maestros en la industria del acero

• Adquisición y gestión de datos, por ejemplo, en bancos de prueba en la industria del automóvil.

El SIMATIC Rack PC IL 40 S V2 dispone del marcado CE para su utilización en el ámbito industrial así como en los ámbitos doméstico y comercial, por lo que además de en aplicaciones industriales puede ser utilizado en domótica o en instalaciones públicas.

Puntos a destacar del SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Tecnología punta de PC:

• Tecnología State of the Art Intel

• Alto rendimiento y escalabilidad

• Slots PCI y AGP

Especial para aplicaciones industriales:

• Protección contra polvo

• Fácil de usar

• Marcado CE en los ámbitos industrial y comercial

• Seguro de transporte para tarjetas de ampliación

• Funciones de vigilancia

Seguridad de la inversión:

• Disponibilidad mínima de piezas de repuesto garantizada 3 años

Alta disponibilidad del sistema:

• SIMATIC PC/PG Image Creator: software de creación de imágenes

• RAID1 : almacenamiento redundante de los datos en dos discos duros, protección contra las pérdidas de datos

3-2

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Descripción

3.4 Función

3.4 Función

• Funciones de vigilancia integradas y parametrizables (ejecución del programa

(watchdog), temperatura interna de la carcasa, número de revoluciones del ventilador)

• RAID1 para la copia de seguridad automática de los datos en dos discos duros EIDE

3.5 Características

Características generales

Estructura

Carcasa

Compartimentos para unidades de disco

- Bastidor de 19", 4 UA

- Carcasa robusta, totalmente metálica

- Preparada para el montaje de guías telescópicas

- Posibilidad de montaje en horizontal

- Frontal con cierre para prevenir accesos no permitidos

- Protegida del polvo por ventilación a sobrepresión mediante un ventilador frontal sobre rodamientos situado encima del filtro

- El inmovilizador de tarjetas de PC garantiza un funcionamiento seguro (contra vibraciones, choques)

- Frontal: 3 x 5,25" und 2 x 3,5"

- Interior: 2x 3,5"

Ranuras para tarjetas de ampliación - 6 x PCI largas

- 1 x AGP onboard

Intel 865G, Integrated Intel Extreme Graphics,

2D/3D Graphics controller 32 bits, 120 MHz max. refresh rate

Dynamic Video Memory technology hasta 800 x 600 a 120 Hz / 32 bits colores hasta 1280x1024 a 100 Hz / 32 bits colores hasta 2048 x1536 a 60 Hz / 16 bits colores

- en ranura AGP (opcionalmente

AGP 4x tarjeta gráfica (Dual Head: 2x VGA),

32 Mbytes de memoria hasta 1600x1200 a 100 Hz / 32 bits colores

Puertos

Ethernet

USB

Serie

10/100/1000 MBit/s (RJ45)

4 en el lado posterior, 2 en el frontal (opcional)

(high current)

COM1 (V.24), COM2 (V.24) opcional

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

3-3

Descripción

3.5 Características

Paralelo LPT1

Teclado PS/2 ratón PS/2

Fuente de alimentación -120/230 V CA, largo alcance; con recuperación frente a caídas de tensión breves según NAMUR: máx. 16 ms a 0,85 de tensión nominal

Funciones de vigilancia

Temperatura

Ventilador

Watchdog

LEDs de estado

- Rebase por exceso o por defecto del rango de temperatura admisible

- Mensajes evaluables desde el programa de aplicación

Vigilancia de la velocidad

- Vigilancia del funcionamiento del programa

- Tiempo de vigilancia parametrizable por software

- Rearranque parametrizable para casos de error

- Mensajes evaluables desde el programa de aplicación

- POWER (alimentación interna disponible, PC encendido)

- HARDDISK (acceso al disco duro)

- STATUS (estado de la temperatura)

Variantes del modelo básico

Procesador

Ampliación de la memoria principal

Intel Pentium 4 2,8 GHz, 800 FSB, con Hyper-

Threading

128 Mbytes SDRAM DDR400 (PC3200)

Single Channel

4 zócalos para un máximo de 4 GBytes

Unidades de disco

Discos duros

Sistema operativo

Equipamiento opcional

Procesador

Ampliación de la memoria principal

Unidades de disco

DVD-ROM

80 GBytes EIDE; 3,5“ , Montaje interior

Ninguno

-Intel Celeron 2,5 GHz, 400 MHz PSB

Hasta 3 Gbytes, Dual Channel

16x DVD, 48x CD, 8x DVD+/-R, 8x DVD+/-RW,

2x DVD-RAM

3-4

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

DVD-ROM/CD-RW

Grabadora de DVD

Discos duros

Sistema operativo

Ampliaciones opcionales

SIMATIC PC Image Creator SW

Descripción

3.5 Características

Lectura: 16x DVD, 48x CD, 4,8x DVD-R,

4,8x DVD-RW, 2x DVD-RAM

Escritura: 48x CD-R, 24x CD-RW

Montaje en el módulo portaunidades

Lectura: 12x DVD, 40x CD, 8x DVD+/-R,

8x DVD+/-RW

Escritura: 32x CD-R, 16x CD-RW, 8x DVD+/-R,

4x DVD+RW, 2x DVD-RW

-80 GBytes EIDE; 3,5“

-80 GBytes EIDE; 3,5“, en rack móvil

-2 x 80 GBytes EIDE; 3,5“

-2 x 80 GByte EIDE; 3,5“, en rack móvil

-RAID1, 2x 80 GBytes EIDE;3,5” (pla)

-RAID1, 2x 80 GByte EIDE;3,5” (discos de imagen) en el rack móvil

Instalado de fábrica/incluido en el CD Restore

- MS-DOS 6.22 en inglés

- Windows NT en alemán/inglés

- Windows 2000 Professional MUI*

- Windows XP Professional MUI*

-Windows 2000 Server + 5Client MUI*

*MUI: Multi language User Interface (interfaz de usuario multilingüe); 5 idiomas (alemán, inglés, francés, español, italiano)

Herramienta de software para creación de copias de seguridad locales

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

3-5

Descripción

3.6 Estructura

3.6 Estructura

Vista frontal del equipo Pos. Descripción

(1) Chapa frontal con orificios de ventilación (el filtro y el ventilador se encuentran tras la chapa frontal)

(2) Posibilidad de montaje para unidades DVD-ROM,

DVD-ROM/CD-RW, grabadora de DVD y rack móvil de disco duro

(3) Posibilidad de montaje para unidades DVD-ROM,

DVD-ROM/CD-RW, grabadora de DVD

(5) Puerta frontal con cierre, ofrece protección contra la introducción de suciedad y contra el acceso no autorizado. Mantenga la puerta frontal cerrada durante el funcionamiento normal.

(6) Disquetera

(7) Puertos USB (opcional) de funcionamiento

3-6

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Vista posterior del equipo

Descripción

3.6 Estructura

Pos. Descripción

(1) Ventilador del alimentador

(2) Tapa ciega Posibilidad de montar interfaces externas

(3) Ranuras ampliación

1 AGP, 6 PCI

(4) Elementos conexión

(5) Placa de características

(también puede encontrarse en el interior de la puerta frontal)

(6) Ranuras de ventilación

Posibilidad de montaje de un ventilador de 60 mm

(7) Conexión de la fuente de alimentación

Elemento de mando Pulsador ON/OFF Pos. Descripción

(1) El interruptor on/off tiene tres funciones:

- Encender el PC (pulsar una vez brevemente)

- Apagar el sistema operativo y el PC

(pulsar una vez brevemente)

- Apagar el PC sin apagar el sistema operativo

(pulsar durante más de 4 segundos) = función de reset.

Precaución

Al realizar un reset del hardware se pueden perder datos.

Advertencia

El pulsador ON/OFF no separa el PC de la red eléctrica.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

3-7

Descripción

3.6 Estructura

Puertos

Disposición de los puertos en la parte posterior del equipo

Pos. Denominación

(1) MOUSE

(2)

(3)

USB C y D

LPT

(4) LAN

(5) COM 2

(6)

(7)

VGA 1

VGA 2

Descripción

Conexión para ratón PS/2

Conexión para dispositivos USB

Puerto paralelo de 25 pines

Conexión Ethernet Rj 45 para 10/100 Mbps

Puerto serie (V.24), conector macho sub D de 9 pines (opcional)

Dual Head (opcional)

Dual Head (opcional)

(9) Audio Conexión para auriculares

(10) Audio Conexión para fuente de audio lineal

(11) USB A y B

(12) VGA

(13) COM 1

(14) KEYBOARD

Conexión para dispositivos USB

Conexión para monitor VGA

Puerto serie 1 (V.24), conexión macho sub D de 9 pines

Conexión para teclado PS/2

3-8

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Fuente de alimentación

Posición del conector IEC

Descripción

3.6 Estructura

Descripción

Conector de alimentación para la alimentación de CA del equipo.

El rango de tensión permitido es de 120 V CA a 240 V CA.

3.6.4 Indicadores de funcionamiento

Indicadores de funcionamiento

Indicador

(1) POWER

Significado

Indicador de estado del

PC

(2) HARDDISK Indicador de acceso al

(3) STATUS disco duro

Estado del ventilador

LED

APAGADO

AMARILLO

VERDE

APAGADO

VERDE

PARPADEA

ROJO

Descripción

- desconectado de la red eléctrica

- Standby (reposo)

- PC en funcionamiento

- no hay acceso

- hay acceso

- Temperatura de CPU crítica.

- Ventilador del radiador de la CPU defectuoso.

Ventilador de la carcasa defectuoso.

Ventilador de la fuente de alimentación defectuoso.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

3-9

Descripción

3.6 Estructura

3-10

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Pasos previos a la instalación

4

4.1 Transporte

A pesar de que el equipo es muy robusto, contiene componentes sensibles que pueden verse dañados por choques o movimientos bruscos. Por este motivo, al transportar el PC se deberá evitar someterlo condiciones mecánicas desfavorables.

Para enviar o transportar el equipo a grandes distancias, se recomienda utilizar el embalaje original.

Precaución

¡Peligro de deterioro del equipo!

En caso de transportar el equipo a bajas temperaturas o si el equipo está expuesto a cambios bruscos de temperatura, hay que evitar que se produzca humedad dentro y fuera del equipo (condensación).

Si se produce condensación, el equipo deberá permanecer apagado durante aprox.

12 horas.

4.2 Desembalaje y comprobación del suministro

Desembalar el equipo

Al desembalar el Rack PC, se deberá tener en cuenta lo siguiente:

• Se recomienda no desechar el embalaje original. Es conveniente conservarlo por si se tiene que volver a transportar el equipo.

• Conserve la documentación técnica suministrada. La necesitará para poner el PC en marcha por primera vez y pertenece al equipo.

• Compruebe que el embalaje y el contenido no presenten daños de transporte.

• Compruebe si el suministro y los accesorios opcionales adquiridos están completos. Si hay daños de transporte o cualquier otro problema, comuníqueselo a su distribuidor

Siemens.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

4-1

Pasos previos a la instalación

4.2 Desembalaje y comprobación del suministro

Datos identificativos del equipo

Los datos identificativos permiten identificar el equipo en caso de reparación o de robo.

Anote en la siguiente tabla los datos que se indican a continuación:

• N.º de fábrica: este número (S VP) se encuentra en la placa de características en la parte posterior del equipo o en el interior de la puerta frontal.

Figura 4-1 Placa de características

• Nº de referencia del equipo

• Dirección Ethernet: la dirección Ethernet del equipo se encuentra en la configuración

BIOS (tecla F2) bajo Info > (tecla F1) > LAN Address.

• "Product Key" de Microsoft Windows del "Certificate of Authenticity" (COA). La etiqueta del COA se encuentra en el interior de la puerta frontal.

El Product Key es necesario para instalar el sistema operativo.

Figura 4-2 Etiqueta del COA

N.º de fábrica

N.º de referencia

Product Key de Microsoft Windows

Dirección Ethernet

S VP ...

6AG ...

4-2

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

4.3

Pasos previos a la instalación

4.3 Condiciones medioambientales y del entorno

Condiciones medioambientales y del entorno

En los pasos previos la instalación se debe tener en cuenta lo siguiente:

• Consulte las condiciones climáticas y mecánicas del entorno que se indican en las especificaciones técnicas de las instrucciones de servicio.

• En la medida de lo posible, evitar las condiciones extremas. Proteger el PC del polvo, la humedad y el calor.

• No exponer el PC a los rayos del sol directos.

• El PC se debe instalar de tal forma que no represente ningún peligro (p. ej., por vuelco).

• El equipo presenta la clase de protección IP 30 en la parte frontal.

• Las ranuras de ventilación no deben quedar obstruidas por ningún objeto a menos de 50 mm, para que el PC se ventile correctamente.

• Las ranuras de ventilación de la carcasa no se deben tapar.

• La carcasa del equipo cumple los requisitos contemplados en la norma EN 60950 en cuanto a seguridad contra incendios, por lo que no requiere un protector adicional.

Advertencia

Si no se cumplen estas condiciones durante el montaje del sistema, se pierden las homologaciones según UL 60950, EN 60950 y se corre el riesgo de sobrecalentamiento y de lesiones físicas.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

4-3

Pasos previos a la instalación

4.3 Condiciones medioambientales y del entorno

4-4

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Montaje

5

5.1 Montaje del equipo

Posibles lugares de montaje

El equipo se puede montar en pupitres, armarios eléctricos y sistemas rack de 19".

Posibles tipos de montaje

Existen los siguientes tipos de montaje:

• Montaje sobre escuadras

• Montaje con guías telescópicas

Mediante las guías telescópicas, el equipo se puede extraer completamente del armario o del rack.

En los capítulos "Especificaciones técnicas de las guías telescópicas" y "Croquis acotado para el uso de guías telescópicas" encontrará información detallada sobre las guías telescópicas.

Posición de los orificios de fijación (1) para escuadras o guías telescópicas

Precaución

Los tornillos de fijación de las guías telescópicas pueden introducirse un máximo de 5 mm en el equipo.

Precaución

Peligro de lesiones físicas

No está permitido un montaje exclusivo en los soportes de 19" situados en el frontal.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

5-1

Montaje

5.1 Montaje del equipo

5-2

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Conectar

6

6.1 Conexión de periféricos

Atención

No está permitido conectar periféricos que no cumplan la norma EN 61000-6-2:2001 sobre entornos industriales.

Nota

Los periféricos aptos para Hot Plug (USB) se pueden conectar durante el funcionamiento del PC.

Precaución

Los demás periféricos sólo se podrán conectar cuando el PC esté desconectado.

Precaución

Deben observarse estrictamente las indicaciones que figuran en las descripciones de los periféricos.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

6-1

Conectar

6.2 Conexión de la fuente de alimentación

6.2 Conexión de la fuente de alimentación

A tener en cuenta antes de conectar el equipo

Nota

La fuente de alimentación de largo alcance está diseñada para redes eléctricas de corriente alterna de 120/230/240V. No es necesario ajustar el rango de tensión.

Advertencia

En caso de tormenta no está permitido enchufar ni desenchufar los cables de alimentación ni las líneas de transmisión de datos.

Advertencia

El equipo sólo está diseñado para funcionar conectado a una red de alimentación conectada a tierra (redes TN según VDE 0100 parte 300 o IEC 60364-3).

El funcionamiento en redes eléctricas no puestas a tierra o con impedancia (IT) no está permitido.

Advertencia

El cable y el conector con toma de tierra deberán cumplir las normas de seguridad del país donde se vaya a instalar el equipo.

Precaución

Para desconectar el equipo completamente de la red eléctrica es preciso desenchufar el conector de red. Debe ser una zona de fácil acceso.

Los equipos montados en armario deben disponer de un interruptor general de red.

Asegúrese de que el enchufe del equipo o el enchufe de puesta a tierra de la instalación eléctrica sean accesibles en cualquier momento y se encuentren tan cerca del equipo como sea posible.

6-2

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Conectar

Indicaciones internacionales específicas

Tensión de alimentación de 230 V fuera de EE.UU. y Canadá:

Este aparato está equipado con un cable de red de seguridad, por lo que sólo debe conectarse a un enchufe con contacto a tierra. Si no se utiliza este tipo de cable, se deberá utilizar un cable flexible con las siguientes características: mín. 18 AWG de sección de conductor y clavija bipolar con toma de tierra de 15 A, 250 V. El juego de cables debe cumplir las normas de seguridad del país en el que se instalarán los equipos y tener las marcas correspondientes.

Para EE.UU. y Canadá:

Para emplear el equipo en Canadá y en los Estados Unidos ha de utilizarse un cable de conexión conforme a las normas CSA o UL, respectivamente.

El enchufe debe cumplir la norma NEMA 5-15.

Tensión de alimentación de 120 V

Se utilizará un cable flexible que tenga la homologación UL y la marca CSA, así como las siguientes características: De tipo SJT con tres conductores, mín. 18 AWG de sección de cable, máx. 4,5 m de longitud y conector tipo Schuko paralelo de 15 A, mín. 125 V.

Tensión de alimentación de 240 V

Se utilizará un cable flexible que tenga la homologación UL y la marca CSA, así como las siguientes características: De tipo SJT con tres conductores, mín. 18 AWG de sección de cable, máx. 4,5 m de longitud y conector tipo Schuko tándem de 15 A, mín. 250 V.

Conectar

Pasos a seguir para conectar el equipo a la red

1 Enchufar el conector de alimentación.

2 Conectar el cable de red a la toma y pulsar el interruptor general de red (si existe).

El LED POWER situado en la parte frontal del PC se encenderá en amarillo (standby).

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

6-3

Conectar

6.2 Conexión de la fuente de alimentación

Fijación del conector de red

En caso necesario se puede asegurar el conector de red mediante un seguro para evitar que se desenchufe tirando accidentalmente del cable de alimentación.

Pasos a seguir para asegurar el conector de red

1 Extraer el tornillo de fijación (1) de la fuente de alimentación.

2 Seguro del conector (2) atornillar a la fuente de alimentación.

Advertencia

Si el conector de alimentación está asegurado, el enchufe debe ser accesible, de modo que el equipo se pueda desenchufar de la red eléctrica con facilidad.

6-4

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Puesta en marcha

7

7.1 Requisitos para la puesta en marcha

• Antes de encender el equipo, deben estar conectados el teclado, el ratón y el monitor, así como la fuente de alimentación.

• El sistema operativo del equipo está instalado de fábrica en el disco duro.

Precaución

¡Peligro de deterioro del equipo!

El equipo se debe acomodar lentamente a la temperatura ambiente antes de ponerse en marcha. Si se produce condensación, el equipo deberá permanecer apagado durante aprox. 12 horas.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

7-1

Puesta en marcha

7.2 Primera puesta en marcha: encender el equipo por primera vez

7.2 Primera puesta en marcha: encender el equipo por primera vez

Al encender el Rack PC por primera vez, el sistema operativo se configurará automáticamente. Para ello, siga estos pasos:

1. Oprima el pulsador ON/OFF. El LED POWER se iluminará en verde. El PC ejecutará un test interno de autodiagnóstico. Durante ese tiempo aparecerá el siguiente mensaje:

Press <F2> to enter SETUP

2. Espere a que desaparezca el mensaje y siga las instrucciones que vayan apareciendo en la pantalla.

3. En caso necesario, indique el Product Key. Éste se encuentra en la línea "Product Key" del "Certificate of Autheticity".

Atención

El PC no deberá apagarse durante todo el proceso de instalación.

No cambiar bajo ningún concepto los valores predeterminados de la configuración BIOS; de lo contrario, podrían producirse fallos en la instalación del sistema operativo.

4. Reinicio automático

Después de introducir todos los datos necesarios y de terminar la instalación del sistema operativo, el PC se reiniciará automáticamente y aparecerá la interfaz de usuario del sistema operativo.

A partir de entonces, cada vez que se encienda el equipo aparecerá la interfaz del sistema operativo inmediatamente después de la rutina de arranque.

Apague el equipo

Nota

En caso de trabajar con Windows, debe utilizarse siempre Inicio > Apagar para desconectar el equipo.

Oprima el pulsador ON/OFF situado detrás de la puerta frontal. El LED POWER se apagará.

Para desconectar el equipo completamente de la red eléctrica, es necesario desenchufar el conector de red.

7-2

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

7.3 Notas sobre el funcionamiento

Puesta en marcha

7.3 Notas sobre el funcionamiento

7.3.1 DVD-ROM/CD-RW

La unidad DVD-ROM/CD-RW se instala de forma opcional. La unidad es compatible con los siguientes métodos de grabación: Disc at once, Track at once, Session at once y Packet writing; por motivos de compatibilidad con otras unidades de CD, se recomienda utilizar Disc at once y Track at once. Además, permite leer tanto DVD-ROM, CD-ROM, CD-R como CD de vídeo.

Software de la grabadora y del reproductor de DVD

Para obtener el máximo rendimiento de las unidades de DVD-ROM/CD-RW se requiere software adicional (software para el lector/la grabadora de DVD). Este se encuentra en el

CD incluido en el suministro del equipo. Para instalar el software, introduzca el CD en la unidad y siga las instrucciones que van apareciendo en la pantalla.

Indicaciones para la grabación de CD-R/CD-RW

Precaución

¡Peligro de pérdida de datos al grabar desde un CD-R o CD-RW!

No grabe datos si la unidad se encuentra en un entorno donde pueda sufrir choques o vibraciones. La calidad de los discos vírgenes varía considerablemente, por lo que no se pueden excluir errores de grabación, incluso aunque en principio no aparezca ningún mensaje de error. Para saber con certeza si los datos se han grabado correctamente, es necesario realizar una comparación adicional. Se recomienda realizar esta comparación cada vez que se efectúe una grabación.

Limitaciones con Windows NT

Con Windows NT, la unidad de DVD-ROM/CD-RW presenta las siguientes limitaciones:

• El modo DMA no está disponible.

• No es posible grabar directamente en el CD-RW (Packet Writing per Instand Drive).

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

7-3

Puesta en marcha

7.3 Notas sobre el funcionamiento

7.3.2 Grabadora de DVD

La unidad grabadora de DVD se instala de forma opcional. La unidad es compatible con los siguientes métodos de grabación: Disc at once,Track at once, Session at once, Packet writing. Se pueden grabar CD-R, CD-RW, DVD+R, DVD-R, DVD-RW y DVD+RW.

Software dela grabadora

Para obtener el máximo rendimiento de las grabadoras de DVD se requiere software adicional (software para la grabadora de DVD). Este se encuentra en el CD incluido en el suministro del equipo. Para instalar el software, introduzca el CD en la unidad y siga las instrucciones que van apareciendo en la pantalla.

Notas sobre la grabación de DVD-R/DVD-RW

Precaución

Peligro de pérdida de datos durante la grabación de soportes de datos

No grabe datos si la unidad se encuentra en un entorno donde pueda sufrir choques o vibraciones. La calidad de los discos vírgenes varía considerablemente, por lo que no se pueden excluir errores de grabación, incluso aunque en principio no aparezca ningún mensaje de error. Para saber con certeza si los datos se han grabado correctamente, es necesario realizar una comparación adicional. Se recomienda realizar esta comparación cada vez que se efectúe una grabación.

7-4

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

7.3.3

Puesta en marcha

7.3 Notas sobre el funcionamiento

Discos duros extraíbles

Disco duro cambiar

Precaución

No es posible cambiar el disco duro cuando el PC está en funcionamiento, ya que los racks móviles no admiten el intercambio en caliente.

Para sustituir el disco duro de un rack móvil, el PC debe estar apagado.

Para extraer el disco duro, siga estos pasos:

1. Gire el conmutador de llave a la posición horizontal.

2. Levante el asa del rack.

3. Extraiga el bastidor del disco duro.

Notas sobre el funcionamiento

Atención

Para garantizar un funcionamiento correcto del equipo con racks móviles, el bastidor del disco duro debe estar fijado al rack móvil por medio del cierre.

Este cierre no es un interruptor eléctrico para proteger el sistema electrónico al extraer el disco duro.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

7-5

Puesta en marcha

7.3 Notas sobre el funcionamiento

El sistema está configurado como RAID1 (copia de seguridad de datos en dos discos duros). Los discos duros funcionan como maestro en un canal IDE del controlador RAID respectivamente. De este modo, el sistema puede continuar trabajando en un bus en caso de problemas de cable, y se logra una alta disponibilidad del sistema.

Hay disponible un controlador RAID del tipo Promise FastTrack 100 TX2 para unidades

EIDE.

El controlador RAID está montado en la ranura número 1.

Nota

Encontrará indicaciones sobre el manejo del sistema RAID en el manual de usuario de

Promise en el CD suministrado Rack PC IL 40 S V2 Documentation and Drivers.

Funciones de administración del sistema RAID

El software preinstalado del sistema RAID ofrece funciones ampliadas para la utilización y administración del sistema RAID. Se inicia mediante "Inicio > Programas > Promise Array

Management > Remote Monitoring Utility". El acceso a RAID está protegido por nombre de usuario y contraseña. Los ajustes de fábrica son:

• Usuario: administrator

• Contraseña: ipc

Atención

Las funciones de seguridad del sistema RAID estarán activadas aunque no se inicie el software. Las entradas de estado del RAID se realizan de forma estándar en el indicador de eventos de Windows.

En caso de error, el disco duro se puede duplicar por medio del RAID Controller BIOS o desde el sistema operativo. En caso de sincronizar el nuevo disco duro en segundo plano, según el tamaño y la carga del sistema, este proceso puede prolongarse y durar incluso horas.

El sistema alcanza el estado seguro RAID Level 1 cuando la sincronización termina sin errores. .

7-6

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Puesta en marcha

7.3 Notas sobre el funcionamiento

Observaciones para el caso de avería

Atención

Retardo de las entradas

Dependiendo del grado de utilización del procesador y de la actividad actual del disco duro, al fallar un disco puede sobrecargarse brevemente el sistema debido a los procesos de sincronización.

En casos extremos, las entradas realizadas mediante el teclado y la pantalla táctil se procesan brevemente de forma retardada.

Atención

Iniciar sesión en el "Promise Array Management"

Para estar informado sobre el fallo de un disco duro durante el funcionamiento es preciso iniciar la herramienta de software "Promise Array Management" mediante un inicio de sesión del usuario. Este inicio de sesión deberá llevarse a cabo cada vez que arranque el

PC.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

7-7

Puesta en marcha

7.3 Notas sobre el funcionamiento

7-8

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Integración

8

8.1 Integración

Para la integración en entornos de sistema o redes existentes o planificadas se dispone de la siguiente posibilidad:

Ethernet

La interfaz Ethernet integrada (10/100/1000 MBit/s) se puede utilizar para la comunicación y para el intercambio de datos con sistemas de automatización como el SIMATIC S7.

Para ello se requiere el paquete de software “SOFTNET S7”.

Más información

Encontrará más información en el catálogo y en el sistema de pedidos en línea de Siemens

A&D.

Dirección de Internet: https://mall.ad.siemens.com

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

8-1

Integración

8.1 Integración

8-2

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Funciones

9.1 Descripción general

Se han implementado las siguientes funciones:

• Vigilancia de temperatura y visualización de rebase de los límites inferior y superior

• Watchdog

• Vigilancia del ventilador

Los mensajes de los módulos de vigilancia se pueden transferir a distintas aplicaciones.

Atención

El software "SystemGuard" y "DeskView" no debe instalarse simultáneamente. Como ambos paquetes de software acceden a la misma interfaz, una instalación o un funcionamiento paralelo de los mismos podrían provocar errores.

La descripción de los driver y del SystemGuard se encuentra en el CD suministrado

"Rack PC IL 40 S V2 Documentation and Drivers" en "wp_systemguard_de.pdf".

9

9.2 Vigilancia e indicación de la temperatura

vigilancia de temperatura

El error de temperatura no aparece si el equipo se utiliza correctamente. En caso de que aparezca un error de temperatura, se deberán comprobar las siguientes causas posibles:

• ¿Están cubiertas las ranuras de ventilación?

• ¿Está muy sucio el filtro?

• ¿Falla el ventilador?

• ¿La temperatura ambiente se encuentra por encima del valor permitido?

• ¿Se ha excedido el consumo de potencia total de la fuente de alimentación?

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

9-1

Funciones

9.3 Watchdog (WD)

El error de temperatura permanecerá almacenado hasta que las temperaturas vuelvan a encontrarse dentro de los límites establecidos y se realice alguna de las acciones que se indican a continuación:

• Acuse del mensaje de error mediante la tecla Info de la interfaz de usuario de

SystemGuard.

• Reinicio del equipo

Funcionamiento

La función Watchdog (perro guardián) vigila la ejecución del programa y notifica al usuario la caída del programa mediante distintas reacciones.

Encontrará información más detallada en el CD suministrado "Rack PC IL 40 S V2

Documentation and Drivers" en "wp_systemguard_de.pdf".

9.4 Vigilancia del ventilador

Se vigila el funcionamiento del ventilador frontal y del alimentador. Si falla un ventilador se activa el LED de estado en el frontal.

Encontrará información más detallada en el CD suministrado "Rack PC IL 40 S V2

Documentation and Drivers" en "wp_systemguard_de.pdf".

9-2

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Ampliaciones y parametrización

10

10.1 Abrir el equipo.

Precaución

Cualquier manipulación en el equipo abierto se deberá encomendar únicamente a personal técnico autorizado. Dentro del plazo de garantía sólo se admitirán ampliaciones del hardware con memoria o tarjetas.

Precaución

El equipo contiene componentes electrónicos muy sensibles a las cargas electrostáticas.

Por ello deben tomarse medidas de precaución a la hora de abrir el equipo. Consulte a este respecto las indicaciones para componentes sensibles a cargas electrostáticas (ESD).

Herramientas

Todas las tareas de montaje del equipo se pueden llevar a cabo con destornilladores de los tipos Torx T10 y TORX T15.

Preparación

Desconectar el equipo de la red eléctrica.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

10-1

Ampliaciones y parametrización

10.1 Abrir el equipo.

Abrir el equipo

Pasos a seguir para abrir la tapa de la carcasa

1 Aflojar los tornillos de fijación (1)

2 Levantar la tapa y retirarla.

10-2

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Pasos a seguir para abrir el frontal del equipo

1 Abatir la puerta frontal (1) hacia abajo.

Ampliaciones y parametrización

10.1 Abrir el equipo.

2 Retirar la tapa del ventilador (2)

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

10-3

Ampliaciones y parametrización

10.1 Abrir el equipo.

2 Retirar los tornillos (1) del frontal

3 Retirar il tornillo (1) de ambos lados

4 Abatir el frontal hasta que se enclave el pasador lateral (1)

10-4

Atención

Para volver a abatir el frontal se debe levantar el pasador lateral para desenclavarlo.

Al abatirlo, vigile que no quede pillado ningún cable.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

10.2 Ampliación de la memoria

Ampliaciones y parametrización

10.2 Ampliación de la memoria

Posibilidades de ampliación de la memoria

La placa base dispone de 4 ranuras para módulos de memoria. Con ellos se puede ampliar la capacidad de memoria del Rack PC hasta 3 Gbytes.

Encontrará una descripción detallada de las ampliaciones de memoria posibles en el manual técnico D1567.pdf incluido en el CD suministrado "Rack PC IL 40 S V2 Documentation and

Drivers".

10.3 Montaje de tarjetas PCI

10.3.1 Indicaciones sobre las tarjetas

Notas sobre las tarjetas-Especificaciones

El equipo está diseñado para el montaje de tarjetas que cumplan las especificaciones

ATX/PCI. Las dimensiones de las tarjetas no pueden exceder las medidas indicadas. Si se excede la altura, pueden producirse problemas de contacto, mal funcionamiento y problemas de montaje. Para saber el tamaño de tarjeta permitido, consulte el capítulo

Croquis acotados.

Indicación para las tarjetas PCI largas

Para poder insertar tarjetas PCI largas en las guías, tienen que estar provistas de un extensor (se incluye en el suministro de la tarjeta PCI larga).

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

10-5

Ampliaciones y parametrización

10.3 Montaje de tarjetas PCI

10.3.2 Montaje de las tarjetas de ampliación

Preparación

Desconectar el equipo de la red eléctrica.

tarjeta de ampliación montar

Pasos para montar una tarjeta de ampliación (tarjeta PCI):

1 Abrir el equipo.

2 Aflojar el tornillo (1) y el inmovilizador de tarjetas de tarjetas (2).

3 Desatornillar y desmontar la chapa (3) de la ranura correspondiente.

4 Colocar la tarjeta de ampliación (4) en la ranura prevista.

5 Chapa de la ranura (3) de la tarjeta de ampliación.

6 Volver a colocar el inmovilizador de tarjetas.

7 Aflojar el inmovilizador (5) , colocarlo sobre el la tarjeta de ampliación y atornillar.

10-6

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

10.4 Montaje de unidades de disco

Ampliaciones y parametrización

10.4 Montaje de unidades de disco

10.4.1 Posibilidades de montaje de unidades de disco

El módulo portaunidades está formado por el portaunidades horizontal y el portaunidades vertical. El módulo portaunidades puede incorporar, según el pedido, un DVD-ROM, un

DVD-ROM/CD-RW, una grabadora DVD, una disquetera, así como un rack móvil.

Módulo portaunidades Pos. Descripción

(1) Portaunidades horizontal

(3) Disquetera 3,5" (FD)

(4) Compartimentos de 5,25" para DVD/CD o disco duro

(rack móvil o fijo con adaptador de 3,5")

10.4.2 Montaje y desmontaje de las unidades o racks móviles

Pasos preliminares

1. Desenchufar el equipo de la red eléctrica y desenchufar todos los cables de conexión.

2. Abrir el equipo.

Desmontar el módulo portaunidades

El módulo portaunidades está formado por el portaunidades horizontal y el portaunidades vertical.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

10-7

Ampliaciones y parametrización

10.4 Montaje de unidades de disco

Pasos a seguir para desmontar el módulo portaunidades

1 Aflojar los tornillos de fijación del módulo portaunidades.

2 Desenchufar el cable de alimentación y el cable de datos de las unidades montadas.

3 Levantar el módulo portaunidades por el cordel (1) hasta que los cables de conexión de la unidad de disquete queden accesibles. Desenchufar el cable de conexión.

4 Retirar completamente el módulo portaunidades del equipo.

10-8

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Montaje de una unidad de disco o montar

Pasos para montar una unidad en el portaunidades horizontal

1

2

3

4

5

Insertar la unidad por delante en el portamódulos.

Si la hubiese, retirar la unidad del portamódulos vertical. Solamente así quedarán accesibles los tornillos de fijación del lado derecho de la unidad por las aberturas del portaunidades vertical.

Fijar la unidad en el portaunidades con ayuda de 4 tornillos.

Volver a montar el módulo portaunidades

Enchufar los cables de alimentación y de datos en la unidad.

Ampliaciones y parametrización

10.4 Montaje de unidades de disco

10.4.3 Montaje y desmontaje de una unidad de disco duro

Pasos preliminares

1. Desenchufar el equipo de la red eléctrica y desenchufar todos los cables de conexión.

2. Abrir el equipo.

Montaje de una unidad de disco

Pasos a seguir para montar una unidad de disco

1

2

Enchufar los cables de alimentación y de datos en la unidad.

Apoyar la unidad a la placa portaunidades y fijar con 4 tornillos

(1).

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

10-9

Ampliaciones y parametrización

10.4 Montaje de unidades de disco

10-10

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Puesta a punto y mantenimiento

11

11.1 Montaje y desmontaje de componentes de hardware

11.1.1 Reparaciones

Realización de reparaciones

Únicamente podrá realizar reparaciones en el equipo personal técnico autorizado.

Advertencia

Si el equipo fuera abierto o reparado por personas no autorizadas, podrían producirse daños materiales y, por consiguiente, conllevar un peligro para el usuario.

• Desenchufar siempre el conector de red antes de abrir el equipo.

• Instalar en el sistema sólo aquellas ampliaciones que estén previstas para este equipo.

En caso contrario puede dañarse el sistema o violarse las normas de seguridad y las prescripciones relativas a la supresión de radiointerferencias. Para saber qué ampliaciones pueden ser instaladas, rogamos dirigirse al servicio de atención al cliente o a su distribuidor.

La garantía no cubre daños del Rack PC debidos a ampliaciones del sistema o sustitución de componentes del mismo.

Atención

Es necesario observar las indicaciones ESD.

Responsabilidad limitada

Todas las especificaciones técnicas y homologaciones rigen únicamente para las ampliaciones autorizadas por Siemens.

Siemens no se hace responsable de las consecuencias derivadas del empleo de aparatos y componentes de otras marcas, como por ejemplo, de una funcionalidad reducida.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

11-1

Puesta a punto y mantenimiento

11.1 Montaje y desmontaje de componentes de hardware

Herramientas

Todas las tareas de montaje en el equipo se pueden llevar a cabo con destornilladores de los tipos Torx T10 y Torx T15 y unos alicates de corte diagonal.

11.1.2 Sustitución de la pila de respaldo

Antes de la sustitución

Precaución

¡Peligro de daños!

La pila de litio sólo se puede sustituir por otra idéntica o por una pila recomendada por el fabricante.

Eliminación

Precaución

Las pilas agotadas se eliminarán según la normativa local.

Preparación

Nota

Al sustituir la pila se borran los datos de configuración del equipo. Anótese la configuración

BIOS actual.

Sustitución de la pila

La posición de la pila tampón en la placa base y el procedimiento para sustituirla se encuentra en el manual técnico D1567.pdf incluido en el CD suministrado "Rack PC IL 40 S

V2 Documentation and Drivers".

Configuración BIOS configuración BIOS

Al sustituir la pila se borran los datos de configuración del equipo, por lo que habrá que volver a ajustarlos en la configuración BIOS.

11-2

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Puesta a punto y mantenimiento

11.1 Montaje y desmontaje de componentes de hardware

11.1.3 Desmontaje de la fuente de alimentación

Advertencia

La sustitución de la fuente de alimentación deberá ser efectuada únicamente por personal autorizado.

Pasos preliminares

1. Desenchufar el equipo de la red eléctrica y desenchufar todos los cables de conexión.

2. Abrir el equipo.

Desmontaje de la fuente de alimentación

Pasos a seguir para desmontar la fuente de alimentación

1. Desenchufar el cable de alimentación de las unidades y de la placa base

2. Retirar las bridas que sujetan los cables de alimentación a la carcasa.

3. Extraer los tornillos de fijación

(TORX T10) (1).

4. Tirar de la fuente de alimentación extrayéndola de la carcasa hasta que el cable de alimentación de la disquetera quede a la vista.

5. Extraer el cable de alimentación de la disquetera.

6. Desatornillar los tornillos (2) de la chapa de sujeción.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

11-3

Puesta a punto y mantenimiento

11.1 Montaje y desmontaje de componentes de hardware

11.1.4 Desmontaje de la placa base

Preparación

1. Desenchufar el equipo de la red eléctrica y desenchufar todos los cables de conexión.

2. Abrir el equipo.

Desmontaje de la placa base

Pasos a seguir para desmontar la placa base

1. Retirar las tarjetas de las ranuras.

2. Desenchufar todos los cables de la placa base, anotando su asignación.

3. Diez tornillos de la placa base.

La placa base se suministra como pieza de repuesto sin procesador ni módulos de memoria.

11-4

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

11.1.5 Desmontaje del ventilador

Puesta a punto y mantenimiento

11.1 Montaje y desmontaje de componentes de hardware

Pasos preliminares

Desconectar el equipo de la red.

Desmontaje del ventilador

Pasos a seguir para desmontar el ventilador

1. Abatir la puerta frontal (1) hacia delante.

2. Retirar la tapa del ventilador (2)

3. Abrir la tapa de la carcasa

4. Conector del ventilador de la placa base.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

11-5

Puesta a punto y mantenimiento

11.1 Montaje y desmontaje de componentes de hardware

5. Aflojar todos los tornillos del ventilador

Montaje del ventilador

Atención

Sólo se puede montar un ventilador del mismo tipo.

Precaución

Al montar el ventilador, observe que la flecha que aparece en el ventilador apunte hacia fuera del soporte.

11-6

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Puesta a punto y mantenimiento

11.1 Montaje y desmontaje de componentes de hardware

11.1.6 Sustitución del procesador

Precaución

La sustitución del procesador sólo deberá ser efectuada por personal técnico autorizado.

Preparación

1. Desconectar el equipo de la red.

2. Abrir el equipo.

Desmontaje del procesador

El procedimiento ulterior se describe en el manual D1567.pdf incluido en el CD suministrado

"Rack PC IL 40 S V2 Documentation and Drivers".

Precaución

En caso de utilizar un procesador de una frecuencia mayor de lo permitido, se puede destruir o provocar una pérdida de datos.

Sólo está permitido utilizar procesadores autorizados o liberados para la placa base incorporada. Diríjase a su persona de contacto de Siemens en la sucursal o en el punto de venta más próximo http://www.siemens.com/automation/partner

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

11-7

Puesta a punto y mantenimiento

11.2 Reinstalar el software

11.2 Reinstalar el software

En caso de que el software no funcione correctamente, se puede reinstalar con ayuda del

CD Recovery, el CD Rack PC IL 40 S V2 Documentation and Drivers y el CD Restore.

CD Recovery:

El nuevo procedimiento de recuperación se basa en Windows PE (Preinstall Environment).

Este CD contiene la interfaz de usuario de Windows PE con las herramientas necesarias para configurar discos duros y el sistema operativo.

CD Rack PC IL 40 S V2 Documentation and Drivers:

Contiene la documentación y los controladores de hardware.

CD Restore:

Contiene un archivo imagen del disco duro con el software original del fabricante (sistema operativo con controladores de hardware instalados).

11.2.2 Restablecer el estado original del software con ayuda del CD Restore

Con ayuda del CD Restore (no incluido en todas las variantes de suministro) es posible restablecer el estado del software suministrado de fábrica. El CD contiene las imágenes del software necesarias para ello y las herramientas para transferir el software original al disco duro del PC. Se puede recuperar todo el disco duro con la unidad C: (sistema) y la unidad

D: o bien solamente la unidad C: . De esta forma es posible conservar los datos de usuario en la unidad D:.

Autorización o License Key en el disco duro

• Comprobar si se puede recuperar la autorización o clave de licencia del disco duro. En tal caso, efectuarlo tal y como se indica a continuación.

• Si no es posible realizar la copia de seguridad, póngase en contacto con el centro de atención al cliente (Customer Support). Ahí se le facilitará información para liberar el software.

11-8

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Puesta a punto y mantenimiento

11.2 Reinstalar el software

Precaución

La opción "Restablecer sólo la partición del sistema borra todos los archivos de la unidad

C:. Todos los datos, los ajustes personalizados así como las autorizaciones o License

Keys de la unidad C: se pierden. La unidad C: se borra completamente del disco duro, se formatea y se sobrescribe con el software original de fábrica.

La opción "Restablecer todo el disco duro" borra TODOS los datos, ajustes personalizados y autorizaciones o License Keys de todo el disco duro.

Estado de fábrica .

Para restablecer el estado de fábrica, hay que seguir los pasos siguientes:

• Inserte el CD Restore en la unidad y reinicie el equipo mediante el interruptor on/off.

• Durante la fase del test interno pulse la tecla F12. Una vez finalizada la rutina de inicio aparecerá el "Boot Menu".

• Seleccione "CD-ROM Drive" mediante las teclas de cursor.

• A continuación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

Precaución

Todos los datos, programas, ajustes personalizados y autorizaciones o License Keys que residen en las unidades seborran y, por consiguiente, se pierden de forma irreparable.

Encontrará una descripción de las distintas funciones en el archivo LEAME.TXT del CD

Restore.

11.2.3 Instalación de Windows

Para instalar Windows según su propias exigencias, utilice el CD Recovery, por favor. El sistema operativo utilizado es Windows Preinstall Environment (WinPE). Además necesitará el CD suministrado Rack PC IL 40 S Documentation and Drivers.

Cargar el sistema desde el CD Recovery

1. Para cargar el sistema desde el CD Recovery, pulse la tecla F12 durante la fase del test interno. Una vez finalizada la rutina de inicio, aparece una máscara de selección en la que aparecen todos los equipos desde los que se puede arrancar el sistema.

2. Seleccione CD/DVD Drive.

Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla hasta que aparezca la ventana

"Siemens SIMATIC Recovery“.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

11-9

Puesta a punto y mantenimiento

11.2 Reinstalar el software

11.2.3.1 Configurar las particiones para sistemas operativos de Windows

Al montar un nuevo disco duro, si alguna partición está dañada o si se tiene que modificar la distribución de las particiones del disco duro, hay que volver a crear de nuevo las particiones en el disco duro.

Precaución

Al borrar o crear particiones o unidades DOS lógicas, se pierde toda la información almacenada en el disco duro. Todas las unidades del disco duro se borran.

Microsoft recomienda para los sistemas operativos Windows crear las particiones en el disco duro con el sistema de archivos NTFS. Proceda de la siguiente manera:

Crear particiones

1. Cargue el sistema desde el CD Recovery y después siga las instrucciones que se muestran en la pantalla hasta que aparezca la ventana de funciones de Recovery.

2. Inicie el programa DiskPart en la ventana "Siemens SIMATIC Recovery" e introduzca los siguientes comandos en la interfaz de comandos visualizada: list disk select disk 0

Muestra todos los discos duros existentes

Sirve para seleccionar el disco duro cuya configuración desea modificar. Con 0 se selecciona la primera unidad de disco duro.

Muestra todas las particiones del disco duro seleccionado list partition clean Borra todo el disco duro seleccionado. Se pierden todos los datos almacenados.

Create partition primary size=n Crea una partición primaria en el disco duro seleccionado de un tamaño de n MB. Valores del estado de fábrica: n = 4000 para Windows NT (máx. admisible) n = 10000 para Windows 2000 o XP

Exit Sale de DiskPart

Otras funciones de DiskPart:

Help Muestra todos los comandos de DiskPart. Ampliando el comando con otros parámetros se muestra su descripción con la ampliación

Help.

Ejemplo: create partition help

11-10

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Puesta a punto y mantenimiento

11.2 Reinstalar el software

Nota

Después de modificar la configuración del disco duro con DiskPart, hay que reiniciar el PC para que tengan efecto las modificaciones.

Cargue el sistema nuevamente desde el CD Recovery para formatear las particiones.

Formatear la partición primaria

1. Cargue el sistema desde el CD Recovery para formatear las particiones. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla hasta que aparezca la ventana de funciones de Recovery.

2. Elija "Iniciar ventana de comandos" en la ventana de funciones de Recovery. Introduzca en la interfaz de comandos visualizada el siguiente comando: format U:/FS:sistema de archivos

U = Letra de unidad de la partición que desea formatear. Valores permitidos: C, D, E, F etc.

Sistema de archivos = Indica el tipo de sistema de archivos. Valores permitidos: FAT,

FAT32, NTFS.

En estado de fábrica, todos los sistemas operativos de Windows tienen ajustado NTFS.

Ejemplo de disco duro maestro en el bus IDE format C:/FS:NTFS format /? Muestra todos los parámetros del comando.

11.2.3.2 Instalación de sistemas operativos Microsoft Windows

Este CD contiene datos encriptados que sólo se pueden transferir a este sistema.

1. Cargue el sistema desde el CD Recovery y después siga las instrucciones que aparecen en la pantalla hasta que aparezca la ventana de funciones de Recovery.

2. Elija "Recovery Windows ..." en la ventana "Siemens SIMATIC Recovery"

3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

Nota

Tenga en cuenta que después de transferir los datos de Recovery seleccionados todavía debe quedar espacio libre en la unidad de disco:

300 MB para Windows NT

500 MB para Windows 2000

1500 MB para Windows XP

4. Elija "Iniciar ventana de comandos" en la ventana de funciones de Recovery.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

11-11

Puesta a punto y mantenimiento

11.2 Reinstalar el software

5. Introduzca los siguientes comandos en la interfaz de comandos que aparece a continuación:

U: cd \I386

Winnt32.bat

U: Letra de unidad de la carpeta que contiene el directorio I386.

6. Se indica la preparación de la instalación de Windows.

7. Una vez terminada, cierre la ventana de comandos con el comando exit

8. Cierre la ventana Siemens SIMATIC Recovery con el botón "Salir".

9. Tras un reinicio automático se ejecuta la instalación de Windows.

10. Siga las instrucciones según vayan apareciendo en la pantalla.

Encontrará más información sobre la instalación de Windows NT en la carpeta

SUPPORT\BOOKS\ del CD Recovery.

Nota

Si utiliza Microsoft Windows NT Workstation, Windows 2000 Professional o Windows XP como usuario profesional, debería disponer de los siguientes manuales (no incluidos en el suministro):

Microsoft Windows NT Workstation, Referencia técnica" Versión 4.0" (MSPress Nr 240, o

Microsoft Windows 2000 Professional Resource Kit (MSPress Nr 24) o

Microsoft Windows XP Professional, Referencia técnica" (MSPress Nr 934).

Estos manuales contienen información específica para administradores que desean instalar, gestionar e integrar Windows en una red o en un entorno de varios usuarios.

Indicaciones para sistemas con controlador RAID (opcional)

En sistemas con controladores adicionales desconocidos por el sistema operativo, es necesario darlos a conocer al sistema operativo Windows.

1. Durante la fase de arranque, pulsar la tecla F6 y seguir las instrucciones que aparecen en pantalla. Durante la fase de instalación, el sistema solicitará un disquete con los drivers que falten de la tarjeta. Este driver se encuentra en el directorio

Drivers\RAID\Promise del CD suministrado "Rack PC IL 40 S V2 Documentation and

Drivers".

2. Copie los controladores correspondientes en un disquete vacío.

11-12

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Puesta a punto y mantenimiento

11.2 Reinstalar el software

11.2.4 Configuración de la selección de idioma para Windows 2000

Configuración de la selección de idioma para Windows 2000

La MUI (del inglés, Multilanguage User Interface, interfaz de usuario multilingüe) permite configurar los menús y cuadros de diálogo de Windows 2000 en distintos idiomas.

El idioma deseado para los menús y cuadros de diálogo en Windows 2000 y para el teclado se realiza en el panel de control, en el cuadro de diálogo:

Inicio > Configuración > Panel de control > Configuración regional > ficha General, campos Menús y diálogos y Configuración de idioma para el sistema y en la ficha Idiomas, campo Idioma de dispositivo.

En la Configuración regional, además del idioma de los menús y cuadros de diálogo también se puede ajustar la configuración regional predeterminada con Predeterminada (Set default...).

El equipo con Windows 2000 se suministra de fábrica con los menús y cuadros de diálogo en inglés, así como el teclado configurado para Estados Unidos. El cambio de idioma o de teclado se efectúa en el panel de control, en el cuadro de diálogo:

Start > Settings > Control Panel > Regional Options > ficha General, campos Menus and dialogs y

Language settings for the system y en la ficha Input Locales, campo Input language.

11.2.5 Configuración de la selección de idioma para Windows XP Professional

Configuración de la selección de idioma para Windows XP Professional

La MUI (del inglés, Multilanguage User Interface, interfaz de usuario multilingüe) permite configurar los menús y cuadros de diálogo de Windows XP Professional en distintos idiomas.

El equipo con Windows XP MUI se suministra de fábrica con los menús y cuadros de diálogo en inglés, así como el teclado configurado para Estados Unidos. El idioma se cambia en el panel de control, en el cuadro de diálogo:

Start > Control Panel > Date, Time, Language, and Regional Options > Add other languages, ficha

Languages, campo Language used in menus and dialogs.

En Date, Time, Language, and Regional Options además del idioma para los menús y cuadros de diálogo, en Advanced se puede configurar el estándar para programas no Unicode.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

11-13

Puesta a punto y mantenimiento

11.2 Reinstalar el software

11.2.6 Instalación de controladores y software

Atención

Si utiliza un sistema operativo multilingüe (versiones MUI), antes de instalar nuevos controladores y actualizaciones del sistema operativo, en la configuración regional deberá ajustar como idioma estándar y como idioma de los menús y cuadros de diálogo el inglés

(EE.UU.).

Instale los controladores y el software desde el CD suministrado "Rack PC IL 40 S V2

Documentation and Drivers". Para ello, siga estos pasos:

1. Inserte el CD en la unidad.

2. Inicie el programa START.

3. Elija en el índice Drivers & Actualizaciones.

4. Elija el sistema operativo en Drivers & Actualizaciones.

5. Instale el driver deseado.

Atención

Si se trata de la primera instalación de Windows 2000/XP, antes de instalar cualquier controlador se deberá instalar el controlador del chipset.

Si se trata de la primera instalación de Windows NT, antes de instalar cualquier controlador se deberá instalar el Windows NT-Service Pack; después de instalar un controlador, éste se tendrá que volver a instalar.

11.2.7 Instalación de drivers bajo Windows 2000

Se puede añadir o modificar un driver de dispositivo para un componente de hardware. Para ello, siga estos pasos:

1. Inserte el CD en la unidad.

2. Inicie el programa START.

3. Elija en el índice Drivers & Actualizaciones.

4. Elija el sistema operativo en Drivers & Actualizaciones.

5. Instale el driver deseado.

11-14

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Puesta a punto y mantenimiento

11.2 Reinstalar el software

11.2.8 Instalación del software del controlador RAID

El procedimiento de instalación del software se describe en el manual de usuario de

PROMISE del CD suministrado "Rack PC IL 40 S Documentation and Drivers".

Nota sobre Windows NT

En Windows NT deberá seleccionar en la lista el tipo FastTrak.

Si se trata de la primera instalación de Windows NT habrá que activar ATAPI.SYS para que sea posible el funcionamiento de CD-ROM/CD-RW.

Para ello, modifique el tipo de arranque para el reinicio en Panel de control > Equipos >

ATAPI. A continuación tendrá que reiniciar el equipo.

Nota sobre Windows 2000/XP

Si se trata de la primera instalación de Windows 2000/XP deberá seleccionar en la lista el tipo FastTrak.

11.2.9 instalación del software del grabador y del DVD

Notas sobre la instalación del software de la grabadora y del DVD en el CD-ROM suministrado.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

11-15

Puesta a punto y mantenimiento

11.2 Reinstalar el software

11-16

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Solución de problemas

12

En este capítulo encontrará sugerencias para localizar y solucionar problemas frecuentes.

Problema Causa posible Solución posible

El equipo no funciona. El equipo no recibe alimentación.

El monitor externo permanece en negro.

El monitor está en modo de reposo.

Compruebe la fuente de alimentación, el cable de red y el conector.

El monitor está apagado. Encienda el monitor.

Pulse una tecla cualquiera.

El regulador de brillo está ajustado a oscuro.

El cable de alimentación o de conexión al PC no está conectado.

Ajuste correctamente el regulador de brillo del monitor. Para más información, consulte el manual de instrucciones del monitor.

• Compruebe si el cable de alimentación está correctamente conectado al monitor y a la unidad de sistema o a la toma con contacto a tierra.

• Compruebe si el cable de conexión al PC está correctamente conectado a la unidad de sistema y al monitor.

Si una vez realizadas estas comprobaciones, el monitor continúa en negro, póngase en contacto con el servicio técnico.

El puntero del ratón no aparece en pantalla.

El controlador del ratón no está instalado.

El ratón no está conectado.

Compruebe si el controlador del ratón está instalado correctamente y si está disponible al iniciar la aplicación. Para más información sobre el controlador del ratón, consulte el manual del ratón y el del programa de aplicación.

Compruebe si el cable del ratón está conectado correctamente a la unidad de sistema. Si utiliza un adaptador o alargador, compruebe también la conexión correspondiente.

Si una vez realizadas estas comprobaciones, el puntero sigue sin aparecer en pantalla, póngase en contacto con el servicio técnico.

La fecha y la hora del

PC no son correctas.

1. Pulse la tecla <F2> durante la rutina de inicio para abrir la configuración BIOS.

La fecha y la hora siguen siendo incorrectas después de ajustarlas en la configuración BIOS.

La pila de respaldo está vacía.

2. En el menú de configuración ajuste la fecha o la hora.

En tal caso, póngase en contacto con el servicio técnico.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

12-1

Solución de problemas

12.2 Problemas al utilizar tarjetas de terceros

Dispositivo USB no funciona.

DVD/CD: la bandeja no sale de la unidad

Los puertos USB están desactivados en el BIOS.

Dispositivo USB 2.0 conectado, aunque USB

2.0 está desactivado.

El sistema operativo no admite puertos USB.

Utilice otro puerto USB o actívelo en la configuración BIOS.

Active USB 2.0.

El equipo está apagado o el botón de apertura/cierre se ha bloqueado por medio del software.

Conectar USB Legacy Support para ratón y teclado.

Para otros dispositivos se requieren los drivers de dispositivo USB para el sistema operativo deseado.

Apertura de emergencia de la unidad:

1. Apague el equipo.

2. Inserte un objeto punzante (p. ej., un clip abierto) en la abertura de emergencia de la unidad y presione con cuidado hasta que asome la bandeja.

3. Extraiga manualmente la bandeja hasta el tope.

12.2 Problemas al utilizar tarjetas de terceros

El PC se cuelga durante el arranque.

• Doble asignación de direcciones de entrada/salida

• Doble asignación de interrupciones de hardware y canales DMA

• Frecuencias o niveles de señal no respetados

• Distinta asignación de los conectores

• "Reset Configuration" no realizada en la configuración

BIOS.

Solución posible

Compruebe la configuración del equipo:

• Si la configuración coincide con la de fábrica, diríjase al servicio técnico de su zona.

• Si se ha modificado la configuración, restablezca la configuración original. Retire para ello las tarjetas de terceros y reinicie el equipo: Si el problema desaparece, la causa del mismo era sin duda la tarjeta añadida. Sustitúyala por una tarjeta de Siemens o póngase en contacto con el fabricante de la tarjeta.

• Ejecute la función “Reset Configuration” en la configuración

BIOS.

Si el PC vuelve a colgarse, deberá recurrir al servicio técnico.

12-2

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Especificaciones técnicas

13

Especificaciones técnicas generales

Números de referencia

Dimensiones

6AG4011-1... (para más información, consulte la documentación del pedido)

430,4 x 177,4 x 444,4 (ancho x alto x profundo en mm)

Para más información sobre las dimensiones, véase el capítulo "Croquis acotados".

Peso 19 kg aprox.

Tensión de alimentación (U

N

) 120 V CA a 240 V CA (90 a 264 V CA)

Frecuencia de la tensión de alimentación 50 – 60 Hz

Breve interrupción de la tensión

Potencia absorbida (a 210 W secundario)

Consumo de corriente máx. (CA)

16 ms a 0,85 U

N

(max. 10 eventos por hora; tiempo de recuperación mín. 1 s)

310 W (a un rendimiento aprox. del 68%)

+3,3 V/18 A

+5V/20A en total están permitidos 135 W

+12 V/18

-12V/1A

+5Vaux/2A

Emisión de ruido

Grado de protección

< 45 dB(A) según DIN 45635

IP 30 con la puerta frontal cerrada, IP 20 en el lado posterior según EN 60529

Seguridad

Disposiciones de seguridad

Compatibilidad electromagnética (EMC)

Emisión de interferencias (CA)

Resistencia a interferencias: magnitudes perturbadoras propagadas por línea en cables de alimentación

EN60950-1, UL60950, CSA C22.2 n.º 60950-00

EN 55022 clase B, FCC clase A

EN 61000-3-2 clase D, EN 61000-3-3

± 2 kV; (según IEC 61000-4-4; Burst)

± 1 kV; (según IEC 61000-4-5; Surge sim.)

± 2 kV; (según IEC 61000-4-5; Surge asim.)

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

13-1

Especificaciones técnicas

13.1 Especificaciones técnicas generales

Inmunidad a interferencias en líneas de señales

± 1 kV;(según IEC 61000-4-4; Burst; longitud < 10 m)

± 1 kV; (según IEC 61000-4-5; Surge sim.; longitud >

30 m)

± 2 kV; (según IEC 61000-4-5:1995; Surge sim., longitud

> 30 m)

Inmunidad a descargas electrostáticas ± 4 kV Contact discharge (según IEC 61000-4-2)

± 8 kV Air discharge (según IEC 61000-4-2)

Inmunidad a interferencias por radiaciones de alta frecuencia

10 V/m, 80-1000 MHz, 80% AM; (según IEC 61000-4-3)

10 V/m 900 MHz u. 1,89 GHz, 50% ED;

(según IEC 61000-4-3)

10 V, 9 Hz-80 MHz; (según IEC 61000-4-6)

Campo magnético

- en funcionamiento

- almacenamiento/transporte

- gradiente

Condiciones mecánicas del entorno

30 A/m, 50 Hz/60 Hz; (según IEC 61000-4-8)

Condiciones ambientales según DIN EN 60068-2-2:1994,

DIN IEC 60068-2-1, DIN IEC 60068-2-14

- en funcionamiento

- almacenamiento/transporte

- gradiente

Humedad relativa

+ 5 °C a + 40 °C sin funcionamiento de DVD/CD-RW,

+ 5 °C a + 35 °C ilimitadamente

CPU hasta 40W de potencia disipada

Véanse las indicaciones de reequipamiento

– 20 °C a +60 °C máx. 10°C/h sin condensación

Ensayado según DIN IEC 60068-2-2, DIN IEC 60068-2-30

5 % a 80 % a 25 °C (sin condensación)

5 % a 95 % a 25 °C (sin condensación) máx. 10°C/h sin condensación

Oscilaciones (vibración)

- funcionamiento

Particularidades

1

- almacenamiento/transporte

Resistencia a choques

- funcionamiento 1

- transporte/almacenamiento

Ensayado según DIN IEC 60068-2-6, 10 ciclos

20 a 200 Hz: 2m/s 2

9 a 200 Hz: 9,8 m/s 2

Ensayado según DIN IEC 60068-2-27

1000 choques por eje

9,8 m/s 2 , 20 ms,

250 m/s 2 , 6 ms,

Gestión de calidad

Placa base

Procesador

Según ISO 9001

Construcción: mPGA478)

Intel Pentium4 2,8 GHz, 800 MHz FSB, HT

Intel Celeron 2,5 GHz, 400 MHz FSB

Memoria principal

Ampliación de memoria

Ranuras de ampliación

4 zócalos máx. 4 GB DDR400/333/266-SDRAM

(PC3200/2700/2100)

128 MB a 3 GB (para el equipamiento véase la documentación del pedido)

6 PCI (máx. 265 mm de longitud)

1 AGP 8x

13-2

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Especificaciones técnicas

13.1 Especificaciones técnicas generales

Consumo máximo de corriente permitido ranura AGP

Consumo máximo de corriente permitido por ranura PCI

Vccio 3,3V 8A o 1,5V 8A; Vcc 3,3V 6A o 5V 2A

5V 5A o 3,3V 7A, 12V 0,5 A, -12V 0,05 A

Máxima disipación de potencia por ranura AGP o PCI

Máxima disipación de potencia permitida en total (todas las ranuras)

En total (todas las tensiones) no se pueden exceder los

25 W.

No se puede sobrepasar una potencia total de 80 W.

ATA máx. 4 unidades ATA 100

Unidades de disco (para el equipamiento, véase la documentación del pedido)

Disquetera 3,5" (1,44 MB)

Disco duro 3,5” EIDE, ATA100, 80 Gbytes

EIDE

Lectura: 16x DVD, 48x CD, 8x DVD+/-R, 8x DVD+/-RW,

2x DVD-RAM

EIDE

Lectura: 16x DVD, 48x CD, 4,8x DVD-R, 4,8x DVD-RW,

2x DVD-RAM

Escritura: 48 x CD-R, 24 x CD-RW

Grabadora de DVD 5,25" EIDE

Lectura: 12x DVD, 40x CD, 8x DVD+/-R, 8x DVD+/-RW

Escritura: 32x CD-R, 16x CD-RW, 8x DVD+/-R,

4x DVD+RW, 2x DVD-RW

Gráfico

Controlador gráfico

Memoria gráfica

Resoluciones/frecuencias/colores

Intel 865G, integrado en el chipset (Integrated Intel

Extreme Graphics), 2D/3D Graphics controller 32 bit,

120 Hz max. refresh rate

Dynamic Video memory technology hasta 800 x 600 a 120 Hz / 32 bits colores hasta 1280 x 1024 a 100 Hz / 32 bits colores hasta 2048 x 1536 a 60 Hz / 16 bits colores

Puertos

COM1

COM2 (opcional)

LPT1

Puerto serie 1 (V.24), conector macho sub D de 9 pines

Puerto serie 2 (V.24), conector macho sub D de 9 pines

Puerto paralelo (modo estándar, EPP y ECP)

Conexión para impresora con puerto paralelo

VGA interna opcionalmente AGP Dual Head

Conexión hembra 15 polos sub D simple

Conexión hembra 15 polos sub D doble keyboard Conexión para teclado PS/2

Mouse Conexión PS/2 para ratón

USB 6 canales (4 detrás, opcionalmente 2 delante high current, high speed USB 2.0

Audio

- Mic in

- Line in

- Line out 2x 0,5W / 8 Ohm

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

13-3

Especificaciones técnicas

13.2 Consumo de corriente de los componentes (valores máximos)

Homologaciones

Ámbito doméstico CE (emisión de perturbaciones)

Ámbito industrial CE (inmunidad a perturbaciones)

Ulus cUL

EN61000-6-3:2001

EN61000-6-2:2001

60950

60950

Indicadores de funcionamiento (diodos luminosos)

POWER

HARDDISK

STATUS

1 En caso de utilizar discos duros en rack móvil, generalmente no deben producirse perturbaciones mecánicas en el equipo.

En caso de utilizar unidades DVD-ROM/CD-RW así como grabadoras de DVD no deben producirse perturbaciones mecánicas durante el proceso de grabación.

13.2 Consumo de corriente de los componentes (valores máximos)

Sistema base

Componentes Tensión

Placa base FSC1567 con procesador Intel Pentium 4 2,8 GHz / procesador Intel Celeron 2,5GHz

+5 V

6,5 A

+3,3 V

4 A

+12 V

9 A

-12 V 5 Vaux

0,5 A

Unidad de disco duro EIDE

DVD-ROM

DVD-ROM/CD-RW

Grabadora de DVD

Controlador RAID

0, 5 A

0,9 A

0,9 A

1,1 A

0,5 A

0,7 A

0,8 A

0,8 A

1,4 A

Ventilador frontal

Corrientes individuales (máx. admisibles) 1 20 A 18 A

0,5 A

18 A 1 A

Potencia total permitida 180 W

Rendimiento de la fuente de alimentación aprox. 68% (230V CA) / aprox. 65 % (115 V CA)

1 La suma de potencias de la tensión + 5 V y + 3,3 V no debe ser superior a 135.

2 A

13-4

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Especificaciones técnicas

13.3 Alimentación de corriente alterna (CA)

Tensión de salida

+12 V

- 12 V

+ 5 V

+ 3,3 V

+5 V aux

18 A

1 A

20 A 1

18 A 1

2 A

+/- 5 %

+/- 10 %

+ 5 % / - 4 %

+ 5 % / - 4 %

+ 5 % / - 3 %

1 La suma de potencia de la tensión +5 V y +3,3 V no puede exceder los 135 W.

Carga por pareja

Longitud en caso de extensión completa

Mínimo 30 kg

Mínimo 470 mm

Grosor de guías Máximo 9,7 mm

Tornillos de fijación M5 x 6 mm

Los tornillos de fijación de las guías telescópicas pueden sobresalir como máximo 5 mm en el interior del equipo.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

13-5

Especificaciones técnicas

13.4 Especificaciones técnicas de las guías telescópicas

13-6

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Croquis acotados

14.1 Croquis acotado del equipo

14

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

14-1

Croquis acotados

14.1 Croquis acotado del equipo

483

19.01

465.1

18.31

433.5

17.06

oben bei senkrechtem

Einbau

176.5

oben bei senkrechtem

Einbau

14-2

Unidades de medida: mm pulgadas

Figura 14-1 Croquis acotado del equipo

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Croquis acotados

14.2 Croquis acotado para el uso de guías telescópicas

14.2 Croquis acotado para el uso de guías telescópicas

33.54±T3

1.32±T3

100±T1

3.937±T1

100±T1

3.937±T1

100±T1

3.937±T1

Medidas de las guías telescópicas de la fa. Rittal

Tipo 3659

127±T1

5±T1 209.6±T1

8.251±T1 355.6±T1

14±T1

Unidades de medida: mm pulgadas

T1=Tolerancia ±

0,1 mm

0.004 pulgadas

T2=Tolerancia ±

0,3 mm

0.01 pulgadas

Figura 14-2 Croquis acotado para el uso de guías telescópicas

Medidas de la guía telescópica de Schroff

Tipo 69000-122

T3=Tolerancia ±

0,5 mm

0.02 pulgadas

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

14-3

Croquis acotados

14.3 Croquis acotados para el montaje de tarjetas de ampliación

14.3 Croquis acotados para el montaje de tarjetas de ampliación

Figura 14-3 Tarjeta PCI larga

14-4

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Descripciones detalladas

15

La placa base (motherboard) contiene como componentes principales el procesador y el chipset, cuatro ranuras para módulos de memoria, interfaces internas y externas, Flash-

BIOS, así como la pila de respaldo.

Encontrará una descripción detallada de la placa base así como de las interfaces en el manual técnico D1567.pdf incluido en el CD suministrado "Rack PC IL 40 S V2

Documentation and Drivers".

15.2 Recursos del sistema

El sistema operativo de Windows asigna dinámicamente todos los recursos del sistema

(direcciones de hardware, ocupación de memoria, ocupación de interrupts, canales DMA) en función del hardware instalado, los controladores y los periféricos conectados. La asignación actual de los recursos del sistema o los posibles conflictos existentes pueden consultarse en los siguientes sistemas operativos:

Windows NT 4.0 Inicio > Programas > Herramientas administrativas (Común) > Diagnóstico de

Windows NT

Windows 2000/XP Inicio > Ejecutar: Introducir en el campo Abrir

Aceptar msinfo32 y confirmar con

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

15-1

Descripciones detalladas

15.3 Configuración BIOS

15.3 Configuración BIOS

En la configuración BIOS se pueden ajustar funciones de sistema y la configuración de hardware del Rack PC IL 40 S V2.

La configuración BIOS del Rack PC se ajusta de fábrica de manera diferente que en la configuración BIOS estándar:

Ficha Opción Ajuste

Main

Advanced

Power

Boot Options -> Post Errors

Boot Options -> Quiet Boot

Peripheral Configuration > Serial ATA

Configuration -> S-ATA Interface

Peripheral Configuration -> LAN Remote

Boot

SM Fan Control

APM Interface

APM Power saving

ACPI Save to ram

Power Failure Recovery

No Halt On Any Errors

Disabled

Disabled

Disabled

Enhanced cooling

Disabled

Disabled

Disabled

Always on

El manual Bios4-06.pdf incluido en el CD suministrado "SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Documentation and Drivers" describe cómo abrir y manejar la configuración BIOS. También se describen detalladamente los menús y las opciones que ofrece la configuración BIOS.

Atención

En caso de actualizar la BIOS o de llamar la función "Defaultsettings" se modificará la configuración BIOS. Vuelva a ajustar la configuración BIOS de acuerdo con los datos que figuran en la tabla.

Vigile especialmente que los ajustes de la ficha "Power" sean correctos.

Todos los comandos de menú están ajustados de fábrica a "Disabled".

Las funciones del sistema operativo "Save to RAM" (standby) y "Save to Disk" (hibernate) son funciones que no están liberadas para el Rack PC.

15-2

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Anexo

A

A.1 Directivas y declaraciones

Indicaciones relativas al marcado CE

Para el producto SIMATIC descrito en esta documentación rige:

Directiva CEM

Este producto cumple los requisitos de la Directiva 89/336/CEE sobre compatibilidad electromagnética y está diseñado para los siguientes ámbitos de aplicación de acuerdo con el marcado CE:

Campo de aplicación

Sector industrial

Viviendas, ámbitos comerciales e industriales, industria ligera.

Requisitos sobre

Emisión de interferencias Resistencia a interferencias

EN 61000-6-4: 2001 EN 61000-6-2: 2001

EN 61000-6-3: 2001 EN 61000-6-1: 2001

Los aparatos cumplen las normas EN 61000-3-2:2000 (corrientes armónicas) y

EN 61000-3-3:1995 (fluctuaciones de tensión y flicker).

Directiva sobre baja tensión

Los equipos cumplen los requisitos de la Directiva 73/23/CEE de baja tensión. El cumplimiento de esta norma se ha comprobado según EN 60950.

Declaración de conformidad

Conforme a la Directiva de la CE mencionada anteriormente, las declaraciones de conformidad CE y la documentación correspondiente están disponibles para presentárselas a las autoridades competentes. Su distribuidor puede facilitárselas previa petición.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

A-1

Anexo

A.1 Directivas y declaraciones

Cumplimiento de las directrices de montaje

Hay que tener en cuenta las directrices de montaje y las indicaciones de seguridad que figuran en esta documentación para la puesta en marcha y el manejo del producto.

Conexión de periféricos

Se cumplen los requisitos en cuanto a inmunidad a interferencias según EN 61000-6-2:2001 para la conexión de periféricos de uso industrial. Para conectar equipos periféricos se deben utilizar exclusivamente cables apantallados.

A-2

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

A.2 Certificados y homologaciones

Anexo

A.2 Certificados y homologaciones

Certificado DIN ISO 9001

El sistema de garantía de calidad de todo el proceso de producción (desarrollo, fabricación y venta) cumple los requisitos de la norma DIN ISO 9001 (corresponde a EN29001: 1987).

Para certificarlo, contamos con la confirmación de la DQS (Deutsche Gesellschaft zur

Zertifizierung von Qualitätsmanagementsystemen mbH, asociación alemana para la certificación de sistemas de gestión de calidad).

Certificado EQ-Net nº: 1323-01

Contrato de licencia para el software suministrado

El equipo se suministra con software preinstalado. Tenga en cuenta los acuerdos de licencia correspondientes.

Homologaciones para EE.UU., Canadá y Australia

Seguridad

Si el equipo tiene uno de los siguientes símbolos, significa que dispone de la homologación correspondiente:

Underwriters Laboratories (UL) según el estándar UL 60950 (I.T.E) o UL508

(IND.CONT.EQ)

Underwriters Laboratories (UL) según el estándar canadiense C22.2 No. 60950 (I.T.E) o según C22.2 No. 142 (IND.CONT.EQ)

Underwriters Laboratories (UL) según Standard UL 60950, Report E11 5352 y el estándar canadiense C22.2 No. 60950 (I.T.E) o según UL508 y C22.2 No. 142

(IND.CONT.EQ)

UL Recognition Mark

Canadian Standard Association (CSA según el estándar C 22.2 n.º 60950 (LR 81690) o según C22.2 No. 142 (LR 63533)

Canadian Standard Association (CSA) según el estándar estadounidense UL 60950

(LR 81690) o UL 508 (LR 63533)

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

A-3

Anexo

A.2 Certificados y homologaciones

CEM

EE.UU.

Federal Communications

Commission

Radio Frequency

Interference Statement

Shielded Cables

Modifications

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a

Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.

Shielded cables must be used with this equipment to maintain compliance with FCC regulations.

Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment.

Conditions of Operations This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

CANADÁ

Canadian Notice

Avis Canadien

This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

AUSTRALIA

This product meets the requirements of the AS/NZS 3548 Norm.

A-4

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Anexo

A.3 Servicio técnico y asistencia

Asistencia adicional

Si tiene preguntas relacionadas con el uso de los productos descritos a las que no encuentre respuesta en esta documentación, diríjase a la sucursal o al representante más próximo de Siemens. http://www.siemens.com/automation/partner

En la siguiente dirección podrá consultar la oferta de documentos técnicos sobre cada uno de los productos y sistemas SIMATIC: http://www.siemens.de/simatic-tech-doku-portal

Centros de formación

Para facilitar a nuestros clientes el aprendizaje de los sistemas de automatización SIMATIC, ofrecemos distintos cursillos de formación. Diríjase a su centro de formación regional o a la central en

D-90327 Nürnberg. Teléfono: +49 (911) 895-3200.

Internet: http://www.sitrain.com

A&D Technical Support

Al ponerse en contacto con el Customer Support, tenga preparada la siguiente información para los técnicos:

• BIOS Version

• Nº de referencia (MLFB) del aparato

• Software adicional instalado

• Hardware adicional instalado

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

A-5

Anexo

A.3 Servicio técnico y asistencia

Johnson City

Nuernberg

Pékin

Technical Support

Figura A-1 Support Worldwide

Estamos a su disposición en todo el mundo y a cualquier hora del día:

Worldwide (Nürnberg)

Technical Support

Hora local: de 0:00 a 24:00 / 365 días

Teléfono: +49 (180)5050-222

Fax: +49 (180) 5050-223

E-mail: [email protected]

GMT: +1:00

Europa / África (Nürnberg)

Authorization

Hora local: Lu. -Vie. 8:00 a 17:00

Teléfono: +49 (180) 5050-222

Fax: +49 (180) 5050-223

E-mail: [email protected]

GMT: +1:00

Estados Unidos (Johnson City)

Technical Support and

Authorization

Hora local: Lu. -Vie. 8:00 a 17:00

Teléfono: +1 (423) 262 2522

Fax: +1 (423) 262 2289

E-mail: simatic.hotline@ sea.siemens.com

GMT: –5:00

Asia / Australia (Pekín)

Technical Support and Authorization

Hora local: Lu. -Vie. 8:00 a 17:00

Teléfono: +86 10 64 75 75 75

Fax: +86 10 64 74 74 74

E-mail: [email protected]

GMT: +8:00

El personal de Technical Support y Authorization le atenderá generalmente en inglés o alemán.

A-6

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Anexo

A.3 Servicio técnico y asistencia

Service & Support en Internet

Además de nuestra documentación, en Internet ponemos a su disposición todos nuestro know-how. http://www.siemens.com/automation/service&support

Aquí encontrará:

• La sección Newsletter, que le mantendrá siempre al día ofreciéndole informaciones de

última hora.

• Un buscador para Service & Support a través del que podrá acceder a los documentos que necesite.

• La versión actual de la BIOS.

• Un foro, en el que podrá intercambiar sus experiencias con usuarios y expertos de todo el mundo.

• Una base de datos que le ayudará a encontrar al interlocutor de Automation & Drives de su región.

• Información sobre el servicio técnico más próximo, reparaciones y piezas de recambio.

Todo esto y mucho más, en la sección "Servicios".

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

A-7

Anexo

A.4 Indicaciones de reequipamiento

A.4 Indicaciones de reequipamiento

A continuación se describen las variantes de equipamiento permitidas del Rack PC IL 40 S

V2 con unidades de disco y procesadores, así como las condiciones de funcionamiento resultantes.

Variantes de equipamiento permitidas para el rango de temperatura de 5 a 35 °C

DVD-ROM o

DVD-ROM/CD-RW o

Grabadora de DVD o

HD en rack móvil

DVD-ROM o

DVD-ROM/CD-RW o

Grabadora de DVD o

HD en rack móvil

Floppy

Figura A-2 Variantes de equipamiento permitidas para el rango de temperatura de 5 a 35 °C

Se pueden instalar procesadores Celeron y P4 de hasta 2,8 GHz. La disipación máxima de potencia permitida para las tarjetas de ampliación es de 80 W.

En lugar de la(s) unidad(es) DVD se pueden incorporar racks móviles para discos duros.

Los equipos que incorporan rack móvil no deben exponerse durante el funcionamiento a perturbaciones mecánicas según DIN IEC 60068-2.

Variantes de equipamiento permitidas para el rango de temperatura de 5 a 40 °C

DVD-ROM o

HD en rack móvil

DVD-ROM o

HD en rack móvil

Floppy DVD-ROM

Figura A-3 Variantes de equipamiento permitidas para el rango de temperatura de 5 a 40 °C

Se pueden instalar procesadores Celeron y P4 de hasta 2,8 GHz. La disipación máxima de potencia permitida para las tarjetas de ampliación es de 80 W.

En lugar de la(s) unidad(es) DVD se pueden incorporar racks móviles para discos duros.

Los equipos que incorporan rack móvil no deben exponerse durante el funcionamiento a perturbaciones mecánicas según DIN IEC 60068-2.

A-8

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Indicaciones sobre ESD

B

¿Qué significa ESD?

Todas las tarjetas electrónicas están equipadas con circuitos y componentes de alta escala de integración. Debido a su tecnología, estos dispositivos electrónicos son muy sensibles a las sobretensiones y, por ello, a las descargas electrostáticas.

Para estos componentes/tarjetas electrostáticos se ha adoptado en alemán la abreviatura

EGB. Además se utiliza la abreviatura internacional ESD que significa Electrostatic Sensitive

Device.

Las tarjetas con sensibilidad electrostática se marcan con el siguiente símbolo o pictograma de peligro:

Precaución

Las tarjetas con sensibilidad electrostática pueden ser destruidas por tensiones muy inferiores al límite de percepción humana. Este tipo de tensiones ya aparecen cuando se palpa un componente, o bien las conexiones eléctricas de un módulo o tarjeta sin haber tomado la precaución de descargar previamente la electricidad estática acumulada en el propio cuerpo. En general, el defecto ocasionado por tales sobretensiones en un módulo o tarjeta no se detecta inmediatamente, pero se manifiesta al cabo de un tiempo de funcionamiento prolongado.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

B-1

Indicaciones sobre ESD

B.1 Indicaciones sobre ESD

Carga

Toda persona que no esté unida al potencial eléctrico de su entorno puede tener una carga electrostática.

Los valores indicados en la figura siguiente constituyen los valores máximos de carga de tensión electrostática que puede tener un operador que esté en contacto con los materiales mencionados en la figura. Estos valores corresponden a las indicaciones de la norma IEC

801-2.

Figura B-1 Cargas electrostáticas que puede tener una persona

Medidas de protección básicas contra descargas electrostáticas

• Puesta a tierra

A la hora de manipular dispositivos con sensibilidad electrostática, asegúrese de poner a tierra debidamente las personas, puestos de trabajo y embalajes. De esta forma se evitan las cargas estáticas.

• Evitar el contacto directo

No toque los dispositivos sensibles a descargas electrostáticas salvo que sea absolutamente imprescindible (p. ej., en trabajos de mantenimiento). No toque los dispositivos por los terminales (pines, etc.) ni por las pistas conductoras del circuito impreso. Esta medida evita que la energía de la descarga alcance los elementos sensibles y los dañe.

• Descargue la energía estática acumulada en su cuerpo antes de efectuar operaciones en un módulo o tarjeta. Para ello, se recomienda tocar un objeto metálico puesto a tierra.

Utilice únicamente aparatos de medida puestos a tierra.

B-2

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Abreviaturas y glosario

C

C.1 Glosario

A

Aplicación

Una aplicación es un programa que funciona en el entorno del sistema operativo

MS-DOS/Windows. Algunas aplicaciones para el PC o la PG son p. ej., STEP 7,

STEP 7-Micro/WIN.

Archivos de configuración

Contienen datos que determinan cómo debe ser la configuración después de iniciar el equipo. A este tipo pertenecen, por ejemplo, los archivos CONFIG.SYS, AUTOEXEC.BAT y los archivos de registro.

Arrancar (boot)

Arranque o rearranque del PC. Durante el arranque, el sistema operativo se transfiere desde el soporte de datos de sistema a la memoria de trabajo.

Arranque en caliente

Por rearranque en caliente se entiende el reinicio del equipo tras interrumpirse un programa.

El sistema operativo se vuelve a cargar e iniciar. La combinación de teclas CTRL + ALT +

SUPR ejecuta un rearranque en caliente.

Arranque en frío

Proceso de arranque que comienza al encender el equipo. En un arranque en frío, el sistema realiza primero determinadas comprobaciones básicas del hardware y, a continuación, transfiere el sistema operativo desde el disco duro a la memoria de trabajo.

Véase Arrancar (boot).

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

C-1

Abreviaturas y glosario

C.1 Glosario

Autómata programable (PLC)

Los autómatas de lógica programable (AG o PLC) del sistema SIMATIC S5 se componen de una unidad central, una o varias CPU y varios módulos (p. ej., módulos de entrada/salida).

B

Backup

Duplicado de un programa, un soporte de datos o de cualquier conjunto de datos que se crea para tenerlos archivados o para prevenir posibles pérdidas irreparables de datos si la copia de trabajo se dañara o destruyera. Algunas aplicaciones crean automáticamente copias de seguridad de los archivos de datos y gestionan tanto la versión actual como la anterior en el disco duro.

Baudio

Unidad de medida para la velocidad de transferencia de datos. Indica el número de estados de señal transferidos por segundo. Si aparecen solamente dos estados, un baudio equivaldrá a una velocidad de transferencia de 1 bit/s.

C

Caché

Memoria de búfer en la que se guardan de forma intermedia los datos que se solicitan con mayor frecuencia para aumentar la velocidad de acceso.

Cambiador de género

El Gender Changer o cambiador de género (conector macho de 25 pines / conector macho de 25 pines) convierte el puerto COM1/V24/AG de la familia de PCs SIMATIC en una regleta macho convencional de 25 pines.

CD Recovery

CD de recuperación. Contiene las herramientas DOS necesarias para configurar discos duros e instalar el sistema operativo Windows.

CD Restore

CD de restauración. Este CD sirve para restablecer el estado original de fábrica de una partición del sistema o de todo el disco duro. Contiene los archivos de imagen necesarios y se puede utilizar como disco de arranque. Además, existe la posibilidad de crear un disquete de inicio que permita restablecer el equipo desde una unidad de red.

C-2

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Chipset

Abreviaturas y glosario

C.1 Glosario

El chipset está alojado en la placa base y conecta el procesador con la memoria de trabajo, la tarjeta gráfica, el bus PCI y las interfaces (puertos) externas.

Código acústico

Si se produce algún error durante la fase de arranque, el BIOS emite un código acústico correspondiente al test actual.

Concentrador (hub)

Concepto procedente de la tecnología de redes. Se trata de un dispositivo que conecta los cables de comunicación a un punto central, creando una conexión a todas las estaciones que están conectadas a la red.

Configuración del equipo

La configuración de un PC o una PG contiene los datos referentes a las características y opciones del equipo, tales como la ampliación de la memoria, los tipos de unidades de disco, el monitor, la dirección de red, etc. Los datos están almacenados en un archivo de configuración y permiten al sistema operativo cargar los controladores correspondientes o parametrizar los periféricos. En caso de modificar el equipamiento básico, el usuario puede cambiar los ajustes con un programa de configuración (SETUP).

Controlador

Hardware y software incorporados que controlan el funcionamiento de un determinado dispositivo interno o periférico (p. ej., el controlador del teclado).

Contraseña

Secuencia inequívoca de caracteres, que el usuario introduce como código de identificación.

D

Disc at once

Con esta técnica de grabación se graba un CD completo en una sola sesión, sin pausas, y se cierra. De esta forma, ya no será posible volver a grabar datos en él.

Disquete de arranque

Un disquete de arranque es un disquete "boot" con un sector de arranque. Permite cargar el sistema operativo desde un disquete.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

C-3

Abreviaturas y glosario

C.1 Glosario

Disquete de la clave de licencia

El disquete que contiene la License Key contiene las autorizaciones o claves de licencia necesarias para liberar el software SIMATIC protegido.

Directiva CEM

Directiva sobre Compatibilidad electromagnética.

Directiva EGB

Directiva sobre la manipulación de componentes sensibles a cargas electrostáticas

(electrostatic sensitive devices).

Drivers

Son programas del sistema operativo. Transforman los datos de los programas de usuario en los formatos específicos que necesitan los periféricos (p. ej., los discos duros, monitores, impresoras, etc.).

E

Ethernet

Red local (estructura de bus) para la comunicación de textos y datos con una velocidad de transferencia de datos de 10/100 Mbaudios.

F

Formatear

Consiste en dividir el espacio de memoria de un soporte magnético en pistas y sectores.

Esta operación borra todos los datos que residen en el soporte de datos. Es necesario formatear todo soporte de datos antes de utilizarlo por primera vez.

G

Gestión de la energía

La gestión de la energía en un PC moderno permite regular de forma individual los componentes más importantes (p. ej., el monitor, el disco duro y la CPU), limitando su actividad en función de la carga actual del sistema o de los distintos componentes. La gestión de la energía adquiere una importancia vital en el caso de los ordenadores portátiles.

C-4

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Abreviaturas y glosario

C.1 Glosario

H

Hyper-Threading

Hyper-Threading describe la capacidad de las CPU Intel de poner dos CPU virtuales a disposición del sistema operativo o de las aplicaciones. El sistema operativo y la aplicación deben estar optimizados para hyper-threading a fin de que se pueda utilizar esta prestación de los procesadores Pentium 4.

I

Imagen

Una imagen es una copia de seguridad de, por ejemplo, una partición de disco duro, que se almacena en un archivo de imagen para restablecerla en caso necesario.

Interface

Véase Interfaz.

Interfaz COM

El puerto COM es una interfaz serie V.24. Sirve para la transferencia de datos asíncronos.

Interfaz LPT

El puerto LPT (interfaces Centronics) es un puerto paralelo para la conexión de impresoras.

Interfaz multipunto

La interfaz multipunto (MPI) es la interfaz de programación de SIMATIC S7/M7. Permite acceder a módulos programables, visualizadores de texto o paneles de operador desde un punto central. Las estaciones conectadas a la interfaz MPI pueden comunicarse entre sí.

Interfaz paralela

A través de una interfaz paralela (o puerto paralelo) se transmite información byte por byte.

De este modo se pueden alcanzar grandes velocidades de transferencia. Los PC y las PG están dotados de un puerto paralelo LPT1.

Interfaz (puerto)

• Conexión entre cada uno de los elementos de hardware, tales como el autómata programable, el PC, la unidad de programación, la impresora o la pantalla mediante conexiones físicas (cables).

• Conexión entre distintos programas con el fin de poder utilizarlos conjuntamente.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

C-5

Abreviaturas y glosario

C.1 Glosario

Interfaz serie

A través de las interfaces serie (o puertos serie) se transmiten los datos bit por bit.

Normalmente se utilizan allí donde se tienen que cubrir grandes distancias con la menor cantidad de cable posible.

Interfaz SCSI

Small Computer System Interface. Interfaz para la conexión de dispositivos SCSI (p. ej., unidades de disco duro, unidades de CD-ROM).

Interfaz V.24

La interfaz V.24 es un puerto normalizado para la transferencia de datos. A este tipo de puerto se pueden conectar impresoras, módems y otros bloques de hardware.

L

Legacy USB Support

Soporte de dispositivos USB (p. ej., ratón, teclado) en las interfaces USB sin driver.

License Key

La clave de licencia es el sello electrónico de una licencia. La Siemens AG asigna una clave de licencia a todo software que está protegido con una licencia.

M

Marcado CE

Comunidad Europea (sello de productos de la Unión Europea).

Memoria base

La memoria base forma parte de la memoria principal. En todas las unidades de programación es de 640 Kbytes. Este tamaño se registra en el menú SETUP bajo "System

Memory", y no varía en caso de ampliar la memoria.

Memoria de trabajo

La memoria de trabajo es una memoria RAM a la cual accede el procesador durante el procesamiento del programa.

Memoria principal

La memoria principal abarca toda la memoria RAM de una unidad de programación.

C-6

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Abreviaturas y glosario

C.1 Glosario

Memoria ROM

Read Only Memory. La memoria ROM es una memoria de sólo lectura cuyas células de memoria pueden ser direccionadas individualmente. Los programas o datos almacenados están programados de modo fijo y no se pierden ni siquiera en caso de un corte de alimentación.

Memory Card

Las Memory Cards son tarjetas de memoria del tamaño de una tarjeta de crédito para grabar los programas de usuario y los parámetros; por ejemplo, de módulos programables y

CPs.

Menú desplegable

En los programas de interfaz gráfica, en el margen superior se encuentra una barra de menús. Los menús se pueden configurar como menús desplegables, drop-down o pulldown. Los menús drop-down se despliegan en cuanto se coloca el puntero del ratón sobre su título. Los menús pull-down se despliegan cuando se hace clic en su título. En los menús se puede desplazar el cursor con el ratón hasta el comando deseado y hacer clic en el mismo.

Menú Main

Normalmente es el menú inicial o principal de un programa.

Módulo/tarjeta

Los módulos o tarjetas son unidades enchufables para autómatas programables, unidades de programación o PCs. Pueden ser de varios tipos, como módulos centrales, submódulos de interfaz, módulos de ampliación o módulos de memoria de masa.

N

NEC Class 2

El "NEC", National Electrical Code, es un compendio de prescripciones norteamericanas, similar a las normas alemanas VDE 0100. Todas las normas norteamericanas de seguridad de aparatos eléctricos así como las correspondientes "deviations" contenidas en las normas

IEC se basan con sus exigencias específicas del país sobre las NEC.

O

Opciones de energía

Las opciones de energía permiten ahorrar energía con el PC, manteniendo no obstante su disponibilidad. Estas opciones se ajustan en Windows bajo Configuración > Panel de control

> Opciones de energía.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

C-7

Abreviaturas y glosario

C.1 Glosario

P

Packet writing

El CD-RW se utiliza como si fuera un disquete. A partir de entonces, el CD sólo será legible con un software apto para Packet Writing o se finalizará. Al "finalizar" el CD, éste se cierra con una capa ISO 9660. El CD-RW se puede escribir (grabar) múltiples veces aunque se haya finalizado. No todas las unidades CD-ROM pueden leer estos CDs. Este procedimiento sólo se puede utilizar de forma limitada para el intercambio de datos convencional.

Placa base

La placa base es el corazón del PC. En ésta se procesan y almacenan datos y también se controlan y administran las interfaces y los periféricos.

PC Card

Se trata de una marca de la Personal Computer Memory Card International Association

(PCMCIA), con la cual se denominan las tarjetas adicionales que cumplen la especificación

PCMCIA. Una PC Card tiene aproximadamente el tamaño de una tarjeta de crédito y se puede insertar en una ranura PCMCIA. La versión 1 especifica una tarjeta de tipo I con un grosor de 3,3 milímetros que está prevista sobre todo para ser utilizada como memoria externa. La versión 2 de la especificación PCMCIA define tanto una tarjeta del tipo II de 5 mm de grosor así como una tarjeta de 10,5 mm de grosor del tipo III. En las tarjetas del tipo

II se pueden realizar dispositivos como módem, fax y tarjetas de redes. En las tarjetas del tipo III se pueden ubicar dispositivos que requieran mayor espacio, p. ej., dispositivos de comunicación inalámbricos o soportes rotativos para guardar datos (p. ej., discos duros).

PCMCIA

Personal Computer Memory Card International Association. Asociación que cuenta con aprox. 450 empresas miembros del campo de la informática con el objetivo de establecer estándares universales para la miniaturización y utilización flexible de tarjetas de ampliación

PC, y de este modo ofrecer al mercado una tecnología básica.

PC/104 / PC/104-Plus

Actualmente, en el sector industrial están de moda dos arquitecturas de bus: PC/104 y

PC/104Plus. Ambas son estándares en ordenadores monoplaca de la categoría PC. El diseño eléctrico y lógico de ambos sistemas de bus es idéntico a ISA (PC/104) y PC

(PC/104Plus), de manera que normalmente el software no detectará ninguna diferencia entre los sistemas de bus de escritorio habituales y estos dos. La construcción compacta y el consiguiente ahorro de espacio constituyen una ventaja importante.

Plug and Play

La utilización de Plug and Play hace posible que el PC pueda autoconfigurarse para comunicarse con los dispositivos periféricos (p. ej., con las pantallas, módems e impresoras). Los usuarios pueden conectar un dispositivo periférico (plug) y, a continuación, utilizarlo inmediatamente (play), sin necesidad de configurar manualmente el sistema. Un

C-8

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Píxel

PixElement (punto de imagen). Un píxel es el elemento más pequeño que se puede representar en una pantalla o imprimir en una impresora.

PROFIBUS/MPI

Process Field Bus (sistema de bus estándar para aplicaciones de proceso)

Programa de usuario

El programa de usuario contiene todas las instrucciones y declaraciones, así como datos para procesar señales que controlan una instalación o un proceso. El programa está asignado a un módulo programable (Módulo, programable) (p. ej., a una CPU o un FM) y se puede dividir en unidades menores (bloques).

R

Redes IT

Abreviaturas y glosario

C.1 Glosario

PC Plug and Play necesita un BIOS que sea compatible con Plug and Play, así como una

Expansion Card apropiada.

Redes para la tecnología de la información (Information technology).

Reinicio

Reinicio de un PC ya encendido que se efectúa sin desconectarlo de la alimentación eléctrica (Ctrl + Alt + Supr).

Reset

Reset del hardware: Reset/reinicio del PC por medio de un botón o pulsador.

S

Session at once

El CD se puede grabar tanto con una sesión de audio como con una de datos. Ambas sesiones se graban con una sola operación (como en Disc at once)

SETUP (configuración BIOS)

Programa mediante el cual se definen los datos de configuración del equipo (características del hardware de la unidad de programación o del PC). La configuración del PC o PG está predeterminada. Se deberá modificar en caso de ampliar la memoria o activar nuevas tarjetas o unidades de disco.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

C-9

Abreviaturas y glosario

C.1 Glosario

Software de configuración

El software de configuración sirve para actualizar la configuración del equipo cuando se insertan nuevos módulos. Esto se lleva a cabo copiando los archivos de configuración suministrados o ajustando la configuración manualmente.

Solución de problemas

Localización de fallos, análisis de las causas y solución de los errores.

Sistema operativo

Término que agrupa todas aquellas funciones que controlan y supervisan la ejecución de los programas de usuario, la distribución de los recursos a cada uno de los programas de usuario y el mantenimiento del modo de operación en colaboración con el hardware

(p. ej., Windows XP).

Sistema de automatización

Un sistema de automatización es un controlador de memoria programable (PLC) del sistema

SIMATIC S7, que se compone de una unidad central, una CPU y de diferentes módulos de entrada/salida.

STEP 7

Software de programación para la creación de programas de usuario para los controladores

SIMATIC S7.

T

Track at once

Esta técnica de grabación permite grabar un CD sección por sección en varias operaciones, siempre que el CD no haya sido cerrado.

U

Unidad de CD-ROM ATAPI

Unidad de CD-ROM AT-Bus Attachement Packet Interface (conexión a un bus AT).

Unidades de disco duro

Las unidades de disco duro (unidades Winchester, hard disks) son un tipo de memoria en placas magnéticas, en el que las placas están fijamente incorporadas en la unidad.

C-10

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

W

Windows®

Abreviaturas y glosario

C.1 Glosario

Microsoft Windows® es una interfaz gráfica de usuario con propiedades multitarea.

Windows representa una interfaz estándar basada en menús y ventanas, que se manejan a través de un dispositivo de señalización, como puede ser un ratón.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

C-11

Abreviaturas y glosario

C.2 Abreviaciones

C.2 Abreviaciones

Abreviatura Término Explicación

ACPI Advanced Configuration and Power

Interface

AG Autómata programable

AGP Accelerated Graphics Port

Interfaz de configuración que permite al sistema operativo controlar la alimentación eléctrica de todos los dispositivos conectados al PC.

Sistema de bus de alta velocidad con el que se puede conectar la placa base a los periféricos del PC.

APM

AS

Advanced Power Management Herramienta para vigilar y reducir el consumo energético del PC.

Sistema de automatización

Technology por IBM. El ordenador AT, sucesor del

XT, está basado en un procesador

80286 de Intel. Hoy se denomina AT a cualquier PC que trabaje con un procesador de 16 ó 32 bits.

ATA Advanced Technology Attachment

ATX AT-Bus-Extended

AWG American Wire Gauge Norma estadounidense para medir el diámetro de los cables.

BIOS Basic Input Output System Sistema de entrada/salida básico.

Conjunto de importantes rutinas de software que ejecutan un test del hardware cuando arranca el equipo, cargan el sistema operativo y ofrecen rutinas para la transferencia de datos entre los componentes de hardware.

CAN Controller Area Network

Soporte de memoria extraíble para grandes cantidades de datos.

Disc múltiples veces.

CE Comunidad Europea Marcado CE

CGA Color Graphics Adapter Interfaz gráfica estándar.

C-12

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Abreviaturas y glosario

C.2 Abreviaciones

CMOS

COA

CoL

CP

CPU

Complementary Metal Oxide

Semiconductors

Certificate of Authentificity

Certificate of License

Communication Processor

Central Processing Unit

Semiconductores complementarios de

óxido de metal. Módulos para PC que se diferencian de los módulos convencionales por su bajo consumo de corriente. Por este motivo suelen ser más lentos que los circuitos de conmutación convencionales.

Product Key de Microsoft Windows.

Certificado de licencia

Equipo de comunicaciones.

Unidad central. Pieza clave del PC encargada del procesamiento de datos.

El procesador toma los programas y datos necesarios de la memoria de trabajo.

Asociación de normalización canadiense.

Listo para transmitir

CSA

CTS

Canadian Standards Association

Clear To Send

DRAM

DDRAM

DCD

DMA

DOS

Dynamic Random Access Memory

Data Carrier Detect

Double Data Random Access Memory Módulo de memoria con una interfaz más rápida.

Detección de señal de soporte de datos.

Direct Memory Access Acceso directo a memoria. Proceso de transmisión de datos con acceso directo a la memoria que permite la transferencia de datos entre los componentes del sistema y la memoria de trabajo sin la intervención de la

CPU. El controlador DMA toma el control, con lo que se alivia la carga de trabajo del procesador y aumenta significativamente la velocidad de trabajo.

Disc Operating System Sistema operativo sin interfaz gráfica de usuario.

DQS Asociación alemana para la certificación de sistemas de gestión de calidad.

DSR

DTR

Data Set Ready

Data Terminal Ready

DVD Digital Versatile Disc

Listo para funcionar

Terminal de datos disponible.

Señal de control en la transmisión de datos.

Disco versátil digital. Estándar que describe un soporte de datos similar al

CD, pero que se puede leer y grabar por ambos lados, cada uno de los cuales posee una capacidad de

6,5 Gigabytes para datos.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

C-13

Abreviaturas y glosario

C.2 Abreviaciones

DVI

ECC

ECP

EGA

ESD

Digital Visual Interface

Error Correction Code

Extended Capability Port

Enhanced Graphics Adapter

Componentes sensibles a las cargas electrostáticas

Interfaz de visualización digital

Código de corrección de errores.

Procedimiento de corrección de errores de los módulos RAM, muy utilizado en los PC de alto rendimiento.

Puerto paralelo ampliado.

Puerto para monitores de PC.

Integrated

Enhanced IDE es el estándar para un tipo de interfaz de hardware. Esta interfaz ha sido concebida para unidades de disco que contienen controladores en su interior. Esto permite estandarizar las interfaces para el bus de sistema, garantizando funciones ampliadas (p. ej., la transferencia de datos Burst y un acceso directo a los datos). Enhanced

IDE es compatible con unidades con una capacidad de memoria máxima de

8,4 GB (IDE sólo admite unidades de hasta 528 MB).

EISA Extended Industry Standard

Architecture

EMM Expanded Memory Manager

Estándar ISA ampliado que salió al mercado en 1988, basado en líneas de datos de 32 bits y líneas de direcciones de 24 bits; competencia de los buses de 32 bits de

IBM.

Administración de ampliaciones de memoria.

EPROM / EEPROM

EPP

Eraseable Programmable Read-Only

Memory / Electrically Eraseable

Programmable Read-Only Memory

Enhanced Parallel Port

Módulo insertable con módulos

EPROM/EEPROM. En él se pueden almacenar de forma permanente, por ejemplo, los programas de usuario S5 y S7. Este módulo programado se puede insertar en los compartimentos previstos a tal efecto en los

PC/autómatas programables/sistemas de automatización.

Interfaz bidireccional Centronics.

EWF

FAQ

FAT 32

Enhanced Write Filter

Frequently Asked Questions

File Allocation Table 32bit

Preguntas más frecuentes.

Tabla de asignación de archivos de 32 bits. Tabla controlada y administrada por el sistema operativo que ofrece información sobre la distribución exacta del contenido de un disco duro.

C-14

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Abreviaturas y glosario

C.2 Abreviaciones

FD

FSB

Floppy Disc

Front Side Bus

Ground

Hard Disc

Unidad de altura

Human Machine Interface

Hyper-Threading

Disquetera de 3,5".

Interfaz física entre el procesador y la memoria principal de un PC. Sirve para la comunicación entre la placa base y el resto de componentes de un sistema de computación.

Masa de un equipo. GND

HD

UA

HMI

HT

Disco duro

Interfaz de usuario.

Intel entiende por Hyper-Threading la capacidad de una CPU de ejecutar varias aplicaciones en paralelo mediante duplicación y distribución de determinados recursos (CPUs virtuales.

HTML

HTTP

Hyper Text Markup Language

Hypertext Transfer Protocol

Lenguaje de scripts para la creación de páginas de Internet.

Protocolo para la transferencia de datos en Internet.

HW Hardware

IDE Integrated Device Electronics

IEC Comisión electrotécnica internacional

Interfaz para disqueteras en la que se encuentra la electrónica del controlador. De esta forma no es necesario utilizar una tarjeta de adaptador.

IGBT Insulated Gate Bipolar Transistor

IP Ingress Protection

Componente compacto caracterizado por los breves tiempos de conmutación y su alta conductividad de corriente.

Grado de protección

IRDA

IRQ

ISA

Infrared Data Association

Interrupt Request

Industrial Standard Architecture

Estándar para la transferencia de datos por medio de infrarrojos.

Solicitud de interrupción.

Bus para tarjeta de ampliación.

Sistema de bus creado por IBM en

1981 para PCs, que regula el tráfico de datos entre el procesador y las interfaces y tarjetas.

LAN

LCD

LED

LPT

Local Area Network

Liquid Crystal Display

Light Emmitting Diode

Line Printer

Red de ordenadores que suele estar dentro de unos límites físicos definidos.

Pantalla de cristal líquido.

Diodo luminoso

Puerto de impresora.

LVDS Low Voltage Differential Signaling

U Unidad

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

C-15

Abreviaturas y glosario

C.2 Abreviaciones

MC Memory Card Memoria del tamaño de una tarjeta de crédito.

MLFB (ref.)

MMC

MPI

MS-DOS

OPC

Denominación del producto legible a máquina

Micro Memory Card

Multipoint Interface

Microsoft Disc Operating System

OLE for Process Control

Memoria en formato de tarjeta de 32 x

24,5 mm.

Interfaz de programación de SIMATIC

S7/M7. Permite acceder a módulos programables, visualizadores de texto o paneles de operador desde un punto central. Las estaciones conectadas pueden comunicarse entre sí.

Sistema operativo estándar para PCs.

Se trata un sistema monousuario.

MTBF

MUI

NMI

Mean Time Between Failure

Multilanguage User Interface Interfaz multilingüe de Windows.

NA Not

NAMUR Asociación para la estandarización de las técnicas de medición y regulación en la industria química

NC

NEMA

Not Connected

National Electrical Manufacturers

Association

Non Maskable Interrupt

No conectado.

Asociación de fabricantes de productos electrónicos estadounidenses.

Interrupt que el procesador no puede rechazar.

NTFS New Technics File System Sistema de archivos seguro para versiones de Windows (NT, 2000, XP).

Interfaz normalizada para procesos industriales.

PCI

PCMCIA

Peripheral Component Interconnect

Personal Computer Memory Card

International Association

PG Unidad de programación

Bus de ampliación más rápido.

Asociación que cuenta con aprox.

450 empresas miembros del campo de la informática con el objetivo de establecer estándares universales para la miniaturización y utilización flexible de tarjetas de ampliación PC, y de este modo ofrecer al mercado una tecnología básica.

Unidad de programación de diseño compacto para aplicación industrial.

Las PG están completamente equipadas para programar sistemas de automatización SIMATIC.

C-16

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

RAM

RI

ROM

RS 485

RTC

RTS

SCSI

POST

PS/2

PXE

RAID

Abreviaturas y glosario

C.2 Abreviaciones

Power On Self Test

Personal System 2

Preboot Execution Environement Software para arrancar PCs por primera vez a través de la red.

Redundant Array of Independent Disks Matriz redundante de discos duros.

Procedimiento de almacenamiento en el que los datos se pueden guardar junto con códigos de corrección de errores (p. ej., bits de paridad) en, al menos, dos discos duros para aumentar el rendimiento y la fiabilidad.

La matriz de discos se controla por medio de programas de administración y un controlador de discos duros para la corrección de errores. RAID se utiliza principalmente en servidores de red.

Random Access Memory Memoria principal o de trabajo de un ordenador con acceso directo, en la que los datos se pueden leer y modificar.

Ring Input

Read-Only Memory

Al arrancar el ordenador el BIOS realiza un test interno que busca posibles errores, entre otros, en el chip de la memoria de trabajo o en la tarjeta gráfica. Si durante esta comprobación se localizan errores, el ordenador lo notifica con señales acústicas y muestra la causa del error en pantalla.

Arquitectura para ordenadores personales comercializada por IBM a finales de los años ochenta que debía relevar al sistema abierto PC-AT/XT.

Reconciliation Sublayer 485

Real Time Clock

Reliable Transfer Service

Llamada entrante.

Memoria semiconductora, en la que los datos o programas se pueden almacenar a largo plazo ya durante el proceso de creación. La información almacenada en un chip ROM sólo se puede leer y no se puede borrar, y en la memoria tampoco se puede volver a grabar.

Sistema de bus bidireccional diseñado para un máximo de 32 estaciones.

Reloj de tiempo real.

Activar sección transmisora.

Small Computer System Interface Interfaz para la conexión de dispositivos SCSI (p. ej., unidades de disco duro, unidades de CD-ROM).

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

C-17

Abreviaturas y glosario

C.2 Abreviaciones

TWD

UL

UMA

URL

USB

SDRAM

SELV

Synchronized DRAM

Safety Extra Low Voltage

Modelo de bloques semiconductores dinámicos (DRAM) que se puede utilizar a mayores velocidades que los circuitos DRAM convencionales.

Esto se consigue mediante accesos en bloque en los que la DRAM indica la siguiente dirección de memoria a la que se accederá.

Circuito de pequeña tensión de seguridad.

SMART

SMS

SNMP

SOM

Self Monitoring Analysis and Reporting

Technology

Short Message Service

Programa de autodiagnóstico para el disco duro.

Mensaje breve a través del teléfono.

Simple Network Management Protocol Protocolo de red.

Outline

Module

Safecard On Motherboard (SOM) Safecard On Motherboard se compone de bloques de vigilancia en la placa base, así como de un controlador y del programa SOM. De esta forma se dispone de funciones para vigilar las distintas temperaturas y el funcionamiento del programa

(watchdog).

SPP

SVGA

Standard Parallel Port

Super Video Graphics Array

Sinónimo de puerto paralelo.

Evolución del estándar VGA con un mínimo de 256 colores.

SVP Número de fabricación del equipo

SW Software

TCO Total Cost of Ownership

TFT

TTY

Thin-Film-Transistor

Tele Type

Tipo de pantalla plana LCD.

Transferencia de datos asíncrona.

Watchdog Time

Underwriters Laboratories Inc.

Unified Memory Architecture

Uniform Resource Locator

Universal Serial Bus

Tiempo de vigilancia de Watchdog.

Denominación para la dirección completa de un sitio de Internet.

Bus serie con un ancho de banda de máx. 12 Megabits por segundo (Mbps) para USB 1.1 o máx. 480 Mbps para

USB 2.0. Sirve para la conexión de dispositivos periféricos a un PC. A través de un bus USB es posible conectar hasta 127 dispositivos a través de una única conexión, p. ej., unidades de CD externas, impresoras, módems, un teclado o un ratón. Esto se consigue conectando un dispositivo tras otro.

C-18

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Abreviaturas y glosario

C.2 Abreviaciones

UXGA Ultra Extended Graphics Array

V.24

Estándar gráfico para una resolución máxima de 1.600 x 1.200 puntos.

Recomendación normalizada por ITU-T para la transferencia de datos a través de interfaces serie.

VDE Asociación alemana de electrotécnicos

VGA Video Graphics Array Adaptador de vídeo según el estándar industrial que permite utilizar cualquier software de uso común.

VRM Voltage Regulator Module

WAV

WD

WWW

XGA

Wave Length Encoding

Watchdog

World Wide Web

Xtended Graphics Array

Formato de archivo sin pérdida de datos para datos de audio.

Vigilancia de programación con detección y notificación de errores.

Estándar gráfico para una resolución máxima de

1.024 x 768 puntos.

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

C-19

Abreviaturas y glosario

C.2 Abreviaciones

C-20

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Índice

A

Abrir

Abrir el equipo., 10-1

Abrir el equipo., 10-1

Abrir puerta frontal, 10-2

ampliación

Memoria, 3-4

Memoria, 10-4

Ranuras, 3-3

Tarjetas PCI/AT, 10-5

ampliación

Unidades de disco, 10-6

Ampliación de la memoria principal, 3-4

Ampliación de memoria, 13-2

Apagar, 7-2

Asignación

recursos, 10-4

Asistencia, A-4

Autorización, 11-8

C

CD Recovery, 11-11

CD Restore, 11-8

CD-R/CD-RW instalación del software del grabador y del DVD, 11-

15

Limitaciones con Windows NT, 7-3

notas sobre el funcionamiento, 7-2, 7-3

CD–RW, 7-3, 13-3

CEM, A-3

Centros de formación, A-4

certificados

Homologaciones, A-2

Chapa de la ranura, 10-5

Chasis delantero, 10-6

Clase de protección, 4-3

COM, 13-3

Compartimentos de 5,25", 10-6

Comunicación TI, 8-1

Conectar, 6-2, 6-3

Fuente de alimentación, 6-1 periféricos, 6-1

Conector de alimentación, 3-9

Conector del ventilador, 11-6

configuración BIOS, 11-3

Consignas de seguridad, 2-1

Consumo de corriente, 13-4

Crear particiones, 11-9

Windows 2000, 11-9

Windows XP, 11-9

D

datos identificativos, 4-2

datos técnicos, 13-1

desembalar, 4-1

Desembalar

Desembalar el equipo, 4-1

Diagnóstico

Solución de problemas, 12-1

Dimensiones, 13-1

Diodos luminosos, 13-4

Dirección Ethernet, 4-2

Disco duro, 13-3

Disco duro extraíble, 7-4

Discos duros extraíbles

notas sobre el funcionamiento, 7-4

Disquetera, 13-3

Drivers, 11-13

DVD-ROM, 7-3

instalación del software del grabador y del DVD, 11-

15

Limitaciones con Windows NT, 7-3

notas sobre el funcionamiento, 7-2, 7-3

E

Elementos de conexión, 3-7

Elementos de mando, 3-7

Equipo

abrir, 10-1

desembalar, 4-1

Escuadras, 5-1 tipos de montaje, 5-1

Estado de fábrica, 11-8

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Índice alfabético-1

Índice alfabético

Ethernet, 8-1

Puertos, 3-3, 3-8

F

Fijación del conector de red, 6-3

Fuente de alimentación, 3-4, 3-8, 6-2, 11-3

Pila de respaldo, 11-2

Fuente de alimentación

alimentación de corriente alterna, 13-4

Conectar, 6-2

Conector de alimentación, 3-9

Consumo de corriente de los componentes, 13-4

Desmontaje de la fuente de alimentación, 11-3 desmontar, 11-3

Estructura, 3-8

Funciones de Recovery, 11-11

Funciones de vigilancia, 3-4

software de la grabadora y del DVD, 11-15

Instalar Windows, 11-9

Integración, 8-1

Ethernet, 8-1

Intercambio de datos, 8-1

K

keyboard

Puertos, 3-7

L

Lector de DVD, 7-3

License Key, 11-8

LPT1, 13-3

lugares, 5-1

G

Garantía, 2-1

Grabadora de DVD, 3-5

Grabar, 7-3

CD-R/CD-RW, 7-2

Grado de protección, 13-1

Gráfico, 13-3

Gráfico

datos técnicos, 13-3

Guías telescópicas, 13-5 datos técnicos, 13-5

H

HD, 3-9

HD

Indicadores de funcionamiento, 3-9

Homologaciones, 4-3

certificados, A-2

Hyper-Threading, 3-4

M

Memoria

ampliación, 10-4

Memoria principal, 13-2

Mensajes de error

Solución de problemas, 12-1

Módulo de memoria

Fuente de alimentación, 11-3

Pila de respaldo, 11-2

Placa base, 11-4

Procesador, 11-7

ventilador, 11-5

Montaje

lugares, 5-1

módulos de memoria, 10-4

Tarjetas, 10-5

tipos de montaje, 5-1

Unidades de disco, 10-6

Montaje de módulos de memoria, 10-4

I

Indicaciones de reequipamiento, A-6

Indicaciones internacionales específicas, 6-3

Indicaciones sobre ESD, B-1

Indicadores de funcionamiento, 3-9, 13-4

HD, 3-9

Power, 3-9

Inmovilizador, 10-5

Inmovilizador de tarjetas, 10-5

Instalación

N

N.º de fábrica, 4-2

N.º de referencia, 4-2

Nº de referencia

datos identificativos, 4-2

O

Orificios de fijación, 5-1 tipos de montaje, 5-1

Índice alfabético-2

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

P

Partición del sistema, 11-8

periféricos, 6-1

Pernos hexagonales, 11-4

Peso, 13-1

Pila de litio, 11-2

Pila de respaldo, 11-2 desmontar, 11-2

Placa base, 11-4, 15-1

Placa base

desmontar, 11-4

Placa de características, 4-2 datos identificativos, 4-2

Potencia absorbida, 13-1

Power

Indicadores de funcionamiento, 3-9

POWER, 3-9

primera puesta en marcha, 7-1

Procesador, 3-4, 11-7, 13-2

Product Key de Microsoft Windows

datos identificativos, 4-2

Product Key de Microsoft Windows, 4-2

PROFIBUS

Indicadores de funcionamiento, 3-9

Integración, 8-1

Puerto, 3-3

Puerto COM

Puertos, 3-3, 3-8

Puerto PS/2

Puertos, 3-4

Puertos, 3-7

Puertos

Ethernet, 3-3, 3-8

Ethernet, 8-1

Paralelo, 3-4, 13-3

PROFIBUS, 3-8

ratón, 3-4

Serie, 3-3

Serie, 13-3

Teclado, 3-4

USB, 3-3, 3-8, 13-3

VGA, 3-4

R

Rack móvil, 10-7

RAID 1 Level 1, 7-5

RAID1, 3-2

Rangos de temperatura

Variantes de equipamiento permitidas, A-6

Ranuras, 3-3

Ranuras de ampliación, 13-2

Ranuras de ventilación, 4-3

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Índice alfabético

Recursos del sistema, 15-1

Recursos del sistema asignados actualmente, 15-1

Reinicio, 7-2

Reparaciones, 11-1

Responsabilidad limitada, 11-1

S

Seguro del conector, 6-4

Selección de idiomas para Windows 2000, 11-12

Seleccionar idioma

Windows XP, 11-13

Serie

Puertos, 3-3, 3-8

Servicio técnico, A-4

Simatic S7, 8-1

Integración, 8-1

Sistema de pedidos en línea, 8-1

Sistema operativo, 3-5, 7-1 primera puesta en marcha, 7-1

Windows 2000, 11-9, 11-11

Windows XP, 11-9, 11-11

Sistema RAID, 7-5 funciones de administración, 7-5

Softnet S7

Integración, 8-1

SOFTNET S7, 8-1

Software, 11-8

Software de grabadora, 7-3

Software del DVD, 11-15

Solución de problemas/preguntas más frecuentes, 12-

1

Sustitución de procesador, 11-6

Sustituir pila, 11-2

T

tarjeta de ampliación, 10-5

Tarjetas, 10-4 montaje, 10-4

Tarjetas de terceros, 12-2

Tarjetas PCI/AT, 10-4 ampliación, 10-4

datos técnicos, 13-2

Teclado

Puertos, 3-4

TEMP

Indicadores de funcionamiento, 3-9

TEMP

vigilancia de temperatura, 9-1

Vigilancia del ventilador, 9-2

Temperatura, 13-2

Tensión de alimentación, 6-3, 13-1

Índice alfabético-3

Índice alfabético

Tensión de salida, 13-4

tipos de montaje, 5-1

Tornillos del ventilador, 11-6

U

Unidades de disco, 3-4, 13-3

Unidades de disco

ampliación, 10-6

Unidades de disco, 10-6

USB, 13-3 datos técnicos, 13-3

Puertos, 3-3, 3-8

V

Variantes de equipamiento, A-6

ventilador

Conector, 11-6

desmontar, 11-5

tornillos, 11-6

Vigilancia, 9-2

ventilador, 11-5

Ventilador, 11-5

VGA

Puertos, 3-4

Vigilancia

funciones, 3-4

Indicadores de funcionamiento, 3-9

Indicadores de funcionamiento, 3-9

Temperatura, 9-1

ventilador, 9-2

Watchdog, 3-4, 9-2

vigilancia de temperatura, 9-1

Vigilancia del ventilador, 9-2

Vista frontal, 3-6

Vista posterior, 3-6

W

Watchdog, 9-2

Indicadores de funcionamiento, 3-9

Watchdog

función de vigilancia, 3-4, 9-2

Windows 2000

crear particiones en disco duro, 11-9, 11-11

Windows XP

crear particiones en disco duro, 11-9, 11-11

Seleccionar idioma, 11-13

Índice alfabético-4

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03

Índice alfabético

SIMATIC Rack PC IL 40 S V2

Instrucciones de servicio, Edición 09/2004, A5E00200173-03 Índice alfabético-5

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement