- Industrial & lab equipment
- Measuring, testing & control
- Multimeters
- Keysight Technologies
- U1401B
- Manual de usuario
advertisement
U1401B
Calibrador/Multímetro multifunción portátil
Guía del usuario y servicios
Agilent Technologies
Notificaciones
© Agilent Technologies, Inc. 2009 - 2012
Queda prohibida la reproducción total o parcial de este manual por cualquier medio
(incluyendo almacenamiento electrónico o traducción a un idioma extranjero) sin previo consentimiento por escrito de
Agilent Technologies, Inc., de acuerdo con las leyes de copyright estadounidenses e internacionales.
Número de parte del manual
U1401-90058
Edición
Séptima edición, 12 de septiembre de 2012
Impreso en Malasia
Agilent Technologies, Inc.
5301 Stevens Creek Blvd.
Santa Clara, CA 95051 USA
Garantía
El material incluido en este documento se proporciona en el estado actual y puede modificarse, sin previo aviso, en futuras ediciones.
Agilent renuncia, tanto como permitan las leyes aplicables, a todas las garantías, expresas o implícitas, relativas a este manual y la información aquí presentada, incluyendo pero sin limitarse a las garantías implícitas de calidad e idoneidad para un fin concreto.
Agilent no será responsable de errores ni daños accidentales o derivados relativos al suministro, uso o funcionamiento de este documento o la información aquí incluida. Si
Agilent y el usuario tuvieran un acuerdo aparte por escrito con condiciones de garantía que cubran el material de este documento y contradigan estas condiciones, tendrán prioridad las condiciones de garantía del otro acuerdo.
Licencias tecnológicas
El hardware y el software descritos en este documento se suministran con una licencia y sólo pueden utilizarse y copiarse de acuerdo con las condiciones de dicha licencia.
Leyenda de derechos limitados
Derechos limitados del gobierno de los
Estados Unidos. Los derechos de software y datos técnicos otorgados al gobierno federal incluyen sólo aquellos otorgados habitualmente a los usuarios finales.
Agilent otorga esta licencia comercial habitual de software y datos técnicos de acuerdo con FAR 12.211 (datos técnicos) y
12.212 (software de computación) y, para el
Departamento de Defensa, con DFARS
252.227-7015 (datos técnicos - elementos comerciales) y DFARS 227.7202-3 (derechos de software comercial de computación o documentación de software de computación).
Notificaciones relativas a la seguridad
P R E C A UC I Ó N
Un aviso de PRECAUCIÓN indica peligro. Informa sobre un procedimiento o práctica operativa que, si no se realiza o se cumple en forma correcta, puede resultar en daños al producto o pérdida de información importante. En caso de encontrar un aviso de
PRECAUCIÓN no prosiga hasta que se hayan comprendido y cumplido totalmente las condiciones indicadas.
A D V E R T E N C I A
Un aviso de ADVERTENCIA indica peligro. Informa sobre un procedimiento o práctica operativa que, si no se realiza o cumple en forma correcta, podría causar lesiones o muerte. En caso de encontrar un aviso de
ADVERTENCIA, interrumpa el procedimiento hasta que se hayan comprendido y cumplido las condiciones indicadas.
Guía del usuario y servicios del U1401B
Símbolos de seguridad
Los siguientes símbolos del instrumento y de la documentación indican precauciones que deben tomarse para utilizar el instrumento en forma segura.
Corriente Continua (CC) Apagado (alimentación)
Corriente Alterna (CA) Encendido (alimentación)
Corriente continua y alterna
Corriente alterna de tres fases
Precaución, riesgo de electrochoque
Precaución, peligro (consulte este manual para obtener información específica respecto de cualquier Advertencia o Precaución).
Precaución, superficie caliente Terminal de conexión (a tierra)
Terminal de conductor de protección
Terminal a marco o chasis
Equipotencial
Posición de salida de un control de empuje bi-estable
Posición de entrada de un control de empuje bi-estable
CAT II
150 V
Protección de sobrevoltaje de 150 V categoría II
Equipo protegido completamente con doble aislamiento o aislamiento reforzado
Guía del usuario y servicios del U1401B III
Información de seguridad general
Las siguientes precauciones generales de seguridad deben respetarse en todas las fases de operación, servicio y reparación de este instrumento. Si no se respetan estas precauciones o las advertencias específicas mencionadas en este manual, se violan las normas de seguridad de diseño, fabricación y uso intencional del instrumento. Agilent
Technologies no asumirá ninguna responsabilidad si el cliente no cumple con estos requisitos.
A D V E R T E N C I A
• Cuando trabaje por sobre CC 60 V, CA 30 Vrms o CA 42.4 Vpico, tenga precaución - estos rangos poseen un peligro de electrochoque.
• No mida más que el voltaje señalado (marcado en el instrumento) entre terminales, ni entre la terminal y la conexión a tierra.
• Revise el funcionamiento del instrumento midiendo un voltaje conocido.
• Este instrumento se ha diseñado para realizar mediciones inferiores a
CAT II 150 V. Evite medir redes de suministro con voltajes superiores a
150 V.
• Para medir la corriente, desconecte el circuito de la alimentación antes de conectar el multímetro al circuito. Siempre coloque el multímetro en serie con el circuito.
• Siempre que conecte sondas, conecte primero la sonda de prueba común. Cuando desconecte sondas, siempre desconecte primero la sonda de prueba activa.
• Retire las sondas de prueba del multímetro antes de abrir la cubierta de la batería.
• No utilice el multímetro si la cubierta de la batería o parte de esta no está perfectamente cerrada.
• Recargue o sustituya las baterías tan pronto como el indicador de batería baja parpadee en la pantalla. Esto es para evitar mediciones falsas, las cuales pueden causar electrochoques o lesiones.
• No utilice el dispositivo si está dañado. Antes de utilizar el dispositivo, inspeccione la carcasa. Busque rajaduras o plástico faltante. No opere el dispositivo cerca de gas explosivo, vapor o polvo.
• Controle que las sondas de prueba no presenten daños en el aislamiento ni metal expuesto y revise la continuidad. No utilice la sonda de prueba si está dañada.
• No utilice con este producto ningún adaptador de cargador de CA diferente al certificado por Agilent.
• No utilice fusibles reparados ni soportes para fusibles que hayan sufrido cortocircuitos. Para estar siempre protegido de incendios, reemplace los fusibles de la línea sólo con fusibles de la misma clasificación de tensión y corriente y del tipo recomendado.
• No lleve a cabo reparaciones ni ajustes cuando esté solo. Bajo ciertas condiciones, puede haber voltajes peligrosos, incluso con el equipo apagado. Para prevenir electrochoques peligrosos, el personal de reparaciones no debe intentar realizar reparaciones ni ajustes internos si no hay presente otra persona capaz de brindar primeros auxilios y tareas de resucitación.
IV Guía del usuario y servicios del U1401B
A D V E R T E N C I A
P R E C A UC I Ó N
• No instale repuestos ni modifique el equipo para no correr el riesgo de crear peligros adicionales. Si el producto precisa reparaciones, devuélvalo a la oficina de ventas y reparaciones de Agilent
Technologies para asegurarse de que se mantengan las medidas de seguridad.
• No utilice el equipo si está dañado ya que puede haberse afectado las medidas de protección de seguridad integradas, ya sea por algún golpe, demasiada humedad u otra razón. Desconecte la alimentación y no utilice el producto hasta que el personal de reparaciones calificado haya verificado que no existen riesgos. Si el producto precisa reparaciones, devuélvalo a la oficina de ventas y reparaciones de Agilent Technologies para asegurarse de que se mantengan las medidas de seguridad.
• Apague la alimentación del circuito y descargue los condensadores en el circuito antes de realizar las mediciones de resistencia y capacitancia y las pruebas de diodos y continuidad.
• Utilice las terminales, la función y el rango adecuados para sus mediciones.
• Nunca mida tensión cuando esté seleccionada la medición de corriente.
• Utilice sólo la batería recargable recomendada. Asegúrese de insertar en forma correcta la batería en el multímetro y respetar la polaridad.
• Desconecte los cables de prueba de todas las terminales al cargar la batería.
Guía del usuario y servicios del U1401B V
Condiciones ambientales
Este instrumento está diseñado para uso en interiores y en un área con baja condensación. La tabla a continuación muestra los requisitos ambientales generales para este instrumento.
Condiciones ambientales Requisitos
Temperatura de operación: Precisión máxima de 0 °C a 40 °C
Humedad operativa
Temperatura de almacenamiento
Precisión completa a 80% de HR para temperaturas de hasta 31 °C, disminuyendo linealmente a 50% de HR a 40 °C
–20 °C a 60 °C (sin la batería)
Humedad de almacenamiento 5% a 80% R.H. sin condensación
Altitud Hasta 2000 m
Grado de contaminación Grado de contaminación 2
P R E C A UC I Ó N
La Calibrador/Multímetro multifunción portátil cumple con los siguientes requisitos de seguridad y de EMC.
•
IEC 61010-1:2001/EN61010-1:2001 (segunda edición)
•
Canadá: CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1-04
•
USA: ANSI/UL 61010-1:2004
• IEC 61326-2-1:2005/EN 61326-2-1:2006
• Canadá: ICES/NMB-001:2004
•
Australia/Nueva Zelanda: AS/NZS CISPR11:2004
VI
P R E C A UC I Ó N
Es posible que se produzca la degradación de algunas especificaciones del producto si en el ambiente hay campos electromagnéticos (EM) y ruido que se acopla a la línea de alimentación o cables de E/S del producto. El producto se auto recupera y opera según las especificaciones cuando se elimina tanto el origen del campo EM en el ambiente como el ruido, o cuando se protege al producto del campo EM en el ambiente o si los cables del producto se aíslan del ruido del EM en el ambiente.
Guía del usuario y servicios del U1401B
Marcas regulatorias
La marca CE es una marca registrada de la Comunidad Europea. Esta marca
CE indica que el producto cumple con todas las Directivas legales europeas relevantes.
ICES/NMB-001 indica que este dispositivo ISM cumple con la norma canadiense ICES-001.
Cet appareil ISM est confomre a la norme NMB-001 du Canada.
La marca CSA es una marca registrada de la Asociación Canadiense de
Estándares.
La marca de verificación C es una marca registrada de la Agencia de administración del espectro de
Australia. Representa cumplimiento de las regulaciones de EMC de Australia de acuerdo con las condiciones de la
Ley de radiocomunicaciones de 1992.
Este instrumento cumple con el requisito de rotulado de la Directiva
WEEE (2002/96/EC). Esta etiqueta adosada al producto indica que no se debe desechar este producto eléctrico o electrónico con los desperdicios del hogar.
Guía del usuario y servicios del U1401B VII
Directiva 2002/96/EC de equipos electrónicos y eléctricos en los desperdicios (WEEE)
Este instrumento cumple con el requisito de rotulado de la Directiva
WEEE (2002/96/EC). Esta etiqueta adosada al producto indica que no se debe desechar este producto eléctrico o electrónico con los desperdicios del hogar.
Categoría del producto:
En cuanto a los tipos de equipos del Anexo 1 de la directiva WEEE, este instrumento se clasifica como "Instrumento de control y supervisión".
A continuación se presenta la etiqueta adosada al producto.
VIII
No desechar con desperdicios del hogar
Para devolver este instrumento si no lo desea, comuníquese con la oficina de Agilent Technologies más cercana o visite: www.agilent.com/environment/product para recibir más información.
Guía del usuario y servicios del U1401B
En esta guía...
Este capítulo contiene una breve descripción del panel frontal, el control giratorio, el teclado, la pantalla, las terminales, y el panel posterior del multímetro/Calibrador multifunción portátil U1401B.
2 Operaciones de salida del calibrador
Este capítulo contiene información detallada cómo se generan las señales con el U1401B.
Este capítulo contiene información detallada sobre cómo se toman las mediciones utilizando el U1401B.
4 Cambio de los valores de fábrica
Este capítulo describe cómo modificar la configuración predeterminada del U1401B.
Este capítulo describe algunos ejemplos de aplicación para el U1401B.
Este capítulo lo ayudará a solucionar los problemas del U1401B.
7 Pruebas de rendimiento y calibración
Este capítulo contiene los procedimientos de prueba de rendimiento y los procedimientos de ajuste para ayudarlo a asegurar que el U1401B esté funcionando dentro de las especificaciones publicadas.
Este capítulo detalla las especificaciones del U1401B.
Guía del usuario y servicios del U1401B IX
Declaración de conformidad (DoC)
N O TA
La Declaración de conformidad (DoC) para este instrumento está disponible en el sitio web. Puede hacer la búsqueda del DoC por modelo de producto o descripción.
http://regulations.corporate.agilent.com/DoC/search.htm
Si no puede encontrar el DoC correspondiente, favor de contactar su representante local de Agilent.
X Guía del usuario y servicios del U1401B
Contenidos
Contenidos
1 Introducción
Presentación del U1401B Calibrador/Multímetro multifunción portátil
2
Elementos incluidos en la compra estándar 3
4
Descripción general del producto
5
Breve Presentación del Panel Frontal
7
Breve descripción del control giratorio 8
Breve presentación del teclado
9
Breve descripción de la pantalla
13
Breve presentación de las terminales
17
Breve presentación del panel posterior
19
Selección de pantalla con la tecla Hz 20
Selección de la pantalla con la tecla DUAL 22
2 Operaciones de salida del calibrador
Activación y desactivación de la salida
28
Operación de tensión constante
29
Operación de corriente constante 30
Salida de exploración automática
31
Guía del usuario y servicios del U1401B XI
Contenidos
XII
3 Cómo realizar mediciones
46
49
Escala de porcentaje de las mediciones CC mA 50
51
Medición de resistencia y prueba de continuidad 54
Alertas y advertencia durante la medición 56
Alerta de sobrecarga para la medición de tensión 56
57
57
Retención de datos (disparador manual)
61
Actualizar retención (disparador automático) 62
63
4 Cambio de los valores de fábrica
Ingreso al Modo de configuración
66
Opciones de configuración disponibles 68
Configuración del modo Retención de datos/Actualizar retención de datos 69
Configuración de la unidad de temperatura
71
Configuración de la frecuencia de sonido 73
Configuración de la frecuencia mínima que se puede medir
74
Configuración de la lectura de escala de porcentaje 75
Configuración del modo Imprimir 76
Guía del usuario y servicios del U1401B
Contenidos
Configuración de los bit de datos
78
Configuración de la verificación de paridad 79
Configuración de la velocidad en baudios 80
Configuración del temporizador de la luz de fondo de la pantalla 81
Configuración del modo de ahorro Apagado automático
82
5 Ejemplos de aplicación
86
Modo de simulación para salida mA
88
Simulación de un transmisor de 2 cables en un bucle de corriente 90
Medición de un Transductores de presión 92
94
96
Comprobación del Transistor de empalme bipolar (BJT) 98
Determinación del transistor h
fe 102
Comprobación del interruptor de transistor de efecto de campo de empalme (JFET) 104
Verificación del amplificador operacional 108
Convertidor de corriente a voltaje
108
Convertidor de voltaje a corriente
110
Integrador: conversión de onda cuadrada a triangular
111
Verificación del transmisor de dos cables
113
Verificación del transmisor de frecuencia 115
6 Mantenimiento
119
Guía del usuario y servicios del U1401B XIII
Contenidos
XIV
122
7 Pruebas de rendimiento y calibración
Descripción general de la Calibración
128
Calibración electrónica sin abrir la carcasa 128
Servicios de calibración de Agilent Technologies
129
129
Otras recomendaciones para la calibración 129
130
131
Pruebas de verificación del rendimiento
132
Comprobación del rendimiento de entrada
133
Comprobación del rendimiento de salida 137
Consideraciones sobre los ajustes 138
144
8 Especificaciones
148
150
Definiciones de las categorías de medición 150
Especificaciones de entrada 151
151
152
153
Especificaciones de temperatura
154
Guía del usuario y servicios del U1401B
Contenidos
Especificaciones de frecuencia 155
Especificaciones del modo Retención de picos de 1 ms 157
Especificaciones de Resistencia 157
Especificaciones para la comprobación de diodos y la continuidad audible
158
Especificaciones de salida 159
Salidas de tensión y corriente constantes 159
160
Guía del usuario y servicios del U1401B XV
Contenidos
XVI Guía del usuario y servicios del U1401B
Lista de tablas
Lista de tablas
Tabla 1-1. Lista de accesorios
4
Tabla 1-2. Funciones del deslizador 5
Tabla 1-3. Posiciones del control giratorio y sus correspondientes funciones 8
Tabla 1-4. Funciones del teclado 10
Tabla 1-5. Instrucciones que involucran funciones modificadas
12
Tabla 1-6. Descripción de los indicadores de pantalla 14
Tabla 1-7. Descripción de las terminales
17
Tabla 1-8. Protección contra sobrecargas para las terminales de entrada
18
Tabla 1-9. Las funciones de medición y la selección de la pantalla correspondiente con la tecla Hz
20
Tabla 2-1. Configuración predeterminada para la salida de exploración automática 33
Tabla 2-2. Configuración predeterminada para la salida de rampa automática 37
Tabla 2-3. Frecuencias disponibles
41
Tabla 3-1. Rangos de medición para la continuidad audible 54
Tabla 4-1. Opciones de configuración y configuración predeterminada
68
92
Tabla 5-2. Terminal base según la comprobación de sonda 99
Tabla 5-3. Polaridad de terminales si la Clavija 3 es la base 99
Tabla 5-4. Polaridades y terminales si la Clavija 2 es la base
100
Tabla 5-5. Polaridades y terminales si la Clavija 1 es la base
100
Tabla 5-6. Polaridad y terminales si la Clavija 2 es la base
101
Guía del usuario y servicios del U1401B XVII
Lista de tablas
XVIII
Tabla 5-7. Terminal de compuerta según la comprobación de sonda
105
Tabla 6-1. Especificaciones del fusible
123
Tabla 6-2. Solución de problemas 125
Tabla 7-1. Equipamiento de prueba recomendado 131
Tabla 7-2. Funciones que se pueden auto comprobar 132
Tabla 7-3. Comprobaciones de rendimiento de entrada 133
Tabla 7-4. Comprobaciones de rendimiento de salida
137
Tabla 7-5. Pruebas de calibración 140
Tabla 7-6. Pasos de calibración de voltaje de salida
145
Tabla 7-7. Pasos de calibración de corriente de salida
146
Tabla 8-1. Especificaciones CC mV/voltaje
151
Tabla 8-2. Especificaciones de la corriente CC 152
Tabla 8-3. Especificaciones CA mV/voltaje
152
Tabla 8-4. Especificaciones de corriente CA 153
Tabla 8-5. Especificaciones CA+CC mV/voltaje 153
Tabla 8-6. Especificaciones de corriente CA+CC
154
Tabla 8-7. Especificaciones de temperatura
154
Tabla 8-8. Especificaciones de frecuencia
155
155
Tabla 8-10. Especificaciones del ciclo de trabajo 156
Tabla 8-11. Especificaciones de amplitud de pulso
156
Tabla 8-12. Especificaciones de sensibilidad de frecuencia durante la medición de corriente 156
Tabla 8-13. Especificaciones de Retención de picos
157
Tabla 8-14. Especificaciones de Resistencia 157
Tabla 8-15. Especificaciones de la comprobación de diodos 158
Tabla 8-16. Especificaciones de salida de voltaje constante
159
Tabla 8-17. Especificaciones de salida de corriente constante
159
Tabla 8-18. Especificaciones de la salida de onda cuadrada 160
Guía del usuario y servicios del U1401B
Lista de figuras
Lista de figuras
Figura 1-2. El panel frontal 7
Figura 1-3. Control giratorio 8
Figura 1-4. Funciones del teclado
9
Figura 1-5. Funciones modificadas del teclado
10
Figura 1-6. Pantalla completa 13
Figura 1-8. Panel posterior 19
24
Figura 1-10. Conexión del cable IR-USB 25
Figura 2-1. Selección del modo de salida de exploración automática 34
Figura 2-2. Ejemplo de una salida de exploración automática típica 34
Figura 2-3. Definición de la salida de exploración automática
36
Figura 2-4. Selección del modo de salida de rampa automática 38
Figura 2-5. Salida de rampa 38
Figura 2-6. Definición de la salida de la rampa automática
40
Figura 2-7. La selección de parámetros para la salida de onda cuadrada 43
Figura 3-1. Medición de voltaje CC 47
Figura 3-2. Medición de tensión CA 48
Figura 3-3. Medición (mA) de corriente CC 49
Figura 3-4. Medición de temperatura de superficie
53
Figura 3-5. Medición de resistencia 55
Figura 3-6. Activación y desactivación de la prueba de continuidad
55
Figura 3-7. Modo Registro dinámico
59
Figura 3-8. Modo relativo (cero)
60
Guía del usuario y servicios del U1401B XIX
Lista de figuras
XX
Figura 3-9. Modo Retención de datos 61
Figura 3-10. Modo Retención de picos de 1ms 64
Figura 4-1. Ingreso al modo de configuración 66
Figura 4-2. Configuración del modo de retención de datos o de actualizar retención
70
Figura 4-3. Configuración de la unidad de temperatura 72
Figura 4-4. Configuración de la frecuencia de sonido
73
Figura 4-5. Configuración de la frecuencia mínima
74
Figura 4-6. Configuración de la lectura de escala de porcentaje 75
Figura 4-7. Configuración del modo imprimir para el control remoto
76
Figura 4-8. Configuración del modo eco para control remoto
77
Figura 4-9. Configuración de los bits de datos para control remoto
78
Figura 4-10. Configuración de la verificación de paridad para control remoto
79
Figura 4-11. Configuración de la velocidad en baudios para control remoto
80
Figura 4-12. Configuración del temporizador de la luz de fondo de la pantalla
81
Figura 4-13. Configuración del modo de apagado automático 83
Figura 5-1. Verificación de bucle de corriente 4 mA a 20 mA con el modo de fuente 87
Figura 5-2. Simulación de salida mA
89
Figura 5-4. Medición del transductor de presión 93
Figura 5-5. Comprobación de diodos zener
95
Figura 5-6. Comprobación de diodo
97
98
Figura 5-8. Transistor TO-3 101
Figura 5-9. Determinación del transistor h fe
103
104
Guía del usuario y servicios del U1401B
Lista de figuras
Figura 5-11. JFET de canal N 106
Figura 5-12. JFET de canal P 107
Figura 5-13. Convertidor de corriente a voltaje
109
Figura 5-14. Convertido de voltaje a corriente 111
Figura 5-15. Conversión de onda cuadrada a onda triangular 112
Figura 5-16. Comprobación del transmisor de dos cables
114
Figura 5-17. Comprobación de un transmisor de frecuencia 116
Figura 6-1. Reemplazo de la batería
120
Figura 6-2. Recarga de baterías
122
Figura 6-3. Reemplazo del Fusible 124
Guía del usuario y servicios del U1401B XXI
Lista de figuras
XXII Guía del usuario y servicios del U1401B
U1401B Calibrador/Multímetro multifunción portátil
Guía del usuario y servicios
1
Introducción
Presentación del U1401B Calibrador/Multímetro multifunción portátil 2
Elementos incluidos en la compra estándar 3
Descripción general del producto 5
Breve Presentación del Panel Frontal 7
Breve descripción del control giratorio 8
Breve presentación del teclado 9
Breve descripción de la pantalla 13
Breve presentación de las terminales 17
Breve presentación del panel posterior 19
Selección de pantalla con la tecla Hz 20
Selección de la pantalla con la tecla DUAL 22
Este capítulo contiene una breve descripción del panel frontal, el control giratorio, el teclado, la pantalla, las terminales y el panel posterior del U1401B Calibrador/Multímetro multifunción portátil.
Agilent Technologies
1
1 Introducción
2
Presentación del U1401B Calibrador/Multímetro multifunción portátil
Las características principales del U1401B son:
• Generación y medición simultánea de la señal.
• Mediciones de corriente y tensión CA, CC y CA+CC.
• Tensión CC, corriente CC, y salida de onda cuadrada.
• Salida inteligente y control de suspensión.
• Batería recargable Ni-MH con capacidad de carga integrada.
• Diseño de cargador inteligente sin la extracción de la batería.
• Luz de fondo con Electroluminiscencia brillante (EL) con una pantalla LCD de 5 dígitos.
• La lectura de la escala de porcentajes para la medición de
4-20 mA ó 0-20 mA.
• Capacidad de impulso de carga de hasta 1200
Ω para una simulación de 20 mA con cable de prueba amarillo.
• Pasos ajustables e intervalo de tiempo para la Exploración automática.
• Resoluciones ajustables y el comienzo para salidas lineales en rampa.
• Retención de picos de 1ms para tomar con facilidad el flujo de corriente y voltaje.
• Prueba de temperatura con compensación de 0
°
C seleccionable.
• Mediciones de frecuencia, ciclo de trabajo y amplitud de pulso.
• Registro de lecturas mínimas, máximas y promedio.
• Retención de datos con los modos manual o de disparo automático y relativo.
• Comprobaciones de diodo y continuidad audible.
• Interfaz de computación óptica bi direccional con comandos SCPI.
• Medición de resistencia hasta 50 M
Ω.
• Calibración a carcasa cerrada segura, precisa y rápida.
• Multímetro digital True-RMS y precisión de 50,000 conteos, diseñados para cumplir con las normas IEC 61010-1 CAT II
150 V.
Guía del usuario y servicios del U1401B
Introducción 1
Elementos incluidos en la compra estándar
Controle si recibió los siguientes elementos junto al U1401B
Calibrador/Multímetro multifunción portátil:
• Funda protectora
• Batería recargable (8 AA de 1,2 V NiMH)
• Cable de alimentación y adaptador de alimentación de CA
• Cables de prueba de silicona
• Sondas de 19 mm
• Pinzas de conexión
• Cable de prueba amarillo para simulación mA
• Certificado de calibración
• Guía de inicio rápido impresa
Si falta algo, comuníquese con la oficina de ventas de Agilent más cercana.
Guía del usuario y servicios del U1401B 3
4
1 Introducción
Lista de accesorios
Tabla 1-1 Lista de accesorios
Tipo
Estándar
Opcional U1186A
U1184A
U1181A
U1182A
U1183A
U1160A
U1161A
U1162A
U1168A
U1169A
U5481A
U5491A
Número de referencia de Agilent
Descripción
Funda protectora
Batería recargable (1.2 V NiMH AA x 8)
Adaptador de alimentación CA para el Calibrador/Multímetro multifunción portátil
Cable de alimentación (según el país)
Cables de prueba de siliconas
Sondas de 19 mm
Pinzas de conexión
Cable de prueba amarillo para simulación mA
Certificado de calibración
Guía de inicio rápido impresa: una en inglés + una en el idioma local
Adaptador de entrada de termopar tipo K y conjunto de sondas
Adaptador de entrada de termopar tipo K
Sonda de inmersión tipo K
Sonda de superficie industrial
Sonda de aire
Kit de cables de prueba estándar
Kit de cables de prueba extendidos
Pinzas de conexión
Cables de prueba estándar con sondas de prueba de 4mm
Cables de prueba estándar con punta de la sonda de 4 mm
Cable de IR a USB
Funda para el multímetro portátil y los accesorios
Guía del usuario y servicios del U1401B
Introducción 1
Descripción general del producto
Deslizador
El deslizador tiene las siguientes posiciones:
•
Carga: Seleccione esta posición para cargar las baterías.
Utilice el adaptador CA para cargar este instrumento.
•
M: Seleccione esta posición para activar solamente las funciones de medición.
•
M/S: Seleccione esta posición para activar las funciones de medición y fuente.
1
2
3
4
5
6
Figura 1-1
El deslizador
Tabla 1-2 Funciones del deslizador
No.
Descripción
1 Enchufe del adaptador CA externo
2
3
4
CHARGE
M
M/S
Salida (naranja)
Permite que se conecte un adaptador CA externo para alimentar o cargas las baterías.
Carga las baterías con un adaptador CA externo.
Activa solamente las funciones de medición.
Activa las funciones de medición y fuente.
Guía del usuario y servicios del U1401B 5
1 Introducción
Tabla 1-2 Funciones del deslizador (continúa)
No.
Descripción
5
6
Deslizador
Hay indicación de carga
Salida (naranja)
—
Indica el proceso de carga
VERDE: completamente cargada
AMARILLO: Carg
6 Guía del usuario y servicios del U1401B
Breve Presentación del Panel Frontal
Introducción 1
Pantalla
Teclado
Control giratorio
Terminales
Figura 1-2
El panel frontal
Guía del usuario y servicios del U1401B 7
8
1 Introducción
Breve descripción del control giratorio
Antes de encender el U1401B, coloque el deslizador en la posición M o M/S. Para encender el U1401B, coloque el control giratorio en la función deseada. Las funciones de entrada y salida se seleccionan juntos. El círculo exterior indica la función de salida (fuente) mientras que el círculo interno indica la función de entrada (multímetro).
3
2
4
5
6
1
Figura 1-3
Control giratorio
Tabla 1-3 Posiciones del control giratorio y sus correspondientes funciones
No.
1
2
3
4
Descripción/Función
Entrada (blanco)
APAGADO
Mediciones de tensión CC, CA, o
CA+CC
Salida (naranja)
—
• Salida de onda cuadrada
• Corriente constante: ±25 mA
• Tensión constante: ±1.5 V, ±15 V
Tensión constante: ±1.5 V, ±15 V Mediciones de temperatura o mediciones mV de CC, CA o CA+CC.
Mediciones de resistencia y pruebas de continuidad
Tensión constante: ±1.5 V, ±15 V
Guía del usuario y servicios del U1401B
Introducción 1
Tabla 1-3 Posiciones del control giratorio y sus correspondientes funciones (continúa)
No.
5
6
Entrada (blanco)
Comprobaciones de diodo y continuidad
Descripción/Función
Salida (naranja)
Corriente constante: ±25 mA
Mediciones mA CC, CA, o
CA+CC: 50 mA o 500 mA
• Tensión constante: ±1.5 V, ±15 V
• Corriente constante: ±25 mA
• Salida de onda cuadrada
Breve presentación del teclado
A continuación se muestra la operación de cada tecla. Aparece un indicador relacionado en la pantalla y el instrumento emite un sonido cuando se presiona una tecla. Al cambiar de posición el control giratorio se restablece la operación actual de la tecla.
3
2
1
7
Figura 1-4
Funciones del teclado
4
5
6
Guía del usuario y servicios del U1401B 9
1 Introducción
9
8
7
10
11
Figura 1-5
Funciones modificadas del teclado
Tabla 1-4 Funciones del teclado
No.
Tecla
1
2
3
4
5
6
HOLD
MAX MIN
[2]
Δ NULL
RANGE
DUAL
Hz
Función cuando se presiona durante menos de segundo
Selecciona CC, CA, o CA+CC
Si se activa el modo de retención de datos:
Congela el valor medido actual. Pulse nuevamente para disparar el siguiente valor medido.
Si se activa el modo actualizar retención:
Entra o sale del modo actualizar retención de datos.
Alterna entre MAX, MIN, AVG, y las lecturas
(MAX AVG MIN) actuales en el modo de registro dinámico
Guarda los valores visualizados como una referencia para restarse de las mediciones siguientes.
Cambia el rango de medición
Alterna entre las diferentes combinaciones de la pantallas principal y secundaria
Selecciona la frecuencia (Hz), el ciclo de trabajo (%), o la amplitud de pulso (ms) en la pantalla principal
Función cuando se presiona durante más de segundo
Alterna entre el ENCENDIDO o APAGADO de la retención de picos para la medición V y mA.
Sale del modo de retención de datos
[1]
–
Entra y sale del modo de grabación dinámica
[1]
Alterna entre pruebas mV y de temperatura
Se configura en rango automático
–
Sale de la selección
10 Guía del usuario y servicios del U1401B
Introducción 1
Tabla 1-4 Funciones del teclado (continúa)
No.
Tecla
7
8
[3]
9
[3]
10
[3]
SHIFT
MODE
11
[3]
OUTPUT
Función cuando se presiona durante menos de segundo
Activa y desactiva las funciones modificadas de las otras teclas
Selecciona los modos de salida para tensión constante/corriente constante, exploración automática y rampa automática.
Selecciona la frecuencia (Hz), el ciclo de trabajo (%), la amplitud de pulso (ms), y los ajustes de niveles para la salida de onda cuadrada.
Selecciona un dígito o la polaridad que debe ajustarse.
El dígito o la polaridad seleccionada parpadeará en la pantalla secundaria.
Ajusta un dígito o la polaridad.
Presione para ajustar el dígito seleccionado o alternar la polaridad de salida.
Intercambia entre el estado encendido o apagado de la salida. indica que se está generando la señal y indica que se ha desactivado la salida.
Función cuando se presiona durante más de segundo
Alterna en el encendido o apagado de la luz de fondo
Ingresa en el modo de ajustes (para salidas de exploración y rampa automáticos).
—
—
—
[1]
Cuando se presiona la tecla HOLD por más de un segundo, su función depende del estado actual del instrumento. Si el instrumento actualmente se encuentra en el modo de retención de datos, al presionar esta tecla por más de un segundo se saldrá del modo de retención de datos; si el instrumento no se encuentra en el modo de retención de datos, al presionar esta tecla por más de un segundo se ingresará o saldrá del modo de grabación dinámico.
[2]
Sólo es aplicable cuando el instrumento se encuentra en el modo de grabación dinámico.
[3]
Funciones modificadas.
Guía del usuario y servicios del U1401B 11
1 Introducción
Funciones modificadas
Cada tecla (salvo la tecla SHIFT) posee una función modificada.
Para acceder a estas funciones modificadas, debe presionar primero SHIFT. Luego de presionar SHIFT, las funciones modificadas permanecerán activas (la pantalla LCD indicará
) hasta que se presione nuevamente SHIFT.
A través de este manual, las instrucciones que involucran las funciones modificadas se proporcionarán sin una indicación explícita de la tecla SHIFT. Consulte la
para obtener una lista de dichas instrucciones y lo que necesitará realizar.
Tabla 1-5 Instrucciones que involucran funciones modificadas
Instrucción
Presione MODE
Presione OUTPUT
Acciones requeridas
Presione SHIFT
[1]
, luego presione
Presione SHIFT
[1]
, luego presione
.
.
.
.
.
.
[1]
Si las funciones modificadas no han sido ya activadas.
12 Guía del usuario y servicios del U1401B
Introducción 1
Breve descripción de la pantalla
Para ver la pantalla completa (con todos los segmentos iluminados), mantenga presionado mientras gira el control giratorio desde la posición OFF hasta cualquier otra posición. Cuando haya visto la pantalla completa, presione cualquier botón para continuar con el funcionamiento normal de acuerdo con la posición del control giratorio.
El instrumento ingresará al modo de ahorro de energía si la función de apagado automático ( ) está activada. Para reactivar el instrumento, realice los siguientes pasos:
1 Gire el control giratorio (perilla) a la posición OFF;
2 Luego gire el control giratorio a cualquier otra posición distinta de la salida de onda cuadrada y presione cualquier tecla.
Figura 1-6
Pantalla completa
Guía del usuario y servicios del U1401B 13
1 Introducción
Tabla 1-6 Descripción de los indicadores de pantalla
Indicador de pantalla LCD Descripción
Control remoto
Salida de exploración
AUTO
Salida de rampa
Funciones modificadas activadas
Rango automático
Modo relativo
Indicación de batería baja
Apagado automático activado
Salida de onda cuadrada
Frecuencia (Hz), ciclo de trabajo (%), amplitud de pulso (ms), y nivel para salida de onda cuadrada
Salida de corriente constante
Salida de tensión constante
14 Guía del usuario y servicios del U1401B
Introducción 1
Tabla 1-6 Descripción de los indicadores de pantalla (continúa)
Indicador de pantalla LCD Descripción
Tipos de termopar para pruebas de temperatura. U1401B admite solamente termopares del tipo K.
Salida activada y salida desactivada
Pantalla secundaria para salida y entrada
Unidades de salida o entrada para la pantalla secundaria
DH
MAXAVGMIN
MAX
AVG
MIN
ACDC
Diodos o continuidad audible
Continuidad audible para la resistencia
Disparador de Retención (manual)
Modo de Registro dinámico: Valor actual en la pantalla principal
Modo de Registro dinámico: Valor máximo en la pantalla principal
Modo de Registro dinámico: Valor promedio en la pantalla principal
Modo de Registro dinámico: Valor mínimo en la pantalla principal
Corriente alterna/continua
Pantalla principal para la entrada
Guía del usuario y servicios del U1401B 15
1 Introducción
Tabla 1-6 Descripción de los indicadores de pantalla (continúa)
Indicador de pantalla LCD Descripción
Unidades de entrada para la pantalla principal
Salida de onda cuadrada. Pendiente de disparo positiva o negativa
Pendiente positiva para la medición de amplitud de pulso (ms) y ciclo de trabajo (%)
Pendiente negativa para la medición de amplitud de pulso (ms) y ciclo de trabajo (%)
Escala de porcentajes para mediciones de corriente de 0 a 20 mA y 4 a 20 mA
Sin compensación de temperatura ambiente
16 Guía del usuario y servicios del U1401B
Introducción 1
Breve presentación de las terminales
A D V E R T E N C I A
Para evitar daños en este dispositivo, no exceda el límite de entrada.
1
2
Figura 1-7
Terminales
Tabla 1-7 Descripción de las terminales
No.
1
Descripción
SALIDA (naranja)
2 INPUT (Gris-blanco)
Función
Para funciones de tensión constante, corriente constante, y salida de onda cuadrada
Para mediciones de tensión, corriente, y resistencia, y pruebas de diodo y continuidad audible
El instrumento posee cuatro terminales. Las dos terminales para las funciones de entradas se protegen de sobrecargas para
los límites especificados en la Tabla 1-8
. Las otras dos terminales están diseñadas para funciones de salida, con una protección de sobrecarga de CC 30 V.
Guía del usuario y servicios del U1401B 17
1 Introducción
Tabla 1-8 Protección contra sobrecargas para las terminales de entrada
Posición del control giratorio
Rango de tensión CA/CC:
5 V a 250 V
Rango de tensión CA/CC:
50 mV a 500 mV
Ohm
(Ω)
Diodo ( )
Temperatura
Rango de corriente de
CA/CC:
50 mA a 500 mA
Terminal de entrada
+ y –
Protección contra sobrecarga
250 Vrms
250 V/630 mA, fusible de acción rápida
18 Guía del usuario y servicios del U1401B
Breve presentación del panel posterior
Introducción 1
Figura 1-8
Panel posterior
Guía del usuario y servicios del U1401B 19
1 Introducción
Selección de pantalla con la tecla Hz
La función de medición de frecuencia puede detectar la presencia de corrientes armónicas en conductores neutrales y determina si estas corrientes neutrales son consecuencia de fases desequilibradas o cargas no lineales. Presione para ingresar el modo de medición de frecuencia para las mediciones de corriente o tensión. Los valores de tensión o corriente se mostrarán en la pantalla secundaria y los valores de frecuencia en la pantalla principal. Presione esta tecla nuevamente para ingresar la frecuencia (Hz), el ciclo de trabajo (%), o la amplitud de pulso (ms). Esto permite una supervisión simultánea de la tensión o la corriente en tiempo real con la frecuencia, el ciclo de trabajo, o la amplitud de pulso.
Luego mantenga presionado por más de un segundo, la pantalla principal volverá a los valores de medición de tensión o corriente.
Tabla 1-9 Las funciones de medición y la selección de la pantalla correspondiente con la tecla Hz
Función de medición
Tensión de CA
Tensión de CC
Tensión de CA + CC
Corriente de CA
Pantalla principal
Frecuencia (Hz)
Ciclo de trabajo (%)
Amplitud de pulso (ms)
Frecuencia (Hz)
Ciclo de trabajo (%)
Amplitud de pulso (ms)
Frecuencia (Hz)
Ciclo de trabajo (%)
Amplitud de pulso (ms)
Frecuencia (Hz)
Ciclo de trabajo (%)
Amplitud de pulso (ms)
Pantalla secundaria
Tensión de CA
Tensión de CC
Tensión de CA + CC
Corriente de CA
20 Guía del usuario y servicios del U1401B
Introducción 1
Tabla 1-9 Las funciones de medición y la selección de la pantalla correspondiente con la tecla Hz (continúa)
Función de medición
Corriente de CC
Corriente de CA + CC
Corriente en escala de porcentaje
(0 mA a 20 mA ó 4 mA a 20 mA)
Pantalla principal
Frecuencia (Hz)
Ciclo de trabajo (%)
Amplitud de pulso (ms)
Frecuencia (Hz)
Ciclo de trabajo (%)
Amplitud de pulso (ms)
Frecuencia (Hz)
Ciclo de trabajo (%)
Amplitud de pulso (ms)
Pantalla secundaria
Corriente de CC
Corriente de CA + CC
Corriente en escala de porcentaje
(0 mA a 20 mA ó 4 mA a 20 mA)
Guía del usuario y servicios del U1401B 21
1 Introducción
Selección de la pantalla con la tecla DUAL
Presione para activar la función de pantalla visualización doble, en la que se muestran simultáneamente los parámetros separados en las pantallas principal y secundaria. La función de visualización doble no se encuentra disponible en el modo de grabación dinámica o disparador. Consulte la
Tabla 1-10 Las funciones de medición y la selección de la pantalla correspondiente con la tecla DUAL.
Función de medición
Tensión de CA
Tensión de CC
Tensión de CA + CC
Corriente de CC
Corriente de CA
Corriente de CA + CC
Corriente en escala de porcentaje
(0 mA a 20 mA ó 4 mA a 20 mA)
Temperatura
Pantalla principal
Tensión de CA
Tensión de CC
Tensión de CA + CC
Corriente de CC
Corriente de CA
Corriente de CA + CC
Corriente en escala de porcentaje
(0 mA a 20 mA ó 4 mA a 20 mA)
Celsius (
°C)
Fahrenheit (
°F)
Pantalla secundaria
Hz (acoplamiento de CA)
Hz (acoplamiento de CC)
Hz (acoplamiento de CA)
Hz (acoplamiento de CC)
Hz (acoplamiento de CA)
Hz (acoplamiento de CA)
Hz (acoplamiento de CC)
Fahrenheit (
°F)
Celsius (
°C)
22 Guía del usuario y servicios del U1401B
Introducción 1
Comunicación remota
El U1401B tiene una capacidad de comunicación bidireccional
(duplex completo) que facilita la transferencia de datos desde el instrumento a la PC.
Para utilizar esta función se requiere un cable IR-USB opcional, a fin de utilizarse con la aplicación de software que puede descargarse desde el sitio web de Agilent.
Para comunicarse con al equipo personal a través de comunicación remota:
1 Configure los parámetros de comunicación del instrumento y el equipo personal que está utilizando. Para los valores predeterminados para la velocidad en baudios, la paridad, los bits de datos para el instrumento son 9600, n, 8, y 1 respectivamente.
2 Asegúrese que se hayan instalado el controlador USB y el software de registro de datos de Agilent en su equipo.
N O TA
Tendrá que descargar el software de registro de datos del sitio web de
Agilent para poder utilizar esta función. Por favor, vaya a: http://www.agilent.com/find/hhTechLib para descargar el software.
3 Conecte el lado óptico del cable al puerto de comunicación en el instrumento. Asegúrese de que el lado del texto esté hacia arriba. Consulte la
4 Conecte el otro extremo de la terminal de cable USB en el puerto USB de su equipo personal.
5 Utilice el software de transferencia de datos para recuperar los datos que necesite.
6 Presione las pestañas para extraer el cable del puerto de comunicación del instrumento. Consulte la
7 No se recomienda extraer la cubierta del conector del cable
IR-USB. Algunas veces, mientras presiona la pestaña para desconectar el cable, la cubierta del conector puede salirse
Guía del usuario y servicios del U1401B 23
1 Introducción
accidentalmente tal como se muestra en la
Figura 1-11 en la página 25. Para volver a conectar
la cubierta, simplemente deslice la cubierta sobre el conector. Asegúrese de que el texto sobre la cubierta esté del mismo lado que el texto en la carcasa superior del conector. Escuchará un sonido cuando la cubierta se encuentre correctamente en su lugar.
Figura 1-9
Cable IR-USB
24 Guía del usuario y servicios del U1401B
Introducción 1
Lado del texto hacia arriba
Cable IR-USB
Figura 1-10 Conexión del cable IR-USB
Desconectar
Conectar
Presione esta pestaña mientras se mueva en la dirección indicada por las flechas para conectar o desconectar el IR-USB
Figura 1-11 Cable IR-USB
Guía del usuario y servicios del U1401B 25
1 Introducción
26 Guía del usuario y servicios del U1401B
U1401B Calibrador/Multímetro multifunción portátil
Guía del usuario y servicios
2
Operaciones de salida del calibrador
Activación y desactivación de la salida 28
Operación de tensión constante 29
Operación de corriente constante 30
Salida de exploración automática 31
Este capítulo contiene información detallada cómo se generan las señales con el U1401B.
Agilent Technologies
27
2 Operaciones de salida del calibrador
Activación y desactivación de la salida
El U1401B puede generar y medir señales simultáneamente. Al presionar la tecla OUTPUT, se desactiva la salida del U1401B al colocarlo en el modo de suspensión. Al pulsar esta tecla nuevamente, se alterna la activación de la salida.
Cuando la salida se encuentra en el modo de suspensión, el indicador desaparece y en cambio se muestra el indicador
. Esto significa que el calibrado ha dejado de generar su salida.
El modo de suspensión también se activará automáticamente si:
• alimentó accidentalmente una señal externa en las terminales de salida mientras está activada la función de salida.
• el ruido de un sistema de alimentación externo o las terminales de salida originan un error de señal para la entrada. Por ejemplo, cuando ESD se realiza con una tensión de 8000 V, este instrumento ingresará en el modo de suspensión.
• se ha detectado una condición de sobrecarga al genera las salidas de tensión constante o de onda cuadrada.
• tuviera lugar una condición de batería baja o pobre. Esto asegura la calidad de salida y funciona como otra alerta para hacerle saber al usuario que el nivel de las baterías es bajo.
• coloque el deslizador en la posición
M (sólo entrada) (debería hacer esto para conservar la energía de la batería si no desea utilizar ninguna de las funciones de salida).
28 Guía del usuario y servicios del U1401B
Operaciones de salida del calibrador 2
Operación de tensión constante
El U1401B puede generar una entrada de tensión constante en dos rangos, a saber ±1.5 V y ±15 V.
Para seleccionar la función de salida de corriente constante:
1 Mueva el control giratorio a cualquiera de las posiciones
(salida de tensión constante).
2 Presione SHIFT para acceder a las operaciones modificadas del teclado. El indicador aparecerá en la pantalla.
3 Presione MODE para pasar por los modos de salida ±1.5 V, ±15 V,
±1.5 V, ±15 V, ±1.5 V, y ±15 V.
Seleccione ±1.5 V o ±15 V para la salida constante (o salida estable, en oposición a salidas exploración automática o
que necesite.
• A diferencia de los modos de exploración automática y de rampa automático, no hay un indicador especial en la pantalla que indique la operación de tensión constante
(CV).
4 Con el instrumento en el modo de suspensión (debería visualizar el indicador en la pantalla; de no ser así, pulse
OUTPUT), puede ajustar la amplitud de la salida presionando
y para seleccionar el dígito a ajustarse, y luego presionando y para ajustar el valor del dígito seleccionado.
5 Presione OUTPUT para iniciar la salida de fuente. El indicador aparecerá en la pantalla.
Guía del usuario y servicios del U1401B 29
2 Operaciones de salida del calibrador
Operación de corriente constante
El U1401B puede genera una salida de corriente constante en el rango de ±25 mA.
Para seleccionar la función de salida de tensión constante:
1 Mueva el control giratorio a cualquiera de las posiciones
(salida de corriente constante).
2 Presione SHIFT para acceder a las operaciones modificadas del teclado. El indicador aparecerá en la pantalla.
3 Presione MODE para pasar por los modos de salida ±25 mV,
±25 mA, y ±25 mA. Seleccione el modo de salida
±25 mA para salidas constantes (o salida estable, en oposición a las salidas de exploración automática o rampa
automático, que se tratarán en
"Generación de memoria" en la página 31).
• A diferencia de los modos de exploración automática o de rampa automática, no hay un indicador especial que indique la operación de la corriente constante (CC).
4 Con el instrumento en el modo de suspensión (debería visualizar el indicador en la pantalla; de no ser así, presione OUTPUT), puede ajustar la amplitud de la salida al presionar y para seleccionar el dígito a ajustarse, y luego presionar y para ajustar el valor del dígito seleccionado.
5 Presione OUTPUT para iniciar la salida de fuente. El indicador
aparecerá en la pantalla.
30 Guía del usuario y servicios del U1401B
Operaciones de salida del calibrador 2
Generación de memoria
Para las salidas de tensión y corriente constantes, el U1401B ofrece dos útiles funciones adicionales. Una es la salida de
exploración automática que puede generar hasta 16 pasos diferentes de tensión o corriente constante cada una con su amplitud definida por el usuario y tiempo de intervalo propios.
La otra es una salida de rampa automática con pendientes dobles definidas por el usuario y un número de pasos para una simulación lineal.
Salida de exploración automática
Para configurar la salida de exploración automática:
1 Mueva el control giratorio a cualquiera de las posiciones
(salida de corriente constante) o (salida de tensión constante).
2 Presione SHIFT para acceder a las operaciones modificadas del teclado. El indicador aparecerá en la pantalla.
3 Siga una de las instrucciones a continuación:
• Para la salida de tensión, presione MODE para pasar por los modos de salida ±1.5 V, ±15 V, ±1.5 V, ±15 V,
±1.5 V, y modos de salida que desee.
±15 V. Seleccione uno de los dos
, dependiendo del rango de tensión
• Para la salida de corriente, presione
MODE para pasar por los modos de salida ±25 mA, ±25 mA, y ±25 mA. Seleccione el modo de salida .
Guía del usuario y servicios del U1401B 31
2 Operaciones de salida del calibrador
4 Luego de seleccionar la función
requerida, presione
o para seleccionar uno de los tres modos: Continuo,
Ciclo, o Paso. La pantalla secundaria indicará
Cont, CyCLE, o
•
Modo continuo (Cont): Este modo obtendrá una señal según las amplitudes y los intervalos de tiempo definidos en la memoria, comenzando del paso 1 hasta el paso donde el tiempo de intervalo es "00" segundos, luego comenzará nuevamente del paso 1. Por ejemplo, según la
configuración predeterminada ( Tabla 2-1 en la página 33),
la señal de salida seguirá el paso 1 al 11, y luego regresará al paso 1 ya que el intervalo de tiempo del paso 12 es "00" segundos.
•
Modo ciclo (CyCLE): Este es similar al modo Continua, pero hace atravesar a la salida sólo un ciclo. La salida variará según las amplitudes y los intervalos de tiempo definidos en la memoria, iniciando del paso 1 hasta el paso donde el intervalo de tiempo es de "00" segundos. El nivel de salida entonces se mantendrá en la amplitud del último paso antes del paso del intervalo de cero. Por ejemplo, según la configuración predeterminada, la señal de salida seguirá el paso 1 a través del paso 11, y luego permanecerá en el paso 11.
•
Modo de Paso (StEP): Este es un modo de salida paso a paso.
Puede seleccionar manualmente que paso de las señales definidas por el usuario desea para la salida. Luego de seleccionar este modo, presione o para seleccionar que paso para la salida. La amplitud de la salida se conservará hasta que seleccione otro paso como salida.
5 Presione OUTPUT para iniciar la salida de fuente. El indicador aparecerá en la pantalla.
Las salidas Continuas y de Ciclo siempre comienzan desde el paso 1. Si el intervalo del paso 1 es "00" segundos, el nivel de salida se configurará a la amplitud de paso 1 y el estado de salida se configurará a . Si detiene la salida de la señal en el modo continuo o de ciclo, el siguiente paso de salida comenzará desde el paso 1.
32 Guía del usuario y servicios del U1401B
Operaciones de salida del calibrador 2
13
14
15
16
9
10
11
12
7
8
5
6
3
4
1
2
Tabla 2-1 Configuración predeterminada para la salida de exploración automática
Modo
Paso Amplitud
±1.5000 V
Intervalo de tiempo
+1.5000 V
+1.2000 V
+0.9000 V
+0.6000 V
+0.3000 V
+0.0000 V
–0.3000 V
–0.6000 V
–0.9000 V
–1.2000 V
02 segs
02 segs
02 segs
02 segs
02 segs
02 segs
02 segs
02 segs
02 segs
02 segs
–1.5000 V
+0.0000 V
+0.0000 V
+0.0000 V
–1.5000 V
+0.0000 V
02 segs
00 seg
00 seg
00 seg
00 seg
00 seg
Amplitud
±15.000 V
Intervalo de tiempo
+15.000 V
+12.000 V
+09.000 V
+06.000 V
+03.000 V
+00.000 V
–03.000 V
–06.000 V
–09.000 V
–12.000 V
02 segs
02 segs
02 segs
02 segs
02 segs
02 segs
02 segs
02 segs
02 segs
02 segs
–15.000 V
+00.000 V
+00.000 V
+00.000 V
–15.000 V
+00.000 V
02 segs
00 seg
00 seg
00 seg
00 seg
00 seg
Amplitud
±25.000 mA
Intervalo de tiempo
+00.000 mA
+04.000 mA
+08.000 mA
+12.000 mA
+16.000 mA
+20.000 mA
+16.000 mA
+12.000 mA
+08.000 mA
+04.000 mA
+00.000 mA
+04.000 mA
+08.000 mA
+12.000 mA
+16.000 mA
+20.000 mA
02 segs
02 segs
02 segs
02 segs
02 segs
02 segs
02 segs
02 segs
02 segs
02 segs
02 segs
00 seg
00 seg
00 seg
00 seg
00 seg
Guía del usuario y servicios del U1401B 33
2 Operaciones de salida del calibrador
Presione
o
Presione
o
Figura 2-1
Selección del modo de salida de exploración automática
Presione
o
34
Figura 2-2
Ejemplo de una salida de exploración automática típica
Guía del usuario y servicios del U1401B
Operaciones de salida del calibrador 2
Definición de los parámetros de exploración automática en la memoria
Mantenga presionado MODE por más de un segundo para ingresar en el modo de ajuste de exploración automática. Se encuentra disponible un total de 16 pasos con intervalos de tiempo y amplitud que pueden definirse individualmente.
Cuando un instrumento se encuentra en el modo de ajuste de exploración automática, la pantalla secundaria muestra la amplitud. Los primeros dos dígitos de la pantalla principal se utilizan para indicar que paso se ajustará. Los últimos dos dígitos de la pantalla principal se utilizan para indicar el intervalo de tiempo.
1 Presione MODE para recorrer los ajustes de paso, intervalo de tiempo, y amplitud. El dígito a ajustarse parpadeará en la pantalla.
• Para el ajuste de la amplitud, presione
y para seleccionar el dígito a ajustarse, luego presione y para ajustar el valor de los dígitos seleccionados. La amplitud puede configurarse a cualquier valor dentro del rango de salida seleccionado (±1.5 V ó ±15 V para salida de tensión constante, ±25 mA para salida de corriente constante).
• Para ajustes de intervalo de tiempo, presione y para seleccionar el dígito a ajustarse, luego presione
y para ajustar el valor del dígito seleccionado. El intervalo de tiempo puede configurarse dentro del rango de 0 a 99 segundos.
• Presione por más de un segundo para restaurar inmediatamente el intervalo de tiempo y la amplitud del paso actual a cero.
Guía del usuario y servicios del U1401B 35
2 Operaciones de salida del calibrador
2 Presione OUTPUT para guardar las configuraciones.
Amplitud de salida
36
16 ubicaciones de memoria
Figura 2-3
Definición de la salida de exploración automática
Intervalo de tiempo de
0 a 99 segundos
Salida de rampa automática
Para configurar la salida de rampa automática:
1 Mueva el control giratorio a alguna de las posiciones
o .
2 Presione SHIFT para acceder a las operaciones modificadas del teclado. El indicador aparecerá en la pantalla.
3 Siga una de las instrucciones a continuación:
• Para la salida de tensión, presione
MODE para pasar por los modos de tensión de salida ±1.5 V, ±15 V, ±1.5 V,
±15 V, ±1.5 V, y ±15 V. Seleccione cualquiera de los dos modos de salida
(rampa automática), dependiendo del rango de tensión que necesite.
• Para la salida de corriente, presione MODE para pasar por los modos de salida ±25 mA, ±25 mA, y ±25 mA. Seleccione el modo de salida .
Guía del usuario y servicios del U1401B
Operaciones de salida del calibrador 2
Tabla 2-2 Configuración predeterminada para la salida de rampa automática
Modo
Posición
Inicio
Fin
Amplitud
–1.5000 V
+1.5000 V
±1.5000 V
Resolución
015 pasos
015 pasos
Amplitud
–15.000 V
+15.000 V
±15.000 V
Resolución
015 pasos
015 pasos
Amplitud
–25.000 mA
+25.000 mA
±25.000 mA
Resolución
025 pasos
025 pasos
4 Luego de seleccionar la función requerida, presione
o para seleccionar uno de los dos modos: Continuo o
Ciclo. La pantalla secundaria indicará Cont o CyCLE, respectivamente (
•
Modo continuo (Cont): En este modo, la señal de rampa se repite continuamente. La señal se generará según las amplitudes y el número de pasos definidos en la memoria, cada paso tomará aproximadamente 0.33 segundos. Por ejemplo, según la configuración predeterminada (
el tamaño del paso de la pendiente positiva es (amplitud final - amplitud inicial)/número de pasos. Por lo tanto, el tamaño del paso es (1.5 V - (-1.5 V))/15 pasos = 0.2 V para
±1.5000 V
. El tamaño del paso de la pendiente negativa es (amplitud inicial - amplitud final)/número de pasos. Por lo tanto, el tamaño del paso es (-1.5 V - 1.5 V)/15 pasos = -0.2 V para
±1.5000 V
.
•
Modo ciclo (CyCLE): En este modo, se genera solamente un ciclo de la señal de rampa. La señal se generará según las amplitudes y el número de pasos definidos en la memoria, cada paso toma aproximadamente 0.33 segundos, luego se conservará la amplitud de salida al valor final de la señal de rampa.
5 Presione OUTPUT para iniciar la salida de fuente. El indicador
aparecerá en la pantalla.
Guía del usuario y servicios del U1401B 37
2 Operaciones de salida del calibrador
38
Presione
o
Presione
o
Figura 2-4
Selección del modo de salida de rampa automática
Tamaño de cada paso = (amplitud final - amplitud inicial) /resolución
Posición inicial
Figura 2-5
Salida de rampa
Posición final
Tamaño de cada paso = (amplitud inicial - amplitud final) /resolución
Definición de los parámetros de rampa automática en la memoria
Mantenga presionado
MODE por más de un segundo para ingresar en el modo de ajuste de rampa automática. La función de rampa es una salida de pendiente doble. Puede ajustar el número de pasos entre las posiciones inicial y final o las posiciones final o inicial, y las amplitudes de las posiciones inicial y final.
Guía del usuario y servicios del U1401B
Operaciones de salida del calibrador 2
Cuando el U1401B se encuentra en el modo de ajuste de rampa automática, la pantalla secundaria muestra la amplitud de la posición inicial o final. El primer dígito a la izquierda de la pantalla principal se utiliza para indicar la posición inicial o final. Los últimos tres dígitos de la pantalla principal se utilizan para indicar el número de pasos (el número de pasos desde el inicio al final).
1 Presione MODE para pasar por el ajuste de la posición (inicial o final), el número de pasos, y la amplitud. El dígito a ajustarse parpadeará en la pantalla.
• Para ajustar la amplitud, presione y para seleccionar el dígito a ajustarse, luego presione y para ajustar el valor del dígito seleccionado. La amplitud puede configurarse en cualquier valor dentro del rango de salida seleccionado (±1.5 V ó ±15 V para la salida de tensión constante, ±25 mA para la salida de corriente constante).
• Para ajustar el número de pasos, presione
y para seleccionar el dígito a ajustarse, luego presione y para ajustar el valor del dígito seleccionado. El número de pasos se puede configurar dentro del rango de 0 a 999 pasos.
• Pulse por más de un segundo para restaurar directamente el intervalo de tiempo y la amplitud del paso actual a cero.
2 Presione OUTPUT para guardar la configuración.
Guía del usuario y servicios del U1401B 39
2 Operaciones de salida del calibrador
Amplitud inicial
Presione
MODE
Posición pasos 1 a 99
Figura 2-6
Definición de la salida de la rampa automática
Presione
MODE
Amplitud final pasos 1 ~ 999
Posición final
40 Guía del usuario y servicios del U1401B
Operaciones de salida del calibrador 2
Salida de onda cuadrada
La salida de onda cuadrada puede utilizarse para generar una salida de PWM (modulación de amplitud de pulso) o brindar una fuente de reloj sincrónico (generador de velocidad en baudios). También puede utilizarla para controlar y calibrar indicadores del multímetro de flujo, contadores, taquímetros, osciloscopios, conversores y transmisores de frecuencia, y otros dispositivos de entrada de frecuencia.
Se pueden ajustar la frecuencia, la amplitud, el ciclo de trabajo y la amplitud de pulso de la salida de onda cuadrada.
Para seleccionar la función de salida de onda cuadrada:
1 Gire el control hacia la posición
.
2 Presione SHIFT para acceder a las operaciones modificadas del teclado. El indicador aparecerá en la pantalla.
• La configuración predeterminada para los parámetros son
150 Hz (frecuencia), 50.00% (ciclo de trabajo), 3.3333 ms
(amplitud de pulso), y +5 V (amplitud). Consulte la
.
3 Presione OUTPUT para hacer que la señal de onda cuadrada salga.
Tabla 2-3 Frecuencias disponibles
Frecuencia (Hz)
0.5, 1, 2, 5, 10, 15, 20, 25, 30, 40, 50, 60, 75, 80, 100, 120, 150, 200, 240, 300, 400,
480, 600, 800, 1200, 1600, 2400, 4800
Hay 28 frecuencias para elegir de (Consulte la Tabla 2-3
). Para cambiar la frecuencia:
1 Presione SHIFT para acceder las operaciones modificadas del teclado. El indicador aparecerá en la pantalla.
2 Presione MODE para seleccionar los ajustes de frecuencia. El indicador aparecerá en la pantalla.
3 Seleccione la frecuencia presionando o .
4 Presione OUTPUT para hacer que la señal salga.
Guía del usuario y servicios del U1401B 41
2 Operaciones de salida del calibrador
El ciclo de trabajo puede pasarse a través de 256 pasos iguales, cada paso equivalente a 0.390625%, y puede configurar su valor de 1 a 255 pasos (0.390625% a 99.609375%). Sin embargo, la pantalla sólo puede indicar esto al 0.01% aproximado.
Para ajustar el ciclo de trabajo:
1 Presione MODE para seleccionar el ajuste del ciclo de trabajo.
El indicador aparecerá en la pantalla.
2 Presione o para ajustar el ciclo de trabajo.
La amplitud de pulso puede pasarse a través de 256 pasos iguales, donde cada paso es equivalente a 1/(256 × frecuencia).
Puede configurar su valor desde 1 a 255 pasos.
Para ajustar la amplitud de pulso:
1 Presione MODE para seleccionar el ajuste de amplitud de pulso. El indicador aparecerá en la pantalla.
2 Presione
o para ajustar la amplitud de pulso.
La amplitud puede configurarse como +5 V, ±5 V, +12 V, o ±12 V.
Para ajustar la amplitud:
1 Presione MODE para seleccionar el ajuste de amplitud. El indicador Level aparecerá en la pantalla.
2 Presione o para seleccionar la amplitud.
42 Guía del usuario y servicios del U1401B
Operaciones de salida del calibrador 2
Presione MODE
Presione MODE
Presione
MODE
Presione MODE
Figura 2-7
La selección de parámetros para la salida de onda cuadrada
Guía del usuario y servicios del U1401B 43
2 Operaciones de salida del calibrador
44 Guía del usuario y servicios del U1401B
U1401B Calibrador/Multímetro multifunción portátil
Guía del usuario y servicios
3
Cómo realizar mediciones
Escala de porcentaje de las mediciones CC mA 50
Medición de resistencia y prueba de continuidad 54
Alertas y advertencia durante la medición 56
Alerta de sobrecarga para la medición de tensión 56
Retención de datos (disparador manual) 61
Actualizar retención (disparador automático) 62
Este capítulo contiene información detallada sobre cómo se toman las mediciones utilizando el U1401B.
Agilent Technologies
45
3 Cómo realizar mediciones
Medición de tensión
El U1401B realiza mediciones True-rms CA que son precisas para las ondas cuadradas sin ninguna CC desviada.
A D V E R T E N C I A
Asegúrese de que las conexiones de las terminales sean las correctas para esa medición en particular antes de comenzar a medir. Para evitar daños en el U1401B, no exceda el límite de entrada.
Medición de tensión de CC
1 Mueva el control giratorio a
2 Presione
.
para seleccionar la medición de voltaje de CC.
3 Conecte los cables de prueba rojos y negros a las terminales de entrada positivas y negativas respectivamente
( Figura 3-1 en la página 47).
4 Controle los puntos de prueba y lea la pantalla.
46 Guía del usuario y servicios del U1401B
Cómo realizar mediciones 3
Figura 3-1
Medición de voltaje CC
Guía del usuario y servicios del U1401B 47
3 Cómo realizar mediciones
Medición de tensión de CA
1 Ajuste el interruptor en .
2 Presione
para seleccionar la medición de voltaje de CA.
3 Conecte los cables de prueba rojos y negros a las terminales de entrada positivas y negativas respectivamente
).
4 Controle los puntos de prueba y lea la pantalla.
48
Figura 3-2
Medición de tensión CA
Guía del usuario y servicios del U1401B
Cómo realizar mediciones 3
Medición de corriente
Medición CC mA
1 Ajuste el interruptor en
.
2 Presione
para seleccionar la medición de corriente CC.
3 Conecte los cables de prueba rojos y negros a las terminales de entrada positivas y negativas respectivamente.
4 Controle los puntos de prueba en serie con el circuito y lea la
pantalla (consulte la Figura 3-3
).
Figura 3-3
Medición (mA) de corriente CC
Guía del usuario y servicios del U1401B 49
3 Cómo realizar mediciones
Escala de porcentaje de las mediciones CC mA
La escala de porcentaje para 4 mA a 20 mA ó 0 mA a 20 mA se calcula utilizando la medición CC mA correspondiente.
1 Seleccione el rango requerido (4 mA a 20 mA ó 0 mA a
20 mA) en el modo Configuración (consulte el
"Configuración de la lectura de escala de porcentaje").
2 Ajuste el interruptor en .
3 Presione para seleccionar la pantalla de escala de porcentaje para medición mA CC.
4 Conecte los cables de prueba rojos y negros a las terminales de entrada positivas y negativas respectivamente.
5 Controle los puntos de prueba en serie con el circuito y lea la pantalla. La pantalla incorporada en la
lectura de escala de porcentajes que representan 20 mA en el rango de 4 mA a 20 mA.
50 Guía del usuario y servicios del U1401B
Cómo realizar mediciones 3
Medición de Temperatura
P R E C A UC I Ó N
No doble los cables del termopar en ángulos muy cerrados. Si los deja doblados mucho tiempo pueden romperse.
La sonda de termopar tipo abalorio es adecuada para realizar mediciones de temperatura desde –40 °C a 204 °C, en entornos compatibles con PTFE. A temperaturas superiores, las sondas pueden emitir un gas tóxico. No sumerja esta sonda de termopar en líquidos. Para obtener los mejores resultados, utilice una sonda de termopar diseñada para cada aplicación, una de inmersión para mediciones de líquido o gel, y una de aire para mediciones de aire. Observe las siguientes técnicas de medición:
• Limpie la superficie a medir y asegúrese de que la sonda está en firme contacto con la superficie. Recuerde desactivar la energía aplicada.
• Al medir temperaturas superiores a la ambiente, mueva el termopar por la superficie hasta obtener la medición de temperatura más elevada.
• Al medir temperaturas inferiores a la ambiente, mueva el termopar por la superficie hasta obtener la medición de temperatura más baja.
• Siempre coloque el control deslizante en la posición M (sólo en la operación del multímetro). Ubique el multímetro en el entorno de operación por al menos hora como si usara un adaptador de transferencia sin compensación con la sonda térmica en miniatura. Si está utilizando el tipo de sonda termopar donde los cables térmicos penetran en las terminales banana o alargadas, sólo necesita colocar el instrumento en el entorno operativo por al menos
15 minutos.
• Para hacer una medición rápida, utilice la compensación de
0 °C para ver la variación de temperatura del sensor del termopar. La compensación de 0 °C le permite medir inmediatamente la temperatura relativa.
Guía del usuario y servicios del U1401B 51
3 Cómo realizar mediciones
Para medir la temperatura, siga estos pasos:
1 Coloque el control giratorio en la posición M para desactivar la salida.
2 Gire el control hacia la posición .
3 Mantenga presionado
por más de 1 segundo para seleccionar la medición de temperatura.
4 Conecte el adaptador termopar (con la sonda termopar conectada a él) en las terminales de entrada positiva y
negativa ( Figura 3-4 en la página 53).
5 Toque la superficie de medición con la sonda termopar.
6 Lea la pantalla.
Si está trabajando en un entorno que varía constantemente, donde la temperatura ambiente no es constante, siga estos pasos:
1 Presione
para seleccionar la compensación de 0 °C.
Esto permite realizar una medición rápida de la temperatura relativa.
2 Evite el contacto entre la sonda de termopar y la superficie a medirse.
3 Luego de obtener una lectura constante, presione para configurar la lectura como la temperatura de referencia relativa.
4 Toque la superficie de medición con la sonda termopar.
5 Lea la pantalla para ver la temperatura relativa.
52 Guía del usuario y servicios del U1401B
Cómo realizar mediciones 3
Figura 3-4
Medición de temperatura de superficie
Guía del usuario y servicios del U1401B 53
3 Cómo realizar mediciones
Medición de resistencia y prueba de continuidad
P R E C A UC I Ó N
Desconecte la alimentación del circuito y descargue todos los condensadores de alto voltaje antes de medir la resistencia para evitar posibles daños al instrumento o al dispositivo probado.
Para medir la resistencia, siga estos pasos:
1 Gire el control hacia la posición .
2 Conecte los cables de prueba rojos y negros a las terminales de entrada positivas y negativas respectivamente.
3 Controle los cables del resistor (o derivado) y lea la pantalla.
Para realizar una prueba de continuidad, presione para intercambiar la función de continuidad audible entre encendido o apagado.
Para el rango 500
Ω, el sonido se emitirá si el valor de resistencia cae por debajo de 10
Ω. Para otros rangos, el sonido se emitirá si la resistencia cae por debajo de los valores típicos indicados en la siguiente tabla.
Tabla 3-1 Rangos de medición para la continuidad audible
Rango de medición
500.00
Ω
5.0000 k
Ω
50.000 k
Ω
500.00 k
Ω
5.0000 M
Ω
50.000 M
Ω
Umbral de resistencia
10
Ω
100
Ω
1 k
Ω
10 k
Ω
100 k
Ω
1 M
Ω
54 Guía del usuario y servicios del U1401B
Cómo realizar mediciones 3
Figura 3-5
Medición de resistencia
Presione
Figura 3-6
Activación y desactivación de la prueba de continuidad
Guía del usuario y servicios del U1401B 55
3 Cómo realizar mediciones
Alertas y advertencia durante la medición
Alerta de sobrecarga para la medición de tensión
A D V E R T E N C I A
Por su seguridad, por favor no ignore el alerta de tensión. Cuando el multímetro emite un alerta de tensión, extraiga inmediatamente los cables de prueba de la fuente que se está midiendo.
Este instrumento genera una alerta de sobrecarga para la medición de voltaje en los modos de rango manual y automático. El instrumento comienza a emitir un sonido periódicamente una vez que la tensión medida excede 251 V.
Inmediatamente extraiga los cables de pruebas de la fuente que se está midiendo.
56 Guía del usuario y servicios del U1401B
Cómo realizar mediciones 3
Operaciones matemáticas
Registro dinámico
El modo Registro dinámico puede utilizarse para detectar tensión intermitente o picos de corriente y para verificar la medición sin que el usuario esté presente durante el proceso.
Mientras se registran las mediciones, puede realizar otras tareas.
La medición promedio es útil para nivelar entradas inestables, estimar el porcentaje del tiempo que se opera un circuito y verificar el rendimiento del circuito.
El procedimiento operativo se describe a continuación:
1 Presione MAX • MIN durante más de 1 segundo para ingresar al modo de registro dinámico. El instrumento ahora se encuentra en el modo continuo (no en el modo de retención de datos), y el instrumento presenta el indicador
MAX AVG
MIN y la lectura (instantánea) actual.
• El instrumento calculará y actualizará constantemente el valor medido promedio en la memoria.
• Siempre que se grabe un nuevo valor máximo o mínimo, el instrumento emitirá un sonido por una vez.
2 Presione MAX • MIN para pasar por las lecturas máxima, mínima, promedio y actual. Aparecerá el indicador MAX,
MIN, AVG, o MAX AVG MIN para indicar el valor que se está mostrando. Consulte la
• Mientras visualiza las lecturas máxima, mínima o promedio registradas, el instrumento continuará midiendo o calculando y actualizando estos valores.
3 Presione MAX • MIN durante más de 1 segundo para salir del modo de registro dinámico.
Guía del usuario y servicios del U1401B 57
3 Cómo realizar mediciones
N O TA
• Si acontece una condición de sobrecarga, se detendrá la función de promedio. El valor promedio registrado se convierte en OL (sobrecarga).
• En el registro dinámico, se desactivará la función de apagado automático. Esto se indica a través de la ausencia del indicador en la pantalla.
• Cuando realiza un registro dinámico en el rango automático, las lecturas máxima, mínima y promedio pueden registrarse en diferentes rangos.
• El intervalo de registro en el rango manual es aproximadamente de
0.067 segundos.
• El valor promedio es el promedio real de todos los valores medidos registrados desde que activo el modo de registro.
58 Guía del usuario y servicios del U1401B
Cómo realizar mediciones 3
Presione
1 s
Presione
Presione
1 s
Presione
Presione
1 s
Presione
Presione
1 s
Figura 3-7
Modo Registro dinámico
Guía del usuario y servicios del U1401B
Presione
59
3 Cómo realizar mediciones
Relativo (cero)
La función relativa resta un valor almacenado del valor actual medido y muestra la diferencia.
1 Presione para almacenar la lectura presentada actualmente como el valor de referencia a ser restada de las siguientes mediciones. El anunciador anunciador
Se muestra el
2 El modo relativo puede activar en los rangos manual y automático, pero no puede configurarse si la lectura actual es sobrecarga ( OL).
3 Presione para salir del modo relativo.
Hay dos aplicaciones posibles:
• Para una medición de resistencia, la pantalla mostrará la lectura de un valor distinto de cero incluso cuando no se haya realizado una medición, debido a la resistencia de los cables de prueba. Puede utilizar la función relativa para poner en cero la lectura
• En la medición de voltaje de CC, el efecto térmico afectará la precisión. Utilice la función relativa para compensar el efecto térmico. Ponga en corto los cables de prueba y presione cuando el valor presentado se asiente en un estado estable.
Presione
Figura 3-8
Modo relativo (cero)
60 Guía del usuario y servicios del U1401B
Cómo realizar mediciones 3
Operaciones de disparo
Retención de datos (disparador manual)
La función de retención de datos le permite retener el valor en pantalla.
1 Presione
para congelar el valor en pantalla y para ingresar al modo de disparo manual. El indicador
DH aparecerá en la pantalla.
2 Presione la tecla nuevamente para disparar otro valor nuevo medido y actualizar la pantalla. El indicador DH parpadeará momentáneamente antes de la nueva actualización.
3 Presione modo.
durante más de un segundo para salir de este
Presione
Figura 3-9
Modo Retención de datos
Guía del usuario y servicios del U1401B 61
3 Cómo realizar mediciones
Actualizar retención (disparador automático)
El modo actualizar retención congela el valor presentado hasta que la variación de la lectura exceda el número especificado de conteos.
Esta función disparará automáticamente y actualizará el valor retenido con un nuevo valor medido. Cuando se actualiza un valor nuevo, el instrumento emitirá un sonido por única vez como notificación. La operación del teclado es similar a la operación del modo de retención de datos.
1 Asegúrese de que el modo actualizar retención esté activo en el modo configuración.
2 Presione
para ingresar al modo actualizar retención.
• Se retendrá el valor actual y el indicador DH aparecerá en la pantalla.
• Estará listo para retener el nuevo valor medido una vez que la variación de la lectura instantánea exceda el conteo de la variación actual (definida en el modo configuración); mientras espera por una nueva lectura estable, el indicador
DH parpadeará.
• El indicador
DH dejará de titilar una vez que la nueva lectura estable se encuentre disponible, y luego el nuevo valor se actualizará en la pantalla. El instrumento emitirá un sonido una vez como una notificación.
3 Presione nuevamente para salir de este modo.
Para las mediciones de tensión y corriente, el valor retenido no se actualizará si la variación de la lectura es menor a
500 números. Para las mediciones de resistencia y diodos, el valor de retención no se actualizará si la medición es OL o abierta. Para todas las mediciones, el valor retenido no se actualizará si la lectura no puede alcanzar el estado estable.
62 Guía del usuario y servicios del U1401B
Cómo realizar mediciones 3
Retención de picos de 1 ms
Esta función permite medir el voltaje pico de medición para analizar componentes como los transformadores de distribución de energía y los condensadores de corrección de factor de potencia. La tensión pico obtenida puede utilizarse para determinar el factor de cresta:
Factor de cresta = Valor pico/Valor RMS real
Para medir la tensión pico de medio ciclo:
1 Presione durante más de segundo para activar y desactivar el modo Retención de picos de 1 ms.
2 Presione para que se muestre el valor del pico
+ o pico- luego de activar el modo pico. El indicador DH MAX muestra el valor de pico + mientras que el indicador DH MIN presenta el valor de pico -. Consulte la
3 Si la medición es OL, presione para modificar el rango de medición y reiniciar la medición de valor de picos.
4 Mientras el modo de retención de pico está activado, puede presionar en cualquier momento para reiniciar la medición del valor de pico.
Guía del usuario y servicios del U1401B 63
3 Cómo realizar mediciones
Presione
1 s
Presione para reiniciar
Presione
Presione
1 s
Figura 3-10 Modo Retención de picos de 1ms
Presione
para cambiar el rango
64 Guía del usuario y servicios del U1401B
U1401B Calibrador/Multímetro multifunción portátil
Guía del usuario y servicios
4
Cambio de los valores de fábrica
Ingreso al Modo de configuración 66
Opciones de configuración disponibles 68
Configuración del modo Retención de datos/Actualizar retención de datos 69
Configuración de la unidad de temperatura 71
Configuración de la frecuencia de sonido 73
Configuración de la frecuencia mínima que se puede medir 74
Configuración de la lectura de escala de porcentaje 75
Configuración del modo Imprimir 76
Configuración de los bit de datos 78
Configuración de la verificación de paridad 79
Configuración de la velocidad en baudios 80
Configuración del temporizador de la luz de fondo de la pantalla 81
Configuración del modo de ahorro Apagado automático 82
Este capítulo describe cómo modificar la configuración predeterminada del U1401B.
Agilent Technologies
65
4 Cambio de los valores de fábrica
Ingreso al Modo de configuración
Para ingresar en el modo configuración, siga estos pasos:
1 Apague el instrumento.
2 Desde la posición OFF, mueva el control giratorio a cualquier posición distinta de OFF mientras mantiene presionado
.
66
Mantenga presionado
Encender
Figura 4-1
Ingreso al modo de configuración
Guía del usuario y servicios del U1401B
Cambio de los valores de fábrica 4
3 Para cambiar la configuración de un elemento del menú en el modo configuración, siga estos pasos:
i
Presione o para desplazarse a través de los elementos del menú disponibles.
ii Presione o para cambiar o seleccionar la configuración. Consulte la
Tabla 4-1 en la página 68 para
obtener detalles sobre las opciones disponibles.
iii Presione para guardar los cambios. Estos parámetros permanecerán en la memoria no volátil.
4 Presione SHIFT durante más de un segundo para salir del menú de configuración.
Guía del usuario y servicios del U1401B 67
4 Cambio de los valores de fábrica
Opciones de configuración disponibles
Tabla 4-1 Opciones de configuración y configuración predeterminada
Elemento del menú
Pantalla Descripción
rhoLd Retención de datos/Actualizar retención tEMP bEEP
FrEq
Temperatura
[1]
Bip
Opciones de configuración disponibles
Pantalla Descripción
APAGADO
100-1000
Permite Retención de datos (disparador manual)
Configura el conteo de variación para la actualización de retención (disparador automático)
Valores de fábrica
APAGADO d-C
• d-C
• d-CF
• d-F
• d-FC
4800 Hz,
2400 Hz,
1200 Hz,
600 Hz
APAGADO
0.5 Hz, 1 Hz,
2 Hz
Selecciona la unidad de temperatura
Se pueden seleccionar cuatro combinaciones:
• sólo
°
C
•
°
C/
°
F
• sólo
°
F
•
°
F/
°
C
Configura la frecuencia del sonido
Desactiva el sonido
Establece la frecuencia mínima que puede medirse
4800 Hz
0.5 Hz
PECnt
Eco dAtAb
Medición de la frecuencia mínima
Escala de porcentajes
Eco
Bit de datos
4-20 mA
0-20 mA
On u OFF
Selecciona que lectura de escala % se utiliza
On u OFF
8 bits ó 7 bits
(El bit de
Interrupción siempre es 1)
ON: Activa la transmisión automática y continua de los datos a la PC
ON: activa el retorno de caracteres al PC en la comunicación remota.
Configura el largo del bit de datos para la comunicación remota con una PC (control remoto)
4-20 mA
APAGADO
APAGADO
8 bit
68 Guía del usuario y servicios del U1401B
Cambio de los valores de fábrica 4
Tabla 4-1 Opciones de configuración y configuración predeterminada (continúa)
Elemento del menú
Pantalla
PArtY bAud bLit
AoFF
Descripción
Paridad
Velocidad en baudios
Temporizador de luz de fondo de la pantalla
Apagado automático
Opciones de configuración disponibles
Pantalla Descripción
En, odd, o nonE
2400 Hz,
4800 Hz,
9600 Hz,
19200 Hz
Configura la verificación par, impar o sin paridad para la comunicación remota con una
PC (control remoto)
La velocidad en baudios para la comunicación remota con una PC (control remoto)
1 a 99 segs Configura el temporizador para el apagado automático de la luz de fondo de la pantalla
LCD
APAGADO Desactiva el apagado automático de la luz de fondo de la pantalla LCD.
1 a 99 mins Ajusta el temporizador para el apagado automático
APAGADO Desactiva el apagado automático
Valores de fábrica
nonE
9600 Hz
30 segs
15 mins
[1]
El elemento de menú de temperatura sólo podrá visualizarse y seleccionarse si el modo modificado está encendido. Presione
SHIFT durante más de un segundo para activar las opciones de temperatura.
Configuración del modo Retención de datos/Actualizar retención de datos
• Para activar el modo de retención de datos (disparador manual), configure este parámetro como "OFF".
• Para activar el modo de actualizar retención (disparador automático), configure el conteo de variación dentro del rango de 100 a 1000. Una vez que la variación del valor medido excede este conteo de variación actual, el modo de actualizar retención estará listo para disparar y actualizar un nuevo valor.
Guía del usuario y servicios del U1401B 69
4 Cambio de los valores de fábrica
Presione
Presione
Presione
Presione
Presione
Figura 4-2
Configuración del modo de retención de datos o de actualizar retención
70 Guía del usuario y servicios del U1401B
Cambio de los valores de fábrica 4
Configuración de la unidad de temperatura
Se encuentran disponibles cuatro combinaciones de unidad de temperatura:
• Sólo Celsius (
°C en la pantalla principal)
• Celsius (
°C) en la pantalla principal y Fahrenheit (°F) en la pantalla secundaria (para la configuración de visualización doble).
• Sólo Fahrenheit (
°F en la pantalla principal)
• Fahrenheit (
°F) en la pantalla principal y Celsius (°C) en la pantalla secundaria (para la configuración de visualización doble).
Guía del usuario y servicios del U1401B 71
4 Cambio de los valores de fábrica
Presione SHIFT durante más de un segundo para activar el elemento del menú de la unidad de temperatura
Presione
Presione
Presione
72
Presione
Presione
Figura 4-3
Configuración de la unidad de temperatura
Guía del usuario y servicios del U1401B
Cambio de los valores de fábrica 4
Configuración de la frecuencia de sonido
La frecuencia de sonido puede configurarse en 4800 Hz, 2400 Hz,
1200 Hz, ó 600 Hz. "OFF" significa que el sonido está desactivado.
Presione
Presione
Presione
Presione
Presione
Presione
Figura 4-4
Configuración de la frecuencia de sonido
Guía del usuario y servicios del U1401B 73
4 Cambio de los valores de fábrica
Configuración de la frecuencia mínima que se puede medir
Esta configuración influenciará las velocidades de medición para la frecuencia, el ciclo de trabajo, y la amplitud de pulso. La velocidad típica de medición según lo establecido en la especificación general se basa en una frecuencia mínima de medición de 1 Hz.
Presione
Presione
74
Presione
Presione
Figura 4-5
Configuración de la frecuencia mínima
Guía del usuario y servicios del U1401B
Cambio de los valores de fábrica 4
Configuración de la lectura de escala de porcentaje
Esta función convierte la pantalla de medición de corriente CC a la lectura de escala de porcentaje de 0% a 100% sobre la base del rango de 4 mA a 20 mA ó 0 mA a 20 mA. Por ejemplo, una lectura del 25% representa una corriente CC de 8 mA para el rango de 4 mA a 20 mA, o una corriente CC para el rango de
0 mA a 20 mA.
Puede elegir entre los dos rangos disponibles.
Presione
Presione
Presione
Figura 4-6
Configuración de la lectura de escala de porcentaje
Guía del usuario y servicios del U1401B 75
4 Cambio de los valores de fábrica
Configuración del modo Imprimir
La activación de esta función permite imprimir los datos medidos a una PC (conectada al instrumento para una comunicación remota) cuando se completa el ciclo de medición.
En este modo, el multímetro envía continua y automáticamente los últimos datos al host, pero no acepta ningún comando del host. El
Impresión.
indicador parpadea durante la operación de
Presione
Presione
Presione
Figura 4-7
Configuración del modo imprimir para el control remoto
76 Guía del usuario y servicios del U1401B
Cambio de los valores de fábrica 4
Configuración del modo Eco
La activación de esta función permite el retorno de los caracteres al PC en la comunicación remota, que es útil a la hora de desarrollar programas de PC con comandos SCPI.
N O TA
• Este modo es para uso interno de Agilent Technologies exclusivamente.
• Durante la operación normal, se recomienda que desactive esta función.
Presione
Presione
Presione
Figura 4-8
Configuración del modo eco para control remoto
Guía del usuario y servicios del U1401B 77
4 Cambio de los valores de fábrica
Configuración de los bit de datos
El número de bits de datos (amplitud de datos) para la comunicación remota con una PC puede configurarse en
8 ó 7 bits. Sólo hay un bit de interrupción, que no puede modificarse.
Presione
Presione
Presione
Figura 4-9
Configuración de los bits de datos para control remoto
78 Guía del usuario y servicios del U1401B
Cambio de los valores de fábrica 4
Configuración de la verificación de paridad
La verificación de paridad para la comunicación remota con la
PC se puede configurar en ninguno, impar, o par.
Presione
Presione
Presione
Presione
Figura 4-10 Configuración de la verificación de paridad para control remoto
Guía del usuario y servicios del U1401B 79
4 Cambio de los valores de fábrica
Configuración de la velocidad en baudios
La velocidad en baudios en la comunicación remota con la PC se puede configurar en 2400 Hz, 4800 Hz, 9600 Hz, ó 19200 Hz.
Presione
Presione
80
Presione
Presione
Presione
Figura 4-11 Configuración de la velocidad en baudios para control remoto
Guía del usuario y servicios del U1401B
Cambio de los valores de fábrica 4
Configuración del temporizador de la luz de fondo de la pantalla
El temporizador de la luz de fondo de la pantalla puede configurarse de 1 a 99 segundos. La luz se apaga automáticamente una vez transcurrido el período establecido.
"OFF" significa que la luz de fondo no se apagará automáticamente.
Presione
Presione
Presione
Presione
Presione
Figura 4-12 Configuración del temporizador de la luz de fondo de la pantalla
Guía del usuario y servicios del U1401B 81
4 Cambio de los valores de fábrica
Configuración del modo de ahorro Apagado automático
Para activar el apagado automático, configure este temporizador en cualquier valor de 1 a 99 minutos.
Esta función se incorpora para ahorrar energía. El instrumento se apagará automáticamente luego del período de tiempo especificado, si ninguno de los siguientes tiene lugar durante ese período:
• Se presiona una tecla del teclado
• Se cambia una función de medición.
• Se activa el modo de registro dinámico
• Se activa el modo de retención de pico 1 ms
• Se desactivó la función de apagado automático en el modo de configuración
• Se activó la salida (se muestra el indicador )
Para reactivar el instrumento luego del apagado automático, mueva el control giratorio a la posición OFF y luego enciéndalo nuevamente.
Si el instrumento se utilizará por un período más prolongado de tiempo, deseará desactivar la función de apagado automático.
Cuando se desactiva la función de apagado automático, no se mostrará el indicador en la pantalla. El instrumento permanecerá encendido hasta que manualmente mueva el control giratorio a la posición OFF, o hasta que se agoten las baterías.
82 Guía del usuario y servicios del U1401B
Cambio de los valores de fábrica 4
Presione
Presione
Presione
Presione
Presione
Figura 4-13 Configuración del modo de apagado automático
Guía del usuario y servicios del U1401B 83
4 Cambio de los valores de fábrica
84 Guía del usuario y servicios del U1401B
U1401B Calibrador/Multímetro multifunción portátil
Guía del usuario y servicios
5
Ejemplos de aplicación
Modo de fuente para Salida mA 86
Modo de simulación para salida mA 88
Simulación de un transmisor de 2 cables en un bucle de corriente 90
Medición de un Transductores de presión 92
Comprobación del Transistor de empalme bipolar (BJT) 98
Determinación del transistor h fe
Comprobación del interruptor de transistor de efecto de campo de empalme (JFET) 104
Verificación del amplificador operacional 108
Convertidor de corriente a voltaje 108
Convertidor de voltaje a corriente 110
Integrador: conversión de onda cuadrada a triangular 111
Verificación del transmisor de dos cables 113
Verificación del transmisor de frecuencia 115
Este capítulo describe algunos ejemplos de aplicación para el
U1401B.
Agilent Technologies
85
5 Ejemplos de aplicación
Modo de fuente para Salida mA
Este instrumento brinda salida de corriente estable, de paso, y rampa para probar bucles de corriente 0 mA a 20 mA y 4 mA a
20 mA.
El modo de fuente puede utilizarse para brindar corriente a un circuito pasivo tal como un bucle de corriente sin provisión de bucle.
1 Coloque el control giratorio en la posición / .
2 Conecte los enchufes banana rojo y negro del los cables de la pinza en las terminales de salida positiva (+) y negativa (-) respectivamente.
3 Conecte el cable de la pinza rojo y negro al bucle de corriente. Asegúrese de que la polaridad sea la correcta.
4 Presione SHIFT para acceder las operaciones modificadas del teclado. El indicador aparecerá en la pantalla.
5 Configure el nivel de salida en
+08.000 mA para obtener una lectura de escala del 25% para 4 mA a 20 mA.
6 Presione OUTPUT para iniciar la salida de fuente. El indicador
aparecerá en la pantalla.
Puede utilizar la exploración automática para probar el bucle con niveles variados de salida de corriente. Consulte el
Capítulo 2 , "Salida de exploración automática," en la página 31
para obtener más información sobre los valores predeterminados de memoria.
86 Guía del usuario y servicios del U1401B
Ejemplos de aplicación 5
Rojo Negro
Figura 5-1
Verificación de bucle de corriente 4 mA a 20 mA con el modo de fuente
Guía del usuario y servicios del U1401B 87
5 Ejemplos de aplicación
Modo de simulación para salida mA
P R E C A UC I Ó N
Siempre utilice el cable de prueba amarillo especial que se incluye para realizar una simulación mA.
Desconecte el cable de prueba del bucle de corriente antes de colocar el control giratorio para cambiar la función o apagar este instrumento.
Si no lo hace, esto resultará en una corriente de 16 mA como mínimo en el bucle conectado de carga 250
Ω.
En el modo de simulación, el instrumento simula un transmisor de bucle de corriente. Utilice este modo de simulación cuando una alimentación de 24 V o 12 V CC externa se encuentra en serie con el bucle de corriente que se está verificando. Siempre utilice el cable de prueba amarillo especial. Siga el procedimiento a continuación cuando realice una simulación de salida mA.
1 Coloque el control giratorio en cualquiera de las posiciones
/ o / .
2 Conecte el cable de prueba amarillo especial entre la terminal de salida positiva del instrumento y la terminal positiva del dispositivo de medición en el bucle de corriente.
Consulte la
3 Conecte el cable de conexión negro entre la terminal COM de la fuente de bucle y la terminal negativa del dispositivo de medición en el bucle de corriente.
4 Conecte el cable de conexión rojo entre la terminal de salida negativa del instrumento y la terminal positiva de la fuente de bucle de corriente. Asegúrese de que la polaridad sea la correcta.
5 Configure el nivel de corriente del calibrador entre 0 mA y
20 mA. No configure un valor de salida de corriente negativo.
6 Presione OUTPUT para que salga la corriente de prueba.
Esta conexión puede utilizarse para una tensión de bucle de
12 V a 30 V.
88 Guía del usuario y servicios del U1401B
Ejemplos de aplicación 5
P R E C A UC I Ó N
No aplique una tensión externa que exceda 30 V a través de las terminales de salida del instrumento.
Rojo Amarillo Negro
Figura 5-2
Simulación de salida mA
Guía del usuario y servicios del U1401B 89
5 Ejemplos de aplicación
Simulación de un transmisor de 2 cables en un bucle de corriente
El cable de prueba amarillo especial incluido en el U1401B también se puede utilizar para simular un transmisor de
2 cables. Este cable se utiliza en lugar de un cable rojo (que se utiliza en la mayoría de las demás aplicaciones). Protege al instrumento de tensiones de bucle altas, y también tiene la ventaja de utilizar las mismas dos terminales de salida para todas las aplicaciones.
1 Coloque el control giratorio en cualquiera de las posiciones
/ o / .
2 Conecte el cable de prueba amarillo especial entre la terminal de salida positiva y la terminal de entrada del dispositivo de medición en el bucle de corriente. Consulte la
3 Conecte el cable de conexión negro entre la terminal de salida negativa del instrumento y la fuente de excitación del bucle de corriente. Asegúrese de que la polaridad sea la correcta.
4 Configure el nivel de corriente entre 0 mA y 20 mA. No configure un valor negativo de salida de corriente.
5 Presione OUTPUT para que salga la corriente de prueba.
Esta conexión se puede utilizar para cualquier tensión de bucle desde 12 V a 30 V.
P R E C A UC I Ó N
No aplique tensión externa que exceda 30 V a través de las terminales de salida del instrumento.
90 Guía del usuario y servicios del U1401B
Ejemplos de aplicación 5
Entrada
Fuente de excitación
Amarillo Negro
Siempre utilice el cable de prueba amarillo para realizar la simulación mA
Figura 5-3
Utilice el cable de prueba amarillo para realizar una simulación de transmisión de 2 cables
Guía del usuario y servicios del U1401B 91
5 Ejemplos de aplicación
Medición de un Transductores de presión
Para medir un transductor de presión, siga estos pasos:
1 Mueva el control giratorio hacia .
2 Conecte los cables de prueba rojos y negros a las terminales de entrada positivas y negativas respectivamente.
3 Controle los puntos de prueba (
lea la pantalla.
Tabla 5-1 El rango de presión típico y las tensiones de salida máximas de los transductores de presión de salida de millones de voltios
Rango de presión
0 PSIG a 5 PSIG
0 PSIG a 15 PSIG
0 PSIG a 30 PSIG
0 PSIG a 60 PSIG
0 PSIG a 100 PSIG
0 PSIG a 150 PSIG
Tensión de salida máxima
50 mV
100 mV
80 mV
60 mV
100 mV
60 mV
92 Guía del usuario y servicios del U1401B
Ejemplos de aplicación 5
Blanco
Verde
Cables
1 - Rojo V+
2 - Blanco Out+
3 - Negro V–
4 - Verde Out–
Figura 5-4
Medición del transductor de presión
Guía del usuario y servicios del U1401B 93
5 Ejemplos de aplicación
Prueba Zener de diodo
P R E C A UC I Ó N
Para evitar daños al instrumento, desconecte la alimentación del circuito y descargue los condensadores de alto voltaje antes de probar los diodos.
Para realizar un prueba de diodo zener:
1 Gire el control hacia la posición / .
2 Conecte el cable de conexión rojo entre la terminal de salida y el lado (ánodo) positivo del diodo zener. Consulte la
3 Conecte el cable de conexión negro entre la terminal de salida negativa y el lado (cátodo) negativo del diodo zener.
4 Conecte los cables de prueba rojo y negro a las terminales de entrada.
5 Haga salir una corriente constante de
+1 mA, luego mida la tensión directa del diodo zener.
6 Haga salir una corriente constante -1 mA, luego mida la tensión de ruptura del diodo zener.
94 Guía del usuario y servicios del U1401B
Ejemplos de aplicación 5
Figura 5-5
Comprobación de diodos zener
Guía del usuario y servicios del U1401B 95
5 Ejemplos de aplicación
Comprobación de diodos
Un diodo bueno permite que la corriente fluya solamente en una dirección.
Para comprobar un diodo, apague el circuito, extraiga el circuito de diodos, y continúe de la siguiente manera:
1 Gire el control hacia la posición / .
2 Conecte los cables de prueba rojos y negros a las terminales de entrada positivas y negativas respectivamente.
3 Compruebe el lado (ánodo) positivo del diodo con el cable rojo, y el lado (cátodo) negativo con el cable negro.
El cátodo de un diodo se encuentra en el costado de las bandas.
N O TA
4 Invierta las sondas y vuelva a medir el voltaje en el diodo.
5 Si el diodo es:
• Bueno: En el paso 3, una caída de voltaje directo de 0.3 V a
0.8 V se indica (el instrumento puede presentar caídas de voltaje de pantalla de hasta 2.1 V aproximadamente) acompañado por un sonido. En el paso 4, se indica OL.
• En corto: Una caída de voltaje de aproximadamente 0 V en ambas direcciones, y el instrumento emitirá continuamente un sonido.
• Abierto: OL se indica en ambas direcciones.
96 Guía del usuario y servicios del U1401B
Ejemplos de aplicación 5
Polarización directa Polarización inversa
Rojo Negro Rojo Negro
Figura 5-6
Comprobación de diodo
Guía del usuario y servicios del U1401B 97
5 Ejemplos de aplicación
Comprobación del Transistor de empalme bipolar (BJT)
Un BJT generalmente tiene tres terminales, a saber emisor (E), base (B), y colector (C). Hay dos tipos de BJT dependiendo de la polaridad: tipo PNP y NPN. Se recomienda que obtenga la hoja de datos específicos del los fabricantes. También puede utilizar el U1401B para identificar la polaridad y terminales de un BJT siguiente el procedimiento a continuación:
1 Gire el control hacia la posición .
2 Conecte los cables de prueba rojos y negros a las terminales de entrada positivas y negativas respectivamente. La terminal positiva brindará un voltaje de prueba positiva.
3 En este ejemplo, se utilizará un BJT con un paquete TO-92
como se muestra en la Figura 5-7
.
98
La mayoría de los transistores TO-92 tendrá 1 clavija como el emisor.
Figura 5-7
Transistor TO-92
4 El clavija 1 de sonda con el cable de prueba rojo, y el clavija 2 de sonda con el cable de prueba negro. Si el valor medido es
OL, invierta las sondas. Si el valor medido aún es OL, puede asumir que estos dos clavijas son las terminales de emisión y colector. El clavija 3 restante es la terminal base. Siempre primero encuentre cual es la terminal Base. Consulte la
Guía del usuario y servicios del U1401B
Ejemplos de aplicación 5
Tabla 5-2 Terminal base según la comprobación de sonda
Clavija
1-2
1-3
2-3
Rojo/Negro
OL
OL
OL
Sonda
Negro/Rojo
OL
OL
OL
Base
3
2
1
5 Explore la terminal base con el cable de prueba rojo, y las otras dos clavijas (de a una a la vez) con el cable de prueba negro. Registre las lecturas.
6 Repita el
paso 5 , pero invierta los cables de prueba rojos y
negros. Registre las lecturas.
7 Las polaridades (NPN o PNP) y las terminales pueden identificarse al consultar la
be
siempre será mayor a V bc
. La mayoría de los transistores TO-92 tendrá a la clavija 1 como el emisor. Se recomienda que verifique con la hoja de datos específicos del fabricante.
Tabla 5-3 Polaridad de terminales si la Clavija 3 es la base
Cables de
Prueba
Rojo/Negro
Negro/Rojo
3-1
0.6749 V
Clavijas
3-2
0.6723 V
0.6723 V
0.6749 V
0.6723 V
0.6749 V
0.6723 V
0.6749 V
Terminales
(V be
>V bc
)
ECB
CEB
ECB
CEB
Tipo
NPN
NPN
PNP
PNP
Guía del usuario y servicios del U1401B 99
5 Ejemplos de aplicación
Tabla 5-4 Polaridades y terminales si la Clavija 2 es la base
Cables de
Prueba
Rojo/Negro
Negro/Rojo
2-1
0.6749 V
Clavijas
2-3
0.6723 V
0.6723 V
0.6749 V
0.6723 V
0.6749 V
0.6723 V
0.6749 V
Terminales
(V be
>V bc
)
EBC
CBE
EBC
CBE
Tipo
NPN
NPN
PNP
PNP
Tabla 5-5 Polaridades y terminales si la Clavija 1 es la base
Cables de
Prueba
Rojo/Negro
Negro/Rojo
1-2
0.6749 V
Clavijas
1-3
0.6723 V
0.6723 V
0.6749 V
0.6723 V
0.6749 V
0.6723 V
0.6749 V
Terminales
(V be
>V bc
)
BEC
BCE
BEC
BCE
Tipo
NPN
NPN
PNP
PNP
Otro tipo común de transistor es el paquete TO-3 tal como se
muestra en la Figura 5-8 en la página 101.
100 Guía del usuario y servicios del U1401B
Ejemplos de aplicación 5
3
Normalmente, la carcasa es la terminal del colector.
Figura 5-8
Transistor TO-3
Un transistor de alta potencia NPN de silicona (2N3055) se utiliza como ejemplo para demostrar cómo se identifican la polaridad y las terminales.
Según el procedimiento anterior, la clavija 2 es la base.
Tabla 5-6 Polaridad y terminales si la Clavija 2 es la base
Cables de
Prueba
Rojo/Negro
2-1
0.5702 V
Clavijas
2-3
0.5663 V
Terminales
(V be
>V bc
)
EBC
Tipo
NPN
Guía del usuario y servicios del U1401B 101
5 Ejemplos de aplicación
Determinación del transistor h fe
N O TA
Si desea obtener resultados correctos, por favor ajuste los valores de V
DD y I
B según las condiciones especificadas por el fabricante del transistor.
Para BJT tipo NPN
1 Gire el control hacia la posición
/ .
2 Conecte la base a la terminal de salida positiva.
3 Conecte el emisor a la terminal de salida negativa y la terminal negativa una fuente de alimentación CC (que proporciona el V
DD
necesario).
4 Conecte el colector a la terminal de entrada negativa.
5 Conecte la terminal positiva de la fuente de alimentación CC a la terminal de entrada positiva a través de un resistor.
6 Haga salir una corriente constante de +1.000 mA (esto es I
B
).
7 Lea el valor de corriente medido (esto es I
C
).
Para BJT tipo PNP
1 Gire el control hacia la posición / .
2 Conecte la base a la terminal de salida positiva.
3 Conecte el colector a la terminal de salida negativa y la terminal positiva de una fuente de alimentación CC (que proporciona el V
DD
necesario).
4 Conecte el emisor a la terminal de entrada negativa.
5 Conecte la terminal negativa de la fuente de alimentación CC a la terminal de entrada positiva a través de un resistor.
6 Haga salir una corriente constante de -0.500 mA (esto es I
B
).
7 Lea el valor de corriente medido (esto es I
C
).
El transistor h fe
se calcula como la relación de I
C
respecto de I
B
.
102 Guía del usuario y servicios del U1401B
h fe
= I
C
/I
B
= 152
I
B
= Fuente de corriente h fe
= I
C
/I
B
= 300
I
C
= Lectura del multímetro
Ejemplos de aplicación 5
Figura 5-9
Determinación del transistor h fe
Guía del usuario y servicios del U1401B 103
5 Ejemplos de aplicación
Comprobación del interruptor de transistor de efecto de campo de empalme (JFET)
Un JFET generalmente tiene tres terminales, a saber colector
(D), compuerta (G), y fuente (S). Hay dos tipos de JFET dependiendo del tipo de canal: canal p y canal n. Se recomienda que obtenga la hoja de datos específicos de los fabricantes.
También puede utilizar el U1401B para identificar un JFET siguiendo el procedimiento a continuación:
1 Gire el control hacia la posición .
2 Conecte los cables de prueba rojos y negros a las terminales de entrada positivas y negativas respectivamente. La terminal positiva proporcionará un voltaje de prueba positivo.
3 En este caso, utilizaremos un JFET con un paquete TO-92 tal
como se muestra en la Figura 5-10
.
104
La mayoría de
JFET TO-92 tendrá 1 clavija como el colector.
Figura 5-10 TO-92 JFET
4 La clavija 1 de sonda con el cable de prueba rojo, y la clavija 2 con el cable de prueba negro. Luego invierta los cables de prueba y obtenga la lectura. si ambas lecturas son <1 k
Ω, puede asumir que estas clavijas son terminales de colector y base. La clavija 3 permanecerá como la terminal de compuerta. Siempre encuentre primero qué clavija es la terminal de compuerta. Consulte la
Guía del usuario y servicios del U1401B
Ejemplos de aplicación 5
Tabla 5-7 Terminal de compuerta según la comprobación de sonda
Clavijas Puerta
1-2
1-3
2-3
Cables de Prueba
Rojo/Negro
<1 k
Ω
<1 k
Ω
<1 k
Ω
Negro/Rojo
<1 k
Ω
<1 k
Ω
<1 k
Ω
3
2
1
Puede identificar el tipo de canal de un JFET midiendo su resistencia colector-fuente (R
DS
) cuando se lo polariza con una fuente de voltaje constante. Usualmente, ambos tipos de canal se encenderán en un voltaje de compuerta-fuente (V
GS
) de 0 V.
5 Conecte el cable de sonda de entrada rojo al colector.
6 Conecte el cable de sonda de entrada negro a la fuente.
7 Conecte el cable de conexión de salida rojo a la terminal de compuerta a través de un resistor 100 k
Ω, y conecte el cable de conexión de salida negro al cable de sonda de entrada negro.
Si R
DS
aumenta cuando V
GS
es un valor negativo, entonces es un
JFET de canal n. Por otro lado, si R
DS
aumenta cuando V
GS
es un valor positivo, entonces es un JFET de canal p.
Guía del usuario y servicios del U1401B 105
5 Ejemplos de aplicación
El voltaje de corte de un JFET de canal n
Para determinar el voltaje de corte de un JFET de canal n:
1 Conecte el cable de sonda de entrada rojo al colector.
2 Conecte el cable de sonda de entrada negro a la fuente.
3 Conecte el cable de conexión de salida rojo a la terminal de compuerta a través de un resistor de 100 k
Ω, y conecte el cable de conexión de salida negro al cable de sonda de entrada negro.
4 Gradualmente disminuya la salida de voltaje de +00.000 V a
-15.000 V. El valor R
DS
aumentará apropiadamente
( Figura 5-11 en la página 106).
5 Observe a que punto la lectura de la resistencia se vuelve OL; el nivel de polarización en ese punto será el voltaje de corte para el JFET de canal n.
Figura 5-11 JFET de canal N
106 Guía del usuario y servicios del U1401B
Figura 5-12 JFET de canal P
Guía del usuario y servicios del U1401B
Ejemplos de aplicación 5
El voltaje de corte para un JFET de canal p
Para determinar el voltaje de corte de un JFET de canal p:
1 Conecte el cable de sonda de entrada rojo al colector.
2 Conecte el cable de sonda de entrada negro a la fuente.
3 Conecte el cable de conexión de salida rojo a la terminal de compuerta a través de un resistor de 100 k
Ω, y conecte el cable de conexión de salida negro al cable de sonda de entrada negro.
4 Gradualmente disminuya la salida de voltaje de +00.000 V a
+15.000 V. El valor R
DS
aumentará apropiadamente
( Figura 5-12 en la página 107).
5 Observe a que punto la lectura de la resistencia se vuelve OL; el nivel de polarización en ese punto será el voltaje de corte para el JFET de canal p.
107
5 Ejemplos de aplicación
Verificación del amplificador operacional
Se asume que el amplificador ideal posee las siguientes características:
• Ganancia infinita
• Impedancia de entrada infinita
• Ancho de banda infinita (un ancho de banda que se extiende de cero al infinito)
• Impedancia de salida a cero
• Voltaje cero y compensación de corriente
Hay dos maneras básicas de aplicar una respuesta al amplificador operacional diferencial. Una es configurando el amplificador operacional como un convertidor que invierte la corriente a voltaje, y la otra es configurando el amplificador operacional como un convertidos que no invierte voltaje a corriente.
108
Convertidor de corriente a voltaje
Un amplificador operacional ideal puede actuar como un convertidor de corriente a voltaje. En la
, el amplificador operacional ideal conservar su terminal de entrada de inversión a energía de tierra y fuerza a toda corriente de entrada a fluir a través del resistor de respuesta.
Por lo tanto I en
= I f
y V o
= -I f
x R f
. Note que el circuito brinda la base para una medición de corriente ideal; introduce una caída de voltaje cero en el circuito de medición y la impedancia de entrada efectiva del circuito según lo medido directamente en la terminal de entrada de inversión es cero.
1 Gire el control hacia la posición / .
2 Manualmente seleccione el rango 50 V CC para la medición de voltaje.
3 Conecte los cables de prueba rojos y negros a las terminales de entrada positivas y negativas respectivamente.
Guía del usuario y servicios del U1401B
Salida de corriente constante
Ejemplos de aplicación 5
4 Conecte los cables de prueba rojos y negros a las terminales de entrada positivas y negativas respectivamente.
5 Conecte el amplificador operacional tal como se muestra en
.
6 Utilice una fuente de alimentación CC con salidas
+15 V y -15 V para alimentar el amplificador operacional.
7 Alimente una corriente constante de
+00.000 mA en el amplificador operacional y mida el voltaje de compensación,
V o
.
8 Gradualmente aumente la corriente de salida U1401B de
+00.000 mA a +12.000 mA mientras controla el voltaje de salida del amplificador operacional. El valor V o
aumentará respectivamente desde aproximadamente 00.000 V a alrededor de -12.000 V. El V o
actual está influenciado por la tolerancia del resistor de respuesta y la compensación del amplificador operacional.
Medición de voltaje CC
Figura 5-13 Convertidor de corriente a voltaje
Guía del usuario y servicios del U1401B
–
109
5 Ejemplos de aplicación
Convertidor de voltaje a corriente
Para mantener su voltaje de entrada diferencial en cero, el
amplificador operacional que se muestra en la Figura 5-14
obliga a la corriente I = V in
/R1 a fluir a través de la carga R2 en la ruta de respuesta. Esta corriente es independiente de la carga.
1 Gire el control hacia la posición
/ .
2 Seleccione manualmente el rango 50 V CC para la medición de voltaje.
3 Conecte los cables de prueba rojos y negros a las terminales de entrada positivas y negativas respectivamente.
4 Conecte los cables de prueba rojos y negros a las terminales de entrada positivas y negativas respectivamente.
5 Conecte el amplificador operacional tal como se muestra en
.
6 Utilice una fuente de alimentación CC con salidas
+15 V y -15 V para alimentar al amplificador operacional.
7 Gradualmente aumente el voltaje de salida U1401B de
+00.000 mV a +06.000 V mientras mide el voltaje de salida del amplificador operacional. Descubrirá que el voltaje de salida aumenta respectivamente de aproximadamente +00.000 V a alrededor de +12.000 V. Entonces puede comprobar la característica del convertidor de voltaje a corriente realizando los cálculos necesarios.
8 Como una alternativa, puede colocar el control giratorio a la posición / y conectar los cables de sonda de entrada del multímetro
A tal como se muestra en la
Figura 5-14 . Encontrará que la corriente medida es
proporcional a la entrada de voltaje en el amplificador operacional.
110 Guía del usuario y servicios del U1401B
Ejemplos de aplicación 5
Figura 5-14 Convertido de voltaje a corriente
Integrador: conversión de onda cuadrada a triangular
El circuito de integración en la
produce un voltaje de salida que es proporcional a la integral del voltaje de entrada.
Uno de los muchos usos de este integrador es convertir una onda cuadrada en una onda triangular.
1 Gire el control hacia la posición
/ .
2 Conecte los cables de prueba rojos y negros a las terminales de entrada positivas y negativas respectivamente.
3 Conecte un amplificador operacional tal como se muestra en
la Figura 5-15 en la página 112.
Guía del usuario y servicios del U1401B 111
5 Ejemplos de aplicación
4 Utilice una fuente de alimentación CC con salidas
+15 V y -15 V para alimentar al amplificador operacional.
5 Utilice un osciloscopio para controlar la forma de onda de salida.
6 Configure el ciclo de trabajo de la onda cuadrada para 50.00% y su amplitud a 5 V.
7 Haga salir la onda cuadrada.
8 Seleccione una frecuencia diferente y varíe el ciclo de trabajo para entender mejor las características del integrador.
e
Figura 5-15 Conversión de onda cuadrada a onda triangular
112 Guía del usuario y servicios del U1401B
Ejemplos de aplicación 5
Verificación del transmisor de dos cables
Puede utilizar el siguiente método para comprobar la operación del transmisor de 2 cables. El método aprovecha la capacidad de este instrumento de proporcionar voltaje y medir la corriente simultáneamente.
1 Coloque el control giratorio en la posición / .
2 conecte el cable de conexión rojo entre la terminal de salida positiva del instrumento y la terminal de salida positiva del transmisor de dos cables. Consulte la
3 Conecte el enchufe en corto entre la terminal de salida negativa y la terminal de entrada negativa del instrumento.
4 Conecte el cable de conexión negro entre la terminal de entrada positiva del instrumento y la terminal de salida negativa del transmisor de dos cables.
5 La alimentación puede configurarse a cualquier voltaje superior a +15 V.
6 Presione OUTPUT para hacer salir el voltaje de excitación.
7 La pantalla del instrumento indicará una corriente de salida del transmisor si se encuentra presente una señal de entrada.
Guía del usuario y servicios del U1401B 113
5 Ejemplos de aplicación
Rojo
Negro
Figura 5-16 Comprobación del transmisor de dos cables
114 Guía del usuario y servicios del U1401B
Ejemplos de aplicación 5
Verificación del transmisor de frecuencia
Para algunos transmisores de frecuencia, puede utilizar una salida de onda cuadrada como un simulador de fuente y medir la corriente desde la salida del transmisor.
1 Gire el control hacia la posición / .
2 Presione MODE para recorrer los ajustes de ciclo de trabajo, amplitud de pulso, nivel de salida, y frecuencia.
3 Configure la frecuencia de salida para 150 Hz y el ciclo de trabajo a 50%.
4 Conecte los cables de sonda entre las terminales de entrada del U1401B y las terminales de salida del transductor.
5 Conecte los cables de pinza entre las terminales de salida del
U1401B y las terminales del transductor. Asegúrese de que la polaridad sea la correcta.
6 Presione OUTPUT para hacer que la señal salga.
7 Lea la pantalla. Compruebe la corriente medida para determinar si la frecuencia es consistente con las especificaciones del transductor.
8 Modifique la frecuencia de onda cuadrada y controle la corriente medida en la pantalla.
Guía del usuario y servicios del U1401B 115
5 Ejemplos de aplicación
116
Figura 5-17 Comprobación de un transmisor de frecuencia
Guía del usuario y servicios del U1401B
U1401B Calibrador/Multímetro multifunción portátil
Guía del usuario y servicios
6
Mantenimiento
Este capítulo lo ayudará a solucionar los problemas del U1401B.
Agilent Technologies
117
6 Mantenimiento
Mantenimiento
P R E C A UC I Ó N
Las reparaciones no mencionadas en este manual sólo debe realizarlas personal calificado.
Mantenimiento general
A D V E R T E N C I A
Asegúrese de que las conexiones de las terminales sean las correctas para esa medición en particular antes de comenzar a medir. Para evitar daños al instrumento, no exceda el límite de entrada.
A D V E R T E N C I A
Además de los peligros mencionados anteriormente, la suciedad o humedad en las terminales también pueden distorsionar las lecturas. A continuación se describe el procedimiento de limpieza:
Para evitar un choque eléctrico o daños al instrumento, evite que ingrese agua dentro de la carcasa.
1 Apague el multímetro y quite los cables de prueba.
2 Voltee el instrumento y sacuda el polvo que se haya acumulado en las terminales.
3 Limpie la carcasa con un paño húmedo y detergente suave — no utilice abrasivos y solventes que contengan bencina, tolueno, xileno, acetona o químicos similares.
Tampoco rocíe directamente con líquido limpiador sobre el instrumento, ya que puede filtrarse dentro de la carcasa y causar daños. Frote los contactos de cada terminal con un hisopo limpio con alcohol.
4 Asegúrese de que el instrumento esté completamente seco antes de utilizarlo.
118 Guía del usuario y servicios del U1401B
Mantenimiento 6
Reemplazo de la batería
A D V E R T E N C I A
Las baterías contienen hidruro de níquel y debe reciclarse o descartarse en la forma apropiada.
Extraiga todos los cables de prueba y el adaptador externo antes de abrir la carcasa.
P R E C A UC I Ó N
Para evitar daños en el instrumento por fuga de la batería, siempre retire las baterías agotadas inmediatamente.
Este instrumento se alimenta de cuatro conjuntos de baterías recargables. Para asegurar que el instrumento opera conforme a las especificaciones, se recomienda que sustituya las baterías inmediatamente cuando comienza a parpadear el indicador de baterías. A continuación se presentan los procedimientos para reemplazar la batería:
1 Afloje los tornillos de la cubierta de la batería en el panel posterior.
2 Deslice la cubierta hacia la izquierda, levántela, y extráigala.
Consulte la
.
3 Se recomienda que reemplace todas las baterías.
4 Para cerrar la cubierta de las baterías, invierta los procedimientos anteriores.
Guía del usuario y servicios del U1401B 119
6 Mantenimiento
Afloje el tornillo
Deslice la cubierta hacia el costado izquierdo
Figura 6-1
Reemplazo de la batería
Sustituya las baterías
120 Guía del usuario y servicios del U1401B
Mantenimiento 6
Recarga de baterías
A D V E R T E N C I A
No descargue la batería poniéndola en corto ni invierta la polaridad. No mezcle tipos diferentes de baterías. Asegúrese de que la batería sea recargable antes de cargarla.
N O TA
• La batería recargable nueva se proporciona descargada y debe cargarse antes de su uso. Una vez que se la comienza a utilizar (o después de un período de almacenamiento prolongado) la batería recargable puede requerir tres o cuatro ciclos de carga/descarga antes de alcanzar la capacidad máxima. Para descargar la batería, simplemente ejecute el instrumento con alimentación de la batería recargable hasta que se apague o aparezca la advertencia de batería baja.
• En algunos casos, cuando se carga una batería recargable nueva, el instrumento puede indicar que la carga está completa después de aproximadamente diez minutos. Se trata de un fenómeno normal con baterías recargables. Quite la batería recargable del dispositivo, vuelva a insertarla y repita el procedimiento de carga.
Este instrumento se alimenta de cuatro conjuntos de baterías recargables. Cargue las baterías inmediatamente cuando comience a parpadear el indicador de batería baja. Se recomienda firmemente que utilice sólo el tipo especificado de adaptador 24 V CA para cargar estas baterías recargables. No mueva el control giratorio mientras el instrumento se está cargando ya que la alimentación 24 V CC se aplica a la terminal de carga.
Siga estos procedimientos para cargar la batería:
1 Apague el instrumento y desconecte todos los cables de prueba de las terminales.
2 Conecte el adaptador CA en el enchufe del panel de costado.
3 Configure el control deslizante a la posición CHARGE.
4 La luz roja indica que las baterías se están cargando.
Guía del usuario y servicios del U1401B 121
6 Mantenimiento
5 Cuando las baterías se hayan cargado totalmente, se enciende la luz verde. Extraiga el adaptador CA y coloque el control deslizante a la posición
M o M/S.
122
Enchufe del adaptador CA externo hay indicación de carga
VERDE: completamente cargada
AMARILLO: Carga
Configure el interruptor de deslizamiento en la posición
CHARGE
Figura 6-2
Recarga de baterías
Reemplazo del Fusible
N O TA
Este manual brinda sólo los procedimientos de reemplazo de fusibles, pero no la señalización de reemplazo de fusibles.
Reemplace cualquier fusible quemado en el instrumento según los procedimientos siguientes:
1 Apague el instrumento y desconecte todos los cables de prueba. Asegúrese de extraer también el adaptador de carga.
2 Extraiga la cubierta de la batería y las baterías.
3 Afloje los tres tornillos en la parte inferior de la carcasa y extraiga la cubierta inferior.
4 Extraiga la placa del circuito tal como se muestra en la
Guía del usuario y servicios del U1401B
Mantenimiento 6
5 Extraiga con cuidado el fusible defectuoso haciendo palanca en un extremo del fusible y retirándolo del soporte.
6 Coloque un fusible nuevo del mismo tamaño y la misma clasificación. Asegúrese de que quede en el centro del soporte.
7 A través de los procedimientos de sustitución de fusible, asegúrese de que la perilla del control giratorio en la carcasa superior y el control giratorio en sí mismo en la placa de circuito permanezcan en la posición OFF.
8 Luego de reemplazar el fusible, reajuste la placa de circuito y luego la cubierta inferior.
9 Consulte la
Tabla 6-1 para conocer el número de pieza, la
clasificación, y el tamaño de los fusibles.
Tabla 6-1 Especificaciones del fusible
Fusible
1
2
Número de referencia de Agilent
2110-1464
2110-1463
Clasificación
630 mA/250 V
63 mA/250 V
Tamaño
5 mm x 20 mm
5 mm x 20 mm
Tipo
Tipo cerámica de rápida acción
UL/VDE de acción retardada
Guía del usuario y servicios del U1401B 123
6 Mantenimiento
Fusible 2
Fusible 1
124
Figura 6-3
Reemplazo del Fusible
Solución de problemas
A D V E R T E N C I A
Para prevenir electrochoques, no realice reparaciones a menos que esté calificado para hacerlo.
Si el instrumento no funciona bien, controle las baterías y los cables de prueba, reemplácelos si es necesario. Después de eso, si el instrumento aún no funciona, compruebe que ha seguido los procedimientos operativos que figuran en el manual de instrucciones, antes de considerar reparar el instrumento.
Para las reparaciones del dispositivo, utilice únicamente los repuestos especificados.
Guía del usuario y servicios del U1401B
Mantenimiento 6
En la
Tabla 6-2 encontrará ayuda para identificar algunos
problemas básicos.
Tabla 6-2 Solución de problemas
Problema
No aparece nada en pantalla tras encender el multímetro
No hay ningún sonido
Identificación del problema
• Compruebe la posición del control giratorio. Colóquelo en la posición M o M/S
• Verifique las baterías. Recargue o sustituya las baterías si es necesario
Verifique el modo de configuración para comprobar si se ha desactivado el sonido
("OFF"). Luego seleccione la frecuencia de impulso deseada.
Comprobar el fusible 1 Imposibilidad de medir la corriente
No hay señal de salida cuando:
• Aparece el indicador .
• la tecla OUTPUT se presiona y el indicador sólo aparece por un breve período de tiempo antes de ser remplazado por el indicador .
No hay indicación de carga
Falla del control remoto
• Las baterías están bajas
• Compruebe la posición del interruptor de deslizamiento. Colóquelo en la posición
M/S
• Compruebe la carga externa para verificar si se excedió el límite indicado.
• Compruebe si el bucle tiene energía 24 V. De ser así, utilice el cable de prueba
• Compruebe el fusible 2
• Configure el interruptor de deslizamiento a la posición CHARGE
• Compruebe el adaptador externo para verificar si la salida es 24 VCC y si está correctamente conectado a la terminal de carga
• Compruebe el voltaje de alimentación lineal (100 VCA a 250 VCA 47 Hz/63 Hz) y el cable de alimentación
• Asegúrese de que el lado óptico del cable esté conectado al instrumento y el lado con texto de la cubierta del conector esté hacia arriba.
• Controle la velocidad en baudios, la paridad, el bit de datos y el bit de interrupción
(la configuración de fábrica: 9600, n, 8, 1)
• Instale el controlador para IR-USB en su PC
Guía del usuario y servicios del U1401B 125
6 Mantenimiento
126 Guía del usuario y servicios del U1401B
U1401B Calibrador/Multímetro multifunción portátil
Guía del usuario y servicios
7
Pruebas de rendimiento y calibración
Descripción general de la Calibración 128
Calibración electrónica sin abrir la carcasa 128
Servicios de calibración de Agilent Technologies 129
Equipo de prueba recomendado 131
Pruebas de verificación del rendimiento 132
Comprobación del rendimiento de entrada 133
Comprobación del rendimiento de salida 137
Consideraciones sobre los ajustes 138
Este capítulo detalla los procedimientos para realizar las pruebas de rendimiento y el ajuste.
Agilent Technologies
127
7 Pruebas de rendimiento y calibración
Descripción general de la Calibración
P R E C A UC I Ó N
Este instrumento debe calibrarse solo por personal cualificado con el equipo adecuado. Para obtener información detallada sobre los procedimientos de calibración, por favor póngase en contacto con su representante o distribuidor autorizado de tecnologías Agilent.
Este manual contiene los procedimientos para verificar el rendimiento de los instrumentos, así como también los procedimientos para realizar ajustes cuando sea necesario.
El procedimiento de prueba de rendimiento verifica que el
Multímetro/Calibrador multi función portátil esté operando dentro de las especificaciones publicadas. El procedimiento de ajuste asegura que el multímetro permanezca dentro de las especificaciones hasta la siguiente calibración.
Calibración electrónica sin abrir la carcasa
Este instrumento ofrece la calibración electrónica sin abrir la carcasa. En otras palabras, no se requiere ningún ajuste electro-mecánico interno. El instrumento calcula los factores de corrección sobre la base de las señales de referencia de entrada que le proporcionó durante el proceso de calibración. Los nuevos factores de corrección se guardan en la memoria
EEPROM no volátil hasta que se realice la próxima calibración
(ajuste). Los contenidos de la memoria EEPROM no volátil no cambiarán incluso cuando se apague la energía.
128 Guía del usuario y servicios del U1401B
Pruebas de rendimiento y calibración 7
Servicios de calibración de Agilent Technologies
Cuando su dispositivo necesite calibración, póngase en contacto con el centro local de Servicio Agilent para preguntar sobre la calibración.
Intervalo de calibración
Un año entre calibración y calibración es un intervalo adecuado para la mayoría de las aplicaciones. Las especificaciones de precisión se garantizan sólo si el ajuste se realiza en intervalos de calibración regulares. Las especificaciones de precisión no tendrán garantía si el intervalo de calibración es superior a un año. Agilent no recomienda que se extienda el intervalo de calibración por más de 2 años para ninguna de las aplicaciones.
Otras recomendaciones para la calibración
Las especificaciones solo se garantizan dentro del período declarado desde la última calibración. Agilent recomienda que se realicen los ajustes durante el proceso de calibración para obtener un mejor rendimiento. Esto asegurará que el
Multímetro/Calibrador multi función portátil se mantiene dentro de sus especificaciones. Los criterios de calibración brindan la mejor estabilidad a largo plazo.
Durante las pruebas de verificación de rendimiento, solo se recolectan datos de rendimiento; estas pruebas no garantizan que el instrumento permanecerá dentro de los límites especificados. Las pruebas solo son para identificar qué funciones necesitan ajustes.
Guía del usuario y servicios del U1401B 129
7 Pruebas de rendimiento y calibración
Condiciones ambientales
Las pruebas de calibración o verificación deben llevarse a cabo en condiciones de laboratorio en donde se pueden controlar la humedad y temperatura del ambiente.
Calentamiento
Permita al menos 20 minutos para que el instrumento entre en calor antes de realizar la calibración. Luego de estar expuesto o almacenado en un entorno de alta humedad (condensada), se requerirá un período relativamente mayor de recuperación.
130 Guía del usuario y servicios del U1401B
Pruebas de rendimiento y calibración 7
Equipo de prueba recomendado
El equipamiento de prueba recomendado para verificar el rendimiento y los procedimientos de ajuste se enumeran más abajo. Si el instrumento indicado no está disponible, sustituya por uno de precisión equivalente.
Tabla 7-1 Equipamiento de prueba recomendado
Aplicación
Tensión CC
Corriente CC
Resistencia
Tensión CA
Corriente CA
Frecuencia
Temperatura
Ciclo de trabajo
Diodo
Equipamiento recomendado
Fluke 5520A
Fluke 5520A
Fluke 5520A
Fluke 5520A
Fluke 5520A
Agilent 33250A
Fluke 5520A
Fluke 5520A
Fluke 5520A
Requisitos de precisión recomendados
Especificaciones de 1 año del instrumento <1/5
Especificaciones de 1 año del instrumento <1/5
Especificaciones de 1 año del instrumento <1/5
Especificaciones de 1 año del instrumento <1/5
Especificaciones de 1 año del instrumento <1/5
Especificaciones de 1 año del instrumento <1/5
Especificaciones de 1 año del instrumento <1/5
Especificaciones de 1 año del instrumento <1/5
Especificaciones de 1 año del instrumento <1/5
Guía del usuario y servicios del U1401B 131
7 Pruebas de rendimiento y calibración
Pruebas de verificación del rendimiento
Auto comprobación
Para realizar una auto comprobación del nivel de voltaje de salida del instrumento:
1 Gire el control hacia la posición
/ .
2 Ponga en corto los cables de prueba de entrada para la para volver a cero el residual del efecto térmico hasta que el valor de la medición sea estable.
3 Conecte los extremos positivos de entrada y salida entre sí.
4 Conecte los extremos negativos de entrada y salida entre sí.
5 Configure el valor de salida en
+4.5000 V.
6 Observe el valor de medición en la pantalla principal.
Consulte la
Tabla 7-2 por las funciones que pueden auto
comprobarse.
Tabla 7-2
Funciones que se pueden auto comprobar
Posición del control giratorio
/
/
/
Valor de salida
+4.5000 V
+25.0000 mA
100 Hz
0.39~99.60%
±5 V
±12 V
Valor de medición (entrada)
CC 4.5000 V
CC 25.0000 mA
100.00 Hz
0.3~99.6%
CA 4.9586 V
CA 11.959 V
La
Tabla 7-2 sólo es de referencia. Consulte el
"Especificaciones," en la página 147 para obtener
especificaciones detalladas.
132 Guía del usuario y servicios del U1401B
Pruebas de rendimiento y calibración 7
Comprobación del rendimiento de entrada
Para comprobar las funciones de entrada del U1401B
Calibrador/Multímetro multifunción portátil, realice las
comprobaciones enumeradas en la Tabla 7-3
. Consulte la
Tabla 7-1 en la página 131 por los equipos de prueba
recomendados para comprobar cada función.
Tabla 7-3
Comprobaciones de rendimiento de entrada
Paso
1
Función de comprobación
Mueva el control giratorio hacia mV. Presione para seleccionar CC.
2
Mueva el control giratorio
Presione para seleccionar CC.
Mueva el control giratorio hacia mV. Presione para seleccionar CA.
Conexión a 5520A
Conecte las terminales de salida Normal Hi-Low del calibrador a las terminales de entrada U1401B.
Conecte las terminales de salida Normal Hi-Low del calibrador a las terminales de entrada U1401B.
Rango
50 mV
500 mV
5 V
50 V
250 V
50 mV
Salida 5520A
0.05 V
–0.05 V
0.5 V
–0.5 V
5 V
–5 V
50 V
–50 V
250 V
–250 V
50 mVrms
@ 45 Hz
50 mVrms
@ 5 kHz
50 mVrms
@20 kHz
Error del nominal 1 año
±75 µV
±75 µV
±0.2mV
±0.2mV
±2mV
±2mV
±20mV
±20mV
±0.125 V
±0.125 V
±0.39 mVrms
±0.39 mVrms
±0.79 mVrms
Guía del usuario y servicios del U1401B 133
7 Pruebas de rendimiento y calibración
Tabla 7-3
Comprobaciones de rendimiento de entrada (continúa)
Paso
2
(cont)
Función de comprobación
Mueva el control giratorio
Presione para seleccionar CA.
Conexión a 5520A
Conecte las terminales de salida Normal Hi-Low del calibrador a las terminales de entrada U1401B.
Rango
500 mV
5 V
50 V
250 V
50 Vrms
@ 45 Hz
50 Vrms
@ 5 kHz
50 Vrms
@ 20 kHz
250 Vrms
@ 45 Hz
250 Vrms
@ 5 kHz
250 Vrms
@ 20 kHz
Salida 5520A
500 mVrms
@ 45 Hz
500 mVrms
@ 5 kHz
500 mVrms
@ 20 kHz
5 Vrms
@ 45Hz
5 Vrms
@ 5 kHz
5 Vrms
@ 20 kHz
Error del nominal 1 año
±3.7 mVrms
±3.7 mVrms
±7.7 mVrms
±37 mVrms
±37 mVrms
±77 mVrms
±0.37 Vrms
±0.37 Vrms
±0.77 Vrms
±1.95 Vrms
±1.95 Vrms
±3.95 Vrms
134 Guía del usuario y servicios del U1401B
Pruebas de rendimiento y calibración 7
Tabla 7-3
Comprobaciones de rendimiento de entrada (continúa)
Paso
3
4
5
6
7
Función de comprobación
Mueva el control giratorio
Presione para seleccionar la frecuencia.
Conexión a 5520A
Conecte las terminales de salida Normal Hi-Low del calibrador a las terminales de entrada U1401B.
Rango
100 Hz
100 kHz
200 kHz
Mueva el control giratorio
Presione para seleccionar el ciclo de trabajo.
Conecte las terminales de salida Normal Hi-Low del calibrador a las terminales de entrada U1401B.
0.1% a 99%
Mueva el control giratorio hacia .
Conecte las terminales de salida Normal Hi-Low y
AUX Hi-Low del calibrador
(con una configuración de dos cables apilados) para las terminales de entrada
U1401B.
500
Ω
5 k
Ω
50 k
Ω
500 k
Ω
5 M
Ω
50 M
Ω
0.05 A
0.5 A
Mueva el control giratorio Conecte las terminales de para seleccionar CC.
calibrador a las terminales de entrada U1401B.
Mueva el control giratorio Conecte las terminales de
Presione salida AUX Hi-Low del para seleccionar CA.
calibrador a las terminales de entrada U1401B.
0.05 A
0.5 A
Salida 5520A
10 Hz
@ 16 mV
20 kHz
@ 16 mV
200 kHz
@ 24 mV
50% @ 50 Hz
@ 5 Vca
50% @ 800Hz
@ 5 Vca
500
Ω
5 k
Ω
50 k
Ω
500 k
Ω
5 M
Ω
50 M
Ω
0.045 A
0.45 A
Error del nominal 1 año
± 5 mHz
± 7 Hz
±30 kHz
0.3%
0.3%
±0.83
Ω
±8
Ω
±80
Ω
±800
Ω
±8 k
Ω
± 508 k
Ω
±18.5 µA
±0.185 mA
0.005 A
@ 1 kHz
0.045 A
@ 1 kHz
0.05 A
@ 50 Hz
0.45 A
@ 60 Hz
±50 µA
±0.29 mA
±0.5 mA
±2.9 mA
Guía del usuario y servicios del U1401B 135
7 Pruebas de rendimiento y calibración
Tabla 7-3
Comprobaciones de rendimiento de entrada (continúa)
Paso
8
9
Función de comprobación
Mueva el control giratorio hacia .
Conexión a 5520A
Conecte un diodo a las terminales de entrada
U1401B en una posición de polarización directa.
Coloque el control giratorio en mV. Mantenga
Conecte el termopar tipo K a las terminales de entrada más de 1 segundo.
durante U1401B.
Rango
2 V
–40 °C a
1372 °C
–40 °F a
2502 °F
Salida 5520A
1.9 V
Error del nominal 1 año
±1.45mV
0 °C
32 °C
±3 °C
±6.096 °F
136 Guía del usuario y servicios del U1401B
Pruebas de rendimiento y calibración 7
Comprobación del rendimiento de salida
Para comprobar las funciones de salida del U1401B
Calibrador/Multímetro multifunción portátil, realice las comprobaciones enumeradas en la
. Consulte la
Tabla 7-1 en la página 131 para obtener el equipo de prueba
recomendado para comprobar cada función.
Tabla 7-4
Comprobaciones de rendimiento de salida
Paso
1
Función
Coloque el control giratorio en alguna de las posiciones
.
Equipo de prueba recomendado y conexión
Conecte los terminales de salida de U1401B al multímetro 34405A.
Rango o parámetro
±1.5000 V
±15.000 V
2
3
Mueva el control giratorio a alguna de las posiciones
.
Coloque el control giratorio en alguna de las posiciones .
Conecte los terminales de salida de U1401B al multímetro 34405A.
Conecte los terminales de salida de U1401B al Contador universal 34405A.
±25.000 mA
Frecuencia
(10 kHz)
Frecuencia
(1 kHz)
Ciclo de trabajo
(0.39% a
99.60%)
U1401B salida
–1.5 V
0 V
+1.5 V
–15 V
0 V
+15 V
–25 mA
+25 mA
4.8 kHz
600 Hz
5 V, 25%
@ 150 Hz
5 V, 75%
@ 150 Hz
Error nominal dentro de
1 año
±0.75 mV
±0.3 mV
±0.75 mV
±7.5 mV
±3 mV
±7.5 mV
±12.5 µA
±12.5 µA
±0.25 Hz
±0.04 Hz
±0.203%
±0.208%
Guía del usuario y servicios del U1401B 137
7 Pruebas de rendimiento y calibración
Consideraciones sobre los ajustes
Para ajustar (calibrar) el instrumento, necesitará un conjunto de cables de entrada de prueba y conectores para recibir las señales de referencia. También necesitará un conector de cortocircuito.
Los ajustes para cada función deben realizarse teniendo en cuenta las siguientes consideraciones (si fueran aplicables):
• Permita que el instrumento se caliente y estabilice por minutos antes de realizar los ajustes.
• Asegúrese de que las baterías no se quedarán sin energía durante los ajustes. Sustituya o recargue las baterías antes de realizar ajuste para evitar lecturas falsas.
• Considere los efectos térmicos a medida que conecta los cables de prueba al calibrador y al instrumento. Se recomienda que espere un minuto luego de conectar los cables de prueba antes de comenzar la calibración.
• Durante el ajuste de temperatura ambiente, asegúrese de que el instrumento haya estado encendido por lo menos una hora con el termopar tipo K conectado entre el dispositivo y la fuente de calibración.
P R E C A UC I Ó N
Nunca apague el instrumento durante la calibración. Esto puede borrar la memoria de calibración de la función actual.
138 Guía del usuario y servicios del U1401B
Pruebas de rendimiento y calibración 7
Procedimientos de ajuste
Calibración de entrada
1 Coloque el control deslizante en la posición M/S.
2 Deje el instrumento calentándose por 20 minutos antes de realizar una calibración.
3 Para ingresar al modo de calibración, presione y durante más de un segundo. La pantalla principal indicará
"CHEEP".
4 Pulse entrada.
para ingresar en el modo de calibración de
5 Mueva el control giratorio hacia “Función de comprobación” como se muestra en la tabla de ajustes.
6 La pantalla principal muestra el valor de referencia del elemento de calibración.
7 Configure cada elemento de calibración.
8 Use las teclas de flecha
o para seleccionar el rango de calibración.
9 Aplique la señal de entrada que se muestra en la columna de entrada de la tabla.
10 La pantalla secundaria ahora mostrará el valor de la tensión de entrada necesario; pulse el botón HOLD para alternar entre los valores de compensación y ganancia.
11 Repita los pasos 5 a 10 para cada punto de ajuste.
Guía del usuario y servicios del U1401B 139
7 Pruebas de rendimiento y calibración
Tabla 7-5
Pruebas de calibración
Paso
a.
Función de comprobación
Mueva el control giratorio hacia mV. Presione para seleccionar CC.
140
Mueva el control giratorio
Presione para seleccionar CC.
Rango de calibración
50 mV
500 mV
5 V
50 V
500 V
1000 V
Corto
45 mV
Corto
450 mV
Corto
4.5 V
Corto
45 V
Corto
450 V
Corto
900 V
Doble enchufe tipo banana con alambre de cobre en cortocircuito entre 2 terminales
45 V
Doble enchufe tipo banana con alambre de cobre en cortocircuito entre 2 terminales
450 V
Doble enchufe tipo banana con alambre de cobre en cortocircuito entre 2 terminales
900 V
Entrada
Doble enchufe tipo banana con alambre de cobre en cortocircuito entre 2 terminales
45 mV
Doble enchufe tipo banana con alambre de cobre en cortocircuito entre 2 terminales
450 mV
Doble enchufe tipo banana con alambre de cobre en cortocircuito entre 2 terminales
4.5 V
U1401B
Corto
45.000 mV
Corto
450.00 mV
Corto
4.5000 V
Corto
45.000 V
Corto
450.00 V
Corto
900.0 V
Guía del usuario y servicios del U1401B
Pruebas de rendimiento y calibración 7
Tabla 7-5
Pruebas de calibración
Paso
b.
Función de comprobación
Mueva el control giratorio hacia mV. Presione seleccionar CA.
para
Mueva el control giratorio
Presione para seleccionar CA.
Rango de calibración
50 mV@ 1 kHz 5 mV
500 mV@ 1 kHz
5 V@ 1 kHz
45 mV
50 mV
450 mV
0.5 V
50 V@ 1 kHz
500 V@ 1 kHz
750 V@ 1 kHz
4.5 V
5 V
45 V
25 V
250 V
75 V
750 V
4.5 V
5 V
45 V
25 V
250 V
75 V
750 V
Entrada
5 mV
45 mV
50 mV
450 mV
0.5 V
U1401B
5.000 mV
45.000 mV
50.00 mV
450.00 mV
0.5000 V
4.5000 V
5.000 V
45.000 V
25.00 V
250.00 V
75.0 V
750.0 V
Guía del usuario y servicios del U1401B 141
7 Pruebas de rendimiento y calibración
Tabla 7-5
Pruebas de calibración
Paso
c.
Función de comprobación
Mueva el control giratorio hacia .
142
Rango de calibración
500
Ω
5 k
50 k
5 M
Ω
500 k
50 M
Ω
Ω
Ω
Ω
Corto
450
Corto
4.5 k
Ω
Corto
45 k
Corto
450 k
Ω
Ω
Ω
Corto
4.5 M
Ω
Corto
30 M
15 M
Ω
Ω
Entrada
Doble enchufe tipo banana con alambre de cobre en cortocircuito entre 2 terminales
450
Ω
Doble enchufe tipo banana con alambre de cobre en cortocircuito entre 2 terminales
4.5 k
Ω
Doble enchufe tipo banana con alambre de cobre en cortocircuito entre 2 terminales
45 k
Ω
Doble enchufe tipo banana con alambre de cobre en cortocircuito entre 2 terminales
450 k
Ω
Doble enchufe tipo banana con alambre de cobre en cortocircuito entre 2 terminales
4.5 M
Ω
Doble enchufe tipo banana con alambre de cobre en cortocircuito entre 2 terminales
30 M
Ω
15 M
Ω
U1401B
Corto
450.00
Corto
4.5000 k
Corto
45.000 k
Corto
450.00 k
Corto
Ω
Ω
Ω
Ω
4.5000 M
Ω
Corto
30.000 M
Ω
15.000 M
Ω
Guía del usuario y servicios del U1401B
Pruebas de rendimiento y calibración 7
Tabla 7-5
Pruebas de calibración
Paso
d.
Función de comprobación
Mueva el control giratorio hacia .
e.
f.
Mueva el control giratorio hacia .
Presione seleccionar CC.
para
Mueva el control giratorio hacia . seleccionar CA.
Rango de calibración
Diodo Corto
50 mA
500 mA
50 mA@ 1 kHz
500 mA@ 1 kHz
1.9 V
Entrada
Doble enchufe tipo banana con alambre de cobre en cortocircuito entre 2 terminales
1.9 V
5 mA
45 mA
50 mA
450 mA
5 mA
45 mA
50 mA
450 mA
U1401B
Corto
1.9000 V
5.000 mA
45.000 mA
50.00 mA
450.00 mA
5.000 mA
45.000 mA
50.00 mA
450.00 mA
Calibración de temperatura
1 En el modo de calibración, coloque el control giratorio a la posición mV.
2 Presione durante más de un segundo para ingresar a la calibración de temperatura.
3 Conecte un termopar tipo K en la terminal de entrada.
Ingrese la señal de entrada de referencia que representa 0 o
C y espere 10 minutos.
4 Presione para terminar la calibración de temperatura.
Guía del usuario y servicios del U1401B 143
7 Pruebas de rendimiento y calibración
Calibración de salida
1 Coloque el control deslizante al a posición M/S.
2 Deje el instrumento calentándose por 10 minutos antes de realizar una calibración.
3 Para ingresar al modo de calibración, presione y durante más de un segundo. La pantalla principal indicará
"CHEEP".
4 Pulse entrada.
para ingresar en el modo de calibración de
5 Coloque el control giratorio a cualquiera de las posiciones
"Entrada de Corriente/Salida de Voltaje", y presione SHIFT durante más de un segundo para ingresar al modo de calibración de salida.
CAL-0 & CAL-1
En el modo de calibración de salida, las pantallas principal y secundaria mostrarán "CAL-0" y "-rdy-" respectivamente.
Conecte las terminales de salida a un multímetro (consulte la
Tabla 7-1 en la página 131 para obtener los equipos de prueba
recomendados).
•
CAL-0:
1 Presione OUTPUT. Las pantallas principal y secundaria muestran "CAL-0" y "00000" respectivamente.
2 Espere hasta que la lectura del instrumento se vuelva estable, luego registre el valor.
•
CAL-1:
1 Presione MODE. Las pantallas principal y secundaria muestran "CAL-1" y "-rdy" respectivamente.
2 Presione OUTPUT. Las pantallas principal y secundaria muestran "CAL-1" y "00000" respectivamente.
3 Presione
o para ajustar el voltaje de salida hasta que la lectura en el multímetro sea la misma que el valor
CAL-0 registrado anteriormente.
4 Presione MODE para finalizar la calibración CAL-0 y CAL-1.
144 Guía del usuario y servicios del U1401B
Pruebas de rendimiento y calibración 7
Luego de finalizar los procedimientos de calibración
CAL-0 y
CAL-1, el instrumento ingresará automáticamente en el modo de calibración de salida 1.5 V.
Calibración de voltaje de salida
Siga estos pasos a continuación para realizar la calibración para los
rangos y valores de voltaje de salida enumerados en la Tabla 7-6
:
1 A medida que ingresa el paso de calibración, las pantallas principal y secundaria muestran el valor de voltaje de salida y "-rdy-" respectivamente.
2 Presione OUTPUT. Las pantallas principal y secundaria muestran el valor de voltaje de salida y "00000" respectivamente, lo que significa que el nivel de salida actual es tal como se lo presenta en la pantalla principal.
3 Presione o para ajustar el voltaje de salida hasta que la lectura del multímetro sea igual al valor que aparece en la pantalla principal.
4 Presione MODE para ingresar el siguiente paso de calibración.
Tabla 7-6 Pasos de calibración de voltaje de salida
Rango de voltaje
1.5 V
15 V
Paso de calibración
1
2
5
6
3
4
Valor de voltaje de salida
+0.0000 V
+1.1000 V
–1.1000 V
+00.000 V
+11.000 V
–11.000 V
Al final del último paso de calibración, la pantalla principal mostrará
"PASS" luego de que se presione el botón MODE.
Guía del usuario y servicios del U1401B 145
7 Pruebas de rendimiento y calibración
Calibración de corriente de salida
1 Sin salir del modo de calibración, coloque el control giratorio en cualquiera de las posiciones "Entrada de corriente/Salida de voltaje".
2 Conecte las terminales de salida a un multímetro recomendado (consulte la
Tabla 7-1 en la página 131 por el
equipo de prueba recomendado).
Siga los pasos a continuación para realizar una calibración para los rangos y valores de voltaje de salida enumerados en la
:
1 A medida que ingresa cada paso de calibración, las pantallas principal y secundaria muestran el valor de corriente de
salida y "-rdy-" respectivamente.
2 Presione OUTPUT. Las pantallas principal y secundaria muestran el valor de corriente de salida y "00000" respectivamente, lo que significa que el nivel de salida actual es tal como se lo presenta en la pantalla principal.
3 Presione o para ajustar la corriente de salida hasta que la lectura del multímetro sea igual al valor que aparece en la pantalla principal.
4 Presione MODE para ingresar el siguiente paso de calibración.
Tabla 7-7 Pasos de calibración de corriente de salida
Rango de corriente
25 mA
Paso de calibración
1
2
3
Valor de corriente de salida
+00.000 mA
+11.000 mA
–11.000 mA
Al final del último paso de calibración, la pantalla principal mostrará
"PASS" luego de que se presione el botón MODE.
146 Guía del usuario y servicios del U1401B
U1401B Calibrador/Multímetro multifunción portátil
Guía del usuario y servicios
8
Especificaciones
Especificaciones generales 148
Definiciones de las categorías de medición 150
Especificaciones de entrada 151
Especificaciones de temperatura 154
Especificaciones de frecuencia 155
Especificaciones del modo Retención de picos de 1 ms 157
Especificaciones de Resistencia 157
Especificaciones para la comprobación de diodos y la continuidad audible 158
Especificaciones de salida 159
Salidas de tensión y corriente constantes 159
Este capítulo detalla las especificaciones del U1401B.
Agilent Technologies
147
8 Especificaciones
Especificaciones generales
Pantalla
•
Los indicadores principal y secundario son pantallas de cristal líquido (LCD) de 5 dígitos con una lectura máxima de 51,000 conteos y una indicación de polaridad automática.
Consumo de energía
•
Batería cargando: 9.3 VA típica
•
Corriente constante CC 25 mA, carga máxima: 5.5 VA típica (en una adaptador CC 24 V) o
2.4 VA típica (en baterías 9.6 V)
•
Sólo multímetro: 1.8 VA típico (en adaptador CC 24 V) ó 0.6 VA típica (en baterías 9.6 V)
Fuente de alimentación
•
Baterías recargables — 1.2 V × 8 piezas (Ni-MH), no cadmio, plomo o mercurio.
•
Adaptador de cambio externo, entrada CA 100 V a 240V, 50/60 Hz y salida CC 24 V/2.5 A.
Entorno operativo
•
Precisión máxima de 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F)
•
Precisión máxima hasta 80% de Humedad Relativa (RH) para temperatura de hasta
31 °C, disminuyendo linealmente a 50% RH a 40 °C
Cumplimiento de almacenamiento
•
–20 °C a 60 °C (–4 °F a 140 °F) con las baterías extraídas.
Cumplimiento de seguridad
•
IEC 61010-1:2001/EN61010-1:2001 (segunda edición)
•
Canadá: CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1-04
•
USA: ANSI/UL 61010-1:2004
Categoría de medición
•
CAT-II 150 V, Entorno de contaminación de grado 2.
Cumplimiento de EMC
•
IEC 61326-2-1:2005/EN 61326-2-1:2006
•
Canadá: ICES-001:2004
•
Australia/Nueva Zelanda: AS/NZS CISPR11:2004
Medición
•
3 veces por segundo (CA+CC: 1 vez por segundo)
•
1 vez por segundo para la medición de frecuencia o ciclo de trabajo. (>1 Hz)
•
0.25 a 1 vez por segundo para las mediciones de Amplitud de pulso. (>1 Hz)
Relación de rechazo en modo común (CMRR)
•
> 90 dB en CC, 50/60 Hz ± 0.1% (1 k
Ω desequilibrado)
Relación de rechazo en modo normal (NMRR)
•
> 60 dB en CC, 50/60 Hz ± 0.1%
Coeficiente de temperatura
•
Entrada: 0.15 * (precisión especificada)/
°C (de 0 °C a 18 °C o 28 °C a 40 °C)
•
Salida: ± (salida 50ppm + 0.5dgt)/
°C
148 Guía del usuario y servicios del U1401B
Especificaciones 8
Dimensiones
•
A = 192 mm
•
Ancho = 90 mm
•
P = 54 mm
Peso
•
0.98 kg con funda y baterías
Vida útil de la batería
•
Aproximadamente 20 horas sólo para las funciones del multímetro, cuatro horas para el multímetro/fuente. (Asumiendo que se utilizan baterías Ni-MH 1300 mA completamente cargadas.)
•
Indicador de batería baja ( ) aparece cuando el voltaje de las baterías en serie cae por debajo de 9 V (aproximadamente).
Tiempo de carga
•
Aproximadamente tres horas, en un entorno de 10 °C a 30 °C. (Si la batería se ha descargado completamente, se requiere un tiempo de carga mayor para regresar la batería a su capacidad total.)
Garantía
• Por favor, consulte http://www.agilent.com/go/warranty_terms
•
Tres años para el producto
•
Tres meses para los accesorios estándar del producto, a menos que se especifique lo contrario
• Por favor, tenga en cuenta que para el producto, la garantía no cubre:
•
Los daños causados por la contaminación
•
El desgaste normal de los componentes mecánicos
•
Manuales, fusibles y baterías desechables estándar
Guía del usuario y servicios del U1401B 149
8 Especificaciones
Categoría de medición
El U1401B se diseñó para ser utilizado en mediciones según la
Categoría de Medición II, 150 V para una altitud de hasta 2000 m.
Definiciones de las categorías de medición
Medición CAT I
Medición CAT II
Medición CAT III
Medición CAT IV
Mediciones realizadas en circuitos que no están directamente conectado a MAINS.
Por ejemplo, las mediciones en circuitos que derivan de
MAINS, y circuitos derivados de main específicamente protegidos (interno).
Mediciones realizadas en circuitos que están directamente conectados a la instalación de baja tensión.
Por ejemplo, mediciones en electrodomésticos, herramientas portátiles y equipos similares.
Mediciones realizadas en instalaciones de construcciones fijas.
Por ejemplo, mediciones en placas de distribución, cortacircuitos, cableado (incluidos cables), barras conductoras, cajas de empalme, interruptores, tomas de la instalación fija, equipos de uso industrial, y motores fijos con conexión permanente a la instalación fija.
Mediciones realizadas en la fuente de la instalación de baja tensión.
Por ejemplo, multímetros de electricidad, las mediciones en unidades de control de ondulaciones y en dispositivos de protección de sobre corriente primaria.
150 Guía del usuario y servicios del U1401B
Especificaciones 8
Especificaciones de entrada
La precisión se proporciona como ± (% de la lectura
+ conteos del dígito menos significativo) en 23 °C ± 5 °C, con una humedad relativa menor a 80% R.H., y calienta por al menos cinco minutos. Sin calentamiento, se deberán agregar cinco conteos adicionales de LSD a la precisión.
Especificaciones de CC
Tabla 8-1 Especificaciones CC mV/voltaje
Función Rango Resolución
CC mV/voltaje
[1]
50 mV
500 mV
5 V
50 V
250 V
1
μV
10
μV
0.1 mV
1 mV
10 mV
Precisión
0.05% + 50
[2]
0.03% + 5
Protección contra sobrecarga
250 Vrms
[1]
Impedancia de entrada: 10 M
Ω (nominal) para el rango 5 V y superior, y 1 GΩ (nominal) para el rango 50/500 mV.
[2]
La precisión podrá mejorarse a 0.05% + 5. Siempre utilice la función relativa para compensar el efecto térmico (con el cable de prueba abierto) antes de medir la señal.
Guía del usuario y servicios del U1401B 151
8 Especificaciones
Tabla 8-2 Especificaciones de la corriente CC
Función Rango
Corriente de CC 50 mA
[1]
500 mA
[1]
Resolución
1
μA
10
μA
Precisión
0.03% + 5
Voltaje de carga/derivado
0.06 V (1
Ω)
0.6 V (1
Ω)
Protección contra sobrecarga
250 V, 630 mA
Fusible de acción rápida
[1]
Siempre utilice la función relativa para compensar el efecto térmico antes de medir la señal. Esta función no se utiliza, la precisión será 0.03% + 25. El efecto térmico podría presentarse en las siguientes condiciones:
• Salida de corriente constante, voltaje constante, o onda cuadrada.
• Operación errónea — donde la función de medición de la resistencia, el diodo, o mV se utilizan para medir las señales de alto voltaje que exceden 250 V.
• Luego de que se completó la carga de la batería.
• Luego de medir una corriente superior a 50 mA.
Especificaciones de CA
Tabla 8-3 Especificaciones CA mV/voltaje
Función
CA mV/voltaje
[1]
(True-rms: Desde 5% a 100% del rango)
Rango
50 mV
500 mV
5 V
50 V
250 V
Resolución
1
μV
10
μV
0.1 mV
1 mV
10 mV
45 Hz a 5 kHz
Precisión
5 kHz a 20 kHz
0.7% + 40
0.7% + 20
1.5% + 40
1.5% + 20
Protección contra sobrecarga
250 Vrms
[1]
Impedancia de entrada: 1.1 M
Ω en paralelo con <100 pF (nominal) para el rango 5 V y superior, y 1 GΩ (nominal) para el rango
50/500 mV. Factor de cresta:
≤ 3.
152 Guía del usuario y servicios del U1401B
Especificaciones 8
Tabla 8-4 Especificaciones de corriente CA
Función
Corriente CA
[1]
(True-rms: De
5% a 100% de rango)
Rango
50 mA
500 mA
Resolución
1
μA
10
μA
Precisión
45 Hz a 5 kHz
0.6% + 20
Voltaje de carga/derivado
0.06 V (1
Ω)
0.6 V (1
Ω)
Protección contra sobrecarga
250 V, 630 mA
Fusible de acción rápida
[1]
Factor de cresta:
≤ 3
Especificaciones CA+CC
Tabla 8-5 Especificaciones CA+CC mV/voltaje
Función
CA+CC mV/ voltaje
[1]
(True-rms: De 5% a
100% de rango)
Rango
50 mV
500 mV
5 V
50 V
250 V
Resolución
1
μV
10
μV
0.1 mV
1 mV
10 mV
45 Hz a 5 kHz
Precisión
5 kHz a 20 kHz
0.8% + 70
0.8% + 25
1.6% + 70
1.6% + 25
Protección contra sobrecarga
250 Vrms
[1]
Impedancia de entrada: 1.1 M
Ω en paralelo con <100 pF (nominal) para el rango 5 V y superior, y 1 GΩ (nominal) para el rango 50/500 mV. Factor de cresta:
≤ 3
Guía del usuario y servicios del U1401B 153
8 Especificaciones
Tabla 8-6 Especificaciones de corriente CA+CC
Función
Corriente
CA+CC
[1]
(True-rms: De
5% a 100% de rango)
Rango
50 mA
500 mA
Resolución
1
μA
10
μA
Precisión
45 Hz a 5 kHz
0.7% + 25
[1]
Factor de cresta:
≤ 3
Voltaje de carga/derivado
0.06 V (1
Ω)
0.6 V (1
Ω)
Protección contra sobrecarga
250 V, 630 mA
Fusible de acción rápida
Función
Temperatura
[1]
Especificaciones de temperatura
Tabla 8-7 Especificaciones de temperatura
Tipo de termopar
K
Rango
–40
°C a 1372 °C
–40
°F a 2502 °F
Resolución
0.1
°C
0.1
°F
Precisión
0.3% + 3
°C
0.3% + 6
°F
Protección contra sobrecarga
250 Vrms
[1]
La precisión se define sólo para la operación del multímetro y excluye la tolerancia de la sonda termopar. El instrumento debería colocarse en un área operativa por lo menos de una hora con el control deslizante en la posición M sólo para la operación del multímetro.
154 Guía del usuario y servicios del U1401B
Especificaciones 8
Especificaciones de frecuencia
Tabla 8-8 Especificaciones de frecuencia
Rango
100 Hz
1 kHz
10 kHz
100 kHz
200 kHz
Resolución
0.001 Hz
0.01 Hz
0.1 Hz
1 Hz
10 Hz
Precisión
0.02% + 3
Frecuencia mínima de entrada
1 Hz
Protección contra sobrecarga
250 Vrms
La sensibilidad de la frecuencia y el nivel de disparo para la medición de voltaje
Para el producto de voltaje-frecuencia de entrada máxima
(V-Hz) y la impedancia de entrada, consulte la medición de voltaje CA.
Tabla 8-9 Las especificaciones para la sensibilidad de la frecuencia y el nivel del disparo para la medición de voltaje
Rango de entrada
(Entrada máxima para la precisión especificada = 10 × rango ó 250 V)
50 mV
500 mV
5 V
50 V
250 V
Sensibilidad mínima
(onda sinusoidal rms)
1 Hz a 100 kHz
15 mV
>100 kHz
25 mV
35 mV
0.3 V
3 V
30 V
50 mV
0.5 V
5 V
—
Nivel del disparador para el acoplamiento de CC
< 20 kHz
20 mV
20 kHz a 200 kHz
30 mV
60 mV
0.6 V
6 V
60 V
80 mV
0.8 V
8 V
—
Guía del usuario y servicios del U1401B 155
8 Especificaciones
156
Ciclo de trabajo [1]
Tabla 8-10 Especificaciones del ciclo de trabajo
Modo Rango
Acoplamiento de CC
Acoplamiento de CA
0.1% a 99.9%
5% a 95%
Precisión a escala completa
0.3% por kHz + 0.3%
Amplitud de pulso
[1, 2]
Tabla 8-11 Especificaciones de amplitud de pulso
Rango
0.01 ms a 1999.9 ms
Precisión a escala completa
0.2% + 3
[1]
La precisión del ciclo de trabajo y la amplitud del pulso se basa en una entrada de onda cuadrada de 5 V para el rango CC 5 V.
[2]
El ancho de pulso debe ser mayor a 10 µs, y su rango y resolución se determinan
por la frecuencia de la señal. Consulte la Tabla 8-8
para obtener más detalles.
Sensibilidad de frecuencia durante la medición de corriente
Para la entrada máxima, por favor consulte la medición de corriente CA.
Tabla 8-12 Especificaciones de sensibilidad de frecuencia durante la medición de corriente
Rango de entrada
50 mA
500 mA
Sensibilidad mínima (onda sinusoidal de rms)
30 Hz a 20 kHz
2.5 mA
25 mA
Guía del usuario y servicios del U1401B
Especificaciones 8
Especificaciones del modo Retención de picos de 1 ms
Tabla 8-13 Especificaciones de Retención de picos
Amplitud de señal
Único evento > 1 ms
Precisión para la corriente/mV/voltaje CC
2% + 400 para todos los rangos
Especificaciones de Resistencia
Las siguientes especificaciones de resistencia son válidas si el voltaje abierto máximo es menor a +4.8 V. Para la prueba de continuidad, el instrumento emitirá un sonido cuando la resistencia sea menor a 10.00
Ω.
Tabla 8-14 Especificaciones de Resistencia
Rango
500
Ω [1]
5 k
Ω [1]
50 k
Ω
500 k
Ω
5 M
Ω
50 M
Ω [2]
Resolución
0.01
Ω
0.1
Ω
1
Ω
10
Ω
0.1 k
Ω
1 k
Ω
Precisión
0.15% + 8
0.15% + 5
1% + 8
Corriente mínima de entrada
0.45 mA
0.45 mA
45
μA
4.5
μA
450 nA
45 nA
Protección contra sobrecarga
250 V rms
[1]
La precisión de 500
Ω y 5 kΩ se especifica tras aplicar la función relativa, la cual se utiliza para compensar la resistencia de los cables de prueba y el efecto térmico.
[2]
Para el rango 50 M
Ω, se especifica la R.H. para <60%.
Guía del usuario y servicios del U1401B 157
8 Especificaciones
Especificaciones para la comprobación de diodos y la continuidad audible
La protección de sobrecarga es 250 Vrms y el instrumento emitirá un sonido cuando la lectura sea inferior a 50 mV
(aproximado).
Tabla 8-15 Especificaciones de la comprobación de diodos
Rango
Diodo
Resolución
0.1 mV
Precisión
0.05% + 5
Corriente de prueba
Aproximadamente 0.45 mA
Voltaje abierto
<
+4.8 VCC
158 Guía del usuario y servicios del U1401B
Especificaciones 8
Especificaciones de salida
La precisión se proporciona como ± (% de la salida
+ conteos del dígito menos significativo) en 23 °C ± 5 °C, con una humedad relativa menor a 80% R.H., y calienta por al menos cinco minutos.
Salidas de tensión y corriente constantes
Tabla 8-16 Especificaciones de salida de voltaje constante (CV)
Función
Constante voltaje (CV)
[1]
Rango
±1.500 V
±15.000 V
Resolución
0.1 mV
1 mV
Precisión
0.03% + 3
[1]
La protección máxima de voltaje de entrada es 30 VCC.
[2]
Coeficiente de carga: 0.012 mV/mA para una salida 1.5 V.
Tabla 8-17 Especificaciones de salida de corriente constante (CC)
Función
Constante corriente (CC)
[1]
Rango
±25.000 mA
Resolución
1
μA
Precisión
0.03% + 5
Corriente máxima de salida
[2]
25 mA o inferior
Tensión de salida máxima
[2]
12 V o inferior
[3]
[1]
La protección máxima de voltaje de entrada es 30 VCC.
[2]
Coeficiente de carga: 1
μA/ V, el voltaje mínimo de salida se basa en 20 mA en una carga de 600 Ω load.
[3]
Si el bucle de corriente tiene energía de 24 V, se puede alcanzar un voltaje mínimo de salida de 24 V con una corriente de
20 mA en una carga de 1200
Ω , utilizando el cable amarillo especial. Esto se aplica sólo al modo de simulación para la salida de mA, consulte
“Modo de simulación para salida mA” en la página 88 para obtener más información.
Guía del usuario y servicios del U1401B 159
8 Especificaciones
Salida de onda cuadrada
La protección máxima de voltaje de entrada es 30 VCC.
Tabla 8-18 Especificaciones de la salida de onda cuadrada
Salida
Frecuencia (Hz)
Ciclo de trabajo (%)
[1]
Amplitud de pulso (ms)
[1]
Amplitud (V)
Rango
0.5, 1, 2, 5, 10, 15, 20, 25, 30, 40, 50, 60, 75,
80, 100, 120, 150, 200, 240, 300, 400, 480,
600, 800, 1200, 1600, 2400, 4800
0.39% a 99.60%
1/Frecuencia
5 V, 12 V
±5 V, ±12 V
Resolución
0.01
0.390625%
Rango/256
0.1 V
Precisión
0.005% + 1
0.01% + 0.2%
[2]
0.01% + 0.3 ms
2% + 0.2 V
2% + 0.4 V
[1]
La amplitud de pulso positivo o negativo debe ser mayor a 50
μs para ajustar el ciclo de trabajo o la amplitud de pulso en frecuencias diferentes. De lo contrario, la precisión y el rango diferirán de la definición.
[2]
Para una frecuencia de señal superior a 1 kHz, debe agregarse un 0.1% adicional por kHz a la precisión.
160 Guía del usuario y servicios del U1401B
www.agilent.com
Contacto
Para obtener asistencia de servicios, garantía o soporte técnico, llámenos a los siguientes números telefónicos:
Estados Unidos:
(tel) 800 829 4444
Canadá:
(tel) 877 894 4414
China:
(tel) 800 810 0189
Europa:
(fax) 800 829 4433
(fax) 800 746 4866
(fax) 800 820 2816
(tel) 31 20 547 2111
Japón:
(tel) (81) 426 56 7832
Corea:
(tel) (080) 769 0800
(fax) (81) 426 56 7840
(fax) (080) 769 0900
América Latina:
(tel) (305) 269 7500
Taiwán:
(tel) 0800 047 866 (fax) 0800 286 331
Otros países de Asia Pacífico:
(tel) (65) 6375 8100 (fax) (65) 6755 0042
O visite el sitio web mundial de Agilent en: www.agilent.com/find/assist
Las especificaciones y descripciones de los productos de este documento están sujetas a modificaciones sin previo aviso. Siempre que precise la última versión, consulte el sitio web de Agilent.
© Agilent Technologies, Inc., 2009 - 2012
Séptima edición, 12 de septiembre de 2012
U1401-90058
Agilent Technologies
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement